Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
66
Diciembre 2018
Las normas de instrumentos se han estado actualizando Normas Japonesas tomando como base las normas ISO
en los últimos años. mencionadas antes.
capacitacion@mitutoyo.com.mx
1
BOLETÍN TÉCNICO No. 66
Diciembre 2018
Las normas incluyen las definiciones de los siguientes errores y Las normas JIS de indicadores de carátula e indicadores de
orientación sobre cómo determinarlos. carátula tipo palanca traen anexos donde muestran diagramas
de error para los casos de cero fijo y cero flotante o transferen-
Calibradores cia del cero. Hay una versión anterior de JIS B 7503-2011.
Error de contacto con superficie parcial E
Repetibilidad de error de contacto con superficie parcial R Ejemplos de contacto parcial y contacto total
Error en línea de contacto L
Error en desplazamiento de la escala S
Error de contacto con superficie total J
Error debido a distancia en bordes de cuchilla K.
Micrómetros
Error de contacto con superficie total J
Error de repetibilidad R
Error de contacto con superficie parcial E.
Medidores de alturas
Error de medición de longitud con superficie total J
Error de medición de longitud con superficie parcial E
Error de medición de longitud bidireccional B
Error de perpendicularidad S.
Indicadores
Error de indicación en 1/10, 1/2, 1 revolución y todo el intervalo
de medición E1, E2, E3
Error de histéresis H
Error de repetibilidad R.
Otras normas de interés
Indicadores de carátula tipo palanca
Error de indicación en todo el intervalo de medición dirección ISO 14253-1-2017 Inspection by measurement of workpieces
hacia adentro, una revolución y 10 divisiones de la escala and measuring equipment -- Part 1: Decision rules for verifying
Error de histéresis H. conformity or nonconformity with specifications.
ISO 14253-5-2015 Inspection by measurement of workpieces
Los errores máximos permitidos son indicados por ejemplo and measuring equipment -- Part 5: Uncertainty in verification
como MPEE o EMPE según la norma. Indicándose en algunos testing of indicating measuring instruments.
casos límites máximos permitidos (MPL) por ejemplo para la ISO/TR 14253-6-2012 Inspection by measurement of work-
fuerza de medición. pieces and measuring equipment -- Part 6: Generalized deci-
sion rules for the acceptance and rejection of instruments and
workpieces.
ISO 14978-2018 General concepts and requirements for GPS
measuring equipment.
2
BOLETÍN TÉCNICO No. 66
Diciembre 2018
Puntas de
Superficie de medición de
interiores
Nombres de las partes del
medición
de interiores Tornillo de fijación calibrador vernier
Brazo principal Escala principal
Superficie de medición
de profundidades
Antes de usar
1. Use una pequeña cantidad de aceite para limpiar la superficie de referencia
del brazo principal.
2. Mueva el cursor de un extremo al otro del brazo principal para comprobar
que el cursor se mueve suavemente sin forzarse.
3. Después de limpiar compruebe lo siguiente cerrando las superficies de
medición.
• Superficies de medición de exteriores: Ellas están en buenas condiciones
si la luz no puede ser vista entre ellas cuando tratamos de ver que pasa
luz entre ellas (Fig.1). Si contaminación o rebabas existen sobre las
superficies no quedarán juntas y luz será vista entre ellas. (Fig. 2).
• Superficies de medición de interiores: ellas están en buenas condiciones
si una pequeña cantidad de luz puede ser vista entre las superficies
cuando tratamos de ver que pasa luz entre ellas. Figura 1 Figura 2
• Verifique el punto cero.
Durante el uso
1. Lea las graduaciones de la escala directamente desde el frente para evitar el
error de paralaje (Fig. 4)
2. Asegúrese de aplicar fuerza constante durante la medición y mida las
piezas tan cerca como sea posible del brazo principal (Fig. 5)
3. No mida una pieza con las superficies de medición inclinadas (Fig. 6)
Figura 3
3
BOLETÍN TÉCNICO No. 66
Diciembre 2018
MARZO 2019
ABRIL 2019
ABRIL
2-3-4 [24h],
Para mayor información: 2-3-4-5 [32h],
capacitacion@mitutoyo.com.mx 2-3-4-5-6 [40h]
(0155) 5312-5612 Ext. 308/ 422 Tolerancias Geométricas
Sucursal Naucalpan Norma ASME Y14.5-2009
mitutoyoags@mitutoyo.com.mx (GD&T)
(01449) 174-4140 Sede: Naucalpan,
Sucursal Aguascalientes
Estado de México
mitutoyoirapuato@mitutoyo.com.mx
(01462) 144-1200
Sucursal Irapuato MAYO 2019
mitutoyoqro@mitutoyo.com.mx
(01442) 340-8018/19/20
Sucursal Querétaro MAYO MAYO 27-28 MAYO 29
13-14-15 [24h], Análisis de Sistemas de Medición de acabado
mitutoyomty@mitutoyo.com.mx Medición superficial para Verificación
13-14-15-16 [32h],
(0181) 8398-8228
13-14-15-16-17 [40h] (MSA) Geométrica de producto
Sucursal Monterrey
Calibración de Instrumentos Sede: Naucalpan, (VGPRUG)
mitutoyotj@mitutoyo.com.mx para Verificación Geométrica Estado de México Sede: Naucalpan,
(01664) 208-9561 Estado de México
Sucursal Tijuana de Producto (CIVGP)
Sede: Naucalpan,
Estado de México
4
BOLETÍN TÉCNICO No. 66
Diciembre 2018
Figura 4
Figura 5 Figura 6
Después del uso
1. Revise que no haya daño en el calibrador. Si lo hay y según la severidad, repare o
reemplace. Limpie el instrumento si éste es usado en un lugar en el que aceite de
corte o soluble se le pueda pegar, asegúrese de aplicar tratamiento para evitar la
oxidación después de limpiar el calibrador.
2. Abra las puntas de medición aproximadamente 0.2 a 2 mm, deje el tornillo de
fijación sin apretar y guarde el instrumento (Fig. 7)
3. Almacene el instrumento en un lugar libre de calor y humedad excesivos, también
de polvo y neblina de aceite. Figura 7
Línea índice
Arco
Antes de usar
1. Revise si el tambor se mueve suavemente sin que se sienta forzado o flojo
girándolo dentro de todo el intervalo de medición.
2. Sujete una hoja de papel libre de pelusa entre las superficies de medición,
como si estuviera midiendo el espesor y retírelo lentamente para remover
polvo o suciedad adherido a las superficies de medición. Foto 1
5
BOLETÍN TÉCNICO No. 66
Diciembre 2018
Si el instrumento sufre algún daño debido a una caída o golpe fuerte o por cualquier otra razón no lo use y envíelo a reparar.
Tambor
Línea índice Graduación Línea índice Graduación
Cilindro del cilindro de tambor del cilindro de tambor
Línea índice
Foto 2 Figura 2 Figura 3
Después del uso
1. Revise que no presente algún daño el micrómetro y si existiera envíe a reparar o
reemplace. Limpie el instrumento si este es usado en un lugar en el que aceite de corte
o soluble se le pueda pegar, asegúrese de aplicar tratamiento para evitar la oxidación
después de limpiar el micrómetro.
2. Libere el freno del husillo, separe las superficies de medición aproximadamente 0.2 a 2 Liberado
mm y entonces guarde el instrumento. (Foto 3)
3. Almacene el instrumento en un lugar libre de calor y humedad excesivos, también
polvo y neblina de aceite. Foto 3
4. Cuando almacene el instrumento por un largo periodo, aplique aceite al husillo para
prevenir la corrosión
6
BOLETÍN TÉCNICO No. 66
Diciembre 2018
SERVICIOS DE CALIBRACIÓN ACREDITADOS
CENTROS DE REPARACIÓN DE CALIDAD MUNDIAL
7
BOLETÍN TÉCNICO No. 66
Diciembre 2018
Aguja
cuentavueltas
Vástago
Husillo
Durante el uso
1. No mueva el husillo rápidamente ni aplique fuerza en la dirección transversal, ya que la exactitud y la operación pueden ser
afectadas adversamente. (Fig. 4).
2. Use un dispositivo de fijación que no se flexione significativamente durante uso normal (Fig. 5).
3. Sujete la oreja de modo que el husillo quede perpendicular a la superficie a medir.