Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
La poesía negra es la corriente literaria formada en los países con gran porcentaje de
población negra o mulata. Representa la síntesis de la tradición africana y española. Aparece
en la región de las Antillas (Cuba, Santo Domingo, Puerto Rico) y de allí pasa a Ecuador, Brasil,
Colombia, Uruguay y Venezuela. Además de este término se usan otros parecidos con la
connotación racial: literatura afroantillana, afrocubana, negra, negrista o mulata.
Tuvo las siguientes influencias europeas:
Leo Frobenius, con su obra Antología negrista;
las pinturas de Picasso, Braque, Matisse, inspiradas en
las máscaras africanas; el libro de André Gide Viaje al
Congo;
la popularidad de jazz y las canciones espirituales de los
negros en los Estados Unidos y en Francia.
Cuba era la tierra natal de dos pintores surrealistas:
Francis Picabia y Wilfredo Lam
Todo esto despertó un interés grande entre los escritores hispanoamericanos por los
grupos étnicos de los negros en Hispanoamérica. Los escritores fueron inspirados por el medio
primitivo de los negros, por su magia misteriosa, por las tradiciones y las costumbres traídas de
África.
La poesía afroamericana empezó a desarrollarse con la publicación del poema Pueblo
Negro de Luís Palés Matos en 1926. Representa el comienzo del interés por la cultura negra.
El centro principal llegó a ser Cuba y su representante más importante Nicolás Guillén.
Los temas son: amorosos, sociales (rebelión contra la esclavitud, contra la desigualdad
social y racial); temas cotidianos (el trabajo, entretenimiento, las situaciones felices y tristes);
los ritos, las magias, las fuerzas sobrenaturales y la comunicación con ellas. La poesía
afroamericana es una simbiosis de lo primitivo y lo moderno. El estilo es simple, con versos que
imitan los ritmos de los bailes de los negros y los instrumentos africanos. El ritmo se alcanza
con la alternación de los versos cortos y largos y con
la combinación de las palabras de diferente
acentuación. En cuanto a la lengua, existen muchos
americanismos que los poetas utilizan para denotar
los objetos y conceptos característicos para esa
región (zombi – el muerto que camina; bachata –
NICOLÁS GUILLÉN
1. BIOGRAFÍA
2
que había sido invitado por Fernando Ortiz para impartir unas conferencias, y al gran poeta
negro norteamericano Langston Hughes, cuya amistad e influencia serían sumamente
importantes para Guillén.
En abril de 1930, escribe sus Motivos de son, que, al publicarse en el Diario de la
Marina, lanzan al poeta a la celebridad no exenta de polémica, pero de una amplia resonancia
popular que la musicalización de los textos (por Alejandro García Caturla y los Grenet) habría
de confirmar. Era algo nuevo, era insólita una poesía escrita en lenguaje popular, en "cubano"
más que en castellano. La publicación de Motivos de son, además, estrechó su permanente
amistad con otro gran poeta, también camagüeyano: Emilio Ballagas.
En 1931, y gracias a haber ganado un premio de lotería, puede sufragar la publicación
de Sóngoro cosongo; poemas mulatos, un libro de mayor estatura artística y de vocación
reflexiva sobre la cultura cubana, objeto de una admirativa carta de Miguel de Unamuno a
Guillén, fechada el año siguiente.
En estas dos obras la visión del mundo popular aún no es muy profunda y se inclina
por lo pintoresco, pero la conquista de un nuevo lenguaje rítmico es capital. Esta poesía no
usa motivos de la música popular para aplicarlos a la poesía culta , sino que usa los esquemas
rítmicos del son cubano como la estructura fundamental de su lenguaje: lo que tenemos son
poemas-sones en perfecta alianza. El son es una forma afrohispana que comienza con una
serie de coplas que exponen el tema central , seguidas por un comentario o conclusión que
repite un estribillo cuya intención es irónica, crítica o meramente sonora. A Guillén le permitía
crear pequeñas escenas de la vida popular , de negros, mulatos o blancos pobres, y rematarlas
con una aguda observación de su cosecha sobre situaciones o comportamientos sociales
concretos.
Entre 1931 y 1934, Guillén va madurando gradualmente su modo de ver y analizar la
realidad cubana y caribeña. En 1934 se produce en Cuba el golpe militar de Fulgencio Batista:
la situación política y económica del país es convulsa y está sujeta a la política de intervención
de los Estados Unidos. En este año, su nuevo poemario, West Indies, Ltd. da cuenta de su
crecimiento intelectual, que lo orienta hacia posiciones cada vez más comprometidas y más
críticas sobre el desequilibrio social y económico de su país. En 1936 se incorpora a la
redacción de la revista Mediodía, que llegará a dirigir en 1937, con Carlos Rafael Rodríguez
como subdirector. Vinculado a otra importante figura cultural y política del momento, Juan
Marinello, Guillén viaja a México el 19 de enero de 1937, para participar en el congreso
organizado por la Liga de Escritores y Artistas Revolucionarios de México. Su estancia
mexicana tuvo honda repercusión en su trayectoria, pues le permitió relacionarse con artistas
como Silvestre Revueltas, José Mancisidor, Diego Rivera o Alfaro Siqueiros. Es en esta época
cuando publica el poemario de fuerte entonación popular Cantos para soldados y sones para
turistas, con prólogo de Juan Marinello. También publica en México su poema España. Poema
en cuatro angustias y una esperanza.
En 1937, en plena guerra civil, viaja a España para participar en el II Congreso
Internacional de Escritores para la Defensa de la Cultura, celebrado en Barcelona, Valencia y
3
Madrid. Se relaciona con lo más destacado de la vida intelectual del momento (Antonio
Machado, Miguel Hernández, Pablo Neruda, Rafael Alberti, César Vallejo, León Felipe, Juan
Chabás, Octavio Paz, Tristán Tzara, Anna Seghers, Ilya Ehrenburg y Ernest Hemingway, a
quien había conocido en Cuba), y Manuel Altolaguirre edita su España. Poema en cuatro
angustias y una esperanza. Conmovido por cuanto ve y experimenta en la España en guerra,
Guillén ingresa al Partido Comunista, en el que militará hasta su muerte.
4
Semanario La última Hora, en el que colabora, le dedica un número especial para unirse a la
celebración de su cincuentenario, en medio de una situación política cada vez más difícil para
él, que se agrava después del golpe de estado de Batista en 1952 contra el gobierno de Prío
Socarrás: las circunstancias en la Isla lo obligan al autoexilio, pues en su patria estaría
condenado a prisión por la dictadura.
En 1954 viaja a Estocolmo, para participar en el
Congreso de la Paz, y recibe el Premio Lenin de la Paz.
En 1956 viaja a París, Bucarest, Varsovia, Budapest,
Praga y Bruselas. En 1958 está en París y en 1959 el
triunfo revolucionario en Cuba lo sorprende en Buenos
Aires, donde se había publicado recientemente La
paloma de vuelo popular. De inmediato regresa a Cuba y
escribe su soneto "Che Guevara" para el semanario
Propósitos.
2. OBRA LITERARIA
5
Sus primeros versos los escribió bajo la influencia modernista. Luego escribe bajo la
influencia del futurismo y surrealismo y escribe poemas sobre aviones, jazz, automóviles y de
otras novedades técnicas de la sociedad moderna.
El poema Pueblo negro de Luís Palés Matos representa el comienzo de una corriente
nueva – la literatura afroamericana. Guillén que fue mulato, la acepta inmediatamente. Muy
parecido a García Lorca, Guillén empieza a descubrir los tesoros de la tradición oral de la
poesía de su pueblo. El transforma al son, la danza y la canción en una nueva forma de la
poesía artística. En el son, Guillén introduce la temática mulata, la vida cotidiana, el trabajo y
las fiestas, el amor, la sensualidad y los ritos del pueblo.
- Motivos de son: al principio provocaron un asombro
muy grande y después el gran fervor del público y
de los críticos cubanos. El son, como forma y la
vida cotidiana de los negros (amor, trabajo, fiestas),
como tema fueron grandes novedades. Con versos
rítmicamente construidos él produce la
pronunciación incorrecta del español de los negros
y muestra el ambiente real de Cuba.
6
son y romance. Los temas son la vida en las Antillas, la explotación de los negros y
mulatos, sus rebeliones.
Balada de dos abuelos explica la relación de Guillén hacia su propio ser
nacional. Está escrita en forma de romance. Guillén es consciente de que es
descendiente de dos abuelos - uno negro y uno blanco. Es consciente del hecho de
que su propio ser unifica la herencia biológica y civilizadora de África y Europa, los
iguala y los consuela.
Balada del güije es
un poema muy original.
Güije es una figura
mitológica africana que
está conectada con el
agua. El poema es un
romance y según su
estructura y su tono
pertenece a las canciones
de cuna. Revive las
supersticiones cubanas
sobre la persona que lleva
mala suerte. Con esta
colección se termina la
El güije es un duende de la cultura cubana del Caribe
etapa de la poesía
afrocubana de Guillen.
Sensemayá
1. Fíjese en el subtítulo del poema, porque nos proporciona una clave para entenderlo mejor.
¿Cuál es el subtítulo?. Trata de un grupo de personas cazando una culebra, supuestamente
para un rito religioso de palo mayombe.
8
2. Ya que la caza de la culebra es un rito de la religión palo mayombe, ¿qué elementos rituales
se perciben en el poema?. ¿Pueden considerarse las repeticiones parte de un rito?
4. El poema es polifónico. Parece que hay un coro (el grupo que repite el estribillo), un narrador
(el que narra las dos estrofas narrativas, la 2ª y la 6ª), un palero (figura que lleva a cabo el rito
religioso, el que parece dar las instrucciones y los consejos en la estrofa 4ª) y posiblemente
otro grupo (los que cazan la culebra y dicen “sensemayá”). Fíjese cómo el grupo del coro y el
de los cazadores se alternan en la última estrofa, pero con ritmos diferentes. ¿Cuál sería el
propósito y el efecto de combinar estas dos voces distintas en esta estrofa?
9
¡Qué de barcos, qué de barcos!
¡Qué de negros, qué de negros!
¡Qué largo fulgor de cañas!
¡Qué látigo el del negrero!
Piedra de llanto y de sangre,
venas y ojos entreabiertos,
y madrugadas vacías,
y atardeceres de ingenio,
y una gran voz, fuerte voz,
despedazando el silencio.
¡Qué de barcos, qué de barcos,
qué de negros!
--¡Federico!
¡Facundo! Los dos se abrazan.
Los dos suspiran. Los dos
las fuertes cabezas alzan;
los dos del mismo tamaño,
bajo las estrellas altas;
los dos del mismo tamaño,
ansia negra y ansia blanca,
los dos del mismo tamaño,
gritan, sueñan, lloran, cantan.
Sueñan, lloran, cantan.
Lloran, cantan.
¡Cantan!
³Gongos: disco de metal suspendido que, al tocarlo, produce un sonido como el de una
campana
Cuestiones:
2ª y 3ª estrofas: ¿Por qué el abuelo negro dice “¡Me muero!”? ¿Por qué el abuelo blanco dice
“¡Me canso!”?
10
4ª estrofa: ¿Para qué son los barcos? ¿A qué se refiere “el látigo”?
5ª estrofa: ¿Quiénes son las sombras? ¿Por qué dice que lo escoltan?
6ª estrofa: ¿Quién es don Federico y quién es taita Facundo? ¿Cómo presenta el poeta a los
dos abuelos aquí? ¿Por qué creen Uds. que termina con “¡Cantan!”? ¿Qué técnica poética se
ve en los últimos 4 versos? ¿Cómo se llama?
Comprensión y análisis.
LA MURALLA
—¡Tún, tún!
—¿Quién es?
—Una rosa y un clavel...
—¡Abre la muralla!
—¡Tún, tún!
—¿Quién es?
—El sable del coronel...
—¡Cierra la muralla!
—¡Tún, tún!
—¿Quién es?
—La paloma y el laurel...
—¡Abre la muralla!
—¡Tún, tún!
—¿Quién es?
—El alacrán y el ciempiés...
¡Cierra la muralla!
11
abre la muralla;
al ruiseñor en la flor…
12