Sunteți pe pagina 1din 43

Cultura,

Aculturación
y Transculturación
Concepto de Cultura
Significado antiguo de “cultivo de la
tierra” y su extensión metafórica de
“cultivo de las especies humanas”,
en este espacio y marco temporal.
El término cultura proviene del
vocablo latino cultura y éste a su vez
de colore, cuyo sentido es habitar,
cultivar, proteger u honrar, sentidos
todos aplicables al ámbito del
hogar, las tradiciones y las
herencias. 2

¿Cuando surge éste concepto?

➢No hay mayores evidencias del uso de


“cultura” hasta la segunda década del siglo
XVIII.
➢El Diccionario de Sebastián de Covarrubias,
fechado en 1611, no registra el término.
➢ La referencia más antigua que se ha
encontrado data de 1729 en el Diccionario de
Autoridades, la primera edición del diccionario
de la Academia Española de la Lengua.
3
El diccionario mencionado señala lo
siguiente:
Cultura. La labor del campo o el ejercicio
en que se emplea el Labrador o Jardinero.
Es del latino cultura que significa esto
mismo.
Metafóricamente es el cuidado y
aplicación para que alguna cosa se
perfeccione como la enseñanza de un
joven, para que pueda lucir su
entendimiento.
Culto en el sentido de reverencia o
adoración.
El Diccionario Castellano de Terreros y
Pando, cuya edición se publicó a finales
de la referida centuria (1786-1793), sobre
el término que dice lo siguiente:
“El cuidado que se toma para cultivar
la razón, costumbres, ciencias y
artes”.
Es tomado por semejanza de la cultura
de los campos.
Los diccionarios de la Academia
sólo registran “civilización” a partir
de la edición de 1817, definiéndola
como: “Acción y efecto de civilizar”;
y civilizar como: “Hacer culto y
sociable” 5
Actualmente por cultura entendemos
dos distintas ideas:

❖El afán por el conocimiento y las bellas


artes, las humanidades y los saberes. De allí
una “persona culta” o “inculta”. A este ámbito
se le conoce como alta cultura.

❖El conjunto de saberes, técnicas, creencias,


tradiciones, narraciones y otras elaboraciones
discursivas que definen la manera específica
en que un conjunto humano de lidia con el
mundo y consigo mismo.

6
10 características
de la Cultura

7
1.- Primeras apariciones del término
Quizá la aparición histórica del término
cultura que más relevante se muestra
para su historia y definición sea la del
romano Cicerón, en sus Tusculanae
disputationes del año 45 a.C., en
donde abogaba por la cultivación del
espíritu (cultura animi) como un ideal
humano, valiéndose de una metáfora
agrícola para bautizarlo.

8
2. Sinónimo de civilización
El término cultura pasa a representar los
valores de la civilización, de la mano de
la idea del progreso. Este giro, a la vez,
vincularía de manera estrecha a la cultura
con lo patrio, en tanto su cultura particular
sería el orgullo de las naciones.

Así, el proceso civilizatorio implicaría


el paulatino perfeccionamiento de los
pactos sociales, las normativas jurídicas,
formas de gobierno y la acumulación
progresiva de los saberes humanos: todo
ello vendría a ser luego la cultura.
9
3.Otros usos
Los primeros sociólogos como Émile
Durkheim y Carlos Marx no se sentían
cómodos con el concepto de cultura, Marx
hizo bastante de lado a la cultura en sus
filosofías sociales.

La antropología, en cambio, se fundaría


teniendo el concepto de cultura muy en el
centro, a menudo teniéndola como
resultado de ciertos devenires históricos de
la sociedad.
10
4. Función social

La cultura opera, desde el punto de vista de


lo social, como una red de sentidos y
símbolos que construyen una noción de
pertenencia, un nosotros. Dicha noción
puede ser la de un conjunto humano
minoritario, tribal, o la de un hemisferio, o
incluso ciertos arquetipos culturales son
comunes a la humanidad entera.

11
5. Sistematicidad simbólica
La cultura opera como un sistema de
símbolos que tienen distinta o variada
elaboración.

La cultura, funciona en base a la inclusión y la


exclusión de los otros, en base a la afirmación
de un colectivo y la singularidad del hombre en
tanto individuo. Se trata, en última instancia, de
un sistema de símbolos sostenido en el lenguaje
verbal pero tal vez previo a su existencia, cuyo
cometido es ordenar psicoafectivamente la
realidad de los individuos.

12
6.Herencias
La cultura se transmite y perpetúa en el
tiempo, y varía también al hacerlo. Esto ocurre
en la educación formal e informal: tanto la que
forma parte de las políticas educativas y
culturales de un Estado en cuestión, a través de
sus escuelas, museos, programación artística e
histórica; como la que se transmite entre padres
e hijos, entre grupos de influencia, medios de
comunicación y el habla común, cotidiana, en la
cual se refuerzan valores y puntos de vista
populares.
13
7.Creencias
En la cultura están contenidas las
creencias de un grupo humano
específico: sus modos de religiosidad
específicos, sus supersticiones, sus
reminiscencias mágicas o
primitivas. Pero también su fe en la
ciencia, en doctrinas modernas del
progreso o su fervor por la filosofía y
las artes del pensamiento, en tanto
herramientas de interpretación del
mundo que nos rodea.
14
8.Valores, normas y sanciones
La enseñanza moral y ética forma
parte también del contenido cultural de
las naciones. Sus aproximaciones al
otro, a la ley, al delito, sus ideas de lo
sancionable, lo aconsejable y lo
réprobo, a menudo de la mano de su
pensamiento político y religioso.

15
9.La alta y baja cultura

Las manifestaciones artísticas, filosóficas y


arquitectónicas de un pueblo forman quizá
la parte más visible, exportable y
celebrada de su cultura. Al conjunto de
dichas manifestaciones se las
considera alta cultura cuando en contacto
con el discurso de las élites y baja cultura
o cultura popular cuando representa los
modelos tradicionales del folklore y las
masas..
16
Tecnología
La ciencia y la tecnología forman parte
importante de la cultura contemporánea.
No sólo por su importancia en
hacer del mundo un lugar semejante a lo
que de él imaginamos, sino porque modelan,
contaminan y forman parte de nuestra
manera de interrelacionarnos.

Hoy en día se habla de cultura digital,


cultura 2.0 y otros términos que apuntan a
un sector creciente del ejercicio cultural que
se produce en Internet y redes sociales. 17
ACULTURACIÓN

18
Aculturación :

Es el resultado del contacto entre culturas


distintas, ya sea que se haya producido en
forma pacífica, como encuentro, o
violenta, como choque, donde se van
perdiendo identidades, adquiriendo otras,
y modificando otras tantas.

El resultado es una cultura nueva, que


involucra por ende el proceso de
transculturación, diferente a las
involucradas, en la mayoría de los casos,
con predominio de alguna de ellas sobre
19
la otra.
En los años primeros del siglo XX e
incluso hasta la década de los 1990, la
teoría de la aculturación dominó el
escenario de las políticas públicas
dirigidas a los pueblos indios por los
Estados Nacionales de América Latina

En México, fue Gonzalo Aguirre


Beltrán quien desarrolló de manera
más compleja la teoría de la
aculturación, confeccionando una
política pública, el indigenismo, que
aplicó el Estado Nacional Mexicano
20
La teoría de la aculturación plantea
que en la interrelación entre culturas
distintas, se produce un proceso de
asimilación que va configurado una
cultura nueva, resultado de esa
síntesis.
En la situación de un país como
México, se supuso, los pueblos
originarios se han mestizado a lo largo
de 300 años de régimen colonial. De
esta manera, adoptaron la religión
católica, hablan el castellano y
asumieron formas de organización
política o social que les impusieron
los misioneros. 21
Al asumir el poder los grupos triunfantes
de la Revolución Mexicana desatada en
1910, el ideal de configurar una sociedad
nacional con su correspondiente cultura,
se vio reforzado y alimentó la teoría de la
aculturación.

Dentro de los contextos teóricos de la


aculturación, no se prevé la aceptación de
la pluralidad cultural y la posibilidad de
elaboración de ámbitos equitativos de
interculturalidad.

22
Los antropólogos fueron concebidos en
prácticamente todo el continente
americano, como agentes de la
aculturación-asimilación, y, en el caso
mexicano, como los ejecutores de las
políticas públicas de consolidación del
mestizaje.

En la teoría de la aculturación, la dimensión


educativa está prevista como parte muy
importante del proceso inductor de la
aculturación. Las escuelas son una
herramienta vital de la educación.

23
Los Estados de la República que
concentran los peores índices educativos,
Chiapas, Oaxaca y Guerrero, concentran
también a la mayoría de la población
originaria del país. Todo ello no es
casualidad, sino el resultado de más de un
siglo de insistir en la asimilación de los
pueblos indígenas y la desaparición de la
diversidad cultural en México

El sistema educativo de México, desde sus


bases hasta la educación universitaria,
excluyó a los pueblos indígenas de las
aulas, no solo físicamente, sino
culturalmente..

24
Hoy en día, la migración (emigración,
inmigración y retorno) es un fenómeno
común en un mundo globalizado, en el
cual un individuo asume retos que
surgen en su vida cotidiana, bien sea
por motivaciones turísticas,
profesionales, académicas,
económicas o por asuntos políticos y
culturales, tales como la necesidad de
protección por la amenaza a su raza,
religión, género o pertenencia a un
grupo social particular

25
El inmigrante –la persona que llega a
un país diferente al propio–
experimenta una serie de cambios a
nivel individual, social y cultural que
van a influir en su adaptación
psicosocial o ajuste a la sociedad
receptora, e incluso en su
readaptación a la sociedad de origen
cuando tenga que retornar, bien sea
por voluntad propia o expulsión.

26
Uno de los primeros intentos de comprender la adaptación
de los inmigrantes a la cultura de acogida se propuso a
principios del siglo pasado mediante la teoría del Melting Pot
(Lambert & Taylor, 1990).

La idea básica es que los inmigrantes, independientemente


de su origen étnico y cultural, una vez que llegan a la
sociedad de acogida asumen poco a poco la nueva cultura
como propia y van construyendo con todos los demás una
vida cultural común.

Sin embargo, esta teoría no explicaba muchas dificultades


en el proceso de adaptación, por lo cual surgen otras
propuestas que presentan conceptos como la aculturación,
la adaptación y la asimilación, que intentan explicar desde
factores individuales, sociales y contextuales las formas de
reaccionar de los inmigrantes.
27
Uno de los modelos del proceso de
aculturación más conocidos desde la
psicología intercultural ha sido propuesto
por Berry (1989), mediante el cual se
sugieren cuatro caminos de adaptación
posibles de acuerdo con la intensidad en la
identificación del inmigrante con la
sociedad de acogida, por un lado, y con la
sociedad de origen, por el otro:

28
Integración.- Deseo de mantener la
identidad cultural del grupo minoritario a la
vez que se produce una apertura y
relación con los grupos de la sociedad de
acogida.
Asimilación:
Cuando el inmigrante abandona su
identidad de origen y adquiere o prefiere la
del grupo mayoritario. Si existe una fuerte
identificación con ambas sociedades, o
sus culturas, indica una integración o un
biculturalismo, en la cual el inmigrante
conserva las características de su cultura y
participa o comparte al mismo tiempo la
cultura del grupo mayoritario.

29
Segregación.- Cuando el inmigrante no
trata de establecer relaciones con el grupo
mayoritario y busca, más bien, reforzar su
identidad étnica autóctona oponiéndose a
toda mezcla con el grupo dominante o los
otros grupos étnicos de la sociedad.

Marginación o exclusión: Esta surge


cuando el inmigrante pierde su identidad
cultural autóctona, y además no quiere o
no tiene el derecho de participar en la
cultura del grupo dominante.

30
CONCEPTO DE TRANSCULTURACIÓN.

Cuando una comunidad recibe y adquiere las formas culturales


que pertenecen a otra cultura, para luego asimilarlas e
integrarlas a su cultura, dejando de lado sus propias prácticas
culturales, ocurre lo que se conoce como la transculturación.

Este concepto fue desarrollado por el antropólogo y etnólogo de


origen cubano Fernando Ortiz Fernández (1881-1969) para
designar el proceso de transformación de dos grupos cuando
entran en contacto. Este proceso puede hacer referencia a las
relaciones entre una comunidad regional y otra nacional, entre una
comunidad marginada y otra dominante, una minoritaria y otra
mayoritaria.
31
TRANSCULTURACIÓN

32
HISTORIA DE LA TRANSCULTURACIÓN

El concepto de transculturación es
utilizado por primera vez por el
antropólogo y etnólogo cubano
Fernando Ortiz en el año 1940 en su
obra Contrapunteo del tabaco y el azúcar.
El estudioso hace uso del concepto para
contrastarlo con el término
anglosajón acculturation y precisar que
además del contacto con una nueva
cultura, la transculturación conlleva a la
pérdida de la cultura propia.

33
PROCESO DE LA TRANSCULTURACIÓN

La transculturación es el proceso de
transformación que vive un individuo
luego de adoptar una nueva cultura.

Aunque la transculturación puede


desarrollarse sin
conflictos, normalmente, el proceso
pone en evidencia algunas
confrontaciones debido a que la
cultura receptora sufre la imposición
de algunos valores culturales ajenos.

34
CARACTERISTÍCAS DE LA TRANSCULTURACIÓN

❖Este proceso tiene lugar a través del


contacto de dos diferentes culturas.

❖En la época actual, la transculturación tiene


lugar como consecuencia de las olas de
inmigración y del fenómeno de la globalización.
En el pasado, el proceso de transculturación
se dio sobre todo en el período de
colonización.

❖Este proceso puede darse de forma directa o


indirecta, con consentimiento de la comunidad
que adopta la nueva cultura o de forma
impuesta. 35
❖Es un proceso que se da de forma gradual. En un
grado bajo de transculturación, se conserva la
cultura propia o algunos aspectos principales de
ésta mientras que algunos aspectos de la cultura
del grupo dominante son asumidas como una
respuesta natural de adaptación o de supervivencia.

❖En un alto grado de transculturación, se da un


proceso radical a través del cual se asimila la
identidad cultural externa hasta a un punto en el
que desaparece la cultura propia.

36
EJEMPLOS DE LA TRANSCULTURACIÓN

La transculturación nunca es un fenómeno pasivo, que ocurre solamente por


el paso del tiempo. Más bien, se observa que puede desarrollarse a través
de diferentes vías:

a) Flujos Migratorios
Muchas veces, los patrones culturales de un lugar se modifican a
partir de la llegada de flujos migratorios desde una zona hasta
otra. Una gran cantidad de países, sobre todo los de Latinoamérica,
explican sus características actuales a partir de los grupos que
llegaron a él. De esta forma, es concebible que a un país que tiene
ciertas pautas, llegue un grupo de gente incluso mayor al que
vive en ese momento, y se absorba una parte de las pautas de un
grupo cultural ajeno. 37
b) Colonización
La colonización es la imposición de nuevas
formas culturales a través de la ocupación
política, muchas veces incluyendo aquí el
establecimiento de sanciones o penas a
quienes se salgan de las nuevas formas
establecidas.

El proceso es forzoso, pero sin embargo es


el motivo de muchos cambios culturales de
todos los tiempos.

38
c) Intercambios económicos y culturales
Los intercambios económicos y
culturales logran la penetración de una
forma cultural en el lugar que antes había
otra. Muchas veces se produce porque
los miembros del grupo que adopta las
nuevas formas observan como mejores
las nuevas pautas, y otras veces ocurre
nada más que a través de
los mecanismos de mercado.

Se trata de un proceso de imitación,


favorecido con fuerza por los avances
tecnológicos de la actualidad.
39
d) Reivindicación de pautas culturales
abandonadas
Se puede pensar en la posibilidad de
que un país elija reemplazar las pautas
culturales de un momento por otras
que ha tenido en un tiempo anterior.

Se trata de un retorno de valores vigentes


en otro tiempo, cosa que no sucede con
frecuencia pero que es posible.

Aquellos procesos reivindicadores de los


patrones culturales de las civilizaciones
antiguas u originarias podrían verse como
ejemplos de este tipo de transculturación.
40
Rechazos y apoyos
Existen muchos autores de la
antropología y la sociología que se
oponen fuertemente a los procesos de
transculturación por imposiciones
políticas pero sobre todo por imitación,
que sin dudas es el fenómeno de este
tipo más frecuente en la actualidad.

Si bien aciertan en afirmar que las


culturas de los países están tendiendo a
parecerse cada vez más en vez de
diferenciarse como deberían hacerlo, es
también correcto que con la
transculturación muchas más pautas
41
culturales llegan a muchas más personas.
¿Cuál es la diferencia entre aculturación y
transculturación?

La diferencia entre aculturación y transculturación radica en que la


aculturación es el proceso de asimilación de una cultura nueva a través
del contacto cultural, mientras que la transculturación expande este
proceso incorporando la pérdida de elementos y la creación de una
nueva identidad.

42
La transculturación es un término más reciente que otorga mayor
profundidad a los procesos de asimilación cultural mediante la noción del
enriquecimiento y la pérdida de elementos de las culturas involucradas para
la creación de una nueva.

Fernando Ortiz incorpora con la transculturación las nociones tanto de


enriquecimiento como de pérdida de la cultura propia para la creación de
una nueva identidad cultural. Además, distingue tres etapas en la
transculturación:
La aculturación: adquisición de elementos de la nueva cultura huésped
como, por ejemplo, la incorporación de costumbres extranjeras como la
vestimenta en los pueblos indígenas,
La desculturación: desarraigo o pérdida de elementos de la cultura nativa o
antigua como, por ejemplo, la pérdida del lenguas maternas, y
La neoculturación: surgimiento de una nueva cultura e identidad cultural
43
como, por ejemplo, la creación de la comida criolla.

S-ar putea să vă placă și