Sunteți pe pagina 1din 108

Repair Parts Sheet

POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE. ZU4 Electric Pump

L2610 Rev. P 07/14 For Date Codes Beginning with the Letter “A”, “B”, “C” or “D”

IMPORTANT:
• For ZU4 torque wrench pumps with Date Code “E” or later, use repair parts sheet L2974.
• For ZU4 foundation repair and post tensioning pumps, use repair parts sheet L2703.
• For ZU4 classic bolting pumps, use repair parts sheet L2727 or L2907.

Index:
English.................................................................. 1-24
Français.............................................................. 25-32
Deutsch.............................................................. 33-40
Italiano................................................................ 41-48
Español............................................................... 49-56
Nederlands......................................................... 57-64 All Models
Portuguese......................................................... 65-72
Suomalainen....................................................... 73-80
Norsk.................................................................. 81-88 114
Svensk................................................................ 89-96
........................................................... 97-104 44 1 2

Torque
43 60-75 in-lbs
[6.8-8.5 Nm]
To Protect Your Warranty, Use
Only ENERPAC Hydraulic Oil. 38A
42
Enerpac recommends that all kit
components be installed to insure optimum 38 37
performance of the repaired product.

39
Torque
8-10 ft-lbs
[8.8-11.0 Nm]

31

40
32
Notes: 10, 20 and 40 Liter 148
1 Apply Loctite 243 to threads.
2 Torque capscrews in a crossing pattern
to ensure even sealing of gaskets. Torque 35
50-60 in-lbs
[5.6-6.8 Nm]

10, 20 and 40 Liter 4 and 8 Liter

34 33 35
Torque Torque 148 49 41 31 32 36
Torque 10L, 20L 40L Only Torque 1 Torque
35-40 ft-lbs 132-148 in-lbs 35-45 in-lbs 11.0-13.0 ft-lbs 50-60 in-lbs
[47.5-54.2 Nm] [14.9-16.7 Nm] [4.0-5.1 Nm] [14.9-17.6 Nm] [5.6-6.8 Nm]

Figure 1, Reservoir Assembly





 
;VYX\L
 
PUSIZ 
B 5TD

 


 






 1  
;VYX\L
PUSIZ
B 5TD
1
 ;VYX\L
 M[SIZ
;VYX\L B 5TD
PUSIZ 
B 5TD

;VYX\L
PUSIZ
B5TD 

 2    

;VYX\L 
PUSIZ
B5TD
 ;VYX\L
PUSIZ
B5TD 5V[LZ!
 1 (WWS`3VJ[P[L[V[OYLHKZ
2 (WWS`3VJ[P[L[V[OYLHKZ
   





Figure 2, Pump Assembly

2
Repair Parts List for Figures 1 and 2
Item Part Number Qty. Description Item Part Number Qty. Description
DC9379025SR 1 Reservoir 4L 56 DC9400298 1 Baffle Middle ZU4
(Includes 32, 35, 36 and 37) 57 DC9402298 1 Baffle Upper ZU4
DC8136025SR 1 Reservoir 8L (see figures 4A, 1 Middle Bracket Assembly
(Includes 32, 35, 36 and 37) 58
through 4D)
DC9970025SR 1 Reservoir 10L
31 DC9444960 1 Power Cord-115V 15 Amp
(Includes 32, 33, 34, 35 and 37)
DC9971025SR 1 Reservoir 20L DC9445960 1 Power Cord-230V w/NEMA 5-15 plug
59
(Includes 32, 33, 34, 35 and 37) DC8288960 1 Power Cord-230V, European
DC9972025SR 1 Reservoir 40L plug,CE RF compliant
(Includes 32, 33, 34, 35 and 37) (see figures 5A, 1 Front Bracket Assembly
32 H DC9596026 2 Decal, Enerpac Reservoir 60
5B and 5C)
33 C187018 1 Magnet 61 DC9876647 1 Cable Tie, Black
34 DD1425245 1 1/2" Flush Plug w/Sealant 62 (see Figure 6) 1 Enclosure, Left ZU4
DC85900SR 1 Sight Glass 4 L and 8 L 63 DC9410111 1 Plate Close Out ZU4

35 DD1366223SR 1 3" Sight Glass 10 L DC9641424 1 Enclosure Right ZU4, Black
64
DD1367223SR 1 5" Sight Glass 20 L DC9411424 1 Enclosure Right ZU4, Yellow
DC1368223SR 1 7" Sight Glass 40 L 65 CBE619028-1A 15 M6X16 SHCS
36 DC8249006 1 Plug, Magnetic SAE #8 66 CAE1060108-1A 9 Flat Washer M6
37 H DC9551920 1 Reservoir Gasket Z 67 DC9414424 1 Brush Cap Left ZU4
38 DC9542920 2 Reservoir Handle Z 68 DC9413424 1 Brush Cap Right ZU4
38A DC9895101 4 Lift Plate (10, 20 and 40L) 69 H DC9598026 2 Decal Brush Cap ZU4
39 CBE819028-1E 8 BHCS M8X16mm H DC9356037 1 Valve Gasket
70
40 CBE1080120-2A 8 Lock Nut M8 H F786167 1 Valve Gasket (VM22 and VM32 only)
41 DC9590920 1 Skid Plate 71 (see valve chart) 1 Control Valve Assy.
42 (See Figure 3) Basic Assembly 75 DC2749768 1 Return Tube
43 H S3037 13 Gasket CBE843028-1A 6 SHCS M8X80 (VM22 only)
44 CBE619028-1A 13 SHCS M6X16 mm 76 CBE825028-1A 6 SHCS M8X30 (VM32 only)
45 DC9405111 1 Back Bracket ZU4 CBE837028-1A 4 SHCS M8X60 (all other models)
47 B1223503 1 O-ring DC9512960 1 Cable Assy. Solenoid Valve 3-way
78
48 DC9538021 1 Locking Nut 20 mm DC9512960 2 Cable Assy. Solenoid Valve 4-way
49 CBE817028-1E 4 BHCS M8X12 mm 106 DC9740969 1 Ferrite
50 CBE615028-1A 1 SHCS M6X10 mm 109 DC9951405 1 Velcro, 2 inch
51 DC9435009 2 Dome Plug 1" 107 DC9661066 1 Wavy Washer
52 DC9436009 1 Dome Plug 16 mm 108 DC9653028 2 Bolt #10-32x6.5"
53 DC9437009 1 Dome Plug 20 mm 114 DC9920026 1 Decal, Read Instructions
1 Motor 115V ZU4 115 B1080066 2 Star Washer
54 (see Figure 9)
1 Motor 230V ZU4 148 (not available) 1 Decal, Prod. Spec.
55 DC9401298 1 Baffle Lower ZU4
H Items included in and available only as part of Repair Kit ZU4K.

Valve and Manifold Chart


Repair Part Repair Part
Model Model
Sheet No. Sheet No.
VE32, VE32D L2612 VM32 L2614
VE33 L2600 3-T-P-B-I (VM33) L2613
VE42A (DC7023950) L2617 3-T-P-B-X (VM33L) L2613
VE42AM (DC7024950) L2617 4-T-P-B-I (VM43) L2613
VE42E (DC6167950) L2617 4-T-P-B-X (VM43L) L2613
VE42EM (DC6402950) L2617 VM43LPS (Date Code “A”) L2633
VE42Q (DC6443950) L2617 VM43LPS (Date Code “B”) L2699
VE42QM (DC6403950) L2617 VM43LPS (Date Code “C”) L2956
VE43 L2600 VM43LPSV L2699
VM22 L2649

3
Torque to Torque to
72 - 84 in-lbs. 1 50 - 55 ft-lbs.
[8,1 - 9,5 Nm] 26 10 11 [68 - 74 Nm]

30
This view shows parts for oil filter
Used only on and heat exchanger assemblies
models without (optional accessories)
heat exchanger
assembly

12B, 19B, 20B


13A
13B
12A Torque to
15 - 18 ft-lbs.
29 28 [20 - 24 Nm] 2X Torque to 126
27 20 - 22 ft-lbs.
[27 - 30 Nm]

20B
21 Torque to
45 - 47 ft-lbs. 19B
24 [61 - 64 Nm]
25 1 12B

Torque to
22 15 -18 ft-lbs. 126 129 20A 127
23 [20 - 24 Nm]
2 Torque to
Torque to 301 45 - 47 ft-lbs.
5 - 7 in-lbs [61 - 64 Nm]
[0,5 - 0,8 Nm]

15
Torque to 19A
15 - 18 ft-lbs. 305 Torque to Notes:
2 15 - 18 ft-lbs.
[20 - 24 Nm]
[20 - 24 Nm] 1 Apply Loctite 545 to threads before installation.

18 2 Location of breather assembly (item 301) and


Torque to adapter (item 305) on pump coverplate (item 15)
15 - 18 ft-lbs. will vary, depending on pump date of manufacture.
[20 - 24 Nm]
17

Figure 3, Basic Assembly

Repair Parts List for Figure 3


Item Part Number Qty. Description Item Part Number Qty. Description
10 Pump Element 1 See RPS L2596 for MPE 24 H DC9271167 1 Copper Gasket
11 F100094-246 1 Fitting 5-4 FTX-S 25 H DC9551920 1 Gasket Universal Pump
12A F100097-16 1 Fitting, Standard Pump 26 CBE621028-1A 4 SHCS M6X20
12B F100097-16 2 Fitting, Heat Exc. Pump 27 DC9447920 1 Tube Assy. Steel Z Pump
13A DC9335646 1 Hose Bypass 8" DC9600268 1 Intake Tube 1.6" (4L and 8L)
13B DC9416646 1 Hose, Heat Exc. Pump 23" 28 DC9601268 1 Intake Tube 2" (10L)
15 DC9407101 1 Coverplate, Universal DC9524268 1 Intake Tube 3" (20L)
17 B1007006 1 Plug Socket SAE #10 DC9603268 1 Intake Tube 6.5" (40L)
18 B1006006 1 Plug, Socket 29 DC9178118 1 Intake Filter
19A B1006006 2 Plug, SAE #8 Std. Pump 30 DC9418646 1 Hose HX Return 5"
19B DC9273097 2 Fitting, Heat Exc. Pump 126 DC9418646 1 Clamp, Heat Exc. Pump
20A H B1908503 1 O-ring, Oil Filter Pump 127 DC9639299 1 Hose, Oil Filter Pump
20B H B1908503 2 O-ring, Heat Exc. Pump 129 DC8035038 1 Adapter, 5/8 Hose
21 DC9173690 1 Connector Fitting 301 DC8250006 1 Breather Assy
22 H BSS0368D 1 Back-Up 305 F100096-38 1 Adapter
23 H B1012803 1 O-ring
H Items included in and available only as part of Repair Kit ZU4K.

4
81 80 82
86
83

86
84

Pendant

Retract
Advance

210

Figure 4A, Middle Bracket Assembly, LCD Electric (Date Code “A”)

Repair Parts List for Figure 4A


Item Part Number Qty. Description
80 DC9404111 1 Middle Bracket ZU4
81 DC9429054 6 Circuit Board Standoff .515
82 H (see below) 1 PCB Power Board (not sold separately)
83 DC9428008 6 Screw Hi-Lo #8X1/2
DC9536380 1 Circuit Breaker 25 Amp (115 V only)
84
DC9534380 1 Circuit Breaker 12 Amp (230 V only)
DC9592378 1 Fuse 1.25A (115 V only)
86
DC9591378 1 Fuse 0.75A (230 V only)
210 DC8156378 1 Fuse, Secondary F3, 3.5 A, Slow-Blow
H See instructions under parts list for additional information.
Note: Pumps with Date Code “A” may have been updated with
Date Code “B” or “C” parts. (see figures 4B and 4C)

Date code “A” pumps: If the middle bracket assembly requires replacement, both the middle and front
bracket assemblies must be replaced. Order the correct repair kit for your pump:
• Repair Kit DC9993930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (115V)
• Repair Kit DC9994930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V)
• Repair Kit DC9995930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V, CE Compliant)
Important: Both new bracket assemblies must be installed together as a set. The new style middle
bracket assembly is not electrically compatible with the old style front bracket assembly.
5
Figure 4B, Middle Bracket Assembly, LCD Electric (Date Code “B”)

Repair Parts List for Figure 4B


Item Part Number Qty. Description Item Part Number Qty. Description
as
80 DC9404111 1 Middle Bracket 87 DC9645268
needed Insulation Tube
81 DC9429054 6 Standoff 88 DC9919980 1 SSR
82 H (see below) 1 Pwr. Board (not sold separately) 89 CCA521028-1A 2 SHCS, M5 x 20
83 DC9428008 6 Screw Hi-Lo #8x1/2 146 DC9898960 1 W Harness, PB to SSR (not shown)

84 DC9536380 1 Circuit Breaker 25 Amp (115V) 147 DC9893960 1 Wire L1 to PB (not shown)
DC9534380 1 Circuit Breaker 12 Amp (230V) 210 DC8156378 1 Fuse, Secondary, F3, 3.5A, Slow B
as
85 E1001181
needed Jumper Connector
86 DC9592378 1 Fuse 1.25A (115V)
DC9591378 1 Fuse 0.75A (230V)
H See instructions under parts list for additional information.
Note: Pumps with Date Code “B” may have been updated with Date Code “C” parts. (see Figure 4C)

Date code “B” pumps: If the middle bracket assembly requires replacement, both the middle and front
bracket assemblies must be replaced. Order the correct repair kit for your pump:
• Repair Kit DC9993930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (115V)
• Repair Kit DC9994930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V)
• Repair Kit DC9995930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V, CE Compliant)
Important: Both new bracket assemblies must be installed together as a set. The new style middle
bracket assembly is not electrically compatible with the old style front bracket assembly.

6
81 80 82 86 83 84

141
85

87 2

210 143
Torque to 9 – 11 in lbs
[1.0 – 1.2 Nm]

142
Notes: Notes:
1 Remove these 2 nuts and assemble 2 Wires (items 146, 147) and capacitor (item 175) not shown (CE version only).
Item 141 before assembing Item 82
to Item 80. Torque nuts to 9 – 11 in lbs • Date Code “C” – Capacitor spliced to RF filter LINE wire connections.
[1.0 – 1.2 Nm].
• Date Code “D”– Capacitor spliced to RF filter LOAD wire connections.

Figure 4C, Middle Bracket Assembly, LCD Electric (Date Codes “C” and “D”)

Repair Parts List for Figure 4C


Item Part Number Qty. Description Item Part Number Qty. Description
as
80 DC9404111 1 Middle Bracket 141 DC9916111 1
needed Bracket RF Filter 230V Eur CE
81 DC9429054 6 Standoff 142 = DC9580380 1 RF Filter 230V Eur CE
82 DC8181827 1 Power Board 143 = DC8006008 4 Lock Nut # 6-32 230V Eur CE
83 DC9428008 6 Screw Hi-Lo #8x1/2 146 = DC9583960 1 Gnd. Wire 230V Eur CE (not shown)

84 DC9536380 1 Circuit Breaker 25 Amp (115V) 147 = DC9893960 2 Cable, TB600 to SSR (not shown)
DC9534380 1 Circuit Breaker 12 Amp (230V) 174 = E1001352 2
1/4 Flag Connector (not shown)
as
85 E1001181
needed Jumper Connector 175 = DC9579382 1 Capacitor, 1 µf x 2 (not shown)
86 DC9592378 1 Fuse 1.25A (115V) 210 DC8156378 1 Fuse, Secondary, F3, 3.5A, Slow B
DC9591378 1 Fuse 0.75A (230V) 220 H DC9892960 1 Wire Harness, PB to SSR
87 DC9645268 Insulation Tube
= Used only on CE version. H Item not shown.

Date Code “C” and “D” pumps:


Replacement middle and front bracket assemblies may be ordered as a set:
• Repair Kit DC9993930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (115V)
• Repair Kit DC9994930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V)
• Repair Kit DC9995930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V, CE Compliant)

7
Primary fuse
(item 86)

Secondary
Note: Fan terminal fuse (item 210)
not used on pumps
with date code “D”
and later.

Figure 4D, Power Board, Single Phase SSR

Single Phase Transformer Tapping Single Phase Transformer Tapping


100 to 120 Volts 200 to 240 Volts
Lead Connect to Terminal Lead Connect to Terminal
FL 1 QC 3 FL 1 QC 1
FL 2 QC 6 FL 2 QC 2
FL 3 QC 7 FL 3 QC 5

8
80

Apply Loctite 243


Torque to 9 – 11 in lbs
[1.0 – 1.2 Nm]
141
143

142

Notes:
1 Wires (items 146, 147) and capacitor (item 175) not shown.
• Date Code “C” – Capacitor spliced to RF filter LINE wire connections.

• Date Code “D”– Capacitor spliced to RF filter LOAD wire connections.

Figure 4E, Middle Bracket Assembly, Standard Electric Pumps - No LCD (Date Codes “C” and “D”, CE version only)

Repair Parts List for Figure 4D


Item Part Number Qty. Description
80 DC8150111 1 Middle Bracket, CE
141 CBE419028-1A 2 SHCS, M4 x 16mm Zinc
142 DC9580380 1 RF Filter 230V Eur CE
143 CBE1040120-1D 2 Nut, M4 Zinc
146 DC9583960 1 Ground Wire 230V Eur CE (not shown)
147 DC9893960 2 Cable, TB600 to SSR (not shown)
174 E1001352 2 1/4 Flag Connector (not shown)
175 DC9579382 1 Capacitor, 1 µf x 2 (not shown)

Note: Middle bracket assembly shown above is used only on standard electric CE version models.
Standard electric models that are not CE version do not use a middle bracket.

9
SPECIFICATIONS

MODEL NO. SERIAL NO. MAX PRES PSI BAR

SUPPLY VOLTAGE
115 SINGLE PHASE, 50 OR 60 Hz, 1.125 HP
208-230V, SINGLE PHASE, 50 CR 60 Hz, 1125 HP 147
RESERVOIR CAPACITY
GALLON / [LITER]
PUMP PERFORMANCE
PSI [BAR] CU.IN/MIN L/MIN 174 145 144 142 146 140 148 141 143
10 [4] 100 [6.9] 700 [11.5]
20 [8] 10000 [700] 80 [1.0]

CSA CE
25 [10]
50 [20]
10.0 [40] DC9595.026 PATENT PENDING

Figure 5A, Front Bracket Assembly (all electric pumps with Date Code “A” and LCD electric pumps with Date Code “B”)

Repair Parts List for Figure 5A


Item Part Number Qty. Description
140 DC9403111 1 Front Bracket ZU4
141 = CAE1040108-1A 2 Washer
142 = DC9580380 1 RF In-Line Filter, CE
143 = CAE407028-3A 2 Screw M4 Pan Head
144 = B1080066 2 Lockwasher #10
145 = CBE1040120-1D 2 Nut M4
146 = DC9583960 1 Ground Earth Wire 230V Eur, CE
147 = DC9893960 2 Cable, TB600 to SSR
H (not available) 1 Specification Decal ZU4
148
H = (not available) 1 Specification Decal ZU4, CE
174 E1001352 2 1/4 Flag Connector
= Used only on CE version.
H Not available as a service part.

10
140

143

Apply Thermal
Compound

144
Apply Loctite 243
to threads
141
142

145
Torque
14-18 in-lbs
[1.6-2.0 Nm]

Figure 5B, Front Bracket Assembly (standard electric pumps with Date Code “B” - No LCD)

Repair Parts List for Figure 5B


Item Part Number Qty. Description
140 DC9403111 1 Front Bracket, ZU4 (steel)
141 = CAE1040108-1A 2 Washer
142 = CBE421028-1A 2 SHCS M4 x 20 Zinc
143 = DC9889111 1 Heat Sink, SSR (not available)
144 = DC9919980 1 Relay, Solid State
145 = CCA521028-1A 2 SHC Screw
146
H = DC9898960 1 Wire Harness, PB to SSR
147
H = DC9893960 1 Cable, TB600 to SSR.
H Items not shown.
= Used only on pumps without LCD.
Note: All items listed above are included in Repair Kit DC9891827SR

IMPORTANT: Heat sink (item 143) is no longer available as a replacement part. If heat sink is damaged, order new
aluminum front bracket (Figure 5C, item 200), capscrews (Figure 5C, item 203) and hex nuts (Figure 5C, item 202).
Heat sink is not needed with aluminum front bracket.

11
200
Apply Loctite 243 to threads.

1 203

201
202
Torque
14-18 in-lbs
[1.6-2.0 Nm]

Figure 5C, Front Bracket Assembly (all electric pumps with Date Codes “C” and “D”)

Repair Parts List for Figure 5C


Item Part Number Qty. Description
200 ✷ DC9957111 1 Front Bracket, ZU4 (aluminum)
201 ✷ DC9919980 1 SSR
202 ✷ CBE1040120-1D 2 Nut, Zinc M4
203 ✷ CBE419028-1A 2 SHCS M4 x 16mm Zinc
221 ✷ H DC9893960 1 Cable, TB600 to SSR
H Items not shown.
✷ Included in Repair Kit DC9992930SR.

12
100

103

101

102
Back View

105
104
Torque to 5.0-5.5 in-lbs.
Front View [.57-.62 Nm]

Figure 6, Enclosure Assembly (left side)

Repair Parts List for Figure 6


Item Part Number Qty. Description
DC9412424 1 Enclosure Left ZU4, Yellow
100
DC9640424 1 Enclosure Left ZU4, Black
DC8178827 1 PCB LCD Control Board
101 DC8180827 1 PCB STD Board 115V
DC8179827 1 PCB STD Board 230V
DC9536380 1 Circuit Breaker 25 Amp (standard board 115 V only)
102
DC9534380 1 Circuit Breaker 12 Amp (standard board 230 V only)

H DC9560026 1 Keypad Shroud LCD-4 Button
103
= DC9562026 1 Keypad Shroud STD-1 Button

H DC9559026 1 Overlay Shroud LCD-4 Button
104
= DC9563026 1 Overlay Shroud STD-1 Button
105
H = DC9428008 4 Screw Hi-Lo #8X1/2
H Items included as part of Repair Kit DC9560900SR, Keypad Assy. (4-button).
= Items included as part of Repair Kit DC9562900SR, Keypad Assy. (1-button).

13
112

111

110

Figure 7, Pendant Assembled to Pump

Repair Parts List for Figure 7


Item Part Number Qty. Description
ZCP-3 1 Pendant Assy. 3 Button
110 ZCP-2 1 Pendant Assy. 2 Button
ZCP-1 1 Pendant Assy. 1 Button
ZCP-220 1 Pendant Assy. 2 Button 20 Ft Wire
111 H B1223503 1 O-ring
112 H DC9538021 1 Locking Nut 20 mm
H Items included in Pendant Assembly.
See Repair Parts Sheet L2625 for Pendant Parts.

14
Hoses cross before
125 threading through bushings.
Use Loctite #243.
Torque to 120-144 in-lbs.
124 [13.6-16.3 Nm].
127
126

123

Figure 8, Heat Exchanger

Repair Parts List for Figure 8


Item Part Number Qty. Description
123 H DC9690808 2 Grommet Rubber .69"-1"
124 H CBE615028-1A 1 M6X10 SHCS
125 H DC8375900 1 Heat Exch Assy, 115V Non PT/BTW
125 H DC8376900 1 Heat Exch Assy, 230V Non PT/BTW
126 H DC9639299 2 Hose Clamp 3/8-7/8
127 H DC9537021 1 Locking Nut 16 mm
H Items included as part of Kit ZHE-U115 and ZHE-U230.

See Repair Parts Sheet L2752 (pumps with 115 or 230 VAC fan)
or L2656 (older pumps with 24 VDC fan) for additional heat
exchanger parts information.

15
204A 204B 205 206

200

201

203

Figure 9, Motor Assembly

Repair Parts List for Figure 9 Optional Accessories


Item Part Number Qty. Description Option See Repair
Code Accessory & Instruction
85 E1001181 2 Terminal, Flag (not shown) Sheet:
200 Not available - Housing (order complete motor) F ZPF Filter Kit L2628
✲ DC8246736 1 Armature, 115V, ZU4 ZHE – E4 & ZHE – E10
201 H L2656
✜ DC8247736 1 Armature, 230V, ZU4 Heat Exchanger 24 VDC
203 ✲ ✜ DC9661066 1 Spring Washer ZHE – E4 & ZHE – E10
H L2752
204A ✲ ✜ DC9653028 2 Bolt #10-32 x 6.5" Heat Exchanger 115/230 VAC
204B ✲ ✜ B1080066 2 Star Washer L ZLS – U4 Level/Temp Switch L2630
205 ✲ ✜ DC9656259 2 Brush, ZU4 P ZPS – U4 Pressure Switch L2631
206 ✲ ✜ DC9655020 2 Brush Cap, ZU4 T ZPT – U4 Pressure Transducer L2627
✲ DC8244259SR Complete 115 V motor - includes above parts. U ZCF – 2 Foot Switch L2629
✜ DC8245259SR Complete 230 V motor - includes above parts.

16
Standard Electric Trouble-Shooting Guide

Problem Possible Cause Check Action Repair Action


Pump motor does not a) No power supply a) Is the power cord plugged in? a) No: plug in the power cord
start when a motor
button is pushed
b) No power supply b) Does the power outlet provide the requested voltage and b) No: replace blown fuses and/or change over to an outlet
current? Check description, check voltage, check fuses. with the appropriate voltage and current rating
c) Power cord damaged c) Are there any visible damages (kink, loose wire, missing c) Yes: replace the power cord
insulation, etc.) on the power cord?
d) Pendant defective d) Does the shroud-motor-button start the motor? d) Yes: check the pendant
Check the continuity across the keypad buttons No: Replace keypad assembly
Check the continuity through the cable assembly No: Replace cable assembly
e) Brushes on the motor are worn out e) Are the brushes run down (.25” or less, damaged or burnt e) Yes: replace the brushes
out?
f) No power to the power board f) Is the power cord correctly hardwired to the power board? f) No: connect the power cord to terminal TB1 on the
electric-board
g) No power to the power board g) Is line voltage present at terminal TB1 on the power board? g) No: change the power cord
h) Circuit breaker is open h) Let the Circuit breaker cool down for at least a minute. h) Yes: test the pump under working conditions for at least
Does the pump motor start after that time? 30 minutes, (a) change the Circuit breaker if it trips again
during this test, (b) repeat the test and change the motor if
the Circuit breaker trips again during this second test, (c)
repeat the test and see “Bypass valve malfunction” and
“Damaged or worn gear pump” for possible cause if the
Ciruit breaker trips again

17
i) The transformer on the power board i) Is the 20 VAC secondary voltage present between pin #5 i) No: change the power board
is defective and pin #8 on the transformer?
j) The motor is defective j) Does the motor run or at least kick on when directly j) No: change the motor
hardwired to line voltage?
k) The pump unit is mechanically k) Does the motor kick on but not rotate when a motor button k) Yes: check the pump unit
blocked is pushed?

Pump stops running a) Power cord damaged a) Are there any visible damages (kink, loose wire, missing a) Yes: replace the power cord
during idle or normal insulation, etc.) on the power cord?
operation b) Low voltage on power supply b) Does the power outlet provide the requested voltage and b) No: replace blown fuses and/or change over to an outlet
current? Check description, check voltage, check fuses. with the appropriate voltage and current rating
c) Circuit breaker trips c) Let the Circuit breaker cool down for at least a minute. c) Yes: test the pump under working conditions for at least
Does the pump motor start after that time? 30 minutes, (a) change the Circuit breaker if it trips again
during this test, (b) repeat the test and change the motor if
the Circuit breaker trips again during this second test, (c)
repeat the test and see “Bypass valve malfunction” and
“Damaged or worn gear pump” for possible cause if the
Ciruit breaker trips again
d) Bypass valve malfunction d) Is the bypass setting out of range? Is the bypass valve d) Inspect, test and adjust the bypass valve. Replace or
inop? rebuild if necessary
e) Damaged or worn gear pump e) Does the gear pump rotate easily and produce flow? e) Remove and inspect the gear pump. Replace
if necessary
LCD Electric Trouble-Shooting Guide

Problem Possible Cause Check Action Repair Action


LCD screen does not a) No power supply a) Is the power cord plugged in? a) No: plug in the power cord
show “FIRMWARE” and b) No power supply b) Does the power outlet provide the requested voltage and b) No: replace blown fuses and/or change over to an outlet
revision number during current? Check description, check voltage, check fuses. with the appropriate voltage and current rating
the boot sequence c) Are there any visible damages (kink, loose wire, missing c) Yes: replace the power cord
c) Power cord damaged insulation, etc.) on the power cord?
d) Is any of the two fuses on the Power-board burnt-through d) Yes: replace the referring fuse
d) Primary or secondary fuse blown on (inspect visually or measure resistance)?
the Power-board e) Is the power cord correctly hardwired to the Power-board? e) No: connect the power cord to terminal TB1 (“LINE”) on
e) No power to the Power-board the Power-board
f) No power to the Power-board f) Is line voltage present at terminal TB1 (“LINE”) on the f) No: change the power cord
Power-board?
g) The DC power supply on the Power- g) Is the 35 VDC voltage present between pin #1of the fan- g) No: change the Power-board
board is defective terminal and pin #2 of the filter-terminal?
h) The flat ribbon cable between Power- h) Is the flat ribbon cable disconnected or damaged (check h) Yes: Connect resp. replace the flat ribbon cable
board and Control-board is defective visually both ends for connection and entire cable for
or disconnected damages [kinks, broken wire, missing insulation, etc.])
i) Control-board damaged i) Is the voltage across C8 between 3.2 and 3.4 VDC? i) Yes: disconnect pump from power supply, wait until
“POWER OFF” disappears from screen or in case there
is no message wait at least 20 seconds while screen is
completely blank than reconnect. If the same fault occurs
again: change the Control-board

18
LCD screen shows a) After disconnecting the pump from a) N/A a) Disconnect pump from power supply again, wait until
“POWER OFF” after the power supply it was reconnected “POWER OFF” disappears from screen and screen is
connecting the pump to to power supply before boot-down completely blank than reconnect
the power supply sequence was finished
b) Low power supply b) Does the power outlet provide the requested voltage and b) No: replace blown fuses and/or change over to an outlet
current? Check description, check voltage, check fuses. with the appropriate voltage and current rating

LCD screen does not a) Any of the below mentioned fault a) Does the screen show any of the below mentioned fault a) Yes: see referring fault condition
show “OK” after the conditions messages?
boot sequence b) Control-board damaged b) The message “FIRMWARE” and revision number did show b) Yes: disconnect pump from power supply, wait until
up but no “OK”? “POWER OFF” disappears from screen or in case there
is no message wait at least 20 seconds while screen is
completely blank than reconnect. If the same fault occurs
again: change the Control-board
Problem Possible Cause Check Action Repair Action
in case a pressure a) The power supply to the pressure a) Is the voltage across the pressure transducer terminal 15.0 - a) No: change the Power-board
transducer is mounted transducer is missing 15.5 VDC?
to the pump : LCD b) Pressure transducer is not correctly b) Is the pressure transducer terminal disconnected or has a b) Yes: reconnect resp. repair the pressure transducer
screen does not show connected wire come loose from the pressure transducer terminal? terminal
0 psi or an appropriate c) Is there an Amp signal in the pressure transducer circuit that
pressure reading after c) Pressure transducer is damaged is in proportion with the expected pressure reading? (4 - 20 c) No: change the pressure transducer
the boot sequence mA equals 0 - 15,000 psi)

LCD screen shows a) A button has been pushed during the a) N/A a) Disconnect pump from power supply, wait until “POWER
“BUTTON FAULT” after boot sequence OFF” disappears from screen and screen is completely
the boot sequence blank than reconnect and make sure no button is pushed
during the boot sequence.
b) A button is stuck in the pushed- b) Is any of the pendant or shroud buttons tangible stuck in b) Yes: in case of a pendant button: change the pendant, in
position the pushed-position? case of a shroud button: change the Control-board

LCD screen shows a) Filter is clogged (only in case filter is a) Does the filter status-indicator show “full”? a) Yes: change filter
“CHANGE FILTR” after built in)
the boot sequence b) Jumper on the filter terminal is loose b) Is the filter jumper (blue, fully insulated, female disconnect) b) No: replace the filter jumper with a new blue, fully
or off completely imposed on the filter terminal? insulated, female disconnect (Gardner-Bender item-#:
10-153F) and push down firmly to completely impose on
the filter terminal

LCD screen shows a) Pressure switch is disconnected (only a) Is the pressure switch terminal loose or is a wire loose? a) Yes: reconnect or repair the pressure switch terminal
“SET PRES” after the in case a pressure switch is built in)
boot sequence b) Pressure switch is damaged (only in b) Is the resistance of the pressure switch unequal 0 Ohm? b) Yes: replace the pressure switch
case a pressure switch is built in)

19
c) Jumper on the pressure switch c) Is the pressure switch jumper (blue, fully insulated, female c) No: replace the pressure switch jumper with a new blue,
terminal is loose or off disconnect) completely imposed on the pressure switch fully insulated, female disconnect (Gardner-Bender item
terminal? #: 10-153F) and push down firmly to completely impose
on the pressure switch terminal

LCD screen shows “OIL a) Oil-Temp switch is disconnected (only a) Is the Oil-Temp switch terminal loose or is a wire loose? a) Yes: reconnect or repair the Oil-Temp switch terminal
TEMP FAULT” after the in case a Oil-Temp switch is built in)
boot sequence b) Oil-Temp switch is damaged (only in b) Is the resistance of the Oil-Temp switch unequal 0 Ohm? b) Yes: replace the Oil-Temp switch
case a Oil-Temp switch is built in)
c) Jumper on the Oil-Temp switch c) Is the Oil-Temp switch jumper (blue, fully insulated, female c) No: replace the Oil-Temp switch jumper with a new blue,
terminal is loose or off disconnect) completely imposed on the Oil-Temp switch fully insulated, female disconnect (Gardner-Bender item
terminal? #: 10-153F) and push down firmly to completely impose
on the Oil-Temp switch terminal
Problem Possible Cause Check Action Repair Action
LCD screen shows a)Oil level is low a) Check oil level a) Add oil
“OILLEVEL FAULT” b) Oil-Level switch is disconnected (only b) Is the Oil-Level switch terminal loose or is a wire loose? b)Yes: reconnect or repair the Oil-Level switch terminal
after the boot sequence in case a Oil-Level switch is built in)
c) Oil-Level switch is damaged (only in c) Is the resistance of the Oil-Level switch unequal 0 Ohm? c) Yes: replace the Oil-Level switch
case a Oil-Level switch is built in)
d) Jumper on the Oil-Level switch d) Is the Oil-Level switch jumper (blue, fully insulated, female d) No: replace the Oil-Level switch jumper with a new
terminal is loose or off disconnect) completely imposed on the Oil-Level switch blue, fully insulated, female disconnect (Gardner-Bender
terminal? item-#: 10-153F) and push down firmly to completely
impose on the Oil-Level switch terminal

LCD screen on, a) Backlights damaged a) N/A a) Change the Control-board


backlight off or backlight
shows dark areas

Menu on the LCD a) Control-board mounting screws are a) Is one or more of the Control-board mounting screws a) Yes: replace and/or re-tighten the missing/loose screws
screen is not accessible loose loose or missing?
b) Control-board damaged b) N/A b) Change the Control-board

Pump motor does not a) Pendant connection loose or a) With the LCD screen showing “OK” push the shroud Menu a) No: reconnect the pendant to the pendant terminal on
start when pendant pendant damaged button 9 times to get to the DIAGNOSE screen. Do the the Power-board and check again. In case there is still
on-off button is pushed pendant buttons pushed create a “1” reading in the correct no signal: change the pendant
position on the LCD screen?
b) Bad or loose wire termination b) Is a motor wire loose or broken or are the screws on the b) Yes: reconnect resp. repair the motor wire
motor terminal TB600 (“MOTOR”) slacky?
c) Circuit breaker is open c) Let the Circuit breaker cool down for at least a minute. c) Y
 es: test the pump under working conditions for at least
Does the pump motor start after that time? 30 minutes, (a) change the Circuit breaker if it trips again

20
during this test, (b) repeat the test and change the motor
if the Circuit breaker trips again during this second test,
(c) repeat the test and see “Bypass valve malfunction”
and “Damaged or worn gear pump” for possible cause if
the Circuit breaker trips again

d) Brushes on the motor are worn out d) Are the brushes run down, damaged or burnt out? d) Yes: replace the brushes

e) Transistor Q600 is damaged e) Does the motor LED light up when a motor button is e) No: change the Power-board
pushed?
f) The motor is defective f) Does the motor run or at least kick on when directly f) No: change the motor
hardwired to line voltage?
g) T
 he pump unit is mechanically g) Does the motor kick on but not rotate when a motor button g) Yes: check the pump unit
blocked is pushed?
Problem Possible Cause Check Action Repair Action
Pump motor does not a) Pendant connection loose or pendant a) With the LCD screen showing “OK” push the shroud Menu a) N o: reconnect the pendant to the pendant terminal on
run momentarily when damaged button 9 times to get to the DIAGNOSE screen. Do the the Power-board and check again. In case there is still no
pendant up arrow button pendant buttons pushed create a “1” reading in the correct signal: change the pendant
is pushed (Jog function) position on the LCD screen? b) Yes: reconnect resp. repair the motor wire
b) Bad or loose wire termination b) Is a motor wire loose or broken or are the screws on the c) Yes: test the pump under working conditions for at least
motor terminal TB600 (“MOTOR”) slacky? 30 minutes, (a) change the Circuit breaker if it trips again
c) Circuit breaker is open c) Let the Circuit breaker cool down for at least a minute. Does during this test, (b) repeat the test and change the motor
the pump motor start after that time? if the Circuit breaker trips again during this second test,
(c) repeat the test and see “Bypass valve malfunction”
and “Damaged or worn gear pump” for possible cause if
the Circuit breaker trips again
d) Brushes on the motor are worn out d) Are the brushes run down, damaged or burnt out? d) Yes: replace the brushes

e)Transistor Q600 is damaged e) Does the motor LED light up when a motor button is pushed? e) No: change the Power-board
f) The motor is defective f) Does the motor run or at least kick on when directly hardwired f) No: change the motor
to line voltage?
g) The pump unit is mechanically g) Does the motor kick on but not rotate when a motor button g) Yes: check the pump unit
blocked is pushed?

Pump motor does not a) The motor is defective a) Does the motor run or at least kick on when directly hardwired a) No: change the motor
start when shroud on-off to line voltage?
button is pushed (where b) The pump unit is mechanically b) Does the motor kick on but not rotate when a motor button b) Yes: check the pump unit
applicable according to blocked is pushed?
pump type)

21
Heat exchanger-Fan a) Heatexchanger-Fan is disconnected a) Is the Heatexchanger-Fan terminal loose or is a wire loose? a) Yes: reconnect or repair the Heatexchanger-Fan terminal
does not run with motor b) Heatexchanger-Fan is damaged b) Is the resistance of the Heatexchanger-Fan below 300 kOhm? b) Yes: replace the Heatexchanger-Fan
running (Attention: c) The fan driver on the Power-board is c) Does the fan LED D533 light up together with the motor LED c) No: change the Power-board
there is 1 second delay damaged D602?
between motor and
fan starting to run !)
(only applicable if heat
exchanger is
built in)
Problem Possible Cause Check Action Repair Action
Pump does not provide a) Pendant connection loose or pendant a) With the LCD screen showing “OK” push the shroud Menu a) No: reconnect the pendant to the pendant terminal on
hydraulic -flow and damaged button 9 times to get to the DIAGNOSE screen. Do the the Power-board and check again. In case there is still no
-pressure when either pendant buttons pushed create a “1” reading in the correct signal: change the pendant
the Advance- or the position on the LCD screen?
Retract-button is b) Control-board mounting screws are b) Is one or more of the Control-board mounting screws loose b) Yes: replace and/or re-tighten the missing/loose screws
pushed loose (if running in the local mode) or missing?
c) The driver for solenoid A (B) on the c) Does the Advance (Retract) LED D513 (D523) on the Power- c) No: change the Power-board
Power-board is damaged board light up when the Advance = Arrow-up (Retract =
Arrow-down) button is pushed?
d) The driver for solenoid A (B) on the d) Does the coil voltage to solenoid A (B) read between 18 and d) No: change the Power-board
Power-board is damaged 19 VDC when the Advance = Arrow-up (Retract = Arrow-
down) button is pushed?
e) Solenoid A (B) is damaged e) Does the coil voltage to solenoid A (B) read between 18 and e) Yes: replace the referring solenoid
19 VDC when the Advance = Arrow-up (Retract = Arrow-
down) button is pushed?
f) The valve is damaged f) Does the coil voltage to solenoid A (B) read between 18 and f) Yes: replace the valve
19 VDC when the Advance = Arrow-up (Retract = Arrow-
down) button is pushed and does the referring solenoid
build up the magnetic field (check with screwdriver)?

g) The pump is damaged g) see the referring hydraulic trouble-shooting guide

Pump shuts off at a a) Wrong pressure setting a) Step into the SETPRES mode by \pushing the Menu button a) No: correct the pressure setting using the Arrow-up and
pressure significantly once. Does the SETPRES screen show the correct value? Arrow-down button and the Menu button to save the new
higher or lower than the b) The power supply to the pressure b) Is the voltage across the pressure transducer terminal 15.0 - setting

22
pre-set pressure (menu- transducer is missing 15.5 VDC? b) No: change the Power-board
item SETPRES, only c) Pressure transducer is not correctly c) Is the pressure transducer terminal disconnected or has a
applicable if pressure connected wire come loose from the pressure transducer terminal? c) Yes: reconnect resp. repair the pressure transducer
transducer is built in) d) Pressure transducer is damaged d) Is there an Amp signal in the pressure transducer circuit that terminal
is in proportion with the expected pressure reading? (4 - 20 d) No: change the pressure transducer
mA equals 0 - 15,000 psi)

Pump shuts off at a a) Wrong pressure setting a) Is the pressure setting on the pressure switch correct? a) No: adjust the pressure switch to the appropriate
pressure significantly (Check the pressure using a reference gauge in the pressure
higher or lower than the hydraulic circuit)
pre-set pressure (only b) The pressure switch is not correctly b) Is the pressure switch terminal disconnected or has a wire
applicable if pressure connected come loose from the pressure transducer terminal? b) Yes: reconnect resp. repair the pressure transducer
switch is built in) c) The pressure switch is damaged c) Does the pressure switch open (close) at the appropriate switch
pressure? (Check the pressure using a reference gauge in
the hydraulic circuit) c) No: replace the pressure switch
Problem Possible Cause Check Action Repair Action
Pump shuts off a) Filter is clogged (only in case filter is a) Does the filter status-indicator show “full”? a) Yes: change filter
indicating “CHANGE built in)
FILTR” on the LCD b) Jumper on the filter terminal is loose b) Is the filter jumper (blue, fully insulated, female disconnect) b) No: replace the filter jumper with a new blue, fully
screen or off completely imposed on the filter terminal? insulated, female disconnect (Gardner-Bender item-#:
10-153F) and push down firmly to completely impose on
the filter terminal

Pump shuts off a) Oil temperature is above 175 +/- 10 a) Is the Oil temperature above 175 +/- 10 ºF? a) Stop operating the pump, let the oil cool down, check
indicating “OIL TEMP ºF (only in case a Oil-Temp switch is the application and the hydraulic setup whether a
FAULT” on the LCD built in) heatexchanger or a bigger oil volume is necessary
screen b) Oil-Temp switch is disconnected b) Is the Oil-Temp switch terminal loose or is a wire loose? b) Yes: reconnect or repair the Oil-Temp switch terminal
(only in case a Oil-Temp switch is
built in) c) Is the Oil-Temp switch jumper (blue, fully insulated, female c) No: replace the Oil-Temp switch jumper with a new
c) Jumper on the Oil-Temp switch disconnect) completely imposed on the Oil-Temp switch blue, fully insulated, female disconnect (Gardner-Bender
terminal is loose or off terminal? item-#: 10-153F) and push down firmly to completely
impose on the Oil-Temp switch terminal
d) Is the resistance of the Oil-Temp switch unequal 0 Ohm d) Yes: replace the Oil-Temp switch
d) Oil-Temp switch is damaged (only in while the Oil temperature is significantly below
case a Oil-Temp switch is built in) 175 +/- 10 ºF?

Pump shuts off a) Oil level is below the minimum a) N/A a) Fill additional oil into the reservoir, follow referring
indicating “OILLEVEL instructions in the Instruction Sheet, check the application
FAULT” on the LCD b) Is the Oil-Level switch terminal loose or is a wire loose? whether a bigger oil volume is necessary
screen with no Oil-Level b) Oil-Level switch is disconnected (only b) Yes: reconnect or repair the Oil-Level switch terminal

23
switch built in or with in case a Oil-Level switch is built in) c) Is the Oil-Level switch jumper (blue, fully insulated, female
enough Oil left in the c) Jumper on the Oil-Level switch disconnect) completely imposed on the Oil-Level switch c) No: replace the Oil-Level switch jumper with a new
reservoir terminal is loose or off terminal? blue, fully insulated, female disconnect (Gardner-Bender
item-#: 10-153F) and push down firmly to completely
d) Oil-Level switch is damaged (only in d) Is the resistance of the Oil-Level switch unequal 0 Ohm? impose on the Oil-Level switch terminal
case a Oil-Level switch is built in) d) Yes: replace the Oil-Level switch

Pump shuts off with no a) More than one button pushed at a a) N/A a) Re-start the pump and operate under normal working
fault indication time conditions, pay attention not to push two or more buttons
at a time
Problem Possible Cause Check Action Repair Action
Pump shuts off a) Low power supply a) Does the power outlet provide the requested voltage and a) No: replace blown fuses and/or change over to an outlet
indicating “MTR b) Circuit breaker is open current? Check description, check voltage, check fuses. with the appropriate voltage and current rating
OVERLOAD” on the LCD b) Let the Circuit breaker cool down for at least a minute. Doesb) Yes: test the pump under working conditions for at least
screen the pump motor start after that time? 30 minutes, (a) change the Circuit breaker if it trips again
during this test, (b) repeat the test and change the motor
if the Circuit breaker trips again during this second test,
(c) repeat the test and see “The pump unit is mechanically
blocked” for possible cause if the Circuit breaker trips
c) The pump unit is mechanically c) Does the motor kick on but not rotate when a motor button is again
blocked pushed? c) Yes: check the pump unit

Pump shows “LOW a) Low power supply a) Does the power outlet provide the requested voltage and
VOLT” on the LCD current? Check description, check voltage, check fuses. a) No: replace blown fuses and/or change over to an outlet
screen with the appropriate voltage and current rating

Pump shuts off a) Very low power supply a) Does the power outlet provide the requested voltage and
indicating “POWER current? Check description, check voltage, check fuses. a) No: replace blown fuses and/or change over to an outlet
OFF” on the LCD screen with the appropriate voltage and current rating

24
Français
Guide de dépannage électrique standard

Problème Cause possible Vérification-Solution Action


Le moteur a) Aucune alimentation a) Est-ce que le cordon d’alimentation est bien branché ? a) Non: brancher le cordon d’alimentation
de la pompe
ne démarre b) Aucune alimentation b) Est-ce que la prise fournit la tension et le courant nominal b) Non : remplacer les fusibles grillés et/ou utiliser une
pas lorsque exigés ? Vérifier la description, la tension et les fusibles. prise avec la tension et le courant nominal appropriés
le bouton du c) C
 ordon d’alimentation c) Y a-t-il des dommages visibles sur le cordon (enroulement, c) Oui : remplacer le cordon d’alimentation
moteur est endommagé fil lâche, isolant manquant, etc.) ?
enfoncé d) Est-ce que le bouton moteur du carénage permet de d) Oui : vérifier le tirant
d) Tirant défectueux démarrer le moteur ? Non : remplacer le module du clavier
Vérifier l’intégrité des boutons du clavier Non : remplacer le jeu de câbles
Vérifier l’intégrité du jeu de câbles e) Oui : remplacer les brosses
e) Les
 brosses du moteur sont e) Est-ce que les brosses sont usées (6,4  mm/0,25  po ou
usées moins), endommagées ou brûlées ? f) Non : brancher le cordon d’alimentation à la borne TB1
f) Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement câblé du tableau électrique
f) Panneau de puissance sans au panneau de puissance ? g) Non : remplacer le cordon d’alimentation
alimentation g) Le panneau de puissance dispose-t-il d’une tension h) Oui : essayer la pompe sous conditions normales de
composée à la borne TB1 ? fonctionnement pour au moins 30 minutes, (a) remplacer
g) P
 anneau de puissance sans le disjoncteur s’il s’ouvre une nouvelle fois au cours de
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

alimentation h) Laisser refroidir le disjoncteur pour au moins une minute. cet essai, (b) répéter l’essai. Changer le moteur si le
h) Le disjoncteur est ouvert Est-ce que le moteur de la pompe redémarre après cette disjoncteur se déclenche une autre fois au cours de ce
pause ? second essai, (c) répéter l’essai et explorer un « mauvais
fonctionnement de la soupape de dérivation » et « une
i) Le transformateur du panneau i) Y a-t-il une tension induite, de 20 volts de c.a., entre les pompe à engrenages endommagée ou usée » comme

25
de puissance est défectueux broches 5 et 8 du transformateur ? motifs probables si le disjoncteur se déclenche une autre
L2610

fois.
j) Le moteur est défectueux j) Est-ce que le moteur fonctionne ou donne au moins des i) Non : remplacer le panneau de puissance
contrecoups lorsque directement câblé à la tension entre
phases ? j) Non : remplacer le moteur
k) Le module de la pompe est k) Lorsqu’un bouton moteur est enfoncé, est-ce que le
mécaniquement bloqu moteur donne des contrecoups, mais refuse toutefois de k) Oui : vérifier le module de la pompe
Rev. P

tourner ?

La pompe a) Cordon d’alimentation a) Y a-t-il des dommages visibles sur le cordon (enroulement, a) Oui : remplacer le cordon d’alimentation
s’arrête en mode endommagé fil lâche, isolant manquant, etc.) ?
07/14

ralenti ou normal b) Est-ce que la prise fournit la tension et le courant nominal b) Non : remplacer les fusibles grillés et/ou utiliser une prise
b) Alimentation avec faible tension exigés ? Vérifiez la description, la tension et les fusibles. avec la tension et le courant nominal appropriés
c) Le disjoncteur se déclenche c) Laisser refroidir le disjoncteur pour au moins une minute. c) Oui : essayer la pompe sous conditions normales de
Est-ce que le moteur de la pompe redémarre après cette fonctionnement pour au moins 30 minutes, (a) remplacer
pause ? le disjoncteur s’il s’ouvre une nouvelle fois au cours de cet
essai, (b) répéter l’essai. Changer le moteur si le disjoncteur
se déclenche une autre fois au cours de ce second essai,
(c) répéter l’essai et explorer un « mauvais fonctionnement
de la soupape de dérivation » et « une pompe à engrenages
d) Mauvais fonctionnement de la d) Est-ce que le réglage de la soupape de dérivation es en endommagée ou usée » comme motifs probables si le
soupape de dérivation dehors des limites définies? Est-ce que la soupape de disjoncteur se déclenche une autre fois.
dérivation fonctionne ? d) Inspecter, tester et régler la soupape de dérivation
Remplacer ou réusiner au besoin
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet

e) Pompe à engrenages e) Est-ce que la pompe à engrenages tourne facilement et e) Déposer et inspecter la pompe à engrenages.
endommagée ou usée produit un débit ? Remplacer au besoin
Guide de dépannage électrique pour ACL

Problème Cause possible Vérification-Solution Action


L’écran ACL n’affiche a) Aucune alimentation a) Est-ce que le cordon d’alimentation est bien branché ? a) Non : brancher le cordon d’alimentation
pas « PROGICIEL » b) Aucune alimentation b) Est-ce que la prise fournit la tension et le courant nominal b) Non : remplacer les fusibles grillés et/ou utiliser une prise
et le numéro de la exigés ? Vérifier la description, la tension et les fusibles. avec la tension et le courant nominal appropriés
révision au cours de la c) Cordon d’alimentation endommagé c) Y a-t-il des dommages visibles sur le cordon (enroulement, c) Oui : remplacer le cordon d’alimentation
séquence de démarrage fil lâche, isolant manquant, etc.) ?
d) Sur le panneau de puissance, fusible d) Est-ce que l’un des deux fusibles du panneau de puissance d) Oui : remplacer le fusible en question
primaire ou secondaire grillé a grillé (inspection visuelle ou mesure de la résistance) ?
e) Panneau de puissance sans e) Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement câblé e) Non : brancher le cordon d’alimentation à la borne TB1
alimentation au panneau de puissance ? (“LINE”) du panneau de puissance
f) Non : remplacer le cordon d’alimentation
f) Panneau de puissance sans f) Sur le panneau de puissance, y a-t-il une tension composée
alimentation à la borne TB1 (“LINE”) ? g) Non: remplacer le panneau de puissance
g) L’alimentation, en courant continu, g) Y a-t-il une tension, de 35 volts c.c., entre la broche 1 de la
du panneau de puissance est borne du ventilateur et la broche 2 de la borne du filtre ? h) Oui: brancher les extrémités ou remplacer le câble à rubans
défectueux
h) Le câble à rubans entre le panneau de h) Est-ce que le câble à rubans plat est déconnecté ou
puissance et le tableau de commande endommagé (vérifier visuellement les deux extrémités de i) Oui: débrancher la pompe, attendre jusqu’à ce que
est défectueux ou déconnecté la connexion et tout le câble pour un signe de dommage « POWER ARRET » disparaisse de l’écran ou, s’il n’y
[enroulement, bris de fil, isolation manquante, etc.]) a aucun message, atteindre au moins 20 secondes
i) Tableau de commande endommagé i) Est-ce que la tension au travers du C8 entre 3.2 et 3.4 est avec l’écran vide puis rebrancher la pompe. Si la
bien un courant continu ? même défectuosité se répète: remplacer le tableau de
commande

26
L’écran ACL affiche « a) Après le débranchement de la a) S/O a) Débrancher la pompe une nouvelle fois, atteindre que
POWER ARRET » après pompe, celle-ci a été rebranché à le message « POWER ARRET » disparaisse à l’écran et
le branchement de la l’alimentation avant que la séquence lorsque celui-ci est complètement vide, rebrancher.
pompe à l’alimentation de fin ne soit complétée

b) Alimentation faible b) Est-ce que la prise fournit la tension et le courant nominal b) Non: remplacer les fusibles grillés et/ou utiliser une prise
exigés ? Vérifiez la description, la tension et les fusibles. avec la tension et le courant nominal appropriés

L’écran ACL n’affiche a) Une des défectuosités indiquées a) Est-ce que l’écran affiche l’un des messages d’erreur a) Oui: consulter la défectuosité en question
pas « OK » après la ci-dessous ci-dessous ?
séquence de démarrage
b)Tableau de commande endommagé b) Le message « PROGICIEL » et le numéro de révision b) Oui: débrancher la pompe, attendre jusqu’à ce que «
s’affiche mais pas le « OK » ? POWER ARRET » disparaisse de l’écran ou, s’il n’y
a aucun message, atteindre au moins 20 secondes
avec l’écran vide puis rebrancher la pompe. Si la
même défectuosité se répète: remplacer le tableau de
commande
Problème Cause possible Vérification-Solution Action
Dans le cas où il y a a) Le transducteur de pression est sans a) Est-ce que la tension à la borne du transducteur de a) Non: remplacer le panneau de puissance
un transducteur de alimentation pression affiche 15 à 15,5 volts c.c. ?
pression assemblé sur b) Le transducteur de pression n’est pas b) Est-ce que la borne du transducteur de pression b) Oui: reconnecter la borne en question. Réparer la borne
la pompe: l’écran ACL bien connecté déconnectée ou y a-t-il un fil lâche à la borne du transducteur du transducteur de pression
n’affiche par 0 psi ou de pression ?
une lecture de pression c) Le transducteur de pression est c) Y a-t-il présence d’un ampérage, dans le circuit du c) Non: remplacer le transducteur de pression
après la séquence de endommagé transducteur de pression, proportionnel à la lecture de
démarrage pression prévue ? (4 à 20 mA égale 0 à 15  000  psi
a) Débrancher la pompe, attendre que le message “POWER
L’écran ACL affiche « a) Un bouton a été enfoncé au cours de a) S/O ARRET” disparaisse de l’écran et que celui-ci soit
BOUTON DFAUT » la séquence de démarrage complètement vide puis rebrancher la pompe. S’assurer
après la séquence de qu’aucun bouton ne soit enfoncé au cours de la séquence de
démarrage démarrage.
b) Un bouton est coincé dans la position b) Est-ce qu’un bouton de tirant ou de carénage est b) Oui: Dans le cas d’un bouton de tirant: remplacer le tirant.
« enfoncé » physiquement coincé en position « enfoncé » ? Dans le cas d’un bouton de carénage: remplacer le tableau de
commande

L’écran ACL affiche a) Le filtre est encrassé (seulement dans a) Est-ce que le témoin d’état du filtre affiche « full » (complet) ? a) Oui: remplacer le filtre
« CHANGE FILTR » les cas où le filtre est intégré)
(remplacement du filtre) b) Le fil de connexion sur la borne du b) Est-ce que le fil de connexion du filtre (bleu, entièrement b) Non: remplacer le fil de connexion du filtre avec un
après la séquence de filtre est lâche ou débranché isolé, connexion femelle) complètement pris en charge sur nouveau fil bleu, entièrement isolé, connexion femelle
démarrage la borne du filtre ? (Gardner-Bender article no 10-153F) et l’appuyer
fermement pour être complètement pris en charge par la
borne du filtre

L’écran ACL affiche « a) Le commutateur de pression est a) Est-ce que la borne du commutateur de pression est lâche a) Oui: reconnecter ou réparer la borne du commutateur de

27
PATTEINT » après la débranché (seulement dans les cas où ou un fil, lâche ? pression
séquence de démarrage un commutateur est intégré) b) Est-ce que la résistance du commutateur de pression b) Oui: remplacer le commutateur de pression
b) Le commutateur de pression est indique une autre valeur que zéro Ohm? c) Non: remplacer le fil de connexion du commutateur de
endommagé (seulement dans les cas c) Est-ce que le fil de connexion du commutateur de pression pression avec un nouveau fil bleu, entièrement isolé,
où un commutateur est intégré) (bleu, entièrement isolé,connexion femelle) complètement connexion femelle (Gardner-Bender article no 10-153F)
c) Le fil de connexion sur la borne du pris en charge sur la borne de celui-ci ? et l’appuyer fermement pour être complètement pris en
commutateur de pression est lâche ou charge par la borne du commutateur de pression
débranché

L’écran ACL affiche « a) Le commutateur de temp.-huile est a) Est-ce que la borne du commutateur temp.-huile est lâche a) Oui: reconnecter ou réparer la borne du commutateur
TEMPHUIL » après la débranché (seulement dans les cas ou un fil, lâche ? temp.-huile
séquence de démarrage où un commutateur temp.-huile est b) Est-ce que la résistance du commutateur temp.-huile
intégré) indique une autre valeur que zéro Ohm? b) Oui: remplacer le commutateur de temp.-huile
b) Le commutateur de temp.-huile est c) Est-ce que le fil de connexion du commutateur temp.-huile
endommagé (seulement dans les (bleu, entièrement isolé,connexion femelle) complètement c) Non: remplacer le fil de connexion du commutateur
cas où un commutateur temp.-huile est pris en charge sur la borne de celui-ci ? temp.-huile avec un nouveau fil bleu, entièrement isolé,
intégré) connexion femelle (Gardner-Bender article no 10-153F)
c) Le fil de connexion sur la borne du et l’appuyer fermement pour être complètement pris en
commutateur temp.-huile est lâche ou charge par la borne du commutateur temp.-huile
débranché
Problème Cause possible Vérification-Solution Action
L’écran ACL affiche « a) Le niveau d’huile est bas a) Vérifier le niveau d’huile a) Faire l’appoint
NIVHUILE » après la b) Le commutateur de niveau d’huile est b) Est-ce que la borne du commutateur de niveau d’huile est b)Oui: reconnecter ou réparer la borne du commutateur de
séquence de démarrage débranché (seulement dans les cas où lâche ou un fil, lâche ? niveau d’huile
un commutateur de niveau d’huile est c) Est-ce que la résistance du commutateur de niveau d’huile c) Oui: remplacer le commutateur de niveau d’huile
intégré) indique une autre valeur que zéro Ohm? d) Non: remplacer le fil de connexion du commutateur de
c) Le commutateur de niveau d’huile est d) Est-ce que le fil de connexion du commutateur de niveau d’huile avec un nouveau fil bleu, entièrement isolé,
endommagé (seulement dans les cas où niveau d’huile (bleu, entièrement isolé,connexion femelle) connexion femelle (Gardner-Bender article no. 10-153F)
un commutateur de niveau d’huile est complètement pris en charge sur la borne de celui-ci ? et l’appuyer fermement pour être complètement pris en
intégré) charge par la borne du commutateur de niveau d’huile
d) Le fil de connexion sur la borne du
commutateur de niveau d’huile est lâche ou
débranché

Écran ACL sous tension, a) Rétroéclairage endommagé a) S/O a) Remplacer le tableau de commande
rétroéclairage désactivé
ou zones avec points
noirs

Le Menu de l’écran ACL a) Les vis d’assemblage du tableau de a) Y a-t-il une ou plusieurs vis d’assemblage du tableau de a) Oui: remplacer et/ou resserrer les vis absentes/lâches
n’est pas accessible commande sont desserrées commande qui sont desserrées ou absentes ?
b) Tableau de commande endommagé b) S/O b) Remplacer le tableau de commande

Moteur de la pompe ne a) Connexion du tirant lâche ou tirant a) A lors que l’écran ACL affiche “OK”, appuyer sur le bouton a) Non: rebrancher le tirant à la borne sur le panneau de
démarre pas lorsque endommagé du menu de carénage 9 fois pour obtenir l’écran de puissance et vérifier à nouveau. En cas d’absence de
le bouton ON/OFF est diagnostic (DIAGNOST). Est-ce que les boutons du tirant signal: remplacer le tirant
enfoncé qui sont enfoncés affichent un “1” dans la bonne position à

28
l’écran ?
b) Raccord de fil endommagé ou lâche b) Y a-t-il un fil moteur brisé ou lâche ou les vis à la borne b) Oui: rebrancher la borne. Réparer le fil du moteur
moteur TB600 (“MOTEUR”) présentent un jeu ?
c) Le disjoncteur est ouvert c) L aisser refroidir le disjoncteur pour au moins une minute. c) O
 ui: essayer la pompe sous conditions normales de
Est-ce que le moteur de la pompe redémarre après cette fonctionnement pour au moins 30 minutes, (a) remplacer
pause ? le disjoncteur s’il s’ouvre une nouvelle fois au cours de
cet essai, (b) répéter l’essai. Changer le moteur si le
disjoncteur se déclenche une autre fois au cours de ce
second essai, (c) répéter l’essai et explorer un “mauvais
fonctionnement de la soupape de dérivation” et “pompe
à engrenages endommagée ou usée” comme motifs
probables si le disjoncteur se déclenche une autre fois.
d) Les brosses du moteur sont uséest d) Oui: remplacer les brosses
e) Le transistor Q600 est endommagé d) E st-ce que les brosses sont usées, endommagées ou brûlées e) Non: remplacer le panneau de puissance
?
f) Le moteur est défectueux e) Lorsqu’un bouton moteur est enfoncé, est-ce le témoin du f) Non: remplacer le moteur
moteur s’illumine ?
f) E st-ce que le moteur fonctionne ou donne au moins des
g) L
 e module de la pompe est contrecoups lorsque directement câblé à la tension g) Oui: vérifier le module de la pompe
mécaniquement bloqué composée ?
g) Lorsqu’un bouton moteur est enfoncé, est-ce que le moteur
donne des contrecoups mais refuse toutefois de tourner?
Problème Cause possible Vérification-Solution Action
Lorsque le bouton flèche a) Connexion du tirant lâche ou tirant a) Alors que l’écran ACL affiche “OK”, appuyer sur le bouton du a) N on: rebrancher le tirant à la borne sur le panneau de
vers le haut est enfoncé, endommagé menu de carénage 9 fois pour obtenir l’écran de diagnostic puissance et vérifier à nouveau. En cas d’absence de
le moteur de la pompe (DIAGNOST). Est-ce que les boutons du tirant qui sont signal: remplacer le tirant
est temporairement enfoncés affichent un “1” dans la bonne position à l’écran ? b) Oui: rebrancher la borne. Réparer le fil du moteur
hors circuit (fonction de b) Raccord de fil endommagé ou lâche b) Y a-t-il un fil moteur brisé ou lâche ou les vis à la borne c) Oui: essayer la pompe sous conditions normales de
marche par à-coups) moteur TB600 (“MOTOR”) présentent un jeu ? fonctionnement pour au moins 30 minutes, (a) remplacer
c) Le disjoncteur est ouvert c) Laisser refroidir le disjoncteur pour au moins une minute. le disjoncteur s’il s’ouvre une nouvelle fois au cours de
Est-ce que le moteur de la pompe redémarre après cette cet essai, (b) répéter l’essai. Changer le moteur si le
pause ? disjoncteur se déclenche une autre fois au cours de ce
second essai, (c) répéter l’essai et explorer un “mauvais
d) Les brosses du moteur sont usées fonctionnement de la soupape de dérivation” et “pompe
d) Est-ce que les brosses sont usées, endommagées ou brûlées ? à engrenages endommagée ou usée” comme motifs
e)Le transistor Q600 est endommagé probables si le disjoncteur se déclenche une autre fois.
e) Lorsqu’un bouton moteur est enfoncé, est-ce le témoin du d) Oui: remplacer les brosses
f) Le moteur est défectueux moteur s’illumine ?
f) E
 st-ce que le moteur fonctionne ou donne au moins des
contrecoups lorsque directement câblé à la tension composée ? e) Non: remplacer le panneau de puissance
g) Le module de la pompe est f) Non: remplacer le moteur
mécaniquement bloqué g) Lorsqu’un bouton moteur est enfoncé, est-ce que le moteur g) Oui: vérifier le module de la pompe
donne des contrecoups mais refuse toutefois de tourner?

Moteur de la pompe ne a) Le moteur est défectueux a) Non: remplacer le moteur


démarre pas lorsque le a) E
 st-ce que le moteur fonctionne ou donne au moins des
bouton de carénage ON/ contrecoups lorsque directement câblé à la tension composée ?
OFF est enfoncé (le cas b) Le module de la pompe est b) Oui: vérifier le module de la pompe

29
échéant selon le type de mécaniquement bloqué b) Lorsqu’un bouton moteur est enfoncé, est-ce que le moteur
pompe) donne des contrecoups mais refuse toutefois de tourner?

Le ventilateur de a) Le ventilateur de l’échangeur a) Oui: reconnecter ou réparer la borne du ventilateur de


l’échangeur thermique thermique est débranché a) Est-ce que la borne du ventilateur de l’échangeur thermique l’échangeur thermique
ne fonctionne pas avec b) Le ventilateur de l’échangeur est lâche ou un fil, lâche ? b) Oui: remplacer le ventilateur de l’échangeur thermique
le moteur en marche thermique est endommagé b) Est-ce que la résistance du ventilateur de l’échangeur
(attention: il y a un délai c) La commande du ventilateur sur thermique sous les 300 Ohms ? c) Non: remplacer le panneau de puissance
d’une (1) seconde entre le panneau de puissance est c) Est-ce que le témoin du ventilateur D533 s’illumine en même
le démarrage moteur endommagée temps que le témoin D602 du moteur ?
et celui du ventilateur!)
(s’applique seulement
dans les cas où
l’échangeur thermique
est intégré)
Problème Cause possible Vérification-Solution Action
Lorsque le bouton de a) Connexion du tirant lâche ou tirant a) Alors que l’écran ACL affiche “OK”, appuyer sur le bouton du a) Non: rebrancher le tirant à la borne sur le panneau de
flèche vers le haut/ endommagé menu de carénage 9 fois pour obtenir l’écran de diagnostic puissance et vérifier à nouveau. En cas d’absence de
bas est enfoncé, la (DIAGNOST). Est-ce que les boutons du tirant qui sont signal: remplacer le tirant
pompe ne développe enfoncés affichent un “1” dans la bonne position à l’écran ?
pas le débit ou pression b) Les vis d’assemblage du tableau de b) Y a-t-il une ou plusieurs vis d’assemblage du tableau de
hydraulique commande sont desserrées (avec commande qui sont desserrées ou absentes ? b) Oui: remplacer et/ou resserrer les vis absentes/lâches
fonctionnement en mode local) c) Lorsque le bouton de flèche vers le haut (rappel = flèche vers
c) La commande pour la soupape le bas) est enfoncé, est-ce que le témoin Avance (Rappel) c) Non: remplacer le panneau de puissance
solénoïde A (B) du panneau de D513 (D523) du panneau de puissance s’illumine ?
puissance est endommagée d) Lorsque le bouton de flèche vers le haut (rappel = flèche vers
le bas) est enfoncé, est-ce que la tension de la bobine de la d) Non: remplacer le panneau de puissance
d) La commande pour la soupape soupape solénoïde A (B) affiche entre 18 et 19 volts c.c. ?
solénoïde A (B) du panneau de e) Lorsque le bouton de flèche vers le haut (rappel = flèche vers
puissance est endommagée le bas) est enfoncé, est-ce que la tension de la bobine de la e) Oui: remplacer la soupape solénoïde en question
soupape solénoïde A (B) affiche entre 18 et 19 volts c.c. ?
e) La soupape solénoïde A (B) est f) Lorsque le bouton de flèche vers le haut (rappel = flèche vers
endommagée le bas) est enfoncé, est-ce que la tension de la bobine de la f) Oui: remplacer la soupape
soupape solénoïde A (B) affiche entre 18 et 19 volts c.c. et
est-ce que le solénoïde en question développe un champ
f) La soupape est endommagée magnétique (vérifier avec un tournevis) ?
g) consulter le guide de dépannage de la pompe hydraulique en
g) La pompe est endommagée question

La pompe s’arrête a) Paramètre de pression erroné a) Aller en mode PATTEINT en appuyant sur la touche Menu une a) Non: corriger le paramètre de pression à l’aide des
à une pression seule fois. Est-ce que l’écran PATTEINT affiche la bonne valeur ? boutons flèche vers le haut/bas et enregistrer les

30
remarquablement b) Est-ce que la tension à la borne du transducteur de pression nouvelles valeurs à l’aide du bouton Menu
plus élevée ou plus b) Le transducteur de pression est sans affiche 15 à 15,5 volts c.c. ? b) Non: remplacer le panneau de puissance
basse que la pression alimentation c) Est-ce que la borne du transducteur de pression déconnectée
prédéfinie (élément c) Le transducteur de pression n’est ou y a-t-il un fil lâche à la borne du transducteur de pression ? c) Oui: reconnecter la borne en question. Réparer la borne
du menu PATTEINT, pas bien connecté d) Y a-t-il présence d’un ampérage, dans le circuit du du transducteur de pression
s’applique seulement d) Le transducteur de pression est transducteur de pression, proportionnel à la lecture de d) Non: remplacer le transducteur de pression
dans les cas où le endommagé pression prévue ? (4 à 20 mA égale 0 à 15  000  psi
transducteur de
pression est intégré)

La pompe s’arrête a) Paramètre de pression erroné a) Est-ce que la pression définie pour le commutateur de a) Non: régler le commutateur de pression à la bonne
à une pression pression correcte ? (vérifier la pression à l’aide d’une jauge pression
remarquablement de référence dans le circuit hydraulique)
plus élevée ou plus b) Le commutateur de pression n’est b) Est-ce que la borne du commutateur de pression déconnectée
basse que la pression pas adéquatement connecté ou y a-t-il un fil lâche à la borne du transducteur de pression ? b) Oui: reconnecter la borne en question. Réparer la borne
prédéfinie (s’applique c) Le commutateur de pression est c) Est-ce le commutateur de pression s’ouvre (se ferme) à la du transducteur de pression
seulement dans les cas endommagé pression adéquate ? (vérifier la pression à l’aide d’une jauge
où le commutateur de de référence dans le circuit hydraulique) c) Non: remplacer le commutateur de pression
pression est intégré).
Problème Cause possible Vérification-Solution Action
La pompe s’arrête a) Le filtre est encrassé (seulement dans a) Est-ce que le témoin d’état affiche « full » (complet) ? a) Oui: remplacer le filtre
et affiche “CHANGE les cas où le filtre est intégré)
FILTR” (remplacement b) Le fil de connexion sur la borne du b) Est-ce que le fil de connexion du filtre (bleu, entièrement b) Non: remplacer le fi de connexion du filtre avec un
du filtre) à l’écran ACL filtre est lâche ou débranché isolé,connexion femelle) complètement pris en charge sur la nouveau fil bleu, entièrement isolé, connexion femelle
borne du filtre ? (Gardner-Bender article no 10-153F) et appuyer-le
fermement pour être complètement pris en charge pas la
borne du filtre

La pompe s’arrête et a) La température de l’huile est supérieure a) Est-ce que la température de l’huile est supérieure à 175 +/- 10 ºF a) Mettre la pompe hors tension, laisser refroidir l’huile. Vérifier
affiche « TEMPHUIL » à à 175 +/- 10 ºF (seulement dans les ? l’application et la configuration hydraulique si un échangeur
l’écran ACL cas où le commutateur temp.-huile est thermique ou un plus grand volume d’huile est nécessaire.
intégré) b) Oui: reconnecter ou réparer la borne de l’interrupteur
b) Le commutateur de temp.-huile est b) Est-ce que la borne du commutateur temp.-huile est lâche temp.-huile
débranché (seulement dans les cas ou un fil, lâche ? c) Non: remplacer le fil de connexion du commutateur
où un commutateur temp.-huile est c) Est-ce que le fil de connexion du commutateur temp.-huile temp.-huile avec un nouveau fil bleu, entièrement isolé,
intégré) (bleu, entièrement isolé,connexion femelle) complètement connexion femelle (Gardner-Bender article no 10-153F)
c) Le fil de connexion sur la borne du pris en charge sur la borne de celui-ci ? et l’appuyer fermement pour être complètement pris en
commutateur temp.-huile est lâche charge par la borne du commutateur temp.-huile
ou débranché d) Est-ce que la résistance du commutateur temp.-huile d) Oui: remplacer le commutateur de temp.-huile
d) Le commutateur de temp.-huile est indique une valeur autre que zéro Ohm alors que la
endommagé (seulement dans les cas température de l’huile est remarquablement sous les 175 +/-
où un commutateur temp.-huile est 10 ºF ?
intégré)

La pompe s’arrête et a) Le niveau d’huile est sous le minimum a)S/O a) Faire l’appoint d’huile. Suivre les directives du feuillet.

31
affiche « NIVHUILE b) Le commutateur de niveau d’huile est Vérifier si l’application exige un plus grand volume d’huile
» à l’écran ACL débranché (seulement dans les cas b) Est-ce que la borne du commutateur de niveau d’huile est
en l’absence d’un où un commutateur de niveau d’huile est lâche ou un fil, lâche ? b) Oui: reconnecter ou réparer la borne du commutateur de
commutateur de intégré) c) Est-ce que le fil de connexion du commutateur de niveau d’huile
niveau d’huile intégré c) Le fil de connexion sur la borne du niveau d’huile (bleu, entièrement isolé,connexion femelle) c) Non: remplacer le fil de connexion du commutateur de
ou avec un volume commutateur de niveau d’huile est complètement pris en charge sur la borne de celui-ci ? niveau d’huile avec un nouveau fil bleu, entièrement isolé,
d’huile suffisant dans le lâche ou débranché d) Est-ce que la résistance du commutateur de niveau d’huile connexion femelle (Gardner-Bender article no. 10-153F)
réservoir d) Le commutateur de niveau d’huile est indique une autre valeur que zéro Ohm? et l’appuyer fermement pour être complètement pris en
endommagé (seulement dans les cas charge par la borne du commutateur de niveau d’huile
où un commutateur de niveau d’huile d) Oui: remplacer le commutateur de niveau d’huile
est intégré)

La pompe s’arrête sans a) Plus d’un bouton est enfoncé en a) S/O a) Redémarrer la pompe et faire fonctionner sous des
aucun message d’erreur même temps conditions normales. Faire attention et ne pas appuyer
sur deux boutons à la fois.
Problème Cause possible Vérification-Solution Action
La pompe s’arrête et a) Alimentation faible a) Est-ce que la prise fournit la tension et le courant nominal a) Non: remplacer les fusibles grillés et/ou utiliser une prise
affiche « SURCHMOT » b) Le disjoncteur est ouvert exigés ? Vérifiez la description, la tension et les fusibles. avec la tension et le courant nominal appropriés
à l’écran ACL b) Laisser refroidir le disjoncteur pour au moins une minute. b) Oui: essayer la pompe sous conditions normales de
Est-ce que le moteur de la pompe redémarre après cette fonctionnement pour au moins 30 minutes, (a) remplacer
pause ? le disjoncteur s’il s’ouvre une nouvelle fois au cours de
cet essai, (b) répéter l’essai. Changer le moteur si le
disjoncteur se déclenche une autre fois au cours de ce
second essai, (c) répéter l’essai et explorer un « module
c) Le module de la pompe est de la pompe est mécaniquement bloqué » comme motif
mécaniquement bloqué c) Lorsqu’un bouton moteur est enfoncé, est-ce que le moteur probable si le disjoncteur se déclenche une autre fois.
donne des contrecoups mais refuse toutefois de tourner? c) Oui: vérifier le module de la pompe

La pompe affiche « LOW a) Alimentation faible a) Non: remplacer les fusibles grillés et/ou utiliser une prise
VOLT » à l’écran ACL a) Est-ce que la prise fournit la tension et le courant nominal avec la tension et le courant nominal appropriés
exigés ? Vérifiez la description, la tension et les fusibles.

La pompe s’arrête et a) Alimentation très faible a) Non: remplacer les fusibles grillés et/ou utiliser une prise
affiche « POWER ARRET a) Est-ce que la prise fournit la tension et le courant nominal avec la tension et le courant nominal appropriés
» à l’écran ACL exigés ? Vérifiez la description, la tension et les fusibles.

32
Deutsch
Fehlerbehebungsleitfaden für die Standardelektrik

Fehlerzustand Mögliche Ursache Überprüfungsmaßnahme Reparaturmaßnahme


Pumpenmotor a) Keine Stromversorgung a) Ist das Netzkabel angeschlossen? a) Nein: Netzkabel anschließen
startet nicht,
wenn eine b) Liefert die Netzsteckdose die erforderliche Spannung b) Nein: Durchgebrannte Sicherungen ersetzen und/
Motortaste b) Keine Stromversorgung und den erforderlichen Strom? Beschreibung überprüfen, oder zu einer Steckdose mit geeigneter Spannung und
gedrückt wird Spannung überprüfen, Sicherungen überprüfen. Nennstrom wechseln
c) Netzkabel beschädigt c) Gibt es sichtbare Schäden (Knickstellen, lose Drähte, c) Ja: Netzkabel austauschen
fehlende Isolierung, usw.) am Netzkabel?
d) Handsteuerung defekt d) Startet die Abdeckplattenmotortaste den Motor? d) Ja: Handsteuerung überprüfen
Kontinuität über die Tastaturtasten überprüfen Nein: Tastatur austauschen
Kontinuität über die Kabel überprüfen Nein: Kabel austauschen
e) B
 ürsten am Motor sind e) Sind die Bürsten abgenutzt(0,25” oder weniger), e) Ja: Bürsten austauschen
abgenutzt beschädigt oder durchgebrannt?
f) Ist das Netzkabel mit der Stromplatine fest verdrahtet? f) Nein: Netzkabel an Terminal TB1 an der Stromplatine
f) Kein Strom an der Stromplatine anschließen
g) Ist Netzspannung an Terminal TB1 an der Stromplatine g) Nein: Netzkabel wechseln
g) Kein Strom an der Stromplatine vorhanden? h) Ja: Pumpe unter Betriebsbedingungen mindestens
h) Leistungsschalter ist offen h) Leistungsschalter mindestens eine Minute abkühlen lassen. 30 Minuten lang testen. (a) Leistungsschalter
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

Startet danach der Pumpenmotor? wechseln, wenn er während dieses Tests erneut
auslöst. (b) Test wiederholen und Motor wechseln,
wenn der Leistungsschalter während dieses zweiten
Tests erneut auslöst. (c) Test wiederholen und unter
“Umgehungsventilfehlfunktion” und “Beschädigte oder

33
abgenutzte Zahnradpumpe” mögliche Ursachen für das
L2610

erneute Auslösen des Leistungsschalters nachschlagenn


i) Transformator auf der i) Ist 20 V Sekundärspannung zwischen Pin Nr. 5 und Pin Nr. i) Nein: Stromplatine wechseln
Stromplatine ist defekt 8 des Transformators vorhanden?

j) Der Motor ist defekt j) Läuft der Motor oder springt er zumindest an, wenn er j) Nein: Motor wechseln
direkt mit der Netzspannung festverdrahtet wird?
Rev. P

k) Die Pumpe ist mechanisch k) Springt der Motor an, dreht sich jedoch nicht, wenn die k) Ja: Pumpe überprüfen
blockiert Motortaste gedrückt wird?

Pumpe hört a) Netzkabel beschädigt a) Gibt es sichtbare Schäden (Knickstellen, lose Drähte, a) Ja: Netzkabel austauschen
während dem fehlende Isolierung, usw.) am Netzkabel? b) Nein: Durchgebrannte Sicherungen ersetzen und/oder zu
07/14

Ruhe- oder b) Niedrige Spannung an der b) Liefert die Netzsteckdose die erforderliche Spannung einer Steckdose mit geeigneter Spannung und Nennstrom
Normalbetrieb Stromversorgung und den erforderlichen Strom? Beschreibung überprüfen, wechseln
auf zu laufen Spannung überprüfen, Sicherungen überprüfen c) Ja: Pumpe unter Betriebsbedingungen mindestens
c) Leistungsschalter löst aus c) Leistungsschalter mindestens eine Minute abkühlen lassen. 30 Minuten lang testen. (a) Leistungsschalter
Startet danach der Pumpenmotor? wechseln, wenn er während dieses Tests erneut
auslöst. (b) Test wiederholen und Motor wechseln,
wenn der Leistungsschalter während dieses zweiten
Tests erneut auslöst. (c) Test wiederholen und unter
“Umgehungsventilfehlfunktion” und “Beschädigte oder
abgenutzte Zahnradpumpe” mögliche Ursachen für das
erneute Auslösen des Leistungsschalters nachschlagen
d) Umgehungsventilfehlfunktion d) Befindet sich die Umgehungseinstellung außerhalb des d) Umgehungsventil überprüfen, testen und einstellen
Bereichs? Ist das Umgehungsventil außer Betrieb? Nötigenfalls austauschen oder wiederherstellen
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet

e) Beschädigte oder abgenutzte e) Dreht sich die Zahnradpumpe leicht und produziert sie e) Zahnradpumpe entfernen und überprüfen Nötigenfalls
Zahnradpumpe Fluss? austauschen
Fehlerbehebungsleitfaden für die LCD-Elektrik

Fehlerzustand Mögliche Ursache Überprüfungsmaßnahme Reparaturmaßnahme


LCD-Bildschirm a) Keine Stromversorgung a) Ist das Netzkabel angeschlossen? a) Nein: Netzkabel anschließen
zeigt während der b) Keine Stromversorgung b) Liefert die Netzsteckdose die erforderliche Spannung b) Nein: Durchgebrannte Sicherungen ersetzen und/oder zu
Startsequenz nicht und den erforderlichen Strom? Beschreibung überprüfen, einer Steckdose mit geeigneter Spannung und Nennstrom
“FIRMWARE” und die Spannung überprüfen, Sicherungen überprüfen wechseln
Revisionsnummer an c) Netzkabel beschädigt c) Gibt es sichtbare Schäden (Knickstellen, lose Drähte, c) Ja: Netzkabel austauschen
fehlende Isolierung, usw.) am Netzkabel?
d) Primär- oder Sekundärsicherung auf d) Ist eine der zwei Sicherungen auf der Stromplatine d) Ja: Entsprechende Sicherung austauschen
der Stromplatine durchgebrannt durchgebrannt (visuell überprüfen oder Widerstand
e) Kein Strom an der Stromplatine messen)? e) Nein: Netzkabel an Terminal TB1 (“LINE”) an der
f) Kein Strom an der Stromplatine e) Ist das Stromkabel mit der Stromplatine fest verdrahtet? Stromplatine anschließen
f) Nein: Netzkabel wechseln
g) Geichstromversorgung an der f) Ist Netzspannung an Terminal TB1 (“LINE”) an der
Stromplatine ist defekt Stromplatine vorhanden? g) Nein: Stromplatine wechseln
h) Das Flachbandkabel zwischen der g) Ist 35 V Gleichstrom zwischen Pin Nr. 1 des
Stromplatine und der Schaltplatine ist Lüfteranschlusses und Pin Nr. 2 des Filteranschlusses h) Ja: Flachbandkabel anschließen bzw. austauschen
defekt oder getrennt vorhanden?
i) Schaltplatine beschädigt h) Ist das Flachbandkabel getrennt oder beschädigt (beide i) Ja: Pumpe von der Stromversorgung trennen, warten
Enden visuell auf Verbindung und gesamtes Kabel auf bis “POWER OFF” vom Bildschirm verschwindet, oder
Schäden überprüfen [Knickstellen, gebrochener Draht, falls keine Meldung erscheint, mindestens 20 Sekunden
fehlende Isolierung, usw.]) warten, während der Bildschirm komplett leer ist, dann
i) Ist die Spannung über C8 zwischen 3,2 und 3,4 VDC? erneut anschließen Wenn derselbe Fehler wieder auftritt:
Schaltplatine wechseln

34
LCD-Bildschirm zeigt a) Nach Trennen der Pumpe von der a) N/A a) Pumpe erneut von der Stromversorgung trennen, warten
“POWER OFF” nach Stromversorgung wurde sie wieder an bis “POWER OFF” vom Bildschirm verschwindet und der
Anschließen der Pumpe dei Stromversorgung angeschlossen, Bildschirm komplett leer ist, dann erneut anschließen
an die Stromversorgung bevor die Herunterfahrsequenz
abgeschlossen war b) Liefert die Netzsteckdose die erforderliche Spannung b) Nein: Durchgebrannte Sicherungen ersetzen und/oder zu
und den erforderlichen Strom? Beschreibung überprüfen, einer Steckdose mit geeigneter Spannung und Nennstrom
b) Niedrige Stromversorgung Spannung überprüfen, Sicherungen überprüfen wechseln

LCD-Bildschirm zeigt a) Jeder der unten erwähnten a) Wird auf dem Bildschirm eine der unten erwähnten a) Ja: siehe entsprechender Fehlerzustand
nach der Startsequenz Fehlerzustände Fehlermeldungen angezeigt?
nicht “OK” b) Schaltplatine beschädigt b) Die Meldung “FIRMWARE” und die Revisionsnummer b) Ja: Pumpe von der Stromversorgung trennen, warten
werden angezeigt, aber kein “OK” bis “POWER OFF” vom Bildschirm verschwindet, oder
falls keine Meldung erscheint, mindestens 20 Sekunden
warten, während der Bildschirm komplett leer ist, dann
erneut anschließen Wenn derselbe Fehler wieder auftritt:
Schaltplatine wechseln
Fehlerzustand Mögliche Ursache Überprüfungsmaßnahme Reparaturmaßnahme
Wenn ein Drucksensor a) Die Stromversorgung zum a) Ist die Spannung über dem Drucksensoranschluss 15,0 - a) Nein: Stromplatine wechseln
an der Pumpe Drucksensor fehlt 15,5 VDC?
angebracht ist: LCD- b) Drucksensor ist nicht richtig b) Ist der Drucksensoranschluss getrennt oder hat sich ein b) Ja: Drucksensoranschluss erneut anschließen bzw.
Bildschirm zeigt nach angeschlossen Draht vom Drucksensoranschluss gelöst? reparieren
der Startsequenz c) Gibt es ein Ampèresignal im Drucksensorstromkreis,
nicht 0 psi oder c) Drucksensor ist beschädigt das der erwarteten Druckanzeige entspricht? (4 - 20 mA c) Nein: Drucksensor wechseln
eine entsprechende entspricht 0 - 15.000 psi)
Druckanzeige

LCD-Bildschirm zeigt a) Eine Taste wurde während der a) N/A a) Pumpe von der Stromversorgung trennen, warten, bis
“BUTTON FAULT” nach Startsequenz gedrückt “POWER OFF” vom Bildschirm verschwindet und der
der Startsequenz Bildschirm komplett leer ist, dann erneut anschließen und
b) Eine Taste ist in der gedrückten b) Ist eine der Tasten der Handsteuerung oder Abdeckplatte sicherstellen, dass während der Startsequenz keine Taste
Position steckengeblieben fühlbar in der gedrückten Position steckengeblieben? gedrückt wird
b) Ja: Bei der Handsteuerung: Handsteuerung wechseln, bei
der Abdeckplatte: Schaltplatine wechseln

LCD-Bildschirm zeigt a)Filter ist verstopft (nur falls ein Filter a) Zeigt die Filterstatusanzeige “full”? a) Ja: Filter wechseln
“CHANGE FILTR” nach eingebaut ist)
der Startsequenz
b) Jumper am Filteranschluss ist lose b) Steckt der Filterjumper (blau, vollständig isoliert, b) Nein: Filterjumper durch eine neue blaue, vollständig
oder abgegangen Flachsteckhülse) vollständig im Filteranschluss? isolierte Flachsteckhülse (Gardner-Bender Teilenr.
10-153F) ersetzen und fest herunterdrücken, um sie
vollständig in den Filteranschluss zu stecken

LCD-Bildschirm zeigt a) Druckschalter ist getrennt (nur wenn a) Ist der Druckschalteranschluss lose oder ist ein Draht lose? a) Ja: Druckschalteranschluss erneut anschließen oder

35
“SET PRES” nach der ein Druckschalter eingebaut ist) reparieren
Startsequenz
b) Druckschalter ist beschädigt (nur wenn b) Ist der Widerstand des Druckschalters ungleich 0 Ohm? b) a: Druckschalter austauschen
ein Druckschalter eingebaut ist)

c) Jumper am Druckschalteranschluss ist c) Steckt der Druckschalterjumper (blau, vollständig isoliert, c) Nein: Druckschalterjumper durch eine neue blaue,
lose oder abgegangen Flachsteckhülse) vollständig im Druckschalteranschluss? vollständig isolierte Flachsteckhülse (Gardner-Bender
Teilenr. 10-153F) ersetzen und fest herunterdrücken, um
sie vollständig in den Druckschalteranschluss zu stecken

LCD-Bildschirm zeigt a) Öltemperaturschalter ist getrennt a)Ist der Öltemperaturschalteranschluss lose oder ist ein Draht a) Ja: Öltemperaturschalteranschluss erneut anschließen
“OIL TEMP FAULT” (nur wenn ein Öltemperaturschalter lose? oder reparieren
nach der Startsequenz eingebaut ist)

b) Öltemperaturschalter ist beschädigt b) Ist der Widerstand des Öltemperaturschalters ungleich 0 b) Ja: Öltemperaturschalter austauschen
(nur wenn ein Öltemperaturschalter Ohm?
eingebaut ist)

c) Jumper am c) Steckt der Öltemperaturschalterjumper (blau, c) Nein: Öltemperaturschalterjumper durch eine neue blaue,
Öltemperaturschalteranschluss ist lose vollständig isoliert, Flachsteckhülse) vollständig im vollständig isolierte Flachsteckhülse (Gardner-Bender
oder abgegangen Öltemperaturschalteranschluss? Teilenr. 10-153F) ersetzen und fest herunterdrücken, um
sie vollständig in den Öltemperaturschalteranschluss zu
stecken
Fehlerzustand Mögliche Ursache Überprüfungsmaßnahme Reparaturmaßnahme
LCD-Bildschirm zeigt a) Ölpegel ist niedrig a) Ölpegel überprüfen a) Öl hinzufügen
“OILLEVEL FAULT” b) Ölpegelschalter ist getrennt (nur wenn b) Ist der Ölpegelschalteranschluss lose oder ist ein Draht b) Ja: Ölpegelschalteranschluss erneut anschließen oder
nach der Startsequenz ein Ölpegelschalter eingebaut ist) lose? reparieren
c) Ölpegelschalter ist beschädigt (nur c) Ja: Ölpegelschalter austauschen
wenn ein Ölpegelschalter eingebaut c) Ist der Widerstand des Ölpegelschalters ungleich 0 Ohm? d) Nein: Ölpegelschalterjumper durch eine neue blaue,
ist) vollständig isolierte Flachsteckhülse (Gardner-Bender
d) Jumper am Ölpegelschalteranschluss d) Steckt der Ölpegelschalterjumper (blau, vollständig isoliert, Teilenr. 10-153F) ersetzen und fest herunterdrücken,
ist lose oder abgegangen Flachsteckhülse) vollständig im Ölpegelschalteranschluss? um sie vollständig in den Ölpegelschalteranschluss zu
stecken

LCD-Bildschirm ein, a) Hintergrundbeleuchtung beschädigt a) N/A a) Schaltplatine wechseln


Hintergrundbeleuchtung
aus oder
Hintergrundbeleuchtung
zeigt dunkle Bereiche

Auf das Menü auf a) Schaltplatinenmontageschrauben a) Sind eine oder mehrere der a) Ja: Fehlende/lose Schrauben ersetzen und/oder wieder
dem LCD-Bildschirm sind lose Schaltplatinenmontageschrauben lose oder fehlen? anziehen
kann nicht zugegriffen b) Schaltplatine beschädigt b) N/A b) Schaltplatine wechseln
werden

Pumpenmotor a) Handsteuerungsanschluss lose oder a) Wenn der LCD-Bildschirm “OK” anzeigt, Menütaste auf a) Nein: Handsteuerung erneut an den
startet nicht, wenn Handsteuerung beschädigt der Abdeckplatte 9 Mal drücken, um zum Bildschirm Handsteuerungsanschluss an der Stromplatine
die on / off-Taste DIAGNOSE zu gelangen. Wird bei gedrückten anschließen und nochmals überprüfen. Wenn immer
der Handsteuerung Handsteuerungstasten eine Anzeige “1” in der richtigen noch kein Signal da ist: Handsteuerung wechseln
gedrückt wird b) Schlechter oder loser Position auf dem LCD-Bildschirm angezeigt?

36
Drahtabschluss b) Ist ein Motordraht lose oder gebrochen oder sind die b) Ja: Motordraht wieder anschließen bzw. reparieren
Schrauben am Motorterminal TB600 (“MOTOR”) locker?
c) Leistungsschalter ist offen c) Leistungsschalter mindestens eine Minute abkühlen lassen. c) J
 a: Pumpe unter Betriebsbedingungen mindestens
Startet danach der Pumpenmotor? 30 Minuten lang testen. (a) Leistungsschalter
wechseln, wenn er während dieses Tests erneut
auslöst. (b) Test wiederholen und Motor wechseln,
wenn der Leistungsschalter während dieses zweiten
Tests erneut auslöst. (c) Test wiederholen und unter
“Umgehungsventilfehlfunktion” und “Beschädigte oder
abgenutzte Zahnradpumpe” mögliche Ursachen für das
erneute Auslösen des Leistungsschalters nachschlagen
d) Bürsten am Motor sind abgenutzt d) S
 ind die Bürsten abgenutzt, beschädigt oder d) Ja: Bürsten austauschen
durchgebrannt?

e) Transistor Q600 ist beschädigt e) Leuchtet die Motor-LED auf, wenn eine Motortaste e) Nein: Stromplatine wechseln
gedrückt wird?
f) Der Motor ist defekt f) Läuft der Motor oder springt er zumindest an, wenn er f) Nein: Motor wechseln
direkt mit der Netzspannung festverdrahtet wird?
g) Die Pumpe ist mechanisch blockiert g) Springt der Motor an, dreht sich jedoch nicht, wenn die g) Ja: Pumpe überprüfen
Motortaste gedrückt wird?
Fehlerzustand Mögliche Ursache Überprüfungsmaßnahme Reparaturmaßnahme
Pumpenmotor läuft a) Handsteuerungsanschluss lose oder a) Wenn der LCD-Bildschirm “OK” anzeigt, Menütaste auf der a) Nein: Handsteuerung erneut an den
zeitweilig nicht, wenn die Handsteuerung beschädigt Abdeckplatte 9 Mal drücken, um zum Bildschirm DIAGNOSE Handsteuerungsanschluss an der Stromplatine
Pfeil-nach-oben-Taste zu gelangen. Wird bei gedrückten Handsteuerungstasten eine anschließen und nochmals überprüfen. Wenn immer noch
an der Handsteuerung Anzeige “1” in der richtigen Position auf dem LCD-Bildschirm kein Signal da ist: Handsteuerung wechseln
gedrückt wird (Jog- b) Schlechter oder loser Kabelabschluss angezeigt? b) Ja: Motordraht wieder anschließen bzw. reparieren
Funktion) b) Ist ein Motordraht lose oder gebrochen oder sind die c) J a: Pumpe unter Betriebsbedingungen mindestens
Schrauben am Motorterminal TB600 (“MOTOR”) locker? 30 Minuten lang testen. (a) Leistungsschalter
c) Leistungsschalter ist offen c) Leistungsschalter mindestens eine Minute abkühlen lassen. wechseln, wenn er während dieses Tests erneut
Startet danach der Pumpenmotor? auslöst. (b) Test wiederholen und Motor wechseln,
wenn der Leistungsschalter während dieses zweiten
Tests erneut auslöst. (c) Test wiederholen und unter
“Umgehungsventilfehlfunktion” und “Beschädigte oder
abgenutzte Zahnradpumpe” mögliche Ursachen für das
d) Bürsten am Motor sind abgenutzt d) Sind die Bürsten abgenutzt, beschädigt oder durchgebrannt? erneute Auslösen des Leistungsschalters nachschlagen
e)Transistor Q600 ist beschädigt e) L euchtet die Motor-LED auf, wenn eine Motortaste gedrückt d) Ja: Bürsten austauschen
wird? e) Nein: Stromplatine wechseln
f) Der Motor ist defekt f) Läuft der Motor oder springt er zumindest an, wenn er direkt
mit der Netzspannung festverdrahtet wird? f) Nein: Motor wechseln
g) Die Pumpe ist mechanisch blockiert g) Springt der Motor an, dreht sich jedoch nicht, wenn die
Motortaste gedrückt wird? g) Ja: Pumpe überprüfen

Pumpenmotor startet a) Der Motor ist defekt a) Läuft der Motor oder springt er zumindest an, wenn er direkt a) Nein: Motor wechseln
nicht, wenn die on / off- mit der Netzspannung festverdrahtet wird?
Taste der Abdeckplatte b) Die Pumpe ist mechanisch blockiert b) Springt der Motor an, dreht sich jedoch nicht, wenn die b) Ja: Pumpe überprüfen

37
gedrückt wird Motortaste gedrückt wird?

Wärmetauscher-Lüfter a) Wärmetauscher-Lüfter ist getrennt a) Ist der Wärmetauscher-Lüfter lose oder ist ein Draht lose? a) Ja: Wärmetauscher-Lüfter erneut anschließen oder
läuft nicht, wenn der b) Wärmetauscher-Lüfter ist beschädigt b) Ist der Widerstand des Wärmetauscher-Lüfters unter 300 reparieren
Motor läuft (Achtung: Es c) Der Lüfterantrieb auf der Stromplatine kOhm? b) Ja: Wärmetauscher-Lüfter austauschen
gibt eine Verzögerung ist beschädigt c) Leuchtet die Lüfter-LED D533 zusammen mit der Motor-LED c) Nein: Stromplatine wechseln
von 1 Sekund zwischen D602 auf?
dem Starten des
Motors und dem Laufen
des Lüfters!) (gilt nur
bei eingebautem
Wärmetauscher)
Fehlerzustand Mögliche Ursache Überprüfungsmaßnahme Reparaturmaßnahme
Pumpe liefert keinen a)Handsteuerungsanschluss lose oder a) Wenn der LCD-Bildschirm “OK” anzeigt, Menütaste auf a) Nein: Handsteuerung erneut an den
Hydraulikfluss und Handsteuerung beschädigt der Abdeckplatte 9 Mal drücken, um zum Bildschirm Handsteuerungsanschluss an der Stromplatine
-druck, wenn entweder DIAGNOSE zu gelangen. Wird bei gedrückten anschließen und nochmals überprüfen. Wenn immer noch
Pfeil-nach-oben oder Handsteuerungstasten eine Anzeige “1” in der richtigen kein Signal da ist: Handsteuerung wechseln
Pfeil-nach unten b) Schaltplatinenmontageschrauben Position auf dem LCD-Bildschirm angezeigt?
gedrückt wird sind lose (bei Betrieb im lokalen b) Sind eine oder mehrere der Schaltplatinenmontageschrauben b) Ja: Fehlende/lose Schrauben ersetzen und/oder wieder
Modus) lose oder fehlen? anziehen
c) Der Antrieb für Magnetventil A (B) auf c) Leuchtet die Vorwärts- (Rückwärts-) LED D513 (D523)
der Stromplatine ist beschädigt auf der Stromplatine auf, wenn die Pfeil-nach-oben-Taste c) Nein: Stromplatine wechseln
(Rückwärts = Pfeil-nach-unten) gedrückt wird?
d) Der Antrieb für Magnetventil A (B) auf d) Ist die Spulenspannung zu Magnetventil A (B) zwischen 18
der Stromplatine ist beschädigt und 19 VDC, wenn die Taste Vorwärts = Pfeil-nach-oben d) Nein: Stromplatine wechseln
(Rückwärts = Pfeil-nach-unten) gedrückt wird?
e) Magnetventil A (B) ist beschädigt e) Ist die Spulenspannung zu Magnetventil A (B) zwischen 18
und 19 VDC, wenn die Taste Vorwärts = Pfeil-nach-oben e) Ja: Entsprechendes Magnetventil austauschen
(Rückwärts = Pfeil-nach-unten) gedrückt wird?
f) Das Ventil ist beschädigt f) Ist die Spulenspannung zu Magnetventil A (B) zwischen 18
und 19 VDC, wenn die Taste Vorwärts = Pfeil-nach-oben f) Ja: Ventil austauschen
(Rückwärts = Pfeil-nach-unten) gedrückt wird und baut
das entsprechende Magnetventil das Magnetfeld auf (mit
Schraubendreher prüfen)?
g) Die Pumpe ist beschädigt g) Siehe entsprechender Hydraulik-Fehlerbehebungsleitfaden

Pumpe schaltet sich a) Falsche Druckeinstellung a) Durch einmaliges Drücken der Menütaste in den SETPRES- a) Nein: Druckeinstellung mithilfe der Pfeil-nach-oben- und
bei einem Druck aus, Modus gehen. Zeigt der SETPRES-Bildschirm den richtigen Pfeil-nach-unten-Taste einstellen und neue Einstellung
der erheblich höher Wert? mit der Menütaste speichern

38
oder niedriger als b) Die Stromversorgung zum b) Ist die Spannung über dem Drucksensoranschluss 15,0 - b) Nein: Stromplatine wechseln
der voreingestellte Drucksensor fehlt 15,5 VDC?
Druck ist (Menüpunkt c) Drucksensor ist nicht richtig c) Ist der Drucksensoranschluss getrennt oder hat sich ein c) Ja: Drucksensoranschluss erneut anschließen bzw.
SETPRES, nur gültig bei angeschlossen Draht vom Drucksensoranschluss gelöst? reparieren
eingebautem Sensor) d) Drucksensor ist beschädigt d) Gibt es ein Ampèresignal im Drucksensorstromkreis, d) Nein: Drucksensor wechseln
das der erwarteten Druckanzeige entspricht? (4 - 20 mA
entspricht 0 - 15.000 psi)

Pumpe schaltet sich a) Falsche Druckeinstellung a) Ist die Druckeinstellung am Druckschalter richtig? (Druck a) Nein: Druckschalter auf passenden Druck einstellen
bei einem Druck aus, mithilfe eines Referenzmessgeräts im hydraulischen
der erheblich höher Kreislauf überprüfen)
oder niedriger als b) Der Druckschalter ist nicht richtig b) Ist der Druckschalteranschluss getrennt oder hat sich ein b) Ja: Drucksensorschalter erneut anschließen bzw.
der voreingestellte angeschlossen Draht vom Drucksensoranschluss gelöst? reparierenh
Druck ist (nur gültig c) Der Druckschalter ist beschädigt c) Öffnet (schließt) sich der Druckschalter beim
bei eingebautem entsprechenden Druck? (Druck mithilfe eines c) Nein: Druckschalter austauschen
Druckschalter) Referenzmessgeräts im hydraulischen Kreislauf überprüfen)
Fehlerzustand Mögliche Ursache Überprüfungsmaßnahme Reparaturmaßnahme
Pumpe schaltet sich a) Filter ist verstopft (nur falls ein Filter a) Zeigt die Filterstatusanzeige “full”? a) Ja: Filter wechseln
aus und “CHANGE eingebaut ist)
FILTR” wird auf dem b) Jumper am Filteranschluss ist lose b) Steckt der Filterjumper (blau, vollständig isoliert, b)Nein: Filterjumper durch eine neue blaue, vollständig
LCD-Bildschirm oder abgegangen Flachsteckhülse) vollständig im Filteranschluss? isolierte Flachsteckhülse (Gardner-Bender Teilenr.
angezeigt 10-153F) ersetzen und fest herunterdrücken, um sie
vollständig in den Filteranschluss zu stecken

Pumpe schaltet sich a) Öltemperatur beträgt über 80 a) Beträgt die Öltemperatur über 80 +/- 10 °C? a) Pumpenbetrieb stoppen, Öl abkühlen lassen, Anwendung
aus und “OIL TEMP +/- 10 °C (nur bei eingebautem und Hydraulikkonfiguration dahingehend überprüfen,
FAULT” wird auf Öltemperaturschalter) ob ein Wärmetauscher oder ein größeres Ölvolumen
dem LCD-Bildschirm b) Öltemperaturschalter ist getrennt b) Ist der Öltemperaturschalteranschluss lose oder ist ein Draht erforderlich sind
angezeigt (nur wenn ein Öltemperaturschalter lose? b) Ja: Öltemperaturschalteranschluss erneut anschließen
eingebaut ist) c) Steckt der Öltemperaturschalterjumper (blau, oder reparieren
c) Jumper am vollständig isoliert, Flachsteckhülse) vollständig im
Öltemperaturschalteranschluss ist lose Öltemperaturschalteranschluss? c) Nein: Öltemperaturschalterjumper durch eine neue blaue,
oder abgegangen vollständig isolierte Flachsteckhülse (Gardner-Bender
d) Ist der Widerstand des Öltemperaturschalters ungleich 0 Teilenr. 10-153F) ersetzen und fest herunterdrücken, um
d) Öltemperaturschalter ist beschädigt Ohm, während die Öltemperatur erheblich unter 80 +/- 10 sie vollständig in den Öltemperaturschalteranschluss zu
(nur wenn ein Öltemperaturschalter °C beträgt? stecken
eingebaut ist) d) Ja: Öltemperaturschalter austauschen

Pumpe schaltet sich a) Ölpegel ist unter dem Minimum a) N/A a) Zusätzliches Öl in den Behälter füllen, Anleitung auf
aus und “OILLEVEL dem Anleitungsblatt befolgen, Anwendung dahingehend
FAULT” wird auf b) Ist der Ölpegelschalteranschluss lose oder ist ein Draht lose? überprüfen, ob ein größeres Ölvolumen nötig ist

39
dem LCD-Bildschirm b) Ölpegelschalter ist getrennt (nur wenn b) Ja: Ölpegelschalteranschluss erneut anschließen oder
angezeigt, obwohl ein Ölpegelschalter eingebaut ist) c) Steckt der Ölpegelschalterjumper (blau, vollständig isoliert, reparieren
kein Ölpegelschalter c) Jumper am Ölpegelschalteranschluss Flachsteckhülse) vollständig im Ölpegelschalteranschluss?
eingebaut ist oder sich ist lose oder abgegangen c) Nein: Ölpegelschalterjumper durch eine neue blaue,
genug Öl im Behälter d) Ist der Widerstand des Ölpegelschalters ungleich 0 Ohm? vollständig isolierte Flachsteckhülse (Gardner-Bender
befindet d) Ölpegelschalter ist beschädigt (nur Teilenr. 10-153F) ersetzen und fest herunterdrücken, um
wenn ein Ölpegelschalter eingebaut sie vollständig in den Ölpegelschalteranschluss zu stecken
ist) d) Ja: Ölpegelschalter austauschen

Pumpe schaltet sich a) Mehr als eine Taste wurde a) N/A a) Pumpe neu starten und unter normalen
ohne Fehleranzeige ab gleichzeitig gedrückt Betriebsbedingungen betreiben, darauf achten, nicht zwei
oder mehr Tasten gleichzeitig zu drücken
Fehlerzustand Mögliche Ursache Überprüfungsmaßnahme Reparaturmaßnahme
Pumpe schaltet sich aus a) Niedrige Stromversorgung a) Liefert die Netzsteckdose die erforderliche Spannung a) Nein: Durchgebrannte Sicherungen ersetzen und/oder zu
und “MTR OVERLOAD” b) Leistungsschalter ist offen und den erforderlichen Strom? Beschreibung überprüfen, einer Steckdose mit geeigneter Spannung und Nennstrom
wird auf dem LCD- Spannung überprüfen, Sicherungen überprüfen. wechseln
Bildschirm angezeigt b) Leistungsschalter mindestens eine Minute abkühlen lassen. b) Ja: Pumpe unter Betriebsbedingungen mindestens 30
Startet danach der Pumpenmotor? Minuten lang testen. (a) Leistungsschalter wechseln,
wenn er während dieses Tests erneut auslöst. (b)
Test wiederholen und Motor wechseln, wenn der
Leistungsschalter während dieses zweiten Tests erneut
auslöst. (c) Test wiederholen und unter “Die Pumpe ist
c) Die Pumpe ist mechanisch blockiert c) Springt der Motor an, dreht sich jedoch nicht, wenn die mechanisch blockiert” mögliche Ursachen für das erneute
Motortaste gedrückt wird? Auslösen des Leistungsschalters nachschlagen
c) Ja: Pumpe überprüfen

Pumpe zeigt “LOW Niedrige Stromversorgung a) Liefert die Netzsteckdose die erforderliche Spannung a) Nein: Durchgebrannte Sicherungen ersetzen und/oder zu
VOLT” auf dem LCD- und den erforderlichen Strom? Beschreibung überprüfen, einer Steckdose mit geeigneter Spannung und Nennstrom
Bildschirm an Spannung überprüfen, Sicherungen überprüfen. wechseln

Pumpe schaltet sich aus Sehr niedrige Stromversorgung a) Liefert die Netzsteckdose die erforderliche Spannung a) Nein: Durchgebrannte Sicherungen ersetzen und/oder zu
und “POWER OFF” wird und den erforderlichen Strom? Beschreibung überprüfen, einer Steckdose mit geeigneter Spannung und Nennstrom
auf dem LCD-Bildschirm Spannung überprüfen, Sicherungen überprüfen wechseln

40
angezeigt
Italiano
Guida Eliminazione difetti Standard Electric

Condizione

d’errore Possibili cause Azione di controllo Azione di riparazione
Il motore della a) Non c’è alimentazione elettrica a) La spina del cordone è inserita nella presa? a) No: inserire la spina del cordone nella presa
pompa non
parte quando
si preme un b) Non c’è alimentazione elettrica b) L’alimentazione è alla tensione e da la corrente corrette? b) No, sostituire i fusibili bruciati e/o cambiare alimentazione
pulsante del Controllare la descrizione, controllare la tensione, con una con il voltaggio e la corrente appropriati
motore c) Cordone della pompa difettoso controllare i fusibili. c) Sì, sostituire il cordone di’alimentazione
c) Ci sono dei danni visibili (piegature, fili allentati, isolamento
d) Tastierina difettosa mancante, ecc.) sul cordone di alimentazione? d) Sì, controllare la tastierina
d) Il pulsante del pannello avvia il motore? No, sostituire l’assieme della tastiera
Controllare la continuità lungo i pulsanti della tastiera No, sostituire l’assieme del cavo
e) L
 e spazzole del motore sono Controllare la continuità lungo l’assieme del cavo e) Sì, sostituire le spazzole
consumate e) Le spazzole sono consumate (6,5 mm o meno),
danneggiate o bruciate? f) No, collegare il cordone di alimentazione al terminale
f) Non c’è alimentazione al pannello di f) Il cordone di alimentazione è correttamente collegato al TB1 sil pannello elettrico
alimentazione pannello di alimentazione? g) No, cambiare il cordone di alimentazione
h) Sì, provare la pompa in condizioni di lavoro per almeno
g) Non c’è alimentazione al pannello di g) Al terminale TB1 del pannello di alimentazione c’è tensione? 30 minuti, (a) cambiare l’interruttore automatico se scatta
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

alimentazione h) Lasciare raffreddare l’interruttore automatico per almeno un di nuovo durante questa prova, (b) ripetere la prova e
h) Interruttore automatico aperto minuto. Dopo questo tempo, il motore della pompa parte? cambiare il motore se l’interruttore automatico scatta di
nuovo durante questa seconda prova, (c) ripetere la prova
e vedere “by-pass malfuncion (disfunzione del by-pass)
e “damaged or worn gear pump” (pompa ad ingranaggi

41
danneggiata o consumata) per trovare le possibili cause
L2610

se l’interruttore automatico scatta ancora


i) La tensione del secondario di 20 V c.a. é presente tra il pin i) No, cambiare il cordone di alimentazione
i) Il trasformatore sul pannello di #5 ed il pin #8 del trasformatore?
alimentazione è difettoso j) Il motore gira o almeno va a contraccolpi quando è j) No, cambiare il motore
j) Il motore è difettoso collegato direttamente alla tensione di linea?
k) Il motore funziona a contraccolpi, ma non ruota quando si k) Sì. Controllare l’unità della pompa
Rev. P

k) L’unità della pompa è bloccata preme un pulsante del motore?


meccanicamente
La pompa si
ferma durante il a) Cordone di alimentazione a) Sono visibili altri danni (piegature, fili allentati, isolamento a) Sì, sostituire il cordone di alimentazione
funzionamento danneggiato mancante, ecc.) sul cordone di alimentazione? b) No, sostituire i fusibili bruciati e/o cambiare linea di
07/14

a vuoto o il b) L’alimentazione elettrica è fatta alla tensione e con la alimentazione con una che abbia la giusta tensione e la
funzionamento b) Alimentazione elettrica a bassa corrente corrette? Controllare la descrizione, controllare la corrente corretta-
normale tensione tensione, controllare i fusibili. c) Sì, provare la pompa in condizioni di funzionamento per
c) Lasciare raffreddare l’interruttore automatico per almeno almeno 30 minuti, (a) cambiare l‘interruttore automatico
c) L’interruttore automatico scatta un minuto. Dopo questo tempo il motore della pompa si se scatta di nuovo durante la prova, (b) ripetere la prova
avvia? e cambiare il motore se l’ interruttore automatico scatta
di nuovo durante la seconda prova. (c) ripetere la prova e
vedere “Bypass valve malfunction (disfunzione della valvola
di bypass” e “damaged or worn gear pump” (pompa ad
ingranaggi danneggiata o usurata) per cercare le possibili
d) La regolazione del bypass è fuori gamma? La valvola di cause se l’interruttore automatico scatta di nuovo
d) Disfunzione della valvola di bypass bypass è bloccata? d) Ispezionare, provare e regolare la valvola di bypass.
e) La pompa ad ingranaggi ruota facilmente e produce il Sostituire o ricostruire se necessario.
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet

e) Pompa ad ingranaggi danneggiata o flusso d’olio? e) Smontare ed ispezionare la pompa ad ingranaggi.


consumata Sostituire se necessario
Guida Eliminazione difetti elettrici LCD

Condizione d’errore Possibile causa Azione di controllo Azione di riparazione


Lo schermo LCD non a) Non c’è alimentazione elettrica a) Il cordone di’alimentazione è inserito nella spina? a) No, inserire il cordone
mostra “FIRMWARE” b) Non c’è alimentazione elettrica b) L’alimentazione elettrica ha la tensione corretta? Controllare b) No, sostituire i fusibili bruciati e/o cercare una presa con
ed il numero di la descrizione, controllare la tensione, controllare i fusibili. la tensione e la portata corrette
revisione durante la c) Vi sono dei danni visibili (piegature accidentali, filo allentato, c) Si, sostituire il cordone
sequenza d’avvio c) Cordone alimentazione danneggiato isolamento mancante, ecc.) sul cordone d’alimentazione.
d) Uno dei due fusibili del pannello di’alimentazione è bruciato d) Si, sostituire il fusibile in questione
d) Fusibile primario o secondario (ispezionare visivamente o misurare la resistenza)?
bruciato sul pannello di’alimentazione e) Il cordone d’alimentazione è collegato correttamente al e) No, collegare il cordone d’alimentazione al terminale TB1
e) Non c’è alimentazione del pannello pannello d’alimentazione? (LINEA) sul pannello di alimentazione
d’alimentazione f) No, cambiare il cordone d’alimentazione
f) Non c’è alimentazione del pannello f) La tensione di linea è presente al terminale TB1 (LINEA) del
d’alimentazione pannello d’alimentazione? g) No, cambiare il cordone d’alimentazione
g) Si ha la tensione di 35 V cc tra il pin #1 del terminale del
g) L’alimentazione CC al pannello di ventilatore ed il pin # 2 del terminale del filtro? h) Si, collegare e rispettivamente sostituire il cavo piatto a
alimentazione è difettosa h) Il cavo piatto a nastro è scollegato o danneggiato nastro.
h) Il cavo piatto a nastro tra il pannello (controllare visualmente entrambi l’estremità per verificare
d’alimentazione ed il pannello di il collegamento e l’intiero cavo per i danni (piegature, filo i) Si, scollegare la pompa dall’alimentazione elettrica,
comando è difettoso o scollegato rotto, isolamento mancante, ecc.). attendere fino a che scompare “POWER OFF” dallo
i) Pannello di comando danneggiato i) La tensione sui C8 è tra 3.2 e 3.4 V cc? schermo oppure nel caso non ci sia alcun messaggio
attendere almeno 20 secondi mentre lo schermo é
completamente vuoto quindi ricollegare. Se lo stesso
errore si ripete, allora cambiare il pannello di comando

42
Lo schermo LCD a) Dopo avere scollegato la pompa a) N/A a) Scollegare la pompa dall’alimentazione elettrica di nuovo,
mostra “POWER OFF” dall’alimentazione è stata ricollegata b) L’alimentazione avviene alla tensione e con l’assorbimento attendere fino a che “POWER OFF” scompaia dallo
dopo il collegamento prima che la sequenza d’avvio fosse previsti? Controllare la descrizione, controllare la tensione, schermo e lo schermo sia completamente vuoto, quindi
della pompa terminata. controllare i fusibili. ricollegare
all’alimentazione b) Bassa alimentazione elettrica b)No. Sostituire i fusibili bruciati e/o cambiare collegamento
scegliendo uno con la corretta tensione ed assorbimento

Lo schermo LCD non a) Una qualsiasi delle condizioni di a) Lo schermo mostra uno qualsiasi dei messaggi di errore a) Si, vedere la condizione d‘errore a cui si riferisce
mostra “OK” dopo la errore citate qui sotto menzionati qui sotto?
sequenza d’avvio b) Pannello di comando danneggiato b) Il messaggio “FIRMWARE” ed il numero di revisione si sono b) Si, scollegare la pompa dall’alimentazione, attendere fino
visti, ma non “OK’? a che scompare “POWER OFF” dallo schermo oppure
nel caso non ci sia alcun messaggio attendere almeno
20 secondi mentre lo schermo é completamente vuoto
quindi ricollegare. Se lo stesso errore si verifica ancora,
cambiare il pannello di comando
Condizione d’errore Possibile causa Azione di controllo Azione di riparazione
Nel caso sia montato un a) L’alimentazione elettrica al trasduttore a) La tensione tra i terminali del trasduttore di pressione è di a) No. Cambiare il pannello di comando.
trasduttore di pressione di pressione è mancante 15,0 - 15,5 V cc?
nella pompa: lo schermo b) Il trasduttore di pressione non è b) Il terminale del trasduttore di pressione è scollegato o c’é un b) Si, ricollegare o rispettiivamente riparare il terminale del
LCD non mostra 0 psi collegato correttamente filo allentato sul terminale del trasduttore di pressione? trasduttore di pressione.
oppure c) C’è una segnale Amp nel circuito del trasduttore di pressione
un’appropriata lettura c) Il trasduttore di pressione è che sia in proporzione con la lettura della pressione che ci si c) No, cambiare il trasduttore di pressione.
di pressione dopo la danneggiato attende? (4 -20 mA corrispondono a 0 - 1000 bar)
sequenza d’avvio

Lo schermo LCD a) Si è spinto un pulsante durante la a) N/A a) Scollegare la pompa dall‘alimentazione elettrica, attendere fino
mostra “BUTTON sequenza d’avvio a che dallo schermo scompare “POWER OFF” e lo schermo
FAULT” (errore di é completamente vuoto quindi ricollegare ed accertarsi che
pulsante) dopo la nessun pulsante sia rimasto premuto durante la sequenza di
sequenza d’avvio b) Un pulsante è rimasto premuto nella b)C’è un pulsante della tastierina pensile tangibilmente avvio
posizione abbassata bloccato nella posizione premuta? b) Si, nel caso di un pulsante della tastierina, cambiare la tastierina.
Nel caso di un pulsante del pannello, cambiare il pannello di
comando.

Lo schermo LCD a) Il filtro è otturato (solo in caso di filtro a) L’indicatore dello stato del filtro indica “full” (pieno)? a) Si, cambiare il filtro.
mostra “CHANGE incorporato)
FILTR” dopo la b) Ponticello sul filtro allentato o off b) Il ponticello del filtro (blu, completamente isolato, b)No, sostituire il ponticello con un nuovo blu,
sequenza d’avvio disconnessione femmina) è completamente inserito nel completamente isolato, disconnessione femmina (Gardner
terminale del filtro. Bender voce #: 10-153F) e spingere a fondo fermamente
per inserirlo completamente nel terminale del filtro.

Lo schermo LCD a) Il pressostato è scollegato (solo in a) Il terminale del pressostato è allentato oppure un filo è a) Si, ricollegare o riparare il pressostato.

43
mostra “SET PRES” caso di pressostato incorporato) allentato?
dopo la sequenza b) Il pressostato è danneggiato (solo in b) Si, sostituire il pressostato.
d’avvio caso di pressostato incorporato) b)La resistenza del pressostato è diversa da 0 Ohm? c) No, sostituire il ponticello del pressostato con un
c) Ponticello sui terminali del pressostato nuovo blu, completamente isolato, disconnessione
allentato o off c) Il ponticello del pressostato (blu, completamente isolato, femmina (Gardner-Bender voce-#: 10-153F) e spingere
disconnessione femmina) è completamente inserito nel decisamente verso il basso per inserirlo completamente
terminale del pressostato? nel terminale del pressostato.

Lo schermo LCD a) Termostato temperatura olio a) Il terminale del termostato è allentato o c’è un filo allentato? a) Si, ricollegare o riparare il terminale dei termostato
mostra “OIL TEMP scollegato (solo in caso di termostato
FAULT” (errore incorporato) b) La resistenza del termostato dell’olio è diversa da 0 Ohm? b) Si, sostituire il termostato
temperatura olio) dopo b) Termostato temperatura olio
la sequenza d’avvio danneggiato (solo in caso di c) Il ponticello del termostato dell’olio (blu, completamente c) No, sostituire il ponticello del termostato con un nuovo
termostato incorporato) isolato, disconnessione femmina) è completamente inserito blu, completamente isolato (Gardner-Bender voce-#:
c) Ponticello sul terminale del termostato nel terminale del termostato dell’olio? 10-153F) e spingere decisamente verso il basso per
allentato oppure off inserirlo completamente nel terminale del termostato.
Condizione d’errore Possibile causa Azione di controllo Azione di riparazione
Lo schermo LCD a) Livello dell’olio basso a) Controllare il livello dell’olio a) Aggiungere olio
mostra “OIL LEVEL b) Interruttore di livello dell’olio b) L’interruttore di livello ha un terminale o un filo allentato? b) Si, ricollegare o riparare il terminale dell’ interruttore di
FAULT” (errore di scollegato (solo in caso di interruttore livello dell’olio.
livello dell’olio) dopo la di livello incorporato) c) La resistenza dell’interruttore di livello è diversa da 0 Ohm? c) Si, sostituire l’intrruttore di livello
sequenza d’avvio c) L’interruttore di livello è danneggiato d) No, sostituire il ponticello dell’interruttore di livello
(solo in caso l’interruttore di livello sia d) Il ponticello dell’interruttore di livello dell’ olio (blu, dell’ olio con un nuovo blu, completamente isolato,
incorporato) completamente isolato, disconnessione femmina) é disconnessione femmina (Gardner Bender voce #:
d) Ponticello sul terminale dell’interruttore completamente inserito nel terminale dell’ interruttore di 10-153F) e spingere fermamente verso il basso per
di livello dell’olio allentato o off livelllo? inserirlo completamente nel terminale dell’interruttore di
livello dell’olio

Schermo LCD acceso, a) Illuminazione posteriore danneggiata a) N/A a) Cambiare il pannello di comando
luce posteriore off o
mostra zone scure

Il menù sullo schermo a) Le viti del pannello di comando sono a) C’è una o più viti di montaggio del pannello di comando a) Si, sostituire e/o stringere la viti mancanti/allentate
LCD non è accessibile. allentate allentata o mancante?
b) Pannello di comando danneggiato b) N/A b) C
 ambiare il pannello di comando.

Il motore della pompa a) Collegamento della tastierina a) Con lo schermo LCD che mostra “OK” spingere il pulsante a) No, ricollegare la tastierina al terminale della tastierina
non si avvia quando si allentato o tastierina pensile Menu del pannello per 9 volte per visualizzare la schermata sul pannello dii alimentazione e controllare di nuovo.
preme il pulsante on/off danneggiata DIAGNOSE. I pulsanti della tastierina mostrano la lettura Nel caso non ci sia ancora alcun segnale, cambiare la
della tastieriina. “1” nella posizione corretta delllo schermo LCD? tastierina

b) Terminale di filo mal eseguito o b) Un filo del motore è allentato o rotto oppure le viti del b) Si ricollegare o rispettivamente riparare il filo del motore

44
allentato terminale del motore TB600 (“MOTOR”) sono allentate?

c) Interruttore automatico aperto c) Lasciare raffreddare l’interruttore automatico per almerno c) S


 i, provare la pompa in condizioni di lavoro per almeno
un minuto. Dopo questo tempo parte il motore della 39 minuti, (a) cambiare l’interruttore automatico se scatta
pompa di nuovo durante questa prova, (b) ripetere la prova e
cambiare il motore se l’interruttore automatico scatta
di nuovo durante questa seconda prova, (c) ripetere la
prova e vedere “Disfunzione della valvola di by-pass”
e “Popmpa ad ingranaggi danneggiata o consumata”
come possibili cause se l’interruttore automatico dovesse
scattare ancora

d) Spazzole del motore consumate d) Le spazzole sono consumate, danneggiate o bruciate? d) Si, sostituire le spazzole
e) Transistore Q600 danneggiato e) Il LED del motore si accende quando si preme un pulsante e) No, cambiare il pannello di’alimentazione
del motore?
f) Motore difettoso f) Il motore funziona o almeno da contraccolpi quando è f) No, cambiare il motore
direttamente collegato allatensione di linea?
g) U
 nità della pompa bloccata g) Il motore da contraccolpi, ma non ruota quando si preme g) Si, cambiare l’unità della pompa
meccanicamente un pulsante del motore?
Condizione d’errore Possibile causa Azione di controllo Azione di riparazione
Il motore della a) C
 ollegamento della tastierina pensile a) Con lo schermo LCD che mostra “OK” premere il pulsante a) N
 o, ricollegare la tastierina al terminale della tastierina sul
pompa non gira allentato o tastierina danneggiata Menù del pannello 9 volte per arrivare alla schermata pannello di’alimentazione e controllare di nuovo. Nel caso
momentaneamente DIAGNOSE. I pulsanti della tastierina creano una lettura “1” non ci sia ancora alcun segnale cambiare la tastierina.
quando si preme nella corretta posizione dello schermo LCD? b) Si, ricollegare o ispettivamente riparare il filo del motore.
il pulsante della b) T
 erminale di filo mal eseguito o b) C’è un filo del motore allentato o rotto oppure le viti del
tastierina Freccia verso allentato terminale del motore TB600 (“MOTOR”) sono allentate?
l’alto (funzione ad
intermittenza) c) Interruttore automatico aperto c) Lasciare raffreddare l’interruttore automatico del circuito per c) S
 i, provare la pompa in condizioni di lavoro per almeno
almeno un minuto. Dopo questo tempo parte il motore della 39 minuti, (a) cambiare l’interruttore automatico se scatta
pompa? di nuovo durante questa prova, (b) ripetere la prova e
cambiare il motore se l’interruttore automatico scatta
di nuovo durante questa seconda prova, (c) ripetere la
prova e vedere “disfunzione della valvola di by-pass” e
“pompa ad ingranaggi danneggiata o consumata” per le
possibili cause se l’interruttore automatico scatta ancora

d) Spazzole del motore consumate d) Le spazzole sono consumate, danneggiate o bruciate? d) Si, sostituire le spazzole

e)Transistore Q600 danneggiato e)  Il LED del motore si accende quando si preme un pulsante del e) No, cambiare il pannello di’alimentazione
motore?
f) Motore difettoso f) Il motore funziona o almeno va a contraccolpi quando viene f) No, cambiare il motore
collegato alla tensione di linea?
g) La pompa è bloccata g) ll motore va a contraccolpi, ma non ruota quando si spinge un g) Si, controllare l‘unità della pompa
meccanicamente pulsante del motore

45
Il motore della poma non a) Il motore è difettoso. a) Il motore funziona o almeno va a contraccolpi quando viene a) No, cambiare il motore
si avvia quando si spinge collegato alla tensione di linea?
il pulsante on/off del b) L
 ’unità della pompa è bloccata b) Il motore va a contraccolpi, ma non ruota quando si spinge un b) Si, controllare l’unità della pompa
pannello (dove applicabile meccanicamente. pulsante del motore
al tipo di pompa)

Il ventilatore dello a) Il ventilatore dello scambiatore di a) Il terminale dello scambiatore di calore-ventilatore è allentato a) Si, ricollegare o riparare il terminale dello scambiatore di
scambiatore di calore calore è scollegato o c’è un filo allentato? calore-ventilatore
non gira con il motore b) Il ventilatore dello scambiatore di b) La resistenza dello scambiatore di calore-ventilatore è al di b) Si, sostituire lo scambiatore di calore.
che funziona (attenzione: calore è danneggiato sotto di 300 kOhm?,
c’é un secondo di ritardo c) Il driver del ventilatore sul pannello c) Il LED D533 del ventilatore si accende assieme al LED D522 c) No, cambiare il pannello di’alimentazione
tra il motore e l’inizio di’alimentazione è danneggiato del motore?
della rotazione del
ventilatore!) (applicabile
solo quando lo
scambiatore di calore é
montato)
Condizione d’errore Possibile causa Azione di controllo Azione di riparazione
La pompa non fornisce a) Collegamento della tastierina pensile a) Con lo schermo LCD che mostra “OK” spingere il pulsante a) No, ricollegare la tastierina al terminale della tastierina sul
il flusso idraulico allentato o tastierina danneggiata Menù del pannello 9 volte per ottenere la schermata pannello di alimentazione e controllare di nuovo. Nel caso
quando si spingono sia DIAGNOSE. I pulsanti della tastierina creano una lettura “1” non ci sia ancora il segnale cambiare la tastierina
il pulsante Freccia verso nella posizione corretta dello schermo LCD?
il basso che il pulsante b) Viti di montaggio del pannello b) C’ è una o più viti di montaggio del pannello di comando b) Si, sostituire e/o stringere le viti mancanti/allentate
Freccia verso l’alto di alimentazione allentate (se allentate o mancanti?
funzionante nella modalità locale) c) Il LED D513 (D523) di avanzamento (Ritorno) si accende sul c)No, cambiare il pannello di alimentazione.
c) Il driver del solenoide A (B) pannello di alimentazione quando il pulsante Freccia verso
del pannello di alimentazione è l’alto (Ritorno = Freccia verso il basso) é premuto?
danneggiato d) La tensione della bobina del solenoide A (B) è tra 18e 19 d)No, cambiare il pannello di alimentazione.
V cc quando si preme il pulsante Avanzamento = Freccia
d) Il driver del solenoide A (B) del verso l’alto (Ritorno = Freccia verso il basso)?
pannello di alimentazione è e) La tensione della bobina del solenoide A (B) é tra 18 e 19 V e) Si, sostituire il solenoide a cui ci si riferisce.
danneggiato cc quando il pulsante Avanzamento = Freccia verso l’alto
(Ritorno = Freccia verso il basso) é premuto ed il solenoide a
e) Il solenoide A (B) è danneggiato cui ci si riferisce crea il campo magnetico (controllare con un f) Si, sostiuire la valvola.
cacciavite)?
f) Does the coil voltage to solenoid A (B) read between 18 and
f) La valvola è danneggiata 19 VDC when the Advance = Arrow-up (Retract = Arrow-
down) button is pushed and does the referring solenoid
g) La pompa è danneggiata build up the magnetic field (check with screwdriver)?
g) Vedere la guida d’eliminazione dei difetti idraulici

La pompa si ferma a) Erronea regolazione della pressione. a) Passare nella modalità SETPRES spingendo il pulsantre a) No, correggere la regolazione della pressione usando il
ad una pressione Menù una volta. La schermata di SETPRES mostra il valore pulsante Freccia verso l’alto ed il pulsante Freccia verso il

46
sensibilmente più alta o corretto? basso per salvare la nuova regolazione
più bassa del valore di b) L’alimentazione al trasduttore di b) La tensione al terminale del trasduttore di pressione è di b) No, cambiare il pannello di alimentazione.
pressione pre-regolato pressione è mancante 15,0 - 15,5 V cc?
(voce del menù SET c) Il trasduttore di pressione non è c) Il terminale del trasduttore di pressione è scollegato o ha c) Si, ricollegare e ripettivamente riparare il terminale del
PRES), applicabile solo collegato correttamente un filo dal terminale del trasduttore di pressione che si è trasduttore di pressione
se c’é un trasduttore di d) Il trasduttore di pressione è allentato?
pressione incorporato danneggiato d) C’ è un segnale Amp nel circuito del trasduttore di pressione d) No, cambiare il trasduttore di pressione
che sia proporzionale alla lettura che ci si attende^ (4 - 20
mA corrispondono a 0 - 1000 bar)?

La pompa s’arresta a) Errata regolazione della pressione a) La regolazione del pressostato è corretta? (controllare la a) No, regolare il pressostato alla pressione appropriata.
ad una pressione pressione usando un manometro campione nel circuito
sensibilmente più idraulico)
alta o più bassa b) Il pressostato non è correttamente b) Il terminale del pressostato è scollegato o ha un filo che si è b) Si, ricollegare e ripettivamente riparare il trasduttore di
della pressione pre- collegato allentato dal terminale del trasduttore di pressione? pressione.h
regolata (applicabile c) Il pressostato è danneggiato c) Il pressostato si apre e si chiude alla pressione corretta?
solo se é mpntato un (Controllare la pressione usando un manometro campione c) No, sostiuire il pressostato.
pressostato) nel circuito idraulico)
Condizione d’errore Possibile causa Azione di controllo Azione di riparazione
La pompa si arresta a) Il filtro è otturato (solo nel caso che a)L’indicatore dello stato del filtro mostra “full” (pieno)? a) Si, cambiare il filtro
indicando “CHANGE sia montato un filtro)
FILTR” (cambiare il b) Ponticello sul terminale del filtro b) Il ponticello del filtro (blu, completamente isolato, b) No, sostituire il ponticello del filtro con un nuovo blu,
filtro) sullo schermo allentato o off disconnessione femmina) è completamente inserito nel completamente isolato, disconnessione femmina
LCD terminale del filtro? (Gardner-Bender voce #: 10-153F) e spingere con
decisione verso il basso per inserirlo completamente nel
terminale del filtro.

La pompa si arresta a) La temperatura dell’olio è sopra 80 a) La temperatura dell’olio è al di sopra di 75 - 85 °C a) Cessare di fare funzionare la pompa, lasciarla raffreddare,
indicando “OIL TEMP °C (tra 75 e 85 °C) (solo in caso sia contrololare l’applicazione e il sistema idraulico per
FAULT” (errore di montato un termostato) vedere se é necessario uno scambiatore di calore oppure
temperatura dell’olio) b) Il termostato è scollegato (solo nel b) Il terminale del termostato è allentato o ha un filo allentato? un maggiore volume d’olio.
sullo schermo LCD caso che sia montato un termostato) b)Si, ricollegare o riparare il terminale del termostato. l
c) Il ponticello del termostato dell’olio è c? Il ponticello del termostato dell’olio (blu, completamente c) No, sostituire il ponticello del termostato con un nuovo blu,
allentato o fuori. isolato, disconnessione femmina) è completamente inserito completamente isolato, disconnessione femmina (Gardner-
nel terminale del termostato?terminal? Bender voce 10-153F) e spingere decisamente verso il basso
per inserirlo completamente nel terminale del termostato
d) Il termostato dell’olio è danneggiato d) Se la resistenza del termostato dell’olio è diversa da 0 Ohm d) Si, sostituire il termostato
(solo nel caso che ci sia un mentre la temperatura è significativamente al di sotto di 75 -
termostato incorporato) 85 °C?

La pompa si arresta a) Il livello dell’olio è al di sotto del a) N/A a) Rimboccare il serbatoio dell’olio, seguendo le istruzioni
indicando “OIL LEVEL minimo del Foglio di Istruzioni, controllare l’applicazione per
FAULT” (errore ilvello b) Il terminale dell’interruttore di livello è allentato o c’è un filo verificare se é necessario un maggior volume d’olio
olio) sullo schermo b) L’interruttore di livello dell’olio è allentato? b) Si, ricollegare o riparare il terminale dell’ interruttore di

47
LCD senza che ci sia scollegato (solo in caso di interruttore livello
un interruttore liv ello di livello incorporato) c) Il ponticello dell’interruttore di livello dell’ olio (blu,
olio incorporato oppure c) Il ponticello del terminale dell’ interruttore completamente isolato, disconnessione femmina) è c) No, sostituire il ponticello dell’interruttore di livello
con abbastanzxa olio di livello dell’olio è allentato o fuori completamente inserito nel terminale dell’ interruttore di dell’ olio con un nuovo blu, completamente isolato,
rimasto nel serbatoio d) Interruttore di livello dell’olio livello dell’ olio? disconnessione femmina (Gardner-Bender voce-#:
danneggiato (solo nel caso che ci siia d) La resistenza dell’interruttore di livello dell’olio è diversa da 10-153F) e spingere con decisione per inserirlo
un interruttore di livello incorporato). 0 Ohm? completamente
d) Si, sostituire l’interruttore di livello dell’olio

La pompa si arresta a) Più di un pulsante premuto a) N/A a) Riavviare la pompa e farla funzionare in condizioni
senza indicazione di contemporaneamente normali, facendo attenzione a non spingere due o più
errore pulsanti alla volta
Condizione d’errore Possibile causa Azione di controllo Azione di riparazione
La pompa si a) Alimentazione elettrica bassa a) L’alimentazione elettrica fornisce la tensione e la corrente a) No, sostituire i fusibili bruciati e/o cambiare alimentazione
arresta indicando b) L’interruttore automatico è aperto richieste? Controllare la descrizione, controllare la tensione, con una che abbia tensione e corrente appropriate
“MTR OVERLOAD” controllare i fusibili b) Si, provare la pompa in condizioni di funmzionamento per
(sovraccarico MTR) sullo b) Lasciare raffreddare l’interruttore automatico per almeno un almeno 30 minuti, (a) cambiare l’interruttore automatico
schermo LCD minuto. Il motore dellapompa dopo questo tempo si avvia? se scatta durante questa prova, (b) ripetere la prova e
cambiare il motore se l’interruttore automatico scatta
ancora durante questa seconda prova, (c) ripetere la
prova e vedere “L’ unità della pompa é meccanicamente
c) L’unità della pompa è bloccata c) Il motore da dei contraccolpi ma non ruota quando si preme bloccata” per cercarvi la possibile causa se l’interruttore
meccanicamente un pulsante? scatta ancora.
c) Si, controllare l’unità della pompa

La pompa mostra “LOW a) Scarsa alimentazione elettrica a)L’alimentazione elettrica fornisce la tensione e la corrente a) No, sostituire i fusibili bruciati e/o cambiare alimentazione
VOLT” (basso voltaggio) richieste? Controllare la descrizione, controllare la tensione, per una cion la tensione e la corrente corrette.
sullo schermo LCD controllare i fusibili

La pompa si arresta a)Alimentazione elettrica molto bassa a) L’alimentazione elettrica fornisce la tensione e la corrente a) No, sostituire i fusibili bruciati e/o cambiare alimentazione
indicando “POWER richieste? Controllare la descrizione, controllare la tensione, passando ad una con i corretti valori di tensione e di
OFF” (alimentazione off) controllare i fusibili corrente
sullo schermo LCD

48
Español
Guía estándar para solución de problemas eléctricos
Situación

de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
El motor de a) No hay alimentación eléctrica a) ¿Está enchufado el cable de alimentación? a) No: enchufar el cable
la bomba no
arranca al
pulsar la tecla b) No hay alimentación eléctrica b) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y b) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
de puesta en el amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la alimentación a otra toma con las especificaciones
marcha c) Cable de alimentación dañado tensión y los fusibles. adecuadas de tensión e intensidad
c) ¿Hay defectos visibles (torceduras, conexiones flojas, c) Sí: reemplazar el cable de alimentación
falta de aislamiento, etc.) en el cable de alimentación?
d) Control remoto defectuoso d) ¿Funciona la tecla de arranque del motor de la funda? d) Sí: revisar el control remoto
Comprobar la continuidad en las teclas del teclado No: Reemplazar el teclado
Comprobar la continuidad del cable No: Reemplazar el cable
e) Las escobillas del motor están e) ¿Se han quedado muy cortas las escobillas(0,25 pulg. o e) Sí: reemplazar las escobillas
gastadas menos), o están dañadas o quemadas? f) No: conectar el cable de alimentación al terminal TB1 del
f) No llega corriente al panel de f) ¿Está instalado correctamente el cable de suministro panel eléctrico
alimentación eléctrico al panel de alimentación ? g) No: reemplazar el cable de alimentación
h) Sí: probar la bomba bajo condiciones de trabajo durante
g) No llega corriente al panel de g) ¿Llega tensión al terminal TB1 del panel de alimentación ? al menos 30 minutos, (a) cambiar el interruptor automático
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

alimentación si éste, de nuevo, se dispara al hacer la prueba, (b) repetir


h) El interruptor automático está h) Dejar que el interruptor automático se enfríe durante al la prueba y cambiar el motor si el interruptor automático
abierto menos un minuto. ¿Arranca el motor de la bomba pasado vuelve a dispararse durante esta segunda prueba, (c)
ese tiempo? repetir la prueba y, si el interruptor automático continúa
disparándose, consultar otras posibles causas en
“Funcionamiento abnormal de la válvula de derivación” y
L2610

“Bomba de engranajes dañada o gastada”


i) El transformador del panel de i) ¿Hay 20 V CA entre los pines de contacto 5 y 8 del i) No: cambiar el panel de alimentación
alimentación está defectuoso secundario del transformador?

49
j) ¿Funciona el motor o, al menos, experimenta una breve j) No: cambiar el motor
j) El motor está defectuoso sacudida, cuando se le aplica la tensión del circuito de
fuerza directamente?
Rev. P

k) La bomba está agarrada k) ¿Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar k) Sí: revisar la bomba
mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha?

La bomba se a) Cable de alimentación dañado a) ¿Hay defectos visibles (torceduras, conexiones flojas, a) Sí: reemplazar el cable de alimentación
para durante el falta de aislamiento, etc.) en el cable de alimentación? b) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
07/14

funcionamiento b) Baja tensión de alimentación b) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y alimentación a otra toma con las especificaciones
sin carga o el amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la adecuadas de tensión e intensidad
durante el tensión y los fusibles. c) Sí: probar la bomba bajo condiciones de trabajo durante
funcionamiento c) El interruptor automático se dispara c) Dejar que el interruptor automático se enfríe durante al al menos 30 minutos, (a) cambiar el interruptor automático
normal menos un minuto. ¿Arranca el motor de la bomba pasado si éste, de nuevo, se dispara al hacer la prueba, (b) repetir
ese tiempo? la prueba y cambiar el motor si el interruptor automático
vuelve a dispararse durante esta segunda prueba, (c)
repetir la prueba y, si el interruptor automático continúa
disparándose, consultar otras posibles causas en
“Funcionamiento abnormal de la válvula de derivación” y
“Bomba de engranajes dañada o gastada”
d) Funcionamiento abnormal de la d) ¿Está el valor de ajuste de la válvula de derivación fuera d) Inspeccionar, probar y ajustar la válvula de derivación.
válvula de derivación de rango? ¿Está la válvula de derivación inoperativa? Reemplazarla o recomponerla si es preciso
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet

e) Bomba de engranajes averiada o e) ¿Gira fácilmente y proporciona caudal la bomba? e) Retirar e inspeccionar la bomba de engranajes.
gastada Sustituirla si es preciso
Guía para solución de problemas eléctricos de la pantalla LCD

Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación


La pantalla LCD no a) No hay alimentación eléctrica a) ¿Está enchufado el cable de alimentación? a) No: enchufar el cable
muestra el número b) No hay alimentación eléctrica b) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el b) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
de “FIRMWARE” y amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión alimentación a otra toma con las especificaciones
de revisión durante la y los fusibles. adecuadas de tensión e intensidad
secuencia de inicio c) Cable de alimentación dañado c) ¿Hay defectos visibles (torceduras, conexiones flojas, falta de c) Sí: reemplazar el cable de alimentación
aislamiento, etc.) en el cable de alimentación?
d) Fusible del primario o del secundario d) ¿Está fundido alguno de los dos fusibles del panel d) Sí: reemplazar el fusible correspondiente
fundido en el panel de alimentación de alimentación (inspeccionar visualmente o medir la
resistencia eléctrica)?
e) No llega corriente al panel de e) ¿Está instalado correctamente el cable de suministro eléctrico al e) No: conectar el cable de alimentación al terminal TB1
alimentación panel de alimentación ? (“LINE”) del panel de alimentación
f) No llega corriente al panel de f) ¿Llega tensión de línea al terminal TB1 (“LINE”) del panel de f) No: reemplazar el cable de alimentación
alimentación alimentación?
g) La fuente de alimentación de CC g) ¿Hay tensión de 35 VCC entre el pin 1 de los terminales del g) No: reemplazar el panel de alimentación
en el panel de alimentación está ventilador y el pin 2 de los terminales del filtro?
defectuosa h)Sí: Conectar o reemplazar, según proceda, el cable plano
h) El cable de cinta plano entre el panel h) ¿Está el cable de cinta plano desconectado o dañado
de alimentación y el panel de control (comprobar visualmente si ambos extremos están bien i) Sí: desconectar la alimentación a la bomba, esperar
está defectuoso o desconectado conectados, y si a lo largo del cable, en toda su extensión, a que “POWER OFF” desaparezca de la pantalla o,
aparecen torceduras, hilos rotos, defectos de aislamiento, si no hay mensaje de texto, esperar 20 segundos, al
etc.)? menos, con la pantalla completamente en blanco; luego
i) Panel de control dañado i) ¿Tiene la tensión en C8 un valor comprendido entre 3,2 y conectarla de nuevo. Si se repite el fallo: reemplazar el
3,4 V CC? panel de control

50
La pantalla LCD a) Cuando se desconectó la a) N/D a) Desconectar la bomba una vez más, esperar a que “POWER
muestra “POWER alimentación de la bomba, se OFF” desaparezca de la pantalla y ésta se encuentre
OFF” tras conectar la reconectó de nuevo antes de que completamente en blanco antes de volver a conectar
alimentación eléctrica a finalizara la secuencia de apagado b) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el b) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
la bomba b) Alimentación deficiente amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión alimentación a otra toma con las especificaciones
y los fusibles. adecuadas de tensión e intensidad

La pantalla LCD no a) Cualquiera de las situaciones de fallo a) ¿Muestra la pantalla alguno de los mensajes de fallo que se a) Sí: consultar la situación de fallo correspondiente
muestra “OK” tras la que se mencionan abajo mencionan más abajo?
secuencia de inicio b) Panel de control dañado b) ¿Se mostró el mensaje “FIRMWARE” y el número de b)Sí: desconectar la alimentación a la bomba, esperar a que
revisión pero no “OK”? “POWER OFF” desaparezca de la pantalla o, si no hay
mensaje de texto, esperar 20 segundos, al menos, con la
pantalla completamente en blanco; luego conectarla de
nuevo. Si se repite el fallo: reemplazar el panel de control
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
caso de haber un a) No hay alimentación eléctrica al a) ¿La tensión entre los terminales del transductor toma un a) No: reemplazar el panel de alimentación
transductor de presión transductor de presión valor entre 15,0 y 15,5 VCC?
montado en la bomba b) El transductor de presión no está b) ¿Está desconectado algún terminal del transductor de b) Sí: volver a conectar o reparar, según proceda, el
: La pantalla LCD no conectado correctamente presión o se ha soltado alguno de los hilos? terminal del transductor de presión
muestra 0 psi u otro c) ¿Tiene la señal del circuito del transductor de presión el
valor adecuado de c) El transductor de presión está dañado amperaje correspondiente, en proporción, a la lectura de c) No: cambiar el transductor de presión
presión tras la secuencia presión supuesta? (4 - 20 mA equivale a 0 - 15.000 psi o, en
de inicio unidades SI, a 0 - 103,5 MPa)

a) Se ha pulsado una tecla durante la a) N/D a) Desconectar la alimentación a la bomba, esperar hasta
La pantalla LCD secuencia de inicio que “POWER OFF” desaparezca de la pantalla y ésta se
muestra “BUTTON encuentre completamente en blanco, y entonces efectuar
FAULT” (fallo de tecla) la reconexión y asegurarse de no pulsar ninguna tecla
tras la secuencia de durante la secuencia de inicio.
inicio b) Hay una tecla atascada en la posición b) ¿Hay alguna tecla del control remoto o de la funda que esté b) Sí: en el caso de una tecla del control remoto: cambiar
de pulsada visiblemente atascada en la posición de pulsada? el control remoto; en el caso de una tecla de la funda:
reemplazar el panel de control

La pantalla LCD a) El filtro está obstruido (sólo en el caso a) ¿Muestra el indicador del estado del filtro la condición de a) Sí: cambiar el filtro
muestra “CHANGE de filtro integrado) “full” (repleto)?
FILTR” (cambiar filtro)
tras la secuencia de b) El puente conector en los terminales b) ¿Está el puente conector del filtro (azul, totalmente aislado, b) No: sustituir el puente conector del filtro por uno nuevo
inicio del filtro está flojo o suelto tipo hembra) acoplado por entero sobre los terminales del azul, totalmente aislado, de tipo hembra (Gardner-Bender,
filtro? elemento No: 10-153F) y presionarlo firmemente hacia
abajo de forma que cubra totalmente los terminales del filtro

51
La pantalla LCD a) El presostato está desconectado (sólo a) ¿Está algún terminal del presostato flojo o hay algún hilo a) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del presostato
muestra “SET PRES” en el caso de que haya un presostato suelto?
(presión de ajuste integrado) b) Sí: reemplazar el presostato
establecida) tras la b) El presostato está dañado (sólo en b) I¿Es la resistencia del presostato distinta de 0 Ohm?
secuencia de inicio el caso de que haya un presostato c) No: sustituir el puente conector del presostato por uno
integrado) c) ¿Está el puente conector del presostato (azul, totalmente nuevo azul, totalmente aislado, de tipo hembra (Gardner-
c) El puente conector en los terminales aislado, tipo hembra) acoplado por entero sobre los Bender, elemento No: 10-153F) y presionarlo firmemente
del presostato está flojo o suelto terminales del presostato? hacia abajo de forma que cubra totalmente los terminales
del presostato

La pantalla LCD a)El termostato de aceite está a) I¿Está algún terminal del termostato de aceite flojo o hay a) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del termostato
muestra “OIL TEMP desconectado (sólo en el caso de algún hilo suelto?
FAULT” (fallo de que haya un termostato de aceite b) Sí: reemplazar el termostato de aceite
temperatura de aceite) integrado) b) ¿Es la resistencia del termostato de aceite distinta de 0
tras la secuencia de b) El termostato de aceite está dañado Ohm? c) No: sustituir el puente conector del termostato de aceite
inicio (sólo en el caso de que haya un por uno nuevo azul, totalmente aislado, de tipo hembra
termostato de aceite integrado) c) ¿Está el puente conector del termostato de aceite (azul, (Gardner-Bender, elemento No: 10-153F) y presionarlo
c) El puente conector en los terminales totalmente aislado, tipo hembra) acoplado por entero sobre firmemente hacia abajo de forma que cubra totalmente
del termostato de aceite está flojo o los terminales del termostato? los terminales del termostato
suelto
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
a)El nivel de aceite está bajo a) Comprobar el nivel de aceite a) Añadir aceite
La pantalla LCD b) El interruptor de nivel de aceite está b) ¿Está algún terminal del interruptor de nivel de aceite flojo o b)Sí: volver a conectar o reparar el terminal del interruptor
muestra “OILLEVEL desconectado (sólo en el caso de hay algún hilo suelto? de nivel
FAULT” (fallo de nivel que haya un interruptor de nivel de
de aceite) tras la aceite integrado) c) I¿Es la resistencia del interruptor de nivel de aceite distinta c) Sí: reemplazar el interruptor de nivel de aceite
secuencia de inicio c) El interruptor de nivel de aceite está de 0 Ohm?
dañado (sólo en el caso de que haya un d) No: sustituir el puente conector del interruptor de nivel
interruptor de nivel de aceite integrado) d) ¿Está el puente conector del interruptor de nivel de aceite de aceite por uno nuevo azul, totalmente aislado, de
d) El puente conector en los terminales (azul, totalmente aislado, tipo hembra) acoplado por entero tipo hembra (Gardner-Bender, elemento No: 10-153F) y
del interruptor de nivel de aceite está sobre los terminales del interruptor de nivel? presionarlo firmemente hacia abajo de forma que cubra
flojo o suelto totalmente los terminales del interruptor de nivel

a) La luces de retroiluminación están a) N/D a) remplazar el panel de control


En la pantalla LCD dañadas
encendida sin
retroiluminación o en
la retroiluminación,
aparecen zonas oscuras a) Los tornillos de montaje del panel de a) I¿Está flojo o se ha perdido alguno de los tornillos de a) Sí: reemplazar y/o reapretar los tornillos perdidos /flojos
control están flojos montaje del panel de control?
El menú de la pantalla
LCD no es accesible b) Panel de control dañado b) N/D b) reemplazar el panel de control

a) L
 a conexión del control remoto a) Con la pantalla LCD mostrando “OK”, pulsar la tecla Menu a) No: reconectar el control remoto a sus terminales del
El motor de la bomba está floja o el propio control remoto de la funda 9 veces para acceder a la pantalla DIAGNOSE panel de alimentación y comprobar de nuevo. En el caso
no arranca al pulsar la dañado (diagnóstico). ¿Aparece un “1” en la posición correcta de la de que aún no haya señal: cambiar el control remoto
tecla on / off del control pantalla LCD al pulsar las teclas del control remoto?

52
remoto
b) Terminación floja o en mal estado de b) ¿Hay algún hilo del motor flojo o roto, o están flojos los b) Sí: reconectar o reparar, según proceda, el hilo del motor
algún hilo tornillos del terminal del motor TB600 (“MOTOR”)?
c) Dejar que el interruptor automático se enfríe durante al c) S
 í: probar la bomba bajo condiciones de trabajo
c) El interruptor automático está menos un minuto. ¿Arranca el motor de la bomba pasado durante al menos 30 minutos, (a) cambiar el interruptor
abierto ese tiempo? automático si éste, de nuevo, se dispara al hacer la
prueba, (b) repetir la prueba y cambiar el motor si el
interruptor automático vuelve a dispararse durante esta
segunda prueba, (c) repetir la prueba y, si el interruptor
automático continúa disparándose, consultar otras
posibles causas en “Funcionamiento anormal de la
válvula de derivación” y “Bomba de engranajes dañada o
gastada”
d) Las escobillas del motor están d) ¿Están las escobillas muy recortadas por el desgaste, d) Sí: reemplazar las escobillas
gastadas dañadas o quemadas?
e) El transistor Q600 está dañado e) ¿Se enciende el LED del motor al pulsar una tecla de e) No: reemplazar el panel de alimentación
puesta en marcha?
f) El motor está defectuoso f) ¿Funciona el motor o, al menos, experimenta una breve f) No: cambiar el motor
sacudida, cuando se le aplica la tensión del circuito de
fuerza directamente?
g) L
 a bomba está agarrada g) ¿Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar g) Sí: revisar la bomba
mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha?
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
El motor de la bomba a) La conexión del control remoto a) Con la pantalla LCD mostrando “OK”, pulsar la tecla Menu a) No: reconectar el control remoto a sus terminales del
no funciona brevemente está floja o el propio control remoto de la funda 9 veces para acceder a la pantalla DIAGNOSE panel de alimentación y comprobar de nuevo. En el caso
al pulsar la tecla flecha dañado (diagnóstico). ¿Aparece un “1” en la posición correcta de la de que aún no haya señal: cambiar el control remoto
arriba del control remoto pantalla LCD al pulsar las teclas del control remoto? b) Sí: reconectar o reparar, según proceda, el hilo del motor
(funcionamiento “por b) ¿Hay algún hilo del motor flojo o roto, o están flojos los c) S í: probar la bomba bajo condiciones de trabajo
impulsos”) b) T
 erminación floja o en mal estado de tornillos del terminal del motor TB600 (“MOTOR”)? durante al menos 30 minutos, (a) cambiar el interruptor
algún hilo c) D ejar que el interruptor automático se enfríe durante al menos automático si éste, de nuevo, se dispara al hacer la
un minuto. ¿Arranca el motor de la bomba pasado ese prueba, (b) repetir la prueba y cambiar el motor si el
c) El interruptor automático está abierto tiempo? interruptor automático vuelve a dispararse durante esta
segunda prueba, (c) repetir la prueba y, si el interruptor
d) L
 as escobillas del motor están d) ¿Están las escobillas muy recortadas por el desgaste, automático continúa disparándose, consultar otras
gastadas dañadas o quemadas? posibles causas en “Funcionamiento anormal de la
e) El transistor Q600 está dañado e) ¿Se enciende el LED del motor al pulsar una tecla de puesta válvula de derivación” y “Bomba de engranajes dañada o
en marcha? gastada”
d) Sí: reemplazar las escobillas
e) No: reemplazar el panel de alimentación
f) El motor está defectuoso f) ¿
 Funciona el motor o, al menos, experimenta una breve sacudida, f) No: cambiar el motor
cuando se le aplica la tensión del circuito de fuerza directamente?
g) L
 a bomba está agarrada g) ¿Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar g) Sí: revisar la bomba
mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha?

a) El motor está defectuoso a) ¿Funciona el motor o, al menos, experimenta una breve a) No: cambiar el motor
sacudida, cuando se le aplica la tensión del circuito de fuerza
El motor de la bomba no directamente?
arranca al pulsar la tecla b) La bomba está agarrada b) ¿Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar b) Sí: revisar la bomba

53
on / off de la funda mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha?

El ventilador del a) El ventilador del intercambiador de a) ¿Está algún terminal del ventilador del intercambiador de calor a) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del ventilador
intercambiador de calor calor está desconectado flojo o hay algún hilo suelto?
no funciona cuando el b) El ventilador del intercambiador de b) ¿Es la resistencia del ventilador del intercambiador de calor b) Sí: reemplazar el ventilador del intercambiador de calor
motor está en marcha calor está dañado inferior a 300 kiloohmios?
(Atención: ¡hay un c) El accionamiento del ventilador en el c) ¿Se enciende el LED D533 del ventilador a la vez que el LED c) No: reemplazar el panel de alimentación
retardo de 1 segundo panel de alimentación está dañado D602 del motor?
entre el arranque
del motor y el del
ventilador!) (aplicable
sólo en caso de que
haya un intercambiador
de calor integrado)
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
La bomba no a) La conexión del control remoto a) Con la pantalla LCD mostrando “OK”, pulsar la tecla Menu a) No: reconectar el control remoto a sus terminales del
proporciona flujo está floja o el propio control remoto de la funda 9 veces para acceder a la pantalla DIAGNOSE panel de alimentación y comprobar de nuevo. En el caso
hidráulico ni levanta dañado (diagnóstico). ¿Aparece un “1” en la posición correcta de la de que aún no haya señal: cambiar el control remoto
presión al pulsar pantalla LCD al pulsar las teclas del control remoto?
cualquiera de las teclas b) ¿Está flojo o se ha perdido alguno de los tornillos de b) Sí: reemplazar y/o reapretar los tornillos perdidos /flojos
flecha arriba o flecha b) Los tornillos de montaje del montaje del panel de control?
abajo panel de control están flojos (si el c) ¿Se enciende el LED de Avance (Retroceso) D513 (D523) c) No: reemplazar el panel de alimentación
funcionamiento es en modo local) en el panel de alimentación al pulsar la tecla Flecha arriba
c) El accionamiento del solenoide A (Flecha abajo para retroceso)?
(B) en el panel de alimentación está d) ¿Toma la tensión a la bobina del solenoide A (B) un valor d) No: reemplazar el panel de alimentación
dañado entre 18 y 19 V CC cuando se pulsa la tecla Avance =
Flecha arriba (Retroceso = Flecha abajo)?
d) El accionamiento del solenoide A e) ¿Toma la tensión a la bobina del solenoide A (B) un valor e) Sí: reemplazar el solenoide correspondiente
(B) en el panel de alimentación está entre 18 y 19 V CC cuando se pulsa la tecla Avance =
dañado Flecha arriba (Retroceso = Flecha abajo)?
f) ¿Toma la tensión a la bobina del solenoide A (B) un valor f) Sí: reemplazar la válvula
e) El solenoide A (B) está dañado entre 18 y 19 V CC cuando se pulsa la tecla Avance =
Flecha arriba (Retroceso = Flecha abajo) y crea campo
magnético el solenoide correspondiente (comprobar con un
f) La válvula está dañada destornillador)?
g) véase la correspondiente guía de solución de problemas
g) La bomba está dañada hidráulicos

La bomba se para a) Ajuste de presión erróneo a) Pasar al modo SETPRES (presión de ajuste preestablecida) a) No: corregir el valor establecido de presión mediante las
a una presión pulsando la tecla Menu una vez. ¿Aparece el valor correcto teclas Flecha arriba y Flecha abajo y guardar el nuevo
considerablemente en la pantalla SETPRES? ajuste usando la tecla Menu

54
más alta o más baja b) No hay alimentación eléctrica al b) ¿La tensión entre los terminales del transductor toma un b) No: reemplazar el panel de alimentación
que la presión de transductor de presión valor entre 15,0 y 15,5 VCC?
ajuste preestablecida c) El transductor de presión no está c) ¿Está desconectado algún terminal del transductor de c) Sí: volver a conectar o reparar, según proceda, el
(elemento del menú conectado correctamente presión o se ha soltado alguno de los hilos? terminal del transductor de presión
SETPRESS, aplicable d) El transductor de presión está d) ¿Tiene la señal del circuito del transductor de presión el d) No: cambiar el transductor de presión
solamente en caso de dañado amperaje correspondiente, en proporción, a la lectura de
transductor de presión presión supuesta? (4 - 20 mA equivale a 0 - 15.000 psi o, en
incorporado) unidades SI, a 0 - 103,5 MPa)

La bomba se para a) Ajuste de presión erróneo a) ¿Es correcto el ajuste de presión establecido en el a) No: ajustar el presostato al valor apropiado de presión
a una presión presostato? (Comprobar la presión mediante un manómetro
considerablemente de referencia instalado en el circuito hidráulico)
más alta o más baja b) El presostato no está conectado b) ¿Está desconectado algún terminal del presostato o se ha b) Sí: volver a conectar o reparar, según proceda, el
que la presión de correctamente soltado alguno de los hilos? terminal del presostatoh
ajuste preestablecida c) El presostato está dañado c) ¿Se abren (cierran) los contactos del presostato a la presión
(aplicable solamente correcta? (Comprobar la presión mediante un manómetro c) No: reemplazar el presostato
en caso de presostato de referencia instalado en el circuito hidráulico)
incorporado)
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
La bomba se para y a) El filtro está obstruido (sólo en el a) ¿Muestra el indicador del estado del filtro la condición de a) Sí: cambiar el filtro
la pantalla LCD indica caso de filtro integrado) “full” (repleto)?
“CHANGE FILTR” b) El puente conector en los terminales b) No: sustituir el puente conector del filtro por uno nuevo
(cambiar filtro) del filtro está flojo o suelto b) ¿Está el puente conector del filtro (azul, totalmente aislado, azul, totalmente aislado, de tipo hembra (Gardner-Bender,
tipo hembra) acoplado por entero sobre los terminales del elemento No: 10-153F) y presionarlo firmemente hacia
filtro? abajo de forma que cubra totalmente los terminales del
filtro
La bomba se para y a) La temperatura del aceite excede 175 a) ¿Está la temperatura de aceite por encima de 175 +/- 10 ºF a) Parar la bomba, dejar que se enfríe el aceite, comprobar
la pantalla LCD indica +/- 10 ºF o, en la escala centígrada: (79,5 +/- 5,5 ºC)? la aplicación y el diseño del sistema hidráulico por si
“OIL TEMP FAULT” 79,5 +/- 5,5 ºC (solamente en el caso b) ¿Está algún terminal del termostato de aceite flojo o hay fuera necesario usar un intercambiador de calor o un
(fallo de temperatura de de que haya un termostato de aceite algún hilo suelto? volumen de aceite mayor
aceite) integrado) b) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del termostato
b) El termostato de aceite está c) ¿Está el puente conector del termostato de aceite (azul,
desconectado (sólo en el caso de totalmente aislado, tipo hembra) acoplado por entero sobre c) No: sustituir el puente conector del termostato de aceite
que haya un termostato de aceite los terminales del termostato? por uno nuevo azul, totalmente aislado, de tipo hembra
integrado) (Gardner-Bender, elemento No: 10-153F) y presionarlo
c) El puente conector en los terminales d) ¿Es la resistencia del termostato de aceite distinta firmemente hacia abajo de forma que cubra totalmente
del termostato de aceite está flojo o de 0 ohmios mientras la temperatura del aceite es los terminales del termostato
suelto considerablemente inferior a 175 +/- 10 ºF (79,5 +/- 5,5 ºC)? d) Sí: reemplazar el termostato de aceite
d) El termostato de aceite está dañado
(sólo en el caso de que haya un
termostato de aceite integrado))

La bomba se para y a) El nivel de aceite está por debajo del a) N/D a) Añadir aceite al depósito, seguir los consejos de la Hoja
la pantalla LCD indica mínimo de instrucciones correspondiente, comprobar el diseño

55
“OILLEVEL FAULT” b) El interruptor de nivel de aceite está b) I¿Está algún terminal del interruptor de nivel de aceite flojo de la aplicación por si fuera necesario disponer de un
(fallo de nivel de desconectado (sólo en el caso de o hay algún hilo suelto? volumen mayor de aceite
aceite) cuando no hay que haya un interruptor de nivel de b) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del interruptor
interruptor de nivel de aceite integrado) c) ¿Está el puente conector del interruptor de nivel de aceite de nivel
aceite o cuando queda c) El puente conector en los terminales (azul, totalmente aislado, tipo hembra) acoplado por entero
suficiente aceite en el del interruptor de nivel de aceite está sobre los terminales del interruptor de nivel? c) No: sustituir el puente conector del interruptor de nivel
depósito. flojo o suelto de aceite por uno nuevo azul, totalmente aislado, de
d) El interruptor de nivel de aceite está d) ¿Es la resistencia del interruptor de nivel de aceite distinta tipo hembra (Gardner-Bender, elemento No: 10-153F) y
dañado (sólo en el caso de que haya de 0 Ohm? presionarlo firmemente hacia abajo de forma que cubra
un interruptor de nivel de aceite totalmente los terminales del interruptor de nivel
integrado) d) Sí: reemplazar el interruptor de nivel de aceite

La bomba se para sin a) Se ha pulsado más de una tecla a la a) N/D a) Volver a arrancar la bomba y dejarla funcionar en
indicación de fallo vez condiciones normales de trabajo, prestar atención para
no pulsar dos o más teclas simultáneamente
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
La bomba se para y a) Alimentación deficiente a) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el a) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
la pantalla LCD indica b) El interruptor automático está abierto amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión y alimentación a otra toma con las especificaciones
“MTR OVERLOAD” los fusibles.. adecuadas de tensión e intensidad
(sobrecarga del motor) b) Dejar que el interruptor automático se enfríe durante al b) Sí: probar la bomba bajo condiciones de trabajo durante
menos un minuto. ¿Arranca el motor de la bomba pasado al menos 30 minutos, (a) cambiar el interruptor automático
ese tiempo? si éste, de nuevo, se dispara al hacer la prueba, (b) repetir
la prueba y cambiar el motor si el interruptor automático
vuelve a dispararse durante esta segunda prueba, (c)
c) La bomba está agarrotada c) ¿Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar repetir la prueba y, si el interruptor automático continúa
mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha? disparándose, consultar otras posibles causas en el
apartado “La bomba está agarrotada mecánicamente”
c) Sí: revisar la bomba

La bomba muestra a)Alimentación deficiente a) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el a) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
“LOW VOLT” (baja amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión y alimentación a otra toma con las especificaciones
tensión) en la pantalla los fusibles. adecuadas de tensión e intensidad
LCD

La bomba se para y a) Alimentación eléctrica muy deficiente a) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el a) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
la pantalla LCD indica amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión y alimentación a otra toma con las especificaciones
“POWER OFF” (no hay los fusibles. adecuadas de tensión e intensidad
alimentación eléctrica)

56
Nederlands
Standaard-elektriciteit probleemoplossingsgid

Foutconditie Mogelijke oorzak Te controleren Reparatie


De pompmotor a) Geen stroomtoevoer a) Zit het netsnoer in het stopcontact? a) Nee: sluit het netsnoer aan
start niet b) Geen stroomtoevoer b) Levert het stopcontact de vereiste spanning/stroom? b) Nee: doorgeslagen zekeringen vervangen en/of een
wanneer een c) Netsnoer beschadigd Controleer de beschrijving, spanning en de zekeringen ander stopcontact gebruiken met de juiste spanning-/
motorknop
stroomcapaciteit
wordt ingedrukt
c) Is er zichtbare schade (knikken, lose draad/draden, c) Ja: het netsnoer vervangen
ontbrekende isolatie, enz.) op het netsnoer?
d) Pendant defect d) Start de motor wanneer de motorknop van het omhulsel d) J
 a: de pendant controleren
wordt ingedrukt? Nee: de toetsenblokmontage vervangen
Controleer de continuïteit op de toetsen van het Nee: de kabelmontage vervangen
toetsenblokje
Controleer de continuïteit door de kabelmontage e) Ja: de borstels vervangen
e) D
 e borstels op de motor zijn e) Zijn de borstels versleten (0,64 cm (0,25 in.) of minder),
versleten beschadigd of doorgebrand? f) Nee: het netsnoer aansluiten op contactpunt TB1 op het
f) Geen stroom op het stroom-paneel f) Heeft het netsnoer de juiste vaste bedrading op het stroom- elektriciteitspaneel
paneel? g) Nee: het netsnoer vervangen
g) Geen stroom op het stroom-paneel g) Staat er netspanning op contactpunt TB1 op het stroom- h) Ja:de pomp tijdens werkcondities minstens 30 minuten
paneel? lang testen; (a) de stroomonderbreker vervangen als hij
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

h) De stroomonderbreker staat open h) Laat de stroomonderbreker minstens 1 minuut lang tijdens deze test opnieuw uitschakelt; (b) de test herhalen
afkoelen. Start de pompmotor daarna? en de motor vervangen als de stroomonderbreker tijdens
deze tweede test weer wordt uitgeschakeld; (c) de test
herhalen en “Bypass-klepstoring” en “Beschadigde of
versleten tandwielpomp” raadplegen voor de mogelijke

57
oorzaak als de stroomonderbreker opnieuw wordt
L2610

uitgeschakeld.
i) De transformator op het i) Is er 20 V wisselstroom secundaire spanning aanwezig i) Nee: het stroompaneel vervangen
stroompaneel is defect tussen pen nr. 5 en pen nr. 8 op de transformator?
j) De motor is defect j) Draait de motor of slaat hij tenminste aan wanneer hij j) Nee: de motor vervangen
rechtstreeks met vaste bedrading op de netspanning wordt
aangesloten?
Rev. P

k) D
 e pompeenheid is mechanisch k) Slaat de motor aan maar draait hij niet nadat er een k) Ja: de pompeenheid controleren
geblokkeerd motorknop wordt ingedrukt?
De pomp
slaat af tijdens a) Netsnoer beschadigd a) Is er zichtbare schade (knikken, losse draden, ontbrekende a) Ja: het netsnoer vervangen
stationair isolatie, enz.) op het netsnoer? b) Nee: doorgeslagen zekeringen vervangen en/of een
07/14

draaien of b) Lage spanning op de stroomtoevoer b) Heeft het stopcontact de juiste spanning en stroomsterkte? ander stopcontact gebruiken met de juiste spanning-/
normale Lees de beschrijving en controleer de spanning en de stroomcapaciteit
werkzaamheden zekeringen. c) Ja:de pomp tijdens werkcondities minstens 30 minuten
c) D
 e stroomonderbreker wordt c) Laat de stroomonderbreker minstens 1 minuut lang lang testen; (a) de stroomonderbreker vervangen als hij
uitgeschakeld afkoelen. Start de pompmotor daarna? tijdens deze test opnieuw uitschakelt; (b) de test herhalen
en de motor vervangen als de stroomonderbreker tijdens
deze tweede test weer wordt uitgeschakeld; (c) de test
herhalen en “Bypass-klepstoring” en “Beschadigde of
versleten tandwielpomp” raadplegen voor de mogelijke
oorzaak als de stroomonderbreker opnieuw wordt
uitgeschakeld
d) Bypass-klepstoring d) Valt de bypass-instelling buiten het vermogen? Werkt de d) De bypass-klep inspecteren, testen en afstellen. Indien
bypass-klep niet? noodzakelijk vervangen of reviseren.
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet

e) B
 eschadigde of versleten e) Draait de tandwielpomp gemakkelijk en produceert hij e) De tandwielpomp verwijderen en inspecteren. Indien
tandwielpomp stroming? noodzakelijk vervangen
LCD Elektriciteit-probleemoplossingsgids

Foutconditie Mogelijke oorzaak Te controleren Reparatie


LCD-scherm toont het a) Geen stroomtoevoer a) Is het netsnoer aangesloten? a) Nee: steek het netsnoer in het stopcontact
woord “FIRMWARE” b) Geen stroomtoevoer b) Staat de juiste apanning/stroom op het stopcontact? b) Nee: doorgeslagen zekeringen vervangen en/of een
en het revisienummer Controleer de beschrijving, de spanning en de zekeringen. ander stopcontact gebruiken met de juiste spanning-/
niet tijdens de c) Is er zichtbare schade (knikken, lose draad/draden, stroomcapaciteit
opstartvolgorde c) Netsnoer beschadigd ontbrekende isolatie, enz.) op het netsnoer? c) Ja: netsnoer vervangen
d) Is één of zijn beide zekeringen op het stroompaneel
d) Primaire of secundaire zekering doorgeslagen (visueel controleren of de weerstand meten) ? d) Ja: de betreffende zekering vervangen
doorgeslagen op het stroompaneel e) Heeft het netsnoer de juiste vaste bedrading op het
e) Geen stroom op het stroompaneel stroompaneel ? e) Nee: sluit het netsnoer aan op contactpunt TB1
f) Geen stroom op het stroompaneel (“LEIDING”) op het stroompaneel
f) Staat er netspanning op contactpunt TB1 (“LEIDING”) op f) Nee: netsnoer vervangen
g) De gelijkstroomtoevoer op het het stroompaneel?
stroompaneel is defect g) Is er 35 V gelijkstroomspanning tussen pin nr. 1 van het g) Nee: het stroompaneel vervangen
h) De platte lintkabel tussen het ventilatorcontactpunt & pin nr. 2 van het filtercontactpunt?
stroompaneel en bedieningspaneel is h) Is de platte lintkabel ontkoppeld of beschadigd? (Beide h) Ja: de platte lintkabel aansluiten of vervangen.
defect of ontkoppeld uiteinden visueel controleren op aansluiting, en de volledige
i) Bedieningspaneel is beschadigd kabel op beschadiging (knikken, gebroken draad/draden,
ontbrekende isolatie, enz.) i) Ja: de pomp van de stroomtoevoer afsluiten en wachten
i) Bedraagt de spanning op C8 tussen 3,2 en 3,4 V totdat “STROOM UITGESCHAKELD” van het scherm
gelijkstroom? verdwijnt; of als er geen bericht verschijnt, minstens 20
seconden met een volledig leeg scherm wachten en
daarna opnieuw aansluiten. Als dezelfde fout zich opnieuw
voordoet, moet het bedieningspaneel worden vervangen

58
LCD-scherm toont a) Na ontkoppeling van de pomp van a) Nvt a) De pomp opnieuw van de stroomtoevoer afsluiten en
“STROOM UIT” de stroomtoevoer werd hij opnieuw wachten totdat “STROOM UITGESCHAKELD” van het
nadat de pomp op de op de stroomtoevoer aangesloten, scherm verdwijnt en het scherm volledig leeg is, daarna
stroomtoevoer wordt voordat de uitschakelvolgorde opnieuw aansluiten
aangesloten voltooid was
b) Nee: doorgeslagen zekeringen vervangen en/of op
b) Lage stroomtoevoer b) Levert het stopcontact de vereiste spanning/stroom? een stopcontact aansluiten met de juiste spanning-/
Controleer de beschrijving, spanning en de zekeringen stroomcapaciteit

LCD-scherm toont het a)Elk van de hieronder vermelde a) Toont het scherm één of meer van de hieronder vermelde a) Ja: zie de betreffende foutconditie
“OK”-bericht niet na de foutcondities foutberichten?
opstartvolgorde b) Bedieningspaneel beschadigd b) Het bericht “FIRMWARE” en revisienummer werd wel b) Ja: de pomp van de stroomtoevoer afsluiten en wachten
getoond, maar “OK” niet? totdat “STROOM UITGESCHAKELD” van het scherm
verdwijnt; of als er geen bericht verschijnt, minstens
20 seconden met een volledig leeg scherm wachten
en daarna opnieuw aansluiten. Als dezelfde fout zich
opnieuw voordoet, moet het bedieningspaneel worden
vervangen
Foutconditie Mogelijke oorzaak Te controleren Reparatie
Als er een a) Er is geen stroomtoevoer naar de a) Bedraagt de spanning op het druktransductor-contactpunt a) Nee: het stroompaneel vervangen
druktransductor op druktransductor 15,0 - 15,5 V gelijkstroom?
de pomp gemonteerd b) De druktransductor is niet goed b) Is het druktransductorcontactpunt ontkoppeld of is er een b) Ja: het druktransductor-contactpunt opnieuw aansluiten
is: het LCD-scherm aangesloten draad van het druktransductor-contactpunt losgeraakt? of repareren
toont niet “0 psi” of c) Is er een ampèresignaal in het druktransductorcircuit dat in
een toepasselijke c) De druktransductor is beschadigd verhouding tot de verwachte drukaflezing staat? (4 - 20 mA c) Nee: de druktransductor vervangen
drukaflezing na de staat gelijk aan 0 - 15.000 psi)
opstartvolgorde

Het LCD-scherm toont a) Er werd een knop ingedrukt tijdens de a) Nvt a) De pomp van de stroomtoevoer afsluiten en wachten
“KNOPFOUT” na de opstartvolgorde totdat “STROOM UITGESCHAKELD” van het scherm
opstartvolgorde verdwijnt en het scherm volledig leeg is en daarna
opnieuw aansluiten; zorg ervoor dat er tijdens de
b) Een knop zit vast in de ingedrukte b) Zit één of meer van de knoppen van de hanger of de opstartvolgorde geen enkele knop wordt ingedrukt.
stand behuizing voelbaar vast in de ingedrukte stand? b) Ja: als het een hangerknop betreft: de hanger vervangen;
als het een behuizingknop betreft: het bedieningspaneel
vervangen

LCD-scherm toont a) Het filter is verstopt (alleen bij een a) Geeft de filterstatusindicator “vol” aan? a) Ja: filter vervangen.
“FILTR VERVANGEN” ingebouwd filter)
na de opstartvolgorde b) De doorverbinding op het b) Zit de filter-doorverbinding (blauw, volledig geïsoleerd, b) Nee: de doorverbinding op het filter vervangen met een
filtercontactpunt zit los of is er contra-onderbreker) volledig op het filtercontactpunt nieuwe blauwe, volledig geïsoleerde contra-onderbreker
afgeraakt aangesloten? (Gardner-Bender-itemno. 10-153F) en stevig omlaag
drukken om volledig op het filtercontactpunt aan te
sluiten.

59
LCD-scherm toont a) De drukschakelaar is uitgeschakeld a) IZit het drukschakelaarcontactpunt los of is er een losse a) Ja: het drukschakelaarcontactpunt opnieuw aansluiten of
“DRUK INSTELLEN” na (alleen bij een ingebouwde draad? repareren
de opstartvolgorde drukschakelaar)
b) De drukschakelaar is beschadigd (alleen b) Is de weerstand op drukschakelaar niet gelijk aan 0 ohm? b) Ja: de drukschakelaar vervangen
bij een ingebouwde drukschakelaar)
c) De doorverbinding op het c) Is de doorverbinding op de drukschakelaar (blauw, c) Nee: de doorverbinding op de drukschakelaar vervangen
drukschakelaarcontactpunt zit los of volledig geïsoleerd, contra-onderbreker) volledig op het met een nieuwe blauwe, volledig geïsoleerde contra-
is er afgeraakt drukschakelaarcontactpunt aangesloten? onderbreker (Gardner-Bender-itemno. 10-153F)
en stevig omlaag drukken om volledig op het
drukschakelaarcontactpunt aan te sluiten.

LCD-scherm toont a) De olietemp.schakelaar is a) Zit het olietemp.schakelaarcontactpunt los of is er een losse a) Ja: het olietemp.schakelaarcontactpunt opnieuw
“OLIETEMP.FOUT” na uitgeschakeld (alleen bij een draad? aansluiten of vervangen.
de opstartvolgorde ingebouwde olietemp.schakelaar)
b) De olietemp.schakelaar is beschadigd b) Is de weerstand op de olietemp.schakelaar niet gelijk aan 0 b) Ja: de olietemp.schakelaar vervangen
(alleen bij een ingebouwde olietemp. ohm?
schakelaar) c) Nee: de doorverbinding op de olietemp.schakelaar
c) De doorverbinding op het olietemp. c) Is de doorverbinding op de olietemp.schakelaar (blauw, vervangen met een nieuwe blauwe, volledig geïsoleerde
schakelaar-contactpunt zit los of is er volledig geïsoleerd, contra-onderbreker) volledig op de contra-onderbreker (Gardner-Bender-itemno. 10-153F)
afgeraakt olietemp.schakelaar aangesloten? en stevig omlaag drukken om volledig op het olietemp.
schakelaarcontactpunt aan te sluiten.
Foutconditie Mogelijke oorzaak Te controleren Reparatie
LCD-scherm toont a) Laag oliepeil a) Oliepeil controleren a) Olie toevoegen
“OLIEPEILFOUT” na de b) De oliepeilschakelaar is uitgeschakeld b) Zit het oliepeilschakelaar-contactpunt los of is er een losse b)Ja: het oliepeilschakelaar-contactpunt opnieuw aansluiten
opstartvolgorde (alleen bij een ingebouwde draad? of vervangen
oliepeilschakelaar)
c) De oliepeilschakelaar is beschadigd c) Is de weerstand op de oliepeilschakelaar niet gelijk aan 0 c) Ja: de oliepeilschakelaar vervangen
(alleen bij een ingebouwde ohm?
oliepeilschakelaar) d) Nee: de doorverbinding op de oliepeilschakelaar vervangen
d) De doorverbinding op de d) Is de doorverbinding op de oliepeilschakelaar (blauw, met een nieuwe blauwe, volledig geïsoleerde contra-
oliepeilschakelaar zit los of is er volledig geïsoleerd, contra-onderbreker) volledig op het onderbreker (Gardner-Bender-itemno. 10-153F) en stevig
afgeraakt oliepeilschakelaar-contactpunt aangesloten? omlaag drukken om volledig op het oliepeilschakelaar-
contactpunt aan te sluiten

LCD-scherm is aan, a) De achterverlichting is beschadigd a) Nvt a) Het bedieningspaneel vervangen


de achterverlichting
is uit of heeft donkere
gedeelten

Kan geen toegang a) De bevestigingsschroeven van het a) Zit één of meer van de bevestigingsschroeven van het a) Ja: de ontbrekende/losse schroeven vervangen en/of
verkrijgen naar het menu bedieningspaneel zitten los bedieningspaneel los of ontbreekt één of meer schroeven? opnieuw vastdraaien.
op het LCD-scherm b) Het bedieningspaneel is beschadigd b) Nvt
b) Het bedieningspaneel vervangen

De pompmotor start a) De hangeraansluiting zit los of de a) M et “OK” op het LCD-scherm drukt u de behuizing- a) Nee: de hanger opnieuw op het hangercontactpunt op
niet wanneer de Aan / hanger is beschadigd menuknop 9 keer in om naar het DIAGNOSE-scherm het stroompaneel aansluiten en opnieuw controleren. Als
Uit-knop van de hanger te gaan. Verschijnt er door het indrukken van de er nog steeds geen signaal is, moet de hanger worden

60
wordt ingedrukt pendelknoppen een aflezing van “1” in de juiste positie op vervangen
b) Slechte of losse draad- het LCD-scherm?
eindaansluiting b) Zit er een motordraad los of is er een gebroken draad, b) Ja: de motordraad opnieuw aansluiten of repareren
of zitten de schroeven op het motor-contactpunt TB600
(“MOTOR”) los? c) J
 a: de pomp tijdens werkcondities minstens 30 minuten
c) De stroomonderbreker staat open c) Laat de stroomonderbreker minstens 1 minuut lang lang testen; (a) de stroomonderbreker vervangen als hij
afkoelen. Start de pompmotor daarna? tijdens deze test opnieuw uitschakelt; (b) de test herhalen
en de motor vervangen als de stroomonderbreker tijdens
deze tweede test weer wordt uitgeschakeld; (c) de test
herhalen en “Bypass-klepstoring” en “Beschadigde of
versleten tandwielpomp” raadplegen voor de mogelijke
oorzaak als de stroomonderbreker opnieuw wordt
d) De borstels op de motor zijn uitgeschakeld
versleten d) Zijn de borstels versleten, beschadigd of doorgebrand? d) Ja: de borstels vervangen
e) Transistor Q600 is beschadigd e) Brandt het LED-lampje voor de motor wanneer een e) Nee: het stroompaneel vervangen
motorknop wordt ingedrukt?
f) De motor is defect f) Draait de motor of slaat hij tenminste aan wanneer hij f) Nee: de motor vervangen
rechtstreeks met vaste bedrading op de netspanning wordt
aangesloten?
g) De
 pompeenheid is mechanisch g) Slaat de motor aan maar draait hij niet wanneer een g) Ja: de pompeenheid controleren
geblokkeerd motorknop wordt ingedrukt?
Foutconditie Mogelijke oorzaak Te controleren Reparatie
De pompmotor draait a) D
 e hangeraansluiting zit los of de a) Met “OK” op het LCD-scherm drukt u de behuizing-menuknop a) Nee: de hanger opnieuw op het hangercontactpunt op
niet korte tijd wanneer hanger is beschadigd 9 keer in om naar het DIAGNOSE-scherm te gaan. Verschijnt het stroompaneel aansluiten en opnieuw controleren. Als
de omhoog-pijl-knop er door het indrukken van de pendelknoppen een aflezing van er nog steeds geen signaal is, moet de hanger worden
van de pendel wordt “1” in de juiste positie op het LCD-scherm? vervangen
ingedrukt (“jog”-functie) b) Slechte of losse draad-eindaansluiting b) Zit er een motordraad los of is er een gebroken draad, b) Ja: de motordraad opnieuw aansluiten of repareren
of zitten de schroeven op het motorcontactpunt TB600 c) Ja: de pomp tijdens werkcondities minstens 30 minuten
c) De stroomonderbreker staat open (“MOTOR”) los? lang testen; (a) de stroomonderbreker vervangen als hij
c) Laat de stroomonderbreker minstens 1 minuut lang afkoelen. tijdens deze test opnieuw uitschakelt; (b) de test herhalen
Start de pompmotor daarna? en de motor vervangen als de stroomonderbreker tijdens
deze tweede test weer wordt uitgeschakeld; (c) de test
d) De borstels op de motor zijn versleten d) Zijn de borstels versleten, beschadigd of doorgebrand? herhalen en “Bypass-klepstoring” en “Beschadigde of
versleten tandwielpomp” raadplegen voor de mogelijke
e)Transistor Q600 is beschadigd e) Brandt het LED-lampje voor de motor wanneer een oorzaak als de stroomonderbreker opnieuw wordt
motorknop wordt ingedrukt? uitgeschakeld
f) De motor is defect f) D
 raait de motor of slaat hij tenminste aan wanneer hij rechtstreeks d) Ja: de borstels vervangen
met vaste bedrading de netspanning wordt aangesloten?
g) De pompeenheid is mechanisch g) Slaat de motor aan maar draait hij niet wanneer een
geblokkeerd motorknop wordt ingedrukt?? e) Nee: het stroompaneel vervangen
f) Nee: de motor vervangenr
g) Ja: de pompeenheid controleren

De pompmotor start niet a) De motor is defect a) Draait de motor of slaat hij tenminste aan wanneer hij a) Nee: de motor vervangen
wanneer de Aan / Uit- rechtstreeks met vaste bedrading op de netspanning wordt
knop van de behuizing aangesloten?
wordt ingedrukt (indien b) D
 e pompeenheid is mechanisch b) Slaat de motor aan maar draait hij niet wanneer een b) Ja: de pompeenheid controleren

61
van toepassing, geblokkeerd motorknop wordt ingedrukt?
afhankelijk van het
pomptype)

De ventilator van a) De ventilator van de warmtewisselaar a) Zit het ventilatorcontactpunt van de warmtewisselaar los of is a) Ja: opnieuw aansluiten of het ventilatorcontactpunt van
de warmtewisselaar is uitgeschakeld er een losse draad? de warmtewisselaar vervangen
draait niet wanneer de b) De ventilator van de warmtewisselaar b) Is de weerstand van de warmtewisselaarventilator beneden b) Ja: de ventilator van de warmtewisselaar vervangen
motor ingeschakeld is beschadigd 300 k/ohm?
is (Opgelet: er is een c) De aandrijfmotor van de ventilator op c) Brandt het LED D533-lampje van de ventilator, samen met het c) Nee: het stroompaneel vervangen
1-seconde lange het stroompaneel is beschadigd LED D602-lampje van de motor?
vertraging tussen het
aanslaan van de motor
en van de ventilator!)
(alleen van toepassing
bij een ingebouwde
warmtewisselaar)
Foutconditie Mogelijke oorzaak Te controleren Reparatie
De pomp verschaft a) De pendelaansluiting zit los of de a) Met “OK” op het LCD-scherm drukt u de behuizing- a) Nee: de hanger opnieuw op het hangercontactpunt op
geen hydraulische flow pendel is beschadigd menuknop 9 keer in om naar het DIAGNOSE-scherm het stroompaneel aansluiten en opnieuw controleren. Als
en druk wanneer de te gaan. Verschijnt er door het indrukken van de er nog steeds geen signaal is, moet de hanger worden
omhoog-pijl of omlaag- pendelknoppen een aflezing van “1” in de juiste positie op vervangen
pijl wordt ingedrukt b) De bevestigingsschroeven van het het LCD-scherm?
bedieningspaneel zitten los (bij het b) Zit één of meer van de bevestigingsschroeven van het b) Ja: de ontbrekende/losse schroeven vervangen en/of
werken in de lokale modus) bedieningspaneel los of ontbreekt één of meer schroeven? opnieuw vastdraaien
c) De aandrijving voor solenoïde A (B) c) Komt het LED D513 (D523)-lampje voor Vooruit (Achteruit) c) Nee: het stroompaneel vervangen
op het stroompaneel is beschadigd op het stroompaneel aan wanneer de omhoog-pijlknop
(Achteruit = omlaag-pijlknop) wordt ingedrukt?
d) De aandrijving voor solenoïde A (B) d) Leest de spoelspanning op solenoïde A (B) 18 en 19 V d) Nee: het stroompaneel vervangen
op het stroompaneel is beschadigd gelijkstroom af wanneer de Vooruit = omhoog-pijlknop
(Achteruit = omlaag-pijlknop) wordt ingedrukt?
e) Solenoïde A (B) is beschadigd e) Leest de spoelspanning op solenoïde A (B) 18 en 19 V e) Ja: de betreffende solenoïde vervangen
gelijkstroom af wanneer de Vooruit = omhoog-pijlknop
(Achteruit = omlaag-pijlknop) wordt ingedrukt?
f) De klep is beschadigd f) Leest de spoelspanning op solenoïde A (B) tussen 18 en 19 f) Ja: de klep vervangen
V gelijkstroom af wanneer de Vooruit = omhoog-pijlknop
(Achteruit = omlaag-pijlknop) wordt ingedrukt, en bouwt de
betreffende solenoïde het magnetische veld op (controleren
met een schroevendraaier)?
g) De pomp is beschadigd g) Raadpleeg de hydraulische probleemoplossing-
naslaghandleiding

De pomp wordt a) Verkeerde drukinstelling a) Ga naar de DRUK INSTELLEN-modus door de menuknop a) Nee: corrigeer de druk met de omhoog-pijlknop, de
uitgeschakeld op een één keer in te drukken. Toont het DRUK INSTELLEN- omlaag-pijlknop en de menuknop om de nieuwe instelling

62
druk die aanzienlijk scherm de juiste waarde? op te slaan
hoger of lager is dan b) Er is geen stroomtoevoer naar de b) Is de spanning op het druktransductorcontactpunt 15,0 - b) Nee: het stroompaneel vervangen
de vooringestelde druktransductor 15,5 V gelijkstroom?
druk (menu-item c) De druktransductor is niet juist c) Is het druktransductorcontactpunt ontkoppeld of is er een c) Ja: het druktransductor-contactpunt opnieuw aansluiten
DRUK INSTELLEN; aangesloten draad van het druktransductorcontactpunt losgeraakt? of repareren
alleen van toepassing d) De druktransductor is beschadigd d) Is er een ampèresignaal in het druktransductorcircuit dat in d) Nee: de druktransductor vervangen
bij een ingebouwde verhouding tot de verwachte drukaflezing staat? (4 - 20 mA
druktransductor) staat gelijk aan 0 - 15.000 psi)

De pomp wordt a) Verkeerde drukinstelling a) Is de drukinstelling op de drukschakelaar juist? (Controleer a) Nee: de drukschakelaar op de juiste druk instellen
uitgeschakeld op een de druk met een vergelijkingsmeter in het hydraulische
druk die aanzienlijk circuit.)
hoger of lager is dan b)De drukschakelaar is niet juist b) Is het drukschakelaarcontactpunt ontkoppeld of is er een b) Ja: het druktransductorschakelaar opnieuw aansluiten of
de vooringestelde druk aangesloten draad van het druktransductorcontactpunt losgeraakt? repareren
(alleen van toepassing
bij een ingebouwde c) De drukschakelaar is beschadigd c) Opent (Sluit) de drukschakelaar op de juiste druk? c) Nee: de drukschakelaar vervangen
drukschakelaar) (Controleer de druk met een vergelijkingsmeter in het
hydraulische circuit.)
Foutconditie Mogelijke oorzaak Te controleren Reparatie
De pomp slaat af met a) Het filter is verstopt (alleen bij een a) Toont de filterstatusindicator “vol”? a) Ja: filter vervangen
het bericht “FILTR ingebouwd filter)
VERVANGEN” op het b) De doorverbinding op het b) Is de doorverbinding op de filter (blauw, volledig geïsoleerd, b) Nee: de doorverbinding op het filter vervangen met een
LCD-scherm filtercontactpunt zit los of is er contra-onderbreker) volledig op het filtercontactpunt nieuwe blauwe, volledig geïsoleerde contra-onderbreker
afgeraakt aangesloten? (Gardner-Bender-itemno. 10-153F) en stevig omlaag
drukken om volledig op het filtercontactpunt aan te
sluiten.

De pomp slaat af met a) De olietemperatuur is boven de a) Is de olietemperatuur boven 175 ºF (+/- 10 ºF)? a) Stop het werk op de pump, laat de olie afkoelen,
het bericht “OLIETEMP. 175 ºF (+/- 10 ºF) (alleen bij een controleer de toepassing en de hydraulische installatie
FOUT” op het LCD- ingebouwde olietemp.schakelaar) om te zien of er een warmtewisselaar of groter olievolume
scherm b) De olietemp.schakelaar is b) Zit het olietemp.schakelaar-contactpunt los of is er een nodig is
uitgeschakeld (alleen bij een draad losgeraakt? b) Ja: het olietemp.schakelaar-contactpunt opnieuw
ingebouwde olietemp.schakelaar) aansluiten of vervangen
c) De doorverbinding op het olietemp. c) Is de doorverbinding op de olietemp.schakelaar (blauw,
schakelaar-contactpunt zit los of is er volledig geïsoleerd, contra-onderbreker) volledig op het c) Nee: de doorverbinding op de olietemp.schakelaar
afgeraakt olietemp.schakelaarcontactpunt aangesloten? vervangen met een nieuwe blauwe, volledig geïsoleerde
d) De olietemp.schakelaar is beschadigd d) Is de weerstand van de olietemp.schakelaar niet gelijk aan contra-onderbreker (Gardner-Bender-itemno. 10-153F)
(alleen bij een ingebouwde olietemp. 0 ohm terwijl de olietemperatuur aanzienlijk beneden 175 ºF en stevig omlaag drukken om volledig op het olietemp.
schakelaar) (+/- 10 ºF) ligt? schakelaar-contactpunt aan te sluiten
d) Ja: de olietemp.schakelaar vervangen

De pomp slaat af a) Het oliepeil is beneden het minimum a) Nvt a) Vul het reservoir met meer olie, volg de desbetreffende
met het bericht instructies in het Instructieblad en controleer de

63
“OLIEPEILFOUT” b) De oliepeilschakelaar is uitgeschakeld b) Zit de oliepeilschakelaar-contactpunt los of is er een draad toepassing om te zien of er een groter olievolume nodig is
op het LCD-scherm, (alleen bij een ingebouwde losgeraakt? b) Ja: het oliepeilschakelaar-contactpunt opnieuw
zonder ingebouwde oliepeilschakelaar) aansluiten of repareren
oliepeilschakelaar of c) De doorverbinding op het c) Is de doorverbinding op de oliepeilschakelaar (blauw,
met nog genoeg olie in oliepeilschakelaar-contactpunt zit los volledig geïsoleerd, contra-onderbreker) volledig op de c) Nee: de doorverbinding op de oliepeilschakelaar
het reservoir. of is er afgeraakt oliepeilschakelaar-contactpunt aangesloten? vervangen met een nieuwe blauwe, volledig geïsoleerde
d) De oliepeilschakelaar is beschadigd contra-onderbreker (Gardner-Bender-itemno.
(alleen bij een ingebouwde d) Is de weerstand of de oliepeilschakelaar niet gelijk aan 0 ohm ? 10-153F) en stevig omlaag drukken om volledig op het
oliepeilschakelaar) oliepeilschakelaar-contactpunt aan te sluiten
d) Ja: de oliepeilschakelaar vervangen

De pomp slaat af a) Er werd meer dan één knop tegelijk a) Nvt a) De pomp opnieuw starten en onder normale
zonder een foutindicatie ingedrukt werkcondities laten draaien; let erop niet twee of meer
knoppen tegelijk in te drukken
Foutconditie Mogelijke oorzaak Te controleren Reparatie
De pomp toont “LAGE a) Lage stroomtoevoer a) Levert het stopcontact de vereiste spanning/stroom? a) Nee: de doorgeslagen zekeringen vervangen en/of een
SPANNING” op het b) De stroomonderbreker staat open Controleer de beschrijving, spanning en de zekeringen ander stopcontact gebruiken met de juiste spanning-/
LCD-scherm b) Laat de stroomonderbreker minstens 1 minuut lang afkoelen. stroomcapaciteit
Start de pompmotor daarna? b) Ja:de pomp tijdens werkcondities minstens 30 minuten
lang testen; (a) de stroomonderbreker vervangen als hij
tijdens deze test opnieuw uitschakelt; (b) de test herhalen
en de motor vervangen als de stroomonderbreker
tijdens deze tweede test weer wordt uitgeschakeld; (c)
de test herhalen en “De pompeenheid is mechanisch
geblokkeerd” raadplegen voor de mogelijke oorzaak als de
c) The pompeenheid is mechanisch c) Slaat de motor aan maar draait hij niet wanneer een stroomonderbreker opnieuw wordt uitgeschakeld
geblokkeerd motorknop wordt ingedrukt? c) Ja: de pompeenheid controleren

De pomp toont “LAGE a) Lage stroomtoevoer a) Levert het stopcontact de vereiste spanning/stroom? a) Nee: de doorgeslagen zekeringen vervangen en/of een
SPANNING” op het Controleer de beschrijving, spanning en de zekeringen ander stopcontact gebruiken met de juiste spanning-/
LCD-scherm stroomcapaciteit

De pomp slaat af met a) Zeer lage stroomtoevoer a) Levert het stopcontact de vereiste spanning/stroom? a) Nee: de doorgeslagen zekeringen vervangen en/of een
het bericht “STROOM Controleer de beschrijving, spanning en de zekeringen ander stopcontact gebruiken met de juiste spanning-/
UIT” op het LCD-scherm stroomcapaciteit

64
Portuguese
Guia de Solução Padrão para Problemas Elétricos
Condição
de Falha Causas Possíveis Ações de Verificação Ações para Conserto
Motor da a) Sem energia elétrica a) O cabo de força está conectado? a) Não: conecte no cabo de força
bomba
não inicia
quando o b) Sem energia elétrica b) A saída de energia fornece voltagem e corrente elétrica b) N
 ão: substitua fusíveis queimados e/ou troque
botão do necessárias? Verifique descrição, verifique voltagem, para uma saída com voltagem apropriada e
motor está c) Cabo de energia danificado verifique fusíveis. corrente elétrica adequada
pressionado c) Existem sinais visíveis de danos (dobras, fios soltos, falta c) Sim: substitua o cabo de força
d) Controle remoto com defeito de isolamento, etc) no cabo de força?
d) Há o acionamento do motor, através do botão da carcaça? d) Sim: verifique o controle remoto
Verifique a continuidade através do coxim dos botões Não: Substitua a montagem do coxim
e) Escovas do motor estão gastas Verifique a continuidade através da montagem do cabo Não: Substitua a montagem do cabo
e) As escovas estão desgastadas (.25” ou menos), e) Sim: substitua as escovas
f) Sem energia elétrica no painel de danificadas ou queimadas?
energia f) O cabo de força está conectado corretamente no painel de f) Não: conecte o cabo de força no terminal TB1 no
força? quadro de energia elétrica
g) Sem energia elétrica no painel de g) A linha de voltagem está presente no terminal TB1 no g) Não: troque o cabo de força
energia painel de força? h) Sim: teste a bomba em condições de trabalho por,
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

h) Disjuntor do circuito está aberto h) Deixe os disjuntores esfriarem por pelo menos um minuto. pelo menos 30 minutos, (a) troque os disjuntores,
O motor da bomba começa a funcionar depois deste caso eles desliguem durante este teste, (b) repita o
tempo? teste e troque o motor se os disjuntores desligarem
novamente durante este segundo teste, (c) repita

65
este teste veja “Mau funcionamento do by-pass da
válvula” e “Engrenagem gasta ou danificada” para
L2610

i) O transformador do painel de energia i) A voltagem secundária de 20 VCA está presente entre os possíveis causas, caso os disjuntores desliguem
está com defeito pinos #5 e #8 no transformador ? novamente
i) Não: troque o painel de força
j) O motor está defeituoso j) O motor funciona ou, pelo menos, reage, quando j) Não: troque o motor
diretamente conectado à linha de voltagem?
k) A unidade da bomba está k) O motor reage mas não gira quando o botão do motor é k) Sim: verifique a unidade da bomba
Rev. P

mecanicamente bloqueada pressionado?

Bomba para a) Cabo de energia danificado a) Existem sinais visíveis de danos (dobras, fios soltos, falta a) Sim: substitua o cabo de força
07/14

de funcionar de isolamento, etc) no cabo de força? b) Não: substitua fusíveis queimados e/ou troque para
durante b) Baixa voltagem no fornecimento de b) A saída de energia fornece voltagem e corrente elétrica uma saída com voltagem apropriada e corrente
operação energia necessários? Verifique descrição, verifique voltagem, elétrica adequada
normal verifique fusíveis c) Sim: teste a bomba em condições de trabalho por,
ou em c) Disjuntores desligados c) Deixe os disjuntores esfriarem por pelo menos um minuto. pelo menos 30 minutos, (a) troque os disjuntores,
período de O motor da bomba começa a funcionar depois deste caso eles desliguem durante este teste, (b) repita o
inatividade tempo? teste e troque o motor se os disjuntores desligarem
novamente durante este segundo teste, (c) repita
este tes e veja “Mau funcionamento do by-pass da
válvula” e “Engrenagem gasta ou danificada” para
d) Mau funcionamento do by-pass da possíveis causas, caso os disjuntores desliguem
válvula d) O ajuste do by-pass está fora da faixa? O by-pass da novamente
válvula está inoperante ? d) Inspecione, teste e ajuste o by-pass da válvula
e) Engrenagem da bomba gasta ou e) A engrenagem da bomba gira facilmente e produz vazão? Substitua ou conserte, caso necessário
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet

danificada e) R emova e inspecione a engrenagem da bomba


Substitua, caso necessário
Guia de Solução de Problemas do LCD elétrico

Condição de Falha Causas Possíveis Ações de Verificação Ações para Conserto


Tela do LCD não a) Sem energia elétrica a) O cabo de força está conectado? a) Não: conecte o cabo de força
mostra “FIRMWARE” b) Sem energia elétrica b) A saída de energia fornece voltagem e corrente elétrica b) Não: substitua fusíveis queimados e/ou troque para
e número de revisão necessárias? Verifique descrição, verifique voltagem, uma saída com voltagem apropriada e corrente elétrica
durante a seqüência de verifique fusíveis adequada
inicialização c) Cabo de força danificado c) Existem sinais visíveis de danos (dobras, fios soltos, falta de c) Sim: substitua o cabo de força
isolamento, etc) no cabo de força?
d) Fusiveis primário ou secundário d) Um dos dois fusíveis no Painel de Energia está queimado? d) Sim: substitua o fusível queimado
queimados no Painel de Energia (inspecione visualmente ou meça a resistência)
e) Painel de Energia sem energia e) O cabo de força está corretamente conectado no Painel de e) Não: conecte o cabo de força no terminal TB1 (“LINE”)
Energia ? (“LINHA”) no Painel de Energia
f) Painel de Energia sem energia f) Há uma linha de voltagem presente no terminal TB1 f) Não: troque o cabo de força
(“LINE”) (“LINHA”) no Painel de Energia?
g) O amplificador (DC) de energia no g) Há voltagem de 35 VCC entre o pino # 1do terminal do g) Não: troque o Painel de Energia
Painel de Energia está defeituoso ventilador e o pino # 2 do terminal do filtro?
h) O cabo chato entre o Painel de h) O cabo chato está desconectado ou danificado (verifique h) Sim: Conecte resp. substitua o cabo chato
Energia e o Painel de Controle está visualmente ambos os terminais para ligação e o cabo
defeituoso ou desconectado inteiro para danos [dobras, fio quebrado, isolação faltante,
i) Painel de Controle danificado etc.]) i) S
 im: desconecte a bomba da energia elétrica, espere até
i) Existe voltagem através de C8 entre 3,2 e 3,4VCC ? que “POWER OFF” (“SEM ENERGIA”) desapareça da tela

66
ou no caso de não haver mensagem aguarde, por pelo
menos 20 segundos, até que a tela esteja completamente
vazia, e então reconecte. Caso a mesma falha ocorra
novamente: troque o Painel de Controle

Tela do LCD mostra a) Depois de desconectar a bomba da a) N/A a) Desconecte novamente a bomba da energia elétrica, espere
“POWER OFF” (“SEM energia, esta foi reconectada à energia até que “POWER OFF” (“SEM ENERGIA”) desapareça e a
ENERGIA”) depois da antes do término da seqüência de tela esteja completamente vazia e então reconecte
ligação da bomba na inicialização b) A saída de energia fornece voltagem e corrente elétrica b) Não: substitua fusíveis queimados e/ou troque para
energia elétrica b) Baixo suprimento de energia necessários? Verifique descrição, verifique voltagem, uma saída com voltagem apropriada e corrente elétrica
verifique fusíveis adequada

Tela do LCD não a) Alguma das condições de falha a) A tela mostra qualquer uma das mensagens de falha a) Sim: veja as condições de falha mencionadas
mostra “OK” depois mencionadas abaixo descritas abaixo?
da seqüência de b) Painel de Controle danificado b) A mensagem “FIRMWARE” e o número de revisão b) S
 im: desconecte a bomba da energia elétrica, espere
inicialização aparecem mas não o “OK” ? até que “POWER OFF” (“SEM ENERGIA”) desapareça
da tela ou no caso de não haver mensagem aguarde,
por pelo menos 20 segundos, até que a tela esteja
completamente vazia, e então reconecte. Caso a mesma
falha ocorra novamente: troque o Painel de Controles
Condição de Falha Causas Possíveis Ações de Verificação Ações para Conserto
Tela do LCD mostra a)nível de óleo está baixo a) Verifique o nível de óleo a) Acrescente óleo
“OILLEVEL FAULT” b) Sensor do Nível de Óleo está b) O terminal do sensor de Nível do Óleo está solto ou existe b) Sim: reconecte ou conserte o terminal do sensor de Nível
(“FALHA NO NÍVEL desconectado (somente em casos de um fio solto? de Óleo
DE ÓLEO”) depois Sensor de Nível de Óleo embutido) c) Sim: substitua o sensor de Nível de Óleo
da seqüência de c) Sensor do Nível de Óleo está c) A
 resistência do sensor de Nível do Óleo está diferente de d) Não: substitua a ligação do sensor de Nível do Óleo
inicialização danificado (somente em casos de 0 Ohm ? com uma conexão fêmea azul, totalmente revestida,
Sensor de Nível de Óleo embutido) d) A conexão do sensor de Nível do Óleo (azul, totalmente desconectada (Gardner-Bender item-#: 10-153F) e
d) Terminal do sensor de Nível de Óleo revestida, fêmea, desconectada) está completamente firmemente empurre para baixo para fixar completamente
está solto ou danificado fixada no terminal do sensor de Nível do Óleo? no terminal do sensor de Nível do Óleo

Tela do LCD ligada, a) Luzes traseiras danificadas a) N/A a) Troque o Painel de Controle
iluminação traseira
desligada ou mostrando
áreas escuras

Menu na tela do LCD a) Parafusos de montagem do Painel a) Um ou mais parafusos de montagem do Painel de a) S
 im: substitua e/ou reaperte os parafusos faltantes/
não está acessível de Controle estão soltos Controles está faltando ou solto? soltos
b) Painel de Controle danificado b) N/A b) Troque o Painel de Controle

Motor da bomba não a) Conexão do controle solta ou a) Com a tela do LCD mostrando “OK” pressione o a) N
 ão: reconecte o controle no terminal do controle no
dá partida quando os controle danificado botão Menu da carcaça por 9 vezes para chegar a tela Painel de Energia e verifique novamente. Caso ainda não
botões on / off (liga/ DIAGNOSE (“DIAGNÓSTICO”). Os botões do controle haja sinal: troque o controle
desliga) do controle pressionados criam a leitura de “1” na posição correta na
estão pressionados tela do LCD?
b) Terminais dos fios defeituosos ou b) Um fio do motor está solto ou quebrado ou os parafusos b) Sim: reconecte resp. conserte o fio do motor
soltos no terminal TB600 do motor (“MOTOR”) estão frouxos?

67
c) Deixe os disjuntores esfriarem por pelo menos um minuto. c) S
 im: teste a bomba em condições de trabalho por, pelo
c) Disjuntores estão abertos O motor da bomba começa a funcionar depois deste menos 30 minutos, (a) troque os disjuntores, caso eles
tempo? desliguem durante este teste, (b) repita o teste e troque
o motor se os disjuntores desligarem novamente durante
este segundo teste, (c) repita este teste e veja “Mau
funcionamento do by-pass da válvula” e “Engrenagem
gasta ou danificada” para possíveis causas, caso os
disjuntores desliguem novamente.
d) Escovas do motor estão gastas d) A
 s escovas estão desgastadas, danificadas ou d) Sim: substitua as escovas
queimadas?

e) Transistor Q600 está danificado e) O  LED do motor se ilumina quando um botão do motor é e) Não: troque o Painel de Controle
pressionado?
f) O motor está defeituoso f) O motor funciona ou, pelo menos, reage, quando f) Não: troque o motor
diretamente conectado à linha de voltagem?
 unidade da bomba está bloqueada
g) A g) O motor reage mas não gira quando o botão do motor é g) Sim: verifique a unidade da bomba
mecanicamente pressionado?
Condição de Falha Causas Possíveis Ações de Verificação Ações para Conserto
caso um transdutor a) Está faltando fornecimento de energia a) Há voltagem de 15,0 - 15,5 VCC ao redor do terminal do a) Não: troque o Painel de Energia
de pressão esteja para o transdutor de pressão transdutor de pressão?
montado na bomba: b) Transdutor de pressão não está b) O terminal do transdutor de pressão está desconectado ou b) S
 im: reconecte resp. conserte o terminal do transdutor
tela do LCD não mostra conectado corretamente um fio se soltou do terminal do transdutor de pressão ? de pressão.
0 psi ou uma leitura
de pressão apropriada c) Trandustor de Pressão está danificado c) Existe um sinal de Amp no circuito do transdutor de c) Não: troque o transdutor de pressão
depois da seqüência de pressão que esteja proporcional com a leitura de pressão
inicialização ajustada? (4 - 20 mA igual a 0 - 15.000 psi)

Tela do LCD mostra a) Um botão foi pressionado durante a a) N/A a) D


 esconecte a bomba da energia elétrica, espere até
“BUTTON FAULT” seqüência de inicialização que “POWER OFF” (“SEM ENERGIA”) desapareça da
(“BOTÃO DE FALHA”) tela, que ficará totalmente vazia, e certifique-se de que
depois da seqüência de nenhum botão está pressionado durante a seqüência de
inicialização b) Um botão está engripado na posição b) Há algum botão do controle remoto ou da carcaça inicialização
de pressionado engripado tangencialmente na posição de pressionado ? b) Sim: no caso de botão do controle; troque o controle, no
caso de botão de carcaça: troque o Painel de Controle

Tela do LCD mostra a) Filtro está entupido (somente em a) O indicador de condição do filtro mostra “full” (“cheio”) ? a) Sim: troque o filtro
“CHANGE FILTR” casos de filtro embutido)
(“TROCA DE FILTRO”) b) Ligação do terminal do filtro está solta b) A conexão do filtro (azul, totalmente revestido, fêmea, b) N
 ão: substitua a conexão do terminal do filtro por uma
depois da seqüência de ou desligada desconectada) está completamente fixada no terminal do conexão azul, totalmente revestida, fêmea, desconectada
inicialização filtro ? (Gardner-Bender item-#: 10-153F) e firmemente empurre
para baixo para fixar completamente no terminal do filtro

Tela do LCD a) Sensor de ligação está desconectado a) O terminal do sensor de pressão está solto ou existe um fio a) S im: reconecte ou conserte o terminal do sensor de

68
mostra “SET PRES” (somente em casos de sensor solto? pressão
(“CONFIGURAÇÕES embutido) b) A resistência do sensor de pressão está diferente de 0 Ohm b) Sim: substitua o sensor de pressão
PREMILINARES”) b) Sensor de ligação está danificado ? c) Não: substitua a conexão do sensor de pressão por uma
depois da seqüência de (somente em casos de sensor c) A conexão do sensor de pressão (azul, totalmente conexão azul, totalmente revestida, fêmea, desconectada
inicialização embutido) revestida, fêmea, desconectada) está completamente fixada (Gardner-Bender item-#: 10-153F) e firmemente empurre
c) Terminal do sensor de ligação está no terminal do sensor de pressão ? para baixo para fixar completamente no terminal do
solto ou danificado sensor de pressão

Tela do LCD motra “OIL a) Sensor de Temperatura de Óleo está a) O terminal do sensor de Temperatura do Óleo está solto ou a) S
 im: reconecte ou conserte o terminal do sensor de
TEMP FAULT” (“FALHA desconectado (somente em casos existe um fio solto? Temperatura de Óleo
NA TEMPERATURA de sensor de Temperatura de Óleo
DE ÓLEO”) depois embutido)
da seqüência de b) Sensor de Temperatura de Óleo b) A resistência do sensor de Temperatura do Óleo está b) Sim: substitua o sensor de Temperatura de Óleo
inicialização está danificado (somente em casos diferente de 0 Ohm ?
de sensor de Temperatura de Óleo
embutido)
c) Terminal do sensor de ligação está c) A conexão do sensor de Temperatura do Óleo c) N
 ão: substitua a conexão do sensor de Temperatura
solto ou danificado (azul, totalmente revestida, fêmea, desconectada) do Óleo com uma conexão azul, totalmente revestida,
está completamente fixada no terminal do sensor de fêmea, desconectada (Gardner-Bender item-#:
Temperatura de Óleo? 10-153F) e firmemente empurre para baixo para fixar
completamente no terminal do sensor de Temperatura
de Óleo
Condição de Falha Causas Possíveis Ações de Verificação Ações para Conserto
Motor da bomba não a) C onexão do controle solta ou controle a) Com a tela do LCD mostrando “OK” pressione o botão a) Não: reconecte o controle no terminal do controle no
gira momentâneamente danificado Menu da carcaça por 9 vezes para chegar a tela DIAGNOSE Painel de Energia e verifique novamente. Caso ainda não
quando o botão up (“DIAGNÓSTICO”). Os botões do controle pressionados criam haja sinal: troque o controle
arrow (Seta para a leitura de “1” na posição correta na tela do LCD?
cima) do controle está b) Terminais dos fios defeituosos ou b) Há voltagem no terminal TB600 (“MOTOR”) quando o botão b) Sim:reconecte resp. conserte o fio do motor
pressionado (operação soltos do motor é pressionado?
intermitente) c) Disjuntores estão abertos c) Deixe os disjuntores esfriarem por pelo menos um minuto. O c) Sim: teste a bomba em condições de trabalho por, pelo
motor da bomba começa a funcionar depois deste tempo? menos 30 minutos, (a) troque os disjuntores, caso eles
d) Escovas do motor estão gastas d) As escovas estão desgastadas, danificadas ou queimadas? desliguem durante este teste, (b) repita o teste e troque
o motor se os disjuntores desligarem novamente durante
e)Transistor Q600 está danificado e) |O LED do motor se ilumina quando um botão do motor é este segundo teste, (c) repita este teste e veja “Mau
pressionado? funcionamento do by-pass da válvula” e “Engrenagem
f) O motor está defeituoso f) |O motor funciona ou, pelo menos, reage, quando diretamente gasta ou danificada” para possíveis causas, caso os
conectado à linha de voltagem? disjuntores desliguem novamente
g) A unidade da bomba está bloqueada g) |O motor reage mas não gira quando o botão do motor é d) Sim: substitua as escovas
mecanicamente pressionado?
e) Não: troque o Painel de Energia
f) Não: troque o motor
g) Sim: verifique a unidade da bomba

Motor da bomba não dá a) O motor está defeituoso a) O motor funciona ou, pelo menos reage, quando diretamente a) Não: troque o motor
partida quando o botão conectado à linha de voltagem?
on/off (liga/desliga) da b) A unidade da bomba está bloqueada b) O motor reage mas não gira quando o botão do motor é b) Sim: verifique a unidade da bomba
carcaça é pressionado mecanicamente pressionado?
(onde aplicável, de

69
acordo com o tipo de
bomba)

Ventilador do Trocador a) Ventilador do Trocador de Calor está a) O terminal do Ventilador do Trocador de CaIor está solto ou a) Sim: reconecte ou conserte o terminal do Ventilador o
de Calor não funciona desconectado existe um fio solto? Trocador de Calor.
com o motor girando
(Atenção: há 1 segundo b) Ventilador do Trocador de Calor está b) A resistência do Ventilador do b) Sim: substitua o Ventilador do Trocador de Calor
de demora entre o início danificado Trocador de Calor está abaixo de
de funcionamento do 300 kOhm ?
motor e do ventilador!) c) O
 driver do ventilador no Painel de c) O LED D533 do ventilador se ilumina juntamente com LED c) Não: troque o Painel de Energia
(somente aplicável Energia está danificado D602 do motor?
quando o Trocador de
Calor é embutido)
Condição de Falha Causas Possíveis Ações de Verificação Ações para Conserto
Bomba não fornece a) Conexão do controle solta ou a) Com a tela do LCD mostrando “OK” pressione o botão a) N
 ão: reconecte o controle no terminal do controle no
pressão hidráulica controle danificado Menu da carcaça por 9 vezes para chegar a tela DIAGNOSE Painel de Energia e verifique novamente. Caso ainda não
e vazão quando os (“DIAGNÓSTICO”). Os botões do controle pressionados houver sinal: troque o controle
botões, tanto “up criam a leitura de “1” na posição correta na tela do LCD?
or down arrows” b) Parafusos de montagem no Painel de b) Um ou mais parafusos de montagem do Painel de b) Sim: substitua e/ou reaperte os parafusos faltantes/
(“setas para cima e Controle estão soltos (se funcionando Controles está faltando ou solto? soltos
para baixo”) estão no modo local) c) O LED D513 (D523) de Advance (Retract) (Avanço (Retorno))
pressionados c) O driver para solenóide A (B) no no Painel de Energia se ilumina quando o botão de Arrow- c) Não: troque o Painel de Energia
Painel de Energia está danificado up (Seta para Cima) (Retract = Arrow down) (Retorno = Seta
para Baixo) está pressionado?
d) O driver para solenóide A (B) no d) A bobina de voltagem para o solenóide A (B) faz a leitura
Painel de Energia está danificado entre 18 e 19 VCC quando o botão de Advance = Arrow up d) Não: troque o Painel de Energia
(Retract = Arrow down) (Avanço = Seta para Cima (Retorno
= Seta para Baixo)) está pressionado?
e) Solenóide A (B) está danificado e) A bobina de voltagem para o solenóide A (B) faz a leitura
entre 18 e 19 VCC quando o botão de Advance = Arrow up e) Sim: substitua soleóide mencionada
(Retract = Arrow down) (Avanço = Seta para Cima (Retorno
= Seta para Baixo)) está pressionado?
f) A válvula está danificada f) A bobina de voltagem para o solenóide A (B) faz a leitura
entre 18 e 19 VCC quando o botão de Advance = Arrow up f) Sim: substitua a válvula
(Retract = Arrow down) (Avanço = Seta para Cima (Retorno
= Seta para Baixo)) é pressionado e o referido solenóide
gera campo magnético? (verifique com chave de parafuso)
g) A bomba está danificada g) veja o guia de soluções de problemas hidráulicos

Bomba desliga a) Ajuste errado de pressão a) Entre no modo SETPRES pressionando o botão Menu uma a) N ão: corrija o ajuste da pressão usando os botões de

70
a uma pressão vez. A tela do SETPRES indica o valor correto? Arrow-up (Sepa para Cima) e Arrow-down (Seta para
significativamente mais b) A voltagem através terminal do transdutor de pressão é de Baoxo) e botão Menu para salvar o novo ajuste
alta ou mais baixa que b) Está faltando energia para o 15.0 - 15.5 VCC? b) Não: troque o Painel de Energia
a pré-ajustada (item transdutor de pressão c) O terminal do transdutor de pressão está desconectado ou c) Sim: reconecte resp. conserte o terminal do transdutor
SETPRES do Menu, c) Transdutor de pressão não está existe um fio solto no terminal do transdutor de pressão? de pressão
aplicável somente com conectado corretamente d) Existe um sinal de Amp no circuito do transdutor de d) Não: troque o transdutor de pressão
o transdutor de pressão d) Transdutor de pressão está pressão que esteja proporcional com a leitura de pressão
embutido) danificado ajustada? (4 - 20 mA igual a 0 - 15.000 psi)

Bomba desliga a) Ajuste errado de pressão a) O ajuste de pressão no sensor de pressão está correto? a) Não: ajuste o sensor de pressão à pressão adequada
a uma pressão (Verifique a pressão usando um manômetro como referência
significativamente mais no circuito hidráulico)
alta ou mais baixa que b) O sensor de pressão não está b) O terminal do transdutor de pressão está desconectado ou b) S im: reconecte resp. e conserte o terminal do transdutor
a pré-ajustada (somente conectado corretamente existe um fio solto no terminal do transdutor de pressão? de pressão
aplicável com o sensor c) O sensor de pressão está danificado c) O sensor de pressão abre (fecha) na pressão adequada c) Não: substitua o sensor de pressão
de pressão embutido) ? (Verifique a pressão usando um manômetro como
referência no circuito hidráulico)
Condição de Falha Causas Possíveis Ações de Verificação Ações para Conserto
Bomba desliga a) Filtro está entupido (somente em a) O indicador de condição do filtro mostra “full” (“cheio”) ? a) Sim: troque o filtro
indicando “CHANGE casos de filtro embutido)
FILTR” (“TROCA DE b) Ligação do terminal do filtro está b) A conexão do filtro do Óleo (azul, totalmente revestida, b) N
 ão: substitua a conexão do filtro com uma conexão
FILTRO”) na tela do solta ou desligada fêmea,desconectada) está completamente fixada no azul, totalmente revestida, fêmea, desconectada
LCD terminal do filtro? (Gardner-Bender item-#: 10-153F) e firmemente empurre
para baixo para fixar completamente no terminal do filtro

Bomba desliga a) Temperatura do óleo está acima de a) A temperatura do óelo está acima de 175 +/-10 ºF ? a) P
 are o funcionamento da bomba, deixe que o óleo esfrie,
indicando “OIL TEMP 175 +/- 10 ºF (somente em casos verifique a aplicação e a configuração hidráulica, um
FAULT” (“FALHA NO de sensor de Temperatura de óleo trocador de calor ou maior volume de óleo podem ser
NÍVEL DE ÓLEO”) na embutido) b) O terminal do sensor de Temperatura de Óleo está solto ou necessários.
tela do LCD b) Sensor de Temperatura de Óleo está um fio está solto? b) Sim: reconecte ou conserte o sensor de Temperatura de
desconectado (somente em casos c) A conexão do sensor de Temperatura de Óleo ( Óleo
de sensor de Temperatura de Óleo azul, totalmente revestida, fêmea,desconectada) c) Não: substitua a conexão do sensor de Temperatura de
embutido) está completamente fixada no terminal do sensor de Óleo por uma conexão azul totalmente revestida, fêmea,
c) Ligação do terminal do sensor de Temperatura de Óleo? desconectada (Gardner-Bender item-#: 10-153F) e
Temperatura de Óleo está solta ou d) A resistência do sensor de Temperatura de Óleo é firmemente empurre para baixo para fixar completamente
desligada diferente de 0 Ohm enquanto a Temperatura de Óleo é no terminal do sensor de Temperatura de Óleo
d) Sensor de Temperatura de Óleo significantemente abaixo de 175 +/- 10 ºF ? d) Sim: substitua o sensor de Temperatura de Óleo
está danificado (somente em casos
de sensor de Temperatura de Óleo
embutido)

Bomba desliga a) Nível de óleo está abaixo do mínimo a) N/A a) Coloque mais óleo no reservatório, siga as instruções

71
indicando “OILLEVEL correspondentes na Folha de Instrução, verifique a
FAULT” (“FALHA NO aplicação, pode ser necessário maior volume de óleo.
NÍVEL DE ÓLEO”) b) Sensor de Nível de Óleo está b) O terminal do sensor de Nível de Óleo está solto ou um fio b) Sim: reconecte ou conserte o terminal do sensor de Nível
na tela do LCD sem desconectado (somente em casos de está solto? de Óleo
sensor de Nível de sensor de Nível de Óleo embutido)
Óleo embutido ou com c) Ligação do terminal do sensor de c) A conexão do sensor de Nível de Óleo (azul, totalmente c) N
 ão: substitua a conexão sensor de Nível de Óleo
Óleo suficiente no Nível de Óleo está solta ou desligada revestida, fêmea,desconectada) está completamente fixada por uma conexão azul, totalmente revestida, fêmea
reservatório no terminal do sensor de Nível de Óleo? desconectada (Gardner-Bender item-#: 10-153F) e
d) Sensor de Nível de Óleo está firmemente empurre para baixo para fixar completamente
danificado (somente em casos de d) A
 resistência do sensor de Nível de Óleo é diferente 0 Ohm no terminal do sensor de Nível de Óleo
sensor de Nível de Óleo embutido) ? d) Sim: substitua o sensor de Nível de Óleo

Bomba desliga sem a) Mais de um botão pressionados ao a) N/A a) Reinicie a bomba e trabalhe em condições normais,
qualquer indicação de mesmo tempo prestando atenção para não pressionar dois ou mais
falha fault indication botões de uma só vez
Condição de Falha Causas Possíveis Ações de Verificação Ações para Conserto
Bomba desliga a) Baixo fornecimento de energia a) A saída de energia fornece voltagem e corrente elétrica a) Não: substitua fusíveis queimados e/ou troque para uma
indicando “MTR necessárias? Verifique a descrição, verifique a voltagem, saída com voltagem e corrente elétrica apropriadas.
OVERLOAD” verifique os fusíveis.
(“SOBRECARGA DO b) Disjuntores estão aberto b) Deixe os disjuntores esfriarem por pelo menos um minuto. b) Sim: teste a bomba em condições de trabalho por, pelo
MOTOR”) na tela do O motor da bomba começa a funcionar depois deste tempo? menos 30 minutos, (a) troque os disjuntores, caso eles
LCD desliguem durante este teste, (b) repita o teste e troque
o motor se os disjuntores desligarem novamente durante
este segundo teste, (c) repita este teste e veja “A bomba
está mecanicamente bloqueada” para possíveis causas,
c) A
 unidade da bomba está bloqueada c) O motor reage mas não gira quando o botão do motor é caso os disjuntores desliguem novamente
mecanicamente pressionado? c) Sim: verifique a unidade da bomba

Bomba indica “LOW a) Baixo fornecimento de energia a) A saída de energia fornece voltagem e corrente elétrica a) Não: substitua fusíveis queimados e/ou troque para
VOLT” (“BAIXA necessários? Verifique descrição, verifique voltagem, uma saída com voltagem apropriada e corrente elétrica
VOLTAGEM”) na tela verifique fusíveis adequada
do LCD

Bomba desliga a) Muito baixo fornecimento de energia a) A saída de energia fornece voltagem e corrente elétrica a) Não: substitua fusíveis queimados e/ou troque para
indicando “POWER necessários? Verifique descrição, verifique voltagem, uma saída com voltagem apropriada e corrente elétrica
OFF” (“SEM ENERGIA”) verifique fusíveis adequada
na tela do LCD

72
Suomalainen
Standardi sähkövikojen vianetsintäopas

Vikatila Mahdollinen syy Tarkistustoimenpide Korjaustoimenpide


Pumppumoottori ­­­ a) Ei virtaa a) Onko virtajohto kytketty pistorasiaan? a) Ei: kytke virtajohto
ei käynnisty, kun
motor-painiketta
painetaan b) Ei virtaa b) Tuottaako virtalähde vaaditun jännitteen ja sähköviran? b) E
 i: vaihda palaneet sulakkeet ja/tai käytä virtalähdettä,
Tarkista kuvaus, jännite, sulakkeet.. joka tuottaa tarvittavan jännitteen ja sähkövirran
c) Virtajohto on viallinen c) Onko virtajohdossa näkyviä vaurioita (taittunut, irtonaisia c) Kyllä: vaihda virtajohto
johtimia, puuttuvia eristeitä)??
d) Riippuva ohjain on viallinen d) Käynnistääkö suojuksen alla oleva motor-painike d) Kyllä: tarkista riippuva ohjain
moottorin? Ei: Vaihda näppäimistökokoonpano
Tarkista jatkuvuus näppäimistön painikkeissa Ei: Vaihda valmiskaapeli
e) Moottorin harjat ovat kuluneet Tarkista jatkuvuus valmiskaapelissa e) Kyllä: vaihda harjat
e) Ovatko harjat kuluneet (0,25 tuumaa tai vähemmän),
f) Ei virtaa sähkötaulussa vahingoittuneet tai palaneet? f) Ei: kytke virtajohto sähkötaulun terminaaliin TB1
f) Onko virtajohto kytketty asianmukaisesti sähkötauluun?? g) Ei: vaihda virtajohto
g) Ei virtaa sähkötaulussa h) Kyllä: testaa pumppua työoloissa ainakin 30 minuutin
h) Virrankatkaisija on auki g) Onko sähkötaulun terminaalissa TB1 verkkojännitettä? ajan, (a) vaihda virrankatkaisija, jos se aukeaa uudestaan
h) Anna virrankatkaisijan jäähtyä ainakin minuutin verran. testin aikana, (b) toista testi ja vaihda moottori, jos
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

Käynnistyykö pumppu tämän jälkeen? virrankatkaisija aukeaa uudestaan toisen testin aikana,
(c) toista testi ja katso “Ohita venttiilin toimintahäiriö”
ja “Vahingoittunut tai kulunut hammasrataspumppu”
mahdollisten syiden varalta, jos virrankatkaisija aukeaa
uudestaan

73
i) Sähkötaulun muuntaja on viallinen i) Onko kosketinnastojen # 5 ja # 8 välillä 20 VAC i) Ei: vaihda sähkötaulu
L2610

sekundaarijännite?

j) Moottori on viallinen j) Käykö moottori tai edes käynnistyykö se, kun se on kytketty j) Ei: vaihda moottori
suoraan verkkojännitteeseen?
k) Pumppuyksikkö on jumissa k) Käynnistyykö moottori, mutta ei käy, kun motor-painiketta k) Kyllä: tarkista pumppuyksikkö
mekaanisesti painetaan?
Rev. P

Pumppu lakkaa a) Virtajohto on viallinen a) Onko virtajohdossa näkyviä vaurioita (taittunut, irtonaisia a) Kyllä: vaihda virtajohto
toimimasta johtimia, puuttuvia eristeitä)?
07/14

jouto- tai b) Matala jännite virransaannissa b) Tuottaako virtalähde vaaditun jännitteen ja sähköviran? b) Ei: vaihda palaneet sulakkeet ja/tai käytä virtalähdettä,
normaalikäytön Tarkista kuvaus, jännite, sulakkeet. joka tuottaa tarvittavan jännitteen ja sähkövirran
aikana c) Virrankatkaisija aukeaa c) Anna virrankatkaisijan jäähtyä ainakin minuutin verran. c) Kyllä: testaa pumppua työoloissa ainakin 30 minuutin ajan,
Käynnistyykö pumppu tämän jälkeen? (a) vaihda virrankatkaisija, jos se aukeaa uudestaan testin
aikana, (b) toista testi ja vaihda moottori, jos virrankatkaisija
aukeaa uudestaan toisen testin aikana, (c) toista testi ja
katso “Ohita venttiilin toimintahäiriö” ja “Vahingoittunut tai
kulunut hammasrataspumppu” mahdollisten syiden varalta,
jos virrankatkaisija aukeaa uudestaan
d) Ohitusventtiilin toimintahäiriö d) Onko ohitusasetukset säädetty väärin? d) T arkista, testaa ja säädä ohitusventtiili. Vaihda tai korjaa
tarvittaessa
e) Vahingoittunut tai kulunut e) Pyöriikö hammasrataspumppu helposti ja tuottaa e) Irrota ja tarkasta hammasrataspumppu. Vaihda
hammasrataspumppu virtauksen? tarvittaessa
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet
LCD-näyttöavusteinen sähkövikojen vianetsintäopas

Vikatila Mahdollinen syy Tarkistustoimenpide Korjaustoimenpide


LCD-näyttö ei näytä a) Ei virtaa a) Onko virtajohto kytketty pistorasiaan? a) Ei: kytke virtajohto pistorasiaan
FIRMWARE-tekstiä b) Ei virtaa b) Tuottaako virtalähde vaaditun jännitteen ja sähköviran? b) Ei: vaihda palaneet sulakkeet ja/tai käytä virtalähdettä,
eikä tarkistusnumeroa Tarkista kuvaus, jännite, sulakkeet. joka tuottaa tarvittavan jännitteen ja sähkövirran
käynnistyksen aikana c) Onko virtajohdossa näkyviä vaurioita (taittunut, irtonaisia c) Kyllä: vaihda virtajohto
c) Virtajohto on viallinen johtimia, puuttuvia eristeitä)?
d) Onko jompikumpi sähkötaulun sulakkeista palanut (tarkista d) Kyllä: vaihda viallinen sulake
d) Sähkötaulun pääsulake tai silmämääräisesti tai mittaa resistanssi)?
ryhmäsulake on palanut e) Onko virtajohto kytketty asianmukaisesti sähkötauluun? e) Ei: kytke virtajohto sähkötaulun jakorasiaan TB1 (LINE)
e) Sähkötauluun ei tule virtaa f) Ei: vaihda virtajohto
f) Sähkötauluun ei tule virtaa f) Onko sähkötaulun jakorasiassa TB1 (LINE) verkkojännitettä?
g) Onko tuuletinterminaalin kosketinnastan # 1 ja g) Ei: vaihda sähkötaulu
g) Tasasähkövirran tulo sähkötauluun on suodatinterminaalin kosketinnastan # 2 välillä 35 VDC?
vaillinaista h) Onko nauhakaapeli yhdistämättä tai viallinen (tarkista h) Kyllä: Yhdistä asianmukaisesti, vaihda nauhakaapeli
h) Nauhakaapeli sähkötaulun ja silmämääräisesti molemmat päät sekä koko kaapeli
ohjaustaulun välillä on viallinen tai vaurioiden varalta [kaapeli taittunut, katkennut johdin,
sitä ei ole yhdistetty puuttuva eriste jne.]) i) Kyllä: irrota pumppu virtalähteestä, odota kunnes POWER
i) Vioittunut sähkötaulu i) Onko C8:ssa kulkeva jännite 3,2 ja 3,4 VDC:n välillä? OFF -teksti katoaa näytöltä, tai jos viestiä ei näy, odota
vähintään 20 sekuntia kunnes näyttö on täysin tyhjä
ennen uudelleen yhdistämistä. Jos sama vika ilmenee
uudestaan: vaihda ohjaustaulu

74
LCD-näytöllä näkyy a) Kun pumppu irrotettiin virtalähteestä, a) Ei sovellu a) Irrota pumppu virtalähteestä uudestaan, odota kunnes
POWER OFF -teksti se yhdistettiin virtalähteeseen POWER OFF -teksti katoaa näytöltä ja on täysin tyhjä
sen jälkeen, kun uudestaan ennen kuin se oli ennen kuin yhdistät uudelleen virtalähteeseen
pumppu on yhdistetty sammunut kokonaan
virtalähteeseen b) Vähäinen virransaanti b) Tuottaako virtalähde tarvittavan jännitteen ja sähkövirran? b) Ei: vaihda palaneet sulakkeet ja/tai käytä virtalähdettä,
Tarkista kuvaus, jännite, sulakkeet. joka tuottaa tarvittavan jännitteen ja sähkövirran

Teksti OK ei ilmesty a) Jokin alla mainituista vikatiloista a) Tuleeko näytölle mitään alla mainituista vikailmoituksista? a) Kyllä: katso asianmukainen vikatila
LCD-näytölle
käynnistämisen jälkeen b) Ohjaustaulu vahingoittunut b) Näytölle ilmestyi FIRMWARE-teksti ja tarkistusnumero, b) Kyllä: irrota pumppu virtalähteestä, odota kunnes POWER
mutta ei OK-tekstiä? OFF -teksti katoaa näytöltä, tai jos viestiä ei näy, odota
vähintään 20 sekuntia kunnes näyttö on täysin tyhjä
ennen uudelleen yhdistämistä. Jos sama vika ilmenee
uudestaan: vaihda ohjaustaulu
Vikatila Mahdollinen syy Tarkistustoimenpide Korjaustoimenpide
Kun paineanturi on a) Paineanturiin ei ole liitetty virtalähdettä a) Onko paineanturin jakorasiassa oleva jännite 15,0–15,5 a) Ei: vaihda sähkötaulu
liitetty pumppuun: LCD- b) Paineanturia ei ole kytketty kunnolla VDC?
näytölle ei ilmesty 0 b) Onko paineanturin jakorasia irrotettu tai onko johto irronnut b) Kyllä: yhdistä uudelleen asianmukainen johto, korjaa
psi tai asianmukaista c) Paineanturi on vahingoittunut paineanturin jakorasiasta? paineanturin jakorasia
painelukemaa c) Onko paineanturin virtapiirissä vahvistinsignaali, joka on
käynnistyksen jälkeen oikeassa suhteessa tarvittavaan painelukemaan? (4–20 mA c) Ei: vaihda paineanturi
vastaa 0–15,000 psi:tä)

LCD-näytölle ilmestyy a) Käynnistyksen aikana on painettu a)Ei sovellu a) Irrota pumppu virtalähteestä, odota kunnes POWER OFF
teksti BUTTON FAULT jotain painiketta -teksti katoaa näytöltä ja näyttö on täysin tyhjä ennen
käynnistyksen jälkeen kuin yhdistät uudelleen virtalähteeseen; varmista, että
b) Onko jokin riippuvan ohjaimen painikkeista tai suojuksen käynnistyksen aikana ei paineta painiketta.
b) Painike on jäänyt alaspainettuun alla olevista painikkeista, joita voi koskettaa, jäänyt b) Kyllä: riippuvan painikkeen kohdalla: tarkista painikkeet,
asentoon alaspainettuun asentoon? suojuksen alla olevien painikkeiden kohdalla: vaihda
ohjaustaulu

LCD-näytöllä on a) Suodatin on tukkeutunut (vain a) Ilmoittaako suodattimen tilan kertova ilmaisin sen olevan a) Kyllä: vaihda suodatin
teksti CHANGE FILTR kiinteiden suodattimien kohdalla) täynnä, “full” ?
käynnistyksen jälkeen b) Suodatinterminaalissa on yhdysjohto b) Ei: vaihda yhdysjohto uuteen siniseen, kokonaan
löysällä tai irronnut b) Onko suodatinyhdysjohto (sininen, kokonaan eristetty, eristettyyn, naaraspuoliseen (Gardner-Bender nimike #
naaras) kytketty kunnolla suodatinterminaaliin? 10-153F) ja yhdistä kunnolla suodatinterminaaliin

LCD-näytöllä on a) Painekytkin on irrallaan (vain kiinteiden a) Onko painekytkimen terminaali löysästi kiinni vai onko johto a) Kyllä: yhdistä uudelleen tai korjaa painekytkimen
teksti SET PRES painekytkimien kohdalla) löysällä? terminaali
käynnistyksen jälkeen b) Painekytkin on vahingoittunut (vain

75
kiinteiden painekytkimien kohdalla) b) Onko painekytkimen resistanssi jotain muuta kuin 0 ohmia? b) Kyllä: vaihda painekytkin
c) Painekytkimen terminaalin yhdysjohto
on löysällä tai irti c) Onko painekytkimen yhdysjohto (sininen, kokonaan eristetty, c) Ei: vaihda yhdysjohto uuteen siniseen, kokonaan
naaras) kytketty kunnolla painekytkimen terminaaliin? eristettyyn, naaraspuoliseen (Gardner-Bender nimike #
10-153F) ja yhdistä kunnolla painekytkimen terminaaliinl

LCD-näytöllä on teksti a) Oil-Temp-kytkin on irronnut (vain a) Onko Oil-Temp-kytkin löysällä tai johto löysällä?? a) Kyllä: yhdistä uudestaan tai korjaa Oil-Temp-
OIL TEMP FAULT kiinteiden Oil-Temp-kytkinten kohdalla) kytkinterminaali
käynnistyksen jälkeen b) Oil-Temp-kytkin on vahingoittunut b) Onko Oil-Temp-kytkimen resistanssi jotain muuta kuin 0
(vain kiinteiden Oil-Temp-kytkinten ohmia? b) Kyllä: vaihda Oil-Temp-kytkin
kohdalla)
c) Oil-Temp-kytkimen yhdysjohto on c) Onko Oil-Temp-yhdysjohto (sininen, kokonaan eristetty, c) Ei: vaihda yhdysjohto uuteen siniseen, kokonaan
löysällä tai irti naaras) kytketty kunnolla Oil-Temp-terminaaliin? eristettyyn, naaraspuoliseen (Gardner-Bender nimike
# 10-153F) ja yhdistä kunnolla Oil-Temp-kytkimen
terminaaliin
Vikatila Mahdollinen syy Tarkistustoimenpide Korjaustoimenpide
LCD-näytöllä on teksti a)Öljyä on vähän a) Tarkista öljyt a) Lisää öljyä
OILLEVEL FAULT b) Oil-Level-kytkin on irti (vain kiinteiden b) Onko Oil-Level-terminaali löysällä tai onko johto löysällä? b) Kyllä: yhdistä uudelleen tai korjaa Oil-Level-kytkimen
käynnistyksen jälkeen Oil-Level-kytkinten kohdalla) terminaali
c) Oil-Level-kytkin on vahingoittunut c) Onko Oil-Level-kytkimen resistanssi jotain muuta kuin 0 c) Kyllä: vaihda Oil-Level-kytkin
(vain kiinteiden Oil-Level-kytkinten ohmia?
kohdalla) d) Ei: vaihda Oil-Level-kytkimen yhdysjohto siniseen,
d) Oil-Level-kytkimen terminaalin d) Onko Oil-Level-kytkimen yhdysjohto (sininen, kokonaan kokonaan eristettyyn, naaraspuoliseen (Gardner-Bender
yhdysjohto on löysällä tai irti eristetty, naaras) kytketty kunnolla Oil-Level-kytkimen nimike # 10-153F) ja yhdistä kunnolla Oil-Level-kytkimen
terminaaliin? terminaaliinl

LCD-näyttö päällä, a) Taustavalot vahingoittuneet a) Ei sovellu a) Vaihda ohjaustaulu


taustavalo pois päältä
tai taustavalossa
tummia alueita

LCD-näytöllä olevaan a) Ohjaustaulun kiinnitysruuvit ovat a) Onko yksi tai useampi ohjaustaulun kiinnitysruuveista a) Kyllä: vaihda ja/tai kiristä kadonneet/löysät ruuvit
menuun (valikko) ei löysällä löysällä tai irronnut?
pääse b) Ohjaustaulu vahingoittunut b) Ei sovellu b) Vaihda ohjaustaulu

Pumpun moottori ei a) Riippuvan ohjaimen painikkeiden a) Kun LCD-näytöllä on teksti OK, paina suojuksen alla olevaa a) Ei: yhdistä riippuva ohjain sen terminaaliin sähkötaulussa
käynnisty, kun riippuvaa kytkentä löysällä tai painikkeet ovat Menu-painiketta 9 kertaa päästäksesi DIAGNOSE-kohtaan. ja tarkista uudestaan. Jos ei vieläkään signaalia: vaihda
on/off-painiketta vahingoittuneet Luovatko painetut painikkeet lukeman 1 asianmukaiselle riippuva ohjain
painetaan paikalle näytölle
b) Huono tai löysä johto terminaalissa b) Onko moottorijohto löysällä tai rikki tai ovatko b) Kyllä: yhdistä kyseinen johto, korjaa moottorijohto
moottoriterminaalin TB600 (MOTOR) ruuvit löysällä?
c) Virrankatkaisija on auki c) Anna virrankatkaisijan jäähtyä ainakin minuutin verran. c) K
 yllä: testaa pumppua työoloissa ainakin 30 minuutin

76
Käynnistyykö pumppu tämän jälkeen? ajan, (a) vaihda virrankatkaisija, jos se aukeaa uudestaan
testin aikana, (b) toista testi ja vaihda moottori, jos
virrankatkaisija aukeaa uudestaan toisen testin aikana,
(c) toista testi ja katso “Ohita venttiilin toimintahäiriö”
ja “Vahingoittunut tai kulunut hammasrataspumppu”
mahdollisten syiden varalta, jos virrankatkaisija aukeaa
uudestaan
d) Moottorin harjat ovat kuluneet d) Ovatko harjat kuluneet, vahingoittuneet tai palaneet? d) Kyllä: vaihda harjat
e) Transistori Q600 on vahingoittunut e) Syttyykö moottorin LED-merkkivalo, kun motor-painiketta e) Ei: vaihda sähkötaulu
painetaan?
f) Moottori on viallinen f) Käykö moottori tai edes käynnistyykö se, kun se on f) Ei: vaihda moottori
kytketty suoraan verkkojännitteeseen??
g) Pumppuyksikkö on jumissa g) Käynnistyykö moottori, mutta ei käy, kun motor-painiketta g) Kyllä: tarkista pumppuyksikkö
mekaanisesti painetaan?
Vikatila Mahdollinen syy Tarkistustoimenpide Korjaustoimenpide
Pumppumoottori ei a) Riippuvan ohjaimen kytkentä löysä tai a) Kun LCD-näytöllä on teksti OK, paina suojuksen alla olevaa a) E
 i: yhdistä riippuva ohjain sen terminaaliin sähkötaulussa
käy hetkellisesti, kun riippuva ohjain vahingoittunut Menu-painiketta 9 kertaa päästäksesi DIAGNOSE-kohtaan. ja tarkista uudestaan. Jos ei vieläkään signaalia: vaihda
riippuvan ohjaimen Luovatko painetut painikkeet lukeman 1 asianmukaiselle riippuva ohjain
nuoli ylös -painiketta paikalle näytölle? b) Kyllä: yhdistä uudelleen kyseinen johto, korjaa moottorin
painetaan (häiriötoiminto) b) Huono tai löysä johdon liitoskohta b) Onko moottorin johto löysä tai rikki tai ovatko johto
moottoriterminaalin TB600 (MOTOR) ruuvit löysällä? c) K
 yllä: testaa pumppua työoloissa ainakin 30 minuutin ajan,
c) Virrankatkaisija on auki c) Anna virrankatkaisijan jäähtyä ainakin minuutin verran. (a) vaihda virrankatkaisija, jos se aukeaa uudestaan testin
Käynnistyykö pumppu tämän jälkeen? aikana, (b) toista testi ja vaihda moottori, jos virrankatkaisija
aukeaa uudestaan toisen testin aikana, (c) toista testi ja
katso “Ohita venttiilin toimintahäiriö” ja “Vahingoittunut tai
d) Moottorin harjat ovat kuluneet d) Ovatko harjat kuluneet, vahingoittuneet tai palaneet? kulunut hammasrataspumppu” mahdollisten syiden varalta,
jos virrankatkaisija aukeaa uudestaan
e)Transistori Q600 on vahingoittunut e) Syttyykö moottorin LED-merkkivalo, kun motor-painiketta d) Kyllä: vaihda harjat
painetaan? e) Ei: vaihda sähkötaulu
f) Moottori on viallinene f) Käykö moottori tai edes käynnistyykö se, kun se on kytketty f) Ei: vaihda moottori
suoraan verkkojännitteeseen?
g) Pumppuyksikkö on jumissa g) Käynnistyykö moottori, mutta ei käy, kun motor-painiketta g) Kyllä: tarkista pumppuyksikkö
mekaanisesti painetaan?

Pumppumoottori ei a) Moottori on viallinen a) Käykö moottori tai edes käynnistyykö se, kun se on kytketty a) Ei: vaihda moottori
käynnisty, kun suojuksen suoraan verkkojännitteeseen?
alla olevaa on/off- b) P
 umppuyksikkö on jumissa b) Käynnistyykö moottori, mutta ei käy, kun motor-painiketta b) Kyllä: tarkista pumppuyksikkö
painiketta painetaan mekaanisesti painetaan?
(tulee kyseeseen kyseisen

77
pumpputyypin kohdalla)

Lämmönsiirtimen a) Lämmönsiirtimen tuuletin on irrotettu a) Onko lämmönsiirtimen tuulettimen terminaali löysä tai onko a) Kyllä: yhdistä uudelleen tai korjaa lämmönsiirtimen
tuuletin ei käy, kun b) Lämmönsiirtimen tuuletin on johto löysällä? tuulettimen terminaali
moottori käy (Huom: vahingoittunut b) Onko lämmönsiirtimen tuulettimen resistanssi alle 300 b) Kyllä: vaihda lämmönsiirtimen tuuletin
moottorin ja tuulettimen c) Tuulettimen ohjainaste sähkötaulussa kOhmia?
käynnistyksen välillä on vahingoittunut c) Syttyykö tuulettimen LED D533 -valo samaan aikaan c) Ei: vaihda sähkötaulu
on 1 sekunnin viive!) moottorin LED D602 -valon kanssa?
(tulee kyseeseen vain
kiinteän lämmönsiirtimen
kohdalla)
Vikatila Mahdollinen syy Tarkistustoimenpide Korjaustoimenpide
Pumppu ei saa aikaan a) Riippuvan ohjaimen kytkentä löysä tai a) Kun LCD-näytöllä on teksti OK, paina suojuksen alla olevaa a) Ei: yhdistä riippuva ohjain sen terminaaliin sähkötaulussa
hydraulista virtausta riippuva ohjain vahingoittunut Menu-painiketta 9 kertaa päästäksesi DIAGNOSE-kohtaan. ja tarkista uudestaan. Jos ei vieläkään signaalia: vaihda
ja painetta, kun joko Luovatko painetut painikkeet lukeman 1 asianmukaiselle riippuva ohjain
nuoli ylös tai nuoli alas paikalle näytölle?
-painiketta painetaan b) Sähkötaulun kiinnitysruuvit ovat b) Onko yksi tai useampi sähkötaulun kiinnitysruuveista löysällä b) Kyllä: korvaa ja/tai kiristä kadonneet/löysät ruuvi
löysällä (jos käynnissä paikallisessa tai kadonnut??
tilassa [local mode]) c) Syttyykö Advance/eteen (Retract/peruutus) LED D513 c) Ei: vaihda sähkötaulu
c) Solenoidi A (B) ohjain sähkötaulussa (D523) -valo sähkötaulussa, kun Arrow-up (Retract/peruutus
on vahingoittunut = Arrow-down / nuoli alas) -painiketta painetaan?
d) Osoittaako kelajännite solenoidi A (B):lle 18–19 VDC, kun d) Ei: vaihda sähkötaulu
d) Solenoidi A (B) ohjain sähkötaulussa Advance/eteen = Arrow-up / nuoli ylös (Retract/peruuta =
on vahingoittunut Arrow-down / nuoli alas) -painiketta painetaan?
e) Osoittaako kelajännite solenoidi A (B):lle 18–19 VDC, kun e) Kyllä: vaihda kyseinen solenoidi
e) Solenoidi A (B) on vahingoittunu Advance/eteen = Arrow-up / nuoli ylös (Retract/peruuta =
Arrow-down / nuoli alas) -painiketta painetaan?
f) Osoittaako kelajännite solenoidi A (B):lle 18–19 VDC, kun f) Kyllä: vaihda venttiili
f) Venttiili on vahingoittunut Advance/eteen = Arrow-up / nuoli ylös (Retract/peruuta =
Arrow-down / nuoli alas) -painiketta painetaan ja kehittääkö
kyseinen solenoidi magneettikentän (tarkista ruuvimeisselillä) ?
g) Katso hydraulisten vikojen vianetsintäopas

g) Pumppu on vahingoittunut

Pumppu sammuu a) Väärät paineasetukset a) Siirry SETPRES-tilaan painamalla menu-painiketta kerran. a)Ei: korjaa paineasetukset käyttämällä Arrow-up / nuoli ylös
huomattavasti Näyttääkö SETPRES-näyttö oikean arvon? ja Arrow-down / nuoli alas -painikkeita ja menu-painiketta

78
korkeammassa b) Onko jännitys paineanturin terminaalissa 15,0–15,5 VDC? tallentaaksesi uudet asetukset
tai matalammassa b) Paineanturiin ei tule virtaa c) Onko paineanturin terminaali irrotettu tai onko johto irronnut b) Ei: vaihda sähkötaulu
paineessa kuin mitä c) Paineanturia ei ole yhdistetty paineanturin terminaalista?
ajastettu paine on asianmukaisesti d) Onko paineanturin virtapiirissä vahvistinsignaali, joka on c) Kyllä: yhdistä uudelleen kyseinen johto, korjaa
(menu-kohta SETPRES, d)Paineanturi on vahingoittunut oikeassa suhteessa tarvittavaan painelukemaan? (4–20 mA paineanturin terminaali
tulee kyseeseen vain vastaa 0–15,000 psi:tä) d) Ei: vaihda paineanturi
kiinteiden paineanturien
kohdalla)

Pumppu sammuu a) Väärät paineasetukset a) Onko painekytkimen paineasetukset oikein? (Tarkista paine a) Ei: säädä painekytkin asianmukaiselle paineelle
huomattavasti käyttämällä tarkistustulkkia hydraulipiirissä)
korkeammassa
tai matalammassa b) Painekytkintä ei ole yhdistetty b) Onko paineanturin terminaali irrotettu tai onko johto irronnut b) Kyllä: yhdistä uudelleen kyseinen johto, korjaa
paineessa kuin mitä asianmukaisesti paineanturin terminaalista? paineanturin kytkin
ajastettu paine on
(tulee kyseeseen vain c) Painekytkin on vahingoittunut c) Onko painekytkin auki (kiinni) asianmukaisessa paineessa? c) Ei: vaihda painekytkin
kiinteiden paineanturien (Tarkista paine käyttämällä tarkistustulkkia hydraulipiirissä)
kohdalla)
Vikatila Mahdollinen syy Tarkistustoimenpide Korjaustoimenpide
Pumppu sammuu, LCD- a) Suodatin on tukossa (vain kiinteän a) Näyttääkö suodattimen tilan merkkivalo “full” ? a) Kyllä: vaihda suodatin
näytöllä on ilmoitus suodattimen kohdalla)
CHANGE FILTR b) Suodatinterminaalin yhdysjohto on b) Onko suodattimen yhdysjohto (sininen, kokonaan eristetty, b) Ei: vaihda suodattimen yhdysjohto siniseen, kokonaan
löysällä tai irti naaras) kytketty kunnolla suodatinterminaaliin? eristettyyn, naaraspuoliseen (Gardner-Bender nimike #
10-153F) ja yhdistä kunnolla suodatinterminaaliinl

Pumppu sammuu, LCD- a) Öljyn lämpötila on yli + 79,5 ?C (175 a) Onko öljyn lämpötila yli + 79,5 ?C (175 +/- 10 ºF)? a) Lopeta pumpun käyttö, anna öljyn jäähtyä, tarkista
näytöllä on teksti OIL +/- 10 ºF) (vain kiinteän Oil-Temp- sovellus ja hydrauliset asetukset ja tarvitaanko
TEMP FAULT kytkimen kohdalla) lämmönsiirrintä tai enemmän öljyä
b) Oil-Temp-kytkin on irrotettu (vain b) Onko Oil-Temp-kytkimen terminaali löysällä tai johto b) Kyllä: yhdistä uudelleen tai korjaa Oil-Temp-kytkimen
kiinteän Oil-Temp-kytkimen kohdalla) löysällä? terminaali
c) Oil-Temp-kytkimen terminaalin johto
on löysällä tai irti c) Onko Oil-Temp-yhdysjohto (sininen, kokonaan eristetty, c) Ei: vaihda yhdysjohto uuteen siniseen, kokonaan
naaras) kytketty kunnolla Oil-Temp-terminaaliin? eristettyyn, naaraspuoliseen (Gardner-Bender nimike
# 10-153F) ja yhdistä kunnolla Oil-Temp-kytkimen
d) Oil-Level-kytkin on vahingoittunut d) Onko Oil-Temp-kytkimen resistanssi jotain muuta kuin 0 terminaaliin
(vain kiinteiden Oil-Level-kytkinten ohmia, kun öljyn lämpötila on merkittävästi alle + 79,5 ?C d) Kyllä: vaihda Oil-Temp-kytkin
kohdalla) (175 +/- 10 ºF) ?

Pumppu sammuu, LCD- a) Öljyä on liian vähän a) Ei sovellu a) Lisää säiliöön lisää öljyä, seuraa oppaan ohjeita, tarkista
näytöllä on teksti OIL sovelluksesta tarvitaanko suurempi öljymäärä
TEMP FAULT, kun on b) Onko Oil-Level-kytkimen terminaali löysällä tai johto b) Kyllä: yhdistä uudelleen tai korjaa Oil-Level-kytkimen
kiinteä Oil-Level-kytkin b) OOil-Level-kytkin on irronnut (vain löysällä? terminaali

79
tai säiliössä on riittävästi kiinteän Oil-Level-kytkimen kohdalla))
öljyä jäljellä c) Oil-Level-kytkimen terminaalin c) Onko Oil-Temp-yhdysjohto (sininen, kokonaan eristetty, c) Ei: vaihda yhdysjohto uuteen siniseen, kokonaan
yhdysjohto on löysällä tai irti naaras) kytketty kunnolla Oil-Temp-terminaaliin? eristettyyn, naaraspuoliseen (Gardner-Bender nimike
# 10-153F) ja yhdistä kunnolla Oil-Temp-kytkimen
d) Oil-Level-kytkin on vahingoittunut d) Onko Oil-Temp-kytkimen resistanssi jotain muuta kuin 0 terminaaliinl
(vain kiinteiden Oil-Level-kytkinten ohmia? d) Kyllä: vaihda Oil-Temp-kytkin
kohdalla)

Pumppu sammuu ilman a) Useampi kuin yksi painike painettu a) Ei sovellu a) Käynnistä pumppu uudelleen ja käytä tavallisissa
vikailmoitusta pohjaan samanaikaisesti työolosuhteissa, kiinnitä huomiota siihen, että painikkeita
ei paineta kuin yksi kerrallaan
Vikatila Mahdollinen syy Tarkistustoimenpide Korjaustoimenpide
Pumppu sammuu, a) Vähäinen virransaanti a) Tuottaako virtalähde tarvittavan jännitteen ja sähkövirran? a) Ei: vaihda palaneet sulakkeet ja/tai käytä virtalähdettä, joka
näytöllä on teksti MTR b) Virrankatkaisija on auki Tarkista kuvaus, jännite, sulakkeet. tuottaa tarvittavan jännitteen ja sähkövirran
OVERLOAD b) Anna virrankatkaisijan jäähtyä ainakin minuutin verran. b) Kyllä: testaa pumppua työoloissa ainakin 30 minuutin ajan,
Käynnistyykö pumppu tämän jälkeen?? (a) vaihda virrankatkaisija, jos se aukeaa uudestaan testin
aikana, (b) toista testi ja vaihda moottori, jos virrankatkaisija
aukeaa uudestaan toisen testin aikana, (c) toista testi ja katso
“Ohita venttiilin toimintahäiriö” ja “Vahingoittunut tai kulunut
hammasrataspumppu” mahdollisten syiden varalta, jos
c) Pumppuyksikkö on jumissa c) Käynnistyykö moottori, mutta ei käy, kun motor-painiketta virrankatkaisija aukeaa uudestaan
mekaanisesti painetaan? c) Kyllä: tarkista pumppuyksikkö

Pumppu ilmoittaa LCD- a) Vähäinen virransaanti a) Tuottaako virtalähde tarvittavan jännitteen ja sähkövirran? a) Ei: vaihda palaneet sulakkeet ja/tai käytä virtalähdettä,
näytöllä LOW VOLT Tarkista kuvaus, jännite, sulakkeet. joka tuottaa tarvittavan jännitteen ja sähkövirran

Pumppu sammuu, LCD- a) Erittäin vähäinen virransaanti a) Tuottaako virtalähde tarvittavan jännitteen ja sähkövirran? a) Ei: vaihda palaneet sulakkeet ja/tai käytä virtalähdettä,
näytöllä on ilmoitus Tarkista kuvaus, jännite, sulakkeet. joka tuottaa tarvittavan jännitteen ja sähkövirran
POWER OFF

80
Norjalainen
Standard elektrisk feilsøkingsguide

Feil Mulig årsak Sjekk - Handling Reparasjonshandling


Pumpemotoren a) Ingen strømforsyning a) Er strømkabelen plugget i? a) Nei: plugg i strømkabeen
starter ikke når
motorknappen
trykkes inn b) Ingen strømforsyning b) Gir strømforsyningen den nødvendige spenning og strøm? b) Nei: bytt ut sikringer som er gått og/eller bytt til et uttak
Sjekk besrivelse, sjekk spenning, sjekk sikringer. med rett spenning og strøm.
c) Strømkabel er skadet c) Er det synlige skader (knekk, løse ledninger, manglende c) Ja: skift strømkabel
isolasjon osv) på strømkabelen?
d) Fjernkontrollen har en defekt d) Starter dekslets motorknapp motoren? d) Ja: sjekk fjernkontrollen
Sjekk kontinuitet over tastaturknappene. Nei: Skift tastatur
Sjekk kontinuitet gjennom kabel Nei: Skiftkabel
e) Motorbørstene er slitt ut e) Er børstene nedslitte (0,25” eller mindre), skadet eller e) Ja: skift børsters
utbrent?
f) Ingen strøm til strømkortet f) Er strømkabelen riktig koblet til strømkortet? f) Nei: kobe strømkabel til terminal TB1 på strømkortet
g) Er det nettspenning på terminal TB1 på strømkortet? g) Ja: skift strømkabel
g) Ingen strøm til strømkortet h) La kretsbryteren kjøles ned i minst 1 minutt. Starter h) Ja: test pumpen under arbeidsforhold i minst 30 minutter,
h) Kretsbryter er åpen pumpemotoren etter dette?? (a) sjift kretsbryter hvis den løser ut under denne testen, (b)
gjenta testen og skift ut motoren hvis kretsbryteren løser
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

ut igjen under denne andre testen, (c) gjenta testen og se


“Bypassventilfeil” og “Skadd eller slitt girpumpe” for mulige
årsaker dersom kretsbryter løser ut igjen

i) Omformer på strømkortet er defekt i) Er den sekundære spenningen (24 VAC) til stede mellom

81
i) Nei: skift strømkort
pinner 5 og 8 på omformeren??
L2610

j) Motoren er defekt j) Går motoren, eller i det minste reagerer den, når den er j) Nei: skift motor
direktekoblet til nettspenning??
k) Pumpen er mekanisk blokkert k) Slår motoren inn, men dreier ikke rundt når motorknappen k) Ja: sjekk pumpen
trykkes inn?
Rev. P

Pumpen stanser a) Strømkabel er skadet a) Er det synlige skader (knekk, løse ledninger, manglende a) Ja: skift strømkabel
på tomgang og isolasjon osv) på strømkabelen??
under normal b) Lav spenning på strømforsyningen b) Gir strømforsyningen den nødvendige spenning og strøm?
07/14

b) Nei: bytt ut sikringer som er gått og/eller bytt til et uttak


drift Sjekk besrivelse, sjekk spenning, sjekk sikringer. med rett spenning og strøm.
c) Kretsbryter løser ut c) La kretsbryteren kjøles ned i minst 1 minutt. Starter c) Ja: test pumpen under arbeidsforhold i minst 30 minutter,
pumpemotoren etter dette? (a) sjift kretsbryter hvis den løser ut under denne testen, (b)
gjenta testen og skift ut motoren hvis kretsbryteren løser
ut igjen under denne andre testen, (c) gjenta testen og se
“Bypassventilfeil” og “Skadd eller slitt girpumpe” for mulige
årsaker dersom kretsbryter løser ut igjen

d) Feil på bypassventil d) Er bypassinnstillingen utenfor området? Er bypassventilen d) Inspiser, test og juster bypassventilen. Skift eller
deaktivert? rekonstruer ved behov.y
e) Skade eller slitasje på girpumpe e) Roterer girpumpen lett og produserer den strømning? e) Demonter og inspiser girpumpen. Skift ut etter behov.
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet
LCD-elektrisk feilsøkingsguide

Feil Mulig årsak Sjekk - Handling Reparasjonshandling


LCD-skjermen viser a) Ingen strømforsyning a) Er strømkabelen plugget i? a) Nei: plugg i strømkabeen
ikke “FIRMWARE” og b) Ingen strømforsyning b) Gir strømforsyningen den nødvendige spenning og strøm? b) Nei: bytt ut sikringer som er gått og/eller bytt til et uttak
revisjonsnummer under Sjekk besrivelse, sjekk spenning, sjekk sikringer. med rett spenning og strøm
oppstartssekvensen c) Er det synlige skader (knekk, løse ledninger, manglende c) Ja: skift strømkabel
c) Strømkabel er skadet isolasjon osv) på strømkabelen?
d) Er en av de to sikringene på strømkortet gjennombrent d) Ja: skift sikring
d) DC-strømforsyning på strømkortet er (inspiser visuelt eller mål motstand)?
defekt e) Er strømkabelen riktig hardkoblet til strømkortet? e) Nei: kobe strømkabel til terminal TB1 på strømkortet
e) Ingen strøm til strømkortet f) Ja: skift strømkabel
f) Ingen strøm til strømkortetd f) Er det nettspenning på terminal TB1 på strømkortet?
g) Nei: skift strømkort
g) DC-strømforsyning på strømkortet er g) Er det 35 volt strøm på pinne 1 på viftenterminalen og
defekt vifteterminalen på pinne 2?? h) Ja: Koble til / skift flatkabelen
h) Den flate kabelen mellom strømkort h) Er flatkabelen frakoblet eller skadet (sjekkvisuelt i begge
og kontrollkort er defekt eller ender for koblinger og hele kabelen for skade [knekk, brudd
frakoblet or disconnected på ledning, manglende isolasjon osv]) i) Ja: koble pumpen fra strømforsyningen, vent til “POWER
i) Kontrollkortet skadet i) Er spenningen over C8 mellom 3,2 og 3,4 VDC? OFF” forsvinner fra skjermen, eller dersom det ikke er
noen melding vent minst 20 sekunder mens skjermen
er helt blank, og så koble til igjen. Hvis samme feil skjer
igjen, skifter du kontrollkort.

82
LCD-skjermen viser a)etter å koble pumpen fra a) Gjelder ikke a) Koble pumpen fra strømforsyningen igjen, vent til
“POWER OFF” etter strømforsyningen, ble den “POWER OFF” forsvinner fra skjermen og skjermen blir
at pumpen kobles til tilkoblet strømforsyning igjen helt blank, og så kobler du til igjen
strømforsyningen før avstegningssekvensen ble
gjennomført b) Gir strømforsyningen den nødvendige spenning og strøm? b) Nei: bytt ut sikringer som er gått og/eller bytt til et uttak
b)Lav strømforsyning Sjekk besrivelse, sjekk spenning, sjekk sikringer. med rett spenning og strøm.

LCD-skjermen viser a) Enhver av feiltilstandene nevnt a) Viser skjermen en av følgende feilmeldinger? a) Ja: se feilkondisjon
ikke “OK” etter nedenfor
oppstartssekvensen
b) Kontrollkortet skadet b) Meldingen “FIRMWARE” og revisjonsnummer viste, men var b) Ja: koble pumpen fra strømforsyningen, vent til “POWER
ikke OK? OFF” forsvinner fra skjermen, eller dersom det ikke er
noen melding vent minst 20 sekunder mens skjermen
er helt blank, og så koble til igjen. Hvis samme feil skjer
igjen, skifter du kontrollkort.
Feil Mulig årsak Sjekk - Handling Reparasjonshandling
Dersom en trykkgiver a) Strømforsyning til trykksender a) Er spenningen over trykkgivers terminal mellom 15,0 og a) Nei: skift strømkort
er montert på pumpen: mangler. -15,5 VDC?
LCD-skjermen viser b) Trykksender er skadet b) Er trykkgivers terminal frakoblet, eller har det løsnet en b) Ja: koble til igjen / reparer trykkgiverterminalen
ikke 0 Bar (0 psi) ledning?
eller en passende c) Trykksender er skadet c) Er det et Amp-signal i trykkgiverkretsen som står i forhold til c) Nei: skift ut trykkgiver
trykkmåling etter forventet trykkmåling? (4-20 mA tilsvarer 0-15.000 psi)
oppstartssekvensene

LCD-skjermen viser a) En knapp er trykket under a)Gjelder ikke a) Koble pumpen fra strømforsyningen igjen, vent til
“BUTTON FAULT” etter oppstartssekvensen “POWER OFF” forsvinner fra skjermen og skjermen blir
oppstartssekvensen helt blank, og så kobler du til igjen, og sørg for at ingen
b) En knapp sitter fast i inntrykket stilling knapp trykkes under oppstartsekvensen..
b) Er noen av fjernkontrollens knapper eller dekselknappene b) Ja: i tilfelle en fjernkontrollsknapp: bytt fjernkontroll, i
fastklemt i inntrykket stand? tilfelle en dekselknapp: skift kontrollkort

LCD-skjermen viser a) Filteret er blokkert (kun dersom filter er a) Viser filterets statusindikator “full”? a) Ja. skift filter
“CHANGE FILTR” etter innebygget)
oppstartssekvensen b) Kontakten på filterterminalen er løs b) Er filterkontakten (blå, helt isolert, hunn frakoblet) fullstendig b)Nei: skift filterkontakt med en ny blå, helt isolert,
eller av påsatt filterterminalen? hunnfrakobler (Gardner-Bender delenr. 10-153F) og trykk
ned for helt å dekke filterterminalen.

LCD-skjermen viser a) Trykkgiver er frakoblet (kun dersom a) Er trykkbryterterminalen løs eller med en løs ledning? a) Ja: koble til igjen / reparer trykkbryterterminalen
“SET PRES” etter trykkgiver er innebygget)
oppstartssekvensene b) Trykkbryter er skadet (kun dersom b) Er motstanden i trykkbryter ulikt 9 Ohm? b) Ja: skift trykkbryter
trykkbryter er innebygget)

83
c) Kontakten på trykkbryterterminalen er c)Er trykkbryterkontakten (blå, helt isolert, hunn frakoblet) c) Nei: skift trykkbryter med en ny blå, helt isolert,
løs eller av fullstendig påsatt trykkbryterterminalen? hunnfrakobler (Gardner-Bender delenr. 10-153F) og trykk
ned for helt å dekke filterterminalen

LCD-skjermen a) Oljetemp-bryter er frakoblet (kun a)Er oljetmperatuebryterløs eller med en løs ledning? a) Ja: koble til igjen / reparer tolje/tempbryterterminalen
viser “OIL TEMP dersom oljetemp-bryter er innebygget)
FAULT” etter b) Oljetemp-bryter er skadet (kun b)Er motstanden i olje/tempbryter ulik Ohm? b) Ja: skift ut Olje/Temperaturbryter
oppstartssekvensene dersom oljetemp-bryter er innebygget)
c) Kontakten på oljetemp-terminalen er c) Er trykkbryterkontakten (blå, helt isolert, hunn frakoblet) c) Nei: skift olje/temperaturbryter med en ny blå, helt isolert,
løs eller av fullstendig påsat olje/temp-terminalen? hunnfrakobler (Gardner-Bender delenr. 10-153F) og trykk
ned for helt å dekke olje/temperaturterminalen.
Feil Mulig årsak Sjekk - Handling Reparasjonshandling
LCD-skjermen viser “OIL a)Oljestanden er lav a) Sjekk oljestand a) Fyll på olje
LEVEL FAULT” etter b) Oljestand-bryter er frakoblet b) Er oljestands bryter eller med en løs ledning? b) Ja: koble til igjen / reparer olje/nivåbryterterminalen
oppstartssekvensen (kun dersom oljestand-bryter er
innebygget c) Er motstanden i oljestandsbryter ulik 0 Ohm? c) Ja: Skift ut Oljestandsbryter
c) Oljestand-bryter er frakoblet
(kun dersom oljestand-bryter er d)Er oljestands bryterkontakt (blå, helt isolert, hunn frakoblet) d) Nei: skift oljestandsrbryter med en ny blå, helt isolert,
innebygget) fullstendig påsatt oljestands-terminalen?? hunnfrakobler (Gardner-Bender delenr. 10-153F) og trykk
d) Kontakten på oljetemp-terminalen er ned for helt å dekke oljestandsterminalen.
løs eller av

LCD-skjermen er på, a) Gjelder ikke a) Skift ut kontrollkortet


men baklyset er av eller
har mørke områder a) Baklys skadet

Menyen på LCD er ikke a) Kontrollkortets monteringsskruer er a) Er én eller flere av kontrollkortets skruer løse eller a) Ja: skift ut og/eller stram til manglende/løse skruer
tilgjengelie løse manglende?
b) Kontrollkortet skadet b) Gjelder ikke b) Skift ut kontrollkortet

Pumpemotoren starter a) Fjernkontrollskobling er løs, eller a) Når LCD-skjermen viser “OK”, trykker du på a) Nei: gjentilkoble fjernkontrollsterminalen på strømkortet
ikke når fjernkontrollens fjernkontroll er skrevet ut dekseltastaturets Meny-knapp 9 ganger for å nå og sjekk på nytt. Hvis det fremdeles ikke er noe signal,
på/av-knapp trykkes DIAGNOSE-skjermen. Når fjernkontrollens knapper trykkes, skiftes fjernkontrollen.
gir dette en “1”-avlesning i korrekt posisjon på skjermen?
b) Dårlig eller løs ledningskontakt b) Er en motorledning løs eller skadet, eller er skruene på b) Ja: koble til igjen / reparer motorledningen
motorterminal TB600 (“MOTOR”) løse?
c) Kretsbryter er åpenn c) La kretsbryteren kjøles ned i minst 1 minutt. Starter c) J
 a: test pumpen under arbeidsforhold i minst 30 minutter,
pumpemotoren etter dette? (a) skift kretsbryter hvis den løser ut under denne testen,

84
(b) gjenta testen og skift ut motoren hvis kretsbryteren
løser ut igjen under denne andre testen, (c) gjenta testen
og se “Bypassventilfeil” og “Skadd eller slitt girpumpe”
for mulige årsaker dersom kretsbryter løser ut igjen

d) Motorbørstene er slitt utt d) Er børstene nedslitte (0,25” eller mindre), skadet eller d) Ja: skift børster
utbrent?

e) Transistor Q600 er skadet e) Lyser motorens LCD-lampe når motorknappen trykkes inn? e) Nei: skift strømkort
f) Motoren er defekt f) Går motoren, eller i det minste reagerer den, når den er f) Nei: skift motor
direktekoblet til nettspenning?
g) Pumpen er mekanisk blokkert g) Slår motoren inn, men dreier ikke rundt når motorknappen g) Ja: sjekk pumpen
trykkes inn?
Feil Mulig årsak Sjekk - Handling Reparasjonshandling
Pumpemotoren starter a) F
 jernkontrollskobling er løs, eller a) Når LCD-skjermen viser “OK”, trykker du på dekseltastaturets a) Nei: gjentilkoble fjernkontrollsterminalen på strømkortet
ikke momentant når fjernkontroll er skrevet ut Meny-knapp 9 ganger for å nå DIAGNOSE-skjermen. Når og sjekk på nytt. Hvis det fremdeles ikke er noe signal,
fjernkontrollens Opp- fjernkontrollens knapper trykkes, gir dette en “1”-avlesning i skiftes fjernkontrollen
pilknapp trykkes korrekt posisjon på skjermen? b) Ja: koble til igjen / reparer motorledningen
(joggefunksjon)) b) Dårlig eller løs ledningskontakt b) Er en motorledning løs eller skadet, eller er skruene på c) Ja: test pumpen under arbeidsforhold i minst 30 minutter,
motorterminal TB600 (“MOTOR”) løse? (a) sjift kretsbryter hvis den løser ut under denne testen,
c) Kretsbryter er åpen c) La kretsbryteren kjøles ned i minst 1 minutt. Starter (b) gjenta testen og skift ut motoren hvis kretsbryteren
pumpemotoren etter dette? løser ut igjen under denne andre testen, (c) gjenta testen
og se “Bypassventilfeil” og “Skadd eller slitt girpumpe”
for mulige årsaker dersom kretsbryter løser ut igjen
d) Motorbørstene er slitt ut d) Er børstene nedslitte (0,25” eller mindre), skadet eller utbrent? d) Ja: skift børster

e)Transistor Q600 er skadet e) Lyser motorens LCD-lampe når motorknappen trykkes inn? e) Nei: skift strømkort
f) Motoren er defekt f) Går motoren, eller i det minste reagerer den, når den er f) Nei: skift motor
direktekoblet til nettspenning?
g) Pumpen er mekanisk blokkert g) Slår motoren inn, men dreier ikke rundt når motorknappen g) Ja: sjekk pumpen
trykkes inn?

Pumpemotoren starter a) Motoren er defekt a) Går motoren, eller i det minste reagerer den, når den er a) Nei: skift motor
ikke når dekslets på/ direktekoblet til nettspenning?
av-knapp trykkes inn b) Pumpen er mekanisk blokkert b) Slår motoren inn, men dreier ikke rundt når motorknappen b) Ja: sjekk pumpen
(avhengig av pumpetype) trykkes inn?

85
Kjlølevifte går ikke med a) Kjølervifte er frakoblet a) Er kjøleviftens terminal løs eller med en løs ledning? a) Ja: koble til igjen / reparer kjølevifteterminalen
motoren i gang (OBS: b) Kjølervifte er skadet b) Er motstanden i kjøleviften på under 300 Ohm? b) Ja: skift kjøleviften
det er en 1 sekunds c) Viftedriver på strømkortet er defekt c) Lyser viftens LED D533 opp sammen med motorens LED c) Nei: skift strømkort
forsinkelse mellom start D602?
av motor og vifte!) (dette
gjelder kun dersom kjøler
er innebygget)
Feil Mulig årsak Sjekk - Handling Reparasjonshandling
Pumpen gir ingen a) Fjernkontrollskobling er løs, eller a) Når LCD-skjermen viser “OK”, trykker du på a) Nei: gjentilkoble fjernkontrollsterminalen på strømkortet
hydraulikkstrøm og fjernkontroll er skrevet ut dekseltastaturets Meny-knapp 9 ganger for å nå og sjekk på nytt. Hvis det fremdeles ikke er noe signal,
-trykk når enten opp- DIAGNOSE-skjermen. Når fjernkontrollens knapper trykkes, skiftes fjernkontrollen.
eller ned-pil trykkes gir dette en “1”-avlesning i korrekt posisjon på skjermen?
b) Kontrollkortets monteringsskruer er b) Er én eller flere av kontrollkortets skruer løse eller b) Ja: skift ut og/eller stram til manglende/løse skruer
løse (hvis det kjøres i lokalt modus)) manglende?
c) Driver for magnetventil A (B) på c) Lyser LED D513 (D523) for fremføring/tilbakeføring når c) Nei: skift strømkort
strømkortet er skadet opp-pil.knappen trykkes?
d) Viser coilspenning til magnetventilen A (B) en verdi på
d) Driver for magnetventil A (B) på mellom 18 og 19 VCD når Fremføre = Opp-Pil (Tilbakeføre d) Nei: skift strømkort
strømkortet er skadet ( Ned-Pil) knapp trykkes inn?
e) Viser coilspenning til magnetventilen A (B) en verdi på
e) Magnetventil A (B) er skade mellom 18 og 19 VCD når Fremføre = Opp-Pil (Tilbakeføre e) Ja: skift den refererte magnetventilen
( Ned-Pil) knapp trykkes inn?
f) Viser coilspenning til magnetventilen A (B) en verdi
f) Ventilen er skadd på mellom 18 og 19 VCD når Fremføre = Opp-Pil f) Ja: skift ventil
(Tilbakeføre ( Ned-Pil) knapp trykkes inn, og bygger den
nevnte magnetventilen opp et magnetfelt (sjekk med en
skrutrekker)?
g) Pumpen er skadd g) se feilsøking for hydraulikk

Pumpen stenges av a) Feil trykkinnstilling a) Gå til SETÅRES-modus ved å trykke på menyknapen én a) Nei: korriger trykkinnstilling ved bruk av Opp/Ned-piler og
ved et trykk som er gang. Viser SETPRES-skjermen korrekt verdi? Meny-knappen for å lagre den nye innstillingen.
mye høyere eller lavere b) Er spenningen over trykkgivers terminal mellom 15,0 og b) Nei: skift strømkort

86
enn forhåndsinnstilt b) Strømforsyning til trykksender mangler. -15,5 VDC?
trykk (se menyelement c)Trykksender er skadet c) Er trykkgivers terminal frakoblet, eller har det løsnet en c) Ja: koble til igjen / reparer trykkgiverterminalen
SETPRES, gjelder kun d) Trykksender er skadet ledning? d) Nei: skift ut trykkgiver
med trykk-giver en d) Er det et Amp-signal i trykkgiverkretsen som står i forhold til
ennegygd) forventet trykkmåling? (4-20 mA tilsvarer 0-15.000 psi)

Pumpen stenges av a) Feil trykkinnstilling a) Er trykkinnstillingen på trykkbryteren korrekt? (Sjekk trykket a) Nei: juster trykkbryter til korrekt trykk
ved et trykk som er med en referansemåler i den hydrauliske kretsen).
mye høyere eller lavere b) Er trykkgivers terminal frakoblet, eller har det løsnet en
enn forhåndsinnstilt b) Trykkbryter er er ikke riktig tilkoblet ledning fra trykkgiverterminalen? b) Ja: koble til igjen / reparer trykkgiverbryteren
trykk (gjelder kun hvis c) Trykkbryter er skaddd c) Åpner (lukker) trykkbryteren ved rett trykk ? (Sjekk trykket
trykkbryter er innegygd) med en referansemåler i den hydrauliske kretsen). c) Ja: skift trykkbryter
Feil Mulig årsak Sjekk - Handling Reparasjonshandling
Pumpen stenges av a) Filteret er blokkert (kun dersom filter a) Viser filterets statusindikator “full”? a) Ja. skift filter
indikerer “CHANNEK er innebygget)
FILTR” på LCD- b) Kontakten på filterterminalen er løs b)Er filterkontakten (blå, helt isolert, hunn frakoblet) fullstendig b) Nei: skift filterkontakt med en ny blå, helt isolert,
skjermen eller av påsatt filterterminalen? hunnfrakobler (Gardner-Bender delenr. 10-153F) og trykk
ned for helt å dekke filterterminalen

a) Oljetemp er over 175 +/- 10oF a) r oljetemperaturen over 175 +/- 10 ºF ? a) Stans bruken av pumpen, la oljen kjøles ned, sjekk
Pumpen stenges av (kun dersom oljetemp-bryter er applikasjon og hydraulisk oppsett.
indikerer “OIL TEMP innebygget)
FAULT” på LCD- b
skjermen ) Oljetemp-bryter er frakoblet b)Er oljetmperatuebryterløs eller med en løs ledning? b) Ja: koble til igjen / reparer tolje/tempbryterterminalen
(kun dersom oljetemp-bryter er
innebygget)
c) Kontakten på oljetemp-terminalen er c) Er trykkbryterkontakten (blå, helt isolert, hunn frakoblet) c) Nei: skift olje/temperaturbryter med en ny blå, helt isolert,
løs eller av fullstendig påsat olje/temp-terminalen? hunnfrakobler (Gardner-Bender delenr. 10-153F) og trykk
ned for helt å dekke olje/temperaturterminalen.
d) Oljetemp-bryter er skadet (kun d) Er motstanden i olje-temp-bryteren ulik 0 Ohm når d) Ja: skift ut Olje/Temperaturbryter
dersom oljetemp-bryter er oljetemperaturen er godt under 175 +/- 10 grader F?
innebygget)

Pumpen stenges a) Oljestanden er under minimum a) N/A a) Etterfyll olje på tanken, følg instruksjoner på
av og indikerer instruksjonsarket, sjekk om applikasjonen krever mer olje
“OILLEVEL FAULT” b) Oljestand-bryter er frakoblet b) Is the Oil-Level switch terminal loose or is a wire loose? b) Ja: koble til igjen / reparer olje/nivåbryterterminalen
på LCD-skjermen (kun dersom oljestand-bryter er

87
uten noen innebygget innebygget)
oljestandsbryter, eller c) Kontakten på oljetemp-terminalen er c) Is the Oil-Level switch jumper (blue, fully insulated, female c) Nei: skift oljestandsrbryter med en ny blå, helt isolert,
med nok olje på tanken løs eller av disconnect) completely imposed on the Oil-Level switch hunnfrakobler (Gardner-Bender delenr. 10-153F) og trykk
terminal? ned for helt å dekke oljestandsterminalen.
d) Oljestand-bryter er frakoblet
(kun dersom oljestand-bryter er d) Is the resistance of the Oil-Level switch unequal 0 Ohm? d) Ja: Skift ut Oljestandsbryter
innebygget)

Pumpen sls av uten a) Mer enn én knapp trykket om gangen a) Gjelder ikke a) Gjenstart pumpen og bruk den under normale forhold,
feilindikasjo påse at det ikke trykkes på mer enn én knapper om
gangen.
Feil Mulig årsak Sjekk - Handling Reparasjonshandling
Pumpen stenges a) Lav strømforsyning a) Gir strømforsyningen den nødvendige spenning og strøm? a) Nei: bytt ut sikringer som er gått og/eller bytt til et uttak
av indikerer “MTR b) Kretsbryter er åpen Sjekk besrivelse, sjekk spenning, sjekk sikringer. med rett spenning og strøm.
OVERLOAD” på LCD- b) La kretsbryteren kjøles ned i minst 1 minutt. Starter b) Ja: test pumpen under arbeidsforhold i minst 30 minutter,
skjermen pumpemotoren etter dette? (a) sjift kretsbryter hvis den løser ut under denne testen, (b)
gjenta testen og skift ut motoren hvis kretsbryteren løser
ut igjen under denne andre testen, (c) gjenta testen og se
“Pumpen er mekanisk blokkert” for mulige årsaker hvis
kretsutøser slår ut igjen
c) Pumpen er mekanisk blokkert c) Slår motoren inn, men dreier ikke rundt når motorknappen c) Ja: sjekk pumpen
trykkes inn?

Pumpen viser “LOW a) Lav strømforsyning a) Gir strømforsyningen den nødvendige spenning og strøm? a) Nei: bytt ut sikringer som er gått og/eller bytt til et uttak
VOLT” på LCD-skjermen Sjekk besrivelse, sjekk spenning, sjekk sikringer. med rett spenning og strøm.

Pumpen stenges av a) Lav strømforsyning a) Gir strømforsyningen den nødvendige spenning og strøm? a) Nei: bytt ut sikringer som er gått og/eller bytt til et uttak
indikerer “POWER OFF” Sjekk besrivelse, sjekk spenning, sjekk sikringer. med rett spenning og strøm.
på LCD-skjermen

88
Ruotsalainen
Standardelfelsökningshandbok

Felsituation Möjlig orsak Kontrollåtgärd Reparationsåtgärd


Pumpmotorn a) Ingen strömförsörjning a) Har du satt i nätsladden? a) Nej: sätt i nätsladden
startar
inte, när en
motorknapp b) Ingen strömförsörjning b) Ger strömuttaget den spänning och ström som krävs? b) Nej: byt ut säkringar som gått och/eller använd ett
trycks ner Kontrollera beskrivning, kontrollera spänning, kotrollera annat uttag med korrekt spänning och tillåten ström
c) Skadad nätsladd säkringar. c) Ja: byt ut nätsladden
c) Finns det synliga skador (veck, lös ledning, isolering som
saknas, osv.) på nätsladden ? d) Ja: kontrollera pendangen
d) Startar höljets motorknapp motorn ? Nej: Byt ut knappsatsenheten
d) Pendang defekt Kontrollera kontakten över knappsatsens knappar Nej: Byt ut kabelenheten
Kontrollera kontakten genom kabelenheten e) Ja: byt ut kolen
e) K
 olen på motorn är utslitna e) Är kolen nedslitna (6,35 mm eller mindre), skadade eller
utbrända ? f) Nej: anslut nätsladden till uttag TB1 på nätströmskortetd
f) Ingen ström till nätströmskortet f) Är nätsladden korrekt monterad till nätströmskortet ? g) Nej: byt nätsladden
h) Ja: testa pumpen under arbetsförhållande i minst
g) Ingen ström till nätströmskortet g) Finns det ledningsspänning vid uttag TB1 på 30 minuter, (a) byt överspänningsskyddet, om det
nätströmskortet utlöses igen under detta test, (b) upprepa testet och
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.

h) Överspänningsskydd öppet h) Låt överspänningsskyddet svalna i minst en minut. Startar byt motorn om överspänningsskyddet utlöses igen
pumpen efter den tiden ? under detta andra test, (c) upprepa testet och se i
“”Fel på avlastningsventilen”” och “”Skadad eller
sliten kugghjulspump”” och leta efter möjlig orsak, om
överspänningsskyddet utlöses igen

89
i) Transformatorn på nätströmskortet i) Finns det sekundärspänning på 20 V likström mellan stift nr. i) Nej: Byt nätströmskortet
L2610

är defekt 5 och stift nr. 8 på transformatorn ?

j) Motorn är defekt j) Går motorn eller åtminstone tänder, när den är direkt j) Nej: byt motorn
monterad till ledningsspänning ?
k) Pumpenheten är mekaniskt k) Tänder motorn, men snurrar inte, när en motorknapp trycks k) Ja: kontrollera pumpenheten
Rev. P

blockerad ner ?

Pumpen a) Skadad nätsladd a) Finns det synliga skador (veck, lös ledning, isolering som a) Ja: byt ut nätsladden
slutar gå saknas, osv.) på nätsladden ?
07/14

under b) Låg spänning på strömförsörjningen b) Ger strömuttaget den spänning och ström som krävs? b) Nej: byt ut säkringar som gått och/eller använd ett annat
tomgång Kontrollera beskrivning, kontrollera spänning, kontrollera uttag med korrekt spänning och tillåten ström
eller normal c) Överspänningsskyddet utlöses säkringar. c) Ja: testa pumpen under arbetsförhållande i minst
drift c) Låt överspänningsskyddet svalna i minst en minut. Startar 30 minuter, (a) byt överspänningsskyddet, om det
pumpen efter den tiden ? utlöses igen under detta test, (b) upprepa testet och
byt motorn om överspänningsskyddet utlöses igen
under detta andra test, (c) upprepa testet och se i
“”Fel på avlastningsventilen”” och “”Skadad eller
sliten kugghjulspump”” och leta efter möjlig orsak, om
d) Fel på avlastningsventilen d) Är avlastningsventilens inställning utanför tillåtet intervall ? överspänningsskyddet utlöses igen
Är avlastningsventilen inte funktionsduglig ? d) Undersök, testa och justera avlastningsventilen. Byt ut
e) Skadad eller sliten kugghjulspump e) Roterar kugghjulspumpen lätt, och producerar flöde ? eller renovera den, vid behov
e) Avlägsna och undersök kugghjulspumpen. Byt ut den
ZU4 Electric Pump
Repair Parts Sheet

vid behov
Elfelsökningshandbok för LCD-skärm

Felsituation Möjlig orsak Kontrollera - Åtgärd Reparationsåtgärd


“LCD-skärmen visar inte a) Ingen strömförsörjning a) Har du satt i nätsladden? a) Nej: sätt i nätsladden
“FIRMWARE” och b) Ingen strömförsörjningly b) Ger strömuttaget den spänning och ström som krävs ? b) Nej: byt ut säkringar som gått och/eller använd ett annat
versionsnummer under Kontrollera beskrivning, kontrollera spänning, kontrollera uttag med korrekt spänning och tillåten ström
uppstartsekvensen” säkringar. c) Ja: byt ut nätsladden
c) Skadad nätsladd c) “Finns det synliga skador (veck, lös ledning, isolering som
saknas, osv.) på nätsladden ?” d) Ja: byt ut säkringen i fråga
d) Primär eller sekundär säkring på d) Har någon av de två säkringarna på nätströmskortet bränts
nätströmskortet har gått upp (undersök visuellt eller mät motståndet) ? e) Nej: anslut nätsladden till uttag TB1 (“LINE”) på
e) Ingen ström till nätströmskortet e) Är nätsladden korrekt monterad till nätströmskortet? nätströmskortet
f) Nej: byt nätsladden
f) Ingen ström till nätströmskortet f) Finns det ledningsspänning vid uttag TB1 (“”LINE””) på
nätströmskortet ? g) Nej: byt nätströmskortet
g) Likströmstillförseln på nätströmskortet g) Finns det spänning på 35 V likström mellan stift nr 1 på
är felaktig fläktuttaget och stift nr. 2 på filteruttaget ? h) Ja: Anslut resp. byt ut den platta bandkabeln
h) Den platta bandkabeln mellan h) Har den platta bandkabeln lossnat eller är den skadad
nätströmskortet och reglerpanelen är (kontrollera båda ändar visuellt och undersök anslutningen
defekt eller har lossnat och hela kabeln och leta efter skador [veck, trasig sladd, i) Ja: lossa pumpen från strömförsörjningen, vänta tills
isolering saknas, osv.]) “POWER OFF” försvinner från skärmen, eller om det
i) Reglerpanelen skadad i) Ligger spänningen över C8 mellan 3,2 och 3,4 V likström ? inte finns något meddelande, vänta i minst 20 sekunder
medan skärmen är helt tom hellre än att återansluta den.
Om samma fel uppträder igen: byt reglerpanelen

90
LCD-skärmen visar a) Sedan pumpen kopplades loss a) EJ TILLÄMPLIGT a) Koppla loss pumpen från strömförsörjningen igen, vänta
“POWER OFF” sedan från strömförsörjningen återanslöts tills “POWER OFF” försvinner från skärmen och skärmen
pumpen återanslutits till den till strömförsörjningen innan b) Ger strömuttaget den spänning och är helt tom, hellre än att att återansluta
strömförsörjningen avstängningssekvensen avslutats ström som krävs ? Kontrollera beskrivning, kontrollera
b) Låg strömförsörjning spänning, kontrollera säkringar. b) Nej: byt ut säkringar som gått och/eller använd ett annat
uttag med korrekt spänning och tillåten ström

LCD-skärmen visar inte a) Något av de nedan nämnda a) Visar skärmen något av de nedan nämnda felmeddelandena ? a) Ja: se feltillståndet i fråga
“OK” efter feltillstånden
startsekvensen b) Visades meddelandet “”FIRMWARE”” och versionsnummer, b) Ja: lossa pumpen från strömförsörjningen, vänta tills
b) Reglerpanelen skadad men inte “OK” ? “”POWER OFF”” försvinner från skärmen, eller om det
inte finns något meddelande, vänta i minst 20 sekunder
medan skärmen är helt tom hellre än att återansluta den.
Om samma fel uppträder igen: byt reglerpanelen
Felsituation Möjlig orsak Kontrollera - Åtgärd Reparationsåtgärd
om en tryckomvandlare a) Strömförsörjningen till a) Är spänningen över tryckomvandlarens uttag 15,0 – 15,5 V a) Nej: byt nätströmskortet
monteras på tryckomvandlaren saknas likström ?
pumpen : LCD-skärmen b) Tryckomvandlaren har inte anslutits på b) Har tryckomvandlarens uttag lossnat eller har en ledning b) Ja: återanslut resp. reparera tryckomvandlarens uttag
visar inte 0 psi eller en rätt sätt lossnat från tryckomvandlarens uttag ?
lämplig tryckavläsning c) Finns det en amperesignal i tryckomvandlarens krets som c) Nej: byt tryckomvandlaren
efter startsekvensen c) Tryckomvandlaren är skadad står i proportion till den förväntade tryckavläsningen ? (4 -
20 mA är lika med 0 – 15 000 psi)

LCD-skärmen visar a) En knapp har tryckts ner under a) EJ TILLÄMPLIGT a) Koppla loss pumpen från strömförsörjningen, vänta tills
“BUTTON FAULT” startsekvensen “”POWER OFF”” försvinner från skärmen och skärmen är
efter startsekvensen helt tom, hellre än att att återansluta, och se till att ingen
knapp trycks ner under startsekvensen
b) En knapp har fastnat i nedtryckt läge b) Har någon av pendangens eller höljets knappar fastnat i b) Ja: beträffande pendangknapp: byt pendangen,
nedtryckt läge ? beträffande knapp på höljet: byt reglerpanelen

LCD-skärmen visar a) Filtret är igentäppt (endast beträffande a) Visar filtrets statusindikator “full” ? a) Ja: byt filterr
“CHANGE FILTR” inbyggt filter)
efter startsekvensen b) Bygeln på filtrets uttag är lös eller har b) Är filterbygeln (blå, helt isolerad, honfrånkoppling) helt påsatt b) Nej: byt ut filterbygeln mot en ny blå, helt isolerad,
lossnat på filteruttaget ? honfrånkoppling (Gardner-Bender produkt – nr.: 10-153F)
och tryck ner den ordentligt för att helt sätta på den på
filteruttagetl

LCD-skärmen visar a) Tryckströmbrytaren har lossnat a) Sitter tryckströmbrytarens uttag löst eller är en ledning lös ? a) Ja: återanslut eller reparera tryckströmbrytarens uttag
“SET PRES” efter (endast om en tryckströmbrytare är
startsekvensen inbyggd) b) Är tryckströmbrytarens motstånd inte lika med 0 ohm ? b) Ja: byt ut tryckströmbrytaren
b) Tryckströmbrytaren är skadad (endast

91
om en tryckströmbrytare är inbyggd) c) Är tryckströmbrytaren (blå, helt isolerad, honfrånkoppling) c) Nej: byt ut tryckströmbrytarens bygel mot en ny blå, helt
c) Bygeln på tryckströmbrytarens uttag helt påsatt på tryckströmbrytarens uttag ? isolerad, honfrånkoppling (Gardner-Bender produkt – nr.:
är lös eller har lossnat 10-153F) och tryck ner den ordentligt för att helt sätta på
den på tryckströmbrytarens uttagl

LCD-skärmen visar “OIL a) Oljetemperaturbrytaren har lossnat a) Sitter oljetemperaturbrytarens uttag löst eller är en ledning a) Ja: återanslut eller reparera oljetemperaturbrytarens uttag
TEMP FAULT” (endast om en oljetrycksbrytare är lös ?
efter startsekvensen inbyggd)
b) Oljetemperaturbrytaren är skadad b) Är oljetemperaturbrytarens motstånd inte lika med 0 ohm ? b) Ja: byt ut oljetemperaturbrytaren
(endast om en oljetemperaturbrytare är
inbyggd)
c) Bygeln på oljetemperaturbrytarens c) Är oljetemperaturbrytaren (blå, helt isolerad, c) Nej: byt ut oljetemperaturbrytarens bygel mot en ny blå,
uttag är lös eller har lossnat honfrånkoppling) helt påsatt på oljetemperaturbrytarens helt isolerad, honfrånkoppling (Gardner-Bender produkt –
uttag ? nr.: 10-153F) och tryck ner den ordentligt för att helt sätta
på den på oljetemperaturbrytarens uttag
Felsituation Möjlig orsak Kontrollera - Åtgärd Reparationsåtgärd
LCD-skärmen visar a)Oljenivån är låg a) Kontrollera oljenivån a) Fyll på olja
“OILLEVEL FAULT” b) Oljenivåbrytaren har lossnat (endast b) Sitter oljenivåbrytarens uttag löst eller är en ledning lös ? b)Ja: återanslut eller reparera oljenivåbrytarens uttag
efter startsekvensen om en oljenivåbrytare är inbyggd)
c) Oljenivåbrytaren är skadad (endast c) Är oljenivåbrytarens motstånd inte lika med 0 ohm ? c) Ja: byt ut oljenivåbrytaren
om en oljenivåbrytare är inbyggd)
d) Bygeln på oljenivåbrytarens uttag är d) Är oljenivåbrytaren (blå, helt isolerad, honfrånkoppling) helt d) Nej: byt ut oljenivåbrytarens bygel mot en ny blå, helt
lös eller har lossnat påsatt på oljenivåbrytarens uttag ? isolerad, honfrånkoppling (Gardner-Bender produkt – nr.:
10-153F) och tryck ner den ordentligt för att helt sätta på
den på oljenivåbrytarens uttag

LCD-skärmen på, a) Bakgrundsljuset skadat a) EJ TILLÄMPLIGT a) Byt reglerpanelen


bakgrundsljus från
eller bakgrundsljuset har
mörka områden
a) Reglerpanelens fästskruvar är lösa a) Är en eller flera av reglerpanelens fästskruvar lösa eller a) Ja: ersätt och/eller dra åt de skruvar som saknas/sitter lösa
Meny på LCD-skärmen b) Reglerpanelen skadad saknas ?
är inte åtkomlig b) EJ TILLÄMPLIGT b) Byt reglerpanelen

a) Pendangens anslutning är lös eller a) När LCD-skärmen visar “OK” trycker du ner höljets a) Nej: återanslut pendangen till pendanguttaget på
Pumpmotorn startar pendangen är skadad menyknapp 9 gånger för att få fram skärmen DIAGNOSE. nätströmskortet och kontrollera igen. Om det fortfarande
inte, när Skapar de nedtryckta pendangknapparna en “1”-avläsning i inte finns någon signal: byt pendangen
pendangens till-/ korrekt läge på LCD-skärmen ?
frånknapp trycks ne b) Dålig eller lös ledningsavslutning b) Är en motorledning lös eller avbruten, eller är skruvarna på b) Ja: återanslut resp. reparera motorledningen
motorns uttag TB600 (“”MOTOR””) lösa ?
c) Överspänningsskydd öppetn c) Låt överspänningsskyddet svalna i minst en minut. Startar c) J
 a: testa pumpen under arbetsförhållande i minst 30
pumpen efter den tiden ? minuter, (a) byt överspänningsskyddet, om det utlöses igen

92
under detta test, (b) upprepa testet och byt motorn om
överspänningsskyddet utlöses igen under detta andra test,
(c) upprepa testet och se i “”Fel på avlastningsventilen””
och “”Skadad eller sliten kugghjulspump”” och leta efter
möjlig orsak, om överspänningsskyddet utlöses igen
d) Kolen på motorn är utslitna d) Är kolen nedslitna, skadade eller utbrända ? d) Ja: byt kolen
e) Transistor Q600 är skadad e) Tänds motorns lysdiod, när en motorknapp trycks ner ? e) Nej: byt nätströmskortet
f) Motorn är defekt f) Går motorn, eller åtminstone tänder, när den är direkt f) Nej: byt motorn
monterad till ledningsspänning ?
g) Pumpenheten är mekaniskt g) Tänder motorn, men snurrar inte, när en motorknapp trycks g) Ja: kontrollera pumpenheten
blockerad ner ?
Felsituation Möjlig orsak Kontrollera - Åtgärd Reparationsåtgärd
Pumpmotorn går a) Pendangens anslutning är lös eller a) “När LCD-skärmen visar “”OK”” trycker du ner höljets a) N ej: återanslut pendangen till pendanguttaget på
inte tillfälligt, när en pendangen är skadad menyknapp 9 gånger för att få fram skärmen DIAGNOSE. nätströmskortet och kontrollera igen. Om det fortfarande
uppilsknapp Skapar de nedtryckta pendangknapparna en “1”-avläsning i inte finns någon signal: byt pendangen
på pendangen trycks ner korrekt läge på LCD-skärmen ?” b) Ja: återanslut resp. reparera motorledningen
(stötkörningsfunktion) b) Dålig eller lös ledningsavslutning b) “Är en motorledning lös eller avbruten, eller är skruvarna på c) “Ja: testa pumpen under arbetsförhållande i minst
motorns uttag TB600 (“”MOTOR””) lösa ?” 30 minuter, (a) byt överspänningsskyddet, om det
c) Överspänningsskydd öppetn c) Låt överspänningsskyddet svalna i minst en minut. Startar utlöses igen under detta test, (b) upprepa testet och
pumpen efter den tiden ? byt motorn om överspänningsskyddet utlöses igen
under detta andra test, (c) upprepa testet och se i
“”Fel på avlastningsventilen”” och “”Skadad eller
sliten kugghjulspump”” och leta efter möjlig orsak, om
överspänningsskyddet utlöses igen”
d) Kolen på motorn är utslitna d) Kolen på motorn är utslitna d) Ja: byt kolen
e)Transistor Q600 är skadad e) Tänds motorns lysdiod, när en motorknapp trycks ner ? e) Nej: byt nätströmskortet
f) Motorn är defekt f) Går motorn, eller åtminstone tänder, när den är direkt f) Nej: byt motorn
monterad till ledningsspänning ?
g) Pumpenheten är mekaniskt blockerad g) Tänder motorn, men snurrar inte, när en motorknapp trycks g) Ja: kontrollera pumpenheten
ner ?

Pumpmotorn startar inte a) Motorn är defekt a) Går motorn, eller åtminstone tänder, när den är direkt a) Nej: byt motorn
när höljets till-/frånknapp monterad till ledningsspänning ?
trycks ner (där så är b) Pumpenheten är mekaniskt blockerad b) Tänder motorn, men snurrar inte, när en motorknapp trycks b) Ja: kontrollera pumpenheten
tillämpligt beroende på ner ?
pumptyp)

93
Värmeväxlarfläkten går a) Värmeväxlarfläkten har lossnat a) Sitter värmeväxlarfläktens uttag löst eller är en ledning lös ? a) Ja: återanslut eller reparera värmeväxlarfläktens uttag
inte med motorn igång b) Värmeväxlarfläkten är skadad b) Är motståndet i värmeväxlarfläkten under 300 kOhm ? b) Ja: byt ut värmeväxlarfläkten
(Observera:det är en c) Fläktdrivenheten på nätströmskortet c) Tänds fläktens lysdiod D533 tillsammans med motorns c) Nej: byt nätströmskortet
1-sekundsfördröjning är skadad lysdiod D602 ?
mellan motor- och
fläktstart !) (gäller endast
om värmeväxlaren är
inbyggd)
Felsituation Möjlig orsak Kontrollera - Åtgärd Reparationsåtgärd
Pumpen ger inget a) Pendangens anslutning är lös eller a) När LCD-skärmen visar “OK” trycker du ner höljets a) Nej: återanslut pendangen till pendanguttaget på
hydraulflöde och pendangen är skadad menyknapp 9 gånger för att få fram skärmen DIAGNOSE. nätströmskortet och kontrollera igen. Om det fortfarande
hydraultryck, Skapar de nedtryckta pendangknapparna en “1”-avläsning i inte finns någon signal: change the pendant
när antingen upp- eller b)Reglerpanelens fästskruvar är lösa korrekt läge på LCD-skärmen ?
nerpilen trycks in (vid körning i lokalt läge) b) Är en eller flera av reglerpanelens fästskruvar lösa eller b) Ja: ersätt och/eller dra åt de skruvar som saknas/sitter lösa
c) Drivenheten för solenoid A (B) på saknas ?
nätströmskortet är skadad c) Tänds lysdiod D513 för Advance (Retract) på nätströmskortet, c) Nej: byt nätströmskortet
när uppilsknappen (Retract = nerpil) trycks ner ?
d) Drivenheten för solenoid A (B) på d) Anger spolens spänning till solenoid A (B) avläsning mellan d) Nej: byt nätströmskortet
nätströmskortet är skadad 18 och 19 V likström, när Advance = Uppil (Retract = Nerpil)
trycks ner ?
e) Solenoid A (B) är skadad e) Anger spolens spänning till solenoid A (B) avläsning mellan e) Ja: byt ur solenoiden i fråga
18 och 19 V likström, när Advance = Uppil (Retract = Nerpil)
trycks ner ?
f) Ventilen är skadad f) Anger spolens spänning till solenoid A (B) avläsning mellan f) Ja: byt ut ventilen
18 och 19 V likström, när Advance = Uppil (Retract = Nerpil)
trycks ner, och bygger solenoiden i fråga upp magnetfältet
(kontrollera med skruvmejsel) ?
g) Pumpen är skadad g) se hydraulfelsökningshandboken i fråga

Pumpen stängs av a) Fel tryckinställning a) Gå in i SETPRES-läget genom att trycka på menyknappen a) Nej: korrigera tryckinställningen med upp- och nerpilarna,
vid ett tryck som är en gång. Visar SETPRES-skärmen korrekt värde ? och menyknappen för att spara den nya inställningen
väsentligt högre eller b) Strömförsörjningen till b) Är spänningen över tryckomvandlarens uttag 15,0 – 15,5 V b) Nej: byt nätströmskortet

94
lägre än det förinställda tryckomvandlaren saknas likström ?
trycket (menypost c) Tryckomvandlaren har inte anslutits c) Har tryckomvandlarens uttag lossnat eller har en ledning c) Ja: återanslut resp. reparera tryckomvandlarens uttag
SETPRES, gäller endast på rätt sätt lossnat från tryckomvandlarens uttag ?
om tryckomvandlare d) Tryckomvandlaren är skadad d) Finns det en amperesignal i tryckomvandlarens krets som d) Nej: byt tryckomvandlaren
finns inbyggd) står i proportion till den förväntade tryckavläsningen ? (4 -
20 mA är lika med 0 – 15 000 psi)

Pumpen stängs av a) Fel tryckinställning a) Är tryckinställningen på tryckbrytaren korrekt ? (Kontrollera a) No: adjust the pressure switch to the appropriate
vid ett tryck som är trycket med en mottolk i hydraulkretsen) pressure
väsentligt högre eller
lägre än det förinställda b) Tryckbrytaren har inte anslutits på b) Har tryckbrytarens uttag lossnat eller har en ledning lossnat b) Nej: justera tryckbrytaren till lämpligt tryck
trycket (gäller endast rätt sätt från tryckbrytarens uttag ?
om tryckbrytare finns
inbyggd) c) Tryckbrytaren är skadad c) Öppnar (stänger) tryckbrytaren vid lämpligt tryck ? c) Ja: återanslut resp. reparera tryckbrytarens uttag
(Kontrollera trycket med en mottolk i hydraulkretsen)
Felsituation Möjlig orsak Kontrollera - Åtgärd Reparationsåtgärd
Pumpen stänger av och a) Filtret är igentäppt (endast a) Visar filtrets statusindikator “full” ? a) Nej: byt ut tryckströmbrytaren
indikerar beträffande inbyggt filter)
“CHANGE FILTR” på b) Bygeln på filtrets uttag är lös eller har b) Är filterbygeln (blå, helt isolerad, honfrånkoppling) helt påsatt b) Nej: byt ut filterbygeln mot en ny blå, helt isolerad,
LCD-skärmen lossnat på filteruttaget ? honfrånkoppling (Gardner-Bender produkt – nr.: 10-153F)
och tryck ner den ordentligt för att helt sätta på den på
filteruttaget

a) Är oljans temperatur över 80 175 +/- 5,5 ºC ? a) Stäng av pumpen, låt oljan svalna, kontrollera
Pumpen stänger av a) Oljans temperatur är över 80 +/- 5,5 applikationen och den hydrauliska inställningen, om
och indikerar “OIL ºC (endast om en oljebrytare finns värmeväxlare eller större oljevolym behövs
TEMP FAULT” på LCD- inbyggd)
skärmen b) Oljetemperaturbrytaren har lossnat b) Sitter oljetemperaturbrytarens uttag löst eller är en ledning lös ? b) Ja: återanslut eller reparera oljetemperaturbrytarens uttag
(endast om en oljetrycksbrytare är
inbyggd)
c) Bygeln på oljetemperaturbrytarens c) Är oljetemperaturbrytaren (blå, helt isolerad, c) Nej: byt ut oljetemperaturbrytarens bygel mot en ny blå,
uttag är lös eller har lossnat honfrånkoppling) helt påsatt på oljetemperaturbrytarens helt isolerad, honfrånkoppling (Gardner-Bender produkt –
uttag ? nr.: 10-153F) och tryck ner den ordentligt för att helt sätta
d) Oljetemperaturbrytaren är skadad på den på oljetemperaturbrytarens uttag
(endast om en oljetemperaturbrytare d) Är motståndet i oljetemperaturbrytaren inte lika med 0 Ohm d) Ja: byt ut oljetemperaturbrytaren
är inbyggd) när oljans temperatur ligger väsentligt under 80 +/- 5,5 ºC ?

Pumpen stänger av och a) Oljenivån under minimum a) EJ TILLÄMPLIGT a) Fyll på olja i behållaren, följ instruktionerna i fråga i
indikerar instruktionsbladet, kontrollera applikationen för att se om
“OILLEVEL FAULT” större oljevolym behövs
på LCD-skärmen, b) Oljenivåbrytaren har lossnat (endast b) Sitter oljenivåbrytarens uttag löst eller är en ledning lös ? b) Ja: återanslut eller reparera oljenivåbrytarens uttag
med ingen oljebrytare om en oljenivåbrytare är inbyggd)

95
inbyggd eller med c) Bygeln på oljenivåbrytarens uttag är c) Är oljenivåbrytaren (blå, helt isolerad, honfrånkoppling) helt c) Nej: byt ut oljenivåbrytarens bygel mot en ny blå, helt
tillräckligt med olja kvar lös eller har lossnat påsatt på oljenivåbrytarens uttag ? isolerad, honfrånkoppling (Gardner-Bender produkt – nr.:
i behållaren 10-153F) och tryck ner den ordentligt för att helt sätta på
den på oljenivåbrytarens uttag
d) Oljenivåbrytaren är skadad (endast om d) Är oljenivåbrytarens motstånd inte lika med 0 ohm ? d) Ja: byt ut oljenivåbrytaren
en oljenivåbrytare är inbyggd)

Pumpen stängs av utan a) Mer än en knapp trycktes ner a) EJ TILLÄMPLIGT a) Starta om pumpen och låt den arbeta under normala
felindikation samtidigt arbetsförhållanden, se till att inte trycka ner två eller fler
knappar samtidigt
Felsituation Möjlig orsak Kontrollera - Åtgärd Reparationsåtgärd
Pumpen stänger av och a) Låg strömförsörjning a) Ger strömuttaget den spänning och ström som krävs ? a) Nej: byt ut säkringar som gått och/eller använd ett annat
indikerar b) Överspänningsskydd öppet Kontrollera beskrivning, kontrollera spänning, kontrollera uttag med korrekt spänning och tillåten ström
“MTR OVERLOAD” på säkringar. b) Ja: testa pumpen under arbetsförhållande i minst 30
LCD-skärmen b) Låt överspänningsskyddet svalna i minst en minut. Startar minuter, (a) byt överspänningsskyddet, om det utlöses
pumpen efter den tiden ? igen under detta test, (b) upprepa testet och byt motorn
om överspänningsskyddet utlöses igen under detta
andra test, (c) upprepa testet och se i “”Pumpenheten
är mekaniskt blockerad”” och leta efter möjlig orsak, om
överspänningsskyddet utlöses igen
c) Pumpenheten är mekaniskt blockerad c) Tänder motorn, men snurrar inte, när en motorknapp trycks c) Ja: kontrollera pumpenheten
ner ?

Pumpen visar “LOW a) Låg strömförsörjning a) Ger strömuttaget den spänning och ström som krävs ? a) Nej: byt ut säkringar som gått och/eller använd ett annat
VOLT” på LCD-skärmen Kontrollera beskrivning, kontrollera spänning, kontrollera uttag med korrekt spänning och tillåten ström
säkringar.

Pumpen stänger av och a) Mycket låg strömförsörjning a) Ger strömuttaget den spänning och ström som krävs ? a) Nej: byt ut säkringar som gått och/eller använd ett annat
indikerar Kontrollera beskrivning, kontrollera spänning, kontrollera uttag med korrekt spänning och tillåten ström
“POWER OFF” på LCD- säkringar..
skärmen

96
Repair Parts Sheet
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE. L2610 Rev. P 07/14 ZU4 Electric Pump

97
98
99
100
101
102
103
104
Enerpac Worldwide Locations e-mail: info@enerpac.com internet: www.enerpac.com
Australia and New Zealand India South Korea South Africa and other English
Actuant Australia Ltd. ENERPAC Hydraulics Pvt. Ltd. Actuant Korea Ltd. speaking African countries
Block V Unit 3 No. 1A, Peenya Industrial Area 3Ba 717, Shihwa Industrial Complex Enerpac Africa Pty Ltd.
Regents Park Estate IInd Phase, Bangalore, 560 058, India Jungwang-Dong, Shihung-Shi, No. 5 Bauhinia Avenue
391 Park Road T +91 80 40 792 777 Kyunggi-Do Cambridge Office Park
Regents Park NSW 2143 F +91 80 40 792 792 Republic of Korea 429-450 Block E
(P.O. Box 261) Australia sales-in@enerpac.com T +82 31 434 4506 Highveld Techno Park
T +61 (0)2 9743 8988 F +82 31 434 4507 Centurion 0157
F +61 (0)2 9743 8648 Italy sales-kr@enerpac.com South Africa
sales-au@enerpac.com ENERPAC S.p.A. T: +27 12 940 0656
Via Canova 4 Spain and Portugal
Brazil 20094 Corsico (Milano) ENERPAC SPAIN, S.L. United Kingdom and Ireland
Power Packer do Brasil Ltda. T +39 02 4861 111 Avda. Los Frailes, 40 – Nave C & D ENERPAC UK Ltd.
Rua Luiz Lawrie Reid, 548 F +39 02 4860 1288 Pol. Ind. Los Frailes 5 Coopies Field
09930-760 - Diadema (SP) - Brazil sales-it@enerpac.com 28814 Daganzo de Arriba Morpeth, Northumberland
T +55 11 5525 2311 (Madrid) Spain NE61 6JR, England
Toll Free: 0800 891 5770 Japan T +34 91 884 86 06 T +44 (0)121 50 50 787
vendasbrasil@enerpac.com Applied Power Japan LTD KK F +34 91 884 86 11 F +44 (0)121 50 50 799
Besshocho 85-7 sales-es@enerpac.com sales-uk@enerpac.com
China Kita-ku, Saitama-shi 331-0821, Japan
Actuant (China) Industries Co. Ltd. T +81 48 662 4911 Sweden, Denmark, Norway, Finland USA, Latin America and Caribbean
No. 6 Nanjing East Road, F +81 48 662 4955 and Iceland ENERPAC
Taicang Economic Dep Zone sales-jp@enerpac.com Enerpac Scandinavia AB P.O. Box 3241
Jiangsu, China Fabriksgatan 7 Milwaukee WI 53201 USA
T +86 0512 5328 7500 Middle East, Egypt and Libya 412 50 Gothenburg T +1 262 293 1600
F +86 0512 5335 9690 ENERPAC Middle East FZE Sweden F +1 262 293 7036
Toll Free: +86 400 885 0369 Office 423, LOB 15 T +46 (0) 31 799 0281 User inquiries:
sales-cn@enerpac.com P.O. Box 18004, Jebel Ali, Dubai F +46 (0) 31 799 0010 T +1 800 433 2766
United Arab Emirates scandinavianinquiries@enerpac.com Distributor inquiries/orders:
France, Switzerland, North Africa T +971 (0)4 8872686 T +1 800 558 0530
and French speaking African F +971 (0)4 8872687 The Netherlands, Belgium, F +1 800 628 0490
countries sales-ua@enerpac.com Luxembourg, Technical inquiries:
ENERPAC Central and Eastern Europe, techservices@enerpac.com
Une division d’ACTUANT France S.A. Russia Baltic States, Greece, Turkey sales-us@enerpac.com
ZA de Courtaboeuf Rep. office Enerpac and CIS countries
32, avenue de la Baltique Russian Federation ENERPAC B.V.
91140 VILLEBON /YVETTE Admirala Makarova Street 8 Galvanistraat 115
France 125212 Moscow, Russia 6716 AE Ede
T +33 1 60 13 68 68 T +7 495 98090 91 P.O. Box 8097
F +33 1 69 20 37 50 F +7 495 98090 92 6710 AB Ede
sales-fr@enerpac.com sales-ru@enerpac.com The Netherlands All Enerpac products are guaranteed
T +31 318 535 911 against defects in workmanship and
Germany and Austria Southeast Asia, Hong Kong F +31 318 535 848 materials for as long as you own them.
ENERPAC GmbH and Taiwan sales-nl@enerpac.com
P.O. Box 300113 Actuant Asia Pte Ltd. For the location of your nearest authorized
D-40401 Düsseldorf 83 Joo Koon Circle Enerpac Integrated Solutions B.V. Enerpac Service Center, visit us at
Willstätterstrasse 13 Singapore 629109 Opaalstraat 44 www.enerpac.com
D-40549 Düsseldorf, Germany T +65 68 63 0611 7554 TS Hengelo
T +49 211 471 490 F +65 64 84 5669 P.O. Box 421
F +49 211 471 49 28 Toll Free: +1800 363 7722 7550 AK Hengelo
sales-de@enerpac.com sales-sg@enerpac.com The Netherlands
T +31 74 242 20 45 061014
F +31 74 243 03 38
integratedsolutions@enerpac.com

S-ar putea să vă placă și