Sunteți pe pagina 1din 266

Renault CLIO

Libretto d’istruzioni
passione per le prestazioni

ELF partner di

RENAULT consiglia ELF


Partner nell’alta tecnologia automobilistica, Elf e Renault uniscono le proprie competenze sia in
pista sia in città. Questa collaborazione di lunga data mette a disposizione una gamma di lubri-
ficanti perfettamente adatti a ciascuna vettura Renault. La protezione duratura e le prestazioni
ottimali del motore sono assicurate. In occasione del cambio olio o del rabbocco, consultare il
rappresentante Renault o il manuale di manutenzione del veicolo per scegliere il lubrificante
ELF omologato più adatto al motore.

www.lubricants.elf.com

Un marchio
Benvenuti a bordo del vostro veicolo
Il presente libretto d’istruzioni e di manutenzione raggruppa le informazioni che vi permetteranno di:
– conoscere il vostro veicolo e, grazie a ciò, beneficiare pienamente e nelle migliori condizioni di utilizzo di tutte le funzionalità ed
i perfezionamenti tecnici di cui è dotato.
– mantenere il funzionamento a livello ottimale attraverso una semplice e rigorosa osservanza dei consigli di manutenzione.
– far fronte, senza eccessive perdite di tempo, alle operazioni che non richiedono l’intervento di un tecnico specializzato.
I pochi minuti che dedicherete alla lettura di questo libretto saranno largamente compensati dagli insegnamenti che ne trarrete e
dalle innovazioni tecniche che scoprirete. Nel caso in cui la lettura di questo libretto vi lasciasse nel dubbio riguardo a qualsiasi
argomento, i tecnici della nostra Rete si premureranno di fornirvi qualsiasi informazione complementare da voi richiesta.
Come aiuto, troverete i seguenti simboli:

  e Appaiono sul veicolo e indicano di consultare il manuale per reperire informazioni dettagliate e/o per individuare i
limiti di funzionamento in funzione dell’equipaggiamento del veicolo.

in un punto qualsiasi nel manuale indica un pericolo o una norma di sicurezza.

La descrizione dei modelli, indicati in questo libretto, è stata stabilita a partire dalle caratteristiche tecniche note alla data di reda-
zione del presente documento. Il libretto raggruppa tutto l’insieme degli equipaggiamenti (di serie o in opzione) disponibili
per questi modelli, la loro presenza sul veicolo dipende dalla versione, dalle opzioni scelte e dal paese di commercia-
lizzazione.
Inoltre, in questo libretto possono essere descritti equipaggiamenti che verranno resi disponibili entro un anno a par-
tire dalla data di pubblicazione.
Infine, in tutto il libretto, quando si fa riferimento alla Rete del marchio, si intende la Rete RENAULT.

Buon viaggio al volante del vostro veicolo.

Tradotto dall’inglese. La riproduzione o la traduzione, anche parziale, sono proibite senza previa autorizzazione scritta del costruttore del veicolo.

0.1
0.2
S O M M A R I O
Capitoli

Fate conoscenza con il vostro veicolo ............... 1

La guida ................................................................ 2

Il vostro comfort ................................................... 3

Manutenzione ....................................................... 4

Consigli pratici ..................................................... 5

Caratteristiche tecniche ...................................... 6

Indice alfabetico ................................................... 7

0.3
0.4
Capitolo 1: fate conoscenza con il vostro veicolo

Carta RENAULT: informazioni generali, uso, chiusura ad effetto globale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2


Apertura e chiusura delle porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Bloccaggio, sbloccaggio delle parti apribili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Chiusura automatica delle parti apribili durante la guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
Appoggiatesta — Sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.16
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Dispositivo di sicurezza complementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24
alle cinture anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24
alle cinture posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.29
Sicurezza dei bambini: informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Scelta del fissaggio del seggiolino per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Installazione del seggiolino per bambini, generalità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Seggiolini per bambini: fissaggio tramite cintura o sistema Isofix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.38
disattivazione, attivazione dell’airbag passeggero anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
Volante/Servosterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51
Posto di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52
Quadro della strumentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.56
computer di bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.63
Orologio e temperatura esterna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.73
Retrovisori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.75
Illuminazioni e segnalazioni esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.76
Avvisatori acustici e luminosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.80
Regolazioni dei fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.81
Tergivetri, lavavetri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.82
Serbatoio carburante (rifornimento). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.85
1.1
CARTA RENAULT: informazioni generali (1/3)
La carta RENAULT consente: Autonomia
– lo sbloccaggio/bloccaggio delle parti Assicuratevi di avere sempre una pila
1 2 3 4 5 apribili (porte, bagagliaio) e dello in buono stato, del tipo richiesto ed in-
sportellino del serbatoio (consultate serita correttamente. La sua durata è
le pagine seguenti); di circa due anni: sostituitela quando
– l’accensione dell’illuminazione a di- il messaggio «PILA CARTA DEBOLE»
stanza del veicolo (consultare le compare sul quadro della strumenta-
pagine successive); zione (fare riferimento alla sezione 5
«carta RENAULT: batteria").
– l’avviamento del motore, consultate il
paragrafo «Avviamento del motore»
del capitolo 2.

1 Sbloccaggio di tutte le parti apribili.


2 Bloccaggio di tutte le parti apribili.
3 Accensione a distanza dell’illumina-
zione.
4 Bloccaggio/sbloccaggio del baga-
gliaio.
5 Chiave integrata.

Con la pila scarica, potete sempre


bloccare/sbloccare le porte ed av-
viare il veicolo. Consultate i para-
grafi «Bloccaggio/sbloccaggio delle
porte del veicolo» del capitolo 1 e
«Avviamento del motore» del capi-
tolo 2.

1.2
CARTA RENAULT: informazioni generali (2/3)
Chiave integrata 5
La chiave integrata serve a bloccare
o sbloccare la porta anteriore sinistra
quando la carta RENAULT non può fun-
zionare:
5 – pila della carta scarica RENAULT,
batteria scarica... Responsabilità del
conducente all’arresto
– utilizzo di apparecchi che funzionano o allo spegnimento del
6 sulla stessa frequenza della carta; veicolo
– veicolo situato in una zona caratte- Non lasciate mai il vostro veicolo
rizzata da un’elevata presenza di incustodito, lasciando all’interno
onde elettromagnetiche. la chiave e un bambino (o un ani-
male), anche per un breve lasso di
Accesso alla chiave 5 tempo.
Campo di azione della carta Premete il pulsante 6 e tirate la chia- Infatti, questi potrebbero mettere a
RENAULT ve 5 quindi rilasciate il pulsante. rischio la propria incolumità o quella
Varia a seconda dell’ambiente: pres- di altre persone ad esempio av-
Utilizzo della chiave
tate attenzione quindi a non premere viando il motore, azionando degli
involontariamente i pulsanti della carta Consultate il paragrafo «Bloccaggio, equipaggiamenti, come ad esempio
RENAULT provocando il bloccaggio o sbloccaggio delle parti apribili». gli alzavetri o addirittura bloccare le
lo sbloccaggio intempestivo delle porte Una volta entrati nel veicolo con la porte...
del veicolo. chiave integrata, ricollocatela nella Inoltre con tempo caldo e/o soleg-
sua sede nella carta RENAULT poi giato la temperatura interna dell’abi-
inserite la carta RENAULT nel lettore tacolo aumenta molto rapidamente.
per effettuare l’avviamento.
RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI
LESIONI.

1.3
CARTA RENAULT: informazioni generali (3/3)

Responsabilità del
conducente all’arresto
o allo spegnimento del
veicolo
Non lasciate mai il vostro veicolo
incustodito, lasciando all’interno
la chiave e un bambino (o un ani-
male), anche per un breve lasso di
tempo.
Infatti, questi potrebbero mettere a
Sostituzione, necessità di una rischio la propria incolumità o quella
carta RENAULT supplementare di altre persone ad esempio av-
viando il motore, azionando degli
In caso di perdita, o se desiderate equipaggiamenti, come ad esempio
un’altra carta RENAULT, rivolgetevi gli alzavetri o addirittura bloccare le
esclusivamente alla Rete del mar- porte...
chio.
Consigli Inoltre con tempo caldo e/o soleg-
In caso di sostituzione di una carta giato la temperatura interna dell’abi-
Non avvicinate la carta ad una fonte RENAULT, sarà necessario por-
di calore, di freddo o di umidità. tacolo aumenta molto rapidamente.
tare il veicolo e tutte le sue carte
Non riponete la carta RENAULT in RENAULT presso la Rete del mar- RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI
un luogo in cui possa essere pie- chio per reinizializzare l'insieme. LESIONI.
gata o rovinarsi involontariamente: Ad ogni veicolo possono essere
ad esempio, quando ci si siede sulla attribuite fino a quattro carte
carta messa nella tasca posteriore RENAULT.
dei pantaloni.

1.4
CARTA RENAULT CON TELECOMANDO: utilizzo
Bloccaggio delle parti apribili Sblocco/Blocco del solo
Premete il tasto di bloccaggio 2. La bagagliaio
chiusura è confermata da due lampeg-
2 3 giamenti delle luci di segnalazione pe- Premete il pulsante 4 per sbloccare/
ricolo e degli indicatori di direzione. Se bloccare il bagagliaio.
una parte apribile (porta o bagagliaio)
1 è aperta o chiusa male, o se una carta Allarme di mancato
4 RENAULT è rimasta nel lettore, si ve- rilevamento della carta
rifica il bloccaggio e lo sbloccaggio in
rapida successione delle parti apribili RENAULT
senza lampeggiamento delle luci di Se aprite una porta a motore acceso
segnalazione pericolo e dei ripetitori la- con carta non inserita nel lettore, sarete
terali. avvisati dal messaggio «CARTA NON
LEGGIBILE» e da un segnale acustico.
L’allarme scompare quando la carta
viene nuovamente rilevata.
Sbloccaggio delle parti
apribili Nel caso in cui il veicolo sia stato
sbloccato ma nessuna parte apri-
Funzione «illuminazione a
Premete il pulsante 1. L’apertura è con- bile sia aperta, si riblocca automa- distanza»
fermata da un lampeggiamento delle ticamente dopo due minuti. Premendo una volta il pulsante 3, le luci
luci di segnalazione pericolo e delle del veicolo si accendono per circa
frecce. 20 secondi. Questo consente, ad esem-
pio, di ritrovare da lontano il veicolo
Quando è attivato lo sbloccaggio della fermo in un parcheggio.
sola porta conducente: Motore acceso, i tasti della carta
sono disattivati. Nota: premendo nuovamente il pul-
– premendo il pulsante 1 si sblocca sante 3 l’illuminazione si spegne.
esclusivamente la porta conducente I lampeggiamenti delle luci di se-
e lo sportellino carburante; gnalazione pericolo vi segnalano lo
– premendo due volte consecutiva- stato del veicolo:
mente il pulsante 1 si sbloccano tutte – un lampeggiamento indica che
le parti apribili. il veicolo è completamente sbloc-
cato;
– due lampeggiamenti indicano
che il veicolo è completamente
bloccato.

1.5
CARTA RENAULT IN MODALITÀ ACCESSO FACILITATO: utilizzo (1/4)

3
4
1

Utilizzo Sbloccaggio del veicolo


Per i veicoli che ne sono dotati, per- Con la carta RENAULT nella zona 1 e il
mette, oltre alle funzionalità della carta veicolo bloccato, premete il pulsante 3
RENAULT con telecomando, il bloccag- della maniglia 2 di una delle due porte
gio/sbloccaggio senza agire sulla carta anteriori: il veicolo si sblocca.
RENAULT presente nella zona di ac- Una pressione del pulsante 4 sblocca
cesso 1. anche tutto il veicolo.
L’apertura è confermata da un lampeg-
giamento delle luci di segnalazione pe-
ricolo e delle frecce.
Dopo il bloccaggio/sbloccaggio del
Nota: per tre secondi dopo essere veicolo con i pulsanti della carta
Non riponete la carta RENAULT in stato sbloccato, il veicolo non può nuo- RENAULT, il bloccaggio e lo sbloc-
un luogo in cui possa essere a con- vamente essere bloccato tramite pres- caggio in modalità «accesso facili-
tatto con altri equipaggiamenti elet- sione del pulsante 3. tato» sono disattivati.
tronici (computer, PDA, telefono…) Per ritornare al funzionamento ac-
che possono pregiudicarne il funzio- cesso facilitato: riavviare il veicolo.
namento.

1.6
CARTA RENAULT IN MODALITÀ ACCESSO FACILITATO: utilizzo (2/4)

Responsabilità del
conducente all’arresto
o allo spegnimento del
veicolo
3 Non lasciate mai il vostro veicolo
1 incustodito, lasciando all’interno
la chiave e un bambino (o un ani-
male), anche per un breve lasso di
tempo.
Bloccaggio del veicolo La chiusura viene segnalata da un
Infatti, questi potrebbero mettere a
lampeggiamento breve delle luci di
Disponete di tre modalità per bloccare rischio la propria incolumità o quella
segnalazione e dei ripetitori laterali,
il veicolo: da lontano, con il pulsante 3, di altre persone ad esempio av-
seguito da uno lungo e da un segnale
con la carta RENAULT. viando il motore, azionando degli
acustico.
equipaggiamenti, come ad esempio
Bloccaggio a distanza Questo segnale acustico può essere di- gli alzavetri o addirittura bloccare le
Con la carta RENAULT in tasca, porte e sattivato. Rivolgetevi alla Rete del mar- porte...
bagagliaio chiusi, allontanatevi dal vei- chio.
Inoltre con tempo caldo e/o soleg-
colo: esso si blocca automaticamente Se una parte apribile (porta o baga- giato la temperatura interna dell’abi-
non appena uscite dalla zona 1. gliaio) è aperta o chiusa male, o una tacolo aumenta molto rapidamente.
Nota: la distanza dal veicolo in cui in- carta è presente nell’abitacolo (o nel
RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI
terviene la chiusura dipende dall’am- lettore della carta), il bloccaggio non
LESIONI.
biente circostante. si verifica. In questo caso, non viene
emesso alcun segnale acustico né lam-
peggiamento delle luci di segnalazione
pericolo e dei ripetitori laterali.

1.7
CARTA RENAULT IN MODALITÀ ACCESSO FACILITATO: utilizzo (3/4)

3
1

Bloccaggio con il pulsante 3 Nota: la presenza di una carta Nota: la distanza massima dal veicolo
Con porte e bagagliaio chiusi e veicolo RENAULT è obbligatoria nella zona in cui interviene la chiusura dipende
sbloccato, premete il pulsante 3 della d'accesso (zona 1) del veicolo per con- dall’ambiente circostante.
maniglia di una delle porte anteriori. Il sentire il bloccaggio mediante il pul-
veicolo si blocca. La chiusura è con- sante.
fermata da due lampeggiamenti delle Nota: per tre secondi dopo un blocco
luci di segnalazione pericolo e degli in- tramite pressione del pulsante 3, non è
dicatori di direzione. possibile effettuare lo sblocco.
Se una porta o il bagagliaio sono aperti Bloccaggio con la carta RENAULT
o chiusi male, si verifica un bloccaggio/
sbloccaggio rapido del veicolo. Con porte e bagagliaio chiusi, premete Dopo il bloccaggio/sbloccaggio del
il pulsante 5: il veicolo si blocca. veicolo con i pulsanti della carta
La chiusura è confermata da due lam- RENAULT, il bloccaggio e lo sbloc-
peggiamenti delle luci di segnalazione caggio in modalità «accesso facili-
pericolo e degli indicatori di direzione. tato» sono disattivati.
Per ritornare al funzionamento «ac-
cesso facilitato»: riavviare il veicolo.

1.8
CARTA RENAULT IN MODALITÀ ACCESSO FACILITATO: utilizzo (4/4)
Allarme di mancato rilevamento
della carta RENAULT «accesso
facilitato»
A motore acceso, se aprite una porta
e la carta non è più presente nella
zona 6, il messaggio «CARTA NON
LEGGIBILE» e un segnale acustico vi Responsabilità del
avvertono. conducente all’arresto
6 L’avviso scompare quando la carta è o allo spegnimento del
nuovamente nella zona 6. veicolo
Non lasciate mai il vostro veicolo
incustodito, lasciando all’interno
la chiave e un bambino (o un ani-
male), anche per un breve lasso di
tempo.
Particolarità
Infatti, questi potrebbero mettere a
Il bloccaggio del veicolo non può essere rischio la propria incolumità o quella
effettuato se: di altre persone ad esempio av-
– una parte apribile (porta o baga- viando il motore, azionando degli
gliaio) è aperta o chiusa male; equipaggiamenti, come ad esempio
gli alzavetri o addirittura bloccare le
– una carta è rimasta nella zona 6 (o porte...
nel lettore) e nessun’altra carta si
trova nella zona di rilevamento es- Inoltre con tempo caldo e/o soleg-
terna. giato la temperatura interna dell’abi-
tacolo aumenta molto rapidamente.
RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI
LESIONI.

1.9
CARTA RENAULT: chiusura ad effetto globale
Particolarità: la chiusura ad effetto
globale non è possibile se le luci di se-
gnalazione pericolo o le luci di posi-
zione del veicolo sono accese.
1 2

Se il veicolo è dotato della funzione di Veicolo con carta RENAULT


chiusura ad effetto globale, questa per- Premete due volte rapidamente il pul-
mette di bloccare le parti apribili e d’im- sante 2.
pedire l’apertura delle porte dalle mani-
glie interne (in caso di rottura del vetro Veicolo con carta RENAULT
con tentativo d’apertura delle porte «accesso facilitato»
dall’interno).
Con il veicolo sbloccato, avete la possi-
bilità ulteriore di premere due volte ra-
pidamente il pulsante 3 della porta con-
ducente o passeggero.
In entrambi i casi, il blocco è confer- Dopo un’attivazione della chiusura
mato da due lampeggiamenti lenti e tre ad effetto globale con il pulsante 2,
Non utilizzate mai la chiu- rapidi delle luci di segnalazione peri- il bloccaggio e lo sbloccaggio in mo-
sura ad effetto globale delle colo e delle frecce. dalità «accesso facilitato» sono di-
porte se qualcuno resta sattivati.
all’interno del veicolo. Per ritornare al funzionamento ac-
cesso facilitato: riavviare il veicolo.

1.10
APERTURA E CHIUSURA DELLE PORTE (1/2)

4
1 3

Apertura dall’esterno Porte posteriori Apertura dall’interno


Con le porte anteriori sbloccate, tirate Tirate la maniglia 4.
Porte anteriori la maniglia 3.
Con le porte sbloccate, tirate la mani-
glia 1.

Particolarità carta RENAULT


«accesso facilitato»
Con le porte sbloccate, premete il pul-
sante 2 della maniglia 1 di una delle
sue porte anteriori e tirate verso di voi.

Per motivi di sicurezza fate


sempre le operazioni di
apertura/chiusura quando il
veicolo è fermo.

1.11
APERTURA E CHIUSURA DELLE PORTE (2/2)
Allarme acustico di
dimenticanza luci accese
All’apertura di una porta, un allarme
acustico risuona per segnalare che le
luci sono rimaste accese mentre il con-
tatto motore è disinserito.

Segnalazione dimenticanza Responsabilità del


conducente all’arresto
carta o allo spegnimento del
Quando si apre la porta del condu- veicolo
cente, se la carta è rimasta nel lettore 5 Non lasciate mai il vostro veicolo
appare sul quadro della strumenta- incustodito, lasciando all’interno
zione il messaggio «togliere la carta» la chiave e un bambino (o un ani-
accompagnato da un segnale acustico. male), anche per un breve lasso di
Sicurezza dei bambini tempo.
Infatti, questi potrebbero mettere a
Segnalazione dimenticanza Per impedire l’apertura delle porte
rischio la propria incolumità o quella
chiusura di una parte apribile posteriori dall’interno, spostate la le-
di altre persone ad esempio av-
vetta 5 e verificate, dall’interno, che le
Se una parte apribile (porta o baga- viando il motore, azionando degli
porte siano effettivamente chiuse.
gliaio) è rimasta aperta o non è chiusa equipaggiamenti, come ad esempio
correttamente, non appena il veicolo gli alzavetri o addirittura bloccare le
supera la velocità di 10 km/h circa, porte...
il messaggio «bagagliaio aperto» o Inoltre con tempo caldo e/o soleg-
«porta aperta» (a seconda della parte giato la temperatura interna dell’abi-
apribile) compare sul quadro della stru- tacolo aumenta molto rapidamente.
mentazione insieme all’accensione di RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI
una spia. LESIONI.

1.12
BLOCCAGGIO, SBLOCCAGGIO DELLE PARTI APRIBILI (1/2)
Bloccaggio/Sbloccaggio delle
porte dall’esterno
Si ottiene mediante la carta RENAULT:
consultate i paragrafi «Carte 2
RENAULT» del capitolo 1.
In alcuni casi, la carta RENAULT po-
trebbe non funzionare: 1
– pila della carta scarica RENAULT,
batteria scarica...
– utilizzo di apparecchi che funzionano
sulla stessa frequenza della carta
(telefono cellulare...);
– veicolo situato in una zona caratte-
rizzata da un’elevata presenza di
onde elettromagnetiche. Utilizzo della chiave integrata Bloccaggio manuale della
Si può quindi:
nella carta RENAULT serratura di ogni porta
Introducete la chiave 1 nella serratura e Porta aperta, fate ruotare la vite 2 (fa-
– utilizzare la chiave integrata nella
bloccate o sbloccate la porta anteriore cendo leva con l’estremità della chiave)
carta per sbloccare la porta anteriore
sinistra. e chiudete la porta.
sinistra;
Ora è chiusa dall’esterno.
– bloccare manualmente la serratura
di ogni porta; L’apertura della porta anteriore sinistra
potrà effettuarsi solo dall’interno o con
– utilizzare il comando di bloccaggio/
la chiave.
sbloccaggio delle porte dall’interno
(consultate le pagine seguenti).

1.13
BLOCCAGGIO, SBLOCCAGGIO DELLE PARTI APRIBILI (2/2)
Bloccaggio delle parti apribili Spia stato di bloccaggio delle
3 senza la carta RENAULT parti apribili
Nel caso, ad esempio, di una pila sca- Con contatto inserito, la spia inte-
rica, di un mancato funzionamento tem- grata nel tasto 3 vi informa sullo stato di
poraneo della carta RENAULT... blocco delle parti apribili:
A motore spento, con una parte – spia accesa, le parti apribili sono
apribile (porta o bagagliaio) aperta, bloccate;
tenete premuto per oltre cinque se- – spia spenta, le parti apribili sono
condi il tasto 3 sbloccate.
Alla chiusura della porta si blocche- Quando chiudete le porte, la spia
ranno anche tutte le altre parti apribili. rimane accesa poi si spegne.
Sarà possibile sbloccare il veicolo dal-
l’esterno solo con la carta RENAULT
collocata nella zona di accesso al vei-
Comando di bloccaggio/ colo o con la chiave integrata nella
Sbloccaggio dall’interno carta RENAULT.
Il tasto 3 comanda simultaneamente le
porte, il bagagliaio e, a seconda della Non lasciate mai il veicolo
versione del veicolo, lo sportellino del con una carta RENAULT al-
serbatoio carburante. l'interno.
Qualora una parte apribile (porta o ba-
gagliaio) fosse aperta o chiusa male,
le parti apribili si bloccherebbero/sbloc-
cherebbero rapidamente. Dopo il bloccaggio/sbloccaggio del Responsabilità del con-
Se volete trasportare un oggetto con il veicolo con i pulsanti della carta ducente
cofano aperto, potete comunque bloc- RENAULT, il bloccaggio e lo sbloc- Se decidete di viaggiare a
care le altre parti apribili: a motore caggio in modalità «accesso facili- porte bloccate, tenete conto
spento, esercitate una pressione di tato» sono disattivati. che ciò può rendere più difficile l’ac-
oltre cinque secondi sul tasto 3 per Per ritornare al funzionamento ac- cesso dei soccorritori nell’abitacolo
bloccare le altre parti apribili. cesso facilitato: riavviare il veicolo. in caso d’emergenza.

1.14
BLOCCO AUTOMATICO DELLE PORTE DURANTE LA GUIDA
Attivazione/Disattivazione
1 della funzione
Con il motore avviato, premete il
tasto 1 per circa 5 secondi, fino a udire
un segnale acustico.

Anomalia di funzionamento
Se constatate un funzionamento ano-
malo (la chiusura automatica non inter-
viene, la spia integrata nel pulsante 1
non si accende alla chiusura delle parti
apribili...) verificate prima di tutto che le
parti apribili siano state chiuse in modo
corretto. Se sono chiuse correttamente,
Principio di funzionamento rivolgetevi ad un Rappresentante del
marchio.
In seguito all’avviamento del veicolo,
il sistema chiude automaticamente le
porte non appena si oltrepassa la velo-
cità di circa 10 km/h.
Lo sbloccaggio avviene:
– premendo il pulsante 1 di apertura
delle porte;
– a veicolo fermo, aprendo una porta
anteriore. Responsabilità del con-
ducente
Nota: se viene aperta/chiusa una porta,
essa si bloccherà di nuovo automatica- Se decidete di viaggiare a
mente quando il veicolo raggiungerà la porte bloccate, tenete conto
velocità di circa 10 km/h. che ciò può rendere più difficile l’ac-
cesso dei soccorritori nell’abitacolo
in caso d’emergenza.

1.15
APPOGGIATESTA ANTERIORE
Per togliere l’appoggiatesta
Sollevate l’appoggiatesta nella posi-
zione più alta (se necessario, reclinate
A lo schienale all’indietro). Premete il pul-
2
sante 1 e sollevate l’appoggiatesta fino
a disimpegnarlo.
1
Per rimettere l’appoggiatesta
Introducete le aste dell’appoggiatesta
nelle guide (se necessario, reclinate lo
schienale all’indietro). Abbassate l’ap-
poggiatesta fino allo scatto poi premete
il pulsante 1 per regolarla all’altezza de-
siderata. Verificate il corretto bloccag-
gio di ogni asta 2 sullo schienale del
Per alzare l’appoggiatesta sedile.
Tirate l’appoggiatesta verso l’alto fino
all’altezza desiderata. Verificate che sia
bloccato correttamente.

Per abbassare
l’appoggiatesta
Premete il tasto 1 e fate scendere l’ap- L’appoggiatesta è un ele-
poggiatesta fino all’altezza desiderata. mento di sicurezza, deve
Verificate che sia bloccato corretta- quindi essere presente e
mente. correttamente posizionato:
la sommità dell’appoggiatesta deve
trovarsi il più vicino possibile alla
sommità della testa e la distanza
tra la testa e la parte A deve essere
minima.

1.16
SEDILI ANTERIORI (1/3)

2
3
4
1

Per avanzare o arretrare il Per fare salire o scendere la Per inclinare lo schienale
sedile seduta del sedile Ruotate la manopola 4 per modificare
Sollevate la maniglia 1 per sbloccare. Agite sulla leva 2 per quanto necessa- l’inclinazione dello schienale fino alla
Nella posizione desiderata, rilasciatela rio verso l’alto o il basso. posizione desiderata.
e verificate che il sedile sia corretta-
mente bloccato.
Sedili termici
Con contatto inserito, premete il pul-
Per motivi di sicurezza, ef- sante 3 del sedile. La spia integrata al
fettuate queste operazioni a pulsante si accende.
veicolo fermo. Il sistema, dotato di termostato, regola
Sul pianale (del posto guida) il riscaldamento, disattivandolo se ne-
non deve trovarsi alcun oggetto: in cessario.
Per non limitare l’azione
caso di frenata brusca rischierebbe delle cinture di sicurezza, vi
di scivolare sotto la pedaliera impe- consigliamo di non inclinare
dendone l’uso. eccessivamente indietro gli
schienali dei sedili.

1.17
SEDILI ANTERIORI (2/3)
Per riposizionare il sedile
passeggero Per la vostra sicurezza, fis-
sate gli oggetti trasportati
5 Abbiate cura che nessun oggetto osta- quando il sedile si trova in
coli la regolazione del sedile. posizione tavolino.
– Azionate il comando 5 per sbloccare
lo schienale;
– rialzate lo schienale;
– assicuratevi che il sedile sia bloccato
correttamente.

Ripiegamento del sedile Quando ripiegate lo schie-


passeggero nale del sedile anteriore,
(a seconda del veicolo) l’airbag passeggero ante-
riore deve essere obbliga-
Abbiate cura che nessun oggetto osta- toriamente disattivato (consultate il
coli la regolazione del sedile. paragrafo «Sicurezza dei bambini:
– Arretrate al massimo il sedile; disattivazione/attivazione airbag
– abbassate al massimo l’appoggiate- passeggero anteriore» del capi-
sta; tolo 1).
– tenete lo schienale dall’alto per pre- Rischio di lesioni gravi in caso di
pararne l’abbassamento, azionate apertura dell’airbag per proiezione
contemporaneamente il comando 5 degli oggetti appoggiati sullo schie-
e ribaltate lo schienale in avanti; nale ripiegato.
– premete sul lato posteriore dello
schienale per bloccarlo. Assicuratevi L’etichetta (sul cruscotto) e le mar-
che lo schienale sia correttamente cature (sul parabrezza) vi ricordano
bloccato. queste istruzioni.

1.18
SEDILI ANTERIORI (3/3)

Bracciolo centrale 5 Per posizionare lo schienale


Sollevate il bracciolo fino alla posizione
Per regolare il braccio verso l’alto riposta A. Verificate che sia bloccato
Sollevate il bracciolo fino alla posizione correttamente.
desiderata.

Per regolare il bracciolo verso il


basso
Sollevate il bracciolo fino alla posizione
riposta lungo lo schienale, quindi riab-
bassatelo.

1.19
CINTURE DI SICUREZZA (1/4)
Per evidenti ragioni di sicurezza, allac- Prima di accendere il motore, re-
ciate la vostra cintura per qualsiasi spo- golate innanzitutto la posizione di
stamento. Inoltre, dovete conformarvi guida, poi, per tutti i passeggeri, re-
alle leggi del paese in cui vi trovate. golate le cinture di sicurezza per ot-
tenere la migliore protezione possi-
bile.
1
Regolazione della posizione
Per una piena efficacia delle cinture di guida
posteriori, assicuratevi che il sedile – Sedetevi bene contro lo schienale
unico posteriore sia correttamente del sedile (dopo avere tolto indu-
bloccato. Consultate il paragrafo menti quali cappotto, giubbotto....). È
«Sedile unico posteriore: funziona- un fattore essenziale per il posizio-
lità» del capitolo 3. namento corretto della schiena;
– regolate la posizione del sedile in 2
funzione della pedaliera. La posi- Regolazione delle cinture di
zione del vostro sedile deve essere
tale da consentirvi di premere a fondo
sicurezza
Le cinture di sicurezza non
regolate o attorcigliate pos- il pedale della frizione. Lo schienale Appoggiatevi bene allo schienale.
sono provocare lesioni in deve essere inclinato in modo che le La cintura del torace 1 deve essere il
caso d’incidente. braccia rimangano leggermente pie- più vicino possibile alla base del collo
gate; senza tuttavia toccarlo.
Utilizzate una cintura di sicurezza – regolate la posizione dell’appog-
per una sola persona, un bambino giatesta. Per la massima sicurezza, La cintura del bacino 2 deve essere ap-
o un adulto. la distanza tra la testa e l’appoggia- poggiata alle cosce e contro il bacino.
Anche le donne incinte devono al- testa deve essere minima; La cintura deve aderire il più possibile
lacciare la cintura. In tal caso, veri- – regolate l’altezza della seduta. al corpo. Es. : evitate di indossare ve-
ficate che la cintura del bacino non Questa regolazione permette di otti- stiti troppo pesanti, di interporre oggetti
eserciti una pressione rilevante sul mizzare la visibilità; tra il corpo e la cintura...
basso ventre, senza tuttavia creare – regolate la posizione del volante.
un gioco eccessivo.

1.20
CINTURE DI SICUREZZA (2/4)
Spia di allarme cinture di si-
ß
ciate
curezza anteriori non allac-

Si accende sul display centrale all’av-


viamento del motore poi, se la cintura 6
del conducente o del passeggero an-
teriore (con sedile occupato) non è al-
1 lacciata ed il veicolo raggiunge circa
20 km/h, lampeggia e si attiva un se-
gnale acustico per circa 2 minuti.
Nota: un oggetto posato sulla seduta
3 passeggero può azionare in alcuni casi
4 la spia di allarme.
5 5 Allarme di cintura posteriore non al-
lacciata (a seconda della versione del
Bloccaggio veicolo) Regolazione in altezza delle
Svolgete la cinghia lentamente e
senza strappi ed inserite la fibbia 3
la spia ß si accende sul display
centrale accompagnata da un messag-
cinture anteriori
Utilizzate il pulsante 6 per regolare l’al-
nel modulo 5 (verificate il bloccaggio ti- gio sul quadro della strumentazione tezza della cintura in modo che la cin-
rando la fibbia 3). che indica il numero di cinture allac- tura a bandoliera 1 passi come indicato
ciate entro 30 secondi circa ad ogni: in precedenza. Premete il pulsante 6
In caso di bloccaggio della cintura, tor-
– avviamento del veicolo; e alzate o abbassate la cintura. Dopo
nate indietro e svolgetela di nuovo.
– apertura di una porta; avere effettuato la regolazione, assicu-
Se la vostra cintura è completamente – allacciamento o non allacciamento di ratevi del corretto bloccaggio.
bloccata, tirate lentamente, ma con una cintura posteriore.
forza, la cintura ed estraetene circa
Verificate che i passeggeri posteriori Sbloccaggio
3 cm. Lasciate che si riavvolga normal-
abbiano allacciato correttamente la cin-
mente poi svolgetela di nuovo. Premete il pulsante 4, la cintura viene
tura e che il numero di cinture allac-
Se il problema persiste, rivolgetevi alla ciate indicato corrisponda al numero riavvolta. Accompagnatela.
Rete del marchio. dei posti occupati sul sedile unico po-
steriore.

1.21
CINTURE DI SICUREZZA (3/4)

7 9 10

12

11
Cinture posteriori laterali 7 Cintura posteriore centrale Fissate la staffa scorrevole 10 nella
scatola rossa corrispondente 12.
Il bloccaggio, lo sbloccaggio e la rego- Svolgete lentamente la cintura 9 dalla
lazione si effettuano nello stesso modo sua sede, quindi inserite la staffa 8
delle cinture anteriori. nella scatola nera corrispondente 11.

Verificate la corretta posi-


zione e il funzionamento
delle cinture di sicurezza
posteriori dopo essere in-
tervenuti sul sedile unico posteriore.

1.22
CINTURE DI SICUREZZA (4/4)
Le informazioni che seguono riguardano le cinture anteriori e posteriori del veicolo.

– Non apportate alcuna modifica agli elementi del sistema di ritenuta montati originariamente: cinture, sedili e relativi
attacchi. In casi particolari (ad es.: montaggio di un seggiolino per bambini) rivolgetevi a un rappresentante del mar-
chio.
– Non utilizzate nulla che possa creare gioco nelle cinghie (ad es.: mollette per panni, fermagli, ecc.) in quanto una
cintura di sicurezza non tesa può causare lesioni in caso di incidente.
– Non fate mai passare la cintura a bandoliera sotto il braccio o dietro la schiena.
– Non utilizzate la stessa cintura per più di una persona, e non allacciate mai con la vostra cintura un neonato o un bambino
che tenete in braccio.
– La cintura non deve essere attorcigliata.
– Dopo un incidente, fate verificare e, se necessario, sostituire le cinture. Inoltre, fate sostituire le cinture se dovessero pre-
sentare qualsiasi segno di usura o deterioramento.
– Durante il rimontaggio del sedile unico posteriore, accertarsi che le cinture di sicurezza e le fibbie siano posizionate corret-
tamente affinché possano essere utilizzate normalmente.
– Verificate che la staffa della cintura sia inserita nel modulo appropriato.
– Fate attenzione a non inserire oggetti nella zona del dispositivo di bloccaggio della cintura che potrebbero comprometterne
il corretto funzionamento.
– Assicuratevi di aver ben posizionato il dispositivo di bloccaggio (non deve essere coperto, schiacciato, appiattito... da per-
sone o oggetti).

1.23
DISPOSITIVI COMPLEMENTARI ALLA CINTURA ANTERIORE (1/4)
A seconda del veicolo, possono essere
costituiti da: – Dopo ogni incidente, fate
controllare tutti i disposi-
– pretensionatori dell’avvolgitore tivi di sicurezza.
della cintura di sicurezza ante-
riore; – Qualsiasi intervento sul
sistema completo (pretensiona-
– limitatori di sforzo del torace; tori, airbag, moduli elettronici, ca-
– airbag frontali conducente e pas- blaggi) o il riutilizzo su un altro
seggero. veicolo, anche se identico, è rigo-
rosamente vietato.
Questi sistemi sono studiati per funzio-
nare separatamente o contemporanea- – Al fine di evitare azionamenti ac-
mente nel caso di uno scontro frontale. cidentali che possano causare
dei danni, solo il personale qua-
A seconda della violenza dell’urto il si- lificato della Rete del marchio è
stema aziona: 1
abilitato ad intervenire su preten-
– il bloccaggio della cintura di sicu- sionatori e airbag.
rezza; Pretensionatori
– Il controllo delle caratteristiche
– il pretensionatore dell’avvolgitore I pretensionatori servono a far aderire elettriche dell’attuatore deve
della cintura di sicurezza (che si la cintura al corpo dell’occupante del essere effettuato esclusivamente
attiva per tendere la cintura); sedile, aumentando l’efficacia della cin- da personale con una prepara-
tura stessa. zione specifica, che utilizzi at-
– gli airbag.
Con contatto inserito, in caso di urto trezzi adatti.
frontale violento e a seconda dell’en- – Al momento della rottamazione
tità dell’urto, il sistema può far scattare del veicolo, rivolgetevi alla Rete
il pretensionatore dell’avvolgitore della del marchio per l’eliminazione del
cintura di sicurezza 1 che ritrae imme- generatore di gas dei pretensio-
diatamente la cintura. natori e degli airbag.

1.24
DISPOSITIVI COMPLEMENTARI ALLA CINTURA ANTERIORE (2/4)
Limitatore di sforzo Airbag conducente e
A partire da un certo grado di violenza passeggero
dell’urto, questo meccanismo scatta È installato in corrispondenza dei posti
per limitare ad un livello sopportabile anteriori del conducente e del passeg-
A
l’azione della cintura sul corpo. gero.
La stampigliatura «Airbag» sul volante
e sul cruscotto (zona dell’airbag A) e,
a seconda della versione del veicolo,
un’etichetta incollata nella parte infe-
riore del parabrezza indicano la pre-
senza di questo equipaggiamento.
Ogni sistema airbag è composto da:
– un cuscino gonfiabile e relativo ge-
neratore di gas installati nel volante
per il conducente e nel cruscotto per
il passeggero;
– un modulo elettronico del disposi-
tivo di controllo del sistema che co-
manda il dispositivo elettrico d’inne-
sco del generatore di gas;
Il sistema airbag utilizza un
– una spia di controlloå unica sul
quadro della strumentazione.
principio pirotecnico, ciò
significa che al suo azio-
namento produce calore,
emette fumo (che non significa prin-
cipio d’incendio) e genera un rumore
di detonazione. L’azionamento del-
l’airbag, che deve essere imme-
diato, può provocare lesioni cuta-
nee o può avere altri inconvenienti.

1.25
DISPOSITIVI COMPLEMENTARI ALLA CINTURA ANTERIORE (3/4)

Funzionamento Anomalie di funzionamento


Il sistema è operativo solo dopo aver in-
serito il contatto. La spia 4 å si accende sul quadro
della strumentazione all’inserimento
In caso di urti violenti frontali, gli airbag del contatto, quindi si spegne dopo
si gonfiano permettendo quindi di limi- pochi secondi.
tare le conseguenze dell’impatto a li-
vello della testa e del torace del con- Se la spia non si accende quando viene
ducente contro il volante e contro il inserito il contatto o si accende durante
cruscotto per il passeggero; quindi si la guida, indica un’anomalia del si-
sgonfiano immediatamente dopo la col- stema.
lisione, per non ostacolare l’uscita dal Consultate al più presto la Rete del
veicolo. marchio. Qualsiasi ritardo nel farlo può
compromettere l’efficacia della prote-
zione.

1.26
DISPOSITIVI COMPLEMENTARI ALLA CINTURA ANTERIORE (4/4)
Tutte le avvertenze che seguono sono volte a non ostacolare il gonfiaggio dell’airbag e ad evitare il verificarsi di gravi
lesioni dirette dovute alla proiezione di oggetti al momento della sua apertura.

Avvertenze riguardanti l’airbag conducente


– Non modificate né il volante né il relativo cuscino.
– Il cuscino del volante non deve essere ricoperto in nessun modo.
– Non fissate alcun oggetto (spillette, logo, orologio, supporto del telefono…) sul cuscino.
– È vietato smontare il volante (tranne se viene fatto dal personale qualificato della Rete del marchio).
– Non guidate troppo vicini al volante: adottate una posizione di guida con le braccia leggermente piegate (vedere paragrafo
«Regolazione del posto conducente» del capitolo 1). Tale posizione assicurerà una distanza sufficiente al dispiegamento e
la piena efficacia dell’airbag.

Avvertenze riguardanti l’airbag passeggero


– Non incollate né fissate alcun oggetto (spillette, logo, orologio, supporto del telefono...) sul cruscotto nella zona dell’air-
bag.
– Non frapponete oggetti (animali, ombrello, bastone, scatole...) tra il cruscotto e il passeggero.
– Non appoggiate i piedi sul cruscotto o sul sedile, queste posizioni possono provocare gravi lesioni. In generale, tenete lon-
tana dal cruscotto ogni parte del corpo (ginocchia, mani, testa...).
– Quando non utilizzate più il seggiolino per bambini sul sedile passeggero anteriore, riattivate i dispositivi complementari alla
cintura del passeggero anteriore per assicurare la protezione del passeggero anteriore in caso di incidente.
È VIETATO MONTARE UN SEGGIOLINO PER BAMBINI IN SENSO CONTRARIO ALLA MARCIA
SUL SEDILE PASSEGGERO ANTERIORE FINCHÉ I DISPOSITIVI DI SICUREZZA COMPLEMENTARI
DELLA CINTURA DEL PASSEGGERO ANTERIORE NON SIANO STATI DISATTIVATI.
(consultate il paragrafo «Sicurezza dei bambini: disattivazione, attivazione airbag passeggero anteriore» del capitolo 1)

1.27
DISPOSITIVI DI SICUREZZA COMPLEMENTARI ALLE CINTURE POSTERIORI LATERALI
Limitatore di sforzo
A partire da un certo grado di violenza
dell’urto, questo meccanismo scatta
per limitare ad un livello sopportabile
l’azione della cintura sul corpo.

– Dopo ogni incidente, fate


controllare tutti i disposi-
tivi di sicurezza.
– Qualsiasi intervento sul
sistema completo (airbag, moduli
elettronici, cablaggi) o il riutilizzo
su un altro veicolo, anche iden-
tico, è rigorosamente vietato.
– Per evitare azionamenti acciden-
tali che possono provocare danni,
soltanto il personale qualificato
della Rete del marchio è abilitato
ad intervenire sugli airbag.

1.28
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE LATERALE
Airbags laterali
Si tratta di un airbag che può essere
collocato nei sedili anteriori e che si
gonfia sul lato del sedile (lato portiera)
al fine di proteggere gli occupanti in
caso di urto laterale violento.

Avvertimento relativo all’airbag laterale


– Installazione delle foderine: i sedili equipaggiati di airbag richiedono
foderine specificamente realizzate per il vostro veicolo. Consultate la
Rete del marchio per sapere se quel tipo di foderine è disponibile. L'uso
di ogni altra foderina (o di foderine specifiche per un altro veicolo) potrebbe
impedire il corretto funzionamento di questi airbags e mettere a repentaglio la
vostra sicurezza.
– Non mettere alcun accessorio o oggetto né un animale tra lo schienale, la
portiera ed i rivestimenti interni. Non coprire lo schienale del sedile con og-
getti come vestiti o accessori. Ciò potrebbe impedire il corretto funzionamento
dell’airbag o provocare lesioni al momento del dispiegamento.
– Qualsiasi smontaggio o modifica del sedile e dei rivestimenti interni è proibito,
tranne da parte del personale qualificato della Rete del marchio.
A seconda della versione del vei-
– Le fessure sugli schienali anteriori (lato portiera) corrispondono alla zona di
colo, una stampigliatura sul para-
gonfiaggio dell’airbag: è vietato introdurvi oggetti.
brezza vi ricorda la presenza dei di-
spositivi di sicurezza complementari
(airbag, pretensionatori, ...) nell’abi-
tacolo.

1.29
DISPOSITIVI DI SICUREZZA COMPLEMENTARI
Tutte le avvertenze che seguono sono volte a non ostacolare il gonfiaggio dell’airbag e ad evitare il verificarsi di gravi
lesioni dirette dovute alla proiezione di oggetti al momento della sua apertura.

L’airbag è concepito per completare l’azione della cintura di sicurezza. L’airbag e la cintura di sicurezza, insieme, co-
stituiscono elementi indissociabili dello stesso sistema di protezione. È quindi assolutamente indispensabile allacciare
sempre le cinture di sicurezza. Non allacciarle espone gli occupanti a lesioni aggravate in caso di incidente e può au-
mentare i rischi di lesioni cutanee prodotte dal dispiegamento stesso dell'airbag.
L’azionamento dei pretensionatori e degli airbags in caso di ribaltamento del veicolo o urto violento posteriore non è sistema-
tico. Gli urti sotto il veicolo, quali urti contro i marciapiedi, fori nel manto stradale, pietre… possono provocare l'azionamento
di questi sistemi.
– Qualsiasi intervento, o modifica del sistema completo airbag (airbags, pretensionatori, modulo elettronico, cablaggio…) è
severamente proibito (tranne da parte del personale qualificato della Rete del marchio).
– Per preservare il corretto funzionamento e per evitare un azionamento accidentale, soltanto il personale qualificato della
Rete del marchio è abilitato ad intervenire sul sistema airbag.
– Per motivi di sicurezza, fate controllare il sistema airbag dopo che il veicolo ha subito un incidente, un furto o un tentativo di
furto.
– Quando prestate o rivendete il veicolo, informate il nuovo acquirente di queste condizioni d’impiego consegnandogli il pre-
sente libretto d’istruzioni e di manutenzione.
– Al momento della rottamazione del veicolo, rivolgetevi ad un Rappresentante del marchio per l’eliminazione del generatore
(dei generatori) di gas.

1.30
SICUREZZA DEI BAMBINI: generalità (1/2)
Trasporto di bambini
Conformatevi alle leggi del paese in cui
vi trovate.
Il bambino, come un qualsiasi adulto,
deve essere seduto correttamente e al-
lacciato indipendentemente dal tragitto.
Voi siete responsabili dei bambini che
trasportate. Responsabilità del con-
Il bambino non è un adulto in minia- ducente all’arresto o allo
tura. Egli è esposto a rischi di lesioni spegnimento del veicolo
specifiche in quanto i suoi muscoli e Non lasciate mai il vostro
le sue ossa sono in piena crescita. La veicolo incustodito, lasciando all’in-
sola cintura di sicurezza non è adatta terno la chiave e un bambino (o un
al suo trasporto. Utilizzate il seggiolino animale), anche per un breve lasso
per bambini appropriato e fatene un di tempo.
uso corretto.
Infatti, questi potrebbe mettere a ri-
Un urto a 50 km/h equivale schio la propria incolumità o quella
ad una caduta da 10 metri. di altre persone avviando il motore,
Non allacciare la cintura di azionando degli equipaggiamenti
sicurezza di un bambino come ad esempio gli alzavetri o ad-
equivale a lasciarlo giocare sul bal- dirittura bloccare le porte...
cone al quarto piano, senza rin- Inoltre con tempo caldo e/o soleg-
ghiera! giato la temperatura interna dell’abi-
Non tenete mai un bambino in brac- tacolo aumenta molto rapidamente.
cio. In caso di incidente, non lo trat-
terrete anche se avete la cintura al- RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI
Per impedire l’apertura lacciata. LESIONI.
delle porte, utilizzate il di- Se il vostro veicolo è stato coinvolto
spositivo «Sicurezza dei in un incidente stradale, sostitu-
bambini» (consultate il pa- ite il seggiolino per bambini e fate
ragrafo «Apertura e chiusura delle verificare le cinture e gli ancoraggi
porte» del capitolo 1). ISOFIX.

1.31
SICUREZZA DEI BAMBINI: generalità (2/2)
Utilizzo di un seggiolino per
bambini Mostrate l’esempio allacciando la
Il livello di protezione offerto dal seg- vostra cintura ed insegnate al vostro
giolino per bambini dipende dalla sua bambino:
capacità a trattenere il bambino e dalla – ad allacciarsi correttamente;
sua installazione. L’installazione non – a salire e scendere dal lato oppo-
corretta compromette la protezione del sto al traffico.
bambino in caso di frenata brusca o di Non utilizzate seggiolini per bambini
urto. d’occasione o sprovvisti del libretto
Prima di acquistare un seggiolino per di istruzioni.
bambini, verificate che sia conforme Abbiate cura che nessun oggetto,
alla normativa del paese in cui vi tro- nel seggiolino o in prossimità, impe-
vate e che si monti sul vostro veicolo. disca la sua installazione.
Consultate un Rappresentante del mar-
chio in modo da conoscere i seggiolini
raccomandati per il vostro veicolo. Non lasciate mai un bam-
Prima di montare un seggiolino per bino da solo nel veicolo.
bambini, leggete il libretto e rispettate Assicuratevi che il vostro
le istruzioni. In caso di difficoltà durante bambino sia sempre allac-
l’installazione, contattate il fabbricante ciato e che la sua cintura sia rego-
dell’equipaggiamento. Conservate il li- lata correttamente. Evitate vestiti
bretto con il seggiolino. troppo pesanti che creano gioco
con le cinture.
Non permettete ai bambini di spor-
gere la testa o le braccia dal fine-
strino.
Verificate che il bambino conservi
una postura corretta durante tutto
il viaggio, specialmente quando
dorme.

1.32
SICUREZZA DEI BAMBINI: scelta del seggiolino per bambini

Seggiolini per bambini rivolti in Seggiolini per bambini rivolti verso Rialzi
senso contrario alla marcia il senso di marcia A partire da 15 kg o 4 anni, il bambino
La testa del bambino è, in proporzione, La testa e l’addome dei bambini sono le può viaggiare su un rialzo che permette
più pesante di quella dell’adulto e il principali zone del corpo da proteggere. di adattare la cintura di sicurezza alla
collo è molto fragile. Trasportate il bam- Un seggiolino per bambini rivolto verso sua morfologia. La seduta del rialzo
bino il più a lungo possibile in questa il senso di marcia e saldamente fissato deve essere dotata di guide che posi-
posizione (fino ad almeno 2 anni). Essa al veicolo riduce i rischi di urto della zionano la cintura sulle cosce del bam-
sostiene la testa e il collo. testa. Spostate il bambino su un seg- bino e non sul ventre. Lo schienale re-
Scegliete un seggiolino avvolgente per giolino rivolto verso il senso di marcia golabile in altezza e dotato di una guida
una migliore protezione laterale e sosti- con cintura appena le dimensioni lo della cintura è raccomandato per posi-
tuitelo quando la testa del bambino lo permettono. zionare la cintura al centro della spalla.
supera. Per una migliore protezione laterale, Essa non deve mai trovarsi sul collo o
scegliete un seggiolino avvolgente. sul braccio.
Scegliete un seggiolino avvolgente per
una migliore protezione laterale.

1.33
SICUREZZA DEI BAMBINI: scelta del fissaggio del seggiolino per bambini (1/2)
Esistono due sistemi di fissaggio dei Fissaggio con il sistema ISOFIX
seggiolini per bambini: la cintura di si- Prima di utilizzare un seg-
giolino per bambini ISOFIX I seggiolini per bambini ISOFIX auto-
curezza o il sistema ISOFIX. rizzati sono omologati secondo la nor-
che avete acquistato per un
Fissaggio mediante cintura altro veicolo, assicuratevi mativa ECE-R44 in uno dei tre seguenti
La cintura di sicurezza deve essere re- cha la sua installazione sia autoriz- casi:
golata per assicurarne la funzione in zata. Consultate la lista dei veicoli – universale ISOFIX a 3 attacchi ri-
caso di frenata brusca o di urto. che possono montare il seggiolino volto nel senso di marcia;
Rispettate il percorso della cintura indi- del fabbricante dell’equipaggia- – semi-universale ISOFIX a 2 attac-
cato dal fabbricante del seggiolino per mento. chi;
bambini. – specifico.
Verificate sempre che la cintura di si- Per questi ultimi due, verificate che il
curezza sia allacciata tirandola poi ten- vostro seggiolino per bambini possa
dendola al massimo premendo il seg- essere installato consultando la lista
giolino per bambini. dei veicoli compatibili.
Verificate che il seggiolino sia bloccato Allacciate il seggiolino per bambini con
correttamente esercitando un movi- i fermi ISOFIX se presenti. Il sistema
mento a sinistra/destra e in avanti/in- ISOFIX assicura un montaggio sem-
dietro: il seggiolino deve rimanere sal- La cintura di sicurezza non plice, rapido e sicuro.
damente fissato. deve mai essere lenta o at-
Verificate che il seggiolino per bambini torcigliata. Non fatela mai Il sistema ISOFIX è composto da
non sia installato di traverso e che non passare sotto il braccio o 2 anelli e, in alcuni casi, da un terzo
appoggi contro un vetro. dietro la schiena. anello.
Verificate che la cintura non sia dan-
neggiata da spigoli vivi.
Se la cintura di sicurezza non fun-
ziona normalmente, essa non può
Non utilizzate seggiolini per
proteggere il bambino. Rivolgetevi
bambini che rischiano di
ad un Rappresentante del marchio.
sbloccare la cintura che lo
Non utilizzate questo posto finché Non vanno apportate mo-
trattiene: la base del seg-
non si ripara la cintura. difiche a nessuno degli
giolino non deve appoggiare sulla
staffa e/o sulla fibbia della cintura di elementi del sistema di si-
sicurezza. curezza originale: cinture,
ISOFIX, sedili e relativi fissaggi.

1.34
SICUREZZA DEI BAMBINI: scelta del fissaggio del seggiolino per bambini (2/2)
Tendete la cintura 2 per fare in modo
che lo schienale del seggiolino per
bambini sia a contatto con lo schienale
del veicolo.
A B

2
3

1 4
I due anelli 1 si trovano tra lo schienale Posti posteriori
e la seduta e, a seconda della versione La cinghia 2 deve passare tra lo schie-
del veicolo, sono contrassegnati da A nale e il ripiano posteriore. A tale scopo,
o B. staccate il ripiano posteriore (consul-
Il terzo anello 4 è utilizzato per allac- tate il paragrafo «Ripiano posteriore»
ciare la cintura superiore di alcuni seg- del capitolo 3). Fissate il gancio su uno
giolini per bambini. degli anelli 4 indicato dal simbolo . A
seconda del veicolo, sganciate la prote-
zione 3 del pianale amovibile per acce-
dere all’anello.
Verificate che lo schienale
Gli ancoraggi ISOFIX sono stati messi a punto esclusivamente per i seg- del seggiolino per bam-
giolini per bambini con sistema ISOFIX. Non fissate mai altri seggiolini bini rivolto verso il senso di
per bambini, né cinture o altri oggetti a questi ancoraggi. marcia sia a contatto con lo
Verificare che niente ostacoli a livello dei punti di ancoraggio. schienale del sedile del veicolo. In
Se il veicolo è stato coinvolto in un incidente stradale, fate verificare gli ancoraggi tal caso, il seggiolino per bambini
ISOFIX e sostituite il seggiolino per bambini. non appoggia sempre sulla seduta
del sedile del veicolo.

1.35
SICUREZZA DEI BAMBINI: montaggio del seggiolino per bambini, generalità (1/2)
Il montaggio di seggiolini per bambini Nel posto anteriore Dopo aver installato il seggiolino per
non è autorizzato su alcuni sedili. Lo Il trasporto di bambini nel posto pas- bambini, quando è possibile, spostare
schema della pagina seguente indica seggero anteriore è specifico per cia- il sedile del veicolo in avanti se neces-
la posizione di fissaggio del seggiolino scun paese. Consultate la legislazione sario, in modo da lasciare spazio suffi-
per bambini. in vigore e seguite le indicazioni dello ciente ai posti posteriori per i passeg-
I tipi di seggiolini per bambini menzio- schema riportato nella pagina se- geri o per altri seggiolini per bambini.
nati possono non essere disponibili. guente. Nel caso di un seggiolino per bambini
Prima di utilizzare un altro seggiolino, rivolto in senso contrario alla marcia
Prima di installare un seggiolino per non andare a contatto con il cruscotto
verificate dal fabbricante la possibilità bambini su questo posto (se autoriz-
di montaggio. o tutto in avanti.
zato):
Non modificate più le altre regolazioni
– abbassate al massimo la cintura di dopo il montaggio del seggiolino per
Verificate che il seggiolino sicurezza; bambini.
per bambini o i piedi del – indietreggiate al massimo il sedile;
bambino non ostacolino
il corretto bloccaggio del – inclinate leggermente lo schienale ri-
sedile anteriore. Consultate il pa- spetto alla verticale (25° circa);
ragrafo «Sedile anteriore» del capi- – per i veicoli che ne sono dotati, ri-
tolo 1. sollevate al massimo la seduta del
Assicuratevi che l’installazione del sedile.
seggiolino per bambini nel veicolo
non rischi di sbloccarlo dall’alloggia- In ogni caso rialzate al massimo l’ap-
mento. poggiatesta del sedile in modo che non
Se dovete togliere l’appoggiatesta, interferisca con il seggiolino (consultate
il paragrado «Appoggiatesta anteriore» RISCHIO DI MORTE O DI
assicuratevi che sia posizionato GRAVI LESIONI: prima di
correttamente in modo che non di- al capitolo 1).
installare un seggiolino per
venti un proiettile in caso di frenata bambini sul posto del pas-
brusca o di urto. seggero anteriore, verificate che
Fissate sempre il seggiolino per l’airbag sia correttamente disattivato
bambini al veicolo anche se non uti- (consultate il paragrafo «Sicurezza
lizzato in modo che non diventi un dei bambini: disattivazione, attiva-
proiettile in caso di frenata brusca o zione airbag passeggero anteriore»
di urto. del capitolo 1).

1.36
SICUREZZA DEI BAMBINI: montaggio del seggiolino per bambini, generalità (2/2)
Nel posto posteriore laterale Nel posto posteriore centrale
La culla si installa in senso trasversale Verificate che la cintura sia adatta per il
rispetto al veicolo ed occupa almeno fissaggio del vostro seggiolino per bam-
due posti Posizionate la testa del bam- bini. Consultate la Rete del marchio.
bino dal lato opposto alla porta.
Fate avanzare al massimo il sedile
anteriore del veicolo per installare un
seggiolino per bambini rivolto in senso
contrario a quello di marcia, poi fate ar-
retrare il sedile anteriore al massimo,
ma non a contatto con il seggiolino per
bambini.
Per la sicurezza del bambino in posi-
zione senso di marcia:
– Spostare il seggiolino indietro fino a
fine corsa;
– Avanzare il sedile davanti al bam-
bino e raddrizzare lo schienale in
modo da evitare il contatto tra il
sedile e le gambe del bambino.
Non installare mai un
In ogni caso, togliete l’appoggiatesta seggiolino per bambini
del sedile posteriore sul quale è posi- con piedi di supporto sul
zionato il seggiolino (consultate il para- sedile posteriore centrale.
grafo «Appoggiatesta posteriore» del RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI
capitolo 3). Se necessario, spostate il LESIONI.
sedile posteriore il più indietro possi-
bile. Queste operazioni devono essere
effettuate prima di posizionare il seg-
giolino per bambini. Verificate che il
seggiolino per bambini sia appoggiato
allo schienale del sedile del veicolo. Montate il seggiolino per
bambini preferibilmente su
un sedile posteriore.

1.37
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio tramite la cintura di sicurezza (1/5)
La tabella seguente riporta le stesse informazioni della grafica delle pagine seguenti in modo da rispettare le normative
in vigore.

Versione a cinque porte e station wagon

Tipo di seggiolino Posto anteriore Posti posteriori Posto posteriore


Peso del bambino
per bambini passeggero (1) (2) laterali (6) centrale

Culla trasversale
< di 10 kg X U (3) X
Gruppo 0

Seggiolino a guscio
con schienale rivolto
verso il senso di < 10 kg e < 13 kg U U (4) U (4)
marcia
Gruppi 0 o 0 +
Seggiolino rivolto in
senso contrario alla
< a 13 kg e da 9 a 18 kg U U (4) U (4)
marcia
Gruppi 0 + e 1
Seggiolino rivolto in
senso di marcia da 9 a 18 kg X U (5) U (5)
Gruppo 1

Rialzo da 15 a 25 kg e da 22 a
X U (5) U (5)
Gruppi 2 e 3 36 kg

(1) RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI LESIONI: prima di installare un seggiolino per bambini sul posto del passeggero
anteriore, verificate che l’airbag sia correttamente disattivato (consultate il paragrafo «Sicurezza dei bambini: disatti-
vazione, attivazione airbag passeggero anteriore» del capitolo 1).

1.38
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio tramite la cintura di sicurezza (2/5)
X = Posto non autorizzato al montaggio di un seggiolino per bambini di questo tipo.
U = Posto che consente il fissaggio mediante cintura di un seggiolino omologato come «Universale»; verificate la possibilità di
montaggio.
(2) Posizionate il sedile del veicolo nella posizione più arretrata e più alta possibile, quindi inclinate leggermente lo schienale (di
25° circa).
(3) La culla si installa in senso trasversale rispetto al veicolo ed occupa almeno due posti. La testa del bambino deve stare dal lato
opposto a quello della porta del veicolo.
(4) Fate avanzare al massimo il sedile anteriore del veicolo per installare un seggiolino per bambini rivolto in senso contrario a
quello di marcia, quindi fatelo arretrare al massimo, evitando il contatto con il seggiolino per bambini.
(5) Seggiolino per bambini rivolto verso il senso di marcia, posizionate lo schienale del seggiolino per bambini a contatto con lo
schienale del veicolo. Regolate l’altezza dell’appoggiatesta o eventualmente toglietelo. Non indietreggiate il sedile posizionato
davanti al bambino oltre la metà della regolazione delle guide e non inclinate lo schienale oltre 25°.
(6) Verificate che il seggiolino per bambini o i piedi del bambino non ostacolino il corretto bloccaggio del sedile anteriore. Consultate
il paragrafo «Sedile anteriore» del capitolo 1.

1.39
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio tramite la cintura di sicurezza (3/5)
Immagine d’installazione delle versioni a cinque porte e
station wagon ³ Verificate lo stato dell’airbag
prima di sistemare un passeggero o in-
stallare un seggiolino per bambini.
Posto in cui è vietato il mon-
²
bambini.
taggio di un seggiolino per

Seggiolino per bambini fissato con


l’ausilio della cintura

¬ Posto che consente il fissag-


gio tramite la cintura di un seggiolino
omologato «Universale».

RISCHIO DI MORTE O DI
GRAVI LESIONI: prima di
installare un seggiolino per
bambini sul posto del pas- L’utilizzo di un sistema di
seggero anteriore, verificate che sicurezza per bambini non
l’airbag sia correttamente disattivato appropriato a questo vei-
(consultate il paragrafo «Sicurezza colo non proteggerà corret-
dei bambini: disattivazione, attiva- tamente il bambino. Rischierebbe di
zione airbag passeggero anteriore» riportare ferite gravi o mortali.
del capitolo 1).

1.40
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio tramite la cintura di sicurezza (4/5)
Illustrazione del montaggio per la versione società
³ Verificate lo stato dell’airbag
prima di sistemare un passeggero o in-
stallare un seggiolino per bambini.
Posto in cui è vietato il mon-
²
bambini.
taggio di un seggiolino per

Seggiolino per bambini fissato con


l’ausilio della cintura

¬ Posto che consente il fissag-


gio tramite la cintura di un seggiolino
omologato «Universale».

RISCHIO DI MORTE O DI
GRAVI LESIONI: prima di
installare un seggiolino per
bambini sul posto del pas- L’utilizzo di un sistema di
seggero anteriore, verificate che sicurezza per bambini non
l’airbag sia correttamente disattivato appropriato a questo vei-
(consultate il paragrafo «Sicurezza colo non proteggerà corret-
dei bambini: disattivazione, attiva- tamente il bambino. Rischierebbe di
zione airbag passeggero anteriore» riportare ferite gravi o mortali.
del capitolo 1).

1.41
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio tramite la cintura di sicurezza (5/5)
La tabella seguente riporta le stesse informazioni della grafica della pagina U = Posto che consente il fissaggio
precedente in modo da rispettare le normative in vigore. mediante cintura di un seggiolino
omologato come «Universale»;
verificate la possibilità di montag-
Versione Società gio.
(2) Posizionate il sedile del veicolo
nella posizione più arretrata e più
Tipo di seggiolino Posto anteriore alta possibile, quindi inclinate leg-
Peso del bambino
per bambini passeggero (1) (2) germente lo schienale (di 25° circa).

Seggiolino a guscio con


schienale rivolto verso il
< 10 kg e < 13 kg U
senso di marcia
Gruppi 0 o 0 +
Seggiolino rivolto in
senso contrario alla
< a 13 kg e da 9 a 18 kg U
marcia
Gruppi 0 + e 1
Seggiolino rivolto in
senso di marcia da 9 a 18 kg U
Gruppo 1

Rialzo
da 15 a 25 kg e da 22 a 36 kg U
Gruppi 2 e 3

(1) RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI LESIONI: prima di installare un


seggiolino per bambini sul posto del passeggero anteriore, verificate che
l’airbag sia correttamente disattivato (consultate il paragrafo «Sicurezza
dei bambini: disattivazione, attivazione airbag passeggero anteriore» del
capitolo 1).

1.42
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio mediante sistema isofix (1/5)
Immagine d’installazione delle versioni a cinque porte e Seggiolino per bambini fissato con
station wagon fissaggio ISOFIX
ü Posto che consente il fissaggio di
un seggiolino per bambini ISOFIX.

± I posti posteriori sono dotati di


un ancoraggio che consente il fissag-
gio di un seggiolino per bambini rivolto
verso il senso di marcia ISOFIX univer-
sale. Gli ancoraggi sono posizionati nel
bagagliaio per i posti posteriori e sullo
schienale del seggiolino per quanto ri-
guarda il posto anteriore.
La dimensione di un seggiolino per
bambini ISOFIX è indicata da una let-
tera:
– A, B e B1: per i seggiolini rivolti verso
Posto che non consente il il senso di marcia del gruppo 1 (da 9
² montaggio di un seggiolino per
bambini di questo tipo.
a 18 kg);
– C e D: seggiolini rivolti in senso con-
trario alla marcia del gruppo 0+ (infe-
riore a 13 kg) o gruppo 1 (da 9 a
18 kg);
– E: seggiolini in senso contrario alla
L’utilizzo di un sistema di marcia del gruppo 0 (inferiore a
sicurezza per bambini non 10 kg) o 0+ (inferiore a 13 kg);
appropriato a questo vei-
– F e G: culle del gruppo 0 (inferiore a
colo non proteggerà corret-
10 kg).
tamente il bambino. Rischierebbe di
riportare ferite gravi o mortali.

1.43
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio mediante sistema isofix (2/5)
La tabella seguente riporta le stesse informazioni della grafica delle pagine seguenti in modo da rispettare le normative
in vigore.

Versione a cinque porte e station wagon

Tipo di seggiolino Peso del Dimensione del Posto anteriore Posti posteriori Posto posteriore
per bambini bambino seggiolino ISOFIX passeggero laterali (4) centrale

Culla trasversale
< di 10 kg F, G X IL (1) X
Gruppo 0

Seggiolino a guscio
con schienale rivolto
verso il senso di < 10 kg e < 13 kg E X IL (2) X
marcia
Gruppi 0 o 0 +
Seggiolino rivolto in
senso contrario alla < a 13 kg e da 9
C, D X IL (2) X
marcia a 18 kg
Gruppi 0 + e 1
Seggiolino rivolto in
senso di marcia da 9 a 18 kg A, B, B1 X IUF - IL (3) X
Gruppo 1

Rialzo da 15 a 25 kg e
X X X
Gruppi 2 e 3 da 22 a 36 kg

1.44
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio mediante sistema isofix (3/5)
X = Posto non autorizzato al montaggio di un seggiolino per bambini ISOFIX.
IUF/IL = Posto che consente, per i veicoli che ne sono dotati, il fissaggio grazie agli attacchi ISOFIX di un seggiolino per bambini
omologato «Universale/semi-universale o specifico di un veicolo»; verificate la possibilità di montaggio.
(1) La culla si installa in senso trasversale rispetto al veicolo ed occupa almeno due posti. La testa del bambino deve stare dal lato
opposto a quello della porta del veicolo.
(2) Fate avanzare al massimo il sedile anteriore del veicolo per installare un seggiolino per bambini rivolto in senso contrario a
quello di marcia, quindi fatelo arretrare al massimo, evitando il contatto con il seggiolino per bambini.
(3) Seggiolino per bambini rivolto verso il senso di marcia, posizionate lo schienale del seggiolino per bambini a contatto con lo
schienale del veicolo. Regolate l’altezza dell’appoggiatesta o eventualmente toglietelo. Non indietreggiate il sedile posizionato
davanti al bambino oltre la metà della regolazione delle guide e non inclinate lo schienale oltre 25°.
(4) Verificate che il seggiolino per bambini o i piedi del bambino non ostacolino il corretto bloccaggio del sedile anteriore. Consultate
il paragrafo «Sedile anteriore» del capitolo 1.

1.45
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio mediante sistema isofix (4/5)
Illustrazione del montaggio per la versione società

Posto che non consente il


² montaggio di un seggiolino per
bambini di questo tipo.

L’utilizzo di un sistema di
sicurezza per bambini non
appropriato a questo vei-
colo non proteggerà corret-
tamente il bambino. Rischierebbe di
riportare ferite gravi o mortali.

1.46
SEGGIOLINI PER BAMBINI: fissaggio mediante sistema isofix (5/5)
La tabella seguente riporta le stesse informazioni della grafica della pagina precedente in modo da rispettare le norma-
tive in vigore.

Versione Società

Tipo di seggiolino Dimensione del Posto anteriore


Peso del bambino
per bambini seggiolino ISOFIX passeggero

Seggiolino a guscio con


schienale rivolto verso il
< 10 kg e < 13 kg E X
senso di marcia
Gruppi 0 o 0 +

Seggiolino rivolto in senso


contrario alla marcia < a 13 kg e da 9 a 18 kg C, D X
Gruppi 0 + e 1

Seggiolino rivolto in senso


di marcia da 9 a 18 kg A, B, B1 X
Gruppo 1

Rialzo
da 15 a 25 kg e da 22 a 36 kg X
Gruppi 2 e 3

X = Posto non autorizzato al montaggio di un seggiolino per bambini ISOFIX.

1.47
SICUREZZA BAMBINI: disattivazione, attivazione airbag passeggero anteriore (1/3)

PERICOLO
1 A causa dell’incompatibilità
tra il dispiegamento dell’ai-
rbag passeggero anteriore
e il posizionamento di un seggio-
2 lino per bambini con schienale ri-
volto verso il senso di marcia, NON
INSTALLARE MAI un sistema di ri-
tegno per bambini rivolto in senso
contrario alla marcia su un sedile
dotato di AIRBAG FRONTALE
Disattivazione degli airbags Per disattivare gli airbags: con vei-
ATTIVO. Può causare il DECESSO
passeggero anteriore colo fermo, contatto disinserito,
spingete e ruotate il fermo 1 sulla po- delBAMBINO o FERIRLO
(per i veicoli che lo permettono) GRAVEMENTE.
sizione OFF.
Per poter installare un seggiolino per
bambini sul sedile del passeggero an- Con contatto inserito, verificate tassati-
teriore dovete tassativamente disatti-
vare l’airbag passeggero.
vamente che la spia ¹ sia accesa
sul display 2 e, a seconda della ver-
L’attivazione o la disattiva-
zione dell’airbag passeg-
sione del veicolo, che compaia il mes- gero deve avvenire a vei-
saggio «airbagpasseggero disattivato». colo fermo.
Questa spia rimane accesa in modo In caso di manipolazione del veicolo
permanente per confermarvi la pos-
sibilità di montare un seggiolino per
durante la guida, le spie
© si accendono.
å e
bambini. Per ritornare nella condizione del-
l’airbag conforme alla posizione del
commutatore, disinserite il contatto
e poi reinseritelo nuovamente.

1.48
SICUREZZA BAMBINI: disattivazione, attivazione airbag passeggero anteriore (2/3)

A
3

Le stampigliature sul cruscotto e le eti-


chette A su ogni lato dell’aletta para-
sole del passeggero 3 (come l’etichetta
riportata sopra), vi ricordano queste
istruzioni.
PERICOLO
A causa dell’incompatibilità
tra il dispiegamento dell’ai-
rbag passeggero anteriore
e il posizionamento di un seggio-
lino per bambini con schienale ri-
volto verso il senso di marcia, NON
INSTALLARE MAI un sistema di ri-
tegno per bambini rivolto in senso
contrario alla marcia su un sedile
dotato di AIRBAG FRONTALE
ATTIVO. Può causare il DECESSO
delBAMBINO o FERIRLO
GRAVEMENTE.

1.49
SICUREZZA BAMBINI: disattivazione, attivazione airbag passeggero anteriore (3/3)
Anomalie di funzionamento
In caso di anomalia del sistema di at-
tivazione/disattivazione degli airbags
passeggero anteriore, è vietato mon-
tare, sul sedile anteriore, un seggio-
lino per bambini in senso contrario alla
1 marcia.
Si sconsiglia anche di viaggiare con
passeggeri seduti su questo sedile.
2 Consultate al più presto un
Rappresentante del marchio.

Attivazione degli airbag Per riattivare gli airbags: con veicolo


passeggero anteriore fermo, contatto disinserito, spingete
e ruotate il fermo 1 sulla posizione ON.
Quando non utilizzate più il seggiolino Con contatto inserito, verificate tassati-
per bambini sul sedile passeggero an-
teriore, riattivate gli airbags per assicu-
rare la protezione del passeggero ante-
vamente che la spia ¹ sia spenta L’attivazione o la disattiva-
zione dell’airbag passeg-
riore in caso di incidente. e che la spia  si accenda sul dis-
play 2 per 1 minuto circa dopo ogni av-
gero deve avvenire a vei-
colo fermo.
viamento.
In caso di manipolazione del veicolo
I dispositivi di sicurezza complementari
alla cintura di sicurezza del passeggero
anteriore vengono attivati.
durante la guida, le spie
© si accendono.
å e

Per ritornare nella condizione del-


l’airbag conforme alla posizione del
fermo, disinserite il contatto e poi
reinseritelo nuovamente.

1.50
VOLANTE/SERVOSTERZO
Servosterzo
Non viaggiate mai con la batteria sca-
rica.

Regolazione in altezza e in
profondità del volante
Tirate la leva 1 e posizionate il volante
nella posizione desiderata: spingete la
leva oltre il punto di resistenza per bloc-
care il volante. Con motore fermo o in caso di
Assicuratevi che il volante sia corretta- guasto del sistema, è sempre pos-
mente bloccato. sibile girare il volante. Lo sforzo ne-
cessario sarà maggiore.

Non spegnete mai il motore


in discesa, e in generale
mentre il veicolo è in movi-
Per motivi di sicurezza, ef- mento (spegnendo il motore
fettuate queste operazioni a non si dispone più del servosterzo).
veicolo fermo.

1.51
POSTO DI GUIDA VERSIONE GUIDA A SINISTRA (1/2)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

27

26 25 24 23 17 16 15
22 18
21
19
20

1.52
POSTO DI GUIDA VERSIONE GUIDA A SINISTRA (2/2)
La presenza degli equipaggiamenti descritti di seguito DIPENDE DALLA VERSIONE DEL VEICOLO E DAL PAESE DI
COMMERCIALIZZAZIONE.

1 Aeratore laterale. 10 Contattore di chiusura elettrica 22 Accendisigari/presa accessori.


delle porte.
2 Levetta per: 23 Pulsante di avviamento/spegni-
– luci indicatori di direzione; 11 Touch screen multimediale. mento del motore.
– illuminazione esterna;
– luci antinebbia anteriori; 12 Comandi del riscaldamento o della 24 Comando di regolazione in altezza
– luce antinebbia posteriore. climatizzazione. e profondità del volante.

3 Quadro della strumentazione. 13 Sede Airbag passeggero. 25 Comandi del regolatore/limitatore


di velocità.
4 Sede Airbag conducente, avvisa- 14 Aeratore laterale.
tore acustico. 26 Comando di sbloccaggio del
15 Vano di carico. cofano motore.
5 Pulsante di comando vocale del si-
stema multimediale. 16 Vano portaoggetti. 27 Comando di:
– regolazione elettrica dell’altezza
6 Levetta per: 17 Lettore carta RENAULT. delle luci anteriori,
– tergivetro/lavavetro del para-
brezza e del lunotto posteriore; 18 Leva del cambio. – reostato di illuminazione degli ap-
– sequenza delle informazioni del parecchi di controllo,
computer di bordo. 19 Freno a mano. – attivazione/disattivazione del si-
stema di parcheggio assistito,
7 Aeratori centrali. 20 Comando di attivazione/disattiva-
zione della modalità ECO ECO. – attivazione/disattivazione della
8 Bocchetta di disappannamento del funzione Stop and Start.
parabrezza. 21 Interruttore generale di:
– limitatore di velocità;
9 Tasto delle luci di segnalazione pe- – regolatore di velocità.
ricolo.

1.53
POSTO DI GUIDA VERSIONE GUIDA A DESTRA (1/2)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

15

26 25 24 23 17 16
22
27
21
18
20
19

1.54
POSTO DI GUIDA VERSIONE GUIDA A DESTRA (2/2)
La presenza degli equipaggiamenti descritti di seguito DIPENDE DALLA VERSIONE DEL VEICOLO E DAL PAESE DI
COMMERCIALIZZAZIONE.

1 Aeratore laterale. 11 Sede Airbag conducente, avvisa- 17 Comando di regolazione in altezza


tore acustico. e profondità del volante.
2 Sede Airbag passeggero.
12 Pulsante di comando vocale del si- 18 Interruttore generale di:
3 Comandi del riscaldamento o della stema multimediale. – limitatore di velocità;
climatizzazione. – regolatore di velocità.
13 Levetta per:
4 Touch screen multimediale. – tergivetro/lavavetro del para- 19 Comando di attivazione/disattiva-
brezza e del lunotto posteriore; zione della modalità ECO ECO.
5 Bocchetta di disappannamento del – sequenza delle informazioni del
parabrezza. computer di bordo. 20 Freno a mano.

6 Tasto delle luci di segnalazione pe- 14 Aeratore laterale. 21 Leva del cambio.
ricolo.
15 Comando di: 22 Accendisigari/presa accessori.
7 Contattore di chiusura elettrica – regolazione elettrica dell’altezza
delle porte. delle luci anteriori, 23 Lettore carta RENAULT.

8 Aeratori centrali. – reostato di illuminazione degli ap- 24 Pulsante di avviamento/spegni-


parecchi di controllo, mento del motore.
9 Levetta per: – attivazione/disattivazione del si-
– luci indicatori di direzione; stema di parcheggio assistito, 25 Vano di carico.
– illuminazione esterna;
– luci antinebbia anteriori; – attivazione/disattivazione della 26 Vano portaoggetti.
– luce antinebbia posteriore. funzione Stop and Start.
27 Comando di sbloccaggio del
10 Quadro della strumentazione. 16 Comandi del regolatore/limitatore cofano motore.
di velocità.

1.55
SPIE LUMINOSE (1/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALL’EQUIPAGGIAMENTO DEL VEICOLO E DAL PAESE DI
COMMERCIALIZZAZIONE.

Spia delle luci di posizione Spia dell’Airbag


š å Si accende all’inserimento del
contatto e si spegne dopo alcuni se-
Spia delle luci abbaglianti
A
á condi.
Se la spia non si accende quando viene
Spia delle luci anabbaglianti inserito il contatto o se si accende a
k motore acceso, indica un’anomalia del
Spia delle luci antinebbia an- sistema.
g teriore Consultate al più presto la Rete del
marchio.
Spia della luce antinebbia
1
f posteriore
M Spia riserva carburante
Spia delle luci indicatrici di
c direzione lato sinistro
Si accende all’inserimento del contatto
e si spegne dopo alcuni secondi.
Spia delle luci indicatrici di Se si accende durante la guida, fate
Quadro della strumentazione A: si
b direzione lato destro il pieno al più presto. Vi restano circa
50 km di autonomia.
illumina all’inserimento del contatto.
È possibile regolarne l’intensità d’illu-
minazione ruotando la rotellina zigri-
nata 1.
L’accensione di alcune spie è accom- L’assenza di ritorni visivi
pagnata da un messaggio. o sonori indica un’anoma-
La spia ® vi impone, lia del quadro della stru-
per la vostra sicurezza, di mentazione. L’accensione
fermarvi tassativamente e di questa spia impone un arresto
subito compatibilmente con immediato compatibilmente con le
La spia © implica una sosta al
le condizioni del traffico. Spegnete il condizioni del traffico. Verificate che
più presto presso la Rete del mar-
motore e non riavviatelo. Rivolgetevi il veicolo sia correttamente immo-
chio guidando con prudenza. Il
alla Rete del marchio. bilizzato e rivolgetevi alla Rete del
mancato rispetto di questa norma
rischia di provocare un danno del marchio.
veicolo.

1.56
SPIE LUMINOSE (2/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALL’EQUIPAGGIAMENTO DEL VEICOLO E DAL PAESE DI
COMMERCIALIZZAZIONE.

Spia di serraggio del freno a Spia della pressione del-


D mano e spia indicatrice di in-
conveniente sul circuito freni
À l’olio
Si accende all’inserimento del contatto
Si accende quando viene inserito il e si spegne dopo alcuni secondi.
A contatto, quindi si spegne non appena Se si accende durante la guida, in-
il freno a mano viene tolto.
sieme alla spia ® e a un segnale
Se si accende quando si frena insieme
acustico, fermatevi immediatamente e
alla spia ® e ad un segnale acu- disinserite il contatto.
stico, significa che il livello di liquido dei
freni è basso oppure l’impianto freni è Controllate il livello dell’olio. Se il li-
guasto. vello è normale, la causa è un’altra.
Fermatevi e rivolgetevi alla Rete del Rivolgetevi alla Rete del marchio.
marchio. Spia di allarme
Spia di carica della batteria
©
Ú Si accende all’inserimento del
contatto poi si spegne non appena si
Spia di arresto immediato Si accende all’inserimento del contatto avvia il motore. Può accedersi insieme
®
Si accende all’inserimento del e si spegne dopo alcuni secondi. ad altre spie e/o a messaggi sul quadro
contatto poi si spegne non appena si della strumentazione.
Se si accende durante la guida insieme È necessario recarsi al più presto
avvia il motore. Si accende assieme ad
alla spia ® e ad un segnale acu- presso la Rete del marchio guidando
altre spie e/o messaggi, contempora-
stico, indica che il circuito elettrico è con prudenza. Il mancato rispetto di
neamente all’emissione di un segnale
troppo carico o scarico. questa norma rischia di provocare un
acustico.
Fermatevi e rivolgetevi alla Rete del danno del veicolo.
Vi impone, per la vostra sicurezza, di
marchio.
fermarvi tassativamente e subito com-
patibilmente con le condizioni del traf-
fico. Spegnete il motore e non riavvia-
telo.
Rivolgetevi alla Rete del marchio.

1.57
SPIE LUMINOSE (3/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALL’EQUIPAGGIAMENTO DEL VEICOLO E DAL PAESE DI
COMMERCIALIZZAZIONE.

Spia di controllo del sistema Spia antibloccaggio delle


Ä antinquinamento x ruote
Nei veicoli che ne sono dotati, questo Si accende all’inserimento del contatto
indicatore si accende all'avviamento e si spegne dopo alcuni secondi.
A del motore e, a seconda della versione Se si accende durante la guida, se-
del veicolo, quando il contatto viene di- gnala un’anomalia del sistema ABS.
sinserito se il veicolo è in fase di stand- L’impianto freni è assicurato normal-
by del motore (consultare il paragrafo mente come su un veicolo senza ABS.
«Funzione Stop and Start» del capi- Consultate al più presto la Rete del
tolo 2), quindi si spegne. marchio.
– Se resta accesa, rivolgetevi al più Spia di allarme della tempe-
presto alla Rete del marchio;
– se lampeggia, riducete il regime
Ô ratura del liquido di raffred-
damento
del motore fino alla scomparsa del Si accende di colore blu a contatto in-
lampeggiamento. Consultate al più serito.
Spia di controllo dinamico
 della stabilità (ESC) e si-
stema di controllo della trazione
presto la Rete del marchio.
Consultate il paragrafo «Consigli antin-
Se diventa rossa, fermate la vettura e
lasciate girare il motore al minimo uno
quinamento, risparmio di carburante, o due minuti.
Si accende all’inserimento del contatto guida» del capitolo 2.
e si spegne dopo alcuni secondi. La temperatura deve diminuire e la spia
Questa spia si accende in vari casi: deve tornare blu. Altrimenti spegnete il
consultate il paragrafo «Dispositivi di motore. Lasciatelo raffreddare prima di
correzione e di assistenza alla guida» controllare il livello del liquido di raffred-
del capitolo 2. damento.
Rivolgetevi alla Rete del marchio.

1.58
SPIE LUMINOSE (4/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALL’EQUIPAGGIAMENTO DEL VEICOLO E DAL PAESE DI
COMMERCIALIZZAZIONE.

Spia di stazionamento assi- Avvisatore di perdita di pres-


 stito  sione degli pneumatici
Consultate il paragrafo «Stazionamento Consultate il paragrafo «Avvisatore di
assistito» del capitolo 2. perdita di pressione degli pneumatici»
A
Spie del limitatore e del del capitolo 2.
Φ regolatore di velocità
Š‰ Indicatore di cambio marcia
Si accendono per consigliarvi
Consultate i paragrafi «Regolatore di
velocità» e «Limitatore di velocità» del di passare ad una marcia superiore
capitolo 2. (freccia verso l’alto) o inferiore (freccia
verso il basso).
Spia di messa in stand-by
 del motore  Spia modalità ECO
Si accende quando è attivata
Consultate il paragrafo «Funzione Stop
and Start» nel capitolo 2. la modalità ECO.

Spia di mancata disponibi- Consultate il paragrafo «Guida ecolo-


É Spia di preriscaldamento
(versione diesel)
 lità della messa in stand-by
del motore
gica» del capitolo 2.

Con contatto inserito, deve accendersi.


Indica che le candele di preriscalda-
Consultate il paragrafo «Funzione Stop
2 Spia porta(e) aperta(e)
and Start» nel capitolo 2.
mento sono in funzionamento.
Si spegne quando il preriscaldamento
è stato raggiunto. Il motore può essere
avviato.
Spia di eccesso di velocità
 Si accende e, contemporanea-
mente, viene emesso un segnale acu-
stico quando il veicolo procede a una
velocità superiore a 120 km/h.

1.59
SPIE LUMINOSE (5/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALL’EQUIPAGGIAMENTO DEL VEICOLO E DAL PAESE DI
COMMERCIALIZZAZIONE.

Spia di allarme della cintura Allarme di cintura posteriore non al-


ß di sicurezza anteriore non
allacciata
lacciata (a seconda della versione del
veicolo)
Si accende sul display centrale all’av-
viamento del motore poi, se la cintura
la spia ß si accende sul display
centrale accompagnata da un messag-
del conducente o del passeggero an- gio sul quadro della strumentazione
B teriore (con sedile occupato) non è al- che indica il numero di cinture allac-
lacciata ed il veicolo raggiunge circa ciate entro 30 secondi circa ad ogni:
20 km/h, lampeggia e si attiva un se- – avviamento del veicolo;
gnale acustico per circa 2 minuti. – apertura di una porta;
Nota: un oggetto posato sulla seduta – allacciamento o non allacciamento di
passeggero può azionare in alcuni casi una cintura posteriore.
la spia di allarme. Verificate che i passeggeri posteriori
abbiano allacciato correttamente la cin-
tura e che il numero di cinture allac-
Sul display B ciate indicato corrisponda al numero
Airbag passeggero ON dei posti occupati sul sedile unico po-
 Consultate il paragrafo
«Sicurezza dei bambini: disattivazione/
steriore.

attivazione airbag passeggero ante-


riore» del capitolo 1.
Airbag passeggero OFF
¹ Consultate il paragrafo
«Sicurezza dei bambini: disattivazione/
attivazione airbag passeggero ante-
riore» del capitolo 1.

1.60
DISPLAY E SPIE (1/2)

5
3

6
2

Contagiri 1 Indicatore di velocità 3 Spia livello minimo olio


(scala x 1000) (km o miglia all’ora) motore
All’avviamento del motore, il display 5
Allarme acustico di eccesso Indicatore dello stile di avvisa quando si raggiunge il livello
di velocità guida 4 minimo dell’olio. Consultate il paragrafo
«livello dell’olio motore» del capitolo 4.
A seconda del veicolo, la spia 2 si ac- Consultare il paragrafo «Consigli di
cende e, contemporaneamente, viene guida, guida ecologica (Eco-driving)»
emesso un segnale acustico quando del capitolo 2. Indicatore del livello di
il veicolo sta procedendo a una velo- carburante 6
cità superiore a 120 km/h. Questa spia
rimane accesa per tutto il tempo in cui
il veicolo procede a una velocità supe-
riore a 120 km/h.

1.61
DISPLAY E SPIE (2/2)

5 6 7

9
8

Quadro della strumentazione 5 con Per tornare alla modalità precedente,


indicazioni in miglia rifate la stessa operazione.
(possibilità di passare in km/h) Nota: dopo aver scollegato la batteria,
– Con contatto disinserito, premete il computer di bordo torna automatica-
uno dei pulsanti 7 o 8 in fondo alla le- mente all’unità di misura originaria.
vetta 6 e il pulsante di avviamento 9;
– l’indicatore dell’unità di misura della
velocità lampeggia per circa dieci
secondi, quindi viene visualizzata la
nuova unità: rilasciate il pulsante 7
o 8 quando l’unità non lampeggia
più.

1.62
COMPUTER DI BORDO: informazioni generali (1/2)
f) distanza percorsa;
1 g) velocità media;
h) autonomia di revisione;
– contatore di manutenzione;
– contatore di sostituzione olio;
2 i) reinizializzazione della pressione
degli pneumatici;
j) velocità impostata del limitatore/re-
golatore di velocità;
k) ora e temperatura;
l) giornale di bordo, scorrimento dei
messaggi d’informazione e delle
anomalie di funzionamento.
3

Computer di bordo 1 Tasti di selezione della


A seconda della versione del veicolo, visualizzazione 2 e 3
raggruppa le seguenti funzioni: Fate scorrere verso l’alto (tasto 2) o
– distanza percorsa; verso il basso (tasto 3) le seguenti in-
– parametri di viaggio; formazioni esercitando pressioni suc-
– messaggi informativi; cessive e brevi (la visualizzazione
– messaggi di anomalia di funziona- dipende dall’equipaggiamento del vei-
mento (associati alla spia ©); colo e dal paese).
– i messaggi di allarme (associati alla a) contachilometri generale e parziale
spia ®); della distanza percorsa;
– menu di personalizzazione delle im- b) carburante utilizzato;
postazioni del veicolo. c) consumo medio;
Tutte queste funzioni sono descritte d) consumo istantaneo;
nelle pagine seguenti. e) autonomia prevedibile;

1.63
COMPUTER DI BORDO: informazioni generali (2/2)
Interpretazione di alcuni Azzeramento automatico dei
valori visualizzati dopo un parametri di viaggio
azzeramento L’azzeramento è automatico al supera-
I valori di consumo medio, di autono- mento della capacità di uno dei para-
2 mia e di velocità media sono sempre metri.
più stabili e significativi man mano che
aumenta la distanza percorsa dall’ul-
timo azzeramento.
Durante i primi chilometri percorsi dopo
un azzeramento, potete constatare
che l’autonomia aumenta viaggiando.
Questo è dovuto al fatto che tiene conto
3 del consumo medio realizzato dall’ul-
timo Azzeramento. Però, il consumo
medio può diminuire quando:
Azzeramento del
– il veicolo esce da una fase di accele-
contachilometri parziale razione;
Con la visualizzazione selezionata su
– il motore raggiunge la temperatura
«contachilometri generale e parziale
di funzionamento (Azzeramento:
della distanza percorsa;», premete uno
motore freddo);
dei tasti 2 o 3 fino all’azzeramento del
contachilometri. – passate da una circolazione urbana
a una circolazione extraurbana.
Azzeramento dei parametri di
viaggio (Azzeramento)
Con la visualizzazione selezionata su
uno dei parametri di viaggio, premete a
lungo il tasto 2 o 3 fino all’azzeramento
della visualizzazione.

1.64
COMPUTER DI BORDO: parametri di viaggio (1/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALLA VERSIONE E DALLE OPZIONI DEL VEICOLO E DAL
PAESE DI COMMERCIALIZZAZIONE.

Esempi di selezione Significato delle informazioni selezionate

101778 km
112.4 km a) Totalizzatore generale e parziale.

CARBURANTE
b) Parametri di viaggio.
8L Carburante utilizzato.
Carburante consumato dall’ultimo azzeramento.

CONSUMO MEDIO
c) Consumo medio dall’ultimo azzeramento.
5.8 L/100 Il valore è visualizzato dopo aver percorso almeno 400 metri dall’ultimo
Azzeramento.

ISTANTANEO
7.4 L/100 d) Consumo istantaneo.
Valore visualizzato dopo aver raggiunto la velocità di 30 km/h.

1.65
COMPUTER DI BORDO: parametri di viaggio (2/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALLA VERSIONE E DALLE OPZIONI DEL VEICOLO E DAL
PAESE DI COMMERCIALIZZAZIONE.

Esempi di selezione Significato delle informazioni selezionate

AUTONOMIA
541 km e) Autonomia prevedibile con il carburante residuo.
Valore visualizzato dopo aver percorso 400 metri.

DISTANZA
522 km f) Distanza percorsa dall’ultimo azzeramento.

CONSUMO MEDIO
123.4 km/H g) Velocità media dall’ultimo Azzeramento.
Valore visualizzato dopo aver percorso 400 metri.

1.66
COMPUTER DI BORDO: parametri di viaggio (3/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALLA VERSIONE E DALLE OPZIONI DEL VEICOLO E DAL
PAESE DI COMMERCIALIZZAZIONE.

Esempi di selezione
Computer di bordo con il messaggio Significato delle informazioni selezionate
limite di manutenzione
h) Limite di manutenzione o sostituzione olio.

MANUTENZIONE FRA Limite di manutenzione


AUTONOMIA DI Con contatto inserito, motore non avviato e visualizzazione
REVISIONE 30 000 Kms / 12 MESI impostata su «Autonomia di revisione», premete il tasto 2 o il
tasto 3 per 5 secondi circa, così da visualizzare il limite di manu-
tenzione (distanza o tempo fino al prossimo tagliando). Quando
FARE MANUTENZ si avvicina il termine della revisione, si presentano diversi casi:
ENTRO – autonomia inferiore a 1.500 km o un mese: il messaggio
«prevedere manutenzione» compare insieme alla scadenza
300 Kms / 24 GIORNI più vicina (distanza o tempo);
– autonomia uguale a 0 km o data di manutenzione scaduta:
il messaggio «effettuare manutenzione» compare insieme
FARE alla spia ©.
MANUTENZIONE Il veicolo necessita quindi di una manutenzione il più presto pos-
sibile.

Azzera: per reinizializzare il limite di manutenzione, premete il tasto 2 o 3 per circa 10 secondi finché sul display non viene
visualizzata in modo permanente l’indicazione del limite di manutenzione.
Nota: se una manutenzione viene effettuata senza sostituzione olio motore, è necessario reinizializzare unicamente il limite di
manutenzione. In caso di sostituzione olio motore, è necessario reinizializzare sia il limite di manutenzione che il limite sostitu-
zione olio.

1.67
COMPUTER DI BORDO: parametri di viaggio (4/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALLA VERSIONE E DALLE OPZIONI DEL VEICOLO E DAL
PAESE DI COMMERCIALIZZAZIONE.

Esempi di selezione
Computer di bordo con il messaggio Significato delle informazioni selezionate
limite di manutenzione (segue)
h) Limite di manutenzione o sostituzione olio.
Limite sostituzione olio
AUTONOMIA DI CAMBIO OLIO FRA Con contatto inserito, motore non avviato e visualizzazione
REVISIONE 30 000 Kms / 24 MESI impostata su «Autonomia di revisione», premete il tasto 2 o il
tasto 3 per 5 secondi circa, così da visualizzare il limite di ma-
nutenzione, quindi premete brevemente il tasto 2 o il tasto 3 per
visualizzare il limite di sostituzione dell’olio (distanza o tempo
FARE MANUTENZ fino al prossimo tagliando). Quando si avvicina il termine della
ENTRO revisione, si presentano diversi casi:
300 Kms / 24 GIORNI – autonomia inferiore a 1.500 km o un mese: il messaggio
«prevedere manutenzione» compare insieme alla scadenza
più vicina (distanza o tempo);
– autonomia uguale a 0 km o data di sostituzione olio rag-
FARE
giunta: il messaggio «effettuare manutenzione» compare in-
MANUTENZIONE
sieme alla spia ©.
Il veicolo necessita quindi di una sostituzione olio il più presto
possibile.

A seconda della versione del veicolo, il limite di sostituzione olio si adatta allo stile di guida (guida frequente a basse velocità,
porta a porta, guida prolungata al minimo, traino di un rimorchio, ecc.). La distanza che rimane da percorrere fino alla succes-
siva sostituzione può quindi diminuire, in certi casi, più velocemente della distanza realmente percorsa.
Azzera: per reinizializzare il limite di manutenzione, premete il tasto 2 o 3 per circa 10 secondi finché sul display non viene
visualizzata in modo permanente l’indicazione del limite di manutenzione.
Nota: se una manutenzione viene effettuata senza sostituzione olio motore, è necessario reinizializzare unicamente il limite di
manutenzione. In caso di sostituzione olio motore, è necessario reinizializzare sia il limite di manutenzione che il limite sostitu-
zione olio.

1.68
COMPUTER DI BORDO: parametri di viaggio (5/5)
La visualizzazione delle informazioni seguente DIPENDE DALLA VERSIONE E DALLE OPZIONI DEL VEICOLO E DAL
PAESE DI COMMERCIALIZZAZIONE.

Esempi di selezione Significato delle informazioni selezionate

i) Reinizializzazione della pressione degli pneumatici.


PRESSIONE PNEU
: SET TPW Consultate il paragrafo «Avvisatore di perdita di pressione degli pneumatici» del
capitolo 2.

LIMITATORE
90 km/H
j) Velocità impostata del regolatore-limitatore di velocità.
Consultate i paragrafi «Limitatore di velocità» e «Regolatore di velocità» del ca-
pitolo 2.
REGOLATORE
90 km/H

k) Ora e temperatura.
13° 16:30
Consultate il paragrafo «Ora e temperatura esterna».

l) Giornale di bordo.
NESSUN MESSAGGIO Visualizzazione in successione:
MEMORIZZATO
– messaggi di informazioni (airbag passeggero OFF…);
– messaggi relativi ad anomalie di funzionamento (iniezione da controllare...).

1.69
COMPUTER DI BORDO: messaggi d’informazione
Possono aiutare all’avviamento del veicolo o fornire informazioni su una scelta o sulle condizioni di guida.
Vari esempi di messaggi informativi sono indicati qui di seguito.

Esempi di messaggi Significato delle informazioni selezionate

«FRENO
STAZIONAMENTO Indica che il freno di stazionamento è tirato.
TIRATO»

«TOGLIERE LA CARTA» Richiesta di togliere la carta RENAULT dal lettore quando scendete dal veicolo.

«ANTIPATTINAMENTO
Indica che avete disattivato la funzione di controllo della trazione.
DISATTIVATO»

«GIRARE VOLANTE Ruotate leggermente il volante mentre premete il pulsante di avviamento del veicolo per sbloccare
+ START» il piantone dello sterzo.

«STERZO NON
Indica che il piantone dello sterzo non è stato bloccato.
BLOCCATO»

1.70
COMPUTER DI BORDO: messaggi di anomalia di funzionamento

Compaiono con la spia © e necessitano una sosta al più presto presso la Rete del marchio guidando con pru-
denza. Il mancato rispetto di questa norma rischia di provocare un danno del veicolo.
Vengono cancellati premendo il tasto di selezione della visualizzazione oppure automaticamente dopo pochi secondi, ve-
nendo memorizzati nel giornale di bordo. La spia © resta accesa. Vari esempi di messaggi di anomalie di funzionamento
vengono indicati qui di seguito.

Esempi di messaggi Significato delle informazioni selezionate

«FILTRO GASOLIO DA SPURGARE» Indica una presenza di acqua nel filtro del gasolio, rivolgetevi al più presto a un
Rappresentante del marchio.

«VEICOLO CONTROLLARE» Indica un’anomalia di uno dei sensori dei pedali, del sistema di gestione della
batteria o di un sensore di livello dell’olio.

«AIRBAG CONTROLLARE» Indica un’anomalia dei sistemi di ritegno complementari alle cinture. In caso di
incidente, rischiano di non azionarsi.

«ANTINQUINAMENTO CONTROLLARE» Indica un’anomalia nel sistema antinquinamento del veicolo.

1.71
COMPUTER DI BORDO: messaggi di allarme

Compaiono con la spia ® e vi impongono per la vostra sicurezza una sosta tassativa ed immediata compatibil-
mente con le condizioni del traffico. Spegnete il motore e non riavviatelo. Rivolgetevi alla Rete del marchio.
Di seguito sono indicati degli esempi di messaggi di avviso. Nota: i messaggi compaiono sul display sia da soli, sia alternativa-
mente (quando il display deve visualizzare vari messaggi), al tempo stesso può accendersi una spia e/o risuonare un segnale
acustico.

Esempi di messaggi Significato delle informazioni selezionate

« RISCHIO ROTTURA MOTORE » Indica un guasto dell’iniezione, un surriscaldamento del motore del veicolo o un
problema grave al livello del motore.

« GUASTO CIRCUITO FRENI » Indica un problema del sistema freni.

« GUASTO RICARICA BATTERIA » Indica un problema nel circuito di carica della batteria del veicolo (alternatore...).

« FORATURA » Indica che almeno una delle ruote è forata o molto sgonfia.

1.72
ORA E TEMPERATURA ESTERNA (1/2)
A

2
9°C 12:00

Display A In seguito, esercitate una pressione


prolungata sul pulsante 2 o 3 per con-
Per accedere alla visualizzazione 1 validare la regolazione delle ore.
dedicata alla regolazione dell’ora, pre-
mete il tasto 2 o 3. Attendete qualche I minuti lampeggiano: esercitate pres-
secondo. sioni brevi o lunghe del pulsante 2 o 3
per regolarli.
Le ore e i minuti lampeggiano, vi tro-
vate ora in modalità regolazione, eser- Regolazione terminata, le ore e i minuti
citate una pressione prolungata sul pul- restano visualizzati fissi per 2 secondi:
sante 2 o 3 per regolare le ore. la vostra regolazione viene impostata.
Non appena lampeggiano le ore, eser- Potete cambiare il display.
citate pressioni brevi o lunghe del pul- In caso di rottura dell’alimentazione
sante 2 o 3 per regolarle. elettrica (batteria scollegata, filo di
alimentazione tagliato…), è neces-
sario regolare nuovamente l’orolo-
gio.
Vi consigliamo di non effettuare
queste regolazioni mentre guidate.

1.73
ORA E TEMPERATURA ESTERNA (2/2)
Indicatore di temperatura
esterna
Particolarità:
Quando la temperatura esterna è com-
presa tra –3°C e +3°C, i simboli °C
B lampeggiano (segnalando il rischio di
ghiaccio).

Indicatore di temperatura
Display B esterna
Veicoli dotati di touch screen multi-
Dato che la formazione di
mediale, sistemi di navigazione, te-
ghiaccio sulla strada di-
lefoni…
pende da vari fattori climatici, quali
Consultate il libretto d’istruzioni spe- l’esposizione, l’igrometria locale e la
cifico di queste apparecchiature per temperatura, non bisogna basarsi
le particolarità dei veicoli che ne sono soltanto sull’indicazione della tem-
equipaggiati. peratura esterna per determinare la
presenza di ghiaccio.

In caso di rottura dell’alimentazione elettrica (batteria scollegata, filo di alimenta-


zione tagliato…), è necessario regolare nuovamente l’orologio.
Vi consigliamo di non effettuare queste regolazioni mentre guidate.

1.74
RETROVISORI
Retrovisori esterni ribaltabili
I retrovisori si aprono automaticamente
quando il veicolo viene sbloccato (inter-
ruttore 3 in posizione B). I retrovisori si
chiudono quando il veicolo viene bloc-
cato.
In ogni caso, è possibile forzare il ripie-
1 gamento (interruttore 3 in posizione C)
2 o il dispiegamento (interruttore 3 in po-
sizione A) dei retrovisori.
La modalità automatica è quindi di- 4
3 sattivata. Per riattivarla, posizionate il
A
B C tasto 3 su B.

Retrovisori Retrovisore interno


È orientabile.
Regolazioni
Selezionate il retrovisore con il contat- Retrovisore con levetta 4
tore 2, poi con il pulsante 1, regolatelo Durante la guida notturna, per non
fino alla posizione desiderata. essere abbagliati dai fari dei veicoli che
seguono, spostate la levetta 4 situata
Retrovisori termici dietro il retrovisore.
Con motore acceso, lo sbrinamento Retrovisore senza levetta 4
dello specchietto è assicurato contem- Il retrovisore si oscura automatica-
poraneamente allo sbrinamento-disap- mente di notte quando siete seguiti da
pannamento del lunotto. un veicolo con i fari accesi.

Gli oggetti riflessi nello specchio del retrovisore sono in realtà più vicini
di quanto appaiono. Per ragioni di sicurezza, tenerne conto per valutare Per motivi di sicurezza, ef-
correttamente la distanza prima di qualsiasi manovra. fettuate queste operazioni a
veicolo fermo.

1.75
ILLUMINAZIONE E SEGNALAZIONI ESTERNE (1/4)

1 2 3

In caso di guida a sinistra con un


veicolo dotato di posto di guida a
sinistra (o in caso inverso), è ob-
bligatorio far regolare le luci presso
Luci di posizione Funzione accensione running un rappresentante del marchio per
š Ruotate l’anello 2 fino alla lights
il tempo permanenza in loco (sono
esclusi i veicoli dotati di lampade
comparsa del simbolo in corrispon- Le luci diurne si accendono automatica- allo xeno).
denza del riferimento 3. mente senza agire sulla levetta 1 all’av-
Si accenderà una spia sul quadro della viamento del motore e si spengono allo
strumentazione. spegnimento del motore. Prima di effettuare un viag-
gio di notte: verificate che
l’equipaggiamento elettrico
sia in buone condizioni e
controllate l’altezza dei fari (se non
siete nelle abituali condizioni di
carico). Controllate che nulla inter-
ferisca con il fascio di luce dei fari
(polvere, fango, neve, oggetti tra-
sportati...).

1.76
ILLUMINAZIONE E SEGNALAZIONI ESTERNE (2/4)
A seconda della versione del veicolo, Spegnimento delle luci
le luci anabbaglianti si accendono au-
Esistono due possibilità:
1 2 3 tomaticamente dopo diverse passate
delle spazzole del tergivetro. – manualmente, portate l’anello 2 in
posizione 0;
Luci abbaglianti – automaticamente, le luci si spengono
á Con il motore acceso e le luci
dopo l’arresto del motore, all’aper-
tura della porta del conducente o
anabbaglianti accese, premete la le- alla chiusura del veicolo. In questo
vetta 1. Questa spia si accende sul caso, al successivo avviamento del
quadro della strumentazione. motore, le luci si riaccenderanno se-
Per tornare in posizione luci anabba- condo la posizione dell’anello 2.
glianti, spostate nuovamente la le-
vetta 1 verso di voi. Nota: nel caso in cui le luci fendinebbia
siano accese, le luci non si spengono
automaticamente.
Luci anabbaglianti
k Funzionamento manuale Allarme acustico di
Ruotate l’anello 2 fino a portare il sim- dimenticanza luci accese
bolo in corrispondenza della tacca 3.
Nel caso in cui le luci siano state accese
Questa spia si accende sul quadro
dopo lo spegnimento del motore, al-
della strumentazione.
l’apertura della porta conducente ri-
Funzionamento automatico suona un segnale acustico per segna-
(a seconda del veicolo) larvi che le luci sono rimaste accese.
Ruotate l’anello 2 fino alla comparsa
del simbolo AUTO in corrispondenza
del riferimento 3: con motore acceso,
le luci anabbaglianti si accendono o si
spengono automaticamente in funzione
della luminosità esterna, senza dover
agire sulla levetta 1.

1.77
ILLUMINAZIONE E SEGNALAZIONI ESTERNE (3/4)
Funzione «illuminazione
esterna follow me home»
1 2 3
Questa funzione consente di accen- 1 4
dere momentaneamente le luci anab-
baglianti (per illuminare l’apertura del
portone...).
A motore e luci spente e con l’anello 2
in posizione 0 o AUTO, tirate la le-
vetta 1 verso di voi: le luci anabbaglianti
si accendono per trenta secondi circa.
Per prolungare questa durata, potete
tirare la leva fino a quattro volte (tempo 5
totale limitato a due minuti). Il messag-
gio «Monitoragg. luci per _ _ _» accom-
pagnato dal tempo di accensione viene
Funzione di cortesia e di Luci antinebbia
arrivederci
visualizzato sul quadro della strumen-
tazione per confermare questa azione. g anteriori
(A seconda del veicolo) Potete poi chiudere a chiave il vostro
veicolo. Fate ruotare l’anello centrale 4 della le-
Una volta attivata la funzione, le luci vetta 1 fino a portare il simbolo in cor-
di posizione si accendono automatica- Per spegnere le luci prima dello spe- rispondenza del riferimento 5, quindi ri-
mente quando il veicolo viene sbloc- gnimento automatico, ruotare l’anello 2 lasciatelo.
cato. in una posizione qualsiasi, quindi ripor-
tarlo nella posizione AUTO. Il funzionamento dipende dalla posi-
Esse si spengono automaticamente: zione di illuminazione esterna selezio-
– circa un minuto dopo la loro accen- nata, con accensione della relativa spia
sione; sul quadro della strumentazione.
– all’avviamento del motore, secondo
la posizione della levetta dell’illumi-
nazione;
oppure
– al bloccaggio del veicolo.

1.78
ILLUMINAZIONE E SEGNALAZIONI ESTERNE (4/4)
Spegnimento
Fate nuovamente ruotare l’anello 4 per
4 portare il riferimento 5 in corrispon-
1 denza del simbolo relativo alla luce an-
tinebbia che volete spegnere. La spia
corrispondente si spegne sul quadro
della strumentazione.
Lo spegnimento delle luci esterne pro-
voca lo spegnimento anche delle luci
antinebbia anteriori e posteriore.

5 Luci di curva
(a seconda dell’equipaggiamento del
veicolo)
Luce antinebbia In curva, con le luci di posizione accese
f posteriore e in determinate condizioni (velocità,
angolo del volante, marcia avanti, luce
Fate ruotare l’anello centrale 4 della ro- indicatrice di direzione attivata, ecc.),
tellina fino alla comparsa del simbolo una delle luci antinebbia anteriori si ac-
davanti al riferimento 5, quindi rilascia- cende per illuminare la curva.
telo.
Il funzionamento dipende dalla posi- Con nebbia, neve o in caso di tra-
zione di illuminazione esterna selezio- sporto di oggetti che oltrepassino il
nata, con accensione della relativa spia tetto, l’accensione automatica delle
sul quadro della strumentazione. luci non è sistematica.
Non dimenticate di spegnere questa L’accensione delle luci antinebbia
luce quando non è più necessaria, al continua ad essere a discrezione
fine di non infastidire gli altri automobi- del conducente: le spie sul quadro
listi. della strumentazione indicano se
sono accese (spia accesa) o spente
(spia spenta).

1.79
AVVISATORI ACUSTICI E LUMINOSI
Luce dell’indicatore di
direzione
Spostate la levetta 1 nel piano del vo-
lante e nel senso in cui intendete girare 2
1 il volante.

Funzionamento ad impulsi
A Durante la guida, le manovre del vo-
lante possono essere insufficienti a ri-
portare automaticamente la levetta
nella posizione originaria.
In questo caso, spostate la levetta a
metà strada 1 e poi rilasciatela: la le-
vetta torna al punto di partenza e la
luce indicatrice di direzione lampeggia
Avvisatore acustico tre volte. Luci di segnalazione
Premete il cuscino del volante A.
é pericolo
Premete il tasto 2.
Segnale luminoso Questo dispositivo aziona simultanea-
mente le quattro luci lampeggianti e le
Per ottenere una segnalazione lumi- frecce laterali. Deve essere utilizzato
nosa, tirate la levetta 1 verso di voi. solo in caso di pericolo per avvertire
gli altri automobilisti che siete costretti
a fermarvi in un luogo anomalo o in un
punto proibito o in condizioni di guida o
di circolazione particolari.
A seconda della versione del veicolo, in
caso di brusca frenata, le luci di segna-
lazione pericolo possono accendersi
automaticamente. Potete spegnerle
premendo una volta il tasto 2.

1.80
REGOLAZIONE DEI FARI

Esempi di posizioni di
regolazione del comando A
in funzione del carico

5 porte Station Wagon

Conducente da solo o con passeggero


0 0
anteriore

A Tutti i posti occupati 1 1

Conducente con passeggeri e bagagli


Per i veicoli che ne sono dotati, la rotel- - (o carico) in configurazione massa 1 o 2* 2
la A permette di regolare l’altezza dei massima autorizzata
fari in funzione del carico.
Ruotate il comando A verso il basso
per abbassare i fari e verso l’alto per Conducente senza passeggeri e
al- zarli. bagagli (o carico) in configurazione 2 o 3* 3
massa massima autorizzata

* a seconda della versione del veicolo

In caso di guida a sinistra con un


veicolo dotato di posto di guida a
sinistra (o viceversa), occorre tas-
sativamente far regolare le luci e
il tempo di permanenza presso la
Rete del marchio.

1.81
TERGIVETRO, LAVAVETRO ANTERIORE (1/2)
Veicoli con funzionamento
tergivetri automatico
2
1 1 Con motore acceso, agite sulla levet-
E ta 1
A – A arresto.
– B funzione tergivetro automatico
B In questa posizione, il sistema
C rileva la presenza di acqua sul
parabrezza e aziona il tergivetro
D alla velocità di funzionamento più
adatta. E’ possibile modificare la
F soglia di azionamento ed il tempo
tra una passata e l’altra ruotando
l’anello 2:
Con contatto inserito, manovrate la Particolarità – E: sensibilità minima
levetta 1 Durante la guida, ad ogni arresto del
– F: sensibilità massima
– A arresto. veicolo si riduce la velocità del tergi-
vetro. Da un funzionamento continuo Nota: in presenza di nebbia o in
– B funzionamento intermittente. rapido, passate ad un funzionamento caso di nevicata, la tergitura automa-
Tra una passata e l’altra, le spaz- continuo lento. tica non è sistematica ed è ad opera
zole si fermano per alcuni secondi. Non appena il veicolo riparte, il tergive- del conducente.
È possibile modificare il tempo tro torna alla velocità di funzionamento – C funzionamento continuo e
tra una passata e l’altra ruotando selezionata inizialmente. Qualsiasi lento.
l’anello 2. azione sulla levetta 1 è prioritaria ed
annulla l’automatismo. – D funzionamento continuo e
– C funzionamento continuo e
rapido.
lento.
Quando si interviene nel
– D funzionamento continuo e vano motore, assicuratevi
rapido. che la levetta dei tergivetri
sia in posizione A (arresto). La posizione C è accessibile con
Rischio di lesioni. contatto inserito. Le posizioni B e D
Le posizioni B, C e D sono accessi- sono accessibili soltanto a motore
bili a contatto inserito. acceso.

1.82
TERGIVETRO, LAVAVETRO ANTERIORE (2/2)

1
1
A
In caso di neve o ghiaccio, pulite il
B parabrezza (compresa la zona cen-
C trale situata dietro il retrovisore in-
terno) ed il lunotto prima di attivare
D i tergivetri (rischio di surriscalda-
mento del motore).
Sorvegliate lo stato delle spazzole
del tergivetro. La loro durata di-
pende da voi:
Lavavetro – devono rimanere pulite: pulite
regolarmente le spazzole, il pa-
Con contatto inserito, tirate la levet- rabrezza ed il lunotto posteriore
ta 1 verso di voi. con acqua saponata;
Una breve azione attiva, a differenza – non utilizzatele quando il pa-
del lavavetro, una passata dei tergive- rabrezza o il lunotto posteriore
tri. sono asciutti;
– staccatele dal parabrezza o dal
Un’azione prolungata attiva, a diffe- lunotto se non sono state messe
renza del lavavetro, tre passate con- in funzione da molto tempo.
secutive, dopo alcuni secondi, una Prima di qualsiasi azione
sul parabrezza (lavaggio In ogni caso, sostituitele non appena
quarta. la loro efficacia diminuisce: all’in-
del veicolo, sbrinamento,
pulizia del parabrezza...) circa ogni anno.
portate la levetta 1 in posizione A Prima di utilizzare il tergivetro poste-
(arresto). riore verificate che nessun oggetto
trasportato interferisca con la spaz-
Rischio di ferite e/o di danneggia- zola del tergivetro in movimento.
menti.

1.83
TERGIVETRO, LAVAVETRO POSTERIORE
Lava-tergilunotto
p Con contatto inserito, fate ruo-
tare l’estremità della levetta 1 fino a
2 1 portare il punto di riferimento 2 davanti
al simbolo.
Quando lasciate la levetta, questa torna
alla posizione tergivetro posteriore.

Particolarità
Se i tergivetri anteriori funzionano o Sorvegliate lo stato delle spazzole
sono in modalità automatica quando in- del tergivetro. La loro durata di-
nestate la retromarcia, il tergilunotto si pende da voi:
mette a funzionare ad intermittenza. – devono rimanere puliti: pulite re-
golarmente le spazzole e il lu-
Tergivetro posteriore notto con acqua saponata;
Y con intermittenza in – non utilizzatele quando il lunotto
funzione della velocità è asciutto;
– staccatele dal lunotto se non
Con contatto inserito, ruotate l’estremità sono state messe in funzione da
della levetta 1 fino a portare il punto di tempo.
riferimento 2 davanti al simbolo. In ogni caso, sostituitele non
La frequenza di funzionamento varia a appena la loro efficacia diminuisce:
seconda della velocità. all’incirca ogni anno.
Prima di qualsiasi azione Prima di utilizzare il tergivetro poste-
sul lunotto (lavaggio del vei- riore, verificate che nessun oggetto
colo, sbrinamento, pulizia trasportato interferisca con la corsa
Quando si interviene nel del parabrezza e così via) della spazzola.
cofano motore, assicuratevi portate la levetta 1 in posizione di Non utilizzate il braccio del tergive-
che la levetta dei tergivetri arresto. tro per aprire o chiudere lo sportello
sia in posizione di arresto. del bagagliaio.
Rischio di lesioni o di danneggia-
Rischio di lesioni. mento.

1.84
SERBATOIO CARBURANTE (1/3)
Qualità del carburante Versione benzina
Utilizzate carburante di ottima qua- Utilizzate tassativamente benzina
lità rispettando le norme in vigore speci- senza piombo. L’indice di ottano (RON)
fiche per ogni paese e tassativamente deve essere conforme alle indicazioni
conforme alle indicazioni riportate riportate sull’etichetta situata nello spor-
1 A sull’etichetta posta sullo sportellino A. tellino A. Consultate le «Caratteristiche
Consultate il paragrafo «Caratteristiche motori» nel capitolo 6.
motore» del capitolo 6.
Versione diesel
2 B
Utilizzate tassativamente del gaso-
lio conforme alle indicazioni riportate
sull’etichetta posta all’interno dello
sportellino A.

Capienza utile del serbatoio: 45 litri


circa.
A seconda del veicolo, il motore
0,9 TCe ha una capacità del serbatoio Tappo del serbatoio: è
di 40 litri o 45 litri circa. specifico.
Per aprire il portellone A, passate il dito Se dovete sostituirlo, assi-
nell’incavo B. curatevi che sia dello stesso
Durante il riempimento, utilizzate il tipo di quello d’origine. Rivolgetevi
porta-tappo 1 sullo sportellino A per alla Rete del marchio. Non mescolare la benzina
appendere il tappo 2. Non avvicinate il tappo ad una (senza piombo o E85) al
fiamma o fonte di calore. gasolio, anche se in minima
Non lavare la zona di riempimento quantità.
con un pulitore ad alta pressione. Non utilizzare carburante a base di
etanolo se il vostro veicolo non è
idoneo.
Dopo il rifornimento, verificate la Per evitare di danneggiare il motore,
chiusura del tappo e dello sportel- non aggiungete additivi al carbu-
lino. rante.

1.85
SERBATOIO CARBURANTE (2/3)
Riempimento di carburante
Con contatto disinserito, introducete la
pistola e inseritela fino in fondo prima
di azionarla per il rifornimento del ser-
3
batoio (rischio di schizzi).
Mantenete la pistola in questa posi-
zione per tutta la durata del riforni-
mento.
Se effettuate il pieno, dopo il primo arre-
sto automatico è possibile fare al mas-
simo ancora due scatti, ciò per man-
tenere vuoto il volume d’espansione
all’interno del serbatoio.
Al momento del rifornimento, fate at-
tenzione che non penetri dell’acqua. Lo
sportellino A e la relativa parte circo-
stante devono essere pulite. Odore persistente di
carburante
Versioni benzina
Se sentite un odore persi-
L’uso di benzina con piombo potrebbe
stente di carburante procedete nel
danneggiare i dispositivi antinquina-
modo seguente:
mento ed annullare la garanzia.
Al fine di impedire un rifornimento in- – fermatevi compatibilmente con le
volontario di benzina con piombo, il condizioni del traffico e disinse-
Veicolo dotato della funzione rite il contatto;
bocchettone di riempimento del serba-
Stop and Start
toio benzina ha un restringimento ed è – azionate le luci di segnalazione
provvisto di una valvola particolare che Per il rifornimento carburante, il pericolo e fate scendere tutti gli
consente di utilizzare solamente una motore deve essere spento (e non in occupanti dal veicolo allontanan-
pistola erogatrice di benzina senza stand-by): spegnete tassativamente doli dalla zona di circolazione;
piombo (al distributore). il motore premendo il pulsante di
spegnimento del motore 3 (consul- – rivolgetevi alla Rete del marchio.
tate il paragrafo «Avviamento/spe-
gnimento del motore» del capi-
tolo 2).

1.86
SERBATOIO DEL CARBURANTE (3/3)

3 5

Qualsiasi intervento o mo-


difica del sistema di alimen-
tazione del carburante (cir-
cuiti elettronici, cablaggi,
Carburante esaurito versione Veicoli senza pompa di innesco 4
circuito del carburante, iniettore,
diesel Inserite la carta RENAULT nel lettore protezioni...) è rigorosamente vie-
Veicoli con pompa di innesco 4 della carta 5. Premete il pulsante di tato a causa dei rischi che comporta
In seguito ad un guasto dovuto all’esau- avviamento 3 senza agire sui pedali. (da affidare esclusivamente al per-
rimento completo del carburante, Attendete qualche minuto prima di par- sonale qualificato della Rete del
dovete reinnescare il circuito prima di tire. Questo consente l’innesco del cir- marchio).
riavviare il motore. cuito del carburante. Se il motore non si
Riempite il serbatoio con almeno 8 litri avvia, ripetete la procedura.
di gasolio.
Azionate più volte la pompa 4.
Potete successivamente riavviare il
motore. Quando si interviene in
Se dopo svariati tentativi, il motore non prossimità del motore,
si accende, rivolgetevi alla Rete del tenere presente che
marchio. quest’ultimo potrebbe
essere caldo. Inoltre l’elettroventola
può azionarsi in ogni momento.
Rischio di lesioni.

1.87
1.88
Capitolo 2: La guida
(consigli d’uso per il risparmio e il rispetto dell’ambiente)

Rodaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Avviamento, Spegnimento del motore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Funzione Stop and Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Particolarità delle versioni a benzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Particolarità delle versioni diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Leva del cambio/Freno a mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Guida ecologica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13
Consigli manutenzione e antinquinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Avvisatore di perdita di pressione degli pneumatici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.20
Dispositivi di correzione e di assistenza alla guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Limitatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
Regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Parcheggio assistito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.34
Telecamera di retromarcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.38
Parcheggio assistito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.40
Cambio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.44
2.1
RODAGGIO
Versione a benzina Versione diesel
Fino a 1 000 Km, non superate i Fino a 1.500 km, non superate i
130 km/h sulla marcia più elevata, o da 130 km/h sul rapporto più elevato o
3 000 a 3 500 g/min. 2.500 g/min. Dopo tale chilometraggio
È soltanto dopo 3 000 km circa che il potrete spingere di più il motore, ma
veicolo offrirà tutte le sue prestazioni. la vettura renderà al meglio solo dopo
aver per-corso circa 6 000 chilometri.
Periodicità dei tagliandi: consultate
il documento di manutenzione del vei- Nel periodo di rodaggio, non accele-
colo. rate bruscamente a motore freddo, ed
evitate di far girare il motore a regimi
troppo elevati.
Periodicità dei tagliandi: consultate
il documento di manutenzione del vei-
colo.

2.2
AVVIAMENTO, SPEGNIMENTO DEL MOTORE (1/3)

1 2

Responsabilità del con-


3 ducente all’arresto o allo
spegnimento del veicolo
Non lasciate mai il vostro
veicolo incustodito, lasciando all’in-
terno la chiave e un bambino o un
animale, anche per un breve lasso
di tempo.
Carta RENAULT con Carta RENAULT accesso
Infatti, questi potrebbero mettere a
telecomando facilitato rischio la propria incolumità o quella
Quando entrate nel veicolo, inserite a La carta RENAULT deve essere inse- di altre persone avviando il motore,
fondo la carta RENAULT chiave inte- rita nel lettore 2 o nella zona di rileva- azionando dispositivi come gli alza-
grata orientata verso di voi nel lettore 2. mento 3. vetri o addirittura bloccare le porte.
Per avviare, premete il pulsante 1. Per avviare, premete il pedale del freno Inoltre con tempo caldo e/o soleg-
Se una marcia è innestata, premete il o della frizione quindi premete il tasto 1. giato la temperatura interna dell’abi-
pedale della frizione fino ad avviare il Se una marcia è innestata si potrà ac- tacolo aumenta molto rapidamente.
motore. cendere il motore solo premendo il
RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI
pedale della frizione.
LESIONI.
Avviamento con bagagliaio aperto
in modalità accesso facilitato
In tal caso, la carta RENAULT non deve
trovarsi nel bagagliaio.

2.3
AVVIAMENTO, SPEGNIMENTO DEL MOTORE (2/3)
Particolarità Anomalia di funzionamento
Veicoli con cambio automatico In alcuni casi, la carta RENAULT ad
La leva deve trovarsi in posizione P. accesso facilitato può non funzionare:
1 2 – pila della carta scarica RENAULT,
Tutti i veicoli batteria scarica...
– Se una delle condizioni di avvia- – prossimità di un apparecchio fun-
mento non viene applicata, il mes- zionante sulla stessa frequenza
saggio «PREMERE FRENO + (schermo, telefono cellulare, video-
START» o «PREMERE FRIZIONE + giochi...);
START» o «METTERE SU P» com- – veicolo situato in una zona caratte-
pare sul quadro della strumenta- rizzata da un’elevata presenza di
zione; onde elettromagnetiche.
– in alcuni casi, sarà necessario muo- Sul quadro della strumentazione com-
vere il volante tenendo premuto il pare il messaggio «INSERIRELA
pulsante di avviamento 1 per sbloc- CARTA».
care il piantone dello sterzo. Verrete Per disporre delle altre funzionalità: Inserite a fondo la carta RENAULT nel
avvertiti dal messaggio «GIRARE lettore 2.
VOLANTE + START»; – veicoli equipaggiati con una carta
– in caso di avviamento del motore con RENAULT con telecomando, inse-
temperatura esterna molto bassa rite la carta nel lettore 2; Condizioni di spegnimento
(inferiore a - 10° C): tenete premuto – veicoli equipaggiati con una carta del motore
il pedale della frizione fino all’avvia- RENAULT «accesso facilitato», Il veicolo deve essere fermo, la leva
mento del motore. con la carta presente nell’abitacolo o posizionata su N o P per i veicoli con
inserita nel lettore della carta 2, pre- cambio automatico.
mete il pulsante 1 senza fare pres-
Funzione accessori sione sui pedali.
(inserimento del contatto)
Nota: a seconda del veicolo, premendo
Non appena accedete al veicolo, potete il pulsante 1 si avvia il motore.
disporre di alcune funzionalità (autora-
dio, navigazione, tergivetri...).

2.4
AVVIAMENTO, SPEGNIMENTO DEL MOTORE (3/3)
Carta RENAULT con telecomando Carta RENAULT accesso facilitato
Con la carta nel lettore 2, premete il pul- Con la carta inserita nel veicolo, pre-
sante 1: il motore si spegne. In questo mere il pulsante 1: il motore si arresta. Il
1 2 caso estraendo la carta dal lettore si piantone dello sterzo si blocca all’aper-
blocca il piantone dello sterzo. tura della porta conducente o al bloc-
Particolarità caggio del veicolo.

Se la carta non è più nel lettore quando Se la carta non si trova più nell’abi-
richiedete lo spegnimento del motore, tacolo quando si tenta di spegnere il
sul quadro della strumentazione com- motore, sul quadro della strumenta-
pare il messaggio «CARTA ASSENTE zione appare il messaggio «CARTA
PREMERE A LUNGO»: premete per ASSENTE PREMERE A LUNGO»: pre-
più di due secondi il pulsante 1. mere il pulsante 1 per più di due se-
condi.

Particolarità
A seconda del veicolo, gli accessori Quando lasciate il vostro veicolo in particolare con la carta RENAULT in
(radio, ecc...) si disattivano allo spe- tasca, assicuratevi che il motore sia effettivamente spento.
gnimento del motore, all’apertura dello
sportello del conducente o alla chiusura
delle porte.
Responsabilità del conducente all’arresto o allo spegnimento del
veicolo

Non disinserite mai il con- Non lasciate mai il vostro veicolo incustodito, lasciando all’interno la
tatto prima dell’arresto ef- chiave e un bambino o un animale, anche per un breve lasso di tempo.
fettivo del veicolo, lo spe- Infatti, questi potrebbero mettere a rischio la propria incolumità o quella di altre
gnimento del motore persone avviando il motore, azionando dispositivi come gli alzavetri o addirittura
comporta l’eliminazione delle varie bloccare le porte.
assistenze: A motore spento, il ser- Inoltre con tempo caldo e/o soleggiato la temperatura interna dell’abitacolo au-
vofreni, il servosterzo e i dispositivi menta molto rapidamente.
di sicurezza passiva quali airbag e RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI LESIONI.
pretensionatori non sono più in fun-
zione.

2.5
FUNZIONE STOP AND START (1/4)
Questo sistema consente di ridurre il Per i veicoli dotati di cambio ma-
consumo di carburante e l’emissione nuale:
di gas serra. All’avviamento del vei- – il cambio è in posizione neutra (folle);
colo, il sistema viene attivato automa- e
ticamente. Durante la guida, il sistema – il pedale della frizione è rilasciato.
arresta il motore (messa in stand-by)
quando il veicolo rimane fermo (in-
gorgo, arresto a un semaforo rosso,
Se la spia  lampeggia, signi-
fica che il pedale della frizione non è
ecc.). sufficientemente rilasciato;
e
– la velocità del veicolo è inferiore a
Condizioni di messa in 3 km/h circa.
stand-by
Il veicolo è avanzato dopo l’ultimo ar- Su tutti i veicoli, la messa in stand-by
resto. del motore viene segnalata dalla spia
Per i veicoli dotati di cambio auto-
matico:
 fissa sul quadro della stru-
mentazione.
– il cambio è in posizione D, M or N; Gli equipaggiamenti del veicolo restano
e in funzione per l’intero intervallo di spe- Non guidate quando il
– il pedale del freno è premuto (suffi- gnimento del motore. motore è in stand-by (sul
cientemente forte); quadro della strumenta-
e zione si accende la spia
– il pedale dell’acceleratore non è pre-
muto;
 ).
e
– la velocità è nulla per 1 secondo
circa.
La messa in stand-by del motore viene Prima di scendere dal vei-
mantenuta quando è innestata la posi- colo, è obbligatorio disin-
zione P, o quando è innestata la posi- serire il contatto premendo
zione N con il freno di stazionamento In caso di spegnimento del motore,
il pulsante di spegnimento
inserito e il pedale del freno rilasciato. se il sistema è attivo, premendo con
del motore (consultate il paragrafo
decisione sul pedale della frizione, il
«Avviamento, spegnimento del
motore viene riavviato.
motore»).

2.6
FUNZIONE STOP AND START (2/4)
Impedire la messa in Uscita dallo stand-by motore Particolarità: a seconda del veicolo,
stand-by del motore se disinserite il contatto con il motore in
Per i veicoli dotati di cambio auto-
In alcune situazioni, come l’attraversa-
mento di un incrocio, è possibile man-
matico: stand-by, la spia Ä si accende per
alcuni secondi sul quadro della stru-
– il pedale del freno è rilasciato, in po-
tenere il motore acceso per una ripresa sizione D o M o mentazione.
rapida. – il pedale del freno è rilasciato, leva
Per i veicoli dotati di cambio auto- posizionata su N e freno di staziona-
matico: mento disinserito o
– il pedale del freno è di nuovo pre-
Mantenete il veicolo fermo con una leg- muto, leva posizionata su P o leva
gera pressione del pedale del freno posizionata su N con freno di stazio-
Per i veicoli dotati di cambio ma- namento inserito o
nuale: – la leva è posizionata su R o
– con il pedale dell’accelerazione pre-
Tenete premuto il pedale della frizione
muto.
Per i veicoli dotati di cambio ma-
nuale:
– cambio in folle e pedale della frizione
leggermente premuto o
– con marcia inserita e pedale della fri-
zione completamente premuto.

Per il rifornimento carburante, il


motore deve essere spento (e non in
stand-by): spegnete tassativamente
il motore premendo il pulsante di
spegnimento del motore (consultate
il paragrafo «Avviamento, spegni-
mento del motore»).

2.7
FUNZIONE STOP AND START (3/4)
Condizioni di mancata messa – la pendenza è superiore al 12% Casi particolari
in stand-by del motore circa, per i veicoli dotati di cambio
automatico; Con motore in stand-by (ingorgo, arre-
Alcune condizioni impediscono al si- sto a un semaforo, ecc.), se il condu-
stema di mettere in stand-by il motore, – la funzione “visibilità” è attivata (con- cente sgancia la sua cintura o apre la
nello specifico: sultate il paragrafo “climatizzazione porta conducente, oppure si alza dal
automatica” del capitolo 3); sedile, il contatto viene disinserito.
– la retromarcia è stata inserita;
– la temperatura motore non è suffi- Per riavviare e riattivare il sistema
– il cofano motore non è bloccato; ciente; Stop and Start, premete il pulsante
– la porta conducente non è chiusa; – il sistema anti-inquinamento è in di avviamento (consultate il para-
corso di rigenerazione; grafo «Avviamento, spegnimento del
– la cintura del conducente non è al-
oppure motore» del capitolo 2).
lacciata;
– ...
– la temperatura esterna è troppo
bassa o troppo elevata (inferiore a
0°C circa o superiore a 30°C circa);
La spia  compare sul quadro
della strumentazione. Indica che lo
– la batteria non è sufficientemente standby del motore non è disponibile.
carica;
– la differenza tra la temperatura in-
terna del veicolo e quella impostata
dalla climatizzazione automatica è
eccessiva;

Disattivare la funzione Stop


and Start per qualsiasi in-
tervento nel vano motore.

2.8
FUNZIONE STOP AND START (4/4)
Caratteristiche relative al riavvio Il sistema si riattiva automaticamente a
automatico del motore ogni avviamento volontario del veicolo
In certi casi, il motore può ripartire premendo sul pulsante di avviamento
senza bisogno di alcun intervento per (consultate il paragrafo «Avviamento,
garantirvi la sicurezza e il comfort ideali. spegnimento del motore» del capi-
1 tolo 2).
Questo si verifica soprattutto quando:
– la temperatura esterna è troppo
bassa o troppo elevata (inferiore a Anomalie di funzionamento
0°C circa o superiore a 30°C circa); Quando il messaggio «Stop & Start
– la funzione “visibilità” è attivata (con- 2 da controllare» viene visualizzato sul
sultate il paragrafo “climatizzazione quadro della strumentazione, accom-
automatica” del capitolo 3); pagnato dall’accensione della spia in-
– la batteria non è sufficientemente tegrata 2 nel contattore 1, il sistema è
carica; disattivato.
– la velocità del veicolo è superiore a Rivolgetevi alla Rete del marchio.
5 km/h (in discesa ecc.); Disattivazione, attivazione
– pressioni ripetute sul pedale del
freno o impianto freni necessario;
della funzione
– ... Premete il contattore 1 per disatti-
vare la funzione. Il messaggio «Stop &
Start disattivato» viene visualizzato sul
quadro della strumentazione e la spia
integrata 2 nel contattore si accende.
Una nuova pressione riattiva il sistema.
Sul quadro della strumentazione com-
pare il messaggio «Stop & Start at-
tivato» e la spia 2 integrata al contat-
In caso di arresto d’emer- tore 1 si spegne. Prima di scendere dal vei-
genza, il motore può ri- colo, è obbligatorio disin-
partire premendo il pedale serire il contatto premendo
della frizione se la funzione il pulsante di spegnimento
Stop and Start è attivata. Particolarità: Con il motore in stand- del motore (consultate il paragrafo
by, premendo il contattore 1 il «Avviamento, spegnimento del
motore si riavvia automaticamente. motore»).

2.9
PARTICOLARITÀ DELLE VERSIONI A BENZINA
Condizioni di funzionamento del vei- Se rilevate le anomalie di funziona-
colo quali: mento descritte precedentemente, fate
– guida per lunghi tratti con la spia di eseguire al più presto le riparazioni ne-
riserva del carburante accesa; cessarie presso la Rete del marchio.

– utilizzo di benzina al piombo; Facendo controllare regolar-


mente il vostro veicolo presso un
– utilizzo di additivi per lubrificanti o Rappresentante del marchio e rispet-
carburanti non omologati. tando la periodicità consigliata nel li-
O alcune anomalie di funzionamento bretto di manutenzione, potrete evitare
quali: questi inconvenienti.
– sistema di accensione difettoso o
carburante esaurito o candela scol- Problemi di avviamento
legata, che provocano irregolarità Per evitare di danneggiare la marmitta
d’accensione o strappi durante la catalitica della vostra auto, non tentate
guida; insistentemente di avviare il motore
– perdita di potenza, (sia con il motorino di avviamento, sia
spingendo o trainando la vettura) se
provocano un surriscaldamento della
non riuscite ad identificare e rime-
marmitta catalitica, ne diminuiscono
diare alla causa dell’inconveniente.
l’efficienza e possono anche distrug-
gerla, causando danni termici al vei- Se non riuscite ad avviare il motore,
colo. non tentate più di farlo da soli e rivolge-
tevi alla Rete del marchio.

Non parcheggiate e non


lasciate acceso il motore
in luoghi in cui sostanze o
materiali combustibili quali
erba o foglie secche possono en-
trare in contatto con il sistema di
scarico caldo.

2.10
PARTICOLARITÀ DELLE VERSIONI DIESEL
Regime motore diesel Precauzioni invernali
I motori diesel sono dotati di un sis- Per evitare ogni inconveniente in caso
tema di iniezione che non permette al di gelo:
motore di superare un certo numero – assicuratevi che la batteria sia
di giri, qualunque sia la marcia inse- sempre carica,
rita.
– assicuratevi di non lasciare mai una
Se viene visualizzato il mes- quantità troppo esigua di gasolio
saggio « A N T I N Q U I N A M E N TO nel serbatoio, in modo da evitare la
CONTROLLARE» con le spie
e ©, rivolgetevi immediatamente
Ä formazione di condensa di vapore
acqueo che si accumula sul fondo
alla Rete del marchio. del serbatoio.

Durante la guida, a seconda del tipo di


carburante utilizzato, in casi eccezionali
il veicolo può emettere fumi bianchi.
Ciò è dovuto alla rigenerazione auto-
matica del filtro antiparticolato e non
ha alcuna conseguenza sul comporta-
mento del veicolo.

Mancanza totale di
carburante
Dopo il riempimento effettuato in se- Non parcheggiate e non
guito all’esaurimento completo del lasciate acceso il motore
carburante, è necessario reinnescare in luoghi in cui sostanze o
il circuito del carburante: consultate il materiali combustibili quali
paragrafo «serbatoio carburante» del erba o foglie secche possono en-
capitolo 1 prima di riavviare il motore. trare in contatto con il sistema di
scarico caldo.

2.11
LEVA DEL CAMBIO/FRENO A MANO
Nota: a seconda del veicolo, se le luci
anabbaglianti sono accese, le luci anti-
nebbia anteriori si accendono contem-
poraneamente quando viene innestata
1 la retromarcia.

2 Freno a mano A veicolo fermo, in fun-


zione della pendenza e/o
3 Per allentarlo del carico del veicolo, può
Tirate leggermente la leva 3 verso l’alto, essere necessario aumen-
premete il pulsante 2 e accompagnate tare il serraggio di altri due scatti
la leva in basso. e ingranare una marcia (1a o retro-
Se partite con il freno a mano non com- marcia) nei veicoli con cambio mec-
pletamente allentato, la spia luminosa canico o la posizione P per i veicoli
rossa del quadro della strumentazione con cambio automatico.
rimarrà accesa.
Leva del cambio
Veicoli con cambio meccanico: se- Per serrarlo
guite la griglia disegnata sul pomello 1. Tirate la leva 3 verso l’alto. Controllate
che il veicolo sia correttamente immo-
Veicoli con cambio automatico: con-
sultate il paragrafo «Cambio automa-
tico» del capitolo 2.
bilizzato. La spia luminosa Dsul
quadro della strumentazione si ac-
In caso di urto dell’infra-
struttura del veicolo durante
cende. la retromarcia (ad esem-
Innesto della retromarcia pio: urto con un paracarro,
Le luci di retromarcia si accendono un marciapiede rialzato o qualsiasi
quando è innestata la retromarcia, con altro arredo urbano) potreste dan-
contatto inserito. neggiare il veicolo (ad esempio: de-
Durante la guida, verificate formazione di un asse).
che il freno a mano sia com- Per evitare qualsiasi rischio di inci-
pletamente allentato (spia dente, fate controllare il vostro vei-
rossa spenta): rischio di colo dalla Rete del marchio.
surriscaldamento e persino di dan-
neggiamento.

2.12
CONSIGLIO DI GUIDA, ECO GUIDA (1/5)
Il consumo di carburante è omologato in Indicatore dello stile di
conformità a un metodo standard e re- guida 2
golamentare. Identico per tutti i costrut-
tori, consente di confrontare i veicoli tra Vi informa in tempo reale sullo stile di
di loro. Il consumo in base all’uso reale guida adottato. La segnalazione è indi-
dipende dalle condizioni di utilizzo del 1 cata dal colore della spia 2.
veicolo, dagli equipaggiamenti e dallo – Verde: guida flessibile ed econo-
stile di guida. Per ottimizzare i consumi, mica;
consultate i consigli di seguito. – Giallo: adottate una guida flessibile;
A seconda del veicolo, avete a dispo- – Arancione: guida troppo dinamica.
2
sizione diverse funzioni che vi consen- Per attivare/disattivare l’indicatore dello
tono di ridurre il consumo di carburante: stile di guida, consultate il libretto di
– il contagiri; istruzioni del sistema multimediale.
– indicatore di cambio marcia;
– l’indicatore dello stile di guida;
– la sintesi percorso e i consigli ecolo- Indicatore di cambio marcia 1
gici tramite il display multimediale;
– modalità ECO attivata tramite il pul- Per ottimizzare i consumi, una spia sul
sante ECO. quadro della strumentazione vi informa
del momento più appropriato per inse-
Il sistema di navigazione, se il veicolo rire la marcia superiore o inferiore:
ne è dotato, completa le informazioni.
Š inserite la marcia superiore;

‰ inserite la marcia inferiore.

2.13
CONSIGLIO DI GUIDA, ECO GUIDA (2/5)
Viene visualizzata una nota generale
da 0 a 100 che vi consente di valutare
la vostra prestazione di guida ecolo-
gica. Più elevato è il punteggio, più il
3 consumo di carburante è ridotto.
Di seguito vengono presentati dei con-
sigli ecologici per migliorare la vostra
prestazione.
La memorizzazione dei vostri percorsi
preferiti vi consentirà di confrontare le
prestazioni.
Per ulteriori informazioni, consultate il
libretto d’istruzioni del sistema multime-
diale.

Sintesi percorso
Allo spegnimento del motore, il mes-
saggio «Sintesi percorso» sul display 3
vi fornisce le informazioni relative al
vostro ultimo percorso.
Indica:
– il consumo medio;
– il numero di chilometri percorsi;
– il numero di chilometri guadagnati.

2.14
CONSIGLIO DI GUIDA, ECO GUIDA (3/5)
ModalitàECO
La modalità ECO è una funzione che ot-
timizza il consumo di carburante. Essa
agisce su alcuni utilizzatori del veicolo
(riscaldamento, climatizzazione, ser-
vosterzo ecc.) e su alcune operazioni
di guida (accelerazione, cambi marcia,
regolatore di velocità, decelerazione
ecc.).
4
5

Attivazione della funzione Disattivazione della funzione


Premete il tasto 4. Premete il tasto 4.
La spia 5  viene visualizzata sul La spia 5  si spegne sul quadro
quadro della strumentazione per con- della strumentazione per confermare la
fermare l’attivazione. disattivazione.

Durante la guida è possibile uscire tem-


poraneamente dalla modalità ECO per
migliorare le prestazioni del motore.
Per farlo, premete con decisione e sino
in fondo il pedale dell’acceleratore.
La modalità ECO si riattiva non appena
si rilascia il pedale dell'acceleratore.

2.15
CONSIGLIO DI GUIDA, ECO GUIDA (4/5)
– Evitate di accelerare bruscamente.
– Frenate il meno possibile, valutando
in tempo l’ostacolo o la curva; sarà
sufficiente alzare il piede dall’accele-
ratore.
– In salita, piuttosto che tentare di
mantenere la stessa velocità, evitate
di accelerare più che nella guida nor-
male: mantenete la stessa posizione
del piede sull’acceleratore.
– Doppio colpo di frizione e colpo di
acceleratore prima dello spegni-
mento del motore sono ormai inutili
sui veicoli moderni.
– Intemperie, strade allagate:

Consigli di guida e guida Non guidate su una


strada allagata se l’al-
ECO tezza dell’acqua supera
Comportamento la parte inferiore dei
cerchi.
– Piuttosto che far scaldare il motore
a veicolo fermo, guidate con mode-
razione fino a quando il motore non
raggiunge la sua normale tempera- Ostacolo alla guida
tura di funzionamento. Sul lato conducente, utiliz-
– La velocità costa cara. zare tassativamente solo
– La guida «sportiva» costa cara: tappetini adatti al veicolo,
optate per uno stile di guida «dolce». che si agganciano agli elementi
– Non spingete il motore ad alti regimi preinstallati, verificandone regolar-
nelle marce intermedie. mente il fissaggio. Non sovrapporre
Utilizzate quindi sempre la marcia più tappetini.
più elevata. Rischio di incastro dei pedali.

2.16
CONSIGLIO DI GUIDA, ECO GUIDA (5/5)
– Per i veicoli equipaggiati con aria
condizionata, è normale constatare
un aumento del consumo di carbu-
rante (soprattutto in città) durante il
suo utilizzo. Per i veicoli equipaggiati
con aria condizionata senza moda-
lità automatica, spegnete l’impianto
quando non è più necessario.
Alcuni consigli per ridurre il con-
sumo e quindi contribuire alla sal-
vaguardia dell’ambiente:
Se il veicolo è rimasto fermo in condi-
zioni di temperatura elevata o sotto il
sole, aerate per alcuni minuti l’abita-
colo per far uscire l’aria calda prima
Pneumatici Consigli d’uso di partire.
– Non lasciate montato il portapacchi
– Una pressione insufficiente può – È preferibile utilizzare la modalità sul tetto se non lo utilizzate.
far aumentare il consumo di carbu- ECO. – Per il trasporto di oggetti voluminosi,
rante. – L’elettricità vuol dire «consumo di utilizzate preferibilmente un rimor-
– L’uso di pneumatici non consigliati benzina». Spegnete quindi gli acces- chio.
può aumentare il consumo di carbu- sori elettrici quando non li utilizzate – Per trainare una roulotte, utilizzate
rante. più. Tuttavia (la sicurezza innanzi- un deflettore omologato e non di-
tutto), tenete accesi i fari appena la menticatevi di regolarlo.
visibilità lo esige (per vedere e per – Evitate l’uso del veicolo «porta a
essere visti). porta» (tragitti brevi con soste pro-
– Utilizzate per quanto possibile gli ae- lungate), in quanto il motore non rag-
ratori. Guidare a 100 km/h con vetri giunge mai la temperatura ideale.
aperti aumenta il consumo di carbu-
rante del 4%.
– Evitate il pieno di carburante al mas-
simo, per non farlo fuoriuscire.

2.17
CONSIGLI MANUTENZIONE E ANTINQUINAMENTO
Il vostro veicolo rispetta i criteri di rici- Inoltre, la sostituzione di parti del – Filtro dell’aria, filtro del carbu-
claggio e di valorizzazione dei veicoli motore, del sistema di alimentazione e rante: una cartuccia sporca dimi-
rottamati, entrati in vigore nel 2015. di scarico, con ricambi diversi da quelli nuisce il rendimento. Occorre sosti-
Alcuni pezzi del vostro veicolo sono originali consigliati dalla casa costrut- tuirla.
quindi concepiti in vista del loro ulte- trice annulla la conformità della vettura – Accensione e minimo: non neces-
riore riciclaggio. alle normative antinquinamento. sitano di alcuna regolazione.

Questi pezzi sono facilmente smonta- Fate effettuare le regolazioni ed i


bili per essere recuperati e riutilizzati controlli del vostro veicolo, conforme- Controllo dei gas di scarico
nelle filiere di riciclaggio. mente alle istruzioni contenute nel pro-
gramma di manutenzione, presso il Il sistema del controllo dei gas di sca-
Inoltre il vostro veicolo, grazie alla sua Rappresentante del marchio: qui sono rico permette di individuare le anomalie
concezione avanzata, alle sue registra- disponibili tutti i mezzi materiali che di funzionamento del dispositivo antin-
zioni originali e al modesto consumo di permettono di garantire le registrazioni quinante del veicolo.
carburante, è conforme alle normative d’origine del vostro veicolo. Tali anomalie possono causare un ec-
antinquinamento in vigore. Si impegna cesso di emissioni inquinanti e provo-
attivamente a ridurre le emissioni di gas care danni meccanici.
inquinanti e a risparmiare energia. Ma il Registrazioni motore Questa spia sul quadro della
livello di emissioni di gas inquinanti e il
consumo del vostro veicolo dipendono
– Candele: le condizioni ottimali di
consumo, di rendimento e di pres-
Ä strumentazione indica even-
tuali anomalie di funzionamento del sis-
anche da voi. Abbiate cura di utilizzarlo tazioni impongono di rispettare rigo- tema:
ed effettuare la manutenzione in modo rosamente le specifiche stabilite dal Si accende all’inserimento del contatto
corretto. nostro Ufficio Studi. e si spegne all’avviamento del motore.
In caso di sostituzione delle candele, – Se resta accesa, rivolgetevi al più
Manutenzione utilizzate le marche e le distanze presto alla Rete del marchio;
È importante far notare che il mancato elettrodi specificate per il vostro – se lampeggia, riducete il regime del
rispetto delle normative antinquina- motore. Per effettuare questa opera- motore fino a che non smette di lam-
mento da parte del proprietario del vei- zione consultate la Rete del marchio. peggiare. Rivolgetevi al più presto
colo può avere conseguenze legali. alla Rete del marchio.

2.18
AMBIENTE
Il vostro veicolo è stato progettato con Emissioni – Il veicolo da rottamare va conse-
la volontà di rispettare l’ambiente per gnato ai centri tecnici omologati che
tutto il suo ciclo di vita: dalla fabbrica- Nella fase di utilizzo, il vostro veicolo lo riciclano.
zione, all’utilizzo fino alla fine della sua è stato progettato in modo da emet-
tere una quantità inferiore di emissioni – In ogni caso, è necessario rispettare
durata di esercizio. le vigenti disposizioni legali.
Questo impegno viene rappresentato di gas a effetto serra (CO2), e dunque
dalla firma eco² del costruttore. in modo da consumare meno (es.:
140 g/ km equivalgono a 5,3 l/100 km
per un veicolo Diesel).
Ricircolo
Fabbricazione Inoltre, i veicoli sono dotati di sistemi
Il vostro veicolo è riciclabile all’85% e
valorizzabile al 95%.
La fabbricazione del vostro veicolo è antinquinamento quali: marmitta catali-
stata effettuata presso uno stabilimento tica, sonda Lambda e filtro al carbone Per raggiungere tali obiettivi, numerosi
industriale che applica procedure avan- attivo (quest’ultimo impedisce l’emis- pezzi del veicolo sono stati progettati in
zate volte alla riduzione degli impatti sione nell’aria dei vapori della benzina modo da consentirne il riciclaggio. Le
ambientali nei confronti degli abitanti e provenienti dal serbatoio)... strutture e i materiali sono stati partico-
della natura delle zone circostanti (ridu- larmente studiati per facilitare lo smon-
Per alcuni veicoli diesel, questo si-
zione dei consumi di acqua e di ener- taggio di questi componenti e il loro ri-
stema è completato da un filtro antipar-
gia, dei disturbi visivi e acustici, delle trattamento nelle filiere specifiche.
ticolato che permette di ridurre le emis-
emissioni atmosferiche e acquose, sioni di particolato di fuliggine. Allo scopo di preservare le risorse in
smaltimento e valorizzazione dei rifiuti). termini di materie prime, questo veicolo
contiene numerosi pezzi in materie pla-
Contribuite anche voi al stiche riciclate o in materiali rinnova-
rispetto dell’ambiente bili (materiali vegetali o animali come
– I pezzi usati e sostituiti in occasione cotone o lana).
degli interventi di manutenzione pe-
riodica (batteria, filtro dell’olio, filtro
dell’aria, pile...) e i bidoni d’olio (sia
vuoti o pieni di olio usato) devono
essere consegnati ai consorzi di rac-
colta specializzati.

2.19
AVVISATORE DI PERDITA DI PRESSIONE DEGLI PNEUMATICI (1/3)
Principio di funzionamento Nelle seguenti situazioni il sistema ri-
Questo sistema rileva una perdita di schia di entrare in funzione in ritardo o
pressione in uno degli pneumatici mi- di non funzionare correttamente:
surando la velocità delle ruote durante – sistema non reinizializzato dopo un
la guida. rigonfiaggio o qualsiasi operazione
effettuata sulle ruote;
La spia  1 rimane accesa in
modo fisso per avvertire il conducente
– sistema reinizializzato non corret-
tamente: pressioni di gonfiaggio di-
1 verse dalle pressioni raccomandate;
in caso di pressione insufficiente (ruota
sgonfia, ruota forata, ecc.). – modifica importante del carico o ri-
partizione del carico su un lato del
Condizioni di funzionamento veicolo;
Il sistema deve essere reinizializzato – guida sportiva con forte accelera-
con una pressione di gonfiaggio uguale zione;
a quella riportata sull’etichetta di pres- – traffico su strada innevata o sdruc-
sione degli pneumatici; in caso contra- ciolevole;
Se il veicolo ne è dotato, questo sis- – circolazione con catene da neve;
tema avverte della perdita di pressione rio, si potrebbe non ricevere un avviso
affidabile in caso di una perdita di pres- – montaggio di un solo pneumatico
di uno o più pneumatici. nuovo;
sione importante. Consultate il para-
grafo «Pressione di gonfiaggio degli – utilizzo di pneumatici non omologati
pneumatici» del capitolo 4. dalla rete del marchio.
– ...

Questa funzione fornisce un aiuto supplementare alla guida.


Tuttavia questa funzione non può sostituirsi al conducente. Quindi non
esime quest’ultimo dalla normale vigilanza e dalla responsabilità in caso
d’incidente.
Verificate la pressione dei pneumatici, compresa la ruota di scorta, una volta al
mese.

2.20
AVVISATORE DI PERDITA DI PRESSIONE DEGLI PNEUMATICI (2/3)
Reinizializzazione del valore di rife- Display
rimento della pressione degli pneu- 2 Il display 2 sul quadro della strumenta-
matici zione vi segnala eventuali anomalie di
gonfiaggio (ruota sgonfia, ruota forata,
Questa operazione deve essere effet- 3 ecc.).
tuata:
– dopo ogni rigonfiaggio o regolazione “GONFIARE RUOTE E SET TPW”
della pressione di uno degli pneuma-
tici; 4
La spia  rimane accesa in modo
fisso accompagnata dal messaggio
– quando la pressione di riferimento «GONFIARE RUOTE E SET TPW».
degli pneumatici deve essere modi- Indicano che almeno uno degli pneu-
ficata per essere adattata alle con- matici è sgonfio o forato.
dizioni di impiego (a vuoto, sotto In caso di sgonfiaggio, rigonfiate lo
carico, guida in autostrada ...); pneumatico interessato.
– dopo la sostituzione di una ruota; In caso di foratura, sostituite lo pneu-
matico o rivolgetevi alla Rete del mar-
– dopo aver utilizzato il kit di gonfiag- Procedura di reinizializzazione
chio.
gio degli pneumatici; Contatto inserito
Controllare e regolare a freddo la pres-
– premere ripetutamente uno dei pul-
– dopo una rotazione della ruota sione dei quattro pneumatici e avviare
santi 3 o 4 per selezionare la fun-
(questa pratica è tuttavia sconsi- la reinizializzazione del valore di riferi-
zione “RUOTE SET TPW” sul di-
gliata). mento della pressione degli pneuma-
splay 2;
Questa operazione deve essere
sempre effettuata dopo un controllo a
– tenere premuto (per circa 3 secondi)
il pulsante 3 o 4 per avviare l’inizia-
tici. La spia si spegne dopo aver
avviato la reinizializzazione del valore
freddo della pressione di gonfiaggio dei lizzazione. La visualizzazione del di riferimento della pressione degli
quattro pneumatici. messaggio «SET TPW LANCIATO» pneumatici.
La pressione di gonfiaggio deve corri- per circa cinque secondi indica che
spondere all’impiego corrente del vei- la richiesta di reinizializzazione del
colo (a vuoto, sotto carico, guida in au- valore di riferimento della pressione
tostrada ...). degli pneumatici è stata presa in
considerazione. La perdita improvvisa di pressione
La reinizializzazione si effettua dopo di uno pneumatico (scoppio di uno
alcuni minuti di guida. pneumatico, ecc.) potrebbe non
essere rilevata dal sistema.

2.21
AVVISATORE DI PERDITA DI PRESSIONE DEGLI PNEUMATICI (3/3)
“RILANCIARE SET TPW” Nuova regolazione della pressione Dopo ogni sostituzione di ruota/pneu-
degli pneumatici matico, regolare la pressione degli
La spia  lampeggia per alcuni se-
condi prima di rimanere fissa insieme al
Le pressioni devono essere regolate pneumatici e avviare la reinizializza-
zione del valore di riferimento della
a freddo (consultate l’etichetta situata
messaggio «RILANCIARE SET TPW». sul taglio della portiera conducente). pressione degli pneumatici.
La spia e il messaggio indicano che la Se la verifica della pressione non può Ruota di scorta
richiesta di reinizializzazione del valore essere effettuata su pneumatici freddi,
di riferimento della pressione degli Se il veicolo è dotato di ruota di scorta
occorre considerare un aumento della montata sullo stesso, regolate la pres-
pneumatici deve essere riavviata. pressione di 0,2-0,3 bar (3 PSI). sione degli pneumatici e avviate la rei-
“TPW INDISPONIBILE” Non bisogna mai sgonfiare un pneu- nizializzazione del valore di riferimento
matico caldo. della pressione degli pneumatici.
La spia  lampeggia per alcuni se-
condi prima di rimanere fissa insieme Dopo ogni rigonfiaggio o regolazione Bombolette spray per la riparazione
al messaggio «TPW INDISPONIBILE». della pressione degli pneumatici, av- dei pneumatici e kit di gonfiaggio
La spia e il messaggio indicano che il viate la reinizializzazione del valore di
riferimento della pressione degli pneu- Utilizzate esclusivamente equipaggia-
veicolo è dotato di una ruota di scorta
matici. menti omologati dalla rete del marchio,
di dimensione diversa dalle altre quat-
altrimenti il sistema rischia di entrare in
tro ruote e che è presente sul veicolo.
Sostituzione di ruote/ pneumatici funzione in ritardo o di non funzionare
“CONTROLLARE TPW” correttamente. Consultate il paragrafo
Utilizzate esclusivamente equipaggia-
menti omologati dalla rete del marchio, «Kit di gonfiaggio degli pneumatici» del
La spia  lampeggia per alcuni se-
condi prima di rimanere fissa insieme al
altrimenti il sistema rischia di entrare in capitolo 5.
funzione in ritardo o di non funzionare Dopo aver utilizzato il kit di gonfiaggio
messaggio «CONTROLLARE TPW». correttamente. Consultate il paragrafo degli pneumatici, regolate la pressione
Questo messaggio è accompagnato «Pneumatici» del capitolo 5. degli pneumatici e avviate la reinizializ-
dalla spia ©. zazione del valore di riferimento della
Indicano un guasto del sistema, rivol- pressione degli pneumatici.
getevi alla Rete del marchio.

2.22
DISPOSITIVI DI CORREZIONE E DI ASSISTENZA ALLA GUIDA (1/4)
A seconda della versione del veicolo, Sistema di antibloccaggio Anomalie di funzionamento:
possono essere costituiti: delle ruote (ABS)
– dell’antibloccaggio delle ruote
(ABS); In caso di frenata brusca, l’ABS per-
– © e x accese sul
quadro della strumentazione ac-
– dal controllo dinamico della guida mette di evitare il bloccaggio delle compagnate, a seconda del
(ESC) con controllo del sotto- ruote, e quindi di gestire la distanza veicolo, dai messaggi «ABS
sterzo e sistema di controllo della d'arresto e di mantenere il controllo del CONTROLLARE», «CIRCUITO
trazione; veicolo. FRENI CONTROLLARE» e «ESC
– dall’assistenza alla frenata In queste condizioni, è possibile com- CONTROLLARE»: l’ABS, l'ESC e il
d’emergenza; piere manovre tenendo premuto a servofreno di emergenza sono disat-
– dalla partenza assistita in salita. fondo il pedale del freno. Inoltre, questo tivati. La frenata è sempre assicu-
sistema permette di ottimizzare le di- rata;
stanze d’arresto soprattutto su fondo

Queste funzioni costitui-


stradale sdrucciolevole (fondo ba-
gnato, ...).
– xD , , © e ®
accese sul quadro della strumenta-
scono un contributo supple- Ogni attivazione del dispositivo si ma-
zione, accompagnate dal messag-
mentare alla sicurezza in nifesta con un tremolio del pedale del
gio «GUASTO CIRCUITO FRENI»:
condizioni di guida critiche freno. L’ABS non permette in alcun
ciò indica un guasto dell’impianto
permettendo di adattare il compor- caso di migliorare le prestazioni «fisi-
freni.
tamento del veicolo alla traiettoria di che» legate all’aderenza tra pneuma-
guida impostata dal conducente. tico e fondo stradale. Le regole di pru- In entrambi i casi consultate la Rete del
denza devono essere tassativamente marchio.
Queste funzioni non intervengono al
posto del conducente. Non consen- rispettate (distanza di sicurezza tra i
tono di ignorare i limiti di guida veicoli, ecc.).
del veicolo incitandovi ad andare
più veloci. Di conseguenza, in I freni continuano a funzio-
nessun caso sostituiscono la vigi- nare. Tuttavia, è perico-
lanza o la responsabilità del condu- loso frenare bruscamente
cente durante le manovre del vei- In caso di emergenza, si consiglia di e per questo motivo è ne-
colo (il conducente deve sempre applicare sul pedale una pressione cessario fermarsi immediatamente,
prestare massima attenzione alle forte e continua. Non è necessario compatibilmente con le condizioni
situazioni improvvise che possono agire con pressioni ripetute (pom- del traffico. Rivolgetevi alla Rete del
verificarsi durante la guida). paggio). L’ABS modulerà lo sforzo marchio.
applicato nell'impianto freni.

2.23
DISPOSITIVI DI CORREZIONE E DI ASSISTENZA ALLA GUIDA (2/4)
Controllo dinamico della Controllo del sottosterzo Anomalia di funzionamento
guida (ESC) con controllo Questo sistema ottimizza l’azione Quando l’impianto rileva un’anoma-
del sottosterzo e sistema di dell’ESC in caso di marcato sottosterzo lia di funzionamento, sul quadro della
controllo della trazione (perdita di aderenza dell'avantreno). strumentazione compare il messaggio
«ESC CONTROLLARE» accompa-
Controllo dinamico della stabilità Sistema di controllo della trazione gnato dall’accensione delle spie ©
ESC
Questo sistema contribuisce a mante-
Questo sistema limita lo slittamento
delle ruote motrici e contribuisce al con-
e  . In questo caso, l’ESC e il si-
stema di controllo della trazione sono
nere il controllo del veicolo nelle situa- trollo del veicolo nelle partenze, in ac-
disattivati.
zioni di guida «critiche» (evitare un osta- celerazione o in decelerazione.
colo, perdita di aderenza in curva...). Rivolgetevi alla Rete del marchio.
Principio di funzionamento
Grazie alla presenza di sensori nelle Inibizione della funzione controllo
Principio di funzionamento ruote, il sistema misura e confronta
Un sensore nel volante riconosce la della trazione
ad ogni istante la velocità di rotazione
traiettoria di guida impostata dal con- delle ruote motrici rilevando immediata- In alcune condizioni di guida (guida su
ducente. mente la perdita di aderenza. Se una terreno molto bagnato: neve, fango... o
Altri sensori sparsi nel veicolo misurano ruota comincia a slittare, il sistema fa catene montate), il sistema può ridurre
la traiettoria reale. intervenire i freni fino al ristabilimento la potenza del motore per limitare lo
della motricità compatibile con il livello slittamento delle ruote.
Il sistema confronta la volontà del con- di aderenza della ruota.
ducente alla traiettoria effettiva del vei-
colo correggendo quest’ultima, se ne- Il sistema agisce anche sul regime del
cessario, frenando alcune ruote e/o motore adattandolo alle condizioni di
riducendo la potenza del motore, in aderenza delle ruote, indipendente-
caso di attivazione del sistema la spia mente dall’intervento del conducente
sul pedale dell’acceleratore.
 lampeggia sul quadro della stru-
mentazione.

2.24
DISPOSITIVI DI CORREZIONE E DI ASSISTENZA ALLA GUIDA (3/4)
Assistenza alla frenata Accensione delle luci di
d’emergenza segnalazione pericolo
A seconda del veicolo, queste luci pos-
Si tratta di un sistema complementare sono accendersi quando si rallenta bru-
all’ABS che permette di ridurre gli spazi scamente.
di frenata del veicolo.
Anticipo della frenata
Principio di funzionamento A seconda della versione del veicolo,
Il sistema permette di rilevare una si- quando rilasciate rapidamente il pedale
tuazione di frenata d’emergenza. In tal dell’acceleratore, l’impianto anticipa
caso, il servofreno sviluppa subito la la frenata in modo da diminuire le di-
potenza massima di frenata facendo in- stanze d’arresto.
tervenire così il sistema ABS. Quando si utilizza il regolatore di velo-
L’intervento dell’ABS perdura finché cità: Queste funzioni costitui-
non si rilascia il pedale del freno. – se utilizzate il pedale dell’accelera- scono un contributo supple-
tore, quando lo rilascerete l’impianto mentare alla sicurezza in
può attivarsi; condizioni di guida critiche
– se non utilizzate il pedale dell’acce- permettendo di adattare il compor-
leratore, l’impianto non si attiverà. tamento del veicolo alla traiettoria di
Anomalia di funzionamento guida impostata dal conducente.
Quando il sistema rileva un’anoma- Queste funzioni non intervengono al
lia di funzionamento, sul quadro della posto del conducente. Non consen-
strumentazione compare il messaggio tono di ignorare i limiti di guida
«CIRCUITO FRENI CONTROLLARE» del veicolo incitandovi ad andare
accompagnato dall’accensione della più veloci. Di conseguenza, in
spia ©. nessun caso sostituiscono la vigi-
lanza o la responsabilità del condu-
Rivolgetevi alla Rete del marchio.
cente durante le manovre del vei-
colo (il conducente deve sempre
prestare massima attenzione alle
situazioni improvvise che possono
verificarsi durante la guida).

2.25
DISPOSITIVI DI CORREZIONE E DI ASSISTENZA ALLA GUIDA (4/4)
Assistenza alla partenza in Il sistema di assistenza alla
salita partenza in salita non può
A seconda della pendenza, il sistema totalmente impedire al vei-
assiste il conducente quando si affronta colo di indietreggiare in tutti
una salita. Impedisce al veicolo di indie- i casi (forti pendenze, etc).
treggiare, in base alla pendenza, inter- Il conducente può comunque azio-
venendo sul serraggio automatico dei nare il pedale del freno e impedire
freni, quando il conducente alza il piede quindi al veicolo di indietreggiare.
dal pedale del freno per azionare l’ac-
celeratore. L’assistenza alla partenza in salita
non deve essere usata per un arre-
Funzionamento del sistema sto prolungato: usate il pedale del
freno.
Funziona esclusivamente quando la
leva del cambio non si trova in folle (po- Questa funzione non è concepita
sizione diversa da N o P per i cambi au- per immobilizzare il veicolo in ma-
tomatici) e quando il veicolo è comple- niera permanente.
tamente fermo (pressione del pedale Se necessario, usate il pedale del
del freno). freno per fermare il veicolo.
Il sistema tiene fermo il veicolo per circa Il conducente deve prestare partico-
2 secondi. In seguito, i freni si allen- lare attenzione ai fondi sdrucciole-
tano progressivamente (il veicolo pro- voli o poco aderenti e/o in salita.
cede in funzione della pendenza).
Rischio di gravi lesioni.

2.26
LIMITATORE DI VELOCITÀ (1/3)

2 3 4 5

Il limitatore di velocità è una funzione Comandi Attivazione


che vi consente di non oltrepassare una
determinata velocità di guida, da voi im- 1 Interruttore generale di On/Off. Premete il tasto 1 lato . La spia 6 si
postata che prende il nome di limite di 2 Attivazione, memorizzazione e au- accende di colore arancione e il mes-
velocità. mento del limite di velocità (+). saggio «LIMITATORE» compare sul
quadro della strumentazione accompa-
3 Diminuzione del limite di velocità (-). gnato da trattini per indicare che la fun-
4 Attivazione con richiamo del limite di zione limitatore di velocità è attiva e in
velocità memorizzato (R). attesa della registrazione di un limite di
velocità.
5 Messa in stand-by della funzione Per registrare la velocità corrente, pre-
(con memorizzazione del limite di mete l’interruttore 2 (+): il limite di velo-
velocità (O). cità sostituisce i trattini.
La velocità minima registrata sarà di
30 km/h.

2.27
LIMITATORE DI VELOCITÀ (2/3)
Variazione della velocità Superamento della velocità
limitata impostata
Potete variare la velocità limitata In ogni momento, è possibile superare
agendo con pressioni successive: la velocità limitata, premendo con de-
– l’interruttore 2 (+) per aumentare la cisione e a fondo il pedale dell’acce-
velocità; leratore (oltre il «punto di resistenza»).
2 3
– l’interruttore 3 (-) per diminuire la ve- Durante la fase di superamento, il limite
locità. di velocità compare sul quadro della
strumentazione.
Successivamente, rilasciate il pedale
dell’acceleratore: la funzione limitatore
di velocità si riattiva non appena rag-
giungete una velocità inferiore a quella
memorizzata.
Guida Impossibilità per la funzione di
Quando è stata memorizzata una ve- mantenere il limite di velocità
locità, fintanto che questa velocità non Quando si guida in forte discesa, il si-
viene raggiunta, la guida è simile a stema non è in grado di mantenere il
quella di un veicolo non equipaggiato limite di velocità. Per informare il con-
del limitatore di velocità. ducente della situazione, la velocità
Una volta raggiunto tale limite, agendo memorizzata lampeggia sul quadro
sul pedale dell’acceleratore non si della strumentazione e, a seconda del
potrà superare la velocità program- veicolo, un segnale acustico suona a
mata, tranne nei casi d’emergenza intervalli regolari.
(consultate il paragrafo «Superamento
del limite di velocità»).

La funzione limitatore di ve-


locità non agisce in alcun
caso sull’impianto freni.

2.28
LIMITATORE DI VELOCITÀ (3/3)
Richiamo della velocità
limitata
Se una data velocità è memorizzata, la
si può richiamare premendo il tasto 4
(R).
2 3 4 5

Messa in stand-by della Interruzione della funzione


funzione La funzione limitatore di velocità può
La funzione limitatore di velocità è in- essere disinserita agendo sul tasto 1, in
terrotta quando agite sull’interruttore 5 tal caso la velocità non è più memoriz-
(O). In questo caso, il limite di velo- zata. Lo spegnimento della spia aran-
cità viene memorizzato e il messaggio cione  sul quadro della strumenta-
"MEMORIZZATO” insieme alla velocità zione conferma il disinserimento della
memorizzata appare nel quadro della funzione.
strumentazione.

Quando il limitatore si trova in stan-


dby, premendo l’interruttore 2 (+)
si riattiva la funzione senza tener
conto della velocità memorizzata:
viene utilizzata la velocità alla quale
viaggia il veicolo.

2.29
REGOLATORE DI VELOCITÀ (1/4)

2 3 4 5

1
Questa funzione fornisce
un aiuto supplementare alla
guida. Tuttavia questa fun-
zione non può sostituirsi al
conducente.
Il regolatore di velocità è una funzione Non può quindi in nessun modo Comandi
che vi consente di mantenere la velo- sostituire l’osservazione dei limiti
cità di guida entro il limite prescelto, so- 1 Interruttore generale On/Off.
di velocità, né la vigilanza (siate
prannominato velocità di regolazione. sempre pronti a frenare in qualsiasi 2 Attivazione, memorizzazione e au-
Tale velocità di regolazione è regolabile circostanza), né la responsabilità mento della velocità di regolazione
in modo continuo a partire da 30 km/h. del conducente. (+).
Il regolatore di velocità non deve 3 Diminuzione della velocità di regola-
essere utilizzato quando il traf- zione (-).
fico è intenso, in strade sinuose o 4 Attivazione con richiamo della velo-
sdrucciolevoli (ghiaccio, aquapla- cità di regolazione memorizzata (R).
ning, ghiaia) e quando le condi-
zioni meteorologiche sono sfavo- 5 Messa in stand by della funzione
revoli (nebbia, pioggia, raffiche di (con memorizzazione della velocità
vento…). di regolazione) (O).
La funzione di regolazione Rischio di incidente.
della velocità non agisce
in alcun caso sul sistema
freni.

2.30
REGOLATORE DI VELOCITÀ (2/4)

6 2 3

Attivazione Impostazione della Guida


Premete l’interruttore 1 lato . regolazione di velocità Dopo aver memorizzato la velocità di
A velocità costante (superiore a regolazione e dopo aver attivato la re-
La spia 7 di colore verde si accende ed
30 km/h circa), premete il tasto 2 (+): golazione, potete rilasciare il piede dal-
il messaggio «REGOLATORE» com-
la funzione viene attivata e la velocità l’acceleratore.
pare sul quadro della strumentazione
accompagnata da trattini per indicare corrente viene memorizzata.
che la funzione regolatore è attiva ed La velocità di regolazione sostituisce
in attesa di registrare una velocità di re- i trattini e la regolazione viene confer-
golazione. mata dall’accensione di una spia 6
verde oltre alla spia 7.

Attenzione, occorre tenere


i piedi vicino ai pedali per
essere pronti a intervenire
in caso di emergenza.

2.31
REGOLATORE DI VELOCITÀ (3/4)
Superamento della velocità di
regolazione
In ogni momento è possibile superare
la velocità di regolazione premendo il
pedale dell’acceleratore. Nella fase in
cui la velocità del veicolo è superiore a
2 3 quella impostata, l’indicazione della ve-
locità lampeggia sul quadro della stru-
mentazione.
Successivamente, rilasciate il pedale
dell’acceleratore: dopo alcuni secondi,
il veicolo riprende automaticamente la
velocità di regolazione iniziale.

Impossibilità per la funzione di


Variazione della velocità di mantenere la velocità di regolazione
regolazione In caso di forte pendenza, la velocità di
Potete variare la velocità di regolazione regolazione non può essere rispettata
premendo successivamente: dal sistema: la velocità memorizzata
lampeggia sul quadro della strumenta-
– il tasto 2 (+) per aumentare la velo- zione per informarvi della situazione.
cità,
– il tasto 3 (-) per diminuire la velocità.

La funzione di regolazione
della velocità non agisce
in alcun caso sul sistema
freni.

2.32
REGOLATORE DI VELOCITÀ (4/4)
Richiamo della velocità di
regolazione
Se è memorizzata una velocità, è pos-
sibile richiamarla, dopo essersi assi-
curati che le condizioni di circolazione
siano adatte (traffico, stato del fondo
2 3 4 5 stradale, condizioni atmosferiche…).
Premete il tasto 4 (R) se la velocità del
veicolo è superiore a 30 km/h.
Quando si richiama la velocità memo- 1
rizzata, l’attivazione del regolatore è
confermata dall’accensione della spia
.
Nota: se la velocità precedentemente
registrata è molto più elevata della ve-
Messa in stand-by della locità corrente, il veicolo accelererà for- Interruzione della funzione
funzione temente fino a questo limite.
La funzione regolatore di velocità può
La funzione può essere sospesa: essere disinserita agendo sul tasto 1, in
tal caso la velocità non è più memoriz-
– agendo sul tasto 5 (O); zata. Lo spegnimento delle spie verdi
– il pedale del freno;  e  sul quadro della strumenta-
– sul pedale della frizione o mettendo il zione conferma il disinserimento della
cambio in posizione neutra per i vei- funzione.
coli con cambio automatico.
Nei tre casi, la velocità di regolazione
resta memorizzata e il messaggio Quando la funzione regolatore si
La messa in stand-by o la
«MEMORIZZATO» appare sul quadro trova in stand-by, premendo l’inter-
disattivazione della fun-
della strumentazione. ruttore 2 (+) si riattiva la funzione
zione regolatore di velocità
regolatore senza tener conto della
L’attivazione è confermata dallo spe- non comporta una diminu-
velocità memorizzata: viene utiliz-
gnimento della spia . zione rapida della velocità: dovete
zata la velocità alla quale viaggia il
frenare premendo il pedale del
veicolo.
freno.

2.33
PARCHEGGIO ASSISTITO (1/4)
Principio di funzionamento
Dei sensori a ultrasuoni, installati nel
paraurti del veicolo, «misurano» la di-
stanza tra il veicolo e un ostacolo.
Se rilevano un ostacolo, i sensori provo- 1
cano l’emissione di un segnale acustico
la cui frequenza aumenta all’approssi-
marsi dell’ostacolo, fino a diventare un
suono continuo quando l’ostacolo si
Questa funzione costitui-
trova a 20 o 30 centimetri circa dal vei-
sce un ausilio alla guida,
colo.
indicando, tramite segnali
Il sistema rileva gli ostacoli sulla parte acustici, la presenza e l’ap-
anteriore, sulla parte posteriore e sui prossimarsi di un ostacolo quando
lati del veicolo. si effettua la manovra.
Il sistema di parcheggio assistito si Particolarità Tuttavia non vi esime in nessun
attiva solo quando il veicolo viaggia ad caso dalla vigilanza di guida nor-
una velocità inferiore a circa 10 km/h. Verificate che i sensori a ultrasuoni indi- male e dalle responsabilità in caso
cati dalle frecce 1 non siano coperti (da di incidente mentre effettuate una
sporcizia, fango, neve, ecc.). manovra.
Il conducente deve essere sempre
pronto ad affrontare situazioni im-
provvise che possono verificarsi
nella circolazione stradale. Prima
di iniziare la manovra, verificate in
particolare la presenza di ostacoli
mobili (come un bambino, un ani-
male, una bicicletta, una pietra o un
palo) o di oggetti nell’angolo morto
troppo piccoli per essere rilevati.

2.34
PARCHEGGIO ASSISTITO (2/4)

2 C

A B
Nota: il display 2 permette di visualiz- Operazione
zare l’ambiente circostante il veicolo
come complemento ai segnali acustici. La maggior parte degli oggetti che si
trova in prossimità della parte anteriore,
È necessario percorrere alcuni metri della parte posteriore e dei lati del vei-
prima che il rilevamento laterale si attivi. colo viene rilevata.
Quando tutte le zone presentano uno In base alla distanza dell’ostacolo, la
sfondo grigio, significa che l’intero pro- frequenza del segnale acustico sarà
filo del veicolo è sorvegliato: più elevata in avvicinamento, fino a
– A: analisi dell’ambiente circostante il divenire continua verso 20 cm per un
veicolo in corso; ostacolo sui lati e verso 30 cm per un
ostacolo sulla parte anteriore o poste-
– B: analisi dell’ambiente attorno al riore. Sul display C saranno visualiz-
veicolo effettuata. zate le zone verdi, arancioni e rosse.

2.35
PARCHEGGIO ASSISTITO (3/4)
Quando viene rilevato un ostacolo su
D un lato:
– se c’è un rischio di urto, vengono
emessi segnali acustici con una fre-
quenza sempre più elevata all’ap-
prossimarsi dell’ostacolo, fino a dive-
nire continua. Sul display D saranno
visualizzate le zone verdi, arancioni
3 e rosse;
– se non c’è alcun rischio di urto, non
sarà emesso alcun segnale all’ap-
prossimarsi dell’ostacolo. Le zone
verdi, arancioni e rosse compari-
ranno tratteggiate sul display D.
Nota: in caso di modifica della traiet-
Rilevamento di ostacoli su un lato toria durante una manovra, il rischio
Secondo l’orientamento delle ruote, il di urto contro un ostacolo potrebbe
sistema determina la traiettoria del vei- essere segnalato tardivamente.
colo e segnala l’eventuale rischio di
urto contro un ostacolo 3 situato su un In caso di urto dell’infra-
lato del veicolo. struttura del veicolo durante
la retromarcia (esempio:
urto con un paletto, un mar-
ciapiede rialzato o qualsiasi altro
arredo urbano) potreste danneg-
giare il veicolo (esempio: deforma-
zione di un asse).
Per evitare qualsiasi rischio di inci-
dente, fate controllare il vostro vei-
colo dalla Rete del marchio.

2.36
PARCHEGGIO ASSISTITO (4/4)
Anomalia di funzionamento
A seconda del veicolo, quando il si-
stema rileva un’anomalia di funziona-
4 mento, il messaggio «Aiuto parcheg-
5 gio controllare» appare sul quadro della
strumentazione accompagnato dalla
spia © e da un segnale acustico si
avverte per circa 5 secondi. Rivolgetevi
al Rappresentante del marchio.

Regolazione del volume Disattivazione del sistema


acustico del parcheggio Premete l’interruttore 5 per disattivare
assistito il sistema.
A seconda del tipo di veicolo, potete La spia integrata nell’interruttore si ac-
regolare alcuni parametri dal touch cende per ricordarvi che il sistema è di- In caso di urto dell’infra-
screen 4. Consultate il libretto dell’equi- sattivato. struttura del veicolo durante
paggiamento per informazioni detta- la retromarcia (esempio:
Premendo un’altra volta, il sistema urto con un paletto, un mar-
gliate
verrà riattivato e la spia si spegnerà. ciapiede rialzato o qualsiasi altro
A seconda del tipo di veicolo, potete di- arredo urbano) potreste danneg-
sattivare il parcheggio dal touch screen. giare il veicolo (esempio: deforma-
Per maggiori informazioni, consultate il zione di un asse).
libretto dell’equipaggiamento. Per evitare qualsiasi rischio di inci-
dente, fate controllare il vostro vei-
colo dalla Rete del marchio.

2.37
TELECAMERA PER LA RETROMARCIA (1/2)

2
1

Funzionamento Nota: abbiate cura di verificare che la Nota: a seconda del tipo di veicolo,
All’innesto della retromarcia, la tele- telecamera di retromarcia non sia co- potete regolare alcuni parametri dal
camera 1 (situata sul portellone per le perta (sporcizia, fango, neve…). touch screen 2. Consultate le istruzioni
versioni a cinque posti o in prossimità dell’equipaggiamento.
delle luci della targa per le versioni
station wagon) consente di visualiz-
zare lo spazio dietro il veicolo sul touch
screen 2 accompagnato, a seconda del
veicolo, da una sagoma mobile e da
una sagoma fissa. Questa funzione è un aiuto supplementare. Quindi non vi esime in nessun
caso dalla normale vigilanza e dalla responsabilità in caso d’incidente.
Il conducente deve essere sempre pronto ad affrontare situazioni im-
provvise che possono verificarsi nella circolazione stradale. Prima di ini-
ziare la manovra, verificate in particolare la presenza di ostacoli mobili (come un
bambino, un animale, una bicicletta, una pietra o un palo) o di oggetti nell’angolo
morto troppo piccoli per essere rilevati.

2.38
TELECAMERA PER LA RETROMARCIA (2/2)

3 4
2
C
B
A

Lo schermo rappresenta un’imma-


gine invertita.
Le sagome sono una rappresenta-
Sagoma mobile 3 (a seconda del Questa sagoma resta fissa e indica la zione proiettata su terreno piano;
veicolo) traiettoria del veicolo se le ruote sono questa informazione deve essere
È rappresentata in blu sullo schermo 2. allineate. ignorata quando si sovrappone a
Indica la traiettoria del veicolo in fun- un oggetto verticale o appoggiato a
Questo sistema è utilizzato inizialmente
zione della posizione del volante. terra.
servendosi di una o più sagome (mobile
per la traiettoria, fissa per la distanza). Gli oggetti che compaiono sul bordo
Sagoma fissa 4
Quando la zona rossa viene raggiunta, dello schermo possono essere de-
La sagoma fissa è composta da riferi-
aiutatevi con la rappresentazione del formati.
menti colorati A, B e C che indicano la
distanza dietro il veicolo: paraurti per fermarvi in modo preciso. In caso di luminosità troppo forte
(neve, veicolo al sole...), la visione
– A (rosso) a circa 30 centimetri dal
della telecamera può essere distur-
veicolo;
bata.
– B (giallo) a circa 70 centimetri dal
veicolo; Quando il bagagliaio è aperto o
– C (verde) a circa 150 centimetri dal non è chiuso correttamente, com-
veicolo. pare il messaggio «PORTELLONE
APERTO» e, a seconda del veicolo,
lo schermo della telecamera scom-
pare.

2.39
STAZIONAMENTO ASSISTITO (1/4)

Selezionate il lato (spia)

Tutto attorno 3

È una funzione che vi assiste nella ma- Attivazione Particolarità


novra di stazionamento.
A veicolo fermo, o circolando a meno di Verificate che i sensori a ultrasuoni indi-
Togliete le mani dal volante. È control- 30 km/h circa, premete l’interruttore 1. cati dalle frecce 3 non siano coperti (da
lare solo i pedali e la leva del cambio. La spia integrata nel contattore 1 si ac- sporcizia, fango, neve, ecc.).
In qualsiasi momento potete riprendere cende e sullo schermo multifunzione
il controllo azionando il volante. compare la schermata 2.

2.40
STAZIONAMENTO ASSISTITO (2/4)
Scelta della manovra Funzionamento La vostra velocità non deve superare i
7 km/h circa.
Il sistema può effettuare quattro tipi di Parcheggio
manovre:
– parcheggio del veicolo tra altri due
Quando il veicolo viaggia a una velo- Lo spegnimento della spia 
quadro della strumentazione, accom-
sul
cità inferiore a 30 km/h circa, il sistema
veicoli; cerca i posti di stazionamento disponi- pagnato da un segnale acustico, vi av-
– parcheggio del veicolo a pettine; bili sui due lati del veicolo. verte della fine della manovra.
– parcheggio del veicolo a spina di Quando viene rilevato un posto, esso
pesce; compare sullo schermo multifunzione,
– uscita del veicolo da un parcheggio contrassegnato dalla lettera «P» pic-
tra altri due veicoli. cola. Affinché il veicolo sia in grado
di rilevare uno spazio, guidare lenta-
Dallo schermo multifunzione, selezio- mente, con gli indicatori di direzione at-
nate la manovra da effettuare. tivati sullo stesso lato dello spazio, fino
Nota: all’avviamento del veicolo, o a quando non viene visualizzato il mes-
dopo avere parcheggiato con successo saggio «Álljon meg», accompagnato da
tra altri due veicoli grazie al sistema, un segnale acustico.
la manovra predefinita proposta dal si- Quindi, il posto viene contrassegnato
stema è l’aiuto all’uscita dal parcheg- sullo schermo multifunzione con la let-
gio tra altri due veicoli. Negli altri casi, tera «P» grande.
la manovra predefinita è configurabile
dallo schermo multifunzione. – Fermate il veicolo;
– innestate la retromarcia.

La spia  sul quadro della stru-


mentazione si accende e viene emesso
un segnale acustico;
– rilasciate il volante;
– seguite le istruzioni del sistema che
compaiono sullo schermo multifun-
zione.

2.41
STAZIONAMENTO ASSISTITO (3/4)
La vostra velocità non deve superare i In questo caso, sullo schermo multi-
7 km/h circa. funzione compare la causa dell’interru-
Una volta in posizione per uscire dal zione.
parcheggio, il sistema vi avvertirà della Verificate:
fine della manovra. – di avere rilasciato il volante e;

1
Lo spegnimento della spia 
quadro della strumentazione, accom-
sul – che tutte le porte e il bagagliaio siano
chiusi e;
pagnato da un segnale acustico, vi av- – che non vi siano ostacoli sulla traiet-
verte della fine della manovra. toria e;
– che il motore sia acceso.

Interruzione della manovra


La manovra si interrompe nei casi se- Annullamento della manovra
guenti: La manovra viene annullata nei casi se-
– prendete il volante; guenti:
– una porta o il bagagliaio si aprono; – premendo il contattore di attivazione
Uscita da un parcheggio tra altri – il veicolo è fermo da troppo tempo; del sistema;
due veicoli – un ostacolo sulla traiettoria impe- – la velocità del veicolo ha superato i
– Selezionate la modalità «uscita dal disce la fine della manovra; 7 km/h;
parcheggio tra due veicoli»; – il motore si spegne. – avete effettuato più di 10 movimenti
– azionate l’indicatore di direzione sul
lato dal quale desiderate uscire con Lo spegnimento della spia 
quadro della strumentazione, accom-
sul
in avanti/all’indietro in manovra;
– i sensori di parcheggio assistito sono
il veicolo; sporchi od ostruiti;
– premete a lungo il contattore 1 (2 se- pagnato da un segnale acustico, vi av-
– le ruote del veicolo sono slittate.
condi circa). verte dell’interruzione della manovra.

La spia  sul quadro della stru-


Per riprendere la manovra, premete a
lungo il contattore di attivazione del si- Lo spegnimento della spia 
quadro della strumentazione, accom-
sul
stema.
mentazione si accende e viene emesso pagnato da un segnale acustico, vi av-
un segnale acustico; verte della fine della manovra.
– rilasciate il volante;
– effettuate manovre in avanti e all’in-
dietro servendovi degli allarmi del si-
stema di parcheggio assistito.

2.42
STAZIONAMENTO ASSISTITO (4/4)

Questa funzione fornisce un aiuto supplementare alla guida. Questa funzione non sostituisce in alcun modo la vigi-
lanza e la responsabilità del conducente, che deve mantenere sempre il controllo del veicolo.
Verificate che la manovra rispetti le norme di circolazione in vigore sulle strade percorse.
– Il conducente deve essere sempre pronto ad affrontare situazioni improvvise che possono verificarsi nella circolazione stra-
dale. Prima di iniziare la manovra, verificate in particolare la presenza di ostacoli mobili (come un bambino, un animale, una
bicicletta, una pietra o un palo) o di oggetti nell’angolo morto troppo piccoli per essere rilevati.
– Il sistema potrebbe non rilevare oggetti presenti negli angoli ciechi dei sensori.
– Durante le manovre, il volante potrebbe girare rapidamente: non mettere le mani all’interno e accertarsi che non sia inca-
strato alcun oggetto.
– Effettuate sempre un controllo visivo per verificare che il posto di stazionamento proposto dal sistema sia sempre disponibile
e privo di ostacoli.
– Il sistema deve essere utilizzato solo quando si traina un rimorchio o un sistema di carico sul veicolo.

2.43
CAMBIO AUTOMATICO (1/3)

2 5 5
3

Leva del cambio 1 Accensione Levette di cambio marcia 5


P: stazionamento Con la leva del cambio 1 posizionata su Le levette 5 permettono di cambiare
R: retromarcia P, inserite il contatto. marcia quando la leva è in posizione
Per spostare la leva dalla posizione P, «modalità manuale» o, se il veicolo è in
N: folle movimento, in posizione «modalità au-
è necessario premere il pedale del
D: modalità automatica freno prima di premere il pulsante di tomatica».
M: modalità manuale sbloccaggio 2. Le posizioni P, N e R non possono
Con piede premuto sul pedale del freno essere innestate tramite le levette.
+: rapporto superiore
(la spia 3 sul display si spegne), spo- Il display 4 indica la modalità e la marcia
–: rapporto inferiore state la leva da P. innestata.
4: visualizzazione della marcia inne- La leva può essere posizionata
stata in modalità manuale. su D o R esclusivamente a veicolo
Nota: premete il pulsante 2 per passare fermo, con pedale del freno premuto
dalla posizione D o N verso R o P. e pedale dell’acceleratore rilasciato.

2.44
CAMBIO AUTOMATICO (2/3)
Guida in funzionamento Guida in modalità manuale Situazioni particolari
automatico Con la leva del cambio su D, spostate – Se il profilo della strada e la sua
la leva verso sinistra fino in posizione sinuosità non sono adatti alla mo-
Spostate la leva 1 in posizione D. M. Spostando la leva del cambio o le dalità automatica (ad es.: in mon-
Nella maggior parte delle condizioni di levette, le marce si innestano manual- tagna), si consiglia di passare in
guida, non dovrete più toccare la leva mente una dopo l’altra: modalità manuale. Ciò per evitare
del cambio: le marce verranno cam- – per passare alle marce inferiori, frequenti e ripetuti cambi marce da
biate automaticamente, al momento spingete la leva in avanti o premete parte “dell’automatismo” in salita e
giusto, al regime adatto, in quanto la levetta di sinistra; sfruttare al meglio il freno motore
“l’automatismo” tiene conto del carico – per passare alle marce superiori, nelle lunghe discese.
della vettura, del profilo della strada e tirate indietro la leva o premete la
dello stile di guida scelto. levetta di destra.
La marcia innestata compare sul di-
Come guidare in maniera splay del quadro della strumentazione.
economica
Viaggiando, lasciate sempre la leva in Casi particolari
posizione D, con il pedale dell’accele- In certe situazioni di guida (che com-
ratore poco premuto. Il cambio passerà portano ad esempio la protezione del
automaticamente a un regime motore motore, l’azionamento del controllo di-
inferiore. namico della stabilità: ESP…) «l’au-
tomatismo» può imporre una certa
Accelerazioni e sorpassi marcia. Analogamente, per evitare
Premete decisamente e a fondo il “errori di guida”, una marcia può essere
pedale dell’acceleratore (fino a supe- rifiutata “dall’automatismo”. In tal caso
rare il punto di resistenza del pedale). la segnalazione della marcia interes-
Ciò consente, nella misura delle pos- sata lampeggia per alcuni secondi per
sibilità del motore, di scalare nella avvisare il conducente.
marcia ottimale.

In salita, per rimanere fermi, non la-


sciate il piede sull’acceleratore.
Rischio di surriscaldamento del
cambio automatico.

2.45
CAMBIO AUTOMATICO (3/3)
Parcheggio del veicolo Anomalia di funzionamento
Quando il veicolo è fermo, tenendo 7
– in marcia, se sul quadro della stru-
sempre il piede sul freno, spostate la mentazione viene visualizzato il mes-
leva in posizione P: il cambio è in folle, saggio «CAMBIO CONTROLLARE»,
e le ruote motrici vengono bloccate esso indica un’anomalia.
meccanicamente dalla trasmissione. 6
Tirate il freno a mano. Consultate al più presto un
Rappresentante del marchio;
– durante la guida, se il messag-
gio «surriscaldamento del cambio»
compare sul quadro della strumen-
tazione, fermatevi appena possibile
per far raffreddare il cambio fino alla
scomparsa del messaggio;
– traino di una vettura con cambio
automatico, consultate il paragrafo All’attivazione, se la leva è bloccata su
«Traino» del capitolo 5. P mentre premete il pedale del freno, è
possibile liberarla manualmente. Per
effettuare questa operazione, sgan-
ciate la base dalla leva, quindi inserite
In caso di urto dell’infra- un attrezzo (asta rigida) nella fessura 6
struttura del veicolo durante e premete contemporaneamente il pul-
la retromarcia (esempio: sante 7 per sbloccare la leva.
urto con un paletto, un mar-
ciapiede rialzato o qualsiasi altro Rivolgetevi al più presto alla Rete del
arredo urbano) potreste danneg- marchio.
giare il veicolo (esempio: deforma-
zione di un asse).
Per evitare qualsiasi rischio di inci- Per ragioni di sicurezza,
dente, fate controllare il vostro vei- non interrompete mai il con-
colo dalla Rete del marchio. tatto prima dell’arresto com-
pleto del veicolo.

2.46
Capitolo 3: Il vostro comfort

Aeratori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Riscaldamento/Aria condizionata manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Climatizzazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Aria condizionata: informazioni e consigli di uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11
Alzavetro con comando elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13
Tendina parasole del tettuccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Illuminazione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
Vani portaoggetti nell’abitacolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17
Posacenere, accendisigari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.21
Sedile unico posteriore: funzionalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
Ripiano posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Vano portaoggetti della seduta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.27
Trasporto di oggetti nel bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Trasporto di oggetti: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.29
sistema di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.29
Rete di fissaggio dei bagagli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
Barre del tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Spoiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Equipaggiamenti mulltimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
3.1
AERATORI, uscite di aria (1/2)
1 2 3 4 5 6

7 8 7

1 bocchetta di disappannamento 5 aeratore laterale destro.


vetro laterale sinistro. 6 bocchetta di disappannamento
2 aeratore laterale sinistro. vetro laterale destro.
3 bocchette di disappannamento 7 uscita piedi degli occupanti.
parabrezza. 8 quadro di comando.
4 aeratori centrali.

3.2
AERATORI, uscite di aria (2/2)
Contro i cattivi odori all’interno del
vostro veicolo, utilizzate esclusiva-
mente sistemi concepiti a questo
scopo. Consultate la Rete del marchio.
11 12
9

10

Aeratori centrali Aeratori laterali


Erogazione Erogazione
Ruotate la rotellina zigrinata 9 (oltre il Per aprire l’aeratore 11 premete l’aera-
punto di resistenza). tore (punto 12) in base all’apertura de-
Verso l’alto: apertura massima. siderata.

Verso il basso: chiusura. Orientamento

Orientamento Per dirigere il flusso dell’aria fate ruo-


tare l’aeratore laterale 11.
Posizionate i cursori 10 nella posizione
desiderata. Non introdurre niente nel
circuito di ventilazione del
veicolo (ad esempio in caso
di cattivi odori...).
Rischio di danneggiamento o di
incendio.

3.3
ARIA CONDIZIONATA MANUALE (1/3)
1 2 3 4 L’utilizzo dell’aria condizionata
permette:
– di abbassare la temperatura all’in-
terno dell’abitacolo;
– di disappannare più rapidamente i
vetri.

6 5
I comandi Inserimento o disinserimento
1 Regolazione della temperatura dell’aria condizionata
dell’aria. (a seconda del veicolo)
2 Regolazione della velocità di ventila- Il tasto 3 permette l’autorizzazione
zione. dell’inserimento (spia accesa) o del
disinserimento (spia spenta) dell’aria
3 Aria condizionata. condizionata.
4 Ripartizione dell’aria nell’abitacolo. L’accensione non può essere effettuata
5 Sbrinamento/disappannamento del se il comando 2 si trova sulla posizione
lunotto e, a seconda della versione OFF.
del veicolo, dei retrovisori.
6 Ricircolo dell’aria.

3.4
ARIA CONDIZIONATA MANUALE (2/3)
Ripartizione dell’aria 1 2 3 4
nell’abitacolo
Sono disponibili cinque possibilità di
ripartizione dell’aria. Ruotate il co-
mando 4 per scegliere la ripartizione.
Il flusso è diretto verso le boc-
W chette di disappannamento del
parabrezza e le prese di disappanna-
mento dei vetri laterali anteriori.
Il flusso dell’aria è distribuito
i tra tutti gli aeratori, le prese di
disappannamento dei vetri laterali ante-
riori, le bocchette di disappannamento
del parabrezza e i piedi degli occupanti. 6 5
Il flusso di aria è diretto princi-
ó
cupanti.
palmente verso i piedi degli oc-
Inserimento del ricircolo
dell’aria
Il ricircolo dell’aria permette:
– di isolarvi dall’ambiente esterno (cir-
Premete il tasto 6: La spia integrata si colazione in zone inquinate…);
Il flusso dell’aria è diretto verso – di raffreddare più rapidamente la
G gli aeratori del cruscotto, verso
i piedi dei passeggeri anteriori e, a se-
accende. In questa posizione l’aria pre-
sente nell’abitacolo viene fatta ricirco- temperatura dell’abitacolo.
lare senza immissione d’aria esterna.
conda del veicolo, dei passeggeri di se-
conda fila.
Il flusso dell’aria è diretto verso
J gli aeratori del cruscotto.

L’utilizzo prolungato del ricircolo dell’aria può provocare l’appannamento dei


vetri laterali e del parabrezza nonché la presenza di aria viziata nell’abitacolo. Si
consiglia quindi di tornare al funzionamento normale (aria esterna) premendo di
nuovo il pulsante 6 non appena il ricircolo dell’aria non è più necessario.

3.5
ARIA CONDIZIONATA MANUALE (3/3)
1 4 2 3 4 Regolazione della
temperatura dell’aria
Azionate il comando 1 in base alla tem-
peratura desiderata. Più l’indice è nella
zona rossa più la temperatura è ele-
vata.
Quando si utilizza a lungo l’aria condi-
zionata, è possibile provare una sensa-
zione di freddo. Per aumentare la tem-
peratura, azionate il comando 1 verso
destra.

5 5 Sbrinamento-
6
disappannamento del lunotto
Regolazione della velocità di Il sistema è disinserito: la velocità di Con motore acceso, premete il tasto 5.
ventilazione ventilazione dell’aria è nulla (veicolo La spia di funzionamento si accende.
Agite sul comando 2. Più il comando è fermo), potete avvertire una debole
portata d’aria con veicolo in marcia. Questa funzione permette lo sbrina-
posizionato verso destra, maggiore è la
mento e il disappannamento rapido del
quantità di aria diffusa. Se desiderate
Disappannamento rapido lunotto e degli specchietti dei retrovisori
arrestare l’entrata di aria, posizionate il
Portate i comandi 1, 2 e 4 in posizione autosbrinanti, per i veicoli che ne sono
comando 2 su «OFF».
equipaggiati.
W :
– aria esterna; Per disattivare questa funzione, pre-
– temperatura massima; mete nuovamente il tasto 5.
– disappannamento. Se non lo fate, il disappannamento si
disinserisce automaticamente.

L’utilizzo delle posizioni W i e impedisce l’azionamento del ricircolo


dell’aria per evitare il rischio che il parabrezza si appanni e comporta l’attivazione
dell’aria condizionata. La spia integrata nel tasto 3 non si accende.

3.6
ARIA CONDIZIONATA AUTOMATICA (1/4)
1 2 3 4 5 Variazione della velocità di
ventilazione
In modalità automatica, il sistema ge-
stisce la velocità di ventilazione più
adatta per raggiungere e mantenere il
comfort.
Potete sempre regolare la velocità di
ventilazione ruotando il comando 6 per
aumentare o diminuire la velocità di
ventilazione.

Regolazione della
temperatura dell’aria
8 7 6
Azionate il comando 2 in base alla tem-
I comandi Modalità automatica peratura desiderata.
1 Modalità automatica. La climatizzazione automatica è un si- Più il comando è posizionato verso
2 Regolazione della temperatura stema che garantisce (ad eccezione di destra, maggiore è la temperatura
dell’aria. casi di utilizzo in condizioni estreme) il dell’aria.
comfort nell’abitacolo e un buon livello
3 Funzione «visibilità». di visibilità, ottimizzando il consumo. Il Particolarità: le regolazioni estreme
sistema agisce sulla velocità di venti- permettono al sistema di produrre
4 Regolazione della ripartizione freddo massimo o caldo massimo
dell’aria nell’abitacolo. lazione, ripartizione dell’aria, ricircolo
dell’aria, attivazione o spegnimento («18°C» e «26°C»).
5 Comando dell’aria condizionata. dell’aria condizionata e temperatura
6 Regolazione della velocità di ventila- dell’aria.
zione. AUTO: ottimizzazione del raggiun-
7 Ricircolo dell’aria. gimento del livello di comfort selezio-
nato in base alle condizioni esterne.
8 Sbrinamento/disappannamento del Premete il tasto 1.
lunotto e, a seconda della versione
del veicolo, dei retrovisori.

3.7
ARIA CONDIZIONATA AUTOMATICA (2/4)
Funzione «visibilità» 1 3 4
Premete il tasto 3, la spia integrata si
accende.
Questa funzione permette uno sbrina-
mento e un disappannamento rapido
del parabrezza e del lunotto, dei vetri
laterali anteriori e dei retrovisori esterni
(a seconda della versione del vei-
colo). Impone l’attivazione automatica
dell’aria condizionata e dello sbrina-
mento del lunotto.
Premete il tasto 8 per disinserire il fun-
zionamento del lunotto termico, la spia
integrata si spegne. 8
Per disattivare questa funzione, pre- Modifica della ripartizione Il flusso dell’aria è distribuito
mete il tasto 3 o 1.
dell’aria nell’abitacolo
Ø principalmente tra tutti gli aera-
tori, i diffusori di disappannamento dei
Premete uno dei tasti 4. La spia inte- vetri laterali anteriori e i diffusori di di-
grata nel tasto selezionato si accende. sappannamento del parabrezza.
È possibile unire due posizioni alla Il flusso dell’aria è principal-
volta, premete due dei tasti 4. ½ mente diretto principalmente
verso gli aeratori del cruscotto.
Il flusso di aria è diretto princi-
¿
cupanti.
palmente verso i piedi degli oc-

Alcuni tasti dispongono di una spia


di funzionamento che indica lo stato
della funzione.

3.8
ARIA CONDIZIONATA AUTOMATICA (3/4)
5

8
Sbrinamento- Inserimento o disinserimento
disappannamento del lunotto dell’aria condizionata
Premete il tasto 8, la spia integrata si In modalità automatica il sistema ac-
accende. Questa funzione permette il cende o spegne l’aria condizionata in
disappannamento rapido del lunotto e funzione delle condizioni climatiche
dei retrovisori termici (per i veicoli che esterne.
ne sono dotati). Premete il tasto 5 per forzare la disat-
Per disattivare questa funzione, pre- tivazione dell’aria condizionata, la spia
mete nuovamente il tasto 8. In caso integrata si accende.
contrario, il disappannamento si disat-
Veicoli dotati della modalità ECO
tiva automaticamente.
(pulsante9): quando azionata, la
modalità ECO può ridurre le pres-
tazioni dell’aria condizionata au-
tomatica. Consultate il paragrafo
«Consigli di guida, guida ecologica»
del capitolo 2.

3.9
ARIA CONDIZIONATA AUTOMATICA (4/4)
1 Disattivazione del sistema
Ruotate il comando 6 fino alla posi-
zione «OFF» per arrestare il sistema.
Per attivarlo, ruotate nuovamente il co-
mando 6 per regolare la velocità di ven-
tilazione o premete il tasto 1.

7 6
Ricircolo dell’aria (isolamento Utilizzo manuale

dell’abitacolo) K Premete il tasto 7, la spia integrata si


accende.
Questa funzione è gestita automatica-
mente ma potete anche attivarla ma- L’utilizzo prolungato della funzione ricir-
nualmente; in questo caso, l’attivazione colo può causare cattivi odori a causa
è confermata dall’accensione della spia del mancato ricambio di aria nonché
integrata nel tasto 7. l’appannamento dei vetri.

Il sistema determina l’utilizzo o meno Si consiglia quindi di tornare alla moda-


del ricircolo in funzione della qualità lità automatica premendo nuovamente
dell’aria esterna. il tasto 7 non appena il ricircolo dell’aria
non è più necessario.
Per disattivare questa funzione, pre-
mete nuovamente il tasto 7.

Il disappannamento/sbrinamento ha
in ogni caso priorità sul ricircolo del-
l’aria.

3.10
ARIA CONDIZIONATA: informazioni e istruzioni d’uso (1/2)
Consigli d’uso Consumo Anomalie di funzionamento
In alcuni casi (aria condizionata disin- È normale constatare un aumento del In generale, se constatate anomalie di
serita, ricircolo dell’aria attivo, velocità consumo di carburante (soprattutto funzionamento dell’impianto, rivolge-
di ventilazione nulla o insufficiente, nel traffico urbano) durante l’utilizzo tevi ad un Rappresentante del marchio.
ecc.) è possibile constatare l’appan- dell’aria condizionata. – Efficacia limitata a livello di sbri-
namento dei vetri e del parabrezza del Per i veicoli equipaggiati con aria con- namento, disappannamento o aria
veicolo. dizionata senza modalità automatica, condizionata.
In caso di appannamento, utilizzate la spegnete l’impianto quando non è più Può essere dovuto all’intasamento
funzione «visibilità» per eliminarlo, necessario. della cartuccia del filtro abitacolo.
poi favorite l’uso di aria condizionata in Alcuni consigli per ridurre al minimo – Non viene generata aria fredda.
modalità automatica per evitare che si il consumo e quindi contribuire alla Controllate la corretta posizione dei
formi. salvaguardia dell’ambiente comandi e le condizioni dei fusibili.
Durante la guida tenete gli aeratori Altrimenti spegnete il sistema.
aperti e i finestrini chiusi.
Se il veicolo è rimasto fermo in condi-
zioni di temperatura elevata o sotto il Presenza d’acqua sotto il
sole, aerate per alcuni minuti l’abitacolo veicolo
Veicoli dotati di modalità ECO: per far uscire l’aria calda prima di par-
tire. Dopo un uso prolungato dell’aria condi-
una volta azionata, la modalità ECO
zionata è normale rilevare la presenza
potrebbe ridurre le prestazioni della
d’acqua dovuta alla condensa sotto il
climatizzazione. Consultate il para-
grafo «Consigli di guida, Guida eco-
Manutenzione veicolo.
logica» del capitolo 2. Consultate il documento di manuten-
zione del vostro veicolo per informarvi
sulla periodicità dei controlli.

Non introdurre niente nel


circuito di ventilazione del Non aprite il circuito del
veicolo (ad esempio in caso fluido frigorigeno. È peri-
Utilizzare il sistema di climatizza-
di cattivi odori...). coloso per gli occhi e per la
zione con regolarità, anche a tem-
Rischio di danneggiamento o di perature basse, attivandolo almeno pelle.
incendio. una volta al mese per circa 5 minuti.

3.11
ARIA CONDIZIONATA: informazioni e istruzioni d’uso (2/2)
Tipo di liquido refrigerante
A A A Ñ
Tipo di olio nel circuito della
 climatizzazione
Prodotto infiammabile

Consultare il libretto di istru-
 zioni
Manutenzione

Quantità di liquido re-
x,xxx kg frigerante presente nel
Il circuito refrigerante potrebbe conte- veicolo.
nere gas fluorurati ad effetto serra.
A seconda della versione del veicolo, Potenziale di riscalda-
sull’etichetta A affissa all’interno del GWP xxxxx mento globale (CO2
Non aprire il circuito refri-
vano motore sono riportate le seguenti equivalente).
gerante. È pericoloso per
informazioni.
gli occhi e per la pelle.
La presenza e l’ubicazione delle infor- CO2 eq Quantità in massa e in
mazioni sull’etichetta A dipendono dal x,xx t CO2 equivalente.
veicolo.

Prima di qualsiasi inter-


vento nel vano motore, di-
sinserite tassativamente il
contatto (consultate il pa-
ragrafo «Avviamento, spegnimento
del motore» del capitolo 2).

3.12
ALZAVETRI (1/2)
Questi sistemi funzionano con con-
tatto inserito o con contatto disinserito
fino all’apertura di una porta anteriore
(per non più di 3 minuti circa).

1 6
5
2
Responsabilità del
conducente
4 3
Non lasciate mai il veicolo
incustodito, lasciando all’in-
terno la carta RENAULT e un bam-
bino, un adulto non autosufficiente
o un animale, anche per un breve Alzavetri elettrici
lasso di tempo.
Premete o tirate il pulsante di un vetro Evitare di collocare un oggetto in
Infatti, questi potrebbe mettere a per abbassarlo o alzarlo fino all’altezza
rischio la propria incolumità o quella appoggio su un vetro socchiuso: si
desiderata: i vetri posteriori non si ab- rischia di danneggiare gli alzavetri.
di altre persone avviando il motore, bassano completamente.
azionando degli equipaggiamenti
come ad esempio gli alzavetri o ad- Dal posto conducente, agite sul pul-
dirittura bloccare le porte. sante:
1 per il lato conducente; Sicurezza degli occupanti
In caso di incidente, invertite subito 2 per il lato passeggero anteriore; Il conducente può disatti-
il senso della corsa del vetro pre- 3 e 5 per i passeggeri posteriori. vare il funzionamento degli
mendo il tasto interessato. alzavetri dei passeggeri an-
Dai posti passeggeri agite sul pul-
Pericolo di gravi lesioni. sante 6. teriori e posteriori a tutti gli occu-
panti, incluso il proprio, premendo
il contattore 4. Un messaggio di
conferma è visualizzato sul quadro
della strumentazione.

3.13
ALZAVETRI (2/2)
Funzionamento ad impulsi Anomalie di funzionamento
A seconda del veicolo, questa modalità In caso di mancato funzionamento
si aggiunge al funzionamento degli al- della chiusura di un vetro, il sistema
zavetri elettrici descritto in precedenza. passa in modalità non ad impulsi: tirate 7
Riguarda unicamente il vetro davanti al per quanto necessario l’interruttore in-
conducente. teressato fino alla chiusura completa
Premete o tirate brevemente e a fondo del vetro (il vetro si risolleva gradual-
l’interruttore 1: il vetro si abbassa o si mente), quindi mantenete tirato l’inter-
alza completamente. Ogni ulteriore ruttore (sempre sul lato chiusura) per
azione sul pulsante arresta il funziona- una secondo poi fate abbassare e sol-
mento del vetro. levare completamente il vetro per reini-
Nota: se il vetro del conducente incon- zializzare il sistema.
tra resistenza o ostacoli nel chiudersi Se necessario, rivolgetevi ad un
(ad esempio, rami d’albero, ecc.), si Rappresentante del marchio.
fermerà e si abbasserà nuovamente di
alcuni centimetri. Alzavetri manuali
Ruotate la manovella 7.

Quando si chiudono i vetri,


verificate che nessuna
parte del corpo (braccio,
mano, ecc.) si sporga dal
veicolo.
Pericolo di gravi lesioni.

3.14
TETTO IN VETRO FISSO/ALETTA PARASOLE

2 4

Tendina del tetto in vetro Aletta parasole anteriore


fisso Abbassate l’aletta parasole 2.
– Apertura: spingete la maniglia 1
verso l’alto, poi accompagnatela fino Specchietti di cortesia
alla completa apertura;
Fate scivolare il coperchio 3.
– Chiusura: tirate la maniglia 1 fino ad
agganciarla nel fermo. A seconda del veicolo, l’illuminazione 4
è automatica.
Se durante l’apertura o la chiusura la
tendina si mette di traverso, chiudete
completamente la tendina, quindi ria-
pritela completamente.

3.15
ILLUMINAZIONE INTERNA

2 5
1 3

Plafoniera Luce del vano portaoggetti 4 Luce del bagagliaio 5


Premete il tasto 2 per ottenere: La luce 4 si accende all’apertura dello La luce 5 si accende all’apertura del ba-
– un’illuminazione permanente; sportello. gagliaio.

– un’illuminazione comandata
dall’apertura di una delle porte che
si spegne quando le porte sono ben
chiuse, dopo un lasso di tempo pre-
determinato;
– lo spegnimento immediato.

Spot di lettura
Premete l’interruttore1 per il condu- Il blocco o sblocco delle porte o del
cente, 3 per il passeggero anteriore. portellone attiva l’accensione tem-
porizzata delle plafoniere e delle
luci.

3.16
VANI PORTAOGGETTI DELL’ABITACOLO (1/4)

Portaoggetti delle porte Vano portaoggetti aletta Vano portaoggetti della


anteriori 1 parasole 2 consolle centrale 3
Possono contenere una bottiglia da Può contenere biglietti autostradali,
1.5 litri. carte...

Sul pavimento (del posto Controllate che nessun og-


di guida) non deve trovarsi getto duro, pesante o ap-
alcun oggetto che in caso di puntito sporga o sia pre-
frenata brusca rischierebbe sente nei vani portaoggetti
di scivolare sotto la pedaliera osta- «aperti», in modo tale da non met-
colandone l’uso. tere a repentaglio l’incolumità degli
occupanti del veicolo in curva o in
caso di frenata brusca.

3.17
VANI PORTAOGGETTI DELL’ABITACOLO (2/4)

4
6
7

8
5

Vano portaoggetti lato Vano portaoggetti del Vano portaoggetti 7


passeggero 4 bracciolo
Con il bracciolo in posizione abbassata, Portabicchieri 8
Vano portaoggetti lato premete il pulsante 6 e sollevate il co- Può contenere il posacenere estraibile,
passeggero 5 perchio del bracciolo. lattine...
Per aprirlo, tirate la maniglia 5.

3.18
VANI PORTAOGGETTI DELL’ABITACOLO (3/4)

10

Vano portaoggetti della Tasche portaoggetti sedili


consolle centrale posteriore 9 anteriori 10
Può contenere il posacenere estraibile,
lattine...

In curva, in fase di accele-


razione o frenata, abbiate
cura che il recipiente pre-
sente nel portalattine non
fuoriesca.
Rischio di lesioni se il liquido è caldo
e/o fuoriesce.

3.19
VANI PORTAOGGETTI DELL’ABITACOLO (4/4)

12

11

Vano portaoggetti della porta Maniglia di ritegno 12


posteriore 11 Serve a tenersi durante la guida. Non
utilizzatela per salire o scendere dal
veicolo.

Controllate che nessun og-


getto duro, pesante o ap-
puntito sporga o sia pre-
sente nei vani portaoggetti
«aperti», in modo tale da non met-
tere a repentaglio l’incolumità degli
occupanti del veicolo in curva o in
caso di frenata brusca.

3.20
POSACENERE, ACCENDISIGARI, PRESA ACCESSORI
Presa accessori 1
1
È prevista per il collegamento di acces-
sori omologati dai nostri Servizi Tecnici
del marchio.

2 3

Accendisigari 1 Posacenere
Con contatto inserito, premete l’accen- Può essere contenuto indifferente-
disigari 1. Quando è incandescente, mente in uno dei due alloggiamenti 2
torna in posizione con uno scatto. o 3.
Estraetelo.
Dopo averlo usato, rimettetelo al suo
posto senza premerlo a fondo.
Collegare solo accessori
con potenza massima di
120 Watt (12 V).
In caso di utilizzo contem-
poraneo di diverse prese per ac-
cessori, la potenza totale degli ac-
cessori collegati non deve superare
180 Watt.
Rischio d’incendio.
Se il vostro veicolo non dispone di un accendisigari e di un posacenere, potete
procurarveli presso la Rete del marchio.

3.21
APPOGGIATESTA POSTERIORE

Posizione d’impiego Per togliere l’appoggiatesta


Sollevate l’appoggiatesta al mas- Sollevate l’appoggiatesta al massimo,
simo per utilizzarlo in posizione alta. quindi premete il pulsante A ed estra-
Verificate che sia bloccato corretta- etelo.
mente.
Per rimettere l’appoggiatesta
Posizione riposta Introducete le aste nelle guide, premete
Premete il tasto A e abbassate comple- l’appoggiatesta fino a farlo bloccare per
tamente l’appoggiatesta. utilizzarlo in posizione alta. Verificate
che sia bloccato correttamente. L’appoggiatesta è un ele-
La posizione dell’appoggiatesta mento di sicurezza, deve
completamente abbassato è una po- essere presente e corretta-
sizione riposta: non deve essere adot- mente posizionato. La parte
tata quando un passeggero è seduto. superiore dell’appoggiatesta deve
trovarsi il più vicino possibile alla
sommità della testa.

3.22
SEDILE UNICO POSTERIORE: funzionalità
Per rimontare lo schienale, procedete
in senso contrario.
Rimontate lo schienale e inclinatelo
contro il relativo supporto.

1
A
Quando spostate i sedili po-
steriori, verificate che i punti
di fissaggio siano liberi
Per ribaltare lo schienale (parti del corpo, animali,
ghiaia, stracci, giocattoli...).
Verificate che i sedili siano avanzati
sufficientemente.
Abbassate al massimo gli appoggiate-
sta. Per motivi di sicurezza, ef-
fettuate queste operazioni a Quando risollevate lo
Posizionate le cinture di sicurezza nel
veicolo fermo. schienale, abbiate cura di
relativo passante A.
La configurazione sedile verificarne il corretto fissag-
Premete il tasto 1 e abbassate lo schie-
unico a due posti con lo schienale gio.
nale B.
piccolo B ribaltato impedisce l’uso Qualora utilizziate delle foderine
del posto centrale data l’impossibi- dei sedili, controllate che non im-
lità di agganciare la cintura (modulo pediscano il bloccaggio dello schie-
della cintura non accessibile). nale.
Posizionate correttamente le cin-
Prima di ogni intervento sullo schie- ture.
nale, mettete la cintura nella relativa Rimettete gli appoggiatesta.
guida A per evitare di danneggiarla.

3.23
BAGAGLIAIO

1 3

Apertura Apertura manuale dall’interno


Premete il pulsante 1 e sollevate lo Qualora il bagagliaio non si apra, è pos-
sportello del bagagliaio. sibile sbloccarlo manualmente dall’in-
terno:
Chiusura – potete accedere al bagagliaio ri-
baltando il o gli schienali del sedile
Abbassate lo sportello del bagagliaio unico posteriore;
aiutandovi inizialmente con le maniglie
interne 2. – inserite una matita, o un oggetto
simile, nella cavità 3 e fate scivolare Il fissaggio di un qualsiasi
l’insieme come indicato nel disegno; tipo di portapacchi (porta-
bici, portaoggetti del baga-
– spingete lo sportello del bagagliaio gliaio ecc.) sul portello del
per aprirlo. bagagliaio è vietato. Per l’installa-
zione di un portapacchi sul veicolo,
rivolgersi a un rappresentante del
marchio.

3.24
RIPIANO POSTERIORE

1 B 3

A
A
2 2

Distacco – spingete il ripiano verso l’interno Versioni società


(movimento B) e ruotatelo;
– Abbassate gli appoggiatesta poste- Disimpegnate i fissaggi 3 da ciascun
riori; – tirate il ripiano verso di voi. lato del ripiano, quindi estraete il ripiano
– staccate i due cordoni 1 dallo spor- Per rimontarlo, procedete analoga- dalla porta posteriore.
tello del bagagliaio; mente, effettuando in senso inverso le Per riporlo, procedete nel senso in-
operazioni precedenti. verso.
– sollevate il ripiano 2 a un’altezza in-
termedia in modo da poterlo sgan-
ciare (movimento A);

Non collocate oggetti pe-


santi o duri sul ripiano. In
caso di una frenata brusca
o d’incidente potrebbe met-
tere a rischio l’incolumità degli occu-
panti del veicolo.

3.25
COPRIBAGAGLI: versione station wagon

1 A
B

1
2
1

Per avvolgere la parte Smontaggio del copribagagli Vano portaoggetti del


flessibile del copribagagli 1 Con la maniglia 2, spingete il copriba- copribagagli 1
Tirate leggermente la maniglia 2 per di- gagli verso destra (movimento A) e sol- Sollevate il pianale amovibile (consul-
simpegnare i nottolini dai relativi punti levate il lato a sinistra (movimento B) tate il paragrafo «Vani portaoggetti del
di fissaggio disposti su ciascun lato del nell’avvolgitore. bagagliaio» nel capitolo 3).
bagagliaio. Per il riattacco del copribagagli inserite Posizionate il copribagagli inserendo
Accompagnate il movimento di avvolgi- il lato destro quindi spingetelo verso prima un lato poi l’altro.
mento del copribagagli. destra (movimento A) e abbassate il
lato sinistro dell’avvolgitore nel relativo Riposizionate il pianale amovibile.
alloggiamento.

Non collocate oggetti pesanti o duri sul copribagagli. In caso di una frenata brusca o d’incidente potrebbe mettere a
rischio l’incolumità degli occupanti del veicolo.

3.26
VANI PORTAOGGETTI DEL BAGAGLIAIO

3 6

4
5
2

Pianale amovibile Sistemazione del pianale amovibile Smontaggio del pianale amovibile
Se il veicolo ne è equipaggiato, per- – Ribaltate la parte 1 sulla parte 2; – Ribaltate la parte 1 sulla parte 2;
mette di facilitare il carico. – sollevate l’insieme e posizionatelo – rimuovete l’insieme.
Nota: se dovete accedere all’anello contro lo schienale del sedile unico
ISOFIX e/o all'anello della rete nel posteriore; Montaggio del pianale amovibile
fondo del bagagliaio, aprite lo sportel- – spingete il chiavistello 5 per bloccare Mettetelo nel bagagliaio aiutandovi, per
lino 3. il pianale amovibile ripiegato. orientarlo, con le guide 6.

Gancio portaborse 4
Massa massima per gancio: 5 kg.

Carico ammesso sul pianale amovi-


bile: 100 kg uniformemente ripartiti.

3.27
TRASPORTO DI OGGETTI NEL BAGAGLIAIO
Mettete sempre gli oggetti da traspor-
tare in modo che il loro lato più grande
sia appoggiato contro:

– Lo schienale del sedile posteriore, in


caso di carico normale (caso A). A
1 1

– Gli schienali dei sedili anteriori con gli


schienali posteriori ribaltati, in caso di B
carico massimo (caso B).

Appoggiate sempre gli og-


Se dovete appoggiare degli oggetti sullo getti più pesanti a contatto
schienale ribaltato, è obbligatorio to- diretto contro il pianale.
gliere gli appoggiatesta prima di ribaltare Utilizzate, se il veicolo ne è
lo schienale in modo da posizionarlo il equipaggiato, i punti di aggancio 1
più possibile contro il sedile. situati sul pianale del bagagliaio.
Il carico deve essere sistemato in
modo tale da non mettere a repen-
taglio l’incolumità degli occupanti
del veicolo in caso di frenata brusca.
Allacciate le cinture di sicurezza dei
posti posteriori anche in assenza di
passeggeri.

3.28
TRASPORTO DI OGGETTI: sistema di traino

Carico ammesso sul punto di


traino, massa massima. rimor-
chio con freni e senza freni: con-
sultate il paragrafo «Masse» del ca-
pitolo 6. A: 747 mm (versioni società a 5 porte).
Scelta e montaggio del sistema di A: 951 mm (versione station wagon).
traino
Massa massima del sistema di
traino:
– 18 kg (versioni 5 porte e SUV);
– 21 kg (versione station wagon).
Per il montaggio e le condizioni di
utilizzo, consultate le istruzioni di
montaggio dell’equipaggiamento.
Si consiglia di tenere questo libretto Rimuovere il gancio di traino in caso
con gli altri documenti di bordo. di non utilizzo se questo copre la
targa e la luce fendinebbia poste-
riore del veicolo.
In ogni caso, rispettate le disposi-
zioni legali vigenti.

3.29
TRASPORTO DI OGGETTI: Rete di separazione (1/2)

2
A

Rete di separazione A Montaggio della rete di – per accedere all’anello di fissaggio


separazione dietro i sedili inferiore della rete 2 quando la si uti-
Se presente sul veicolo, serve a sepa- lizza per la prima volta, rivolgetevi
rare gli animali o i bagagli trasportati dai anteriori alla Rete del marchio;
passeggeri. Nell’abitacolo, da entrambi i lati:
– dopo aver raggiunto il fissaggio in-
Può essere posizionata: – sollevate la protezione 1 per acce- feriore, fissate il gancio della cinghia
– dietro i sedili anteriori; dere all’anello di fissaggio superiore della rete all’anello 2;
della rete;
– dietro il sedile unico posteriore. – regolate la cinghia della rete in modo
– fissate il gancio della cinghia della che sia ben tesa.
rete all’anello;

La rete di separazione dei Non posizionate la rete di


bagagli è predisposta per separazione dei bagagli in
trattenere una massa mas- questa posizione quando
sima di 10 kg. un passeggero occupa il
Rischio di lesioni. sedile posteriore.

3.30
TRASPORTO DI OGGETTI: Retina di separazione (2/2)

4
C

6 7
5 B

Montaggio della rete di – nel bagagliaio, fissate tassativa- Stampigliatura


separazione dietro il sedile mente il gancio della cinghia di fis-
saggio inferiore della rete al gancio Una stampigliatura sul pianale del ba-
unico posteriore di fissaggio 5 contrassegnato dalla gagliaio indica gli alloggiamenti degli
Nell’abitacolo, da entrambi i lati: stampigliatura 7 (se il veicolo è anelli del sedile ISOFIX 6 e della rete di
dotato di pianale amovibile B, aprite separazione 7.
– sollevate la protezione 3 per acce-
dere all’anello di fissaggio superiore lo sportellino 4 per accedere al Una stampigliatura sul pianale amovi-
della rete; gancio di fissaggio 5); bile indica gli alloggiamenti degli spor-
– regolate la cinghia C della rete in tellini di passaggio della cintura del
– fissate il gancio della cinghia della sedile ISOFIX 6 e della rete di separa-
rete all’anello; modo che sia ben tesa.
zione 7.

La rete di separazione dei


bagagli non deve essere
utilizzata per trattenere o
fissare gli oggetti.
Rischio di lesioni.

3.31
BARRE DEL TETTO/SPOILER
Precauzioni d’uso
Manipolazione dello sportello del ba- A
gagliaio
1 Prima di manipolare lo sportello del ba-
gagliaio, verificate gli oggetti e/o ac-
cessori (portabiciclette, bagagliaio del
tetto...) montati sui portapacchi: devono
essere correttamente disposti e fissati,
e il loro ingombro non deve impedire il
corretto funzionamento dello sportello
del bagagliaio.

Accesso ai punti di fissaggio Spoiler A


Aprite le porte, per accedere agli inserti
di fissaggio 1.
Per la scelta dell’equipaggiamento
adatto al vostro veicolo, vi consi-
gliamo di consultare la Rete del
marchio.
Per il montaggio delle barre por-
tapacchi e le condizioni di utilizzo, Il fissaggio di un qualsiasi
consultate il libretto di montaggio tipo di portapacchi (porta-
Quando le barre del tetto
del fabbricante. bici, portaoggetti del baga-
originali, ed omologate dai
nostri Servizi Tecnici, ven- Si consiglia di tenere questo libretto gliaio ecc.) sullo spoiler è
gono fornite con delle viti, con gli altri documenti di bordo. vietato. Per l’installazione di un por-
utilizzate esclusivamente queste tapacchi sul veicolo, rivolgersi a un
Carico ammesso sul portabagagli rappresentante del marchio.
ultime per fissare le barre tetto sul del tetto: 80 kg (compreso il dispo-
veicolo. sitivo di carico).

3.32
EQUIPAGGIAMENTO MULTIMEDIALE
La presenza e la collocazione di questi
equipaggiamenti dipendono dal vei- 1
colo.
1 Touch screen multimediale;
2 Prese multimediali;
3 Comando al volante;
4 Comando vocale;
5 Microfono. 4
5
2

Consultate il libretto dell’equipag-


giamento per conoscerne il funzio-
namento.

Utilizzo del telefono


Vi ricordiamo la necessità
di rispettare le normative vi-
genti che regolano l’utilizzo
di queste apparecchiature.

3.33
3.34
Capitolo 4: Manutenzione

Cofano Motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2


Livello olio motore: generalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
Livello olio motore: rabbocco, riempimento olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Sostituzione olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Livelli:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
liquido di raffreddamento motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
serbatoio lavavetri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Filtri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
La pressione degli pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Batteria: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12
Manutenzione della carrozzeria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13
Manutenzione dei rivestimenti interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.16
4.1
COFANO MOTORE (1/2)

1
Quando si interviene in
prossimità del motore,
Per aprire, tirate la levetta 1. Sbloccaggio di sicurezza del quest’ultimo potrebbe
cofano essere caldo. Inoltre, l’elet-
Per aprire, spingete la linguetta 2 a sini- troventola può azionarsi in ogni
stra mentre sollevate il cofano.
momento. La  spia nel vano
motore ha la funzione di ricordare
Apertura del cofano tale condizione.
Sollevate il cofano, accompagnatelo, è Rischio di lesioni.
supportato da un martinetto.

Prima di qualsiasi inter- Quando si interviene nel


vento nel vano motore, di- cofano motore, assicuratevi
sinserite tassativamente il che la levetta dei tergivetri
contatto (consultate il pa- Evitate di appoggiarvi sul sia in posizione di arresto.
ragrafo «Avviamento, spegnimento cofano motore: vi è il rischio
che si chiuda involontaria- Rischio di lesioni.
del motore» del capitolo 2).
mente.

4.2
COFANO MOTORE (2/2)
Chiusura del cofano motore
Verificate di non aver dimenticato nulla
nel vano motore.
Per richiudere il cofano, prendetelo dal
centro ed accompagnatelo fino a 30 cm
dalla posizione chiusa, poi rilasciatelo.
Si chiude da solo sotto l’effetto del suo
stesso peso.

Assicuratevi che il cofano


sia correttamente bloccato.
Assicuratevi che nulla im-
pedisca l’aggancio del bloc-
caggio (ghiaia, stracci…).

Dopo ogni intervento nel


vano motore, accertatevi In caso di urto, anche leg-
di non dimenticare nulla gero contro la calandra o
(stracci, attrezzi, ecc.) il cofano, fate controllare
In effetti questi possono danneg- quanto prima il sistema di
giare il motore o provocare un in- bloccaggio del cofano dalla Rete
cendio. del marchio.

4.3
LIVELLO DELL’OLIO MOTORE: informazioni generali
Un motore consuma normalmente un – estraete l’asta ed asciugatela con
po’ d’olio per la lubrificazione ed il raf-
B uno straccio pulito e che non lasci
freddamento degli organi in movimento A pelucchi;
ed è normale rabboccare il circuito lu- – inserite l’asta fino in fondo, (per i vei-
brificante tra due sostituzioni d’olio. coli equipaggiati con “tappo-asta” C,
Tuttavia, se dopo il periodo di rodag- avvitate completamente il tappo);
gio, il consumo d’olio fosse superiore a – estraete nuovamente l’asta;
0,5 litri ogni 1.000 km, rivolgetevi ad un C – controllate il livello: non deve mai
Rappresentante del marchio. B scendere al di sotto del livello
Periodicità: controllate periodica- «mini» A né oltrepassare il livello
mente il livello dell’olio e in ogni «maxi» B.
caso prima di lunghi viaggi, altri- A Una volta letto il livello, inserite a fondo
menti rischiate di danneggiare il l’asta o avvitate completamente il
motore del vostro veicolo. tappo-asta.

Controllo del livello dell’olio


Il controllo del livello dell’olio deve
esser effettuato con il veicolo in piano
e a motore freddo.
Per conoscere il livello dell’olio in
maniera esatta e accertarsi che non
Per evitare schizzi, vi consigliamo di sia stato oltrepassato il livello mas- Superamento del livello
utilizzare un imbuto al momento del simo (rischio di danneggiamento del massimo dell’olio motore
rabbocco/riempimento dell’olio. motore), è tassativo utilizzare l’asta.
Non si deve in nessun caso
Consultate le seguenti pagine.
superare il livello massimo
Il display sul quadro della strumenta-
di riempimento B: rischio di danneg-
zione avverte solamente quando il li-
Prima di qualsiasi inter- giamento del motore e del cataliz-
vello dell’olio è al minimo.
vento nel vano motore, di- zatore.
sinserite tassativamente il Se il livello massimo è oltrepassato
contatto (consultate il pa- non avviate il veicolo e rivolgetevi
ragrafo «Avviamento, spegnimento ad un Rappresentante del marchio.
del motore» del capitolo 2).

4.4
LIVELLO DELL’OLIO MOTORE: rabbocco/riempimento(1/2)

1 1
2 1
2

Rabbocco/riempimento olio – Svitate il tappo 1;


Il veicolo deve trovarsi su superficie – ripristinate il livello (approssimati-
orizzontale, a motore spento e freddo vamente la quantità da aggiungere
(ad esempio: prima del primo avvia- per passare da «mini» a «maxi» del-
mento della giornata). l’asta 2 è compresa tra 1,5 e 2 litri, a
seconda del motore);
– attendete 10 minuti circa per permet-
tere all’olio di rifluire nel circuito;
Per evitare schizzi, vi consigliamo di
– verificate il livello tramite l’astina 2
utilizzare un imbuto al momento del
(come spiegato in precedenza).
rabbocco/riempimento dell’olio.
Prima di qualsiasi inter- Una volta effettuata l’operazione, inse-
vento nel vano motore, di- rite fino in fondo l’asta o avvitate com-
sinserite tassativamente il pletamente il tappo.
contatto (consultate il para-
grafo «Avviamento, spegnimento del Non superate il livello «maxi» e non
motore» del capitolo 2). dimenticate di rimettere il tappo 1 e
l’asta 2.

4.5
LIVELLO DELL’OLIO MOTORE: rabbocco, riempimento (2/2)/SOSTITUZIONE OLIO MOTORE

Riempimento: quando In caso di diminuzione anormale


rabboccate l’olio fate at- e ripetuta del livello, consultate la
tenzione a non far cadere Rete del marchio.
2 gocce d’olio sulle parti del
motore rischiando di provocare un
1 incendio. Non dimenticate di richiu- Superamento del livello
dere correttamente il tappo, altri- massimo dell’olio motore
menti si rischia di provocare un in-
cendio a causa degli schizzi d’olio Non si deve in nessun caso
sulle parti calde del motore. superare il livello massimo
di riempimento: rischio di danneg-
giamento del motore e del cataliz-
zatore.
Quando si interviene nel Se il livello massimo è oltrepassato
cofano motore, assicuratevi non avviate il veicolo e rivolgetevi
Sostituzione olio motore che la levetta dei tergivetri ad un Rappresentante del marchio.
Periodicità: consultate il libretto di ma- sia in posizione di arresto.
nutenzione del vostro veicolo. Rischio di lesioni.
Quantità per sostituzione olio
Consultate il documento di manu- Non fate girare il motore in
tenzione del vostro veicolo o rivolge- un luogo chiuso: i gas di
tevi alla Rete del marchio. Verificate Quando si interviene in scarico sono tossici.
sempre il livello dell’olio motore me- prossimità del motore,
diante un’astina come spiegato in pre- quest’ultimo potrebbe
cedenza (non deve mai essere al di essere caldo. Inoltre, l’elet-
sotto del livello MINI, né al di sopra del troventola può azionarsi in ogni
livello MAXI dell’astina).
momento. La  spia nel vano
motore ha la funzione di ricordare
Sostituzione dell’olio: se
sostituite l’olio a motore
Qualità dell’olio motore tale condizione. caldo, fate attenzione ai
Consultate il documento di manuten- Rischio di lesioni. rischi di ustioni a causa del
zione del vostro veicolo. riflusso dell’olio.

4.6
LIVELLI (1/3)
Periodicità di controllo del livello Periodicità di sostituzione
Verificate regolarmente il livello del Consultate il documento di manuten-
liquido di raffreddamento (il motore zione del vostro veicolo.
1 potrebbe subire gravi danni in caso
di mancanza di liquido di raffredda-
mento).
Se è necessaria un’aggiunta, utilizzate
solamente prodotti omologati dai nostri
Servizi Tecnici, che vi assicurano:
– la protezione antigelo;
– una protezione anticorrosione del
circuito di raffreddamento.

Liquido di raffreddamento
A motore spento su superficie orizzon-
tale, il livello a freddo deve posizionarsi
tra i riferimenti «MINI» e «MAXI» indi-
cati sul serbatoio 1.
Completate tale livello a freddo prima In caso di diminuzione anormale
che arrivi al riferimento «MINI». e ripetuta del livello, consultate la
Rete del marchio.

Quando si interviene nel Prima di qualsiasi inter- Nessun intervento sull’im-


cofano motore, assicuratevi vento nel vano motore, di- pianto di raffreddamento
che la levetta dei tergivetri sinserite tassativamente il deve essere effettuato a
sia in posizione di arresto. contatto (consultate il para- motore caldo.
Rischio di lesioni. grafo «Avviamento, spegnimento del Pericolo di ustioni.
motore» del capitolo 2).

4.7
LIVELLI (2/3)
Livello 2
Normalmente, il livello cala di pari
passo con l’usura delle pastiglie, ma
non deve comunque mai scendere al
di sotto della soglia di allarme «MINI».
Se desiderate verificare direttamente lo
stato di usura dei dischi e dei tamburi,
procuratevi il documento che illustra il
2 metodo di controllo disponibile presso
la Rete o sul sito internet del costrut-
tore.

Riempimento
Ogni intervento sul circuito idraulico
comporta la sostituzione del liquido ad
Liquido dei freni opera di un tecnico specializzato.
Il controllo del livello si esegue a motore Utilizzate esclusivamente un liquido
fermo e su superficie orizzontale. omologato dai nostri Servizi Tecnici
(prelevato da una confezione nuova).
Deve essere controllato spesso e co-
munque ogni volta che si avverte una Periodicità di sostituzione
variazione anche minima nell’efficacia
dell’impianto frenante. Consultate il documento di manuten-
zione del vostro veicolo. Quando si interviene in
prossimità del motore,
quest’ultimo potrebbe
essere caldo. Inoltre, l’elet-
troventola può azionarsi in ogni
momento. La  spia nel vano
motore ha la funzione di ricordare
In caso di diminuzione anormale tale condizione.
e ripetuta del livello, consultate la Rischio di lesioni.
Rete del marchio.

4.8
LIVELLI (3/3)/FILTRI
Filtri
La sostituzione degli elementi filtranti
(filtro aria, filtro abitacolo, filtro gaso-
lio...) è prevista dal programma di ma-
nutenzione del vostro veicolo.
Periodicità di sostituzione degli ele-
menti filtranti: consultate il libretto di
manutenzione del veicolo.
3

Quando si interviene nel


cofano motore, assicuratevi
Serbatoio lavavetri che la levetta dei tergivetri
sia in posizione di arresto.
Riempimento
Rischio di lesioni.
A motore spento, aprite il tappo 3.
Riempite fino a vedere il liquido poi ri-
mettete il tappo.

Liquido Quando si interviene in


Prodotto lavavetro (prodotto antigelo in prossimità del motore,
inverno). quest’ultimo potrebbe
essere caldo. Inoltre, l’elet-
Prima di qualsiasi inter- troventola può azionarsi in ogni
vento nel vano motore, di-
sinserite tassativamente il
momento. La  spia nel vano
motore ha la funzione di ricordare
contatto (consultate il para- tale condizione.
grafo «Avviamento, spegnimento del
motore» del capitolo 2). Rischio di lesioni.

4.9
PRESSIONE DI GONFIAGGIO DEGLI PNEUMATICI (1/2)
Veicolo dotato di un avvisatore di
A perdita di pressione degli pneuma-
tici
A
In caso di perdita di pressione (fora-
tura, pressione bassa ecc.), si accende
la spia  sul quadro della stru-
mentazione. Consultate il paragrafo
B

«Avvisatore di perdita di pressione C E F


degli pneumatici» nella sezione 2. C E F
D E F
G

Etichetta A B : dimensione dei pneumatici montati


sul veicolo.
Per leggerla aprite la porta conducente.
C: velocità di guida prevista.
La pressione di gonfiaggio deve essere
controllata su pneumatici freddi. D : pressione consigliata per ottimiz-
zare il consumo di carburante.
Se la verifica della pressione non può
essere effettuata su pneumatici freddi, Nota: il comfort di guida può subire
occorre aumentare le pressioni indicate alterazioni.
di 0,2 - 0,3 bar (o 3 PSI). Non bisogna E: pressione dei pneumatici anteriori.
mai sgonfiare un pneumatico caldo.
F: pressione dei pneumatici posteriori.
G: pressione di gonfiaggio della ruota
di scorta.

4.10
PRESSIONE DI GONFIAGGIO DEGLI PNEUMATICI (2/2)
Sicurezza pneumatici e montaggio
Particolarità dei veicoli delle catene: Consultate il paragrafo
utilizzati a pieno carico «Pneumatici» del capitolo 5 per cono-
(Massa Max. Ammessa a scere le operazioni di manutenzione e,
pieno carico) e con traino a seconda delle versioni, le condizioni
di rimorchio: la velocità massima di montaggio delle catene del veicolo. Per la vostra sicurezza e il
non deve essere superiore a 100
rispetto della legislazione
km/h e la pressione dei pneumatici
vigente.
deve essere aumentata di 0,2 bar.
Quando si rende necessa-
Consultate il paragrafo «Masse» del
ria la sostituzione, bisogna mon-
capitolo 6.
tare sullo stesso asse del veicolo
Rischio di scoppio degli pneuma- soltanto pneumatici della stessa
tici. marca, dimensioni, tipo e struttura.
Essi devono: avere una capacità
di carico e una capacità di velo-
cità almeno identica alle pneu-
matici di origine, o corrispondere
a quelli consigliati dalla rete del
marchio.
L’inosservanza di queste istruzioni
può compromettere la sicurezza e
la conformità del veicolo.
Rischio di perdita di controllo del
veicolo.

4.11
BATTERIA
Sostituzione della batteria A 2 3 4
Data la complessità di tale operazione,
vi consigliamo di rivolgervi alla Rete del
marchio.
1

2
Prima di qualsiasi inter- 7 6 5
La batteria 1 non richiede manuten- vento nel vano motore, di- Etichetta A
zione. Non deve essere aperta o non sinserite tassativamente il Rispettate le indicazioni presenti sulla
si deve aggiungere un liquido. contatto (consultate il pa- batteria:
ragrafo «Avviamento, spegnimento – 2 divieto di fiamme libere e di fumare;
del motore» del capitolo 2). – 3 protezione obbligatoria degli occhi;
Maneggiate con cura la bat- – 4 tenere lontano dalla portata dei
teria, in quanto contiene bambini;
acido solforico che non – 5 sostanze esplosive ;
deve entrare in contatto con Quando si interviene in – 6 consultare il libretto di istruzioni;
gli occhi o la pelle. Nel caso in cui prossimità del motore, – 7 sostanze corrosive.
ciò avvenga, sciacquate abbondan- quest’ultimo potrebbe
temente con acqua. Se necessario, essere caldo. Inoltre, l’elet-
consultate un medico. troventola può azionarsi in ogni
Mantenete fiamme vive, corpi in-
candescenti e sorgenti di scintille
momento. La  spia nel vano
motore ha la funzione di ricordare
Siccome la batteria è spe-
cifica, abbiate cura di sosti-
lontani dagli elementi della batteria: tale condizione. tuirla con una di tipo equi-
rischio di esplosione. Rischio di lesioni. valente. Consultate la Rete
del marchio.

4.12
MANUTENZIONE DELLA CARROZZERIA (1/3)
Se sottoposto a corretta manuten- Ciò che è necessario fare Rispettate le normative locali in mate-
zione, il veicolo può durare più a lungo. ria di lavaggio dei veicoli (ad es.: non
Si consiglia pertanto di curare regolar- Lavate frequentemente il vostro vei- lavare il veicolo in strada).
mente la manutenzione dell’esterno del colo, a motore spento, con shampoo
selezionati dai nostri servizi tecnici (mai Tenetevi a distanza dagli altri veicoli
veicolo. quando si guida su strada con ghiaia,
con prodotti abrasivi) e risciacquando
Il vostro veicolo usufruisce delle tec- abbondantemente con un getto d’ac- per evitare di danneggiare la vostra
niche anticorrosione più avanzate. qua: carrozzeria.
Ciononostante, esso subisce l’azione – la resina caduta dagli alberi o le so- Effettuate o fate effettuare rapidamente
di vari fattori. stanze industriali; dei ritocchi in caso di danni alla vernice
– il fango, che forma masse umide della carrozzeria in modo da evitare la
Agenti atmosferici corrosivi. sotto i passaruota e il sottoscocca;
– inquinamento atmosferico (zone propagazione della corrosione.
– il guano degli uccelli che, produ-
urbane e industriali), cendo una reazione chimica con la Se il vostro veicolo beneficia della ga-
– salinità dell’atmosfera (zone di mare, vernice, provoca una rapida azione ranzia anticorrosione, non dimenti-
soprattutto nei mesi caldi), scolorante che può persino cau- cate di effettuare i controlli periodici.
– condizioni climatiche stagionali sare il distacco della vernice. Consultate il libretto di manutenzione.
e igrometriche (sale sparso sulle È indispensabile togliere immedia- Se si è resa necessaria la pulizia degli
strade d’inverno, acqua di lavaggio tamente queste macchie, in quanto elementi meccanici, cerniere... È ne-
delle strade, ecc.). dopo qualche tempo neanche luci- cessario proteggerli nuovamente me-
dando la carrozzeria si riuscirebbe diante l’applicazione di prodotti omolo-
Incidenti di guida ad eliminarle; gati dai nostri Servizi Tecnici.
Azioni abrasive – il sale, soprattutto nei passaruota
Pulviscolo atmosferico, sabbia, fango, e nel sottoscocca, dopo aver gui-
ghiaia fatta schizzare da altri veicoli... dato su strade sulle quali sono state
sparse sostanze antigelo.
È necessario che prendiate alcune pre-
cauzioni contro questi fattori di rischio. Rimuovete regolarmente i vegetali
caduti (resina, foglie...) dal veicolo.

Abbiamo selezionato prodotti speci-


fici per la manutenzione che potete
trovare nei punti vendita del mar-
chio.

4.13
MANUTENZIONE DELLA CARROZZERIA (2/3)
Ciò che non bisogna fare
Lavare il veicolo sotto il sole o a basse Eliminare le tracce d’olio
temperature. o pulire utilizzando appa-
recchiature di lavaggio
Raschiare il fango o la sporcizia senza ad alta pressione o me-
prima ammorbidirli con acqua. diante l’applicazione di
Far accumulare lo sporco all’esterno. prodotti non omologati
Lasciare che si formi la ruggine sulle dai nostri servizi tecnici:
parti danneggiate della carrozzeria. – elementi meccanici (per es.: il vano
motore);
Sciogliere le macchie con solventi non – sottoscocca;
approvati dai nostri tecnici, che pos- – pezzi con cerniere (per es.: interno
sono danneggiare le vernici. delle porte);
Circolare nella neve o nel fango senza – parti esterne in plastica verniciate
lavare il veicolo, particolarmente i pas- (per es.: paraurti).
saruota e il sottoscocca. Potrebbero provocare ossidazione o
cattivo funzionamento.

4.14
MANUTENZIONE DELLA CARROZZERIA (3/3)
Particolarità dei veicoli con Passaggio sotto un Pulizia dei fari
vernice opaca autolavaggio automatico Poiché i fari sono equipaggiati con “ve-
Questo tipo di vernice richiede alcune Portate la levetta dei tergivetri in posi- trini” in plastica, utilizzate un panno
precauzioni. zione di Arresto (consultate il paragrafo morbido o un batuffolo di cotone. Se
“Tergivetro, lavavetro anteriore” del ca- non fosse sufficiente, imbevetelo leg-
Ciò che è necessario fare pitolo 1). Controllate il fissaggio di equi- germente di acqua saponata, poi ri-
paggiamenti esterni, fari addizionali, re- sciacquate con un panno morbido o
Lavare il veicolo a mano, con acqua
trovisori e fate attenzione a fissare con cotone.
abbondante, utilizzando un panno mor-
un adesivo le spazzole del tergivetro. Terminate l’operazione asciugando de-
bido o una spugna.
licatamente con un panno morbido ed
Staccate l’antenna dell’autoradio (ove asciutto.
Ciò che non bisogna fare presente).
Utilizzare prodotti a base di cera (luci- Non utilizzare detergenti a base
Togliete l’adesivo e rimettete l’antenna di alcool o attrezzi (per es.: un ra-
datura). una volta terminato il lavaggio.
Strofinare energicamente. schietto).
Utilizzare un autolavaggio automatico.
Applicare autoadesivi sulle superfici
verniciate (potrebbero restare segni).

Lavare il veicolo con


un’apparecchiatura di
pulitura ad alta pres-
sione.

4.15
MANUTENZIONE DEI RIVESTIMENTI INTERNI (1/2)
Se sottoposto a corretta manutenzione, Vetri della strumentazione Tessuti (sedili, rivestimenti
il veicolo può durare più a lungo. Si con- (ad es.: quadro della strumentazione, delle porte...)
siglia pertanto di curare regolarmente orologio, display temperatura esterna,
la manutezione dell’interno del veicolo. display autoradio…) Spolverate regolarmente i tessuti.
Ogni macchia deve essere trattata ra- Utilizzate un panno morbido di cotone. Macchie liquide
pidamente. Se fosse insufficiente, utilizzare un
Utilizzate acqua saponata.
Qualunque sia la natura della mac- panno morbido (o un batuffolo di
chia, utilizzate acqua saponata fredda cotone) leggermente imbevuto di Assorbite o tamponate leggermente
(eventualmente tiepida) a base di acqua saponata poi risciacquare con (senza strofinare) con un panno mor-
sapone naturale. un panno morbido o del cotone inumi- bido, quindi sciacquate e assorbite il li-
dito. quido residuo.
È vietato utilizzare detergenti (deter- Terminate l’operazione asciugando de-
sivo liquido per stoviglie, detersivo licatamente con un panno morbido ed Macchie solide o di consistenza
in polvere, prodotti a base di alcool). asciutto. pastosa
Usate un panno morbido. Non utilizzare prodotti a base di Rimuovete immediatamente e delica-
Sciacquate e assorbite la parte in ec- alcool e/o polverizzazione fluidi tamente l’eccesso di materiale solido o
cesso. sull’area. pastoso con una spatola (agendo dai
bordi verso il centro, onde evitare di
espandere la macchia).
Cinture di sicurezza Pulite come indicato per le macchie li-
Devono essere mantenute sempre quide.
pulite.
Utilizzate i prodotti selezionati dai nostri Procedura particolare per caramelle,
servizi tecnici (Boutique del marchio) gomme da masticare
oppure acqua saponata tiepida strofi- Applicate un cubetto di ghiaccio sulla
nando con una spugna e asciugando macchia per cristallizzarla, quindi pro-
con un panno asciutto. cedete come indicato per le macchie
Non utilizzare detersivi o prodotti solide.
chimici.

Per qualsiasi consiglio di manuten-


zione dell’interno e/o in caso di ri-
sultato non soddisfacente, rivolge-
tevi alla Rete del marchio.

4.16
MANUTENZIONE DEI RIVESTIMENTI INTERNI (2/2)
Smontaggio/rimontaggio Ciò che non bisogna fare
degli equipaggiamenti Posizionare oggetti a livello degli aera-
amovibili montati d’origine tori quali deodoranti, profumi, ecc. po-
nel veicolo trebbe danneggiare il rivestimento del
cruscotto.
Se per effettuare la pulizia dell’abitacolo
dovete rimuovere degli equipaggia-
menti d’origine (ad esempio i sovratap-
peti), fate sempre attenzione a reinstal- L’impiego all’interno
larli correttamente e sul lato giusto (il dell’abitacolo di un’ap-
sovratappeto conducente deve essere parecchiatura di pulitura
rimontato sul lato conducente...) e a fis- ad alta pressione o di
sarli utilizzando gli elementi forniti con nebulizzazione:
l’equipaggiamento stesso (ad esem- senza le dovute precauzioni ciò può
pio, il sovratappeto conducente deve danneggiare, tra l’altro, i componenti
essere sempre tenuto in posizione con elettrici o elettronici del veicolo.
gli elementi di fissaggio preinstallati).
In tutti i casi, a veicolo fermo verificate
che nulla possa disturbare la guida (os-
tacolo all’azione sui pedali, tacco della
scarpa che si incastra sul sovratappeto
ecc.).

4.17
4.18
Capitolo 5: Consigli pratici

Foratura/ruota di scorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2


Kit di gonfiaggio degli pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Gli attrezzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Coppa ruota - ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Sostituzione della ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Pneumatici (sicurezza degli pneumatici, ruote, utilizzo invernale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Fari (sostituzione delle lampadine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.16
Luci posteriori e laterali (sostituzione delle lampadine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.19
Frecce laterali (sostituzione delle lampadine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.24
Illuminazione interna (sostituzione delle lampadine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.25
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.27
Carta RENAULT: pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.32
Batteria: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.33
Predisposizione autoradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.35
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.36
Tergivetro (sostituzione della spazzola). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.37
Rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.39
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.41
5.1
FORATURA, RUOTA DI SCORTA (1/4)
In caso di foratura
A seconda del veicolo, disponete di un
kit di gonfiaggio dei pneumatici o di una
ruota di scorta (consultate le pagine se-
guenti).
Veicolo dotato di un avvisatore di
perdita di pressione degli pneuma-
tici
In caso di perdita di pressione (fora-
tura, pressione bassa ecc.), si accende
la spia  sul quadro della stru-
mentazione. Consultate il paragrafo
Se la ruota di scorta è rimasta inutilizzata per diversi anni, fatela control-
lare da un gommista.
“Avvisatore di perdita di pressione degli
pneumatici” nella sezione 2. Veicolo con ruota di scorta di dimensione diversa dalle altre quat-
tro ruote:
– Non montate mai più di una ruota di scorta sullo stesso veicolo.
– Dato che la ruota forata è più larga di quella di scorta, l’altezza da terra del vei-
colo diminuisce.
– Sostituite al più presto la ruota di scorta con una ruota identica a quella origi-
nale.
In caso di stazionamento – Durante l’utilizzo, che deve essere temporaneo, la velocità di marcia non deve
a lato della carreggiata, superare la velocità indicata sull’etichetta situata sulla ruota.
dovete avvisare gli altri – Il montaggio di questa ruota può modificare il comportamento abituale del
utenti della strada della vostro veicolo. Evitate le accelerazioni o le decelerazioni brusche e riducete la
presenza del vostro veicolo posi- velocità in curva.
zionando un triangolo di presegna-
lazione o altri dispositivi prescritti – Se dovete utilizzare delle catene da neve, montate la ruota di scorta sull’asse
dalle normative vigenti nel Paese in posteriore e verificate le pressioni di gonfiaggio.
cui vi trovate.

5.2
FORATURA, RUOTA DI SCORTA (2/4)

3
6
7
4 5
A
2
1

Ruota di scorta – svitate il dado 4 in senso antiorario, – accompagnate la ruota verso di voi;
finché non si svita completamente, – lasciando la ruota a terra, sganciate
– Aprite il portellone; quindi appoggiate il palmo della
– sollevate il tappetino; il cavo 6 dalla sua sede 7.
mano sulla zona A della maniglia 5 e
– sollevate il coperchio 1 quindi toglie- spingete in avanti verso la parte an- Potete togliere la ruota dal suo sup-
telo; teriore del veicolo. La ruota si abbas- porto.
– togliete la cassetta degli attrezzi sol- serà;
levandola dalle relative maniglie;

Quando spingete la mani- Per i veicoli che ne siano dotati, pre-


L’etichetta 2 vi ricorda il funziona- glia 5, la ruota cade sotto il stare attenzione a non danneggiare
mento del verricello della ruota di veicolo, rischio di lesioni. il subwoofer 3 durante la rimozione
scorta. Fate in modo che tutte le del coperchio 1 e della cassetta
persone siano lontane dalla zona degli attrezzi, onde evitare di pre-
Non toccate lo scarico, ri- sottostante il veicolo. giudicare il corretto funzionamento
schiate di ustionarvi. del subwoofer.

5.3
FORATURA, RUOTA DI SCORTA (3/4)

6
7
5
8

Per rimontare la ruota Per effettuare questa operazione, il Dopo la sostituzione della ruota, met-
cavo deve essere srotolato. tete la ruota smontata sul supporto 8,
Se lo avete riavvolto da solo, per sro- con la valvola rivolta verso il suolo.
tolarlo: Fissate il cavo 6 nella relativa sede 7
È impossibile montare una ruota di quindi spingete la ruota sotto il baga-
dimensione superiore a 15” sotto il – tirate la maniglia per srotolare il gliaio.
veicolo. cavo;
Collocate la linguetta 9 verso la parte
– premete il pulsante che si trova sotto posteriore del veicolo.
la maniglia 5 per tenere il cavo sroto-
lato, quindi accompagnatelo mentre Mettetevi dietro il veicolo e tirate la ma-
scende; niglia 5 per sollevare la ruota fino ad
agganciarla sotto il veicolo.
– recuperate il cavo sotto il veicolo.
Potete rimontare la ruota.

Fate attenzione affinché nessuno metta le dita in corrispondenza del


cavo quando azionate la maniglia: rischio di ferita.

5.4
FORATURA, RUOTA DI SCORTA (4/4)

4 5

1 Per i veicoli che ne siano dotati, pre-


stare attenzione a non danneggiare
il subwoofer 3 durante il riposiziona-
Per bloccare il sistema Nota: se la cassetta degli attrezzi non
mento della cassetta degli attrezzi e
si chiude, verificate il serraggio del
– Premete il dado 4 riavvitandolo a del coperchio 1. onde evitare di pre-
dado 4 e il corretto posizionamento
fondo fino allo scatto. Sono neces- giudicare il corretto funzionamento
della maniglia 5.
sari più giri. Questa operazione è in- del subwoofer.
dispensabile per assicurare il fissag-
gio della ruota; Particolarità
– ricollocate la maniglia 5 nella relativa Il supporto della ruota di scorta deve Il sistema deve essere uti-
sede; essere sempre presente durante la lizzato solo con le ruote ori-
– fissate la cassetta degli attrezzi; guida anche se non vi è la ruota: rischio ginali del veicolo o identi-
di ingresso dell’acqua. che.
– riposizionate il coperchio 1, quindi
abbassatelo e posizionate il tappe- Se dovete toglierlo quando non c’è la
tino del bagagliaio. ruota, premete al centro del supporto
della ruota verso il pavimento, e con- Rispettate tassativamente
temporaneamente premete la mani- la procedura di serraggio
glia 5. del dado per garantire il fis-
saggio della ruota.

5.5
KIT DI GONFIAGGIO DEGLI PNEUMATICI (1/3)

Non utilizzate il kit di gon- Il kit è omologato solo per


B fiaggio se il pneumatico è gonfiare i pneumatici del
danneggiato in seguito a veicolo equipaggiato d’ori-
guida con un pneumatico gine con questo kit.
forato. Non deve in nessun caso essere
A Controllate quindi con cura i fianchi utilizzato per gonfiare i pneumatici
dei pneumatici prima di qualsiasi in- di un altro veicolo o qualsiasi altro
tervento. oggetto pneumatico (salvagenti,
Viaggiare con pneumatici parzial- materassini gonfiabili...).
mente o completamente sgonfi (o Durante l’utilizzo della bomboletta di
forati) può causare problemi di sicu- riparazione agire con estrema cau-
rezza e danneggiare in modo irrime- tela, onde evitare schizzi di prodotto
diabile il pneumatico interessato. sulla pelle. In caso di contatto con
Questa riparazione è tempora- la pelle, sciacquate abbondante-
nea. mente.
Il kit può riparare dei pneu- Non lasciate il kit di riparazione alla
matici il cui battistrada A sia Un pneumatico che ha subito una
foratura deve essere sempre esa- portata dei bambini.
danneggiato da corpi estra-
nei inferiori a 4 millimetri. minato (e riparato se possibile) da Non disperdete nell’ambiente la
Invece non è in grado di riparare uno specialista nel più breve tempo bomboletta vuota. Consegnatela
tutti i tipi di forature, come i tagli su- possibile. alla Rete del marchio o a un con-
periori a 4 millimetri e quelli sul fian- Quando fate sostituire un pneu- sorzio incaricato della sua raccolta.
co B del pneumatico... matico riparato con il kit avvisate La bomboletta ha una data di
Assicuratevi inoltre che il cerchio sia sempre il gommista. scadenza indicata sull’etichetta.
in buone condizioni. Durante la guida, potete eventual- Verificate la data di scadenza.
Non togliete il corpo estraneo che mente sentire delle vibrazioni cau- Recatevi presso la Rete del mar-
ha causato la foratura se questo è sate dalla presenza del prodotto nel chio per far sostituire il tubicino di
sempre piantato nel pneumatico. pneumatico. gonfiaggio e la bomboletta di ripa-
razione.

5.6
KIT DI GONFIAGGIO DEGLI PNEUMATICI (2/3)
Con motore acceso e freno di stazio-
namento serrato,
– Scollegate tutti gli accessori pre-
cedentemente connessi alle prese
degli accessori del veicolo;
– Consultate le informazioni sul com-
pressore del kit di gonfiaggio che si
trova nel bagagliaio del veicolo e se-
guite le istruzioni;
– gonfiare lo pneumatico alla pres-
sione consigliata (fare riferimento
2 alle informazioni riportate nella se-
1 zione «Pressioni di gonfiaggio pneu- Prima d’utilizzare il kit, par-
matici»); cheggiate il veicolo in modo
– dopo un massimo 15 minuti, inter- da essere sufficientemente
rompere il gonfiaggio e leggere la lontani dalla zona di circola-
A seconda del tipo di veicolo, in caso pressione (sul manometro 1); zione, accendete le luci di segnala-
di foratura, usate il kit situato nel baga- Nota: durante lo svuotamento della zione pericolo, tirate il freno a mano
gliaio o sotto il tappetino del bagagliaio. bomboletta (circa 30 secondi), il ma- e fate scendere tutti gli occupanti
Veicolo dotato di un avvisatore di nometro 1 indica brevemente una del veicolo tenendoli lontani dalla
perdita di pressione degli pneuma- pressione fino a 6 bar, successiva- zona di circolazione.
tici mente la pressione scende.
In caso di perdita di pressione (fora- – Regolate la pressione: per aumen-
tura, pressione bassa, ecc.), la spia di tarla, continuate il gonfiaggio con il In caso di stazionamento
kit. Per ridurla, premete il pulsante 2. a lato della carreggiata,
allarme  sul quadro della stru-
mentazione si accende. Consultate
dovete avvisare gli altri
utenti della strada della
il paragrafo «Avvisatore di perdita di presenza del vostro veicolo posi-
pressione degli pneumatici» nella se- zionando un triangolo di presegna-
zione 2. lazione o altri dispositivi prescritti
dalle normative vigenti nel Paese in
cui vi trovate.

5.7
KIT DI GONFIAGGIO DEGLI PNEUMATICI (3/3)
Una volta gonfiato correttamente lo Precauzioni di utilizzo del kit
pneumatico, togliere il kit: svitate len-
tamente il raccordo di gonfiaggio della Il kit non deve essere utilizzato per più
3 bomboletta 3 per evitare eventuali di 15 minuti di seguito.
schizzi di prodotto e riporre la bombo-
letta in un imballaggio in plastica per
evitare fuoriuscite. Attenzione, un tappo della
valvola mancante o male
– Incollate l’etichetta di istruzioni di avvitato può nuocere alla
guida sul cruscotto in una posizione tenuta dei pneumatici e pro-
visibile dal conducente. vocare delle perdite di pressione.
– Riponete il kit.
– Al termine della prima operazione di È importante che i tappi delle val-
gonfiaggio, il pneumatico continuerà vole siano sempre identici a quelli
a perdere ed è pertanto necessario originali e avvitati a fondo.
rimettersi in marcia per otturare il
foro.
Se dopo 15 minuti non viene rag- – Partite immediatamente e guidate
giunta una pressione minima di a una velocità compresa tra 20 e
1,8 bar, significa che non è possibile 60 km/h in modo da distribuire uni-
effettuare la riparazione, quindi non formemente il prodotto sul pneuma- Dopo una riparazione con il
mettetevi in strada e rivolgetevi alla tico e, dopo 3 chilometri di guida, kit, non bisogna percorrere
Rete del marchio. fermatevi per controllare la pres- più di 200 km. Inoltre, ridu-
sione. cete la velocità e, in ogni
– Se la pressione è superiore a caso, non superate la velocità di
1,3 bar ma inferiore a quella pre- 80 km/h. L’etichetta che dovrete in-
scritta, regolatela (consultate l’eti- collare in una posizione visibile sul
Ai piedi del conducente chetta incollata sul lato della porta cruscotto ve lo ricorda.
non deve trovarsi alcun og- conducente), altrimenti rivolgetevi A seconda del paese di commercia-
getto che, in caso di frenata alla Rete del marchio: la riparazione lizzazione o della normativa locale,
brusca, rischierebbe di sci- non può essere effettuata. un pneumatico riparato con il kit di
volare sotto la pedaliera impeden- gonfiaggio dei pneumatici dovrà
done l’uso. essere sostituito.

5.8
ATTREZZI
2 Martinetto 2
Ripiegatelo correttamente prima di ri-
1 metterlo nel relativo alloggiamento
(fate attenzione a riposizionare la ma-
novella).

Chiave per coppa ruota 3


6 Permette di staccare le coppe delle
A 3 ruote.

4 Guida bulloni di fissaggio


5 della ruota 4
Per terminare di svitare o iniziare a riav-
vitare i bulloni di fissaggio della ruota.
La dotazione degli attrezzi nella relativa Chiave della ruota 1
cassetta varia a seconda del veicolo. Permette di svitare o riavvitare le viti Anello di traino 5
La cassetta degli attrezzi A è disposta della ruota e l’anello di traino 5. Consultate il paragrafo «Traino: soc-
nel vano sotto il tappetino del baga- corso» del capitolo 5.
gliaio.
Sollevate il coperchio quindi toglietelo.
Leva 6
Consente di serrare o allentare l’anello
di traino 5.

Non lasciate mai gli attrezzi alla rinfusa nel veicolo: in caso di frenata potrebbero sparpagliarsi sul pianale costituendo
un pericolo per gli oc- cupanti. Dopo l’utilizzo, abbiate cura di agganciare gli attrezzi nel relativo supporto poi posizio-
natelo correttamente in sede: rischio di ferite.
se la ruota di scorta è dotata di bulloni di fissaggio, utilizzate questi ultimi esclusivamente per la ruota di scorta.
Il cric serve alla sostituzione della ruota. Non deve essere utilizzato, in nessun caso, per sollevare il veicolo allo scopo di effet-
tuare una riparazione o per accedere allo spazio sotto il veicolo.

5.9
COPPA RUOTA - RUOTA
1

A
2

C
B

Rimuovetela con l’apposita chiave 1


(che si trova nella cassetta degli at-
trezzi) inserendo il gancio nell’apertura
in prossimità della valvola 2.
Per rimetterla, posizionatela rispetto
alla valvola 2. Inserite i ganci di ritegno
iniziando dal lato valvola A poi B e C
e terminate con il lato opposto alla val-
vola D.
Non lasciate mai gli attrezzi
alla rinfusa nel veicolo: in
caso di frenata potrebbero
sparpagliarsi sul pianale
costituendo un pericolo per gli occu-
panti. Dopo l’utilizzo, abbiate cura
di agganciare gli attrezzi nel relativo
supporto poi posizionatelo corretta-
mente in sede: rischio di ferite.

5.10
SOSTITUZIONE DELLA RUOTA (1/2)
Veicoli dotati di cric e chiave Continuate ad avvitare per appoggiare
della ruota la base correttamente (deve essere
1 leggermente rientrata sotto la vettura
Se necessario, smontate la coppa ed allineata con la testa del martinetto).
ruota.
Fate alcuni giri di manovella per solle-
Sbloccate le viti della ruota con la vare la ruota da terra.
chiave 1. Posizionatela in modo da
3 esercitare una pressione verso l’alto.
Iniziate ad avvitare il martinetto 2 a
2 mano per posizionare correttamente la
testa sul supporto in lamiera il più vicino
possibile alla ruota interessata e indi-
cato da una freccia 3.

Azionate le luci di segnala- Quando il veicolo non è dotato


zione pericolo. del cric, della chiave della ruota...,
Parcheggiate il veicolo lon- potete procurarvela presso la Rete
tano dal traffico su un ter- del marchio.
reno orizzontale, non scivoloso e
resistente.
Tirate il freno di stazionamento ed In caso di stazionamento
innestate una marcia (prima o retro- a lato della carreggiata,
marcia o posizione P per i cambi au- dovete avvisare gli altri
tomatici). utenti della strada della
Fate scendere tutti gli occupanti fa- presenza del vostro veicolo posi-
cendoli allontanare dalla zona di cir- zionando un triangolo di presegna-
colazione. lazione o altri dispositivi prescritti
dalle normative vigenti nel Paese in
cui vi trovate.

5.11
SOSTITUZIONE DELLA RUOTA (2/2)
Svitate i bulloni e staccate la ruota. Veicolo dotato di un avvisatore di
Mettete la ruota di scorta sul mozzo perdita di pressione degli pneuma-
centrale e giratela per far coincidere i tici
fori di fissaggio della ruota con quelli In caso di perdita di pressione (fora-
del mozzo. tura, pressione bassa ecc.), si accende
Serrate le viti assicurandovi che la
ruota sia correttamente posizionata sul
la spia  sul quadro della stru-
mentazione. Consultate il paragrafo
mozzo. «Avvisatore di perdita di pressione degli
Abbassate il martinetto. pneumatici» nella sezione 2.
Con la ruota a terra, stringete a fondo
i bulloni e fate controllare il più presto
possibile il serraggio e la pressione di Non lasciate mai gli attrezzi
gonfiaggio della ruota di scorta. alla rinfusa nel veicolo: in
caso di frenata potrebbero
sparpagliarsi sul pianale
costituendo un pericolo per gli occu-
panti. Dopo l’utilizzo, abbiate cura
di agganciare gli attrezzi nel relativo
supporto poi posizionatelo corretta-
mente in sede: rischio di ferite.
se la ruota di scorta è dotata di bul-
loni di fissaggio, utilizzate questi
ultimi esclusivamente per la ruota di
scorta.
In caso di foratura, sostitu- Il cric serve alla sostituzione della
ite la ruota prima possibile. ruota. Non deve essere utilizzato,
in nessun caso, per sollevare il vei-
Un pneumatico forato deve colo allo scopo di effettuare una ri-
sempre essere controllato parazione o per accedere sotto il
(e riparato, se possibile) da uno veicolo.
specialista.

5.12
PNEUMATICI (1/3)
Sicurezza degli pneumatici - ruote Quando il rilievo delle scolpiture è stato
Gli pneumatici costituiscono l’unico eroso fino al livello delle protuberanze-
mezzo di contatto tra il veicolo e il spia, queste diventano visibili 2: è
suolo, ed è quindi essenziale mante- quindi necessario sostituire i pneuma-
nerli in buono stato. Dovete obbligato- 2 tici perché la profondità delle scolpiture
riamente rispettare le norme locali pre- è al massimo di 1,6 mm e ciò com-
viste dal codice della strada. porta una scarsa aderenza su strade
bagnate.
Un veicolo troppo carico, tragitti lunghi
1 in autostrada, magari in condizioni di
grande caldo, una guida su strade ac-
cidentate, contribuiscono a deteriorare
più rapidamente i pneumatici e srego-
lare l’avantreno.

Manutenzione dei pneumatici


I pneumatici devono essere sempre in
buono stato, le scolpiture del battistrada
devono presentare uno spessore suffi-
ciente; i pneumatici approvati dai nostri
servizi tecnici presentano delle spie di
usura 1 che sono costituite da protu-
beranze-spia incorporate nello spes-
sore del battistrada.
Degli incidenti di guida,
quali «urti contro il marcia-
piede», rischiano di dan-
neggiare i pneumatici ed i
cerchi, e di alterare le regolazioni
dell’avantreno o del retrotreno. In
tal caso, fate eseguire una verifica
presso la Rete del marchio.

5.13
PNEUMATICI (2/3)
Pressioni di gonfiaggio Le pressioni devono essere controllate Veicolo dotato di un avvisatore di
a freddo: non calcolate le pressioni su- perdita di pressione degli pneuma-
Rispettate la pressione di gonfiaggio periori che verrebbero raggiunte nei tici
(compresa la ruota di scorta), controlla- mesi caldi o dopo un percorso a forte
tela almeno una volta all’anno e prima In caso di perdita di pressione (fora-
andatura. tura, pressione bassa ecc.), si accende
di effettuare lunghi viaggi (consultate
Se la verifica della pressione non può
l’etichetta incollata sul lato interno della
porta del conducente). essere effettuata su pneumatici freddi, la spia  sul quadro della stru-
mentazione. Consultate il paragrafo
occorre aumentare la pressione indi-
cata da 0,2 a 0,3 bar (o 3 PSI). «Avvisatore di perdita di pressione
degli pneumatici» nella sezione 2.
Non bisogna mai sgonfiare un pneu-
matico caldo.
Ruota di scorta
Consultate i paragrafi «Ruota di scorta»
Pressioni insufficienti pro-
e «Sostituzione della ruota» del capi-
vocano l’usura precoce ed
tolo 5.
il riscaldamento anormale
dei pneumatici, con evidenti
conseguenze per la sicurezza: Rotazione dei pneumatici
– scarsa tenuta di strada, Si sconsiglia questo tipo di intervento.
– rischi di scoppio o di scollamento
del battistrada.
La pressione di gonfiaggio dipende
dal carico e dalla velocità. Regolate Attenzione, un tappo della
la pressione in base alle condizioni valvola mancante o male
di utilizzo (consultare l’etichetta in- avvitato può nuocere alla
collata sulla battuta della porta con- tenuta dei pneumatici e pro-
ducente). vocare delle perdite di pressione.
Utilizzate sempre dei tappi identici
agli originali e avvitati completa-
mente.

5.14
PNEUMATICI (3/3)
Sostituzione dei pneumatici Utilizzo invernale Pneumatici da «neve» o «termo-
gomme»
Catene Vi consigliamo di montarli sulle quattro
Per motivi di sicurezza, è proibito le ruote in modo da garantire il più pos-
montare catene da neve sull’asse sibile l’aderenza del vostro veicolo.
posteriore. Attenzione: questi pneumatici compor-
L’uso di pneumatici di dimensione su- tano talvolta un senso di marcia ed un
periore a quelli d’origine rende impos- indice di velocità massima che possono
sibile il montaggio delle catene. essere inferiori alla velocità massima
Per la vostra sicurezza e il del vostro veicolo.
rispetto della legislazione
vigente. Pneumatici chiodati
Quando si rende necessa- Questo tipo di pneumatico è utilizzabile
ria la sostituzione, bisogna mon- solamente per un periodo di tempo li-
tare sullo stesso asse del veicolo mitato e determinato dalla normativa
soltanto pneumatici della stessa locale. È necessario rispettare i limiti
marca, dimensioni, tipo e struttura. di velocità imposti dalla normativa in
Il montaggio delle catene è vigore.
Devono: avere una capacità di possibile solo con pneuma-
carico e un indice di velocità tici di dimensione identica a Questi pneumatici devono essere mon-
almeno uguali a quelli degli pneu- quelli presenti d’origine sul tati almeno su entrambe le ruote ante-
matici originali oppure corrispon- vostro veicolo. riori.
dere a quelli consigliati dalla Rete
del marchio.
L’inosservanza di queste istruzioni Non si possono montare
può compromettere la sicurezza e catene sulle ruote 18”.
la conformità del veicolo.
Se volete montare delle
Rischio di perdita di controllo del catene, occorre tassativa-
veicolo. mente procurarsi degli equipaggia- In ogni caso, vi consigliamo di ri-
menti specifici. volgervi alla Rete del marchio che
Rivolgetevi al Rappresentante del saprà suggerirvi l’equipaggiamento
marchio. più adatto al vostro veicolo.

5.15
FARI ANTERIORI: sostituzione delle lampadine (1/3)

A
Prima di qualsiasi inter-
vento nel vano motore, di-
sinserite tassativamente il 1 C B
contatto (consultate il pa-
ragrafo «Avviamento, spegnimento
2
del motore» del capitolo 2).

Le lampadine sono sotto Luci antinebbia anteriori Luce indicatrice di direzione


pressione e possono scop- alogene 1
piare al momento della so- Ruotate il portalampada di un quarto di
(a seconda del veicolo) giro 3 ed estraete la lampadina.
stituzione.
Consultate la Rete del marchio sulla Tipo di lampadina: PY24W.
Rischio di lesioni necessità di smontare il paraurti ante-
riore. Dopo aver rimontato la lampadina, ac-
certatevi del corretto fissaggio.
Quando si interviene in Tipo di lampadina: H11L o H11L+ o
prossimità del motore, H16.
quest’ultimo potrebbe
essere caldo. Inoltre, l’elet- Luci diurne e di posizione 2
troventola può azionarsi in ogni (a seconda del veicolo)
momento. La  spia nel vano
motore ha la funzione di ricordare
Rivolgetevi alla Rete del marchio.

tale condizione.
Rischio di lesioni.

5.16
FARI ANTERIORI: sostituzione delle lampadine (2/3)
Luce abbagliante a
lampadina alogena
(A seconda del veicolo)
Per sostituire la lampadina:
4
– staccate la protezione C ;
– scollegate il cablaggio 6;
– sganciate la molla 7 e rimuovete la
7 lampadina.
5
Tipo di lampadina: H1
6 Utilizzate tassativamente delle lam-
padine anti-U.V. 55W per non danneg-
giare il vetro in plastica dei fari.
Non toccate il vetro della lampadina.
Tenetela per le estremità. A seconda della normativa locale o
Luce anabbagliante a per precauzione, procuratevi presso
Dopo aver sostituito la lampadina, ri- la Rete del marchio una scatola di
lampadina alogena montate correttamente la protezione.
(A seconda del veicolo) emergenza contenente una serie di
lampadine e di fusibili.
Staccate la protezione Aper rendere vi-
sibile il portalampada.
Per sostituire la lampadina: Qualsiasi intervento (o mo-
– staccate la protezione B ; difica) sul circuito elettrico
– scollegate il cablaggio 4; deve essere effettuato da
– sganciate la molla 5 e rimuovete la un Rappresentante del
lampadina. marchio che dispone dei pezzi ne-
cessari alla modifica, in quanto un
Tipo di lampadina: H7 collegamento scorretto potrebbe
provocare il deterioramento dell’im-
pianto elettrico (cablaggi, compo-
nenti, e in particolare l’alternatore).

5.17
FARI ANTERIORI: sostituzione delle lampadine (3/3)
Fari addizionali
8 Se si desidera dotare il veicolo di fari
«antinebbia», rivolgetevi alla Rete del
marchio.

Luci diurne/luci di posizione/


luci anabbaglianti/luci
abbaglianti a LED 8
(a seconda del veicolo)
Rivolgetevi alla Rete del marchio.
Qualsiasi intervento (o mo-
Luci antinebbia anteriori a difica) sul circuito elettrico
deve essere effettuato da
LED/luci di guida in curva 9 un Rappresentante del
(a seconda del veicolo) marchio che dispone dei pezzi ne-
Rivolgetevi al Rappresentante del mar- cessari alla modifica, in quanto un
chio. collegamento scorretto potrebbe
provocare il deterioramento dell’im-
pianto elettrico (cablaggi, compo-
nenti, e in particolare l’alternatore).

5.18
LUCI POSTERIORI E LATERALI: sostituzione delle lampadine (1/6)

A 2 5
3
6

1
B
4

Versione a cinque porte Per disimpegnare il gruppo luci, per Rimontate il portalampada e spingete il
prima cosa spostate sufficientemente gruppo a fondo fino al bloccaggio.
Luci di posizione/stop e indicatore il lato esterno (movimento A) per di- Verificate il corretto bloccaggio della
di direzione simpegnare il fermo 3, quindi tirate il luce.
Aprite lo sportello del bagagliaio; allen- gruppo luci all’indietro (movimento B).
Avvitate le viti 1.
tate le viti 1. Smontate il portalampada sbloccando
con cautela i fermi 4, sollevate legger- 5 Luce di posizione e di stop
mente il portalampada, quindi sbloc- Tipo di lampadina: P21/5W.
cate il fermo 2. 6 Indicatori di direzione
Sostituite la lampadina. Tipo di lampadina: PY21W.

Le lampadine sono sotto


A seconda della normativa locale o
pressione e possono scop-
per precauzione, procuratevi presso
piare al momento della so-
la Rete del marchio una scatola di
stituzione.
emergenza contenente una serie di
Rischio di lesioni lampadine e di fusibili.

5.19
LUCI POSTERIORI E LATERALI: sostituzione delle lampadine (2/6)

8 9
A

10

Versione a cinque porte Indicatori di direzione Sostituite la lampadina.


(a seconda del veicolo) Aprite lo sportello del bagagliaio; allen- Verificate il corretto bloccaggio della
tate le viti 7. luce.
Luce di posizione/di stop 8
Per sbloccare il gruppo luci, iniziare Avvitate le viti 1.
Rivolgetevi al Rappresentante del mar- spostandolo sufficientemente verso
chio. 10 Indicatori di direzione
l’esterno (movimento A) in modo da ri- Tipo di lampadina: PY21W.
lasciare i fermi 9, quindi spingerlo indie-
tro (movimento B).

Le lampadine sono sotto


A seconda della normativa locale o
pressione e possono scop-
per precauzione, procuratevi presso
piare al momento della so-
la Rete del marchio una scatola di
stituzione.
emergenza contenente una serie di
Rischio di lesioni lampadine e di fusibili.

5.20
LUCI POSTERIORI E LATERALI: sostituzione delle lampadine (3/6)

13

11
C
12

Versione station wagon Smontate il portalampada sbloccando


con cautela i fermi 13, quindi tirate leg-
Luci di posizione/stop e indicatore germente il portalampada.
di direzione Sostituite la lampadina.
Sganciate la protezione per accedere Rimontate il portalampada e spingete il
al dado 11. gruppo a fondo fino al bloccaggio.
Svitate il dado 5. Verificate il corretto bloccaggio della
Allentate le viti 12. luce. 14 15
Tirate indietro il gruppo luci (movi- Stringete le viti 12 e il dado 11.
mento C). Agganciate la protezione.
14 Luce di posizione e di stop
Tipo di lampadina: P21/5W.
15 Indicatori di direzione
Tipo di lampadina: PY21W.

5.21
LUCI POSTERIORI E LATERALI: sostituzione delle lampadine (4/6)

11
18

17
16
10

Versione a cinque porte e Sganciate la protezione 17, quindi to- Ruotate il portalampada 18 in senso
station wagon glietela. antiorario e sostituite la lampadina.
Per il rimontaggio effettuate in senso in-
Luci antinebbia e luci di verso le operazioni precedenti.
retromarcia 16
Dopo aver sostituito la lampadina,
Aprite lo sportello del bagagliaio. ri- montate correttamente la prote-
zione 17.
Luce di retromarcia
Tipo di lampadina: H21W.
Luce antinebbia posteriore
Tipo di lampadina: H21W.
Le lampadine sono sotto
pressione e possono scop-
piare al momento della so-
stituzione.
Rischio di lesioni

5.22
LUCI POSTERIORI E LATERALI: sostituzione delle lampadine (5/6)

20 21

22

19

Luci antinebbia 19 e luci di Sganciate la protezione 21, quindi to- Ruotate il portalampada 22 in senso
retromarcia 20 glietela. antiorario e sostituite la lampadina.
(a seconda del veicolo) Per il rimontaggio effettuate in senso in-
Aprite lo sportello del bagagliaio. verso le operazioni precedenti.
Nota: a seconda del veicolo, le luci an- Dopo aver sostituito la lampadina,
tinebbia e di retromarcia sono invertite. ri- montate correttamente la prote-
zione 21.
Luce di retromarcia
Tipo di lampadina: H21W.
Luce antinebbia posteriore
Tipo di lampadina: H21W.
Le lampadine sono sotto
pressione e possono scop-
piare al momento della so-
stituzione.
Rischio di lesioni

5.23
LUCI POSTERIORI E LATERALI: sostituzione delle lampadine (6/6)

25
23 24 D

26
25

Terza luce di stop 23 Luci targa 24 Ripetitori laterali e lampadine 26


Consultate la Rete del marchio. – Sganciate la luce premendo la lin- – Sganciate il ripetitore 26 (mediante
guetta 25; attrezzo del tipo attrezzo tipo caccia-
– togliete il coperchio della luce per ac- vite piatto posizionato in corrispon-
cedere alla lampadina. denza di D inclinando il ripetitore
verso la parte anteriore del veicolo);
Tipo di lampadina: W5W.
– ruotate il portalampada di un quarto
di giro ed estraete la lampadina.
Tipo di lampadina: WY5W.

Ripetitori laterali a LED


(a seconda del veicolo)
Le lampadine sono sotto Consultate la Rete del marchio.
pressione e possono scop-
piare al momento della so-
stituzione.
Rischio di lesioni

5.24
ILLUMINAZIONE INTERNA: sostituzione delle lampadine (1/2)

2
1

Plafoniera Plafoniera con diffusori 2 Luce del bagagliaio


(A seconda del veicolo) Rivolgetevi al Rappresentante del mar- Sganciate (con un attrezzo tipo caccia-
chio. vite a testa piatta) la luce 3 premendo
Plafoniera con diffusori 1
la linguetta sul lato sinistro della luce
Sganciate (con un attrezzo tipo caccia- stessa.
vite piatto) il diffusore.
Rimuovete la lampadina interessata.
Rimuovete la lampadina interessata.
Tipo di lampadina: W5W.
Tipo di lampadina: W5W.

Le lampadine sono sotto


pressione e possono scop-
piare al momento della so-
stituzione.
Rischio di lesioni.

5.25
ILLUMINAZIONE INTERNA: sostituzione delle lampadine (2/2)

Luce del vano portaoggetti Specchietti di cortesia


Sganciate (con un attrezzo tipo caccia- Sganciate (con un attrezzo tipo caccia-
vite a testa piatta) la luce 4 premendo vite a testa piatta) la luce 5 premendo
la linguetta sul lato sinistro della luce la linguetta sul lato sinistro della luce
stessa. stessa.
Rimuovete la lampadina interessata. Rimuovete la lampadina interessata.
Tipo di lampadina: W5W. Tipo di lampadina: W5W.

Illuminazione di ambiente
Rivolgetevi alla Rete del marchio.

5.26
FUSIBILI (1/5)

1
B

Fusibili nell’abitacolo A Pinza 1 Fusibili nel vano motore B


In caso di mancato funzionamento di Estraete il fusibile usando la pinza 1, si- Alcune funzioni sono protette da fusibili
un apparecchio elettrico, verificate lo tuata sul retro dello sportellino A. situati nel vano motore nella scatola B.
stato dei fusibili. Sganciate lo sportel- Per staccarlo dalla pinza, fatelo scivo- Tuttavia, a causa delle difficoltà di ac-
lino A. lare lateralmente. cesso, vi consigliamo di far sosti-
Si raccomanda di non utilizzare le posi- tuire questi fusibili dalla Rete del
zioni libere dei fusibili. marchio.

Verificate il fusibile interessato e sostituitelo, se necessario, con un fu-


sibile assolutamente dello stesso amperaggio di quello d’origine.
A seconda della normativa locale o
Un fusibile con un amperaggio troppo elevato può causare un surriscal-
per precauzione, procuratevi presso
damento eccessivo del circuito elettrico (rischio d’incendio) nel caso di
la Rete del marchio una scatola di
consumo anormale di un equipaggiamento.
emergenza contenente una serie di
lampadine e di fusibili.

5.27
FUSIBILI (2/5)
Destinazione dei fusibili
(la presenza dei fusibili dipende dal livello di equipaggiamento del veicolo)

1 2 3 36 37 38 39

18
27
19

28

4 11 20 29

5 12 21 30

6 13 22 31

7 14 23 32

8 15 24 33

9 16 25 34

10 17 26 35

5.28
FUSIBILI (3/5)

Numero Destinazione Numero Destinazione Numero Destinazione

Tergivetro anteriore, Luce abbagliante sinistra,


9 comandi in prossimità del Comandi al volante,
1 comandi in prossimità del 14
volante contattore di stop
volante
Luci diurne anteriori di Comandi in prossimità del
volante, 15 Avvisatore acustico
sinistra,
luci di posizione di destra, limitatore/regolatore
2 di velocità,
luce abbagliante sinistra, 16 Luce antinebbia posteriore
luce anabbagliante destra, retrovisore interno,
luci antinebbia anteriori spia di allarme cinture,
10 17 Accendisigari
parcheggio assistito,
riscaldamento addizionale,
Illuminazione interna, regolazione dell’altezza dei Autoradio e sistema
3 illuminazione targa, fari, 18 multimediale,
luci fendinebbia sbrinamento del lunotto presa diagnosi
posteriore
19 Servosterzo
Luci di posizione di destra,
4 Chiusura delle porte,
luci di posizione posteriori
sensore pioggia e 20 GPL
crepuscolare,
Luci di posizione di sinistra, 11 sensore angolo del volante,
5 Airbag,
luci di posizione anteriori pulsante di avviamento del 21 bloccaggio elettrico del
Luce anabbagliante, veicolo, piantone dello sterzo
luce diurna anteriore destra, alzavetri elettrici posteriori
6 luci di Iniezione,
posizione di sinistra, Illuminazione plafoniera,
22 avviamento,
luce abbagliante destra luce del bagagliaio,
12 pompa del carburante
climatizzazione,
7 Luce anabbagliante sinistra alzavetri elettrici
contattore di stop,
ABS-ESC, 23 tergivetro posteriore,
8 Luce abbagliante destra 13 unità centrale abitacolo
contattore di stop

5.29
FUSIBILI (4/5)
Destinazione dei fusibili
(la presenza dei fusibili dipende dal livello di equipaggiamento del veicolo)

1 2 3 36 37 38 39

18
27
19

28

4 11 20 29

5 12 21 30

6 13 22 31

7 14 23 32

8 15 24 33

9 16 25 34

10 17 26 35

5.30
FUSIBILI (5/5)

Numero Destinazione Numero Destinazione Numero Destinazione

24 Luci diurne Bloccaggio delle parti


Sedile termico, autoradio, 32
Luci diurne, apribili
Regolazione dell’altezza dei Tergivetro anteriore e
fari, posteriore,
unità centrale abitacolo, 33 Indicatori di direzione
lunotto posteriore,
riscaldamento, Comandi tergivetro al
25 parcheggio assistito, volante, Unità centrale abitacolo,
regolatore di velocità, Regolazione dell’altezza dei 34
accesso facilitato
autoradio, fari,
sedile termico, lunotto posteriore,
allarme cintura di sicurezza riscaldamento addizionale, illuminazione interna,
Limitatore/regolatore alzavetri elettrici,
di velocità, parcheggio climatizzazione,
26 Cambio automatico assistito, 35 retrovisori elettrici, luci di
spia di allarme cinture, stop,
31 specchietto retrovisore ABS,
Luci di retromarcia, interno, unità centrale abitacolo
tergivetro posteriore, Cambio automatico,
27
ECU abitacolo, cambio Leva del cambio
automatico automatico,
Luci di retromarcia, GPL, 36 Presa sistema di traino
Servosterzo, airbag,
Quadro della contattore di stop,
28
strumentazione Luci di stop, 37 Sedili termici
Comandi in prossimità del Pompa del carburante,
29 volante, ECU iniezione,
Allarme avviamento, 38 Lunotto termico
ECU energia,
Climatizzazione,
Pompa lavavetro
comandi in prossimità del
30 bidirezionale anteriore e 39 Retrovisore elettrico
volante,
posteriore
unità centrale energia

5.31
CARTA RENAULT: pila

2 A
B

4
1 3

Sostituzione della pila Per il rimontaggio, procedete nel senso Anomalia di funzionamento
Quando il messaggio «PILA CARTA inverso, quindi premete quattro volte, in Se la pila è troppo scarica per assi-
DEBOLE» compare sul quadro della prossimità del veicolo, uno dei pulsanti curare il funzionamento, è possibile ef-
strumentazione, sostituite la pila della della carta: al successivo avviamento, il fettuare l’avviamento (inserire la carta
carta RENAULT, premete il pulsante 1 messaggio scompare. RENAULT nel lettore) e bloccare/sbloc-
tirando la chiave di scorta 2, poi sgan- Nota: quando si sostituisce la pila, non care le porte del veicolo (consultare il
ciate il coperchio 3 servendovi della lin- toccate il circuito elettronico ed i con- paragrafo «Bloccaggio e sbloccaggio
guetta 4. tatti situati nella carta RENAULT. delle parti apribili» del capitolo 1).
Togliete la pila premendo da un lato
(movimento A) e sollevando dall’altro
(movimento B) poi sostituitela rispet-
tando la polarità ed il modello, scritto
nel coperchio 3. Verificate che il coperchio sia ag-
ganciato correttamente. Non disperdete le pile usate
nell’ambiente, consegna-
tele ai consorzi incaricati
Le pile sono disponibili presso la Rete del marchio, la loro durata è di circa due della raccolta dei rifiuti e del
anni. Abbiate cura di verificare che non vi siano tracce d’inchiostro sulla pila: ri- riciclaggio delle pile.
schio di contatto elettrico non corretto.

5.32
BATTERIA: soccorso (1/2)
Per evitare il rischio di Collegamento di un
scintille caricabatteria
– Accertatevi che gli «utilizzatori elet- Il caricabatteria deve essere com-
trici» (plafoniere, …) siano disinseriti patibile con una batteria di tensione
prima di scollegare o di ricollegare nominale da 12 volt.
una batteria. Non scollegate la batteria mentre il
– Se volete ricaricare la batteria, spe- motore è acceso. Attenetevi alle istru-
gnete il caricabatteria prima di colle- zioni del costruttore del caricabatte-
gare o scollegare la batteria. ria che intendete usare.
– Non posate oggetti metallici sulla
batteria, per evitare di provocare un
cortocircuito tra i morsetti.
– Attendete almeno un minuto dopo lo Maneggiate con cura la bat-
spegnimento del motore per scolle- teria, in quanto contiene
gare la batteria. acido solforico che non
deve entrare in contatto con
– Verificate di aver ricollegato corretta- gli occhi o la pelle. Nel caso in cui
mente i morsetti della batteria dopo il ciò avvenga, sciacquate abbondan-
rimontaggio. temente con acqua. Se necessario,
consultate un medico.
Alcune batterie possono Mantenete fiamme vive, corpi in-
presentare delle specificità candescenti e sorgenti di scintille
per la loro carica, richiedete lontani dagli elementi della batteria:
Prima di qualsiasi intervento informazioni presso il vostro rischio di esplosione.
nel vano motore, disinserite Rappresentante del marchio. Quando si interviene in prossimità
tassativamente il contatto
Evitate i rischi di scintille che potreb- del motore, quest’ultimo potrebbe
premendo il pulsante di
bero provocare un’immediata esplo- essere caldo. Inoltre, l’elettroven-
spegnimento del motore (consultate
sione e procedete alla carica in un tola può azionarsi in ogni momento.
il paragrafo «Avviamento/spegni-
mento del motore» del capitolo 2). locale ben arieggiato. Rischio di Rischio di lesioni.
gravi lesioni.

5.33
BATTERIA: soccorso (2/2)
Avviamento con la batteria di
un altro veicolo 1 2
Per l’avviamento, se dovete utilizzare la
batteria di un altro veicolo, procuratevi 2
dei cavi elettrici appropriati (di grande B
sezione) presso la Rete del marchio,
oppure se già li possedete, assicuratevi
che siano in perfetto stato. A
Le due batterie devono avere una 1
tensione nominale identica: 12 volt.
La batteria che fornisce la corrente
4 3
deve avere una capacità (ampere-ora,
Ah) almeno identica alla batteria sca-
rica.
Assicuratevi che non ci sia contatto tra A seconda del veicolo, sganciate la pro-
i due veicoli (rischio di cortocircuito al tezione della batteria.
momento del contatto dei poli positivi)
e che la batteria scarica sia ben colle- Collegate il cavo positivo A sul mor-
gata. Disinserite il contatto del vostro setto 1 (+) poi al morsetto 4 (+) della
veicolo. batteria che fornisce la corrente.
Avviate il motore del veicolo che for- Collegate il cavo negativo B al mor-
nisce la corrente e tenetelo a medio setto 3 (-) della batteria che fornisce la
regime. corrente, quindi al morsetto 2 (-) della Controllate che i cavi non
batteria scarica. si tocchino A e B, e che il
cavo positivo A non tocchi
Avviate il motore e non appena gira, alcun elemento metallico
scollegate i cavi A e B nell’ordine in- del veicolo che fornisce la corrente.
verso ( 2 - 3 - 4 - 1 ).
Rischio di lesioni e/o di danni al vei-
colo

5.34
PRE-EQUIPAGGIAMENTO AUTORADIO

– In tutti i casi, è necessario atte-


2 nersi scrupolosamente alle istru-
zioni della documentazione for-
nita nel libretto in dotazione.
Sede autoradio 1 Altoparlanti porte 2 – Le caratteristiche dei supporti e
dei cablaggi (disponibili presso
Sganciate l’otturatore. Le connes- Per l’installazione di un equipaggia- la rete del marchio) variano a se-
sioni di: antenna, alimentazione + e –, mento, rivolgetevi alla Rete del mar- conda del livello di equipaggia-
i fili degli altoparlanti si trovano dietro chio. mento del veicolo e del modello
questa protezione. di autoradio.
Per conoscere il loro riferimento,
rivolgetevi alla Rete del marchio.
– Qualsiasi intervento sul circuito
elettrico del veicolo può essere
eseguito solo dalla Rete del mar-
chio in quanto un collegamento
scorretto potrebbe danneggiare
l’impianto elettrico e/o gli organi
ad esso collegati.

5.35
ACCESSORI

Accessori elettrici ed elettronici


Prima di installare questo tipo di accessorio (in particolare per le trasmittenti/riceventi: banda di frequenza, livello
di potenza, posizione dell’antenna...), assicuratevi che sia compatibile con il vostro veicolo. Chiedete consiglio al
Rappresentante del marchio.
Scollegate solo gli accessori con potenza massima di 120 Watt. Rischio d’incendio. In caso di utilizzo contemporaneo di di-
verse prese per accessori, la potenza totale degli accessori collegati non deve superare 180 Watt.
Qualsiasi intervento sul circuito elettrico del veicolo può essere eseguito solo dalla Rete del marchio in quanto un collegamento
scorretto potrebbe danneggiare l’impianto elettrico e/o gli organi ad esso collegati.
Nel caso di montaggio di un equipaggiamento elettrico addizionale, assicuratevi che l’impianto sia protetto da un fusibile.
Chiedete informazioni circa l’amperaggio ed il posizionamento di questo fusibile.

Utilizzo della presa diagnostica


L’uso di accessori elettronici sulla presa diagnostica può provocare gravi interferenze ai sistemi elettronici del veicolo. Per la
propria sicurezza, si consiglia di utilizzare solamente accessori elettronici approvati dal costruttore, rivolgersi a un concessio-
nario autorizzato. Rischio di incidente grave.

Utilizzo di trasmittenti/riceventi (telefoni, apparecchi CB).


I telefoni o apparecchi CB dotati di antenna integrata possono creare interferenze con i sistemi elettronici che equipaggiano il
veicolo d’origine, si raccomanda pertanto di utilizzare soltanto apparecchi con antenna esterna. Vi ricordiamo inoltre la ne-
cessità di rispettare le norme del codice della strada per l’utilizzo di queste apparecchiature.

Montaggio di accessori addizionali


Se desiderate far installare degli accessori sul veicolo: rivolgetevi alla Rete del marchio. Inoltre, per garantire il corretto funzio-
namento del veicolo ed evitare di mettere a repentaglio la vostra sicurezza, vi consigliamo di utilizzare degli accessori specifi-
cati, adatti al veicolo e garantiti dal costruttore.
Se utilizzate un’asta antifurto, fissatela esclusivamente al pedale del freno.
Ostacolo alla guida
Sul lato conducente, utilizzate esclusivamente sovratappeti adatti al veicolo, in grado di agganciarsi agli elementi preinstallati,
e verificatene periodicamente il fissaggio. Non sovrapponete più tappetini. Rischio di incastro dei pedali.

5.36
SPAZZOLA TERGIVETRO (1/2)

1 Sorvegliate lo stato delle spazzole


A del tergivetro. La loro durata di-
pende da voi:
B – pulite regolarmente le spazzole,
3 il parabrezza ed il lunotto con
acqua saponata;
4 – non utilizzatele quando il para-
A brezza o il lunotto sono asciutti;
2 – staccatele dal parabrezza o dal
lunotto se non sono state messe
in funzione da molto tempo.

Sostituzione delle spazzole Abbassate la linguetta 3, premendo da


del tergivetro anteriore 1 ogni lato A.
– Con contatto disinserito, sollevate il Quindi, spingete in avanti la spaz-
braccio del tergivetro 2; zola B, fino a disimpegnare il gancio 4.
– fate ruotare la spazzola 1.
Rimontaggio
Per rimontare la spazzola del tergi-
vetro, procedere in senso inverso.
Assicuratevi che la spazzola sia corret-
tamente bloccata.
Prima di sostituire la spaz-
zola del tergivetro, verifi-
cate che la levetta sia in po-
sizione off (disattivata).
Rischio di lesioni

5.37
SPAZZOLA TERGIVETRO (2/2)
Rimontaggio
5 Per rimontare la spazzola del tergi-
vetro, procedere in senso inverso.
Assicuratevi che la spazzola sia corret-
tamente bloccata.

Spazzola del tergivetro – Quando gela, assicuratevi


posteriore 5 che le spazzole del tergive-
– Con contatto disinserito, sollevate il tro non siano immobilizzate
braccio del tergivetro 6; dalla brina (rischio di surri-
scaldamento del motorino).
– spingete la spazzola 5 tirandola
verso l’alto. – Verificate lo stato delle spazzole.
È necessario sostituirle non
appena la loro efficacia diminui-
sce: all’incirca ogni anno.
Nel sostituire la spazzola, una volta
rimossa, abbiate cura di non far
cadere il braccio sul vetro: rischio di
rottura del vetro.

5.38
TRAINO: soccorso (1/2)
Prima di effettuare qualsiasi traino, E’ obbligatorio rispettare le normative
sbloccate il piantone dello sterzo: con il vigenti sul traino. Se siete voi a trainare 2
pedale della frizione premuto, innestate un veicolo, non superate il peso rimor-
la prima marcia (leva in posizione N o chiabile del vostro veicolo (consultate il
R per i veicoli con cambio automatico), paragrafo «Masse» del capitolo 6).
inserite la carta RENAULT nel lettore, 1
poi premete per due secondi il pul-
sante di avviamento del motore. Traino di un veicolo con
cambio automatico
Riposizionate la leva in posizione
folle (posizione N per i veicoli dotati di A motore fermo, la lubrificazione del
cambio automatico). cambio non è più assicurata, è dunque
preferibile trasportare il veicolo appog-
La colonna si sblocca, le funzioni ac- giato su un pianale del carroattrezzi o
cessori sono alimentate: potete uti- rimorchiarlo con le ruote anteriori sol-
lizzare le luci del veicolo (indicatori di levate.
direzione, luci di stop…). Di notte l’illu-
minazione esterna del veicolo deve re- In via eccezionale, potete trainarlo Nel caso in cui la leva sia bloccata su P
stare accesa. con tutte e quattro le ruote a terra, uni- quando premete il pedale del freno, si
camente nella marcia avanti, con il può liberare manualmente la leva. Per
Al termine del traino, premete due volte cambio in posizione neutra N, ma per
il pulsante di avviamento del motore (ri- effettuare questa operazione, sgan-
non più di 50 km. ciate la base dalla leva, quindi inserite
schio di scarica della batteria).
un attrezzo (asta rigida) nella fessura 1
e premete contemporaneamente il pul-
sante 2 per sbloccare la leva.
Rivolgetevi al più presto alla Rete del
marchio.

Non togliete la carta


RENAULT dal lettore du-
rante il traino.

5.39
TRAINO: soccorso (2/2)

– Utilizzate una barra di


traino rigida. Qualora si uti-
lizzino una corda o un cavo
(se il codice della strada lo
permette), i freni del veicolo trai-
2 5 3 nato devono essere in grado di
funzionare.
– Non si deve trainare un veicolo
3 non più in grado di circolare a
4 causa dei danni subiti.
6 – Evitate contraccolpi in fase di ac-
celerazione e frenata che potreb-
bero danneggiare il veicolo.
– In ogni caso, si consiglia di non
Utilizzate esclusivamente i punti di Accesso ai punti di traino superare 25 km/h.
aggancio anteriore 2 e posteriore 5 – Non spingete il veicolo se il pian-
(mai i tubi della trasmissione o qualsiasi Sganciate la protezione 4 o 6 passando
un attrezzo piatto (o la chiave integrata tone dello sterzo è bloccato.
altra parte del veicolo).
nella carta RENAULT) sotto la prote-
Utilizzate tali punti di aggancio esclu- zione.
sivamente per il traino; in nessun caso
devono servire a sollevare il veicolo, di- Avvitate l’anello di traino 3 al mas-
rettamente o indirettamente. simo: in un primo tempo a mano e poi
bloccatelo utilizzando la chiave della
ruota o della leva, a seconda della ver-
sione del veicolo.
Utilizzate esclusivamente l’anello di
traino 3 e la chiave della ruota o della
leva situati con gli attrezzi (consultate Non lasciate mai gli attrezzi
Con motore spento, il ser- il paragrafo «Attrezzi» del capitolo 5). alla rinfusa nel veicolo: in
vosterzo e il servofreno non caso di frenata potrebbero
sono più operativi. sparpagliarsi sul pianale
costituendo un pericolo per gli oc-
cupanti.

5.40
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (1/6)
I consigli che seguono vi permettono di rimediare rapidamente e provvisoriamente a vari problemi: per sicurezza, rivol-
getevi appena possibile alla Rete del marchio.

Utilizzo della carta RENAULT CAUSE POSSIBILI COSA FARE

La carta RENAULT non riesce a Pila della carta scarica. Sostituite la batteria o fatela sostituire.
sbloccare o bloccare la serratura Potete sempre chiudere/aprire ed avviare
delle porte. il vostro veicolo (consultate i paragrafi
«Chiusura/apertura delle porte» del ca-
pitolo 1 e «Avviamento/spegnimento del
motore» del capitolo 2).

Utilizzo di apparecchiature che fun- Cessate di utilizzare tali apparecchi oppure


zionano sulla stessa frequenza della ricorrete alla chiave integrata (consultate il
carta (telefono cellulare...). paragrafo «Chiusura/apertura delle porte»
del capitolo 1).

Veicolo situato in una zona caratteriz- Utilizzate la chiave integrata nella carta
zata da un’elevata presenza di onde (consultate il paragrafo «Chiusura/aper-
elettromagnetiche. tura delle porte» del capitolo 1).
Batteria del veicolo scarica.

Il veicolo è acceso. A motore acceso, il bloccaggio/lo sbloc-


caggio della carta è inibito. Disinserite il
contatto.

5.41
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (2/6)
Azionate il motorino di avviamento CAUSE POSSIBILI COSA FARE

Le spie del quadro della strumentazione Morsetti della batteria allen- Riserrateli, ricollegateli o puliteli se sono ossidati.
sono fioche o non si accendono, il moto- tati, scollegati o ossidati.
rino di avviamento non gira.

Batteria scarica o fuori uso. Collegate un’altra batteria alla batteria difettosa.
Consultate il paragrafo «Batteria: riparazione» del ca-
pitolo 5 o sostituite la batteria se necessario.
Non spingete il veicolo se il piantone dello sterzo è
bloccato.

Circuito difettoso. Consultate la Rete del marchio.

Il motore non si accende. Condizioni di avviamento Consultate il paragrafo «Avviamento, spegnimento


non soddisfatte. del motore» del capitolo 2.

La carta RENAULT «ac- Inserite la carta nel lettore per accendere il motore.
cesso facilitato» non fun- Consultate il paragrafo «Avviamento, spegnimento
ziona. del motore» del capitolo 2.

Il motore non si spegne. Carta non identificata. Inserite la carta nel lettore.

Problema elettronico. Premete cinque volte in rapida successione il pul-


sante di avviamento.

Il piantone dello sterzo resta bloccato. Volante bloccato. Girate il volante premendo al tempo stesso il pulsante
di avviamento del motore (consultate il paragrafo
«Avviamento, spegnimento del motore» del capi-
tolo 2).

Circuito difettoso. Consultate la Rete del marchio.

5.42
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (3/6)

Durante la guida CAUSE POSSIBILI COSA FARE

Vibrazioni. Pneumatici gonfiati male, mal equili- Controllate la pressione dei pneumatici;
brati o danneggiati. se l’anomalia persiste, fateli controllare
presso la Rete del marchio.

Fumo bianco dal tubo di scappa- Nella versione diesel quest’ultimo non Consultate il paragrafo «Particolarità delle
mento. rappresenta tassativamente un’ano- versioni diesel» del capitolo 2.
malia: il fumo proviene dalla rigenera-
zione del filtro antiparticolato.

Fumo dal cofano motore. Cortocircuito o perdite dal circuito di Fermatevi, disinserite il contatto, allontana-
raffreddamento. tevi dal veicolo e rivolgetevi alla Rete del
marchio.

La spia della pressione dell’olio si ac-


cende:

in curva o in frenata Il livello è troppo basso. Aggiungete olio motore (consultate il para-
grafo «Livello dell’olio motore: rabbocco, ri-
empimento olio» del capitolo 4).

tarda a spegnersi o rimane accesa Mancanza di pressione dell’olio. Fermatevi: rivolgetevi alla Rete del mar-
quando si accelera chio.

5.43
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (4/6)

Durante la guida CAUSE POSSIBILI COSA FARE

Lo sterzo si indurisce. Surriscaldamento del servosterzo. Guidare con cautela a velocità ridotta, te-
Avaria del motore elettrico di assi- nendo conto del livello di sforzo sul volante
stenza. necessario per girare le ruote. Rivolgetevi
al Rappresentante del marchio.
Anomalia nel sistema di assistenza.

Il motore si surriscalda. L’indicatore di Elettroventola fuori uso. Fermatevi, spegnete il motore e rivolgetevi
temperatura del liquido di raffredda- alla Rete del marchio.
mento si trova nella zona d’allarme e
la spia ® si accende.

Perdite di liquido di raffreddamento. Verificate il serbatoio del liquido di raffred-


damento: deve contenere il liquido. Se non
ne contiene, rivolgetevi il più presto possi-
bile alla Rete del marchio.

Liquido di raffreddamento in ebolli- Guasto meccanico: guarnizione della Spegnete il motore.


zione nel serbatoio. testata danneggiata. Rivolgetevi alla Rete del marchio.

Radiatore: in caso di mancanza rilevante del liquido di raffreddamento, ricordate che, quando il motore è molto caldo,
non bisogna mai effettuare il riempimento con del liquido di raffreddamento freddo. Dopo qualsiasi intervento mecca-
nico che comporti una sostituzione, anche parziale, del liquido di raffreddamento, quest’ultimo deve essere di un tipo
ben preciso. Vi ricordiamo che è necessario usare solamente prodotti selezionati dai nostri servizi tecnici.

5.44
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (5/6)
Apparecchiatura elettrica CAUSE POSSIBILI COSA FARE
Il tergivetro non funziona. Spazzole tergivetro bloccate. Staccate le spazzole prima di azionare il
tergivetro.
Circuito elettrico difettoso. Consultate la Rete del marchio.

Fusibile danneggiato. Sostituire o fare sostituire il fusibile; fare


riferimento alle informazioni nel capitolo
«Fusibili».
Il tergivetro non si ferma più. Comandi elettrici difettosi. Consultate la Rete del marchio.

Frequenza più rapida delle luci lam- Lampadina bruciata. Consultate i paragrafi «Fari anteriori: sosti-
peggianti. tuzione delle lampadine» o «Fari posteriori
e laterali: sostituzione delle lampadine»
nel capitolo 5.

Gli indicatori di direzione non funzio- Circuito elettrico o comando difet- Consultate la Rete del marchio.
nano. toso.
Fusibile danneggiato. Sostituire o fare sostituire il fusibile; fare
riferimento alle informazioni nel capitolo
«Fusibili».
I fari non si accendono o non si spen- Circuito elettrico o comando difet- Consultate la Rete del marchio.
gono più. toso.

Fusibile danneggiato. Sostituire o fare sostituire il fusibile; fare


riferimento alle informazioni nel capitolo
«Fusibili».

5.45
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (6/6)
Apparecchiatura elettrica CAUSE POSSIBILI COSA FARE
Tracce di condensa nelle luci e nei La presenza di tracce di condensa
fari. può essere un fenomeno naturale
legato alle variazioni di temperatura
e di umidità.
In questo caso le tracce spariscono
gradualmente quando si accendono
i fari.
L’accensione della spia di mancato Un oggetto è inserito tra il pianale e Togliete ogni oggetto presente sotto i sedili
allacciamento delle cinture anteriori il sedile e ostacola il funzionamento anteriori.
è incoerente con lo stato di allaccia- del sensore.
mento delle cinture.

5.46
Capitolo 6: Caratteristiche tecniche

Targhetta di identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2


Targhetta di identificazione motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
Caratteristiche del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Carichi rimorchiabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Pezzi di ricambio e riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8
Giustificativi di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9
Controllo anticorrosione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.15
6.1
TARGHETTE D’IDENTIFICAZIONE VEICOLO

A
1
2
3
4
5
A
10 6
9 7
8

Le indicazioni che figurano sulla 4 MMAC (Massa Max. Ammessa a


targhetta del costruttore devono pieno Carico).
essere riportate in ogni comunica- 5 MTR (Massa Totale in Ordine di
zione scritta o ordine. Marcia - veicolo carico con rimor-
La presenza e la collocazione delle chio).
informazioni dipendono dal veicolo. 6 MMTA (Massa Max. Totale
Ammessa) asse anteriore.
Targhetta costruttore A 7 MMTA asse posteriore.
1 Nome del costruttore. 8 Riservato alle iscrizioni di partena-
B 2 Numero di progettazione comuni- riato o complementari.
tario o numero di omologazione. 9 Emissioni di scarico diesel.
3 Numero di identificazione. 10 Codice vernice (codice colore).
A seconda della versione del
veicolo, questa informazione
viene richiamata sulla stampi-
gliatura B.

6.2
TARGHETTE D’IDENTIFICAZIONE MOTORE

1 2

3 A
A

Le indicazioni che figurano sulla


targhetta del motore o etichetta A
devono essere riportate in tutte le
vostre lettere o ordini.
(collocazione diversa a seconda del
motore)

1 Tipo di motore.

2 Indice del motore.

3 Numero del motore.


A

6.3
DIMENSIONI (in metri) (1/2)
Versione a cinque porte

0,853 2,589 0,621 1,509


4,063

1,448*

1,512
1,945

* A vuoto
6.4
DIMENSIONI (in metri) (2/2)
Versione station wagon

0,853 2,589 0,825 1,509


4,267

1,445*

1,512
1,945

* A vuoto
6.5
CARATTERISTICHE DEI MOTORI

Versioni 0.9 TCe 1.2 16V 1.2 TCe 1.5 dCi

Tipo di motore
(vedere targhetta H4B Turbo D4F H5F Turbo K9K Turbo
motore)

Cilindrata (cm3) 898 1149 1 197 1461

Tipo di carburante Benzina senza piombo tassativamente, con Indice di Ottani indicato sull’eti- Gasolio L’etichetta
Indice di ottani chetta incollata sullo sportellino del carburante. collocata nello sportellino
del carburante vi indica
i carburanti autorizzati.

Candele Utilizzate unicamente candele specifiche per il motore del vostro veicolo.
Il tipo deve essere indicato su un’etichetta incollata all’interno del vano motore,
altrimenti rivolgetevi alla Rete del marchio.
Il montaggio di candele non adatte può causare il deterioramento del motore. -

6.6
MASSE (in kg)
Le masse indicate sono quelle di un veicolo di base e senza opzioni: esse variano in funzione dell’equipaggiamento del
vostro veicolo. Rivolgetevi alla Rete del marchio.

Cinque porte Station Wagon

Massa Massima Autorizzata a pieno Carico (MMAC)


Masse indicate sulla targhetta del costruttore (leggete al
Massa Massima Totale Autorizzata (MMTA)
paragrafo «Targhette di identificazione» nel capitolo 6)
Massa totale circolante (MTR)

Massa rimorchio con freni* mediante calcolo si ottiene: MTR - MMAC


Massa rimorchio senza freni* 525 570
Carico consentito sul punto di traino* 75 60
Carico ammesso sul tettuccio 80 kg (compreso dispositivo di carico)
* Carico rimorchiabile (traino di caravan, barca, ...)
Il rimorchio è vietato quando il calcolo MTR - MMAC è uguale a zero o quando la MTR è uguale a zero o non è indicata sulla
targhetta costruttore.
– È importante rispettare le condizioni di traino stabilite dalla normativa locale, e soprattutto quelle stabilite dal codice della
strada. Per qualsiasi adattamento del sistema di traino, rivolgetevi alla Rete del marchio.
– Nel caso di un veicolo trainato, la massa totale circolante (veicolo + rimorchio) non deve mai essere superata. Tuttavia,
si tollera:
– un superamento dell’MMTA posteriore entro il limite del 15%,
– un superamento dell’MMAC entro il limite del 10% o 100 kg (il primo tra questi due limiti raggiunti).
Nei due casi, la velocità massima circolante non deve superare 80 km/h e la pressione degli pneumatici deve essere aumen-
tata di 0,2 bar (3 PSI).
– Dato che il rendimento del motore e il comportamento in salita subiscono una flessione in altura, consigliamo di ridurre il carico
massimo del 10% ad un’altitudine di 1000 metri, e del 10% ogni 1000 metri supplementari.
Trasferimento di carico (tranne versione società)
A seconda della legislazione locale, se la Massa max. ammessa a pieno carico del veicolo non è raggiunta, è possibile trasferire
fino a 300 kg sul rimorchio con freni senza superare il limite della Massa totale circolante del veicolo.

6.7
PEZZI DI RICAMBIO E RIPARAZIONI
I ricambi originali sono prodotti sulla base di criteri molto severi e sono oggetto di test specifici. Pertanto presentano un livello qua-
litativo almeno pari ai pezzi montati sui veicoli nuovi.
Utilizzando sempre ricambi originali, avete la certezza di mantenere invariate le prestazioni del vostro veicolo. Inoltre, le ripara-
zioni effettuate dalla Rete del marchio utilizzando dei pezzi di ricambio originali sono garantite come indicato dalle condizioni ri-
portate a tergo dell’ordine di riparazione.

6.8
GIUSTIFICATIVI DI MANUTENZIONE (1/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

6.9
GIUSTIFICATIVI DI MANUTENZIONE (2/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

6.10
GIUSTIFICATIVI DI MANUTENZIONE (3/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

6.11
GIUSTIFICATIVI DI MANUTENZIONE (4/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

6.12
GIUSTIFICATIVI DI MANUTENZIONE (5/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

6.13
GIUSTIFICATIVI DI MANUTENZIONE (6/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

Data: Km: N. fattura: Commenti/varie


Tipo di intervento: Timbro
Manutenzione □
....................................... □
Controllo anticorrosione:
OK □ Non OK* □
*Vedere la pagina specifica

6.14
CONTROLLO ANTICORROSIONE (1/6)
Nel caso in cui il proseguimento della garanzia sia condizionata da una riparazione, quest’ultima è indicata di seguito.

VIN: ..........................................................

Riparazione per corrosione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

6.15
CONTROLLO ANTICORROSIONE (2/6)
Nel caso in cui il proseguimento della garanzia sia condizionata da una riparazione, quest’ultima è indicata di seguito.

VIN: ..........................................................

Riparazione per corrosione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

6.16
CONTROLLO ANTICORROSIONE (3/6)
Nel caso in cui il proseguimento della garanzia sia condizionata da una riparazione, quest’ultima è indicata di seguito.

VIN : ..........................................................

Riparazione per corrosione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

6.17
CONTROLLO ANTICORROSIONE (4/6)
Nel caso in cui il proseguimento della garanzia sia condizionata da una riparazione, quest’ultima è indicata di seguito.

VIN: ..........................................................

Riparazione per corrosione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

6.18
CONTROLLO ANTICORROSIONE (5/6)
Nel caso in cui il proseguimento della garanzia sia condizionata da una riparazione, quest’ultima è indicata di seguito.

VIN : ..........................................................

Riparazione per corrosione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

6.19
CONTROLLO ANTICORROSIONE (6/6)
Nel caso in cui il proseguimento della garanzia sia condizionata da una riparazione, quest’ultima è indicata di seguito.

VIN : ..........................................................

Riparazione per corrosione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

Riparazione da effettuare: Tampone

Data della riparazione:

6.20
INDICE ALFABETICO (1/5)
A bambini (sicurezza) .................................................... 1.2, 1.12
ABS ..............................................................1.58, 2.23 → 2.26 barre del tetto .................................................................... 3.32
accendisigari...................................................................... 3.21 batteria........................................................... 4.12, 5.33 – 5.34
accessori ........................................................................... 5.36 riparazione ........................................................ 5.33 – 5.34
aeratori ....................................................................... 3.2 – 3.3 bloccaggio automatico delle porte durante la guida .......... 1.15
airbag............................................................1.24 → 1.30, 1.56 bloccaggio delle porte..............................................1.2 → 1.15
attivazione airbag passeggero anteriore...................... 1.50 bracciolo
disattivazione airbag passeggero anteriore ................. 1.48 anteriore ....................................................................... 3.18
aletta parasole ................................................................... 3.15
altoparlanti C
sede ............................................................................. 5.35 cambio automatico (utilizzo) ..................................2.44 → 2.46
alzavetri .................................................................. 3.13 – 3.14 cambio marce ...............................................2.12, 2.44 → 2.46
ambiente ............................................................................ 2.19 capacità del serbatoio del carburante....................1.85 → 1.87
anelli di fissaggio .................................................... 3.27 – 3.28 capacità olio motore ................................................... 4.5 – 4.6
anelli di traino .................................................. 5.9, 5.39 – 5.40 caratteristiche dei motori .............................................. 6.3, 6.6
anomalie di funzionamento.............. 1.56 → 1.60, 5.41 → 5.46 caratteristiche tecniche ..............................................6.4 → 6.8
antinquinamento caravanning ................................................................ 3.29, 6.7
consigli ......................................................................... 2.18 carburante
apertura delle porte ...............................................1.11 → 1.14 consigli per risparmio energetico .....................2.13 → 2.17
apparecchi di controllo.......................1.56 → 1.64, 1.73 – 1.74 consumo .................................................2.13 → 2.15, 2.17
appoggiatesta ........................................................... 1.16, 3.22 qualità ..............................................................1.85 → 1.87
aria condizionata .....................................................3.4 → 3.12 riempimento ............................................1.56, 1.85 → 1.87
assistenza al parcheggio: parcheggio assistito .....2.40 → 2.43 carichi rimorchiabili .............................................................. 6.7
assistenza alla guida .............................................2.40 → 2.43 carico ammesso sul tetto ..................................................... 6.7
assistenza alla partenza in salita ...........................2.23 → 2.26 carta RENAULT
asta dell’olio motore............................................................. 4.4 pila ............................................................................... 5.32
autoradio............................................................................ 3.33 utilizzo .............................................. 1.2 → 1.10, 2.3 → 2.5
avviamento motore ....................................................2.3 → 2.9 cassetta degli attrezzi .......................................................... 5.9
avvisatore acustico ............................................................ 1.80 catalizzatore ........................................................... 2.10 – 2.11
avvisatori acustici e luminosi ............................................. 1.80 chiave della ruota ................................................................ 5.9
avvisatore della perdita di pressione degli pneumatici ............. chiave di emergenza .................................................1.2 → 1.4
2.20 → 2.22 chiave per copparuota .............................................. 5.9 – 5.10
chiusura ad effetto globale ................................................ 1.10
B chiusura delle porte ...............................................1.11 → 1.15
bagagliaio ...................................................... 3.24, 3.27 – 3.28 cinture di sicurezza .......................................1.20 → 1.27, 1.30
bambini ................................. 1.2, 1.9, 1.31 – 1.32, 3.13 – 3.14 climatizzazione ........................................................3.4 → 3.11
7.1
INDICE ALFABETICO (2/5)
cofano motore............................................................. 4.2 – 4.3 equipaggiamenti multimediali ................................... 3.33, 5.35
comandi .................................................................1.52 → 1.55 ESC: Controllo dinamico della stabilità.........1.58, 2.23 → 2.26
comando integrato del telefono viva voce ......................... 3.33
computer di bordo............................ 1.56 → 1.60, 1.63 → 1.72 F
consigli antinquinamento ................................................... 2.18 fari
consigli di guida .....................................................2.13 → 2.17 anteriore ...........................................................5.16 → 5.18
consumo di carburante .................................2.13 → 2.15, 2.17 regolazione .................................................................. 1.81
controllo anticorrosione .........................................6.15 → 6.20 sostituzione delle lampadine ............................5.16 → 5.18
controllo della trazione..................................1.58, 2.23 → 2.26 filtro
controllo dinamico della stabilità: ESC ..................2.23 → 2.26 abitacolo ........................................................................ 4.9
controllo livelli: dell’aria .......................................................................... 4.9
liquido dei freni ............................................................... 4.8 dell’olio .................................................................. 4.5 – 4.6
liquido di raffreddamento ............................................... 4.7 foratura ..................................................5.2 → 5.9, 5.11 – 5.12
serbatoio liquido lavavetri .............................................. 4.9 frecce laterali ..................................................................... 5.24
coppe ruota........................................................................ 5.10 frenata d’emergenza..............................................2.23 → 2.26
copribagagli ....................................................................... 3.26 freno a mano ..................................................................... 2.12
cric ....................................................................................... 5.9 funzione Stop and Start .............................................2.6 → 2.9
cruscotto ................................................................1.52 → 1.55 fusibili.....................................................................5.27 → 5.31

D G
dimensioni .................................................................. 6.4 – 6.5 giustificativi di manutenzione ...................................6.9 → 6.14
disappannamento gonfiaggio dei pneumatici ....................................... 4.10 – 4.11
parabrezza ..................................................3.5, 3.7 → 3.10 guida ..........2.2 → 2.5, 2.10 – 2.11, 2.13 → 2.17, 2.20 → 2.37,
vetro posteriore ...........................................3.4, 3.7 → 3.10 2.44 → 2.46
disattivazione degli airbag passeggero anteriore .............. 1.48 guida assistita ........................................................2.40 → 2.43
display ...................................................................1.56 → 1.62
dispositivi di protezione laterale......................................... 1.29 I
dispositivi di sicurezza bambini 1.31 – 1.32, 1.34 → 1.37, 1.48 illuminazione. ..................................................................... 3.16
dispositivi di sicurezza complementari .............................. 1.30 illuminazione:
alle cinture anteriori .........................................1.24 → 1.27 esterna .............................................................1.76 → 1.81
alle cinture posteriori .................................................... 1.28 interna ............................................. 3.16, 5.25 – 5.26, 5.26
laterali .......................................................................... 1.29 quadro della strumentazione ....................................... 1.76
dispositivo complementare alle cinture..................1.24 → 1.30 inconvenienti
anomalie di funzionamento ..............................5.41 → 5.46
E indicatori:
Eco guida...............................................................2.13 → 2.17 del quadro della strumentazione ......................1.56 → 1.64

7.2
INDICE ALFABETICO (3/5)
di direzione .................................................................. 1.80 manutenzione:
inserimento del contatto del veicolo ..........................2.3 → 2.5 carrozzeria .......................................................4.13 → 4.15
Isofix ....................................................................... 1.34 – 1.35 meccanica ..........................................4.4, 4.12, 6.9 → 6.14
rivestimenti interni ............................................. 4.16 – 4.17
K masse .................................................................................. 6.7
kit di gonfiaggio dei pneumatici .................................5.6 → 5.8 messa in stand-by del motore ...................................2.6 → 2.9
messaggi sul quadro della strumentazione ...........1.63 → 1.72
L modalità ECO ............................................................. 2.15, 3.9
lampadine montaggio autoradio .......................................................... 5.35
sostituzione .............................................5.16 → 5.26, 5.26 motore
lampeggianti .................................................1.80, 5.16 → 5.24 caratteristiche ................................................................ 6.6
lavaggio .................................................................4.13 → 4.15
lavavetri .................................................................1.82 → 1.84 O
leva del cambio.................................................................. 2.12 olio motore .................................................................4.4 → 4.6
leva del cambio automatico ...................................2.44 → 2.46 ora .......................................................................... 1.73 – 1.74
limitatore di velocità ......................................1.59, 2.27 → 2.29 orologio ................................................................... 1.73 – 1.74
liquido dei freni .................................................................... 4.8
liquido di raffreddamento motore ......................................... 4.7 P
livelli ...........................................................................4.7 → 4.9 parabrezza termico ..................................................3.7 → 3.10
livello carburante ...................................................1.56 → 1.61 parcheggio assistito ......................... 2.34 → 2.37, 2.40 → 2.43
livello olio motore .......................................................4.4 → 4.6 particolarità dei veicoli a benzina....................................... 2.10
luci: particolarità dei veicoli diesel ............................................. 2.11
abbaglianti ................................................. 1.56, 1.76, 5.16 pezzi di ricambio .................................................................. 6.8
anabbaglianti .................................1.56, 1.76, 5.16 → 5.18 pila carta RENAULT .......................................................... 5.32
antinebbia .................................................. 1.56, 1.78, 5.19 plafoniera .................................................................. 3.16, 5.25
della targa .................................................................... 5.24 pneumatici .......... 2.17, 2.20 → 2.22, 4.10 – 4.11, 5.13 → 5.15
di direzione ....................................1.56, 1.80, 5.16 → 5.19 portapacchi
di posizione .............................................1.76, 5.16 → 5.19 barre del tetto ............................................................... 3.32
di retromarcia ............................................................... 5.19 porte/sportello del bagagliaio...................................1.2 → 1.15
di stop ..............................................................5.19 → 5.24 posacenere ........................................................................ 3.21
regolazione .................................................................. 1.81 posizione di guida
segnalazione pericolo .................................................. 1.80 regolazioni .......................................................1.20 → 1.23
posto di guida ........................................................1.52 → 1.60
M predisposizione autoradio.................................................. 5.35
manovella ............................................................................ 5.9 presa accessori ................................................................. 3.21
manutenzione .................................................................... 2.18 pressione dei pneumatici ..........2.20 → 2.22, 4.10 – 4.11, 5.14
7.3
INDICE ALFABETICO (4/5)
pretensionatori .......................................................1.24 → 1.27 sedili anteriori
pretensionatori delle cinture regolazione ......................................................1.16 → 1.20
di sicurezza anteriori ........................................1.24 → 1.27 sedili posteriori................................................................... 1.22
protezione anticorrosione .................................................. 4.13 funzionalità ................................................................... 3.23
pulizia: sedili termici ....................................................................... 1.17
interno del veicolo ............................................. 4.16 – 4.17 seggiolini per bambini ........................1.31 – 1.32, 1.34 → 1.42
pulsante di avviamento/spegnimento del motore ......2.3 → 2.5 segnalazione illuminazione....................................1.76 → 1.81
segnale
Q luminoso ...................................................................... 1.80
quadro della strumentazione .................................1.56 → 1.72 segnale pericolo ................................................................ 1.80
sensore di retromarcia ...........................................2.34 → 2.37
R serbatoio
regolatore di velocità ....................................1.59, 2.30 → 2.33 lava-vetri ........................................................................ 4.9
regolatore-limitatore di velocità..............................2.27 → 2.33 liquido dei freni ............................................................... 4.8
regolazione dei fari ............................................................ 1.81 liquido di raffreddamento ............................................... 4.7
regolazione dei sedili anteriori ...............................1.17 → 1.19 serbatoio carburante
regolazione della posizione di guida.............1.16 → 1.23, 3.22 capacità ....................................................................... 1.85
regolazione della temperatura .................................3.7 → 3.10 servofreno di emergenza .......................................2.23 → 2.26
regolazione elettrica dell’altezza dei fari ............................ 1.81 servosterzo ........................................................................ 1.51
rete di separazione ................................................. 3.30 – 3.31 servosterzo variabile.......................................................... 1.51
retromarcia sicurezza bambini ..............................1.31 – 1.32, 1.34 → 1.42
passaggio .................................................................... 2.12 sicurezza dei bambini ................... 1.9, 1.12, 1.27, 1.31 – 1.32,
retrovisori ........................................................................... 1.75 1.34 → 1.42, 1.48, 2.3, 3.13 – 3.14
ripiano posteriore ............................................................... 3.25 sistema antibloccaggio delle ruote: ABS ...............2.23 → 2.26
riscaldamento ..........................................................3.4 → 3.10 sistema di navigazione ...................................................... 3.33
risparmi di carburante ............................................2.13 → 2.17 sistema di ritegno bambini ........1.31 – 1.32, 1.34 → 1.42, 1.48
rivestimenti interni sistema di traino
manutenzione ................................................... 4.16 – 4.17 montaggio .................................................................... 3.29
rodaggio............................................................................... 2.2 sollevamento del veicolo
ruota di scorta ............................................................5.2 → 5.5 sostituzione della ruota ..................................... 5.11 – 5.12
ruote (sicurezza) ....................................................5.13 → 5.15 sostituzione della ruota ........................................... 5.11 – 5.12
sostituzione delle lampadine ........................5.16 → 5.26, 5.26
S sostituzione olio motore .............................................. 4.5 – 4.6
sbloccaggio delle porte ........................................... 1.13 – 1.14 spazzole dei tergivetri ............................................. 5.37 – 5.38
sbrinamento/disappannamento del parabrezza ......3.7 → 3.10 specchietti di cortesia ............................................... 3.15, 5.26
sedile unico posteriore....................................................... 3.23 spegnimento del motore ............................................2.3 → 2.5
7.4
INDICE ALFABETICO (5/5)
spia di controllo......................................................1.56 → 1.72
Stop and Start...................................................1.59, 2.6 → 2.9

T
tappo serbatoio carburante....................................1.85 → 1.87
targhette di identificazione ................................................... 6.3
telefono .............................................................................. 3.33
temperatura esterna .......................................................... 1.74
tergivetro................................................................1.82 → 1.84
spazzole ............................................................ 5.37 – 5.38
traino
riparazione ........................................................ 5.39 – 5.40
sistema di traino ........................................................... 3.29
trasporto bambini ......................1.31 – 1.32, 1.34 → 1.42, 1.48
trasporto di oggetti
nel bagagliaio ............................................................... 3.28
rete di separazione ........................................... 3.30 – 3.31
sul tetto .......................................................................... 6.7

V
vani di riordino .......................................................3.17 → 3.20
vani portaoggetti ....................................................3.17 → 3.20
vano portaoggetti ...................................................3.17 → 3.20
ventilazione..............................................................3.2 → 3.10
vernice
manutenzione ..................................................4.13 → 4.15
volante
regolazione .................................................................. 1.51

W
warning .............................................................................. 1.80

7.5
7.6
RenauLt s.a.s. sOCIété paR aCtIOns sImpLIfIée au CapItaL de 533 941 113 € /13/15, quaI Le GaLLO
92100 BOuLOGne/BILLanCOuRt R.C.s. nanteRRe 780 129 987 — sIRet 780 129 987 03591 / téL. : 0810 40 50 60
nu 1189-4 – 99 91 080 71R – 06/2017 – edition italienne
à999108071Rîò ä UD

S-ar putea să vă placă și