Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Ricardo
Stuckert
Amazonas:
Editor
Pablo Gentili
vidas en peligro
pueblos indígenas de Brasil
Amazonas:
vidas en peligro
pueblos indígenas de Brasil
Fotografías
Ricardo Stuckert
Editor
Pablo Gentili
Arte, diagramación y diseño
Mariana Migueles
Asesoramiento periodístico
Marcelo Eckhardt fotografías de
© Ricardo Stuckert de todas las fotografías Ricardo Stuckert
CLACSO Secretaria Ejecutiva: Karina Batthyany
FLACSO Brasil Directora: Salete Valesan editor
CEDALC Gerente: Rodrígo López
Pablo Gentili
Stuckert , Ricardo
diseño
Amazonas: vidas en peligro / Ricardo Stuckert ; editado por Mariana Migueles
Pablo Gentili- 1a ed . - Ciudad Autónoma de Buenos Aires :
CLACSO ; Medellin : CEDALC ; Rio de Janeiro : Faculdade
Latino-americana de Ciências Sociais, FLACSO. Sede Brasil, 2019.
128 p. ; 28 x 28 cm.
ISBN 978-987-722-420-7
1. Pueblos Originarios. 2. Brasil. 3. Fotografía. I. Título.
CDD 779
Índice
10 Presentación
13 Vidas en peligro
Pablo Gentili
19 Bienvenidos al
corazón de Brasil
Rodrigo López Mesa
22 Kalapalo
44 Kamaiurá
52 Mebêngôkreá
68 Yanomami
74 Yawanawá
88 Huni Kuin
102 Ashaninka
118 Pataxó
132 Xukuru Kariri
Amazonas: vidas en peligro
10 11
Vidas en peligro
Pablo Gentili
13
Amazonas: vidas en peligro
14 15
Amazonas: vidas en peligro
Este es un libro que pretende denunciar la tiranía de la mirada indolente, perezosa Su recorrido por los pueblos indígenas de Brasil transita a contramano de la foto-
y cruel sobre los pueblos indígenas en América Latina. grafía social y etnográfica convencional. En efecto, sus imágenes nos muestran
Este es un libro político, o sea, un libro sobre el poder de la palabra y de la mi- vida, luminosidad, fuerza, creatividad, sonoridad, matices, tonalidades cambiantes,
rada, sobre el silencio y la ceguera, sobre la colonialidad de la sensibilidad, del musicalidad, movimiento, alegría, pero, sobre todo, libertad, infinita libertad.
conocimiento y del sentido común. Este es un libro político, o sea, un libro repleto Ricardo Stuckert parece despreciar la mirada compasiva del fotógrafo obsesio-
de esperanza, de vida, de resistencia y de luz. nado por mostrarnos un indio abandonado y triste, sumergido en el dolor de su
Viven hoy, en Brasil, cerca de 900 mil indígenas, organizados en más de 250 pue- miseria, en el abismo del hambre y de la enfermedad. Frente a esto, nos propone
blos, muchos de ellos con algunas pocas docenas de habitantes, otros con miles. una gramática, una ética de la visión llena de vitalidad, donde es posible, en una
Hablan 200 lenguas y ocupan 15% de un territorio de dimensiones continentales, imagen, comprender o simplemente aproximarse a la complejidad de pueblos
en el ecosistema más diverso y rico del planeta. repletos de historia, de palabras, de arte, de costumbres, cantos, ritmos, bailes,
rituales, narrativas, saberes, sabores, tecnologías y secretos. Los indios de
Los pueblos indígenas de Brasil han tenido la misma poca suerte que el resto de Stuckert son indios empecinados en contar una historia que nunca consiguen
los pueblos indígenas de América Latina, despreciados por los gobiernos nacio- contar porque parece que nadie los quiere escuchar. Frente al daguerrotipo
nales, casi siempre ejercidos por quienes les roban sus tierras, su dignidad, su etnonaturalista del indígena sumergido en su miseria y desprovisto de dignidad,
cultura, su derecho a una vida libre. Comunidades indígenas diezmadas por la Stuckert reclama nuestro derecho a mirar lo que el poder oculta: la diversidad y la
miseria, las pestes biológicas y culturales, religiosas y ambientales que les impo- vitalidad cultural de los pueblos indígenas constituye una imprescindible fuente de
nen un modelo de desarrollo que los desprecia como seres humanos y los redime energía para dotar de sentido a nuestra identidad.
sólo en su condición de pecadores, o sea, de esclavos.
Así, Stuckert celebra la vida que se despliega como torrente incontrolable en un
Este libro captura momentos de la vida cotidiana de algunos de los principales mural de colores y de luz, de fuerza, misterio y poesía. Sabe, como alguna vez sos-
pueblos indígenas de Brasil, particularmente los que habitan la selva amazónica. tuvo Henri Cartier-Bresson, que en los confines de una fotografía se puede atrapar
Lo hace a través de imágenes, recordándonos que la fotografía es siempre el y preservar la vida. Nada más y nada menos que esto: hacer que la vida viva.
fragmento de una historia que no ha podido ser silenciada, de una historia que se
resiste a ser olvidada. Como ha señalado Susan Sontag, “fotografiar es apropiar- Ricardo Stuckert pertenece a una familia de fotógrafos presidenciales. Su padre
se de lo fotografiado. Significa establecer con el mundo una relación determinada lo fue. Y también su hermano, que acompañó a Dilma Rousseff durante 6 años.
que parece conocimiento, y por lo tanto poder”. Porque “al enseñarnos un nuevo Ricardo fue el fotógrafo oficial del ex presidente Lula. Hasta hoy sigue a su lado,
código visual, las fotografías alteran y amplían nuestras nociones de lo que me- registrando cada uno de los momentos más relevantes del vergonzoso y fraudulento
rece la pena mirar y de lo que tenemos derecho a observar. Son una gramática y, juicio que lo ha mantenido encarcelado. Sus fotografías han recorrido el mundo,
sobre todo, una ética de la visión”. cosechando premios y reconocimientos por su excelencia artística, estética y técnica.
Ricardo Stuckert, uno de los grandes fotógrafos latinoamericano contemporá- Esta obra presenta una selección parcial de lo que se ha transformado en un am-
neos, nos ayuda a mirar lo que el poder colonial invisibiliza. Con su cámara revela bicioso proyecto creativo que Ricardo Stuckert se niega a abandonar: retratar a los
lo que tenemos derecho a mirar, o sea, lo que tenemos derecho a conocer. Aque- principales pueblos indígenas de un país que ha vivido silenciando, ocultando o
llo que los poderosos aspiran a silenciar. Con su cámara, ilumina el espejo en el despreciando las raíces de su diversidad. Un país que ha vivido dándole la espalda
que se refleja nuestra ignorancia sobre los otros, o sea, sobre nosotros mismos. a su futuro de justicia, libertad e igualdad.
16 17
Bienvenidos al corazón de brasil
Rodrigo López Mesa
Gerente CEDALC
24
25
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
26
27
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
28
29
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
30
31
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
32 33
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
34
35
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
36
37
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
38
39
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
40
41
kalapalo Amazonas: vidas en peligro
42
43
kamaiurá Amazonas: vidas en peligro
44
45
kamaiurá Amazonas: vidas en peligro
46
47
kamaiurá Amazonas: vidas en peligro
48
49
kamaiurá Amazonas: vidas en peligro
50
51
mebêngôkre (kayapó) Amazonas: vidas en peligro
52
53
mebêngôkre (kayapó) Amazonas: vidas en peligro
54
55
mebêngôkre (kayapó) Amazonas: vidas en peligro
56
57
mebêngôkre (kayapó) mebêngôkre
Amazonas: vidas
(kayapó)
en peligro
indios
58
59
mebêngôkre (kayapó) Amazonas: vidas en peligro
60
61
mebêngôkre (kayapó) Amazonas: vidas en peligro
62
63
mebêngôkre (kayapó) Amazonas: vidas en peligro
64
65
mebêngôkre (kayapó) Amazonas: vidas en peligro
66
67
yanomami Amazonas: vidas en peligro
68
69
yanomami Amazonas: vidas en peligro
70
71
enmultitud
en la peligro
compleja que la comunicación en el interior nuestra actitud de pueblo que llegó aquí ayer, y
yanomami
de cada cultura, pues incluye un factor no conoce la tierra donde habita. Mientras que
yanomami
72 73
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
74
75
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
76
77
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
78
79
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
80
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
82 83
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
84
indios
vidas en peligro
yawanawá Amazonas:Yanomani
Lamentablemente la cultura indígena aún es El indio es un ser humano que tejió y desa-
vista como folclórica. Y es fruto de una política rrolló su cultura y su civilización íntimamente
que siempre trató a los indígenas como seres ligados a la naturaleza. A partir de ella,
del pasado, de un pasado atemporal, sin historia. elaboró tecnologías, teologías, cosmologías,
La sociedad brasileña terminó incorporando sociedades que nacieron y se desarrollaron
ese equívoco y lo aceptó como una verdad de experiencias, vivencias e interacciones
absoluta. El resultado ha sido desastroso para con la selva, el monte, los ríos, las montañas
la propia sociedad pues acabó negando la y las vidas del reino animal, mineral y vegetal.
participación efectiva de nuestro pueblo en la -
Kaka Werá Jecupé
-
Daniel Munduruku
(1964). Escritor y educador indígena brasileño.
86 87
huni kuin (kaxinawá) Amazonas: vidas en peligro
88
89
huni kuin (kaxinawá) Amazonas: vidas en peligro
90
91
huni kuin (kaxinawá) Amazonas: vidas en peligro
92
93
huni kuin (kaxinawá) Amazonas: vidas en peligro
94
95
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
96
97
huni kuin (kaxinawá) Amazonas: vidas en peligro
98
99
huni kuin (kaxinawá) Amazonas: vidas en peligro
100
101
ashaninka Amazonas: vidas en peligro
102
103
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
104
105
yawanawá Amazonas: vidas en peligro
106
107
ashaninka Amazonas: vidas en peligro
108
109
ashaninka Amazonas: vidas en peligro
110
111
ashaninka Amazonas: vidas en peligro
112
113
ashaninka Amazonas: vidas en peligro
114
115
ashaninka Amazonas: vidas en peligro
116
117
pataxó Amazonas: vidas en peligro
122
123
pataxó Amazonas: vidas en peligro
124
125
pataxó Amazonas: vidas en peligro
126
127
pataxó Amazonas: vidas en peligro
128 129
pataxó Amazonas: vidas en peligro
130
131
xukuru-kariri Amazonas: vidas en peligro
Un indio
134 135
Amazonas: vidas en peligro
Brasil no puede seguir siendo, como decía Oswald de De hecho, podemos decir que nuestra diversidad
Andrade, un país de esclavos que temen ser hombres interna es hoy en día uno de nuestros trazos de
libres. Tenemos que completar la construcción de la identidad más nítidos. Es lo que hace que un
nación, incorporar segmentos excluidos, reducir las favelado carioca vinculado al samba y a la macumba
desigualdades que nos atormentan. O no tendremos y un caboclo amazónico que cultiva carimbós y
cómo recuperar nuestra dignidad interna, cómo afir- encantamientos se sientan y, de hecho, sean
marnos ante el mundo, cómo sustentar el mensaje que igualmente brasileños. Somos un pueblo mestizo
tenemos para dar a este planeta siendo una nación que que viene creando hace siglos una cultura esen-
se prometió a sí misma el ideal más alto que se puede cialmente sincrética. Una cultura diversificada y
proponer una colectividad: el ideal de la convivencia y plural, como un verbo conjugado por personas
la tolerancia entre seres y lenguajes diversos. distintas, en tiempos y modos diversos. Porque, al
El papel de la cultura en ese proceso no es apenas mismo tiempo, la cultura es una: cultura tropical sincré-
táctico o estratégico, es central. tica tejida al abrigo y a la luz de la lengua portuguesa.
La multiplicidad cultural brasileña es un hecho. Pa- Gilberto Gil