Sunteți pe pagina 1din 40

Maşina de spălat

WAN...

ro Instrucţiuni de utilizare şi de instalare


Noua dvs. maşină de spălat Indicaţie / sugestie

Aţi decis să achiziţionaţi o maşină de Indicaţii pentru utilizarea optimă a


spălat marca Bosch. aparatului / informaţii utile.

Vă rugăm să vă acordaţi câteva minute 1. 2. 3. / a) b) c)


pentru a citi şi a descoperi avantajele
Etapele de acţionare sunt prezentate
maşinii dvs. de spălat.
prin cifre sau litere.
Pentru a răspunde cerinţelor de calitate
■ /-
înalte ale mărcii Bosch, fiecare maşină
de spălat care părăseşte fabrica noastră Enumerările sunt prezentate printr-un
a fost verificată cu grijă în ceea ce pătrăţel sau o liniuţă.
priveşte funcţionarea şi starea ei
ireproşabilă.
Informaţii referitoare la produsele
noastre, accesorii, piese de schimb şi
service găsiţi pe pagina noastră de
internet www.bosch-home.com sau
adresaţi-vă centrelor noastre de servicii
pentru clienţi.
Dacă Instrucţiunile de utilizare şi de
instalare descrie diferite modele, la
locurile respective se vor semnala
diferenţele.

Puneţi maşina de spălat în funcţiune


abia după citirea acestor instrucţiuni de
utilizare şi instalare!
Reguli de prezentare
: Avertizare!
Această combinaţie de simbol şi cuvânt
semnal avertizează cu privire la o situaţie
potenţial periculoasă. Nerespectarea
acesteia poate duce la moarte sau răniri.
Atenţie!
Acest cuvânt semnal avertizează cu
privire la o situaţie potenţial periculoasă.
Nerespectarea acesteia poate duce la
daune materiale şi/sau asupra mediului.

2
ro

Cuprins roInstrucţiunideutilzareşideinstal re

8 Destinaţia utilizării . . . . . . . . . . . .4 1 Funcţionarea aparatului . . . . . . 17


Pregătirea maşinii de spălat rufe . . . .17
( Instrucţiuni de siguranţă. . . . . . .5 Pornirea aparatului/selectarea unui
Siguranţa electrică . . . . . . . . . . . . . . . 5 program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pericol de rănire . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Modificarea setărilor implicite ale
Siguranţa copiilor . . . . . . . . . . . . . . . . 5 programelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Selectarea setărilor suplimentare ale
7 Protecţia mediului . . . . . . . . . . . .7 programelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Introducerea rufelor în tambur . . . . . .18
Ambalajul/aparatul uzat . . . . . . . . . . . 7 Măsurarea şi adăugarea detergentului
Recomandări privind utilizarea şi a soluţiilor de tratare . . . . . . . . . . .18
economică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Pornirea programul . . . . . . . . . . . . . .19
Sistem de siguranţă împotriva accesului
* Prezentarea aparatului . . . . . . . 8 copiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Maşina de spălat . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Adăugarea/scoaterea rufelor . . . . . .20
Panoul de comandă . . . . . . . . . . . . . . 9 Schimbarea programului . . . . . . . . . .20
Afişajul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Anularea programului . . . . . . . . . . . .21
Terminarea programului în timpul
Z Rufe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 opţiunii Fără centrifugare finală . . . . .21
Pregătirea rufelor . . . . . . . . . . . . . . . 12 Finalizarea programului . . . . . . . . . . .21
Sortarea rufelor. . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Scoaterea rufelor/oprirea aparatului .21
Apretarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vopsirea/înălbirea. . . . . . . . . . . . . . . 13 H Senzori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Înmuierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Detectarea automată a încărcăturii . .22
Sistemul de detectare a distribuţiei
C Detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 neuniforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Alegerea corectă a detergentului . . . 13
Economisirea energiei şi detergentului Q Setările aparatului . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Curăţare şi întreţinere . . . . . . . . 23
0 Setările implicite ale programelor Carcasa/ panoul de comandă a maşinii
14 de spălat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tambur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
rpm (Turaţie de centrifugare) . . . . . . 15 Decalcifierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Finished in (Programare) . . . . . . . . . 15 Sertar şi compartiment pentru detergent
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
\ Setările suplimentare ale Pompa de evacuare este blocată . . .25
programelor . . . . . . . . . . . . . . . .16 Furtunul de evacuare la sifon este
Speed / Eco Perfect . . . . . . . . . . . . . 16 blocat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Apă+/Clătire+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sita furtunului de alimentare este
Protecţie împotriva şifonării. . . . . . . . 16 obturată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Prespălare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3 Defecţiuni şi îndrumar de
depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Deschidere de urgenţă . . . . . . . . . . .27

3
ro Destinaţia utilizării

Informaţii pe afişaj . . . . . . . . . . . . . . 28
Defecţiuni şi îndrumar de depanare. 29 8 Destinaţia utilizării
4 Unitatea de service abilitată . . 31 ■
i răzlituaţnitDse


Exclusiv pentru uz casnic.
Maşina de spălat este adecvată
J Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . 31 pentru ţesături care pot fi spălate la
maşină şi articole de lână care se
spală manual cu detergent.
5 Poziţionare şi conectare . . . . . 32 ■ A se folosi cu apă rece, detergenţi şi
Piese livrate standard . . . . . . . . . . . 32 alte soluţii de tratare standard care
Instrucţiuni de siguranţă. . . . . . . . . . 33 pot fi utilizate într-o maşină de spălat.
Suprafaţă de instalare . . . . . . . . . . . 33 ■ Atunci când măsuraţi cantităţile
Instalarea pe o bază sau pardoseală din tuturor detergenţilor, aditivilor,
lemn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 soluţiilor de tratare şi agenţilor de
Instalarea pe o platformă cu sertar . 34 curăţare, respectaţi întotdeauna
Instalarea aparatului într-o bucătărie 34 instrucţiunile producătorului.
Demontarea siguranţelor de transport ■ Maşina de spălat poate fi folosită de
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 copiii peste 8 ani şi persoane cu
Lungimea furtunului şi a cablului . . . 34 capacităţi fizice, senzoriale sau
Intrare apă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 mentale reduse sau cu insuficientă
Ieşire apă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 experienţă sau cunoştinţe, numai
Înălţime de instalare. . . . . . . . . . . . . 37 sub supraveghere sau dacă au fost
Racordarea la reţeaua de energie instruiţi de către o persoană
electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 responsabilă.
Înaintea primei utilizări . . . . . . . . . . . 38 Este interzis copiilor să efectueze
lucrări de curăţenie şi întreţinere
Transportul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
nesupravegheaţi.
r Garanţia Aqua-Stop . . . . . . . . . 39 ■ Nu lăsaţi copiii cu vârsta sub 3 ani în
apropierea maşinii de spălat.
■ Nu lăsaţi animalele domestice în
apropierea maşinii de spălat.
■ Acest aparat este destinat utilizării la
o înălţime de maxim 4000 de metri
peste nivelul mării.
Înainte de utilizarea aparatului: citiţi
instrucţiunile de instalare şi utilizare,
precum şi toate celelalte informaţii
incluse în pachetul de livrare al maşinii
de spălat rufe, şi folosiţi-o în mod
corespunzător.
Păstraţi documentele, pentru utilizare
ulterioară sau pentru viitorii proprietari.

4
Instrucţiuni de siguranţă ro

Dacă vă sprijiniţi/aşezaţi pe
( Instrucţiuni de ■

hubloul deschis, maşina se


siguranţă poate răsturna şi vă puteţi
Siguranţa electrică răni.
Nu vă sprijiniţi de hubloul
ăţnarugisedinuţcrtsnI

: Avertizare deschis.
Pericol de moarte! Peri Atingerea
■ col de rănire! de tambur atunci
Există pericol de electrocutare când acesta este încă în
dacă atingeţi componentele rotaţie vă poate răni mâinile.
aflate sub tensiune. Nu atingeţi tamburul atunci
■ Nu atingeţi şi nu ţineţi cu când acesta este în rotaţie.
mâinile ude ştecherul Aşteptaţi până când
aparatului. tamburul s-a oprit.
■ Trageţi întotdeauna de : Avertizare
ştecher, niciodată de cablu, Pericol de opărire!
deoarece îl puteţi deteriora. Când spălaţi la temperaturi
ridicate, există pericolul de
Pericol de rănire opărire dacă veniţi în contact
: Avertizare cu soluţia de spălare fierbinte
Pericol de rănire! (de ex. dacă soluţia de spălare
■ Maşina de spălat este foarte fierbinte se scurge într-o
grea. Aveţi grijă la ridicarea/ chiuvetă).
transportarea maşinii de Nu introduceţi mâinile în soluţia
spălat; purtaţi mănuşi de fierbinte de spălare.
protecţie.
Peri Dacă
■ col de rănire! maşina de spălat este Siguranţa copiilor
ridicată prin ţinerea de : Avertizare
componentele care ies în Pericol de moarte!
afară (de ex. hubloul), ■ Există pericol de moarte sau
acestea se pot rupe şi vă pot rănire în cazul în care copiii
răni. se joacă cu maşina de
Nu ridicaţi maşina de spălat spălat.
ţinând-o de componentele – Nu lăsaţi copiii
care ies în afară. nesupravegheaţi în
Peri Dacă
■ col de rănire! vă urcaţi pe maşina de apropierea maşinii de
spălat, blatul se poate rupe spălat.
şi vă puteţi răni. – Nu lăsaţi copiii să se
Nu vă urcaţi pe maşina de joace cu maşina de
spălat. spălat.
Pericol de rănire!
Pericol de moarte!

5
ro Instrucţiuni de siguranţă

■ Copiii pot rămâne blocaţi în Nu lăsaţi detergenţii sau


interiorul aparatelor, soluţiile de tratare la îndemâna
punându-şi viaţa în pericol. copiilor.
Atunci când aparatele au
ajuns la finalul duratei de : Avertizare
viaţă utilă: Pericol de rănire!
– Scoateţi ştecherul din Când spălaţi la temperaturi
priză. ridicate, sticla hubloului maşinii
– Secţionaţi cablul de de spălat devine fierbinte.
alimentare şi eliminaţi-l Nu lăsaţi copiii să atingă
împreună cu ştecherul. hubloul fierbinte al maşinii de
– Dezafectaţi sistemul de spălat.
închidere a hubloului
maşinii de spălat.
: Avertizare
Pericol de asfixiere!
Copiii se pot înfăşura cu
ambalajul/folia sau
componente ale acestora, dacă
le este permis să se joace cu
acestea, sau îşi pot acoperi
capul şi se pot sufoca.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor
ambalajul, folia şi
componentele acestora.
: Avertizare
Pericol de intoxicaţie!
Detergenţii sau soluţiile de
tratare pot fi otrăvitoare dacă
sunt înghiţite.
Nu lăsaţi detergenţii sau
soluţiile de tratare la îndemâna
copiilor.
: Avertizare
Iritaţii oculare/la nivelul pielii!
Detergenţii şi soluţiile de tratare
pot cauza iritaţii dacă vin în
contact cu ochii sau cu pielea.

6
Protecţia mediului ro

■ Pentru a economisi energie, aparatul


7 Protecţia mediului trece în modul de economisire a
energiei. Iluminarea afişajului se
Ambalajul/aparatul uzat
iulmdeaiţctoPr
stinge după câteva minute, iar
butonul Start/Reload A clipeşte.
) Eliminaţi în mod ecologic ~ "Afişajul" la pagina 10
ambalajul. ■ Dacă rufele sunt apoi uscate într-un
Acest aparat este etichetat în uscător de rufe, selectaţi turaţia de
conformitate cu Directiva centrifugare în funcţie de
Europeană 2012/19/UE instrucţiunile producătorului
privind echipamentele electrice uscătorului.
şi electronice uzate (deşeurile
provenite din echipamentele
electrice şi electronice - DEEE).
Această directivă oferă cadrul
pentru returnarea şi reciclarea
aparatelor electrocasnice
uzate, aplicabil în UE.

Recomandări privind utilizarea


economică
■ Pentru economisirea optimă de
energie şi apă, umpleţi aparatul cu
cantitatea maximă de rufe pentru
fiecare program.
Prezentare generală a programelor
~ Specificaţie suplimentară pentru
instrucţiunile de utilizare şi instalare.
■ Spălaţi rufele cu grad normal de
murdărie fără prespălare.
■ Economisiţi energie si detergent
atunci când spălaţi rufe uşor
murdare şi cu un grad normal de
murdărie.
~ "Detergent" la pagina 13
■ Temperaturile care pot fi selectate
fac referire la etichetele cu
instrucţiuni de îngrijire a ţesăturilor.
Temperaturile utilizate de maşina de
spălat pot diferi, pentru a se asigura
combinaţia optimă dintre
economisirea energiei şi cele mai
bune rezultate de spălare.

7
ro Prezentarea aparatului

* Prezentarea aparatului
Maşina de spălat
iultarpetnzPr




( Sertar pentru detergent


0 Panou de comandă/ afişaj
8 Hublou cu mâner
@ Clapetă de service

8
Prezentarea aparatului ro

Panoul de comandă
Panoul de comandă diferă în funcţie de
model

 
( Programe ~ Specificaţie
suplimentară pentru instrucţiunile
de utilizare şi instalare.
0 Selectorul de programe
8 Afişaj pentru setări şi informaţii

Indicaţie: Butoanele sunt sensibile,


astfel încât este suficientă o simplă
atingere.

9
ro Prezentarea aparatului

Afişajul
Indicaţie: Tabelele indică posibilele Buton Indicator de Descriere
opţiuni de setare şi informaţii care apar pe afişaj
pe afişaj; acestea diferă în funcţie de
model. 0 rpm (Turaţie de centri-
fugare) (Turaţie de cen-
trifugare) selectabilă
- - -, ‹ - În rot/min; ‹ = fără ciclu
‚…‹‹** 0 de centrifugare, numai
evacuare;
- - - = Oprire clătire
8 Finished in (Progra-
mare)
de ex., ƒ:„‹ Durata programului
 depinde de selectarea
 # + programului în h:min
(ore:minute)
‚ - ƒ… h Terminarea programu-
lui (Timpul de progra-
mare) după ...h (ore)
@ Setări suplimentare
ale programelor:
~ Pagina 16
GF Speed / Eco Perfect
 ; Protecţie împotriva şifo-
nării*
 # + ; Prespălare*
Buton Indicator de Descriere ; Apă+/Clătire+*
pe afişaj H Start/Reload Buton pentru pornirea
( Temperatura (Turaţie A unui program, întrerupe-
de centrifugare) selecta- rea unui program, de ex..
bilă pentru a adăuga rufe, şi
anularea unui program
- - - Š‹ °C În °C; - - = rece
* în funcţie de model
* în funcţie de model ** în funcţie de programul selectat, setări şi mo-
** în funcţie de programul selectat, setări şi mo- del
del

10
Prezentarea aparatului ro

Informaţii suplimentare de pe afişaj Indicator Descriere


Indicator Descriere de pe afişaj
de pe afişaj
Û Lampă indicatoare
‰** kg Cantitate de rufe reco- pentru Drum Clean
mandată (Curățare tambur)
Derularea programului: program*
N Spălare ~ "Informaţii pe afişaj"
la pagina 28
à Clătire
~ "Setările aparatului"
0 Centrifugare la pagina 22
“Ÿš Terminarea programului “: - - Afişaj defecţiuni
- - - 0 Terminarea programului în ~ "Informaţii pe afişaj"
timpul opţiunii Fără centri- la pagina 28
fugare finală
‹-… Setare semnal
è Hubloul maşinii de spă-
lat ~ "Setările aparatului"
la pagina 22
~ "Adăugarea/scoate-
rea rufelor" la pagina 20 * în funcţie de model
** în funcţie de programul selectat, setări şi mo-
~ "Defecţiuni şi îndru- del
mar de depanare"
la pagina 27 Indicaţie: Modul de economisire a
r Robinet energiei
Pentru a economisi energie, aparatul
~ "Defecţiuni şi îndru- trece în modul de economisire a
mar de depanare" energiei. Iluminarea afişajului se stinge
la pagina 27 după câteva minute, iar butonul Start/
E Sistem de siguranţă Reload A clipeşte. Pentru a activa
împotriva accesului iluminarea, apăsaţi orice buton. Modul
copiilor de economisire a energiei nu este
activat dacă un program este în curs de
~ "Sistem de siguranţă
derulare.
împotriva accesului copii-
lor" la pagina 20
~ "Defecţiuni şi îndru-
mar de depanare"
la pagina 27
Å Detectarea spumei
~ "Pornirea programul"
la pagina 19
~ "Informaţii pe afişaj"
la pagina 28
* în funcţie de model
** în funcţie de programul selectat, setări şi mo-
del

11
ro Rufe

Sortarea rufelor
Z Rufe
Sortaţi rufele în conformitate cu
Pregătirea rufelor
eRfu
instrucţiunile de îngrijire şi informaţiile
producătorului de pe etichetele cu
Atenţie! instrucţiuni de îngrijire, în funcţie de:
Deteriorarea aparatului/rufelor
■ Tipul de ţesătură/fibră
Corpurile străine (de ex. monede, ■ Culoare
agrafe de birou, ace, cuie) pot deteriora
rufele sau componentele maşinii de Indicaţie: Este posibil ca rufele să
spălat. se decoloreze sau să nu fie spălate
corespunzător. Spălaţi articolele albe
Prin urmare, aveţi în vedere următoarele separat de cel colorate.
recomandări atunci când pregătiţi Spălaţi separat rufele colorate noi
rufele: dacă le spălaţi pentru prima dată.
■ Gradul de murdărie
■ Goliţi toate buzunarele. Spălaţi împreună rufele cu acelaşi
grad de murdărie.
Câteva exemple de grade de
murdărie:
~ "Economisirea energiei şi
detergentului" la pagina 14
– Redus: Nu prespălaţi; selectaţi
setarea Speed Perfect, dacă este
necesar
■ Căutaţi obiecte din metal (agrafe de – Normal
birou etc.) şi îndepărtaţi-le. – Ridicat: încărcaţi mai puţine rufe;
■ Spălaţi ţesăturile delicate într-un selectaţi programul cu prespălare
săculeţ (colanţi, sutiene etc.). – Pete: îndepărtaţi/pretrataţi petele
atunci când sunt proaspăt făcute.
Mai întâi, tamponaţi folosind apă
cu săpun; nu frecaţi. Apoi, spălaţi
rufele la programul
corespunzător. Uneori, petele
rezistente sau uscate pot fi
îndepărtate numai după mai
multe spălări.
■ Îndepărtaţi inelele perdelelor sau ■ Simbolurile de pe etichetele cu
introduceţi-le într-un săculeţ. instrucţiuni de îngrijire
■ Trageţi toate fermoarele, închideţi toţi
Indicaţie: Numerele de pe simboluri
nasturii.
indică temperatura maximă de
■ Îndepărtaţi nisipul din buzunare şi
spălare care poate fi utilizată.
manşete.
M Adecvat pentru un proces
normal de spălare;
de ex. programul Bumbac
N Este necesar un proces de
spălare uşoară;
de ex. programul Ţesături
delicate

12
Detergent ro

O Este necesar un anumit ■ Nu este necesar detergent


proces de spălare uşoară; de suplimentar; soluţia de înmuiere este
ex. programul Ţesături utilizată pentru spălare.
delicate/mătase
W Adecvat pentru spălare
manuală; de ex. programul
Lână
Ž Nu spălaţi la maşină. C Detergent
Apretarea Alegerea corectă a
tnegrD

detergentului
Indicaţie: Rufele nu trebuie tratate cu
balsam. Eticheta cu instrucţiunile de îngrijire este
esenţială pentru alegerea corectă a
Apretarea cu apret lichid este posibilă în detergenţilor, temperaturii şi tratării
programe, precum Rinse (Clătire) şi rufelor. ~ Consultaţi şi www.sartex.ch
Cottons (Bumbac). Dozaţi apret în Dacă vizitaţi www.cleanright.eu, veţi găsi
compartimentul M (dacă este necesar, informaţii suplimentare despre
curăţaţi-l în prealabil) în conformitate cu detergenţi, soluţii de tratare şi agenţi de
instrucţiunile producătorului. curăţare pentru uz casnic.

Vopsirea/înălbirea ■ Detergent standard cu înălbitori


optici
Vopseaua se va utiliza exclusiv în Adecvat pentru spălare cu fierbere a
cantităţi care corespund necesităţilor rufelor albe din in sau bumbac
casnice. Sarea poate deteriora oţelul Program: Bumbac/
inoxidabil. Respectaţi întotdeauna rece - max. 90 °C
instrucţiunile producătorului vopselei. ■ Detergent pentru rufe colorate, fără
Nu utilizaţi maşina de spălat în scopul înălbitor sau înălbitori optici
înălbirii rufelor. Adecvat pentru rufe colorate din in
sau bumbac
Program: Bumbac/
Înmuierea rece - max. 60 °C
■ Detergent pentru rufe colorate/
1. Turnaţi agent/detergent de înmuiere delicate fără înălbitori optici
în compartimentul II conform Adecvat pentru rufe colorate din
instrucţiunilor producătorului. ţesături delicate, fibre sintetice
2. Selectaţi programul dorit. Program: Ţesături delicate/
3. Apăsaţi butonul Start/Reload A rece - max. 60 °C
pentru a porni programul. ■ Detergent pentru rufe delicate
4. După aprox. zece minute, apăsaţi Adecvat pentru ţesături delicate, fine,
butonul Start/Reload A pentru a mătase sau vâscoză
opri programul. Program: Ţesături delicate/mătase/
5. După expirarea timpului de înmuiere rece - max. 40 °C
dorit, apăsaţi din nou butonul Start/ ■ Detergent pentru ţesături din lână
Reload A pentru a continua sau Adecvat pentru lână
schimba programul. Program Lână/
rece - max. 40 °C
Indicaţii
■ Încărcaţi rufe de aceeaşi culoare.

13
ro Setările implicite ale programelor

Economisirea energiei şi detergentului şi a soluţiilor de tratare"


detergentului la pagina 18

La un grad de murdărire uşoară şi


medie, puteţi economisi energie
(temperatură de spălare redusă) şi
detergent. 0 Setările implicite ale
Economisire Gradul de murdărie/notă programelor
Temperatură Redus Setările implicite ale tuturor programelor
redusă şi canti- Fără murdărie sau pete vizibi-
romalegplaeticmlpeirăSte

sunt presetate din fabrică şi sunt


tate de detergent le. Hainele miros uşor a tran- prezentate pe afişaj după selectarea
conform dozării spiraţie, de ex.: programului.
recomandate ■ Îmbrăcăminte uşoară de
vară/sport (purtată Puteţi modifica setările implicite
câteva ore) apăsând în mod repetat butoanele
■ Tricouri, cămăşi, bluze corespunzătoare până când sunt
(purtate cel mult o ) prezentate setările necesare pe afişaj.
■ Lenjerie de pat şi pro-
soape (folosite o zi) Indicaţie: Apăsarea şi menţinerea
butonului apăsat trece automat prin
Normal valorile de setare până la ultima.
Murdărie vizibilă sau câteva Apăsaţi butonul încă o dată şi veţi putea
pete uşoare, de ex.: modifica din nou valorile.
■ Tricouri, cămăşi, bluze
(transpirate, purtate de Setările disponibile variază în funcţie de
câteva ori) model.
■ Prosoape, lenjerii de pat Puteţi găsi o prezentare generală a
(utilizate cel mult o săptă- tuturor setărilor care pot fi selectate
mână) pentru fiecare program în specificaţia
suplimentară pentru instrucţiunile de
utilizare şi instalare.

Temperatură con- Ridicat Temperatura


form etichetei cu Murdărie şi/sau pete vizibile,
instrucţiunile de de ex. prosoape de bucătărie, (°C, Temp. °C, Temperatura)
îngrijire şi canti- îmbrăcăminte pentru bebe- În funcţie de etapa în care se află
tate de detergent luşi, îmbrăcăminte pentru ser- programul, puteţi modifica temperatura
conform dozării viciu setată înainte de pornirea şi la începutul
recomandate programului.
pentru rufe foarte
murdare Indicaţii
■ Temperatura maximă care poate fi
Indicaţie: Atunci când măsuraţi setată depinde de programul care a
cantitatea de detergent/aditivi/soluţii de fost selectat.
tratare şi agenţi de curăţare, verificaţi ■ Durata de timp rămasă poate fi
întotdeauna instrucţiunile şi informaţiile redusă sau crescută în funcţie de
producătorului. valorile modificate ale temperaturii.
~ "Măsurarea şi adăugarea

14
Setările implicite ale programelor ro

rpm (Turaţie de centrifugare) programului de spălare. Apoi, este


afişată durata programului.
(0, Turaţie de centrifugare) Indicaţie: Durata programului este
În funcţie de etapa în care se află inclusă în timpul „Programare”
programul, puteţi modifica turaţia de selectat.
centrifugare (în rpm; rotaţii pe minut)
înainte şi în timpul derulării programului. În timpul derulării temporizatorului,
puteţi modifica numărul de ore
Setare ‹: Apa utilizată la clătire este preselectat după cum urmează:
evacuată, însă nu are loc centrifugarea. 1. Apăsaţi butonul Start/Reload A.
Rufele rămân ude în tambur, de ex. cele 2. Utilizaţi butonul Finished in
care nu necesită centrifugare. (Programare) pentru a modifica
Setare - - -: (Fără centrifugare finală) = numărul de ore.
nu are loc centrifugarea finală. Rufele 3. Apăsaţi butonul Start/Reload A.
rămân în apă după clătirea finală.
În timpul derulării temporizatorului,
Puteţi selecta „Fără centrifugare finală” puteţi adăuga sau scoate rufe, în funcţie
pentru a preveni şifonarea dacă rufele de necesitate.
nu vor fi scoase din maşină imediat
după finalizarea programului. Indicaţie: Lungimea programului este
~ "Terminarea programului în timpul reglată automat atunci când programul
opţiunii Fără centrifugare finală" este în curs de derulare.
la pagina 21 Anumiţi factori pot afecta lungimea
programului, de ex.:
Indicaţie: Turaţia maximă care poate fi ■ Setările programului,
setată depinde de model şi de ■ Dozajul de detergent (cicluri de
programul selectat. clătire suplimentare, necesare din
cauza formării spumei),
Finished in (Programare) ■ Cantitatea/tipul de rufe (spălare
prelungită pentru cantităţi mai mari
(ñ, Programare) de rufe şi pentru rufe care absorb
Înainte de începerea programului, mai multă apă),
puteţi preselecta timpul de finalizare a ■ Distribuţiile neuniforme (de ex. din
programului („Programare”) în cauza cearşafurilor cu elastic) sunt
incremente de o oră (h = oră) până la echilibrate cu câteva porniri ale
maxim 24 de ore. ciclurilor de centrifugare,
■ Fluctuaţii ale reţelei de alimentare
În acest scop: electrică,
1. Selectaţi un program. ■ Presiunea apei (viteză de admisie).
Este afişată durata programului
pentru programul selectat, de ex.
ƒ:„‹ (ore:minute).
2. Apăsaţi în mod repetat butonul
Finished in (Programare) până la
afişarea numărului de ore dorit.
3. Apăsaţi butonul Start/Reload A.
Hubloul va fi blocat.
Numărul de ore selectat (de ex. ‰ h)
este afişat pe afişaj şi durata se
derulează până la pornirea

15
ro Setările suplimentare ale programelor

Apă+/Clătire+
\ Setările suplimentare
(Z, Apă Plus, Apă+, Clătire+)
ale programelor
Setare în funcţie de model
Setările disponibile variază în funcţie de
romalegplaermtnilpuseirăSte
Un nivel crescut de apă şi un ciclu
model. suplimentar de clătire; o durată extinsă
Puteţi găsi o prezentare generală a de spălare. Pentru zone cu apă foarte
tuturor setărilor care pot fi selectate moale sau pentru a îmbunătăţi rezultatul
pentru fiecare program în specificaţia centrifugării.
suplimentară pentru instrucţiunile de
utilizare şi instalare. Protecţie împotriva şifonării
Speed / Eco Perfect (Q, Protecţie împotriva şifonării)
Setare în funcţie de model
(G F, Speed Eco, Speed / Eco
Perfect) Reduce şifonarea datorită unei secvenţe
speciale de centrifugare urmate de
Buton cu două setări posibile pentru programul antiscămoşare şi o turaţie de
adaptarea programului selectat: centrifugare redusă.
■ Speed Perfect Indicaţie: Creşte umezeala reziduală a
Spălarea într-un timp mai scurt cu rufelor.
obţinerea unui rezultat de spălare
consecvent, dar care utilizează mai
multă energie decât programul Prespălare
selectat, fără setarea Speed Perfect.
(T, Prespălare)
Indicaţie: Nu depăşiţi încărcătura
maximă. Setare în funcţie de model
■ Eco Perfect Pentru rufe foarte murdare.
Spălare cu consum de energie
optimizat prin reducerea temperaturii Se va desfăşura un ciclu de prespălare
şi creşterea duratei programului, la o temperatură redusă înainte de ciclul
obţinând în acelaşi timp un rezultat principal de spălare.
de spălare consecvent cu programul Indicaţie: Introduceţi detergent în
selectat, fără setarea Eco Perfect. compartimentul I pentru ciclul de
Dacă apăsaţi butonul Speed / Eco prespălare şi în compartimentul II
Perfect o dată, selectaţi setarea Speed pentru ciclul principal de spălare.
Perfect. Dacă apăsaţi butonul din nou,
setarea Eco Perfect este activată.
Simbolul respectiv este prezentat pe
afişaj atunci când setarea este activată.
Dacă apăsaţi din nou butonul, nu este
activată nicio setare.

16
Funcţionarea aparatului ro

Setările implicite ale programului


1 Funcţionarea selectat sunt prezentate pe afişaj:
aparatului ■ Temperatură,
■ Turaţie de centrifugare,
Pregătirea maşinii de spălat
iultarpenoiţcFu ■ Încărcătura maximă şi durata
rufe programului (alternativ)

Indicaţii Modificarea setărilor implicite


■ Maşina de spălat trebuie instalată şi ale programelor
racordată corect.
~ "Poziţionare şi conectare" Puteţi utiliza setările implicite sau să le
la pagina 32 modificaţi.
■ Înaintea primei utilizări, efectuaţi un
ciclu de spălare fără rufe. Pentru aceasta, selectaţi în mod repetat
~ "Înaintea primei utilizări" butonul corespunzător până când este
la pagina 38 afişată setarea dorită.
Setările sunt activate fără a fi necesară
1. Introduceţi ştecherul în priză. confirmarea lor.
2. Deschideţi robinetul de alimentare
cu apă. Acestea nu sunt salvate atunci când
3. Deschideţi hubloul. aparatul este oprit.
4. Verificaţi ca tamburul să fie complet ~ "Setările implicite ale programelor"
golit. Goliţi, dacă este necesar. la pagina 14
Prezentarea generală a programelor ~
Specificaţie suplimentară pentru
instrucţiunile de utilizare şi instalare.

Selectarea setărilor
suplimentare ale programelor
Prin selectarea setărilor suplimentare,
Pornirea aparatului/selectarea puteţi adapta mai bine procesul de
spălare la rufele dumneavoastră.
unui program
Setările pot fi selectate sau deselectate
Indicaţie: Dacă aţi activat sistemul de în funcţie de derularea programului.
siguranţă împotriva accesului copiilor, Becul indicator pentru butonul respectiv
trebuie mai întâi să-l dezactivaţi înainte se aprinde dacă o setare este activă.
de a seta un program.
~ "Sistem de siguranţă împotriva Setările nu sunt salvate atunci când
accesului copiilor" la pagina 20 aparatul este oprit.
~ "Setările suplimentare ale
Utilizaţi selectorul de programe pentru a programelor" la pagina 16
selecta programul necesar. Selectorul
de programe poate fi rotit în ambele Prezentarea generală a programelor ~
direcţii. Specificaţie suplimentară pentru
instrucţiunile de utilizare şi instalare.
Aparatul este pornit.

17
ro Funcţionarea aparatului

Introducerea rufelor în tambur Măsurarea şi adăugarea


detergentului şi a soluţiilor de
: Avertizare tratare
Pericol de moarte!
Rufele tratate înainte cu agenţi de Atenţie!
curăţare care conţin solvenţi de ex.
Deteriorarea aparatului
produse pentru îndepărtarea petelor/
solvenţi de curăţare, pot cauza explozii Agenţii de curăţare şi agenţii pentru
după introducerea lor în maşina de pretratarea rufelor (de ex. produsele
spălat. pentru îndepărtarea petelor, spray-urile
Mai întâi, clătiţi foarte bine rufele de prespălare etc.) pot provoca
manual. deteriorări dacă vin în contact cu
suprafeţele maşinii de spălat.
Indicaţii Nu lăsaţi aceşti agenţi să vină în contact
■ Introduceţi rufe de dimensiuni cu suprafeţele maşinii de spălat. Dacă
variate. Rufele de dimensiuni diferite este necesar, ştergeţi imediat
se distribuie mai bine în timpul reziduurile de spray şi alte reziduuri/
ciclului de centrifugare. Articolele picături cu o lavetă umedă.
individuale pot duce la distribuţii
neuniforme. Dozare
■ Respectaţi încărcătura maximă
specificată. Umplerea excesivă are Dozaţi detergenţii şi soluţiile de tratare
un impact negativ asupra rezultatelor în conformitate cu:
spălării şi favorizează încreţirea. ■ Duritatea apei (consultaţi compania
dumneavoastră de distribuţie)
1. Introduceţi în tambur articolele ■ Instrucţiunile producătorului înscrise
sortate dinainte despăturite. pe ambalaj
2. Asiguraţi-vă că rufele nu rămân ■ Cantitatea de rufe
blocate între hubloul maşinii de ■ Gradul de murdărie
spălat şi garnitura din cauciuc, apoi
închideţi hubloul. Umplere
: Avertizare
Iritaţii oculare/la nivelul pielii!
Detergentul şi soluţiile de tratare se pot
vărsa dacă sertarul pentru detergent
este deschis în timp ce maşina este în
funcţiune.
Deschideţi cu grijă sertarul.
Becul indicator al butonului Start/ Clătiţi bine ochii sau pielea dacă vin în
Reload A clipeşte pentru a indica contact cu detergenţi sau soluţii de
faptul că programul de spălare poate fi tratare.
pornit. Modificarea setărilor este Dacă înghiţiţi accidental, solicitaţi ajutor
posibilă. medical.
~ "Setările implicite ale programelor"
la pagina 14 Indicaţie: Dacă balsamul de rufe este
~ "Setările suplimentare ale vâscos, diluaţi-l cu puţină apă. Acest
programelor" la pagina 16 lucru previne apariţia blocajelor în
conductele maşinii de spălat.

18
Funcţionarea aparatului ro

Turnaţi detergentul şi soluţiile de tratare


în compartimentele adecvate:

Indicaţie: Nu utilizaţi ajutorul pentru


măsurare pentru detergenţii sub formă
Ajutor pentru Pentru detergent de gel şi sub formă de pulbere sau
măsurare A* lichid pentru programele cu prespălare, sau
Compartimentul Detergent pentru când timpul de programare
II spălare principală, „Programare” este selectat.
agent de dedurizare,
înălbitor, produs de În cazul modelelor fără ajutor pentru
îndepărtare a petelor măsurare, turnaţi detergentul lichid în
recipientul adecvat şi introduceţi-l în
Compartimentul Balsam de rufe, apret
tambur.
i lichid;
nu depăşiţi max.
Compartimentul I Detergent pentru Pornirea programul
prespălare
Apăsaţi butonul Start/Reload A. Becul
* în funcţie de model indicator se aprinde şi programul
porneşte.
1. Deschideţi complet sertarul pentru
Pe afişaj apare timpul de programare
detergent.
„Programare” în timp ce programul
2. Adăugaţi detergent şi/sau soluţii de
funcţionează sau durata programului şi
tratare.
simbolurile privind derularea
3. Închideţi sertarul pentru detergent.
programului odată ciclul de spălare
pornit.
Ajutor pentru măsurare* pentru ~ "Afişajul" la pagina 10
detergent lichid
Poziţionaţi ajutorul pentru măsurare Detectarea spumei
pentru a măsura corect cantitatea de Dacă utilizaţi prea mult detergent, este
detergent lichid: posibil să se formeze prea multă spumă
1. Deschideţi complet sertarul pentru în timpul ciclului de spălare. Se aprinde
detergent. Apăsaţi în jos caseta şi simbolul Å. Este posibil să se scurgă
scoateţi în întregime sertarul. spumă din sertarul pentru detergent.
2. Glisaţi-l ajutorul pentru măsurare Pentru a elimina spuma, aparatul
spre înainte, apăsaţi-l şi fixaţi-l. activează automat cicluri suplimentare
3. Introduceţi la loc sertarul. de clătire. Acest lucru determină
prelungirea programului.
De asemenea, puteţi scoate spuma pe
cont propriu. Amestecaţi o lingură de
balsam de rufe cu 1/2 de litru de apă şi
turnaţi în compartimentul II. Această
soluţie nu este adecvată pentru articole
* în funcţie de model impermeabile, sport sau umplute cu puf.

19
ro Funcţionarea aparatului

Indicaţie: Pentru a împiedica formarea Adăugarea/scoaterea rufelor


unei cantităţi excesive de spumă în
interiorul maşinii de spălat, adăugaţi mai După pornirea programului, puteţi
puţin detergent la următorul ciclu de adăuga sau scoate rufe, în funcţie de
spălare cu aceeaşi încărcătură de rufe. necesitate.
Apăsaţi butonul Start/Reload A pentru
Sistem de siguranţă împotriva a întrerupe programul. Becul indicator al
accesului copiilor butonului Start/Reload A clipeşte şi
maşina de spălat verifică dacă este
(E 3 sec.) posibilă adăugarea sau scoaterea
rufelor.
Puteţi bloca maşina de spălat pentru a
preveni schimbarea accidentală a ■ Dacă simbolul è dispare de pe
funcţiilor care au fost setate. afişaj, hubloul maşinii de spălat este
deblocat. Puteţi adăuga sau scoate
Pentru a activa/dezactiva, apăsaţi şi
rufe.
menţineţi apăsate butoanele rpm
(Turaţie de centrifugare) şi Finished in Indicaţii
(Programare) simultan, timp de aprox. – Nu lăsaţi hubloul maşinii deschis
trei secunde. Simbolul E apare pe prea mult timp atunci când
afişaj. adăugaţi/scoateţi rufe deoarece
ar putea să se scurgă apă din
■ E se aprinde: Sistemul de siguranţă rufe.
împotriva accesului copiilor este – Afişajul de încărcare nu este activ
activ. în timpul reîncărcării.
■ E clipeşte: Sistemul de siguranţă Apăsaţi butonul Start/Reload A
împotriva accesului copiilor este pentru a continua derularea
activ şi selectorul de programe a fost programului.
reglat. Dacă resetaţi selectorul de ■ Dacă simbolul è se aprinde pe
programe la programul iniţial, afişaj, nu este posibilă adăugarea
simbolul se aprinde din nou. sau scoaterea rufelor.
Indicaţii Indicaţie: Din motive de siguranţă,
hubloul rămâne blocat când nivelul
■ Pentru a împiedica finalizarea
de apă sau temperatura sunt
programului, nu rotiţi selectorul de
ridicate, sau în timpul rotirii
programe dincolo de poziţia de
tamburului.
oprire. Dacă aparatul este oprit în
timpul derulării programului şi
sistemul de siguranţă împotriva Schimbarea programului
accesului copiilor este activat,
programul va fi reluat atunci când Dacă, din greşeală, nu aţi selectat
aparatul este repornit. programul corect, îl puteţi schimba
■ Pentru a scoate rufele la terminarea după cum urmează:
programului, dezactivaţi sistemul de 1. Apăsaţi butonul Start/Reload A.
siguranţă împotriva accesului 2. Selectaţi un alt program.
copiilor. 3. Apăsaţi butonul Start/Reload A.
■ Sistemul de siguranţă împotriva Noul program reporneşte.
accesului copiilor rămâne activ,
chiar şi după ce maşina de spălat a
fost oprită.

20
Funcţionarea aparatului ro

Anularea programului 2. Deschideţi hubloul şi scoateţi rufele.


3. Închideţi robinetul.
Pentru programele de spălare la Indicaţie: Nu este necesar la
temperatură ridicată: modelele Aqua-Stop.
1. Apăsaţi butonul Start/Reload A.
2. Pentru a răci rufele: Selectaţi Rinse Indicaţii
(Clătire). ■ Aşteptaţi întotdeauna terminarea
3. Apăsaţi butonul Start/Reload A. programului, deoarece aparatul
poate fi în continuare blocat.
Pentru programele de spălare la ■ La terminarea programului, aparatul
temperatură scăzută: trece în modul de economisire a
1. Apăsaţi butonul Start/Reload A. energiei. Iluminarea se stinge, iar
2. Selectaţi Drain/Empty (Evacuare). butonul Start/Reload A clipeşte.
3. Apăsaţi butonul Start/Reload A. Apăsaţi orice buton pentru a activa
afişajul.
Terminarea programului în ■ Nu lăsaţi rufe în tambur. Acestea se
pot micşora la următoarea spălare
timpul opţiunii Fără sau pot decolora alte articole.
centrifugare finală ■ Scoateţi toate obiectele străine din
tambur şi din garnitura din cauciuc -
- - - 0 apare pe afişaj, iar becul pericol de ruginire.
indicator al butonului Start/Reload A
clipeşte.
Continuaţi programul după cum
urmează:
■ Apăsaţi butonul Start/Reload A
(rufele vor fi centrifugate la setarea
implicită a turaţiei de centrifugare*)
sau ■ Uscaţi garnitura din cauciuc şi
■ Selectaţi o turaţie de centrifugare hubloul maşinii de spălat, ştergându-
sau setaţi selectorul de programe pe le cu o lavetă.
Drain/Empty (Evacuare), apoi ■ Lăsaţi hubloul şi sertarul pentru
apăsaţi butonul Start/Reload A. detergent deschise pentru ca apa
reziduală să se poată evapora.
Finalizarea programului
“Ÿš apare pe afişaj, iar becul indicator
al butonului Start/Reload A se stinge.

Scoaterea rufelor/oprirea
aparatului
1. Rotiţi selectorul de programe în
poziţia de oprire. Aparatul este oprit.
* în funcţie de programul selectat ~
Prezentare generală a programelor,
din specificaţia suplimentară pentru
instrucţiunile de utilizare şi instalare

21
ro Senzori

H Senzori 

Detectarea automată a
irozSne


încărcăturii
Funcţia de detectare automată a
încărcăturii reglează perfect consumul
de apă pentru fiecare program în funcţie 1/2/3/4... poziţii pe selectorul de
de tipul de ţesătură şi de cantitatea de programe
rufe.
Activarea modului de setare
Sistemul de detectare a 1. Rotiţi selectorul de programe în
poziţia 1. Maşina de spălat este
distribuţiei neuniforme pornită.
Sistemul automat de detectare a 2. Apăsaţi butonul Start/Reload A şi,
distribuţiei neuniforme detectează în acelaşi timp, rotiţi selectorul de
dezechilibrele şi asigură distribuţia programe în sens orar în poziţia 2.
uniformă a rufelor prin pornirea şi Eliberaţi butonul.
oprirea repetată a mişcării tamburului. Modul de setare este activat, iar volumul
presetat al semnalelor pentru informaţii
Dacă rufele nu sunt distribuite uniform, este afişat pe afişaj (de ex., la
turaţia de centrifugare este redusă sau terminarea programului).
ciclul de centrifugare este anulat din
motive de siguranţă. Modificarea volumului
■ Pentru a modifica volumul
Indicaţie: Introduceţi articolele de semnalelor pentru informaţii,
dimensiuni mari şi mici în proporţii utilizaţi butonul Finished in
egale în tambur. (Programare) în timp ce selectorul
~ "Defecţiuni şi îndrumar de de programe rămâne în poziţia 2.
depanare" la pagina 27 ■ Pentru a modifica volumul
semnalelor acustice ale butoanelor,
rotiţi selectorul de programe în
poziţia 3. Utilizaţi din nou butonul
Finished in (Programare) pentru a
Q Setările aparatului modifica volumul.

Puteţi modifica următoarele setări: ‹ = oprit, ‚ = silenţios,


ƒ = mediu, „ = puternic,
iultarpelirăSte

■ Volumul semnalelor pentru informaţii … = foarte puternic


(de ex. la terminarea programului)
şi/sau Pornirea sau oprirea avertizării de
■ Volumul semnalelor butoanelor şi/ curăţare a tamburului**
sau Pentru a activa/dezactiva avertizarea
■ Activaţi sau dezactivaţi avertizarea pentru curăţarea tamburului, rotiţi
privind curăţarea tamburului*. selectorul de programe în poziţia 4.
Folosiţi butonul Finished in
Pentru a modifica aceste setări, va (Programare) pentru a activa sau
trebui să activaţi modul de setare. dezactiva avertizarea.

* în funcţie de model ** în funcţie de model

22
Curăţare şi întreţinere ro

Indicaţii
■ Asiguraţi-vă că incinta în care este
instalată maşina de spălat este bine
aerisită.
■ Lăsaţi hubloul şi sertarul pentru
detergent întredeschise când nu
utilizaţi maşina de spălat.
Dacă setarea este activată, se va emite ■ Ocazional, efectuaţi o spălare
un semnal acustic. folosind programul Cottons
(Bumbac) 60 °C şi detergent pudră.
Ieşirea din modul de setare
Acum, puteţi încheia procesul şi aduce
selectorul de programe în poziţia de
Carcasa/ panoul de comandă
oprire. Setările sunt salvate. a maşinii de spălat
■ Ştergeţi carcasa şi panoul de
comandă utilizând o lavetă moale şi
umedă.
■ Îndepărtaţi imediat urmele de
2 Curăţare şi întreţinere detergent.
■ Nu curăţaţi cu jet de apă.
: Avertizare
erniţ tnî işeraţăCu

Pericol de moarte! Tambur


Există pericol de electrocutare dacă
atingeţi componentele aflate sub Utilizaţi agenţi de curăţare fără clor, nu
tensiune. bureţi de sârmă.
Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din
Dacă există mirosuri neplăcute în
priză.
maşina de spălat, sau dacă doriţi să
: Avertizare curăţaţi tamburul, rulaţi programul la
Pericol de intoxicaţie! Drum Clean (Curățare tambur)* sau
Substanţele de curăţat care conţin programul Cottons (Bumbac) 90 °C
solvenţi pot produce vapori toxici, de ex. fără rufe. Adăugaţi detergent pudră.
solvenţi de curăţare.
Nu utilizaţi substanţe de curăţat care Decalcifierea
conţin solvenţi.
Decalcifierea nu este necesară dacă
Atenţie! detergentul este dozat corect. Cu toate
Deteriorarea aparatului acestea, dacă decalcifierea este
Substanţele de curăţat care conţin necesară, respectaţi instrucţiunile
solvenţi, de ex. solvenţi de curăţare, pot producătorului privind agentul de
deteriora suprafeţele şi componentele decalcifiere. Soluţii de decalcifiere
maşinii de spălat. adecvate se pot achiziţiona prin site-ul
Nu utilizaţi substanţe de curăţat care nostru sau de la unitatea noastră de
conţin solvenţi. service abilitată. ~ Pagina 31

Evitaţi acumularea reziduurilor de


detergent şi apariţia mirosurilor
neplăcute, respectând aceste
instrucţiuni:
* în funcţie de model

23
ro Curăţare şi întreţinere

Sertar şi compartiment pentru


detergent
După finalizarea ciclului de spălare, este
posibil să rămână urme de detergent
sau de balsam de rufe în sertarul pentru
detergent sau pe carcasa acestuia.
Pentru a îndepărta reziduurile:
1. Deschideţi complet sertarul pentru
detergent. Apăsaţi în jos caseta şi
scoateţi în întregime sertarul.

4. Montaţi caseta şi fixaţi la loc.


a) Introduceţi cilindrul pe ştiftul de
ghidare.

2. Scoateţi caseta.
a) Împingeţi caseta în sus, cu
degetul.

b) Dacă este utilizat ajutorul pentru


măsurarea* detergentului lichid,
glisaţi-l spre înainte, apăsaţi-l şi
fixaţi-l.
b) Dacă este utilizat ajutorul* în
funcţie de model, trageţi-l în sus.

5. Împingeţi sertarul pentru detergent.

3. Curăţaţi sertarul pentru detergent şi


caseta utilizând apă şi o perie, apoi
uscaţi-le. Curăţaţi şi interiorul
carcasei.

Indicaţie: Lăsaţi deschis sertarul pentru


* pentru măsurarea detergentului detergent pentru ca apa reziduală să se
lichid, poată evapora.

24
Curăţare şi întreţinere ro

Pompa de evacuare este Introduceţi la loc capacul pompei şi


blocată înşurubaţi ferm. Mânerul trebuie să
fie în poziţie verticală.
: Avertizare
Pericol de opărire!
Când spălaţi la temperaturi ridicate, apa
devine foarte fierbinte. Dacă veniţi în
contact cu apa fierbinte, vă puteţi opări.
Lăsaţi apa să se răcească.
După răcirea apei:
1. Închideţi robinetul pentru a opri 6. Puneţi clapeta de service înapoi,
curgerea apei, apa existentă blocaţi-o şi închideţi-o.
trebuind să se scurgă prin pompa
de evacuare.
2. Opriţi aparatul. Scoateţi ştecherul din
priză.
3. Deschideţi şi scoateţi clapeta de
service.

Indicaţie: Pentru ca, la următoarea


spălare, să se evite scurgerea
detergentului nefolosit în evacuare,
turnaţi 1 litru de apă (fără detergent) în
compartimentul II şi porniţi programul
Drain/Empty (Evacuare). Efectuaţi
4. Scoateţi furtunul de evacuare din următoarea spălare ca de obicei.
suport.
Scoateţi capacul de închidere şi
permiteţi scurgerea apei într-un
recipient adecvat.
Înlocuiţi capacul de închidere şi
poziţionaţi în suport furtunul de
evacuare.

5. Deşurubaţi cu atenţie capacul


pompei; se poate scurge apă
reziduală.
Curăţaţi spaţiul interior, filetul
capacului şi carcasa pompei.
Ventilatorul pompei de evacuare
trebuie să se poată roti.

25
ro Curăţare şi întreţinere

Furtunul de evacuare la sifon


este blocat
1. Opriţi aparatul. Scoateţi ştecherul din
priză.
2. Desfaceţi colierul furtunului. Scoateţi
cu atenţie furtunul de evacuare; se
poate scurge apă reziduală. 6. Pentru modelele standard şi Aqua-
3. Curăţaţi furtunul de evacuare şi Secure, curăţaţi sita din partea din
ştuţul de la sifon. spate a aparatului:
Scoateţi furtunul din partea din spate
a aparatului.
Scoateţi sita cu un cleşte şi apoi
curăţaţi-o.

4. Montaţi la loc furtunul de evacuare şi


asiguraţi locul de racordare cu
colierul de furtun.
7. Introduceţi sita, racordaţi furtunul şi
Sita furtunului de alimentare verificaţi etanşeitatea.
este obturată
: Avertizare
Pericol de electrocutare!
Aqua-Stop conţine o electrovalvă. Există
pericol de electrocutare dacă scufundaţi
în apă dispozitivul de siguranţă Aqua-
Stop. Nu scufundaţi în apă dispozitivul
de siguranţă.
Mai întâi, reduceţi presiunea apei din
furtunul de alimentare:
1. Închideţi robinetul.
2. Selectaţi un program oarecare (cu
excepţia Rinse (Clătire)/Spin
(Centrifugare)/Drain/Empty
(Evacuare)).
3. Apăsaţi butonul Start/Reload A.
Permiteţi programului să ruleze timp
de aproximativ 40 de secunde.
4. Rotiţi selectorul de programe în
poziţia de oprire. Scoateţi ştecherul
din priză.
5. Curăţaţi sita de la robinet:
Deconectaţi furtunul de la robinet.
Curăţaţi sita cu o perie mică.

26
Defecţiuni şi îndrumar de depanare ro

3 Defecţiuni şi îndrumar
de depanare
Deschidere de urgenţă
eranpdmuradnî işnuiţceDf

de ex. în cazul unei pene de curent


Indicaţie: Programul va fi reluat după
reînceperea alimentării cu energie
electrică.
: Avertizare
Pericol de opărire!
Când spălaţi la temperaturi ridicate,
există pericolul de opărire dacă veniţi în
contact cu soluţia de spălare şi cu
rufele.
Dacă este posibil, lăsaţi-le să se
răcească.
: Avertizare
Pericol de rănire!
Dacă atingeţi tamburul atunci când
acesta este în rotaţie, vă puteţi răni la
mâini.
Nu atingeţi tamburul atunci când acesta
este în rotaţie. Aşteptaţi până când
tamburul s-a oprit.
Atenţie!
Deteriorări cauzate de apă
Orice scurgere de apă poate cauza
pagube. Nu deschideţi hubloul dacă
apa este vizibilă prin sticlă.
Dacă rufele trebuie scoase, hubloul
maşinii de spălat poate fi deschis
astfel:
1. Opriţi aparatul. Scoateţi ştecherul din
priză.
2. Evacuaţi apa.
3. Trageţi în jos cu o sculă de
deschiderea de urgenţă şi eliberaţi-
o.
Acum, hubloul maşinii de spălat
poate fi deschis.

27
ro Defecţiuni şi îndrumar de depanare

Informaţii pe afişaj
Afişaj Cauză/remediere
è se aprinde ■ Temperatura este prea ridicată. Aşteptaţi să scadă temperatura.
■ Nivelul apei este prea ridicat. Nu este posibilă adăugarea rufelor. Închideţi ime-
diat hubloul, dacă este necesar. Apăsaţi butonul Start/Reload A pentru a con-
tinua derularea programului.
è clipeşte ■ Este posibil ca rufele să fie prinse. Deschideţi şi închideţi la loc hubloul, apoi
apăsaţi butonul Start/Reload A.
■ Dacă este necesar, închideţi hubloul sau scoateţi câteva rufe şi apoi închideţi-l
la loc.
■ Dacă este necesar, opriţi aparatul şi porniţi-l din nou; setaţi programul şi efectu-
aţi setările individuale; porniţi programul.
r se aprinde ■ Deschideţi complet robinetul de alimentare cu apă rece,
■ Furtun de alimentare îndoit/obturat,
■ Presiunea apei este prea scăzută. Curăţaţi sita. ~ Pagina 26
“: ‚‰ ■ Pompa de evacuare este blocată. Curăţaţi pompa de evacuare. ~ Pagina 25
■ Furtunul de evacuare/conducta de evacuare este înfundat(ă). Curăţaţi furtunul
de evacuare la sifon. ~ Pagina 26
“: ƒ„ Există apă în placa de susţinere, aparatul prezintă scurgeri. Închideţi robinetul de
alimentare cu apă. Contactaţi unitatea de service post-vânzare! ~ Pagina 31
“: „ƒ clipeşte alternativ cu “Ÿš (Finalizare) la terminarea programului.
Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a distribuţiei neuniforme a
întrerupt ciclul de centrifugare deoarece rufele nu sunt distribuite uniform.
Repartizaţi rufele de dimensiuni mari şi mici în tambur. Dacă este necesar, centrifu-
gaţi rufele încă o dată.
E Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor este activat – dezactivaţi-l.
~ Pagina 20
Å se aprinde A fost detectată prea multă spumă şi a fost activat un ciclu de spălare suplimentar.
Adăugaţi mai puţin detergent la următorul ciclu de spălare cu aceeaşi încărcătură
de rufe. ~ Pagina 19
Lampa indicatoare Rulaţi programul Drum Clean (Curățare tambur) * sau un program la 60 °C pentru
Ûpentru programul a curăţa şi întreţine tamburul şi cuva exterioară.
Drum Clean (Cură- Indicaţii
țare tambur)* cli- ■ Rulaţi programul fără rufe.
peşte ■ Utilizaţi detergent pudră sau un detergent care conţine înălbitor. Pentru a pre-
veni formarea spumei, utilizaţi numai jumătate din cantitatea de detergent reco-
mandată de producătorul detergentului. Nu utilizaţi detergenţi pentru ţesături
din lână sau ţesături delicate.
■ Oprirea/pornirea semnalului pentru informaţii ~ Pagina 22
Alte afişaje Opriţi aparatul, aşteptaţi timp de cinci secunde, apoi reporniţi-l. Dacă afişajul rea-
pare, contactaţi unitatea de service abilitată. ~ Pagina 31
* în funcţie de model

28
Defecţiuni şi îndrumar de depanare ro

Defecţiuni şi îndrumar de depanare.


Defecţiuni Cauză/remediere
Se scurge apă din aparat. ■ Montaţi corect furtunul de evacuare sau înlocuiţi-l.
■ Înşurubaţi complet racordul furtunului de evacuare.
Maşina de spălat nu se ■ Aţi apăsat butonul Start/Reload A?
umple cu apă. ■ Aţi deschis robinetul de alimentare?
Detergentul nu este ■ Este posibil ca sita să fie înfundată? Curăţaţi sita. ~ Pagina 26
dozat. ■ Furtunul de alimentare este îndoit sau obturat?
Hubloul nu poate fi des- ■ Funcţia de siguranţă este activată.
chis. Indicaţie: Din motive de siguranţă, hubloul maşinii de spălat rămâne blo-
cat când nivelul de apă sau temperatura este ridicat(ă) (consultaţi
~ "Anularea programului" la pagina 21) sau în timpul rotirii tamburului.
■ Este selectat - - - (Oprire clătire = fără centrifugare finală)? ~ Pagina 21
■ Hubloul poate fi deschis numai cu deschiderea de urgenţă? ~ Pagina 27
Programul nu va porni. ■ Aţi apăsat butonul Start/Reload A sau Finished in (Programare)?
■ Hubloul este închis?
■ Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor E este activat? Dezacti-
vaţi-l. ~ Pagina 20
Tamburul se zdruncină Acesta este un fenomen normal – testarea motorului intern poate cauza zdrun-
sau trepidează uşor după cinarea sau trepidarea uşoară a tamburului la pornirea programului de spălare.
pornirea programului.
Apa nu este evacuată. ■ Este selectat - - - (Oprire clătire = fără centrifugare finală)? ~ Pagina 21
■ Curăţaţi pompa de evacuare. ~ Pagina 25
■ Curăţaţi conducta de evacuare şi/sau furtunul de evacuare. ~ Pagina 26
Apa din tambur nu este Acesta este un fenomen normal – apa se află sub domeniul de vizibilitate.
vizibilă.
Rezultatul centrifugării nu ■ Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a distribuţiei neuni-
este satisfăcător. forme a întrerupt ciclul de centrifugare deoarece rufele nu sunt distribuite
Rufele sunt ude/prea uniform.
umede. Repartizaţi uniform rufele de dimensiuni mari şi mici în tambur.
■ S-a selectat Protecţie împotriva şifonării* (Călcare uşoară)?
~ Pagina 16
■ Aţi selectat o turaţie prea mică?
Ciclul de centrifugare este Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a distribuţiei neuni-
reluat de mai multe ori. forme uniformizează rufele.
Durata programului este ■ Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a distribuţiei neuni-
mai lungă decât de obicei. forme uniformizează rufele prin distribuţia lor continuă.
■ Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a spumei este
activ – un ciclu de clătire a fost activat.
Durata programului se Acesta este un fenomen normal – derularea programului este optimizată pen-
modifică în timpul ciclului tru procesul de spălare specific. Acest lucru poate modifica durata programului
de spălare. prezentată pe afişaj.
* în funcţie de model

29
ro Defecţiuni şi îndrumar de depanare

Defecţiuni Cauză/remediere
Apă reziduală în comparti- ■ Acesta este un fenomen normal – efectul soluţiei de tratare este corespun-
mentul i pentru soluţii zător.
de tratare. ■ Curăţaţi caseta, dacă este necesar.
Mirosuri neplăcute sau În funcţie de model, rulaţi programul Drum Clean (Curățare tambur)* sau
depuneri de grăsime în Cottons (Bumbac) 90 °C, fără rufe.
maşina de spălat. Adăugaţi detergent pudră sau un detergent care conţine înălbitor.
Indicaţie: Pentru a preveni formarea spumei, utilizaţi numai jumătate din canti-
tatea de detergent recomandată de producătorul detergentului. Nu utilizaţi de-
tergenţi destinaţi ţesăturilor din lână sau ţesăturilor delicate.
Simbolul Åse aprinde Aţi folosit prea mult detergent? ~ "Detectarea spumei" la pagina 19
pe afişaj. Este posibil să
se scurgă spumă din ser-
tarul pentru detergent.
Zgomote puternice, vibra- Nivelul de zgomot produs în timpul pompării este diferit de cel din timpul spălă-
ţii şi deplasarea maşinii în rii.
timpul ciclului de centrifu-
gare şi/sau de evacuare. ■ Aparatul este aliniat? Aliniaţi aparatul. ~ Pagina 37
■ Picioarele aparatului sunt fixate? Fixaţi picioarele aparatului. ~ Pagina 37
■ Siguranţele de transport au fost scoase? Scoateţi siguranţele de transport.
~ Pagina 34
Afişajul/indicatoarele ■ A avut loc o pană de curent?
luminoase nu sunt acti- ■ S-au ars siguranţele? Reglaţi/înlocuiţi siguranţele.
vate în timpul funcţionării ■ Dacă defecţiunea are loc în mod repetat, contactaţi unitatea de service abi-
aparatului. litată. ~ Pagina 31
Există urme de detergent ■ Unii detergenţii fără fosfaţi conţin componente insolubile în apă.
pe rufe. ■ Selectaţi Rinse (Clătire) sau periaţi rufele după spălare.
Simbolul è se aprinde ■ Nivelul apei este prea ridicat. Nu este posibilă adăugarea rufelor. Închideţi
pe afişaj în modul de între- imediat hubloul, dacă este necesar.
rupere temporară. ■ Apăsaţi butonul Start/Reload A pentru a continua derularea programului.
În modul de întrerupere Hubloul este deblocat. Adăugarea rufelor este posibilă.
temporară, simbolul è
de pe afişaj se stinge.
Dacă sunt necesare reparaţii sau în cazul unor defecţiuni pe care nu le puteţi remedia singuri (după oprirea
şi repornirea maşinii), procedaţi astfel:
■ Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
■ Închideţi robinetul şi contactaţi unitatea de service abilitată. ~ Pagina 31
* în funcţie de model

30
Unitatea de service abilitată ro

4 Unitatea de service J Date tehnice


abilitată Dimensiuni:
ecinhteDa

850 x 600 x 590 mm


Dacă nu puteţi remedia singuri o
ătailbaecivrsedat Uin

defecţiune, vă rugăm să contactaţi (Înălţime x lăţime x adâncime)


unitatea noastră de service abilitată. Greutate
Vom găsi întotdeauna o soluţie potrivită, 63-83 kg (în funcţie de model)
iar specialiştii noştri nu vă vor deranja Conectare la priză:
inutil. Tensiune de alimentare 220-240 V, 50
Vă rugăm să indicaţi reprezentantului Hz
unităţii de service numărul de serie (Nr. Curent nominal 10 A
E) şi numărul de fabricaţie (FD) ale
aparatului. Putere nominală 2300 W
Presiunea apei:
100-1000 kPa (1-10 bari)
(1U )'
Consum de energie când aparatul este
oprit:
Nr. E Număr de serie 0,12 W
FD Număr de fabricaţie Consum de energie când aparatul este
gata de utilizare (mod de aşteptare):
Puteţi găsi aceste informaţii (în funcţie 0,50 W
de model):
■ În interiorul hubloului sau al clapetei
de service
■ Pe partea din spate a aparatului
Bazaţi-vă pe competenţa
producătorului. Contactaţi-ne. Astfel
aveţi siguranţa că reparaţiile sunt
efectuate de tehnicieni calificaţi, folosind
piese de schimb originale.

31
ro Poziţionare şi conectare

5 Poziţionare şi
conectare
Piese livrate standard
eratcnoişeranoiţPzo


Indicaţii
■ Verificaţi dacă aparatul s-a deteriorat
în timpul transportului. Nu utilizaţi
niciodată un aparat deteriorat. În caz #
de reclamaţie, adresaţi-vă
reprezentanţei de la care aţi
achiziţionat aparatul sau unităţii de
service abilitate.
■ Umezeala din interiorul tamburului
se datorează testării finale.
+
Conţinutul tamburului şi furtunurile
furnizate împreună cu aparatul variază
în funcţie de model. 3
■ Standard
( Cablu de alimentare
0 Furtun cu cot pentru evacuarea
apei
8 Furtun de alimentare cu apă
pentru modelul Aqua-Secure
@ Furtun de alimentare cu apă
pentru modelul Aqua-Stop
H Săculeţ:
■ Instrucţiuni de utilizare şi
 instalare + specificaţie
suplimentară pentru
instrucţiunile de utilizare şi
instalare
■ Aqua-Secure ■ Catalogul cu adresele
unităţilor de service abilitate*
■ Garanţia*
■ Capace pentru acoperirea
orificiilor rămase după
demontarea siguranţelor de
 transport
■ Ajutor pentru măsurare*
pentru detergent lichid
■ Adaptor cu şaibă de etanşare
 de la 21 mm = ½" la 26,4 mm
= ¾" *
P Furtun de alimentare cu apă
pentru modelul standard
■ Aqua-Stop

32
Poziţionare şi conectare ro

* în funcţie de model, ridicată apei. Pentru a evita scurgerile


sau deteriorările cauzate de apă,
Suplimentar, este necesar un colier de respectaţi instrucţiunile din această
furtun (cu diametrul de 24 - 40 mm, secţiune.
disponibil la distribuitorii specializaţi)
pentru a racorda furtunul de evacuare a Indicaţii
apei la un sifon. ■ Suplimentar faţă de informaţiile de
siguranţă menţionate în prezentul
Scule utile manual, compania locală de
■ Nivelă cu bulă de aer pentru distribuţie a energiei electrice şi
poziţionare compania de distribuţie a apei pot
■ Cheie tubulară cu: avea cerinţe speciale.
– WAF13 pentru slăbirea ■ Dacă aveţi nelămuriri, apelaţi la un
siguranţelor de transport, şi specialist în vederea racordării
– WAF17 pentru alinierea maşinii de spălat.
picioarelor aparatului
Suprafaţă de instalare
Instrucţiuni de siguranţă
Indicaţie: Maşina de spălat rufe trebuie
: Avertizare să fie aliniată în mod stabil astfel încât
Pericol de rănire! să nu se deplaseze.
■ Maşina de spălat este foarte grea. ■ Suprafaţa de instalare trebuie să fie
Aveţi grijă la ridicarea/transportul solidă şi dreaptă.
maşinii de spălat; purtaţi mănuşi de ■ Nu sunt adecvate pardoselile moi/
protecţie. acoperite.
■ Dacă maşina de spălat este ridicată
prin ţinerea de componentele care Instalarea pe o bază sau
ies în afară (de ex. hubloul), acestea
se pot rupe şi vă pot răni. pardoseală din lemn
Nu ridicaţi maşina de spălat ţinând-o
de componentele care ies în afară. Atenţie!
■ Dacă furtunul şi cablurile de Deteriorarea aparatului
alimentare nu sunt ghidate Maşina de spălat se poate deplasa în
corespunzător, există riscul de timpul centrifugării.
prindere şi de rănire. Picioarele aparatului trebuie fixate cu
Ghidaţi furtunurile şi cablurile astfel bride de prindere.
încât să nu existe riscul de prindere. Nr. comandă WMZ 2200, WX 975600,
Z 7080X0
Atenţie!
Deteriorarea aparatului Indicaţie: Instalaţi maşina de spălat pe
Furtunurile îngheţate se pot rupe/plesni. pardoseli din lemn:
Nu amplasaţi maşina de spălat în zone ■ Dacă este posibil, într-un colţ,
supuse pericolului de îngheţ sau în ■ Pe o placă din lemn rezistentă la apă
spaţii exterioare. (de min. 30 mm grosime) care este
fixată cu şuruburi de pardoseală.
Atenţie!
Deteriorări cauzate de apă
Punctele de racordare pentru furtunul
de alimentare cu apă şi furtunul de
evacuare a apei se află sub presiunea

33
ro Poziţionare şi conectare

Instalarea pe o platformă cu
sertar
Nr. comandă platformă: WMZ 20490,
WZ 20490, WZ 20520

Instalarea aparatului într-o


bucătărie 1. Scoateţi furtunurile din suporturi.
: Avertizare
Pericol de moarte!
Există pericol de electrocutare dacă
atingeţi componentele aflate sub
tensiune.
Nu demontaţi blatul aparatului.
Indicaţii 2. Scoateţi cablul de alimentare din
■ Este necesară o adâncime a suporturi. Defiletaţi toate cele patru
spaţiului de 60 cm. şuruburi cu manşon pentru
■ Amplasaţi maşina de spălat numai transport.
sub un blat de lucru continuă, fixată Scoateţi manşoanele.
ferm de dulapurile învecinate.

Demontarea siguranţelor de
transport
Atenţie!
Deteriorarea aparatului
■ Maşina este asigurată în timpul 3. Montaţi capacele. Blocaţi capacele
transportului cu ajutorul siguranţelor ferm în poziţie apăsând pe cârligele
de transport. Dacă siguranţele de de fixare.
transport nu sunt scoase, maşina se
poate deteriora atunci când este
pusă în funcţiune.
Înainte de utilizarea aparatului pentru
prima dată, asiguraţi-vă că toate cele
patru siguranţe de transport au fost
scoase. Păstraţi siguranţele de
transport într-un loc sigur.
■ Pentru a preveni deteriorarea în
timpul transportului în cazul în care Lungimea furtunului şi a
aparatul va fi mutat ulterior, trebuie cablului
montate din nou siguranţele de
transport înainte de transportarea ■ Racordare pe partea stângă
aparatului.
Indicaţie: Păstraţi şuruburile şi
manşoanele împreună, într-un loc sigur.

34
Poziţionare şi conectare ro

Stop. Nu scufundaţi în apă dispozitivul


de siguranţă.
aFP Indicaţii
■ Puneţi maşina de spălat în funcţiune
numai cu apă rece.
■ Nu racordaţi la bateria unui dispozitiv
de preparare a apei calde, cu
PD[FP

presiune scăzută.
PLQFP

aFP
aFP aFP
■ Nu folosiţi un furtun de alimentare
uzat. Folosiţi numai furtunul de
alimentare furnizat sau un furtun
■ Racordare pe partea dreaptă achiziţionat de la un distribuitor
autorizat.
■ Nu îndoiţi şi nu pliaţi furtunul de
alimentare cu apă.
aFP ■ Nu modificaţi (scurtare, secţionare)
furtunul de alimentare cu apă (în caz
contrar, rezistenţa sa nu mai este
garantată).
■ Filetele din plastic trebuie strânse
numai manual. În cazul în care
PD[FP
PLQFP

aFP
filetele din plastic sunt strânse de
aFP aFP prea multe ori cu o sculă (cleşte),
filetul se poate deteriora.
■ Atunci când vă racordaţi la un
* în funcţie de model robinet de 21 mm = ½", montaţi mai
întâi un adaptor* împreună cu o
Recomandare: Următoarele şaibă de etanşare de la 21 mm = ½"
componente sunt disponibile la la 26,4 mm = ¾".
distribuitorii specializaţi/unităţile de
service abilitate:
■ Extensie pentru Aqua-Stop şi furtun
de alimentare cu apă rece (aprox. ê PLQPP

2,50 m); nr. comandă WMZ 2380,


WZ 10130, Z 7070X0
■ Un furtun de alimentare mai lung ë
(aprox. 2,20 m) pentru modelele
standard; numărul unic al Presiunea optimă a apei în reţea
componentei pentru unitatea service
abilitată: 00353925 Minimă 100 kPa (1 bar)
Maximă 1000 kPa (10 bari)
Intrare apă Când robinetul de apă este deschis,
curg minim 8 l/min.
: Avertizare
Pericol de electrocutare! Dacă presiunea apei este mai mare
Aqua-Stop conţine o electrovalvă. Există decât aceasta, trebuie montată o
pericol de electrocutare dacă scufundaţi supapă de reducere a presiunii.
în apă dispozitivul de siguranţă Aqua-
* furnizat, în funcţie de model,

35
ro Poziţionare şi conectare

Racordarea Fixaţi furtunul ca să nu alunece din


Racordaţi furtunul de alimentare cu apă chiuvetă.
la robinetul de apă (¾" = 26,4 mm) şi la Indicaţii
aparat (nu este necesar la modelele
■ Nu îndoiţi furtunul de evacuare a
Aqua-Stop deoarece acesta este
apei şi nu-l ştrangulaţi pe lungimea
instalat permanent):
sa.
■ Model: Standard ■ Diferenţa de înălţime dintre suprafaţa
de amplasare şi capătul de ieşire al
furtunului: min. 60 cm, max. 100 cm
Puteţi aşeza furtunul de evacuare după
cum urmează:
■ Scurgerea într-o chiuvetă
: Avertizare
■ Model: Aqua­Secure Pericol de opărire!
Când spălaţi la temperaturi ridicate,
există pericolul de opărire dacă
veniţi în contact cu apă fierbinte (de
ex. când evacuaţi apa fierbinte într-o
chiuvetă).
Nu introduceţi mâinile în apă
fierbinte.
Atenţie!
■ Model: Aqua-Stop Deteriorarea aparatului/rufelor
În cazul în care capătul furtunului de
evacuare este scufundat în apa
evacuată, apa poate fi trasă înapoi în
aparat şi poate cauza deteriorarea
aparatului/rufelor.
Asiguraţi-vă că:
– Dopul chiuvetei nu împiedică
evacuarea apei în sifon.
Indicaţie: Deschideţi cu grijă robinetul – Capătul furtunului de evacuare nu
de apă, având grijă să nu existe este scufundat în apa evacuată.
scurgeri în punctele de racordare. – Apa se scurge suficient de
Racordul cu filet se află sub presiunea repede.
apei din conductă.

Ieşire apă
Atenţie!
Deteriorări cauzate de apă
În cazul în care furtunul alunecă din
chiuvetă sau se desprinde din punctele ■ Scurgerea într-un sifon
de racordare în timpul evacuării, din Punctul de racordare trebuie fixat
cauza presiunii ridicate a apei, apa care folosind un colier de furtun cu un
curge poate provoca deteriorări.

36
Poziţionare şi conectare ro

diametru de 24-40 mm (disponibil la Racordarea la reţeaua de


distribuitorii specializaţi). energie electrică
: Avertizare
Pericol de moarte!
Există pericol de electrocutare dacă
atingeţi componentele aflate sub
tensiune.
■ Nu atingeţi şi nu ţineţi cu mâinile ude
ştecherul aparatului.
Înălţime de instalare ■ Trageţi întotdeauna de ştecher,
niciodată de cablu, deoarece îl puteţi
Aduceţi aparatul la nivel cu ajutorul unei deteriora.
nivele cu bulă de aer. ■ Nu scoateţi niciodată ştecherul din
Zgomotul intens, vibraţiile şi deplasarea priză în timpul funcţionării.
pot fi rezultatul instalării la o înălţime Respectaţi informaţiile următoare şi
necorespunzătoare. asiguraţi-vă că:
1. Slăbiţi contrapiuliţele cu ajutorul Indicaţii
cheii, rotind în sens orar. ■ Tensiunea de alimentare şi
2. Verificaţi nivelul maşinii de spălat cu tensiunea indicată pe maşina de
ajutorul unei nivele cu bulă de aer şi spălat (plăcuţa de identificare) sunt
reglaţi, dacă este necesar. Modificaţi identice.
înălţimea prin rotirea picioarelor Valorile de conectare şi intensitatea
aparatului. curentului care pot fi suportate de
Toate cele patru picioare ale siguranţe sunt indicate pe plăcuţa de
aparatului trebuie să stea ferm pe identificare.
pardoseală. ■ Maşina de spălat rufe se va conecta
3. Strângeţi contrapiuliţa în direcţia doar la reţeaua de curent alternativ,
carcasei. prin intermediul unei prize cu
Pentru aceasta, ţineţi strâns piciorul împământare corect instalate.
maşinii şi nu modificaţi înălţimea. ■ Ştecherul aparatului şi priza se
Contrapiuliţele celor patru picioare potrivesc.
ale aparatului trebuie înşurubate ■ Diametrul cablului de alimentare
strâns în direcţia carcasei. este suficient de mare.
■ Împământarea a fost efectuată
conform normelor în vigoare.
■ Cablul de alimentare este înlocuit
numai de un electrician calificat
(dacă este necesar). Cablurile de
alimentare de schimb sunt
disponibile la unităţile de service
abilitate.
■ Nu folosiţi mai multe prize/racorduri
sau prelungitoare.
■ Utilizaţi numai întrerupătoare
diferenţiale marcate cu simbolul z.
Numai acest simbol garantează
respectarea prescripţiilor în vigoare.

37
ro Poziţionare şi conectare

■ Ştecherul este la îndemână tot 12. La terminarea programului, opriţi


timpul. aparatul.
■ Cablul de alimentare nu este îndoit, Maşina dumneavoastră de spălat este
pliat, modificat sau secţionat. gata de utilizare.
■ Cablul de alimentare nu intră în
contact cu surse de căldură. Transportul
Înaintea primei utilizări de ex. la schimbarea locuinţei

Maşina de spălat a fost testată cu Pregătirea:


atenţie înainte de a părăsi fabrica. 1. Închideţi robinetul de alimentare cu
Pentru a elimina resturile de detergenţi apă.
şi pentru a elimina apa rămasă în urma 2. Reduceţi presiunea apei din furtunul
testării, efectuaţi un prim ciclu de de alimentare.
spălare fără rufe. ~ "Sita furtunului de alimentare
este obturată" la pagina 26
Indicaţie: Maşina de spălat trebuie 3. Evacuaţi soluţia de spălare rămasă.
instalată şi racordată corect. ~ "Pompa de evacuare este
~ Pagina 32 blocată" la pagina 25
4. Deconectaţi maşina de spălat de la
1. Verificaţi aparatul. reţeaua de alimentare cu energie
Indicaţie: Nu utilizaţi niciodată o electrică.
maşină de spălat deteriorată. 5. Scoateţi furtunurile.
Informaţi unitatea de service post-
vânzare. Montarea siguranţelor de transport:
2. Îndepărtaţi folia de protecţie de pe 1. Scoateţi capacele şi păstraţi-le într-
blatul de lucru şi de pe panoul de un loc sigur.
comandă. Utilizaţi o şurubelniţă, dacă este
3. Introduceţi ştecherul în priză. necesar.
4. Deschideţi robinetul de alimentare
cu apă.
5. Nu încărcaţi rufe. Închideţi hubloul.
6. În funcţie de model, rulaţi programul
Drum Clean (Curățare tambur)* sau
programul la Cottons
(Bumbac) 90 °C.
7. Deschideţi sertarul pentru detergent.
8. Turnaţi aproximativ 1 litru de apă în 2. Montaţi toate cele patru manşoane.
compartimentul II. Prindeţi bine cablul de alimentare de
9. Turnaţi detergent standard în suporturi. Montaţi şi strângeţi
compartimentul II. şuruburile.
Indicaţie: Pentru a preveni formarea
spumei, utilizaţi numai jumătate din
cantitatea de detergent recomandată
de producătorul detergentului. Nu
utilizaţi detergenţi destinaţi ţesăturilor
din lână sau ţesăturilor delicate.
10. Închideţi sertarul pentru detergent.
11. Apăsaţi butonul Start/Reload A.
* în funcţie de model Înainte de repornirea aparatului:

38
Garanţia Aqua-Stop ro

Indicaţii domiciliu, de ex. în cazul unui


■ Siguranţele de transport trebuie concediu de mai multe săptămâni.
scoase.
~ "Demontarea siguranţelor de
transport" la pagina 34
■ Pentru ca, la următoarea spălare, să
se evite scurgerea detergentului
nefolosit în evacuare: turnaţi aprox. 1
litru de apă în compartimentul II şi
porniţi programul Drain/Empty
(Evacuare).

r Garanţia Aqua-Stop
Numai pentru aparatele cu Aqua-Stop
poSt-aAuqiţnaGr

Pe lângă garanţiile oferite de vânzător


prin contractul de vânzare-cumpărare şi
garanţia acordată de noi pentru aparat,
oferim despăgubiri în următoarele
condiţii:
1. Dacă din cauza unei deficienţe a
sistemului nostru Aqua-Stop se
creează pagube în ceea ce priveşte
apa, despăgubim utilizatorii privaţi.
2. Garanţia este valabilă pentru durata
de funcţionare a aparatului.
3. O condiţie necesară a tuturor
garanţiilor este că aparatul cu Aqua-
Stop trebuie să fie instalat şi
racordat corect, în conformitate cu
instrucţiunile noastre; acest lucru
include şi o prelungire pentru Aqua-
Stop montată corect (accesorii
originale).
Garanţia noastră nu acoperă
alimentările sau armăturile defecte
aflate până la racordul Aqua-Stop la
robinetul de apă.
4. Aparatele cu Aqua-Stop nu trebuie
supravegheate în timpul funcţionării
şi nu este necesară închiderea
robinetului de apă după utilizare.
Robinetul de apă trebuie închis
numai în cazul absenţei
dumneavoastră îndelungate de la

39
Datele de contact ale tuturor ţărilor le găsiţi în lista de servicii pentru clienţi
anexată.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY

*9001123156*
9001123156 (9508)

S-ar putea să vă placă și

  • Pro 3490 15.06.11
    Pro 3490 15.06.11
    Document6 pagini
    Pro 3490 15.06.11
    Alexandra Paun
    Încă nu există evaluări
  • Pro 10663 15.03.18 PDF
    Pro 10663 15.03.18 PDF
    Document4 pagini
    Pro 10663 15.03.18 PDF
    Ela Besutiu
    Încă nu există evaluări
  • Pro 3490 15.06.11
    Pro 3490 15.06.11
    Document6 pagini
    Pro 3490 15.06.11
    Alexandra Paun
    Încă nu există evaluări
  • Pro 10663 15.03.18 PDF
    Pro 10663 15.03.18 PDF
    Document4 pagini
    Pro 10663 15.03.18 PDF
    Ela Besutiu
    Încă nu există evaluări
  • GGGBBN
    GGGBBN
    Document6 pagini
    GGGBBN
    Emanuel Popa
    Încă nu există evaluări
  • Pro 10663 15.03.18 PDF
    Pro 10663 15.03.18 PDF
    Document4 pagini
    Pro 10663 15.03.18 PDF
    Ela Besutiu
    Încă nu există evaluări
  • GGGBBN
    GGGBBN
    Document6 pagini
    GGGBBN
    Emanuel Popa
    Încă nu există evaluări
  • Prospect Algocalmin 500 MG
    Prospect Algocalmin 500 MG
    Document7 pagini
    Prospect Algocalmin 500 MG
    Michael Willis
    Încă nu există evaluări
  • Prospect Algocalmin 500 MG
    Prospect Algocalmin 500 MG
    Document7 pagini
    Prospect Algocalmin 500 MG
    Michael Willis
    Încă nu există evaluări
  • Pro 10663 15.03.18 PDF
    Pro 10663 15.03.18 PDF
    Document4 pagini
    Pro 10663 15.03.18 PDF
    Ela Besutiu
    Încă nu există evaluări
  • TRCD 45 o
    TRCD 45 o
    Document8 pagini
    TRCD 45 o
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Pro 6827 10.09.14
    Pro 6827 10.09.14
    Document6 pagini
    Pro 6827 10.09.14
    Valentina Valy
    Încă nu există evaluări
  • Hjkoi 935
    Hjkoi 935
    Document1 pagină
    Hjkoi 935
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Miocop
    Miocop
    Document8 pagini
    Miocop
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Iuytre561 PDF
    Iuytre561 PDF
    Document12 pagini
    Iuytre561 PDF
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Ghde 45
    Ghde 45
    Document2 pagini
    Ghde 45
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Mnts
    Mnts
    Document3 pagini
    Mnts
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • A 33 - A 33
    A 33 - A 33
    Document311 pagini
    A 33 - A 33
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • SNT 543
    SNT 543
    Document4 pagini
    SNT 543
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Ddfre 4
    Ddfre 4
    Document1 pagină
    Ddfre 4
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Bewq
    Bewq
    Document16 pagini
    Bewq
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • RezumatTezaRO Tifrea
    RezumatTezaRO Tifrea
    Document60 pagini
    RezumatTezaRO Tifrea
    petronelsilviu
    Încă nu există evaluări
  • ZTB 887
    ZTB 887
    Document7 pagini
    ZTB 887
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • TZD 612
    TZD 612
    Document1 pagină
    TZD 612
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Vescan
    Vescan
    Document39 pagini
    Vescan
    Maria Petrea
    Încă nu există evaluări
  • CTN 761
    CTN 761
    Document9 pagini
    CTN 761
    pupeguf
    Încă nu există evaluări
  • Tehnologia Culturii Catinei Albe ICDP 2015 PDF
    Tehnologia Culturii Catinei Albe ICDP 2015 PDF
    Document6 pagini
    Tehnologia Culturii Catinei Albe ICDP 2015 PDF
    goga555
    Încă nu există evaluări
  • Rumaenien Opelvauxhall Zafira A 1
    Rumaenien Opelvauxhall Zafira A 1
    Document6 pagini
    Rumaenien Opelvauxhall Zafira A 1
    Floorel Mariian Geoorge
    Încă nu există evaluări
  • Manual Cusut Singer
    Manual Cusut Singer
    Document43 pagini
    Manual Cusut Singer
    Monica Manea
    Încă nu există evaluări