Sunteți pe pagina 1din 120

INSTITUTO SUPERIOR

“JESÚS – MARÍA”
FE Y ALEGRÍA

COMPENDIO DE LENGUAJE y
COMUNICACIÓN

ELABORADO POR:
Lic. Melfy Ramos Dávalos

MATERIA:
LYC-104

Santa Cruz – Bolivia


2015
INDICE
PAG.

UNIDAD Nº 1

Nociones Generales de Lenguaje, Lengua y Gramática ................................. 1

UNIDAD Nº 2

La Sílaba ........................................................................................................... 16

UNIDAD Nº 3

Acentuación Fonética y Ortográfica ................................................................ 28

UNIDAD Nº 4

Acentuación Diacrítica o Distintiva .................................................................. 38

UNIDAD Nº 5

Uso de Letras Mayúsculas y Escritura de Números ....................................... 44

UNIDAD Nº 6

Uso de Signos de Puntuación .......................................................................... 52

UNIDAD Nº 7

La Oración Gramatical ..................................................................................... 64

UNIDAD Nº 8

Caligrafía........................................................................................................... 74
INTRODUCCIÓN

Es importante motivar sobre la importancia de la utilización de la escritura con ortografía


correcta ya que un ciudadano es medido positiva o negativamente según sepa escribir
con corrección. Es más, en muchos casos, las primeras valoraciones para acceder a un
puesto de trabajo se cifran en observar la ortografía del ciudadano.

La sociedad descalifica a un individuo que comete faltas de ortografía en un escrito y ya


no le interesa saber si este sujeto es culto, si está preparado profesionalmente o si tiene
algo interesante que decir. Ha quedado marginado simplemente porque comete faltas de
ortografía. Es un aprendizaje lento y paciente pero es una gran importancia social la
escritura con corrección ortográfica como el saber expresarnos en público.

Este trabajo está dirigido a todos los bachilleres que deseen prepararse en la materia de
lenguaje para acceder a un puesto de trabajo, a estudios superiores o colaborar en su
entorno familiar y social.

Esta obra tiene como objeto fundamental el estudio de los aspectos teóricos de
ortografía de la lengua española, sin dejar de lado su aplicación práctica en la vida real;
es por esta razón que cada una de las unidades programáticas van acompañadas de
ejemplos y ejercicios con la finalidad de que el estudiante fije las diferentes normas de
ortografía, aunque se ha iniciado tratando aspectos generales de fonología con la
intención de explicar la relación entre los fonemas que pronunciamos y las letras que
escribimos lo cual es causa de dificultades ortográficas.

Los contenidos se han desarrollado siguiendo a los autores de mayor prestigio, regidos
por las normas de la Real Academia de la Lengua Española.
Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

UNIDAD Nº 1
NOCIONES GENERALES DE LENGUAJE, LENGUA Y GRAMÁTICA

TEMA # 1: LENGUAJE Y LENGUA

1. EL CONCEPTO DE LENGUAJE
Las condiciones básicas de la vida social son comprender y expresar. Comprender es
apropiarse de la realidad, clasificándola ordenadamente según las palabras comunicadas.
Expresar es hacer eficaz nuestra voluntad, actuando sobre los demás para dejar
constancia de nuestra presencia. En este proceso, el lenguaje actúa como cauce y medio.
No existe tribu ni pueblo, por primitivo que sea, que no disponga de un lenguaje como
medio de comunicación. Pero como tantas otras palabras, también el lenguaje es un
vocablo que se emplea en varios sentidos. En un sentido amplio y hasta metafórico se
habla del lenguaje de las flores, del de las señales de tránsito, etc., pero, principalmente,
entendemos por lenguaje, el lenguaje humano como conjunto unto de signos articulados
por medio de los cuales se comunican las personas; o sea, un conjunto sistemático de
signos que permiten un cierto tipo de comunicación. El lenguaje es una facultad humana
independientemente de que empleemos un idioma u otro. En otras palabras el lenguaje
es comunicación.
La palabra lenguaje se aplica a la manera de comunicarse y expresarse los animales;
pero sus procedimientos comunicativos, aunque sean de gran sutileza, como sucede con
las abejas o las hormigas, no es lenguaje en sentido estricto o, al menos, no se poseen
estudios ni conocimientos muy seguros de este tipo de lenguaje.
El lenguaje es una actividad humana que nace con el hombre, que sólo a él pertenece y
que le permite comunicarse y relacionarse al poder comprender y expresar mensajes. El
lenguaje se ha formado en el seno de la sociedad. Es el hecho social por excelencia.
Podemos decir que es la capacidad que toda persona tiene de comunicarse con los
demás, mediante signos orales o escritos. El lenguaje es la facultad específica del
hombre, de exteriorizar sus pensamientos, sus sentimientos, acciones y deseos é
intercomunicarse, con sus semejantes valiéndose de distintos medios.

2. FUNCIONES DEL LENGUAJE


El lenguaje como instrumento ideal de comunicación, supones el cumplimiento de
funciones, las que están ligadas a los elementos que estructuran el acto de la
comunicación:

2.1 Funciones Coloquiales del Lenguaje


El lenguaje, como sistema de comunicación, es el medio del que dispone el ser humano
para estar en interrelación con los demás. El lenguaje pone en relación comunicativa a
las personas.
Pero la comunicación interpersonal no es un intercambio de gestos, sino que tiene como
código una lengua que transmite los mensajes portadores de ideas y sentimientos, que
se expresan a través de la palabra hablada como canal de comunicación. Este sistema de
comunicación implica la existencia de dos sujetos que se intercomunican: el emisor y el
receptor. Entre ellos se produce el llamado mecanismo de estímulo-respuesta.
La función coloquial es una función fundamental y básica del lenguaje. Por ello es el
diálogo el sistema de intercomunicación más completo. Esta función se subdivide en:

a) Función expresiva. El emisor expresa su emotividad y sus íntimos sentimientos.


Transmite algo de sí mismo, sus emociones. Por ejemplo: en el hombre se realiza por

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº1


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

medio de interjecciones y de entonaciones exclamativas como ¡ay!, ¡caramba!; frases


exclamativas o alteraciones del orden normal de las palabras que obedecen a un deseo
de manifestar una reacción del emisor.

b) Función apelativa o de llamada, se denomina también activa o conativa. El emisor


necesita ya un receptor u oyente quien es incitado a atender al mensaje y se mueve su
voluntad para que actúe con la respuesta solicitada en el mensaje:
-- llamando su atención: ¡escuche!, ¡cuidado!
 dirigiendo su conducta: prohibido pisar la hierba
 exhortando: consuma productos nacionales

c) Función discursiva o referencial. El mensaje contiene una idea, una información. Es


un discurso portador de conocimientos y opiniones.
Esta función sólo puede darse tras una visión objetiva de la realidad. Supone una previa
consideración objetiva que sólo puede darse en los seres dotados de razón, ya que el
mensaje representa ideas y conceptos.
Se produce habitualmente en la conversación, en una carta, en un informe y en cualquier
tipo de comunicación entre emisor y receptor.

d) Función de contacto o fática. El canal utilizado pone en relación a los interlocutores.


Se utilizan gestos y palabras de comprobación del funcionamiento de la comunicación. Se
establece un continuo intercambio de palabras simples que indican que la comunicación
continúa abierta. Esto se aprecia mejor en las conversaciones telefónicas.
Sí, vale, bueno, ya, cierto, correcto, claro, naturalmente, por supuesto, etc.

e) Función metalingüística. El código o lengua sirve para hablar de la misma lengua.


Cuando se usa el lenguaje para hablar del significado de las palabras, de su función
morfológica, sintáctica, etcétera.
El contexto, que es otro factor de comunicación, al igual que condiciona y puede hacer
variar el funcionamiento de los demás factores; de la misma forma, incide en que se
produzcan mejor o peor las diversas funciones del lenguaje.

2.2 Función literaria del lenguaje (poética).


Los autores citan una sexta función del lenguaje a la que se llama función estética,
poética o literaria del lenguaje.
Se utiliza esta función estética cuando el emisor, con el modo de usar las palabras y con
la construcción del lenguaje, revela una visión estética e intenta producir goce o emoción
artística en el oyente o lector.
La atención del receptor y la intención del emisor se centran en el aspecto material y
formal del mensaje. El lenguaje poético utiliza los diferentes factores de la comunicación
de diversas formas, aunque de diferente manera, según sea el fondo o temática por
expresar y la forma o género literario que el autor haya escogido para su mensaje
comunicativo.
La palabra es el único instrumento que usa el autor para crear sus mensajes.

3. CLASES O FORMAS DE LENGUAJE


 Los seres humanos han tenido siempre la necesidad de comunicarse entre sí.
 El hombre primitivo se comunicaba también con los demás, aunque de una
manera mucho más imperfecta que la del hombre actual.
 En nuestros días, las formas y los medíos de comunicación han adquirido un
desarrollo extraordinario.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº2


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

 Nos comunicamos de muchas maneras por lo tanto el lenguaje puede ser:


a) Por medio de palabras (lenguaje oral o hablado). Es el conjunto de
sonidos articulados mediante los cuales el hombre manifiesta lo que
piensa o siente.
b) Por medio de signos escritos (lenguaje escrito). Es aquel que utiliza el
alfabeto gráfico formado por signos gráficos, o sea, las letras escritas.
c) Por medio de gestos (lenguaje mímico). Es aquel que hace uso de gestos
o ademanes para reemplazar la palabra.
d) Por medio de sonidos, grafías y símbolos (lenguaje científico). Es
aquel que utiliza los sonidos, las grafías y otros símbolos que sirven para
que el hombre se comunique con las máquinas (cerebros electrónicos) y
viceversa, como por ejemplo el lenguaje "FORTRAN" (Fórmula
trasladada).
De las anteriores las dos formas más importantes de comunicación son el lenguaje ha-
blado y el lenguaje escrito.

a) Entre las muchas formas del lenguaje hablado, podemos destacar las siguientes:
La conversación o diálogo, teléfono, radio, televisión, teatro, oratoria.

DIME CÓMO, HABLAS Y TE DIRÉ QUIÉN ERES


¡Qué afortunados son los niños qué desde pequeños tienen la suerte de ir a la escuela!
Pueden aprender muchas cosas; entre otras, a hablar y escribir correctamente.
Saber hablar y escribir con corrección es muy importante para todos los seres humanos,
sin excepción. Afortunadamente, hay muchas personas que hablan bien, pero por desgra-
cia abundan también las que hablan mal. La forma de hablar refleja la cultura e instrucción
de todos y cada uno de nosotros.

En general, se puede afirmar que las personas instruidas se expresan con corrección y
emplean un léxico rico y variado. Por el contrario, las personas poco cultivadas
encuentran gran dificultad para decir exactamente lo que piensan
Hablar con corrección y elegancia enriquece nuestra personalidad. El lenguaje vulgar y
las palabras malsonantes nos rebajan al nivel de los seres inferiores.
Dice un refrán: «Dime con quién andas y te diré quién eres». Yo añadiría: «Déjame ver
cómo hablas y yo diré cómo eres».
En efecto, nuestra forma de hablar nos clasifica como personas cultas o ignorantes,
educadas o groseras, agradables o repelentes, generosas o egoístas, compasivas o
indiferentes. Todos tenemos que hacer un esfuerzo para hablar cada vez mejor, especial-
mente aquellos que tienen como base de su oficio o profesión el contacto con los demás,
ya sea en público o en privado.
Tales son los políticos, maestros, conferenciantes, médicos, abogados, científicos, y
sobre todo los locutores de radio y televisión, que son, o deberían ser, los maestros ~de la
lengua para las masas populares.

JOSÉ LEGORBURU
Hablemos Correctamente:

Por la forma de hablar se reconoce generalmente la


. cultura de las personas.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº3


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

LO CORRECTO
La lengua es una especie de organismo que adopta una comunidad para comunicarse
con los demás y El hablante tendrá que usar esa lengua con arreglo a unas normas que la
comunidad acepta e impone; de lo contrario, no será bien entendido por lo tanto:

Es correcto lo que el conjunto de personas de una


comunidad considera y usa como tal.

Características de la pronunciación en Puerto Rico:


-El seseo, es decir la pronunciación de la s en vez de la c y la z.
-El yeísmo, o sea, la pronunciación de la y en vez de la ll…

LO INCORRECTO
1) El uso innecesario de palabras extranjeras, cuando tenemos en nuestro idioma
palabras innecesarias: Palabras inglesas introducidas en el español de Puerto
Rico y Estados Unidos. Ej.: laundry, score, flash, ligth, typing.etc.
2) Palabras inglesas adaptadas al español o españolizadas: chequearlo check),
elevador (elevator), aplicación (application).
3) Cambios de letras (y sonidos) en determinadas palabras: agüelo por abuelo,
cangrena por gangrena, haiga por haya.

El lenguaje o comunicación escrita se refiere a todo lo que se publica y escribe. He aquí


algunas formas de lenguaje escrito: libros, revistas, periódicos, cartas, etc.

CÓMO SE INVETÓ LA ESCRITURA


Los hombres primitivos no conocían la escritura. Su lenguaje era únicamente oral.
Así que no podían dejar nada escrito para las generaciones posteriores y, en
consecuencia, no conocemos nada de su vida y costumbres. Pasado mucho tiempo
sintieron la necesidad de representar las cosas y empezaron a dibujarlas: árbol - sol - luna
- flor – hombre
Así pues, al principio sólo escribían por medio de sencillos dibujos. Pero hay muchas
palabras que no se pueden representar con dibujos, y se empezaron a inventar los signos
para poder representar las cosas y las ideas. Los dibujos y los signos se grababan con
punzones sobre barro, madera o piedra. Pero como las formas redondas eran difíciles de
reproducir se dibujaban los signos en forma de cuñas, con muchos ángulos.
La escritura de signos se fue complicando poco a poco hasta llegar a un número de unas
seiscientas figuras, lo cual era muy difícil de aprender y recordar. Por eso se empezaron a
unir unos con otros, con lo que se redujeron mucho. En algunas regiones se combinaron
los signos con figuras de personas, animales y cosas, resultando una escritura
jeroglífica muy difícil de entender.
Después de muchos años se inventaron unos signos que representan a los sonidos, en
vez de a las palabras o ideas, y que hoy llamamos letras. De esta manera, con un número
reducido de ellas se pueden representar todas las palabras.
Así se llegó al alfabeto o abecedario, que fue usado por primera vez por los fenicios y
luego por los griegos y los romanos. De este alfabeto se deriva el que nosotros utilizamos
actualmente. Pero hay pueblos, como los chinos, los japoneses y los árabes, que todavía
conservan sus formas antiguas de escritura, aunque les resulta muy complicado en
comparación con el sistema de signos o letras que componen nuestro abecedario.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº4


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

APRENDAMOS A ESCRIBIR
En esta unidad vamos a estudiar las ideas más importantes relacionadas con el lenguaje
escrito.

FORMAS DE EXPRESIÓN ESCRITA:


 Cuando escribimos nos podemos expresar de varias formas. Las más importantes
son éstas:

Narración - Descripción - Exposición - Carta

 Narrar es contar las cosas que han ocurrido, como hechos, aventuras, sucesos...

Los Reyes Católicos, Isabel y Fernando, consiguieron por primera vez la


unidad de España. Pero en hecho que los inmortalizo en la historia fue el
portentoso descubrimiento de América, que lo realizaron a través de
Cristóbal Colón

 Exponer es decir lo que uno sabe, piensa o siente. Exponemos nuestras ideas, senti-
mientos, opiniones, razones...
Mi hermano Juanito y yo íbamos hoy por la calle un poquito distraídos.
Teníamos que cruzar un paso de peatones. No nos acordamos de mirar al
semáforo y… ¡qué susto! Ha faltado poco para que nos atropellara un
automóvil.

 Describir es como pintar con palabras tanto las cosas como sus cualidades. Es tam-
bién como una buena fotografía hecha con palabras en lugar de líneas y colores.
Platero es pequeño, suave, tan blando por fuera que se diría todo el algodón.
Sólo los espejos de azabache de sus ojos son duros cual dos escarabajos de cristal
negro

 Diálogo es una conversación entre dos o más personas.


Se escribe poniendo un guión delante de lo que dice cada persona.
Las personas que hablan se llaman interlocutores.
El diálogo puede ser oral o escrito.

—¿Me abre la puerta, por favor? —¿Qué es lo que desea?


—Quiero una cama para pasar la noche.
—¿Quién es usted?
—Yo soy Pedro Rodríguez Sánchez Pérez López.
—Si fuera usted solo le daríamos una cama, pero no tenemos sitio para tanta gente.

LA CARTA Y EL SOBRE

La carta nos permite comunicarnos por escrito con las personas ausentes.
Las cartas son como una conversación por escrito y a distancia.
Las cartas familiares se parecen mucho a una visita:
 Primero nos saludamos (saludo).
 Después conversamos un rato (cuerpo o contenido).

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº5


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

 Finalmente nos despedimos (conclusión).

La carta lleva además el lugar y la fecha, así como la firma.

Clases de cartas:
-familiares -de pésame
-sociales -de invitación
-de negocios
-amorosas -de excusa
-de felicitación

4. EL LENGUAJE Y SU DOBLE ARTICULACIÓN: LENGUA Y HABLA.


Lingüista suizo Ferdinand de Saussure estableció la naturaleza dual de lo que
denominamos lenguaje, y distinguió sus dos aspectos fundamentales: la lengua y el
habla.
4.1 La lengua es un conjunto de convenciones que existe en la conciencia de todos los
hablantes corno un modelo general. Es un sistema supraindividual, una abstracción que
puede estudiarse aisladamente.

4.2 El habla, por el contrario, es la exteriorización del sistema de la lengua, su ejecución


concreta en un momento y un lugar determinados. Es, por lo tanto un fenómeno
individual. Ambos planos se suponen recíprocamente: la lengua no existiría sir) actos
concretos de habla, y estos actos de habla no servirían para comunicarse sin las normas
que establece la lengua. Lengua y habla son planos interdependientes que constituyen el
fenómeno llamado lenguaje.

4.3 Relación entre lengua y habla


Ya sabemos que el lenguaje es la capacidad que toda persona tiene de comunicarse con
las demás personas mediante signos orales (y si su desarrollo cultural se lo permite,
también con signos escritos). Se trata de una facultad humana al margen de que, al
hablar, se use una lengua u otra.
En el conjunto que conocernos como lenguaje, hay que distinguir dos aspectos
fundamentales: la lengua y el habla. Estos aspectos están basados en la famosa
dicotomía de Saussure «langue-parole».

a) La lengua es un modelo general y constante que existe en la cultura de todos los


miembros de una comunidad idiomática determinada.

La lengua es un sistema de signos que los hablantes aprenden y retienen en su memoria.

b) El habla es la realización concreta que cada miembro de esa comunidad idiomática hace
de la lengua en un lugar o momento determinados.

El habla es el acto individual y personal por el que un sujeto emite un mensaje utilizando
unos signos y combinándolos conforme a unas reglas según necesita en ese momento.

Lengua - Sistema
-Habla de un niño
-Habla de nivel medio
-Habla de una persona con estudios
-Habla de una persona culta

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº6


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Según la formación y cultura de cada individuo, el habla de una persona tendrá en uso
mayor número de signos lingüísticos pertenecientes a la lengua común.

Cuando dos individuos conversan y se comunican sus pensamientos, se entienden entre


ellos porque existe la lengua como modelo lingüístico común; pero, a la vez, cada uno de
ellos materializa la lengua en el habla característica de cada uno.

La lengua es inmaterial y social. La lengua es inmaterial, pues se aloja en la memoria y


es social porque está a disposición de toda la comunidad de hablantes.
El habla es material e individual. El habla es material, pues es algo que se oye y se
puede leer y es individual porque consiste en el empleo que cada hablante hace de la
lengua en un momento dado.
De cualquier manera, los planos de lengua y habla van unidos inseparablemente en lo
que llamamos lenguaje. Sin actos concretos de habla, la lengua no existiría y si no
existiera la lengua común, no sería posible entenderse y no existiría comunicación
lingüística.
Podemos decir como ejemplo, que la lengua española-, es decir, el sistema de signos
que llamamos lengua española, existe aunque ningún hablante esté actuando en un
momento determinado. El sistema existe como posibilidad de empleo, aunque no se
utilice. Existe la lengua latina (una lengua ya muerta) y a pesar de que ya nadie la hable,
no importa, el Sistema está ahí y si alguien quisiera hablarlo no tendría más que usar un
sistema que tiene a su disposición y comenzar a hablar.

4.4 LENGUA, NORMA Y HABLA


La dicotomía de Saussure en los aspectos de lengua y habla es muy claramente
comprensible, el habla como fuerza matriz de la lengua y ésta a su vez es el producto y el
instrumento del habla. Pero de todas maneras según otros lingüistas encontraron esta
división muy rígida y vieron la conveniencia de intercalar otro elemento intermedio llamado
la norma o costumbres habituales de expresarse una comunidad.
La norma es el conjunto de usos sociales en el habla de una 1 comunidad.
Entre los diversos sistemas de comunicación, la lengua es el sistema de signos
lingüísticos que los hablantes aprenden y conservan en su memoria. El hablante, al emitir
un mensaje, extrae lo que precisa en cada momento de la lengua, lo mismo que también
selecciona lo que necesita de las normas o reglas generales. Pero entre el habla
individual y el sistema de la lengua hay una forma peculiar de expresarse entre diferentes
grupos, que es la norma.

Lengua – Sistema de Signos

Norma – Usos Sociales

Habla – Uso Individual

Entre lo que podría utilizarse (la lengua) y lo que concretamente se utiliza (el habla), está
lo que frecuentemente se utiliza (la norma o el uso social).
La norma se refiere a lo que suele ser el lenguaje y está entre la L lengua, o lo que
puede ser, y el habla, o lo que es.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº2


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

La norma tiene más variedad de posibilidades que la individualidad del habla, pero mucho
menos que la lengua o sistema general de signos.
Los que hablamos castellano y pertenecemos a la comunidad lingüística iberoamericana
podemos entender perfectamente este elemento intermedio, porque entre la lengua
española y el habla individual de cada individuo tenemos la norma de uso social que en
cada país o en cada región se da a la lengua.
Podemos poner algunos ejemplos:
 La pronunciación de la z como: cabeza, rasa, pereza.
 Forzar la ll en y. cabayo, castiyo, caye.
 Algunos países aspiran mucho la s al final de sílaba: pehca.
 Unos países dicen café negro, otros, café solo; en Venezuela se le llama guayoyo
y en Colombia, tinto, etc.
 El voseo utiliza expresiones como: vos tenés o vos decís.
 Se producen expresiones como: le estoy enviando (un presente continuo inglés);
¿qué tú tienes?, por ¿qué tienes tú?; no me hagas acordar, por no me lo
recuerdes.
De todas formas, más adelante dedicaremos un tema completo a las peculiaridades del
castellano hablado en Iberoamérica.

EL SIGNO LINGÜÍSTICO
Por otro lado, todo signo lingüístico, como elemento del lenguaje, consta de dos facetas:
el significante (la expresión) y el significado (el concepto, idea o contenido expresado).

Signo lingüístico = significante + significado

Así, un signo lingüístico, por ej. sol, está constituido por la suma de elementos fónicos
(sonidos) ti por un significado, es decir, el concepto o idea que se tiene acerca de lo que
es el sol.
Cada uno de estos dos aspectos del signo lingüístico tiene función en el plano del habla y
en el de la lengua.
En el plano del habla, el significado es siempre una comunicación concreta qué sólo tiene
sentido en su totalidad. En el de la lengua, está representado por reglas abstractas
(morfológicas, sintácticas, lexicales).
El significante, en el plano del habla, es un fenómeno físico, una corriente sonora que
puede ser percibida por el oído. En cambio, en el plano de la lengua, es un sistema de
normas que ordenan el aspecto fónico del habla.

Lengua, Idioma, dialecto:


La diferencia entre lengua e idioma en tan sutil, que se consideran sinónimos:

Lengua.- Se llama la lengua al sistema complicado de asociaciones entre las ideas y los
sonidos o gestos (para incluir los lenguajes de señas) que cada sociedad humana posee
sin excepción. Esta lengua, sea escrita o no, tiene forzosamente un sistema gramatical
propio.
Sistema de comunicación y expresión verbal propio de un pueblo o nación, o común a
varios.

Idioma.-Es la forma de comunicación entre personas, que posee símbolos fonéticos y


ordenamiento sistematizado de los vocablos y las oraciones, y es la forma característica
de hablar y de escribir de un pueblo o Nación.
Lengua de un pueblo o nación, o común a varios.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº3


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Dialecto.- La definición de un dialecto que utilizan los lingüistas profesionales, es una


variante de alguna lengua mutuamente entendida.
Sistema lingüístico derivado de otro; normalmente con una concreta limitación geográfica,
pero sin diferenciación suficiente frente a otros de origen común.

La lengua española o idioma español se llama también castellano porque empezó a


hablarse en Castilla, región de España. Proviene de los romanos que impusieron su
idioma, el latín. Esta lengua se transformó y se convirtió en una lengua derivada. A las
lenguas derivadas del latín se les llama lenguas romances o neolatinas. Además del
latín, nuestro idioma se ha enriquecido al adoptar palabras del griego, hebreo, árabe,
alemán, inglés, francés, italiano y algunos otros.

Las principales ciencias que estudian los idiomas son la


filología y la lingüística

Filología: Estudia la parte Lingüística: llamada ciencia del


gramatical, lexicográfica, lenguaje, hace un estudio comparativo
histórica, etc., del lenguaje. y filosófico de las lenguas.

Las lenguas se clasifican en monosilábicas, aglutinantes y


flexionales o de flexión.

Las Monosilábicas tienen palabras que constan de una sola silaba y


carecen de forma gramaticales, por ejemplo las lenguas chinas y
sus dialectos.

Las Aglutinantes unen a la raíz de una palabra otras raíces,


aglutinando varias palabras en una, sin difundirlas, por ejemplo la
lengua japonesa.

Las Lenguas de Flexión tienen palabras de estructuras complejas


con raíces, afijos, desinencias, etc. Tal es el caso de las lenguas
griega, latina (y sus derivadas), inglesa, alemana y española.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº4


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA # 2: LA GRAMÁTICA

Concepto de gramática

La gramática.- Etimológicamente proviene del griego gramatiké, que significa arte de


hablar y escribir correctamente. También se ha dicho que es la teoría o ciencia del idioma
que estudia de manera teórica y abstracta las leyes generales que lo rigen. En otras
palabras, se define como el estudio de las reglas y principios que regulan el uso del
lenguaje dentro de la oración. Así mismo tiene por objeto mantener la pureza y estructura
del idioma.
La gramática que posteriormente se denominó lingüística tuvo que modificar el alcance de
su definición normativa y de hablar y escribir bien para abordar varios enfoques de modo
que se la defina como: la ciencia que estudia la estructura y evolución del lenguaje
humano en toda la complejidad de su funcionamiento y de sus realizaciones en lenguas
diversas.
En resumen la gramática estudia las normas de funcionamiento del lenguaje.
La gramática según sus campos de estudio, puede ser descriptiva, normativa, estructural,
psicológica, lógica, histórica, comparada, etc.

Partes de la gramática:

Por su complejidad y variedad de ramificaciones esta ciencia exige para su estudio una
división previa que facilite el conocimiento de todo su conjunto, mediante el análisis
ordenado de cada una de las partes que varían según las publicaciones de la Real
Academia Española.
Según Juan Luis Fuentes de la Corte Licenciado en filosofía y letras en su libro
“Gramática Moderna de la Lengua Española” se divide en cinco partes (niveles) que se
influyen unas a otras, y que tienen en cuenta las actualizaciones aportadas por la
lingüística.
A veces se restringe el uso del término gramática a las reglas y principios que definen el
segundo de estos niveles. Sin embargo, la separación de los niveles no es totalmente
nítida porque ciertas reglas gramaticales se realizan en el nivel fonético-fonológico e
igualmente existen parámetros o criterios semánticos que sirven para decidir cuándo una
determinada construcción es agramatical.

La fonética y fonología: Fonética y fonología son partes o ramas interdependientes que


han surgido con la lingüística y que algunos gramáticos la usan en lugar de Prosodia,
ortología (partes de gramática tradicional).

Estas ramas de la lingüística estudian los sonidos, pero de distinta manera:

-La fonética.- Estudia los sonidos y su realización en el habla. Es decir al significante en


el plano oral, que corresponde a la realización articulatoria o acústica de los sonidos o
realidades materiales pertenecientes al habla, pues es la ciencia de la expresión. Sus
principales ramas son: fonética experimental, fonética articulatoria, fonética acústica,
fonemática.

-La fonología.- Estudia los fonemas o sistema fónico de la lengua. Es decir al significante
en el plano de la lengua, que corresponde al estudio de las grafías de los sonidos ideales
o realidades mentales llamados fonemas que son los elementos más pequeños de que
consta el lenguaje. La fonología dirá el modelo ideal común al que se deben ajustar las

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº5


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

variantes de realización de cada sonido y cómo pueden incidir en la significación. En


conclusión los campos de estudio de ambas disciplinas de la lingüística se implican uno a
otro y por lo tanto su alcance y desarrollo se condicionan mutuamente dando lugar al
nivel “fonético-fonológico”

La ortografía.- Es la disciplina que establece las reglas para la correcta escritura de los
signos de puntuación, las letras, acentuación gráfica de las palabras para posibilitar la
función comunicativa del lenguaje, ya que si cada individuo usara la grafía que quisiera
sin tener en cuenta las reglas ortográficas, en poco tiempo desaparecería la
comunicabilidad, puesto que el receptor no sabría interpretar el mensaje. Esta rama es
auxiliada por:

-La etimología, porque esta disciplina se encarga del origen de las palabras y su escritura
en la lengua originaria con las adaptaciones pertinentes.

-La fonética, porque el sonido usual de las palabras ha impuesto, con el tiempo, un
cambio en la escritura.

La morfología.- Etimológicamente proviene de morfo = forma, y logía = palabra. Es la


rama de la lingüística que estudia la estructura interna de las palabras analizándolas en
sus componentes: raíz, radical, afijos, prefijos, sufijos, desinencias, morfemas, etc.,
delimitando, definiendo y clasificando sus unidades, las clases de palabras a las que da
lugar (morfología flexiva) y la formación de nuevas palabras (morfología léxica).

En otras palabras la morfología estudia las piezas del lenguaje, analizando la forma,
derivación y accidentes gramaticales de las palabras. Esta disciplina es auxiliada por:

-La analogía, una disciplina que trata de los accidentes y propiedades de las palabras
consideradas aisladamente.

-La etimología que proviene de étimo= verdadero, origen, y logía= palabra, lo que
significa estudio del origen de las palabras, aportando con la procedencia (razón de su
existencia) y el verdadero significado de las palabras; como también cuándo fueron
incorporadas a un idioma, de qué fuente y cómo han sufrido los cambios de significación
y forma. Además, utilizando métodos de lingüística comparativa, se puede reconstruir
información de lenguas que son demasiado antiguas como para obtener alguna fuente
directa, como escritura. Así, analizando otros idiomas relacionados, los lingüistas pueden
hacer inferencias acerca de la lengua de la que son originarias, y su vocabulario.

La sintaxis: es una disciplina de la lingüística y parte importante del análisis gramatical


que se encarga del estudio de las reglas que gobiernan la combinatoria de constituyentes
y la formación de unidades superiores a éstos, como los sintagmas y oraciones. En otras
palabras estudia las formas en que se combinan las palabras, así como las relaciones
sintagmáticas y paradigmáticas existentes entre ellas.
La sintaxis estudia el mecanismo del lenguaje analizando las funciones que las piezas
desempeñan en la oración, coordinando y uniendo las palabras o las frases para formar
oraciones y cláusulas que expresan los juicios, pensamientos o conceptos. Sin embargo
se hace notar que la forma y función de las palabras van de la mano en la oración, ya que
están íntimamente relacionadas, por lo que los especialistas o gramáticos prefieren hablar
del nivel “morfosintaxis”

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº6


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

La semántica: Llamada también semasiología es la rama de la lingüística que se encarga


del significado de las palabras; o sea de sus contenidos significativos. Es la ciencia que
estudia los semantemas y las leyes que rigen los campos, cambios, y relaciones
semánticas. Así mismo estudia las expresiones del lenguaje, es decir, del significado
atribuible a expresiones sintácticamente bien formadas. Sin embargo la sintaxis estudia
sólo las reglas y principios sobre cómo construir expresiones interpretables
semánticamente a partir de expresiones más simples, pero en sí misma no permite
atribuir significados. En cambio la semántica examina el modo en que los significados se
atribuían a las palabras, sus modificaciones a través del tiempo y aún sus cambios por
nuevos significados.
La semántica es llamada también lexicología término que proviene de léxico = lenguaje o
palabra, y logía = tratado, es otra disciplina lingüística que estudia el significado de las
palabras de un idioma en un momento dado, y por ende viene a coincidir y auxiliar a la
semántica. Además suele exhibir su resultado en la confección de diccionarios o léxicos
auxiliada por la etimología. En consecuencia hay lingüistas que hablan del nivel “léxico-
semántico”.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº7


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA # 3
SONIDOS FONEMAS Y LETRAS Y SUS DIFICULTADES ORTOGRÁFICAS

1. Los dos planos de la lengua: el oral y el escrito.


A partir del estructuralismo se define a la lengua como: "un sistema o conjunto
organizados de signos lingüísticos que las personas utilizamos para comunicarnos.". En él
está basada la vida de relación comunicativa a todos los niveles, ya sea familiar, cultural,
profesional, etc.

Para el maestro de la lingüística moderna, F. De SAUSSURE, en su Curso de Lingüística


General, (1916): "signo lingüístico es la asociación de un significante con un
significado» (significante = plano de expresión y, significado = plano del contenido),
ambos -perceptibles por los sentidos: por el oído y la vista. Esto quiere decir que, además
del significado o idea, como componente del signo lingüístico tenemos también, el
significante, que presenta a su vez, dos planos: el oral y el escrito.

2. El plano oral.- Está centrado en los sonidos que emitimos las personas para
comunicarnos con nuestros semejantes. De estos sonidos que emitimos y escuchamos en
el lenguaje humano, se ocupa la fonética y la fonología.

2.1. El sonido.- Los estudiosos de la fonética y fonología lo definen como: «una realidad
materia! producida por la vibración de un cuerpo, la cual es trasmitida, desde el cuerpo
que vibra hasta el oído que lo percibe".
Los sonidos que emitirnos no son independientes, sino que se integran y se combinan en
series, la forma de su significación puede variar según aparezcan unos u otros elementos.
Pero, como estos sonidos que producimos son variadísimos y muy numerosos, cada
idioma ha seleccionado una serie limitada de sonidos ideales o fonemas con los que
funciona cada lengua. `

2.2. Fonema.- Después del Congreso de Lingüistas de 1928, los fonólogos definen al
fonema como: "los elementos*más pequeños del lenguaje, carecen de significado,
pertenecen a la lengua -y se realizan con una gama. de sonidos". Nicolás TRUBETZKOY
(lingüista), considera a los fonemas como unidades constituidas por rasgos fónicos
particulares a cada lengua y que se combinan en condiciones particulares a dicha lengua.

A estos rasgos que les son inherentes, debemos añadir que, los fonemas pueden tener
variantes de realización, según las particularidades de las personas y lo grupos sociales;
estas variantes individuales pueden dar indicaciones sobre el hablante. Por ejemplo, la'
palabra reina /r é i n a/, tiene cinco fonemas, que corresponden a cada sonido que
nosotros emitimos cuando la pronunciación, pero aunque yo pronuncie esta palabra con
una /r/, distinto de cómo lo pronuncian en La Paz, Cochabamba, etc.; este sonido /r/,
reconocido por todos, aunque ejecutado de distintas maneras se llama fonema.

En resumen en el lenguaje oral los fonemas se representan fonéticamente con los


sonidos que producimos y en el lenguaje escrito gráficamente por medio de los grafemas
o letras y para no confundirlos con las letras de la escritura común y corriente,
convencionalmente se los transcribe entre barras oblicuas /m/, /t/, /s/, etc.
Cada lengua está constituida con un determinado número fijo de fonemas que difieren
entre sí; por tanto, para determinar sí dos sonidos diferentes de una lengua son fonemas,
se debe proceder al proceso de conmutación, es decir, se debe cambiar un sonido por el

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº8


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

otro, y si muda el sentido de la palabra estamos ante fonemas diferentes. Por ejemplo, si
comparamos las palabras: tía, fía, mía, lía, pía, día, etc. Advertimos que la diferencia
fonética entre ellas es la naturaleza de la primera consonante: Es posible distinguir entre
sí cinco palabras diferentes; por tanto, la fonología dirá que /t/, /f/, /m/, /l/, /p/, d/, son
diferentes fonemas en español.

2.2.1. Clases de fonemas.- En .español, los fonemas son veinticuatro y son de dos
clases: los vocálicos y los consonánticos, se distinguen unos de los otros porque los
consonánticos no pueden pronunciarse sin ayuda de las vocales, las cuales tienen sonido
propio.

a) Fonemas vocálicos.- son aquéllos que se presentan independientemente porque


tienen sonido propio. Estos fonemas son cinco: /a/, /e/, /i/, /o/, /u/.
Por el grado de abertura y localización, los fonemas vocálicos se clasifican en:
De máxima abertura: vocal “ a “
De media abertura: vocales “e, o”
De mínima abertura: vocales “ i, u”
,
b) Fonemas consonánticos.- Los fonemas consonánticos se presentan siempre
combinados con los vocálicos ya que no pueden pronunciarse sin la ayuda de ellos. En
.nuestra lengua los fonemas consonánticos son diecinueve: /p/, /b/, /d/, /t/, /k/, /g/, /f/, /ch/,
/c/, /s/, /y/, /x/, /m/, /n/, /ñ/, /l/, /ll/, /r/, /rr/.

La clasificación de los sonidos (fonemas) consonánticos del lenguaje se hace a partir de:

1º La acción de las cuerdas vocales: sordos, sonoros.


2º Por la acción del velo del paladar: orales, nasales.
3º Por el modo de articulación: oclusivos, fricativos, africados, nasales, laterales,
vibrantes.
4º Por el punto de articulación: bilabial, labiodental, dentales, interdentales, alveolares,
palatales, velares.

3. El plano escrito.- El lenguaje escrito se concreta con las letras que utilizamos en la
escritura corriente que, mediante el sentido de la vista, descodificamos y transmiten a
nuestro cerebro un mensaje de la lengua hablada.

3.1. Letras o grafemas.- La representación del lenguaje, en el plano escrito, se lo hace a


través de las letras de la escritura corriente, representados por el alfabeto castellano, el
mismo que consta de veintinueve letras o grafemas y que representan más o menos
fidedignamente las cadenas de los sonidos que se manifiestan en nuestra lengua.
Incluimos aquí un ejemplo del alfabeto castellano, de acuerdo con lo establecido por 1a
Real Academia Española de la Lengua, en el opúsculo sobre Ortografía que editara, por
mandato de 1V Congreso de Academia de Lengua -Española en 1974.

Aa, Bb, Cc, CHch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Jj, Kk, LI, LL,
A, be, ce, che, de, e, efe, ge, hache, i, jota, ca, ele, elle,

Mn, Nn, Ññ, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, XX, Yy Zz,
eme, ene, eñe, ó, pe, cu, ere, ese, te, u, ve, doble v, equis, ye, zeta

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº9


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Estas letras son las que tratan de visualizar los fonemas -de la lengua española. Pero, la
representación que las letras del alfabeto hacen de nuestros fonemas, no es perfecta,
pues hay más letras que fonemas en nuestro idioma

3.2. Relación entre fonemas y letras y sus dificultades ortográficas.- Sabemos que
los fonemas se expresan fonéticamente en el lenguaje oral, en tanto que en el lenguaje
escrito se expresan gráficamente por medio de las letras. Si a cada fonema le
correspondiera una letra e inversamente, a cada letra le correspondiera un fonema, no
habría ningún tipo de dificultad ortográfica. A pesar de que el español es una de las
lenguas que mayor relación y equivalencia tiene entre fonemas y letras; no obstante, se
producen algunas situaciones de disociación con sus correspondientes dificultades
ortográficas. Estos casos son los siguientes:

a) Un mismo fonema puede estar representado por dos o más letras diferentes:

Fonemas Letras Ejemplos

/b/ -b bola, cabello, blusa


-v veneno, nave, vino
-w watio, watt

/g/ -g (ante: a, o, u) gato, goma, gusano


-gu (ante: i, e) guerra, guitarra

/i/ -i pino, isla, lino,


-y ley, Monterrey, rey, y

/k/ -k kilo, kilómetro, karate


-qu Ante e, i: queso, quinta, esquina
-c Ante a, o, u: casa, coro, cubo
Al final de sílaba: recta, acto

/j/ -j caja, jabón, junta, jinete


-g Ante, e, i: género, girafa
-x México, Texas

/rr/ -r Inicial: rana, recta, risa


Después de l, n: enredadera, alrededor
-rr Intervocálica: carro, correcto, tierra

/c/, /O/ -z zarpa, pez, corazón, zumbar


-c Ante e, i: cena, cine, cereza

b) Una misma letra puede estar representado por más de un fonema:

Fonemas Letras Ejemplos

/k/ -c cura, carta, cosa


/z/ cinco, ceja, cirio

/g/ -g goma, gasa, garganta, gansa

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº10


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

/j/ gente, ginebra, escoger

/r/ -r pero, caro, cero


/rr/ perro, carro, cerro

/y/ -y yate, yodo, yema, vaya


/i/ Uruguay, hoy, soy

a) La suma de dos fonemas es representado por la letra x:

Fonemas Letras Ejemplos

/k/ + /s/= ks -x taxi (taksi), examen (eksamen)


/s/ extraer (estraer), excusa (escusa)

b) Fonemas representados por la unión de dos letras:

Fonemas Letras Ejemplos

/l/ -ll llanto, calle, lluvia

/r/ -rr tarro, corro, perro

/c/ -ch techo, lecho

/k/ -qu quina, vaquero

/g/ -gu sigue, guiso

c) Cuando una letra no representa ningún-fonema:

Fonemas Letras Ejemplos

/-/ -h hoyo, hombre, hilo


/-/ -u guerra, esquema, quitar

d) El yeísmo y el seseo complican aún más las dificultades ortográficas en las regiones
donde se producen.

Así, mientras que para algunos fonemas se dispone de varias letras diferentes, como el
fonema bilabial /b/, que se puede escribir según normas ortográficas con la letra b, v, w,
dependiendo de la palabra; otras veces ocurre que una misma letra representa distintos
fonemas, según las circunstancias; o que una sola letra represente la suma de dos
fonemas; o que un solo fonema es representado por la unión de dos letras.
De todas estas ausencias de acoplamiento que acabamos de exponer entre los
fonemas que pronunciamos y las letras que escribimos nacen los errores de
escritura que se llaman faltas de ortografía, lo cual significa uso incorrecto de la lengua
y por esta razón cada hablante debe dedicar una atención especial a las formas que la
lengua ha establecido como correctas en la escritura es decir a la escritura obligatoria
llamada Ortografía.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº11


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

UNIDAD Nº 2 : LA SÍLABA
TEMA # 2: LA SÍLABA, ESTRUCTURA Y CLASIFICACIÓN

1. La sílaba, Sabemos ya lo que es un fonema, pero el fonema no es generalmente por sí


solo vehículo de comunicación. Los fonemas se agrupan en sílabas que juntas forman
palabras, las cuales ya sí tienen significado en sus contenidos.
¿Qué es una sílaba?. Para empezar podemos decir que, cada vez que sale el aire de la
boca en forma de sonido hay una sílaba. Si pronunciamos:
a - é -re –o = cuatro sílabas
trans - gre - sor = tres sílabas
Vemos que en algunos casos una sola vocal puede formar una sílaba, pero que
generalmente la vocal no aparece sola, sino que 'lleva una, dos o más consonantes
adheridas y además, las consonantes para formar sílabas están acompañadas de una
vocal, por tanto, la sílaba es el fonema o conjunto de fonemas que se pronuncian en cada
una de las emisiones de voz, que en algunos casos una vocal sola puede formar sílaba,
pero no sucede lo mismo con las consonantes porque ellas deben ir necesariamente
acompañadas de por lo menos una vocal.

1.1. Estructura de la sílaba.-


El Esbozo prescribe que el número de fonemas que componen una sílaba, en nuestro
idioma, varía de uno a seis. Por ejemplo, la palabra agriáis tiene dos sílabas: a griáis, la
primera sílaba está estructurada con el fonema /a/y la segunda tiene seis fonemas g-r-i-á-
i-s.
El elemento fundamental de cualquier sílaba es siempre una vocal; por tanto la vocal será
siempre núcleo silábico. Así: trompeta es una palabra que tiene tres sílabas: trom-pe-ta;
el núcleo de tromp es la vocal o, de pe es e y de ta es a.
a) Consonante, vocal, (c. v.):
Ca - ro di – na – mi – ta co - ca

c.v. c.v. c.v. c.v. c.v. c.v. c.v.

b) Consonante, vocal, consonante (c. v. c.):


Fa - vor sis - te – ma con - su - mo

c.v. c.v. c.v.

c) Consonante, consonante, vocal (c. c. v.):


pro - fe - sor pe - tró - le -o do - ble

c.v.c. c.v.c. c.c.v.

d) Vocal, consonante, consonante (v. c. c.): abs - trac - to

v.c.c
e) Vocal (v):
Ta- re- a Li- ne- a a – é – re - o
a - é - re - o
v. v. v. v. v.
v. v. v.
Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº12
Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

1.2. Separación silábica.- Para separar las sílabas de una palabra, hay que tener en
cuenta las siguientes situaciones

a) Una consonante situada entre vocales se agrupa silábicamente en la vocal siguiente.


Así:
ca - sa ca - la - ba - za co – mo

b) Cuando dos consonantes van entre dos vocales, la primera consonante pertenece a la
sílaba de la anterior y la segunda a la sílaba de la siguiente vocal :
car – ta den -so mar-car rit – mo

c) Si en el grupo de dos consonantes, la segunda es l ó r, los dos se agrupan en la sílaba


de la vocal siguiente
a - bra - zo re -pre - sa re - cla - mo
la - bra - do a - gri - cul - tu - ra co -pla
pa - dri - no a - cró - ba - ta a - gra – rio

d) En grupos de tres consonantes, las dos primeras se agrupan con la vocal anterior y la
tercera con la siguiente :
obs - ti - nar - se ins - pec - tor ins - ti - tu - to
ins - tan - cia re - cons - ti - tuir cons- ti- par

e) Pero si la última letra del grupo de tres consonantes es l ó r, pasa sólo la primera
consonante a la sílaba precedente :
som - bra ex - tra - ño som - brí - o
ros - tro es - tru - jar an - cla – do

f) En el grupo de cuatro consonantes se divide de a dos consonantes en cada sílaba.Así:


abs - trac - to cons - tru - ye
ins - truc - cíón trans - gre – sor

Atención: Nunca debe separarse la rr ni la ll porque representan un único fonema:


ta-rro ca -llo
pe - rro ra – llar

La letra x forma sílaba, naturalmente, con la vocal que le antecede como en: extremo (ex -
tre - mo).
Pero, cuando se pronuncia entre vocales: nexo, éxito, axioma, no se recomienda separar
en sílabas, al final de renglón; porque es fácil comprobar que la x comparte su sonido con
una y otra vocal, pues esta letra es una grafia de dos fonemas (/g/, /s/ o /k/, /s/),
dependiendo de la pronunciación, y separada de una de las vocales no se articula
correctamente en la palabra.
De cualquier manera, sí se puede saber la cantidad de sílabas que hay, en las palabras
que contienen x intervocálica, ya que a esta letra puede contársela con la sílaba que le
antecede o con la que sigue así: examen =( ex- a - men) o (e- xa - men).
Lo mismo sucede con:

sexo = dos sílabas oxido = tres sílabas


exacto = tres sílabas axila = tres sílabas
axioma = tres sílabas éxito = tres sílabas

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº13


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

existencia = cuatro sílabas exonerar = cuatro sílabas


exasperar = cuatro sílabas anexo = tres sílabas

Cuando la letra x se encuentra ante la letra h, se pronuncia como si fuese intervocálica;


para estos casos la separación silábica es: exhalar = ex -ha- lar, exhibir = ex - hi – bir

1.3. Clasificación de palabras según el número de sílabas.


a) Monosílabas.- Las que tienen una sola sílaba: pez, sal, con, mar, luz, la, un, sed,
etc.
b) Bisílabas.- Las que tiene dos sílabas: pluma, casa, puerta, torta, etc.
c) Trisílabas.- Las que tiene tres sílabas: cuaderno, sílaba, caracol, etc.
d) Polisílaba.- Las que tienen más de tres sílabas: cigarrillo, agricultura, insensible,
etc.

1.4. Sílabas tónicas y átonas.- No todas las sílabas de una palabra se pronuncian con la
misma intensidad de voz. La sílaba que soporta la mayor fuerza de voz se llama tónica y
las restantes sílabas se las conoce con el nombre de sílabas átonas, veamos: re - su -
men. De las tres sílabas que conforman la palabra resumen, la que lleva la mayor fuerza
de voz es -su , ésa es la sílaba tónica y las otras dos -re y -men, son átonas. Por tanto,
toda palabra que tenga más de una sílaba tiene solamente una tónica y otra u otras
átonas.
En las siguientes palabras se puede ver con color más intenso la sílaba tónica, lee en voz
alta cada una de ellas y notarás la diferencia:

ár -bol ex - tien - do ver - da – de- ro


pe - to car - te - ra cu - rio - si -dad
de - do mé - di - co mi -nús - cu – la

No todas las palabras tienen necesariamente una sílaba tónica. No son muchas en
nuestro idioma, las palabras sin acento , pero son muy importantes y utilizadas. Son
palabras inacentuadas: los artículos: el, la, los, las.- los posesivos: mi, tu, su y sus
plurales, nuestros(a), vuestros(as), suyos(as); los pronombres personales: me, te, le, nos,
as, les, lo, los, la, las, se, Los pronombres relativos y correlativos; simples y compuestos :
que, quien, quienes, cuyo, cuya y sus plurales cual, cuales; Los adverbios relativos y
correlativos : como, cuando, donde, adonde, cuan, tan; Las preposiciones simples y
compuestas : a, ante, bajo, con, conforme, a, contra, de, des, desde, durante, en, entre,
frente a, hacia, hasta, junto, mediante, para, por, respecto a, según, sin, sobre, tras; Las
conjunciones coordinativas y subordinantes : y, pero, si, aunque.
Por lo que podemos ver las inacentuadas a diferencia de las acentuadas, no pasan de
tres sílabas.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº14


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Clasificación de las palabras según la ubicación del acento o sílaba tónica.- Según
la posición de la sílaba tónica en la cadena hablada, las palabras se clasifican en: agudas
u oxítona, llanas o paroxítonas, esdrújulas o proparoxítonas y sobreesdrújulas.

a) Palabras agudas u oxítonas.- Son todas aquellas que llevan fa fuerza de voz o sílaba
tónica en fa primera silaba (contando de derecha a izquierda):

seriedad mandil además


sutil mujer rincón
acentuar reloj comí

b) Palabras llanas o paroxítonas.- Son todas aquellas que llevan fa fuerza de voz o
sílaba tónica en la segunda sílaba (contando de derecha a izquierda):

significa dosis débil


profeta resumen mármol
crisis casa alférez

c) Palabras esdrújulas o proparoxítonas.- Cuando la sílaba tónica es la tercera sílaba


(contando de derecha a izquierda).

águila ímpetu pólvora


décimo lápices régimen
género música sílaba

d) Palabras sobresdrújulas.- Cuando la sílaba tónica es la cuarta sílaba (siempre


contando de derecha a izquierda).

acercándoseme demuéstremelo hágamelo


comiéndoselo dígaselo pídaselo
cómpremelo explícamelo repítaselo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº15


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA # 2: EL DIPTONGO, TRIPTONGO, HIATOS

2. Diptongo.--Es la reunión en una misma sílaba de una vocal cerrada (v.c), con una
vocal abierta (v.a.) o viceversa, como también de dos vocales cerradas, que se articulan,
seguidas en un solo impulso como si se pronunciasen en el tiempo de una sola:
radio = ra – dio aire = ai – re

(v.c+ v.a) (v.a + v.c)

ciudad = ciu - dad

(v.c+ v.c)

2.1. Clases de diptongos.- Los diptongos se dividen en:


a) Crecientes.- Son las que empiezan por vocal cerrada siguiendo de una vocal abierta:
ie = hie – lo = hielo, cie – lo = cielo.
ia = fa – mi – lia = familia, cria –da = criada.
io = pio – jo = piojo la – bio = labio.
ua = a - gua = agua, sua- ve = suave
ue = hue – co = hueco, hue -vo = huevo.
uo = cuo – ta = cuota, o - bli - cuo = oblicuo.

b) Decrecientes.- Son los que empiezan por vocal abierta seguida de una vocal cerrada:
ai = ai – re = aire bai - le = baile
ei = rei – ne = reine, pei - ne = peine
oi = voy boi - na = boina
au = pau – sa = pausa cau – sa = causa
eu = eu – fo – ria = euforia eu – ca – lip – to = eucalipto
ou = bou

Atención:
Si se asocian dos vocales cerradas como (iu) en: triunfo, ciudad, viuda, huir; una de ellas
la primera, se cierra y se acorta más, y el segundo elemento se hace más perceptible, es
por ello que pasa a ser diptongo creciente. DC
Las palabras anteriores son llanas que terminan en vocal, por ello no llevan tilde. Pero si
el diptongo se situara en la antepenúltima sílaba pasa a ser una palabra esdrújula
casuístico, cuídalo, en esos casos sí deben acentuarse gráficamente.
Lo mismo sucede con la palabra aguda benjuí. Como es aguda se acentúa (uí). La
Academia prescribe que las vocales (u/i) no sean separadas nunca en la escritura, por
constituir diptongo.
Pero hay unas palabras que histórica y tradicionalmente se pronuncian manteniendo la u
y la i en sílabas separadas: huir, huida, huí. Se las debe pronunciar como si estuviesen en
diferentes sílabas, pero no se las puede separar al momento de escribirlas. Observe que
huida no lleva tilde, huí sí.
Si el diptongo es: ui, iu, la tilde se coloca sobre la última vocal. Esto sólo ocurre en las
palabras agudas o esdrújulas que contenga diptongo.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº16


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

La letra h intermedia no impide la formación de diptongos:

sahu - me - rio cohi - bi - do


des - ahu - ciar prohi - bi - do

Vemos que cada una de estas palabras tiene tres sílabas y que la letra h intermedia en
sahu, prohi, cohi, no impiden la formación de diptongo.

Los sonidos: gue, gui: que, qui -, no se consideran diptongos porque en estos casos la
letra u es muda (no representa ningún fonema):
gue - rra que - ri - do
gui - ta - rra qui - ró - fa – no

Pero, cuando la u dela de ser muda como en las sílabas: güe, güi, entonces sí forman
diptongo, poniendo sobre la u el signo ortográfico ( ¨ ), llamado diéresis
a - güe - ro lin - güis - ta
ver - güen - za pin - güi – no

3. El triptongo.- Es la combinación es una sola sílaba, de tres vocales contiguas, pero la


central debe ser abierta y tónica asociáis = a - so - ciáis. La sílaba -ciáis está constituida
por tres vocales: cerrada + abierta + cerrada. Los triptongos de mayor uso son:

iai = cambiáis uai = amortiguáis


iei = limpiéis uei = averigüéis

Así hay otros tres de rarísimo uso y son: ioi: hioides, iau: miau, uau: guau
Es condición necesaria en cualquier triptongo que la vocal central sea abierta para que
sea el núcleo silábico y las otras dos sean cerradas y situadas antes y después del
núcleo.

Triptongo es la suma de tres fonemas vocálicos en una


sola sílaba

Nota.-
a) El triptongo no se separa en sílabas diferentes por constituir por sí solo sílaba o parte
de ella: averiguáis: a – ve – ri –guáis.
b) Sin esa condición no se produce el triptongo: averiguáis: a – ve – ri- gua – rí – ais
(acento hiático en la vocal i).

4. Hiato.- Es la pronunciación en silabas distintas de vocales contiguas: flúor, leo, oía,


correo, caos, maíz, etc. Para cuestiones de separación silábica en la escritura. En español
se pueden presentar dos casos:

a) Las vocales contiguas son abiertas de la serie /a,e,o/ se escriben en sílabas


separadas, porque cada una de ellas constituya núcleo silábico diferente.
pro - e - za a-cre- e- do -res
ca -os es-pon - tá - ne - o
ja - le - a co - rre- o

b) Las vocales contiguas están también en hiato, cuando una es cerrada, con el acento
de intensidad (tónica) y la otra vocal es abierta (átona) :de la serie /a,e,o/

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº17


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

flú - or so - be - ra - ní - a
re - ír fl - lo - so - fí - a
o-í-a ca- í – a

Observe que la tilde se coloca en la vocal cerrada para destacar que se pronuncian
ambas vocales en sílabas separadas. El acento hiático no sigue las reglas generales de
acentuación ortográfica. De ahí que llevan tilde: raíz, Saúl, María, transeúnte, etc.
Atención: La h intermedia no evita el hiato. Así en:
búho bú - ho bahía = ba - hí - a
tahúr ta - húr cohibo = co - hí - bo

Hiato es fa pronunciación en sílabas distintas de dos vocales contiguas

El fonema /i/ cuando constituye por sí solo palabra se escribe y: María y José. También
se escribe y cuando va en posición final de palabra siguiendo a otra vocal con la que
forma sílaba: hoy, doy, soy, muy; ley, etc. En cambio, no se pone y sino i, cuando el
fonema /i/ forma sílaba independiente, en: ahí, caí, oí, reí, etc.
La letra y puede ser consonante y también vocal. Es vocal cuando va después de vocal y
en la continuidad no hay otra vocal: ley, voy estoy, etc. Es consonante cuando le sigue
otra vocal: -yacimiento, payaso, rayuela, yerno, payaso, etc.

5. Vocales iguales contiguas.-Todos los fonemas vocálicos, con excepción de la /u/


pueden aparecer duplicados, dentro del cuerpo palabra, en sílabas contiguas (v. Esbozo
1.4.12): azahar, zoológico, lee. Aunque en algunos casos, estas vocales contiguas se
pronuncien como si fuesen una sola sílaba, para cuestiones de separación silábica se
escriben en sílabas diferentes porque constituyen hiato, de !a siguiente manera:

loores = lo - o - res
proveedores = pro - ve - e - do – res

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº18


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

EJERCICIOS DE APLICACIÓN

1. Separar en Sílabas cada una de las palabras y colocar el nombre según Nº de Sílabas
1º 2º 3º 4º 5º 6º 7º 8º 9º 10º
1- lección
2- - ayudantía
3.- hueso
4.- diccionario
5.- Uruguay
6.- extemporáneamente
7.- oralmente
8.- cómpramelo
9.- cualquier
10 - amiguitos
11.- radiofónico
12.- exhibido
13.- atestigüéis
14.- quiero
15-- Lisboa
16.- constituido
17.- paraguas
18.- insinúo
19.- vahído
20.- Sebastián
21.- hui
22.- huimos
23.- deseos
24..- buey
25.- santiguáis
26.- alhelí
27.- corrección
28.- lengüeta
29.- Guillermo
30.- Seoane
31.- antepenúltima
32.- empiezan
33.- aeroplano
34.- leí
35.- dieciséis
36.- veintidós
37.- vigésimo
38.- coordinar
39.- ley
40.- decimoséptimo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº19


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

EJERCICIOS DE APLICACIÓN

2. Subrayar la Sílaba Tónica de cada palabra y colocar el nombre según el lugar de la ST

1- lección
2- - ayudantía
3.- hueso
4.- diccionario
5.- Uruguay
6.- extemporáneamente
7.- oralmente
8.- cómpramelo
9.- cualquier
10 - amiguitos
11.- radiofónico
12.- exhibido
13.- atestigüéis
14.- quiero
15-- Lisboa
16.- constituido
17.- paraguas
18.- insinúo
19.- vahído
20.- Sebastián
21.- hui
22.- huimos
23.- deseos
24..- buey
25.- santiguáis
26.- alhelí
27.- corrección
28.- lengüeta
29.- Guillermo
30.- Seoane
31.- antepenúltima
32.- empiezan
33.- aeroplano
34.- leí
35.- dieciséis
36.- veintidós
37.- vigésimo
38.- coordinar
39.- ley
40.- decimoséptimo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº20


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

1.2. Separe en sílabas las siguientes palabras. Diga:


¿A qué reglas de separación silábica corresponden los ejemplos?
1.- sonido: so-ni-do, capitalismo: ca-pi-ta-lis-mo piraña: pi-ra-ña
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

2.- gimnasia también: vierte:


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

3.- refresco: hablar: podrido:


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

4.- constar: Instituto: conspirar:


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

5.- entregar: rostro: desprecio:


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

6.- instruir: obstrucción: transgresión:


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

1.3. Separar en sílabas las siguientes palabras y localizar la sílaba tónica de cada
vocablo.
Busque el significado de las palabras que desconozca.
1.-clorhidrato _______________________ 11.- exhibir _________________________
2.- anhídrido ________________________ 12.- inhumar ________________________
3.- adherencia ______________________ 13.- almohada ______________________
4.- inherente ________________________ 14.- zanahoria ______________________
5.- exhortar _________________________ 15.- rehén __________________________
6.- exhausto ________________________ 16.- anhelo _________________________
7.- adhesión ________________________ 17.- ahuyentar ______________________
8.- exhalar _________________________ 18.- ahínco _________________________
9.- anhelar _________________________ 19.- ahogar _________________________
10.- inhibir _________________________ 20.- ahuecado ______________________

1.4. Con la lista de palabras con x intervocálica que ofrecemos a continuación.


Separe en sílabas y diga el número de sílabas que contiene cada palabra.
1.- luxación _________________________ 8.- crucifixión _______________________
2.- exaltado _________________________ 9.- exhibir _________________________
3.- exento _________________________ 10. exorbitante ______________________
4.- exageración ______________________ 11.- praxis __________________________
5.- examine _________________________ 12.- conexión _______________________
6.- proximidad _______________________ 13.- flexión _________________________
7.- conexión_________________________ 14.- máximo ________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº21


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

1.5. En el siguiente párrafo busque palabras monosílabas, bisílabas y polisílabas y


sepárelas en las cuatro columnas:
Era una noche de primavera, silenciosa y fragante. El aire agitaba las ramas de los árboles
con blando movimiento, y la luna iluminaba por un instante la sombra y el misterio de los
follajes.
Sentíase pasar por el jardín un largo estremecimiento y todo quedaba en esa paz amorosa
de las noches serenas. En el azul profundo temblaban las estrellas, y la quietud del jardín
parecía mayor que la quietud del cielo. A lo lejos, el mar misterioso y ondulante exhalaba su
eterna queja. Las dormidas olas fosforecían al pasar tumbando los delfines, y una vela latina
cruzaba el horizonte bajo la luna pálida.

Monosílabas Bisílabas Trillabas Polisílabas

2. Pronuncie las palabras que aparecen en cada renglón y compruebe que el acento de
intensidad, en una sílaba u otra, determina cambios significativos. Indique cuál es la
sílaba tónica en cada una de las siguientes palabras.
1. Célebre_______________ celebre________________ celebré_______________

2.-Término______________ termino _______________ terminó ______________

3.-Límite _______________ limite _________________ limité ________________

4.- Depósito ____________ deposito ______________ depositó______________

5.- Hábito ______________ habito________________ habitó________________

6. Estímulo _____________ estimulo ______________ estimuló______________

2.1. Explique por qué hay diptongo en las palabras siguientes. Subráyelos.
1.- puesto 8.- desierto
2.- aire 9.- sitio
3.- llueve 10.- agua
4.- heroico 11.- cubierto
5.- esencial 12.- acudió
6.- ocasión 13.- doy
7.- jaula 14.- vegetación
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº22


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

2.2. Clasifique en crecientes y decrecientes los diptongos que aparecen en las


siguientes palabras:
1.- Magia ( ) 13.- fuimos ( )
2.- causa ( ) 14.- piedra ( )
3.- boina ( ) 15.- feudo ( )
4.- diosa ( ) 16.- ciudad ( )
5.- baile ( ) 17.- abierto ( )
6.- puedo ( ) 18.- doy ( )
7.- vocación ( ) 19.- odio ( )
8.- ruido ( ) 20.- laurel ( )
9.- hacia ( ) 21.- también ( )
10.- atestiguo ( ) 22.- dio ( )
11.- oblicuo ( ) 23.- buena ( )
12.- huido ( ) 24.- juicio ( )
( )
2.3. Explique qué clase de diptongo ejemplifican las siguientes palabras. Sepárelas en
sílabas y después enuncie la regla:
1.- Sahumerio ______________________ 7.- deshiela _________________________
2.- ahumado _______________________ 8.- exhausto _________________________
3.- desahucio _______________________ 9.- parihuela _________________________
4.- cohibido ________________________ 10.- huidizo _________________________
5.- prohibido ________________________ 11.- ahuyentar _______________________
6.- ahuecar _________________________ 12.- rehilado _________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

2.4. Separe en sílabas cada una de las siguientes palabras.


1.- soberanía _____________________ 12.- actúa ________________________
2.- flúor __________________________ 13.- trío __________________________
3.- transeúnte _____________________ 14.- Raúl _________________________
4.- ola ___________________________ 15.- país _________________________
5.- reír ___________________________ 16.- tío __________________________
6.- odio __________________________ 17.- querría _______________________
7.- poesía________________________ 18.- maíz _________________________
8.- avería ________________________ 19.- sombría ______________________
9- raíces _________________________ 20.- vacío ________________________
10.- baúl _________________________ 21.- ganzúa _______________________
11.- ataúd ________________________ 22.- pía__________________________

3.1. Explique por qué se forma hiato en cada una de las anteriores palabras:
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº23


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

3.2. Explique qué caso de hiato ejemplifican las siguientes palabras. Sepárelas en
sílabas y después enuncie la regla:
1.- aéreo __________________________ 12.- telefonear ______________________
2.- acreedores.______________________ 13.- coordinar ______________________
3.- espontáneo ______________________ 14.- teatro _________________________
4.- proeza__________________________ 15.- reo ___________________________
5.- coetáneo ________________________ 16.- sarao _________________________
6.- caos ___________________________ 17.- Figueroa _______________________
7.- aleteo __________________________ 18.- Seoane ________________________
8.- idea ____________________________ 19.- marea _________________________
9.- balbuceas _______________________ 20.- toalla __________________________
10.- coreano _______________________ 21.- caoba _________________________
11.- poema ________________________ 22.- poeta _________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

3.3. Separe en sílabas las siguientes palabras: Explique por qué llevan tilde.
Diga qué reglas ejemplificar esas palabras.
1.- prohibido________________________ 8.- vehículo _______________________
2.- ahínco __________________________ 9.- tahúr __________________________
3.- búho ____ ______________________ 10.- truhán ________________________
4.-retahila _________________________ 11.- bohío _________________________
5.- rehén __________________________ 12.- prohibir________________________
6.- mohín __________________________ 13.- alcohol ________________________
7.- mohino _________________________ 14.- ahí ___________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

3.4. Separe en sílabas las siguientes palabras. Explique qué regla ejemplifican esas
vocales
1.- cohesión ______________________ 5.- ahogar __________________________
2.- bohemio _______________________ 6.- dehesa _________________________
3.- ahora _________________________ 7.- moho ___________________________
4.- recién ________________________ 8.-cacahuate________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

4. Separe en sílabas. Diga qué tipo de triptongo ejemplifican las siguientes palabras:
1.- averiguáis _____________________ 7.- lidiéis ___________________________
2.- guáimaro ______________________ 8.- Uruguay _________________________
3.- lidiáis _________________________ 9.- ampliéis _________________________
4.- Camagüey _____________________ 10.- atestigüéis ______________________
5.- Paraguay ______________________ 11.- guau __________________________
6.- espiéis ________________________ 12.- asociáis ________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº24


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

4.1. Separe en sílabas. Diga si hay diptongo (D), hiato (H) o triptongo (T):

1.- heroico ___________________ ( )


2.- cohete ____________________ ( )
3.- hazmerreir _________________ ( )
4.- exuberancia ________________ ( )
5.- aprenderíais________________ ( )
6.- distraído___________________ ( )
7.- traidor ____________________ ( )
8.- Bolivia ____________________ ( )
9.- coartada __________________ ( )
10.- traías____________________ ( )
11.- amortiguáis_______________ ( )
12.- huésped__________________ ( )
13.- huía _____________________ ( )

14.- vehemencia _______________ ( )


15.- moho ____________________ ( )
16.- podíamos ________________ ( )
17.- amortiguáis _______________ ( )
18.- zanahoria ________________ ( )
19.- coterráneo _______________ ( )
20.- heroísmo ________________ ( )
21.- violeta __________________ ( )
22.- ambiguo _________________ ( )
23.- suspensión _______________ ( )
24.- cambiáis _________________ ( )
25.- pueblo ___________________ ( )
26.- cuadro ___________________ ( )

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº25


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

UNIDAD Nº 3: ACENTUACIÓN FONÉTICA Y ORTOGRÁFICA

TEMA # 1: EL ACENTO, CLASIFICACIÓN Y REGLAS


Según hemos visto al tratar el acento entre los elementos ortográficos, en toda palabra hay
una sílaba que se pronuncia con mayor intensidad o esfuerzo espiratorio que las otras: en
ella está el acento de esa palabra. La sílaba acentuada se llama tónica, en tanto que las no
acentuadas se denominan átonas.
En general, el acento de las palabras se puede definir así:

ACENTO: Elemento articulatorio mediante el cual se destaca una sílaba de las palabras.
Por esta característica de indicar fuerza o intensidad que tiene en nuestro idioma (en otros
señala diferente altura del tono, o distinta cantidad en la duración del sonido), el acento se
llama de intensidad, dinámico, espiratorio, articulatorio, de sonoridad, tónico o prosódico y
fonético.
En la mayoría de las palabras españolas no se marca en la escritura la sílaba acentuada;
sólo, en algunos casos se emplea para ello un signo o tilde llamado acento ortográfico.
De allí la división del acento en dos clases:

CLASES DE ACENTO.-
a) Acento Prosódico o Fonético
Intensidad espiratoria con que, se destaca una sílaba en las palabras (sílaba tónica).

Clasificación de las palabras según la ubicación del acento.- Según la posición de la


sílaba tónica en la cadena hablada, las palabras se clasifican en: agudas u oxítona, llanas o
paroxítonas, esdrújulas o proparoxítonas y sobreesdrújulas.

2.1. Palabras agudas u oxítonas.- Son todas aquellas que llevan fa fuerza de voz o sílaba
tónica en fa primera silaba (.contando de derecha a izquierda): seriedad, sutil, reloj, mandil,
acentuar, mujer, etc.
algún jardín estéis
además salió rincón
comí llegará café

2.2. Palabras llanas o paroxítonas.- Son todas aquellas que llevan fa fuerza de voz o sílaba
tónica en la segunda (contando de derecha á izquierda): significa, casa, profeta, dosis,
resumen, crisis, etc.
álbum carácter débil
alférez carácter mármol
débil tórax réquiem

2.3 Palabras esdrújulas ó proparoxítonas.- Cuando la sílaba tónica es la tercera (contando


de derecha a izquierda). Todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde:
águila ímpetu pólvora
décimo lápices régimen
género música sílaba

2.4 Palabras sobresdrújulas.- Cuando la sílaba tónica es la cuarta (siempre contando de


derecha a izquierda). Todas las palabras sobreesdrújulas llevan tilde:
acercándoseme demuéstremelo hágamelo
comiéndoselo dígaselo pídaselo
cómpremelo explícamelo repítaselo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº26


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

c) Acento Ortográfico
Signo que, en ciertos casos, se coloca sobre la vocal acentuada de las palabras.
La presencia del acento ortográfico no responde a una necesidad de pronunciación.
(Pensemos: se pronuncian de igual manera, con la misma intensidad, la e de papel que la e
de sartén.) Deben conocerse las normas establecidas, para marcar gráficamente los acentos
cuando corresponda.
La razón por la que se coloca acento ortográfico en un vocablo puede ser normativa (porque
así lo indica la regla correspondiente, que establece que ese vocablo siempre se escribe
así), o bien circunstancial, para diferenciar funciones en algunas palabras o para indicar el
sentido enfático que deben tener en ciertas construcciones. Por eso se ha establecido esta
distinción dentro del acento ortográfico:

REGLAS GENERALES DE ACENTUACION ORTOGRÁFICA


(Válidas para letras mayúsculas y minúsculas)

PALABRAS AGUDAS

 Llevan tilde las terminadas en vocal y en las consonantes n y s:


Mamá, sofá, vendrá, café, José, soñé, maní, alelí, concluí, landó, amó, salió, ombú, cebú,
marabú, charlatán, azafrán, están, sartén, violín, canción, detrás, agriáis, revés, veréis, anís.

EXCEPCIÓN. Las palabras agudas que terminan en los diptongos ay, ey, oy, uy no siguen
esta regla, porque la y a pesar de tener sonido vocálico de i se comporta como consonante
para los efectos de la acentuación ortográfica:
Uruguay, Paraguay, maguey, virrey, pejerrey, Monterrey, namey, carey, Camagüey, convoy,
estoy, Eloy, cucuy, Jujuy.

No llevan tilde las terminadas en consonante que no sea n ni s:


Querub, coñac, vivac, abad, continuad, pared, bebed, salid, virtud, carcaj, reloj, ojal, umbral,
papel, dintel, perfil, senil, caracul, sonar, leer, venir, amor, cenit, audaz, soez, feliz, albornoz,
arcabuz.

EXCEPCIÓN. Esta regla no tiene vigencia cuando la vocal acentuada es una cerrada unida a
una abierta con la que podría formar diptongos para impedir esa formación se coloca tilde en
la vocal cerrada, aunque esté seguida de consonante que no sea n ni s:
laúd, ataúd, Abigaíl, Raúl, baúl, Saúl, oír, desoír, reír, sonreír, freír, sofreír, desleír, engreír, •
tahúr

PALABRAS GRAVES
 Llevan tilde las terminadas en consonante que no sea n ni s ni vocal:
Cuauhtémoc, césped, huésped, áspid, Asdrúbal, caníbal, ángel, cárcel, níquel, fácil, móvil,
difícil, verosímil, dócil, cónsul, álbum, memorándum, ultimátum, César, dólar, nácar, azúcar,
almíbar, líder, carácter, Héctor, accésit, superávit, tórax, Félix, Gómez, lápiz

No llevan tilde las terminadas en vocal y en las consonantes n y s:


Casa, comida, mira, canica, liebre, fuente, conviene, sale, sabio, breviario, recibido, salgo,
propongan, ganan, cambiaban, examen, Carmen, virgen, orden, paguen, volumen, polen,
disponen, caracteres, Lucas, exijas, gases, tesis, dosis, cantabais, cactos, albatros.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº27


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

EXCEPCIONES. Como en el caso de las agudas, esta regla no se cumple cuando el acento
recae en una vocal cerrada que no debe formar diptongo con la vocal abierta que está a su
lado: el acento se marca, sin tener en cuenta la letra terminal del vocablo (recordar que la
presencia de la h entre dos vocales no influye en la acentuación de ellas):
poesía, bahía, atenúa, grúa, guía, ganzúa, barahúnda, prohíjas, acentúas, prohíbo, búho,
vahído, actúa, oído
También constituyen excepción las .palabras graves que terminan en 's precedida por otra
consonante: fórceps, bíceps, tríceps, tótem' s, récords.

PALABRAS ESDRÚJULAS
 Llevan tilde todas:
Hipócrita, Agueda, Angela, síntoma, América, síncope, díjome, héroe, epítome, gótico, Ínte-
gro, hízolo, práctico, simpático, orquídea; óseo, hipódromo, régimen, certámenes, hipotesis,
exámenes, óigales.

PALABRAS SOBRESDRÚJULAS
 Llevan tildes todas:
Léemela, tráigosela, dirígeselas, mándeseme, gobiérnesele, díosete, cuídateme,
abráceseles, cuidándoseles, oigámoselo, suéltemelo, ábreselos, dándotelos, poniéndonoslo,
pídesenos, confíatenos

PALABRAS MONOSÍLABAS
No llevan tilde:
Da, fe, pie, ti, vi, dad, sed, dual, hiel, vil, sol, tul, pan, Juan, bien, fin, ruin, don, mar, ser, huir,
vas, pues, seis, sois, dos, buey, hay, soy, faz, haz, vez, tez, hoz, voz, luz, cruz

EXCEPCIONES. Algunos monosílabos llevan tilde cuando desempeñan más de una función
gramatical o intencional: los trataremos al referirnos al acento diacrítico y al enfático.

Tilde en vocales en hiato. Si dos vocales en hiato, es decir, juntas, pero sin formar
diptongo: reo, leas, día, etc. Se aplican las siguientes reglas:

a) Lleva tilde !a vocal a la que corresponde llevarla, según las reglas generales expuestas
arriba: león, días, coágulo, etc.

b) Pero, si la vocal tónica es i o u, llevará tilde, aunque no le corresponda llevarla, según


esas reglas. Así, la palabra: sonreír es aguda acaba en r, no. tendría, pues, que llevar tilde.
Pero como su vocal tónica es i, y está en hiato con la e (son-re-ír), se escribe fa tilde de
acuerdo con esta regla (vocales en hiato). Lo mismo sucede con; trío, caída, brío, etc.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº28


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA 2: ACENTUACIÓN ORTOGRÁFICA DE PALABRAS COMPUESTAS

Las palabras compuestas son aquellas que -uniendo dos o más palabras formamos una
sola: pararrayos, mediodía, enhorabuena. Para el atildamiento de palabras compuestas se
debe tener en cuenta las siguientes normas:

a) Si la primera palabra que forma la composición no lleva tilde y la segunda la lleva, se


mantiene la tilde:
auto + móvil = automóvil
penta + campeón = pentacampeón
semi + círculo = semicírculo
radio + grafía = radiografía

b) Si las dos palabras que forman la composición, llevan tilde, sólo la segunda mantiene la
tilde:
céfalo + tórax = cefalotórax.
décimo + séptimo = decimoséptimo.
dúo + décimo = duodécimo.

c) Si las palabras que forman la composición no llevan tilde, la palabra compuesta tampoco
lleva:
marca + pasos = marcapasos.
campo + santo = camposanto.
que + hacer = quehacer.
retro + ceder = retroceder.

d) Si la primera palabra que forma la composición lleva tilde y la segunda no, la palabra
compuesta no llevará tilde:
tío + vivo = tiovivo.
décimo + cuarto = decimocuarto.
así + mismo = asimismo.
río + platense = rioplatense.

e) Las palabras unidas por guión, cada palabra mantiene su forma simple:
búlgaro + soviético búlgaro -soviético.
lírico + dramático =lírico - dramático.
crítico + biográfico = crítico - biográfico.
teórico + práctico = teórico - práctico.

f) Si el término que tiene significación lleva tilde, al añadirse el sufijo – mente, se mantiene la
tilde:
cortés + mente = cortésmente.
enérgica + mente = enérgicamente
ágil + mente = ágilmente
gráfica + mente = gráficamente

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº29


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

2.1 CASOS ESPECIALES

a) COMPUESTOS ERUDITOS
 Son graves los terminados en -gramo (unidad de peso del sistema métrico decimal:
peso de un centímetro cúbico de agua destilada):
decigramo, centigramo; hectogramo, kilogramo (o quilogramo), miligramo
 Son graves los terminados en -litro (unidad de -capacidad del sistema métrico
decimal, equivalente a un decímetro cúbico):
decilitro; centilitro, hectolitro, kilolitro (o Kilolitro), mililitro
 Son graves los terminados en -grama (del griego gramma, “letra”),
telegrama, pentagrama, anagrama, monograma, crucigrama, fonograma
 Son esdrújulos los terminados en -metro (unidad de longitud, base del sistema
métrico decimal):
decímetro, centímetro, hectómetro, kilómetro (o quilómetro), milímetro
 Son esdrújulos los terminados en -dromo (del griego dromos, "carrera"):
hipódromo, aeródromo, autódromo, velódromo, giródromo, canódromo
 Son esdrújulos los terminados en -grafo o -gráfa (del griego grafein, "escribir"):
polígrafo, fonógrafo, autógrafo, cinematógrafo, mecanógrafa, estenógrafa

b) COMPUESTOS VERBALES
 Las formas verbales que llevan tilde, la conservan cuando forman compuestos con
pronombres enclíticos, aunque a la nueva palabra no le corresponda tilde según las
reglas generales:
Corriólo (corrió+lo), dirános (dirá+nos), salió+me (salió + me ), respondióles
(resipondió + les), ubicóse (ubicó+se), mirélos (miré+ los), esténse (estén+se),
pondránlas (pondrán + las)
 Cuando las formas verbales no llevan tilde y se unen con pronombres enclíticos, la
acentuación de los compuestos resultantes responderá a las reglas generales de
acentuación. Esto significa que si la palabra es grave terminada en vocal o s, no
llevará tilde:
diome (dio+me), danos (da+nos), fuese (fue+se), amarlos (amar+los), vete (ve+ te),
dile (di+le), ponla (pon+la), ilusionaros (ilusionar+os), vionos (vio+nos), tente (ten+te)
 Si la palabra resultante es esdrújula o sobresdrújula; llevará siempre tilde:
diómelo (dio+me+lo), dánosla (da+nos+la), fuésemele (fue+se+me+le), viéndolos
(viendo+los), póntelas, (pon+te+las), ilusiónanos (ilusiona + nos), atréveteles
(atreve+te+les)
 Cuando el compuesto de verbo y pronombre enclítico lleva añadido un complemento
(es un enunciado completo), actualmente se escribe sin el acento que solía ponerse
en el verbo:
Sabelotodo (sabe+lo+todo), metomentodo (meto+me+en+todo), siguemepollo
(sigue+me+pollo), puedelotodo (puede+lo+ todo)

c) NOMBRES PROPIOS EXTRANJEROS


 Se escriben con los acentos que tienen en su idioma:
Washington, La Bruyere, Müller, Valéry, Lacépéde, Krüger, Wagner
 Solamente cuando se han incorporado al idioma o castellanizado, siguen las reglas
españolas:
Moscú, París, Milán, Pequín, Amberes, Termópilas, Avinón, Jerusalén

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº30


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

d) VOCES LATINAS
 Las palabras latinas incorporadas directamente al español siguen las reglas generales
de acentuación:
Álbum, ídem, ultimátum, memorándum, ibídem, ítem, referéndum, tedéum, súmmum,
déficit, accésit, superávit, fíat, exequátur, etcétera.

2.2 DOBLES FORMAS DE ACENTUACIÓN

En algunas palabras, la Academia autoriza el uso de dos formas de acentuación: una


responde a la etimología y la otra al uso más común, (Las formas tradicionales se mantienen
por ser empleadas a veces en el lenguaje literario o en el habla de ciertos sectores,)
La siguiente es la lista de voces que actualmente se pueden acentuar de una u otra manera.
La forma colocada en primer lugar es la más corriente en el uso moderno, pero la segunda
es tan correcta como la primera:

Adonay o adonaí ambrosía o ambrosia


Afrodisíaco o afrodisíaco anêmona o anemona
Alectómancia o alectomancía aréola o aréola
Áloe o aloe aureola o auréola
Bálamo o balamo balaustre o balaústre
Alvéolo o alvéolo caranday o carandaí
Bronquíolo o bronquíolo ciclope o ciclope
Cardiaca o cardíaca (cierta planta) bimano o bímano

2.3 FIJACIÓN DE ACENTUACIÓN ÚNICA EN CASOS DUDOSOS


Monodia, no "monodía". Las palabras terminadas en odia (del griego odé: "canto") diptongan
el final de ia, con excepción de melodía: parodia, prosodia, rapsodia, salmodia

Antropofagia y disfagia, no antropofagía" y disfagia. Las voces terminadas en fagia (del


griego faguéin: "comer") mantienen el diptongo en la terminación ia: adefagia, aerofagia,
coprofagia, polifagia

Nictalopía, no "nictalopía". En los vocablos terminados en -opia (del griego ops: “ojo") no se
mantiene el diptongo, sino que se acentúa la i: diplopía, haplopía, macropía, miopía
Laringoscopia, necroscopia, no "laringoscopia”pía", "necroscopia". Las palabras terminadas
en -scopia (del griego skopéin: "ver") mantienen el diptongo en la terminación -ia:
craneoscopia, espectroscopia, oftalmoscopia, radioscopia, rinoscopia, uroscopia

Elefantiasis, midriasis, no "elefantiasis", "midríasís". Las voces que terminan en -:asis (indica
"enfermedad parecida a"...) presentan diptongo ia: litiasis, miasis, midriasis, pitiriasis,
psoriasis o soriasis, satiriasis

Hidrocefalia, no "hidrocefalia". Las palabras terminadas en -ce falia (del griego kefalé:
"cabeza") diptongan el final -ia, con la única excepción de acefalía (forma definitivamente
consagrada por el uso): braquicefalia, dolicocefalia, hidrocefalia, macrocefalia, microcefalia.

Algunos términos que antes podían acentuarse de dos maneras, quedaron incorporados
como formas únicas a partir de 1956.
Disentería, arteriola, metamorfosis.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº31


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

2.4 ALGUNOS CASOS DE SEPARACIÓN DE PALABRAS

a) A donde/ donde. - Se escribe junto cuando hay un antecedente expreso. En caso


contrario se escribe separado:
Te espero en el cine adonde sueles ir con frecuencia.
Debes acudir a donde te digan.

b) Así mismo/asimismo.- Es más frecuente su uso con el significado de igualmente.


Entonces se escribe junto:
Vi a Dante y Mauricio. Asimismo estaban allí Jorge y Mario.
Se escribe separado cuando cumple la función de adverbio + adjetivo,. Lo he escrito así
mismo: como me habías indicado.

c) Con que/conque.- En el primer caso se trata de la preposición + el pronombre relativo


que:
Dame un lápiz con que escribir
En el segundo, es una conjunción cuyo significado equivale a de modo que: Conque eso era
lo que estabas tramando?

d) Si no/sino.-. Se escribe separado cuando la conjunción condicional si antecede al


adverbio no:
Si no me dices la verdad, me enojaré.
Se escribe junto en el caso de la conjunción adversativa. Nunca viene acompañada, sino
sola.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº32


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

EJERCICIOS DE APLICACIÓN
1. Explique el diagrama:
---- ---- ---- --X--
Agudas u oxítonas
Llanas o paroxítonas ---- ---- --X-- ----
Esdrújulas o proparoxítonas ---- --X-- ---- ----
Sobreesdrújulas --X-- ---- ---- ----
……………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………..
………………………………………………………………………………………………………..

1.2. Escriba cuatro palabras que sirvan de ejemplo a cada una de las clasificaciones
del diagrama anterior:
1 .............................. 2 ................................... 3 ................................. 4………………………

1.3. Subraye la sílaba tónica y clasifique en agudas (A), lanas (LL), esdrújulas (E) y
sobreesdrújulas (S); las siguientes palabras:
1. agotó ( ) 13.llegaríamos ( )
2. anterioridad ( ) 14. obedecer ( )
3. cólera ( ) 15. oculto ( )
4. consúltelo ( ) 16. pendiente ( )
5. cómpremelo ( ) 17. pídaselo ( )
6. cualquier ( ) 18. proporcional ( )
7. hectómetro ( ) 19. sartén ( )
8. humano ( ) 20. término ( )
9. humillación ( ) 21. verdadero ( )
10. inglés ( ) 22. víveres ( )
11. jóvenes ( ) 23. vuélvase ( )
12. leyenda ( ) 24. zampoña ( )

1.4. Explique por qué algunas palabras, llevan tilde y otras no.
1. América _____________________________________________________________
2. americano ___________________________________________________________
3. Áspid________________________________________________________________
4. Barniz_______________________________________________________________
5. Carácter_____________________________________________________________
6. caracteres ___________________________________________________________
7. undécimo ____________________________________________________________
8. Día_________________________________________________________________
9. Diario_______________________________________________________________
10. egoísta ____________________________________________________________
11. internacional ________________________________________________________
12. olvidándolo _________________________________________________________
13. tímidamente _________________________________________________________
14. salióse_____________________________________________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº33


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

1.5. Coloque acento ortográfico o tilde en la palabra que debe llevarlo.

alcohol Dibujo kilometro reirse


aletea Dieciséis largate rio
algun Dios leido reves
amarillo Dioses lejia rubi
antemano Distraído leon rigido
arbitros Duo llibreta rosada
archipiélagos Ebrio lingüista rioplatense
asimismo Entregarse luminosos sabio
aureo Epístola magia debilmente
elastico Esdrújula magisterio sirviente
averigua Estatua manzana sitio
bambu Examinar mastil tactil
barril Expreso mayoría telepatia
boligrafo Feísimo memorandum terraplen
cabizbajo Felizmente miércoles terricola
caido Filosofo mirándose cortauñas
cantales Física mírame tímpano
caotico Fue Moscu tirano
celofan Frío noveno tierno
certamen Frívolo nuevos tonico
juez Ganapán nudo tirais
condor Guion oracion transeunte
corredor Habeis ponle uña
contemporaneo Heroico ovíparo util
convencioles Hincapié parabién utilidad
construi Hipótesis pelicula vegetacion
cordobes Histórico periodico viatico
corregir homologo perito xenofobia

1.6. Leer cuidadosamente el siguiente párrafo.

Colocar los acentos ortográficos en las palabras que lo necesitan:

¡Hun!….. Ire a ver a Razumijin -murmuró de pronto, perfectamente tranquilo. Cual si hubiese
adaptado una resolución definitiva. Ire a ver a Razumijin, ire, es cosa decidida…; pero no hoy
ire a verlo otro día, despues de eso, cuando ya sea todo un hecho consumado Y todo tome
un nuevo rumbo…”
y, de pronto, volvió en si.
“¡Despues de eso! – exclamó levantandose sobresaltado del banco. Pero, ¿Acaso ha de ser
eso? ¿Habrá de ser efectivamente?”
Dejo el banco y echo a andar- poco menos que a la carrera, habría querido volverse atras, a
su casa; pero eso de volver a su casa pareciole - de pronto horriblemente enojoso; allí en su
rincon, en aquel horrible armario, era donde habria estado meditando todo eso durante mas
de un mes; asi que echo a andar.
(Crimen y castigo p.28)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº34


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

1.7. En los siguientes ejemplos, explique por qué se acentúan ortográficamente las
palabras simples y por qué no las compuestas.
así asimismo
décimo decimoprimero
río rioplatense
tío tiovivo

1.8. En los siguientes ejemplos, explique por qué se acentúan ortográficamente las
palabras compuestas y por qué no los simples.
bien parabién
hilo cuentahílos
pie puntapié
ven vaivén
uña cortaúñas

1.9. Coloque acento ortográfico en las palabras que deben llevarlo. Enuncie regla.
buenamente insensiblemente
débilmente públicamente
estúpidamente oblicuamente
gratamente oportunamente
hábilmente súbitamente

10. Explique por qué unas formas verbales con enclítico llevan acento ortográfico
Enuncie la regla:
Deme démelo
dime dímelo
fue fuese
dio diole
faltó faltóle
volvió volvióse
pon ponle
dame dámelo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº35


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA #3 : ACENTUACIÓN DIACRÍTICA O DISTINTIVA

3. 1 NOCIONES GENERALES Y SU USO EN MONOSÍLABOS

3.1.1. El Acento Diacrítico o Distintivo

En nuestra lengua hay palabras que se escriben del mismo modo, pero tiene significación
diferente, por ejemplo: dé ( de! verbo dar) y de preposición. En estos casos es que se aplica
el acento diacrítico o distintivo, para distinguir la función que hacen en la oración gramatical,
ciertos vocablos de igual escritura, pero de distinta significación. Son voces, generalmente
monosílabas, tónicas y átonas llamadas también homógrafos que en la escritura sólo se
diferencia por la tilde ( rayita oblicua) que se coloca sobre la voz tónica.
Ejemplo: "A las cuatro de la tarde. te serviré el té.”
El primero, sin tilde, término que designa pronombre, el segundo, con tilde, es un nombre o
sustantivo )
Las partes de la oración son nueve (artículo, nombre, adjetivo, pronombre, verbo, adverbio,
conjunción, preposición e interjección) y no es necesario que sepamos esta división para
aplicar correctamente el atildamiento distintivo; lo que debemos saber reconocer son los
nombres y los verbos, y en este estudio, el que vamos a emplear, lo haremos en función del
habla, de cómo hablamos o escuchamos hablar.

Para reconocer nombres:


Por lo general, después de los vocablos UN o UNA va un nombre.

Ejemplo:
UN almanaque (lo hablamos y lo escuchamos decir, almanaque es un nombre)
UNA pared (ídem, pared es un nombre)

Contraposición al ejemplo dado:


UN con (ni lo decimos ni lo escuchamos decir, con no es un nombre)
UNA comeremos (ídem, comeremos no es un nombre)

Para reconocer verbos


El verbo, una de las partes de la oración en todas sus terminaciones sólo tina. el infinitivo,
está en el orden alfabético del diccionario para explicar su significado. Estas terminaciones
de infinitivo son en AR, ER, IR. Ejemplos:

Entrar, acompañar, madrugar, escuchar. etc. (fíjate en la terminación: AR).-


Comer, mover, beber. etc. (fíjate en la terminación: ER) y
Subir, dormir, venir. etc. (fíjate en la terminación: IR).
Hemos de decir que las palabras que terminan en consonante se forma el plural añadiendo
el sufijo ES. Como ejemplos tenemos:
- cordel = cordeles; feliz = felices ; canción = canciones ; cadáver = cadáveres.
Ahora bien, hagamos el plural de palabras que acaban en AR, ER - IR :
--- de entrar sería "entrares" de comer, "comeres": de subir, "subires".
Y como vemos, no lo decimos no lo escuchamos decir- de lo contrario sería incorrecto.

Entonces, quedamos en que no se puede formar el plural con las palabras que acaban en
AR- ER, IR. Luego. SON VERBOS.
Si se puede formar el plural. SON NOMBRES.
Ejemplos: manjar = manjares -, dólar = dólares: cáncer = cánceres cráter = cráteres. Y hay
palabras, no muchas, que son verbos y nombres a la vez.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº36


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Ejemplos: cantar = cantares deber = deberes: haber = haberes.


¿Cómo distinguiremos esto último? Mediante un pequeño dominio de la teoría gramatical en
donde se aclara: "Toda palabra que hace de núcleo del sintagma nominal se convierte en
nombre." Y en el contenido de "ortografía" no abarca la estructura de la oración. No obstante,
si lo cree conveniente, el profesor puede desarrollar el tema en cuestión. )

PRÁCTICO No. 17
Encierra en un círculo los nombres, sustantivos, que hay en los siguientes fragmentos:

a) "Al cabo de un rato llegamos a una faja de terreno despejado enfrente mismo de la bahía.
Allí estaba la aldea, con sus casas de madera de tejados puntiagudos, agradables a la vista.
Unas canoas eran arrastradas hasta la playa, donde estaban puestas a secar unas redes de
pesca. Anclada más allá, había otra embarcación de un material desconocido para nosotros."

b) "Era casi como si hubiese viajado a través de alguna inmensa cordillera de montañas y
ahora discurriera, asombrado, por encima de las colinas que descendían. La intensa
concentración de edificios 3: carreteras había dejado unas amplias y casi desérticas
avenidas de cristal y hormigón. El viajero miró hacia abajo alegremente y dio la máxima
velocidad a su vehículo. Era la primera vez que descubría el trazado, aparentemente, de la
ciudad."

¿ Cuantos nombres tiene cada fragmento '?


Fragmento a) =_______________________ Fragmento b) _______________________

3.1.2. Acento Diacrítico en los Monosílabos.- Las palabras monosílabas, generalmente no


llevan tilde: pan, Pez, son, fe, pie, este. Sin embargo, se exceptúan de esta regla cuando
existen dos, monosílabos iguales en su forma, pero con distinta función gramatical:
mí = pronombre personal: Esta agenda es para mí.
mi = adjetivo posesivo: Están esperando ni¡ llamada.
mi = nombre de una nota musical: Concierto en mi menor.
tú = pronombre personal: No quiero que tú vengas.
tu = adjetivo posesivo: Tu libro está sobre la mesa.
él = pronombre personal: Él es muy estudioso.
el = artículo: El lunes tengo examen.
sí = pronombre personal: Volvió en sí.
sí = adverbio de afirmación: ¿ Volvió?. Sí.
si = conjunción : Si quieres, ven.
si = nombre una nota musical: Sinfonía en si menor.
sé = del verbo saber: Sé tocar el piano desde hace mucho tiempo.
sé = del verbo ser: Sé bueno.
se = pronombre personal: Se cansó de jugar.
té = nombre o sustantivo: Vinimos a tomar el té contigo.
te = pronombre personal: Ya te lo he dicho varias veces.
dé = del verbo dar: Dé una moneda por favor.
de = preposición: Viene de dar un buen examen.
más= adverbio de cantidad: Hoy se ha vendido más que ayer.
mas = conjunción: Se ha vendido mucho, mas no lo suficiente.
aún = adverbio (todavía): Aún no lo sabe su madre.
aun = adverbio (incluso, también, hasta, siquiera): Aun los niños lo saben.

La conjunción o debe llevar tilde cuando se la escribe entre cifras, para no ser confundida
con un cero: ¿23 ) ó 24?

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº37


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

3.2. EL ACENTO DIACRÍTICO EN PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS ENFÁTICOS

3.2.1. Palabras en que es potestativo el uso de la tilde diacrítica.

3.2.2. El caso de los Pronombres Demostrativos.- Tradicionalmente, los pronombres


demostrativos: este, ese, aquel, (también sus femeninos y plurales) debían escribirse con
tilde cuando están en función de pronombres para diferenciarse de las adjetivos.
Éste es mi hijo y aquél mi sobrino.
pron. pron.
Este niño es mi hijo y aquel joven mi sobrino.
adj. adj.

Desde las normas académicas de 1.959 , la obligación de la tilde ya no existe para los
pronombres demostrativos. Excepto en el caso donde pueda existir dificultades de
interpretación. Conviene saber que la Academia en sus Diccionarios y el Esbozo de una
Nueva Gramática, escribe todos los demostrativos sin tilde, tanto adjetivos como los
pronombres.
Pero en este curso nosotros seguiremos ajustándonos a las normas tradicionales- o sea,
mantendremos el acento diacrítico en los pronombres: éste, ése, aquél sus femeninos y
plurales.
Los pronombres demostrativos neutros: eso, esto, aquello sólo pueden funcionar como
sustantivos (nunca como adjetivos), es por esta razón que no se coloca acento diacrítico en
estas palabras.

3.2.3. El caso del Adverbio Sólo.- La presencia del acento diacrítico sobre el adverbio de
modo sólo (sinónimo de solamente) no es obligatoria, excepto en aquellos casos en que
pueda confundirse con el adjetivo .polo (sinónimo de aislado o solitario).
Trabajo sólo en casa. = Trabajo solamente en casa.
Trabajo solo en casa. = Trabajo solitario en casa.
La propia Academia, en sus Diccionarios y en el Esbozo de una Nueva (Gramática, escribe
el adverbio sin tilde. Sin embargo, está muy arraigada la costumbre de escribirlo con tilde, es
por esta razón que en este curso se mantendrá esa obligatoriedad.

3.3. El acento diacrítico en pronombres enfáticos


3.3.1. Acento Diacrítico en Pronombres Interrogativos y Exclamativos.- Los pronombres
enfáticos, es decir, los que introducen oraciones exclamativas e interrogativas, va sean
directas e indirectas, llevan siempre una tilde. Pero no se les aplica tilde cuando carecen de
dicho significado.
a) Qué / Que

- Diga qué prefiere.


¿Qué buscaba ahí?
¡Qué hermosa tarde!
- No quiero que andes con ella.

b) Cuál /cuáles:

- No sé cuál es tu trabajo.
¿Cuáles has elegido entre todos?

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº38


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Cual /cuales:
-Llegamos a la casa, la cual estaba cerrada.
-Hablé con ellos, los cuales estaban muy preocupados.

c) Quién /quiénes:
- Ignoro quién habrá venido.
¿Quiénes viajaron esta madrugada?
¡Quién tuviera esa suerte!

Quien /quienes:
- Quienes estudian con interés, se superan.
- No vino el postulante, quien parecía bastante interesado en el puesto.

d) Cuánto /cuánta:
-Pregunta cuánto quiere.
¿Cuántos años tienes?
¡Cuánta gente!

Cuanto/Cuanta:
-Cuanto más tarde lo hagamos, será más difícil.

e) Cuándo / cómo:

- No sé cómo hacerlo.
¿Sabes cuándo volverá?
¡Cómo se te ocurre!

Cuando / como:
-Lo haré cuando llegue la casa.
- Lo hizo como pudo.

f) Dónde / adónde:
-No sé dónde estará.
¿Dónde lo encontraste
¡Adónde irá ahora!

Donde / adonde:
-Yo iré adonde tu vayas.
-He dejado los libros donde tú me indicaste.

3.3.2. Como diferenciar: porqué, porque, por qué y por que.

a) Porqué, es un sustantivo y va siempre precedido de un artículo o de un determinante


cualquiera:
-No conozco el porqué de su decisión. Al ser sustantivo, también puede usarse en plural:
-No conocemos los porqués en sus afirmaciones.

b) Porque, es una conjunción causal y se usa en oraciones que explican una causa y
puede sustituirse por: pues o ya que:
-No vino porque está enfermo.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº39


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

c) Por qué, sirve para preguntar y equivale a ¿por qué razón?


-Por qué te duermes tan tarde?
-Ignoro por qué no me ha llamado.

d) Por que, se compone de la preposición por y del pronombre relativo que, equivale a: el
cual, la cual, los cuales o las cuales. Hay pues una referencia a un antecedente:
Este fue el motivo por que te llamé = Este fue el motivo por el cual te llamé.

EJERCICIOS DE APLICACIÓN

2. Coloque el acento diacrítico en las palabras que lo necesiten.

1. No le de tantas monedas de diez.


2. Se que no vendrá, sin embargo, lo esperaré.
3. Tu tienes razón, mas no debes gritar.
4. Esa rosa es para ti y esta otra para mi.
5. Pablo fuma mas que tu.
6. Quiso venir, mas no pudo.
7. Hay enfrentamiento entre el y tu.
8. El no tiene la culpa de mi error.
9. Si viene, le diremos que si.
10. Esto es solo para mi.
11. El correo aéreo es mas rápido.
12. ¿Es para mi o para ti?
13. El niño me lo acaba de decir.
14. Si, puede casarse cuando quiera
15. Si puede venir que venga.
16. Es necesario que te cuente todo lo que se.
17, ¿Se vino contigo?
18. La conjunción "o" solo se acentúa cuando está entre dos cifras.
19. Juan viajó solo.
20. Aun es muy joven para entenderlo.
21. Aun siendo joven puede entender.
22. Estos pasteles me gustan, aquellos bombones también.
23. Por tanto quiero estos y aquellos.
24. ¿Se imagina lo que se?
25. Aun está buscando la prueba.
26. Lo haré con tu ayuda y aun sin ¡a mía.
27. Esta alumno estudia mucho, pero aquel aun mas.
28. Tu hijo irá donde tu vayas.
29. Diga: ¿Que prefiere te o café?
30. Aun no se cual es tu trabajo.
31. Que gane el concurso quien tenga el mayor puntaje.
32. ¿Por quien vamos a preguntar?
33. Cuanto mas gente venga, será mas difícil el ingreso al salón.
3.4. Cuando lo sepa te avisaré.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº40


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

3. Escriba sobre la línea de puntos: por qué, por que, porque, porqué o porqués.

1. No dijo…………………….de su detención.
2. Sí ha actuado así, tendrá un ...........................................................................
3. ¿……………………………no me llamas?
4. Ignoro ………… .................................................... se ha marchado.
5. Muchos fueron los delitos………………………le condenaron.
6. No entiendo ………………………. está siempre callado.
7. Hablo así …………………………la razón está de mi parte.
8. Explicó el problema, pero no el …………………………..
9. Cada uno tiene un………………………en sus actuaciones
10. No veo …………………..…. te has preocupado tanto.
11. Supimos los ………………….. en sus afirmaciones.
12. Se molestó ……………………… no llegué a la .hora indicada.
13. Explique …………………………no lleva tilde la palabra ti.

4. Complete en la línea de puntos con la palabra que conviene.

1. ¿…………… se hirió? ...... …….... jugaba. Pero no dicen .................................................


fue ni dónde (cuando/ cuándo).
2. ¿ ………….está? …………siempre. Explícame ........................... …… ………. lo dejaste.
(dónde/ donde).
3. ¿……………………vas? ……………………sabes. Indícale………………………. ... debe
dirigirse. dónde/ adonde):
4- ¿ ……………………..sucede? El hombre ................. vino anoche regresó muy molesto.
Pregúntale ............................................. quiere. (qué/ que).
5. ¿ …………………..…se porta?....................................... acostumbra. Dime………….…..
lo mejoramos. (cómo / como).
6. ¿ ............................................. llegó? .................. menos te imaginas. Pero contéstame .
……….. .………… no te puedo decir………………………. es. (quién/ quien).
7. ¿ ……………………. me das?....................... tengo. Tú no sabes bien……………. .......
cuanto sacrificio hago. (cuánto/ cuanto).
8. ¿ …………………… es el mejor? Es tal para…………………….. Observé ......................
era más eficiente. (cuál/ cual).
9. Explíqueme…………………….. te la dio. Fue mi abuelo,………………………….me dejó su
herencia. (quién/ quien).
10. Piensa en…………………………………………………..situación nos pones. (qué/ que).
11. Dime…………………… vas a resolverlo? No sé ............................... (cuándo/ cuando).
12. No me digas ................................................................ años tienes. (cuántos/ cuantos).
13. .............................................. …………………las dan las toman. ( dónde/ donde).

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº41


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

UNIDAD Nº 4: SIGNOS DE PUNTUACIÓN

TEMA # 1: LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN


Los signos de puntuación representan las pausas más o menos prolongadas y algunas
inflexiones de voz que realizamos al hablar.
Los criterios que rigen la puntuación son elásticos, pues está básicamente ligada a la inten-
ción y al estilo de quien escribe. De allí las notables diferencias existentes en el modo de
utilizar los signos por parte de los escritores, en especial, Con todo, para la redacción común
hay algunas reglas establecidas por la gramática, que conviene aplicar por razones de cla-
ridad.

USO DEL PUNTO


Este signo (.) señala una pausa larga (equivalente a tres tiempos), antecedida por una
entonación descendente. Después de punto, la primera palabra se inicia con mayúscula.
Se utiliza en estos casos:
1. Al final de un enunciado, se pone punto para indicar su sentido completo. Si lo que sigue
tiene una relación más o menos estrecha en cuanto al sentido, después del punto se con-
tinúa escribiendo en el mismo renglón ("punto y seguido"):
No pierdas el tiempo. Ocúpate siempre en alguna cosa útil. Abstente de toda acción que sea
innecesaria. (Benjamín Franklin).
Pero cuando lo que sigue al punto constituye otro tema o presenta conceptos no ligados
directamente con lo anterior, después del punto se escribe en renglón aparte ("punto y
aparte" o "punto final"):
Teotihuacan es el más grande conjunto de ruinas que existe en nuestro país y el más,
notable por las lecciones que nos ofrece.
Dos ~ medio kilómetros, en su mayor extensión, ocupan los edificios de Teotihuacan.
Todos, situados a ambos lados de una gran calle central, forman grupos en derredor de
patios o plazas. (Federico E. Mariscal.)
2. Cuando no se escribe íntegramente una palabra, se usa el punto como signo de abre-
viatura:
atte., etc., Udes., id., Ma., Srta., Sta., nal., D.F., ej., O.E.A.
3. En las cantidades numéricas escritas en cifras, en el uso general se pone punto para
separar las unidades de mil y de millón:
7.500; 1.155; 19.990; 155.970; 2.000.000; 6.600.000.000,000
4. En las cantidades numéricas escritas en cifras, en el uso mexicano se pone punto para
separar los decimales:
0.55; 3.4; 788.50; 1,950.Q0; 195,782.80; 5,950.847.35

USO DE LA COMA
Este signo (,) indica una pausa breve (equivalente a un tiempo), precedida por una
entonación ascendente o descendente, según las circunstancias. Tiene tres funciones
básicas: separar elementos, encerrar aclaraciones y señalar omisiones.
Se emplea en estos casos:
1. En las enumeraciones, para separar palabras:
La luna viene con nosotros, grande, redonda, pura.
(Juan Ramón Jiménez)
2. En las enumeraciones, para separar frases:
El amor es el principio de todo, la razón de todo, el fin de todo.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº42


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

(Lacordaire)
3. En las enumeraciones, para separar oraciones o enunciados:
Los poetas sueñan la verdad, los sabios la demuestran, los eruditos la enseñan.
(J.V. Doce)
4. En cartas, notas y escritos en general, se usa coma separatoria entre el lugar y la
fecha:
México, D.F., 4 de julio de 1977; París, 2 de agosto de 1950
5. Los nombres de ciudades o pueblos se separan con comas de los de las provincias o
estados y los de las naciones a que pertenecen, cuando se escriben sin nexos:
León, estado de Guanajuato, México; Rosario, provincia de Santa Fe, República Argentina
6. En las listas o en los ordenamientos alfa béticos de nombres personales, se usa coma
para separar los apellidos (colocados en primer lugar) de los nombres de pila:
Díaz Mirón, Salvador; López Velarde, Ramón; Othón, Manuel José; Nervo, Amado.
7. Cuando un enunciado desempeña la función de sujeto de otro enunciado, generalmente
se separa con coma:
Quien teme sufrir, sufre ya por el hecho de temerlo.
(Montaigne)
8. Si el sujeto encabezador es muy extenso, se lo separa del predicado con coma:
La verdadera prueba de que se ha nacido con grandes cualidades, estriba en haber nacido
sin envidia.
(La Rochefoucauld)
9. Cuando, cambiado el orden regular del enunciado, el sujeto está colocado al final, se
lo hace preceder por coma si el predicadoes extenso:
Era la sala en casa un lugar sagrado adonde no podíamos entrar siempre que se nos
antojara, los niños.
(Miguel de Unamuno)
En caso de no ser muy extenso el predicado, se prescinde de la coma:
Sólo es digno de libertad aquél que sabe conquistarla cada día.
(Coethe)
10. En la inversión del orden regular de los elementos de la oración, se coloca coma
después de la parte que se ha anticipado,
"Cuando, el pájaro abandona la rama en que ha cantado, deja en ella un estremecimiento."
(José Ortega y Gasset)
Pero, si el elemento anticipado tiene poca extensión, puede omitirse la coma:
Cuando el dolor es insoportable nos, destruye; cuando no nos destruye es soportable.
(Marco Aurelio)
11. Las palabras, frases o enunciados incidentales que cortan o interrumpen
momentáneamente la secuencia expresiva para dar una explicación, como hacemos aquí se
escriben entre comas:
¡Cómo se arrastran, semejantes a gusanos de la muerte, los momentos sin alas!
(Shelley)
12. Se encierran entre comas las palabras reiterativas, cuya misión es dar fuerza o énfasis
a la expresión.
El dolor dice: ¡pasa!; pero todo placer quiere eternidad, quiere profunda, profunda eternidad.
(Nietzsche)
13. En el uso clásico, las interjecciones generalmente llevan comas y signos de
administración
Mas, ¡ay!, ¿qué logra con su heroísmo? ¿Cuál es el premio, cuál su laurel?
(Salvador Díaz Mirón)
El gusto moderno suele suprimir la coma que sigue a una interjección inicial:
¡Ay qué dulce rumor en mi cabeza!

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº43


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

(Federico García Lorca)


14. Van entre comas las palabras que se emplean para llamar, invocar o nombrar a las
personas o las cosas personificadas a quienes nos dirigimos (vocativos):
1a libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones que a los hombres dieron los cielos.
(Miguel de Cervantes)
15. Se usan comas para encerrar las expresiones ilativas' o aclaratorias además, pues, da,
por consiguiente, en consecuencia, no obstante, sin embargo, por otra parte, en fin, por
último, esto es, vale decir, es decir, o sea y otras similares, cuando se quiere hacer resaltar
su carácter incidental y, a la vez, comunicativo:
El poeta quiere expresar lo que no se podrá decir dos veces, pero debe hacerse comprender
y pliega su ideal en palabras, es decir, en signos convencionales, socializados.
(Henry Bally)
16. Se indica con coma la omisión de un verbo:
La miseria trae la desesperación; el orgullo, la presunción
(Pascal)
17. Se usa coma en remplazo de una . conjunción o frase causal (porque, pues, que,
puesto que):
Apúrate, no queda tiempo.
(Gabríel Miró)
18. Mediante la coma se indica que un modificador o complemento se refiere a varias
palabras o núcleos y no a lo expresado en último término:
Comentó los libros y los escritos, importantes.
(J.M. Samper)
Nótese la diferencia de sentido sin la coma:
Comentó los "libros y los escritos importantes.
(En el primer caso. importantes se refiere a libros y escritos; en el segundo, sólo califica a
escritos).

USO DEL PUNTO Y COMA


Este sino (;) señala una pausa intermedia (equivalente a dos tiempos), con un descenso en
la entonación. Indica una pausa mayor que la señalada por la coma, pero no tan notarle
como la del punto.
Actualmente se lo emplea menos que antes, desplazado en muchos casos por el punto, la
coma o los dos puntos. Así:

Entre los conceptos de lenguaje y lengua existe la misma relación que entre el todo y sus
partes; el lenguaje es lo genérico, el todo; las lenguas son lo específico, las partes.
Puede escribirse, con ventaja de modernidad:
Entre los conceptos de lenguaje existe la misma relación que entre el todo y sus partes. El
lenguaje es lo genérico, el todo. Las lenguas sólo son lo específico, las partes.
O bien:
Entre los conceptos de lenguaje y lengua existe la misma relación que entre el todo y sus
partes: el lenguaje es lo genérico, el todo, y las lenguas son lo específico, las partes.
Las normas de su uso se reducen a éstas:
1. Entre enunciados breves que podrían separarse con comas, se usa el punto y coma
cuando se quiere señalar una separación más destacada:
El arte es "yo"; la ciencia es "nosotros".
(Claude Bernard)
2. En las enumeraciones, cuando los elementos que deben separarse son de considerable
extensión o ya contienen alguna coma, se usa punto y coma:
Oía la ruidosa algarabía de los loros que, parados sobre sus nidos, inmensos, parecían

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº44


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

empeñados en un concierto de chillidos alegres; los gemidos de las torcaces, ocultas entre el
ramaje tupido; el suspiro de los churrinches; los gritos alegres de los horneros y, más cerca,
el zumbido de las avispas que saltaban de flor en` flor.
(José S. Álvarez, "Fray Mocho")
3. Se escribe punto y coma entre enunciados coordinados adversativos, antes de las con-
junciones pero, más, aunque, sin embargo, con todo, cuando los enunciados son largos,
especialmente si tienen comas:
Es tierno y mimoso igual que un niño, que una niña; pero fuerte y seco como de piedra.
(Juan Ramón Jiménez)
Pero, si los enunciados enlazados por esas conjunciones son cortos, se usa coma en lugar
de punto y coma:
Esa flor vivirá poco, Platero, pero su recuerdo ha de ser eterno.
(Juan Ramón Jiménez)
4. Cuando a una oración sigue otra precedida de conjunción, la cual no tiene perfecto enlace
con la anterior, se las separa con punto y coma:
Y el eco se llevó aquel himno, mezcla de gemido, ditirambo y carcajada; y como ya la noche
oscura y fría había entrado, el eco resonaba en las tinieblas.
(Rubén Darío)

USO DE LOS DOS PUNTOS


Este signo (:) indica una pausa intermedia (de dos tiempos), precedida de un descenso en el
tono. A diferencia del punto, indica que no se ha enunciado el pensamiento completo, y que
lo siguiente está relacionado con lo anterior: es una especie de llamada de atención para el
lector. Según la relación existente, lo que sigue se escribe con minúscula o con mayúscula.
Su uso se limita a estos casos:

1. Preceden a una enumeración explicativa:


Las características de la juventud son: risa, amistad, amor y entusiasmo.
(José Ortega y Gasset)
Antes de un enunciado que es conclusión o consecuencia de lo anterior, se colocan dos
puntos:
Haz a los hombres lo que quieras que ellos te hagan: tal es el principio sobre el que
descansa toda la moral. (Darwin)
3. Cuando un enunciado resume lo anterior de un modo íntimamente ligado, se lo hace
preceder por dos puntos:
El charco› entonces, se habrá ido a las nubes, como dicen que las almas de los buenos se
van al cielo, después de haber vivido su vida como un hombre noble y soñador: apagando la
sed de los dulces pájaros y de los perros sin dueño; reflejando estrellas; sintiendo en sus
entrañas vivas las duras pezuñas de los mulos que pasan. O, lo que es lo mismo: amando,
soñando, sufriendo.
(Juana de Ibarbourou)
4. Se colocan dos puntos después de las expresiones anunciadoras por ejemplo, así, de
este modo, lo siguiente, como sigue y otras similares, y también en sustitución de ellas:'
Los elementos básicos de la comunicación son los siguientes: emisor, cosa comunicada y
receptor.
Podría expresarse también (sustituyendo a los siguientes):
Los elementos básicos de la comunicación son: emisor, cosa comunicada y receptor.
O, sintéticamente:
Elementos básicos de la comunicación: emisor, cosa comunicada y receptor.
5. Se usan dos puntos antes de una cita textual, cuando va introducida por palabras
explicativas:

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº45


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Don Benito Juárez expresó: "Entre los individuos como entre las naciones, el respeto al
derecho ajeno es, la paz".
6. Se colocan dos puntos después de los encabezamientos de cartas, notas, solicitudes,
constancias, memorandos y escritos similares:
A los señores miembros: A quien corresponda; De mi consideración; A nuestros
compañeros:
7. Se emplean dos puntos en los decretos, títulos, certificados, resoluciones, notificaciones
y otros escritos, después de las palabras de estilo:
Decreta:, certifica:, resuelve:, convoca:, dispone:, acuerda:, notifica:, establece., convienen:,
autoriza:, comunica:, dictamina:

USO DE LOS PUNTOS SUSPENSIVOS


Signo ortográfico múltiple (...) que indica una pausa .muy prolongada (equivalente a cuatro o
más tiempos), representa un tono sostenido, sin ascenso ni descenso de, la voz. Su sentido
básico es la suspensión expresiva, con varios propósitos. Se emplean puntos suspensivos:

1. Para expresar diversos estados anímicos:

a) Duda:
Al recibidor de maderas de mister Dougald, Lorenzo Cubillo, lo había conocido en Puerto
Esperanza, un viernes santo ... ¿Viernes? Sí, o jueves ...
(Horacio Quiroga)

b)Temor:
-Qué curioso mareo... -pensó el contador- Y lo peor es… Al levantarse e intentar dar un
paso, se había visto obligado a caer de nuevo sobre el tronco.
(Horacio Quiroga)

c) Emoción:
Yo ya sé que Jesucristo ha vuelto hogaño/ para ver si su semilla floreció .../ ¡Y llorando su
terrible desengaño,/ solo y triste se volvió!...
(Fernández Ardavin)

d) Expectación:
Cuando algunas partes de ese receptor maravilloso dejen de funcionar y toda la estación sea
cubierta por las nieves del pesimismo y los hielos del descreimiento, entonces te volverás
viejo. Entonces. .. .¡qué Dios tenga piedad de tu alma!

( Frank Crane)
2. Como recurso estilístico:
a) Para que se adivine lo que sigue:
¿Conque era cierto? ¡Todos contra mí! ¡Y mi mujer y mi hija con ellos! ¡Todos conjurados
para robarme! ¡Prended a ese hombre, a esas mujeres, a ese impostor, o yo mismo ...!
(Jacinto Benavente)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº46


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

b) Porque se da por conocido lo que se calla:


¡Hombre! Sí, por aquel lado anda con la madre; pero te aconsejo que no te les acerques,
pues parece que van rezando un rosario, tan serias y adustas llevan las caras; y como la
vieja es un pozo de devoción ...
(Vicente Fidel López)

c) Para sorprender al lector con algo inesperado:


Una mañana que me encontró sola barriendo me pidió la conversación. Yo le di. . . con la
escoba en la cabeza.
(Palacio Valdés)

d) Para sugerir, dejando librado al lector añadir lo que le dicte su imaginación:


Si la palmera supiera
que sus palmas algún día…
Si la palmera supiera
por qué la Virgen María
la mira ... Si ella tuviera…
Si la palmera pudiera…
. . . la palmera…
(Gerardo Diego)

3. Como señal de interrupción o supresión real en el texto:


a) En diálogos, por una interrupción entre interlocutores:
—No es eso, sino que…
—Pues si no es eso —me interrumpe—, te espero a las dos; en casa se come a la española:
temprano.
(Mariano José de Larra)

EJERCICIOS DE APLICACIÓN ( 1ra. Parte)


(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº47


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA # 2: LOS SIGNOS DE ENTONACIÓN


Con estos signos se representa el tono particular que debe dársele a una oración o elemento
oracional, en determinadas circunstancias. Aunque se denominan signos de exclamación o
admiración y de interrogación, no siempre expresan esas intenciones. En nuestro idioma son
dobles, puesto que la entonación correspondiente se da desde el comienzo de la frase que
encierra (que no requiere construcción especial). Nunca se pone punto después de los
signos de cierre de exclamación o pregunta.
USO DE LOS SIGNOS DE EXCLAMACIÓN
Dobles signos (¡! ) de carácter enfático, determinan la pronunciación un tanto prolongada de
algunos términos y la marcada acentuación de otros.
Destacan diferentes estados emocionales:

1. Administración:
Ese chirriar de las cigarras a la siesta, durante el verano, ¡cómo es para mí un recuerdo
alegre!
(Juana de Ibarbourou)
2. Exhortación:
¡Arriba, haragán, no desperdicies la vida: ya dormirás bastante en la sepultura.
(Benjamín Franklin)
3. Deseo:
Princesa del divino imperio azul, ¡quién besara tus labios luminosos!
(Rubén Darío)
4. Evocación:
Siempre suspiro por ti, ¡oh, bosque!, y por ti, ¡oh, campo! y por ti, ¡oh, agua!

(Juana de Ibarbourou)
5. Meditación:
¡Ay del que nunca está solo ni puede soportar la soledad!
(P.G. Hamerton)
6. Energía:
El néctar tomamos… huyeron los días…/ ¡Traed otras copas con nuevo licor!

7. Decisión:
La escribió una mujer joven y bella./
¿Descubriré su nombre? ¡No!, ¡no quiero!
(Juan de Dios Peza)
8. Fervor
¡Dios te bendiga, amor, porque eres bella!
¡Dios te bendiga, amor, porque eres mía!
¡Dios te bendiga, amor, cuando te miro!
¡Dios te bendiga, amor, cuando me miras!
(Eduardo Marquina)
9. Dolor
¡Pobrecita madre!/ ¡Se murió solita!
(José María Gabriel y Galán)
10. Angustia
¡Si comprendieras lo que sufro ahora...!/ ¡Aire!, ¡aire ...1 ¡infeliz...! ¡qué me sofoco ...!/ Se me
revienta el corazón . . . ¡Señora!/ ¡Piedad. ..! ¡Piedad de un miserable loco ...!
(Antonio Plaza)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº48


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

11. Desesperación:
Más tarde, ¡horror!, en convulsivo abrazo/ la oprimí al corazón…¡rígida y yerta!
12. Vocativo:
Amé, fui amado, el sol acarició mi faz. ¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz!
13. Énfasis concluyente:
Mientras el corazón y la cabezal batallando prosigan; mientras haya esperanzas y recuerdos,
¡habrá poesía!
(Gustavo A. Bécquer)
14. Se usa un solo signo entre paréntesis cuando se trascribe o comenta algo ajeno y se
quiere dar al lector la idea de que eso llama la atención o es inusitado:
Gritó que todos eran unos "charros" (1) y que no le importaba cuanto dijeran de él.

USO DE LOS SIGNOS DE INTERROGACIÓN


Dobles signos (¿?) de carácter inquisitivo, determinan una entonación especial en la frase
que encierran y una acentuación destacada en algunos términos.
Se utilizan con diferentes intenciones:
1. En preguntas reales ( cuando no se sabe la respuesta) :
"¿Por qué no ocurren hoy, se pregunta, esos milagros de que se habla como sucesos
pasados? Yo podría contestar que eran necesarios, antes de que el mundo creyera, para
llevarle a creer; pero quien, quiera que busque hoy prodigios para despertar su fe es, por su
parte, un gran prodigio, al negarse a creer lo que todo el mundo cree”.
(San Agustín)
2. En preguntas de respuesta tácita:
¿Puede haber algo más horrible que un hombre elocuente que no dice la verdad?
(Carlyle)
3. En preguntas de corroboración:
Es imposible traducir la poesía. ¿Acaso se puede traducir la música?
(Voltaíre)
4. En preguntas supuestamente contestadas:
¿Qué adelantarías con injuriar a una piedra, que es incapaz de oírte? Pues bien: imita a la
piedra y no oigas las injurias que te dirijan.
(Epícteto)
5. En preguntas de afirmación:
¿Qué es una familia sino el más admirable de los gobiernos?
(Lacordaíre)
6. En preguntas para hacer reflexionar: Si tu mal tiene remedio, ¿por qué te afliges? Y si tu
mal no tiene remedio, ¿por qué te afliges?
(Proverbio inglés)
7. En preguntas atribuidas al lector:
¿Qué es la avaricia? Vivir siempre en la pobreza por el temor de la pobreza.
(San Bernardo)
8. En preguntas sugestivas (sólo insinúan: el lector debe relacionarlas con otras ideas):
¿Qué sería la juventud sin el mar?
(Lord Byron)

EJERCICIOS DE APLICACIÓN (2da. Parte)


(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº49


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA # 3: LOS SIGNOS AUXILIARES

Pese a su denominación, los signos auxiliares tienen autonomía y desempeñan una función,
tan importante corno los signos de puntuación y de entonación, en lo referente a la claridad
del texto. Su empleo requiere mucha atención y minuciosidad, para que no generen
confusiones, dudas u oscuridad.

USO DE LOS PARÉNTESIS


Son signos dobles ( ) empleados para aislar elementos no fundamentales en el texto. Lo
encerrado entre paréntesis se pronuncia en un tono de voz más bajo que el resto de la frase,
con lo que se destaca su valor incidental.
Se utiliza paréntesis:
1. Para encerrar aclaraciones o explicaciones fuera de contexto, que ampliar o mejoran la
comprensión de lo expresado:
El hombre-masa, como tal, es un producto, no por tamaño sino por velocidad. A velocidad
eléctrica (velocidad de la luz) los hombres no tienen cuerpos.
(Marshall Mc Luhan)
2. Para llevar al lector a alguna relación o comparación oportuna:
Hace medio siglo, los periódicos ingleses encabezaban la circulación mundial con ochenta y
tantos ejemplares por cada millar de habitantes. (Hoy es de uno por cada dos.)
(Eulalio Ferrer Rodríguez)
3. Para encerrar lo que se supone dicho en secreto o confidencialmente al interlocutor:
Señor, matadme si queréis. (Pero, Señor, ¡no me matéis!)
(Juan Ramón Jiménez)
4. Para encerrar datos o citas bibliográficas:
La Biblia habla de una edad feliz de longevos ilustres: Set vivió 912 años; Enos, su hijo, 905
años; Cainán, 910; Malaeel, 895; Jared, 962; Henoc, 365; Malaeel, 895; Jared, 962; Henoc,
365; Matusalem, 969; Lamec, el padre de Noé, 777 años. (Génesis, V, 1-31.)
(Alberto Casal Castel)
Para contener las aclaraciones correspondientes a abreviaturas o siglas:
La UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) es una
institución de carácter internacional, dependiente de las Naciones Unidas, dedicada a la
educación, la ciencia y la cultura.

5. Para encerrar traducciones:


Amicus est tanquam alter ídem (un amigo es un segundo yo).
(Cicerón)
6. En los textos de las obras teatrales, para incluir indicaciones relativas a la representación:
Alicia, —Buenos días, Juan. (Corre el cerrojo de la Galería del Silencio, y coloca en lugar
bien visible un cartel que dice: "Prohibido suicidarse en primavera". En el jardín, pianísimo —
cuerda sola— comienza a oírse de nuevo el himno de Beethoven). Es una orden de Chole...
¿Le ocurre algo, Juan?
(Alejandro Casona)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº50


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

USO DE LA RAYA (GUIÓN LARGO


La raya (—) —llamada también guión largo, para diferenciarla del guión común es un signo
doble que modernamente ha remplazado en muchos casos al paréntesis, aunque también
tiene sus propias funciones.
Se emplea raya:
1. En casos en que podría usarse paréntesis, especialmente cuando lo aclarado o explica
cada guarda mucha relación con el texto: Más allá de la puerta, en la galería, estaba
detenido —contenido, -ni areció— un niño.
(Antonio Di Benedetto)
2. En algunos usos literarios, en remplazo de la coma:
"Después de Ducharnos podemos empezar a pintar. Digo empezar y no continuar: la
pintura será lo que no ha sido —o no será.
(Octavio Paz)
3. Cuando dentro de un paréntesis se da una explicación, a modo de otro paréntesis
interno:
Después de este descenso a su mundo y a sus soledades, tal vez usted deba renunciar a
llegar a ser poeta (basta sentir como queda dicho que se podría vivir sin escribir, para no
permitírselo en absoluto).
(Rainer María Rilke)
4. En los diálogos, para señalar el cambio de interlocutor (se usa sólo la raya inicial)
Allí se acabó la calle de cada quien, y ninguno quiso dar paso adelante. La mirada que se
echaron fue poniéndose tirante, y ninguno bajaba la vista.
- Oiga amigo, qué me mira.
- La vista es muy natural.
(Juan José Arreola)
5. En los diálogos, separan lo hablado de las explicaciones o comentarios adicionales:
Y su voz era secreta, casi apagada, como si hablara consigo misma... Mi madre ¿Y a
qué va usted a Comala, si se puede saber? —oí que me preguntaban.
Voy a ver a mi padre —contesté.
—¡Ah! —dijo él.
Y volvimos al silencio.
(Juan Rulfo)

USO DE LAS COMILLAS


Signo ortográfico generalmente doble se emplea para destacar determinadas expresiones, y
en algunos casos especiales.
Se utilizan comillas:
1. Cuando se reproducen palabras ajenas o se cita textualmente:
Saint Hílaire expresa. "Delante de nosotros está siempre el infinito".
Para destacar alguna expresión en el texto:
Las dos palabras más bellas que conozco son "si y "no". De las dos, prefiero la primera.
(Alberto Casal Castel)
Cuando en un texto se intercalan expresiones habladas y no se colocan rayas indicadoras de
diálogo: La prueba del verdadero predicador consiste no en que sus fieles salgan diciendo:
"¡Qué hermoso sermón! '. sino: "¡Haré algo!"
(San Francio de Sales).
4. Para destacar términos deformados:
No digamos "satisfacerá" ni "venistes”: lo correcto es satisfará y viniste.
4. Para encerrar significados o traducciones:
Satisfacer es un verbo compuesto por dos palabras latinas: satis, "suficiente", y facere,
"hacer".

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº51


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

5. Para destacar palabras especiales:


Por lo menos los "picones" que Micaela había dado a Damián con Ruperto, el día quince,
fueron públicos y notorios.
(Agustín Yáñez)
6. Para encerrar títulos o capítulos de obras impresas:
7. "Cien años de soledad" es la mejor obra del novelista colombiano Gabriel García
Márquez.
8. Para contener títulos de obras artísticas, conferencias, temas de congresos y menciones
similares:
El cuadro de Goya "La maja vestida"; Conferencia sobre "Comunicación y sociedad".
Temario acerca de "Nuestra sociedad de consumo».
9. Para destacar los nombres propios que llevan algunas instituciones, edificios, vehículos,
etcétera:
Centro de capacitación "Benito, Juárez", Escuela "República Argentina"; Edificio "Los dos
mundos"; Buque-taller "Simón Bolívar".

USO DEL GUIÓN


Este signo (-) tiene funciones muy especificas, aunque el uso común suele hacer de él una
especie de "comodín" que sirve para llenar cualquier tipo de espacio (no siempre con criterio
funcional, pues a veces las razones estéticas que se aducen atentan contra la claridad de lo
escrito ).
El guión debe ser usado:
1. Cuando en un renglón no cabe íntegra una palabra y es preciso dividirla para
terminarla en el renglón siguiente.
2. Para unir dos o más gentilicios que no están fundidos e indican oposición o contraste:
guerra ítalo-etíope; hostilidades árabe-israelíes; desacuerdo ruso estadounidense
3. Para distinguir los elemento de algunas voces compuestas no amalgamadas:
agrícola-ganaderos; teórico-práctica; químico-legalista,- norte-sur

USO DE LA DIÉRESIS O CREMA


Este signo ( ¨ ) se emplea para darle sonido a la u y para indicar determinadas separaciones
fonéticas.
1. Cuando la u debe ser pronunciada en las sílabas güe, güi, se marca así:
vergüenza, averigüéis, paragüero, santigüemos, pingüino, agüita, antigüito, argüir
2. En poesía, cuando por razones métricas debe deshacerse un diptongo (figura llamada
diéresis), se puede poner el signo sobre la primera vocal (su uso es optativo):
Ten el tesón del clavo enmohecido,/ que ya viejo y ruin, vuelve a ser clavo;/ no la cobarde
estupidez del pavo,/ que amaina su plumaje al primer ruido.

USO DEL APÓSTROFO


Este signo ( ‘ ) indica la supresión de letras. En el castellano antiguo era frecuente su
empleo; hoy el idioma no lo admite en las formas normales. Ha quedado relegado a algunos
usos especiales y a la escritura de palabras extranjeras.
1. Encontramos formas apostrofadas en la literatura española de siglos pasados:
Nuestras vidas son los ríos que van a dar en la mar,/ que es el morir;/ allí van los señoríos/
derechos a se acabar/ e consumir.
(Jorge Manrique)
2. Modernamente, se usa en expresiones familiares o vulgares, para indicar las omisiones
que se hacen en la pronunciación:
Caray, Beto, a l'hora que te echan ese argüende para matar pulgas encima y te encueran y a
veces hasta te rapan, te entran ganas de …

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº52


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

(Carlos Fuentes)
3. Ha comenzado a dársele un uso tipográfico muy especial: se le considera media, comilla
y se emplea cuando en un párrafo encomillado deben ponerse otras comillas interiores, para
evitar confusiones:'
Según Diógenes Laercio, "Tales decía no existía diferencia entre la vida y la muerte. ¿Por
qué no mueres, entonces?', le dijo uno. 'Porque no hay ninguna diferencia', repuso".

USO DEL ASTERISCO (LLAMADA)


Este signo (*) —cuyo nombre, derivado del latín aster, significa "estrellita"— se emplea
sencillo, doble o triple, en algunas palabras del texto, con el objeto de indicar que al pie de la
página se coloca alguna nota aclaratoria. Por esta función, también se lo denomina llamada.
Con el mismo fin se usan números y letras de tamaño menor, colocadas en la parte superior
de las palabras. Este procedimiento es muy usual en lo impreso. ( no es práctico en la escri-
tura a máquina, pues no existen números ni letra de menor tamaño), por resultar más claro
que el asterisco, sobre todo cuando las llamadas son numerosas.

USO DE LA DIAGONAL 0 BARRA


Este signo (/) se emplea para efectuar algunas separaciones e indicaciones especiales.
1. Cuando se trascriben versos a línea seguida, se usan las diagonales para demarcarlos:
Hombres necios que acusáis/ a la mujer sin razón/ sin ver que sois la ocasión/ de lo mismo
que culpáis.
(Sor Juana Inés de la Cruz)
2. En algunos diccionarios o vocabularios, se emplean diagonales para separar los
significados de una palabra.
Lengüeta f. Dim. de lengua/ Epiglotis/ Fiel de la balanza/. Lámina movible de metal que
tienen algunos instrumentos musicales y ciertas máquinas/ Cuchilla de acero usada por los
encuadernadores/ Hierro en forma de anzuelo/. Horquilla que sostiene abierta la trampera
para pájaros. Moldura así llamada por su figura Barrena gruesa/ Tira de piel del cierre del
zapato.
3.En ciertas abreviaturas, se separan las letras con una diagonal:
c/u.; m/n.; s/e.; s/f.; s1l.; 8/n.; al c.; c/c.; d/v.; m/o.; g/p.
4. Se suelen usar diagonales para llenar los espacios en blanco que quedan al final del
renglón (especialmente en documentos importantes), y también en las hojas mecano-
grafiadas, en el ángulo inferior derecho para indicar que el texto continúa en la siguiente
página, y en el ángulo superior izquierdo para indicar que viene de la anterior.

EJERCICIOS DE APLICACIÓN (3da. Parte)


(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº53


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

UNIDAD Nº 5:
USO DE LETRAS MAYÚSCULAS Y ESCRITURA DE NÚMEROS

TEMA # 1: USO DE MAYÚSCULAS

LETRAS MAYÚSCULAS.- Son letras de mayor tamaño y distinta figura que las minúsculas
o corrientes empleadas por razones estéticas, significativas, psicológicas o meramente
convencionales.
También se denominan versales, porque antes era usual iniciar con mayúsculas todos los
versos (o renglones) que integran un poema. Calificadas de “letras suntuarias” –sólo se
notan en lo escrito, pues la pronunciación no las distingue-, su uso va cambiando de acuerdo
con el gusto o las costumbres expresivas de cada época. En general, hoy se tiende a su
disminución o eliminación, por afán simplificador o por efecto de la llaneza en el trato.
En algunos casos, se llega al extremo de prescindir por completo de las mayúsculas. Esta
modalidad sólo es aceptable como concepción artística en determinadas expresiones
gráficas, pero no es conveniente en los escritos comunes, por el riesgo de mermar la claridad
de los mensajes.
La ortografía establece determinadas reglas para el uso de mayúsculas, de acuerdo con sus
fines. En cuanto a la acentuación ortográfica, rigen las mismas reglas que para las
minúsculas.

CLASES DE MAYÚSCULAS
1. MAYÚSCULAS GRÁFICAS.- Tienen una misión puramente visual: su presencia no afecta
al contenido ni a la intención de los términos. Se utilizan:
a) Como iniciales en la primera palabra de un escrito:
En la ciudad de México…
b) Como iniciales en la palabra que sigue a un punto, o a un signo de interrogación o de
exclamación, cuando equivalen a punto:
¿De dónde tomo yo mis reglas de conducta? Las encuentro en mi corazón. Lo que siento
que es bueno, es bueno. Lo que siento que es malo, es malo. La conciencia es el mejor de
los casuistas. (Juan Jacobo Rousseau)
c) Como iniciales en la primera palabra de una cita textual antecedida por los dos puntos:
Dijo Aristóteles: “La bondad es simple; la maldad, múltiple”.
d) Como iniciales en la primera palabra de un texto encabezado por los términos decreta,
declara, establece, expone, certifica y similares (que llevan dos puntos):
El H. jurado establece: considérese válido el pedido…
e) Como iniciales de abreviaturas de títulos profesionales, órdenes o grados:
Dra. Lic. Quím. Arq. Ing. Pbro. Obpo. Gral. Tte.
f) Como integrantes en las siglas que expresan abreviadamente un organismo internacional
o una nación: UNESCO, ONU, URSS, USA, BOL
g) Como integrantes en las siglas de empresas, entidades, o Sociedades:
IBERIA, OTI, ENTEL, COTAS, CAINCO
h) Como integrantes en la escritura de numeración romana para indicar orden de los
capítulos, tomos en una obra o tratado; así como siglos, nombres de reyes, papas.
Capítulo VIII, Cáp. XI, siglo V, Juan Pablo II
i)Como integrantes de títulos, subtítulos y expresiones destacadas:

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº54


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

DECLARACIÓN UNIVERSAL DE LOS DERECHOS HUMANOS


ANTECEDENTES.

2. MAYÚSCULAS SIGNIFICATIVAS.- Inciden en el contenido de las palabras, con


determinadas especificaciones. Se usan como inicial, en estos casos:
a) Nombres propios de personas, seres imaginarios y animales:
Blanca José Vasconcelos Demóstenes Jesucristo Marco Polo Afrodita Rintintín
Rocinante Platero
b) Nombres propios de lugares:
Acapulco Mar del Plata República Dominicana Estados Unidos de América Bahía Blanca
El Salvador Los Pinos Punta Arenas.
c) Nombres comunes referentes a persona animales, cosas, sentimientos y concepto cuando
están personificados y tienen sentido de nombres propios:
Don Pueblo Doña Paloma Blanca la Humanidad el Mal Universal el Amor Divino la
Paz y la Gloria los Derechos Humanos la Patria
d) Adjetivos apodos y sobrenombres referidos a determinadas personas, a modo de
nombres propios:
Isabel la Católica Alfonso el Sabio Alejandro Magno el Fénix de los Ingenios el Santo
Juan Pérez (a) el Negro la Doña
e) Sustantivos y adjetivos integrantes de nombres de instituciones, sociedades,
establecimientos, dependencias, secciones, jefaturas, etcétera:
Secretaría de Recursos Hidráulicos Suprema Corte de Justicia Academia Mexicana de
Letras Departamento de Idiomas Sección Académica
f) Los nombres de astros y sus agrupaciones coordenadas, puntos cardinales, y otras
referencias geográficas y astronómicas en estricto sentido de nombres propios:
Marte Sol Tierra Luna Cruz del Sur Vía Láctea Polo Norte Trópico de Cáncer
Ecuador Celeste Hemisferio Sur Equinoccio de Otoño.

3. MAYÚSCULAS DE RESPETO CORTESÍA O HALAGO


Expresan especiales actitudes anímicas, favorables al destinatario.
Se emplean:
a) Para indicar veneración en atributos divinos y nombres que denotan santidad o
dignidad, especialmente cristiana:
Creador Divino Maestro Sagrada Familia Sagrado Corazón Sacro Nombre Padre Santo
Santos Padres Suprema Jerarquía Señor Sumo Pontífice
b) Como expresión de respeto, en tratamientos a dignatarios o personas destacadas:
Su Ilustrísima, Su Excelencia o Vuestra Excelencia,
Excelentísimo Señor, Vuestra Señoría o Usía, Su Majestad o Vuestra Majestad, Ciudadano
Presidente.
c) Con sentido de cortesía, en denominaciones de cargos, misiones, posición jerárquica y
títulos de nobleza (referidos a personas determinadas):

Presidente de la Nación Ministro de Educación Rector de la U.A.G.R.M Delegado


Gerente General Encargado de Negocios Papa Rey Duque
d) Con matiz afectivo, para halagar o ensalzar a alguien:
Madrecita Adorada gran Maestro Niños Héroes Hermano Patriarca Maestro de
Maestros nuestro Guía mi Luz mi Corazón mi Amor

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº55


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

MODERNIZACIÓN EN EL USO DE MAYÚSCULAS

El exceso de mayúsculas resulta anticuado y hasta molesto en esta época de


simplificaciones gráficas.
En el uso tipográfico, en nuestro medio se suele llegar a extremos: en algunos casos se
prescinde totalmente de mayúsculas para lograr efectos de simplicidad ("pedro páramo", de
Juan rulfo); en otros, se abusa de las "altas" en los encabezados de algunas publicaciones
periódicas (Esfuerzo Para Lograr la paz Mundial ').
En los escritos comunes conviene atenerse a los preceptos actualizados para conseguir, a la
vez, corrección ortográfica y modernidad.
La modernización ortográfica ha cambiado por minúsculas las letras mayúsculas iniciales
que antes se exigían en algunos casos:
a) En los títulos de obras (libros, documentos, notas, cuadros, esculturas, partituras) donde -
cuando son cortos- la norma establecía que debían escribirse con inicial mayúscula todas las
palabras principales, hoy se usa sólo al principio y en los nombres propios, y se escriben con
minúscula las demás palabras:
Historia de la Antigua Grecia, hoy: Historia de la antigua Grecia. El Sí de las Niñas, hoy: El sí
de las niñas. Cartas de Relación de la Conquista de la Nueva España, hoy: Cartas de
relación de la conquista de la Nueva España. La Maja Desnuda, hoy: La maja desnuda. Los
Dioses y los Héroes, hoy: Los dioses y los héroes. Rapsodia Española, hoy: Rapsodia
española.
b) Los nombres de los días, los meses y las estaciones del año actualmente se escriben con
minúsculas, como nombres comunes, salvo el caso de fechas históricas o destacables por
algún motivo, o de personificaciones (en que recobran su valor de nombres propios):
29 de mayo; jueves 10 de noviembre; el martes y el viernes pasados; en marzo comienza la
primavera en el hemisferio norte y el otoño en el sur; el verano es lluvioso en México; en
Siberia el invierno es muy crudo.
Pero:
Son importantes fechas históricas bolivianas el 21 de Febrero, el 6 de Agosto, el 24 de
Septiembre. El 1º de Mayo es el día de los trabajadores. El Viernes Santo bíblico. El 25 de
Diciembre bíblico…
e) Las denominaciones de las ciencias, las artes, las disciplinas y las carreras, que antes
llevaban mayúsculas, hoy se inician con minúsculas:
Estudia filosofía. No conoce la física. La química se divide en orgánica e inorgánica. Ya no
se llama “matemáticas” a la ciencia, sino matemática. La psicología estudia lo espiritual del
hombre. Sigue la carrera de abogacía porque no tiene vocación para la medicina. Son
importantes las prácticas en farmacia.

EJERCICIOS DE APLICACIÓN
(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº56


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA # 2: LAS MAYÚSCULAS EN LAS ABREVIATURAS Y SIGLAS


ABREVIATURAS

Para .emplear menos espacio o ganar tiempo al escribir, a veces se omiten letras en las
palabras. Estos fragmentos -compuestos por una o varias palabras que representan- se
llaman abreviaturas.
El uso de abreviaturas no debe ser indiscriminado ni su formación caprichosa: han de
responder a una auténtica necesidad de simplificación y a normas establecidas para su
escritura. Sólo así cumplirán su papel de legítimos signos de comunicación, equivalentes a
las palabras integras.
Las abreviaturas casi siempre terminan con punto, considerado su signo distintivo. Algunas
llevan letra inicial mayúscula; otras, minúscula.

ABREVIATURAS CON MAYÚSCULAS INICIALES


Especialmente en la correspondencia es muy frecuente utilizar determinadas abreviaturas
que, como son usuales, es conveniente conocer cuáles se escriben con mayúsculas:

Admon. Administración P.O. Por orden


Cía., Co. Compañía R.I.P Descanse en Paz
D., Dn. Don Rvdo. Reverendo
Dña. Doña Rvdmo. Reverendísimo
D. m. Dios mediante S. Sur
Dr., Dra. Doctor, Doctora S.E. Sureste
-Excmo., (a) Excelentísimo, (a) S.O. Suroeste
Fr. Fray S.E Su Excelencia
Ilmo., (a) ilustrísimo, (a) SS.MM. Sus Majestades
Ltdo., Ltda. Limitado, Limitada J.C. Jesucristo
Lic., Ldo., Lda. Licenciado, Licenciada S., Sto., Sta. San, Santo, (a)
M.l. Sr., Sra. Muy ilustre Señor, (a) Sra., Sras. Señora, Señoras
MM. Madres (Religiosas) Srta. Señorita
Mons. Monseñor Sr., Sres. Señor, Señores
N. Norte Su Santidad Su Santidad
N.E. Noreste U., Ud., Uds. Usted, Ustedes
N.O. Noroeste V.l. Vuestra ilustrísima
P.A. Por Autorización Vda. Viuda
Pbro. Presbítero V.E. Vuestra Excelencia
P. D. Posdata Mtro., Mtra. Maestro (a)

ABREVIATURAS CON MINÚSCULAS INICIALES USADAS COMÚNMENTE


abril abr. aparte ap
a cargo a/cgo arquitecto/a arq.
a cuenta a/c. artículo art.
adjunto/a adj. atentamente atte.
administración adm. admón. avenida av. Avda.
afectísimo (a) afma. cada uno c/u
Agosto ago. centavos cts.
antes meridiam días vista d/v
("antes del mediodía") a.m. diciembre dic.
antes de Cristo a.C. a. de C. departamento dpto., Dpto.
apartado apdo. cuenta corriente cta. Cte. c/c
ABREVIATURAS EN SÍMBOLOS DE MEDIDAS
El sistema internacional de medidas ha establecido –para su aplicación en todo el mundo-

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº57


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

los símbolos correspondientes a las distintas magnitudes. Esos símbolos están formados por
las letras de las palabras respectivas, como abreviaturas. Pero, ortográficamente, se
diferencian de ellas en que no llevan el punto distintivo y se escriben en minúscula
metro m quintal q
kilómetro km tonelada t
litro l área a
decilitro dl día d
gramo g hora h
miligramo mg minuto (temporal) min
SIGLAS
Según la definición académica es la Ietra inicial que se emplea como abreviatura de una
palabra" y también el "rótulo o denominación que se forma con las letras iniciales de varias
palabras". Ejemplos:

C. (ciudadano), N. (norte), D.F. (Distrito Federal), A.C. (asociación civil), U.R.S.S. (Unión
Repúblicas Socialistas Soviéticas), U.S.A. (United States of América: Estados Unidos de
América), C.E.A.M. (Cámara Regional Agraria Mexicana), O.N.U. (Organización de las
Naciones Unidas), S. E.L.A. (Sistema Económico Latinoamericano)

Últimamente se emplea mucho otra modalidad para formar siglas (en este caso, algunos las
llaman cifras): su integración mediante las sílabas iniciales de varias palabras. Así:
FANACAL (Fábrica Nacional de Calzado), TURMEX (Turismo Mexicano), SIFINA (Sistema
Financiero Nacional), PROCOM (Profesionales de la Comunicación), UNART (Unión de
Artistas), CENTAURIN (Centro Taurino Internacional), ASPROF (Asociación de Profesores),
CETAX (Centro de Taxistas)

Sobre la puntuación de las siglas, debemos observar que, si bien la norma establece que "al
final de las abreviaturas se debe poner punto", la costumbre ha generalizado la supresión de
esos puntos, especialmente cuando las letras forman grupos pronunciables como palabras:
PRI, UNAM, ONU, SELA, etcétera. Antes de esa supresión total de puntos, hubo una etapa
intermedia en que se conservó sólo el punto final de la sigla: PRI., UNAM., ONU., SELA.,
costumbre que muchos conservan.

En definitiva, el problema de la puntuación de las siglas está planteado en estos términos:


1. Cuando las siglas están integradas por letras iniciales de palabras, se puede poner punto,
después de cada letra, o colocar sólo un punto al final del conjunto, o bien dejarlo sin
puntuación (confiando en la evidente condición de sigla que le da su escritura total con
mayúsculas)
2. Cuando las siglas están compuestas por sílabas, no se usan puntos.
Se acostumbra escribir totalmente en mayúsculas las siglas. Salvo escasas excepciones, se
considera incorrecta su escritura sólo con mayúsculas iniciales, al modo de nombres propios:
"Unesco", "Canaco", "Conasupo". Sin embargo, hay algunas excepciones en palabras que,
nacidos como siglas, se han convertido en verdaderos nombres comunes y se, las escribe
con minúsculas. Tal es el caso de radar (de Radio Detection and Ranging, que significa
"detección y localización por radio), laser (de Light Activation by Stimulated Emission of
radiations, cuya traducción es "generación de luz por medio de la emisión estimulada de
radiación"), ovni ("objeto volador no identificado") y algunas otras.

El uso el abuso de las siglas es un fenómeno lingüístico propio de los tiempos actuales. En
número cada vez más creciente se emplean para designar organismos e instituciones de
toda clase, agrupaciones, marcas, títulos, frases convencionales; y nombres de personas

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº58


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

conocidas.
Consigamos a continuación algunas de las más usuales, en el orden internacional nacional
y local:

SIGLAS INTERNACIONALES
ALALC Asociación Latinoamericana de Libre Comercio
BID Banco Interamericano de Desarrollo
CEA Comisión de Energía Atómica
CELAM Comité Episcopal Latinoamericano
CEPAL Comisión Económica para América Latina
CIA Agencia Central de Inteligencia (de Estados Unidos)
CIDH Comisión Internacional de Derechos Humanos
CIME Comité Intergubernamental para las Migraciones Europeas
DIG Derechos Internacionales de Giro
FBI Federal Bureau Investigation (Oficina Federal de Investigación)
OEA Organización de Estados Americanos
OIT Organización Internacional del Trabajo
OMS Organización Mundial de la Salud
ONU Organización de las Naciones Unidas
OPEP Organización de Productores y Exportadores de Petróleo
PC Partido Comunista
UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
(Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura)
UPI United Press International (Prensa Unida Internacional)
UNICEF Fondo de la Naciones Unidas para la Infancia
CEM Comité Episcopal Mexicano

SIGLAS NACIONALES Y LOCALES


CBF Corporación Boliviana de Fomento
COMIBOL Corporación Minera de Bolivia
CONAVI Consejo Nacional de Bolivia
ENDE Empresa Nacional de Electricidad
ENTEL Empresa Nacional de Telecomunicaciones
YPFB Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos
APCOB Apoyo para el Campesinado Indígena del Oriente
UAGRM Universidad Autónoma Gabriel René Moreno
UPSA Universidad Privada de Santa Cruz
SAGUAPAC Servicio de Agua Potable y Alcantarillado Sanitario
TAM Transporte Aéreo Militar
CRE Cooperativa Rural de Electrificación
BOL Bolivia
BNI Beni
SCZ Santa Cruz
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)

TEMA #3: ESCRITURA DE NÚMEROS


ESCRITURA DE NÚMEROS
Los números son la expresión de la cantidad en relación con una unidad. Se representan con
signos específicos —llamados cifras o guarismos— o se expresa su nombre con palabras.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº59


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Los signos arábigos usados en la numeración son: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. En algunos


casos se emplea la numeración romana, integrada por la combinación de siete letras: l, V, X,
L, C, D, M.
Desde el punto de vista ortográfico, nos interesa conocer su correcta escritura en palabras, y
también en las combinaciones de cifras con letras.
Existen los siguientes numerales:
CARDINALES
(Números de la serie natural)

Unidades Decenas Centenas Millares Millones


1 uno 10 diez 100 cien 1000 un mil' 1000 un millón'
2 dos 20 veinte 200 doscientos 2000 dos mil 1 con 12 ceros=billón
3 tres 30 treinta 300 trescientos 3 000 tres mil 1 con 18 ceros=trillón
4 cuatro 40 cuarenta 400 cuatrocientos 4 000 cuatro mil
5 cinco 50 cincuenta 500 quinientos 5 000 cinco mil
6 seis 60 sesenta 600 seiscientos 6 000 seis mil
7 siete 70 setenta 700 setecientos` 7 000 siete Mil
8 ocho 80 ochenta 800 ochocientos., 8 000 ocho mil
9 nueve 90 noventa 900 novecientos 9 000 nueve mil
-Los números intermedios se expresan:
Once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, Veintiuno,
veintidós, veintitrés, veinticuatro, veinticinco, veintiséis, veintisiete, veintiocho veintinueve,
treinta y uno, treinta y dos, treinta y tres, cuarenta y uno, cuarenta y dos, cuarenta y tres...
Cincuenta y uno, cincuenta y dos... etcétera.
Nótese que hasta veintinueve se escriben en una sola palabra.
En las centenas, ocurre lo siguiente: cuando el primer número termina en s (dos, tres, seis),
puede conservar o perder esa letra junto a la palabra cientos, De tal modo, es correcto escri-
bir: doscientos o doscientos, trescientos o trecientos, seiscientos o seiscientos (actualmente
se prefiere la forma simplificada).

ORDINALES
(Sucesión ordenada de cosas)

Unidades Decenas Centenas Millares


1° primero' 10° décimo 100º centésimo 1000º milésimo
2° segundo 20° vigésimo 200º duocentésimo 2000º
3° tercero 30° trigésimo 300º tricentésimo duomilésimo
4º cuarto 40° cuadragésimo 400º cuadringentésimo 3000º
5° quinto 50° quincuagésimo 500º quingentésimo tresmilésimo…
6° sexto. 60° sexagésimo 600º sexgentésimo 1000 000º
7° séptimo (sétimo) 70° septuagésimo 700º septingentésimo millonésimo…
8° octavo 80° octogésimo 800º octingentésimo
9° noveno (nono) 90° nonagésimo 900º noningentésimo
11° undécimo;
12°: duodécimo,

Para las otras cifras intermedias, se combinan las denominaciones así:


13°: decimotercero; 14º. Decimocuarto; 19°: decimonoveno o decimonono; 56°: quincua-
gésimo sexto; 843°: octingentésimo cuadragésimo tercero; 2 629°: duomilésimo
sexcentésimo vigésimo nono; etcétera.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº60


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

NUMERACIÓN ROMANA

Creada en la antigua Roma, expresa las cifras mediante siete letras del alfabeto latino con
un valor determinado: 1 = 1, V= 5, X = 10, L =50, C = 100, D = 500 y M =1000.

Cada letra expresa su valor numérico, a modo de signo. Pero, a diferencia de la numeración
común, donde no hay condiciones para el empleo de los números, en la romana existen cier-
tos límites:
1º No deben escribirse juntos más de tres signos del mismo valor.
2º Un signo menor puesto a la izquierda de otro mayor, le resta su valor.
3º Los signos —hasta tres— menores puestos a la derecha de otros mayores, aumentan
a éstos su cantidad. Así:
IV = 4, XIII = 13, XIX = 19, XL = 40, LXXX = 80, CL =150, CDLV = 455, MCMLXXVII = 1977.
4º La V, la L y la D no pueden escribirse dos veces seguidas, ya que existen otras cifras (X, C
y M) que representan esa cifra con el valor duplicado de las primeras:
W=X LL C DD=M
5º El valor de un número romano se multiplica por mil con una raya horizontal sobre él. Se
multiplicará por tantas veces mil como rayas horizontales haya encima:
V=5000
CXXIICCXVI = 122.216
DCXICLVCDIV = 611.155.404

Actualmente se emplean números romanos en los siguientes casos:


1. En los libros, para indicar el número de orden de los capítulos y tomos:
capítulo VIII; cap, XI, XII y XIV; tomos I-XV; t. III, V, IX y XVI.
2. En las fechas abreviadas numéricamente para señalar los meses:
3-X-969 (3 de octubre de 1969); 2-XII-975 (25 de diciembre de 1975)
3. En la numeración de los siglos:
siglo V a.C. (siglo quinto antes de Cristo); siglo XX (siglo vigésimo)
4. Junto a los nombres de reyes y papas, para indicar su número de orden en relación con
los que anteriormente llevaron el mismo nombre:
Carlos V (el quinto rey de nombre Carlos); Juan XXIII (el vigesimotercer papa llamado
Juan)

EJERCICIOS DE APLICACIÓN
(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº61


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA #4 REGLAS DE ORTOGRAFÍA

4.1. Sugerencias para la corrección ortográfica


La corrección y exactitud ortográfica es absolutamente necesaria para posibilitar la
función comunicativa del lenguaje. La escritura de las palabras debe ser igual por parte de
todos los que las utilizan, pues si cada uno fuera usando la grafía que quisiera, en poco
tiempo desaparecería la comunicabilidad, ya que el receptor no sabría interpretar el
mensaje intentado con unas combinaciones peculiares de los signos gráficos.

En la grafía de las palabras del español influyen:

 La etimología; o sea, el origen de la palabra y su escritura en la lengua


originaria con las adaptaciones pertinentes.
 La fonética. El sonido usual de las palabras ha impuesto, con el tiempo, un
cambio en la escritura.
En los diez siglos de existencia del español, nuestra lengua ha ido evolucionando mucho.

Para conseguir una buena ortografía hay que tener en cuenta las siguientes cuestiones:
-El castellano es una lengua que tiene una grafía muy acorde con la pronunciación.
-Los hábitos de pronunciación del iberoamericano hacen que algunos fonemas se digan
de forma diferente a como se escriben.
-Hay que tener en cuenta, especialmente, que los fonemas c y z hay que escribirlos así
aunque se pronuncien como s:
evolusión y evolución
venesolano y venezolano
-Las reglas de ortografía son interesantes cuando son pocas y se aplican a todas o casi
todas las palabras.
-Las reglas que tienen mayores excepciones que aplicaciones son inútiles e innecesarias.
-En los dictados, de hacerlos, ha de utilizarse vocabulario de uso habitual sin buscar
palabras raras y desconocidas.
-Los dictados sirven para comprobar la forma ortográfica, pero no para aprender
ortografía.
-Un dictado ha de hacerse después de una lectura reposada y un análisis de las palabras
con dificultades ortográficas.
-Es muy interesante cuidar y corregir la ortografía en todos los ejercicios escritos e
informes que se hagan en cualquier asignatura.
-Puede ser muy útil escribir varias veces una palabra e insertarla en frases, cuando su
ortografía correcta se resiste a ser habitual en una persona.
-La mejor forma de aprender ortografía es en la lectura, pues se está viendo su escritura
correcta.
-La persona que realiza lecturas frecuentes, ya sea de libros o de periódicos, es seguro
que tiene menos errores ortográficos.

4.2. Principales reglas de ortografía


Generalmente, los problemas ortográficos se presentan por una lectura defectuosa —
efecto de poco hábito de lectura— y porque ¡os hábitos de pronunciación de un país
concreto hace que no coincidan la pronunciación y la grafía de las palabras.
Las normas de ortografía son útiles para mantener entre todos una forma de escritura
común y uniforme. Si proliferasen las variantes de las formas orales de expresarse
aplicándolas a la escritura, al poco tiempo desaparecería la posibilidad de comunicación
escrita, porque los signos gráficos no responderían al uso común de la lengua.
Las más importantes reglas de ortografía son las siguientes:

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº62


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

2.- USO DE LAS CONSONANTES B, V y W


Sabemos que en el alfabeto normal, las letras de la escritura corriente, son símbolos que
tratan de representar en forma visual los fonemas o sonidos que las personas emiten. En
español existe un único fonema bilabial, oclusivo, sonoro, oral /b/, (bilabial porque se
pronuncia uniendo completamente ambos labios, oclusivo porque al pronunciar hay una
ligera explosión, sonoro porque hay una vibración de las cuerdas vocales y orales porque el
aire sale por la cavidad bucal).
En nuestro idioma el fonema /b/ dispone de dos letras en la escritura: b y v, llamadas be y
uve respectivamente, (en algunos casos también es representado por la letra w), de ahí
nacen las dificultades ortográficas, por esta razón, conviene fijar algunas reglas que norman
la escritura de estas letras.

1. USO DE LA LETRA B
1.1. Se escribe con la letra b todas las formas verbales terminadas en -aber y -eber:
bebería sabiendo
bebéis sabe
bebo sabido

Beber bebido Saber sabía


bebía sabremos
bebiera sabrían
beberé sabrán

Excepto: Precaver, atrever


1.2. Se escribe con la letra b los infinitivos terminados en - bir y - buir y todos los tiempos de
estos verbos:
adscribir - recibir - retribuir
apercibir - rescribir - imbuir
circunscribir - sobrescribir - distribuir
cohibir -subir - atribuir
concebir - sucumbir - contribuir

Excepción: hervir, servir, vivir, y los derivados de éstos: rehervir, deservir convivir, revivir,
sobrevivir.

1.3. Las terminaciones: -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban; del pretérito imperfecto
de indicativo de todos los verbos que en su infinitivos terminan en ar:
amaba
amabas
amaba
amar amábamos
amabais
amaban

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº63


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

1.4 El pretérito imperfecto de indicativo del verbo ir:

iba
ibas
iba
ir ir íbíbamos
ibais
iban

1.5 Las voces que empiezan o acaban en bio Ej: Biólogo

1.5. Las palabras que empiezan con los prefijos: ab-, ob- sub-, bi-, o bis –(significa dos)
Excepción: obvio y los derivados del verbo obviar.
obtuvo subjuntivo bisnieto bidente
obtener submarino bisabuelo bimestre
obsequio subsuelo bismuto bifocal
suboficial

5.7. Si el sonido bilabial va delante de cualquier consonante, éste se escribe con b Ej:
blanco

1.8. Las palabras que empiezan con la sílaba: al-, ar--, y car-, cuando van seguidas de un
sonido bilabial b:
alba árbol carbón
albacea árbitro carburación
albañil arbusto carbonero
albergue arborizar carburar
Álvaro alverja Carvajal
alveario arveja carvallar
Excepto:
álveo alvino carvallo
alveolar arveja carvajo
carvayo alvéolo carvi

1.9 Las palabras que comienzan por: bien, boca y bueno


bienestar bienhechor bocado benevolente
bienio bienquerer bocadillo beneficio
bienal bienaventurado botón
bienvenido bien

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº64


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

1.10. Las palabras que comienzan por, bu-, bur-, bus-, bibl-, abu- y abo-
buque burdo buscar biblioteca abunda abonado
bucal Burla busto biblia abundancia abonado
budín Burgués buscón bibliófilo aburrir abotonar
butaca Bursátil buscavidas bibliográfica abusar aborigen
bulto burbuja busco bibliomanía abogado

Excepto: avocar, volcar, volar, volver, vulcanizar, vulgarizar, vulnerar; las inflexiones de estos verbos y
palabras afines como: vuelca, vuelvo, vuelo, vulcanología, vulcanismo, Vulgaridad vulgo, vulgar,
vulnerabilidad, vulnerable, vulneración; las palabras: vuestro vuestra.

1.11. Las palabras que empiezan en: ta-, te-, ti-, to-, tu-, seguidas de un sonido bilabial, éste se
escribe con b:

Excepto: tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron (del verbo tener). También son excepciones
las palabras: tova, totovía.
1.12. Las palabras que empiezan con los sonidos: pe-, po-, pu- y el siguiente es un sonido bilabial, éste
se escribe con b:
pebete pobo púber
pebetero pobeda pubertad
pebre población publicar

1.13. Las palabras que empiezan con: cam- y cu-, si va seguido de sonido bilabial éste se escribe con la
letra b:
cambista Cuba cambalache
cataba cúbico cubeta
cambalachear cuboides
cambiar cubierta
1.14. Las palabras que comienzan con la sílaba: ra-, ri-, ro-, ru- ; seguidas de sonido bilabial, éste se
escribe con la letra b:

rábano ribera robado rubí


rabia ribaldo roble rubra
rabino ribereño roblón rublo
rab ribete robot rubor

Excepto: Ravenala, ravenés, ravenesa, ravioles, rival, rivalidad, rivalizar, rivera, Rivas.
1.15. Los sufijos: -bundo, -bunda y -bilidad:
vagabundo moribunda debilidad

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº65


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

tremebundo errabunda estabilidad


meditabundo nauseabunda impasibilidad.

Excepto: movilidad, civilidad, inmovilidad, incivilidad.

1.16. Las palabras que comienzan con los sonidos: tra-, tre-, tri- y van seguidos de sonido bilabial se
escriben con la letra b:

trabadura trébol tribu


trabajador trebejo tribuna
trabalenguas trebolar tributo
trabazón trebejar tribulación
trabajoso trébede tribunal.

Excepción: travelín, través, travesero, travestido, travesura, traversa, travesaño, travieso, trivio,
trivial, trivialidad, trivialmente; así como también, los verbos: travesar, transear, travestir, y las
inflexiones de ellos.
2.2. USO DE LA LETRA V.
2.1. Las palabras cuya primera sílaba es: ad-, ol-, polv-, seguida de un sonido bilabial, éste se escribe
con la grafía v:
adversario olvidar polvar
adversidad olvidadizo polvo
adverbio olvido pólvora
advertencia olvidado pólvora
polvorín
2.2. Después de las sílabas: sal-, sel-, sol se escribe con la grafía v:
salvaje selva solvencia
salvaguardia selvático solventar
salvador selvoso solvente
salvar selvática solver

2.3. Las palabras que empiezan con la sílaba: pa-, par-, si hay sonido bilabial, éste se escribe con la
letra v:
pavo parva
pavimento parvedad
pavonear párvulo
pavor parvulez.

Excepciones: Pablo, pabellón, pabilo, pábulo, pablar, pabilón, pabiloso.


2.4. Después de las sílabas: di-, cla-, si hay sonido bilabial, éste se escribe con la letra v:
diva divertir clavar clavo
diván divisa clavel clavetear

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº66


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

divagar dividir clavícula clavillo


diversión divorcio clavija clavelón

Excepto: dibujar y sus inflexiones, así como también sus derivados.


2.5. Las palabras que comienzan con las sílabas: pre-, pri-, pro- y el siguiente es sonido
bilabial, éste se escribe con la grafía v:
prevalecer privar proverbio
prevaler privilegiar provenir
prevaricar privación proveer
prevenir privado provisor
prever privilegio provocar

Excepto: prebenda, preboste, probeta, problema, prebendado, probidad, problemático, probo,


proboscidio. Así como los verbos prebendar, probar, sus inflexiones y derivados.
2.6. Los vocablos que se relacionan con la palabra vida se escriben con la letra v:
vital vivaz vivienda
vivacidad víveres vivificar
viviendo vivero vivíparo
vivamente vivir vivido
2.7. Las palabras que terminan en: -ava, -ave, -avo, -evo -eva, -eve, -evi, -¡va, -ivo se escriben con la
letra v:
octava leve nocivo cultiva
grave longevo motivo corrosivo
esclavo dádiva curativo mueva
nuevo comitiva ilustrativo nueva

Excepción: árabe, araba, arriba, derriba, criba, riba y algunas más.


Atención: El pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar: cantar /cantaba. La 1ra., 2da., y
3ra. persona del presente de indicativo de los verbos terminados en -bir: concebir, concibo, concibes,
concibe. También la 1ra., 2da. y 3ra. persona del presente de subjuntivo: conciba, concibas, conciba.
se escriben con la letra b
2.8. Las palabras que empiezan con: eva-, eve-, evi-, evo- se escriben con la letra v:

evacuar evento evidente evolutivo


evaporar eventual evitar evolente
evadir evangelio evidenciar evolucionar
evaluar eversión eventual evocar

Excepto: ebanista, ebanistería, ebaneceo, ebonita.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº67


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

2.9. Las palabras compuestas que comienzan con los prefijos: vice-, villa-, villar- se escriben con la
letra v :

viceversa Villalobos
vicepresidente Villarroel
vicecanciller villano
vicecónsul villancico

Excepción: billar, bíceps, bicéfalo.

2.10. Las palabras terminadas en: -viro, -vira, -ívora se escriben con la letra v:

herbívoro - omnívoro - insectívoro - carnívoro - Elvira Excepto: Víbora.

2.11. Las formas verbales de los infinitivos acabados en -servar y –versar en todos sus tiempos y
modos se escriben con la letra v: conversar, reservar, preservar, observar.

conversaba
conversa
conversar conversará
converso

2.12. Los verbos andar, estar y tener en el pretérito indefinida del indicativo, así como también el
conversó
pretérito imperfecto de subjuntivo se escriben con v:

PRETÉRITO Y INDEFINIDO DE INDICATIVO

anduve

anduviste estuve
estuviste
anduvo estuvo
anduve estar estuvimos
anduvimos
estuvisteis
anduvisteis estuvieron

anduvieron

tuve
tuviste
tuvo
tener tuvimos
tuvisteis
Lic. Melfy Ramos Dávalos tuvieron Pagina Nº68
Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO

anduvieras o anduvieses estuviera o estuviese


anduviera o anduviese estuvieras o estuvieses
andar anduviéramos o estar estuviera o estuviese
anduviésemos estuviéramos o
anduviéramos o estuviésemos
anduviésemos estuviereis o estuvieseis
anduvieran o anduvieses

tuviera o tuviese
tuvieras o tuvieses
tener tuviera o tuviese
tuviéramos o tuviésemos
tuviereis o tuvieseis
tuvieran o tuviesen
2.13. El verbo ir en presente de indicativo, en presente de subjuntivo e imperativo:
Presente Indicativo Presente Subjuntivo
voy vaya
vas vayas
va vaya
vamos vayamos
vais vayáis
van vayan

IMPERATIVO
ve tú
vayamos nosotros
vayan ustedes

2.14. A continuación damos una lista de los verbos de mayor uso que se escriben con la grafia v en
todas sus tiempos y modos.
vaciar vegetar viajar vivir
vacilar vejar vibrar vocea
vacunar velar viciar volar
vadear vencer vitorear volatilizar
vagabundear vendar vigilar volcán
vagar venir vigorizar voltear
valer ventilar vincular volver
valorar ver violar vomitar
valuar veranear violentar votar
vaporizar verify visar vulcanizar

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº69


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

SEGÚN SE ESCRIBAN CON b/v.


1.- baca : (sust. portaequipajes) vaca : (sust. res)
2.- bacilo : ( sust. microbio) vacilo : (verbo, vacilar)
3.- bacía (sust. vasija baja y de borde ancho) vacía : (falto de contenido)
4.- balido : (sust. voz de la oveja) valido : (sust. cortesano)
5.- balón : (sust. pelota) valón : (adj. belga)
6.- barita : (hidróxido de bario) varita : (vara pequeña)
7.- barón : (sust. título de dignidad) varón : (sust. hombre)
8.- bale (verbo: grito de la oveja, ciervo) vale : (sust. documento)
9.- bate : (sust. pala en el béisbol) vate : (sust. poeta)
10.- basto : (grosero, rudo) vasto : (adj. amplio)
11.- bazo : (sust. víscera del cuerpo humano) vaso : (sust. recipiente)
12.- bello : (adj. hermoso) vello : (sust. pelo)
13.- bidente : (de dos dientes) vidente: (profeta)
14.- bienes : (sust. propiedades) vienes : (verbo, venir)
15.- billar : (sust. juego) villar : (de villa)
16.- bota : (sust. calzado, verbo botar) vota : (verbo, votar)
17.- bote : (sust, barco pequeño, echar fuera) vote : (del verbo votar)
18.- bocal (jarro de boca ancha cuello corto) vocal : (perteneciente a la voz)
19.- abalar : (verbo: mover con rapidez, agitar) avalar : (garantizar un documento)
20.- cabila : (sust. tribu). cavila : (verbo, cavilar)
21.- cabo : (sust. extremo de una cosa) cavo : (del verbo cavar)
22.- embestir : (verbo: acometer) envestir: (verbo, conferir una dignidad)
23.- grabar : (imprimir) gravar : (verbo, imponer un gravamen)
24.- hierba : (sust. planta de tallo verde) hierva : (del verbo hervir)
25.- nabal : (plantación de nabos) naval : (relativo a la marina)
26.- rebela : (verbo: sublevar) revela : (verbo, revelar)
27.- sabia : (adj. culta) savia : (sust. jugo vegetal)
28.- tubo : (sust. pieza hueca, cañería) tuvo : (del verbo tener)

2.3. USO DE LA LETRA W


La W (uvedoble) sólo se emplea en vocablos de procedencia extranjera. Suena como i , en palabras
alemanas y como gua, en voces inglesas.
3.1. Voces de procedencia alemana:
Wagner weimar
wolfram wagram
wolfránico wilsterman

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº70


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

En estas palabras, que han sido incorporadas al idioma castellano, es frecuente que la grafia w haya
sido reemplazada por la grafia v:
Wals Vals
Watio Vatio
Wagner Vagner
Wagon Vagón

3.2. Voces de procedencia inglesa:


Washington winchester
William Watercloset
Walker Walk-over
Wilson Wapití
Wilfredo Warrant
Water Week-end.

EJERCICIOS
1.- ¿Por qué se escriben con b o v?
1.vagabundo___________________________________________________________
2.- herbívora __________________________________________________________
3.- gravedad ___________________________________________________________
4.- tuvieras ____________________________________________________________
5- .hablaban ___________________________________________________________
6.- antibiótico __________________________________________________________
7.- posibilidad __________________________________________________________
8.- anduve _____________________________________________________________
9.- hebdomadario _______________________________________________________
10.- vayan ______________________________________________________________
11.- adverso ____________________________________________________________
12_- voz _______________________________________________________________
13.- exhibiendo __________________________________________________________
14.- sobreviviente ________________________________________________________
15.- íbamos _____________________________________________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº71


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

2. A continuación le ofrecemos una lista de palabras, realice las actividades siguientes:


2. 1. Busque el significado de las palabras que desconozca.
2.2. Redacte oraciones con cada una de ellas.
1.- abad_________________________________________________________________
2.- abolición______________________________________________________________
3.- benevolencia___________________________________________________________
5.- caverna________________________________________________________________
6.- desvarío________________________________________________________________
7.- diabetes________________________________________________________________
9.- envergadura______________________________________________________________
10.- fiambre_________________________________________________________________
11.- flebitis__________________________________________________________________
12.- frivolidad________________________________________________________________
13.- carnívoro________________________________________________________________
15.- garbillo __________________________________________________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº72


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

3. Coloque b o v, según convenga:


1.- tra _esar
2.- tra _esón
3.- tra _estir
4.- tra _ajoso
5.- tra _és
6.- tra_esero
7.- tra _esía
8.- tra_alenguas
9.- tra_esaño
10.- tré_ol
11.- tra_esura
12.- tri_ialmente
13.- tri_uto
14.- tri_una
15.- ár_ol
16.- car_ajal
17.- car_allar
18.- ar_orizar
19.- al_ergue
20.- esta_a
21.- ar_usto
22.- cla_ar
23.- ar_eja
24.- al_añil
25.- al_a
26.- car_ón
27.- car_allo
28.- al_éolo
29.- ál_eo
30.- ár_itro
31.- car_uración

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº73


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

32.- car_onero
33.- ra_ino
34.- Ri_as
35.- ri_ete
36.- tu_iese
37.- ri_erense
38.- ro_ot
39.- ro_le
40.- ro_ar
41.- ri_alizar
42.- ri_alidad
43.- ri _al
44.- vocaliza_a

4. Coloque b o v, según convenga:


1.- A _sor_er el agua
2.- A _sol _er el acusado
3.- Cara _elas de Colón
4.- Gra _ación de música clásica
5.- Gra _ámenes de mercancías
6.- Gra _ar con impuestos
7.- Exposicion de gra_ odas
8.- Él ca _ó una tumba.
9.- En ese lugar sólo ca _e una persona.
10.- Un ca _o del ejercito murió en combate.
11.- El ca _o de San Antonio.
12.- La sa _ia de las plantas.
13.- Un hombre sa _io.
14.- _ota en las elecciones.
15.- Ella compró unas _ otas _aratas
16.- No _otes los papeles
17.- El _ate es un adivino

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº74


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

18.- Poeta es sinónimo de_ate.


19.- El _acilo es una bacteria
20.- No _acilo en ayudarlo, cuando puedo.
21.- Hay dos plazas _acantes en la Facultad
22.- Las _acantes son sacerdotisas de Baco, en la mitología.
23.- Tiene dos hijos arones
24.- El _aso es una vasija de vidrio.
25.- El _azo es una víscera.
26.- Ocupa _astos territorios.
27.- Es un mueble muy _asto.
28.- Los _ellos son pelos cortos y finos.
29.- Las artistas crean _ellas obras.
30.- Re_elar un secreto.

5. Realizar las siguientes actividades.


1.- Conjugue el verbo estar en pretérito imperfecto subjuntivo.
2.- Conjugue el verbo andar en futuro imperfecto de subjuntivo.
3.- Conjugue el verbo tener en pretérito indefinido.
4.- Conjugue el verbo ir en presente de indicativo y pretérito imperfecto.
5.- Conjugue cualquier verbo que termine en –ar, en pretérito imperfecto de indicativo.

3. USO DE LAS CONSONANTES S, C y Z


En nuestro idioma el fonema /s/ corresponde a la letra s (ese) en la escritura: casa, mesa, usa, etc.
El fonema í8/ se representa por dos letras, la letra c, cuando el fonema va seguido de e o i: pecera
y por la letra z (zeta), en todos los demás casos: cazar, zorro, zapato.
Pero, de una forma casi general. En los países de Latinoamérica (zonas de seseo) no existe en la
expresión oral diferencia fónica alguna entre la pronunciación de /s/ y /z/. Por esta razón, es
necesario guardar algunas reglas para el correcto empleo en la escritura de las consonantes s, c, z.
No obstante, algunos vocablos que por razones etimológica llevan la letra z no podrán ser
encuadradas en estas reglas y será necesario consultarlas en el diccionario.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº75


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Respecto a la ortografía de la letra c delante de las vocales a, o, u,: casa, costura, cuidado, etc.; o
inclusive delante de las consonantes l, r, como en: claro, crudo, etc. no presenta dificultades es por
ello que no se tratará en este tema.
1. USO DE LA LETRA S
1.1. Las palabras que terminan en: -ersa, -erse, -erso:
adversa abstenerse anverso
conversa atraerse con verso
diversa conocerse disperso
perversa detenerse inverso
tersa resolverse reverso
tergiversa atenerse= universo

Excepto: fuerza, refuerza, esfuerzo, almuerzo


1.2. Los adjetivos que terminan en: -osa -oso:
afanosa belicosa laborioso nervioso
ansiosa bulliciosa malicioso orgulloso
cariñosa celosa mentiroso perezoso
caprichosa curiosa cargoso jugoso
celosa chismosa lujoso venenoso

Excepciones: alborozo, carozo, esbozo, pozo, retoza bazo, calabozo, destrozo, embozo, gozo,
rebozo, sollozo, mozo, remozo, trozo.
1.3. Las palabras que terminan en : -ísimo, -¡sima:
amabilísimo bellísima
baratísimo guapísima
fortísimo hermosísima
bajísimo rarísima

3.2. USO DE LA LETRA C


2.1. Se escribe con la letra c los verbos que terminan en -cer, -cir: (manteniendo esa c a lo largo de
la conjugación).
nace
nacía
nació
nacerá
nacer nacido
naciese
naciere
nacería
naciendo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº76


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

abastecer hacer conducir producir


aborrecer humedecer deducir predecir
adolecer merecer introducir reducir
adormecer nacer reproducir traducir
complacer obedecer seducir inducir

Excepto: asir, desasir, coser, descoser, recoser, toser, ser, cusir, corcusir.
2.2. Los verbos terminados en -ciar, en todos sus tiempos y modos.
aprecio
apreciaba
aprecié
apreciaré
Apreciar apreciado
aprecie
apreciase
apreciaría
apreciando
apreciamos

acariciar codiciar iniciar sentenciar


terciar beneficiar influenciar renunciar
agenciar despreciar maliciar silenciar
ambiciar divorciar oficiar terciar
anunciar enviciar presenciar vaciar

Excepciones: ansiar, anestesiar, demasiar, extasiar, lisiar y sus compuestos.


2.3. Los verbos terminados en: -ceder, -tender: (mantienen la c a lo largo de la conjugación).
ceda
cedía
cedí
cederé
cedido
Ceder cedió
cediera
cediere
cedería
ceded
cediendo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº77


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Acceder ascender
Ceder condescender
Conceder descender
exceder descender
interceder encender

2.4. Las palabras terminadas en –ancia –encia:

abundancia ausencia conciencia


arrogancia decadencia clemencia
constancia diferencia presencia
elegancia elocuencia prudencia
importancia esencia suficiencia

Excepto: ansia y Hortensia.


2.5. Las palabras terminadas en –cial.
Artificial oficial
Comercial potencial
Confidencial residencial
Credencial servicial
Crucial torrencial

2.6. La terminación -cimiento (acción) y -cida (que mata), que aparecen en la formación de
sustantivos. Se escriben con la letra c:

acontecimiento esparcimiento conocida


conocimiento fallecimiento desconocida
cimiento merecimiento herbicida
crecimiento nacimiento homicida
desvanecimiento ofrecimiento insecticida
empobrecimiento padecimiento pesticida
enloquecimiento reconocimiento plaguicida

Cuidado: simiente = semilla.


2.7. Las palabras terminadas en: -inicia, -icie, -icio:
acaricia ajusticia artificio
ajusticia beneficie bullicio
beneficia calvicie desperdicio
codicia acaricie desquicio
delicia enjuicie edificio

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº78


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

2.8. Las palabras terminadas en: -acia, -acio:


acacia Bonifacio
Alsacias cartapacio
aristocracia despacio
audacia Horacio.
democracia Ignacio

Excepciones: Asia, antonomasia, Atanasia, Eufrasia, gimnasia (o), paranomasia,


Anastasio (a), Atanasio, Gervasio, Nicasio(a) potasio, eutanasia.
2.9. Las palabras terminadas en: -cito/a -cillo/a -ico/a:
avecita airecito cancioncilla amorcillo
cabecita bailecito frentecilla agujoncillo
florecita pececito florecilla huesillo

Excepto: Las palabras que tienen la letra s en la sílaba final, la conservan en la forma diminutiva:
pasito (de paso), cursico (de curso), casilla (de casa), cosita (de cosa), hermosica (de hermosa) y
muchas otras más.
2.10. Existen en español palabras agudas que terminan en z. El plural y los derivados de esas
palabras se escriben con la letra c:
feliz felices felicidad
juez jueces judicial
veloz veloces velocidad
pez peces pecera
paz paces pacífico

2.11. Las palabras esdrújulas que terminan en: -ice –ícito se escriben con la letra c:
vértice explícito
ápice lícito
apéndice solícito
cómplice ilícito

2.12. Se escriben con doble c los nombres o sustantivos que derivan de los verbos terminados en:
-tar -traer -truir
calentar - calefacción retraer - retracción destruir - destrucción
desinfectar - desinfección abstraer – abstracción instruir - instrucción
inyectar - inyección atraer - atracción obstruir - obstrucción
recolectar - recolección contraer - contracción reconstruir - reconstrucción
redactar – redacción distraer - distracción

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº79


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

-ger –gir
-cer –cir
proteger – protección
cocer – cocción afligir - aflicción
predecir - predicción astringir - astricción
reducir - reducción corregir - corrección
satisfacer – satisfacción dirigir - dirección

-nar
coaccionar – coacción
coleccionar - colección
confeccionar - confección
faccionar – facción
fraccionar – fracción

2.13. Los sustantivos que terminan en -ción, de una forma general se escriben con la letra c. Estas
palabras derivan de verbos que en su infinitivo terminan en: -ar, -er, -ir:
Infinitivo en -ar Nombre/sust.
aprobar aprobación
agrupar agrupación
apropiar apropiación
admirar admiración
actuar actuación
capacitar capacitación
condenar condenación
conservar conservación
educar educación
evaluar evolución

Infinito en –er Nombre/sust.


absolver absolución
aparecer aparición
coercer coerción
contener contención
demoler demolición
corromper corrupción
descomponer descomposición
exponer exposición
oponer oposición
yuxtaponer yuxtaposición

Infinitivo en –ir Nombre/sust.


adscribir adscripción
concebir concepción
disminuir disminución

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº80


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

partir partición
prevenir prevención

Excepciones: circuncidar / circuncisión, explotar / explosión, apretar / presión, ver / visión


retorcer / retorsión, torcer / torsión

Atención: Los sustantivos que terminan en -sión y que se escriben con la s, se los vio en el uso de
la letra s.

3.1. USO DE LA LETRA Z


3.1. Los sufijos formantes de sustantivos abstractos -anta, -eza y -ez, se escriben con la letra z:
adivinanza esperanza pereza estrechez
alabanza matanza pureza escasez
andanza tardanza nobleza ridiculez
bonanza danza alteza altivez
cobranza venganza cabeza embriaguez
confianza usanza belleza acidez
usanza añoranza pureza nuez
Excepto: Almansa, Hansa, gansa (femenino de ganso), mansa (femenino de manso), cansa (del
verbo cansar).
3.2. Los sufijos -aza, -azo con valor aumentativo o que expresan golpe:
aletazo escobazo puñetazo manaza mujeraza
abanicazo flechazo rodillazo bocaza geniazo
carterazo pelotazo cuchillazo toallaza arbolazo
codazo picotazo zapatazo puertaza autazo
patadaza plantaza cañonazo muchachazo chinelazo
3.2.1. Hay palabras que finalizan en -azo, pero no expresan golpe y se escriben con la gratia Z:
abrazo aplazo
adelgazo brazo
amenazo cañamazo

3.3. Los sufijos diminutivos despectivos


portezuela ladronzuelo
mujerzuela hombrezuelo
ladronzuela brazuelo
3.4. La mayoría de los adjetivos terminados en : -izo -iza:
antojadizo enfermiza
caballerizo melliza
hechizo mestiza
olvidadizo maciza
resbaladizo olvidadiza
rojizo postiza

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº81


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Excepciones: circunciso, liso, remiso, conciso, occiso, impreciso, omiso, impreciso, indeciso, petiso,
indiviso, preciso, así como: friso (de frisar), guiso (de guisar), piso (de pisar) y quiso (de querer).
3.5. Los verbos que en su infinitivo terminan en -izar, se escriben con la letra z- al formar un z;
nombre o sustantivo terminado en ización, se debe escribir la segunda sílaba, contando siempre
de derecha a izquierda, con la letra z y la primera con la e:
actualizar - actualización local izar - localización
centralizar - centralización neutralizar - neutralización
capitalizar - capitalización organizar - organización
inmovilizar - inmovilización popularizar - popularización
generalizar -generalización utilizar - utilización

Excepto: avisar - avisación


improvisar - improvisación
irisar – irisación
3.6Se escribe con la letra z la primera persona del presente de indicativo, presente de subjuntivo y
el imperativo de los verbos terminados en, -cer -cir.-
conocer
Presente de Indicativo Presente de Subjuntivo Imperativo
yo conozco yo conozca
tú conozcas conozca Ud.
él conozca conozcámonos
nosotros conozcamos conozcan Uds.
vosotros conozcáis
ellos conozcan
Conducir
Presente de Indicativo Presente de Subjetivo Imperativo
yo conduzco yo conduzca conduzca Ud.
tú conduzcas conduzcámonos
él conduzca conduzcan Uds
nosotros conduzcamos
vosotros conduzcáis
ellos conduzcan

3.7. Los sustantivos colectivos en -zal:


arrozal maizal
lodazal pastizal

Cuidado: rosal, fresal.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº82


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

4. Según se escriban con C, S o Z


abrasar Reducir a brasa. Calentar demasiado.
abrazar Rodear con los brazos en señal de cariño.
acechar Observar, vigilar cautelosamente.
asechar Armar asechanzas o trampas contra uno.
asada Cocimiento que se hace de la carne con su propio zumo.
azada Instrumento que sirve para remover la tierra
abraso Acción y efecto de abrasar. Fuego abrasador.
abrazo Acción y efecto de abrazar o abrazarse.
casa Edificio que sirve para habitar.
caza Acción de cazar animales.
cauce i Lecho de un río. Acequia para riegos.
cause Formar causa, encausar.
caso Acontecimiento, coyuntura, ocasión, ocurrencia.
cazo Vasija metálica de forma semiesférica y con mango.
concejo Ayuntamiento.
consejo Parecer o dictamen que se da o torna acerca de una cosa.
cebo Alimento que se da a los animales para atraerlos.
sebo Grasa de los herbívoros. Cualquier género de gordura.
cocido Someter una substancia a la acción del fueco-
cosido Calidad que presenta la costura,
cima Vértice de una montaña Cúspide.
sima Abismo, hoyo muy profundo.
cepa Parte del tronco de una planta inmediata a las raíces.
sepa Presente de subjuntivo del verbo saber.
Cegar Perder la vista. Turbar la razón.
segar Cortar con la hoz. Cercenar.
cidra Fruto del cidro, parecido al limón, pero de corteza gruesa.
sidra Bebida alcohólica que se saca del zumo de las manzanas.
ciento Diez veces diez.
siento Del verbo sentir.
ciervo Género de mamíferos runilantes de cuernos ramosos.
siervo Esclavo. Servidor-
cierra Lo que cierra. Acción de cerrar.
sierra Instrumento que sirve para serrar madera. Montaña.
cocer Preparar los alimentos por medio del fuego.
coser Unir por medio de una aguja - y de un hilo.
cerrador Cosa con que se cierra otra, aldaba o pestillo.
serrador Aserrador.
cecear Pronunciar la s como c.
sesear Pronunciar- la c, z, como s.
laso Cansado, sin fuerzas.
lazo Nudo hecho con arte.
losa Piedra plana que sirve para varias usas.
loza Barro fino vidriado, que sirve para hacer platos, tazas.
mesa Mueble de madera sostenido por uno o varios pies.
meza Presente subjuntivo del verbo mecer.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº83


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

masa Volumen. Conjunto de las partes que forman un todo.


maza Arma antigua de guerra.
rasa Llano y despejado en medio de un monte.
raza Origen o linaje. Alcurnia, cepa, descendencia.
sumo Supremo, muy elevado.
zumo Líquido que se extrae de las hierbas, flores o frutas.
ceda del verbo ceder.
Seda hilo
zeda zeta

EJERCICIOS
1. ¿A qué regla-corresponde la ortografía de las siguientes palabras?
ansia ________________________________________________________________________
cañonazo ____________________________________________________________________
refacción _____________________________________________________________________
cándido________________________________________________________________________
reduzcamos ____________________________________________________________________
sistematizar ____________________________________________________________________
distraerse _____________________________________________________________________
gigantazo _____________________________________________________________________
hermosilla_____________________________________________________________________
locuaz________________________________________________________________________
luces_________________________________________________________________________
meditación _____________________________________________________________
perciba______________________________________________________________________
pueblecito______________________________________________________________
propicie _____________________________________________________________________
remisión _____________________________________________________________________
vaciar_______________________________________________________________________
besito_______________________________________________________________________
gimnasia _______________________________________________________________________
ladronzuela_________________________________ ____________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº84


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

2. Completar con tres vocablos de la misma familia


1. juez ___________________________________________________________________
2.-locuaz__________________________________________________________________
3.- eficaz__________________________________________________________________
4.- tapiz__________________________________________________________________
5.- disfaz__________________________________________________________________
6.- suspicaz_______________________________ _________________________________
7.- rapaz__________________________________________________________________
8.- tenaz__________________________________________________________________
9.- precoz____________________________________________________________ _____
10.-vivaz__________________________________________________________________
11.-perspicaz______________________________________________________________
12.-voraz_________________________________________________________________
13.-faz___________________________________________________________________
14.-capataz_______________________________________________________________
15.-secuaz________________________________________________________________
16.-avestruz__________________________________________ ____________________

Escribir tres palabras en las que aparezcan los siguientes sufijos.


1.- -zuelo/a_______________________________________________________________
2.- -izar__________________________________________________________________
3.- -cer___________________________________________________________________
4.- -icito__________________________________________________________________
5.- -cito/a________________________________________________________________
6.- -azo/a_________________________________________________________________
7.- -acción________________________________________________________________
8.- -zar___________________________________________________________________
9.- -ción_____________________________________________ _____________________
10.- -ísimo________________________________________________________________
11.- -cimiento_____________________________________________________________

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº85


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

12.- -ez__________________________________________________________________
13.- -izo/a________________________________________________________________
14.- -sión_________________________________________________________________
15.- -cir__________________________________________________________________

4.- Coloque S,C o Z, según convenga


El ro_ a en su hamaca
_egó el pozo.
La _ iega del trigo.
La gallina_iega
Infe_tado de piratas
Cayó la lo_a sobre el sepulcro
Ha_ de banderas
Una se_ión ordinaria
La _ede del acto.
Ha_ de volver.
Lavar la lo_a del desayuno
Debes _eder el asiento.
Va bien encau_ado

5.- Coloque S,C o Z, en los espacios en blanco:


declara_ión 11. va_ío
explota_ión 12. bulli_io
Implica_ión 13. rarí_imo
solicita_ión 14. codi_ia
distin_ión 15. be_ito
repre_ión 16. avi_ar
vi_ión 17. exta_iado
Improvisa_ión 18.aproba_ión
Proce_ión 19. gan_o
Compren_ión 20.aspira_ión

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº86


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

4. USO DE LAS LETRAS G, J, H.


El fonema fricativo, - velar, sordo /x/, en la hora de la escritura no representa dificultades
porque su representación gráfica es normalmente la letra j: reja, tejer, jilguero. Pero ante: e o i
puede ser también la letra g: general, ágil, cirugía.
Como vemos este fonema /x/, a pesar de tener el mismo sonido en los casos anteriores
citados, es representado por las consonantes g o j, dependiendo de la palabra, de ahí nace la
dificultad para las personas a la hora de escribir.
En cambio, cuando a continuación de las consonantes g o j, va la vocal a, la o, o la u; no
representa dificultad, pues el sonido es completamente diferente, gato, goma, gusano.
La letra h no corresponde en la actualidad a ningún sonido en la pronunciación, o sea, a ningún
fonema: hombre, hueco, rehacer, inhumano (salvo en algunas regiones, corresponde a una leve
aspiración).
La existencia actual de esta letra obedece a razones puramente históricas. Su presencia o
ausencia en la grafía de las palabras, debe ser aprendida por el trato intenso de la lengua
escrita.
Para casos de aplicación de las letras g, j, y h, nos valemos de algunas reglas útiles y sencillas
de retener.
USO DE LA LETRA G
Los infinitos terminados en -ger, -gir, -giar y -gerar, se escriben con la letra g, y la
mantienen delante de e y de i en toda su conjugación. Delante de a, de o y de u, dicha g pasa
a ser j:

protege
protegía
protegí protejo
protegeré protejas
protegido proteja
proteger protejamos
protegimos
protegiese proteger protejáis
protegería protejan
protegiere
protegiendo

Lista exhaustiva de verbos terminados en -ger, -gir, -giar y -gerar:


antecoger surgir reelegir elogiar
coger afligir restringir contagiar
acoger astringir resurgir presagiar
desencoger corregir regir refugiar
encoger dirigir rugir aligerar

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº87


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

entrecoger elegir sumergir exagerar


escoger erigir infligir morigerar
proteger exigir insurgir
recoger fingir
sobrecoger transigir

Las palabras que empiezan con el prefijo -geo (que significa tierra)

geología geodesia geopolítica


geografía geólogo geofísica
geófago geocéntrico geometría

1.3. Las palabras que comienzan o finalizan con el grupo fónico -inge:

ingeniero ingénito ingenuidad laringe


ingenio ingente ingenuo faringe
ingeniería ingerir esfinge
ingeniar ingesta finge

Excepción: Inferir (incluir una cosa en otra entrometerse ), injertar, así como sus compuestos
y derivados.
1.4. Las palabras que empiezan con el sonido –ge, seguido de la consonante nasal m:
gemela Géminis
gema gemir
gemido gémula
gemidor gemíflora

Excepto: jeme, jemeque, jemiquear


1.5. Las palabras que terminan en -gía -gia, -gio, gión se escriben con la grafía g.
analogía estrategia adagio colegio legión
cirugía demagogia agio privilegio religión
dirigía alergia contagio regio región
orgía magia naufragio sufragio
protegía neuralgia prodigio Ligio
psicología regia prestigio
zoología hemorragia Eulogio

Excepciones: Mejía, almejía alfarjía, apoplejía, bujía, canonjía, hemiplejía, herejía, lejía,
paraplejía.
1.6. La palabra que llevan el sonido -ge, seguido de la consonante nasal n, cualquier sea el
lugar que ocupe, se escriben con la letra g:
gendarme agencia imagen indígena
gente regencia margen ingenio
genealogía diligencia origen homogéneo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº88


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

generación exigencia dirigen sexagenario


gentuza monogenario gentío aborigen
general argentino Eugenio fotogénico

Excepto.- Jenaro, avejentar, berenjena, comején, jején, ajeno, ajenjo, ajenabe, ajenabo,
jeniquén, jenabe, jengibre, jenízaro.
Atención.- La tercera persona del plural de presente de subjuntivo de los verbos cuyo
infinitivo termina en –jar. La terminación -jen, escribe con j: trabajar / trabajen.
1.7. La sílaba -ges, en cualquier posición en que se encuentre:
gesto indigesto
gestar indigestión
gestión indigestar
gestación gestionar

Excepto: majestad

1.8. Los sonidos gue, gui, se diferencian de gue, gui, porque en los dos últimos casos la letra u
lleva el signo diéresis ( ), esto indica que la u tiene verdadero valor vocal:
guerra guiso bilingüe águila
aguerrido guitarra cigüeña lingüística
ceguera aguilillo desagüe pingüino
siguen guinda averigüe paragüitas
prosiguen aguinaldo lengüeta lengüita

1.9. Los siguientes sufijos, formantes de adjetivos y eventualmente de sustantivos, se


escriben con g:
-gélico angélico evangélico
-genario octogenario sexagenario
-géneo homogéneo heterogéneo
-génico fotogénico alergénico
-gesimal sexagesimal octogesimal
-gente indulgente detergente
-gésimo vigésimo cuadragésimo
-gético energético apologético
-génico higiénico antihigiénico
-ginal marginal virginal
-gemio ingenio genio
-génito congénito primogénito
-geno hidrógeno endógeno
-gíneo longíneo Virgíneo
-gino oleaginoso ferruginoso

Excepción: aguajinoso, salvajismo, espejismo.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº89


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

4.1. USO DE LA LETRA J

2.1. Las palabras que empiezan y terminan con el sonido -eje, se escriben con la grafía: j
ejecución ejecutivo ejemplar ejercer acorteje
ejecutable ejecutorias ejemplarizar ejército maneje
ejecutar ejemplo ejecutaría ejercito enreje
ejecutable 1 qjeniplar'zar Ejército
ejemplar ejemplificar ejercitante eje Teje

Excepto: Egeno, egetano.

2.2. Las palabras terminadas en -aje, -jería, se escriben con la letra j:


abordaje brujería
almacenaje cerrajería
aprendizaje mensajería
arbitraje salvajería
blindaje relojería
garaje tejería

Excepciones: Ambages, enálage, compage, hipálage.


Atención: La terminación -gería, cuando viene de un verbo que en su infinitivo termina en –ger, la
primera, segunda y tercera persona del condicional se escribe con g:
acogería
acoger acogerías
acogería

2.3. Las palabras que terminan en -jera, -jero, -jea:


abejera flojera callejero granjero
canjea
antojera ojera cerrajero relojero
cojea
botera pasajera cajero sonajero
flojea
conejera tijera fajero viajero
hojea
mensajera extranjera agujero pasajero ojea

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº90


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Excepciones: Ligero/a, alígero, armígero, belígero, cornígero, crucígero, flamígero, florígero y


derivados de verbos que terminan en –gerar:
exagero
exageran exageras
exagera

2.4. Los verbos que terminan en -jear, en todos sus tiempos y modos:
cojear hojear trajear forcejear
flojear lisonjear ojear callejear
grajear canjear rojear tajear

2.5. Se escriben con la gratia j las desinencias de los verbos cuya sílaba final en el infinitivo lleva la
letra j:
dejo
dejar dejé
dejaré
deje

2.6. Se escriben con la letra j en las formas en que por irregularidades entran los sonidos –je-ji,
sin que en los infinitivos haya g ni j:
Pasado simple de indicativo Pretérito simple de subjuntivo

Traje Trajera/trajese
Trajiste Trajeras/trajeses
Trajo Trajera/trajese
traer Trajimos traer Trajéramos /trajésemos
Trajeron Trajeran/trajesen
Trajisteis Trajerais/trajeseis
Trajeron Trajeran/trajesen

También se conjugan de la misma forma los siguientes verbos: aducir, atraer,


bendecir, contraer, deducir, desdecir, conducir, decir, entredecir, extraer, distraer, inducir,
introducir, maldecir, predecir, producir, reconducir, reproducir, reducir, seducir, sustraer,
traer.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº91


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

4.2. USO DE LA LETRA H.

3.1. Se escriben con la letra h todos los tiempos de los verbos: haber, hacer, habitar,
habilitar, hablar, hachear, halagar, halar, hambrear, haraganear, hartar, hastiar, helar, heredar,
haraganear, herir, herrar, hervir, hechizar, higienizar, hilar, hincar_ hinchar, hipotecar,
hipnotizar, historiar, homogeneizar, horrorizar, 1 hostilizar, hozar, huir,` humanizar, humedecer,
humillar, hundir, hurgar, hurtar, husmear, ahogar.
hago
hacía
hice
haré
hacer hecho
hago
haría hiciese
haz
haciendo

3.2. Las palabras que empiezan por los diptongos: -hia,hice, -hie, -hua., -hue, -hui:
hiato hiedra huaco hueco huida
hialino hielo huasca huele hitifa
hiante hiedra huachar huelga huidizo
hialoideo hierba huata huella huincha
hioides hiervo huaso huerta huir
hialóptero hierro huésped hueso huirá

3.3. Los prefijos griegos: -hidr, -hiper, -hipo:

hidráulica hidrógeno hidrometría


hidratar hidrología hidrogenación
hidrato hidrogenado hidroeléctrico
hidratación hidrografía hidroterapia
hidrácida hidrotórax hidróxido
hipérbole hipersensible hipocondría
hipertenso hipertrófico hipocresía
hipertrofia hipérbaton hipódromo
hipertensión hipérbole hipopótamo

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº92


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

3.4. Las palabras que comienzan con -hum, seguida de vocal: humanidad
humanidad humareda humorista
humedad húmero humorismo
humear humillar humano
humedecer humor humo humito
húmedo humanitario

3.5. Las palabras que empiezan por los prefijos -hecto (ciento), -hemi (mitad), -homo (igual), -
helio (sal), -hetero (otro), hepta (siete), -hexa (seis)
hectogramo
hemipléjico homofonía
hectolitro
hemiplejía homófono
hectómetro
hemisferio homogéneo
heterogéneo
heptágono hexágono
heterodino
heptagonal hexagonal
heterodoxo
hectómetro hexasílabo
Excepciones: omoplato.

3.6. La voz hierro y todos sus derivados:


hierrezuelo herradura herrería herrumbre
herradero herraje herrero herrumbroso
herrador herramienta herrador herrar

3.7. Las palabra que empiezan por -herm:


hermano hermetismo
hermafrodita hermenéutica
hermandad hermoso
hermanastro hermosura
Excepto: Ermita, ermitaño, ermitorio, ermunio.

3.8. A continuación damos una lista de palabras de bastante uso que tienen h intercalada:
alcohol adherir ahogar alhaja bienhechor exhortar
anhelo rehén búho ahínco moho ahora
exhibir ahuecar dehesa prohibir buhardilla malhechor
cohesión cohibir bahía ahorcar cacahuete bohemio
rehacer deshonra mohín ahijado sahumerio exhumar.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº93


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

4. SEGÚN SE ESCRIBAN CON G o J


gineta mamífero carnicero.
jineta arte de montar a caballo (la mujer).
gira excursión de recreo o viaje.
pedazo algo grande y largo de tela.
jira vivir de un modo maquinal. Del verbo vegetar.
vegete viejo ridículo y pequeño (anciano). Diminutivo de viejo.
vejete agarrar- así-, tomar-
cogerá accidente o enfermedad que impide andar con igualdad.
cojera fastidiar o molestar.
gibe cedazo o tamiz.
jibe expresar con voz lastimosa la pena que aflige.
gimió simio.
jimio confite menudo de varios colores, pastilla.
gragea sonido a que emiten los grajos
sonido a que emiten grajos o cuervos. Verbo.
grajea
agito mover violentamente .Verbo
ajito diminutivo de ajo.
girón apellido.
jirón sustantivo. Trozo de tela.

5. SEGÚN SE ESCRIBA CON O SIN H.


hierba planta pequeña de tallo tierno.
hierva del verbo hervir.
hierro meta] de color gris azulado.
yerro falta o delito cometido por descuido.
hablando del verbo hablar.
ablando poner blanda alguna cosa.
abría del verbo abrir.
habría del verbo haber.
ahí en ese lugar.
i ay! denota admiración, aflicción o dolor.
hay del verbo haber.
aprender adquirir conocimiento por medio de la experiencia y el estudio.
Aprehender capturar o coger.
asta cuerno. cúspide del palo de la bandera.
hasta preposición.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº94


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

onda porción de agua de mar agitada.


honda cuerda o correa que sirve para arrojar piedras. Profunda.
uso acción y efecto de usar.
huso instrumento que sirve para hilar.
echo arrojar, despedir.
hecha acción ., obra, suceso,
ora reza, conjunción distributiva, aféresis de ahora.
hora vigesimocuarta parte del día.
aré del verbo arar, labrar la tierra con arado.
haré del verbo hacer.
azar casualidad.. hecho fortuito.
azahar flor del naranjo.
desecho residuo. desperdicio.
Deshecho deshacer, destruir.
errado que yerra o está equivocado.
herrado marcar con hierro caliente, clavar las herraduras.
hábito traje de los religiosos, costumbre.
habito del verbo habitar, vivir o morar.
aren del verbo arar.
harén cuarto de la casa en que viven las mujeres entre los musulmanes.
ice helado, frío.
hice del verbo hacer.
izo del verbo izar.
hizo del verbo hacer.
ondear hacer ondas en el agua.
hondear fondear descargar una embarcación.
ojoso lleno de"os o de ag ujeros. ojos
hojoso que tiene muchas hojas.
orca cetáceo de los mares del Norte.
horca instrumento antiguo de suplicio.
osar atreverse a una cosa.
hozar troven la tierra con el hocico.
e sexta letra del alfabeto.
he del verbo haber, símbolo de helio, señalar a una persona o cosa.
¡eh! en admiración, expresión que sirve para preguntar.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº95


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

EJERCICIOS
1. ¿Por qué escribimos con g o con j, las siguientes palabras?

Majestad____________________________________________________________________
Urgente ____________________________________________________________________
Geofísica__________________________________________________________
Indulgente__________________________________________________________________
trajiste ______________________________________________________________________
agujero _____________________________________________________________________
tejer _____________________________________________________________________
maneje____________________________________________________________________
berenjena___________________________________________________________________
ingenuidad__________________________________________________________________
pedagogía__________________________________________________________________
cogería_______________________________________________________________________
ejecutivo_____________________________________________________________________
brujería____________________________________________________________________

5. USO DE LA X
Vigesimosexta letra del abecedario y vigésimo primera de sus consonantes. Su nombre es equis
(no varía en el plural). Representa la única (no varía en el plural). Representa la única letra de
sonido doble que tiene el español.
Respecto de su pronunciación, hay algunas observaciones interesantes que hacer,
relacionadas con la historia fonética. El sonido originario de esta letra es ks, pero hoy sólo se
conserva en la pronunciación enfática, pero hoy sólo se conserva en la pronunciación enfática o
muy cuidadosa. Palabras como examen, exótico, que deberían pronunciarse “eksamen”,
“exótico., que deberían pronunciarse “eksamen” eksótico”; y otras como exacto, auxilio
simplemente se pronuncian con s; esacto, “auxilio”, simplemente se pronuncian con s; “esacto”
“ausilio”.
Se escribe con x en el prefijo ex, significa “fuera o más allá de, “sin” “muy”.
extender, exacción, excavar, exceder, excéntrico, expatriar, céntrico
espatriar y exaltar

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº96


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

También lleva x la preposición latina ex que antepuesta a un nombre indica “que ha dejado de
ser”.
exalumno, exministro, expresidente, exbecario, exempleada, exnovia
Palabras que pueden escribirse indistintamente con X o S

conmixtión conmistión
conmixto conmisto
excoriar escoriar
excusalí escusalí
expectable espectable
mixtela mistela

PARÓNIMOS CON X, S

exotérico esotérico
(común accesible, para el vulgo; extremo) (oculto., secreto
Espía Espía
(flexión del verbo expiar: “expía sus errores (persona que espía o acecha)
en la cárcel”) Espiar
Expiar (borrar las culpas por medio de un Observar con disimulo lo que se dice o hace
sacrificio, sufrir un castigo) para contarlo a otros acechar
esotérico

6. USO DE LA Y

Vigesimoséptima letra del abecedario y vigemosegunda de sus consonantes. Se llama i griega o


ye ( el plural es íes griegas o yes). Es consonante de pronunciación, prepalatal fricativa sonora,
que a veces actúa como vocal i.
El sonido consonántico de la y presenta algunas variaciones en las diferentes regiones de habla
hispánica. En amplias zonas principalmente de América y España se confunden los fonemas y -
ll, hecho conocido con el nombre de yeísmo. Así, se pronuncian de igual manera haya que halla,
cayó que calló, rayar que rallar.
Por ser el yeísmo un fenómeno de plena vigencia entre nosotros, se producen dudas sobre el
uso de la y o la ll, además de las surgen frente a la posibilidad de escribir y o i, cuando suenan
iguales.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº97


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Damos a continuación las reglas útiles para fijar el empleo correcto de la y:


-Se utiliza como conjunción copulativa, con sonido de í: progreso y libertad; bienestar y
sabiduría; comprensivo y generoso.
Observación. La y se sustituye por e cuando precede a palabras para que comienzan por i- o
hi: progreso e independencia; bienestar e higiene; comprensivo e ingenioso
Pero, no se sustituye cuando es comienzo de interrogación o si la palabra siguiente empieza en
diptongo con i inicial.
¿Y hizo lo esperado?; ¿Y ignoraba los hechos?, acero y hierro; ofende y hiere; agua y todo.

-Se escribe y cuando tienen sonido vocálico de i, y va al final de palabra, sin acento:

buey, convoy, estoy, maguey, ley, cuy, rey, carey, ay, Paraguay, voy.

-Se escriben con y los plurales de las palabras terminadas en y:

bueyes, convoyes, magueyes, leyes, cuyes, reyes, ayes, pejerreyes.


-Las sílabas yec y yer- (esta última inicial) siempre llevan y
proyecto, inyectar, abyección, yermo,
yermar, yerno, yerto, yerba

7. USO DE LA LL
Decimocuarta letra del abecedario y undécima de sus consonantes. Su nombre es elle, con
plural elles. Es letra doble por su escritura, pero sencilla por su sonido: por eso es indivisible.
Su pronunciación es palatal sonora, aunque como ya expresamos en las regiones donde existe
el yeísmo se confunden con la y.
Precisamente por el yeísmo se origina dudas ortográficas entre la escritura con ll o con y.
Damos a continuación las escasas reglas que pueden establecerse en relación con la ll:
llave (clave), llamar (clamar), llama (flamígero,
llamear (flamear), llaga (llaga), lluvia (pluvial).

PARONIMOS CON Y Y LL
(Homófonos en el yeísmo)

PARONIMOS CON Y Y LL

aboyar abollar
(poner boyas, flotar) (hacer bollos; causar abolladuras)

arroyo arrollo
(caudal corto de agua; cauce por donde corre; (flexión del verbo arrollar: “lo arrollo con
parte de las calles por donde corren las aguas) cuidado para que no se aje”)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº98


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

ayer Aller
(el día que precedió al de hoy) (río de Alemania, afluente del Weser;
municipio de España, provincia de Oviedo)

boyero halles
(el que guarda o conduce bueyes) (flexión del verbo hallar: “espero que halles
estímulo”)
cayado
(basto de pastor) Bollero
(el que hace bollos)

cayo (nombre genérico de la mayor parte de Callado


los islotes rasos de las Antillas y el golfo de (silencioso, que no habla)
México, y en particular de las (Bahamas)

8. EL USO DE LA R Y RR
Vigésimo primera letra del alfabeto y decimoséptima de sus consonantes. Su nombre es erre (no
“ere” y el plural erres. Su pronunciación es alveolar vibrante, con sonido suave cuando es
simple ® y con vibración repetitiva (sonido fuerte) cuando doble (rr).
Como letra simple, con sonido suave, su uso no ofrece dificultad:
cero, vara, querer, nariz, oruga, furor, carecer, orillar, colorear.
Tampoco hay razones de duda cuando forma los grupos consonánticos br, cr, dr, fr, gr, pr, tr:
abrazo, cruel, dramático, fragancia, agrupación, premio, tranquilidad
Las dificultades surgen cuando tienen sonido fuerte y debe duplicarse en la escritura. En tal
caso, la ortografía establece.
1. Con sonido fuerte, la r se duplica cuando va entre vocales:
cerro, barra, carretera, horrible, arrullo, desarrollo, guerra, barrer.

2. Con sonido fuerte, la r escribe simple cuando va después de consonante:


enraizar, alrededor, enredadera, Enrique, subregión, disruptivo, honra
3. Con sonido fuerte la r se escribe simple al principio de palabra:
Rafael, rector, rosa, renta, rollo, razón, rúbrica, rojo, rico, rezar
4. Pero, cuando esas palabras que comienzan con r se unen como segundo elemento a
otras que terminan en vocal, se debe duplicar la r:
vicerrector, malvarrosa, telerrenta, seudorrey, antirrazón, infrarrojo, arrítmico.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº99


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

PARONIMOS CON R Y RR

amara amarra
(flexión del verbo amar: “si la amara no la (ligadura, atadura; correa para impedir que los
ofendería) caballos levanten la cabeza: flexión del verbo
amarrar: “amarra con cuidado las cosas)

aras
(flexión del verbo arar: “aras tu propio aras
sembrado” (lo que se da en prenda en un contrato)

bario barrio
(metal blanco amarillento) (parte de una ciudad)

barita barrita
(óxido de bario) (barra pequeña; flexión del verbo barritar: “el
elefante barrita fuertemente”)

boro barro
(cuerpo simple, cuyo símbolo es B) (flexión del verbo borrar: “borro de mis
recuerdos lo que me molesta”)
careta
(máscara)
carreta
(carro tosco y bajo)
caro
(subido de precio; amado, querido) carro
(vehículo de carga; parte de móvil de varios
aparatos)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº100


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

UNIDAD Nº 6: LA ORACIÓN GRAMATICAL

TEMA # 1: LA ORACIÓN GRAMATICAL, CLASIFICACIÓN Y ESTRUCTURA.

1. ¿Qué es la oración gramatical?


El concepto de oración es tan amplio que se puede definir desde diferentes perspectivas o
criterios, veamos los principales:

Criterio semántico
La oración es la unidad mínima de comunicación que tiene sentido completo. Ejemplos:
i Hola! Hemos dicho palabras. Tú eras lo que yo más amaba.
Criterio sintáctico
La oración es una unidad independiente; con sus propios elementos sintácticos. (sujeto,
predicado, núcleo, modificadores, complementos).Ejemplos:
P M N P
Tú pierdes todo. Los rostros pasan como el agua.
S N OD S N OCM

Critério fonológico
La oración es una unidad con entonación propia. Al final de cada oración se produce una
pausa fuerte que se expresa a través de un punto o signo de cierre de exclamación o
interrogación. Ejemplos:
¿Qué es poesía? (pausa) ¿Y tú me lo preguntas? (pausa) Poesía eres tú.

Ya sabes que la oración gramatical es una unidad de comunicación, compuesta por dos o
más palabras y con la que expresamos un pensamiento completo.
El verbo es la palabra más importante de la oración.
En el lenguaje escrito toda oración termina con un punto.
En el lenguaje hablado, con una pausa. Además, cuando hablamos modulamos las
palabras por medio de la entonación.
La entonación varía según se trate de una oración afirmativa, interrogativa, exclamativa o
exhortativa.

2. CLASIFICACIÓN SINTÁCTICA DE LA ORACIÓN GRAMATICAL


Según su estructura sintáctica la oración puede ser unimembre o bimembre; simple o
compuesta.

 Oración unimembre. Consta de un solo miembro o constituyente. No puede dividirse


en sujeto y predicado. Puede estar constituida por una sola palabra o por un grupo de
palabras. Ejemplos:
¡Tun, tun! Por favor, amigos. ¡Qué calor!
Nada nuevo bajo el sol. Llovía. Adios

 Oración bimembre. Consta de dos miembros: sujeto (sintagma nominal) y predicado


(sintagma predicativo), con sus respectivos núcleos y modificadores o complementos.
Ejemplos:
P
Hemos inventado nuevos nombres. (Sujeto sobreentendido nosotros)
N OD

M N P
La capilla es como una viejita arrodillada.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº101


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

S N Atributo

 Oración simple. Sintácticamente, está formada por una sola estructura o proposición,
tiene un solo verbo conjugado. Ejemplos:
P
Otras soñarán con este amor.
S N
P
La capilla está ante la paz de la montaña.
S N

-Desde el criterio semántico y según la intención del hablante la oración simple puede
clasificarse en:

Afirmativas: Sirven para hacer afirmaciones. Me dijo que ya lo sabía.


Negativas: Sirven para hacer negativas. Luis no sabe la lección
Interrogativas: Sirven para preguntar. ¿Te gusta viajar en avión?
Exclamativas: Se usan para exclamar. ¡Estoy harto de ti!
Exhortativas: Expresan un ruego o mandato. Vete y déjame en paz.
Desiderativas: Indican un deseo. Ojalá tenga suerte.
Dubitativas: Expresan una duda. Quizá venga mañana.

 Oración compuesta. Está formada por dos o más estructuras o proposiciones


incorporadas; cada una de ellas con verbo conjugado. Ejemplos:

proposición 1 proposición 2
Las tablas viejas, crujen, cundo entra el viento oliendo a rosas
Se agrupan y acercan unos cuantos castaños.

P
-Primera proposición = Se agrupan unos cuantos castaños.
N S
P
-Segunda proposición = Se acercan unos cuantos castaños.
N S

3. ESTRUCTURA DE LA ORACIÓN SIMPLE Y BIMEMBRE.


Para que un conjunto de palabras pueda formar una oración, esas palabras deben estar
colocadas en un orden determinado.
Observa este conjunto de palabras:
golondrina su tiene nido
la cobertizo el en
Estas palabras, así, sin ordenar, no significan nada. Entendemos cada palabra aislada,
pero no el conjunto.
En cambio, fíjate qué fácil resulta entender ahora:
La golondrina tiene su nido
en el cobertizo.
Para que haya oración las palabras deben estar ordenadas convenientemente.

3.Elementos sintácticos de la oración:


Toda oración gramatical (menos las unimembres) debe tener dos elementos importantes
llamados: Sujeto y predicado y que según el criterio sintáctico reciben el nombre de
sintagma nominal y sintagma predicativo o verbal

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº102


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

El sintagma.- Está formado por una serie de palabras agrupadas en torno a un núcleo,
que constituyen un conjunto gramatical dotado de sentido y con la misma función que la
palabra nuclear; por ejemplo en: La mesa más grande del comedor está muy cerca de la
pared, podemos distinguir un sintagma nominal (A) y un sintagma verbal (B), que
constituyen respectivamente el sujeto y predicado de la oración, categorías que
estudiaremos a continuación, y aun podemos efectuar una nueva división para separar
segmentos menores o complementos.

3.1. Sintagma Nominal (SN).


Corresponde al sujeto. Consta de un nombre o palabra sustantivada con sus
determinantes que pueden ser obligados o potestativos (complementos).
El núcleo del sintagma nominal es la palabra fundamental del sujeto; siempre es el
nombre, el pronombre o una palabra sustantivada. Es decir cualquier palabra que
funcione como sustantivo (un adjetivo, verbo, adverbio).
Clases de sujetos o sintagmas nominales
-Sujeto expreso y sujeto tácito:
El sujeto expreso o explícito.- Está presente en la oración: El teatro representa acciones.
El sujeto tácito o implícito.- No está presente en la oración; pero se sobreentiende gracias
a los morfemas verbales: (Tú) ¿Actuaste en el primer acto?
-Sujeto simple y sujeto compuesto:
El sujeto simple.-Tiene un solo núcleo: Él es un magnífico actor.
El sujeto compuesto.-Tiene dos o más núcleos: El profesor y los alumnos van de paseo.

3.2. Sintagma Predicativo (SP).


Corresponde al predicado. Existen dos tipos de sintagmas predicativos:
-El predicado Nominal.- Constituido por un verbo copulativo (ser o estar) como núcleo y le
acompañan otros elementos llamados complementos como ser: SN, SAdj., SPred.
-El predicado Verbal.- Constituido por un verbo predicativo como núcleo (transitivo,
intransitivo, pronominales) y puede ir solo o acompañado de otros elementos o
complementos como ser: SN, SPred.
SN SPred.
Todos los aviones salieron a su hora
La mesa más grande del comedor está muy cerca de la pared

3.3. SUJETO Y PREDICADO (SINTAGMAS)

SUJETO (SN).- Llamado Sintagma Nominal, es la persona, animal o cosa que realiza o
experimenta la acción expresada por el verbo:
ORACIÓN ORACIÓN
S P S P
Antonio dibuja Teresa disfruta

En el primer ejemplo, ¿quién hace lo que dice el verbo?


Antonio realiza la acción del verbo dibujar. Antonio es el sujeto.
En el segundo ejemplo, ¿quién experimenta lo que dice el verbo?
Teresa experimenta la acción del verbo disfrutar. Teresa es el sujeto.

El sujeto de una oración es siempre un sustantivo

PREDICADO (SP).- Llamado Sintagma Predicativo o Verbal, es el verbo o acción que

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº103


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

expresa lo que hace o experimenta el sujeto:


¿Qué hace Antonio?: dibuja. ¿Qué experimenta Teresa?: disfruta.
Los verbos “dibuja” y “disfruta” son los predicados.

El predicado de una oración es siempre un verbo.

El sujeto y el predicado pueden ir acompañados en la oración por otras palabras llamadas


complementos.
Ejemplo: Observa cómo se forma el grupo del sujeto (GS):
GS
Mi amigo Antonio dibuja
C C N
Como vemos en este ejemplo, la palabra más importante o núcleo del sujeto es el
nombre Antonio.
Las otras palabras que lo acompañan; «mi» y «amigo», se llaman complementos.

El núcleo del sujeto puede ir acompañado de otras palabras llamadas complementos.

Ejemplo: Fíjate ahora cómo se forma el grupo del predicado (GP):


S GP
Teresa sufre la dolencia de la enfermedad.
N C C
En esta oración, la palabra más importante, o sea, el núcleo del predicado es el verbo
«sufre».
Las otras palabras que lo acompañan, «la dolencia» y «de la enfermedad», son los
complementos.
El núcleo del predicado puede ir acompañado de otras palabras llamadas
complementos

EJERCICIOS DE APLICACIÓN
(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº104


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA # 2: LA CONCORDANCIA

CONCORDANCIA.- Es la coincidencia de morfemas flexivos entre los componentes del


sintagma. Esto significa compartir los mismos rasgos gramaticales entre el núcleo del
sujeto y el núcleo del predicado, ya que si varía dichos rasgos en el núcleo del sujeto
también varían en el núcleo del predicado.
Es la relación de igualdad que debe existir entre las partes variables de la oración, con
respecto a la conformidad exigida entre sus accidentes gramaticales de género y número
entre el sustantivo y el adjetivo y la igualdad de número y persona entre el verbo y el
sujeto. Los accidentes del verbo son: modo, tiempo, número, persona y voz.

PRINCIPIOS GENERALES DE CONCORDANCIA


1. Dos o más palabras variables deben concertar entre sí, en los accidentes
gramaticales que les son comunes.
2. Dos o más nombres o pronombres de diverso género, da la preferencia al
masculino.
Ejemplo:
Los libros, las flores y las mariposas son encantadores
3. Si concurren diversas personas gramaticales, la segunda tendrá preferencia sobre
la tercera, y la primera sobre las otras dos.
Ejemplo:
Los recuerdos, las canciones y el cuadernillo serán guardados.
4. El nombre y el pronombre son las palabras a cuyos accidentes se deben
conformar las demás variables, a saber: artículo, adjetivo, y el verbo; por tanto éstos
concuerdan con el nombre y no el nombre con aquéllos.

PRINCIPALES CASOS DE CONCORDANCIA

1. El artículo con el sustantivo, en género y número


El libro de papá Un ejemplar hermoso
Las flores del jardín Unas canastas vacías

El Predicado
Pero hay casos de eufonía que exigen sólo en singular el masculino, porque empiezan
con a o ha acentuadas.
El alma en pena Las almas en pena
El harpa suena Las harpas suenan
El ala rota Las alas rotas
El agua corre Las aguas corren
El artículo neutro funciona como el masculino
Lo malo debe ser rechazado Lo primero es saber callar

2. El adjetivo concuerda con el nombre o sustantivo y el pronombre en género y


número
Hermana buena Hermanos buenos
Padre e hijo caritativos Madre e hija caritativas
Padre e hija son buenos Madre, hija y nieto son bueno:
Ese es pendenciero Aquélla es laboriosa

El sustantivo impone al adjetivo su género y número:


El día es corto Los zapatos son nuevos

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº105


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Pronombre y Verbo.-Varios pronombres personales en singular exigen verbo en plural.


Tú y yo estudiamos Él y ella salieron de paseo
Sí, de varios sujetos, el último es como un compendio de los precedentes, el verbo
concordará con éste:
Los pueblos, las ciudades, las provincias, el mundo todo está revuelto.

3. El pronombre o su relativo concuerdan con el nombre al cual se refieren o


reemplazan, en género y número.

Escribí dos cartas: una para mi hermana y otra para Luisa; aquélla recibió, pero ésta no,
por la dirección equivocada.
Fue citado el reo, el cual se presentó muy tarde.
Examina las obras de las cuales te hablé

4. El verbo concuerda con el sustantivo en número y persona y no con el género.


El circo presentó una función Tigres y bisontes tiraban carros
Multitud de cenizas cayeron La horda incendió la región
Ni los honores ni el oro lo sedujeron
Una mitad de los citados huyeron
Se alquilan departamentos

5. El atributo con su sujeto concuerda en género y número


Pedro está ronco El alma es inmortal (adj.)
Las hojas son livianas Lope de Vega fue dramaturgo (sust.)
¿Siempre eres aquél? Sí, lo soy
Querer es poder (verbo) Estudiar es atesorar (verbo)
El teniente Candelario fue el que cruzó los Andes por primera vez en aeroplano (oración)

6. Concordancia del Sujeto y el Predicado


La hoja es liviana. femenino
Mi hermano está enfermo. masculino
El padre y el hijo son laboriosos. masculino plural
La flor y la hoja son partes útiles. femenino plural
La madre y el hijo son caritativos. (distinto género masculino plural).

Cuando el predicado es un sustantivo va en singular:


Los tres hermanos/ son un primor. Mi hermana/ es un primor.
Mis huéspedes/ son una maravilla.

Por los ejemplos siguientes vemos que el predicado concuerda con el sujeto en número y
persona.

El caballo (él) partió al galope.


Las palomas (ellas) levantaron el vuelo.
El ciego y su perro (ellos) detuvieron el paso.
Juan, tú y yo (nosotros) saldremos más tarde.
Ella, Antonio y tú (vosotros) me acompañaréis.
Una madre y sus hijos quedaron desamparados.
Luisa tiene habilidades y talento raros.
Augusto gobernó a Roma con un temperamento, una mansedumbre, una paciencia

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº106


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

siempre igual.
La rosa y el clavel son olorosos.
La avaricia en los mortales, es raíz de muchos males.
Por muy variados caminos, prepara Dios los destinos.

"La palabra útil y oportuna es una perla. Pero hay que pescar millones de ostras para
encontrar una perla" (L Dandi )
"La Manzana de oro en canastilla de plata; eso es la palabra correcta dicha a su tiempo"
( La Biblia )

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº107


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

TEMA # 3: LOS CONECTORES LÓGICOS O RELACIONANTES

Cuando leemos un texto, observamos que las ideas están relacionadas entre sí. Es decir,
conectadas unas con otras. Esta conexión entre las ideas de un texto se expresa
mediante palabras llamadas conectores. Estas palabras corresponden a las preposiciones
y conjunciones.

LA PREPOSICIÓN Y CONJUNCIÓN
1. ¿Qué es la preposición?
La preposición puede ser definida tornando en cuenta los criterios semántico, sintáctico y
morfológico:
Criterio semántico
La preposición no tiene significado por sí sola. Su contenido es nulo; y su significado se
refleja en forma tan vaga, que sólo puede precisarse por el contexto. Ejemplos:

Por (esta preposición por sí sola no nos dice nada)


Sus habitantes olvidados por la autoridad. (recién nos da idea de causa)

Criterio sintáctico
La preposición es un nexo subordinante. Subordina un elemento llamado término (al que
precede siempre) a otro elemento, llamado elemento inicial. Ejemplos:

¿Salgamos a dar una vuelta? La Ciudad Blanca nació hacia 1622.

Criterio morfológico
La preposición es una palabra oracional invariable, no admite morfemas de ningún tipo.
Ejemplos:
El invierno de aquel año. Los lectores de poesías.

Las preposiciones son:


A ante bajo cabe con contra de
desde durante en entre hacia hasta Mediante
para por según sin so sobre tras.

2. ¿Qué es la conjunción?
La conjunción puede ser definida de acuerdo a los criterios semántico, sintáctico y
morfológico:

Criterio semántico
La conjunción, al igual que la preposición, no tiene significado por sí sola. Su contenido
semántico es nulo. Ejemplos:
Y (esta conjunción por sí sola no nos dice nada)
¿Quién apresó el relámpago del frío y lo dejó en la altura encadenado? (unión)

Criterio sintáctico
La conjunción es, básicamente, un nexo coordinante. Une elementos de la misma
categoría gramatical. Ejemplos:

Pienso que estás a mi lado.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº108


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Ya no estamos en la misma ciudad ni en la misma habitación.

Criterio morfológico
Es una palabra oracional invariable; no tiene variaciones morfológicas. Ejemplos:

La idea sedujo a muchos pero el Prefecto la descartó.

Las paredes eran pintadas pero los graffiti continuaban apareciendo.

Las conjunciones siempre relacionan dos elementos o categorías gramaticales


equivalentes: desde oraciones hasta elementos menores (sustantivos, adjetivos y, sobre
todo, adverbios). Las conjunciones, al igual que las preposiciones pueden ser palabras
sueltas o frases y, en ningún caso admiten morfemas de ninguna clase. A continuación se
enumeran las clases y ejemplos de las conjunciones más comunes:

CLASES DE CONJUNCIONES
EJEMPLOS
• Copulativas: y (e) ni No come ni deja comer.
• Disyuntivas: o (u) Unos u otros.
• Adversativas: pero, mas, sino, sin embargo,
Me esforcé, mas no lo suficiente.
no obstante, aunque
• Causales: porque, pues, puesto, como, ya que Pedí permiso pues necesitaba
salir.
-Temporales: cuando, mientras, después que
Llámame cuando llegues.
• Consecutivas: así que, conque, luego, tanto
que, de modo que Falta poco para el examen de
modo que debes estudiar.
• Comparativas: como, que, igual que, tal como Camina como su padre.
• Finales: para; que, a que, a fin de que Levántate para que puedas llegar a
tiempo.
• Concesivas: a pesar de que, bien que, por
más que, por mucho que No lo logré a pesar de que tuve
más oportunidades que todos.
• Condicionales: con tal que, siempre que, si Sólo se puede salir si se tiene la
llave.

1. Completa las oraciones agregando las preposiciones necesarias.


- Estamos de la violencia.
- Me instalé los demás vendedores, observar lo que hacían.
- Tu actitud está de acuerdo tus principios.

2. Reconoce y clasifica las conjunciones empleadas en las siguientes oraciones.


- No había entradas para el concierto así que no pudimos entrar.
- Lo hice tal como lo pediste.
- Encenderán las luces cuando terminen la función.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº109


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

3. Inventa expresiones en las cuales los nexos empleados sean disparatados, para
advertir la importancia del uso correcto y pertinente de dichos enlaces. Luego coloca los
nexos correctos.
Ejemplo: Anoche fuimos a tu casa conque Pedro. Anoche fuimos a tu casa con Pedro.

Ejercicios de aplicación (teórico-práctico)


Vamos a conectarnos
Observa algunas palabras que expresan conexión entre las ideas del siguiente texto
sobre el unicornio.
El ser humano ha encontrado muchísimos fósiles. Además, continuamente ha querido
interpretarlos. No obstante, hasta hace aproximadamente trescientos años, nadie sabía lo
que eran. Por eso se inventaban historias para explicar la procedencia de aquellos trozos
de roca con extrañas formas.
Antes se creía en el mito del unicornio, que se remonta a cientos de años atrás. Era un
hermoso caballo blanco que tenía un largo cuerno en la frente. Se encontraron largos
"cuernos" de piedra, que se consideró habían pertenecido a los unicornios. Más tarde, se
descubrió que los supuestos cuernos de unicornios no eran lo que se pensaba.
Obviamente, eran colmillos fosilizados de mamut o de un tipo de ballena llamada narval.
En otras palabras, constituían restos de animales que realmente habían existido en la
antigüedad prehistórica.

En el siguiente cuadro puedes ver las relaciones de conexión más usadas y los
conectores que las expresan:

Tipo de relación Conectores Ejemplos


Adición también, además, Las minas de los lápices son de grafito.
(añade más, aun, aparte de Además, contienen otros materiales que
información) ello, etc. les dan resistencia.
Contraste en cambio, pero, Los chicos prefieren las lecturas
(expresa sin embargo, que
científicas; en cambio, las chicas eligen
oposición) no obstante, les danliterarios
textos resistencia.
y psicológicos.
al contrario, etc.
Causa porque Iré caminando porque es más saludable.
(indica un motivo) debido a que
Consecuencia por lo tanto, así que, Te has ganado un premio. Por eso, te
(manifiesta un por eso, por tanto, llevaré a la heladería que tú prefieras.
efecto) en consecuencia,
entonces, en
conclusión, de manera
que, etc.
Secuencia antes, después, más La movilidad recoge primero a Miguel.
(indica sucesión) tarde, Luego, pasa por Alfredo. continuación,
a continuación, luego, va por Luis.
mientras, primero,
por último, etc.
Evidencia por supuesto, Hay una lluvia torrencial. Obviamente, el
(señala algo naturalmente, agua inundará algunas regiones.
obvio) obviamente, etc.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº110


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

Equivalencia en otras palabras, Los peces son animales vertebrados; es


(explica algo o en otros términos, decir, tienen esqueleto.
con es decir, etc.
otras palabras)

Practiquemos las conexiones


Lee el texto y comprende su sentido general. Luego, escribe un conector que exprese
el tipo de relación que se indica entre paréntesis.

Ojo con las muletillas...


Una muletilla es una palabra o una expresión que se repite constantemente al hablar;
(consecuencia)_________________ constituye una costumbre muy molesta y que
debemos tratar de evitar. Las personas que tienen esta costumbre no son conscientes de
ella; (contraste)_________________ quienes las escuchan se dan cuenta en seguida.
Una de las muletillas más frecuentes es el conector o sea. Este enlace, bien empleado,
sirve para encabezar una oración que explica otra, dicha anteriormente;
(contraste)_________________ como muletilla pierde ese sentido, porque el hablante la
utiliza en cada frase que dice.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº111


Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”

BIBLIOGRAFIA
 TEXTO DE LENGUAJE (ORTOGRAFÍA), Programa de Admisión Básica
U.A.G.R.M. 1997, 2000. Lic. Arminda Lizondo y Prof. Gaby Cañizares.
 ORTOGRAFÍA PRÁCTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Juan Luís Fuentes de
la Corte.
 GRAMÁTICA MODERNA DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Juan Luís Fuentes de la
Corte.
 CUADERNO DE ACTIVIDADES –ORTOGRAFÍA # 3, Santillana Secundaria.
 LENGUA Y LITERATURA # 1, Editorial Santillana Secundaria.
 EDUCACIÓN IDIOMÁTICA, Compendio Funcional de Lenguaje. Inés Cortés de
Muñoz.
 ORTOGRAFÍA ACTUALIZADA, McGRAW-HILL. Hilda Basulto.
 ESPAÑOL – SM # 4,5,6., José Legorburu
 BIBLIA DE LA GRAMÁTICA, Tomo, LEXUS, Tomo # 1, Edit. Letrarte.
 FUNDAMENTOS BÁSICOS Y MÉTODOS DE INNOVACIÓN PEDAGÓGICA
PARA LA ENSEÑANZA DE LA ORTOGRAFÍA. ( P.P. M. I.). Nivel Secundario, Lic.
Hilarión Avendaño y Lic. Veruschka Cuéllar.
 ORTOGRAFÍA INTUITIVA, José Forgione.
 TEORÍA SUCINTA DE LA ORTOGRAFÍA. Fonemas y Grafía (Atildamiento). Tomo
# 1, Ángel Fernández G.
 CONSULTOR COSMI-K DE GRAMÁTICA Y ORTOGRAFÍA. Edit. Grupo Clasa.
 LENGUAJE Y COMUNICACIÓN, Edgar Lora
 MÉTODO PALMER DE CALIGRAFÍA COMERCIAL, Editado por LA MACMILLÁN
PUBLISHING COMPANY.

Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº112

S-ar putea să vă placă și