Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Manual de instalación y
del usuario
Versión 5.3
8200-1650-0303 A0
Aviso
La información contenida en este manual estaba actualizada en el momento de su publicación. El fabricante se
reserva el derecho de revisar y mejorar sus productos. Por tanto, todas las especificaciones están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Las especificaciones y ofertas de productos están sujetas a cambios sin previo aviso. No todos los productos
incluyen todas las funciones; consulte hojas de datos de productos para obtener la información completa de sus
funciones.
Copyright
Bajo las leyes del copyright, el contenido de este manual no puede ser copiado, fotocopiado, reproducido,
traducido o copiado en ningún medio electrónico o formato legible por ninguna máquina, total o parcialmente, sin
el consentimiento previo por escrito de Tyco Security Products.
© 2018 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados.
American Dynamics
60 Congress Avenue
Boca Raton, FL 33487 EE. UU.
Atención al cliente
Gracias por usar los productos de American Dynamics. Damos soporte a nuestros productos a través de una
amplia red mundial de distribuidores. El distribuidor a quien adquirió este producto es su punto de contacto en
caso de que necesite servicio técnico o asistencia. Nuestros distribuidores están facultados para ofrecer todo lo
necesario en términos de asistencia y atención al cliente. Los distribuidores deben ponerse en contacto con
American Dynamics a través del (800) 507-6268 o (561) 912-6259 o a través de Internet en
www.americandynamics.net.
Marcas comerciales
Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation. PS/2® es una marca comercial registrada de
International Business Machines Corporation.
Las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio que aparecen en este documento están registrados en
Estados Unidos [o en otros países]. Cualquier uso indebido de las marcas registradas está estrictamente
prohibido y Tyco International Ltd. hará valer sus derechos de propiedad intelectual en toda la extensión de la ley,
incluida la interposición de acciones judiciales cuando sea necesario. Todas las marcas comerciales que no son
propiedad de Tyco International Ltd. son propiedad de sus respectivos dueños y se utilizan con permiso o al
amparo de las leyes aplicables.
La oferta de productos y sus especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Los productos reales
pueden variar con respecto a las fotografías. Algunos productos no incluyen todas las características. La
disponibilidad varía según la región; consulte a su distribuidor.
Exención de MPEG-4
Este producto está autorizado por la licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 para el uso personal y no
comercial de un consumidor con fines de (i) codificación de video de conformidad con la norma visual MPEG-4
("Video MPEG-4") o (ii) decodificación de video MPEG-4 que haya sido codificado por un consumidor en una
actividad personal o no comercial, o se haya obtenido de un proveedor de video con autorización de MPEG LA
para proveer video MPEG-4. No se otorga licencia ni estará implícita para cualquier otro uso. Puede obtener
2
información adicional de MPEG LA, LLC, incluso la relacionada con usos comerciales, internos o promocionales
y la relacionada con la administración de licencia. Visite HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Información de la licencia
El uso de este producto está regido por ciertos términos y condiciones. Consulte la información detallada de la
licencia al final de este manual.
3
Descripción general de victor Web
victor Web es un portal a través del cual los usuarios pueden ver videos en vivo y grabados, eventos y diagnósticos
de múltiples grabadoras VideoEdge tanto en entornos WAN como LAN iniciando sesión mediante un navegador web.
victor Web se aloja en un PC con Windows y debe estar integrado con un servidor de la aplicación victor (victor
Application Server, vAS). Los usuarios autenticados, creados y configurados dentro del cliente unificado de victor,
pueden iniciar sesión en victor Web. Para obtener más información acerca de la instalación de victor Web, consulte la
Introducción.
Nota:
Para iniciar sesión en victor Web, debe adquirir una licencia de victor Web o una licencia de victor que incluya
componentes de victor Web.
Plataformas compatibles
victor Web está diseñado para ejecutarse en un entorno de escritorio de Windows, y se ha comprobado que funciona
en los siguientes navegadores:
• Google Chrome 67+ (recomendado)
• Mozilla Firefox 60+
4
• Internet Explorer 11
victor Web usa comunicación HTTP de forma predeterminada pero también se puede configurar para usar HTTPS a
fin de satisfacer mayores exigencias de seguridad.
Nota:
Para obtener el máximo rendimiento, ejecute victor Web en un explorador verificado.
5
Cómo empezar
Descripción general
Esta sección describe el proceso de instalación de victor Web. Hay seis etapas en el proceso de instalación de victor
Web:
Dependiendo de su opción de implementación, se puede instalar victor Web como parte de una instalación victor,
como parte de una instalación unificada victor y C•CURE, o puede instalar victor Web en un equipo independiente.
6
Opciones de instalación
Esta sección ofrece una descripción general de las opciones de instalación de victor Web. Hay cuatro opciones de
instalación: una instalación en el Servidor de la aplicación victor y tres en servidor independiente. La instalación difiere
en función de donde se instale victor Web y el servicio victor Web. Elija una de las opciones siguientes:
Nota:
Las secciones siguientes contienen más información sobre cada escenario de instalación.
Integración de vAS
Independientemente de su opción de implementación, debe integrar victor Web con un servidor de la aplicación victor
(vAS) para acceder a todas las funciones de victor Web.
El vAS y victor Web se comunican a través del servicio victor Web y esta integración permite que la información sea
transmitida desde el vAS a victor Web. Además, los operadores de vAS pueden iniciar sesión en victor Web, donde
pueden acceder a objetos de vAS como cámaras, llamadas y sitios.
Para habilitar la integración de vAS, debe implementar el servicio victor Web en los servicios de información basada
en Internet (IIS) de Microsoft.
7
Escenario 1: Instale victor Web y el servicio victor Web en un Servidor de la aplicación
victor.
Elija este escenario para instalar victor Web y el servicio victor Web en el Servidor de la aplicación victor (vAS).
Debe activar los servicios de información basados en Internet (IIS) e instalar Application Request Routing (ARR)
antes de instalar victor Web o el servicio victor Web.
Si instala victor Web como parte de una instalación unificada, puede instalar victor Web, el servicio victor Web y el
Servidor de la aplicación victor al mismo tiempo.
Nota:
Debe instalar el vAS, victor Web y el servicio victor Web en un dispositivo que ejecute un entorno Windows 8.1,
Windows 10, Windows Server 2012 o Windows Server 2016.
Clave Descripción
Un solo dispositivo que ejecuta algunas aplicaciones.
Casilla celeste
(Cada aplicación aparece como un servidor individual dentro de la casilla).
Línea naranja Conexiones entre el servidor victor Web y los dispositivos VideoEdge.
Línea roja Conexiones entre el servidor victor Web y los navegadores de usuarios finales.
8
Clave Descripción
Línea negra Conexión entre el servidor victor Web y el servicio victor Web.
9
Escenario 2: Instale victor Web y el servicio victor Web en distintos servidores
independientes.
Elija este escenario para instalar victor Web, el Servidor de la aplicación victor y el servicio victor Web en dispositivos
separados.
Debe activar los servicios IIS en el servidor independiente cuando instale el servicio victor Web.
Nota:
Debe instalar el vAS y el servicio victor Web en dispositivos que ejecuten un entorno Windows 8.1, Windows 10,
Windows Server 2012 o Windows Server 2016.
Clave Descripción
Un solo dispositivo que ejecuta algunas aplicaciones.
Casilla celeste
(Cada aplicación aparece como un servidor individual dentro de la casilla).
Línea naranja Conexiones entre el servidor victor Web y los dispositivos VideoEdge.
Línea roja Conexiones entre el servidor victor Web y los navegadores de usuarios finales.
Línea negra Conexión entre el servidor victor Web y el servicio victor Web.
10
Escenario 3: Instale victor Web en un servidor independiente
Elija este escenario para instalar victor Web en un servidor independiente y el servicio victor Web en el vAS.
Debe activar los servicios IIS en el Servidor de la aplicación victor antes de instalar el servicio victor Web.
Nota:
Debe instalar el vAS y el servicio victor Web en un dispositivo que ejecute un entorno Windows 8.1, Windows 10,
Windows Server 2012 o Windows Server 2016.
Clave Descripción
Un solo dispositivo que ejecuta algunas aplicaciones.
Casilla celeste
(Cada aplicación aparece como un servidor individual dentro de la casilla).
Línea naranja Conexiones entre el servidor victor Web y los dispositivos VideoEdge.
Línea roja Conexiones entre el servidor victor Web y los navegadores de usuarios finales.
Línea negra Conexión entre el servidor victor Web y el servicio victor Web.
11
Escenario 4: Instale victor Web y el servicio victor Web en un servidor independiente
Elija este escenario para instalar victor Web y el servicio victor Web en un servidor independiente.
Debe activar los servicios IIS e instalar ARR en el servidor independiente antes de instalar victor Web y el servicio
victor Web. Puede utilizar los instaladores de victor o unificado para instalar victor Web y el servicio victor Web al
mismo tiempo.
Nota:
Debe instalar el vAS y el servicio victor Web en un dispositivo que ejecute un entorno Windows 8.1, Windows 10,
Windows Server 2012 o Windows Server 2016.
Clave Descripción
Un único dispositivo que ejecuta una serie de aplicaciones.
Casilla celeste
(Cada aplicación se muestra como un servidor individual dentro de la casilla).
Línea naranja Conexiones entre el servidor victor Web y los dispositivos VideoEdge.
Línea roja Conexiones entre el servidor victor Web y los navegadores de usuarios finales.
Línea negra Conexión entre el servidor victor Web y el servicio victor Web.
12
Clave Descripción
Línea morada Conexión entre el servidor victor Web y vAS.
Escenario 3: Instale victor Web en un servidor Active los servicios IIS en el Servidor de la aplicación
independiente. victor, donde instale el servicio victor Web.
Escenario 4: Instale victor Web y el servicio victor Web Active los servicios IIS en el servidor independiente.
en un servidor independiente.
Siga los procedimientos que se indican a continuación para activar y configurar IIS 8 (o superior).
Nota:
Para obtener más información sobre cómo configurar IIS 8 en Windows 8,1+, consulte el sitio web
de Microsoft.
- Fin -
13
Activar IIS Win 2016
Procedimiento 2 Activar IIS para Windows 2016 Server
Paso Acción
Nota:
El servidor local se selecciona de forma predeterminada.
Nota:
Para obtener más información sobre cómo configurar IIS 8 en Windows Server, consulte el sitio web
de Microsoft.
- Fin -
Escenario 4: Instale victor Web y el servicio victor Web Instale el ARR en el host del servidor independiente.
en un servidor independiente.
14
Instalar ARR
Procedimiento 3 Instalación de Application Request Routing (ARR) 3.0
Paso Acción
Nota:
• El instalador ARR necesita una conexión de Internet activa para completar la instalación.
• Para descargar un instalador ARR fuera de línea, haga clic en la siguiente URL
(https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=47332)
• Para más información sobre ARR 3.0, consulte el sitio web de Microsoft.
- Fin -
15
Nota:
Si piensa instalar victor Web y el servicio victor Web para el servidor de la aplicación victor, debe habilitar IIS e
instalar ARR antes de iniciar la instalación de victor o la instalación unificada.
16
Instale victor Web en un servidor independiente
Utilice el instalador de victor Web para instalar victor Web en un servidor independiente. Dependiendo del escenario
de su instalación, también puede instalar el servicio victor Web como parte de esta instalación.
Requisitos previos
Antes de instalar victor Web en un servidor independiente, asegúrese de que su sistema cumpla los requisitos previos
siguientes:
• Debe instalar y configurar el Servidor de la aplicación victor que desee integrar con victor Web.
• Debe configurar el servicio victor Web, a no ser que planee instalarlo como parte de la instalación de
victor Web:
• Escenario 1 y Escenario 3: Para instalar el servicio victor Web o un Servidor de la apli-
cación victor, consulte la Guía de inicio rápido de instalación de victor, o la Guía de ini-
cio rápido de instalación unificada de victor y C•CURE.
• Escenario 2: Para instalar el servicio victor Web en un servidor independiente sepa-
rado, consulte Instalación del Servicio victor Web.
Nota:
Antes de instalar o configurar el servicio victor Web en un dispositivo, hay que activar IIS e instalar ARR en ese
dispositivo.
17
Nota:
Si Microsoft .Net Framework 4.6.1 no está presente en el equipo, se le pedirá que lo instale. Una vez
finalizada la instalación, reinicie el equipo y vuelva a lanzar el instalador de victor Web.
Requisitos previos
• Debe instalar y configurar un Servidor de la aplicación victor antes de instalar el servicio victor Web.
• Antes de configurar el servicio victor Web en un servidor independiente, hay que activar los servicios de
información basados en Internet (IIS) en ese servidor.
Nota:
Si Microsoft .Net Framework 4.6.1 no está presente en el equipo, se le pedirá que lo instale. Una vez
finalizada la instalación, reinicie el equipo y vuelva a lanzar el instalador de victor Web.
18
b Seleccione el botón de opción de Cuenta de sistema local o el de Autenticación de Windows. Si
selecciona la autenticación de Windows, introduzca un Nombre de usuario y una Contraseña.
c Haga clic en Siguiente.
6 Revise los componentes que se instalarán y haga clic en Siguiente.
7 Revise los requisitos previos de los componentes que se instalarán y haga clic en Siguiente.
8 Lea el Acuerdo EULA y, a continuación, haga clic en Acepto.
Una vez finalizada la instalación, aparecerá un mensaje de confirmación.
9 Haga clic en Salir.
- Fin -
Nota:
Después de finalizar la actualización, debe volver a solicitar su licencia victor.
Si instala victor Web en un servidor independiente, utilice el instalador de victor Web para actualizar victor Web.
Configuración de SSL
Después de instalar victor Web, debe configurar el certificado del lado servidor (SSL) y los archivos de configuración
de victor Web para aplicar seguridad a su comunicación en línea. Cuando un navegador web se pone en contacto con
su sitio seguro, el certificado SSL permite el cifrado de la conexión tras haber realizado comprobaciones.
Complete el procedimiento siguiente para configurar SSL para victor Web.
19
4 Haga clic en Crear un certificado autofirmado y cree un certificado autofirmado.
5 Expanda el nombre de instancia de IIS.
6 Expanda la carpeta Sitios y haga clic en Sitio Web predeterminado.
20
7 En la Sección Acciones, haga clic en Uniones.
8 Desde la lista de Uniones del Sitio, seleccione https y haga clic en Editar.
9 Desde la lista desplegable Certificado SSL, seleccione el certificado autofirmado que desea aplicar y haga
clic en Aceptar.
10 Haga clic en Cerrar.
11 En el Explorador de Windows, vaya a C:\Program Files (x86)\Tyco\victorWeb\client\config.js
Compruebe que los parámetros siguientes se aplican en el archivo config.js:
if (serverMode === serverModes.vAS) {
port = ":443"; //for vAS mode, this value is used in the routes from
IIS to node, not the browser to IIS; the browser to IIS will use either
80 or 443.
nvrVictorWebUrl = "/victorweb/";
currentAuthStrategy = this.authStrategy.Local;
useHttps = true; // we always run in HTTP mode by default. El usuario
debe cambiar esto manualmente si necesita https
12 En el Administrador de IIS, reinicie IIS.
a Haga clic con el botón secundario instancia de IIS y, a continuación, haga clic en Stop.
b Haga clic con el botón secundario en la instancia de IIS y, a continuación, haga clic en Iniciar.
- Fin -
Procedimiento 7
Probar las conexiones de victor Web
Paso Acción
21
Licencias
Descripción general
Desde la versión 4.9 en adelante, victor Web LT se separó en dos de productos: victor Web y victor Web LT.
• victor Web LT se aloja en dispositivos VideoEdge y no requiere licencia adicional
• victor Web se instala en un PC con Windows y debe integrarse con un Servidor de la aplicación victor.
Debe adquirir una licencia antes de poder iniciar sesión en victor Web.
victor Web ofrece funciones adicionales que no están disponibles en victor Web LT:
• Personal
• Deslizar y mostrar
• Configuración del dispositivo de control de acceso
• Mapas
• Informes minoristas
• Diagnóstico - Consola de alertas
• Diagnóstico - Consola de estado del dispositivo
Nota:
Para utilizar las consolas de alerta y de estado de dispositivos debe integrar victor Web con un Servidor de la
aplicación victor que también contenga una licencia para estas funciones.
Puede administrar las licencias de victor Web mediante la aplicación Administrador de licencias. La aplicación
Administrador de licencias se instala junto con victor Web. Esta aplicación se utiliza para solicitar licencias de
producto, para mostrar el estado de la licencia y para enumerar todos los componentes con licencia.
Nota:
Debe adquirir una licencia para victor Web antes de que cualquier cliente web inicie sesión.
Nota:
Si instala el servicio victor Web en un equipo independiente (con o sin victor Web), sigue siendo obligado adquirir los
componentes de licencia del servicio victor Web como parte de la licencia del Servidor de la aplicación victor.
22
Solicitar una licencia de victor Web
Procedimiento 8 Solicitar una licencia de victor Web
Paso Acción
Nota:
Seleccione la versión de licencia 4.9 o superior en el formulario de registro.
23
4 Busque la ruta del archivo de licencia y seleccione Abrir.
Aparece una solicitud para iniciar los servicios.
5 Seleccione Sí para actualizar la licencia de victor Web.
- Fin -
24
Configurar el Servidor de la aplicación victor
Después de instalar victor Web, debe integrarlo con el Servidor de la aplicación victor (vAS).
Para habilitar la integración de vAS, debe implementar el servicio victor Web en los servicios de información basada
en Internet (IIS) de Microsoft. A continuación, debe añadir el vAS a la lista de dispositivos de victor Web. El vAS y
victor Web se comunican a través del servicio victor Web y esta integración permite que la información sea
transmitida desde el vAS a victor Web. Además, los operadores de vAS pueden iniciar sesión en victor Web, donde
pueden acceder a dispositivos, llamadas y otra información sobre el vAS.
Para obtener más información sobre cómo agregar un vAS a victor Web, consulte Servidor de la aplicación victor.
25
Utilización de victor Web
Descripción general
victor Web ofrece streaming de vídeo remoto desde numerosos VideoEdges y permite el acceso de cualquier PC
cliente conectado adecuado. victor Web incluye una interfaz de usuario configurable que permite a los usuarios
compartir numerosos diseños personalizados de pantalla, lo que se conoce como Vistas de acoplamiento o
Dockviews. Las vistas de acoplamiento en victor Web le permiten ubicar hasta seis módulos en cada una de las 3
páginas disponibles de la interfaz, lo cual facilita una experiencia de usuario única.
La siguiente sección presenta los controles de inicio de sesión, diseño/navegación de página de inicio, Línea de
tiempo, la Rueda de reproducción y Reproducción.
Nota:
El icono de victor Web solo está disponible en el equipo en el que se instala victor Web.
26
Iniciar sesión en victor Web
Al iniciar sesión por primera vez en victor Web, debe utilizar las credenciales de administrador predeterminadas.
Después integrar victor Web con un Servidor de la aplicación victor, los usuarios con credenciales de Servidor de la
aplicación victor también pueden iniciar sesión en victor Web. Los permisos de usuario se definen mediante un rol que
se creó en el Servidor de la aplicación victor.
Nota:
Puede agregar un servidor de la aplicación victor a victor Web desde el módulo Dispositivos en el menú
Configuración. Consulte Servidor de la aplicación victor para obtener más información.
Los usuarios del servidor de aplicación victor son objeto de los siguientes requisitos:
• El usuario debe existir en el cliente unificado victor.
• El usuario debe tener privilegios de administrador.
• Si el usuario está configurado para la autenticación básica, utilice el nombre de usuario y contraseña
para iniciar sesión en victor Web.
• Si el usuario está configurado para la autenticación de Windows, utilice el <Dominio>\Nombre de
usuario o <Nombre de PC>Nombre de usuario y contraseña para iniciar sesión en victor Web.
Los usuarios del Servidor de la aplicación victor pueden acceder a algunas características que no están disponibles
para los administradores de victor Web, por ejemplo, la supervisión de personal. De manera similar, algunas
funciones se encuentran restringidas o no disponibles para los usuarios del servidor de la aplicación victor. Por
ejemplo: los usuarios del Servidor de la aplicación victor no pueden agregar ni editar la información del Servidor de la
aplicación victor a través de victor Web.
27
Procedimiento 10 Iniciar sesión en victor Web
Paso Acción
1 Abra el navegador.
2 Ingrese la dirección de victor Web en la barra de direcciones.
Nota:
Para encontrar la dirección de victor Web para su opción de implementación, consulte Acceso a
victor Web.
Página de inicio
Después de iniciar sesión en victor Web, aparece la página de inicio. Si configura las vistas de acoplamiento o activa
la línea de tiempo, estas también son visibles desde la página principal.
Figura 2 Página de inicio de victor Web
28
Clave Nombre Descripción
1 Ver Se utiliza para iniciar secuencias de video, eventos y diagnósticos.
Seleccione para cerrar sesión o editar las preferencias de OSD. Los usuarios con
Lista desplegable de
5 cuentas de victor Web también pueden actualizar sus credenciales de inicio de
nombre de usuario
sesión.
7 Inicio Seleccione este icono para volver a la página de inicio de victor Web.
8 Notificación de eventos Se utiliza para activar y desactivar la visualización de eventos en victor Web.
Modo de pantalla
10 Seleccione para iniciar/cerrar el modo de pantalla completa.
completa
Controles de vistas de Utilice estos controles para crear una nueva vista de acoplamiento, actualizar la
11
acoplamiento lista de configuración de las mismas o para mostrar la información relacionada
Mosaicos de acceso Se utilizan para inicio rápido: Abrir última vista, Abrir última vista de acoplamiento,
12
directo Supervisor de eventos, Video, Vistas fijas y Diagnósticos.
29
Clave Nombre Descripción
22 Calendario Se utiliza para saltar a una fecha/hora específicas en video grabado.
Mostrar/ocultar línea de Haga clic en este icono para controlar la visibilidad de la línea de tiempo en la
25
tiempo página de inicio de victor Web.
Línea de tiempo
La línea de tiempo aparece en la parte inferior de la interfaz de victor Web y se puede utilizar para controlar videos
durante la transmisión. La línea de tiempo está desactivada de forma predeterminada. Puede habilitar la línea de
tiempo en la sección Preferencias del menú Administrador. Después de habilitar la línea de tiempo, puede mostrarla u
ocultarla haciendo clic en el icono de la línea de tiempo, . Tenga en cuenta que los parámetros de visibilidad de la
línea de tiempo no se guardan entre sesiones. Los eventos también se muestran en la línea de tiempo mediante
marcadores; si múltiples eventos ocurren alrededor de la misma hora, se muestra un marcador de eventos
acumulados. Si desplaza el cursor sobre el marcador de eventos, podrá ver más detalles.
Al hacer clic en un evento se iniciará el módulo de reproducción de eventos, el cual mostrará el video asociado.
Nota:
Al pasar el cursor sobre un marcador de eventos aparecerá información de los eventos que hayan ocurrido.
De modo predeterminado, la línea de tiempo del video se muestra en intervalos de 5 minutos. Los intervalos de tiempo
se pueden cambiar usando los iconos de zoom de la línea de tiempo. Se mostrarán los siguientes intervalos:
• 5 minutos
• 15 minutos
• 30 minutos
• 1 hora
Figura 3 Eventos y línea de tiempo
30
Clave Descripción
1 Tiempo seleccionado actualmente
2 Intervalos de tiempo
Actualizar
Durante la sesión de victor Web se le pedirá que use la función Actualizar para actualizar la información que aparece
en los módulos. Hay cuatro ocasiones en las que puede ser necesario llevar a cabo una actualización:
• Múltiples usuarios han iniciado sesión: durante las sesiones en las que múltiples usuarios han iniciado
sesión en victor Web, los módulos no se actualizarán entre múltiples sesiones cuando los cambios se
efectúen en el cliente. Para asegurarse de que la información del módulo está actualizada cuando se
conocen múltiples sesiones, debe usar el icono Actualizar ( ) que se encuentra en el módulo.
• Cambios efectuados en la interfaz de administración de VideoEdge: los cambios que se efectúan
usando el cliente VideoEdge/la interfaz de administración de VideoEdge después de que se haya
establecido la primera sesión de victor Web no se actualizarán de modo automático. Debe actualizar
manualmente la información de las grabadoras usando el icono Actualizar en el módulo Dispositivos para
que aparezca información actualizada sobre el dispositivo. Consulte Actualizar la lista de dispositivos en el
Menú Configuración
Nota:
Usar el icono Actualizar en todos los otros módulos no actualizará victor Web con la nueva configuración.
• Actualización de dispositivos: se sugiere actualizar la lista de dispositivos de victor Web después de que
el dispositivo esté actualizado.
• Módulos Usuarios y Roles: cuando se abren los Usuarios o los Roles, extraen la información más
reciente del VideoEdge (el módulo Roles se actualiza cuando se selecciona cada rol diferente). Los cambios
efectuados mientras el módulo Usuario está abierto no se actualizarán y será preciso actualizar el módulo.
Idioma
Puede ver victor Web en los siguientes idiomas:
• Alemán
• Inglés (R. U.)
• Inglés (EE. UU.)
• Español
• Francés
• Italiano
• Portugués (Brasil)
Para mostrar victor Web en un idioma diferente, seleccione una opción en el menú Idioma.
31
Nota:
Para optimizar la localización, asegúrese de que ha configurado su navegador en el mismo idioma de victor Web.
Tema de color
victor Web está disponible en temas de colores claros y oscuros. Es posible cambiar el tema de color y otros ajustes
del sistema en la sección Preferencias del menú Administrador.
32
Vistas de acoplamiento
Descripción general
victor Web usa un diseño modular configurable que se conoce como vista de acoplamiento (Dockview). Las vistas de
acoplamiento están formadas por hasta 3 páginas configurables, en cada página puede haber hasta 6 módulos. Los
módulos se agregan a una vista de acoplamiento arrastrando un elemento del menú y soltándolo en las áreas
correspondientes de una de las páginas. A medida que arrastre y suelte el elemento del menú en el área
correspondiente, se agregarán nuevas filas y columnas a la página, resaltando el área donde se agregará el módulo.
Nota:
Si suelta el módulo sobre otro existente, dicho módulo será reemplazado.
33
Clave Descripción
1 Pie de página de Vistas de acoplamiento
3 Indicador de página
Cuando guarde una vista de acoplamiento, puede abrirla desde la página de inicio de victor Web o desde el pie de la
vista de acoplamiento. Si no se configuran las vistas de acoplamiento, la sección correspondiente de la página de
inicio de victor Web muestra una explicación de las mismas, junto con enlaces a un video de instrucción y a otros
recursos de aprendizaje.
Figura 8 Página de inicio de victor Web
Clave Descripción
Pie de página de vista de acoplamiento: se utiliza para iniciar vistas de acoplamiento
1 configuradas, agregar nuevas vistas de acoplamiento y guardar parámetros de vistas de
acoplamiento configuradas actuales.
Controles de vistas de acoplamiento: utilice estos controles para crear una nueva vista de
3 acoplamiento, para actualizar la lista de configuración de las mismas o para mostrar la
información relacionada.
34
Figura 9 Información sobre vistas de acoplamiento
Clave Descripción
1 Actualice el pie de página Vistas de acoplamiento.
5 Pase el ratón sobre un nombre de vista de acoplamiento para ver el icono Editar.
Seleccione el botón Vista de acoplamiento para mostrar u ocultar el pie de página Vistas de
6
acoplamiento.
35
Crear una vista de acoplamiento nueva
Procedimiento 11 Crear una vista de acoplamiento nueva
Paso Acción
1 Para crear una vista de acoplamiento nueva, haga clic en el pie de página Vistas de acoplamiento.
2 Haga clic en
Se abre la ventana Agregar nueva vista de acoplamiento.
3 Ingrese el nombre de vista de acoplamiento requerido en el campo Nombre.
4 Haga clic en
Se abrirá la nueva vista de acoplamiento con tres páginas en blanco.
5 Según sea necesario, arrastre elementos de menú y suéltelos en las áreas correspondientes hasta que las
páginas se completen.
6 Seleccione el nombre de la vista de acoplamiento activa para ver el menú de opciones de la vista de
acoplamiento.
7 Seleccione Guardar.
- Fin -
36
Guardar como vista de acoplamiento nueva
Procedimiento 12 Guardar como vista de acoplamiento nueva
Paso Acción
1 Para guardar un diseño de página configurada como vista de acoplamiento, haga clic en el pie de página Vis-
tas de acoplamiento.
2 Haga clic en para abrir la ventana Guardar como vista de acoplamiento nueva.
3 Ingrese el nombre de vista de acoplamiento requerido en el campo Nombre.
4 Haga clic en
- Fin -
b. Haga clic en
- Fin -
37
seleccionen con el cursor.
Todo cambio de configuración que se haga en la Vista de acoplamiento persiste entre sesiones.
Procedimiento 14
Cambiar el nombre de una vista de acoplamiento
Paso Acción
3 Haga clic en
4 Edite el Nombre de la vista de acoplamiento según sea necesario.
5 Haga clic en
- Fin -
Procedimiento 15
Eliminar una vista de acoplamiento
Paso Acción
3 Haga clic en
Se le pedirá que confirme que desea eliminar la vista de acoplamiento.
4 Haga clic en SÍ para eliminar la vista de acoplamiento.
- Fin -
38
Menú Vista
Descripción general
El menú Vista le permite transmitir video en vivo desde cámaras seleccionadas, y monitorear el estado del sistema y
de eventos de todas las grabadoras VideoEdge agregadas.
La siguiente tabla muestra los módulos a los que se puede acceder desde el menú Vista.
Módulo Descripción
se utiliza para ver video en vivo y grabado, y para crear clips. Al seleccionarlo se inicia la
Video
ventana de vigilancia. De forma predeterminada, aparece el diseño de 2 x 2.
Se emplea para ver eventos de cámara, eventos del servidor de la aplicación victor o
Eventos
eventos de VideoEdge.
Deslizar y
se utiliza para supervisar las pasadas de tarjetas en diferentes puertas o ascensores.
mostrar
Acciones se utiliza para supervisar las acciones que se han realizado en dispositivos C•CURE
manuales 9000.
Supervisión de
se utiliza para monitorear las pasadas de tarjetas que realizó el personal.
personal
Video
El módulo Video permite ver videos arrastrando y soltando las cámaras necesarias en la ventana de vigilancia o
usando el icono de cámaras que se encuentra en el centro de cada panel de video no asignado. Es posible ver varias
cámaras usando diseños que se pueden guardar como Vistas fijas. Las cámaras se pueden controlar de forma
independiente o global mediante los Controles de reproducción.
Las cámaras se pueden agregar a vistas o sitios fijos para facilitar el acceso a vistas/cámaras que se utilizan
habitualmente. Las vistas y los sitios fijos se pueden configurar con el menú de configuración.
Nota:
Es posible agregar cámaras y vistas fijas a los sitios.
Iconos de video
La siguiente tabla proporciona una descripción de los iconos adicionales que se encuentran en el lado izquierdo del
módulo Video:
39
Nota:
Los usuarios de victor Web y del Servidor de la aplicación victor pueden acceder a distintas opciones desde el módulo
de vídeo.
Icono Descripción
Diseños: permite ver varias cámaras al seleccionar vistas de diseños predefinidos. Se pueden
seleccionar los siguientes diseños de manera predeterminada:
Los usuarios de vAS también pueden seleccionar diseños personalizados creados en el Servidor
de la aplicación victor.
Nota: Los diseños personalizados con más de nueve paneles no están disponibles en victor Web.
Cámaras: muestra una lista de todas las cámaras disponibles, agrupadas por grabadora.
Vistas fijas: muestra una lista de todas las vistas fijas configuradas.
Sitios: muestra una lista de todos los sitios configurados. los usuarios de victor Web pueden ver
sitios creados en victor Web. Los usuarios de vAS pueden ver sitios creados en el Servidor de la
aplicación victor.
Recorridos de cámara: le permite ver recorridos de cámara. Los usuarios de vAS pueden ver
recorridos de cámara creados en el Servidor de la aplicación victor.
Salvos: le permite ver salvos de cámara. Los usuarios de vAS pueden ver vistas guardadas
creadas en el Servidor de la aplicación victor.
Secuencias de texto: le permite ver secuencias de texto y sus videos asociados. Los usuarios de
vAS pueden ver secuencias de texto creadas en el Servidor de la aplicación victor.
Visualización de videos
Cuando está activo el módulo de video, puede verse video en vivo y grabado en la ventana de vigilancia. Cualquier
secuencia de video que se agregue a la ventana de vigilancia es en vivo de manera predeterminada.
Procedimiento 16
Ver video usando el icono Cámara
Paso Acción
2 Seleccione
Aparece una lista de los diseños que están disponibles.
40
3 Seleccione el Diseño requerido
4 Seleccione
Aparece una lista de las grabadoras que están disponibles.
5 Seleccione la grabadora deseada.
El nombre de la grabadora se expande para mostrar todas las cámaras configuradas.
6 Arrastre las cámaras deseadas y suéltelas en los paneles de vigilancia.
Nota:
En cada panel de video no asignado aparece el icono , que también se puede usar para asignar
una secuencia de video como se indica a continuación:
- Fin -
b Seleccione
2 (Opcional) Para borrar todos los videos de la ventana de vigilancia:
1 Seleccione
2 Seleccione una de las opciones siguientes:
• Seleccione victor Web para que aparezcan las vistas fijas que se guardan en el cliente.
• Seleccione una grabadora para que aparezcan las vistas fijas que se guardan en las
grabadoras configuradas.
41
3 Seleccione victor Web para que aparezcan las vistas fijas que se guardan en el cliente.
4 Seleccione la Vista fija que desea que aparezca en la ventana de vigilancia.
- Fin -
1 Seleccione
2 (Opcional) Filtre la lista de Sitios si es necesario.
3 Seleccione el Sitio configurado que desea mostrar.
4 Arrastre las cámaras deseadas y suéltelas en la ventana de vigilancia.
Nota:
Los operadores de victor Web también pueden visualizar vistas fijas desde los sitios que se creen en
victor Web.
- Fin -
Uso de los controles de la ventana de vigilancia para guardar una vista fija
Puede usar los controles de la ventana de vigilancia para guardar diseños completados como vistas fijas, para uso
futuro.
Nota:
Las vistas fijas se pueden eliminar usando el menú de configuración.
Procedimiento 20
Guardar una Vista fija usando los controles de la ventana de vigilancia
Paso Acción
1 Seleccione
Se abre la ventana Guardar como vista fija.
2 Ingrese un nombre para la vista fija en el campo Nombre.
3 Haga clic en
- Fin -
42
Controles de reproducción
victor Web ofrece diversas opciones de control de reproducción que le permiten controlar secuencias simples y
múltiples. Se puede acceder a los Controles de reproducción usando la Rueda de control de video para secuencias
simples; esto se conoce como Control de reproducción simple. Para secuencias múltiples, se puede acceder a los
Controles de reproducción usando el icono Controles de reproducción global ubicado a la izquierda del módulo de
video.
Clave Descripción
Retroceder 30 seg.
Pausa/Reproducción
Avanzar 30 seg.
En vivo
Borrar panel
Cambiar entre video deformado y video con eliminación de la deformación: solo las secuencias
rectilíneas de ojo de pez de la cámara
43
Reproducir barra de control
Los controles de reproducción se pueden seleccionar en un panel de video para control de reproducción simple
(usando la rueda de control de video en paneles de video individuales), o bien para control de reproducción global
usando el icono ubicado a la izquierda de la ventana de vigilancia.
Clave Descripción
Exportar clip
Retroceder
Pausa/Reproducción
Avanzar
Avanzar (los controles de reproducción le ofrecen opciones para avanzar 30 segundos, 1 minuto,
5 minutos, 10 minutos, 30 minutos o 60 minutos)
En vivo
44
El control de reproducción simple también incluye una barra de reproducción de vídeo. Se puede utilizar la barra de
reproducción para desplazarse hacia atrás por los 60 minutos anteriores de material grabado de la cámara. Para
desplazarse por un periodo de tiempo anterior, utilice el botón Retroceder en los controles de reproducción.
Clave Descripción
1 Barra de desplazamiento
2 Puntero
3 Anotación horaria
• Al pasar sobre la barra, el puntero y la anotación horaria aparecen a la hora actual en el material grabado
de la cámara.
• Seleccione un punto de la barra para desplazarse a ese punto en el material grabado de la cámara.
• Si hace clic y arrastra el puntero a lo largo de la barra de desplazamiento, la anotación horaria se
actualiza automáticamente. Suelte el puntero para desplazarse a ese punto en el material grabado de la
cámara.
1 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
2 Seleccione
45
Los controles de reproducción aparecerán en la parte inferior del panel de video seleccionado. Cuando se
transmite el video grabado, el panel de video se destaca con un reborde amarillo.
Icono Descripción
Menú Acoplar: use para acoplar el menú de la ventana de vigilancia a la izquierda de la ventana de
vigilancia
Retroceder 30 seg.
En vivo
Borrar todo
46
Icono Descripción
Controles PTZ
victor Web proporciona controles PTZ para todas las cámaras IP y analógicas compatibles que se agreguen a su
VideoEdge. Se puede acceder a los controles PTZ desde la rueda de control de video.
1 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
El cursor cambia a
c Haga clic, mantenga presionado y arrastre el botón izquierdo del mouse para realizar un paneo o inclinar
la cámara. La cámara se moverá en la dirección en la que se arrastra el cursor.
La dirección en que se mueve la cámara se indica mediante una línea trazada desde el centro de la señal
de video hacia el cursor del mouse. El largo de la línea indica la velocidad de movimiento de la cámara.
Por ejemplo, una línea más larga indica más velocidad de movimiento. La función funciona mejor cuando
la cámara se acerca.
47
6 Seleccione para cerrar la rueda de control PTZ.
- Fin -
Nota:
• Debe habilitar la sobreimpresión de control virtual para permitir el control de la cámara desde paneles específicos.
• Puede utilizar los controles vPTZ para crear posiciones predeterminadas.
• No puede utilizar los controles vPTZ para crear secuencias o patrones.
Icono Descripción
Acercar
Alejar
1 Seleccione
2 Haga clic en Video.
Nota:
Los controles vPTZ están disponibles solo para cámaras fijas.
48
5 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
6 Seleccione el símbolo de control de cámara en el panel de video de la cámara fija que desea controlar.
Aparecen los controles PTZ virtuales.
7 Use los controles seleccionando las áreas de los controles según sea necesario. Cuando está en uso, una
vista de imagen en imagen se muestra en el panel de video principal. Seleccione para ubicar la vista.
Nota:
49
Eliminar deformación del video
En victor Web puede convertir secuencias de video de ojo de pez en una vista de vídeo estándar. Este proceso se
denomina eliminar deformaciones. Si la opción de eliminar deformaciones está disponible para una cámara, aparece el
icono Eliminar deformaciones de video en la rueda de control del video. Seleccione el icono Eliminar deformaciones de
video para cambiar entre secuencia de video deformada y secuencia de video con deformación eliminada.
Requisitos
• Para utilizar la característica de eliminación de deformaciones, una secuencia de video debe utilizar la
compresión H.264.
• Solo se pueden eliminar deformaciones de secuencias de video en vivo.
• La característica de eliminar deformaciones está disponible en las siguientes cámaras:
Marca Modelo
Illustra i825 5MP FE
Illustra
Illustra Pro 12MP FE
FE9181 –H
Vivotek FE8171V
FE8174V
Axis M3007
Posiciones predeterminadas
Una posición de PTZ predeterminada es la posición asignada a una cámara. Cuando se crea una posición
predeterminada, se escoge un área específica del rango de movimiento de la cámara. Cuando se selecciona una
posición predeterminada, la cámara se mueve de forma automática hacia esa área. Esto le permite ver múltiples
áreas de interés rápidamente sin necesidad de controlar manualmente la PTZ de la cámara.
50
Nota:
Las posiciones predeterminadas que se creen para una cámara vPTZ son específicas de la sesión y no se guardan
cuando se sale de victor Web.
1 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
2 Seleccione
Se abrirá la barra de herramientas de configuraciones predeterminadas de video.
3 Use la rueda de control PTZ para mover la cámara a la posición deseada.
4 Haga clic en
Aparece el número de posición predeterminada. Las posiciones predeterminadas están rotuladas con
números.
Nota:
Repita los pasos 3 a 5 para crear posiciones predeterminadas adicionales.
1 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
2 Seleccione
Se abrirá la barra de herramientas de configuraciones predeterminadas de video.
3 En la lista desplegable, seleccione la posición predeterminada.
4 (Opcional) Use la rueda de control PTZ para mover la cámara a la posición deseada.
51
Secuencias
Puede vincular dos o más posiciones predeterminadas PTZ en una secuencia. Cuando ejecuta una secuencia de
PTZ, la cámara realiza ciclos por cada una de las funciones predeterminadas definidas en esa secuencia. También
puede definir la duración que la cámara reposa en cada ubicación predeterminada.
1 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
d Haga clic en
6 Para agregar otra definición de secuencia:
a Pulse
b Repita el Paso 5 hasta que haya agregado todas las definiciones de secuencia deseadas.
7 (Opcional) Para eliminar una definición de secuencia, selecciónela de la lista desplegable y presione
1 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
52
4 Haga clic en para modificar la secuencia.
5 Seleccione una definición de secuencia de la lista desplegable:
a Establezca la posición de definición.
b Seleccione una posición predeterminada .
c Establezca el tiempo de reposo.
d Haga clic en
6 (Opcional) Para eliminar una definición de secuencia, selecciónela de la lista desplegable y presione
Patrones
Un patrón de PTZ es un conjunto grabado de movimientos de cámara definidos por el usuario. Puede usar la barra de
herramientas de patrón para grabar los movimientos de PTZ de la cámara. Cuando ejecuta un patrón, la cámara repite
los acercamientos de cámara y los movimientos grabados.
Crear un patrón
1 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
53
Modificar un patrón de PTZ
1 Durante la visualización de video en vivo, pase el cursor por el panel de video para que aparezca la rueda de
control de video.
Nota:
Debe habilitar la línea de tiempo desde el módulo de Preferencias de sistema antes de poder ver la línea de tiempo.
2 Mientras ve un video en vivo, seleccione en la parte superior derecha del módulo de video.
Nota:
Los indicadores de reproducción en los controles de la ventana de vigilancia se pueden utilizar para
indicar video en vivo.
54
• Seleccione para retroceder 30 minutos.
Paso Acción
i. Haga clic para seleccionar el mes/año o use < y >
Clips
Mediante el uso de las herramientas Creación de clips, puede definir las horas de inicio y finalización de los videos
grabados o en vivo desde cualquier panel de video o globalmente para todos los paneles que se encuentran en la
ventana de vigilancia. Cuando se definen las horas de inicio y finalización, puede elegir guardar el clip.
Nota:
• Las herramientas Creación de clips están disponibles en los controles de reproducción.
• Los usuarios de vAS pueden exportar clips, pero no pueden guardarlos en el archivo de clips.
55
Nota:
El tope de ancho de banda de conexión definido en Administración > Preferencias no se aplica al exportar clips.
Procedimiento 32
Guardar un clip para la exportación
Paso Acción
b Seleccione para mostrar los controles de reproducción en la parte inferior del panel de video selec-
cionado.
2 Para exportación de clips de todas las secuencias en la ventana de vigilancia (global):
56
• Haga clic en para exportar el clip a la carpeta de descargas de su navegador.
Nota:
La exportación de clip se limita a un tamaño máximo de clip de 4 GB.
- Fin -
Nota:
No puede utilizar la función de captura de imagen fija cuando se pausa la señal del video.
2 (Opcional) Use los controles de reproducción/línea de tiempo para desplazarse al video grabado deseado.
Nota:
Los usuarios de victor Web pueden configurar Salvos y Vistas guardadas desde el menú Configuración.
57
Visualización de un salvo
1 Seleccione
2 Seleccione Video.
Nota:
• Si se asignó un diseño al salvo, el diseño de la ventana de vigilancia cambiará a ese diseño.
• Si no se asignó un diseño al salvo, se completará desde el panel en el que se soltó.
- Fin -
2 Seleccione
3 Seleccione Video.
Recorridos de cámara
Un recorrido de la cámara es una colección de cámaras, exhibido en secuencias predefinidas. Puede acceder a los
recorridos de cámara que se creen en victor desde el menú Vista. Los usuarios de victor Webpueden crear o editar
Recorridos de cámaras desde el módulo Vistas de video. Puede acceder al módulo Vistas de video desde el menú
Configuración.
Nota:
Los recorridos de cámaras creados en el Servidor de la aplicación victor no pueden editarse ni eliminarse en victor
Web.
58
Ver los recorridos de cámara
1 Seleccione
2 Seleccione Video.
3 Seleccione
4 En el menú desplegable, seleccione el Recorrido de cámara deseado:
5 Arrastre y suelte el recorrido de cámara necesario en el panel de vídeo vacío para ver el recorrido de cámara.
- Fin -
Secuencias de texto
Una secuencia de texto es una serie de entradas de texto que se corresponden con transacciones financieras
realizadas desde un dispositivo de punto de venta, por ejemplo, una caja registradora. Si una secuencia de texto está
asociada con una cámara, puede ver la información de la transacción junto con el correspondiente material de vídeo.
Puede ver secuencias de texto procedentes de dispositivos que se hayan conectadas al Servidor de la aplicación
victor.
Se puede acceder a la información de la secuencia de texto desde el módulo Video, en el menú Vista. Se puede
buscar entre la información de la secuencia de texto desde el menú Buscar.
59
Nota:
Para obtener más información acerca de la asociación de secuencias de texto con cámaras, consulte la Guía del
usuario e instalación de VideoEdge.
1 Seleccione
2 Seleccione Video.
3 Seleccione
4 (Opcional) Filtre la lista de Secuencias de texto si es necesario.
5 Seleccione la Secuencia de texto deseada de la lista.
6 Seleccione una de las opciones siguientes:
• Arrastre una cámara y suéltela en un panel de vigilancia vacío.
• Arrastre la secuencia de texto deseada y suéltela en el panel de vigilancia vacío.
7 (Opcional) Seleccione para ocultar todas las secuencias de texto en la ventana de vigilancia.
- Fin -
Eventos
Utilice el módulo (Supervisor de) Eventos para ver un resumen de los eventos del sistema de grabación, eventos del
Servidor de la aplicación victor y eventos configurados por el usuario. Al activar la línea de tiempo, aparecen en ella
los marcadores de eventos. Puede ver los detalles de eventos pasando el cursor sobre el marcador de eventos. Al
60
seleccionar los detalles de un evento se iniciará el módulo Reproducción del supervisor de eventos. Puede configurar
los eventos con el menú Configuración.
Figura 17 Información detallada de eventos acumulados
Clave Descripción
1 Exportar evento como clip
61
Procedimiento 38
Activar/desactivar notificaciones de eventos
Paso Acción
Nota:
Los dispositivos habilitados para notificaciones de eventos quedan resaltados.
Nota:
• Solo los usuarios de victor Web con permiso para acceder al módulo de eventos puede ver eventos del Servidor de la
aplicación victor (vAS).
• Los usuarios de vAS solo pueden ver los eventos de vAS.
62
Usar el módulo Eventos
Procedimiento 39 Usar el módulo Eventos
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Eventos para abrir el módulo de supervisión de eventos.
3 (Opcional) Ingrese los criterios de filtro si es necesario.
4 Seleccione el evento deseado para iniciar el módulo Reproducción del supervisor de eventos a fin de ver
videos asociados.
Nota:
Los controles de reproducción aparecerán de forma predeterminada para permitirle controlar videos y
exportar clips.
63
Diagnóstico
El diagnóstico de victor Webse utiliza para supervisar el estado de varios dispositivos simultáneamente. Para
acceder al menú Diagnóstico, haga clic en en la página de inicio de victor Web. Desde el Menú Diagnóstico se
puede acceder a las siguientes consolas.
• Consola de alertas: supervisa y muestra información sobre el estado de salud de un dispositivo y se
utiliza para identificar problemas de salud para el estado de la grabadora, el estado de la cámara, el
estado del almacenamiento, el estado de la alerta y el estado de la unidad.
• Consola de estado de dispositivos Supervisa y muestra los estados de comunicación y
almacenamiento de los dispositivos conectados al Servidor de la aplicación victor.
• Consola del sistema: muestra información específica del sistema del estado de la grabadora o la
cámara, el uso del CPU, el uso del disco, el uso de la red y el widget de rendimiento para un dispositivo
seleccionado.
Nota:
• Solo los usuarios de vAS pueden acceder a la consola de alertas y a la consola de estado de los dispositivos.
• La consola de alertas y la consola de estado de los dispositivos son funciones con licencia.
Los usuarios de victor Web pueden ver información de diagnóstico de los dispositivos que se agreguen a victor Web.
Los usuarios de vAS pueden ver información de diagnóstico del Servidor de la aplicación victor.
Figura 19 Panel de control de estado del sistema
64
mostrará los dispositivos que muestran estas alertas. Se puede ver información adicional del dispositivo para
cualquier que registró una alerta seleccionándolo en la lista Estado de alerta.
Nota:
La Consola de alertas de victor Web puede generar informes de hasta tres secuencias de fallo de secuencia de video
y tres secuencias de fallo por detección de imagen oscura procedentes de cada cámara en un grabador.
Al seleccionar un estado en el panel Consola de alertas, se mostrará una lista de dispositivos asociados con el estado
del dispositivo. La codificación por color se usa para indicar el estado de los dispositivos:
• Verde: normal
• Amarillo: en riesgo
• Naranja: estado previo a la falla
• Rojo: alerta de dispositivo
• Gris: desconocido
Los dispositivos se filtran según las propiedades de columna en el panel de lista de dispositivos.
1 Seleccione
2 Seleccione Diagnósticos.
3 Seleccione
La consola de alertas se abre con una lista de todas las alertas que se produjeron en todos los dispositivos
del sistema. Si no hay alertas la lista estará vacía.
65
4 Seleccione el tipo de alerta en la consola para abrir los estados relacionados.
- Fin -
Paso Acción
Nota:
La lista de columnas es específica del dispositivo. Solo se mostrarán las opciones que se aplican al
tipo de dispositivo.
Por ejemplo, las propiedades de las columnas de la cámara solo se mostrarán en la lista de
dispositivos de la cámara.
- Fin -
1 Seleccione
2 Haga clic en Diagnóstico.
3 Haga clic en
La consola de alertas se abre con una lista de todas las alertas que se produjeron en todos los dispositivos
del sistema. Si no hay alertas la lista estará vacía.
4 (Opcional) Seleccione un tipo de alerta en la consola de alertas para filtrar la lista de estado de alerta.
5 Seleccione una alerta de la lista de estado de la alerta para mostrar información detallada sobre el dispositivo
que generó la alerta.
6 Haga clic en un dispositivo de la lista para mostrar la información detallada del dispositivo.
- Fin -
1 Seleccione
2 Haga clic en Diagnóstico.
66
3 Haga clic en
Se abre el panel de la consola de alertas con una lista de problemas relacionados con el dispositivo.
4 Haga clic en el estado de un dispositivo para mostrar una lista detallada de dispositivos asociados con el
estado del dispositivo.
5 Haga clic en un estado de alerta para mostrar una lista de dispositivos asociados con la alerta.
6 Haga clic en Dispositivos conectados.
Se mostrará una lista de todos los dispositivos y su estado de salud que están conectados al dispositivo.
Seleccionar un dispositivo de la lista mostrará más información sobre el dispositivo.
- Fin -
Posponer
La opción de posponer se utiliza para retrasar la aparición de alertas de dispositivo en la consola de alertas durante un
intervalo de tiempo específico. Utilice el menú contextual para habilitar la configuración de posponer de una alerta.
1 Seleccione
2 Seleccione Diagnósticos.
3 Seleccione
Se abre el panel de la consola de alertas con una lista de problemas relacionados con el dispositivo.
4 Seleccione el dispositivo necesario.
5 Seleccione
Un menú desplegable muestra las opciones de tiempo disponibles bajo el encabezado Intervalo para
posponer.
6 Seleccione un intervalo para posponer.
La alerta del dispositivo se eliminará de la lista. Volverá a aparecer una vez finalizado el intervalo para
posponer.
- Fin -
2 Seleccione
67
Se abre el panel de la consola de alertas con una lista de problemas relacionados con el dispositivo.
3 Seleccione
Un menú desplegable muestra las opciones de vistas disponibles bajo el encabezado Mostrar.
• Seleccione Eventos en vivo para mostrar solo los eventos en vivo.
• Seleccione Eventos pospuestos para mostrar los eventos pospuestos.
• Seleccione Todos los eventos para mostrar los eventos en vivo y pospuestos.
Las siguientes opciones se muestran bajo el encabezado Acción.
• Seleccione Cancelar todas las alarmas para posponer para quitar todas las alertas
del dispositivo de la lista de Alertas pospuestas de dispositivos.
• Seleccione Ver lista de eventos pospuestos para mostrar la lista de Alertas pos-
puestas de dispositivos.
- Fin -
Al hacer clic en un dispositivo en el panel de la consola de salud de dispositivos, se mostrará una lista detallada de
dispositivos con alertas. Por ejemplo, si se hace clic en una grabadora, se mostrarán todas las alertas de la
grabadora. La codificación por color se usa para indicar el estado de los dispositivos:
• Verde: normal
• Amarillo: en riesgo
• Naranja: estado previo a la falla
• Rojo: alerta de dispositivo
• Gris: desconocido
Los dispositivos se filtran según las propiedades de columna en el panel de lista de dispositivos.
68
Edición de columnas de listas de dispositivos
Paso Acción
Nota:
La lista de columnas es específica del dispositivo. Solo se mostrarán las opciones que se aplican al
tipo de dispositivo.
Por ejemplo, las propiedades de las columnas de la cámara solo se mostrarán en la lista de
dispositivos de la cámara.
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Diagnósticos.
69
7 (Opcional) Seleccione el icono Mostrar/Ocultar instantáneas de cámara para mostrar u ocultar
instantáneas de cámara en la lista Dispositivos conectados.
8 (Opcional) Seleccione un dispositivo de la lista para mostrar la información del dispositivo.
Nota:
El estado de la cámara incluye una instantánea de la cámara.
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Diagnósticos.
70
Procedimiento 49 Creación de un informe de diagnóstico
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Diagnósticos.
3 Seleccione una de las opciones siguientes:
• Vaya a la consola de alertas:
a. Seleccione
b. Seleccione un tipo de alerta de la lista de la Consola de alertas.
Se muestra una lista de alertas.
c. (Opcional) Seleccione un dispositivo del panel de Estado de la alerta.
• Vaya a la consola de estado de dispositivos:
a. Seleccione
b. Seleccione un tipo de dispositivo de la lista de Estado de dispositivos.
Se muestra una lista de alertas de dispositivos.
c. (Opcional) Seleccione un dispositivo del panel de Alertas de dispositivo.
71
d. (Opcional: solo grabadoras) Seleccione los Dispositivos conectados.
4 Seleccione
Aparece la ventana emergente Generar informe.
5 Seleccione la Orientación de la página PDF.
6 (Opcional) Seleccione las casillas de verificación de los detalles del informe para personalizar el informe.
Nota:
• No todos los detalles del informe están disponibles para cada consola de estado.
• En la Consola de estado de dispositivos se pueden incluir instantáneas de cámara en los informes
de cámara.
a. Seleccione
b. Ingrese la dirección de correo electrónico en el campo Enviar a.
c. Seleccione Enviar.
a. Haga clic en
b. Seleccione una ubicación de descarga para el informe.
c. Seleccione Guardar.
• Descargue el informe en formato .pdf.
a. Haga clic en
b. Seleccione una ubicación de descarga para el informe.
c. Seleccione Guardar.
Nota:
Si agrega instantáneas de cámara a su informe, victor Web debe generar cada una de las
instantáneas de cámara antes de poder descargar su informe.
- Fin -
72
Figura 22 Panel de control de estado del sistema
Se puede ver información del sistema para cámaras o grabadoras individuales o las 5 principales grabadoras y
cámaras con la mayor cantidad de uso.
La consola del sistema se divide en submódulos que son de solo lectura y proporcionan la siguiente información:
• Estado del dispositivo: ofrece información general del estado del dispositivo. Seleccione
Visualización del dispositivo o Visualización de alertas según sea necesario.
• Vista de dispositivo: supervisa y muestra los estados de comunicación y de
almacenamiento del dispositivo.
• Visualización de alertas: supervisa y muestra información sobre el estado de salud de
un dispositivo y se utiliza para identificar problemas de salud para el estado de la gra-
badora, el estado de la cámara, el estado del almacenamiento, el estado de la alerta y el
estado de la unidad.
• Uso de CPU: estado del CPU a una frecuencia de actualización definida. Proporciona
retroalimentación gráfica para una cámara o grabadora individual o para las 5 principales grabadoras.
• Uso de memoria: estado de la memoria a una frecuencia de actualización definida. Proporciona
retroalimentación gráfica para una cámara o grabadora individual o para las 5 principales grabadoras.
• Estado de la grabadora o Estado de la cámara: proporciona una descripción general del estado del
dispositivo (en línea o fuera de línea) e información específica del dispositivo:
• Estado de la grabadora: almacenamiento disponible, cantidad de cámaras conec-
tadas al dispositivo y versión de firmware.
• Información SMART: modelo de dispositivo, vida útil restante de la unidad SSD,
estado de protección de vida útil de la unidad SSD, temperatura, horas de encendido,
recuento de sectores reasignados, recuento de encendidos/apagados.
73
• Estado de la cámara: tamaño del medio grabado, dirección IP y velocidad de gra-
bación de vídeo.
• Uso del disco: uso del disco a una frecuencia de actualización definida. Proporciona retroalimentación
gráfica para una cámara o grabadora individual o para las 5 principales grabadoras.
• Uso de la red: uso de la red a una frecuencia de actualización definida. Proporciona retroalimentación
gráfica para una cámara o grabadora individual o para las principales 5 VideoEdges.
Cambio del tipo de Seleccione estos iconos para cambiar el formato de los gráficos de diagnóstico.
gráfico de
o Seleccione para ver un gráfico de barras. Seleccione para ver un gráfico de
diagnóstico. tarta.
Haga clic para establecer un rango de tiempo por día, semana, mes o un rango de
tiempo definible para cada widget individual.
O
Parámetros de rango
de tiempo
Haga clic en la casilla de verificación Control de widget maestro y seleccione el
menú desplegable para establecer un rango de tiempo por día, semana, mes o un
rango de tiempo definible que se aplicará a todos los widgets. El intervalo de fechas
también se puede personalizar con esta función.
1. Haga clic para ajustar los parámetros del intervalo de actualización en minutos.
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
Actualizar parámetros
2. Utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para ajustar el intervalo de
de intervalo
actualización en minutos.
3. Haga clic en GUARDAR.
Deslizar y mostrar
Descripción general
El módulo Deslizar y mostrar muestra una lista en vivo del personal que pasó su tarjeta para acceder a un área. Se
muestran primero las tarjetas pasadas más recientemente. El usuario puede ver los datos de personal admitidos o
rechazados. Si una tarjeta es rechazado el usuario puede realizar un desbloqueo momentáneo o una espera de
personal para permitir la entrada. El diseño de Deslizar y mostrar puede personalizarse y guardarse como una vista
fija.
Nota:
• Deslizar y mostrar es una función con licencia.
• La visualización de Deslizar y mostrar requiere una conexión vAS y debe iniciar sesión en victor Web con una
cuenta de usuario vAS.
74
Guardar un diseño de Deslizar y mostrar
Procedimiento 50 Guardar un diseño de Deslizar y mostrar
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Deslizar y mostrar.
Aparecerá el módulo Desplazar y Mostrar.
Nota:
El diseño predeterminado para el módulo Deslizar y mostrar es de 8 tarjetas, con detalles de texto
para admisión y rechazos que se muestran en una orientación vertical.
3 Para personalizar el diseño predeterminado, seleccione las siguientes opciones en el menú contextual:
Acción Descripción
Menú Seleccione Menú Acoplar para acoplar el menú al módulo Deslizar y mostrar.
75
Acción Descripción
Cantidad de tarjetas que
Seleccione una cantidad entre 1 y 8.
se muestran
6 Seleccione para guardar el diseño de Deslizar y mostrar como una vista fija.
1 Seleccione
2 Seleccione Deslizar y mostrar.
3 Seleccione
Aparece la lista Vistas fijas con los diseños de Deslizar y mostrar guardados.
4 Seleccione un diseño de vista fija para editar.
5 Seleccione un tipo de dispositivo para supervisar:
Acción Descripción
Menú Seleccione Menú Acoplar para acoplar el menú al módulo Deslizar y mostrar.
76
Acción Descripción
Seleccione Activar o Desactivar. Ajuste en Activar para mostrar escenas de
Visualización de video
video asociadas con la pasada.
1 Seleccione
2 Seleccione Deslizar y mostrar.
Nota:
Seleccione Seleccionar todas para seleccionar todas las puertas en esa página de la lista de
puertas. Si hay varias páginas en la lista de puertas, debe hacer clic en Seleccionar todas para
cada página de la lista.
La secuencia de pasada se actualiza para mostrar las tarjetas presentadas en las puertas deseadas.
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Deslizar y mostrar.
77
Nota:
Seleccione Seleccionar todos para seleccionar todos los ascensores en esa página de la lista de
ascensores. Si hay varias páginas en la lista de ascensores, debe hacer clic en Seleccionar todos
para cada página de la lista.
La secuencia de pasada se actualiza para mostrar las tarjetas presentadas en los ascensores deseados.
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Deslizar y mostrar.
3 Seleccione un tipo de dispositivo para supervisar:
Nota:
Seleccione una pasada haciendo clic en la imagen del personal.
a Seleccione
b Seleccione Asociación de video.
c En el menú del módulo, haga clic en Video.
d Seleccione Mostrar video.
Se mostrará el video para puertas que ya están asociadas con cámaras.
Nota:
• De forma predeterminada, la opción Mostrar video se establece en falso.
• Solo las cámaras que están asociadas a un dispositivo que se agrega a victor Web pueden
transmitir.
6 (Opcional) Seleccione Configuración en una pasada rechazada para navegar hasta el módulo Personal.
El módulo Personal se muestra simultáneamente con el módulo Deslizar y mostrar.
78
7 (Opcional) Seleccione Desbloquear puerta para desbloquear la puerta temporalmente para una pasada de
tarjeta rechazada.
Aparecerá un mensaje para confirmar que el Desbloqueo de puerta temporal fue correcto.
8 (Opcional) Seleccione Personal de espera para restablecer el estado de antirretorno para una tarjeta.
Se mostrará un mensaje para confirmar que Personal de espera fue correcto.
Acciones manuales
El módulo Acciones manuales se utiliza para ver una lista de acciones manuales que se han realizado en
dispositivos C•CURE 9000. Puede seleccionar una acción manual individual para ver información detallada acerca de
esa acción. También puede utilizar el módulo de acciones manuales para cancelar una acción manual activa o
programada.
Procedimiento 55
Cancelar una acción manual
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Acciones manuales.
Aparecerá una lista de acciones manuales.
79
Mapas
Descripción general
En victor Web, puede ver mapas creados en el cliente unificado victor. La función Mapas proporciona una vista
dinámica de los objetos de seguridad física dentro de una representación visual de su entorno. Los objetos físicos se
representan con iconos que forman una vista integrada y unificada que permite el monitoreo y la reacción a cambios
de estado en tiempo real. Los mapas, los iconos personalizados y los avisos de alerta se pueden ver en victor Web si
se configuran en el cliente unificado victor. Los mapas de C·CURE no se pueden ver en victor Web.
Nota:
• La visualización de mapas es una función con licencia.
• La visualización de mapas requiere una conexión vAS y debe iniciar sesión en victor Web con una cuenta de usuario
vAS.
• No puede crear ni editar mapas en victor Web.
1 Seleccione
2 Seleccione Mapas.
Se muestra el módulo Mapa.
3 Seleccione un mapa de la lista.
4 El mapa se puede manipular usando botones de la barra de herramientas, del modo que se detalla a
continuación:
Icono Descripción
(Asignar )
Seleccione para cambiar al anterior mapa de la lista.
Seleccione para cambiar al siguiente mapa de la lista.
Seleccione para abrir el menú de selección de mapa.
Mostrar u ocultar capas de mapa: muestra una lista de capas de mapa. Seleccione la
casilla de verificación junto a cada nombre de la capa para mostrar esa capa. Cuando una
capa está oculta, todos los objetos de esa capa también están ocultos.
Configure el Texto en Activado para mostrar las etiquetas de texto que se agregaron al
mapa. Configure Texto en Desactivado para esconder las etiquetas del texto.
Cuando el valor Estado se configura en Activado, cualquier icono de mapa que admita
estado cambiará de icono estándar a icono de estado.
Cuando el valor Estado se configura en Activado, cualquier icono de mapa que admita
estado cambiará al estado del dispositivo. Cuando la opción Estado se configura en
Desactivada, los iconos de mapa no muestran el estado del dispositivo.
Seleccione el Menú Acoplar para acoplar el menú del mapa en el lado izquierdo del
módulo.
80
Icono Descripción
Mostrar todos los iconos: muestra y resalta todos los iconos desde todas las capas visibles.
Mostrar todas las formas: muestra todas las áreas configuradas desde todas las capas
visibles.
Nota:
Para habilitar esta funcionalidad, el dispositivo que aloja la cámara debe agregarse a victor Web.
Procedimiento 57
Ver una secuencia de cámara
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Mapas.
Se muestra el módulo Mapa.
3 Seleccione
4 En el menú desplegable, seleccione un mapa.
5 Seleccione un icono de cámara en el mapa.
La secuencia de la cámara aparece en el módulo Mapas.
- Fin -
81
Supervisión de personal
Cualquier pasada de puerta o ascensor realizada por una tarjeta de personal se puede ver desde el menú Supervisión.
El módulo Supervisión de personal muestra una lista de pasadas, que muestran cuando una persona (de la lista de
personal) accede a una puerta o ascensor y si la acción se realizó correctamente o no.
Nota:
• Administración de personal es una característica con licencia y solo está disponible en un sistema unificado.
• La supervisión de personal requiere una conexión vAS y debe iniciar sesión en victor Web con una cuenta de usuario
vAS.
• La información que se muestra en el módulo Supervisión de personal se realiza por sesión y no se almacena entre
sesiones.
1 Seleccione
2 Seleccione Personal.
Se abre el módulo Supervisión de personal.
3 Seleccione
Se abre la lista Personal.
Nota:
Los perfiles de personal que ya son supervisados serán preseleccionados cuando la lista de
Personal se abra.
82
Menú Búsqueda
En el menú Búsqueda puede llevar a cabo búsquedas de Fecha, Hora y Movimiento e Inteligencia de video para
videos de cualquier grabadora. También puede realizar búsquedas de secuencias de texto desde cualquier grabadora.
La siguiente tabla muestra los módulos a los que se puede acceder desde el menú Buscar.
Nota:
• El acceso al módulo está restringido por el tipo de usuario.
• Para acceder a los módulos de búsqueda Auditoría y Diario, debe integrar victor Web con un servidor de la aplicación
victor, y debe iniciar sesión en victor Web como usuario vAS con credenciales de administrador
Módulo Descripción
Video Se utiliza para buscar video grabado mediante búsquedas basadas en la fecha y
grabado la hora o búsquedas avanzadas.
Video grabado
Desde el módulo Video grabado puede realizar una búsqueda básica de fecha/hora o una búsqueda avanzada de
video grabado para todas las cámaras configuradas.
Nota:
Los videos grabados de varias cámaras se pueden buscar de forma simultánea mediante una búsqueda de
fecha/hora. Al utilizar la búsqueda avanzada, solamente puede buscar video de una cámara a la vez.
83
Procedimiento 59 Hacer una búsqueda basada en fecha/hora
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Video grabado.
Aparece el módulo Video grabado.
3 Seleccione las cámara deseadas de la lista que se encuentra a la izquierda del módulo.
Nota:
• Seleccione para actualizar la lista de cámaras en caso de que no aparezcan todas las
cámaras configuradas.
• Para buscar todas las cámaras disponibles, seleccione SELECCIONAR TODAS.
Nota:
Para configurar los valores de fecha y hora, puede introducir la información directamente en los
campos de inicio y fin o puede seleccionar los iconos de fecha y hora.
5 (Opcional) Haga clic en Filtro horario para buscar video grabado solo durante un intervalo específico de
tiempo.
6 Haga clic en Buscar.
Se muestran los resultados de la búsqueda.
- Fin -
Búsqueda avanzada
Una búsqueda avanzada le permite aplicar reglas de búsqueda de inteligencia de video o movimiento preconfiguradas
a una búsqueda básica para que arroje resultados más específicos. Cuando se selecciona una sola cámara, en
Opciones avanzadas aparece una casilla de verificación de búsqueda inteligente que le permite buscar con reglas de
detección de movimiento e inteligencia de video preconfiguradas.
Nota:
Si no hay alarmas configuradas previamente en la cámara, no podrá usar la búsqueda avanzada.
84
Figura 23 Búsqueda avanzada de victor Web
Icono Descripción
Polígono: le permite crear una figura poligonal para seleccionar una Región de interés.
Rectángulo: le permite crear una figura rectangular para seleccionar una Región de
interés.
Mano alzada: le permite seleccionar y dibujar a mano alzada una región de interés en la
superficie de dibujo.
85
Icono Descripción
Dibujar: seleccione el modo Dibujar para usar con las herramientas Polígono, Rectángulo,
Mano alzada y Pincel.
Borrar: seleccione el modo Borrar para usarlo con las herramientas Polígono, Rectángulo,
Mano alzada y Pincel.
Detección de movimiento
Una búsqueda por detección de movimiento permite aumentar la precisión de la búsqueda en video que incluya
movimiento, lo cual arroja menos resultados no deseados en un período de tiempo específico.
Detección de rostros
Puede realizar una búsqueda de detección de rostros para reconocer a los individuos que se agreguen a la base de
datos de inscripción facial de VideoEdge. También puede realizar una detección facial simple, que no requiere
inscripción.
Nota:
Dependiendo de su localidad, el reconocimiento de placas de matrícula (LPR) también puede llamarse reconocimiento
automático de matrículas (ANPR).
Inteligencia de video
Usar una alarma de inteligencia de video durante una búsqueda también mejora los resultados: proporciona la opción
de filtrado más detallado usando los siguientes tipos de alarma:
• Abandonado/Eliminado: Se utiliza para encontrar cambios en el fondo de una escena en una región de
interés, por ejemplo, para detectar cuándo se colocó, se movió o se quitó un objeto inmóvil.
• Detección de multitudes: Se utiliza para detectar y disparar una alarma cuando se encuentra una multitud
en una región de interés especificada. Se puede especificar un tamaño mínimo de multitud para que se
dispare la alarma cuando se alcanza el tamaño especificado.
• Dirección: Se utiliza para detectar objetos que se mueven en una dirección determinada en una región de
interés, por ejemplo, un coche que circula en sentido contrario por una calle.
• Permanencia: se utiliza para detectar los objetos que se demoran o retrasan en una región de interés. Un
objeto permanece si está prácticamente inmóvil.
• Ingreso: Se utiliza para detectar objetos que ingresan dentro de la vista de una cámara a través de una
región de interés, por ejemplo, una puerta o umbral.
• Salida: Se utiliza para detectar objetos que salen de la vista de una cámara a través de una región de
interés, por ejemplo, una puerta o umbral.
86
• Detección de objetos: Se utiliza para detectar personas u objetos en movimiento en una región de interés.
Esta alarma es similar a una alarma de movimiento, pero solo detecta personas u objetos la primera vez que
entran en la región de interés. A diferencia de la detección de movimiento que genera un solo evento, con
esta característica se genera un evento separado para cada objeto que entra en la región, incluso si los
objetos entran a la región al mismo tiempo.
• Demora: Se utiliza para detectar objetos que se demoran en una región de interés. Un objeto se demora si
permanece en la región de interés.
• Perímetro: se utiliza para detectar cuando los objetos entran en un área protegida a través de un perímetro o
detectar cuando un objeto se encuentra en el perímetro demasiado tiempo. Arrastre las regiones de interés
para definir el perímetro y el área protegida. También debe arrastrar las regiones de interés para definir el
tamaño mínimo y el tamaño máximo de los objetos que pueden disparar la alarma perimétrica.
• Análisis de cola: se utiliza para controlar el largo de las colas, por ejemplo, en un punto de ventas o en una
cabina de peaje de una autopista. Las alarmas se pueden configurar para que se activen cuando la cola
alcanza un umbral especificado.
• Fecha y hora: Búsqueda basada en fecha y hora.
• Miniatura: Se utiliza para ver video grabado como 16 clips más cortos. Use el botón "Analizar" para ver un
clip como 16 clips más cortos.
Reconocimiento de matrículas
Se utiliza para detectar las matrículas que aparecen en una región de interés. Se puede configurar la búsqueda para
activar todas las placas de matrícula, matrículas específicas o matrículas desconocidas.
Nota:
En algunas regiones, el reconocimiento de placas de matrícula (LPR) también se llama reconocimiento automático de
matrículas (ANPR).
Cuando configure una búsqueda de reconocimiento de placas de matrículas, debe seleccionar uno de los siguientes
tipos de listas:
• Todo: activa una alarma cuando detecta cualquier placa de matrícula.
• Incluir: activa una alarma cuando detecta una placa de matrícula que aparece en la lista
de búsqueda.
• Excluir: activa una alarma cuando detecta una placa de matrícula que no aparece en la
lista de búsqueda.
Si selecciona una lista de incluir o excluir, debe agregar placas de matrícula a la lista. Puede ingresar manualmente la
información de las matrículas o puede cargarla desde un archivo CSV.
También puede habilitar la coincidencia parcial para una búsqueda de matrícula. Las coincidencias parciales permiten
la coincidencia de caracteres que normalmente se reconocen de forma incorrecta. Según las condiciones
ambientales, los caracteres similares visualmente como B y 8 pueden ser leídos incorrectamente por la cámara.
Cuando se activan las coincidencias parciales, los caracteres de un grupo de coincidencias parciales pueden coincidir
con cualquier otro carácter del mismo grupo. Los siguientes grupos de caracteres son compatibles con las
coincidencias parciales.
1, 7, I
87
Grupos de coincidencia parciales
2, Z
8, B
1 Seleccione
2 Seleccione Video grabado.
Aparece el módulo Video grabado.
3 Seleccione la cámara deseada de la lista que se encuentra a la izquierda del módulo.
Nota:
• Seleccione para actualizar la lista de cámaras en caso de que no aparezcan todas las
cámaras configuradas.
• Asegúrese de que la cámara tenga reglas de alarma configuradas previamente.
Nota:
Para configurar los valores de fecha y hora, puede introducir la información directamente en los
campos de inicio y fin o puede seleccionar los iconos de fecha y hora.
5 (Opcional) Haga clic en Filtro horario para buscar video grabado solo durante un intervalo específico de
tiempo.
6 En la sección de Opciones avanzadas, seleccione la casilla de Búsqueda inteligente.
7 Seleccione el tipo de búsqueda en el menú desplegable.
Nota:
Pase el cursor por para ver información acerca del tipo de búsqueda seleccionada.
Nota:
No todos los parámetros están disponibles para cada tipo de búsqueda.
88
9 (Opcional) Marque la casilla de verificación Agregar búsqueda como una regla de alarma.
a Introduzca un nombre para la regla de búsqueda inteligente.
b Haga clic en
10 (Opcional) Use las herramientas de dibujo para definir una región de interés (ROI) que será monitoreada
durante la Búsqueda inteligente.
11 Haga clic en Buscar.
Se muestran los resultados de la búsqueda.
- Fin -
Nota:
También puede usar las flechas hacia arriba y abajo para navegar entre los resultados. El video resultante comenzará
a reproducirse cuando se lo resalte.
Nota:
Solo puede realizar búsquedas de secuencias de texto en victor Web. Debe configurar las secuencias de texto a
través de la interfaz de administración de VideoEdge.
Fecha y hora
La búsqueda basada en fecha y hora recupera datos de dispositivos de secuencia de texto entre los intervalos de
tiempo definidos por el usuario. Se puede especificar el período de búsqueda (fecha y hora de inicio y fin) y las
secuencias de texto a recuperar. Si la búsqueda es exitosa, puede previsualizar los medios asociados con los
resultados del texto y guardarlos como clip para seguirlo analizando, si lo desea.
Avanzado
Las búsquedas avanzadas de texto permiten reducir la cantidad de resultados de búsqueda mediante la definición de
criterios adicionales. Si la búsqueda es exitosa, puede previsualizar los medios asociados con los resultados del texto
89
y guardarlos como clip para seguirlo analizando, si lo desea. Los tipos de búsqueda avanzada que se admiten son:
Búsqueda de secuencia de texto
La búsqueda de secuencia de texto recupera datos de los dispositivos de secuencia de texto basado en un valor de
texto específico ingresado además de un intervalo de tiempo seleccionado.
Búsqueda avanzada de criterios de texto
La búsqueda avanzada de criterios de texto recupera información detallada de los dispositivos de secuencia de texto
en función de las reglas configuradas con la interfaz de administración de VideoEdge. También se puede crear una
regla nueva para ejecutar una búsqueda con la opción Crear criterios de texto.
Los marcadores configurados con la interfaz de administración de VideoEdge también se pueden utilizar como
complemento de las reglas para minimizar la cantidad de resultados no deseados. Se pueden crear definiciones para
el marcador de la búsqueda con la opción Crear definición de marcador.
Procedimiento 61
Ejecución de un búsqueda basada en la fecha y la hora
Paso Acción
1 Seleccione
2 Haga clic en Secuencia de texto.
Se abre el módulo Búsqueda de secuencia de texto.
3 Seleccione la lista desplegable de un VideoEdge para ver las secuencias de texto asociadas.
4 Marque las casillas de verificación de las secuencias de texto de los datos que desea buscar.
Nota:
Puede seleccionar cualquier cantidad de secuencias de texto en forma individual o puede buscar
todas las secuencias de texto marcando la casilla de verificación Buscar todas las secuencias de
texto.
90
• Seleccione Últimos 30 segundos, Último minuto, Últimos 5 minutos, Últimos 15 minutos,
Últimos 30 minutos, Última hora y Último día.
• Seleccione el botón de opción Hora de inicio/fin.
a. En la sección Iniciar, configure la fecha y la hora de inicio.
a. En la sección Fin, configure la fecha y la hora de finalización.
Nota:
Para configurar los valores de fecha y hora, puede introducir la información directamente en los
campos de inicio y fin o puede seleccionar los iconos de fecha y hora.
6 (Opcional) Haga clic en Filtro horario para buscar video grabado solo durante un intervalo específico de
tiempo.
7 Haga clic en Buscar.
El módulo Reproducción de búsqueda se muestra con el primer resultado iniciado automáticamente.
Nota:
La función Búsqueda inteligente está habilitada de forma predeterminada. Borre la casilla de
verificación Búsqueda inteligente para realizar una búsqueda por fecha y hora.
• Haga clic en mientras está en el diseño 2x2 para mostrar los controles de repro-
ducción.
- Fin -
Nota:
Las secuencias de búsqueda no distinguen minúsculas de mayúsculas.
Las reglas y los marcadores pueden configurarse previamente utilizando la interfaz de administración de VideoEdge.
91
Procedimiento 62
Realizar una búsqueda de texto avanzada
Paso Acción
1 Seleccione
2 Haga clic en Secuencia de texto.
Se abre el módulo Búsqueda de secuencia de texto.
3 Haga clic en la lista desplegable de un VideoEdge para ver las secuencias de texto asociadas.
4 Marque las casillas de verificación de las secuencias de texto de los datos que desea buscar.
5 En la sección Fecha / Hora, seleccione una de las siguientes opciones:
• Seleccione el botón de opción Video dentro de un período de tiempo.
• Seleccione Últimos 30 segundos, Último minuto, Últimos 5 minutos, Últimos 15 minutos,
Últimos 30 minutos, Última hora y Último día.
• Seleccione el botón de opción Hora de inicio/fin.
a. En la sección Iniciar, configure la fecha y la hora de inicio.
a. En la sección Fin, configure la fecha y la hora de finalización.
Nota:
Para configurar los valores de fecha y hora, puede introducir la información directamente en los
campos de inicio y fin o puede seleccionar los iconos de fecha y hora.
6 (Opcional) Haga clic en Filtro horario para buscar video grabado solo durante un intervalo específico de
tiempo.
7 Para buscar una secuencia de texto, seleccione una de las siguientes opciones:
• Búsqueda de secuencias de texto
a. Haga clic en Búsqueda de secuencia de texto.
b. Ingrese el valor de la secuencia de texto.
• Búsqueda por regla:
a. Haga clic en Búsqueda avanzada por criterios de texto.
b. Seleccione las reglas o la regla de secuencia de texto que desea utilizar.
8 Seleccione una Opción de combinación al hacer clic en la casilla de verificación necesaria:
• O: muestra los resultados que coincidan con al menos una de las reglas seleccionadas.
• Y: muestra los resultados que cumplan todas las reglas seleccionadas.
9 (Opcional) Marque la casilla de verificación Crear criterios de texto para crear una nueva regla para la
búsqueda de texto.
a Ingrese una coincidencia en el campo Coincidir.
b Seleccione uno de los siguientes Criterios de la lista:
• Encontrado: cualquier resultado encontrado
• Secuencia: una serie de caracteres en el campo Valor 1
• Mayor que: mayor que el Valor 1.
92
• Menor que: menor que el Valor 1.
• Igual a: igual al Valor 1.
• Rango: valores entre el Valor 1 y 2.
c Seleccione la Dirección de búsqueda en el menú desplegable.
• Avanzar: para avanzar a través de columnas en la secuencia de
texto.
• Retroceder: para retroceder a través de columnas en la secuencia
de texto.
d Utilice las flechas para seleccionar o introducir el número de palabras en el campo Saltar N resultados.
Saltar N se utiliza para referirse a las columnas de espacio delimitadas en lugar de las palabras.
e Ingrese un valor en el campo Valor 1. Esto es necesario cuando se utilizan los criterios secuencia,
mayor que, menor que, igual a o rango.
f Ingrese un valor en el campo Valor 2. Esto es necesario cuando se utiliza el criterio rango.
g Ingrese un nombre en el campo Guardar como criterio nuevo.
h Haga clic en Guardar.
La regla recientemente creada aparecerá en la lista Reglas de secuencia de texto. Seleccione este
marcador si desea utilizarlo.
O
Para utilizar un marcador:
Nota:
Los marcadores solo pueden utilizarse para realizar una búsqueda o en forma complementaria a las
reglas.
Nota:
Las secuencias del marcador se utilizan para identificar el comienzo de las definiciones de recibo.
Son las mismas que las de los marcadores configurados en la interfaz de administración de
VideoEdge.
93
Visualización de los resultados de la búsqueda de texto
Después de que ha realizado una búsqueda, los resultados aparecen en la ficha Resultado en forma de lista. Cada
clip en la ventana de vigilancia reproducirá video sincronizado temporalmente con otras cámaras.
Nota:
Al visualizar los resultados de video procedentes de una búsqueda por texto, se abre una pantalla de texto en la parte
inferior de la ventana de vigilancia. La pantalla de texto muestra los datos basados en texto asociados con el video
grabado. Los datos de texto se sincronizan con el video y pasarán a la transacción o al marcador siguiente según
corresponda en función de la hora actual del video.
Procedimiento 63
Visualización de los resultados de la búsqueda
Paso Acción
Procedimiento 64
Realizar una consulta de auditoría
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Auditoría.
3 Configure el rango de búsqueda seleccionando una de las opciones siguientes:
• En rango, y seleccione un valor de Hoy, Ayer, Última hora, Últimas 6 horas, Últimas 12
horas, Últimas 24 horas, Últimas 48 horas, Últimos 7 días o Último mes.
• Igual que, Mayor que o Menor que, e introduzca un valor de fecha y hora.
94
• Rango personalizado, y seleccione dos valores de fecha, de modo que la pareja
puede utilizarse como único valor de intervalo de fecha/hora.
4 (Opcional) Seleccione un mensaje de la lista desplegable Tipo de mensaje.
5 (Opcional) Seleccione objeto de la lista desplegable Tipo de objeto.
6 (Opcional) Escriba un término de búsqueda en el campo Nombre del objeto.
7 Haga clic en Buscar para ejecutar la consulta.
- Fin -
Procedimiento 65
Realizar una consulta en el diario
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Diario.
3 Configure el rango de búsqueda seleccionando una de las opciones siguientes:
• En rango, y seleccione un valor de Hoy, Ayer, Última hora, Últimas 6 horas, Últimas 12
horas, Últimas 24 horas, Últimas 48 horas, Últimos 7 días o Último mes.
• Igual que, Mayor que o Menor que, e introduzca un valor de fecha y hora.
• Rango personalizado, y seleccione dos valores de fecha, de modo que la pareja
puede utilizarse como único valor de intervalo de fecha/hora.
4 (Opcional) Seleccione un mensaje de la lista desplegable Tipo de mensaje.
Nota:
Para seleccionar más de un mensaje, mantenga presionada la tecla Ctrl y haga clic con el botón
izquierdo en los mensajes necesarios.
95
Menú Configuración
Descripción general
El menú Configuración le permite configurar victor Web; agregar grabadoras VideoEdge; configurar y administrar
Sitios, Vistas fijas, Vistas de acoplamiento y Eventos.
La siguiente tabla muestra los módulos a los que se puede acceder desde el menú Configuración.
Nota:
El acceso al módulo está restringido por el tipo de usuario.
Módulo Descripción
Se utiliza para agregar y administrar grabadoras VideoEdge y un Servidor de la
aplicación victor en la lista de dispositivos de victor Web.
Dispositivos
Nota: los usuarios de vAS tienen acceso de solo lectura a los dispositivos del
módulo Dispositivos.
Dispositivos
En el módulo Dispositivos, puede ver grabadores VideoEdge de la victor Web lista de dispositivos. Los
administradores de victor Web también pueden agregar y quitar Servidores de la aplicación victor.
Desde dentro de victor Web puede iniciar la Interfaz de administración de VideoEdge para configurar la cámara.
Cuando se inicie la Interfaz de administración, deberá iniciar sesión usando sus credenciales. Para todos los demás
cambios de configuración de VideoEdge, deberá usar la Interfaz de administración de VideoEdge fuera del entorno de
victor Web.
96
Figura 25 Lista de dispositivos de victor Web
Número Descripción
1 Todo dispositivo que agregue al Servidor de la aplicación victor aparece en esta lista.
(VideoEdge solamente) Seleccione este icono para abrir la interfaz de administración de VideoEdge
4
dentro de victor Web.
Dispositivos Intellex
El gestor de VideoEdge Intellex se utiliza para agregar entradas de video desde una grabadora Intellex a una
grabadora VideoEdge. Cuando agrega un dispositivo Intellex a una grabadora VideoEdge, puede añadir hasta cuatro
canales de video Intellex a su lista de video VideoEdge. Cuando agrega una grabadora VideoEdge a victor Web,
puede añadir los canales de video Intellex a su lista de dispositivos. Tenga en cuenta que las siguientes funciones no
están admitidas para los dispositivos conectados a una grabadora Intellex.
• PTZ
• PTZ digital
• Obtener registro de dispositivos
97
Ver información del dispositivo
Procedimiento 66 Ver información del dispositivo
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Dispositivos.
Aparece el módulo Dispositivos.
3 (Opcional) Ingrese los criterios de filtro si es necesario.
4 Seleccione el Dispositivo que desea ver.
La siguiente información del dispositivo aparecerá en el lado derecho del módulo:
• Tipo de dispositivo
• Nombre de host / Dirección IP
• Nombre
• Descripción
• Puerto
• Nombre de usuario
• Estado de conexión segura
5 Expanda los siguientes menús para ver los parámetros configurados:
• Avanzado: muestra la Versión de firmware y el Estado de conmutación por error de los
dispositivos.
• Zona horaria: muestra la zona horaria configurada de los dispositivos.
• Cámaras: muestra una lista de las cámaras asociadas con el dispositivo, su canal y si
está disponible PTZ.
• Secuencias de texto: muestra una lista de secuencias de texto y cámaras asociadas
desde el dispositivo.
• Recorridos de cámara: muestra una lista de recorridos de cámaras configurados para
el dispositivo.
• Diseños: muestra una lista de los diseños compatibles con el dispositivo.
• Vistas fijas: muestra una lista de las vistas fijas configuradas con cámaras del dis-
positivo.
• Reglas de eventos: muestra una lista de eventos activados para el dispositivo.
98
conectados al vAS. También puede iniciar sesión en victor Web con cuentas de operador de vAS. Los operadores de
vAS pueden acceder a funciones que es posible no estén disponibles para los operadores de victor Web.
Nota:
• Solo se puede agregar un servidor de la aplicación victor a la vez.
• Un servidor de la aplicación victor debe agregarse únicamente a un cliente victor Web a la vez.
• Configure las cuentas de operador de vAS a través del cliente victor.
• Los operadores de vAS no pueden modificar los dispositivos en victor Web.
1 Seleccione
2 Seleccione Dispositivos para abrir el módulo correspondiente.
3 Seleccione
Se abre un formulario en blanco de Información general del dispositivo.
4 En el menú desplegable, seleccione Servidor de la aplicación victor como el Tipo de dispositivo.
5 Ingrese el Nombre de host/Dirección IP del equipo informático que ejecuta el servicio victor Web.
6 Escriba una Descripción en el campo.
7 Ingrese las credenciales del operador de vAS:
a Escriba el Nombre de usuario del operador.
b Escriba la Contraseña del operador.
Nota:
• El operador debe existir en el cliente unificado victor.
• El operador debe tener privilegios de administrador.
• No utilice estas credenciales de operador para iniciar sesión en victor Web. Debe emplear una
cuenta distinta de operador de vAS para acceder a victor Web.
• Si está usando autenticación básica, podrá usar el nombre de usuario y la contraseña.
• Si está usando autenticación de Windows, deberá usar <Dominio>\Nombre de usuario o
<Nombre PC>\Nombre de usuario y & contraseña.
9 Haga clic en
- Fin -
99
Editar un Servidor de la aplicación victor
Procedimiento 68 Editar un Servidor de la aplicación victor
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Dispositivos para abrir el módulo correspondiente.
Nota:
• El usuario debe existir en el Cliente unificado victor.
• El usuario debe tener privilegios de administrador.
• Se recomienda utilizar una cuenta de operador única que no se utilizará para acceder a victor Web.
• Si está usando autenticación básica, podrá usar el nombre de usuario y la contraseña.
• Si está usando autenticación de Windows, deberá usar <Dominio>\Nombre de usuario o
<Nombre PC>\Nombre de usuario y & contraseña.
5 Haga clic en
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Dispositivos para abrir el módulo correspondiente.
3 Seleccione el dispositivo que desea eliminar.
4 Seleccione
Se le pedirá que confirme que desea eliminar el dispositivo.
5 Haga clic en Sí para eliminar.
- Fin -
100
Actualización de la lista de dispositivos
Los cambios efectuados usando la interfaz de administración de VideoEdge/ cliente VideoEdge después de que se
haya establecido la primera sesión de victor Web no se actualizarán de modo automático.
Podrá actualizar manualmente esta información para todos los VideoEdge agregados a victor Web mediante la
herramienta de actualización en el módulo Dispositivos. Para cada grabadora se actualizará la siguiente información:
• Nombre
• Versión
• Estado de conmutación por error
• Zona horaria
• Asignación de cámaras/canales
Nota:
Los cambios de configuración que se efectúen en la cámara usando la interfaz de administración de VideoEdge dentro
del módulo Dispositivos se actualizarán sin necesidad de actualizar la Lista de dispositivos.
• Diseños
• Vistas fijas
• Reglas de evento
• Secuencias de texto
Nota:
Después de actualizar un VideoEdge, también deberá actualizar la lista de dispositivos en victor Web. Esto asegurará
que todas las grabadoras agregadas muestren información reciente.
1 Seleccione
2 Seleccione Dispositivos.
Aparece el módulo Dispositivos.
3 Seleccione
Nota:
Cuando se hayan efectuado cambios conocidos específicos, podrá reducir el tiempo de
actualización de una lista de dispositivos seleccionando la grabadora en cuestión para actualizar (y
posterior desglose para seleccionar los componentes a cargar usando el icono de edición).
- Fin -
101
funciones de grabación y administración de cámaras de un VideoEdge primario en caso de que este falle. La
arquitectura del VideoEdge admite el uso de direcciones IP virtuales, lo cual le permite efectuar de un modo eficiente
la búsqueda y recuperación de videos que se hayan grabado durante el período de conmutación por error.
Durante los periodos de conmutación por error, es de esperar que victor Web se comporte de la siguiente manera:
• Al transmitir video desde un VideoEdge que inicia conmutación por error: durante el fallo, se
detendrá la transmisión de video desde el VideoEdge primario hasta que el VideoEdge secundario entre en
funcionamiento (usando parámetros predeterminados, esto demora aproximadamente un minuto). Cuando el
VideoEdge secundario haya asumido el modo de Conmutación por error en lugar del VideoEdge primario,
volverá a iniciarse la transmisión de video.
• Visualización de video grabado desde períodos de conmutación por error: mediante la arquitectura
de conmutación por error, los videos se enlazan a la Dirección IP virtual del VideoEdge; esto permite
efectuar de modo eficiente la recuperación de los videos grabados por el VideoEdge secundario durante el
período de conmutación por error.
• Clips: los clips capturados durante un período de conmutación por error no estarán disponibles en el
VideoEdge primario después de que finalice la conmutación por error. Todos los clips deseados se deberán
exportar antes de que finalice la conmutación por error.
Nota:
Los clips que son creados antes del período de conmutación por error aparecen en la lista Archivos de clip pero no
están disponibles hasta que el período de conmutación por error haya finalizado.
Para usar victor Web en un entorno de conmutación por error, se deberán tener en cuenta los siguientes requisitos de
configuración:
• Agregar grabadoras VideoEdge por sus direcciones IP virtuales: cuando agrega VideoEdges usando
el módulo Dispositivos, debe emplear sus direcciones IP virtuales para permitir la transmisión de video
durante la conmutación por error y funciones eficaces de búsqueda y recuperación.
Nota:
Durante la configuración del VideoEdge secundario mediante la interfaz de administración de VideoEdge, deberá
anotar la Dirección IP virtual asignada de cada VideoEdge. Para obtener más información, consulte la Guía del
usuario e instalación de VideoEdge.
Sitios
En el módulo Sitios puede ver, agregar, filtrar, editar y eliminar sitios.
Un sitio es una lista definible por el usuario, que contiene carpetas en las que se pueden agregar cámaras y vistas
fijas. Los sitios permiten agrupar cámaras, etc. para que el acceso sea rápido y fácil.
Por ejemplo, si hay varias cámaras ubicadas en un depósito, puede agruparlas y crear un sitio. Los usuarios pueden
ampliar la lista de sitios desde el módulo de video y mostrar rápidamente todas las cámaras y las vistas fijas
asociadas con el sitio.
Dentro de los sitios se pueden crear estructuras de carpetas a fin de facilitar la organización de cámaras, etc.
102
Figura 26 Módulo Sitios
Clave Definición
1 Lista de sitios
1 Seleccione
2 Seleccione Sitios.
Aparece el módulo Sitios.
3 Ingrese los criterios de filtro si es necesario.
4 Seleccione el Sitio que desea ver.
La información del sitio aparecerá en el lado derecho del módulo.
5 Seleccione Configuración de sitio para expandir y ver la estructura del sitio y las cámaras y vistas fijas
incluidas.
103
Crear un nuevo sitio
Procedimiento 72 Crear un nuevo sitio
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Sitios.
Aparece el módulo Sitios.
3 Seleccione
Se abre un formulario en blanco de Información del sitio.
4 Ingrese Nombre en el campo correspondiente.
5 (Opcional) Escriba una Descripción en el campo.
6 Expanda la lista desplegable Configuración de sitio.
Aparecerá el sitio nombrado recientemente, a la cual se podrán agregar directamente cámaras y vistas fijas;
de lo contrario, se podrán crear subsitios.
7 Para cambiar el nombre del sitio, agregue cámaras o vistas fijas:
a Seleccione
b Modifique el Nombre en el campo correspondiente.
c Expanda la lista desplegable Cámara para seleccionar y agregar cámaras.
d Expanda la lista desplegable Vistas fijas para seleccionar y agregar vistas fijas.
e Haga clic en
8 Para agregar un subsitio:
e Haga clic en
104
Edición de un sitio
Procedimiento 73 Editar un sitio
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Sitios.
Aparece el módulo Sitios.
3 Seleccione el Sitio que desea ver.
4 Seleccione
5 (Opcional) Edite el Nombre del sitio.
6 (Opcional) Edite el texto en el campo Descripción.
7 Expanda la lista desplegable Configuración de sitio.
8 (Opcional) Para eliminar cámaras o vistas fijas:
a Diríjase a la cámara o vista fija que desea eliminar.
b Seleccione
9 (Opcional) Para eliminar un subsitio:
a Diríjase al subsitio que desea eliminar.
b Seleccione
10 (Opcional) Para editar un subsitio/agregar una cámara o vista fija:
a Diríjase al subsitio que desea editar.
b Seleccione
c Modifique el texto en el campo Nombre.
d (Opcional ) Expanda la lista desplegable Cámara para seleccionar y agregar cámaras.
e (Opcional ) Expanda la lista desplegable Vistas fijas para seleccionar y agregar vistas fijas.
Nota:
Aparecerán para seleccionar únicamente las cámaras/vistas fijas que aun no sean parte del sitio.
11 (Opcional) Puede arrastrar y soltar para mover cámaras/vistas fijas de una carpeta a otra.
105
Eliminar un sitio
Procedimiento 74 Eliminar un sitio
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Sitios.
Aparece el módulo Sitios.
3 Seleccione el Sitio que desea eliminar.
4 Seleccione
Se le pedirá que confirme que desea eliminar el sitio.
5 Haga clic en Sí para eliminar el sitio.
- Fin -
Personal
Desde victor Web 4.9, puede importar registros de personal del servidor de la aplicación victor (victor Application
Server, vAS) a victor Web. Desde el módulo Personal, puede administrar perfiles de personal y crear nuevos perfiles
de personal.
Nota:
• Administración de personal es una característica con licencia y solo está disponible en un sistema unificado.
• Solo los usuarios del servidor de la aplicación victor pueden acceder al módulo Administración de personal.
Se pueden configurar campos de perfil de personal adicionales en C•CURE. En victor Web, los usuarios del servidor
de la aplicación pueden configurar la visibilidad de estas etiquetas de los clientes y si los usuarios pueden editarlas o
no.
106
Creación de un perfil de personal
Procedimiento 75 Creación de un perfil de personal
Paso Acción
2 Seleccione
Aparece el nuevo formulario Personal.
Nota:
La opción Crear nuevo se selecciona de forma predeterminada. Seleccione Crear nuevo desde
plantilla para utilizar una plantilla de personal de C·CURE.
Nota:
El campo Apellido es obligatorio.
Nota:
Si los campos lógicos, de fecha, de texto y de entero adicionales del cliente se hacen visibles y
107
editable, las etiquetas también aparecerán en los perfiles de personal y el usuario puede introducir
texto.
8 Seleccione Opciones:
a Seleccione una Opción de acompañamiento.
b Seleccione un Filtro de autorización.
c Seleccione toda opción adicional de la lista de casillas de verificación.
9 Si se ha configurado alguno de los siguientes menús, expanda los siguientes campos: Campos lógicos de
cliente, Campos de fecha de cliente, Campos de texto de cliente y Campos de números enteros de
cliente.
10 Seleccione
11 Seleccione opciones de perfil adicionales en las fichas de perfil o en el menú contextual.
Nota:
Se puede acceder a las opciones de perfil adicionales después de guardar el perfil.
4. Seleccione
1. Seleccione Documentos.
Los documentos existentes se muestran para su descarga.
6. Seleccione
1. Seleccione Retrato.
Cargue una imagen de
2. Seleccione
Fotografía retrato principal para el perfil 3. Seleccione ELEGIR UN ARCHIVO.
de usuario seleccionado. 4. Seleccione una imagen.
5. Seleccione Abrir.
108
Acción Descripción Procedimiento
Se mostrará la imagen actual.
6. (Opcional) Ajuste la imagen si es necesario.
i Haga clic en
ii Utilice las herramientas de recorte para ajustar los bordes de la imagen.
7. Seleccione
1. Seleccione Buscar.
2. Seleccione Diario.
O
Búsqueda de pasadas Seleccione Auditoría.
Encontrar en (Diario) o cambios de perfil 3. Seleccione los criterios de rango (Dentro del rango, Igual a, Mayor que,
Diario o de personal (Auditoría) para Menor que o Rango personalizado)
Auditoría el perfil de usuario 4. Seleccione el período de tiempo (Hoy, Ayer, Última hora, Últimas 6
seleccionado. horas, Últimas 12 horas, Últimas 24 horas, Últimas 48 horas, Últimos 7
días, Último mes).
5. Seleccione Buscar.
Aparecerá una lista de resultados de búsqueda.
Restablece la información
del Bloqueo de área o
Antirretorno para el personal.
La primera vez que el 1. Seleccione
Personal de personal use la tarjeta 2. Seleccione Personal de espera.
espera después de una acción de Una ventana emergente confirma que el Personal de espera se realizó
espera, el sistema no verifica correctamente.
su tarjeta para obtener 3. Haga clic en Aceptar.
violaciones de Bloqueo o
Antirretorno.
109
Acción Descripción Procedimiento
Restablece el propietario
Antirretorno global iSTAR de
Tarjeta para 1. Seleccione
una sola tarjeta de personal.
restablecer 2. Seleccione Antirretorno.
Esto también otorga
antirretorno Aparecerá una ventana emergente de confirmación.
antirretorno y bloqueo de
área. 3. Haga clic en Aceptar.
- Fin -
2 Seleccione
3 Edite el perfil según se requiera.
4 Seleccione
- Fin -
2 Seleccione
3 Seleccione Sí.
- Fin -
110
Visualización de la información de dispositivos de control de acceso
Utilice el módulo Dispositivos en el menú Configuración para ver información de todos los dispositivos de control de
acceso, personal y eventos asociados. Los dispositivos incluyen puertas, grupos, lectores, entradas, salidas,
controladores y elevadores.
1 Haga clic en
2 Haga clic en Dispositivos.
De forma predeterminada, aparece la lista de grabadoras.
3 Seleccione un icono de dispositivo.
La lista de dispositivos mostrará todos los dispositivos de ese tipo que se hayan agregado a victor Web.
4 Haga clic en un dispositivo para mostrar la información del dispositivo.
- Fin -
111
Menú Administrador
Descripción general
Desde el menú Admin. puede configurar preferencias de victor Web.
La siguiente tabla muestra los módulos a los que se puede acceder desde el menú Administrador.
Módulo Descripción
Se utiliza para configurar preferencias, incluidas las preferencias de control de
Preferencias
acceso y de ancho de banda de transmisión.
Preferencias
En el módulo Preferencias se pueden configurar las preferencias de control de acceso, de ancho de banda, de archivo
de clip, de informes, de configuración SMTP, y las preferencias del sistema.
Use el módulo Preferencias para configurar victor Web para que se adapte mejor al diseño de su red.
Figura 27 Módulo Preferencias
112
Procedimiento 79 Edición de las Etiquetas de cliente
Paso Acción
1 Seleccione
2 Seleccione Preferencias.
3 Seleccione Control de acceso.
4 Seleccione
5 Modifique las etiquetas de cliente:
a Expanda el menú Etiquetas de cliente.
b En la columna Mostrar campo de cliente, seleccione la casilla de verificación junto a un campo para
hacer que el campo cliente se haga visible en los perfiles Personal.
c En la columna Editar campo de cliente, seleccione la casilla de verificación junto a un campo para habi-
litar la edición de ese campo de cliente.
Nota:
Un campo de cliente debe estar habilitado para su visualización antes de poder ser habilitado para su
edición. De forma similar, si se desmarca una casilla de verificación de Mostrar campo de cliente,
también se desmarcará la casilla de verificación correspondiente a Editar campo del cliente.
6 Seleccione
- Fin -
Nota:
• Según los recursos disponibles y la cantidad de cámaras que se estén transmitiendo, no se podrán garantizar las
preferencias de transmisión de ancho de banda. Por restricciones en los motores de renderizado de navegación, se
puede alcanzar un máximo de 30 FPS en un momento dado. El streaming de más de una cámara puede provocar una
disminución de FPS para alcanzar este límite.
• Al reproducir secuencias de video grabado y en vivo, en cada OSD de la secuencia aparecerán los FPS debajo de la
fecha/hora. Aparecerá un asterisco junto a los FPS si no se alcanza la velocidad de cuadros esperada. En estos
casos deberá reducir el tipo de conexión seleccionada.
113
Figura 28 Preferencias de ancho de banda
1 Seleccione
2 Seleccione Preferencias.
Aparece el módulo Preferencias.
3 (Opcional) Ingrese los criterios de filtro si es necesario.
4 Seleccione Ancho de banda.
5 Seleccione
6 Use los botones de opción para seleccionar la conexión requerida. Están disponibles las siguientes
opciones:
• Conexión LAN
• Banda ancha de alta velocidad (10 Mbps)
• Banda ancha (5 Mbps)
• Banda ancha de baja velocidad (1 Mbp)
• Fraccionario T1 (512 Kbps)
• Banda estrecha (256 Kbps)
• Módem (128 Kbps)
Nota:
El valor configurado se aplica únicamente a secuencias de video. El tope de ancho de banda de
conexión no se aplica al exportar clips.
114
• Seleccione el botón de opción Resolución preferida.
8 Haga clic en
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Preferencias.
Aparece el módulo Preferencias.
3 Seleccione Archivo de clips.
4 Seleccione
5 Seleccione
7 Seleccione
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Preferencias.
3 Seleccionar Base de Datos.
4 Seleccione
5 (Opcional) Edite el Nombre de usuario si es necesario.
6 (Opcional) Cambie la contraseña de la base de datos
a Ingrese la contraseña actual en el campo Contraseña antigua.
115
b Ingrese la nueva contraseña en el campo Nueva contraseña.
7 Seleccione
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Preferencias.
Aparece el módulo Preferencias.
3 Seleccione Informes.
4 Seleccione
5 Seleccione
7 Seleccione
- Fin -
1 Seleccione
2 Seleccione Preferencias.
Aparece el módulo Preferencias.
3 Seleccione SMTP.
4 Seleccione
5 Ingrese la dirección del Servidor del host.
6 Ingrese el número de Puerto.
116
7 Si se lo solicitan, seleccione la casilla de verificación Seguro.
8 Ingrese el nombre de usuario del servidor en Nombre de usuario.
9 Ingrese la Contraseña del servidor.
10 (Opcional) Verificación de la configuración de SMTP
a Seleccione
b Ingrese un destinatario de correo electrónico en el campo Para.
c (Opcional) Ingrese destinatarios de correo electrónico adicionales en el campo CC.
d (Opcional) Ingrese un título para el correo electrónico en el campo Asunto.
e (Opcional) Ingrese un mensaje de correo electrónico en el campo Cuerpo de mensaje.
11 Seleccione
- Fin -
Nota:
Cada usuario puede elegir si utilizar los valores OSD de nivel del sistema o los valores OSD personales. Se pueden
configurar los valores OSD personales desde el menú Mis preferencias.
117
Figura 29 Preferencias del sistema
Clave Descripción
1 Opciones de OSD
1 Seleccione
2 Seleccione Preferencias.
Aparece el módulo Preferencias.
3 Seleccione Sistema.
4 Seleccione
5 Seleccione la configuración de OSD requerida de los menús desplegables. Están disponibles las siguientes
opciones:
118
• Color de texto
• Posición de nombre de grabadora y de cámara
• Posición de FPS, fecha y hora
Nota:
La ventana Vista previa muestra cada cambio a medida que se lo selecciona de los menús de
personalización.
6 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Mostrar FPS para añadir información a la visualización en
pantalla.
7 Para cambiar el tema de color.
a Expanda el menú Tema de color.
b Seleccione una de las opciones siguientes:
• Tema oscuro
• Tema claro
Nota:
Debe actualizar su navegador para que los cambios de tema de color surtan efecto.
Nota:
Después de habilitar la Línea de tiempo, debe actualizar el navegador para que los cambios en la
configuración de línea de tiempo surtan efecto.
Nota:
• De forma predeterminada, el tiempo de espera de la sesión se acciona después de 30 minutos.
• Puede asignar un valor entre 1 a 60 minutos al tiempo de espera de la sesión.
10 Haga clic en
- Fin -
119
Figura 30 Preferencias del usuario
120
3 Seleccione una de las opciones siguientes:
• Seleccione la casilla de verificación Usar preferencias del sistema.
• Seleccione la configuración de OSD requerida de los menús desplegables. Están dis-
ponibles las siguientes opciones:
• Color de Texto
• Posición de nombre de grabadora y de cámara
• Posición de FPS, fecha y hora
• Mostrar FPS
Nota:
• La casilla de verificación Usar preferencias del sistema está seleccionada de forma
predeterminada.
• La ventana Vista previa muestra cada cambio a medida que se lo selecciona de los menús de
personalización.
4 Haga clic en
- Fin -
121
Acuerdo de Licencia de Usuario Final (EULA)
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (END-
USER LICENSE AGREEMENT, "EULA") ANTES DE ABRIR EL PAQUETE DEL DISCO, DE
DESCARGAR EL SOFTWARE O DE INSTALARLO, COPIARLO O USARLO DE ALGUNA OTRA
FORMA.
ESTE EULA ES UN CONTRATO LEGAL ENTRE USTED Y SENSORMATIC ELECTRONICS, LLC
("TYCO"), CUYO SOFTWARE INCLUYE UNA APLICACIÓN INFORMÁTICA Y PUEDE INCLUIR
MATERIAL MULTIMEDIA, MATERIALES IMPRESOS Y DOCUMENTACIÓN "EN LÍNEA" O EN
FORMATO ELECTRÓNICO (EN CONJUNTO, EL "SOFTWARE"). SI ROMPE EL SELLO DE ESTE
PAQUETE, DESCARGA EL SOFTWARE O LO INSTALA, COPIA O USA DE ALGUNA OTRA
FORMA, USTED ACEPTA Y QUEDA SUJETO A LOS TÉRMINOS DE ESTE EULA. SI NO ACEPTA
TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE EULA, NO ABRA, DESCARGUE, INSTALE,
COPIE O USE DE ALGUNA OTRA FORMA ESTE SOFTWARE.
1. ALCANCE DE LA LICENCIA. El Software puede incluir el código informático, los archivos de la aplicación
y los medios asociados, claves de hardware o de software, material impreso y documentación en formato elec-
trónico. El Software puede suministrarse preinstalado en un dispositivo de almacenamiento (el medio) como parte
de un sistema informático o de otro dispositivo o hardware ("Sistema"). El Software está protegido por leyes de
derecho de autor y tratados internaciones de derecho de autor, así como otros tratados y leyes de propiedad inte-
lectual. Todos los derechos sobre el título y la propiedad intelectual relacionados con el Software (incluso, entre
otros, las imágenes, las fotos y el texto incorporados en el Software), los materiales impresos que se incluyen y
toda copia del Software son propiedad de Tyco o sus proveedores. El software se otorga bajo licencia, no se
vende. Cualquier derecho que no se otorgue expresamente en virtud de este EULA está reservado por Tyco y sus
proveedores.
2. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Este EULA le otorga los siguientes derechos de forma no exclusiva:
a. General. Este EULA le permite usar el Software mediante el cual ha adquirido este EULA. Una vez adquiridas
las licencias para la cantidad de copias del Software que necesite, puede usar el Software y el material que lo acom-
paña siempre que no instale ni use una cantidad superior de copias con licencia al mismo tiempo. El Software se
autoriza únicamente para usarse con Sistemas específicos provistos por el Licenciador. Si el Software está pro-
tegido por una llave de software o de hardware u otro dispositivo, puede usar el Software en cualquier equipo
donde esté instalada esa llave. Si la llave bloquea el Software para un Sistema en particular, este solo podrá usarse
en ese Sistema.
b. Componentes almacenados en una ubicación local. El Software puede incluir un componente de código de
software que se puede almacenar y operar en una ubicación local en uno o más dispositivos. Una vez que haya
pagado las tarifas de licencia requeridas para estos dispositivos (a criterio exclusivo de Tyco), puede instalar o usar
una copia de ese componente del Software en cada uno de los dispositivos con licencia de Tyco. Puede entonces
usar, acceder, ver, ejecutar o interactuar ("usar") de alguna otra forma con ese componente del Software en cone-
122
xión con la operación del dispositivo en que esté instalado exclusivamente según se estipula en la documentación
que acompaña al Software o, en ausencia de ella, exclusivamente según lo estipule la naturaleza del Software.
c. Componentes almacenados en una ubicación remota. El Software también puede incluir un componente de
código para operar uno o más dispositivos de forma remota. Puede instalar o usar una copia de ese componente
del Software en un dispositivo de almacenamiento remoto en una red interna con todos los dispositivos, y puede
operar ese componente con cada dispositivo de la red interna exclusivamente según se estipula en la docu-
mentación que se incluye con el Software o, en ausencia de ella, según lo estipule la naturaleza del Software, siem-
pre que adquiera la cantidad requerida de licencias para cada uno de los dispositivos en los que se ejecute ese
componente.
d. Firmware/Software integrado. El Software también puede incluir un componente de código de software que
reside en el dispositivo provisto por Tyco para la operación del dispositivo. Puede usar ese componente del
Software exclusivamente en relación con el uso de ese dispositivo, pero no puede recuperar, copiar o transferir de
alguna otra forma ese componente de software a otro medio o dispositivo sin la expresa autorización por escrito de
Tyco.
e. Copia de seguridad. Puede hacer una copia de seguridad del Software (excepto el software integrado) exclu-
sivamente con fines de almacenamiento, cuya copia únicamente se puede usar para reemplazar un componente del
Software para el cual tenga una licencia válida actual. Excepto que esté expresamente estipulado en este EULA,
no puede hacer otras copias del Software ni de los materiales impresos.
3. OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES. El uso del Software está sujeto a las siguientes limitaciones adi-
cionales. El incumplimiento de cualquiera de estas restricciones provocará la rescisión automática de este EULA y
pondrá a disposición de Tyco otros recursos legales.
a. Limitaciones sobre la ingeniería inversa y las obras derivadas. No puede hacer tareas de ingeniería inversa, des-
compilar o desarmar el Software, y cualquier intento de hacerlo constituye la rescisión inmediata de este EULA,
excepto cuando esa actividad puede estar expresamente permitida por una ley vigente sin perjuicio de esta limi-
tación. No puede hacer cambios ni modificaciones a ninguna parte de este Software, ni crear obras derivadas, sin
el permiso por escrito de un funcionario de Tyco (excepto según se estipula en la Sección 3(f) de este EULA res-
pecto del software de "código abierto"). No puede quitar las notas, marcas o etiquetas de propiedad registrada de
este Software. Debe implementar las medidas razonables para asegurarse de que el personal y los agentes a su
cargo cumplan con los términos y condiciones de este EULA.
b. Notas de propiedad registrada. Debe conservar todas las notas de derecho de autor en todas las copias del
Software.
c. Transferencia. Puede transferir sus derechos únicamente según se estipula en este EULA (i) como parte de una
venta o transferencia permanente de todos los dispositivos que tienen licencia para uso del Software, según corres-
ponda; (ii) si transfiere todo el Software (incluso las piezas de componentes, el medio y los materiales impresos,
todas las actualizaciones y este EULA); (iii) si no conserva copias de ninguna parte de este Software; (iv) si el des-
tinatario acepta los términos de este EULA; y (v) si el Software es una actualización, esa transferencia también
debe incluir todas las versiones previas del Software. Usted acepta que el incumplimiento de todas estas con-
diciones anula y deja sin efecto dicha transferencia.
123
d. Terminación. Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Tyco puede rescindir este EULA si usted no cumple los
términos y las condiciones del presente documento. En ese caso, deberá destruir inmediatamente todas las copias
del Software y todos sus componentes. Si el Software está integrado en hardware o firmware, deberá brindar a
Tyco o a sus representantes acceso oportuno para quitar o bloquear las funciones o funcionalidades del Software,
según determinación de Tyco.
e. EULA subsiguiente. Asimismo, Tyco puede reemplazar este EULA con un subsiguiente EULA en virtud de
brindarle un componente, una versión, una actualización u otra modificación o agregado al Software en el futuro.
Asimismo, en la medida que los términos de este EULA entren en conflicto con un EULA anterior u otro contrato
entre usted y Tyco respecto del Software, prevalecen los términos de este EULA.
f. Incorporación de "código abierto" u otro software de terceros. Ciertas partes del Software pueden estar sujetas a
ciertos acuerdos de licencia de terceros que rigen el uso, la copia, la modificación, la redistribución y la garantía de
estas partes del Software, incluso lo que se conoce comúnmente como software de "código abierto". Una copia de
todas las licencias aplicables de terceros se pueden encontrar en el archivo README.TXT u otra documentación
que se incluya con el Software. Si usa el Software, también acepta quedar sujeto a los términos de esas licencias
de terceros. Si se estipula en una licencia aplicable de terceros, tiene derecho a recibir el código fuente de ese
software para usarlo y distribuirlo en toda aplicación que cree, siempre y cuando acepte quedar sujeto a los tér-
minos de la licencia aplicable del tercero y sus aplicaciones se distribuyan según los términos de esa licencia. Es
posible obtener sin cargo una copia del código fuente. Para ello, comuníquese con su representante de Tyco.
g. Marcas comerciales. Este EULA no le otorga derechos relacionados con las marcas registradas o las marcas de
servicio de Tyco, sus afiliadas o proveedores.
h. Alquiler. No tiene derecho a conceder en sublicencia, alquilar, ceder ni prestar el Software. No puede dejarlo a
disposición de terceros ni publicarlo en un servidor o sitio web ni distribuirlo de ninguna otra forma.
i. Llaves de software. La llave de hardware o software, cuando corresponda, constituye la prueba de licencia para
ejercer los derechos otorgados en este documento, por lo que deberá conservarla. Si pierde o le roban la llave, no
recibirá una en reemplazo.
j. Copias de evaluación y demostración. Este EULA cubre una copia de demostración o evaluación del Software,
siempre que las licencias que se incluyen aquí caduquen al final del período de evaluación o demostración.
k. Registro del Software. El Software puede requerir el registro con Tyco antes de usarlo. Si no registra el
Software, este EULA se rescinde de forma automática y no podrá usar el Software.
l. Otras restricciones. El Software puede estar sujeto a restricciones y condiciones adicionales de uso, según se
especifique en la documentación incluida con el Software. Estas restricciones y condiciones adicionales se incor-
poran y forman parte de este EULA.
m. Mejoras y actualizaciones. En la medida en que Tyco las ponga a disposición de los usuarios, las mejoras y
actualizaciones del Software se pueden usar únicamente para reemplazar todo o parte del Software original para el
que usted tiene licencia. Las mejoras y actualizaciones del Software no aumentan la cantidad de copias que se otor-
gan bajo licencia. Si el Software es una mejora de un componente de un paquete de programas de Software con
licencia como un único producto, este solo podrá usarse y transferirse como parte de ese paquete de producto
124
único y no se podrá separar para su uso en más de un equipo o Sistema. Las mejoras y las actualizaciones del
Software que se descargan sin cargo a través de un sitio web o un FTP autorizado por Tyco se pueden usar para
actualizar varios Sistemas que tengan licencias que los autoricen a usar el Software original en dichos Sistemas.
n. Herramientas y utilidades. El Software distribuido a través de un sitio web o FTP autorizado por Tyco (o un
medio de distribución similar autorizado por Tyco) como herramienta o utilidad puede copiarse e instalarse sin
límite siempre que el Software no se distribuya ni venda, y el Software solo se utilice con los fines previstos de la
herramienta o utilidad junto con los productos de Tyco. Todos los otros términos y condiciones de este EULA
siguen en vigencia.
4. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. Acepta no exportar, volver a exportar ni transferir una parte del
Software, o un producto directo de este (de forma conjunta, se hará referencia a ellos como "Componentes res-
tringidos") a IRÁN, COREA DEL NORTE, SIRIA, CUBA y SUDÁN, incluida toda entidad o persona en esos
países, ya sea directa o indirectamente ("Posición de Tyco"). Asimismo, acepta no exportar, volver a exportar ni
transferir los Componentes restringidos a cualquier otro país, excepto de plena conformidad con todas las normas
gubernamentales vigentes, incluso, entre otras, las sanciones y restricciones económicas vigentes estipuladas por el
Ministerio de Hacienda de los EE. UU., toda otra entidad del Gobierno de los EE. UU. y las medidas estipuladas
por la Unión Europea o las entidades gubernamentales de otros países. Si viola las leyes o normas vigentes de los
Estados Unidos o cualquier otro gobierno, o bien, si incumple la Posición de Tyco independientemente de si ello
fuera o no contrario a las leyes o normas vigentes antes indicadas, esto generará la rescisión automática de este
EULA.
5. DERECHOS LIMITADOS DEL GOBIERNO DE LOS EE.UU. El Software es un Software informático
comercial que se provee con "derechos restringidos" según las Leyes de Adquisición Federales y los anexos de
entidades que las complementan. El uso, la duplicación o la divulgación por el Gobierno de los EE. UU. está
sujeto a restricciones, según se estipula en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula Rights in Technical Data and Com-
puter Software (Derechos sobre los datos técnicos y software informático) de la DFARS 255.227-7013 y siguien-
tes o 252.211-7015, o los subpárrafos (a) a (d) de la cláusula Commercial Computer Software-Restricted Rights
(Software informático comercial: derechos restringidos) en FAR 52.227-19, según corresponda, o las cláusulas
similares en al Anexo NASA FAR. El fabricante/contratista es Sensormatic Electronics, LLC, 6 Technology Park
Drive, Westford, MA 01886.
6. GARANTÍA LIMITADA.
a. Garantía. Tyco garantiza que el medio de grabación sobre el que está grabado el Software, la clave de hardware
y la documentación que se incluye está libre de defectos de material y mano de obra, en condiciones de uso nor-
mal durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de entrega al primer usuario. Además, Tyco garan-
tiza durante el mismo período que el Software proporcionado en el medio de grabación según esta licencia
funcionará sustancialmente según se describe en la documentación del usuario incluida con el producto, cuando se
use con el hardware especificado. LA ANTERIOR GARANTÍA EXPRESA REEMPLAZA Y TIENE
PRIORIDAD SOBRE TODA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O
LEGAL, INCLUSO, ENTRE OTRAS, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD,
IDONEIDAD PARA UN FIN EN ESPECIAL, DE TÍTULO, NO VIOLACIÓN O USO INDEBIDO DE LOS
DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE UN TERCERO, ADUANA, COMERCIO, GOCE
125
PACÍFICO, PRECISIÓN DEL CONTENIDO DE LA INFORMACIÓN O INTEGRACIÓN DEL SISTEMA.
TYCO NO GARANTIZA QUE UNA PARTE DEL SOFTWARE OPERE SIN ERRORES, SIN DEFECTOS
DE SEGURIDAD NI DE FORMA ININTERRUMPIDA. TYCO NO SE HACE RESPONSABLE DE
PROBLEMAS CAUSADOS POR CAMBIOS EN LAS CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN DE LOS
DISPOSITIVOS EN LOS QUE SE EJECUTE EL SOFTWARE NI DE PROBLEMAS EN LA
INTERACCIÓN DEL SOFTWARE CON PRODUCTOS DE HARDWARE O SOFTWARE QUE NO
SEAN DE TYCO. TYCO NO ASUME NI AUTORIZA A PERSONAS QUE PRESUNTAMENTE
ACTÚAN EN SU NOMBRE A MODIFICAR O A CAMBIAR ESTA GARANTÍA NI ASUME OTRA
GARANTÍA O RESPONSABILIDAD RESPECTO DE ESTE SOFTWARE. LA GARANTÍA DE TYCO
SE ANULA POR ABUSO O USO INDEBIDO. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE TENER OTROS DERECHOS CONFORME A LAS
LEYES IMPERATIVAS QUE VARÍAN ENTRE ESTADOS Y PAÍSES.
b. Recurso exclusivo. La responsabilidad total de Tyco y el recurso exclusivo de usted según esta garantía esti-
pulada en la Sección 6 será, a opción de Tyco, (i) intentar corregir los errores de Software con los esfuerzos que
Tyco considere adecuados de acuerdo con el problema, (ii) reemplazar sin cargo el medio de grabación, el
Software o la documentación con equivalentes funcionales, según corresponda, o (iii) reembolsar una parte pro-
rrateada de la tarifa de licencia que se pagó por ese Software (menos la depreciación según una expectativa de
vida de cinco años) y rescindir este EULA, siempre y cuando, en cada caso, Tyco reciba notificación por escrito
de todos los problemas de garantía durante el período de vigencia de la garantía. Cualquier artículo de sustitución
estará garantizado por el período restante de la garantía original. No se proporciona recurso en caso de error de
Software cuando ese error es consecuencia de accidentes, abuso, alteración o uso indebido respecto del Software o
el hardware en el cual esté cargado. El servicio de garantía o la asistencia se proporciona en el punto de compra ori-
ginal.
7. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y EXCLUSIÓN DE DAÑOS.
a. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO TYCO ASUME OTRA
RESPONSABILIDAD (INCLUSO, ENTRE OTRAS, RESPONSABILIDAD POR NEGLIGENCIA,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, TERGIVERSACIÓN Y
OTRAS ACCIONES CONTRACTUALES O NO CONTRACTUALES) QUE PUEDA SURGIR O SE
RELACIONE CON ESTE EULA, O CON EL USO DEL SOFTWARE, Y QUE SUPERARE LOS USD 5,00
O EL MONTO DE LAS TARIFAS QUE USTED HAYA PAGADO A TYCO O A SU REVENDEDOR EN
VIRTUD DEL SOFTWARE Y QUE DIERAN ORIGEN A ESA RESPONSABILIDAD. DEBIDO A QUE,
Y EN LA MEDIDA EN QUE, ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O
LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD ANTES EXPUESTAS, ESTAS PUEDEN NO
APLICARSE EN SU CASO.
b. EXCLUSIÓN DE OTROS DAÑOS. EN NINGÚN CASO TYCO NI SUS REVENDEDORES O
EMISORES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES DE: (I) RECLAMOS DE TERCEROS; (II)
PÉRDIDA O DAÑOS DE SISTEMAS, REGISTROS O DATOS, O BIEN, RESPONSABILIDADES
RELACIONADAS CON UNA VIOLACIÓN DE DERECHOS DE LA PRIVACIDAD DE UNA
PERSONA; O (III) DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENCIALES,
PUNITIVOS, DE FIABILIDAD O DE COBERTURA (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O
126
AHORROS) EN CADA CASO, INCLUSO CUANDO TYCO HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA
POSIBILIDAD DE ESOS DAÑOS. USTED ES EL RESPONSABLE EXCLUSIVO DE VERIFICAR LA
SEGURIDAD, LA PRECISIÓN Y LA IDONEIDAD DE TODO LO QUE SE HAGA CON EL
SOFTWARE, Y DE TODO LO QUE DEPENDA DE ÉSTE. ALGUNAS JURISDICCIONES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES NI LA
LIMITACIÓN DEL PLAZO DE UNA GARANTÍA; POR LO TANTO, ALGUNAS DE LAS
LIMITACIONES EXPUESTAS PUEDEN APLICARSE A USTED ÚNICAMENTE EN LA MEDIDA
PERMITIDA POR ESAS LEYES.
8. GENERAL. Si alguna de las disposiciones de este EULA es ilegal, nula o, por alguna razón, no valedera, será
separada de este EULA y no afectará la validez y aplicabilidad de las restantes disposiciones. Usted deberá con-
servar un comprobante de la tarifa pagada por la licencia, que incluya el número de modelo, el número de serie y
la fecha de pago, y presentar ese comprobante de pago cuando solicite servicio o asistencia cubiertos por la garan-
tía estipulada en este EULA. Este EULA se rige por las leyes del Estado de Nueva York, sin considerar los prin-
cipios en materia de conflictos de ley. Por medio de este documento, las partes aceptan irrevocablemente
presentarse a la jurisdicción personal de los tribunales estatales y federales de Nueva York para resolver cualquier
conflicto que pueda surgir como consecuencia de estos términos y condiciones o que se relacionara con ellos. Las
partes excluyen específicamente la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre
Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
127