Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Deabruaren hiztegia
Informazio gehiago:
http://armiarma.com/emailuok/?p=1543
HITZAURREA
Ambrose Gwinett Bierce Ohioko herrixka
batean jaio zen 1842an. Ameriketara emigratu-
tako familia bateko hamahiru seme-alabetatik
hamargarrena izan zen. Haren aita, Marcus
Aurelius Bierce, nekazari pobrea zen, baina poe-
sia eta aliterazioa gogoko zituena —bere seme-
alaba guztiei A-z hasten ziren izenak jarri ziz-
kien—. Familia larri haren bizimodua ezin izan
oso lasaia. Hala ere, aitak liburutan gastatzen
omen zuen bere diru apurra, etxea testu klasikoz
hornitzen, alegia. Horrela, Ambrose Biercek,
hamar urte bete zituenerako, Popek ingelesera
itzulitako Homeroren obrak irakurriak zituen.
Hamabost urte zituela, gurasoen baimenarekin,
Warsaw izeneko herrira joan zen bere kontura
bizitzera, eta bertako egunkarian hasi zen
lanean.
1861ean, hogei urte bete gabe beraz, bolun-
tario gisa izena eman zuen batasunzaleen arma-
dan, eta zenbait gudutan parte hartu zuen hego-
aldeko konfederatuen aurka, 1864an buruan
zauritu zuten arte.
Zenbait gorabeheraren ondoren, San Fran-
tziskora jo zuen, hango kultur giroak erakarririk.
Estatu Batuetako Dirugintzan gaueko atezain-
tzan lana eman zioten gerran lortutako meri-
tuengatik, eta, lanak astia franko uzten zionez,
idazle autodidaktaren bideari ekin zion. Harrapa-
tzen zuen guztia irakurtzen omen zuen, eta, Uni-
bertsitatean ikasia ez zela ohartzen baitzen,
maiz jotzen omen zuen Webster’s Unabridged
Dictionary-ra.
Agian hortik sortuko zitzaion hiztegigintzara-
ko joera, baina, horrekin batera, kritikarako joera
zuen, umorea eta zorroztasuna gupidarik gabe
erabiltzeko zaletasuna, gizakiaren alderik kaxka-
rrenak zehatzekoa: inmoralitatea, egolatria,
hipokresia, ergelkeria nabarmena (ez bakarrik
gizabanakoena baizik gizateria osoarena), iru-
zurkeria, estukeria, zurikeria, erlijioko txikike-
riengatik elkar txikitzen ibili beharra, ohitura eta
errito zentzugabeei eutsi beharra, heriotzaren
inguruko parafernalia eta abar eta abar.
Kritika lan hori bere garaiko egunkari eta
aldizkarietan egin zuen; izan ere, garai hartako
San Frantziskoko egunkarietan horren aldeko
giroa zegoen, eta Bierceren umorea makabro
bihurtzen hasi zen. Antifeminismoa, antiklerika-
lismoa, estatuko funtzionarioen eta hezkuntza
sistemaren aurkako kritika zorrotza, erlijioari
buruzko txantxak ugari dira Bierceren obran, eta
Deabruaren Hiztegia-ren osagai nagusiak horiek
direla ere esan daiteke. Egunkarietan ildo horre-
tan idatzitakoak «the wickedest man in San
Francisco» (San Frantziskoko gizonik gaiztoena)
izatearen fama eman zion.
Deabruaren Hiztegia 1881ean hasi zen argi-
taratzen astekari batean eta, Biercek berak dio-
enez, tarteka-marteka osatuz joan zen 1906a
arte (ikus aurreraxeago Biercek berak Hiztegiari
egindako sarrera). Osagai desberdinak ditu:
hitzen definizioak —hori da liburuaren bizkarre-
zurra—, epigramak, istorio laburrak, pasadizoak,
bertsoz definitutako hitzak, baina beti ikuspegi
zinikotik eginak. Ez, ordea, «ziniko» hitzak gaur
egun hartu duen zentzuan, baizik eta jatorrizko
zentzuan, berak definitzen duenaren haritik, ale-
gia:
Abracadabra*
Hil zen.
Baina haren
jarraitzaileen liburuak
galdurik, haien leinuruak
Abracadabra-z astintzen ditu,
ezkila gisa ezin gelditu,
bere hots maiteaz
etengabe joaz
gizonen Arta-buruak.
Jamrach Holobom.
Absolutu, izond. Loturagabea, erantzukizunik
gabea. Monarkia absolutua erregeak nahi duena
egiten duen sistema da, betiere egiten duena
asesinoen gogokoa den bitartean. Ez dira
monarkia absolutu asko gelditzen, haien lekua
gehienetan monarkia mugatuek hartu baitute,
non erregeen gaiztakeriarako ahalmena (eta
onerakoa) arras murriztua den; beste batzuetan
errepublikek ordezkatu dituzte, eta horiek hala-
beharrak gobernatzen ditu.
Ahal, iz.
Arrisku, iz.
Bero, iz.
Mugimendu mota bat da Beroa, ez besterik
Tyndall Maisuak utzi du ederki frogaturik.
Ikuspegi hori ez da hain nekeza frogatzen:
muturra berotuz gero, ukabila da astintzen,
eta gelditzen denean izarrak dira pizten.
Crede expertum, ikusia ari bainaiz argitzen.
Gorton Swope.
NIRE DORTOKATXOARI
Adiskide, ez zara batere polita
zure pausajea da balantza-irrista.
itsusi,
susmo-putzu,
gezurti,
errespetatua halere.
J. H. Bumbleshook.
esana baita,
Bere ondorengoei Erregek
uzten die bedeinkazio sendatzailea.
«Obedituz urdailari
eraso egin baitzion legeari.»
«Urdailari?»
Euskortasun nabarmena
haren atzaparrarena.
Aingira oliotuak
eman arren, bere eskuak
eutsiko die bai aise
batere mugitu gabe!
Eskerrak arnasa ez den
eskuz tiraka egiten.
Bestela bera lehena
ematen bere azkena.
Beharrik, zuk diozunez.
Ez, ba. Hau da dakiena:
tiratzen bai, askatzen ez.
Existentzia, iz.
Sutauskintzako jabea,
paseatzera aterea,
susmo batek hartu zuen...
Oskarbitik erori zen
giltzurrun bat, odoldua.
Fabrika zen lehertua.
Berak, kenduz kapelua:
«Barka, jauna, ez nekien
zegoenik kargatua.»
Swatkin.
Gizateria, iz. Giza arraza, osorik hartuta, poeta
antropoideak bazterturik.
Gorde, du ad.
Gorgon*, iz.
Ilargiaren beheraldian
hilobiaren ondora
isil-isilik hiena hurbildu,
sartu nahi zuen zulora.
Hildako, izlag.
Hilezkortasun, iz.
«Uste dut arrain mota honek giza jakituria oso ongi irudikatu
eta sinbolizatu duela; izan ere, izkirak, atzerantz bakarrik
mugitzen denez, erretrospekzioa bakarrik izan dezakeen
bezala, igarotako arriskuak baizik ez ikusteko ahalmena ale-
gia, horrela gizonari bere jakituriak ez dio bide ematen bere
ibilbidea mugatzen duten erokeriak saihesteko, baizik gero
haietaz jabetzeko.» — Sir James Merivale.
Hona zakurra
horra, katua
Hona igela
horra, sagua
Korri, zakurra, miau, katua,
jauzi, igela, karrask, sagua.
Elevenson.
Kilt, iz. Batzuetan Amerikan eskoziarrek eta
Eskozian amerikarrek erabiltzen duten jantzia.
Lege, iz.
Leialtasun, iz.
Mahats, iz.
Ortografia-arauen eraberritzailea
bere aurrera deiturik, lehenik epailea
patxadan eseri, eta esan zuen. «Asqui da,»
«Choro honen çuçiari khen bequio arguia,
ez daquiola seculan çuri honi hilhobia.»
Okerra da idazleak
gezurretan ibiltzea
eta erramu bonetei
gogor uko egitea.
Sinesgaiztasun, iz.
Abokatuek epaileei
azkar egin zieten dei,
baina haiek eskariei berehala uko.
«Branka horrexen tamaina
ez da broma, alajaina!
Gure jurisdikziotik kanpora dago.»
Arpad Singiny.
«Zuzena da errekina
nik dohainik izatea;
orain nire zeregina,
zuhurkerian ibiltzea,
bihurtu baita ezina
erretokiak piztea.
Nola moldatuko naiz ba?
Jartzen ditugu txandaka,
baina a zer bero kaka!
Tarifa txar honek ditu
deabru denak behartu
iruzurra egitera,
edozeinek nahi erara
lehian sartzea baitauka.
Prentsa dabilkit erreta
ni baino kixkaliago.
Abokatuek kolpeka
bota naute beherago.
Sendagileek botika
franko didate lapurtzen,
berez nire eskumenean
diren bezeroak kentzen,
eta bizirik mantentzen
dituzte beren onean.
Sermolariek etsenpluz
egin gogo ez dutena
predikatzen dute erraz.
Politikariek burlaz
aise egiten dute hitzez
bete ezin beste promes.
Honelako lehia latza
ezin gainditurik natza,
zertarako, ba, kexatu
nik, Arrania-polatu!,
egin beharko dut santu!»
Errepublikano denak
baitira santu zuzenak
konkurrentziaren aurka
altxa ziren; hura mauka!
hasi ziren adarkadak,
ozpinezko eztabaidak;
baina Alderdi Demokratak
bazituen esperantzak
borroka hartan sartzeko:
arriskuaz ohartzeko
bi-biak ziren elkartu.
Kentzea Zerga Sakratu
hura ziur zen bekatu;
beraz, Matxinatuaren
kaltetan zena arintzeko
sari bat eman zioten
infernu hartan erortzen
zen arima bakoitzeko.
Edam Smith.
Ez al da lertsun lerdena
aintziran zut dagoena,
zutik hantxe isilean
hegalak gurutzatuta,
lepoa luze antzean,
mokoa ezkutatuta,
bere bular sakonean,
burua atzera duena,
eta sorbaldak aurrera?
Ez al da lertsun lerdena
hotzez dardaratzen dena
ipar haizeak jotzean,
pentsatuz hobe zuela
hiltzea txikia zela
txolarrearen antzera?
Ez, ez da lertsun lerdena
ainziran zut dagoena
aintzira arre hitsean
belaun bi-biak urean.
Zaldun, iz.
Oi zenobita, oi zenobita,
monje kastako ardia,
zu ez zaitugu anakoreta,
hura baita bakartia:
otoitz zaparradaz jotzen duzu Txerren,
tiro bakanez hark doi du alditxartzen!
Quincy Giles.
Johnsonek Macphersoni:
«Eskoziar zekena!
Ni prest nauk guztiekin
partitzeko dena.»