Sunteți pe pagina 1din 82

REGLAMENTO INTERNO DE

ORDEN HIGIENE Y SEGURIDAD


2019

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 1


CONTENIDOS

• TÍTULO I DISPOSICIONES GENERALES


• TITULO II DEL INGRESO
• TITULO III DEL CONTRATO DE TRABAJO
• TITULO IV DE LA JORNADA DE TRABAJO
• TITULO V DE LA ASISTENCIA Y DESCANSO
• TITULO VI DEL TRABAJO EN HORAS EXTRAORDINARIAS
• TITULO VII DE LAS REMUNERACIONES
• TITULO VIII DEL DELEGADO DE PERSONAL
• TITULO IX DE LAS OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES
• DE LAS OBLIGACIONES DEL EMPLEADOR
• TITULO X DE LAS PROHIBICIONES DE LOS TRABAJADORES
• DE LAS PROHIBICIONES DEL EMPLEADOR
• TITULO XI DEL FERIADO ANUAL
• TITULO XII DE LAS LICENCIAS Y PERMISOS
• TITULO XIII DE LAS SANCIONES
• TITULO XIV DEL TÉRMINO DE CONTRATO DE TRABAJO
• TITULO XV PROCEDIMIENTO DE RECLAMOS POR TÉRMINO DEL CONTRATO
DE TRABAJO
• TITULO XVI ACCIDENTES DEL TRABAJO
• TITULO XVII PROCEDIMIENTO EN CASO DE ACCIDENTE GRAVE Y FATAL
o HOSPITALIZACIÓN Y ATENCIÓN MÉDICA
o NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES DEL TRABAJO
o INVESTIGACIÓN DE LOS ACCIDENTES
• TITULO XVIII DEL DEPARTAMENTO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS, DE LOS
COMITES PARITARIOS DE HIGIENE Y SEGURIDAD DE LA EMPRESA
• TITULO XIV DE LA APROBACIÓN, VIGENCIA Y MODIFICACIÓN DEL
REGLAMENTO INTERNO.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 2


• REGLAMENTO DE ORDEN HIGIENE Y SEGURIDAD

o LIBRO II

• TITULO I PREÁMBULO Y OBJETIVOS


• TITULO II MEDIDAS DE HIGIENE Y SEGURIDAD LABORAL
• TITULO III TRABAJADOR RECIEN INGRESADO
• TITULO IV DE LOS EXÁMENES MÉDICOS Y CONTROLES DE SALUD
• TITULO V DE LAS OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES
• TITULO VI DE LAS PROHIBICIONES A LOS TRABAJADORES
• TITULO VII DE LAS SANCIONES
• TITULO VIII DE LOS PROCEDIMIENTOS DE RECLAMOS
• TITULO IX DE LA OBLIGACIÓN DE INFORMAR DE LOS RIESGOS LABORALES
(DECRETO SUPREMO Nº 40 Art. 21)
• LEY DE TRABAJO EN ALTURA GEOGRAFICA
o Aspectos Relevantes, definiciones
o OBJETIVOS DE LAS EVALUACIONES
o EVALUACION DE SALUD PARA EXPOSICION “ESPORADICA”
o VIGENCIA DE LAS EVALUACIONES
• RIESGOS GENERALES, ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD
• NORMAS PREVENTIVAS GENERALES
• TITULO X LEY Nº 20.005 TIPIFICA Y SANCIONA EL ACOSO SEXUAL
• TITULO XI LEY 20.096 PROTECCION POR EXPOSICION A RADIACION UV
• INDICE UV PROTECCION
• TITULO XII Prexor: protocolo sobre normas mínimas para el desarrollo de programas
de vigilancia de la pérdida auditiva por exposición a ruido en los lugares de trabajo
• TITULO XIII PLANESI Plan nacional de erradicación de la silicosis 2009 -2030
• TITULO XIV DE LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS
• TITULO XV LEY N° 2.951 LEY DE LA SILLA
• TITULO XVI POST NATAL MASCULINO LEY 20.047
• TITULO XVII LEY SANNA N°21.063
• TITULO XVIII LEY ANTITABACO LEY 20.105 MODIFICA LEY 16.419 EN MATERIAS
RELATIVAS A LA PUBLICIDAD Y CONSUMO DEL TABACO
• TITULO XIX LEY NÚM. 20.348 RESGUARDA EL DERECHO A LA IGUALDAD EN LAS
REMUNERACIONES
• TITULO XX LEY NUM. 20.047 ESTABLECE UN PERMISO PATERNAL EN EL
CODIGO DEL TRABAJO
• TITULO XXI DE LOS PROCEDIMIENTOS RECURSOS Y RECLAMACIONES Ley
16.744 DS N°101. Título VI
• TITULO XXII LEY NUM. 20.137 OTORGA PERMISO LABORAL POR MUERTE Y
NACIMIENTO DE PARIENTES QUE INDICA

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 3


• TITULO XXIII LEY NÚM. 20.545 MODIFICA LAS NORMAS SOBRE PROTECCIÓN A
LA MATERNIDAD E INCORPORA EL PERMISO POSTNATAL PARENTAL
• TITULO XXIV LEY NÚM. 20.609 ESTABLECE MEDIDAS CONTRA LA
DISCRIMINACIÓN (Ley Zamudio)
• TITULO XXV LEY NÚM. 20.613 MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO,
INCLUYENDO LA REMUNERACIÓN DENOMINADA "SEMANA CORRIDA" DENTRO
DE LA BASE DE CÁLCULO DEL FERIADO DE LOS TRABAJADORES
• TITULO XXVI LEY NÚM. 20.611 MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO EN MATERIA
DE PROTECCIÓN DE LAS REMUNERACIONES
• TITULO XXVII LEY NÚM. 20.764 MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO EN
MATERIA DE PROTECCIÓN A LA MATERNIDAD, LA PATERNIDAD Y LA VIDA
FAMILIAR Y ESTABLECE UN PERMISO POR MATRIMONIO DEL TRABAJADOR
• TITULO XXVIII LEY NÚM. 20.660 MODIFICA LEY Nº 19.419, EN MATERIA DE
AMBIENTES LIBRES DE HUMO DE TABACO
• TITULO XXIX LEY 20770 (Ley Emilia)

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 4


REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, HIGIENE Y SEGURIDAD

REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES

De acuerdo con lo establecido en el Título III del Código del Trabajo aprobado por ley Nº
18.620, publicada en el Diario Oficial del 06 de julio de 1987, cuyo texto refundido, coordinado
y sistematizado por D.F.L Nº 1 se publicó en el Diario Oficial del 24 de enero de 1994.

TÍTULO I DISPOSICIONES GENERALES

ARTÍCULO 1: El presente reglamento interno contiene las normas relativas al trabajo, Orden,
Higiene y Seguridad, permanencia y vida en las dependencias, obras y secciones de la
Empresa, a la prevención de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales y a las
obligaciones y prohibiciones a que deben sujetarse los trabajadores que se desempeñan en
ellas, cualquiera sea el lugar del territorio en que se desarrollen.

ARTÍCULO 2: En los casos no previstos por este reglamento se aplicarán las normas y
disposiciones del contrato de trabajo y las leyes y reglamentos vigente sobre la materia.

TITULO II DEL INGRESO

ARTÍCULO 3: Para el ingreso de los trabajadores al servicio de la Empresa será indispensable


el cumplimiento de los siguientes requisitos:
Aprobar los exámenes o procedimientos de calificación previa, establecidos para la
contratación de acuerdo con la naturaleza de las funciones que se deben desempeñar; y
Presentar los siguientes antecedentes:

• Cédula de Identidad vigente;


• Certificado de Antecedentes para fines especiales, al día;
• Llenar y firmar la correspondiente ficha de ingreso, con su respectivo V°B°;
• Finiquito de último lugar donde se desempeñó;
• 1 foto tamaño carné;
• Certificado de AFP;
• Certificado de Isapre o Fonasa; Certificado de Cargas Familiares; Certificado de
Residencia.
• Currículum Vitae.
• Licencia de conducir, si corresponde.

Si se comprobare la falsificación de alguno de los documentos mencionados precedentemente


o ellos no dicen relación con la persona que los presenta o quien aparece como su otorgante,
ello constituirá causal suficiente para poner término al contrato de trabajo.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 5


Los trabajadores menores de 18 años y mayores de 15 de edad deberán acompañar una
autorización expresa y por escrito del padre o la madre firmado ante notario; o a falta de estos,
de los guardadores, instituciones o personas que le hayan tomado a su cargo; y a falta de los
anteriores, del Inspector del Trabajo respectivo. Los menores de 15 años y mayores de 14
años, además de la autorización mencionada precedentemente acompañarán un certificado
de haber cumplido con la obligación de Enseñanza Básica.

TITULO III DEL CONTRATO DE TRABAJO

ARTÍCULO 4: Cumplidos los requisitos exigidos en el artículo precedente, se procederá a


celebrar el respectivo contrato de trabajo por escrito, dentro del plazo de 15 días, contados de
la incorporación del trabajador. Si el contrato es por obra o faena determinada a su duración
es inferior a 30 días, dicho plazo será de 5 días.
El contrato se extenderá en 3 ejemplares, quedando uno en poder del trabajador y dos en
poder de la empleadora, con la constancia en estas últimas de su recepción por el trabajador.

ARTÍCULO 5: El contrato contendrá, a lo menos las siguientes estipulaciones:


Lugar y fecha de contrato.
Individualización de las partes, con indicación de la nacionalidad, fecha de nacimiento, estado
civil, domicilio y cédula de identidad del trabajador.
Determinación de la naturaleza de los servicios y del lugar o ciudad en que hayan de prestarse;
Monto, forma, y período de pago de las remuneraciones acordadas;
Duración y distribución de la jornada de trabajo;
Plazo del contrato;
Demás pactos que acuerden las partes o beneficios adicionales que suministre el empleador
tales como colación, movilización u otras prestaciones y servicios;
Fecha de ingreso del trabajador a la empresa;
Prohibición de negociar colectivamente cuando el trabajador invista alguna de las calidades
que señala el Art. 305 del código del trabajo.

ARTÍCULO 6: En caso de que el trabajador se niegue a firmar el contrato, la empleadora lo


enviará a la inspección del trabajo respectiva, para que está requiera la firma correspondiente.
Si el trabajador se niega nuevamente, ante dicho funcionario, podrá ser despedido sin derecho
a indemnización, a menos que pruebe haber sido contratado en otras condiciones que las que
consigna el contrato. Si el empleador no hace uso de este derecho, la falta de contrato escrito
hará presumir legalmente que son estipulaciones del contrato las que declare el trabajador.

ARTÍCULO 7: Cada vez que las estipulaciones del contrato sufran modificaciones, se dejará
testimonio por escrito de ellas, firmando las partes al dorso del contrato o en documento anexo
si ello fuere posible, por falta de espacio. Las modificaciones que solo se refieran al aumento
de remuneraciones derivadas de reajustes legales, no será necesario consignarlas. Sin
embargo, por lo menos una vez al año deberá actualizarse la remuneración del sueldo mínimo

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 6


incluyendo los reajustes, ya sean legales o establecidos en contratos o convenios colectivos
del trabajo o fallos arbítrales.
Los contratos de trabajo, individuales o colectivos solo podrán modificarse por mutuo acuerdo
de las partes.
No obstante, lo anterior, el empleador podrá alterar por causa justificada la naturaleza de los
servicios o el sitio o el recinto en que ellos deban prestarse, a condición de que se trate de
labores similares, en que el nuevo sitio o recinto quede dentro del mismo lugar o ciudad, sin
que ello importe menoscabo para el trabajador.
Asimismo, por circunstancias que afecten a todo el proceso de la empresa o establecimiento o
de alguna de sus unidades, conjuntos operativos, podrá el empleador alterar la distribución de
la jornada de trabajo convenida, hasta en 60 minutos, sea anticipando o postergando la hora
de ingreso al trabajo. Dando el aviso correspondiente al trabajador con 30 días de anticipación
a lo menos.
Para tales efectos el aviso correspondiente se colocará en un lugar visible de la respectiva
Empresa con a lo menos 30 días de anticipación a la fecha en que deba entrar en vigencia. Si
los antecedentes personales del trabajador, consignados en el contrato, experimentan alguna
variación. Ello debe ser comunicado de inmediato al empleador, para su rectificación. Si por
efecto de la contratación de un trabajador se le hace cambiar de domicilio, deberá dejarse
testimonio en el contrato del lugar de su procedencia.

TITULO IV DE LA JORNADA DE TRABAJO

ARTÍCULO 8: La duración de la jornada ordinaria de trabajo no excederá de cuarenta y cinco


horas (45) semanales distribuidas en cinco (5) días, salvo en los casos en que se indican a
continuación:

Tratándose de las personas que presten servicios o faenas a la sociedad como Gerentes,
Administradores, Apoderados y respecto de todos que trabajen sin fiscalización superior
inmediata y demás similares que no ejerzan sus funciones en cualquiera de las oficinas;
Tratándose de las personas y/o trabajadores que desarrollen labores discontinuas,
intermitentes o que requieran de su sola presencia, así como las demás que sean.
En aquellas situaciones en que sobrevenga fuerza mayor o caso fortuito, o cuando deban
impedirse accidentes o efectuar arreglos o reparaciones impostergables en las maquinarias o
instalaciones, podrá excederse la jornada diaria, en la medida indispensable para evitar
perjuicios en la marcha normal de la institución.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 7


ARTÍCULO 9: La jornada semanal ordinaria de trabajo será de lunes a viernes y se distribuirá
de la siguiente manera:

Turno de día: de 08:00 a 18:00 horas (TURNO DIA)


Turno de noche: de 20:00 a 06:00 horas (TURNO NOCHE)

(Quedará sujeto a la orden del supervisor la estipulación del horario y según el servicio que
preste casino para los casos de colación en dependencias de la empresa mandante), así se
dará cumplimiento al art 32 del código del trabajo que dice: La jornada de trabajo se dividirá
en dos partes, dejándose entre ellas, a lo menos, el tiempo de media hora para la colación.
Este período intermedio no se considerará trabajado para computar la duración de la jornada
diaria.
Esta acción y de acuerdo con el RIOHS de WHITE-M SpA se verá Interrumpida por un
descanso diario para colación de 1 hora de cargo del trabajador.
En terreno, el horario de trabajo será de acuerdo con las necesidades de la obra o faena, el
cual quedará estipulado en el Contrato de Trabajo y se regirá según las normas vigentes
establecidas. -

ARTÍCULO 10: Los trabajadores deberán abstenerse de trabajar fuera de las horas indicadas
en el presente Reglamento, salvo en los casos propuestos, que serán por necesidad de la
empresa mandante mediante una solicitud por escrito.

TITULO V DE LA ASISTENCIA Y DESCANSO

ARTÍCULO 11: Para los efectos del presente reglamento, se considerará que el trabajador se
encuentra a disposición del empleador desde su hora de ingreso al trabajo, que es aquella en
que se presente al lugar de trabajo mismo, si este le hubiera sido asignado con anterioridad o
establecido en el respectivo contrato de trabajo.

ARTÍCULO 12: Para los efectos de controlar las horas de trabajo y pagar las horas
extraordinarias si procedieren, se llevará un registro especial, que podrá consistir en libros de
asistencia, reloj control con tarjetas de registro u otro sistema autorizado previamente por la
respectiva Inspección del Trabajo, podrá la empresa adoptar el sistema de control conforme a
la resolución Nº 1444 del Director del Trabajo, Subsecretaría de Previsión, publicada en el
Diario oficial del 25/08/88, previa información a los trabajadores.

ARTÍCULO 13: De las remuneraciones del trabajador se descontarán los atrasos y las horas
de inasistencia no justificadas.

ARTÍCULO 14: La jornada ordinaria de trabajo se interrumpirá durante un lapso de 60 minutos,


a fin de que los trabajadores puedan descansar y tomar su colación. Cabe señalar que esta
hora no se considerara como trabajada.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 8


TITULO VI DEL TRABAJO EN HORAS EXTRAORDINARIAS

ARTICULO 15: Son horas extraordinarias las que exceden de las 45 horas semanales de
trabajo pactada en el contrato; y las convenidas contractualmente por las partes.

ARTÍCULO 16: La jornada ordinaria podrá excederse, pero solo en la medida indispensable
para evitar perjuicios en la operación normal de la empresa, cuando sobrevengan fuerza
mayor o caso fortuito o cuando deban impedirse accidentes o efectuarse arreglos o
reparaciones impostergables en las maquinarias o instalaciones.

ARTÍCULO 17: Las partes podrán pactar por escrito el trabajo en horas extraordinarias, en
aquellas labores que por su naturaleza no perjudiquen la salud del trabajador. La limitación en
cuanto al número de horas extraordinarias solo regirá cuando estas se trabajen a continuación
de la jornada ordinaria.

ARTÍCULO 18: Las horas extraordinarias se pagarán con un recargo del 50% sobre el sueldo
convenido para jornada ordinaria.
Las horas extraordinarias se liquidarán y pagarán juntamente con las remuneraciones
ordinarias del respectivo período. El derecho para reclamar el pago de horas extraordinarias
prescribirá en seis meses contados desde la fecha en que debieron ser pagadas.

ARTÍCULO 19: Los trabajadores menores de 18 años en ningún caso podrán trabajar más de
8 horas diarias.

ARTÍCULO 20: Las horas extraordinarias siempre deben contar con la autorización previa del
jefe directo.

ARTÍCULO 21: El tiempo que ocupe el trabajador en guardar sus útiles, materiales u otros con
motivo de su trabajo, asimismo el tiempo ocupado en el aseo personal, y cambio de vestuario,
no constituirán horas extraordinarias,

TITULO VII DE LAS REMUNERACIONES

ARTICULO 22: La remuneración que perciban los trabajadores se determinará en el respectivo


contrato de trabajo y / o instrumentos colectivos que se suscriban entre la sociedad y los
trabajadores.
Para todo efecto legal y contractual se entiende por salario o remuneración base, la
remuneración ordinaria en dinero correspondiente a las 9 horas de trabajo, excluida toda
remuneración accesoria o extraordinaria.

ARTÍCULO 23: Las remuneraciones de los trabajadores se calcularán y liquidarán


mensualmente por mes calendario y se pagarán el último día hábil de cada mes.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 9


ARTÍCULO 24: Las remuneraciones se pagarán en moneda de curso legal, en la forma que
más adelante se indica.

ARTÍCULO 25: A solicitud del trabajador la empresa podrá autorizar otorgar un anticipo
quincenal cada mes, calculado sobre el sueldo base mensual, que no sobrepase el tope legal
permitido.
ARTICULO 26: Con ocasión del pago de las remuneraciones mensuales, la empresa entregará
al trabajador un comprobante de pago con indicación de mes y año; datos personales; detalle
de cada uno de los haberes pagados; detalle con las rebajas efectuadas como anticipo,
descuentos legales, nombre de las instituciones de previsión, por su parte el trabajador deberá
firmar la recepción de esta.

TITULO VIII DE LAS OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

ARTÍCULO 28: Es obligación de los trabajadores cumplir fielmente en forma íntegra y


oportuna, todas las estipulaciones contenidas en sus respectivos contratos de trabajo e
instrumentos colectivos a que estuvieren afectos y que regulan la prestación de sus servicios;
también acatar las normas legales y reglamentarias, especialmente las referidas a la
legislación laboral y previsional y a las disposiciones contenidas en este Reglamento y en
especial, a las que a continuación se señalan:

ARTÍCULO 29: Será obligatorio para todos los trabajadores de la empresa:

• Observar la mayor puntualidad en los horarios de entrada y salida del trabajo y registrar
su asistencia en el sistema correspondiente, tanto en la entrada como en la salida y
cuando deba ausentarse del trabajo durante la jornada de trabajo.
• Cumplir con el horario establecido para el descanso al medio día para colación
• Dar aviso dentro de las 24 horas, en caso de inasistencia por enfermedad u otra causa
que le impidan concurrir transitoriamente al trabajo.
• No interrumpir el trabajo, ni paralizar las faenas por causa alguna.
• Efectuar los trabajos que le fueren encomendados dentro o fuera del recinto de la
empresa.
• Trabajar horas extraordinarias, cuando estén autorizadas por escrito y deban evitarse
perjuicios en la operación normal de la empresa, cuando sobrevengan fuerza mayor o
caso fortuito, o cuando deban impedirse accidentes o efectuarse arreglos o
reparaciones impostergables en las maquinarias o instalaciones.
• Informar los cambios que experimenten sus antecedentes personales consignados en
el Contrato de Trabajo y sobre todo, cambios referidos al sistema Previsional, domicilio,
estado civil, Nº de teléfono u otras que correspondan.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 10


• Mantener un rendimiento en el trabajo de acuerdo a sus capacidades, sin disminuirlo
por causas atribuibles a su voluntad, y velar en todo momento por los intereses de la
empresa evitando pérdidas, mermas y gastos innecesarios.
• Desarrollar sus labores con espíritu de cooperación y la debida dedicación al trabajo,
siendo eficiente y rápido en el actuar.
• Mantener un buen comportamiento personal y social; mostrar respeto hacia sus
superiores y compañeros; cumplir con las instrucciones y órdenes que reciban para la
normal ejecución de sus labores; ser disciplinados y procurar desarrollar trabajo en
forma armoniosa y cordial hacia el resto de los trabajadores.
• Dar las informaciones y explicaciones que les sean requeridas con relación a su trabajo,
a la calidad de este y al rendimiento.
• Mantener una buena higiene y presentación personal.
• Solicitar de sus superiores las instrucciones necesarias para solucionar cualquier
inconveniente que se presente con su trabajo, y esmerarse en adquirir nuevos
conocimientos para elevar su nivel de capacitación y productividad.
• Dar cuenta de inmediato a sus jefes de cualquier acto ilícito que se produzca, en su
presencia o que conozca y que diga relación con la empresa.
• Utilizar los implementos de seguridad, ropa de trabajo que la empresa le proporciona, y
utilizar en forma correcta los elementos de protección según lo requerido.
• Respetar los conductos regulares para formular solicitudes.
• Asistir a los cursos de capacitación ocupacional y cumplir con al menos el porcentaje
mínimo de asistencia necesaria para la aprobación del curso.
• Cumplir con la asistencia a los cursos de entrenamiento o capacitación que hayan sido
solicitados por el trabajador y aceptados por el empleador. El abandono del curso por
parte del trabajador, faculta al empleador a descontar el valor del curso que ha sido
soportado por la empresa, si las partes lo han establecido por escrito.
• Responder por el cuidado de cualquier bien de la empresa como: herramientas, útiles,
maquinarias, equipos, vehículos, computadores, etc. que se entreguen para el
desempeño de su labor, velando por su conservación y correcto uso. En caso de pérdida
o deterioro de cualquiera de ellos producto de causas imputables al trabajador, el costo
de dicho material será descontado de la remuneración respectiva.
• Conservar y guardar los útiles, herramientas, maquinarias, vehículos y los elementos de
protección personal que se reciban en el lugar y en la oportunidad que le indique su jefe
directo o lo dispongan las normas internas o reglamentarias.
• Dar cuenta en forma inmediata a su jefe directo en caso de extravío de cualquiera de
estos elementos y cooperar en la investigación correspondiente.
• Devolver todos los elementos entregados a su cargo, como: Herramientas,
instrumentos, útiles y especialmente software, archivos con datos computacionales y
sistemas de trabajo de la Empresa, y la ropa e implementos de trabajo y seguridad,
antes de que el trabajador se retire de la empresa y suscriba el finiquito.
• Respecto a las condiciones de salud que deben conservar los trabajadores para
encontrarse aptos para realizar los labores considerando la criticidad de la tarea y las
exigencias de nuestros clientes en donde WHITE-M SpA. presta servicios, serán las
siguientes:

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 11


• Colesterol total: Hasta 200 mg/dl
• Triglicéridos: Hasta 150 mg/dl
• Índice de Masa Corporal (IMC): Hasta 30 (Kg/m2)
• Test Visual: Normal
• Prueba de Equilibrio: Normal
• Test de Alcohol y Drogas: Negativo
• Encuesta Respiratoria: Normal para espacios confinados
• Evaluación Laboral para Gran Altitud: Sin alteraciones aparentes
• En General los resultados de salud deberán estar sin contra indicaciones y/u
observaciones.

DE LAS OBLIGACIONES DEL EMPLEADOR

ARTÍCULO 30: La empresa estará obligada a cumplir las siguientes normas:

Respetar la persona y la dignidad del trabajador.


Pagar las remuneraciones en conformidad a las estipulaciones legales, contractuales o
convencionales y reglamentarias.
Adoptar las medidas necesarias para la protección de la vida y salud de los trabajadores,
manteniendo las condiciones adecuadas de higiene y seguridad industrial en las faenas,
oficinas y también mantener implementos de seguridad necesarios para prevenir accidentes y
enfermedades profesionales. Deberá asimismo prestar o garantizar los elementos necesarios
para que los trabajadores en caso de accidente o emergencia puedan acceder a una oportuna
y adecuada atención médica, hospitalaria y farmacéutica, y dar cumplimiento a las
instrucciones de los organismos competentes.
Instruir adecuadamente y con los medios a sus alcances acerca de los beneficios otorgados
por los organismos de seguridad social.

TITULO IX DE LAS PROHIBICIONES DE LOS TRABAJADORES

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 12


ARTÍCULO 31: Se prohíbe a los trabajadores de la empresa:
Llegar atrasado a su trabajo; interrumpirlo o abandonarlo antes de haber completado el total
de la jornada, sin autorización escrita del Jefe directo.
Entrar al trabajo con retraso sin cumplir las disposiciones de este Reglamento. El atraso no
causará que el trabajador no pueda desarrollar sus labores y la empresa se limitará a ejercer
medida que la ley y el presente Reglamento le concede.
Adulterar tarjetas de asistencias, libros de asistencia o sistemas de control de asistencia
computacional, para ocultar atrasos o inasistencias propias o ajenas.
Trabajar horas extraordinarias, sin una autorización escrita previa.
Permanecer en el lugar de trabajo fuera de las horas que le correspondan, sin autorización
previa del jefe directo o jefe de personal del establecimiento.
Descuidar el trabajo o perturbar las labores que realicen otros trabajadores.
Efectuar cualquier tipo de tráfico y venta de especies en el recinto de la Empresa, sin
autorización dada por escrito.
Introducir al recinto de la Obra cualquier pertenencia de índole electrónica tales como radios,
personal, TV portátil u otro elemento que distraiga ó perjudique la productividad de la empresa.
Sacar objetos del recinto de la Obra sin autorización escrita.
Promover grupos o requerir firmas, listas o suscripciones, realizar sorteos o rifas, donaciones,
colectas, etc., salvo autorización escrita previa de la empresa.
Todo juego de azar o pericia, aún durante el período de descanso.
Circular de una sección a otra de la Obra dentro y fuera de las horas de trabajo, sin autorización
previa.
Modificar las instrucciones, métodos o procedimientos de trabajo impartidos.
Asumir funciones que no le corresponden, o pretender jefatura o superioridad jerárquica sobre
los demás trabajadores.
Ejecutar durante jornada de trabajo labores ajenas al mismo y, especialmente, actos de
proselitismo político. Las actividades de orden sindical solo podrán ser ejecutadas en los casos
y formas autorizadas por ley.
Provocar y fomentar el desorden o la indisciplina dentro del lugar de trabajo por cualquier
medio.
Ejecutar actos que importen daños o menoscabo a los bienes de la empresa.
Ejecutar actos o verter expresiones que en sí mismas importen falta moral y de las buenas
costumbres o que importen una falta de respeto a los compañeros de trabajo o a sus superiores
presentes o ausentes.
Llevarse cualquier elemento o material de la empresa, aunque sea desecho, sin la debida
autorización escrita previa.
Realizar trabajos ajenos a la Empresa o de tipo particular dentro de ella.
Operar maquinas o equipos, conducir vehículos o ejecutar trabajos para los cuales no está
autorizado y no cuenta con la licencia correspondiente.
Ingresar al lugar de trabajo o trabajar en estado de intemperancia o bajo el efecto de
estupefacientes o drogas.
Consumir bebidas alcohólicas, estupefacientes o drogas en los lugares de trabajo.
Fumar o encender fuego en lugares en que ello se encuentre prohibido.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 13


Dormir o preparar alimentos en lugares de trabajo.
Chacotear, correr, jugar o reñir en horas y lugares de trabajo.
Viajar en vehículos o trasladarse en máquinas que no estén diseñados o habilitados para el
transporte de personas.
A) No utilizar o usar en forma incorrecta los elementos de protección personal y cometer
todos aquellos actos que sean considerados como faltas graves que constituyen una
negligencia inexcusable y por los cuales, el Comité Paritario de Higiene y Seguridad,
ordene sancionar con multa al accidentado negligente.
B) Apropiarse o usar sin autorización elementos de protección personal que no le
pertenezcan y que no estén disponibles para su uso o usar elementos de protección
personal en mal estado, inapropiados y / o cuyo uso desconozca.
C) Presentarse al trabajo sin ropa, calzado o cualquier otro equipo de protección personal,
que la empresa le proporciona para su uso.
D) Usar atavío personal inseguro, como anillos, pulseras, gargantillas, etc.
F) Ejecutar trabajos o actividades cuyo procedimiento desconozca o para los cuales no
esté capacitado físicamente.
G) Romper, rayar, retirar o destruir afiches, avisos, normas o publicaciones colocadas para
información de los trabajadores.
H) Ejecutar un trabajo en cualquiera otra forma que no sea el procedimiento autorizado,
por ejemplo, reparar, ajustar o lubricar maquinaria en movimiento.

DE LAS PROHIBICIONES DEL EMPLEADOR

ARTÍCULO 32: A la empresa le estará prohibido lo siguiente:


Discriminar política, religiosa o racialmente en la contratación de trabajadores.
Condicionar la contratación de trabajadoras, su permanencia o renovación de Contrato, o la
promoción o la movilidad en su empleo, a la ausencia o existencia de embarazo, ni exigir para
dichos fines certificados o examen alguno para verificar si se encuentra o no en estado de
gravidez.
Perjudicar al trabajador en cualquier forma debido a su labor sindical o gremial.
Inmiscuirse en la forma que sea en las actividades sindicales de los trabajadores. Permitir
que se trabaje, bajo la influencia del alcohol, estupefacientes o drogas.

TITULO X DEL FERIADO ANUAL

ARTÍCULO 33: Los trabajadores con más de un año de servicio tendrán, conforme a las
normas del capítulo VII del libro 1 del Código del Trabajo, un feriado anual de quince días
hábiles, con derecho a remuneraciones integra.
El feriado se concederá de preferencia en primavera o verano, según la necesidad del servicio.
Para efectos de control y orden en el uso del feriado, se establece que el corte será al 31 de
diciembre.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 14


ARTÍCULO 34: El feriado deberá ser continuo con a lo menos 10 días corridos de feriado, el
exceso sobre los diez días podrá fraccionarse de común acuerdo.

ARTÍCULO 35: El feriado no será compensable en dinero, salvo que teniendo los requisitos
básicos para hacer uso del feriado deje de pertenecer a la empresa por cualquier circunstancia.

ARTÍCULO 36: El jefe directo programará las vacaciones correspondientes al personal a


cargo, de común acuerdo, con el fin de no interrumpir el funcionamiento de éstos.

ARTÍCULO 37: Durante el feriado la remuneración integra estará constituida por el sueldo, en
el caso de los trabajadores sujetos a sistema de remuneración fija, y por el promedio de los
tres últimos meses, en caso de remuneración variable.
Se entenderá por remuneración variable los tratos, comisiones, primas y otros arreglos al
contrato de trabajo que impliquen la posibilidad de que el resultado mensual total no sea
constante entre un mes y otro.

TITULO XI DE LAS LICENCIAS Y PERMISOS

ARTÍCULO 38: El trabajador tendrá derecho a hacer uso de las siguientes licencias:

Por enfermedad: El trabajador deberá presentar su licencia médica por enfermedad con un
máximo de 48 hrs., a contar de la fecha de inicio de su reposo médico.
Por servicio militar: Se otorgará a todo trabajador que deba cumplir con su Servicio militar
obligatorio, debiendo la empleadora conservar al trabajador la propiedad de su empleo, sin
derecho a remuneración mientras forme parte de las reservas nacionales movilizadas o
llamadas a instrucción y hasta un mes después de la fecha del respectivo certificado de
licenciamiento. En caso de enfermedad acreditada con certificado médico, se entenderá hasta
un máximo de cuatro meses.
Por maternidad: Corresponde a las trabajadoras que deban ausentarse de sus funciones por
razones de maternidad. Comprende los siguientes derechos y obligaciones:

Toda trabajadora tiene derecho a un descanso de seis semanas antes del parto y doce
semanas después de el. Si la madre muriera en el parto o durante el período del permiso
posterior a este, dicho permiso o el resto del que sea destinado al cuidado del hijo,
corresponderá al padre, quién no gozará del fuero establecido en el artículo 201 del Código
del Trabajo.
Estos derechos son irrenunciables y durante este descanso queda prohibido el trabajo de las
mujeres embarazadas o puérperas.
Para hacer uso del descanso de maternidad, la trabajadora deberá presentar al departamento
de personal un certificado médico de matrona que acredite que el estado de embarazo ha
llegado al período fijado para obtenerlo.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 15


La empleadora no podrá despedir, exonerar o pedir la renuncia a la trabajadora durante el
embarazo y hasta un año después de expirado el descanso de maternidad, a menos de contar
con autorización o sentencia judicial ejecutoriada que así lo autorice.

La mujer que se encuentre en el período de descanso maternal recibirá un subsidio equivalente


a la totalidad de las remuneraciones y asignaciones que perciba, del cual solo se deducirán
las imposiciones de previsión y descuentos legales que correspondan.
Por enfermedad de un hijo menor de un año, o de un menor bajo su tuición judicial y
cuidado personal

Cuando la salud de un niño menor de un año requiera de atención en el hogar con motivo de
enfermedad grave, circunstancia que deberá ser acreditada mediante certificado médico
otorgado o ratificado por los servicios que tengan a su cargo la atención médica de los
menores, la madre trabajadora tendrá derecho al permiso y subsidio que se mencionan en el
número anterior por el período que el respectivo servicio determine. En el caso que ambos
padres sean trabajadores, cualquiera de ellos y a elección de la madre, podrá gozar del
permiso y subsidio referido. Con todo, gozará de ellos el padre cuando la madre hubiera
fallecido o él tuviere la tuición del menor por sentencia judicial.

Tendrá también derecho a este permiso y subsidio, la trabajadora o el trabajador que tenga a
su cuidado un menor de edad inferior a un año, respecto de quién se le haya otorgado
judicialmente la tuición o el cuidado personal como medida de protección. Este derecho se
extenderá al cónyuge, en los mismos términos señalados en el inciso anterior.
Si los beneficios precedentes fueron obtenidos en forma indebida, los trabajadores
involucrados serán solidariamente responsables de la restitución de las prestaciones
pecuniarias percibidas, sin perjuicio de las sanciones penales que por este hecho les pudiere
corresponder.

La trabajadora o el trabajador que tenga a su cuidado un menor de edad inferior a seis meses,
por habérsele otorgado judicialmente la tuición o el cuidado personal del menor como medida
de protección, tendrá derecho a permiso y subsidio hasta por doce semanas.

Por muerte de cónyuge o de un hijo.

En caso de muerte de un hijo así como en el de muerte del cónyuge, todo trabajador tendrá
derecho a siete días corridos de permiso pagado, adicional al feriado anual,
independientemente del tiempo de servicio. Igual permiso se aplicará por tres días hábiles en
el caso de muerte de un hijo en período de gestación así como en el de muerte del padre o de
la madre del trabajador.
Estos permisos deberán hacerse efectivos a partir del día del respectivo fallecimiento. No
obstante, tratándose de una defunción fetal, el permiso se hará efectivo desde el momento de
acreditarse la muerte, con el respectivo certificado de defunción fetal.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 16


El trabajador a que se refiere el inciso primero del Art. 66 de ley 20.137, gozará de fuero laboral
por un mes a contar del respectivo fallecimiento. Sin embargo, tratándose de trabajadores
cuyos contratos de trabajo sean a plazo fijo o por obra o por servicio determinado, el fuero los
amparará solo durante la vigencia del respectivo contrato si éste fuera menor a un mes, sin
que se requiera solicitar su desafuero al término de cada uno de ellos.
Los días de permiso consagrados en este artículo no podrán ser compensados en dinero.

De acuerdo a Ley Nº 20.047, en caso de nacimiento de un hijo, todo padre tendrá derecho a
un permiso pagado de cuatro días, el que podrá utilizar a su elección desde el momento del
parto, y en este caso será de días corridos, o distribuirlos dentro del primer mes desde la fecha
de nacimiento. Este permiso también se otorgará al padre que se le conceda la adopción de
un hijo, contado desde la respectiva sentencia definitiva. Este derecho es irrenunciable.
Esto se suma al día de permiso que concede el Art. 66 del código del trabajo.

TITULO XII DE LAS SANCIONES

ARTÍCULO 39: Las infracciones de los trabajadores a las disposiciones de este Reglamento y
que no sean causales de término de Contrato de trabajo, serán sancionadas en distintos
grados, de los cuales llevará un registro la Jefatura a la que pertenece el trabajador. De
acuerdo al Art 124 N° 10 del Código del trabajo los tipos de amonestaciones serán: a)
Amonestación verbal
b) Amonestación escrita, en caso de reincidencia
c) Amonestación escrita, dejando constancia en la hoja de vida del trabajador e información
por escrito a la inspección del trabajo

TITULO XIII DEL TÉRMINO DE CONTRATO DE TRABAJO

ARTÍCULO 40: El contrato de trabajo terminará en los siguientes casos:


1) Mutuo acuerdo entre las partes
2) Renuncia del trabajador dando aviso a la empresa con 30 días de anticipación a lo menos
3) Muerte del trabajador
4) Vencimiento del plazo convenido en el contrato. La duración del contrato
a plazo fijo no podrá exceder de un año. El trabajador que hubiere prestado
servicios discontinuos en virtud de dos o más contratos a plazo, durante doce
meses o más en un período de quince meses contados desde l primera
contratación, se presumirá legalmente que ha sido contratado por una duración
indefinida.
5) Conclusión del trabajo o Servicio que dio origen al contrato 6) Caso
fortuito o fuerza mayor.

ARTÍCULO 41°:.El contrato de trabajo termina sin derecho a indemnización alguna cuando el
empleador le ponga término invocando una o más de las siguientes causales:

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 17


1) Falta de probidad, vías de hecho, injurias, conducta inmoral grave debidamente
comprobada.
2) Negociaciones que efectúe el trabajador dentro del giro del negocio y que hubiesen sido
prohibidas por escrito en el respectivo contrato por el empleador.
3) No concurrencia del trabajador a sus labores sin causa justificada, dos días seguidos,
dos lunes en el mes,
O un total de tres día durante igual período en el tiempo; así mismo la falta injustificada, o sin
aviso previo, de parte del trabajador que tuviese a su cargo una actividad en faena o máquina
cuyo abandono o paralización signifique una perturbación grave en la marcha de la obra
4) Abandono del trabajo por parte del trabajador entendiéndose por tal:
a) Salida intempestiva e injustificada del trabajador del sitio de la faena durante las horas de
trabajo, sin permiso del empleador o quien los represente.
b) La negativa de trabajar sin causa justificada en faena convenidas en el contrato.
5) Actos, omisiones o imprudencias temerarias que afecten la seguridad al funcionamiento de
la obra, a la seguridad o a la actividad de los trabajadores, o a la salud de estos.
6) El perjuicio material causado intencionalmente en las instalaciones, maquinarias,
herramientas, útiles de trabajo, productos o mercancías.
7) Incumplimiento grave de las obligaciones que impone el contrato y el Reglamento interno.

ARTÍCULO 42: Sin perjuicio de lo señalado en los Artículos precedentes el empleador podrá
poner término al
Contrato de Trabajo invocando como causal las necesidades de la empresa, establecimiento
o servicio, tales como las derivadas de la racionalización o modernización de los mismos, bajas
en la productividad, cambio en las condiciones del mercado o de la economía, que hagan
necesaria la separación de uno o más trabajadores, y la falta de adecuación laboral o técnica
del trabajador.
ARTÍCULO 43: Las causales señaladas en los incisos anteriores no podrán ser invocadas con
respecto a los trabajadores que gocen de licencia por enfermedad común, accidente de trabajo
o enfermedad profesional, otorgada en conformidad a las disposiciones legales vigentes que
regulen la materia.
ARTÍCULO 44: La invalidez total o parcial, no es causa para el término del contrato de trabajo,
el trabajador que fuere separado de sus funciones por tal motivo, tendrá derecho a la
indemnización establecida en el Art.° 161 del Código del trabajo. DFL N° 1.
ARTÍCULO 45: Al término del contrato, la Empresa a solicitud del trabajador entregará un
certificado de trabajo con fecha de ingreso, retiro y labor realizada. Corresponde a la empresa
dar el aviso del cese del servicio a las instituciones previsionales.
ARTÍCULO 46°: Todo lo concerniente a duración y término de los contratos de Trabajo no
contemplados en el Presente Reglamento, estará sujeto a lo que establece el Código del
trabajo y sus modificaciones.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 18


TITULO XIV PROCEDIMIENTO DE RECLAMOS POR TÉRMINO DEL CONTRATO DE
TRABAJO

ARTÍCULO 47: El trabajador que ha sido despedido por una o más causales establecidas en
los Artículos 159°,
160°,161°, del Código del Trabajo que considera que tal medida ha sido injustificada, indebida
o improcedente o que no se ha invocado ninguna causa legal, podrá recurrir al juzgado
competente dentro del plazo de 60 días hábiles contados desde la separación a fin de que éste
así lo declarase.
ARTÍCULO 48: Sin perjuicio del derecho del trabajador afectado para interponer las acciones
legales que estime procedentes, para el caso que considere que la decisión de la Empresa de
poner término de Contrato de trabajo no se ajusta al orden jurídico vigente, podrá reclamar de
la misma medida ante la propia Empresa dentro de las 48 horas hábiles siguientes a su
notificación de Término de Contrato.
Habrá un plazo de 6 días hábiles, contados desde la fecha de Reclamación del trabajador, para
dar por satisfecha o fracasada la gestión de arreglo directo.
La Inspección del trabajo siempre podrá intentar un avenimiento entre la Empresa y el
Trabajador cuando hayan fracasado las gestiones directas.
Lo anterior sin perjuicio de lo expresado en el Art° 168 del Código del Trabajo. (Plazo de
reclamación)
ARTÍCULO 49°: En caso de los trabajadores sujetos a fuero laboral, la empresa sólo podrá
‘poner término al contrato de trabajo con autorización previa del Juez competente.

TITULO XV ACCIDENTES DEL TRABAJO

ARTÍCULO 50: Se entiende por accidente del trabajo toda lesión que sufra una persona a
causa o con ocasión del trabajo y que le produzca incapacidad o muerte.

ARTICULO 51: Son también accidentes del trabajo los ocurridos en el trayecto directo, de ida
o regreso, entre la habitación y el lugar de trabajo. Esta nueva norma considera también como
accidentes del trayecto aquellos que se produzcan en el “trayecto directo” entre dos lugares
de trabajo pertenecientes a distintos empleadores. Conforme a esa ley, esta clase de
accidente dice relación con el trabajo al que se dirigía el trabajador.
Se exceptúan los accidentes debidos a fuerza mayor extraña que no tenga relación alguna con
el trabajo y los producidos intencionalmente por la víctima. Será el organismo administrador
quién deba probar las excepciones.

ARTICULO 52: Es enfermedad profesional la causada de una manera directa por el ejercicio
de la profesión o el trabajo que realice una persona y que le produzca incapacidad o muerte.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 19


TITULO XVI PROCEDIMIENTO EN CASO DE ACCIDENTE GRAVE Y FATAL

Esta Superintendencia, en virtud de las facultades contempladas en los artículos 2° y 30 de


la Ley N° 16.395, y las disposiciones contenidas en la ley N° 16.744; el DS N°101 de 1968
del Ministerio del Trabajo y Previsión Social y atendidas las modificaciones introducidas por
la Ley N° 20.123 al artículo 76 de la Ley N° 16.744, viene en impartir las siguientes
instrucciones.
1. Informar inmediatamente de lo ocurrido a la Inspección del Trabajo (Inspección) y a la
Secretaría Regional Ministerial de Salud (Seremi) que corresponda.
2. Suspender en forma inmediata las faenas afectadas y, de ser necesario, permitir a los
trabajadores evacuar el lugar de trabajo
3. Inspección del trabajo Neptuno N° 856, Comuna Lo Prado (2)27731608 (2)27731939
(2)27731946
4. El Organismo El Organismo Administrador de la entidad empleadora, deberá efectuar,
dirigir y coordinar la investigación de los accidentes fatales o graves, la cual debe iniciarse
inmediatamente de haber tomado conocimiento de éste. En los casos excepcionales en que
ello no fuera posible, deberá informar de esta situación a la SUSESO mediante correo
electrónico a accidentes@suseso.cl

HOSPITALIZACIÓN Y ATENCIÓN MÉDICA

ARTICULO 53: La Corporación de Seguridad Social y Prevención de Accidentes del Trabajo


o Mutual, es la institución a cargo de las obligaciones que respecto a accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales que establece la Ley 16.744 para la atención de los accidentes
del personal, en virtud del convenio celebrado conforme a lo dispuesto en el Art. 8 de la
mencionada ley.
En el caso de que la empresa deje de ser adherente de ACHS, las mencionadas obligaciones
serán tomadas por otro organismo de seguridad debidamente autorizado.

ARTÍCULO 54: Desde el momento de ocurrido el accidente la atención del accidentado y los
gastos correspondientes serán de cargo de la ACHS o del organismo de seguridad autorizado.

ARTÍCULO 55: En caso de accidentes graves que requieran de la atención médica inmediata
se debe recurrir a todos los medios disponibles para obtenerla, aunque para ello, sea necesario
desestimar momentáneamente los servicios asistenciales de la mutualidad, sin perjuicio de
informar a la brevedad posible a ésta de las medidas adoptadas.

NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES DEL TRABAJO

ARTÍCULO 56: Todo trabajador que sufra un accidente, por leve o sin importancia que pueda
aparecer debe dar cuenta de ello a su jefe inmediato o en su defecto al jefe administrativo, en
el acto mismo, o lo antes posible dentro de las 24 horas siguientes a lo ocurrido.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 20


Si el accidentado no pudiere hacerlo, cualquier trabajador que lo hubiere presenciado deberá
dar cuenta del hecho en el mismo plazo y a las personas indicadas precedentemente. Es
indispensable dar cumplimiento a la disposición señalada por cuanto, de no hacerlo así el
trabajador corre el riesgo de perder los derechos e indemnizaciones que otorga la ley de
accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.

ARTICULO 57: El jefe administrativo de la Empresa será el obligado a efectuar la denuncia de


accidente, acompañando los antecedentes y formularios proporcionados, al efecto, por la
ACHS El original de la denuncia deber ser entregada a la ACHS, dejándose una copia para el
archivo de la Empresa.

ARTÍCULO 58: Cuando se trate de accidentes ocurridos en el trayecto entre la habitación del
trabajador y el lugar de trabajo, la ocurrencia del accidente deberá ser acreditada ante la
Mutualidad, mediante parte de Carabineros, certificado del centro asistencial donde el
trabajador fue atendido o cualquier otro medio fehaciente.

INVESTIGACIÓN DE LOS ACCIDENTES

ARTICULO 59: Será obligación del jefe administrativo comunicar de inmediato al


departamento de seguridad social y al comité paritario todo accidente que pueda implicar
incapacidad o muerte del accidentado, y también aquellos hechos que potencialmente revistan
gravedad aunque de ellos no hayan resultado lesionados.
El jefe inmediato del accidentado debe informar al jefe administrativo las causas del
accidentado, en caso que este revista gravedad, deberá realizar una investigación completa
para determinar las causas que provocaron el accidente, con toda la información deberá
confeccionar un informe lo más detallado posible, el cual será entregado al departamento de
seguridad.

ARTÍCULO 60: El trabajador que haya sufrido un accidente del trabajo y que a consecuencia
de ello sea sometido a tratamiento médico no podrá trabajar en la empresa sin que previamente
presente un certificado de alta emanado de la Mutualidad, siendo este control de
responsabilidad directa del jefe administrativo de la obra.

TITULO XVII DEL DEPARTAMENTO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS, DE LOS COMITES


PARITARIOS DE HIGIENE Y SEGURIDAD DE LA EMPRESA

ARTÍCULO 61: Toda empresa que ocupe más de 100 trabajadores deberá contar con un
departamento de prevención de riesgos profesionales dirigido por un experto en prevención de
riesgos, quién por derecho propio formará parte de los Comités Paritarios que existan en la
Empresa y en sus faenas, sucursales o agencias. Para tales efectos, se entiende por experto
en prevención, las personas que a juicio del Servicio Nacional de Salud posea conocimientos
y experiencia suficientes en seguridad e higiene industrial.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 21


El departamento de prevención de riesgos deberá contar con los medios y el personal
necesario para ejecutar a lo menos las siguientes funciones:
Reconocimiento y evaluación de riesgos de accidentes y enfermedades profesionales.
Control de riesgos en el ambiente o medios de trabajo.
Acción educativa de prevención de riesgos y adiestramiento de los trabajadores.
Registro y evaluación estadísticas de resultados y estadísticas de accidentes y enfermedades
ocurridos mensualmente en la empresa. Asesoramiento técnico a supervisores y comités
paritarios.

ARTÍCULO 62: En toda empresa, obra o faena, sucursal o agencia en que trabajen más de 25
personas, se deberán organizar Comités Paritarios de Higiene y Seguridad compuesto por
representantes patronales y representante de los trabajadores, cuyas decisiones adoptadas
en ejercicio de sus funciones serán obligatorias para la empresa y para los trabajadores. Si la
empresa tiene faenas, sucursales o agencias distintas en el mismo o en diferentes lugares, en
cada una de ellas deberá organizarse un Comité Paritario de Higiene y Seguridad.

ARTÍCULO 63: Los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad estarán compuestos por tres
representantes patronales y tres representantes de los trabajadores. Para cada titular deberán
designarse también un suplente.

ARTÍCULO 64: La designación de los representantes patronales deberá realizarse con 15 días
de anticipación a la fecha en que cese sus funciones el Comité Paritario de Higiene y Seguridad
que deba renovarse y los nombramientos se comunicaran a la respectiva Inspección del
Trabajo por carta certificada, y a los trabajadores de la empresa o faena, sucursal o agencia
por avisos colocados en el lugar de trabajo.
Los representantes patronales deberán de preferencia ser personas vinculadas a las
actividades técnicas que se desarrollen en la industria, empresa a que el Comité Paritario de
Higiene y Seguridad pertenece.

ARTÍCULO 65: La elección de los representantes de los trabajadores se efectuará mediante


votación secreta y directa convocada directamente por el presidente del Comité Paritario de
Higiene y Seguridad que termina su período, con menos de 15 días de anticipación a la fecha
en que deba celebrarse, por medio de aviso colocado en lugares visibles de la respectiva
empresa, faena, sucursal o agencia. La votación será también presidida por dicho presidente.
La elección de los delegados de los trabajadores deberá efectuarse con una anticipación no
inferior a 5 días de la fecha en que debe cesar sus funciones el Comité de Higiene y Seguridad
que se trata de reemplazar.
Si la elección indicada en los artículos anteriores no se efectuare, por cualquier causa, en la
fecha correspondiente, el inspector del trabajo respectivo convocará, a los trabajadores de la
empresa, faena, sucursal o agencia para que ella se realice en la nueva fecha que se indique.
De la elección se levantará acta en triplicado, en la cual deberá dejarse constancia del total de
votantes, del total de representantes por elegir de los nombres en orden decreciente, de las
personas que obtuvieron votos y de la nómina de los elegidos.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 22


Esta acta será firmada por quién haya presidido la elección y por las personas elegidas que
desearen hacerlo. Una copia de ella se enviará a la inspección del trabajo, otra a la empresa
y una tercera se archivará en el Comité de Higiene y Seguridad correspondiente.
Una vez designados los representantes patronales y elegidos los representantes de los
trabajadores, el Presidente del Comité de Higiene y Seguridad que cesa en sus funciones
constituirá el nuevo comité, el cual iniciará sus funciones al día siguiente hábil al que termina
su período el anterior comité. En caso de que no lo hiciere corresponderá constituirlo a un
Inspector del Trabajo.

ARTÍCULO 66: Para ser elegido representante de los trabajadores a dichos Comités se
requerirá:
Tener más de 18 años, saber leer y escribir, trabajar en la misma empresa al momento de la
elección, trabajando en la respectiva empresa o faena y tener a lo menos un año de antigüedad
como mínimo.
Acreditar haber asistido y aprobado un curso de orientación de prevención de riesgos
profesionales dictado por el Servicio Nacional de Salud u otro administrador de seguro contra
accidentes de trabajo y accidentes profesionales de la empresa en labores relacionadas con
la prevención de riesgos profesionales, por lo menos durante un año.

ARTÍCULO 67: Cualquier reclamo o duda relacionada con la designación o elección de los
miembros del Comité Paritario de Higiene y Seguridad será resuelto sin ulterior recurso por el
Inspector Provincial de Trabajo que corresponda.

ARTÍCULO 68: Los comités deben reunirse una vez al mes y en forma extraordinaria cada vez
que lo soliciten conjuntamente a los menos, un representante de los trabajadores y uno de la
empresa, y en todo caso cada vez que ocurra un accidente del trabajo que cause la muerte de
uno o más trabajadores o que la pueda originar a uno o más trabajadores o que pueda originar
a uno o más de ellos una disminución permanente de su capacidad de ganancia superior al
40%.

ARTICULO 69: El comité podrá funcionar con a lo menos un representante patronal y un


representante de los trabajadores, entendiéndose, en este caso, que cada uno de ellos tiene
la totalidad de los votos que corresponden a su respectiva representación.
El comité designará de entre sus miembros, con exclusión del experto en prevención, un
presidente y un secretario.
ARTÍCULO 70: Los comités paritarios adoptarán acuerdos por simple mayoría y en caso de
empate decidirán el servicio técnico en prevención del organismo administrador o en su defecto
los organismos técnicos en prevención del Servicio Nacional de Salud.
Los miembros de los comités durarán dos años en sus funciones y podrán ser reelegidos.

ARTICULO 71: Cesarán en sus cargos los miembros de los comités que dejen de prestar
servicios en la empresa, obra o faena respectiva o cuando no asistan a dos sesiones

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 23


consecutivas, sin causa justificada. Ocurrido lo anterior, los suplentes, entrarán a reemplazar
a los titulares.
Los miembros suplentes de los comités solo podrán concurrir a las sesiones cuando les
corresponda reemplazar a los titulares.

ARTÍCULO 72: El departamento de prevención de riesgos y los comités paritarios de higiene


y seguridad deben actuar en forma coordinada.

ARTÍCULO 73: Los comités paritarios de higiene y seguridad tienen las siguientes funciones:
Asesorar e instruir a los trabajadores para la correcta utilización de los elementos de
protección.
Vigilar el cumplimiento de las normas de seguridad, tanto de los trabajadores como de la
empresa.
Investigar las causas de los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales que se
produzcan en la empresa
Decidir si el accidente o enfermedad profesional se debió a negligencia inexcusable del
trabajador.
Indicar la adopción de todas las medidas de higiene y seguridad que sirvan para la prevención
de los riesgos profesionales.
Promover la realización de cursos de adiestramiento destinados a la capacitación profesional
de los trabajadores en organismos públicos o privados, autorizados para cumplir esta finalidad
o en la empresa o faena bajo el control y dirección de esos organismos.
Conocer los reclamos, sugerencias, peticiones relacionadas con las materias anteriores o
similares.
Cumplir las demás funciones o encargos que le encomiende el organismo administrador
respectivo.

TITULO XVIII
DE LA APROBACIÓN, VIGENCIA Y MODIFICACIÓN DEL REGLAMENTO INTERNO.

ARTÍCULO 74: El presente reglamento interno empezará a regir 30 días después de haber
sido puesto en conocimiento de los trabajadores. Para tales efectos, en todas las obras, faenas
y oficinas, en a lo menos dos lugares visibles y a las cuales todos los trabajadores tengan
acceso, se fijará el texto completo de este reglamento. Sin perjuicio de ello, cada trabajador
recibirá gratuitamente, un Ejemplar impreso o fotocopia del mismo. Deberá también entregarse
una copia a los sindicatos, al delegado del personal y a los comités paritarios de la empresa.
El delegado de personal, cualquier trabajador, o las organizaciones sindicales de la empresa,
si la hubiere, podrán impugnar aquellas disposiciones del Reglamento que estimen ilegales,
mediante la presentación ante la Dirección del Trabajo o Ministerio de Salud según
corresponda. Dentro de los cinco días siguientes a su vigencia deberá enviarse una copia del
Reglamento Interno a la Dirección del Trabajo y otra al Ministerio de Salud, podrá ser solicitada
su modificación por los trabajadores de la empresa o por los organismos autorizados para ello
por la ley.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 24


Las modificaciones formuladas al Reglamento Interno y aceptadas, serán incorporadas al texto
del mismo, el que se entenderá modificado por la parte pertinente.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 25


REGLAMENTO DE ORDEN HIGIENE Y SEGURIDAD

LIBRO II

TITULO I PREÁMBULO Y OBJETIVOS

ARTÍCULO 75: El presente Reglamento de Higiene y Seguridad se establece por mandato del
artículo 67 de la Ley Nº 16.744 de 1998 y acuerdo con las normas de dicho Texto Legal con
las del Derecho Supremo Nº 40, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, Reglamento
sobre Prevención de Riesgos Profesionales, y sus modificaciones.
De conformidad con el inciso tercero del artículo 16 del Decreto Nº 40, se transcribe a
continuación el artículo Nº 67 de la Ley Nº 16.744.
“Las empresas o entidades estarán obligadas a mantener al día los reglamentos internos de
higiene y seguridad en el trabajo y los trabajadores a cumplir con las exigencias que dichos
reglamentos les impongan. Los reglamentos deberán consultar la aplicación de multas a los
trabajadores que no utilicen los elementos de protección personal que se les haya
proporcionado o que no cumplan las obligaciones que les impongan las normas,
reglamentaciones o instrucciones sobre higiene y seguridad en el trabajo. La aplicación de
tales multas se regirá por lo dispuesto en el Párrafo I del Título III del Libro I del Código del
Trabajo.”
Estamos seguros de que los trabajadores de la Empresa sabrán comprender el interés común
que debe existir para proteger sus vidas y la salud de todos los que aquí laboran.
En base a estas consideraciones, esperamos la necesaria cooperación de parte de los
trabajadores para respaldar las medidas de carácter técnico administrativo conducentes a
eliminar accidentes o enfermedades perfectamente evitables, que perjudican al trabajador y a
la importante tarea en la que, desde este momento, se encuentra empeñada en la Empresa,
la que será canalizada y desarrollada a través de los Niveles de supervisión de ella.

ARTÍCULO 76: Los objetivos del presente Reglamento Interno de Higiene y Seguridad son los
siguientes:

Evitar que los trabajadores cometan actos temerarios en contra de ellos o de terceros, prácticas
inseguras en el desempeño de su trabajo y que ocasionen daño a su salud y a su integridad
física.
Establecer en la materia las obligaciones, prohibiciones y sanciones que todo trabajador debe
cumplir y conocer.
Determinar el procedimiento que debe seguirse cuando se produzcan accidentes y se
comprueben acciones o condiciones que constituyan riesgos para los trabajadores, materiales,
equipos, etc.
Reducir al mínimo los riesgos de accidentes y enfermedades profesionales de los trabajadores
de la Empresa, y
Ayudar a realizar el trabajo en forma correcta y sin accidentes.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 26


La prevención de accidentes y de enfermedades profesionales requiere que los niveles
superiores y de supervisión de la Empresa y todos quienes prestan servicios en ella, unan sus
esfuerzos y presten su cooperación para alcanzar los objetivos señalados.
La Empresa se preocupará permanentemente de proporcionar condiciones de trabajo
satisfactorias, de entregar los elementos de protección personal y de proporcionar un
adecuado adiestramiento en materias de seguridad e higiene industrial.

TITULO II MEDIDAS DE HIGIENE Y SEGURIDAD LABORAL

ARTÍCULO 77: Para los efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
1. Trabajador: Toda persona natural que, bajo vínculo de subordinación o dependencia y
en virtud de un contrato de Trabajo, presta sus servicios personales, intelectuales o materiales
a
WHITE-M SpA y por los cuales recibe una remuneración
2. Riesgo Profesional: Evento no deseado al que puede estar expuesto el trabajador y que
pueden provocarle un accidente o una enfermedad profesional, definidos expresamente en los
artículos 5° y 7° de la Ley 16.744.
3. Condición Insegura: La índole, naturaleza o calidad de una cosa que hace que esta sea
potencialmente productora de accidente.
4. Acción Insegura: El acto, actividad o hecho que posibilita o es factor de un accidente o
enfermedad profesional.
5. Accidente del Trabajo: Toda lesión que una persona sufra a causa o con ocasión del
trabajo y que le produzca incapacidad o muerte.
6. Accidente de Trayecto: El que ocurra en el trayecto directo, de ida o regreso entre la
casa habitación del trabajador y el lugar de trabajo. Se considera no tan sólo el viaje directo,
sino también el tiempo transcurrido entre el accidente y la hora de entrada o salida del trabajo
y aquellos que ocurran en el trayecto directo entre dos lugares de trabajo, aunque
correspondan a distintos empleadores. En este último caso se considerará que el accidente
dice relación con el trabajo al que se dirigía el trabajador al ocurrir el siniestro (Ampliación
definición según Ley 20.101)
La circunstancia de haber ocurrido un accidente en el trayecto directo deberá ser acreditada
ante el respectivo Organismo Administrador mediante el parte de Carabineros u otro medio
igualmente fehaciente.
7. Enfermedad Profesional: La causada de una manera directa por el ejercicio de la
profesión o el trabajo que realiza una persona y que le produzca incapacidad parcial, total o
muerte, de acuerdo con el Art. 7° Ley 16.744.
8. Normas de Seguridad: El conjunto de disposiciones y/o procedimientos obligatorios,
emanadas de este Reglamento, del Comité Paritario, del Organismo Administrador de la Ley
16.744, del Departamento de
Prevención de Riesgos y/u organismo fiscalizador competente por Ley. Que señalan la forma
o manera de ejecutar un trabajo sin riesgo para el Trabajador.
9. Procedimientos: Documentos que contienen las normas de seguridad específicas por
área de trabajo, con sus objetivos, alcances, tratamiento, aplicación, desarrollo, personas
responsables, etc. y que son de cumplimiento obligatorio por los trabajadores de la empresa.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 27


10. Equipos de Protección Personal (EPP): El elemento o conjunto de elementos que la
empresa proporciona y que permiten al trabajador actuar en contacto directo con una sustancia
o medio agresivo, atenuando o eliminando el probable deterioro de la salud, al cual el
trabajador se encuentra expuesto. Entregado en forma gratuita por la Empresa y es obligatorio
su uso por parte del trabajador.
11. Organismo Administrador del seguro: La Asociación Chilena de Seguridad, (ACHS)
Institución en la cual la empresa es adherente de acuerdo al Art. 8° de la Ley 16.744.

TITULO III TRABAJADOR RECIEN INGRESADO

ARTÍCULO 78: Toda persona que pase a desempeñar funciones laborales en la Empresa
recibirá sus elementos de protección personal sin costo alguno y de acuerdo a las labores que
le corresponda cumplir, pero bajo su cargo y responsabilidad.
ARTÍCULO 79: Todo trabajador, al ingresar a la empresa deberá llenar una ficha médica
Ocupacional correspondiente, colocando los datos que se exijan, especialmente en lo
relacionado con las enfermedades y accidentes que hubiere sufrido y las secuelas ocasionadas
ARTÍCULO 80: El trabajador queda sujeto a las condiciones de la Ley 16.744 y sus decretos
complementarios vigentes o que se dicten en el futuro, a las disposiciones del presente
reglamento y a las normas o instrucciones emanadas del Organismo Administrador del Seguro
(Mutual de la Cámara Chilena de la Construcción), de los
Servicios de Salud, del Comité Paritario de Higiene y Seguridad en el trabajo y el Departamento
de Prevención de Riesgos.

TITULO IV DE LOS EXÁMENES MÉDICOS Y CONTROLES DE SALUD

ARTÍCULO 81: Cuando la Empresa, el Organismo Administrador o el Comité Paritario lo


estimen conveniente, requerirá que el postulante a un trabajo se someta previamente a un
examen de salud médico y Psicosensotécnico realizado en algún establecimiento médico y
reconocido por el Ministerio de Salud que la misma empresa determine.
Toda contratación podrá estar sujeta a certificación médica que acredite que el postulante al
cargo es apto y tienen salud compatible con la actividad que debe realizar.
ARTÍCULO 82: Los trabajadores que ya se encuentran contratados por la Empresa, tienen la
obligación de someterse a exámenes médicos que la empresa determine, de acuerdo con la
periodicidad y características que la misma establezca.
Estos exámenes deben incluir los de alcohol y drogas, se practicarán a los trabajadores en
cualquier oportunidad durante el año siendo financiados por la Empresa.
ARTÍCULO 83: Cuando a juicio de la Empresa o del Organismo Administrador del Seguro se
presuman riesgos de enfermedades profesionales, los trabajadores tendrán la obligación de
someterse a todos los exámenes que dispongan los servicios médicos del organismo
Administrador, en la oportunidad y lugar que ellos determinen.
Los permisos a este objeto se considerarán como efectivamente trabajados.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 28


ARTÍCULO 84: El trabajador estará obligado a aceptar la realización de exámenes y deberá
cumplir con las recomendaciones y tratamientos que eventualmente puedan prescribir los
profesionales a cargo de dichos exámenes.

ARTÍCULO 85: Sin perjuicio de las normas previstas en el Reglamento Interno contenido en
el Libro Primero, los trabajadores de la Empresa deberán acatar las siguientes disposiciones:

Someterse a exámenes médicos y/o psicotécnicos periódicos ante la entidad competente


cuando la jefatura de la Empresa lo estime necesario, con el objeto de establecer si sus
aptitudes y condiciones físicas son compatibles con el trabajo que normalmente desarrollan.
Esta misma norma será extensiva, según corresponda, a los interesados en ocupar un cargo
en la Empresa.
Se deja claramente establecido que el objetivo de una investigación de accidente es determinar
las causas que lo produjeron para evitar su repetición. Por lo tanto, todo el personal, de
cualquier nivel de supervisión, deberá prestar la mayor cooperación y entregar toda la
información relacionada con el accidente que se investiga.
Los jefes y cualquier supervisor que tengan trabajadores a su mando serán responsables de
la seguridad de su personal, debiendo velar por la correcta aplicación de las normas generales
y particulares de seguridad en sus respectivas áreas de operación. Asimismo, cada trabajador
es responsable de su propia seguridad individual.
A todo trabajador que ingrese por primera vez a la Empresa se le adiestrará en los métodos
de prevención de riesgos. Este adiestramiento lo realizará el Departamento de Prevención de
Riesgos profesionales y si no correspondiere que este exista, por el Experto en Prevención de
Riesgos Profesionales.
Cuando corresponda, en la Empresa, establecimiento, faena, sucursal o agencia suya que
fuere del caso, funcionará un Comité Paritario de Higiene y Seguridad, que estará integrado
por seis personas, tres de la cuales serán representantes de los trabajadores y tres serán
representantes de los trabajadores y tres serán representantes de la Empresa. Además,
integrará este Comité, en calidad de asesor, el Experto en Prevención de Riesgos
Profesionales de la Empresa.
Las Funciones del comité paritario de Seguridad son las siguientes:
Asesorar e instruir a los trabajadores para la correcta utilización de los instrumentos de
protección. Para este efecto, se entenderá por instrumentos de protección, no sólo el elemento
de protección personal, sino todo el dispositivo tendiente a controlar riesgos de accidentes o
enfermedades en el ambiente de trabajo, como ser protecciones de máquinas, sistemas o
equipos de capacitación de contaminantes del aire, etc.
Vigilar el cumplimiento, tanto por parte de la Empresa como de los trabajadores de las medidas
de prevención, higiene y seguridad.
Investigar las causales de los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales que se
produzcan en la Empresa.
Indicar la opción de todas las medidas de higiene y seguridad que sirvan para la prevención
de riesgos profesionales.
Cumplir las demás funciones o misiones que les encomiende el Organismo Administrador
respectivo.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 29


Decidir si el accidente o enfermedad profesional se debió a “negligencia inexcusable” del
trabajador, y
Promover la realización de cursos de adiestramiento destinados a la capacitación profesional
de los trabajadores en organismos públicos o privados autorizados para cumplir esta finalidad
o en la misma Empresa, establecimiento, faena, sucursal o agencia bajo el control de esos
organismos.

ARTICULO 86: Sin perjuicio de lo que se dispone en el presente Reglamento, los trabajadores
de la Empresa quedarán sujetos, además, a las normas legales y reglamentarias actualmente
vigentes y que en el futuro se dicten en materia de higiene y seguridad industrial y a las
instrucciones que imparta el Experto en Prevención de Riesgos Profesionales del Empleador.

ARTÍCULO 87: La Empresa otorgará las facilidades y adoptará las medidas necesarias para
que funcione adecuadamente el o los Comités de Higiene y Seguridad existentes o que se
organicen en ella de acuerdo con el Art. 14 del Decreto Supremo Nº 54. En caso de duda o
desacuerdo resolverá sin más trámites el respectivo Inspector del Trabajo.

TITULO V DE LAS OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

ARTÍCULO 88: El presente Título comprende aquellas materias cuyas normas son imperativas
para los trabajadores de cualquier nivel de la Empresa, entendiéndose incluidas entre ellas el
cabal conocimiento y cumplimiento del presente Reglamento, y en especial, el de las siguientes
obligaciones:

Todo trabajador deberá usar correctamente los elementos de protección personal. Estos son
de propiedad de la Empresa, por lo que no pueden ser vendidos, canjeados o sacados fuera
del recinto de trabajo, salvo que el trabajador así lo requiere para desempeñar sus labores y
cuente para ello la autorización de su jefe directo o supervisor:
Los trabajadores deben velar por que los elementos de protección entregados por la Empresa,
a su cargo, definitiva o transitoriamente, se mantengan en buenas condiciones y limpios para
su uso. Para obtener elementos de protección a título de reemplazo, el trabajador estará
obligado a entregar a su Jefe o al Encargado el gastado o deteriorado. Sin tal canje, el
elemento se repondrá, pero se aplicará al trabajador una sanción de acuerdo con el presente
Reglamento. Se le descontara el costo del elemento perdido ó que no sea entregado para su
reposición.
Todo trabajador debe hacer uso de los elementos de protección personal, tales como guantes,
anteojos, cinturones de seguridad, zapatos, respiradores, cascos, etc., cuando sea necesario
o cuando lo disponga el Experto en Seguridad o el Jefe responsable;
Todo trabajador deberá preocuparse y velar por el buen estado de funcionamiento y uso de las
máquinas, equipos, implementos y herramientas que utiliza para efectuar su trabajo. Deberá,
asimismo contribuir a que su área y elementos de trabajo se mantengan limpias y en orden;

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 30


Todo trabajador deberá avisar a su Jefe directo de toda condición insegura en las instalaciones,
máquinas, equipos, herramientas o ambiente en el cual trabaja y que pueda producir riesgo
para las personas, con el fin de que esta situación anormal pueda ser corregida de inmediato;
Los trabajadores que efectúen alguna reparación, revisión o cualquier otro tipo de trabajo en
que sea necesario retirar defensas o protecciones, deberán reponerlas apenas haya terminado
su labor;
Los trabajadores tendrán la obligación de dar cuenta de inmediato a su jefe directo o respectivo
supervisor de los accidentes del trabajo de cualquiera naturaleza que sufra, debiendo en todo
caso, hacerlo antes del término de la jornada diaria o del turno que haya incurrido. Las lesiones
que se informan al día siguiente o después podrán ser considerados como no resultantes del
trabajo;
Es responsabilidad de los jefes respectivos practicar una investigación completa para
determinar las causas que produzcan los accidentes, y enviar un informe escrito, en el plazo
de 24 horas, a contar del momento en que ocurrió el accidente al Experto en Seguridad; Todo
trabajador está obligado a colaborar en la investigación de los accidentes del trabajo que
ocurran en la Empresa. Deberán declarar en forma completa y real los hechos presenciados,
cuando el Experto en Seguridad o los jefes directos lo requieran;
Los trabajadores que intenten denunciar como accidentes del trabajo lesiones sufridas fuera
de las faenas, quedarán sujetos a las sanciones establecidas en el presente Reglamento.
Suspensión y posible despido
En el caso de ocurrir un accidente calificado por la Ley como de trayecto, aun cuando el
accidente sea de carácter menos grave o leve, deberá recurrirse a la Asistencia Pública y/o al
Policlínico o Servicio Médico de la Mutualidad a que está afiliada la Empresa u otro delegado
al efecto. Las lesiones sufridas por trabajadores que no cumplieran con lo dispuesto
anteriormente no serán consideradas como accidente de trayecto para los pertinentes efectos
legales
Todo trabajador que padezca de alguna enfermedad que afecte su capacidad y seguridad en
el trabajo, deberá poner está situación en conocimiento de su jefe directo, para que se adopte
las medidas que procedan;
Los jefes directos y respectivos Supervisores serán responsables de que el personal que llega
por primera vez a la Empresa o a sus establecimientos, faenas o sucursales o agencias, reciba
las instrucciones generales y en particular de seguridad establecidas por la Empresa;
Todo trabajador deberá conocer la ubicación de extintores, grifos, mangueras y cualquier
elemento de combate de incendios en su lugar de trabajo, de manera que pueda hacer uso de
ellos cuando sea necesario;
Es responsabilidad del respectivo Supervisor o Jefe de Faena u Oficina mantener los extintores
y otros elementos para combatir incendios en condiciones de ser utilizados en cualquier
momento. Los jefes que de ellos dependan les colaborarán estrechamente con la materia,
denunciándoles cualquier anormalidad que observen al respecto;
Todo el personal está obligado a recibir y a acatar las instrucciones que se den para el buen
uso de los extinguidores contra incendio, e informar cuando se descargue alguno a su jefe
directo;
En caso de producirse un incendio o principio de incendio, se deberá dar la alarma de
inmediato, combatiéndose el fuego con los elementos que en ese momento se disponga,

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 31


mientras entran en acción los elementos dispuestos al efecto por Experto en Prevención de
Riesgos;
Todo el personal deberá obedecer los letreros y avisos de seguridad, ya que ellos advierten a
los trabajadores de los riesgos existentes;
En materia de higiene, sin perjuicio de las normas básicas tendientes a resguardarla, los
trabajadores deberán acatar las siguientes:

Utilizar casilleros, individuales o no, exclusivamente para los fines a que están destinados,
prohibiéndose almacenar en ellos desperdicios, restos de comidas, trapos impregnados de
grasa o aceites, etc., estando obligados, además, a mantenerlos perfectamente aseados;
Cooperar al mantenimiento y buen estado de limpieza de los servicios higiénicos y comedores
y mantener los lugares de trabajo libres de restos de comidas o desperdicios, los que deberán
ser depositados exclusivamente en los receptáculos habilitados para tal efecto, y
Preocuparse de su aseo personal, especialmente el de las manos, usando jabones o
detergentes, evitando el uso de guaipe o trapos, salvo que las características de las labores lo
requieran, pero teniendo especial cuidado en evitar que se tapen u obstruyan desagües y que
se produzcan condiciones antihigiénicas.

TITULO VI DE LAS PROHIBICIONES A LOS TRABAJADORES

ARTÍCULO 89: Queda estrictamente prohibido a todo el personal de la Empresa:

Presentarse al trabajo en estado de intemperancia y/o introducir bebidas alcohólicas a los


recintos de la Empresa;
Portar cualquier tipo de armas en los recintos de la Empresa.
Accionar y reparar mecanismos eléctricos o mecánicos, sin estar expresamente autorizado
para ello;
Retirar o dejar inoperantes los elementos o dispositivos de seguridad o higiene instalados por
la Empresa.
Fumar o hacer fuego en los recintos en que ello esté prohibido;
Desentenderse de normas o instrucciones de seguridad e higiene impartidas para un trabajo
determinado;
Entorpecer los accesos a extinguidores, mangueras, grifos o cualquier elemento de combate
de incendio;
Vender, negociar en cualquier forma, o sacar fuera de la Empresa los elementos de protección
personal entregados por aquella para la seguridad de sus trabajadores;
Romper, rayar, retirar o alterar afiches de seguridad, normas o publicaciones de seguridad
colocadas a la vista del personal para que sean conocidos por estos;
Abandonar una máquina funcionando y sin autorización expresa de su jefe directo;
Limpiar o lubricar una máquina en movimiento;
Usar alpargatas, zapatillas de goma, zapatos inadecuados o trabajar descalzo;

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 32


Usar ropas sueltas o en mal estado, como también anillos, pulseras, pelo suelto especialmente
cuando se trabaja en máquinas donde exista el riesgo de ser recogido por ellas;
Subir o bajar de vehículos en movimiento, tales como camiones, máquinas, ascensores, etc.;
Usar escaleras en mal estado o que no ofrezcan seguridad por su inestabilidad;
Dejar aberturas o excavaciones en el piso sin una barrera de protección adecuada; dejar pozos
o cámaras de alcantarillado sin tapar, etc.;
Manipular corrosivos o químicos, etc., sin autorización expresa de su jefatura directa o del
Prevencionista de Riesgos, en relación con los riesgos a que estará expuesto, implementos de
Seguridad, y cartilla de seguridad del agente Químico.
Correr, jugar, chacotear, pelear en horas y en lugares de trabajo;
Viajar en vehículos o trasladarse en máquinas que no están diseñadas especialmente para el
transporte de personas, por ejemplo: montacargas, pescantes, carros de transporte de
materiales, grúas horquillas, excavadoras, motos niveladoras, etc.;
Manejar vehículos motorizados a quienes no posean licencias para conducir, como también a
velocidad mayor que la establecida y/o sin reparar las correspondientes señales y el sentido
del tránsito dentro o fuera de los respectivos recintos;
Facilitar el vehículo, máquina o equipo a su cargo a personas ajenas a esta, sin expresa
autorización del respectivo Jefe directo o Supervisor;
Transportar en vehículos de la Empresa a personas ajenas a esta, sin expresa autorización
del respectivo Jefe directo o Supervisor.
Usar máquinas, vehículos o cualquier otro equipo en tareas distintas a aquellas para las que
fueron diseñadas;
Cargar un vehículo excediendo máximo permitido por sus características, desentenderse de
las normas de seguridad que deben observarse en su estiba y transportar carga en vehículos
no habilitados al efecto, afectando estas prohibiciones a quien tenga a su cargo el respectivo
vehículo, especialmente a su chofer;
Transportar pasajeros en vehículos cargados con materiales, excepto que ello se haga con
expresa autorización del Jefe directo o Supervisor de la Empresa. Esta prohibición será de
exclusiva responsabilidad del chofer del respectivo vehículo;
Soldar o calentar tambores vacíos u otros envases que hayan contenido aceites o
combustibles;
Dormir ó cocinar en jornadas de trabajo.
El uso indebido en horario de trabajo de programas que nos están autorizados por la empresa
como, programas de Chat, páginas Web y todos aquellos relacionados de beneficio propio
que no tienen relación alguna con la función para la cual fue contratado.
Permanecer en el lugar de trabajo fuera del horario habitual, sin expresa autorización del Jefe
respectivo, y
Tratarse por su propia cuenta cualquiera lesión producida por un accidente del trabajo y ocultar
el afectado a los testigos presénciales de este las circunstanciales en que el haya incurrido.

La infracción de cualquiera de las prohibiciones mencionadas en los números 1) al 30), ambos


inclusive, de este artículo se considerarán como una falta grave constitutiva de una
“negligencia inexcusable”.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 33


Sin perjuicio de lo anterior, el Comité Paritario de Seguridad en uso de sus facultades, podrá
estimar como “negligencia inexcusable” cualquier otro hecho que constituya una infracción a
las normas de seguridad.
La producción, posesión, distribución, transferencia, venta o consumo de drogas lícitas o
ilícitas en el lugar de trabajo. Se deja especial constancia de que el tráfico y comercialización
de drogas ilícitas, como también inducir a su consumo por cualquier medio y en cualquier
contexto social, reviste características de delito y es sancionado penalmente por la Ley 20.000.
El ingreso al trabajo y/o el desarrollo de actividades laborales, bajo los efectos del alcohol,
drogas ilícitas y fármacos sin prescripción médica, en particular, en actividades y operaciones
que impliquen riesgo a la integridad del propio Trabajadores/as o terceros (conducción de
Vehículos; operación de equipos, manejo manual de materiales, explosivos, trabajo en altura,
etc.)
La introducción, distribución y consumo de bebidas alcohólicas en lugares y horarios de
trabajo.
El consumo de fármacos psicotrópicos sin prescripción médica en el lugar de trabajo.
Los Trabajadores/as que se encuentren en tratamiento con prescripción de fármacos
psicotrópicos cuyo uso presuponga algún efecto adverso en el desempeño laboral, deberán
comunicarlo a su jefatura directa, y deberán ser relevados de las labores o actividades que
puedan afectarse por dicho tratamiento (como conducción de vehículos).
Fumar en espacios señalados como prohibidos por la Ley 20.105, tales como espacios
comunes, áreas de atención de público, sectores de cajas y pasillos donde se ubican
ascensores y escaleras de emergencia, bodegas, faenas y al interior de los vehículos de la
empresa, se considerarán faltas leves, del presente reglamento.
La venta, dispensación y suministro de bebidas alcohólicas en recintos y eventos recreativos,
culturales y deportivos de WHITE-M SpA, a menores de 18 años (ley N°20.000).
Faltas Disciplinarias, respecto de las faltas disciplinarias correspondientes a la trasgresión de
la normativa acerca del uso de alcohol, tabaco y medicamentos psicotrópicos (drogas lícitas),
o de drogas ilícitas, WHITE-M SpA entiende como:

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 34


SANCION:
Falta Muy Grave: Amonestación escrita, con copia a la carpeta personal que puede implicar
la suspensión, traslado o desvinculación, de acuerdo con la normativa vigente (Código del
Trabajo, Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad, Ley 20.000), en particular:
➢ Será causal de término del contrato el consumo, la distribución, transferencia o venta de
drogas ilícitas contempladas en la ley N°20.000 en los lugares de trabajo.

TITULO VII DE LAS SANCIONES

ARTÍCULO 90: Toda falta que cometa un trabajador, por no acatar cualquiera de las normas
de este Reglamento de Higiene y Seguridad, será sancionada de acuerdo con la gravedad de
esta, guiándose por el siguiente criterio:

Amonestación escrita con copia a la Hoja de Vida y al organismo Administrador;


Igual que en el caso a), más copia a la Inspección del Trabajo;
Multa de 25% por ciento de la remuneración diaria, más amonestación escrita con copia a la
Hoja de Vida y/o Inspección del Trabajo, Organismo Administrador del Seguro de Accidentes
del Trabajo y Enfermedades Profesionales y cualquier otro Servicio que corresponda, y
Terminación del Contrato de Trabajo

La aplicación de las multas recién señaladas se regirá por lo dispuesto en el artículo 153 del
código del trabajo y de ellas podrá reclamarse ante la correspondiente Inspección del Trabajo.
Según acuerde el respectivo Comité Paritario de Higiene y Seguridad, los fondos provenientes
de las indicadas multas se destinarán a premiar en el mes de Diciembre de cada año a los
trabajadores de la Empresa que se hayan destacado por su cooperación a la prevención de
riesgos profesionales, deduciéndose previamente de aquellos un 10% para el fondo de
rehabilitación de alcohólicos establecido en la Ley N° 16.744.
Se deja claramente establecido que cuando se haya comprobado que un accidente o
enfermedad profesional se debió a “negligencia inexcusable” de un trabajador, el
correspondiente Servicio de Salud podrá aplicar una multa de acuerdo con el procedimiento
de sanciones dispuestas en el Código Sanitario.

TITULO VIII DE LOS PROCEDIMIENTOS DE RECLAMOS

Ley 16.744, Decreto Nº 101. “Invalidez por Accidente del Trabajo y Enfermedades
Profesionales”.

ARTICULO 91: La entidad empleadora deberá denunciar al organismo administrador


respectivo, inmediatamente de producido, todo accidente o enfermedad que pueda ocasionar
incapacidad para el trabajo o la muerte de la víctima. El accidentado o enfermo, o sus derecho-
habientes, o el médico que trató o diagnosticó la lesión o enfermedad, como igualmente el

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 35


Comité Paritario de Seguridad, tendrán, también, la obligación de denunciar el hecho en dicho
organismo, en el caso de que la entidad empleadora no hubiere realizado la denuncia.
Las denuncias mencionadas en el inciso anterior deberán contener todos los datos que hayan
sido indicados por el Servicio Nacional de Salud.
Los organismos administradores deberán informar al Servicio Nacional de Salud los accidentes
o enfermedades que les hubieren sido denunciados y que hubieren ocasionado incapacidad
para el trabajo o la muerte de la víctima, en la forma y con la periodicidad que señale el
Reglamento.

ARTICULO 92: Los afiliados o sus derecho-habitantes, así como también los organismos
administradores podrán reclamar dentro del plazo de 90 días hábiles ante la Comisión Médica
de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, de las decisiones de
los Servicios de Salud o de las Mutualidades en su caso recaídas en cuestiones de hecho que
se refieran a materias de orden médico.
Las resoluciones de la Comisión serán apelables, en todo caso, ante la Superintendencia de
Seguridad Social dentro del plazo de 30 días hábiles, la que resolverá con competencia
exclusiva y sin ulterior recurso.
Sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos precedentes, en contra de las demás resoluciones
de los organismos administradores podrá reclamarse, dentro del plazo de 90 días hábiles,
directamente a la Superintendencia de Seguridad Social.
Los plazos mencionados en este artículo se contarán desde la notificación de la resolución, la
que se efectuará mediante carta certificada o por los otros medios que establezcan los
respectivos reglamentos. Si se hubiere notificado por carta certificada, el plazo se contará
desde el tercer día de recibida la misma en el Servicio de Correos. (2)
El trabajador afectado por el rechazo de una licencia o de un reposo médico por parte de los
organismos de los Servicios de Salud, de las Instituciones de Salud Provisional o de las
Mutualidades de Empleadores; basado en que la afección invocada tiene o no tiene origen
profesional, según el caso; deberá concurrir ante el organismo de régimen Provisional a que
esté afiliado, que no sea el que rechazó la licencia o el reposo médico , el cual estará obligado
a cursarla de inmediato y a otorgar las prestaciones médicas o pecuniarias que correspondan,
sin perjuicio de los reclamos posteriores y reembolsos, si procedieren, que establece este
artículo.
En la situación prevista en el inciso anterior, cualquier persona o entidad interesada podrá
reclamar directamente en la Superintendencia de Seguridad Social por el rechazo de la licencia
o del reposo médico; debiendo este resolver, con competencia exclusiva y sin ulterior recurso,
sobre el carácter de la afección que dio origen a ella, en el plazo de treinta días contado desde
la recepción de los antecedentes que se requieran o desde la fecha en que el trabajador
afectado se hubiere sometido a los exámenes que disponga dicho Organismo, si estos fueren
posteriores.
Si la Superintendencia de Seguridad Social resuelve que las prestaciones debieron otorgarse
con cargo a un régimen Provisional diferente de aquel conforme al cual se proporcionaron; el
Servicio de Salud, el Instituto de Normalización Provisional, la Caja de Compensación de
Asignación Familiar o la Institución de Salud Provisional, según corresponda, deberán
rembolsar el valor de aquellas al organismo administrador de la entidad que las solventó,

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 36


debiendo este último efectuar el requerimiento respectivo. En dicho reembolso se deberá
incluir la parte que debió financiar el trabajador en conformidad al régimen de salud Provisional
a que esté afiliado.
El valor de las prestaciones que, conforme al inciso procedente, corresponda rembolsar, se
expresará en unidades de fomento, según el valor de estas en el momento de su otorgamiento,
más el interés corriente para operaciones reajustables a que se refiere la Ley
Nº 18.010; desde dicho momento del pago efectivo. Si dicho pago se efectúa con posterioridad
al vencimiento del plazo señalado, las sumas adecuadas devengarán el 10% de interés anual,
que se aplicará diariamente a contar del señalado requerimiento de pago. En el evento de que
las prestaciones hubiesen sido otorgadas conforme a los regímenes de salud dispuestos para
las enfermedades comunes, y la Superintendencia de Seguridad Social resolviere que la
afección es de origen profesional; el Fondo Nacional de Salud, el Servicio de Salud o la
Institución de Salud Previsional que las proporcionó deberá devolver al trabajador la parte del
reembolso correspondiente al valor de las prestaciones que este hubiere solventado, conforme
al régimen de salud Provisional a que esté afiliado, con los reajustes e intereses respectivos.
El plazo para su pago será de diez días, contados desde que se efectuó el reembolso. Si, por
el contrario, la afección es calificada como común y las prestaciones hubieren sido otorgadas
como si su origen fuere profesional; el Servicio de Salud o la Institución de Salud Previsional
que efectuó el reembolso deberá cobrar a su afiliado la parte del valor de las prestaciones que
a este le corresponde solventar, según el régimen de salud de que se trate, por lo cual solo se
considerará el valor de aquellas. Para los efectos de los reembolsos dispuestos en los incisos
precedentes, se considerará como valor de las prestaciones médicas el equivalente al que la
entidad que las otorgó cobra por ellas al proporcionar a particulares. (3)

Decreto Supremo N° 101, de 1968, del Ministerio de Trabajo y Previsión Social, publicada en
el Diario Oficial N° 27.061, de 7 de junio de 1968: aprueba Reglamento de la Ley 16.744. Inciso
final sustituido por el artículo 62, de la Ley N° 18.889, publicada en el D.O. del 30 de Dic. 89.
Modificado según Ley N° 19.394 D.O. del 21.06.95.

ARTÍCULO 93: Corresponderá al organismo administrador que haya recibido la denuncia del
médico tratante, sancionarla sin que este trámite pueda entrabar el pago del subsidio. La
decisión formal de dicho organismo tendrá carácter de definitiva, sin perjuicio de las
reclamaciones que puedan deducirse con arreglo al párrafo 2° del Título VIII de la ley.

ARTICULO 94: Corresponderá, exclusivamente, al Servicio Nacional de salud la declaración,


evaluación, reevaluación y revisión de las incapacidades permanentes. Lo dispuesto en inciso
anterior se entenderá sin perjuicio de los pronunciamientos que pueda emitir sobre las demás
incapacidades como consecuencia del ejercicio de sus funciones fiscalizadoras sobre los
servicios médicos.
Sin embargo, respecto de los trabajadores afiliados a las Mutualidades, la declaración,
evaluación, reevaluación y revisión de las incapacidades permanentes derivadas de
accidentes de trabajo corresponderá a estas instituciones. (D.S. 45, 1985, Previsión, Art. 1N°
3)

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 37


ARTÍCULO 95: La Comisión Médica tendrá competencia para conocer y pronunciarse, en
primera instancia, sobre todas las decisiones del Servicio Nacional de Salud y de las
Mutualidades en los casos de incapacidad derivadas de accidentes del trabajo de sus afiliados,
recaídas en cuestiones de hecho que se refieran a materias del orden médico. Le
corresponderá conocer, asimismo, de las reclamaciones a que se refiere el artículo 42 de la
Ley N° 16.744 (D.S. 45, 1985, Previsión, Art. 1° N°4).
En segunda instancia, conocerá de las apelaciones entabladas, en contra de las resoluciones
dictadas por los jefes de Áreas del Servicio Nacional de Salud, en las situaciones previstas en
el artículo 33° de la misma Ley.

ARTÍCULO 96: Los reclamos y apelaciones deberán interponerse por escrito, ante la Comisión
Médica misma o ante la Inspección del Trabajo. En este último caso, el Inspector del Trabajo
evitará de inmediato el reclamo o apelación y demás antecedentes a la Comisión. Se extenderá
interpuesto el reclamo o recurso a la fecha de la expedición de la carta certificada enviada a la
Comisión Médica o Inspección del Trabajo, y si se ha entregado personalmente, a la fecha en
que conste que se ha recibido en las Oficinas de la Comisión Médica o de la Inspección del
Trabajo.

ARTÍCULO 97: El término de 90 días hábiles establecidos por la ley para interponer el reclamo
o deducir el recurso se contará desde la fecha en que se hubiere notificado la decisión o
acuerdo en contra de los cuales se presenta. Si la notificación se hubiere hecho por carta
certificada, el término se contará desde la recepción de dicha carta.

ARTÍCULO 98: La superintendencia conocerá de las actuaciones de la Comisión Médica:

En virtud del ejercicio de sus facultades fiscalizadoras, con arreglo a las disposiciones de la
Ley y de la Ley 16.395; y,
Por medio de los recursos de apelación que se interpusieron en contra de las resoluciones que
la Comisión Médica dictare en las materias de que conozca en primera instancia, en
conformidad con lo señalado en el artículo 79°. La competencia de la Superintendencia será
exclusiva y sin ulterior recurso.

ARTÍCULO 99: El recurso de apelación, establecido en el inciso 2° del artículo 77° de la Ley
Nº 16.744, deberá interponerse directamente ante la Superintendencia y por escrito. El plazo
de 30 días hábiles para apelar correrá a partir de la notificación de la resolución dictada por la
Comisión Médica. En caso de que la notificación la de la recepción de dicha carta.

ARTÍCULO 100: Para los efectos de la reclamación ante la Superintendencia a que se refiere
el inciso 3° del artículo 77° de la Ley Nº 16.744, los organismos administradores deberán
notificar todas las resoluciones que dicten mediante el envío de copia de ellas al afectado, por
medio de carta certificada. El sobre en que se contenga dicha resolución se acompañará a la
reclamación, para los efectos de la computación del plazo, al igual que en los casos señalados
en los artículos 80° y 81°.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 38


TITULO IX DE LA OBLIGACIÓN DE INFORMAR DE LOS RIESGOS LABORALES
(DECRETO SUPREMO Nº 40 Art. 21)

ARTÍCULO 101: Los empleadores tienen la obligación de informar oportuna y


convenientemente a todos sus trabajadores acerca de los riesgos que entrañan sus labores,
de las medidas preventivas y de los métodos de trabajo correctos. Los riesgos son los
inherentes a la actividad de cada empresa. Especialmente deben informar a los trabajadores
acerca de los elementos, productos y sustancias que deban utilizar en los procesos de
producción o en su trabajo; sobre la identificación de estos (fórmulas, sinónimos, aspecto y
color), sobre los límites de exposición permisibles de esos productos, acerca de los peligros
para la salud y sobre las medidas de control y de prevención que deben adoptar para evitar
tales riesgos.

ARTÍCULO 102: El empleador deberá mantener los equipos y dispositivos técnicamente


necesarios para reducir a niveles mínimos los riesgos que puedan presentarse en los sitios de
trabajo.

ARTÍCULO 103: El empleador deberá dar cumplimiento a las obligaciones que establece el
artículo 73° a través de los respectivos Comités Paritarios de Higiene y Seguridad y el Experto
en Prevención de Riesgos, al momento de contratar a los trabajadores o de asignarles
actividades que impliquen riesgos.
En los establecimientos, faenas, obras, sucursales o agencias en que no existiere Comité
Paritario de Higiene y Seguridad, el Empleador deberá proporcionar la información
correspondiente a través del Experto en Prevención de Riesgos o en que estime conveniente
y adecuada.

ARTÍCULO 104: Dada la diversidad de actividades que se desarrollan en la Empresa, a


continuación, se señalan los procedimientos generales y los riesgos más relevantes y
permanentes que deberán tener presente todos los trabajadores de esta. Aquellos riesgos
específicos que se presente en los lugares de trabajo serán oportunamente analizados e
informados a los trabajadores involucrados, como así también los procedimientos y métodos
que se adopten para ejecutar en forma segura tales labores. Esta capacitación será realizada
por la supervisión correspondiente, dejando registrada la constancia de ella.

LEY DE TRABAJO EN ALTURA GEOGRAFICA

Modificación del Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales en los Lugares de


Trabajo (Decreto Supremo N O 594 de 1999).

Aspectos Relevantes, definiciones

a) Gran altitud: Altura geográfica igual o superior a los 3.000 msnm e inferior a 5.500
msnm, donde la mayoría de los individuos tiene cambios fisiológicos, anatómicos y bioquímicos
reversibles;

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 39


b) Extrema altitud: Altura geográfica igual o superior a 5.500 msnm, donde el ser humano
no es capaz de aclimatarse, pero puede permanecer períodos cortos de tiempo con riesgo
elevado para su salud.
c) Hipobaria: Disminución de la presión barométrica con respecto al nivel del mar.
d) Exposición a hipobaria intermitente crónica: Exposición discontinua de los
trabajadores a gran altitud por motivos laborales por más de 6 meses, con una permanencia
mínima del 30% de ese tiempo en sistemas de turnos rotativos en gran altitud y descanso a
baja altitud.

Requerimientos

Para determinar la aptitud del trabajador para trabajar en labores expuestas en forma
intermitente a gran altitud, el empleador debe realizar a su cargo de manera previa al ingreso,
exámenes, encuestas de salud, evaluaciones y contraindicaciones de conformidad a la Guía
Técnica sobre Exposición Ocupacional a Hipobaria Intermitente Crónica por Gran Altitud.

En materia de prevención de riesgos, se establece el deber expreso de informar a los


trabajadores sobre los riesgos específicos de exposición laboral a altitud e hipobaria y sus
medidas de control en los siguientes términos: "la exposición a hipobaria intermitente crónica
por gran altitud puede producir algún tipo de enfermedades reversibles a corto y/o a largo
plazo, principalmente neurológicas y cardiopulmonares que van desde el mal agudo de
montaña en sus diferentes variedades, policitemia, hipertensión pulmonar y/o trastornos del
sueño — el que se podría agravar en sujetos con apnea obstructiva del sueño previa — entre
otras patologías".

OBJETIVOS DE LAS EVALUACIONES

Pesquisar condiciones patológicas y no patológicas (embarazo) que, producto de la exposición


a la hipobárica o a las especiales condiciones de aislamiento y difícil accesibilidad de las
faenas, pudieran constituir un riesgo tanto para la salud del propio trabajador como para
terceras personas y la empresa.

Evaluación Pre Ocupacional

Evaluación de salud efectuada a todo trabajador, previa a la contratación, que se va a exponer


a gran altitud por motivos laborales por más de 6 meses, con una permanencia de al menos
30% de ese tiempo, en forma discontinua, con sistema de turnos rotativos en gran altitud y
descanso a baja altitud, sin experiencia laboral previa en gran altitud o que, habiéndola tenido,
no se cuente con los antecedentes médicos correspondientes, o que la evaluación médica
haya perdido su vigencia. Esta evaluación es de cargo del empleador o de la empresa con
Administración Delegada, según corresponda.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 40


Evaluación Ocupacional

Evaluación de salud efectuada a todo trabajador contratado que se expondrá a hipobaria


intermitente crónica, con antecedentes de exposición laboral y evaluaciones de salud
previas, a la vista del médico examinador. La batería de exámenes es la misma que se aplica
en las evaluaciones preocupacionales, salvo por la Rx de Tórax que se realiza cada 5 años.
Esta evaluación es de cargo del Organismo Administrador del seguro de la Ley 16.744 al
cual está adherida la empresa o de la empresa con Administración Delegada, según
corresponda.

EVALUACION DE SALUD PARA EXPOSICION “ESPORADICA”

Evaluación de salud efectuada a trabajadores que realizan labores sobre los 3.000 mts de
altitud en forma esporádica o puntual, que no cumplen con la definición de expuestos a
hipobaria intermitente crónica. La batería de exámenes a aplicar es la misma que se aplica
en las evaluaciones preocupacionales, excepto radiografía de tórax si se le ha realizados en
los 5 años previos Esta evaluación es de cargo de la empresa.

EVALUACION DE SALUD PARA EXPOSICION SOBRE LOS 5.500 METROS DEL


ALTURA

Evaluación de salud efectuada a todo trabajador que realizará labores sobre los 5.500 metros
de altitud, independientemente del tiempo proyectado de permanencia, crónico intermitente o
esporádico. La batería de exámenes a aplicar es la misma que se utiliza en las evaluaciones
preocupacionales, a la que se agrega un Test de Esfuerzo, independiente de la edad del
trabajador. Esta evaluación es de cargo del Organismo Administrador del seguro de la Ley
16.744 al cual está afiliada la empresa o de la empresa con Administración Delegada, según
corresponda

VIGENCIA DE LAS EVALUACIONES

Tiempo de duración que se le asigna a los exámenes. Varía con relación al tipo de examen
(ocupacional, pre-ocupacional o de vigilancia), al criterio médico y a la edad del trabajador

PROGRAMA PREVENTIVO

Será obligación de las empresas contar con un Programa Preventivo, elaborado por un
médico o enfermera con conocimiento en Salud Ocupacional, que debe constar por escrito y
actualizado cada año, tendiente a preservar la salud de los trabajadores expuestos a
Hipobaria Intermitente Crónica, que considere al menos:
- Estrategias de Promoción de Salud y Calidad de vida establecidas en un programa
anual de trabajo.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 41


- Información sobre los riesgos asociados a la exposición intermitente Crónica a
hipobaria y su prevención la que debe ser entregada mediante medios escritos,
radiales, verbales u otros de manera permanente.
- Incorporación del riesgo en el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud de la
empresa el cual deberá ser verificable y contar con metas y plazo claramente
establecidos.
- Medidas de prevención y/o mitigación para la alteración del sueño que puede ser
agravado por la exposición a hipobaria intermitente crónica. Estas medidas están
indicadas en el punto de las medidas de mitigación.
- Información al trabajador sobre la importancia del control de patología crónica común
compensada de trabajador expuesto, por su previsión. Esta información deberá ser
entregada por el médico en, al menos, el momento de la evaluación ocupacional.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 42


RIESGOS GENERALES, ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD

RIESGOS CONSECUENCIAS MEDIDAS


PREVENTIVAS

Concentrarse en la labor
que está realizando
Coordinar las labores
efectuadas por dos o más
ATRAPAMIENTO personas
Posibilidad de sufrir una lesión por Usar técnicas de manejo
Fracturas, Contusiones
atrapamiento o aplastamiento, de manual de materiales para
Fatales
cualquier parte del cuerpo por mover objetos
mecanismos de máquinas o entre Utilizar iluminación de
objetos, piezas o materiales acuerdo con lo establecido
en la legislación vigente
Solicitar ayuda cuando sea
necesario

Mantener el orden y aseo


Usar ceras antideslizantes
en las tareas donde sea
necesario
No correr
Utilizar iluminación
CAIDA MISMO NIVEL de acuerdo con lo
Contusiones, Heridas,
Este riesgo puede identificarse establecido en la
Esguinces, Luxaciones,
cuando existen en el suelo
Fracturas, Tec, legislación vigente Utilizar
obstáculos o sustancias que pueden señalización Usar casco
Politraumatismos,
provocar una caída por tropiezo o de seguridad y zapatos de
Muertes
resbalón seguridad No transportar
objetos que obstruyan la
visión
Señalizar, zonas enceradas
y con derrames
de líquidos

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 43


43
CAIDA DISTINTO NIVEL Contusiones, Heridas, No correr
Existe este riesgo cuando se Esguinces, Luxaciones, Utilizar iluminación de
realizan trabajos, aunque sea Fracturas, Tec, acuerdo con lo establecido
ocasionalmente en zonas elevadas Politraumatismos, en la legislación vigente
sin protección adecuada, como Muertes Utilizar salvavidas y cuerda
barandillas, cuerdas de vida, etc. En de seguridad,
los accesos a estas zonas y en cuando exista riesgo de
huecos existentes en pisos y zonas caídas al agua. Colocar
de trabajo señalizaciones
Se debe usar arnés de
seguridad con dos colas
de vida, a partir del 1.80
de altura

Mantener el orden y aseo


El uso de guantes de
seguridad que la Empresa
CONTACTO CON proporcione será
Posibilidad de cortes, quemaduras o Heridas, obligatorio, en trabajos de:
Contusas
lesiones ocasionadas por contacto Transporte de materiales
Cortantes y Punzantes
con superficies o productos Montaje de piezas
calientes o fríos En cualquier trabajo que
revista riesgo de accidente
para las manos del
trabajador.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 44


44
Utilizar protección auditiva
(tipo tapón y/o fonos)
Controlar tiempo de
exposición de acuerdo a lo
establecido en la
EXPOSICION A RUIDO legislación vigente
Posibilidad de producirse una lesión Delimitar zona ruidosa y
auditiva por exposición a un nivel de señalizar nivel de ruido
ruido superior a los límites Sordera Total o Parcial Aislar fuente de ruido
admisibles. Este riesgo se evalúa El uso de protectores
por medición y cálculo del nivel auditivos, que la Empresa
equivalente proporciones, será de uso
obligatorio en todos
aquellos trabajos de
exposición a ruidos
constantes.

MANEJO MANUAL DE CARGAS


Posibilidad de fatiga física al Lumbagos, Heridas, Realizar ejercicios físicos
producirse un desequilibrio ligero Fracturas en el puesto de trabajo
entre las exigencias de la tarea y la Utilizar equipos de izar
capacidad física del Trabajador Usar técnicas de manejo
manual de materiales para
mover objetos
Solicitar ayuda cuando sea
necesario
No sobre exigir su
capacidad física
Utilizar ropa de abrigo y
calzado adecuado
Señalizar
Disponer de la fisiología
adecuada para la tarea

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 45


45
El uso de cascos de
seguridad proporcionados
por la Empresa será
obligatorio durante el
transcurso de la obra y
particularmente en faenas
de:
De izamiento de
CHOQUES Y GOLPES materiales
Este riesgo puede presentarse Armado y desarme de
cuando existe la posibilidad de que Contusiones, erosiones, andamios
provoquen lesiones derivadas de heridas, contusas, Despacho y recepción de
choques o golpes con elementos materiales
cortantes, punzantes,
tales como partes salientes de Disponer de vías de
luxaciones, fracturas,
máquinas, instalaciones o tránsito expeditas
materiales estrechamiento de zonas esguinces, Tec, muertes
Uso obligatorio de zapatos
de paso, de seguridad
vigas o ductos a baja altura Señalizar partes salientes
en zonas de tránsito, en
equipos o maquinarias
Tener espacios adecuados
para el trabajo
Mantener el orden y aseo
Caminar con atención a las
condiciones de la zona
de tránsito y del entorno

DESPRENDIMIENTOS, Heridas, Fracturas, Usar E.P.P. Tales como:


DESPLOMES Contusiones y Otros antiparras, trompas para el
Y DERRUMBES polvo, etc.

El riesgo puede presentarse por la Acuñar


posibilidad de desplome o Delimitar zona insegura
derrumbamiento de estructuras Verificar estibamiento en
físicas o temporales excavaciones en suelos
secos y húmedos

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 46


46
Ocupar técnicas
apropiadas para el
transporte y
almacenamiento de
materiales
Ocupar E.P.P., tales como:
Casco de seguridad,
zapatos de seguridad, etc.
CAIDA DE OBJETOS Durante el trabajo
Este riesgo se presenta cuando en altura las
existe la posibilidad de caídas herramientas deben
De objetos o materiales durante la encontrarse
ejecución de trabajos o en aseguradas o amarradas.
operaciones de transportes y
Heridas, Fracturas, Solicitar ayuda cuando sea
elevación por medios manuales o necesario
Contusiones y Otros
mecánicos. Además, puede Delimitar y señalizar zona
presentarse cuando existe la de trabajo
posibilidad de caídas de objetos que Mantener correcto orden
no están siendo manipulados y aseo, zonas de trabajo y
se caen de su emplazamiento tránsito.
No dejar herramientas y/o
materiales sueltos
propensos a caídas.
Asegurarse que todos los
andamios cuenten con
rodapiés.
Considerar condiciones
climáticas en trabajos en
altura, ejemplo viento

Concentrarse en su
ATROPELLO O GOLPE POR
Contusiones, erosiones, trabajo
MANEJO DE MAQUINARIAS
heridas, contusas, Conducir a velocidad
AUTOMOTRIZ O VEHICULOS
cortantes, punzantes, prudente y razonable
Posibilidad de que se produzca un
luxaciones, fracturas, No beber alcohol
accidente al utilizar maquinaria o
esguinces, Tec, muertes No consumir
vehículos dentro del lugar de trabajo
medicamentos que puedan
producir

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 47


47
somnolencia
Utilizar vías normales de
circulación
Manejar a la defensiva
Trabajadores deben
transitar por vías definidas
para ellos
Verificar licencia para el
manejo

POSTURAS INDEBIDAS DE Diseño del puesto de


TRABAJO trabajo
Este riesgo se presenta en los Ocupar técnica apropiadas
puestos de trabajos mal diseñados, Lumbagos, Heridas, de levantamiento y manejo
no confortables para el trabajador, Fracturas de materiales
cabe recordar que los daños no se Utilizar en forma correcta
presentan al instante, si no que a las sillas y sillones
largo plazo

Uso de mascarillas de
EXPOSICION A POLVOS-GASES Neumoconiosis, medio rostro y/o rostro
ETC. Intoxicaciones completo

El transporte de personal
queda estrictamente
prohibido en todo equipo o
vehículo que no esté
Fracturas, Contusiones
ATROPELLOS-CAIDAS debidamente diseñado
Fatales
para el transporte del
personal y que involucre
riesgo de caídas y
atropellamientos
.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 48

48
Si es posible elimine la necesidad de
ingresar a un espacio confinado.
Asegurar de conocer donde se
encuentran los espacios confinados en
el sitio.
No ingresar a un espacio confinado o
aislado ni siquiera en una situación de
rescate.
Haber completado los permisos de
trabajo correspondientes y el AST de la
tarea.
Todo el personal sea capacitado,
competente y autorizado para trabajar
en espacios confinados.
Deben contar con un plan de rescate,
procedimientos y equipos antes de
iniciar el trabajo.
Realizar todas las verificaciones y se
Intoxicación, Caídas repitan pruebas en la atmósfera de
ESPACIOS CONFINADOS de altura, desmayos, trabajo con la frecuencia definida en la
sofocamiento evaluación de riegos.
Designar a una persona(s) auxiliar
completamente informada y
competente, que se mantenga en el
punto o puntos de ingreso, sin asignar
otras tareas.
Establecer líneas de comunicación
entre los que están en el espacio
confinado y la persona(s) auxiliar.
Verificar que todos los aislamientos han
sido colocados y asegurados Lo puntos
de ingreso y salida que sean
adecuados.
Hacer uso de los Implementos de
seguridad adecuados y en buenas
condiciones.
Examen para espacios confinados

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 49

49
TRABAJOS EN BODEGA

Se prohíbe el trasporte de personal en grúa horquilla o cualquier equipo o máquina las cuales
no se encuentren diseñadas para esta finalidad
El uso de elementos móviles como por ejemplo escalas de mano, debe cerciorarse de que
estos se encuentren en ben estado debiendo tener óptimo cuidado en su completo uso (Escala
de mano, usar un ángulo de un cuarto y evitar que los apoyos inferiores estén desgastados y
se corra, provocando una caída
Todo trabajador debe procurar cumplir las instrucciones señaladas en afiches, avisos, letreros,
carteles de información y de seguridad
Antes del inicio de una nueva faena, el supervisor deberá analizar los riesgos y procurar el
procedimiento adecuado, de no encontrarse capacitado deberá recurrir de apoyo con personal
del área de prevención de Riesgos, debiendo solicitar la asignación de los elementos de
protección adecuados
Todo Jefe o Supervisor deber procurar cada vez que se envíe a un trabajador a efectuar un
trabajo en algún área donde deba subir, bajar o ingresar a espacios poco accesibles,
estrechos, mal ventilados o iluminados exponiéndose a la acción de agentes o riesgos
impredecibles, hacerlo acompañar por un ayudante, quien podrá facilitar la labor y prestarle
ayuda en caso de emergencia
El uso del transpaleta sólo está permitido para personas autorizadas.
Todas las protecciones y dispositivos del transpaleta serán respetados y utilizados. En ningún
caso se sobrepasará la carga máxima establecida por el fabricante.

NORMAS PREVENTIVAS GENERALES

Todas las protecciones del transpaleta deberán mantenerse en su lugar.


Se utilizarán única y exclusivamente para las funciones y trabajo propios de su condición y
estructura.
En carga o en vacío, no transportar ni izar personas.
No manipular el equipo con manos o calzado húmedo o con grasa
Si observa anomalías o deficiente funcionamiento, comuníquelo en forma inmediata y no se
coloque a solucionarlo usted si no tiene capacitación adecuada. Respete las normas de
circulación de la empresa, si la tiene.

OPERADORES DE MAQUINAS FLEJADORAS O ENZUNCHADORAS MANUALES

Las máquinas flejadoras aseguran productos o pallets poniendo un fleje tensado y bloqueado
alrededor de los mismos. Estas pueden utilizar fleje de polipropileno, de poliéster o de acero.
Existe una enorme clasificación, sin embargo, no están exentas de riesgo para los
trabajadores, siendo los principales:
Cortes en las manos por flejes de polipropileno, poliéster o acero. Golpes
por los mismos flejes

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 50

50
NORMAS PREVENTIVAS GENERALES
Uso permanente de guantes
Personal de apoyo debe alejarse del fleje cuando se esté tensando el mismo Mantenerse
concentrado en la labor que se está realizando.

TITULO X LEY Nº 20.005 TIPIFICA Y SANCIONA EL ACOSO SEXUAL

Nuestra Empresa WHITE-M SpA, se compromete a garantizar un ambiente de trabajo


respetuoso y a investigar y sancionar la conducta ilícita constitutiva de acoso sexual
1-La empresa orienta su actuar en el respeto integral de las personas con las cuales debe
relacionarse en forma cotidiana o esporádica, entre otras y en especial con personas que en
ella prestan servicios, clientes y proveedores.
Dicho respeto integral a las personas se expresa, por parte de la Empresa en obrar de buena
fe y en reconocer, a cada persona con la cual debe relacionarse, su dignidad personal y el
valor y dignidad que tiene la actividad que ejecutan, prestan o cumplen, cualquiera ella sea.
La Empresa espera y exige de todos sus trabajadores dependientes, clientes y proveedores
reciprocidad y, por consiguiente, que, a su vez, también obren para con ella de buena fe y que
le den el mismo trato digno, respetuoso y lícito que ella se obliga a brindarles.
En mérito a lo anterior, la Empresa declara que desarrolla y que continuará desarrollando en
el futuro acciones tendientes a establecer y mantener en el tiempo entre ella y sus trabajadores
dependientes, clientes y proveedores un ambiente en que reine la confianza y el mutuo
respeto, todo lo cual deberá evitar la ocurrencia de conflictos y, para el evento de acaecer
alguno como es natural, estar abierta a buscar la más pronta solución que sea conveniente
para todos los involucrados.
Toda persona que se relaciona con la Empresa, personalmente o por intermedio del
representante que libremente determine, tiene derecho a exigir que se adopten las medidas
tendientes a materializar las directrices antes mencionadas y también a sugerir las que estime
pertinentes.
El referido ambiente de respeto y de reconocimiento a la dignidad de las personas, llevado al
ámbito de las relaciones laborales, debe permitir y garantizar a los trabajadores que cumplan
sus funciones o actividades en un ambiente laboral acorde a la dignidad y al respeto que
siempre debe dar a éstos últimos.
Por todo lo expuesto, queda estrictamente prohibido a todo trabajador de la Empresa, cualquier
medio, acciones que no se ajusten a lo indicado en apartados anteriores y, en especial, realizar
requerimientos de carácter sexual, no consentidos por quien los recibe y que amenace o
perjudique su situación laboral o sus oportunidades de empleo, lo cual constituirá una conducta
de acoso sexual que merece el más severo de los reproches y castigo.
Ello, por cuanto el acoso sexual es una conducta ilícita no acorde con la dignidad humana y
contraria a la convivencia al interior de la Empresa.
Toda denuncia de acoso sexual que reciba nuestra Empresa, la someterá a la siguiente
tramitación:

Toda persona que preste servicios en la Empresa y que sufra o conozca de hechos ilícitos,
penal o moralmente, entre los cuales cabe citar los constitutivos de acoso sexual, tiene derecho

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 51

51
a denunciarlos a la Gerencia General o administración Superior de la Empresa u otra autoridad
dentro de la Empresa a la cual se haya designado para centralizar las denuncias de este tipo,
o a la Inspección del Trabajo competente, se así lo estima conveniente, para que se
investiguen los hechos denunciados y se adopten, en definitiva, las medidas que sean
procedentes. Cada vez que la denuncia afecte al o a los integrantes de la Administración
Superior de la Empresa la denuncia deberá ser presentada a la Inspección del Trabajo
competente.
La denuncia, dada su gravedad, deberá constar por escrito, señalar los nombres, apellidos y
número de cédula de identidad de la o las personas que efectúan el denuncio,
Cargo o función que cumplen o ejercen al interior de la Empresa y, en especial, los
correspondientes a la persona afectada con el acoso sexual, con indicación de su dependencia
jerárquica.

2) El escrito de denuncia debe contener, además, una relación pormenorizada de los hechos
que se estiman constitutivos de la denuncia de acoso sexual, consignando fechas y horas,
lugar de su ocurrencia, medio o medios utilizados para materializar la conducta ilícita.
Además, la denuncia deberá contener el nombre de la persona o de las personas denunciadas
como presuntamente inculpadas de haber cometido el acoso sexual motivo de la denuncia.
Por último, el escrito de denuncia deberá llevar la firma y/o impresión dígito pulgar de la o las
personas denunciantes y la fecha del día en que se entrega a la Gerencia General o
Administración Superior de la Empresa u otra autoridad dentro de la empresa a la cual se haya
designado para centralizar las denuncias de este tipo.

3) Toda denuncia de acoso sexual realizada en los términos reseñados en el número anterior
será investigada por la Empresa en un plazo máximo de 20 días hábiles, para lo cual designará
a una persona idónea, de exclusiva confianza de la Empresa, reconocida por su objetividad y
que desarrolle dentro de esta última un cargo de alto nivel o jerarquía para que se aboque al
conocimiento de la denuncia en los términos que se expresan más adelante.
La Gerencia General o Administración Superior de la Empresa u otra autoridad dentro de la
Empresa a la cual se haya designado para centralizar las denuncias de este tipo derivará la
denuncia a la Inspección del Trabajo, cuando estime que existen incompatibilidades o
inhabilidades al interior de la Empresa que aconsejen que ésta no realice la indagación con
personal que de ella dependa, atendido al tenor de la denuncia y la singularización del o los
presuntos involucrados en la denuncia. Además, remitirá la denuncia a la Inspección del
Trabajo cuando considere que la Empresa no cuenta con personal calificado para desarrollar
la investigación.

4) Recibida la denuncia y entregada al investigador designado, éste tendrá un plazo no


superior a tres días hábiles, contados desde que la recepcionó, para iniciar su trabajo de
investigación. Dentro del mismo plazo, deberá notificar a todas las partes involucradas, en
forma personal, del inicio de un procedimiento de investigación por acoso sexual y fijará de
inmediato las fechas que fije para oírlas y para que aporten las pruebas que sustenten sus
dichos.
Además , el investigador designado según fluya de los antecedentes que obren en su poder,
de estimarlo necesario, dispondrá de algunas medidas precautorias, tales como la separación
de los espacios físicos en que prestan servicios los involucrados en el caso, les redistribuirá el

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 52

52
tiempo de sus respectivas jornadas de trabajo, o cambiará de lugar de trabajo a una de las
partes, todo ello teniendo presente atendida la gravedad de los hechos denunciados y las
posibilidades derivadas de la condiciones de trabajo existentes en la Empresa.
5) La persona designada para efectuar la investigación levantará acta y dejará constancia
escrita de todas las acciones realizadas, de las declaraciones efectuadas ante él por las
personas involucradas en la denuncia, de las declaraciones de los testigos interrogados en
caso de haberlos y de rendirse esta prueba, como también de todos los demás medios de
pruebas que se rindas y que se puedan aportar al proceso, aun como medidas para mejor
resolver.
Es obligación de la persona designada para investigar la denuncia mantener la más estricta
reserva el procedimiento y, en especial, las declaraciones y pruebas que haya recibido.
Asimismo, también es obligación principal de la persona encargada de la investigación
garantizar a las partes que siempre serán oídas personalmente por el investigador, sea en
forma privada o ante la parte denunciante o denunciada, según corresponda.
6) La persona designada para realizar la investigación una vez haya concluido la etapa de
recolección de informaciones o antecedentes relacionados con la denuncia objeto de la
indagación, procederá a emitir un informe acerca de la existencia o no de los hechos
constituidos de acoso sexual contenidos en la denuncia y que fueron objetos de investigación.
El informe contendrá la identificación de las partes involucradas, la de los testigos que
prestaron declaración durante la investigación una relación de los hechos denunciados y de
los descargos recibidos, las conclusiones a que arribó la persona que efectuó la
Investigación y, por último, si concluyó que existió la conducta ilícita del acoso sexual las
medidas y sanciones propone.
Atendida la gravedad de los hechos, las medidas y sanciones que se aplicarán irán desde,
entre otras, una amonestación verbal o escrita hasta el descuento de un 25% de la
remuneración diaria de la persona acosadora, conforme a lo dispuesto en el Reglamento
Interno de Orden Higiene y Seguridad de la Empresa.
7) El informe antes referido deberá estar concluido y entregado a la Gerencia General o
Administración Superior de la Empresa u otra autoridad dentro de la Empresa a la cual se haya
designado para centralizar las denuncias de este tipo a más tardar el día vigésimo hábil,
contado desde la entrega de los antecedentes el inicio de la investigación, y deberá ser
notificado, en forma personal, a las partes involucradas (persona denunciante y denunciada),
a más tardar dentro de los tres días hábiles siguientes de su entrega a la gerencia o
Administración Superior de la Empresa u otra autoridad dentro de la Empresa a la cual se haya
designado para centralizar las denuncias de este tipo.
Las personas involucradas (denunciante y denunciada) podrán hacer observaciones y
acompañar nuevos antecedentes a más tardar al día subsiguiente hábil al de efectuada la
notificación mencionada anteriormente, mediante escrito dirigido a la persona designada para
efectuarla investigación, quien luego de apreciar y de ponderar los nuevos antecedentes que
se hagan valer decidirá si los acoge y emite un nuevo informe o simplemente no les da lugar,
sin perjuicio de acompañar el escrito y los antecedentes al informe general.
Con el nuevo informe, si es que así lo determina el investigador, se da por terminada la tarea
encomendada a la persona designada para la realización de la investigación por
Denuncia a acoso sexual, cuya fecha definitiva de emisión no podrá exceder del día trigésimo,
contado desde el inicio de la investigación.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 53

53
Terminada que sea la gestión de investigación, en los términos descritos precedentemente, el
informe con todos sus antecedentes será remitido por la Gerencia General de la Empresa o
Administración Superior de la misma u otra autoridad dentro de la Empresa a la cual se haya
designado para centralizar las denuncias de este tipo, según corresponda, a la Inspección del
Trabajo respectiva a más tardar el día hábil siguiente al de haber recibido el informe definitivo.
8) De estimarlo procedente o necesario para complementar el informe aludido, la Inspección
del Trabajo podrá formularle las observaciones que estime del caso, las que pondrá en
conocimiento de la Gerencia General o Administración Superior de la Empresa u otra autoridad
dentro de la Empresa a la cual se haya designado para centralizar las denuncias de este tipo,
quien apreciará dichas observaciones y, de ser acogidas, realizará los ajustes pertinentes al
informe.
El nuevo informe, de haberlo, en conjunto con las observaciones que eventualmente formule
la Inspección del Trabajo, será notificado a las partes a más tardar el segundo día hábil de
recibidas las observaciones del ente fiscalizador.
De proponerse, en definitiva, la aplicación de medidas y sanciones deberán ponerse en
práctica de inmediato o en la fecha que el mismo informe señale atendidas las circunstancias,
pero, en todo caso, su aplicación y cumplimiento no podrá exceder de quince días, contados
desde su última notificación a las partes interesadas con la investigación.
9) La persona a la cual se resuelva aplicar alguna medida o sanción podrá reclamar de ella
usando el procedimiento de apelación dispuesto en términos generales en el Reglamento
Interno o recurriendo ante la Inspección del Trabajo, según sea el caso.
10) Entre las medidas que se pueden adoptar por parte de la Empresa, considerando la
gravedad de los hechos constatados en la investigación, se encuentran la separación de los
espacios físicos, redistribuir los tiempos para cumplir la jornada de trabajo, modificar el sitio o
recinto en que deba prestar servicios una de las personas involucradas, u otra que se estime
pertinente
Si una de las personas involucradas considera que la aplicación de una o más de las medidas
señaladas anteriormente son injustas o desproporcionadas, podrá utilizar el procedimiento
general de apelación que se contempla en el Reglamento Interno o recurrir a la Inspección del
Trabajo, según así libremente lo determine.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 54

54
TITULO XI LEY 20.001 PESO MÁXIMO DE CARGA HUMANA CAMBIA A LEY 20.949 QUE
MODIFICA EL CODIGO DEL TRABAJO PARA REDUCIR EL PESO DE LAS CARGAS DE
MANIPULACION MANUAL

a) La normativa de esta Ley se aplica a las manipulaciones manuales que impliquen riesgos
para la salud o a las condiciones físicas del trabajador, asociadas a las características y
condiciones de la carga.
b) La manipulación manual comprende toda operación de transporte o sostén de carga cuyo
levantamiento, colocación, empuje, tracción, porte o desplazamiento, exija esfuerzo físico de
uno o varios trabajadores;
c) Corresponde al empleador velar porque en las labores se utilicen los medios adecuados,
especialmente mecánicos, a fin de evitar la manipulación manual de las cargas;
d) El empleador debe procurar, asimismo, que el trabajador reciba una formación satisfactoria
para la manipulación manual de las cargas, en relación con los métodos de trabajo que deba
realizar, a fin de proteger su salud;
e) Si la manipulación manual es inevitable, no se permitirá que se opere con cargas
superiores a 25 kilogramos. Tratándose de menores de 18 años o de mujeres, ese peso
máximo es de 20 kilogramos. A la mujer embarazada se le prohíben las operaciones de carga
y descarga manual.

MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EVITAR DAÑO LUMBARES

1.- Compruebe si hay obstáculos en el trayecto (si los hay retírelos de inmediato) 2.-
Procure siempre utilizar medios mecánicos si los tiene disponibles.
3.- Apoya los pies firmemente (Sepáralos a una distancia igual a la de tus hombros) y agáchate
doblando las Rodillas para recoger la carga.
4.- Coge la carga (usando tus guantes) por l parte más segura y sujétala en forma equilibrada
con los dos brazos,
Si su tamaño es volumétrico, o dos manos si se trata de diagonales, verticales.
5.- Mantén la espalda recta durante toda la maniobra.
6.- Levántate suavemente enderezando las piernas, no levantes la carga mediante tirones
brucos.
7.- Mantén la carga lo más próxima posible a tu cuerpo.
8.- Nunca debes elevar una carga de forma manual por encima de la línea de tus hombros, a
no ser que estén
Pasando en cadena material para armado/desarme de andamios.
9.- Si tu carga es de peso, nunca realices giros de cintura mientras soportas una carga

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 55

55
TITULO XII LEY 20.096 PROTECCION POR EXPOSICION A RADIACION UV

ARTÍCULO 105: WHITE-M SPA Consciente de que la protección a los trabajadores es un tema
de primer orden y de acuerdo con lo dispuesto en el DS 594, Art.184 Código del Trabajo y Art.
67 Ley 16.744, considera oportuno incorporar en su reglamento interno pautas de prevención
contra la radiación UV.
ARTÍCULO 106: En los casos en que los trabajos no puedan efectuarse bajo la sombra, o en
algún lugar protegido del sol, o proveyendo sombra en los lugares de trabajo asoleado, o
cuando los procesos o faenas se deban realizar en horarios de máxima exposición solar, se
debe entregar la información suficiente que permita al trabajador protegerse de los peligros de
la Radiación Solar, para cuyos efectos organizará e instruirá al personal que trabaja al aire
libre que tome las siguientes medidas:
1.-Trabajar la sobreexposición
2.-Organizar los horarios de colación a la hora de mayor intensidad
3.-Usar protector solar con filtro UV por lo menos de factor 50
4.-Lentes de seguridad o protectores solares con protección UV
5.-Legionarios, o tapa nuca
6.- Cuando el nivel de radiación se encuentra entre 8 al 11, es obligatorio el uso de camisa
manga larga.
7.- Programa de protección y prevención contra la exposición ocupacional a RAYOS UV
(“Guía Técnica de Radiación UV de Origen Solar”)

a) Los efectos científicamente comprobados que produzca la radiación ultravioleta sobre la


salud humana serán evaluados periódicamente por el Ministerio de Salud, sin perjuicio de las
funciones que la ley asigne a otros organismos para la evaluación de dichos efectos sobre el
ganado, especies vegetales cultivadas, flora y fauna y ecosistemas dependientes o
relacionados.
b) Sin perjuicio de las obligaciones establecidas en los artículos 184 del Código del Trabajo
y 67 de la ley N° 16.744, los empleadores deberán adoptar las medidas necesarias para
proteger eficazmente a los trabajadores cuando puedan estar expuestos a radiación
ultravioleta. Para estos efectos, los contratos de trabajo o reglamentos internos de las
empresas, según el caso, deberán especificar el uso de los elementos protectores
correspondientes, de conformidad con las disposiciones del Reglamento sobre Condiciones
Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.
c) Exposición Solar. Mantener permanente atención a los índices de radiación ultravioleta
informados en los medios de comunicación, ellos sirven como guía para determinar grado de
exposición.
La magnitud del riesgo está asociada de forma directa al tiempo de exposición continuo y
discontinuo, y a los índices de radiación ultravioleta, los que a su vez dependen en forma
directa de la hora del día en la cual se produce la exposición.
Se considera expuesto a radiación ultravioleta, a aquel trabajador que, debido a la naturaleza
de las funciones asignadas, deba ejecutar sus labores a la intemperie la mayor parte de su
jornada.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 56

56
INDICE UV PROTECCION

1, 2 – NO NECESITA PROTECCION, Puede permanecer en el exterior.


3, 4, 5, 6, 7 – NECESITA PROTECCION, Manténgase a la sombra durante las horas centrales
del día
Use camisa manga larga, crema de protección solar y casco. Use gafas con filtro uv-b y uv-a.
8, 9, 10, 11 – NECESITA PROTECCION EXTRA Evite salir durante las horas centrales del
día,
Busque la sombra, son imprescindibles camisa, crema de protección solar y casco, use gafas
con filtro uv-b y uv-a.

TITULO XIII Prexor: protocolo sobre normas mínimas para el desarrollo de programas de
vigilancia de la pérdida auditiva por exposición a ruido en los lugares de trabajo

El Prexor constituye la Norma Técnica N° 125, aprobada por el Decreto numero 1.029 exento,
vigente a partir del 26 de noviembre de 2011. Actualizado por el Decreto N°1.052 del 14 de
octubre de 2013.

El PREXOR debe ser difundido y conocido al interior de las empresas, en los distintos niveles
jerárquicos, tales como:
Empleadores.
Trabajadores en general.
Expertos en Prevención de Riesgos.
Miembros del comité paritario de las empresas.
Dirigentes Sindicales que indique su realización e incluya a todas las personas que tomaron
conocimiento del PREXOR, la cual debe ser remitida a la Autoridad Sanitaria Regional y a la
Inspección del Trabajo correspondiente.

Objetivo principal PREXOR: Establecer criterios comunes sobre el concepto de exposición,


para efectuar el seguimiento y establecer los plazos en las acciones preventivas y sanitarias
que realicen los administradores de la ley n° 16.744, las empresas y los establecimientos de
salud en general.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 57

57
Vigilancia ambiental de la exposición ocupacional a ruido

Objetivo: Evaluar la exposición a ruido a la que están expuestos los trabajadores en sus lugares
de trabajo, con el objetivo de adoptar oportuna y eficazmente medidas de prevención y/o
protección según corresponda. Además, establecer criterios preventivos para la periodicidad
de las evaluaciones ambientales.

De la vigilancia de la salud de los trabajadores con exposición ocupacional a ruido

Objetivo: Entregar las recomendaciones mínimas para detectar y prevenir el inicio y/o avance
de la hipoacusia sensorio neural laboral (hsnl) en trabajadores con exposición ocupacional a
ruido a niveles iguales o superiores al criterio de acción.

TITULO XIV PLANESI Plan nacional de erradicación de la silicosis 2009 -2030

Objetivos específicos:

• Disminuir la exposición a sílice en los lugares de trabajo en chile.


• Asegurar el cumplimiento de la normativa sanitaria y ambiental de sílice en los lugares
de trabajo.
• Desarrollar a nivel nacional, un sistema de información de vigilancia epidemiológica de
silicosis y otros efectos a la salud asociados a la exposición a sílice

Metas estratégicas más importantes

1. Disminuir la exposición a sílice a los niveles permitidos por la norma y asegurar su


mantención en el tiempo, en el 50% de las empresas identificadas al 2015 y en el 100%
al 2025.
2. Lograr que no se generen nuevos casos de silicosis crónica partir del 2030.
3. Implementar programas de vigilancia de la salud y ambiente en el 100% de las
empresas identificadas con trabajadores expuestos al año2018.
4. Implementar, desarrollar y evaluar el plan a través de mecanismos tripartitos.

Manual de normas mínimas para el desarrollo de programas de vigilancia de la


silicosis

Contribuir a disminuir la incidencia y prevalencia de la silicosis, entregando directrices para la


elaboración, aplicación y control de los programas de vigilancia de la salud de trabajadores
expuestos a sílice y de los ambientes de trabajo, que desarrollan los aumentos en la población
bajo control y mejorar la eficiencia y oportunidad de las medidas de control entregadas.
Disponer de procedimientos que permitan detectar precozmente a los trabajadores con
silicosis, disminuyendo así el número de casos y su gravedad.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 58

58
Vigilancia ambiental (punto vi anual) Objetivo:

• Conocer los niveles ambientales de sílice cristalina que están expuestos los
trabajadores en sus lugares de trabajo.
• Conocer la distribución del contaminante en los distintos sectores de la empresa o
faena, con el objeto de adoptar medidas de control y protección.
• Establecer criterios preventivos para la periodicidad de las evaluaciones ambientales.

Programa de vigilancia de la salud (punto. 7.2)


Objetivo:

• Conocer lo más precozmente posible el efecto en la salud de los trabajadores de la


exposición a sílice, para adoptar medidas preventivas en la empresa e indicar al
trabajador afectado de silicosis el cambio del puesto de trabajo a otro sin exposición
a sílice.
• Establecer controles periódicos de salud de trabajadores con Silicosis con el objeto
de evitar complicaciones pulmonares.

TITULO XV DE LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS

ARTÍCULO 107: El trabajador deberá conocer la ubicación de los extintores de incendio del
sector en el cual desarrolla sus actividades, tanto en oficinas como en faena, como asimismo
conocer la forma de operarlos, siendo obligación de todo jefe velar por la debida instrucción
del personal al respecto.
ARTÍCULO 108: Todo trabajador que observe un amago, inicio o riesgo de incendio, deberá
dar alarma de inmediata y se incorporará al procedimiento establecido por la empresa para
estos casos. El cual se encuentra como anexo de este Reglamento.
ARTÍCULO 109: El acceso a oficinas, deberá siempre mantenerse despejados, así como los
pasillos y los equipos se mantendrán libre de obstáculos y señalizados.
ARTÍCULO 110: Se prohíbe la acumulación de basuras en patios, baños, oficinas tanto en
oficina principal como en sucursales y/o faenas donde la empresa preste sus servicios.
ARTÍCULO 111: Los trabajadores que no pertenezcan a una brigada de emergencia, y que no
cuenten con la debida instrucción por el Comité Paritario, Organismos administradores etc.,
para la defensa en caso de siniestros, deberán colaborar acatando instrucciones dadas por el
personal competente
Para estos efectos el trabajador tendrá presente, con respecto a los extintores, forma de usaros
y clasificación de los fuegos.
ARTÍCULO 112: De acuerdo al DS 594 Título III Párrafo III Artículos 44 al 51 se indica:
En todo lugar de trabajo deberán implementarse las medidas necesarias para la prevención
de incendios con el fin de disminuir la posibilidad de inicio de un fuego, controlando las cargas
combustibles y las fuentes de calor e inspeccionando las instalaciones a través de un programa
Preestablecido.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 59

59
El control de los productos combustibles deberá incluir medidas tales como programas de
orden y limpieza y racionalización de la cantidad de materiales combustibles, tanto
almacenados como en proceso.

TITULO XVI LEY N° 2.951 LEY DE LA SILLA

ARTÍCULO 113: De acuerdo con lo establecido en el Código del Trabajo indica:

“En los almacenes, tiendas, bazares, bodegas, depósitos de mercaderías y demás


establecimientos comerciales semejantes, aunque funcionen como anexos de
establecimientos de otro orden, el empleador mantendrá el número suficiente de asientos o
sillas a disposición de los dependientes o trabajadores.
La disposición precedente será aplicable en los establecimientos industriales y a los
trabajadores del comercio cuando las funciones que estos desempeñen lo permitan” “La forma
y condiciones en que se ejercerá este derecho deberá constar en el reglamento interno”
ARTÍCULO 114: Para dar cumplimiento a esta Ley, la Empresa analizará las áreas en que
esta norma sea exigible
Proporcionando los asientos respectivos, quedando a cargo de los Jefes de Área o
supervisores el organizar los
Tiempos de descanso, pausas de trabajo, de tal forma de no entorpecer el funcionamiento
normal de la Empresa

TITULO XVII POST NATAL MASCULINO LEY 20.047

ARTÍCULO 115: Con ocasión del nacimiento de un hijo, el trabajador tendrá derecho legal al
otorgamiento de 5 días de permiso pagado, denominado post natal masculino, el cual es
irrenunciable.
Los días de permiso laboral se contabilizarán de lunes a viernes, y el trabajador podrá
solicitarlos todos de una vez desde el primer día y con posterioridad puede solicitarlos
parcializados hasta completar los 5 días.
El plazo legal para hacer uso de estos días es de un mes período y no calendario y se
considerará desde la fecha de nacimiento hasta el mismo día del mes siguiente.
Para la obtención del beneficio, el trabajador deberá acreditarlo presentando el certificado de
nacimiento respectivo.
El permiso no aumenta en caso de nacimientos múltiples, lo que implica que el padre sólo
tendrá derecho a 5 días por tal causa, cualquiera sea el número de hijos producto del
embarazo. A excepción que se den las condiciones de la Ley 20.045 que modifica el post natal
maternal e incorpora el post natal parental.
El trabajador Padre que se encuentre en la situación de adopción,

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 60

60
TITULO XVIII LEY SANNA N°21.063
Es un seguro obligatorio para los padres y madres trabajadores de niños y niñas afectados por
una condición grave de salud, para que puedan ausentarse justificadamente de su trabajo
durante un tiempo determinado, con el objeto de prestarles atención, acompañamiento o
cuidado personal, recibiendo durante ese período un subsidio que reemplace total o
parcialmente su remuneración o renta mensual.

TITULO XIV LEY ANTITABACO LEY 20.105 MODIFICA LEY 16.419 EN MATERIAS
RELATIVAS A LA PUBLICIDAD Y CONSUMO DEL TABACO

Considerando los efectos nocivos que provoca en el organismo el consumo de productos


fabricados con tabaco y la exposición al humo de tales productos, se señalan para
conocimiento de todos los trabajadores de la empresa, los lugares con prohibición de fumar.

a) Prohibición de fumar en determinados lugares:

- Establecimientos de educación prebásico, básico y media;


- Recintos donde se expendan combustibles;
- Aquellos en que se fabriquen, procesen, depositen o manipulen explosivos, materiales
inflamables, medicamentos o alimentos;
- Medios de transporte de uso público o colectivo; y - Ascensores.

b) Prohibición parcial de fumar en determinados lugares: En los siguientes lugares sólo se


podrá fumar en sus patios o espacios al aire libre o en salas especialmente habilitadas.

- Interior de los recintos o dependencias de los órganos del Estado;


- Establecimientos de educación superior, públicos y privados;
- Establecimientos de salud, públicos y privados. En estos no pueden habilitarse lugares para
fumar;
- Aeropuertos y terrapuertos;
- Gimnasios y recintos deportivos;
- Teatros, cines, lugares en que se presenten espectáculos culturales y musicales, salvo que
sean al aire libre.
- Centros de atención o de prestación de servicios abiertos al público en general;
- Supermercados, centros comerciales y demás establecimientos similares de libre acceso al
público.

En concordancia a todo lo expuesto, queda estrictamente prohibido al trabajador, fumar en


todos los recintos, obras o dependencias de la Empresa.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 61

61
TITULO XIX LEY NÚM. 20.348 RESGUARDA EL DERECHO A LA IGUALDAD EN LAS
REMUNERACIONES

Ley que modifica el Código del Trabajo y establece el principio de igualdad de salarios entre
ambos sexos cuando cumplan la misma función en una empresa.

"Artículo 1°. -

1. Agregase el siguiente artículo 62 bis, nuevo: “Artículo 62 bis. - El empleador deberá dar
cumplimiento al principio de igualdad de remuneraciones entre hombres y mujeres que presten
un mismo trabajo, no siendo consideradas arbitrarias las diferencias objetivas en las
remuneraciones que se funden, entre otras razones, en las capacidades, calificaciones,
idoneidad, responsabilidad o productividad. Las denuncias que se realicen invocando el
presente artículo, se sustanciarán en conformidad al Párrafo 6º del Capítulo II del Título I del
Libro V de este Código, una vez que se encuentre concluido el procedimiento de reclamación
previsto para estos efectos en el reglamento interno de la empresa.".

Modificase el inciso primero del artículo 154, en la forma que se señala:

Intercálense, en el número 6, a continuación de la palabra "sugerencias", las frases ", y en el


caso de empresas de doscientos trabajadores o más, un registro que consigne los diversos
cargos o funciones en la empresa y sus características técnicas esenciales".
Reemplácense en el número 11, la conjunción "y" y la coma (,) que la precede por un punto y
coma (;) y en el número 12, el punto final (.) por la conjunción "y" precedida de una coma (,).
Incorpórese el siguiente número 13, nuevo: "13.- El procedimiento a que se someterán los
reclamos que se deduzcan por infracción al artículo 62 bis. En todo caso, el reclamo y la
respuesta del empleador deberán constar por escrito y estar debidamente fundados. La
respuesta del empleador deberá ser entregada dentro de un plazo no mayor a treinta días de
efectuado el reclamo por parte del trabajador.".

3. Agréguese, en el artículo 511, el siguiente inciso final: "Los empleadores que no presenten
diferencias arbitrarias de remuneraciones entre trabajadores que desempeñen cargos y
responsabilidades similares, podrán solicitar la rebaja del 10% de las multas adicionalmente a
lo que se resuelva por aplicación de los incisos precedentes, en tanto las multas cursadas no
se funden en prácticas antisindicales o infracciona los derechos fundamentales.".

“Artículo 2°.-
"En los empleos a contrata la asignación a un grado será de acuerdo con la importancia de la
función que se desempeñe y con la capacidad, calificación e idoneidad personal de quien sirva
dicho cargo y, en consecuencia, les corresponderá el sueldo y demás remuneraciones de ese
grado, excluyendo toda discriminación que pueda alterar el principio de igualdad de trato entre
hombres y mujeres.".

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 62

62
Artículo transitorio. - Lo dispuesto en la letra a. del número 2 del artículo 1°, comenzará a regir
seis meses después de su publicación en el Diario Oficial.".

TITULO XX LEY NUM. 20.047 ESTABLECE UN PERMISO PATERNAL EN EL CODIGO


DEL TRABAJO

‘‘Artículo único. -
Intercalase el siguiente inciso segundo, nuevo, en el artículo 195 del Código del Trabajo,
pasando los actuales incisos segundo, tercero, cuarto y quinto, a ser incisos tercero, cuarto,
quinto y sexto, respectivamente:
‘‘Sin perjuicio del permiso establecido en el artículo 66, el padre tendrá derecho a un permiso
pagado de cuatro días en caso de nacimiento de un hijo, el que podrá utilizar a su elección
desde el momento del parto, y en este caso será de días corridos, o distribuirlo dentro del
primer mes desde la fecha del nacimiento. Este permiso también se otorgará al padre que se
le conceda la adopción de un hijo, contado desde la respectiva sentencia definitiva. Este
derecho es irrenunciable. ’’

TITULO XXI DE LOS PROCEDIMIENTOS RECURSOS Y RECLAMACIONES Ley 16.744,


DS N°101. Título VI

ARTÍCULO 116: Corresponderá exclusivamente al Servicio de Salud respectivo la declaración,


evaluación, reevaluación y revisión de las incapacidades provenientes de enfermedades
profesionales y a la Mutual, la de aquellos que correspondan a accidentes del trabajo (en el
caso de empresas adherentes al Organismo
Administrador de la Ley N° 16.744)
Lo dispuesto en el inciso anterior se entenderá sin perjuicio de los pronunciamientos que pueda
emitir el Servicio de Salud respectivo sobre las incapacidades, como consecuencia del ejercicio
de sus funciones fiscalizadoras sobre los servicios médicos.
ARTÍCULO 117: Las declaraciones de incapacidad serán revisables por agravación, mejoría
o error en el diagnóstico y según resultado de estas versiones se determinara si se concede o
termina el pago de pensiones o aumenta o disminuye su monto. La revisión podrá realizarse
también a petición del interesado

ARTÍCULO 118: Cuando el accidente o enfermedad se deba a culpa o dolo de la entidad


empleadora o de un tercero, sin perjuicio de las acciones criminales, se considerara:
a) El organismo administrador tendrá derecho a repetir en contra del responsable del
accidente por las prestaciones que haya otorgado o deba otorgar.
b) La víctima y las demás personas a quienes el accidente o enfermedad causó daño, podrán
reclamar al empleador o terceros responsables del accidente, toda otra indemnización a que
tenga derecho, incluso el daño moral.

ARTÍCULO 119: La entidad empleadora deberá denunciar al organismo administrador


respectivo todo accidente o enfermedad profesional que pueda ocasionar incapacidad para el

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 63

63
trabajador o muerte, el accidentado o enfermo o sus derechos- habientes o el médico que lo
trató o diagnostico la lesión o enfermedad, tendrá obligación de denunciar el hecho en dicho
organismo administrador, si la empresa no lo hubiere realizado.

ARTÍCULO 120: Los afiliados o sus derecho-habientes, así como también los organismos
administradores podrán reclamar dentro del plazo de 90 días hábiles ante la Comisión Médica
de reclamos de Accidentes del
Trabajo y Enfermedades Profesionales, de las decisiones del Servicio Médico Nacional de
Salud, recaídas en cuestiones de hecho y que se refieren a materias de orden médico.
Las resoluciones de la comisión serán apelables en todo caso, ante la Superintendencia de
Seguridad Social dentro del plazo de 30 días hábiles, la que resolverá con competencia
exclusiva y sin ulterior recurso.
Las acciones para reclamar las prestaciones por accidentes de trabajo o enfermedades
profesionales prescribirán en el término de cinco años, contados desde la fecha del accidente
o desde el diagnóstico de la enfermedad.
Artículos del Reglamento de la Ley.
1. Aparte de las personas o entidades obligadas a denunciar los accidentes del trabajo o las
enfermedades profesionales que señala el Art. 43, anterior, la denuncia podrá ser hecha por
cualquier persona que haya tenido conocimiento de los hechos y antes del organismo
administrador que deba pagar el subsidio.

TITULO XXII LEY NUM. 20.137 OTORGA PERMISO LABORAL POR MUERTE Y
NACIMIENTO DE PARIENTES QUE INDICA

ARTÍCULO 123: En el caso de muerte de un hijo así como en el de muerte del cónyuge, todo
trabajador tendrá derecho a siete días corridos de permiso pagado, adicional al feriado anual,
independientemente del tiempo de servicio.

Igual permiso se aplicará por tres días hábiles en el caso de muerte de un hijo en período de
gestación así como en el de muerte del padre o de la madre del trabajador. Estos permisos
deberán hacerse efectivos a partir del día del respectivo fallecimiento. No obstante, tratándose
de una defunción fetal, el permiso se hará efectivo desde el momento de acreditarse la muerte,
con el respectivo certificado de defunción fetal.

El trabajador al que se refiere el inciso primero gozará de fuero laboral por un mes, a contar
del respectivo fallecimiento. Sin embargo, tratándose de trabajadores cuyos contratos de
trabajo sean a plazo fijo o por obra o servicio determinado, el fuero los amparará sólo durante
la vigencia del respectivo contrato si éste fuera menor a un mes, sin que se requiera solicitar
su desafuero al término de cada uno de ellos.

Los días de permiso consagrados en este artículo no podrán ser compensados en dinero.".

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 64

64
TITULO XXIII LEY NÚM. 20.545 MODIFICA LAS NORMAS SOBRE PROTECCIÓN A LA
MATERNIDAD E INCORPORA EL PERMISO POSTNATAL PARENTAL

ARTÍCULO 124: Las trabajadoras tendrán derecho a un descanso de maternidad de seis


semanas antes del parto y doce semanas después de él.

El padre tendrá derecho a un permiso pagado de cinco días en caso de nacimiento de un


hijo, el que podrá utilizar a su elección desde el momento del parto, y en este caso será de
forma continua, excluyendo el descanso semanal, o distribuirlo dentro del primer mes desde
la fecha del nacimiento. Este permiso también se otorgará al padre que se encuentre en
proceso de adopción, y se contará a partir de la notificación de la resolución que otorgue el
cuidado personal o acoja la adopción del menor, en conformidad a los artículos 19 y 24 de la
ley Nº 19.620. Este derecho es irrenunciable.

Si la madre muriera en el parto o durante el período de permiso posterior a éste, dicho


permiso o el resto de él que sea destinado al cuidado del hijo corresponderá al padre o a
quien le fuere otorgada la custodia del menor, quien gozará del fuero establecido en el
artículo 201 de este Código y tendrá derecho al subsidio a que se refiere el artículo 198.

El padre que sea privado por sentencia judicial del cuidado personal del menor perderá el
derecho a fuero y subsidio establecidos en el inciso anterior.

Los derechos referidos en el inciso primero no podrán renunciarse y durante los períodos
de descanso queda prohibido el trabajo de las mujeres embarazadas y puérperas.

Asimismo, no obstante, cualquier estipulación en contrario, deberán conservárseles sus


empleos o puestos durante dichos períodos, incluido el período establecido en el artículo 197
bis.".

"Cuando el parto se produjere antes de iniciada la trigésimo tercera semana de gestación,


o si el niño al nacer pesare menos de 1.500 gramos, el descanso postnatal del inciso primero
del artículo 195 será de dieciocho semanas.

En caso de partos de dos o más niños, el período de descanso postnatal establecido en el


inciso primero del artículo 195 se incrementará en siete días corridos por cada niño nacido a
partir del segundo.

Cuando concurrieren simultáneamente las circunstancias establecidas en los incisos


cuarto y quinto de este artículo, la duración del descanso postnatal será la de aquel que
posea una mayor extensión."

ARTÍCULO 125: Las trabajadoras tendrán derecho a un permiso postnatal parental de doce
semanas a continuación del período postnatal, durante el cual recibirán un subsidio cuya
base de cálculo será la misma del subsidio por descanso de maternidad a que se refiere el
inciso primero del artículo 195.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 65

65
Con todo, la trabajadora podrá reincorporarse a sus labores una vez terminado el permiso
postnatal, por la mitad de su jornada, en cuyo caso el permiso postnatal parental se
extenderá a dieciocho semanas. En este caso, percibirá el cincuenta por ciento del subsidio
que le hubiere correspondido conforme al inciso anterior y, a lo menos, el cincuenta por
ciento de los estipendios fijos establecidos en el contrato de trabajo, sin perjuicio de las
demás remuneraciones de carácter variable a que tenga derecho. Las trabajadoras exentas
del límite de jornada de trabajo, de conformidad a lo establecido en el inciso segundo del
artículo 22, podrán ejercer el derecho establecido en el inciso anterior, en los términos de
dicho precepto y conforme a lo acordado con su empleador.

Para ejercer los derechos establecidos en los incisos segundo, tercero y octavo, la
trabajadora deberá avisar a su empleador mediante carta certificada, enviada con a lo menos
treinta días de anticipación al término del período postnatal, con copia a la Inspección del
Trabajo. De no efectuar esta comunicación, la trabajadora deberá ejercer su permiso
postnatal parental de acuerdo con lo establecido en el inciso primero.

El empleador estará obligado a reincorporar a la trabajadora salvo que, por la naturaleza


de sus labores y las condiciones en que aquella las desempeña, estas últimas sólo puedan
desarrollarse ejerciendo la jornada que la trabajadora cumplía antes de su permiso prenatal.
La negativa del empleador a la reincorporación parcial deberá ser fundamentada e informada
a la trabajadora, dentro de los tres días de recibida la comunicación de ésta, mediante carta
certificada, con copia a la Inspección del Trabajo en el mismo acto. La trabajadora podrá
reclamar de dicha negativa ante la referida entidad, dentro de tres días hábiles contados
desde que tome conocimiento de la comunicación de su empleador. La Inspección del
Trabajo resolverá si la naturaleza de las labores y condiciones en las que éstas son
desempeñadas justifican o no la negativa del empleador.

En caso de que la trabajadora opte por reincorporarse a sus labores de conformidad a lo


establecido en este artículo, el empleador deberá avisar a la entidad pagadora del subsidio
antes del inicio del permiso postnatal parental.

Con todo, cuando la madre hubiere fallecido o el padre tuviere el cuidado personal del
menor por sentencia judicial, le corresponderá a éste el permiso y subsidio establecidos en
los incisos primero y segundo.

Si ambos padres son trabajadores, cualquiera de ellos, a elección de la madre, podrá


gozar del permiso postnatal parental, a partir de la séptima semana de este, por el número
de semanas que ésta indique. Las semanas utilizadas por el padre deberán ubicarse en el
período final del permiso y darán derecho al subsidio establecido en este artículo, calculado
en base a sus remuneraciones. Le será aplicable al trabajador lo dispuesto en el inciso
quinto.

En caso de que el padre haga uso del permiso postnatal parental, deberá avisar a su
empleador mediante carta certificada enviada, a lo menos, con diez días de anticipación a la
fecha en que hará uso del mencionado permiso, con copia a la Inspección del Trabajo. Copia
de dicha comunicación deberá ser remitida, dentro del mismo plazo, al empleador de la
trabajadora. A su vez, el empleador del padre deberá avisar a las entidades pagadoras del
subsidio que correspondan, antes del inicio del permiso postnatal parental que aquél utilice.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 66

66
El subsidio derivado del permiso postnatal parental se financiará con cargo al Fondo Único
de Prestaciones Familiares y Subsidio de Cesantía del decreto con fuerza de ley Nº150, del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social, de 1982.

El empleador que impida el uso del permiso postnatal parental o realice cualquier práctica
arbitraria o abusiva con el objeto de dificultar o hacer imposible el uso del permiso
establecido en los incisos precedentes, será sancionado con multa a beneficio fiscal de 14 a
150 unidades tributarias mensuales. Cualquier infracción a lo dispuesto en este inciso podrá
ser denunciada a la Inspección del Trabajo, entidad que también podrá proceder de oficio a
este respecto.".

ARTICULO 125: La mujer que se encuentre en el período de descanso de maternidad a que


se refiere el artículo 195, de descansos suplementarios y de plazo ampliado señalados en el
artículo 196, como también los trabajadores que hagan uso del permiso postnatal parental,
recibirán un subsidio calculado conforme a lo dispuesto en el decreto con fuerza de ley Nº
44, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, de 1978, y en el artículo 197 bis."

ARTICULO 126: La trabajadora o el trabajador que tenga a su cuidado un menor de edad,


por habérsele otorgado judicialmente la tuición o el cuidado personal como medida de
protección, o en virtud de lo previsto en los artículos 19 o 24 de la ley Nº 19.620, tendrá
derecho al permiso postnatal parental establecido en el artículo 197 bis. Además, cuando el
menor tuviere menos de seis meses, previamente tendrá derecho a un permiso y subsidio
por doce semanas.

A la correspondiente solicitud de permiso, el trabajador o la trabajadora, según


corresponda, deberá acompañar necesariamente una declaración jurada de tener bajo su
tuición o cuidado personal al causante del beneficio, así como un certificado del tribunal que
haya otorgado la tuición o cuidado personal del menor como medida de protección, o en
virtud de lo previsto en los artículos 19 o 24 de la ley Nº19.620.".

ARTICULO 127: Durante el período de embarazo y hasta un año después de expirado el


descanso de maternidad, excluido el permiso postnatal parental establecido en el artículo
197 bis, la trabajadora gozará de fuero laboral y estará sujeta a lo dispuesto en el artículo
174. En caso de que el padre haga uso del permiso postnatal parental del artículo 197 bis
también gozará de fuero laboral, por un período equivalente al doble de la duración de su
permiso, a contar de los diez días anteriores al comienzo del uso del mismo. Con todo, este
fuero del padre no podrá exceder de tres meses.

Tratándose de mujeres o de hombres solteros o viudos que manifiesten al tribunal su


voluntad de adoptar un hijo en conformidad a las disposiciones de la ley Nº 19.620, el plazo
de un año establecido en el inciso primero se contará desde la fecha en que el juez,
mediante resolución dictada al efecto, confíe a estos trabajadores el cuidado personal del
menor en conformidad al artículo 19 de la ley Nº 19.620 o bien le otorgue la tuición en los
términos del inciso tercero del artículo 24 de la misma ley.

Sin perjuicio de lo antes indicado, cesará de pleno derecho el fuero establecido en el


inciso precedente desde que se encuentre ejecutoriada la resolución del juez que decide
poner término al cuidado personal del menor o bien aquella que deniegue la solicitud de

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 67

67
adopción. Cesará también el fuero en el caso de que la sentencia que acoja la adopción sea
dejada sin efecto en virtud de otra resolución judicial.

Si por ignorancia del estado de embarazo o del cuidado personal o tuición de un menor en
el plazo y condiciones indicados en el inciso segundo se hubiere dispuesto el término del
contrato, en contravención a lo dispuesto en el artículo 174, la medida quedará sin efecto y la
trabajadora volverá a su trabajo, para lo cual bastará la sola presentación del
correspondiente certificado médico o de matrona, o bien de una copia autorizada de la
resolución del tribunal que haya otorgado la tuición o cuidado personal del menor, en los
términos del inciso segundo, según sea el caso, sin perjuicio del derecho a remuneración por
el tiempo en que haya permanecido indebidamente fuera del trabajo, si durante ese tiempo
no tuviere derecho a subsidio. La afectada deberá hacer efectivo este derecho dentro del
plazo de 60 días hábiles contados desde el despido.

No obstante, lo dispuesto en el inciso primero, si el término del fuero se produjere


mientras la mujer estuviere gozando del descanso maternal o permiso parental a que aluden
los artículos 195, 196 y 197 bis, continuarán percibiendo el subsidio mencionado en el
artículo 198 hasta la conclusión del período de descanso o permiso. Para los efectos del
subsidio de cesantía, si hubiere lugar a él, se entenderá que el contrato de trabajo expira en
el momento en que dejó de percibir el subsidio maternal.".

Artículo 5°. - El subsidio que origine el permiso postnatal parental establecido en el artículo
197 bis del Código del Trabajo se otorgará sobre la base de la licencia médica por reposo
postnatal y conforme a las instrucciones que imparta la Superintendencia de Seguridad
Social.".

"La base de cálculo del subsidio que origine el permiso postnatal parental del artículo 197
bis del Código del Trabajo será la misma del subsidio derivado del descanso de maternidad a
que se refiere el inciso primero del artículo 195 del citado cuerpo legal.".

"Artículo 8° bis. - Cuando el trabajador haga uso del permiso postnatal parental
establecido en el artículo 197 bis del Código del Trabajo, el límite al monto diario del subsidio
a que se refiere el inciso segundo del artículo anterior se determinará considerando sus
remuneraciones mensuales netas, subsidios o ambos, correspondientes al período
establecido en el inciso antes citado.".

"El subsidio a que se refiere el artículo 199 del Código del Trabajo sólo podrá otorgarse una
vez terminado el permiso postnatal parental.
Cuando se haga uso del derecho a reincorporarse a trabajar según lo establecido en el
artículo 197 bis del Código del Trabajo, el trabajador o la trabajadora percibirán un subsidio
equivalente al cincuenta por ciento del subsidio que les hubiere correspondido de acuerdo
con el inciso primero de la citada norma. Dicho subsidio será compatible con el que se origine
por una licencia por enfermedad o accidente común, o en virtud de la ley Nº 16.744, o por el
permiso del artículo 199 del Código del Trabajo, de acuerdo con las normas de los incisos
siguientes.

Para efectos del artículo 8°, en caso de reincorporación de la trabajadora o trabajador de


acuerdo con el artículo 197 bis del Código del Trabajo, en la base de cálculo del subsidio que

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 68

68
se origine por una licencia por enfermedad o accidente común o en virtud de la ley N° 16.744
o del artículo 199 del Código del Trabajo, se considerará exclusivamente la remuneración
mensual neta que origine dicha reincorporación, el subsidio derivado de ella, o ambos. En
caso de que la trabajadora o el trabajador no registren cotizaciones suficientes para enterar
los meses a promediar, se considerará para estos efectos la remuneración mensual neta
resultante del contrato de trabajo que corresponda a la reincorporación, las veces que sea
necesario.

No obstante, cuando el permiso postnatal parental se ejerciere conforme a lo dispuesto en


el inciso segundo del artículo 197 bis del Código del Trabajo y la trabajadora o el trabajador
tenga derecho al subsidio establecido en el artículo 199 del mismo Código, la suma de los
valores diarios de ambos subsidios no podrá exceder, en ningún caso, el monto diario del
subsidio por permiso postnatal parental que le hubiere correspondido de no haberse
reincorporado a trabajar. Asimismo, la suma total de ambos subsidios durante el período de
permiso postnatal parental no podrá exceder el monto equivalente al subsidio que le hubiere
correspondido por dicho permiso, de no haberse reincorporado a trabajar. Al completarse
dicha suma, se extinguirá el permiso postnatal parental.

Durante el período de permiso postnatal parental sólo tendrá derecho al subsidio por
enfermedad grave del niño menor de un año quien esté haciendo uso del referido permiso
postnatal parental, conforme al inciso segundo del artículo 197 bis del Código del Trabajo.".

Artículo 3°.- A contar del 1° de enero de 2013 tendrán derecho a percibir el subsidio
establecido en este artículo las mujeres que, a la sexta semana anterior al parto, no tengan
un contrato de trabajo vigente, siempre que cumplan con los siguientes requisitos
copulativos:

a) Registrar doce o más meses de afiliación, con anterioridad al inicio del embarazo.
b) Registrar ocho o más cotizaciones, continuas o discontinuas, en calidad de trabajadora
dependiente, dentro de los últimos veinticuatro meses calendario inmediatamente anteriores
al inicio del embarazo.
c) Que la última cotización más cercana al mes anterior al embarazo se haya registrado en
virtud de cualquier tipo de contrato de trabajo a plazo fijo, o por obra, servicio o faena
determinada.
El subsidio se otorgará hasta por un máximo de treinta semanas y comenzará a
devengarse a partir de la sexta semana anterior al parto. Si éste tuviere lugar a partir de la
trigésimo cuarta semana de gestación, la duración del subsidio se reducirá en el número de
días o semanas en que se haya adelantado el parto; no obstante, si éste ocurriere antes de
iniciada la trigésimo tercera semana de gestación, o si el niño al nacer pesare menos de
1.500 gramos, el subsidio será de treinta semanas. A su vez, en caso de partos de dos o más
niños, el período de subsidio se incrementará en siete días corridos por cada niño nacido a
partir del segundo. Cuando concurrieren simultáneamente las circunstancias señaladas
precedentemente, la duración del subsidio será aquella que posea una mayor extensión.

La base de cálculo para la determinación del monto de este subsidio será una cantidad
equivalente a la suma de la remuneración mensual neta, del subsidio, o de ambos,

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 69

69
devengados por la mujer en los veinticuatro meses calendario inmediatamente anteriores al
inicio del embarazo, dividido por veinticuatro.

El monto diario del subsidio de este artículo será una cantidad equivalente a la trigésima
parte de su base de cálculo, y en ningún caso podrá ser inferior al mínimo establecido en el
artículo 17 del decreto con fuerza de ley Nº 44, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social,
de 1978.

Para efectos del cálculo del promedio mencionado en el inciso tercero, cada remuneración
mensual neta, subsidio, o ambos, se reajustarán conforme a la variación experimentada por
el Índice de Precios al Consumidor entre el último día del mes anterior al del devenga miento
de la remuneración, subsidio, o ambos, y el último día del mes anterior al del inicio del
subsidio establecido en este artículo.

El subsidio establecido en este artículo será otorgado por el organismo competente para
el pago de los subsidios de incapacidad laboral de los trabajadores independientes que sean
cotizantes del Fondo Nacional de Salud. Las normas que rigen las licencias médicas de
dichos trabajadores serán aplicables a la tramitación, autorización y pago del subsidio de
este artículo.

Corresponderá a la Superintendencia de Seguridad Social la súper vigilancia y


fiscalización del subsidio establecido en este artículo. Para estos efectos, se aplicarán las
disposiciones orgánicas de la Superintendencia y de esta ley. La Superintendencia dictará
las normas necesarias, las que serán obligatorias para todas las instituciones o entidades
que intervienen en el mencionado subsidio.

"Artículo 152 bis.- Los trabajadores independientes tendrán derecho al permiso postnatal
parental del artículo 197 bis del Código del Trabajo, el cual podrán ejercer por doce
semanas, percibiendo la totalidad del subsidio, o por dieciocho semanas, percibiendo la
mitad de aquel, además de las rentas o remuneraciones que pudieren percibir, dando aviso a
la entidad pagadora del subsidio antes del inicio del período.
La base de cálculo del subsidio establecido en este artículo será la misma del descanso
de maternidad a que se refiere el inciso primero del artículo 195 del Código del Trabajo. Para
efectos de determinar la compatibilidad de subsidios a que tiene derecho el trabajador se
aplicará lo dispuesto en los incisos segundo y siguientes del artículo 25 del decreto con
fuerza de ley Nº 44, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, de 1978.".

"Durante el período en que los trabajadores se reincorporen al trabajo en virtud del


artículo 197 bis del Código del Trabajo, los empleadores deberán efectuar las cotizaciones
de esta ley sobre la base de la remuneración correspondiente a dicha jornada.".

Artículo 6°.- Las y los funcionarios del sector público a que se refiere el inciso primero del
artículo 194 del Código del Trabajo, tendrán derecho al permiso postnatal parental y al
subsidio que éste origine en los mismos términos del artículo 197 bis del referido Código. A
este subsidio se le aplicarán las normas correspondientes del decreto con fuerza de ley Nº
44, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, de 1978.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 70

70
A este permiso no le será aplicable lo dispuesto en el artículo 153 del decreto con fuerza
de ley N° l, del Ministerio de Salud, de 2006, que fija el texto refundido, coordinado y
sistematizado del decreto ley N° 2.763, de 1979, y de las leyes N° 18.933 y N° 18.469. Un
reglamento dictado por el Ministerio de Hacienda, suscrito además por el Ministerio del
Trabajo y Previsión Social, determinará la forma y el procedimiento en que la funcionaria
podrá hacer uso del derecho a reincorporarse a sus funciones durante el goce de este
permiso. Además, establecerá los criterios que el Servicio o Institución empleadora deberán
utilizar para determinar la jornada que le corresponderá cumplir. Para ello podrá considerar la
escala de remuneraciones y el grado que ella detente, entre otros factores.

Las normas de este artículo serán aplicables a los funcionarios del sector público que
hagan uso del permiso postnatal parental establecido en el artículo 197 bis del Código del
Trabajo.

Artículo 7°.- Durante el período en que se haga uso del subsidio por permiso postnatal
parental establecido en el artículo 197 bis del Código del Trabajo, se efectuarán las
cotizaciones conforme a la normativa que rige a los subsidios por incapacidad laboral.

Cuando el trabajador se reincorpore a sus labores, de acuerdo con lo establecido en la


citada disposición, la entidad pagadora del subsidio deberá enterar las cotizaciones sobre la
base del cincuenta por ciento de la remuneración imponible por la cual se efectuaron las
cotizaciones durante el permiso postnatal.

Artículo 8°.- Los Ministerios de Hacienda y del Trabajo y Previsión Social deberán informar
anualmente a las Comisiones de Hacienda, Trabajo y Salud de la Cámara de Diputados y del
Senado sobre la ejecución presupuestaria del gasto que genere esta ley y de su aplicación.

TITULO XXIV LEY NÚM. 20.609 ESTABLECE MEDIDAS CONTRA LA DISCRIMINACIÓN

ARTICULO 128: Propósito de la ley. Esta ley tiene por objetivo fundamental instaurar un
mecanismo judicial que permita restablecer eficazmente el imperio del derecho toda vez que
se cometa un acto de discriminación arbitraria.
Corresponderá a cada uno de los órganos de la Administración del Estado, dentro del
ámbito de su competencia, elaborar e implementar las políticas destinadas a garantizar a
toda persona, sin discriminación arbitraria, el goce y ejercicio de sus derechos y libertades
reconocidos por la Constitución Política de la República, las leyes y los tratados
internacionales ratificados por Chile y que se encuentren vigentes.

ARTICULO 129: Definición de discriminación arbitraria. Para los efectos de esta ley, se
entiende por discriminación arbitraria toda distinción, exclusión o restricción que carezca de
justificación razonable, efectuada por agentes del Estado o particulares, y que cause
privación, perturbación o amenaza en el ejercicio legítimo de los derechos fundamentales
establecidos en la Constitución Política de la República o en los tratados internacionales
sobre derechos humanos ratificados por Chile y que se encuentren vigentes, en particular
cuando se funden en motivos tales como la raza o etnia, la nacionalidad, la situación
socioeconómica, el idioma, la ideología u opinión política, la religión o creencia, la sindicación

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 71

71
o participación en organizaciones gremiales o la falta de ellas, el sexo, la orientación sexual,
la identidad de género, el estado civil, la edad, la filiación, la apariencia personal y la
enfermedad o discapacidad.
Las categorías a que se refiere el inciso anterior no podrán invocarse, en ningún caso,
para justificar, validar o exculpar situaciones o conductas contrarias a las leyes o al orden
público.
Se considerarán razonables las distinciones, exclusiones o restricciones que, no obstante
fundarse en alguno de los criterios mencionados en el inciso primero, se encuentren
justificadas en el ejercicio legítimo de otro derecho fundamental, en especial los referidos en
los números 4°, 6º, 11º, 12º, 15°, 16º y 21º del artículo 19 de la Constitución Política de la
República, o en otra causa constitucionalmente legítima.

ARTICULO 130: Acción de no discriminación arbitraria. Los directamente afectados por una
acción u omisión que importe discriminación arbitraria podrán interponer la acción de no
discriminación arbitraria, a su elección, ante el juez de letras de su domicilio o ante el del
domicilio del responsable de dicha acción u omisión.

ARTÍCULO 131: Legitimación activa. La acción podrá interponerse por cualquier persona
lesionada en su derecho a no ser objeto de discriminación arbitraria, por su representante
legal o por quien tenga de hecho el cuidado personal o la educación del afectado,
circunstancia esta última que deberá señalarse en la presentación.
También podrá interponerse por cualquier persona a favor de quien ha sido objeto de
discriminación arbitraria, cuando este último se encuentre imposibilitado de ejercerla y
carezca de representantes legales o personas que lo tengan bajo su cuidado o educación, o
cuando, aun teniéndolos, éstos se encuentren también impedidos de deducirla.

ARTICULO 132: Plazo y forma de interposición. La acción deberá ser deducida dentro de
noventa días corridos contados desde la ocurrencia de la acción u omisión discriminatoria, o
desde el momento en que el afectado adquirió conocimiento cierto de ella. En ningún caso
podrá ser deducida luego de un año de acontecida dicha acción u omisión. La acción se
interpondrá por escrito, pudiendo, en casos urgentes, interponerse verbalmente,
levantándose acta por la secretaría del tribunal competente.

ARTICULO 133: Admisibilidad. No se admitirá a tramitación la acción de no discriminación


arbitraria en los siguientes casos:
a) Cuando se ha recurrido de protección o de amparo, siempre que tales acciones hayan sido
declaradas admisibles, aun cuando el recurrente se haya desistido. Tampoco se admitirá
cuando se haya requerido tutela en los términos de los artículos 485 y siguientes del Código
del Trabajo.
b) Cuando se impugnen los contenidos de leyes vigentes.
c) Cuando se objeten sentencias emanadas de los tribunales creados por la Constitución o la
ley.
d) Cuando carezca de fundamento. El juez deberá decretarla por resolución fundada.
e) Cuando la acción haya sido deducida fuera de plazo.
Si la situación a que se refiere la letra a) se produce después de que haya sido admitida a
tramitación la acción de no discriminación arbitraria, el proceso iniciado mediante esta última
acción terminará por ese solo hecho.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 72

72
ARTICULO 134.- Suspensión provisional del acto reclamado. En cualquier momento del
juicio, el recurrente podrá solicitar la suspensión provisional del acto reclamado, y el
tribunal deberá concederla cuando, además de la apariencia de derecho, su ejecución haga
inútil la acción o muy gravosa o imposible la restitución de la situación a su estado anterior.
El tribunal podrá revocar la suspensión provisional del acto reclamado, de oficio o a petición
de parte y en cualquier estado del procedimiento, cuando no se justifique la mantención de
la medida.

ARTICULO 135: Informes. Deducida la acción, el tribunal requerirá informe a la persona


denunciada y a quien estime pertinente, notificándolos personalmente. Los informes deberán
ser evacuados por los requeridos dentro de los diez días hábiles siguientes a la respectiva
notificación. Cumplido ese plazo, el tribunal proseguirá la tramitación de la causa, conforme a
los artículos siguientes, aun sin los informes requeridos.

ARTICULO 136: Audiencias. Evacuados los informes, o vencido el plazo para hacerlo, el
tribunal fijará una audiencia para el quinto día hábil contado desde la última notificación que
de esta resolución se haga a las partes, la que se practicará por cédula.
Dicha audiencia tendrá lugar con la parte que asista. Si lo hacen todas ellas, el tribunal las
llamará a conciliación.
Si una de las partes no asiste o si concurriendo ambas no se produce la conciliación, el
tribunal, en la misma audiencia, citará a las partes a oír sentencia si no hubiere hechos
sustanciales, pertinentes y controvertidos. Si los hubiere, en la misma audiencia recibirá la
causa a prueba, resolución que podrá impugnarse mediante reposición y apelación
subsidiaria, la que se concederá en el solo efecto devolutivo. Estos recursos deberán
deducirse dentro del tercer día hábil contado desde el término de la audiencia.
Recibida la causa a prueba, las partes tendrán el plazo de tres días hábiles para proponer
al tribunal los medios de prueba de los cuales pretenden valerse, debiendo presentar una
lista de testigos si desean utilizar la prueba testimonial. Acto seguido, el tribunal dictará una
resolución fijando la fecha para la realización de la audiencia de recepción de las pruebas,
que deberá tener lugar entre el quinto y el décimo quinto día hábil posterior a dicha
resolución. Si tal audiencia no fuere suficiente para recibir todas las pruebas que fueren
procedentes o si las partes piden su suspensión por motivos fundados o de común acuerdo,
lo que podrán hacer sólo por una vez, se fijará una nueva audiencia para dentro de los cinco
días hábiles siguientes a la fecha de la anterior. Finalizada la última audiencia de prueba, el
tribunal deberá citar a las partes a oír sentencia.

ARTICULO 137: Prueba. Serán admitidos todos los medios de prueba obtenidos por medios
lícitos que se hubieren ofrecido oportunamente y que sean aptos para producir fe. En cuanto
a los testigos, cada parte podrá presentar un máximo de dos de ellos por cada punto de
prueba. No habrá testigos ni peritos inhábiles, lo que no obsta al derecho de cada parte de
exponer las razones por las que, a su juicio, la respectiva declaración no debe merecer fe.
El tribunal apreciará la prueba conforme a las reglas de la sana crítica.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 73

73
ARTÍCULO 138: Medidas para mejor resolver. El tribunal podrá, de oficio y sólo dentro del
plazo para dictar sentencia, decretar medidas para mejor resolver. La resolución que las
ordene deberá ser notificada a las partes.
Estas medidas deberán cumplirse dentro del plazo de quince días hábiles, contado desde
la fecha de la notificación de la resolución que las disponga. Vencido este término, las
medidas no cumplidas se tendrán por no decretadas y el tribunal procederá a dictar
sentencia sin más trámite.

ARTICULO 139: Sentencia. El tribunal fallará dentro de los quince días hábiles siguientes a
aquel en que la causa hubiera quedado en estado de sentencia. En ella declarará si ha
existido o no discriminación arbitraria y, en el primer caso, dejará sin efecto el acto
discriminatorio, dispondrá que no sea reiterado u ordenará que se realice el acto omitido,
fijando, en el último caso, un plazo perentorio prudencial para cumplir con lo dispuesto. Podrá
también adoptar las demás providencias que juzgue necesarias para restablecer el imperio
del derecho y asegurar la debida protección del afectado.
Si hubiere existido discriminación arbitraria, el tribunal aplicará, además, una multa de
cinco a cincuenta unidades tributarias mensuales, a beneficio fiscal, a las personas
directamente responsables del acto u omisión discriminatorio.
Si la sentencia estableciere que la denuncia carece de todo fundamento, el tribunal
aplicará al recurrente una multa de dos a veinte unidades tributarias mensuales, a beneficio
fiscal.

ARTICULO 140: Apelación. La sentencia definitiva, la resolución que declare la


inadmisibilidad de la acción y las que pongan término al procedimiento o hagan imposible su
prosecución serán apelables, dentro de cinco días hábiles, para ante la Corte de Apelaciones
que corresponda, ante la cual no será necesario hacerse parte.
Interpuesta la apelación, el tribunal elevará los autos el día hábil siguiente. La Corte
de Apelaciones agregará extraordinariamente la causa a la tabla, dándole preferencia para
su vista y fallo. Deberá oír los alegatos de las partes, si éstas los ofrecen por escrito hasta
el día previo al de la vista de la causa, y resolverá el recurso dentro de los cinco días
hábiles siguientes a aquel en que quede en estado de fallo.

ARTICULO 141: Reglas generales de procedimiento. En todo lo no previsto en este título, la


sustanciación de la acción a que él se refiere se regirá por las reglas generales contenidas en
los Libros I y II del Código de Procedimiento Civil.

ARTICULO 142: Interpretación de esta ley. Los preceptos de esta ley no podrán ser
interpretados como derogatorios o modificatorios de otras normas legales vigentes, con la sola
excepción de las disposiciones señaladas en los tres artículos precedentes.

TITULO XXV LEY NÚM. 20.613 MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO, INCLUYENDO LA
REMUNERACIÓN DENOMINADA "SEMANA CORRIDA" DENTRO DE LA BASE DE
CÁLCULO DEL FERIADO DE LOS TRABAJADORES

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 74

74
"Artículo único. - Incorporase en el artículo 71 del Libro I del Código del Trabajo, cuyo
texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado por el decreto con fuerza de ley Nº 1,
de 2003, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, el siguiente inciso quinto, nuevo,
pasando su actual inciso quinto a ser inciso final:
"Asimismo, la remuneración íntegra durante el feriado deberá incluir la remuneración
establecida en el inciso primero del artículo 45, según corresponda. “.”.

Y por cuanto he tenido a bien aprobarlo y sancionarlo; por tanto promúlguese y llévese a
efecto como Ley de la República.
Santiago, 31 de julio de 2012.- SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE, Presidente de la
República. - Evelyn Matthei Fornet, Ministra del Trabajo y Previsión Social.
Lo que transcribo a usted para su conocimiento. - Bruno Baranda Ferrán, Subsecretario del
Trabajo.

TITULO XXVI LEY NÚM. 20.611 MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO EN MATERIA DE
PROTECCIÓN DE LAS REMUNERACIONES

1. intercálese el siguiente artículo 54 bis nuevo:


"Artículo 54 bis. - Las remuneraciones devengadas se incorporan al patrimonio del
trabajador, teniéndose por no escrita cualquier cláusula que implique su devolución, reintegro
o compensación por parte del trabajador al empleador, ante la ocurrencia de hechos
posteriores a la oportunidad en que la remuneración se devengó, salvo que dichos hechos
posteriores se originen en el incumplimiento por parte del trabajador de las obligaciones
contenidas en su contrato de trabajo.
Con todo, se podrán pactar premios o bonos por hechos futuros, tales como la
permanencia durante un tiempo determinado del cliente que ha contratado un servicio o
producto a la empresa o bien la puntualidad del mismo en los pagos del referido servicio u
otros, siempre que la ocurrencia de estos hechos dependa del cumplimiento por parte del
trabajador de las obligaciones contenidas en su contrato de trabajo.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo anterior, y conforme a lo señalado en los incisos
precedentes, las liquidaciones de remuneraciones deberán contener en un anexo, que
constituye parte integrante de las mismas, los montos de cada comisión, bono, premio u otro
incentivo que recibe el trabajador, junto al detalle de cada operación que le dio origen y la
forma empleada para su cálculo.
El empleador no podrá condicionar la contratación de un trabajador, su permanencia, la
renovación de su contrato, o la promoción o movilidad en su empleo, a la suscripción de
instrumentos representativos de obligaciones, tales como pagarés en cualquiera de sus
formas, letras de cambios o compromisos de pago de cualquier naturaleza, para responder
de remuneraciones ya devengadas.".

2. Incorpórense en el inciso primero del artículo 55, las siguientes oraciones a continuación
del punto aparte (.) que pasa a ser seguido (.):
"En caso que la remuneración del trabajador se componga total o parcialmente de
comisiones e independientemente de las condiciones de pago que la empresa pacte con el

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 75

75
cliente, aquéllas se entenderán devengadas y deberán ser liquidadas y pagadas
conjuntamente con las demás remuneraciones ordinarias del período en que se efectuaron
las operaciones u ocurrieron los hechos que les dieron origen, salvo que, por razones
técnicas ello no sea posible, caso en el cual deberán ser liquidadas y pagadas
conjuntamente con las remuneraciones del mes siguiente. La cláusula que difiera el pago de
comisiones al trabajador, infringiendo los límites establecidos en este artículo, se tendrá por
no escrita.".

TITULO XVIII LEY NÚM. 20.764 MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO EN MATERIA
DE PROTECCIÓN A LA MATERNIDAD, LA PATERNIDAD Y LA VIDA FAMILIAR Y
ESTABLECE UN PERMISO POR MATRIMONIO DEL TRABAJADOR

Estas disposiciones beneficiarán a todos los trabajadores que dependan de cualquier


empleador, comprendidos aquellos que trabajan en su domicilio y, en general, a todos los
que estén acogidos a algún sistema previsional.".

ARTÍCULO 143: En el caso de contraer matrimonio, todo trabajador tendrá derecho a cinco
días hábiles continuos de permiso pagado, adicional al feriado anual, independientemente
del tiempo de servicio.
Este permiso se podrá utilizar, a elección del trabajador, en el día del matrimonio y en los
días inmediatamente anteriores o posteriores al de su celebración.
El trabajador deberá avisar a su empleador con treinta días de anticipación y presentar
dentro de los treinta días siguientes a la celebración el respectivo certificado de matrimonio
del Servicio de Registro Civil e Identificación.".

Y por cuanto he tenido a bien aprobarlo y sancionarlo; por tanto, promúlguese y llévese a
efecto como Ley de la República.

Santiago, 15 de julio de 2014.- MICHELLE BACHELET JERIA, Presidenta de la República.


- Javiera Blanco Suárez, Ministra del Trabajo y Previsión Social.
Lo que transcribo a usted, para su conocimiento. - Francisco Javier Díaz Verdugo,
Subsecretario del Trabajo.

TITULO XXVIII LEY NÚM. 20.660 MODIFICA LEY Nº 19.419, EN MATERIA DE AMBIENTES
LIBRES DE HUMO DE TABACO

Productos de tabaco: los productos preparados totalmente o en parte utilizando como materia
prima hojas de tabaco y destinados a ser fumados, chupados, mascados o aspirados;".

Espacio interior o cerrado: Aquel espacio cubierto por un techo o cerrado entre una o más
paredes o muros, independientemente del material utilizado, de la existencia de puertas o
ventanas y de que la estructura sea permanente o temporal, y.".

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 76

76
ARTÍCULO 144: Se prohíbe la publicidad del tabaco y de elementos de las marcas
relacionados con dicho producto.

La prohibición indicada se extiende en los mismos términos y con los mismos efectos a la
publicidad indirecta realizada por medio de emplazamiento, donde se muestra en medios de
comunicación masiva el consumo de productos o marcas de productos hechos de tabaco.

Del mismo modo, se prohíbe en programas transmitidos en vivo, por televisión o radio, en
el horario permitido para menores, la aparición de personas fumando o señalando
características favorables al consumo de tabaco.

Asimismo, se prohíbe la publicidad en las señales internacionales de los medios de


comunicación chilenos o de páginas de internet cuyos dominios correspondan a la
terminación "punto cl".

Las compañías tabacaleras deberán informar anualmente al Ministerio de Salud el detalle


de donaciones efectuadas, así como de los gastos en que incurran en virtud de convenios
con instituciones públicas, organizaciones deportivas, comunitarias, entidades académicas,
culturales y organizaciones no gubernamentales.".

"Se prohíbe la venta de estos productos en aquellos lugares que se encuentren a menos de
cien metros de distancia de los establecimientos de educación básica y media. La distancia
se medirá desde cada puerta de acceso de los respectivos establecimientos, por aceras,
calles y espacios de uso público
El decreto indicado establecerá entre dos y seis advertencias, que podrán ser diseñadas
con dibujos o fotografías y leyendas. El referido decreto entrará en vigencia tres meses
después de su publicación. Durante el plazo señalado en el inciso primero, éstas deberán
figurar en toda la producción nacional y la importada destinada a su distribución dentro del
territorio nacional, en forma simultánea.".

"Los productores, comercializadores o distribuidores deberán incorporar las advertencias


en similares porcentajes en el total de los productos de tabaco que cada uno de ellos
produzca, comercialice o distribuya. Para dicho fin, al inicio de la vigencia de las
advertencias, informarán por escrito al Ministerio de Salud las cantidades de productos de
tabaco respectivos y la distribución de las advertencias en ellos. Toda modificación a la
información señalada deberá ser comunicada al Ministerio de Salud de inmediato.

Si al entrar en vigor las nuevas advertencias quedaran saldos en bodega con las
advertencias anteriores, para su distribución se deberá solicitar autorización a la Autoridad
Sanitaria que corresponda a la casa matriz del fabricante o importador. Esta excepción sólo
podrá alcanzar hasta un monto equivalente a la producción distribuida durante el mes
anterior.".

ARTICULO 145: La casa matriz del fabricante o el importador de los productos de tabaco
deberán informar anualmente al Ministerio de Salud, según éste lo determine, sobre sus
constituyentes y los aditivos que se incorporan a ellos, en calidad y cantidad, así como las
sustancias utilizadas para el tratamiento del tabaco. No podrán comercializarse los productos

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 77

77
de tabaco que contengan aditivos que no hayan sido previamente informados al Ministerio de
Salud.

El Ministerio de Salud podrá prohibir el uso de aditivos y sustancias que se incorporen al


tabaco en el proceso de fabricación de los productos a los que se refiere esta ley, destinados
a ser comercializados en el territorio nacional, cuando tales aditivos y sustancias aumenten
los niveles de adicción, daño o riesgo en los consumidores de dichos productos. Además, en
los casos mencionados anteriormente, podrá establecer los límites máximos permitidos de
las sustancias contenidas en los productos de tabaco. Asimismo, fijará las normas sobre
difusión de la información referida a los aditivos y sustancias incorporadas al tabaco y sus
efectos en la salud de los consumidores.

Los envases de cigarrillos deberán expresar clara y visiblemente en una de sus caras
laterales los principales componentes de este producto en los términos establecidos por el
Ministerio de Salud.".

a) Todo espacio cerrado que sea un lugar accesible al público o de uso comercial colectivo,
independientemente de quien sea el propietario o de quien tenga derecho de acceso a ellos.

b) Espacios cerrados o abiertos, públicos o privados, que correspondan a dependencias de:

1. Establecimientos de educación parvularia, básica y media.

2. Recintos donde se expendan combustibles.

3. Aquellos lugares en que se fabriquen procesen, depositen o manipulen explosivos,


materiales inflamables, medicamentos o alimentos.

4. En las galerías, tribunas y otras aposentadurías destinadas al público en los recintos


deportivos, gimnasios o estadios. Esta prohibición se extiende a la cancha y a toda el área
comprendida en el perímetro conformado por dichas galerías, tribunas y aposentadurías,
salvo en los lugares especialmente habilitados para fumar que podrán tener los
mencionados recintos.

c) Medios de transporte de uso público o colectivo, incluyendo ascensores.".

a) Establecimientos de educación superior, públicos y privados.

b) Aeropuertos y terrapuertos.

c) Teatros y cines.

d) Centros de atención o de prestación de servicios abiertos al público en general.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 78

78
e) Supermercados, centros comerciales y demás establecimientos similares de libre acceso al
público.

f) Establecimientos de salud, públicos y privados, exceptuándose los hospitales de internación


siquiátrica que no cuenten con espacios al aire libre o cuyos pacientes no puedan acceder
a ellos.

g) Dependencias de órganos del Estado.

h) Pubs, restaurantes, discotecas y casinos de juego.

Se deberán habilitar, en los patios o espacios al aire libre, cuando ellos existan, lugares
especiales para fumadores en los casos indicados en las letras f) y g) del inciso anterior.
Para dicho efecto, el director del establecimiento o el administrador general del mismo será
responsable de establecer un área claramente delimitada, procurando siempre que el humo
de tabaco que se genere no alcance las dependencias internas de los establecimientos de
que se trate. Con todo, siempre el director del establecimiento o su administrador general
podrá determinar que se prohíba fumar en lugares abiertos de los establecimientos que dirija
o administre.

ARTICULO 146: En los lugares de acceso público, se deberán exhibir advertencias que
prohíban fumar, las cuales deberán ser notoriamente visibles y comprensibles.".

"Los inspectores de la municipalidad respectiva también fiscalizarán el cumplimiento de


esta ley, y denunciarán ante los tribunales señalados en el inciso precedente las infracciones
que constaten.

El juez de policía local que corresponda será el facultado para imponer la sanción
correspondiente, y contra su resolución procederán los recursos que franquea la ley. El
procedimiento se sujetará a lo establecido en la ley N°18.287.".

"1) Multa de 3 a 50 unidades tributarias mensuales, y de 30 a 300 unidades tributarias


mensuales, si la infracción es cometida por una persona natural o jurídica perteneciente a la
industria tabacalera, por la venta, la compra para vender, la comercialización en cualquier
forma, la distribución, el transporte y el almacenaje de productos de tabaco, de cualquier
forma, clase o naturaleza, que no cumplan con las obligaciones legales en materia sanitaria,
aduanera, tributaria y de propiedad intelectual. En estos casos, la multa procederá sin
perjuicio de las sanciones penales que pudieren corresponder. Además, en caso de
reincidencia, se decretará la clausura del establecimiento, comercio o lugar donde se hubiere
cometido la infracción por un período de quince días."

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 79

79
TITULO XXIX LEY 20770
La llamada Ley Emilia, vigente desde el 17 de septiembre de 2014, es una normativa que
realiza modificaciones a la Ley del Tránsito, estableciendo sanciones más duras a quienes
manejen en estado de ebriedad y provoquen un accidente.
Además, tipifica como delito (y, por ende, también endurece las sanciones):
• Huir del lugar luego de causar un accidente en el que se produzcan daños.
• Negarse a la realización del alcotest o alcoholemia (o cualquier otra prueba para
determinar sustancias en la sangre).
En un accidente de tránsito en el que se produzcan daños,
los involucrados están obligados a avisar a Carabineros. Si no lo hacen o huyen del
lugar serán sancionados con:
• Una multa de 3 a 7 Unidades Tributarias Mensuales (UTM).
• Suspensión de la licencia de conducir hasta por un mes.
En un accidente de tránsito en el que se produzcan lesiones, los involucrados están
obligados a detenerse, prestar ayuda y avisar a Carabineros. Si no lo hacen, serán
sancionados con:
• Una multa de 7 a 10 Unidades Tributarias Mensuales (UTM).
• Presidio de 541 días a 3 años y un día.
• La prohibición de conducir durante toda su vida.
Si en un accidente de tránsito donde haya lesiones, el afectado queda demente, inútil para
el trabajo, impotente, impedido de algún miembro importante, notablemente deforme,
o muere a causa del accidente el culpable será sancionado con:
• Una multa de 11 a 20 Unidades Tributarias Mensuales (UTM).
• Presidio de 3 años y un día a 5 años.
• La prohibición de conducir durante toda su vida.
• La incautación del vehículo.
Aunque no haya sido parte de un accidente, si un conductor se niega injustificadamente a
realizarse un alcotest, o cualquier examen para determinar la cantidad de gramos de alcohol
en la sangre (u otros estupefacientes), será sancionado con:
• Una multa de 3 a 10 Unidades Tributarias Mensuales (UTM).
• Suspensión de la licencia de conducir hasta por un mes.
En caso de un accidente si el conductor se niega a realizarse el alcotest, y el afectado
queda demente, inútil para el trabajo, impotente, impedido de algún miembro
importante, notablemente deforme, o muere a causa del accidente el responsable será
sancionado con:

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 80

80
• Una multa de 11 a 20 Unidades Tributarias Mensuales (UTM).
• Presidio de 3 años y un día a 5 años.
• La prohibición de conducir durante toda su vida.
• La incautación del vehículo.
Según la Ley del Tránsito, no se puede conducir si se está bajo la influencia del alcohol, o
en estado de ebriedad. De acuerdo con la Ley de Tolerancia Cero Alcohol, para presentar
uno de estos dos estados, se debe contar con los siguientes porcentajes de gramos alcohol
por litro de sangre:
• Bajo la influencia del alcohol: entre 0,31 y 0,79.
• Estado de ebriedad: desde 0,8 en adelante.
Si el conductor presenta estado de ebriedad, y es culpable de un accidente de tránsito en el
que se produzcan lesiones que dejen al afectado demente, inútil para el
trabajo, impotente, impedido de algún miembro importante, o notablemente deforme, las
sanciones son:
• Presidio de 541 días a 3 años y un día. (Si causa la muerte, el presidio puede ser de
5 años y un día a 10 años).
• La prohibición de conducir durante toda su vida.
• Una multa de 8 a 10 Unidades Tributarias Mensuales (UTM).
• Incautación del vehículo.
Importante: el autor del delito cumplirá el grado máximo de presido (3 años y un día, o 10
años, según corresponda):
• Si ya ha sido condenado por estos delitos. (A menos que haya pasado 10 años
desde que ocurrió el hecho).
• Si su profesión u oficio consiste en transporte de personas o bienes.
• Si tiene su licencia de conducir cancelada, o ha sido inhabilitado
permanentemente para conducir.

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 81

81
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN HIGIENE Y SEGURIDAD

El presente Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad ha sido entregado a:

Nombre: _________________________________

R.U.T.___________________________________

Cargo: ___________________________________

Quien ha tomado conocimiento de su contenido y declara recibirlo en forma gratuita, Sabiendo


que deberá cumplir obligatoriamente las disposiciones contempladas en su texto.

Fecha de entrega: ___ DE ______________ DE ______

___________________________________
Firma del Trabajador

WHITE-M SpA

WHITE |Greater Things | www.white-corporation.com 82

82

S-ar putea să vă placă și