Sunteți pe pagina 1din 25

DEDICATORIA

Dedicamos este trabajo a todos aquellos que creyeron en

nosotros, A nuestros Padres por ser nuestro ejemplo a seguir;

Con especial afecto a nuestros docentes por la ayuda y constante

cooperación en los momentos más difíciles.


AGRADECIMIENTO

Al divino creador nuestro Señor por las bendiciones derramadas

hacia las familias y a mi Docente por brindarme de sus conocimientos

y experiencias vividas en su carrera profesional

los cuales contribuirán en la realización

como futuros profesionales.

Página 2
INDICE

INTRODUCCIÓN: --------------------------------------------------------------------------------------- 4

Concepto: ------------------------------------------------------------------------------------------------- 5

Según Autores: ------------------------------------------------------------------------------------------- 6

Función: --------------------------------------------------------------------------------------------------- 7

Forma de la preposición -------------------------------------------------------------------------------- 8

Características generales -------------------------------------------------------------------------------- 8

Real Academia Española ------------------------------------------------------------------------------- 8

Uso de las preposiciones: ------------------------------------------------------------------------------ 10

Tipos de preposiciones --------------------------------------------------------------------------------- 14

Preposición inseparable: ------------------------------------------------------------------------------- 18

Las preposiciones de origen latino ------------------------------------------------------------------- 18

Diferencias entre la preposición y conjunción: ----------------------------------------------------- 20

Ejemplo de oración con preposición ----------------------------------------------------------------- 20

CONCLUSIONES: -------------------------------------------------------------------------------------- 22

BIBLIOGRAFIA ----------------------------------------------------------------------------------------- 23

WEBGRAFIA:-------------------------------------------------------------------------------------------- 24

ANEXOS: -------------------------------------------------------------------------------------------------- 25

Página 3
INTRODUCCIÓN:

Existen elementos de relación que nos van a permitir relacionar las demás unidades lingüísticas,

como son palabras, sintagmas, oraciones, etc. los elementos que sirven para relacionar son las

conjunciones y preposiciones, esta última es la que relaciona diferentes palabras o diferentes

sintagmas entre sí, subordinando uno a otro. Las preposiciones funcionan en la lengua como

enlaces y las conjunciones como nexos.

Las preposiciones son palabras invariables que introducen complementos Las preposiciones

son elementos gramaticales invariables de la oración, que se utilizan para establecer relación

entre las palabras de un discurso, siendo una de esas palabras el núcleo de la preposición, y la

otra palabra, subordinada a la anterior, el término de la preposición.

La primera palabra es por lo general un sustantivo, un adjetivo o un verbo, y menos

frecuentemente, un adverbio, un pronombre y en raras ocasiones una interjección; la segunda es

un sustantivo. Ejemplos: “el gorro de lana”, “malo para la navegación”, “se extiende hasta las

montañas”. Por obra de la preposición, el término se convierte en complemento del núcleo. Son,

por lo tanto, palabras relacionantes o nexos, al igual que las conjunciones, que no tienen valor

significativo por sí solas, pero otorgan sentido a la oración en la que actúan.

Página 4
LA PREPOSICIÓN

Concepto:

Etimología: preposición es una palabra que deriva del latín y es fruto de la suma de dos

componentes perfectamente delimitados y diferenciados:

-El prefijo “pre-”, que puede traducirse como “antes”.

-El término “positio”, que deriva del verbo “ponere” que es sinónimo de “colocar”.

La preposición se puede definir como la categoría gramatical que sirve para establecer nexos o

establecer enlaces entre dos palabras, subordinar un vocablo a otro o formar parte de un

complemento preposicional. Es una palabra que relaciona los elementos de una oración. Es un

tipo de palabra que no varía y que permite introducir ciertos elementos a una oración, haciendo

que éstos dependan de otras palabras ya mencionadas.

Se encuentran al comienzo del constituyente sintáctico, es decir, a una palabra, o secuencia

de palabras, que funciona en conjunto como una unidad dentro de la estructura jerárquica de

una oración, al cual modifican. Al vincular palabras, las preposiciones funcionan como partes

invariables de las oraciones que se encargan de denotar el vínculo de los términos entre sí.

Las preposiciones son palabras invariables y algunas carecen de significado propio.

Inicialmente las preposiciones son: A, ante, bajo, cabe (con significado junto a), con,

contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so sobre, tras.

La Preposición es una clase de palabra que:

Página 5
 Sintácticamente, une palabras o sintagmas dentro de una oración

 Morfológicamente, es invariable (no tiene género ni número ni desinencias)

 Semánticamente, indica origen, procedencia, destino, lugar, dirección, etc.

Según Autores:

Galichet, dice que la preposición no es un puro signo, pues expresa un valor en lengua, y,

por eso, constituye una especie gramatical. Piensa este autor que el valor específico de las

preposiciones tiende menos a su significación que a la relación que bosqueja, pues su papel

principal es el de establecer una relación gramatical, establecer una conexión entre dos unidades

de lengua. Habla incluso de tres tipos de preposiciones:

a) Preposición fuerte. Cuando es independiente respecto a los dos términos que une, cuando

ambos términos la necesitan para expresar un significado: "él viene sin mf'. Si elimináramos la

preposición ¿qué tendríamos? ¡por mí? ¿ante mí?

b) Preposición aglutinada. Cuando la preposición es atraída por el primer término de la relación,

por ejemplo, por el verbo al que sigue. Son los casos de "ir a"; "prescindir de"; "obligar a"; etc.

Otras veces es atraída por el elemento al que precede y de ahí lo que llamamos locuciones: "al

momento"; "de repente".

c) Preposición débil o vacía. Son casos en los que la preposición no es apenas necesaria: Galichet

da ejemplos para el francés, pero nosotros podríamos buscar casos para el español: "darse cuenta

de"; "estar seguro de", "dudar de", etc.

Antonio de Nebrija, El inventario de preposiciones del español varía según la época y el

autor. Así, por ejemplo, Antonio de Nebrija, en su Gramática de la lengua castellana de 1492, la

Página 6
primera gramática escrita sobre una lengua romance, menciona una mayor cantidad de

preposiciones que la citada arriba e incluye algunos rubros que son considerados actualmente

más bien adverbios. Distingue entre las preposiciones ‘que se ayuntan con genitivo’: ante,

delante, allende, aquende, bajo, debajo, cerca, después, dentro, fuera, lejos, encima, hondón,

derredor, tras y aquellas ‘que se ayuntan con acusativo’: a, contra, entre, por, según, hasta, hacia,

de, sin, con, en, so, para.

Función:

La función sintáctica de las preposiciones es subordinar palabras o construcciones a un núcleo

sustantivo, adjetivo, adverbial, e incluso a otras clases de palaras.

Las preposiciones tienen como función sintáctica unir palabras o frases dentro de un enunciado.

También cumplen la función semántica de concretar el significado de la palabra siguiente con

relación a la anterior y sirven para indicar lugar, tiempo, destino, causa, etc.

Es importante tener en cuenta que las distintas preposiciones pueden venir a indicar una gran

variedad de elementos. Así, por ejemplo, pueden servir para indicar un lugar, un origen, un

motivo, un medio o incluso un destino, entre otras muchas cosas.

 Para poder entender esto, basta utilizar la preposición “a”. Así al emplearse en la frase

“voy a la biblioteca”, viene a indicar una dirección, mientras que si se usa en oraciones

como “estamos a 6 de julio de 2015” deja patente un día.

Página 7
Forma de la preposición

La característica más importante en este sentido es la invariabilidad, no tiene género ni número,

lo cual encaja con la definición dada.

Características generales

 Constituyen una clase cerrada de palabra

 Son palabras átonas

 Palabras invariables, es decir no llevan desinencias

 Nunca pueden actuar con autonomía sintáctica, salvo cuando aparecen en enunciados de

carácter metalingüístico, en los que actúan como sustantivos y en algunas expresiones

coloquiales.

 no pueden aparecer sin su término inmediatamente detrás. Compárese: la chica de la que

hablamos /* la chica que hablamos de

 exigen la forma (el caso) terminal en los pronombres personales a los que precede: a ti,

de mí, sin ti (esto último no funciona tampoco con según: según tú, nada de esto es

verdad).

Real Academia Española

La Real Academia Española (RAE) decidió ampliar el inventario de preposiciones del

idioma español y añadir cuatro nuevas: “durante”, “mediante”, “versus” y “vía”.

Página 8
Las preposiciones son palabras invariables. Originalmente eran 19: “a”, “ante”, “bajo”,

“cabe”, “con”, “contra”, “de”, “desde”, “en”, “entre”, “hacia”, “hasta”, “para”, “por”, “según”,

“sin”, “so”, “sobre” y “tras”.

Sin embargo, en la Nueva gramática de la lengua española, publicada por la RAE, se

incluyen cuatro más: “durante”, “mediante”, “versus” y “vía”. La razón principal para incluir

estas cuatro preposiciones es el nuevo uso que nosotros, les damos a estas palabras.

Por ejemplo, las nuevas preposiciones “durante” y “mediante” eran los participios de

presente de los verbos “durar” y “mediar”, y concordaban en número con su elemento; es decir,

podían escribirse en singular o plural: “Durantes los días de su matrimonio, fueron felices”;

“Mediantes las musas, que a ellos guiaron, llegaron a su destino”. No obstante, en la actualidad,

las dos palabras han perdido esta concordancia y se han integrado a la clase de las preposiciones:

“Durante los meses de verano, aumenta la temperatura”; “Le declaré mi amor mediante una

carta”, etc.

En el caso de la preposición “versus”, pasó algo similar. Esta preposición latina, que

significaba “hacia”, se dejó de usar en el español por algún tiempo. Sin embargo, fue

reintroducida recientemente a través del inglés. Hoy la usamos con el significado de “contra” en

algunos contextos y “frente a” en otros. Por ejemplo: “Cotto versus (‘contra’) Mayweather:

¿quién ganará la pelea?”.

Por último, la recién nombrada preposición “vía”, que procede de un sustantivo, ahora la

usamos con el sentido de “pasando por o utilizando el medio que se indica”.

Por ejemplo, “Voló de Texas hasta Australia, vía (‘pasando por’) Londres”; “La

distribución vía (‘utilizando’) Internet es muy segura”. Sobre este último significado, la Nueva

Página 9
gramática dice que cuando “vía” va seguida de un adjetivo, debe anteponerse la preposición

“por”, como en “un rescate por vía aérea” o “conversará por vía telefónica”.

Así que el español tiene ahora 23 preposiciones:

“a”, “ante”, “bajo”, “cabe”, “con”, “contra”, “de”, “desde”, “durante”, “en”, “entre”, “hacia”,

“hasta”, “mediante”, “para”, “por”, “según”, “sin”, “so”, “sobre”, “tras”, “versus” y “vía”.

Uso de las preposiciones:

La RAE considera incorrecto el uso de más de una preposición con el mismo complemento, a

pesar de que su empleo habitual en el lenguaje hablado es muy difícil de desterrar.

- Ejemplo: Se prepararon cafés con o sin azúcar debería ser reemplazado por Se

prepararon cafés con azúcar o sin ella.

Cuando una preposición se repite en una construcción, puede suprimirse siempre que la

omisión no tome como conjunto a entidades que en la realidad son independientes:

Compré un anillo de oro y platino.

Compré un anillo de oro y de platino. (Ambas son correctas).

Estuve en París y en Roma.

* Estuve en París y Roma. (Como son entidades independientes, no se puede omitir la

preposición).

Pero la preposición no puede suprimirse delante de los pronombres (él, mí):

Página
10
* Compré pañuelos para él y mí.

Compré pañuelos para él y para mí.

- El concepto de preposición puede ser adquirido por otras formas morfológicas, además

de las que intervienen en las locuciones preposicionales:

Preposición y gerundio:

El gerundio puede tener en ciertos casos el valor de una preposición:

Vivo pasando la fuente (= tras, al otro lado de,...), La tienda está subiendo la calle (= en medio

de, arriba de,...).

Preposición y adverbios relativos:

Los adverbios relativos cuando, como y donde pueden a veces desempeñar también la función

prepositiva: Voy donde tu padre (=con); Se vivía mal cuando los años del hambre; Cuando niña,

era mejor; Trabajo como profesor (=de); No es como tu padre; Es Navidad como cada año;

Haced esto como ejercicio de clase; La consideración de la caridad como virtud; Sabe cómo a

limón;...

Preposición e indefinidos:

Los indefinidos más, menos también podrían ser considerados como preposiciones en casos

como: Quiero este libro más estos otros; Quiero estas manzanas menos la podrida; ...

Usos y valores de las preposiciones:

Aunque la preposición, en sí misma, no presenta una significación propia y definida pues no es

nunca palabra independiente, en el momento del habla, es decir, cuando es usada por el hablante

en la cadena hablada, adquiere una significación "prestada" por el sintagma preposicional que

siempre encabeza, el cual permite que cada preposición adquiera una significación distinta a la

Página
11
que tendrían las demás. Así, el sintagma la calle adquiere significaciones bien distintas según se

use en la calle, por la calle, sobre la calle, con la calle, sin la calle, bajo la calle... si bien se

apreciará también que todos estos sintagmas precisan de un verbo distinto: Estar en la calle,

Pasear por la calle, Caer sobre la calle, Topar con la calle,... Queda pues la duda de si la

preposición acompaña más bien a los verbos o, tal vez, a los sintagmas.

Sea como fuere, lo cierto es que si el hablante pretende, por ejemplo, esconder un martillo en

una carpintería, la lengua le ofrece las preposiciones a, contra, hacia, hasta y para si quiere

expresar que se dirige hacia adelante en busca del escondite; utilizará de o desde si viene de

algún otro sitio; utilizará por si se refiere al camino recorrido; encontrado el escondite,

usará sobre si coloca el martillo arriba; bajo, si lo coloca debajo; ante, si deja algo detrás; tras, si

deja algo delante; en, si lo mete dentro; y entre si lo coloca en medio de otras dos cosas; si su

acción la hace solo o acompañado utilizará sino con, respectivamente; y para referirse al modo

cómo lo ha hecho habrá de utilizar según. No son estos los únicos valores que presenta cada una

de las preposiciones; las de mayor uso presentan varios, como se especifica a continuación.

Presenta los siguientes usos:

 es la propia de los complementos directo e indirecto: Presenté a mi novia a mis padres.

 finalidad: Me enseñó a leer. Es desaconsejable el uso del galicismo terrenos a vender,

asunto a tratar,...

 dirección: Voy a mi casa.

 lugar: Se ha asomado a la puerta.

Página
12
 tiempo: Vendrá a las cinco.

 intervalo o distribución: Viene de mes a mes.

 altura: Le llega a la rodilla.

 modo: Llegó a pie.

 precio: El bonito está a cuatro euros.

 situación: Está a tu izquierda.

 costumbre: Iba montado a la jineta.

 instrumento: Lo molieron a palos.

 interviene en los siguientes nexos: pese a lo cual, a condición de que, a poco que, a

menos que, a + infinitivo, a pesar de que, pese a que, a fuerza de, a causa de que, gracias

a que, merced a que, debido a que, al + infinitivo, a que, a fin de que, con vistas a que,

con miras a que, en orden a que, a donde, a medida que, al tiempo que, al par que, a la

vez que, al poco de + infinitivo, a lo que,...

 la preposición agrupada a por, que no es aceptada por la norma, no ha de ser considerada

incorrección cuando evita ambigüedad: Voy a por mi hijo (para no confundirlo con Voy

por mi hijo =a causa de).

Con

Presenta los siguientes usos:

 compañía: Viene con su abuelo.

 instrumento: Le hirió con la espada.

 circunstancias: Come con ansia.

 interviene en las siguientes construcciones nexuales: con todo, con tal de que, con la

condición de que, sólo con que, con + infinitivo, con todo y con eso, con lo...que...y, con

Página
13
el fin de que, con el objeto de que, con la intención de que, con la idea de que, con vistas

a que, con miras a que, con tal de que, con lo que, con...que,

 ha de ser entendida como tal en las formas conmigo, contigo, consigo, del mismo modo

que en las construcciones con nosotros, con vosotros, con ellos.

Contra

Sus valores son:

 oposición: La manifestación es contra el Gobierno.

 enfrente: Lo tiró contra la pared

Tipos de preposiciones

a) Según la función que ejerzan en la frase.

 Preposiciones de lugar o espacio

Ejemplos: en mi país, bajo la mesa, a través del campo, hacia mi casa, etc.

 Preposiciones de tiempo.

Ejemplos: durante el almuerzo, después de cenar, antes de levantarme, etc.

 Preposiciones que indican posesión:

Ejemplos: la casa de María, el reloj de Luisa, etc.

 Con función de composición o hecho de.

Página
14
Ejemplos: cuchara de madera, compuesto por tubos, etc.

 Las que indican un instrumento o modo de hacer.

Ejemplos: por medio de una herramienta, escrito con pluma, escrito a lápiz, etc.

 Preposiciones que indican un agente.

Ejemplos: hecho por José, hecho en mi país, realizado a través de mi agencia, etc.

 Las que indican un propósito.

Ejemplos: para conseguir un empleo, por lograr mis metas, etc.

 Aquellas que indican causa.

Ejemplos: a causa de mis acciones, por culpa de Josefina, etc.

 Las que hacen referencia a algo

Ejemplos: acerca de la situación, en referencia a su escrito, hablando de Isabel, etc

b) Preposiciones Propias formadas por una sola palabra:

 a: visitó a la tía Antonia por su cumpleaños

 ante: dijo ante todos que era cierto

 bajo: escondió la carta bajo los libros

 cabe: el banco está cabe la farmacia (significa "junto a").

 con: el café con leche ya estaba frío cuando llegaste

 contra: las olas chocan contra las rocas del espigón

Página
15
 de: compró un kilo de limones

 desde: desde octubre no había vuelto a ver a su padre

 durante: durante su visita al museo, Juan se maravilló de la belleza

 en: entró en la cárcel por tráfico de drogas

 entre: dijo que el secreto debería quedar entre nosotros

 hacia: embarcó en el vuelo hacia Cochabamba

 hasta: la fiesta duró hasta las ocho

 mediante: resolvió el caso mediante pistas encontradas

 para: tengo un libro para Juan

 por: tengo un libro firmado por el autor

 según: cocinó la carne según las indicaciones de su abuela

 sin: llegamos a una calle sin salida

 so: volvió a su país so pena de ser arrestado

 sobre: Juan puso la manzana sobre el escritorio

 tras: lo enterró en el árbol que se encuentra tras el edificio

 versus: el partido enfrenta al equipo de aquí versus el de allí

 vía: voló de Texas hasta Australia, vía Londres

Por otra parte, también los diversos autores reconocen la existencia de preposiciones complejas,

las cuales consisten de frases compuestas de una preposición y de otras palabras, como a base de,

frente a, a la derecha de, delante de. Además, los autores reportan la secuencia de dos o más

preposiciones, como en vamos a por ellos, un hombre de a por derecho. Ya Nebrija (libro III,

Página
16
capítulo XV) señalaba que “pueden las preposiciones componerse unas con otras, como diciendo

acerca, de dentro, adeafuera”.

c) Preposiciones Preposicionales:

En la Nueva gramática de la lengua española, la Real Academia Española llama

locuciones preposicionales a las preposiciones complejas: “Las locuciones

preposicionales o prepositivas son agrupaciones de palabras que adquieren

conjuntamente el sentido y el funcionamiento gramatical de las preposiciones, como ‘a

causa de, en orden a, por culpa de, bajo pena de, etc.” (Real Academia Española 2009:

560). De la misma manera, reconoce la existencia de secuencias de dos o hasta tres

preposiciones: “salía braveando de por entre los frutales” (Real Academia Española

2009: 573). Evidentemente, las preposiciones complejas constituyen una clase más bien

abierta de palabras.

 a causa de: se suspendió la carrera a causa de la lluvia

 gracias a: Conseguí aprobar gracias a Teresa

 rumbo a: saldrá rumbo al pueblo

 en compañía de: me encontré en compañía de mis amigos

 delante de: estoy delante de Luis

 acerca de: se habló acerca de la película

 detrás de: se encuentra detrás de la puerta

Estas locuciones prepositivas pueden sustituirse por una preposición.

Ejemplo: se suspendió la carrera a causa de la lluvia: se suspendió la carrera por la lluvia.

Página
17
Preposición inseparable:

Con esta denominación se hace referencia a aquel prefijo que antiguamente era utilizado

como una simple preposición y que, en la actualidad, nunca puede usarse en solitario.

- Ejemplo de ello es “sub”.

De la misma manera, también están las llamadas frases preposicionales. Estas vienen a ser

grupos de palabras que vienen a funcionar y a significar como si de una única preposición se

tratase y que, por tanto, a la hora de analizar sintácticamente una oración hay que estudiarlas

como unidad. Ejemplos de frases preposicionales son “debajo de” o “a través de”.

En algunos casos, las preposiciones vinculan verbos auxiliares con otros que aparecen en

forma impersonal, creando lo que se conoce como perífrasis verbales: “Hay que gritar más

fuerte”, “Voy a correr cuando escuche la señal”.

Las preposiciones pueden provocar una contracción con los artículos, creando un artículo

contracto. Esto ocurre cuando “a” o “de” preceden al artículo “el”, dando lugar al nacimiento

de “al” y “del”: “Cocinaré los huevos al vapor”, “Llama a la puerta del vecino”.

Las preposiciones de origen latino

El análisis etimológico de las preposiciones españolas ayudará a establecer si existe un patrón de

formación de las palabras que conforman esta categoría gramatical. La mayor parte de las

preposiciones tradicionalmente consideradas como tales en español provienen de palabras que

funcionaban igualmente como adposiciones en latín. En esta lengua, igualmente, casi todas se

usaban como preposiciones, que regían los casos acusativos (apud, ante, inter, etc.), ablativo (ab,

Página
18
cum, de, etc.), o ambos (ad, in, sub, etc.). La preposición cum tenía el carácter de una

ambiposición (cum pallio purpureo ‘con manto púrpura’; mecum ‘conmigo’, magno cum luctu

‘con gran llanto’). Además, muchas de las aposiciones latinas funcionaban como adverbios y

algunas también lo hacían como conjunciones. Las preposiciones españolas que provienen

directamente de adposiciones latinas son las siguientes: a, ante, con, contra, de, des. de, en entre,

para, por, según, sin, so, sobre, tras. A continuación, se presentan las etimologías de estas

 a < L ad (prep.) ‘a, hacia, para’ < PIE *ad-1 (adp.) ‘a’, ‘hacia’, ‘para’, relacionada con la

nominalización *ado- (n.) –‘fin’, ‘finalidad’, ‘destino’– derivada de la raíz verbal *ad-

2‘fijar’, ‘establecer’, ‘regular’.

 ante < L ante (adv.) ‘delante’, ‘hacia adelante’, ‘antes’; (prep.) ‘delante de’, ‘ante’, ‘antes

de’ < PIE *anti (adv.) ‘delante’, ‘al frente’, ‘al lado opuesto’, de la raíz *ant- (n.) ‘frente

(parte del cuerpo)’, ‘el frente’.

 con < L cum (amb.) ‘con’, ‘junto a’ < L ant. com ‘ídem’ < PIE *kom (adv.) ‘que pasa a

lo largo rozando’, ‘al lado’, ‘cerca’; (adp.)‘con’; (afijo) ‘ídem’.

 contra < L contra (adv.) ‘enfrente’, ‘al contrario’; (prep.) ‘en frente de’, ‘contra’ < L ant.

*com-tera ‘comparado con’, ‘opuesto a’, ablativo singular femenino de un adjetivo

comparativo L ant *com-teros < PIE *kom (adv.) ‘que pasa a lo largo rozando’, ‘al

lado’,‘cerca’ + *-tero- ‘sufijo comparativo’.

 de < L de (prep.) ‘desde arriba’, ‘hacia abajo’, ‘desde’, ‘alejándose de’, ‘después de’

<PIE *de-, raíz pronominal demostrativa: ‘hacia arriba’.

 desde < composición de dos preposiciones: des + de. La antigua preposición castellana

des (que equivalía a ‘desde’) proviene de la combinación de dos preposiciones latinas:

Página
19
 tras < L trans (prep.) ‘más allá de’, ‘al otro lado de’, ‘por encima de’, ‘a través de’,

proviene del participio activo L *trant-s ‘atravesando’, ‘que atraviesa’ < L *trare

‘atravesar’ (cf. intrare ‘entrar’) < PIE *tra- ‘atravesar’, de *ter- ‘pasar al otro lado’, ‘pasar

a través’, ‘atravesar’.

Como se nota, muchas de las adposiciones latinas que dieron origen a las preposiciones

españolas analizadas arriba funcionaban en esa lengua no solo como preposiciones, sino que

también lo hacían como adverbios. Por ejemplo, ‘combatir adelante o atrás’.

Diferencias entre la preposición y conjunción:

Las preposiciones se diferencian de las conjunciones subordinantes, en que estas últimas

subordinan oraciones con verbo en forma personal. Las preposiciones en cambio subordinan

sustantivos, pronombres, grupos nominales, adjetivos, grupos adjetivales, oraciones con verbo en

forma no personal, adverbios o grupos adverbiales.

Una preposición por si misma nunca subordina oraciones verbo en forma personal, para ello

necesita unirse a las conjunciones “que” o “si”. Ejemplo: Lo hice para que vinierais. (No se dice,

lo hice para vinierais)

De esta forma la preposición “por” unida a “que” terminó dando conjunción “porque” y la

preposición “con” unida a “que” da conjunción “conque”.

Ejemplo de oración con preposición:

Página
20
“Le regalaré una pelota a Martín”.

En este caso, la preposición incluida es “a”, que permite relacionar el regalo en cuestión

(una pelota) con el destinatario del obsequio (Martín).

“Raúl bailará con Estela en la noche de graduación”.

Entre las preposiciones que aparecen, se encuentran “con” (que vincula a Raúl y Estela)

y “en” (señala cuándo se producirá el baile de ambos).

Página
21
CONCLUSIONES:

 Dentro de los elementos de relación, está presente la preposición, que es una palabra que

relaciona los elementos de una oración. Las preposiciones pueden indicar origen,

procedencia, destino, dirección, lugar, medio, punto de partida, motivo, etc.

 La preposición, es un tipo de palabra gramatical o morfema independiente, que forma un

breve inventario cerrado. Esto quiere decir que las preposiciones forman una lista fija e

invariable a la que tradicionalmente pertenecen las siguientes: “a”, “ante”, “bajo”,

“cabe”, “con”, “contra”, “de”, “desde”, “durante”, “en”, “entre”, “hacia”, “hasta”,

“mediante”, “para”, “por”, “según”, “sin”, “so”, “sobre”, “tras”, “versus” y “vía”.

 Desde el punto de vista funcional, por su divergencia combinatoria, desempeñan varias

funciones. Sirven para trasponer el sustantivo a adjetivo y a adverbio en la traslación de

primer grado. Trasladan toda una proposición sea a términos adyacentes del núcleo, sea a

adverbio en las traslaciones de segundo grado. En las proposiciones de relativo, que ya

forman adyacentes, la traslación sólo incide en el pronombre relativo y la preposición nos

permite obtener funciones nucleares reservadas a los sustantivos. Las funciones de

suplemento, objeto directo (OD) y objeto indirecto o complemento (OI) se cumplen

mediante algunas preposiciones.

 La preposición según Galichet, dice que no es un puro signo, pues expresa un valor en

lengua, y, por eso, constituye una especie gramatical. Constituyendo tres tipos de

preposiciones: Preposición fuerte, Preposición aglutinada y Preposición débil o vacía.

Página
22
BIBLIOGRAFIA

MATTE BON, Francisco, 1995, Gramática Comunicativa del español. Tomo I. De la lengua a la idea,

Madrid, Edelsa.

GALICHET, G., (1950): Ensayo de gramática psicológica. París, Imprentas Universitarias de


Francia.

Página
23
WEBGRAFIA:

https://definicion.de/preposicion/

https://www.gramaticas.net/2010/09/ejemplos-de-preposiciones.html

http://www.eafit.edu.co/centros/celee/practicas-en-lectoescritura/Documents/preposiciones-y-

funcion.pdf

https://www.luna.ovh/planeta/es/Constituyente_sint%C3%A1ctico

http://vniversitas.over-blog.es/article-categorias-gramaticales-la-preposicion-104348151.html

https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/06/06_0266.pdf

http://juampedrino.com/lengua/gramatica/categoriassintacticas.html

http://complemento-agente.blogspot.com/2015/04/preposiciones-y-conjunciones-elementos.html

Página
24
ANEXOS:

Página
25

S-ar putea să vă placă și