Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Español.................................................................................... 2
English ................................................................................... 34
ID: SKMK 1200 A1_16_V1.10
__CPE277740_ES. Seite 2 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
33
1
32
2
31
30 3
29
28 4
27
26
5
TEMPO
25 TEMP.
VEL.
MARCHA ATRÁS
24
23 BALANZA / TARA
PROGR. AUTO.
22 AMASAR
6
21 VAPORERA
20 REHOGAR 7
19 MARCHA ATRÁS
18 TURBO
8
START STOP
17 16 15 14 13 12 11 10 9
__CPE277740_ES.book Seite 2 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
Indice
1. Vista general ................................................................................. 4
2. Indicaciones en la pantalla ............................................................ 5
3. Resumen de las funciones .............................................................. 6
4. Uso adecuado................................................................................ 7
5. Indicaciones de seguridad.............................................................. 8
6. Volumen de suministro ................................................................ 11
7. Desembalaje e instalación ........................................................... 12
8. Báscula........................................................................................ 12
9. Manejo del aparato ..................................................................... 13
9.1 Suministro de corriente eléctrica .................................................... 13
9.2 Encendido y apagado del aparato ................................................ 13
9.3 Pantalla ...................................................................................... 13
9.4 Manejo de las teclas .................................................................... 14
9.5 Ajuste del tiempo ......................................................................... 15
9.6 Selección de la temperatura .......................................................... 15
9.7 Ajuste de la velocidad.................................................................. 16
9.8 Marcha atrás .............................................................................. 16
9.9 Función Turbo ............................................................................. 17
9.10 Salida de agua ........................................................................... 17
9.11 Iniciar y detener el aparato ........................................................... 17
10. Uso del vaso mezclador ............................................................... 18
10.1 Marcas en el vaso mezclador........................................................ 18
10.2 Insertar y extraer el accesorio con cuchillas..................................... 18
10.3 Insertar el vaso mezclador ............................................................ 19
10.4 Insertar y extraer el accesorio batidor ............................................ 19
10.5 Colocar la tapa del vaso mezclador .............................................. 20
10.6 Uso de la tapa para el orificio de llenado....................................... 20
10.7 Cocer y rehogar con el accesorio de cocción.................................. 20
10.8 Uso de la espátula ....................................................................... 21
11. Cocción al vapor .......................................................................... 22
11.1 Información general sobre el programa .......................................... 22
11.2 Preparación de los accesorios de vapor ......................................... 22
11.3 Iniciar la cocción al vapor ............................................................ 23
11.4 Comprobar el punto de cocción .................................................... 23
11.5 Cocción al vapor con el accesorio de cocción ................................ 24
11.6 Protección contra el sobrecalentamiento ......................................... 24
12. Consejos para cocer al vapor ....................................................... 24
12.1 Uso de los accesorios de vapor ..................................................... 24
12.2 Preparación de menús .................................................................. 24
13. Amasar ....................................................................................... 25
13.1 Información general sobre el programa .......................................... 25
13.2 Inicio del programa ..................................................................... 25
2 ES
__CPE277740_ES.book Seite 3 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
ES 3
__CPE277740_ES.book Seite 4 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
1. Vista general
1 Tapa para accesorios de vapor
2 Accesorio de vapor, llano
3 Accesorio de vapor, hondo
4 Junta del accesorio de vapor hondo
(tenga en cuenta la posición correcta)
5 Vaso mezclador
6 0/I Interruptor de encendido/apagado
7 Cable de conexión con enchufe
8 Hembrilla de corriente
9 Alojamiento para el vaso mezclador (con corona dentada)
10 Salida de agua
11 Bloqueo
12 Aparato básico
13 Soportes de ventosa
14 Báscula
15 Regulador de temperatura
16 Regulador de velocidad
17 START/STOP Iniciar y detener el aparato
18 TURBO Tecla Turbo
19 MARCHA ATRÁS Modificar la dirección de rotación
20 REHOGAR Programa para rehogar
21 VAPORERA Programa para cocer al vapor
22 AMASAR Programa para amasar masa
23 BALANZA/TARA Iniciar la báscula / activar la función de tara
24 Regulador de tiempo
25 Pantalla
26 Junta de las cuchillas (tenga en cuenta la posición correcta)
27 Cuchillas (con rueda dentada)
28 Accesorio de cocción
29 Accesorio batidor
30 Espátula
31 Junta de la tapa para el vaso mezclador
(tenga en cuenta la posición correcta)
32 Tapa para el vaso mezclador
33 Vaso medidor
sin ilustración:
34 Palanca de desbloqueo
4 ES
__CPE277740_ES. Seite Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
2. Indicaciones en la pantalla
A
B
C
TEMPO
I D
TEMP.
H VEL.
E
G MARCHA ATRÁS
F
A Indicador de tiempo (de 1 segundo a 90 minutos)
B El vaso mezclador no está bien colocado o no está bien cerrado
C La velocidad seleccionada (1 - 4) es adecuada para el accesorio batidor
D Temperatura de los alimentos en el vaso mezclador
E Indicador del peso en gramos hasta 5.000 g
F Indicador de velocidad 1 - 10
G Marcha atrás ajustada / activada
H Símbolo de la velocidad
I Temperatura ajustada (37 °C - 130 °C)
ES 5
__CPE277740_ES.book Seite 6 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
6 ES
__CPE277740_ES.book Seite 7 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
Símbolo en el aparato
Este símbolo indica que los materia-
les señalados de esta forma no alte-
ran el sabor ni el olor de los
alimentos.
Este símbolo le advierte que no
debe tocar las superficies calientes.
ES 7
__CPE277740_ES.book Seite 8 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
5. Indicaciones de seguridad
Indicaciones de advertencia
En este manual de instrucciones encontrará las siguientes indicaciones de advertencia:
¡PELIGRO! Riesgo elevado: la no observación del aviso puede causar lesiones
mortales.
¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no observación del aviso puede causar lesiones o da-
ños materiales graves.
PRECAUCIÓN: riesgo reducido: la no observación del aviso puede causar lesiones o da-
ños materiales leves.
NOTA: circunstancias y particularidades que se deben tener en cuenta al usar el aparato.
8 ES
__CPE277740_ES.book Seite 9 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
ES 9
__CPE277740_ES.book Seite 10 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
10 ES
__CPE277740_ES.book Seite 11 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
ES 11
__CPE277740_ES.book Seite 12 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
7. Desembalaje e 8. Báscula
instalación La báscula de cocina integrada le permite
Durante la producción se aplica a muchas un pesaje con exactitud al gramo hasta
de las piezas una fina película de aceite 5 kg.
para protegerlas. Antes del primer uso, La báscula 14 es fácil de utilizar y está lista
haga funcionar el aparato solo con agua para el uso cuando no haya ninguna opera-
para que se evaporen los restos que pudie- ción en curso.
ran quedar.
Pesaje fácil
NOTA: durante los primeros usos puede 1. El aparato está conectado, pero sin nin-
producirse un ligero olor debido al calenta- guna operación en curso.
miento del motor. Esto no supone ningún pe- 2. Pulse la tecla BALANZA/TARA 23.
ligro. Procure que haya suficiente La tecla empieza a brillar. La panta-
ventilación. lla 25 indica 0000 g.
12 ES
__CPE277740_ES. Seite 1 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
ES 13
__CPE277740_ES.book Seite 14 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
14 ES
__CPE277740_ES. Seite 1 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
ES 15
ES_CPE277740_Kuechenmaschine_MC.fm Seite 16 Freitag, 10. Juni 2016 2:44 14
VEL.
VEL.
MARCHA ATRÁS
16 ES
__CPE277740_ES. Seite 17 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
VEL.
NOTAS:
• La función Turbo solamente funciona,
- si las cuchillas 27 no giran.
- si la temperatura de los alimentos en
el vaso mezclador 5 es inferior a
60 °C.
• La velocidad aumentará de golpe hasta
el nivel 10 (máxima).
ES 17
__CPE277740_ES.book Seite 18 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
PRECAUCIÓN:
~ Al mezclar líquidos en el nivel 10 o con
la tecla TURBO 18, el contenido del
vaso mezclador 5 debe ser como máxi-
mo 1 litro, ya que de lo contrario el lí-
quido puede salir disparado. A
velocidades inferiores a 10, el vaso
mezclador 5 puede llenarse como
máximo hasta 2,2 litros. 1. Coloque el vaso mezclador 5 en posi-
ción horizontal.
18 ES
__CPE277740_ES.book Seite 19 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
ES 19
__CPE277740_ES.book Seite 20 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
PRECAUCIÓN:
~ Antes de retirar el vaso medidor 33
debe reducir la velocidad al nivel 1, 2
2. Presione y gire la tapa 32 con ambas o 3 de manera que no pueda salir dis-
manos en sentido horario hasta que el parado ningún alimento.
símbolo del candado cerrado coincida
con la flecha del bloqueo 11. • El vaso medidor 33 puede retirarse bre-
Tan solo cuando la tapa 32 esté correc- vemente para introducir ingredientes.
tamente cerrada es posible iniciar el • Para dosificar ingredientes, gire el vaso
aparato. medidor 33 e introduzca los alimentos.
Los valores en ml pueden leerse desde
fuera.
20 ES
__CPE277740_ES. Seite 21 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
ES 21
__CPE277740_ES.book Seite 22 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
22 ES
__CPE277740_ES. Seite 2 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
6. Introduzca los alimentos en los acceso- 5. Una vez transcurrido el tiempo ajustado
rios de vapor 3 y (si es necesario) 2. se escuchará una señal breve, las teclas
START/STOP 17 y VAPORERA 21
NOTA: aunque utilice solamente el acceso- se oscurecerán y en la pantalla 25 se
rio de vapor llano 2, siempre deben inser- indicarán todos los valores (excepto la
tarse los dos accesorios de vapor 3 y 2 temperatura) con 0.
para que no salga vapor lateralmente. 6. Pulse el interruptor de encendido/apa-
gado 6 para desconectar el aparato.
7. Coloque el accesorio de vapor 2 lleno
sobre el accesorio de vapor 3. ¡PELIGRO de lesiones por es-
8. Cierre los accesorios de vapor con la caldaduras!
tapa para accesorios de vapor 1. ~ Al abrir la tapa 1 o 32 durante el fun-
cionamiento puede salir vapor caliente.
11.3 Iniciar la cocción al va-
7. Retire los alimentos de los accesorios de
por vapor 2/3.
1. Conecte el aparato con el interruptor de
encendido/apagado 6. 11.4 Comprobar el punto de
2. Pulse la tecla VAPORERA 21. La tecla
cocción
VAPORERA 21 se ilumina y los valo-
Tenga en cuenta que no debería cocer los
res de programa se indican en la panta-
alimentos durante demasiado tiempo, ya
lla 25.
que de ser así las verduras pueden quedar
3. Pulse la tecla START/STOP 17. Da co-
demasiado blandas y la carne y el pescado
mienzo un tiempo de calentamiento de
demasiado secos y duros.
10 minutos. Durante este tiempo
- en la pantalla 25 no habrá cuenta
atrás; ¡PELIGRO de lesiones por es-
- parpadea la tecla VAPORERA 21; caldaduras!
- el tiempo preajustado puede modifi- ~ Al abrir la tapa 1 durante el funciona-
carse con el regulador de tiempo 24. miento puede salir vapor caliente.
4. Una vez transcurridos los 10 minutos se
escuchará una señal breve. La tecla Para comprobar entretanto el estado de los
VAPORERA 21 se ilumina. alimentos cocinados, proceda del siguiente
modo:
1. Abra cuidadosamente la tapa para acce-
sorios de vapor 1.
TEMP.
Al abrir la tapa 1 procure que no salga
un chorro de vapor caliente en dirección
a usted.
2. Quite la tapa 1 completamente.
ES 23
__CPE277740_ES.book Seite 24 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
24 ES
__CPE277740_ES. Seite 2 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
TEMPO
TEMP.
VEL.
ES 25
__CPE277740_ES. Seite 26 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
26 ES
__CPE277740_ES.book Seite 27 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
ES 27
__CPE277740_ES.book Seite 28 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
28 ES
__CPE277740_ES.book Seite 29 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
ES 29
__CPE277740_ES.book Seite 30 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
30 ES
__CPE277740_ES. Seite 1 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
Embalaje
Cuando quiera eliminar el embalaje, siga
las correspondientes normas de protección
medioambiental vigentes en su país.
ES 31
__CPE277740_ES.book Seite 32 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
32 ES
__CPE277740_ES. Seite Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
Servicio técnico
ES Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
E-Mail: hoyer@lidl.es
IAN: 277740
Distribuidor
Tenga en cuenta que esta dirección no es
la dirección del servicio técnico. Pón-
gase en contacto primero con la dirección
del servicio técnico arriba mencionada.
ES 33
__CPE277740_ES.book Seite 34 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
Contents
1. Overview ...................................................................................... 36
2. Display screens .............................................................................. 37
3. Functions in an overview ............................................................... 38
4. Intended purpose .......................................................................... 39
5. Safety instructions ......................................................................... 40
6. Items supplied ............................................................................... 43
7. Unpacking und setting up .............................................................. 44
8. Scale ............................................................................................. 44
9. Operating the device ..................................................................... 45
9.1 Power supply...................................................................................... 45
9.2 Switching the device on and off ............................................................ 45
9.3 Display .............................................................................................. 45
9.4 Operating the buttons.......................................................................... 46
9.5 Setting the time ................................................................................... 47
9.6 Setting the temperature ........................................................................ 47
9.7 Setting the speed ................................................................................ 48
9.8 Anti-clockwise rotation ......................................................................... 48
9.9 Turbo function .................................................................................... 49
9.10 Overflow ........................................................................................... 49
9.11 Starting and stopping the device........................................................... 49
10. Using the blender jug ..................................................................... 50
10.1 Markings inside the blender jug............................................................ 50
10.2 Using and removing the blade assembly ................................................ 50
10.3 Insert blender jug ................................................................................ 51
10.4 Insert and remove the mixer attachment ................................................. 51
10.5 Put on the lid of the blender jug ............................................................ 52
10.6 Use the lid for the filler opening ............................................................ 52
10.7 Cooking and steaming with the cooking pot........................................... 52
10.8 Using the spatula ................................................................................ 53
11. Steaming ....................................................................................... 54
11.1 General programme information........................................................... 54
11.2 Preparation of the steamer inserts.......................................................... 54
11.3 Starting the steaming process ............................................................... 55
11.4 Checking the doneness ........................................................................ 55
11.5 Steaming with the cooking pot.............................................................. 56
11.6 Overheating protection ........................................................................ 56
12. Tips on steaming ........................................................................... 56
12.1 Using steamer inserts ........................................................................... 56
12.2 Preparing menus ................................................................................. 56
13. Kneading ....................................................................................... 57
13.1 General programme information........................................................... 57
13.2 Starting the program ........................................................................... 57
34 GB
__CPE277740_ES.book Seite 35 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
GB 35
__CPE277740_ES.book Seite 36 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
1. Overview
1 Lid for the steamer baskets
2 Steamer basket, shallow
3 Steamer basket, deep
4 Seal of the deep steamer basket (ensure the correct position)
5 Blender jug
6 0/I Main switch
7 Power cable with mains plug
8 Mains power socket
9 Holder for blender jug (with gear ring)
10 Overflow hole
11 Locking system
12 Base unit
13 Suction feet
14 Scale
15 Temperature controller
16 Speed controller
17 START/STOP Starting and stopping the device
18 TURBO Pulse button
19 MARCHA ATRÁS Changing the direction of rotation
20 REHOGAR Browning program
21 VAPORERA Steaming program
22 AMASAR Dough kneading program
23 BALANZA/TARA Starting the scale / activate tare function
24 Timer
25 Display
26 Seal for blade assembly (ensure the correct position)
27 Blade assembly (with cog wheel)
28 Cooking pot
29 Mixer attachment
30 Spatula
31 Seal for the lid of the blender jug (ensure the correct position)
32 Lid for the blender jug
33 Measuring beaker
not shown:
34 Unlocking lever
36 GB
__CPE277740_ES. Seite 7 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
2. Display screens
A
B
C
TEMPO
I D
TEMP.
H VEL.
E
G MARCHA ATRÁS
F
A Time display (1 second to 90 minutes)
B Blender jug has not been positioned or closed correctly
C Selected speed (1 - 4) is suited for the mixer attachment
D Temperature of the food in the blender jug
E Display of the weight in grams up to 5,000 g
F Display of the speed 1 - 10
G Set to anti-clockwise / active
H Symbol for the speed
I set temperature (37 °C - 130 °C)
GB 37
__CPE277740_ES.book Seite 38 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
3. Functions in an overview
Button/Component Function Notes
Weighing accurately to the gram up to 5 kg
BALANZA/TARA 23 /
with tare function (set to 0 to
Scale 14
weigh additional ingredients)
Gentle mixing of food not to be
MARCHA ATRÁS 19
chopped
Briefly switch to the highest - Function is blocked if the
speed, e.g. to chop nuts and food temperature in the
small amounts of herbs or onions blender jug exceeds
60 °C.
TURBO 18
- For liquids: up to no more
than 1 litre
- Do not use with a mixer
attachment 29
- To crush, chop, crush, mash - Must always be used to
- For the programme seal the blender jug 5
Blade assembly 27 AMASAR - If necessary, cut food first
- With the function MARCHA in pieces with an edge
ATRÁS for gentle mixing length of approx. 3 - 4 cm
For fluid food - must only be used with
- To whip cream (at least speed settings 1 to 4
200 ml) - Must not be used with func-
Mixer attachment 29
- To whip egg white (at least tion TURBO
2 eggs)
- To emulsify (e.g. mayonnaise)
To cook and stew Fill the blender jug 5 with at
Cooking pot 28
least 500 ml of water
Programme for the gentle steam- Also possible with the cook-
ing with steamer baskets 2 ing pot 28
VAPORERA 21
and 3, especially for vegetables,
fish and meat
To knead doughs with the blade A maximum of 500 g of flour
AMASAR 22
assembly 27 can be processed
For lightly browning food, e.g. Small quantities, cut in pieces
REHOGAR 20
meat or onions
38 GB
__CPE277740_ES.book Seite 39 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
GB 39
__CPE277740_ES.book Seite 40 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
5. Safety instructions
Warnings
If necessary, the following warnings will be used in these user instructions:
DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and
limb.
WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious
material damage.
CAUTION: low risk: failure to observe this warning may result in minor injury or material
damage.
NOTE: circumstances and specifics that must be observed when handling the device.
40 GB
__CPE277740_ES.book Seite 41 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
~ After being switched off, the blade assembly and the mixer attach-
ment will continue to rotate for a while. Please wait until all parts
have come to a standstill before unlocking the blender jug and
opening the lid.
~ This device is not intended to be operated using an external timer
clock or a separate remote control system.
~ If the power cable of this device should become damaged, it must
be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer ser-
vice department or a similarly qualified specialist, in order to avoid
any hazards.
~ Prior to replacement of parts or attachments which move when in
operation, the device must be switched off and disconnected from
the mains.
~ Please take note of the chapter on cleaning (see “Cleaning and ser-
vicing the device” on page 58).
~ Should liquids enter the base unit, pull
DANGER for children out the mains plug immediately. Have
~ Children must not play with packing ma- the device checked before reusing.
terial. Do not allow children to play with ~ Never touch the device with wet hands.
plastic bags. There is a risk of suffoca- ~ If the device falls into water, disconnect
tion. the mains plug immediately. Only then
is it safe to retrieve the device.
DANGER to and from pets
DANGER! Risk of electric
and livestock
~ Electrical devices can represent a haz- shock
ard to pets and livestock. In addition, ~ Only plug the mains plug into the wall
animals can also cause damage to the socket after the device has been com-
device. For this reason you should keep pletely assembled.
animals away from electrical devices at ~ Only connect the mains plug to a prop-
all times. erly installed and easily accessible
grounded wall socket whose voltage
DANGER! Risk of electric corresponds to the specifications on the
shock due to moisture rating plate. The wall socket must contin-
~ The device must never be operated in ue to be easily accessible after the de-
the vicinity of a bathtub, a shower, a vice is plugged in.
filled hand basin or similar. ~ Ensure that the power cable cannot be
~ The base unit, the power cable and the damaged by sharp edges or hot points.
mains plug must not be immersed in wa- Do not wrap the power cable around
ter or other liquids. the device.
~ Protect the base unit against moisture,
water drips and splashes.
GB 41
__CPE277740_ES.book Seite 42 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
42 GB
__CPE277740_ES.book Seite 43 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
GB 43
__CPE277740_ES.book Seite 44 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
44 GB
__CPE277740_ES. Seite 4 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
VEL.
GB 45
__CPE277740_ES.book Seite 46 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
Illumination/Flashing of
Situation Function of the button
the button(s)
Settings were performed, Press the button to start a cy-
START/STOP 17 flashes.
and a cycle can be started. cle.
The cycle is in operation. Press the button to stop a cy-
START/STOP 17 lights up.
cle.
Turbo function can be acti- Keep the button pressed as
TURBO 18 lit white. vated. long as the function is need-
ed.
The function is blocked (e.g. The button is blocked.
because the food tempera-
TURBO 18 lit red.
ture inside the blender jug
exceeds 60 °C).
Program button The programme is selected Press START/STOP 17 to
(AMASAR 22, but not yet started. start the function.
VAPORERA 21,
REHOGAR 20) lights up
and START/STOP 17
flashes.
Program button The programme is selected In order to abort the pro-
(AMASAR 22, and started. gramme early, press
VAPORERA 21, START/STOP 17.
REHOGAR 20) lights up
and START/STOP 17 lights
up.
The programme is selected The programme starts auto-
and started. However, the matically.
heat-up time of 10 minutes is - The timer 24 can be
Program button
still ongoing. used to change the pre-
VAPORERA 21 flashes
set time.
and START/STOP 17 lights
- In order to start the pro-
up.
gramme before the
10 minutes expired,
press VAPORERA 21.
The scale is activated. In order to set the weight indi-
BALANZA/TARA 23
cator to 0, press BALANZA/
lights up.
TARA 23.
46 GB
__CPE277740_ES. Seite 47 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
GB 47
GB_CPE277740_Kuechenmaschine_MC.fm Seite 48 Freitag, 10. Juni 2016 2:20 14
- For further notes: see “Functions in an • Press REVERSE 19 to activate the anti-
overview” on page 38. clockwise rotation.
- The speed set is shown on the dis-
play 25.
SPEED
REVERSE
SPEED
- During operation, the speed setting can • Press REVERSE 19 again to deactivate
be changed. the anti-clockwise rotation.
- The speed cannot be set for the Steam-
ing function. SPEED
48 GB
__CPE277740_ES. Seite 4 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
NOTES:
• The turbo function will only work
- if the blade assembly 27 is not turn-
ing.
- if the food temperature in the blender
jug 5 is less than 60 °C.
• The speed is promptly increased to set-
ting 10 (maximum).
GB 49
__CPE277740_ES.book Seite 50 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
CAUTION:
~ When mixing liquids at speed 10 or
with button TURBO 18, the blender
jug 5 must not contain more than 1 litre,
since otherwise liquid may be ejected.
For speed settings of less than 10, the
blender jug 5 may only be filled up to a
maximum of 2.2 litres.
1. Position the blender jug 5 horizontally.
50 GB
__CPE277740_ES.book Seite 51 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
6. In order to lock the blade as- 10.4 Insert and remove the
sembly 27, move the unlock- mixer attachment
ing lever 34 on the underside The mixer attachment 29 serves to combine
of the blender jug 5 so that it liquid foods, e.g. to whip cream, beat egg
points to the closed lock symbol. white, emulsify (e.g. mayonnaise).
The mixer attachment 29 is put onto the
NOTE: chop large pieces into smaller ones blade assembly 27:
with an edge length of approx. 3 - 4 cm. - The wings of the mixer attachment 29 are
Otherwise larger pieces might get stuck in located in the spaces between the blades.
the blades. - For further notes: see “Functions in an
overview” on page 38.
CAUTION:
~ The mixer attachment 29 must only be
used with speed settings 1 to 4.
~ The pulse button 18 must not be pressed
if the mixer attachment 29 is used.
~ When using the mixer attachment 29,
the spatula 30 must not be used, since it
might get into the mixer attachment 29.
~ When adding food, ensure that it will
not block the mixer attachment 29.
GB 51
__CPE277740_ES.book Seite 52 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
10.5 Put on the lid of the 10.6 Use the lid for the filler
blender jug opening
The lid for the blender jug 32 can only be Simultaneously, the measuring beaker 33 is
placed on if the blender jug 5 was inserted used to close the lid of the blender jug 5 and
correctly. to measure ingredients.
• In order to close the blender jug 5,
1. Put the lid for the blender jug 32 slightly place the measuring beaker 33 with the
twisted onto the blender jug 5. opening at the bottom into the lid 32
The symbol of the opened lock points to and lock it in place by turning it clock-
the arrow of the locking system 11. wise.
CAUTION:
~ Prior to removing the measuring beak-
er 33, you must reduce the speed to set-
ting 1, 2 or 3, so that no food can be
ejected.
52 GB
__CPE277740_ES. Seite Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
5. Use the main switch 6 to switch on the 10.8 Using the spatula
device.
6. Use the timer 24 to set the desired The spatula 30 is used to stir the ingredients
time. and to remove the cooking pot 28.
7. Use the temperature controller 15 to
set the desired temperature, e.g. 100 °C CAUTION:
for cooking. ~ The spatula 30 must not be used with
The display 25 shows the time set and the the mixer attachment 29 in place. Oth-
selected temperature. erwise, the spatula 30 might be caught
in the mixer attachment 29.
~ Do not use any other kitchen utensil to
TEMPO
stir the ingredients. The utensil might get
into the blades and cause damage.
GB 53
__CPE277740_ES.book Seite 54 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
11. Steaming
NOTES:
• If the steamer basket 3 has
not been put on correctly, the
symbol shown here on the
right will appear on the dis-
play 25.
54 GB
__CPE277740_ES. Seite Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
6. Fill food into the steamer baskets 3 and 5. After the time set elapsed, a short signal
(if required) 2. sounds, the buttons START/STOP 17
and VAPORERA 21 go off and the
NOTE: even if you only need the shallow display 25 shows all values with 0 (ex-
steamer basket 2, always both steamer bas- cept for the temperature).
kets 3 and 2 must be inserted, so that no 6. Press the main switch 6 to switch off the
steam can escape to the side. device.
11.3 Starting the steaming 7. Remove the food from the steamer bas-
kets 2/3.
process
1. Use the main switch 6 to switch on the 11.4 Checking the doneness
device.
2. Press the button VAPORERA 21. The You should ensure that the food is not cooking
button VAPORERA 21 lights up and too long, since vegetables may become too
the programme values are shown on the soft and meat and fish too dry and tough.
display 25.
3. Press the button START/STOP 17. A DANGER! Risk of injury
heat-up time of 10 minutes is started. through scalding!
During this time ~ When opening the lid 1 during opera-
- there is no countdown of the time on tion, hot steam may escape.
the display 25;
- the button VAPORERA 21 flashes; In order to check the condition of the food to
- the timer 24 can be used to change be cooked from time to time, proceed as fol-
the preset time. lows:
4. After 10 minutes elapsed, a short signal 1. Carefully open the lid for the steamer
sounds. The button VAPORERA 21 baskets 1.
lights up. When opening the lid 1, make sure not
to be hit by a surge of hot steam.
2. Remove the lid 1 completely.
TEMP.
GB 55
__CPE277740_ES.book Seite 56 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
56 GB
__CPE277740_ES. Seite 7 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
TEMPO
TEMP.
VEL.
GB 57
__CPE277740_ES. Seite 8 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
58 GB
__CPE277740_ES.book Seite 59 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
GB 59
__CPE277740_ES.book Seite 60 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
15.6 Storage
• Store the device protected against dust
and dirt and out of the reach of chil-
15.5 Descaling dren.
60 GB
__CPE277740_ES.book Seite 61 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
GB 61
__CPE277740_ES.book Seite 62 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
62 GB
__CPE277740_ES. Seite 6 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
Packaging
When disposing of the packaging, make
sure you comply with the environmental reg-
ulations applicable in your country.
18. Technical
specifications
Model: SKMK 1200 A1
Mains voltage: 230 V ~ 50/60 Hz
Protection class: I
Power rating: 1,200 watt
Blender: 800 watt
Cooking: 1,000 watt
Maximum filling
volume of the
blender jug 5: 2.2 litres
GB 63
__CPE277740_ES.book Seite 64 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
64 GB
__CPE277740_ES. Seite 6 Freitag, 10. Juni 2016 :00 0
Service Centre
ES Service Spain
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/per call
(regular call charges))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/per call
(reduced call charges))
E-Mail: hoyer@lidl.es
IAN: 277740
Supplier
Please note that the following address is no
service address. First contact the afore-
mentioned Service Centre.
GB 65
__CPE277740_ES.book Seite 66 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09
__CPE277740_ES.book Seite 67 Freitag, 10. Juni 2016 9:00 09