Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Historia, antropologia y fuentes orales is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Historia, Antropología y Fuentes Orales.
http://www.jstor.org
1. El presente arti'culo se basa en la poneneia que presente en el XV Congreso lnternacional de Historia Oral,
eelebrado en Guadalajara (Mexico), del 23-26 de septiembre de 2008: "Historia Oral: Un dialogo con
nuestros tiempos", con el subtitulo "Teoria y Metodo de la Historia Oral".
2. Y sin duda de otra epoca historiea del pasado reciente.
3. Vease la discusion en Witzel/Metjedovic/Kretzer 2008, 10 f. y mi conclusion en Halbmayr 2008.
4. Que esta cuestion este ahora en el candelero tiene relacion tambien con el hecho de que la tradicion
alemana de Historia Oral esta estrechamente ligada al Holocausto: el dilema que originaron los docu
mentos de la epoca del MS -especialmente los generados por los perpetradores- empujo a buscar testi
monies, suscito el deseo de saber "como fue realmente", de obtener "un cuadro real" de los horrores; los
testigos oculares intentan comunicar -en la medida de lo posible- sus experiencias mas personales,
tanto de si mismos como de lo que les rodeaba. A medida que desaparece la generacion de los testigos,
se intensifica el esfuerzo por recoger y salvaguardar los recuerdos.
5. "Internas del campo de concentracion de Mauthausen y sus anexos" es un proyecto permanente del
Instituto de lnvestigacion de Conflictos, llevado a cabo por Helga Amesberger, Brigitte Halbmayr y Kers
tin Lercher; vease: www.ikf.ac.at. Otra parte del proyecto es el "Registro por nombre" a traves del cual
buscamos los nombres de las mas de 8.500 mujeres de Mauthausen, y la investigation basica sobre sus cam
pos anexos, en donde encarcelaban a las mujeres.
6. Esto no debe interpretarse como un argumento en contra de los proyectos de Historia Oral. Simple
mente quiero subrayar la necesidad de tener en cuenta el contexto de como se elaboraron las fuentes.
Esto se sobreentiende tambien respecto de todas las demas fuentes, pero se descuida en muchos casos (pre
guntas o entrevistas sobre hechos, recursos administrativos, etc.).
terarse de los hechos biograficos del en guntas, etc. Ademas de los problemas eti
trevistado, es deeir, seguir una dimen cos (vease Halbmayr 2009), ello dio co
sion historica y una dimension (au mo resultado entrevistas parcialmente
to)biografica. Estoy convencida de que ininteligibles de escaso contenido. De ahi
esta doble tarea influye en gran medi que estas entrevistas a supervivientes de
da en la realization de la entrevista, pues los campos de concentration exijan una
se trata de objetivos en competencia que preparation muy precisa e intensa por
exigen foeos diferentes (espeeialmente parte de la persona que las realiza, que
por parte del entrevistador) y tienen que debera tener conocimientos de historia,
ser ejecutados en un tiempo limitado. habilidades sociales y una conciencia del
Afirmo que algunos entrevistadores se interes propio que posiblemente podria
ven abrumados por esta doble tarea y que guiar la entrevista. Este ultimo punto in
este extremo debe tenerse en euenta en cluye tambien que el entrevistador tome
la interpretation de una entrevista de conciencia de las expectativas de quien
Historia Oral. ha ordenado la entrevista o del contex
A modo de ejemplo: to de investigation, para ser capaz de ac
El Proyecto Internacional de Documen tuar o reaccionar con flexibilidad en una
tation sobre los Supervivientes de Maut situation concreta.8
iban mas alia de las persecuciones, es de trevista de Historia Oral, de ambas partes.
eir, no interrumpieron, ni hicieron pre Este es un aspecto muy importante, si
guntas adicionales, y luego prosiguieron bien ampliamente descuidado, que Lee
con las preguntas de la investigation, na Rossi desarrollo de manera excelen
o simplemente siguieron la lista de pre te en su ponencia de Lisboa. Ella afir
ma que las emociones durante una entre ciones en el ambito de la Historia Oral no
vista no pueden ni deben ser descuida deben ser negadas ni reprimidas, sino ?re
das, pues nunca son neutras, es decir, son conocidas, reflejadas y consideradas una
o positivas o negativas y por lo tanto caracteristica fundamental de una inves
afectan a la entrevista, tanto si se es con tigation bien hecha. La ausencia de vin
ciente de ellas como si no. Modificando culo emotional con el proyecto, con el
una afirmacion de Hans Markowitsch, entorno o con las personas de la investi
psicologo e investigador de la memoria, gation es indicio de una ejecucion de
quien escribio ?las emociones son los ficiente del proyecto? (Amanda Coffey
guardianes del recuerdo?,9 yo resumiria 1999, 158-159, citada por Rossi 2008, 11).
la ponencia de Rossi con la frase: ?Las Pero icomo integrar en la interpreta
emociones son los guardianes del rela tion y en el analisis de los datos los sen
to?. Rossi expuso varias emociones que timientos que se han ido despertando a
pueden aparecer durante una entrevista, lo largo de la entrevista? ?Que es lo que
y las dividio en tres grupos segun la ra permite a un investigador hacerlo? <?Que
zon de su existencia: un grupo tiene que materiales necesita para ello? Me ocu
ver con el proceso de la entrevista en si, pare de este tema mas adelante.
la situation de conversation interper Antes, deseo mencionar otro aspecto
sonal, interactiva y cara a cara; el otro importante en el proceso de analisis.
esta relacionado con el tema de la inves
tigacion/entrevista, que incluye todos los c) El papel del entrevistador en una
acontecimientos y temas de los que se ha entrevista biografica
bia durante ella; en tercer lugar, las emo Uno de los principales elementos que
ciones que provocan las personas que caracteriza a una entrevista biografica
participan en el proceso, directa (como el es -desde un punto de vista metodolo
entrevistador y el entrevistado, u otras gico? la pregunta abierta initial, ?<?Po
personas que se hallan presentes, por dria usted contarme la historia de su vi
ejemplo un camara, la esposa o el ma da?? (independientemente de la pregunta
rido o el hijo de la persona entrevista especifica que vertebre la investigation).
da, etc.) o indirectamente (las personas a Esto deberia permitir que el entrevista
las que se refiere el entrevistado en la na do/a disenara su historia autobiografica
rration; los companeros, el supervisor segiin su imagination, sin ser interrum
o el jefe del entrevistador, etc.). Estoy muy
pida o dirigida por el entrevistador.10Ha
de acuerdo con la idea de que las emo raldWelzer ha visto en este comedimien
guir con sus preguntas el discurso narra politicas y sociales del pais y su relation
tivo del entrevistado, es aquel quien con con su pasado historico, asi como la opi
duce la entrevista: al hacer algunas nion publica respecto al pasado nacio
preguntas y no otras; al formular pregun nalsocialista y a los grupos de supervi
tas que reproducen (o podrian reproducir) vientes concretos: y por ultimo, la
normas y valores sociales, por ejemplo, literatura especializada sobre la persecu
respecto del genero (vease Amesberger tion nazi y del Holocausto. Estos infor
2009) o actitudes hacia grupos de victi mes ofrecen un importante material pa
mas, etc.; al evitar preguntas que le hacen ra una mejor contextualizacion.
sentir incomodo, o que le dan miedo, etc. Para que quedara constancia del con
Algunos de los criterios que alimentan texto especifico en el que se realizo el
la relation entre los dos interlocutores no analisis, se invito a los entrevistadores
pueden sermanipulados deliberadamen del MSDP a redactar un resumen de la en
te (?no hay una segunda oportunidad pa trevista en el que explicaran el ambien
ra la primera impresion?), no obstante su te en que se desarrollo la conversation,
influencia en el exito de la entrevista es la presencia de otras personas, las po
sibles interrupciones durante la entrevis Estos informes dan al menos una idea
ta, la relation con el entrevistado, etc. del ambiente que se respiro durante la
A continuation, presento dos ejemplos entrevista y de la relation establecida
de informes de las entrevistas del MSDP: entre los interlocutores. Lo que hemos
el primero se refiere a la entrevista con aprendido de los informes de otros pro
Yvonne Kieffer (Francia) (codigo de la do yectos es que deberian ser mucho mas
cumentation: AMM
OH/ZP1/310): precisos en la description de las circuns
?La testigo empieza a explicar su vi tancias en las que se realizo la entre
da nada mas llegar yo a su casa y an vista, que deberian incluir mas informa
tes incluso de que ponga en marcha la tion sobre las emociones (de ambos
grabadora. Asi que le pido que vuel interlocutores) y sobre el lenguaje cor
va a empezar. La testigo empieza
a na
poral (vease Bodenstab 2000). En los in
rrar su vivencia de la deportation con formes que yo he leido, esta parte ha
sentido del humor. Tiene 95 anos y le sido muy descuidada; lamentablemente,
flojea lamemoria. Tiende a repetirse y lo mismo ocurre con la interpretation.
a mezclar muchos recuerdos de los Otra fuente de information sobre la si
campos de Ravensbriick y de Mauthau tuation en que se desarrollo la entrevis
sen. La Fase A es bastante breve y las ta es la transcription de la misma. Esto
respuestas de la Fase B y C son a me nos lleva al siguiente capitulo.
nudo cortas y repetitivas?.
LOS PASOS INTERMEDIOS
El segundo es de la persona que entre
visto a Viktoria Yessula (Grecia) (AMM Las dificultades de la transcription y
OZS/ZP1/627): de la traduccion
?E1 ambiente era bastante negativo, En el MSDP, simplemente se graba
porque la entrevistada no queria hablar, ron las entrevistas, sin trascribirlas ni
a pesar de haber dado su consentimien traducirlas. De ahi que empezasemos el
to inicialmente. Por este motivo, ape proyecto de interpretation de las inter
nas hubo una narration fluida y suel nas de Mauthausen preparando y orga
ta de su vida, y a las preguntas contesto nizando la transcription y la traduccion
con respuestas laconicas, del tipo "No de las cintas.
lo se" y "No lo recuerdo". La impresion Invertimos mucho tiempo en formular
general fue que habia premeditado una las reglas de transcription, que son lo
historia para contarla lo mas rapida suficientemente complejas como para re
mente posible para acabar rapido y que producir los rasgos caracteristicos del re
la dejaran en paz. Tambien se nego as lato del entrevistado y, al mismo tiem
peramente a ser fotografiada... despues po, lo bastante sencillas como para que
de discutirlo un poco, permitio que le el transcriptor (ymas tarde, el lector de
fotograflaran el tatuaje que llevaba en la transcription) pueda manejarlas.
el brazo. Sugirio, eso si, que hiciesemos Pensamos que los transcriptores debe
una foto al monumento judio de La rian tener previamente conocimientos
rissa que se halla cerca de su casa. suficientes del tema para que pudieran
interpretar (correctamente) las palabras
y frases que apenas se oyen y, por su crito podria afectar a: todos los elemen
puesto, transcribir significa tambien in tos no propios del discurso oral, la repe
terpreter: <?D6nde coloco el signo de pun tition de palabras, los errores gramati
tuacion? ^Donde anado referencias para cales, etc., al lenguaje corporal que
el traductor y/o lector (posteriores)? expresa emociones que la voz no es ca
<?Hasta que punto tengo que reproducir paz de transmitir (vease Bodensatb 2000).
todas las muletillas de la persona que ha Perdida de information que ocurre tam
bia, las veces que se atranca, etc.? Por bien en el proceso de traduccion: dobles
esta razon, pedimos a los transcripto significados de palabras en el idioma ori
res que hicieran un diario de la transcrip ginal, juegos de palabras, etc. Por otro
tion (que muy pocos nos entregaron),11 lado, una vez se realiza la interpretation
para poder incorporarlo al trabajo inter a traves de la transcription, normalmen
mas que escribieran un resumen de lo que sible, deberiamos consultar las fuentes
habia sido el proceso de traduccion.12 de audio o de video (las cintas grabadas).
Sea como fuere, tenemos que ser cons
no es consciente/no reeonoce
11. Uno de los motivos (aparte de la pereza) podn'a ser que el transcriptor
los aspectos interpretativos de su trabajo.
12. Casi todos hicieron estos resumenes si bien con diversos grados de detalle. No obstante, los resume
nes en si sen'an un interesante material a analizar.
13. Steve Hochstadt (2008) se centro en la perdida de information.
lato esta bien estructurado; y otras son giiista social. El resultado del analisis fue
apenas inteligibles, tienen mensajes cao una gama de posibles interpretations,
ticos, frases sin terminar, etc. Ambas que pueden considerarse como diferen
plantean un problema de interpretation. tes lecturas de lamisma historia y no co
Las primeras suelen ser de testigos ?pro mo la ?verdad definitiva? (Vease Ames
fesionales? cuyos relatos estan ?homo berger/Auer/ Halbmayr 2004, 159-244). 10
logados* (incluidos muchos hechos his Ademas, tiene que tenerse en cuenta el
toricos entrelazados en la autobiografia) lapso de tiempo que transcurre entre la
y que han aprendido a evitar recuerdos vivencia y la narration. Durante los se
conmovedores o emotivos o actitudes senta anos que trascurrieron entre el na
controvertidas; por lo tanto, es dificil sa cionalsocialismo y la grabacion de las
ber que hay debajo de esta superficie pla entrevistas de Mauthausen, a las que me
na. El segundo tipo subraya la pregun refiero principalmente en el presente ar
ta de cual es el margen de interpretation ticulo, los recuerdos se solapan con otras
de las entrevistas (cuando se busca el sig muchas impresiones, muchas otras his
nificado profundo del relato). torias y lecturas de situaciones simila
Expondre el metodo que elegi, junto res, se encajan de manera diferente, se
con mis colegas de interpretation, de los modelan de forma distinta de acuerdo
relatos de dos mujeres que padecieron con la ?memoria situacionab, etc. Para
violencia sexual durante la persecution identificar las capas de recuerdos, es util
nazi. Resultaba muy duro para ellas ha el metodo de Gabriele Rosenthal (1995):
blar del tema, y los parrafos en los que cotejar la historia vivida/experimentada
lo contaban eran dificiles de compren y la historia contada (la historia y la au
der (frases inacabadas, descripciones va tobiografia).
gas, etc.). Especialmente cuando se trata de la ver
Trabajamos con el metodo de la ?her dad autobiografica (y su equivalencia en
meneutica oblicua?, desarrollado por Il hechos historicos), el analisis de la His
ka Quindeau. El metodo fija su atencion toria Oral tiene ademas una dimension eti
en las fracturas del relato y, por lo tan ca (vease Halbmayr 2007). A modo de
to, esta designado para los testimonios ejemplo, me gustaria mencionar a Clare
de personas muy traumatizadas que no Parker, que estuvo presa en el campo de
son capaces de comunicar su experien Mauthausen siendo una nina. iComo po
cia verbalmente (y por ende, de forma dia yo manejar vivencias extremas de su
estructurada y con sentido) (Quindeau frimiento infantil,visto a traves de los ojos
1995, 81 f.). y lamente de una nina, que no tenian na
Optamos por un enfoque pluridiscipli da que ver con las realidades de los adul
nar. Comentamos nuestras conclusiones tos, y anadiendole el conocimiento cienti
con un psicoterapeuta (especializado en fico adquirido en el periodo posterior?19
experiencias traumaticas) y con un lin ^Hasta que punto tengo derecho a insis
19. Vease Clare Parker, "Erinnerungen and das Mauthausen-Aussenlager Eenzing in dies.": Klaras Geschich
te.Mauthausen-Erinnerungen, Viena 2006.
BlBLIOCRAFIA
Amesberger, (2009): within oral history*, en: Kurkowska-Budzan, Marta /
Helga ?Doing gender
Zamorski, (eds.) (2009): Oral History. The challenges of dialogue, Studies in narra
Krzysztof
tive 10, Amsterdam, pp. 63-75.
Amesberger, Helga /Auer, Katrin /Halbmayr, Brigitte (2004): Sexualisierte Gewalt. Weibliche
Baumgartner, Andreas (1997): Die vergessenen Frauen von Mauthausen. Die weiblichen Hdft
Coffey, Amanda (1999): Ethnographic Self: Fieldwork and the Representation of Identity, Londres,
Halbmayr, Brigitte (2009): ?The ethics of oral history: Expectations, responsibilities, and disso
ciations*, en: Kurkowska-Budzan, Marta / Zamorski, Krzysztof (eds.) (2009): Oral History. The
Hochstadt, Steve (2008): The Loss of Information, comunicacion presenteda en la VII Euro
pean Social Science History Conference (ESSHC), 27 febrero a 1 de marzo de 2008, Lisboa, Por
tugal.
Kalmar, Rudolf (1946): Zeit ohne Gnade, Viena.
en: BIOS -
Leh, Almut (2000): ?Forschungsethische Probleme der Zeitzeugenforschung?, Zeitschrift
fur Biographieforschung und Oral History, Heft 1/2000 (13. Jg.), pp. 64-76.
Plato, Alexander von (2008): ?Medialitat und Erinnerung. Darstellung und ?Verwendung? von Zeit
en: BIOS -
zeugen in Ton, Bild und Film*, Zeitschrift fiir Biographieforschung, Oral History und
Plato, Alexander von (2002): Some Remarks on the Interviews, inMSDP-Manual for Interview
Plato, Alexander von (2000): ?Zeitzeugen und die historische Zunft. Erinnerung, kommunikati
ve Tradierung -
und kollektives Gedachtnis in der qualitativen Geschichtswissenschaft ein Pro
-
blemaufriss?, en: 5/05 Zeitschrift fiir Biographieforschung, Oral History und Lebensver
Perz, Bertrand (2006): ?Hirtenberg?, en: Benz, Wolfgang /Distel, Barbara: Der Ort des Terrors. Ge
Rosenthal, Gabriele (1995): Erlebte und erzahlte Lebensgeschichte. Gestalt und Struktur bio
Rossi, Leena (2008): Emotions in Oral History Interview, comunicacion presentada en la VII Euro
pean Social Science History Conference, 27 febrero a 1 de marzo de 2008, Lisboa, Portugal.
Stogner, Karin (2009): ?Life story interviews and the "Truth of memory": Some aspects of oral
pp. 205-215.
Welzer, Harald (2002): Das kommunikative Gedachtnis. Eine Theorie der Erinnerung, Munich.
Welzer, Harald (2000): ?Das Interview als Artefakt. Zur Kritik der Zeitzeugenforschung*, en: BIOS
-
Zeitschrift fiir Biographieforschung, Oral History und Lebensverlaufsanalysen, Heft 1/2000