Sunteți pe pagina 1din 113

Vocabulary 220+

Short Words Full Words Meaning (English Gloss)


ὁ ὁ, ἡ, τό the
καί καί and, even, also
αὐτός αὐτός, -ή, -ό himself, herself, itself, same; he, she, it
σύ σύ you
δέ δέ but, and
ἐν ἐν in (dat)
ἐγώ ἐγώ I
εἰμί εἰμί I am
λέγω λέγω to say, speak
εἰς εἰς into (acc)
οὐ οὐ not, no
ὅς ὅς, ἥ, ὅ who, which
οὗτος οὗτος, αὕτη, τοῦτο this; he, she, it
θεός θεός, -οῦ, ὁ a god, God
ὅτι ὅτι that, because, since
πᾶς πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every, all things
μή μή not, lest
γάρ γάρ for
ἰησοῦς Ἰησοῦς Jesus, Joshua
ἐκ ἐκ, ἐξ out of, from (gen)
ἐπί ἐπί over, on, at the time of (gen); on the basis of, at (dat); on,
to, against (acc)
κύριος κύριος, -ου, ὁ a lord, the Lord
ἔχω ἔχω to have, hold
πρός πρός to, towards, with (acc)
γίνομαι γίνομαι to become, be
διά διά through (gen); on account of (acc)
ἵνα ἵνα in order that, that
ἀπό ἀπό from (gen)
ἀλλά ἀλλά but, yet, except
ἔρχομαι ἔρχομαι to come, go
τίς τίς, τί who? which? what? why?
ποιέω ποιέω to do, make
ἄνθρωπος ἄνθρωπος, -ου, ὁ a man
τὶς τὶς, τὶ someone, something, a certain one, a certain thing, anyone,
χριστός Χριστός, -οῦ, ὁ Christ, Messiah, Anointed One
ὡς ὡς as, that, like, how, about, now
εἰ εἰ if
οὖν οὖν then, accordingly
down from, against (gen); according to, during, throughout
κατά κατά (acc)
μετά μετά with (gen); after (acc)
ὁράω ὁράω to see
ἀκούω ἀκούω to hear
πολύς πολύς, πολλή, πολύ much, many (plural)
δίδωμι δίδωμι to give

Eric Miller Page 1 10/07/2019


Vocabulary 220+

πατήρ πατήρ, πατρός, ὁ father


ἡμέρα ἡμέρα, -ας, ἡ a day
πνεῦμα πνεῦμα, -τος, τό a spirit, the Spirit
υἱός υἱός, -οῦ, ὁ a son
εἷς εἷς, μία, ἕν one
ἀδελφός ἀδελφός, -οῦ, ὁ brother
ἤ ἤ or
ἐάν ἐάν if
περί περί concerning, about (gen); around (acc)
λόγος λόγος, -ου, ὁ a word, the Word
οἶδα οἶδα to know
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ, -ῆς, -οῦ of himself
λαλέω λαλέω to speak
οὐρανός οὐρανός, -οῦ, ὁ heaven
μαθητής μαθητής, -οῦ, ὁ a disciple
λαμβάνω λαμβάνω to take, receive
γῆ γῆ, γῆς, ἡ the earth, land
πιστεύω πιστεύω to have faith (in), believe
μέγας μέγας, μεγάλη, μέγα large, great
ἐκεῖνος ἐκεῖνος, -η, -ο that
πίστις πίστις, -εως, ἡ faith, belief, trust
γινώσκω γινώσκω to come to know, learn, know, realize
ὄνομα ὄνομα, -τος, τό a name
οὐδείς οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none, nothing, no
ἅγιος ἅγιος, -α, -ον holy; saints (plural noun)
ἀποκρίνομαι ἀποκρίνομαι to answer
ὑπό ὑπό by (gen); under (acc)
ἐξέρχομαι ἐξέρχομαι to go out, come out
ἀνήρ ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man, husband
γυνή γυνή, -αικός, ἡ a woman, wife
τέ τέ and (enclitic weak connective particle)
δύναμαι δύναμαι to be powerful, able
θέλω θέλω to will, wish, desire
οὕτω οὕτω, οὕτως thus
ἰδού ἰδού See! Behold! Look! Lo!
ἰουδαῖος Ἰουδαῖος, -α, -ον Jewish, a Jew, Judea
εἰσέρχομαι εἰσέρχομαι to go or come in or into, enter
νόμος νόμος, -ου, ὁ a law, the Law
παρά παρά from (gen); beside, in the presence of (dat); alongside of
(acc)
γράφω γράφω to write
κόσμος κόσμος, -ου, ὁ the world
καθώς καθώς as, just as, even as
μέν μέν on the one hand, indeed (postpositive particle often untrans
χείρ χείρ, χειρός, ἡ a hand
εὑρίσκω εὑρίσκω to find

Eric Miller Page 2 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἄγγελος ἄγγελος, -ου, ὁ an angel


ὄχλος ὄχλος, -ου, ὁ a crowd, multitude
ἁμαρτία ἁμαρτία, -ας, ἡ a sin, sin
ἔργον ἔργον, -ου, τό work, deed
ἄν ἄν untranslatable particle - makes a statement contingent
δόξα δόξα, -ης, ἡ glory
πόλις πόλις, -εως, ἡ a city
βασιλεία βασιλεία, -ας, ἡ a kingdom
ἔθνος ἔθνος, -ους, τό a nation; Gentiles (plural)
ἕως ἕως until; as far as (gen)
τότε τότε then, at that time
πρῶτος πρῶτος, -η, -ον first
παῦλος Παῦλος, -ου, ὁ Paul
ἐσθίω ἐσθίω to eat
καρδία καρδία, -ας, ἡ the heart
πέτρος Πέτρος, -ου, ὁ Peter
ἄλλος ἄλλος, -η, -ο other, another
ἵστημι ἵστημι to cause to stand, stand
χάρις χάρις, -ιτος, ἡ grace
πορεύομαι πορεύομαι to go, proceed
φημί φημί to say
ὑπέρ ὑπέρ in behalf of (gen); above (acc)
καλέω καλέω to call, name invite
ἀγαπάω ἀγαπάω to love
νῦν νῦν now
σάρξ σάρξ, σαρκός, ἡ flesh
ἐγείρω ἐγείρω to raise up
ὅστις ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, whichever, whatever
προφήτης προφήτης, -ου, ὁ a prophet
ἀφίημι ἀφίημι to let go, permit, forgive
οὐδέ οὐδέ and not, not even, neither, nor
λαός λαός, -οῦ, ὁ a people
σῶμα σῶμα, -τος, τό a body
πάλιν πάλιν again
ζάω ζάω to live
φωνή φωνή, -ῆς, ἡ a sound, voice
βλέπω βλέπω to see
δύο δύο two
ζωή ζωή, -ῆς, ἡ life
ἰωάννης Ἰωάννης, -ου, ὁ John
ἀποστέλλω ἀποστέλλω to send
ἀγαθός ἀγαθός, -ή, -όν good
νεκρός νεκρός, -ά, -όν dead
ἀμήν ἀμήν verily, truly, amen
σύν σύν with (dat)
δοῦλος δοῦλος, -η, -ον a slave

Eric Miller Page 3 10/07/2019


Vocabulary 220+

ὅταν ὅταν whenever


αἰών αἰών, -ῶνος, ὁ an age
ἀρχιερεύς ἀρχιερεύς, -έως, ὁ chief priest, high priest
βάλλω βάλλω to throw, put, cast
θάνατος θάνατος, -ου, ὁ death
μένω μένω to remain, abide
δύναμις δύναμις, -εως, ἡ power
παραδίδωμι παραδίδωμι to hand over, betray
κρίνω κρίνω to judge, decide
ἀπέρχομαι ἀπέρχομαι to depart, go away
ζητέω ζητέω to seek
μόνος μόνος, -η, -ον alone, only
ἀγάπη ἀγάπη, -ης, ἡ love
βασιλεύς βασιλεύς, -έως, ὁ a king
ἐκκλησία ἐκκλησία, -ας, ἡ assembly, congregation, church
ἴδιος ἴδιος, -α, -ον one's own
οἶκος οἶκος, -ου, ὁ a house, home
ἀποθνῄσκω ἀποθνῄσκω to die
ἀνίστημι ἀνίστημι to cause to arise, arise
ὅσος ὅσος, -η, -ον as great as, as many as
ἀλήθεια ἀλήθεια, -ας, ἡ truth
μέλλω μέλλω to be about to
ὅλος ὅλος, -η, -ον whole, all
παρακαλέω παρακαλέω to beseech, urge, exhort, comfort
σῴζω σῴζω to save
ὥρα ὥρα, -ας, ἡ an hour
ὅτε ὅτε when
πῶς πῶς how?
ψυχή ψυχή, -ῆς, ἡ soul, life, self
ἐξουσία ἐξουσία, -ας, ἡ authority
καλός καλός, -ή, -όν good
αἴρω αἴρω to take up, take away
δεῖ δεῖ it is necessary
ὁδός ὁδός, -οῦ, ἡ a way, road, journey
τέκνον τέκνον, -ου, τό a child
ἀλλήλων ἀλλήλων, -ους, -ους of one another
ὀφθαλμός ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ an eye
τίθημι τίθημι to place
ἕτερος ἕτερος, -α, -ον other, another, different
φαρισαῖος Φαρισαῖος, -ου, ὁ Pharisee
αἷμα αἷμα, -τος, τό blood
ἄρτος ἄρτος, -ου, ὁ bread, a loaf
γεννάω γεννάω to beget
διδάσκω διδάσκω to teach
ἐκεῖ ἐκεῖ there
περιπατέω περιπατέω to walk

Eric Miller Page 4 10/07/2019


Vocabulary 220+

φοβέω φοβέομαι to fear


ἐνώπιον ἐνώπιον before (gen)
τόπος τόπος, -ου, ὁ a place
ἔτι ἔτι still, yet, even
οἰκία οἰκία, -ας, ἡ a house
πούς πούς, ποδός, ὁ a foot
δικαιοσύνη δικαιοσύνη, -ης, ἡ righteousness
εἰρήνη εἰρήνη, -ης, ἡ peace
θάλασσα θάλασσα, -ης, ἡ the sea
κάθημαι κάθημαι to sit
μηδείς μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one
ἀκολουθέω ἀκολουθέω to follow
ἀπόλλυμι ἀπόλλυμι to destroy; to perish (middle)
πίπτω πίπτω to fall
ἑπτά ἑπτά seven
πονηρός πονηρός, -ά, -όν evil
οὔτε οὔτε neither, nor
ἄρχω ἄρχω to rule
πληρόω πληρόω to fill, fulfill
προσέρχομαι προσέρχομαι to come to
καιρός καιρός, -οῦ, ὁ time, an appointed time
προσεύχομαι προσεύχομαι to pray
μήτηρ μήτηρ, -τρος, ἡ a mother
ὥστε ὥστε so that
ἀναβαίνω ἀναβαίνω to go up
ἕκαστος ἕκαστος, -η, -ον each
ὅπου ὅπου where, whither
στόμα στόμα, -τος, τό a mouth
ἐκβάλλω ἐκβάλλω to cast out
καταβαίνω καταβαίνω to go down
μᾶλλον μᾶλλον more, rather
ἀπόστολος ἀπόστολος, -ου, ὁ an Apostle
μωϋσῆς Μωϋσῆς, -έως, ὁ Moses
ἀνοίγω ἀνοίγω to open
δίκαιος δίκαιος, -α, -ον right, just, righteous
ἰερουσαλήμ Ἱεροσόλυμα, τό Jerousalem
πέμπω πέμπω to send
ὑπάγω ὑπάγω to depart
μαρτυρέω μαρτυρέω to bear witness, testify
πρόσωπον πρόσωπον, -ου, τό face, presence
ὕδωρ ὕδωρ, ὕδατος, τό water
βαπτίζω βαπτίζω to baptize
σημεῖον σημεῖον, -ου, τό a sign
εὐαγγέλιον εὐαγγέλιον, -ου, -ν good news, glad tidings, the Gospel
δώδεκα δώδεκα twelve
κεφαλή κεφαλή, -ῆς, ἡ head

Eric Miller Page 5 10/07/2019


Vocabulary 220+

σίμων Σίμων, -ωνος, ὁ Simon


ἀποκτείνω ἀποκτείνω to kill
ἐμός ἐμός, -ή, -όν my, mine
χαίρω χαίρω to rejoice
ἀβραάμ Ἀβραάμ, ὁ Abraham
αἰώνιος αἰώνιος, -ον eternal
πίνω πίνω to drink
φῶς φῶς, -φωτός, τό light
ἱερόν ἱερόν, -οῦ, τό a temple
πῦρ πῦρ, -ός, τό fire
αἰτέω αἰτέω to ask
τηρέω τηρέω to keep
ἄγω ἄγω to lead
τρεῖς τρεῖς, -τρία three
ἰσραήλ Ἰσραήλ, ὁ Israel
ῥῆμα ῥῆμα, -τος, τό a word
σάββατον σάββατον, -ου, τό the Sabbath
ἐντολή ἐντολή, -ῆς, ἡ a commandment
λοιπός λοιπός, -ή, -όν remaining, the rest (as a noun); for the rest, henceforth (as
πιστός πιστός, -ή, -όν faithful, believing
πλοῖον πλοῖον, -ου, τό a boat
ἀπολύω ἀπολύω to release
καρπός καρπός, -οῦ, ὁ fruit
πρεσβύτερος πρεσβύτερος, -α, -ον elder
φέρω φέρω to carry, bear, bring, lead
εἴτε εἴτε if, whether
θεωρέω θεωρέω to look at, behold
γαλιλαία Γαλιλαία, -ας, ἡ Galilee
γραμματεύς γραμματεύς, -έως, ὁ a scribe
δαιμόνιον δαιμόνιον, -ου, τό a demon
ἔξω ἔξω without; outside (gen)
ἐρωτάω ἐρωτάω to ask, request, entreat
κακός κακός, -ή, -όν bad, evil
ὄρος ὄρος, -ους, τό a mountain
δοκέω δοκέω to think; seem
θέλημα θέλημα, -τος, τό will
θρόνος θρόνος, -ου, ὁ a throne
ἱεροσόλυμα Ἱεροσόλυμα, τό Jerusalem
μέσος μέσος, -η, -ον middle, in the midst
τρίτος τρίτος, -η, -ον third
ἀγαπητός ἀγαπητός, -ή, -όν beloved
δοξάζω δοξάζω to glorify
ἤδη ἤδη now, already
κηρύσσω κηρύσσω to proclaim, preach
νύξ νύξ, -νυκτός, ἡ night
ὧδε ὧδε here, hither

Eric Miller Page 6 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἱμάτιον ἱμάτιον, -ου, τό a garment


προσκυνέω προσκυνέω to worship
ὑπάρχω ὑπάρχω to be, exist
ἀσπάζομαι ἀσπάζομαι to greet, salute
δαυίδ Δαυίδ, ὁ David
διδάσκαλος διδάσκαλος, -ου, ὁ a teacher
εὐθύς εὐθύς, -εῖα, -ύ straightway, immediately
λίθος λίθος, -ου, ὁ a stone
συνάγω συνάγω to gather together
χαρά χαρά, -ᾶς, ἡ joy, delight
τοιοῦτος τοιοῦτος, -αύτη, -οῦτον such
δέχομαι δέχομαι to receive
ἐπερωτάω ἐπερωτάω to ask, question, demand of
μηδέ μηδέ but not, nor, not even
συναγωγή συναγωγή, -ῆς, ἡ a synagogue
ἀρχή ἀρχή, -ῆς, ἡ a beginning
κράζω κράζω to cry out
πιλᾶτος Πιλᾶτος, -ου, ὁ Pilate
δεξιός δεξιός, -ά, -όν right
ἔσχατος ἔσχατος, -η, -ον last
εὐαγγελίζω εὐαγγελίζω to bring good news, preach good tidings
μαρία Μαρία, -ας Mary
οὐχί οὐχί not
σπείρω σπείρω to sow
χρόνος χρόνος, -ου, ὁ time
διό διό therefore, for this reason
ἐλπίς ἐλπίς, -ίδος, ἡ hope
ὅπως ὅπως how, that, in order that,
ἐπαγγελία ἐπαγγελία, -ας, ἡ a promise
ὀλίγος ὀλίγος, -η, -ον little, few
παιδίον παιδίον, -ου, τό an infant, child
πείθω πείθω to persuade
δεύτερος δεύτερος, -α, -ον second
σοφία σοφία, -ας, ἡ wisdom
γλῶσσα γλῶσσα, -ης, ἡ a tongue, language
γραφή γραφή, -ῆς, ἡ a writing, Scripture
μακάριος μακάριος, -α, -ον blessed, happy
παραβολή παραβολή, -ῆς, ἡ a parable
τυφλός τυφλός, -ή, -όν blind
ἄρα ἄρα then, therefore
ἄχρι ἄχρι as far as, up to (gen); until (as conjunction)
ἔτος ἔτος, -ους, τό a year
παραλαμβάνω παραλαμβάνω to receive, take
φανερόω φανερόω to manifest, make manifest, reveal
χρεία χρεία, -ας, ἡ a need
ἀποδίδωμι ἀποδίδωμι to give back, pay; to sell (middle)

Eric Miller Page 7 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἔμπροσθεν ἔμπροσθεν in front of, before (gen)


ἔρημος ἔρημος, -ου, ἡ a desert, wilderness
μικρός μικρός, -ά, -όν small, little
ποῦ ποῦ where? whither?
ἁμαρτωλός ἁμαρτωλός, -όν sinful; sinner (as a noun)
κρατέω κρατέω to grasp
κρίσις κρίσις, -εως, ἡ judgment
οὐκέτι οὐκέτι no longer
πρό πρό before (gen)
προσφέρω προσφέρω to bring to, offer
φόβος φόβος, -ου, ὁ fear, terror
φυλακή φυλακή, -ῆς, ἡ a guard, a prison, a watch
θηρίον θηρίον, -ου, τό a wild beast
καθίζω καθίζω to seat, sit
οὐαί οὐαί woe! alas!
σταυρόω σταυρόω to crucify
σωτηρία σωτηρία, -ας, ἡ salvation
ἀπαγγέλλω ἀπαγγέλλω to announce, report
διώκω διώκω to pursue, persecute
θλῖψις θλῖψις, -εως, ἡ tribulation
ναός ναός, -οῦ, ὁ a temple
ὅμοιος ὅμοιος, -α, -ον like
ἐπιγινώσκω ἐπιγινώσκω to come to know, recognize
ἰούδας Ἰούδας, -α, ὁ Judas, Judah
κατοικέω κατοικέω to inhabit, dwell
ἁμαρτάνω ἁμαρτάνω to sin
γενεά γενεά, -ᾶς, ἡ a generation
δέω δέω to bind
διέρχομαι διέρχομαι to pass through
ἡρῴδης Ἡρῴδης, -ου, ὁ Herod
θαυμάζω θαυμάζω to marvel, wonder at
θεραπεύω θεραπεύω to heal
ἰουδαία Ἰουδαία, -ας, ἡ Judea
σεαυτοῦ σεαυτοῦ, -ῆς of you
σπέρμα σπέρμα, -τος, τό a seed
φωνέω φωνέω to call
ἀνάστασις ἀνάστασις, -εως, ἡ resurrection
ἐγγίζω ἐγγίζω to come near
ἰάκωβος Ἰάκωβος, -ου, ὁ James
καινός καινός, -ή, -όν new
λύω λύω to loose
μέρος μέρος, -ους, τό a part
οἰκοδομέω οἰκοδομέω to build, edify
πάσχω πάσχω to suffer
ἄξιος ἄξιος, -α, -ον worthy
ἐπιτίθημι ἐπιτίθημι to lay upon

Eric Miller Page 8 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐργάζομαι ἐργάζομαι to work


εὐλογέω εὐλογέω to bless
πάντοτε πάντοτε always
παρίστημι παρίστημι to be present, stand by
σήμερον σήμερον today
τέσσαρες τέσσαρες four
τιμή τιμή, -ῆς, ἡ honor, price
χωρίς χωρίς without, apart from (gen)
ἑτοιμάζω ἑτοιμάζω to prepare
κλαίω κλαίω to weep
λογίζομαι λογίζομαι to account, reckon
μισέω μισέω to hate
μνημεῖον μνημεῖον, -ου, τό a tomb, monument
τέλος τέλος, -ους, τό end
ἅπτω ἅπτω to touch
δικαιόω δικαιόω to justify, pronounce righteous
θύρα θύρα, -ας, ἡ a door
ἱκανός ἱκανός, -ή, -όν sufficient, able, considerable
περισσεύω περισσεύω to abound, be rich
πλανάω πλανάω to lead astray
πράσσω πράσσω to do, perform
πρόβατον πρόβατον, -ου, τό a sheep
ἐπιθυμία ἐπιθυμία, -ας, ἡ eager desire, passion, lust
εὐχαριστέω εὐχαριστέω to give thanks
πειράζω πειράζω to test, tempt, attempt
πέντε πέντε five
ὑποτάσσω ὑποτάσσω to subject, put in subjection
ἄρχων ἄρχων, -οντος, ὁ a ruler
βούλομαι βούλομαι to wish, determine
διάβολος διάβολος, -ου, ὁ slanderer, accuser, the Devil
διακονέω διακονέω to wait upon, serve
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ, -ῆς of myself
καυχάομαι καυχάομαι to boast
μαρτυρία μαρτυρία, -ας, ἡ a testimony, evidence
παραγίνομαι παραγίνομαι to come, arrive
ἀγρός ἀγρός, -οῦ, ὁ a field
ἄρτι ἄρτι now, just now
ἐπιστρέφω ἐπιστρέφω to turn to, return
εὐθέως εὐθέως immediately
καλῶς καλῶς well
ὀργή ὀργή, -ῆς, ἡ wrath, anger
οὖς οὖς, ὠτός, τό an ear
περιτομή περιτομή, -ῆς, ἡ circumcision
προσευχή προσευχή, -ῆς, ἡ prayer
σατανᾶς Σατανᾶς, -ᾶ, ὁ Satan
φίλιππος Φίλιππος, -ου, ὁ Philip

Eric Miller Page 9 10/07/2019


Vocabulary 220+

ὥσπερ ὥσπερ just as, even as


ἰωσήφ Ἰωσήφ, ὁ Joseph
μάρτυς μάρτυς, -υρος, ὁ a witness
ὀπίσω ὀπίσω behind, after (gen)
ὀφείλω ὀφείλω to owe, ought
ὑποστρέφω ὑποστρέφω to return
ἅπας ἅπας, -ασα, -αν all
βιβλίον βιβλίον, -ου, τό a book
βλασφημέω βλασφημέω to revile, blaspheme
διακονία διακονία, -ας, ἡ waiting at table, service, ministry
ἔξειμι ἔξειμι to depart, leave
μέλος μέλος, -ους, τό a member
μετανοέω μετανοέω to repent
μήτε μήτε neither, nor
οἶνος οἶνος, -ου, ὁ wine
πτωχός πτωχός, -ή, -όν poor; poor man (as a noun)
ἀρνέομαι ἀρνέομαι to deny
ἀσθενέω ἀσθενέω to be weak, sick
δείκνυμι δείκνυμι to show
διαθήκη διαθήκη, -ης, ἡ a covenant
ἐγγύς ἐγγύς near
ἐκπορεύομαι ἐκπορεύομαι to go out
ναί ναί truly, yes
ποῖος ποῖος, -α, -ον what sort of? what?
φαίνω φαίνω to shine, appear
ἀκάθαρτος ἀκάθαρτος, -ον unclean
ἀναγινώσκω ἀναγινώσκω to read
δυνατός δυνατός, -ή, -όν powerful, possible
ἐχθρός ἐχθρός, -ή, -όν hating; enemy (as a noun)
ἥλιος ἥλιος, -ου, ὁ the sun
παραγγέλλω παραγγέλλω to command, charge
ὑπομονή ὑπομονή, -ῆς, ἡ steadfast endurance, perseverance
ἄνεμος ἄνεμος, -ου, ὁ a wind
ἐλπίζω ἐλπίζω to hope
ἱερεύς ἱερεύς, -έως, ὁ a priest
καθαρίζω καθαρίζω to cleanse
παρρησία παρρησία, -ας, ἡ boldness, confidence
πλῆθος πλῆθος, -ους, τό a multitude
πλήν πλήν however, but, only, nevertheless; except (gen)
ποτήριον ποτήριον, -ου, τό a cup
σκότος σκότος, -ους, τό darkness
φυλάσσω φυλάσσω to guard, keep
φυλή φυλή, -ῆς, ἡ a tribe
ἀγοράζω ἀγοράζω to buy
ἀρνίον ἀρνίον, -ου, τό a lamb
διδαχή διδαχή, -ῆς, ἡ teaching

Eric Miller Page 10 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐπικαλέω ἐπικαλέω to call, name; to invoke, appeal to (middle)


λιμός λιμός, -οῦ, ὁ hunger, famine
ὁμοίως ὁμοίως likewise
συνείδησις συνείδησις, -εως, ἡ conscience
συνέρχομαι συνέρχομαι to come together
γνῶσις γνῶσις, -εως, ἡ wisdom, knowledge
διάκονος διάκονος, -ου, ὁ a servant, administrator, deacon
ἐλεέω ἐλεέω to have mercy
ἐπιτιμάω ἐπιτιμάω to rebuke, warn
ἠλίας Ἠλίας, -ου, ὁ Elijah
ἰσχυρός ἰσχυρός, -ά, -όν strong
καῖσαρ Καῖσαρ, -ος, ὁ Caesar
μάχαιρα μάχαιρα, -ης, ἡ a sword
μισθός μισθός, -οῦ, ὁ wages, reward
παράκλησις παράκλησις, -εως, ἡ an exhortation, consolation, comfort
παρέρχομαι παρέρχομαι to pass by, pass away; to arrive
πάσχα πάσχα, τό passover (indeclinable)
πόθεν πόθεν whence?
ποτέ ποτέ at some time, once, ever, formerly
προσκαλέομαι προσκαλέομαι to summon, call to
σκανδαλίζω σκανδαλίζω to cause to stumble
φεύγω φεύγω to flee
φίλος φίλος, -ου, ὁ loving; a friend (as a noun)
ἁγιάζω ἁγιάζω to sanctify
ἀδικέω ἀδικέω to wrong, do wrong, harm
ἀληθινός ἀληθινός, -ή, -όν true
βαρναβᾶς Βαρναβᾶς, -ᾶ, ὁ Barnabas
γαμέω γαμέω to marry
ἡγέομαι ἡγέομαι to be chief; to think, regard, consider
ἥκω ἥκω to have come
θυγάτηρ θυγάτηρ, -τρός, ἡ a daughter
θυσία θυσία, -ας, ἡ a sacrifice
ἴδε ἴδε see! behold!
ἰσχύω ἰσχύω to be strong, able
μυστήριον μυστήριον, -ου, τό a mystery
νικάω νικάω to conquer
περισσός περισσός, -ή, -όν excessive, abundant
πλούσιος πλούσιος, -α, -ον rich
πνευματικός πνευματικός, -ή, -όν spiritual
προφητεύω προφητεύω to prophesy
τελέω τελέω to finish, fulfill
χώρα χώρα, -ας, ἡ a country
βαστάζω βαστάζω to bear, carry
δουλεύω δουλεύω to serve
ἐκεῖθεν ἐκεῖθεν there, thence, from that place
ἐκχέω ἐκχέω to pour out

Eric Miller Page 11 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἔλεος ἔλεος, -ους, τό pity, mercy, compassion


ἐνδύω ἐνδύω to put on, clothe
ἰακώβ Ἰακώβ, ὁ Jacob
καθαρός καθαρός, -ά, -όν clean
καταργέω καταργέω to bring to naught, abolish
κρίμα κρίμα, -τος, τό judgment
κώμη κώμη, -ης, ἡ a village
πόσος πόσος, -η, -ον how great? how much?
σταυρός σταυρός, -οῦ, ὁ a cross
ἀδελφή ἀδελφή, -ῆς, ἡ a sister
ἀληθής ἀληθής, -ές true
ἀποκαλύπτω ἀποκαλύπτω to reveal
ἀσθενής ἀσθενής, -ές weak
γέ γέ indeed, at least, really, even
ἕνεκα ἕνεκα on account of, for the sake of (gen)
ἐπεί ἐπεί when, since
ἰάομαι ἰάομαι to heal
λυπέω λυπέω to grieve
ὄμνυμι ὀμνύω to swear, take an oath
ὁμολογέω ὁμολογέω to confess, profess
οὔπω οὔπω not yet
στρατιώτης στρατιώτης, -ου, ὁ a soldier
συνίημι συνίημι to understand
φρονέω φρονέω to think
χήρα χήρα, -ας, ἡ a widow
ἀδικία ἀδικία, -ας, ἡ unrighteousness
αἴγυπτος Ἂἴγυπτος, -ου, ἡ Egypt
ἀναβλέπω ἀναβλέπω to look up, receive sight
γνωρίζω γνωρίζω to make known
δέκα δέκα ten
δένδρον δένδρον, -ου, τό a tree
ἕλλην {Ελλην, -ηνος, ὁ a Greek
ἑορτή ἑορτή, -ῆς, ἡ a feast
κελεύω κελεύω to order
λευκός λευκός, -ή, -όν white
μανθάνω μανθάνω to learn
μήποτε μήποτε lest perchance
μνημονεύω μνημονεύω to remember
νεφέλη νεφέλη, -ης, ἡ a cloud
πορνεία πορνεία, -ας, ἡ fornication
στέφανος στέφανος, -ου, ὁ a crown
φιλέω φιλέω to love
ἀκοή ἀκοή, -ῆς, ἡ hearing; a report, news
ἀναιρέω ἀναιρέω to take up; to kill, put to death
ἀσθένεια ἀσθένεια, -ας, ἡ weakness
ἀστήρ ἀστήρ, -έρος, ὁ a star

Eric Miller Page 12 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐπιστολή ἐπιστολή, -ῆς, ἡ a letter


ζῆλος ζῆλος, -ου, ὁ zeal, jealousy
καταλείπω καταλείπω to leave
κεῖμαι κεῖμαι to lie, be laid
νέος νέος, -α, -ον new, young
νοῦς νοῦς, -νοός, -νοΐ, -νοῦν, the mind
παῖς παῖς, -παιδός, ὁ, ἡ a boy, girl, child, servant
πάρειμι πάρειμι to be present; to have arrived
παρουσία παρουσία, -ας, ἡ presence, coming
πίμπλημι πίμπλημι to fill
προσέχω προσέχω to attend to, give heed to
σός σός, -σή, -σόν your
σωτήρ σωτήρ, -ῆρος, ὁ Savior
τιμόθεος Τιμόθεος, -ου, ὁ Timothy
ἀμπελών ἀμπελών, -ῶνος, ὁ a vineyard
ἀνάγω ἀνάγω to lead up; to put to sea, set sail (middle)
ἄπιστος ἄπιστος, -ον unbelieving, faithless
αὐξάνω αὐξάνω to cause to grow; increase
διότι διότι because
εἰκών εἰκών, -όνος, ἡ an image, likeness
ἐλεύθερος ἐλεύθερος, -α, -ον free
ζῷον ζῷον, -ου, τό a living creature, an animal
θυσιαστήριον θυσιαστήριον, -ου, τό an altar
κατηγορέω κατηγορέω to accuse
κοπιάω κοπιάω to toil, labor
κωλύω κωλύω to forbid, hinder, prevent
μιμνῄσκομαι μιμνῄσκομαι to remember
πεινάω πεινάω to hunger
πέραν πέραν beyond (gen)
περιβάλλω περιβάλλω to put around, clothe
σκεῦος σκεῦος, -ους, τό a vessel; goods (plural)
τελειόω τελειόω to fulfill, make perfect
χαρίζομαι χαρίζομαι to give freely, forgive
χιλιάς χιλιάς, -άδος, ἡ a thousand
ἀγνοέω ἀγνοέω to not know, be unaware
ἀντί ἀντί instead of, for (gen)
γρηγορέω γρηγορέω to watch, keep watch
δέομαι δέομαι to beseech
δοκιμάζω δοκιμάζω to prove, approve
ἐκλέγω ἐκλέγω to pick out, choose
ἐκλεκτός ἐκλεκτός, -ή, -όν chosen, elect
ἠσαΐας Ἠσαΐας, -ου, ὁ Isaiah
θεάομαι θεάομαι to behold
καθεύδω καθεύδω to sleep
κατεργάζομαι κατεργάζομαι to work out, produce
κοιλία κοιλία, -ας, ἡ the belly, womb, stomach

Eric Miller Page 13 10/07/2019


Vocabulary 220+

μακεδονία Μακεδονία, -ας, ἡ Macedonia


μετάνοια μετάνοια, -ας, ἡ repentance
μηκέτι μηκέτι no longer
πληγή πληγή, -ῆς, ἡ a blow, wound, plague
πλοῦτος πλοῦτος, -ου, ὁ wealth, riches
προσδοκάω προσδοκάω to wait for, look for
πωλέω πωλέω to sell
συνέδριον συνέδριον, -ου, τό a council, the Sanhedrin
τεσσεράκοντα τεσσεράκοντα forty
βασιλεύω βασιλεύω to reign
διδασκαλία διδασκαλία, -ας, ἡ teaching, doctrine
ἐνεργέω ἐνεργέω to work, effect
εὐδοκέω εὐδοκέω to think it good, be well pleased with
ἐφίστημι ἐφίστημι to stand over, come upon
θερίζω θερίζω to reap
καθίστημι καθίστημι to set, constitute, put in charge
λατρεύω λατρεύω to serve, worship
πειρασμός πειρασμός, -οῦ, ὁ temptation
στρέφω στρέφω to turn
τελώνης τελώνης, -ου, ὁ a taxgatherer
τιμάω τιμάω to honor
ὑπακούω ὑπακούω to obey
χιλίαρχος χιλίαρχος, -ου, ὁ a military tribune, captain, commander
ὡσεί ὡσεί like, about
αἰτία αἰτία, -ας, ἡ a cause, reason, accusation
ἀκροβυστία ἀκροβυστία, -ας, ἡ uncircumcision
ἀργύριον ἀργύριον, -ου, τό silver
γένος γένος, -ους, τό race, kind
γονεύς γονεύς, -έως, ὁ a parent
ἑκατοντάρχης ἑκατοντάρχης, -ου a centurion
ἐλαχύς ἐλάσσων, -ον lesser
ἐπίγνωσις ἐπίγνωσις, -εως, ἡ knowledge
ἡγεμών ἡγεμών, -όνος, ὁ a leader, a (Roman) governor
ἰσαάκ Ἰσαάκ, ὁ Isaac
ἰχθύς ἰχθύς, -ύος, ὁ a fish
κατακρίνω κατακρίνω to condemn
νηστεύω νηστεύω to fast
νυνί νυνί now
ξύλον ξύλον, -ου, τό wood, tree
προάγω προάγω to lead forth, go before
σκηνή σκηνή, -ῆς, ἡ a tent, tabernacle
σοφός σοφός, -ή, -όν wise
τοσοῦτος τοσοῦτος, -αύτη, -οῦτον so great, so much; so many (plural)
τρέχω τρέχω to run
ὑπηρέτης ὑπηρέτης, -ου, ὁ a servant, assistant
ὑψόω ὑψόω to lift up, exalt

Eric Miller Page 14 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀπέχω ἀπέχω to have received; to be distant


βάπτισμα βάπτισμα, -τος, τό baptism
γεωργός γεωργός, -οῦ, ὁ a farmer
διακρίνω διακρίνω to discriminate, judge; to doubt (middle)
δῶρον δῶρον, -ου, τό a gift
ἐπαίρω ἐπαίρω to lift up
ἐπάνω ἐπάνω above; over (gen)
ἐπιλαμβάνω ἐπιλαμβάνομαι to take hold of
ἐπουράνιος ἐπουράνιος, -ον heavenly
κοινωνία κοινωνία, -ας, ἡ fellowship; contribution
κριτής κριτής, -ου, ὁ a judge
κτίσις κτίσις, -εως, ἡ creation, creature
μαρτύριον μαρτύριον, -ου, τό a testimony, witness, proof
μεριμνάω μεριμνάω to be anxious, distracted
μήν μήν, μηνός, ὁ a month
παλαιός παλαιός, -ά, -όν old
παράπτωμα παράπτωμα, -τος, τό a trespass
παρατίθημι παρατίθημι to set before; to entrust (middle)
πότε πότε when?
προφητεία προφητεία, -ας, ἡ a prophecy
τέλειος τέλειος, -α, -ον complete, perfect, mature
ὑπομένω ὑπομένω to tarry; to endure
ἀληθῶς ἀληθῶς truly
ἀντιόχεια Ἀντιόχεια, -ας, ἡ Antioch
ἀποκάλυψις ἀποκάλυψις, -εως, ἡ a revelation
ἀπώλεια ἀπώλεια, -ας, ἡ destruction
ἀριθμός ἀριθμός, -οῦ, ὁ a number
ἀσία Ἀσία, -ας, ἡ Asia
βλασφημία βλασφημία, -ας, ἡ reproach, blasphemy
δέησις δέησις, -εως, ἡ an entreaty, prayer
δεσμός δεσμός, -οῦ, ὁ a fetter, bond, chain
εἰσπορεύομαι εἰσπορεύομαι to enter
ἐπιβάλλω ἐπιβάλλω to lay upon
ἐπιτρέπω ἐπιτρέπω to permit
θυμός θυμός, -ου, ὁ wrath
καταγγέλλω καταγγέλλω to proclaim
κενός κενός, -ή, -όν empty, vain
κληρονομέω κληρονομέω to inherit
κοιμάομαι κοιμάομαι to sleep, fall asleep
κόπος κόπος, -ου, ὁ labor, trouble
κρύπτω κρύπτω to conceal
μήτι μήτι interrogative particle in questions expecting a negative ans
οἰκοδομή οἰκοδομή, -ῆς, ἡ a building; edification
παραχρῆμα παραχρῆμα immediately
παρέχω παρέχω to offer, afford
ποιμήν ποιμήν, -ένος, ὁ a shepherd

Eric Miller Page 15 10/07/2019


Vocabulary 220+

πόλεμος πόλεμος, -ου, ὁ a war


πολλάκις πολλάκις often
προστίθημι προστίθημι to add, add to
πυλών πυλών, -ῶνος, ὁ a vestibule, gateway
τίκτω τίκτω to give birth to
φανερός φανερός, -ά, -όν manifest
χρυσοῦς χρυσοῦς, -ῆ, -οῦν golden
ἀνάγκη ἀνάγκη, -ης, ἡ necessity, distress
ἀνέχω ἀνέχομαι to endure
ἀρέσκω ἀρέσκω to please
ἄφεσις ἄφεσις, -εως, ἡ a sending away, remission
βρῶμα βρῶμα, -τος, τό food
ἑκατόν ἑκατόν a hundred
ἐλέγχω ἐλέγχω to convict, reprove
ἐξίστημι ἐξίστημι to amaze, be amazed
ἐπαύριον ἐπαύριον on the morrow
ἕτοιμος ἕτοιμος, -η, -ον ready, prepared
θησαυρός θησαυρός, -οῦ, ὁ a storehouse, treasure
ἵππος ἵππος, -ου, ὁ a horse
καισάρεια Καισάρεια, -ας, ἡ Caesarea
καταλύω καταλύω to destroy; to lodge
κατέχω κατέχω to hold back, hold fast
κερδαίνω κερδαίνω to gain
κρυπτός κρυπτός, -ή, -όν hidden
μέχρι μέχρι until; as far as (gen)
νίπτω νίπτω to wash
περιτέμνω περιτέμνω to circumcize
πλήρωμα πλήρωμα, -τος, τό fullness
πλησίον πλησίον near; a neighbor (as a noun)
ποταμός ποταμός, -οῦ, ὁ a river
ῥίζα ῥίζα, -ης, ἡ a root
ρ`ύομαι ῥύομαι to rescue, deliver
ταράσσω ταράσσω to trouble
ὑποκριτής ὑποκριτής, -οῦ, ὁ a hypocrite
χάρισμα χάρισμα, -τος, τό a gift
ὦ ὦ Oh!
ὡσαύτως ὡσαύτως likewise
ἀθετέω ἀθετέω to reject
ἀνακρίνω ἀνακρίνω to examine
γάμος γάμος, -ου, ὁ a marriage, wedding, wedding feast
δεῖπνον δεῖπνον, -ου, τό a supper
δέσμιος δέσμιος, -ου, ὁ a prisoner
δηνάριον δηνάριον, -ου, ὁ a denarius
διαλογίζομαι διαλογίζομαι to debate, reason
διατάσσω διατάσσω to command
διψάω διψάω to thirst

Eric Miller Page 16 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐκτείνω ἐκτείνω to stretch forth, stretch out


ἐμβαίνω ἐμβαίνω to embark
ἔπειτα ἔπειτα then
ἐπιθυμέω ἐπιθυμέω to desire
ἐπιμένω ἐπιμένω to continue
ἐργάτης ἐργάτης, -ου, ὁ a workman, laborer
εὐλογία εὐλογία, -ας, ἡ a blessing
ἔφεσος Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus
κακῶς κακῶς badly
κατέρχομαι κατέρχομαι to come down, go down
καφαρναούμ Καφαρναούμ, ἡ Capernaum
κλείω κλείω to shut
κλέπτης κλέπτης, -ου, ὁ a thief
λύπη λύπη, -ης, ἡ pain, grief, sorrow
νυμφίος νυμφίος, -ου, ὁ a bridegroom
οὐδέποτε οὐδέποτε never
πάθημα πάθημα, -τος, τό suffering
πλήρης πλήρης, -ες full
σκοτία σκοτία, -ας, ἡ darkness
συκῆ συκῆ, -ῆς, ἡ a fig tree
συλλαμβάνω συλλαμβάνω to take, conceive
συνίστημι συνίστημι to commend (transitive); to stand with, consist (intransitive)
σφραγίς σφραγίς, -ῖδος, ἡ a seal
τέρας τέρας, -ατος, τό a wonder
τολμάω τολμάω to dare
τροφή τροφή, -ῆς, ἡ food
ὑστερέω ὑστερέω to lack, need
χορτάζω χορτάζω to eat to the full, be satisfied, be filled
ἀγαλλιάω ἀγαλλιάω to exult, rejoice
ἀνομία ἀνομία, -ας, ἡ lawlessness
ἀπάγω ἀπάγω to lead away
γεύω γεύομαι to taste
γνωστός γνωστός, -ή, -όν known
γυμνός γυμνός, -ή, -όν naked
δαμασκός Δαμασκός, -οῦ, ἡ Damascus
δέρω δέρω to beat
διαμαρτύρομαι διαμαρτύρομαι to testify solemnly
εἶτα εἶτα then
ἐλαία ἐλαία, -ας, ἡ an olive tree
ἐντέλλομαι ἐντέλλομαι to command
ἐπαγγέλλομαι ἐπαγγέλλομαι to promise
εὐσέβεια εὐσέβεια, -ας, ἡ godliness, piety
εὐχαριστία εὐχαριστία, -ας, ἡ thanksgiving
θεμέλιος θεμέλιος, -ου, ὁ a foundation
θρίξ θρίξ, -τριχός, ἡ a hair
ἰορδάνης Ἰορδάνης, -ου, ὁ the Jordan

Eric Miller Page 17 10/07/2019


Vocabulary 220+

καταλαμβάνω καταλαμβάνω to overtake, apprehend


κληρονόμος κληρονόμος, -ου, ὁ an heir
κτίζω κτίζω to create
λάζαρος Λάζαρος, -ου, ὁ Lazarus
λῃστής λῃστής, -οῦ, ὁ a robber
μοιχεύω μοιχεύω to commit adultery
νήπιος νήπιος, -α, -ον an infant, child
νομίζω νομίζω to suppose
ξηραίνω ξηραίνω to dry up
ὅθεν ὅθεν whence, wherefore
οἰκουμένη οἰκουμένη, -ης, ἡ the (inhabited) world
ὁμοιόω ὁμοιόω to make like, liken, compare
ὀψία ὀψία, -ας, ἡ evening
παρθένος παρθένος, -ου, ἡ a virgin
παύω παύομαι to cease
πέτρα πέτρα, -ας, ἡ a rock
ποτίζω ποτίζω to give drink to
προλέγω προλέγω to say beforehand
πώς πώς at all, somehow, in any way
ῥαββί ῥαββί, ὁ Rabbi, master (indeclinable)
σαλεύω σαλεύω to shake
σαῦλος Σαῦλος, -ου, ὁ Saul
σκάνδαλον σκάνδαλον, -ου, τό a cause of stumbling
συμφέρω συμφέρω to bring together; it is profitable
σφραγίζω σφραγίζω to seal
ταχέως ταχέως quickly
τράπεζα τράπεζα, -ης, ἡ a table
τύπος τύπος, -ου, ὁ a mark, example
ὑπακοή ὑπακοή, -ῆς, ἡ obedience
χόρτος χόρτος, -ου, ὁ grass, hay
ὠφελέω ὠφελέω to profit
ἄκανθα ἄκανθα, -ης, ἡ a thorn
ἀλλότριος ἀλλότριος, -α, -ον another's, strange, foreign
ἀμφότεροι ἀμφότεροι, -αι, -α both
ἀναγγέλλω ἀναγγέλλω to announce, report
ἀνάκειμαι ἀνάκειμαι to recline (at meals)
ἀναχωρέω ἀναχωρέω to depart, withdraw
ἀνθίστημι ἀνθίστημι to resist, oppose
ἅπαξ ἅπαξ once, once for all
ἀπειθέω ἀπειθέω to disbelieve, disobey
ἁρπάζω ἁρπάζω to seize
ἀτενίζω ἀτενίζω to gaze, stare
αὔριον αὔριον tomorrow
ἀφίστημι ἀφίστημι to withdraw, depart, fall away
γράμμα γράμμα, -τος, τό a letter; writings (plural)
διαλογισμός διαλογισμός, -οῦ, ὁ a reasoning, questioning, thought

Eric Miller Page 18 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἕκτος ἕκτος, -η, -ον sixth


ἐνιαυτός ἐνιαυτός, -οῦ, ὁ a year
ἐπίσταμαι ἐπίσταμαι to understand, know
εὐφραίνω εὐφραίνω to rejoice
θύω θύω to sacrifice, kill
κατανοέω κατανοέω to observe
κατεσθίω κατεσθίω to eat up, devour
κλάω κλάω to break
κληρονομία κληρονομία, -ας, ἡ an inheritance
κοινός κοινός, -ή, -όν common, unclean, unholy
κοινόω κοινόω to make common, to defile
κωφός κωφός, -ή, -όν deaf, dumb
λύχνος λύχνος, -ου, ὁ a lamp
μακρόθεν μακρόθεν from afar, afar
μακροθυμία μακροθυμία, -ας, ἡ long-suffering, patience, forbearance
μερίζω μερίζω to divide
μέτρον μέτρον, -ου, τό a measure
μύρον μύρον, -ου, τό ointment, perfume
ναζαρά Ναζαρά, Ναζαρέθ Nazareth
νοέω νοέω to understand
ξένος ξένος, -η, -ον strange; a stranger, host (as a noun)
οἷος οἷος, -α, -ον such as
ὄφις ὄφις, -εως, ὁ a serpent
πετεινός πετεινόν, -ου, τό a bird
προσδέχομαι προσδέχομαι to receive, wait for
σαδδουκαῖος Σαδδουκαῖος, -ου, ὁ a Sadducee
σεισμός σεισμός, -οῦ, ὁ an earthquake
σῖτος σῖτος, -ου, ὁ wheat
τάλαντον τάλαντον, -ου, τό a talent
ταπεινόω ταπεινόω to humble
φρόνιμος φρόνιμος, -ον prudent, wise
φύσις φύσις, -εως, ἡ nature
χωλός χωλός, -ή, -όν lame
ἀνά ἀνά upwards, up (acc); each (with numerals)
ἀναλαμβάνω ἀναλαμβάνω to take up
ἀναστροφή ἀναστροφή, -ῆς, ἡ conduct
ἀνδρέας Ἀνδρέας, -ου, ὁ Andrew
ἄνωθεν ἄνωθεν from above, again
γέμω γέμω to fill
δαιμονίζομαι δαιμονίζομαι to be demon possessed
διαλέγομαι διαλέγομαι to dispute, reason
διαφέρω διαφέρω to differ
δράκων δράκων, -οντος, ὁ a dragon
ἐκπλήσσω ἐκπλήσσομαι to be astonished, amazed
ἐλεημοσύνη ἐλεημοσύνη, -ης, ἡ alms
ἐμπαίζω ἐμπαίζω to mock

Eric Miller Page 19 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἕξ ἕξ six
ἐξαποστέλλω ἐξαποστέλλω to send forth
ἔξωθεν ἔξωθεν from without, outside (gen)
ἐπιζητέω ἐπιζητέω to seek for
ζύμη ζύμη, -ης, ἡ leaven
θερισμός θερισμός, -οῦ, ὁ harvest
καθάπερ καθάπερ even as, just as, as
καπνός καπνός, -οῦ, ὁ smoke
καταισχύνω καταισχύνω to put to shame
καταντάω καταντάω to come to, arrive
καταρτίζω καταρτίζω to mend, fit, perfect, prepare
κλέπτω κλέπτω to steal
μάρθα Μάρθα, -ας, ἡ Martha
ναζωραῖος Ναζωραῖος, -ου, ὁ inhabitant of Nazareth, Nazarene
παιδεύω παιδεύω to teach, chastise, discipline
παιδίσκη παιδίσκη, -ης, ἡ a maid servant
παράδοσις παράδοσις, -εως, ἡ a tradition
πρίν πρίν before
στηρίζω στηρίζω to establish
συνεργός συνεργός, -οῦ, ὁ a fellow worker
ταχύς ταχύς, -εῖα quickly; quick
τίμιος τίμιος, -α, -ον precious, honorable
τίτος Τίτος, -ου, ὁ Titus
τρόπος τρόπος, -ου, ὁ manner, way
τύπτω τύπτω to smite
ὕψιστος ὕψιστος, -η, -ον highest
φῆστος Φῆστος, -ου, ὁ Festus
χωρίζω χωρίζω to separate, depart, leave
ἄδικος ἄδικος, -ον unjust, unrighteous
ἀλέκτωρ ἀλέκτωρ, -ορος, ὁ a cock
ἀναπαύω ἀναπαύω to refresh; to take rest (middle)
ἀναπίπτω ἀναπίπτω to recline
ἀσκός ἀσκός, -οῦ, ὁ a (leather) bottle, wineskin
αὐλή αὐλή, -ῆς, ἡ a courtyard, court
βαβυλών Βαβυλών, -ῶνος, ἡ Babylon
βαπτιστής βαπτιστής, -οῦ, ὁ baptist
βασανίζω βασανίζω to torment
βηθανία Βηθανία, -ας, ἡ Bethany
βῆμα βῆμα, -τος, τό judgment seat
βοάω βοάω to cry aloud
βουλή βουλή, -ῆς, ἡ counsel, purpose
βροντή βροντή, -ους, ἡ thunder
γέεννα γέεννα, -ης, ἡ gehenna
γόνυ γόνυ, -γόνατος, τό a knee
δεῦτε δεῦτε come!
διάνοια διάνοια, -ας, ἡ the mind, understanding, a thought

Eric Miller Page 20 10/07/2019


Vocabulary 220+

δίκτυον δίκτυον, -ου, τό a net


ἔθος ἔθος, -ους, τό a custom
ἐμβλέπω ἐμβλέπω to look at
ἐξάγω ἐξάγω to lead out
ἔσωθεν ἔσωθεν from within, within, inside
ζεβεδαῖος Ζεβεδαῖος, -ου, ὁ Zebedee
κάλαμος κάλαμος, -ου, ὁ a reed
κατακαίω κατακαίω to burn up
κατάκειμαι κατάκειμαι to lie down, lie sick, recline (at meals)
κολλάω κολλάομαι to join, cleave to
κράτος κράτος, -ους, τό power, dominion
λίαν λίαν greatly
λυχνία λυχνία, -ας, ἡ a lampstand
μαγδαληνή Μαγδαληνή, -ῆς, ἡ woman of Magdala
μάλιστα μάλιστα especially
μεταβαίνω μεταβαίνω to depart
μωρός μωρός, -ά, -όν foolish
ὀδούς ὀδούς, -ὀδόντος, ὁ a tooth
οἰκοδεσπότης οἰκοδεσπότης, -ου, ὁ a householder
ὅραμα ὅραμα, -τος, τό a vision
ὅριον ὅριον, -ου, τό a boundary, region
παραιτέομαι παραιτέομαι to make excuse, refuse
περισσοτέρως περισσοτέρως more abundantly
πιάζω πιάζω to take
πληθύνω πληθύνω to multiply
πλουτέω πλουτέω to be rich
πόρνη πόρνη, -ης, ἡ a prostitute
πρόθεσις πρόθεσις, -εως, ἡ a setting forth; a purpose
προσλαμβάνω προσλαμβάνομαι to receive, accept, take aside
πρωΐ πρωΐ in the morning, early
πυνθάνομαι πυνθάνομαι to inquire
πῶλος πῶλος, -ου, ὁ a colt
ῥάβδος ῥάβδος, -ου, ἡ a staff, rod
ῥωμαῖος Ῥωμαῖος, -ου, ὁ Roman
σαλπίζω σαλπίζω to sound a trumpet
σιλᾶς Σιλᾶς, -α, ὁ Silas
σολομών Σολομών, -ῶνος Solomon
σπλαγχνίζομαι σπλαγχνίζομαι to have compassion
σπουδή σπουδή, -ῆς, ἡ haste, diligence, earnestness
συνέχω συνέχω to hold fast, oppress
τρίς τρίς thrice
τυγχάνω τυγχάνω to obtain, happen
ὑγιαίνω ὑγιαίνω to be in good health
ὕστερος ὕστερος, -α, -ον later, afterwards
φιάλη φιάλη, -ης, ἡ a cup, bowl
φονεύω φονεύω to kill, murder

Eric Miller Page 21 10/07/2019


Vocabulary 220+

χοῖρος χοῖρος, -ου, ὁ a pig


χρυσίον χρυσίον, -ου, τό gold
ψεύδομαι ψεύδομαι to lie
ἀγορά ἀγορά, -ᾶς, ἡ a market-place
ἀγρίππας Ἀγρίππας, -α, ὁ Agrippa
ἅλυσις ἅλυσις, -εως, ἡ a chain
ἁνανίας Ἁνανίας, -ου, ὁ Ananias
ἀνατολή ἀνατολή, -ῆς, ἡ east, dawn
ἀντιλέγω ἀντιλέγω to speak against, oppose
ἀπαρνέομαι ἀπαρνέομαι to deny
ἀπιστία ἀπιστία, -ας, ἡ unbelief
ἀρχαῖος ἀρχαῖος, -α, -ον old, ancient
ἀσεβής ἀσεβής, -ές ungodly, impious
ἄφρων ἄφρων, -ον foolish
βαραββᾶς Βαραββᾶς, -ᾶ, ὁ Barabbas
βρῶσις βρῶσις, -εως, ἡ eating, food, rust
γαλιλαῖος Γαλιλαῖος, -α, -ον Galilean
διαμερίζω διαμερίζω to divide, distribute
δόλος δόλος, -ου, ὁ guile
δωρεά δωρεά, -ᾶς, ἡ a gift
ἐάω ἐάω to permit, allow
εἴδωλον εἴδωλον, -ου, τό an image, idol
εἴκοσι εἴκοσι twenty
εἰσάγω εἰσάγω to lead in
ἔλαιον ἔλαιον, -ου, τό olive oil
ἐλευθερία ἐλευθερία, -ας, ἡ liberty
ἐνδείκνυμι ἐνδείκνυμι to show forth, show, demonstrate
ἐξουθενέω ἐξουθενέω to despise
ἔπαινος ἔπαινος, -ου, ὁ praise
ἐπαισχύνομαι ἐπαισχύνομαι to be ashamed
ἐπιπίπτω ἐπιπίπτω to fall upon
ἐπισκέπτομαι ἐπισκέπτομαι to visit, have a care for
ζαχαρίας Ζαχαρίας, -ου, ὁ Zacharias
ζηλόω ζηλόω to be zealous
ζῳοποιέω ζῳοποιέω to make alive
θανατόω θανατόω to put to death
θάπτω θάπτω to bury
θωμᾶς Θωμᾶς, -ᾶ, ὁ Thomas
ἰσκαριώθ Ἰσκαριώθ Iscariot
καίω καίω to burn
κακία κακία, -ας, ἡ malice, evil
καταβολή καταβολή, -ῆς, ἡ a foundation
κατασκευάζω κατασκευάζω to prepare
καύχημα καύχημα, -τος, τό a boasting, ground of boasting
καύχησις καύχησις, -εως, ἡ boasting
κέρας κέρας, -ατος, τό horn

Eric Miller Page 22 10/07/2019


Vocabulary 220+

κλάδος κλάδος, -ου, ὁ a branch (of a tree)


κλῆρος κλῆρος, -ου, ὁ a lot, portion
κλῆσις κλῆσις, -εως, ἡ a (divine) call, invitation, summons
κλίνω κλίνω to cause to bend, bow
κράβαττος κράβαττος, -ου, ὁ a mattress, pallet, bed
λίμνη λίμνη, -ης, ἡ a lake
μετρέω μετρέω to measure
νεανίσκος νεανίσκος, -ου, ὁ a youth
νόσος νόσος, -ου, ἡ a disease
ὁμοθυμαδόν ὁμοθυμαδόν with one accord
πηγή πηγή, -ῆς, ἡ a spring, fountain
ποιμαίνω ποιμαίνω to shepherd, rule
πρᾶγμα πρᾶγμα, -τος, τό a deed, matter, thing
πραΰτης πραΰτης, -ητος, ἡ gentleness, humility, courtesy
πρότερος πρότερος, -α, -ον former; before (as adverb)
σάλπιγξ σάλπιγξ, -ιγγος, ἡ a trumpet
σαμάρεια Σαμάρεια, -ας, ἡ Samaria
σπλάγχνον σπλάγχνον, -ου, τό bowels, heart, tender mercies, compassion
σπουδάζω σπουδάζω to hasten, be eager
συγγενής συγγενής, -οῦς kindred; a relative, kinsman (as a noun)
σφόδρα σφόδρα exceedingly
σχίζω σχίζω to split, tear
τελευτάω τελευτάω to die
τριάκοντα τριάκοντα thirty (indeclinable)
τύρος Τύρος, -ου, ἡ Tyre
ὑγιής ὑγιής, -ές whole, healthy, well
ὑμέτερος ὑμέτερος, -α, -ον your
ὑποκάτω ὑποκάτω under, below, down at (gen)
ὑψηλός ὑψηλός, -ή, -όν high
φυτεύω φυτεύω to plant
φωτίζω φωτίζω to give light, enlighten
χίλιοι χίλιοι, -αι, -α a thousand
χιτών χιτών, -ῶνος, ὁ a tunic
χράω χράομαι to use
ψευδοπροφήτης ψευδοπροφήτης, -ου, ὁ a false prophet
ἁγιασμός ἁγιασμός, -οῦ, ὁ sanctification
ᾅδης ᾅδης, -ου, ὁ Hades
ἀδύνατος ἀδύνατος, -ον incapable, impossible
ἀκαθαρσία ἀκαθαρσία, -ας, ἡ uncleanness, impurity
ἅμα ἅμα at the same time; together with (dat)
ἀναφέρω ἀναφέρω to bring up, offer
ἀπολαμβάνω ἀπολαμβάνω to receive from
ἀπολλῶς Ἀπολλῶς Apollos
ἀπολογέομαι ἀπολογέομαι to defend one's self
ἀπολύτρωσις ἀπολύτρωσις, -εως, ἡ redemption
ἀσέλγεια ἀσέλγεια, -ας, ἡ licentiousness, debauchery, sensuality

Eric Miller Page 23 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀσπασμός ἀσπασμός, -οῦ, ὁ a greeting


ἀφαιρέω ἀφαιρέω to take away
ἀφορίζω ἀφορίζω to separate, set apart
ἀχαΐα Ἀχαΐα, -ας, ἡ Achaia
βίβλος βίβλος, -ου, ἡ a book
βίος βίος, -ου, ὁ life
δάκρυον δάκρυον, -ου, τό a tear
δεσπότης δεσπότης, -ου, ὁ a master, lord
δημόσιος δημόσιος, -α, -ον public
δικαίωμα δικαίωμα, -τος, τό regulation, righteous deed
διωγμός διωγμός, -οῦ, ὁ persecution
ἐγκαταλείπω ἐγκαταλείπω to leave behind, forsake, abandon
ἐκκόπτω ἐκκόπτω to cut out, cut off
ἐκπίπτω ἐκπίπτω to fall away
ἐμφανίζω ἐμφανίζω to manifest, disclose
ἔνατος ἔνατος, -η, -ον ninth
ἔνοχος ἔνοχος, -ον involved in, liable, guilty
ἐντεῦθεν ἐντεῦθεν hence, on each side, thereupon
ἐξομολογέω ἐξομολογέω to confess, profess
ἐπειδή ἐπειδή since, because
ἐπιτάσσω ἐπιτάσσω to command
ἐπιτελέω ἐπιτελέω to complete, perform, finish
θλίβω θλίβω to press, oppress
ἰόππη Ἰόππη, -ης, ἡ Joppa
ἰσχύς ἰσχύς, -ύος, ἡ strength
κλητός κλητός, -ή, -όν called
κοινωνός κοινωνός, -οῦ, ὁ a partner, sharer
κομίζω κομίζω to receive
κοσμέω κοσμέω to adorn
μακράν μακράν far away
μακροθυμέω μακροθυμέω to be patient
μέλω μέλει it is a care
νουθετέω νουθετέω to admonish, exhort
ξενίζω ξενίζω to entertain (a stranger); to startle, bewilder
ὅδε ὅδε, ἥδε, τόδε this (here)
οἰκονόμος οἰκονόμος, -ου, ὁ a steward
ὀνομάζω ὀνομάζω to name
ὄντως ὄντως really, indeed
ὅρκος ὅρκος, -ου, ὁ an oath
παντοκράτωρ παντοκράτωρ, -ορος, ὁ ruler of all, the Almighty
παράγω παράγω to pass by
παραλυτικός παραλυτικός, -οῦ, ὁ a paralytic
παρεμβολή παρεμβολή, -ῆς, ἡ a camp, army, fortress
πατάσσω πατάσσω to smite
πενθέω πενθέω to mourn
περιστερά περιστερά, -ᾶς, ἡ a dove

Eric Miller Page 24 10/07/2019


Vocabulary 220+

πλάνη πλάνη, -ης, ἡ a wandering, error


πλατύς πλατύς, -εῖα, -ύ broad; street
πλεονεξία πλεονεξία, -ας, ἡ covetousness
ποικίλος ποικίλος, -η, -ον varied, manifold
πόρνος πόρνος, -ου, ὁ a fornicator, immoral person
προσκαρτερέω προσκαρτερέω to continue in or with
πύλη πύλη, -ης, ἡ a gate, porch
σέβω σέβω to reverence, worship
σιγάω σιγάω to be silent, become silent
σιωπάω σιωπάω to be silent
στρατηγός στρατηγός, -οῦ, ὁ a commander
συζητέω συζητέω to discuss, dispute
σύνδουλος σύνδουλος, -ου, ὁ a fellow slave
σφάζω σφάζω to slay
ταπεινός ταπεινός, -ή, -όν humble, downcast
τέταρτος τέταρτος, -η, -ον fourth
ὑπαντάω ὑπαντάω to meet, go to meet
ὑπόδημα ὑπόδημα, -τος, τό a sandal, shoe
φείδομαι φείδομαι to spare
χρηστότης χρηστότης, -ητος, ἡ goodness, kindness
χρυσός χρυσός, -οῦ, ὁ gold
χωρέω χωρέω to make room for; to hold
χωρίον χωρίον, -ου, τό a place, field
ψεῦδος ψεῦδος, -ους, τό a lie
ψεύστης ψεύστης, -ου, ὁ a liar
ἄβυσσος ἄβυσσος, -ου, ἡ boundless, bottomless
ἀγαθοποιέω ἀγαθοποιέω to do good, right
ἀδάμ Ἀδάμ, ὁ Adam
ἄζυμος ἄζυμος, -ον unleavened
αἵρεσις αἵρεσις, -εως, ἡ choice, faction, party, sect
ἀλείφω ἀλείφω to anoint
ἄμπελος ἄμπελος, -ου, ἡ vine
ἀναγκάζω ἀναγκάζω to force, compel, urge
ἀναστρέφω ἀναστρέφω to return; to live
ἀνατέλλω ἀνατέλλω to cause to rise
ἄνομος ἄνομος, -ον lawless, without law
ἄνω ἄνω up, above
ἀπαρχή ἀπαρχή, -ῆς, ἡ the first fruit
ἀποδοκιμάζω ἀποδοκιμάζω to reject
ἀποστρέφω ἀποστρέφω to turn away, turn back
ἀποτίθημι ἀποτίθημι to put off, lay aside
ἄρσην ἄρσην, -εν male
ἀρχισυνάγωγος ἀρχισυνάγωγος, -ου, ὁ ruler of a synagogue
ἀστραπή ἀστραπή, -ῆς, ἡ lightning, brightness
βόσκω βόσκω to feed
γαστήρ γαστήρ, -τρός, ἡ the belly

Eric Miller Page 25 10/07/2019


Vocabulary 220+

γνώμη γνώμη, -ης, ἡ purpose, opinion, consent, decision


γωνία γωνία, -ας, ἡ an angle, a corner
δεῦρο δεῦρο until now, come here!
διασκορπίζω διασκορπίζω to scatter, separate, squander
διατρίβω διατρίβω to continue
δωρεάν δωρεάν without cost; without cause
ἕβδομος ἕβδομος, -η, -ον seventh
εἰδωλόθυτος εἰδωλόθυτος sacrificed to idols
ἐκδίκησις ἐκδίκησις, -εως, ἡ vengeance, vindication
ἐλισάβετ Ἐλισάβετ, ἡ Elizabeth
ἐντρέπω ἐντρέπω to turn about, to reverence, to put to shame, respect
ἑξήκοντα ἑξήκοντα sixty
ἐπέρχομαι ἐπέρχομαι to come to or upon
ἐπιδίδωμι ἐπιδίδωμι to give to
ἐπιποθέω ἐπιποθέω to long for
ἔρις ἔρις, -ιδος, ἡ strife
ἔσω ἔσω within
εὐάρεστος εὐάρεστος, -ον well-pleasing
εὐδοκία εὐδοκία, -ας, ἡ good pleasure
εὐώνυμος εὐώνυμος, -ον of good name, euph. for left
θνῄσκω θνῄσκω to die
ἰσραηλίτης Ἰσραηλίτης, -ου, ὁ an Israelite
ἰωνᾶς Ἰωνᾶς, -ᾶ, ὁ Jonah
καθαιρέω καθαιρέω to take down, pull down
καϊάφας Καϊάφας, -α, ὁ Caiaphas
κατάγω κατάγω to bring down
κατάπαυσις κατάπαυσις, -εως, ἡ rest
καταφρονέω καταφρονέω to think little of, despise
κάτω κάτω down, below
κήρυγμα κήρυγμα, -τος, τό a proclamation
κηφᾶς Κηφᾶς, -ᾶ, ὁ Cephas
κίνδυνος κίνδυνος, -ου, ὁ danger
κλάσμα κλάσμα, -τος, τό a broken piece
κλαυθμός κλαυθμός, -οῦ, ὁ weeping
κλίνη κλίνη, -ης, ἡ a couch
κραυγάζω κραυγάζω to cry out
κρούω κρούω to knock, strike
λαμπάς λαμπάς, -άδος, ἡ a torch, lamp
λαμπρός λαμπρός, -ά, -όν bright
λεπρός λεπρός, -οῦ, ὁ scaly, leprous
λέων λέων, -οντος, ὁ a lion
λιθάζω λιθάζω to throw stones, to stone
μαργαρίτης μαργαρίτης, -ου, ὁ a pearl
μεστός μεστός, -ή, -όν full
μεταξύ μεταξύ between (gen); after (adv)
μεταπέμπομαι μεταπέμπομαι to send after, summon

Eric Miller Page 26 10/07/2019


Vocabulary 220+

μνᾶ μνᾶ, -ᾶς, ἡ a mina (Gr. monetary unit)


μονογενής μονογενής, -ές only begotten, only
νῆσος νῆσος, -ου, ἡ an island
νομικός νομικός, -ή, -όν pertaining to the law; one skilled in the Mosaic law, a lawyer
οἰκέω οἰκέω to inhabit, dwell, live
οἰκονομία οἰκονομία, -ας, ἡ stewardship, administration
ὀνειδίζω ὀνειδίζω to reproach
οὐράνιος οὐράνιος, -ον heavenly, in heaven, from heaven
παρρησιάζομαι παρρησιάζομαι to speak freely or boldly
περίχωρος περίχωρος, -ου, ἡ neighboring
πιπράσκω πιπράσκω to sell
πλεονάζω πλεονάζω to superabound, to make to abound
προέρχομαι προέρχομαι to go in front, precede
προπέμπω προπέμπω to send before, send forth
προσφορά προσφορά, -ᾶς, ἡ an offering
σαμαρίτης Σαμαρίτης, -ου, ὁ Samaritan
σαούλ Σαούλ, ὁ Saul
σελήνη σελήνη, -ης, ἡ the moon
σιδών Σιδών, -ῶνος, ἡ Sidon
σόδομα Σόδομα, -ων, τό Sodom
στάσις στάσις, -εως, ἡ a standing, rebellion, dissension
στήκω στήκω to stand, stand fast
στολή στολή, -ῆς, ἡ equipment, apparel, robe
τάξις τάξις, -εως, ἡ an arranging, order
τεῖχος τεῖχος, -ους, τό a wall
τρέφω τρέφω to make to grow, to nourish, feed
ὑστέρημα ὑστέρημα, -τος, τό that which is lacking, need, want
φῆλιξ Φῆλιξ, -ικος, ὁ Felix
φθείρω φθείρω to destroy, corrupt, spoil
φθόνος φθόνος, -ου, ὁ envy
φθορά φθορά, -ᾶς, ἡ destruction, corruption
φόνος φόνος, -ου, ὁ a murder
χάριν χάριν in favor of, for the pleasure of (gen)
χρηματίζω χρηματίζω to instruct, reveal, answer, warn
ἁγνός ἁγνός, -ή, -όν pure, holy; chaste, innocent
ἀγωνίζομαι ἀγωνίζομαι to contend for a prize, struggle
ἀδόκιμος ἀδόκιμος, -ον not standing the test, rejected
αἰνέω αἰνέω to praise
ἀλάβαστρος ἀλάβαστρος vase for holding perfume or ointment
ἅλας ἅλας, -ατος, τό salt
ἄμωμος ἄμωμος, -ον without blemish
ἀναγκαῖος ἀναγκαῖος, -α, -ον necessary
ἀνακλίνω ἀνακλίνω to lay upon, lay down, to lie back
ἀντίκειμαι ἀντίκειμαι to lie opposite, i.e. oppose, withstand
ἄπειμι ἄπειμι to go away, depart; to be absent
ἀπεκδέχομαι ἀπεκδέχομαι to await eagerly

Eric Miller Page 27 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀπιστέω ἀπιστέω to disbelieve, be faithless


ἁπλότης ἁπλότης, -ητος, ἡ singleness, hence simplicity
ἀποκαθιστάνω ἀποκαθιστάνω to restore, bring back
ἀπολογία ἀπολογία, -ας, ἡ a speech in defense
ἀργός ἀργός, -ή, -όν inactive, idle
ἀρκέω ἀρκέω to assist, suffice
ἄφθαρτος ἄφθαρτος, -ον imperishable; immortal
βάθος βάθος, -ους, τό depth
βέβαιος βέβαιος, -α, -ον firm, secure
βεβαιόω βεβαιόω to confirm, secure
βηθλέεμ Βηθλέεμ, ἡ Bethlehem
βοηθέω βοηθέω to come to the aid of
βοῦς βοῦς, -βοός, ὁ an ox, a cow
βρέφος βρέφος, -ους, τό an unborn or a newborn child, baby
γεμίζω γεμίζω to fill
γογγύζω γογγύζω to mutter, murmur
γόμορρα Γόμορρα, -ας, ἡ Gomorrah
δάκτυλος δάκτυλος, -ου, ὁ a finger
διακόσιοι διακόσιοι, -αι, -α two hundred
διανοίγω διανοίγω to open up completely
διαστέλλω διαστέλλομαι to set apart, fig. to distinguish, to charge expressly
διασῴζω διασῴζω to bring safely through (a danger), to save thoroughly
διηγέομαι διηγέομαι to relate fully
δουλόω δουλόω to enslave, bring under subjection
δρέπανον δρέπανον, -ου, τό a sickle, a pruning hook
εἰσφέρω εἰσφέρω to carry inward, bring in
ἐκτός ἐκτός aside from, besides, outside (gen)
ἐκφέρω ἐκφέρω to carry out, bring forth
ἐκφεύγω ἐκφεύγω to flee away
ἕλκω ἕλκω to drag
ἐναντίος ἐναντίος, -α, -ον opposite, hostile, opposed, contrary
ἔνδυμα ἔνδυμα, -τος, τό apparel (esp. the outer robe)
ἐνέργεια ἐνέργεια, -ας, ἡ operative power
ἐνθάδε ἐνθάδε within, here, hither
ἐξαιρέω ἐξαιρέω to take out, to deliver
ἐπιλανθάνομαι ἐπιλανθάνομαι to forget, neglect
ἐπισυνάγω ἐπισυνάγω gather, gather together
ἐραυνάω ἐραυνάω to search, examine, inquire
ἐσθής ἐσθής, -ῆτος, ἡ clothing
εὐλογητός εὐλογητός, -ή, -όν well spoken of, blessed
εὐνοῦχος εὐνοῦχος, -ου, ὁ a eunuch
ζηλωτής ζηλωτής, -οῦ, ὁ Zealot
ζιζάνιον ζιζάνιον, -ου, τό a tare
ζώνη ζώνη, -ης, ἡ a belt
ἡλικία ἡλικία, -ας, ἡ maturity, age
θησαυρίζω θησαυρίζω to lay up, store up, treasure

Eric Miller Page 28 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἴσος ἴσος, -η, -ον equal


καλύπτω καλύπτω to cover
κάμηλος κάμηλος, -ου, ὁ camel
καρποφορέω καρποφορέω to bear fruit
κατέναντι κατέναντι over against, opposite
κατηχέω κατηχέω to teach by word of mouth
κιλικία Κιλικία, -ας, ἡ Cilicia
κινέω κινέω to move
κοινωνέω κοινωνέω to have a share of
κόπτω κόπτω to strike, smite
κοράσιον κοράσιον, -ου, τό a girl
κορνήλιος Κορνήλιος, -ου, ὁ Cornelius
κύκλος κύκλῳ in a circle, round about
λευί Λευί, -Λευίς Levi
μακρός μακρός, -ά, -όν long, far distant
μᾶρκος Μᾶρκος, -ου, ὁ Mark
μεγαλύνω μεγαλύνω to make or declare great, enlarge, exalt
μεθερμηνεύω μεθερμηνεύω to translate, to interpret
μελχισέδεκ Μελχισέδεκ, ὁ Melchizedek
μέντοι μέντοι yet, however
μετέχω μετέχω to partake of, share in
μέτωπον μέτωπον, -ου, τό the forehead
μνῆμα μνῆμα, -τος, τό grave, tomb
μυριάς μυριάς, -άδος, ἡ ten thousand, a myriad
νύμφη νύμφη, -ης, ἡ a bride, a young woman
νῶε Νῶε, ὁ Noah
ξηρός ξηρός, -ά, -όν dry, withered
ὀκτώ ὀκτώ eight
ὀξύς ὀξύς, -εῖα, -ύ sharp, swift
ὀργίζω ὀργίζομαι to make angry
ὁρίζω ὁρίζω to mark off by boundaries, to determine
ὅσιος ὅσιος, -α, -ον righteous, pious, holy
ὀσφύς ὀσφύς, -ύος, ἡ the loin
πάντως πάντως altogether, by all means
πατρίς πατρίς, -ίδος, ἡ of one's fathers, fatherland
περιτίθημι περιτίθημι to place around
πορνεύω πορνεύω to commit fornication
πραιτώριον πραιτώριον, -ου, τό headquarters (in a Rom. camp)
προΐστημι προΐστημι to put before, to set over, to rule
προσκόπτω προσκόπτω to strike a against, to stumble
προσπίπτω προσπίπτω to fall upon, fall prostrate before
πρωτότοκος πρωτότοκος, -ον first-born
ῥίπτω ῥίπτω to throw, cast, to throw off, toss
ῥώμη Ῥώμη, -ης, ἡ Rome
σαπρός σαπρός, -ά, -όν rotten, worthless
στράτευμα στράτευμα, -τος, τό an expedition, an army, a company of soldiers

Eric Miller Page 29 10/07/2019


Vocabulary 220+

συγκαλέω συγκαλέω to call together


συλλέγω συλλέγω to collect, gather
συμβαίνω συμβαίνω to come together, to come to pass, happen
συμβούλιον συμβούλιον, -ου, τό counsel, a council
συρία Συρία, -ας, ἡ Syria
σχίσμα σχίσμα, -τος, τό a tear, division
τάσσω τάσσω to arrange, appoint, order
τάχος τάχος, -ους, τό speed
τεκνίον τεκνίον, -ου, τό a little child
ὑπερβολή ὑπερβολή, -ῆς, ἡ excess, superiority, surpassing greatness
φαῦλος φαῦλος, -η, -ον worthless, bad
χάραγμα χάραγμα, -τος, τό a stamp, impress
ἀγανακτέω ἀγανακτέω to be indignant
ἀγέλη ἀγέλη, -ης, ἡ a herd
ἁγνίζω ἁγνίζω to purify, cleanse from defilement
ἀεί ἀεί always, ever, unceasingly
ἀήρ ἀήρ, -έρος, ὁ air
ἄκαρπος ἄκαρπος, -ον unfruitful
ἀνθρώπινος ἀνθρώπινος, -η, -ον human
ἀνταποδίδωμι ἀνταποδίδωμι to recompense, repay
ἀξιόω ἀξιόω to consider worthy
ἀπάτη ἀπάτη, -ης, ἡ deceit, deceitfulness
ἀπείθεια ἀπείθεια, -ας, ἡ disobedience
ἀποδέχομαι ἀποδέχομαι to receive gladly, welcome
ἀπολείπω ἀπολείπω to leave, leave behind, abandon
ἀτιμάζω ἀτιμάζω to dishonor
ἀτιμία ἀτιμία, -ας, ἡ dishonor
ἀφθαρσία ἀφθαρσία, -ας, ἡ incorruptibility, immortality
ἀφορμή ἀφορμή, -ῆς, ἡ an occasion, opportunity
βεελζεβούλ Βεελζεβούλ, ὁ Beelzebul
βηθσαϊδά Βηθσαϊδά, ἡ Bethsaida
βραχύς βραχύς, -εια, -ύ short, little
βρέχω βρέχω to send rain, to rain, to wet
βρυγμός βρυγμός, -οῦ, ὁ a biting, a gnashing of teeth
γαμίζω γαμίζω to give in marriage
δέκατος δέκατος, -η, -ον tenth
δηλόω δηλόω to make clear, declare
διαστρέφω διαστρέφω to distort, pervert, misinterpret, corrupt
διατίθημι διατίθημι to grant, dispose of by a will
δοκιμή δοκιμή, -ῆς, ἡ proof, approval
δόκιμος δόκιμος, -ον tested, approved
δῶμα δῶμα, -τος, τό a house, a housetop
ἑβραϊστί Ἑβραϊστί a Hebrew
ἐγκαλέω ἐγκαλέω to accuse, bring a charge
εἰδωλολάτρης εἰδωλολάτρης, -ου, ὁ an image worshiper, idolater
ἐκζητέω ἐκζητέω to seek out, inquire

Eric Miller Page 30 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐκλογή ἐκλογή, -ῆς, ἡ a (divine) selection, choice


ἔκστασις ἔκστασις, -εως, ἡ bewilderment, ecstasy, astonishment
ἐλευθερόω ἐλευθερόω to set free, exempt (from liability)
ἐμπίπτω ἐμπίπτω to fall into
ἐνδυναμόω ἐνδυναμόω to strengthen, empower
ἔνειμι ἔνειμι to be in, within
ἐνίστημι ἐνίστημι to be present
ἐπίγειος ἐπίγειος, -ον of the earth, earthly
ἐπιδείκνυμι ἐπιδείκνυμι to show, to prove
ἐπίκειμαι ἐπίκειμαι to lie on
ἐπιστάτης ἐπιστάτης, -ου, ὁ a chief, commander, master
ἐπιταγή ἐπιταγή, -ῆς, ἡ a command, commandment
ἐποικοδομέω ἐποικοδομέω to build upon
ἐριθεία ἐριθεία, -ας, ἡ rivalry, ambition
εὔκοπος εὔκοπος ?
εὔχομαι εὔχομαι to pray
ζήτησις ζήτησις, -εως, ἡ a debate, controversy, discussion
ἡμέτερος ἡμέτερος, -α, -ον our
θάμβος θάμβος, -ους, τό amazement
θαρσέω θαρσέω to be of good courage
θεῖον θεῖον, -ου, τό brimstone
θόρυβος θόρυβος, -ου, ὁ an uproar, riot
ἰατρός ἰατρός, -οῦ, ὁ a physician
ἰεριχώ Ἰεριχώ, ἡ Jericho, a city of Pal.
καθαρισμός καθαρισμός, -οῦ, ὁ a cleansing, purification
καθέζομαι καθέζομαι to sit down
καταπίνω καταπίνω to drink down, swallow
κόκκος κόκκος, -ου, ὁ a grain, seed
κρεμάννυμι κρεμάννυμι to hang
κτάομαι κτάομαι to acquire
κυριεύω κυριεύω to be lord over, rule
λάμπω λάμπω to shine
λιθοβολέω λιθοβολέω to pelt with stones, to stone
μαστιγόω μαστιγόω to scourge
μεταλαμβάνω μεταλαμβάνω to partake of, share
μνεία μνεία, -ας, ἡ remembrance, mention
μοιχαλίς μοιχαλίς, -ίδος, ἡ an adulteress
νότος νότος, -ου, ὁ the south wind, south
ὄπισθεν ὄπισθεν behind, after
ὀφειλέτης ὀφειλέτης, -ου, ὁ a debtor
πάλαι πάλαι long ago, of old
πανταχοῦ πανταχοῦ everywhere
παράβασις παράβασις, -εως, ἡ a going aside, a transgression
πεντήκοντα πεντήκοντα fifty
περιβλέπω περιβλέπομαι to look around
πνέω πνέω to blow

Eric Miller Page 31 10/07/2019


Vocabulary 220+

πολεμέω πολεμέω to wage war


πονηρία πονηρία, -ας, ἡ iniquity, wickedness
ποταπός ποταπός, -ή, -όν from what country? what kind of?
πρέπω πρέπω to be clearly seen, to be fitting, proper
προσμένω προσμένω to wait longer, remain
προστάσσω προστάσσω to command, order
προσφωνέω προσφωνέω to call to
πτῶμα πτῶμα, -τος, τό dead body, corpse
ῥήγνυμι ῥήγνυμι to break apart, throw down, dash
ῥομφαία ῥομφαία, -ας, ἡ a sword
σαρκικός σαρκικός, -ή, -όν fleshly, carnal
σιών Σιών, ἡ Zion
σκιά σκιά, -ᾶς, ἡ shadow
σπεῖρα σπεῖρα, -ης, ἡ cohort
στοιχεῖον στοιχεῖον elementary principles, elements
στρατεύω στρατεύομαι to make war, hence to serve as a soldier
συγχαίρω συγχαίρω to rejoice with
συμβιβάζω συμβιβάζω to hold together, to instruct
συμεών Συμεών, ὁ Simeon
συνανάκειμαι συνανάκειμαι to recline with (at table)
σύνεσις σύνεσις, -εως, ἡ understanding, insight
συντρίβω συντρίβω to break in pieces, crush
ταπεινοφροσύνη ταπεινοφροσύνη, -ης, ἡ lowliness of mind, humility
τάφος τάφος, -ου, ὁ a grave, tomb
τράχηλος τράχηλος, -ου, ὁ the neck
ὑπομιμνῄσκω ὑπομιμνῄσκω to remind, remember
ὑποπόδιον ὑποπόδιον, -ου, τό a footstool
φθάνω φθάνω to come before (another), anticipate, arrive
φίλημα φίλημα, -τος, τό a kiss
φιμόω φιμόω to muzzle, to put to silence
φλόξ φλόξ, -φλογός, ἡ a flame
φονεύς φονεύς, -έως, ὁ a murderer
φρέαρ φρέαρ, -ατος, τό a well
φυσιόω φυσιόω to puff or blow up, be arrogant
χαλάω χαλάω to slacken, let down
χεῖλος χεῖλος, -ους, τό a lip, an edge
χρηστός χρηστός, -ή, -όν good, kind
ψαλμός ψαλμός, -οῦ, ὁ a psalm, Psalm
ᾠδή ᾠδή, -ῆς, ἡ a song, ode
ἀγών ἀγών, -ῶνος, ὁ a struggle, fight
αἰγιαλός αἰγιαλός, -οῦ, ὁ the seashore, beach
αἰσχύνη αἰσχύνη, -ης, ἡ shame
ἄκρον ἄκρον, -ου, τό high point, boundary
ἀκύλας Ἀκύλας Aquila
ἀλέξανδρος Ἀλέξανδρος, -ου, ὁ Alexander
ἀλλάσσω ἀλλάσσω to change

Eric Miller Page 32 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀνάθεμα ἀνάθεμα, -τος, τό a votive offering, that which is accursed


ἀναμιμνῄσκω ἀναμιμνῄσκω to remind, remember
ἀναπληρόω ἀναπληρόω to fill up, fulfill
ἀνόητος ἀνόητος, -ον foolish
ἀνυπόκριτος ἀνυπόκριτος, -ον sincere, without hypocrisy, genuine
ἀξίως ἀξίως worthily
ἀπειθής ἀπειθής, -ές disobedient
ἀποδημέω ἀποδημέω to go abroad, go on a journey
ἀποθήκη ἀποθήκη, -ης, ἡ a storehouse, barn
ἀποκόπτω ἀποκόπτω to cut off
ἀπορέω ἀπορέω to be at a loss, be perplexed
ἀποστερέω ἀποστερέω to defraud, deprive of
ἀποτάσσω ἀποτάσσομαι to set apart, take leave of
ἀποφέρω ἀποφέρω to carry off, bear away
ἀπωθέω ἀπωθέομαι to reject, repudiate
ἀσέβεια ἀσέβεια, -ας, ἡ ungodliness, impiety
βάρβαρος βάρβαρος, -ον barbarous, barbarian
βαρέω βαρέω to burden, weigh down
βάρος βάρος, -ους, τό burden, weight
βαρύς βαρύς, -εῖα, -ύ heavy, burdensome
βασανισμός βασανισμός, -οῦ, ὁ torment
βάτος βάτος, -ου, ὁ a bath (a liquid measure)
βδέλυγμα βδέλυγμα, -τος, τό a detestable thing, abomination
βουλεύω βουλεύομαι to take counsel, deliberate, resolve
διάλεκτος διάλεκτος, -ου, ἡ speech, language
διαπεράω διαπεράω to cross over
διαφθείρω διαφθείρω to destroy utterly, to spoil, corrupt
διαφθορά διαφθορά, -ᾶς, ἡ decay, corruption
διεγείρω διεγείρω to arouse completely, stir up
διερμηνεύω διερμηνεύω to translate, interpret
δίς δίς twice
δοκός δοκός, -οῦ, ἡ a beam of timber, log
ἐγκακέω ἐγκακέω to lose heart
ἐγκεντρίζω ἐγκεντρίζω to ingraft, graft in
εἰκῇ εἰκῇ without cause or reason, vainly
εἴπερ εἴπερ if perhaps
ἐκδέχομαι ἐκδέχομαι to await, expect
ἐκδικέω ἐκδικέω to vindicate, to avenge
ἐκδύω ἐκδύω to take off, to put off
ἐμπτύω ἐμπτύω to spit upon
ἕνδεκα ἕνδεκα eleven
ἐξαπατάω ἐξαπατάω to seduce wholly, deceive
ἐξαυτῆς ἐξαυτῆς at once, forthwith, immediately
ἐξηγέομαι ἐξηγέομαι to relate, explain
ἐπαινέω ἐπαινέω to praise
ἐπιβαίνω ἐπιβαίνω to go aboard, to set foot, embark

Eric Miller Page 33 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐπιφάνεια ἐπιφάνεια, -ας, ἡ appearance, appearing


ἐργασία ἐργασία, -ας, ἡ profit, business, work
ἔχθρα ἔχθρα, -ας, ἡ enmity, hostility
ζημιόω ζημιόω to suffer loss
ζυγός ζυγός, -οῦ, ὁ a yoke
ἡρῳδιάς Ἡρῳδιάς, -άδος, ἡ Herodias
θαρρέω θαρρέω to be of good courage, have confidence
θαυμαστός θαυμαστός, -ή, -όν wonderful, marvelous
θερμαίνω θερμαίνομαι to warm
θνητός θνητός, -ή, -όν subject to death, mortal
θυμίαμα θυμίαμα, -τος, τό incense
ἰκόνιον Ἰκόνιον, -ου, τό Iconium
ἱνατί ἱνατί for what purpose? why?
καθότι καθότι according as, because, since
κακόω κακόω to mistreat, harm
κάρφος κάρφος, -ους, τό a speck
καταλλάσσω καταλλάσσω to reconcile
καταπέτασμα καταπέτασμα, -τος, τό a curtain or veil
κατάρα κατάρα, -ας, ἡ a curse
καταφιλέω καταφιλέω to kiss fervently
κιβωτός κιβωτός, -οῦ, ἡ a wooden box, ark
κλείς κλείς, -κλειδός, ἡ a key
κόκκινος κόκκινος, -η, -ον scarlet
κόλπος κόλπος, -ου, ὁ a bosom, breast
κόρινθος Κόρινθος, -ου, ἡ Corinth
κόφινος κόφινος, -ου, ὁ a basket
κραυγή κραυγή, -ῆς, ἡ an outcry, crying, clamor
κυρηναῖος Κυρηναῖος, -ου, ὁ a Cyrenian
λανθάνω λανθάνω to escape notice
λαοδίκεια Λαοδίκεια, -ας, ἡ Laodicea
λείπω λείπω to leave, leave behind, lack
λειτουργία λειτουργία, -ας, ἡ a service, a ministry
λύκος λύκος, -ου, ὁ a wolf
λύστρα Λύστρα Lystra, a city of Lycaonia
μάγος μάγος, -ου, ὁ a magician
μάστιξ μάστιξ, -ιγος, ἡ a whip, scourge, affliction
μάταιος μάταιος, -α, -ον vain, useless, worthless
μέλας μέλας, -αινα, -αν black, ink
μέριμνα μέριμνα, -ης, ἡ care, anxiety, worry
μεσίτης μεσίτης, -ου, ὁ a mediator
μεταμέλομαι μεταμέλομαι to regret, repent
μετατίθημι μετατίθημι to transfer, change
μέτοχος μέτοχος, -ου, ὁ partaker, partner
μιμητής μιμητής, -οῦ, ὁ an imitator
μόλις μόλις with difficulty
μόσχος μόσχος, -ου, ὁ a calf

Eric Miller Page 34 10/07/2019


Vocabulary 220+

ναζαρηνός Ναζαρηνός, -οῦ, ὁ a Nazarene


ναθαναήλ Ναθαναήλ, ὁ Nathanael
νήφω νήφω to be sober, to abstain from wine
νόημα νόημα, -τος, τό thought, mind, purpose
ὁμοίωμα ὁμοίωμα, -τος, τό likeness, form, appearance
ὁμολογία ὁμολογία, -ας, ἡ a confession
ὄναρ ὄναρ, τό a dream
ὄξος ὄξος, -ους, τό sour wine
ὅπλον ὅπλον, -ου, τό a tool, implement, weapon
ὀσμή ὀσμή, -ῆς, ἡ a smell, aroma, fragrance
παιδεία παιδεία, -ας, ἡ training, discipline
παραδέχομαι παραδέχομαι to receive, accept
παραζηλόω παραζηλόω to provoke to jealousy
παρασκευή παρασκευή, -ῆς, ἡ preparation, the day of preparation (for a Sabbath or feast)
παρατηρέω παρατηρέω to watch closely, to observe scrupulously
πενθερά πενθερά, -ᾶς, ἡ a mother-in-law
πεντακισχίλιοι πεντακισχίλιοι, -αι, -α five thousand
πεποίθησις πεποίθησις, -εως, ἡ confidence
πέργαμος Πέργαμος, -ου, ἡ Pergamum
περιάγω περιάγω to lead around, to go about
περιζώννυμι περιζώννυμι to gird
πηλός πηλός, -οῦ, ὁ clay
πήρα πήρα, -ας, ἡ a leather pouch, bag
πλέω πλέω to sail
πληροφορέω πληροφορέω to fulfill, accomplish fully
ποιητής ποιητής, -οῦ, ὁ a maker, a doer
πρᾶξις πρᾶξις, -εως, ἡ a deed, function, practice
πρίσκα Πρίσκα Prisca, Priscilla
προκόπτω προκόπτω to proceed, advance
προορίζω προορίζω to predetermine, foreordain, predestine
πρόσκομμα πρόσκομμα, -τος, τό a stumbling, an occasion of stumbling, offense
πρόφασις πρόφασις, -εως, ἡ a pretense, pretext
πυρετός πυρετός, -οῦ, ὁ a fever
πυρόω πυρόομαι to set on fire, to burn (pass.)
πώποτε πώποτε ever yet, any time
σβέννυμι σβέννυμι to quench, extinguish
σημαίνω σημαίνω to indicate, signify
σινδών σινδών, -όνος, ἡ fine linen cloth
σκληρύνω σκληρύνω to harden
σκοπέω σκοπέω to look at, contemplate, observe
σπεύδω σπεύδω to hasten, urge on, hurry
σπήλαιον σπήλαιον, -ου, τό a cave
σπόρος σπόρος, -ου, ὁ a seed (sown)
στάδιος στάδιος a stadia (about 600 feet)
στάχυς στάχυς, -υος, ὁ Stachys
στενάζω στενάζω to groan (within oneself), sigh deeply

Eric Miller Page 35 10/07/2019


Vocabulary 220+

στρωννύω στρωννύω to spread, furnish


συλλαλέω συλλαλέω to talk with, discuss
συμβάλλω συμβάλλω to discuss, consider, meet with
συμφωνέω συμφωνέω to agree with, agree together
συναντάω συναντάω to meet with, hence to happen
συνευδοκέω συνευδοκέω to consent, approve, agree heartily
συντέλεια συντέλεια, -ας, ἡ completion, end, consummation
συντελέω συντελέω to complete, accomplish, finish
σωφρονέω σωφρονέω to be of sound mind, judgment
τρῳάς Τρῳάς, -άδος, ἡ Troas
τρώγω τρώγω to gnaw, crunch, eat
ὕπνος ὕπνος, -ου, ὁ sleep
ὑπόδειγμα ὑπόδειγμα, -τος, τό a copy, example
ὑποδείκνυμι ὑποδείκνυμι to show, indicate, point out
ὑπόκρισις ὑπόκρισις, -εως, ἡ hypocrisy
ὕσσωπος ὕσσωπος, -ου, ὁ hyssop
ὕψος ὕψος, -ους, τό height
φθαρτός φθαρτός, -ή, -όν perishable, corruptible
φιλαδελφία φιλαδελφία, -ας, ἡ the love of brothers, brotherly love
φορέω φορέω to wear, bear
φορτίον φορτίον, -ου, τό a burden, load
φύλλον φύλλον, -ου, τό a leaf
χαλκολίβανον χαλκολίβανον, -ου, τό burnished bronze
χειμών χειμών, -ῶνος, ὁ winter, a storm
χειροποίητος χειροποίητος, -ον made by hand
χρῆμα χρῆμα, -τος, τό wealth, money
ψυχικός ψυχικός, -ή, -όν natural, wordly-minded
ὡσαννά ὡσαννά hosanna (save, we pray)
ἀαρών Ἀαρών, ὁ Aaron
ἀγαλλίασις ἀγαλλίασις, -εως, ἡ exultation, great joy, gladness
ᾄδω ᾄδω to sing
ἀετός ἀετός, -οῦ, ὁ an eagle, vulture
αἰγύπτιος Ἂἰγύπτιος, -α, -ον Egyptian
αἰσχύνω αἰσχύνομαι to dishonor, put to shame, fell ashamed
αἴτιος αἴτιος, -ου, ὁ causative of, responsible for
ἀκαταστασία ἀκαταστασία, -ας, ἡ a distrurbance, disorder, tumult
ἀκριβής ἀκριβής, -ές exact, precise
ἀκριβῶς ἀκριβῶς carefully, accurately
ἁλιεύς ἁλιεύς, -έως a fisherman
ἁλφαῖος Ἁλφαῖος, -ου, ὁ Alphaeus
ἄμεμπτος ἄμεμπτος, -ον blameless
ἄμμος ἄμμος, -ου, ἡ sand
ἀνακράζω ἀνακράζω to cry out
ἀνάπαυσις ἀνάπαυσις, -εως, ἡ cessation, rest
ἀναπέμπω ἀναπέμπω to send back
ἀνέγκλητος ἀνέγκλητος, -ον above reproach, blameless

Eric Miller Page 36 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀνεκτός ἀνεκτός, -όν tolerable, bearable


ἄνεσις ἄνεσις, -εως, ἡ a loosening, relaxation, rest, relief
ἀνθύπατος ἀνθύπατος, -ου, ὁ a consul, proconsul
ἀντίδικος ἀντίδικος, -ου, ὁ an opponent, adversary
ἀντιτάσσω ἀντιτάσσομαι to range in battle against, to oppose, resist
ἀντίχριστος ἀντίχριστος, -ου, ὁ antichrist
ἀόρατος ἀόρατος, -ον invisible
ἀπέναντι ἀπέναντι over against, before, contrary to
ἄργυρος ἄργυρος, -ου, ὁ silver
ἀρετή ἀρετή, -ῆς, ἡ virtue, moral excellence
ἀρίσταρχος Ἀρίσταρχος, -ου, ὁ Aristarchus
ἅρπαξ ἅρπαξ, -αγος ravenous
ἄρρωστος ἄρρωστος, -ον feeble, sickly
ἄρτεμις Ἄρτεμις, -ιδος, ἡ Artemis
ἀσύνετος ἀσύνετος, -ον without understanding
ἀσφαλής ἀσφαλής, -ές certain, definite, sure
ἀφανίζω ἀφανίζω to destroy
βασιλικός βασιλικός, -ή, -όν royal
βέβηλος βέβηλος, -ον worldly, profane
βύσσινος βύσσινος, -η, -ον fine linen
γαζοφυλάκιον γαζοφυλάκιον, -ου, τό treasury
γάϊος Γάϊος, -ου, ὁ Gaius
γάλα γάλα, -γαλακτος, τό milk
γένεσις γένεσις, -εως, ἡ origin, birth, genealogy
γεννησαρέτ Γεννησαρέτ, ἡ Gennesaret
δαπανάω δαπανάω to spend, spend freely
δεκατέσσαρες δεκατέσσαρες fourteen
δεκτός δεκτός, -ή, -όν acceptable, welcome
δή δή also, indeed, now, therefore (used to give greater exactness
διαμένω διαμένω to remain, continue
διαπορεύομαι διαπορεύομαι to pass across, to journey through
διαρρήγνυμι διαρρήγνυμι to tear, break
δικαίως δικαίως righteously, justly
δόγμα δόγμα, -τος, τό (a public) decree, ordinance
δουλεία δουλεία, -ας, ἡ slavery
δυσμή δυσμή, -ῆς, ἡ (the) western (region)
ἑβδομήκοντα ἑβδομήκοντα seventy
ἐγκόπτω ἐγκόπτω to impede, detain, hinder
εἶδος εἶδος, -ους, τό form, sight, appearance
εἰσακούω εἰσακούω to listen, to hear
εἴσοδος εἴσοδος, -ου, ἡ an entrance
ἑκατονταπλασίων ἑκατονταπλασίων, -ον a hundred times
ἐκλύω ἐκλύομαι to loose, faint, grow weary
ἐκμάσσω ἐκμάσσω to wipe dry
ἐκτρέπω ἐκτρέπομαι to turn aside
ἐλαύνω ἐλαύνω to drive or push, row

Eric Miller Page 37 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐμβριμάομαι ἐμβριμάομαι to be moved with anger, to admonish sternly


ἐμπίπλημι ἐμπίπλημι to fill up, to satisfy
ἔμπορος ἔμπορος, -ου, ὁ a merchant
ἔμφοβος ἔμφοβος, -ον terrified, frightened
ἐναντίον ἐναντίον in the sight of, before
ἐννέα ἐννέα nine
ἐνοικέω ἐνοικέω to dwell in
ἔντιμος ἔντιμος, -ον valued, precious, highly regarded
ἐντυγχάνω ἐντυγχάνω to entreat, intercede, plead
ἐξαίφνης ἐξαίφνης suddenly
ἐξαλείφω ἐξαλείφω to wipe out, erase, obliterate
ἑξῆς ἑξῆς next
ἔπειμι ἔπειμι to come upon, come after, follow
ἐπέχω ἐπέχω to hold fast, to hold toward
ἐπιγραφή ἐπιγραφή, -ῆς, ἡ an inscription
ἐπιγράφω ἐπιγράφω to write upon
ἐπιεικής ἐπιεικής, -ές yielding, gentle, kind, courteous
ἐπισκιάζω ἐπισκιάζω to overshadow
ἐπίσκοπος ἐπίσκοπος, -ου, ὁ a superintendent, an overseer
ἐπιτυγχάνω ἐπιτυγχάνω to obtain
ἐπιχορηγέω ἐπιχορηγέω to supply
ἐρημόω ἐρημόομαι to desolate, lay waste
εὖ εὖ well
εὐπρόσδεκτος εὐπρόσδεκτος, -ον acceptable
εὐσχήμων εὐσχήμων, -ον comely, seemly, prominent
ἐφάπαξ ἐφάπαξ once for all
ἐφέσιος Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesian
ἔχιδνα ἔχιδνα, -ης, ἡ a viper
ζήτημα ζήτημα, -τος, τό an inquiry, question, issue
ζόφος ζόφος, -ου, ὁ deep gloom, darkness
ἡδέως ἡδέως sweetly, gladly
ἡδονή ἡδονή, -ῆς, ἡ pleasure
ἥμισυς ἥμισυς, -εια, -υ half
ἡσυχάζω ἡσυχάζω to be still, be silent
θεμελιόω θεμελιόω to lay a foundation, found, establish
θεσσαλονίκη Θεσσαλονίκη, -ης, ἡ Thessalonica
θηλάζω θηλάζω to suckle, nurse
θῆλυς θῆλυς, -εια, -υ female, woman
θώραξ θώραξ, -ακος, ὁ a breastplate
ἰάσων Ἰάσων, -ονος, ὁ Jason
ἰδιώτης ἰδιώτης, -ου, ὁ an unskilled or ungifted person
ἰεσσαί Ἰεσσαί, ὁ Jesse
ἱματισμός ἱματισμός, -οῦ, ὁ clothing
καθεξῆς καθεξῆς successively
καίπερ καίπερ although
καταδικάζω καταδικάζω to pass sentence upon, condemn

Eric Miller Page 38 10/07/2019


Vocabulary 220+

κατακλίνω κατακλίνω to make to lie down, to recline


καταλαλέω καταλαλέω to speak evil of, slander
καταπατέω καταπατέω to trample under foot
καταράομαι καταράομαι to curse
κενόω κενόω to empty, make void
κῆπος κῆπος, -ου, ὁ a garden
κολαφίζω κολαφίζω to strike with the fist, treat roughly
κονιορτός κονιορτός, -οῦ, ὁ dust
κράσπεδον κράσπεδον, -ου, τό a border, tassel, fringe
κρήτη Κρήτη, -ης, ἡ Crete
κῦμα κῦμα, -τος, τό a wave
κύπρος Κύπρος, -ου, ἡ Cyprus
κύων κύων, -κυνός a dog
λατρεία λατρεία, -ας, ἡ service, divine worship
λειτουργός λειτουργός, -οῦ, ὁ a minister, a servant
ληνός ληνός, -οῦ, ἡ a wine press
λούω λούω to bathe, to wash
μαθθαῖος Μαθθαῖος, -ου, ὁ Matthew, one of the twelve apostles
μαίνομαι μαίνομαι to rage, be furious, be insane
μακεδών Μακεδών, -όνος, ὁ a Macedonian
μαρτύρομαι μαρτύρομαι to affirm, testify
μεθίστημι μεθίστημι to remove, turn away
μεθύσκω μεθύσκομαι to make drunk
μεθύω μεθύω to be drunken
μερίς μερίς, -ίδος, ἡ a part, portion
μεταδίδωμι μεταδίδωμι to give a share of
μετασχηματίζω μετασχηματίζω to transform, disguise
μιαίνω μιαίνω to stain, defile
μῦθος μῦθος, -ου, ὁ a fable, myth
μωρία μωρία, -ας, ἡ foolishness
νηστεία νηστεία, -ας, ἡ fasting, a fast
νικόδημος Νικόδημος, -ου, ὁ Nicodemus
ὄγδοος ὄγδοος, -η, -ον the eighth
ὁδηγέω ὁδηγέω to lead, guide, teach
ὁδηγός ὁδηγός, -οῦ, ὁ a leader, guide
ὀθόνιον ὀθόνιον, -ου, τό a piece of fine linen
οἰκτιρμός οἰκτιρμός, -οῦ, ὁ compassion, pity, mercy
ὀλιγόπιστος ὀλιγόπιστος, -ον of little faith
ὀνειδισμός ὀνειδισμός, -οῦ, ὁ a reproach
ὄνος ὄνος, -ου, ὁ an ass, donkey
ὁποῖος ὁποῖος, -α, -ον what sort of, what kind of
ὁρμάω ὁρμάω to hasten on, rush
οὐρά οὐρά, -ᾶς, ἡ a tail
ὀψάριον ὀψάριον, -ου, τό fish
παγίς παγίς, -ίδος, ἡ a trap, snare
παίω παίω to strike, spec. to sting

Eric Miller Page 39 10/07/2019


Vocabulary 220+

παμφυλία Παμφυλία, -ας, ἡ Pamphylia


πανουργία πανουργία, -ας, ἡ cleverness, craftiness. Trickery
παραβάτης παραβάτης, -ου, ὁ transgressor
παραγγελία παραγγελία, -ας, ἡ an instruction, a command
παράκλητος παράκλητος, -ου, ὁ helper, advocate
παρακύπτω παρακύπτω to stoop to look, to look
παραλύω παραλύομαι to weaken, disable, paralyze
παραπορεύομαι παραπορεύομαι to go beside or past
παροιμία παροιμία, -ας, ἡ a proverb, parable, allegory, figure of speech
πατέω πατέω to tread or tread under foot
πένθος πένθος, -ους, τό mourning
περιαιρέω περιαιρέω to cast off, take away
περίκειμαι περίκειμαι to be around, surround, wear
περίλυπος περίλυπος, -ον very sad
περιποίησις περιποίησις, -εως, ἡ preservation, acquisition, possession
περίσσευμα περίσσευμα, -τος, τό superfluity, abundance
πέτομαι πέτομαι to fly
πίναξ πίναξ, -ακος, ἡ a board, dish, platter
πλάνος πλάνος, -ον a deceiver
πλεονεκτέω πλεονεκτέω to take advantage
πλευρά πλευρά, -ᾶς, ἡ the side
πλοιάριον πλοιάριον, -ου, τό a small boat
ποίμνη ποίμνη, -ης, ἡ a flock
ποίμνιον ποίμνιον, -ου, τό a flock
προβαίνω προβαίνω to go forward, advance
προγινώσκω προγινώσκω to know beforehand
προθυμία προθυμία, -ας, ἡ eagerness, readiness
πρόκειμαι πρόκειμαι to be set before, be exhibited
πρωτοκλισία πρωτοκλισία, -ας, ἡ the chief place, place of honor (at table)
πταίω πταίω to cause to stumble, to stumble
πτέρυξ πτέρυξ, -υγος, ἡ a wing
πυκνός πυκνός, -ή, -όν frequent, numerous, often
πωρόω πωρόω to harden
σείω σείω to shake
σιδηροῦς σιδηροῦς, -ᾶ, -οῦν (made of) iron
σίναπι σίναπι, -εως, τό mustard (a plant)
σκηνόω σκηνόω to spread a tent, dwell
σκληρός σκληρός, -ά, -όν hard, rough, strong
σκορπίζω σκορπίζω to scatter
σκορπίος σκορπίος, -ου, ὁ a scorpion
σκοτίζω σκοτίζομαι to darken
σπυρίς σπυρίς, -ίδος, ἡ a large basket
στεῖρα στεῖρα, -ας, ἡ barren, infertile
στῆθος στῆθος, -ους, τό the breast, chest
στοιχέω στοιχέω to walk orderly, follow
συγχέω συγχέω to confuse, confound

Eric Miller Page 40 10/07/2019


Vocabulary 220+

συμπνίγω συμπνίγω to choke


συνεργέω συνεργέω to work together
συνεσθίω συνεσθίω to eat with
σύρω σύρω to draw, drag
συσταυρόω συσταυρόομαι to crucify with
τετρακισχίλιοι τετρακισχίλιοι, -αι, -α four thousand
τρόμος τρόμος, -ου, ὁ trembling, quaking
τυχικός Τυχικός, -οῦ, ὁ Tychicus
ὑβρίζω ὑβρίζω to mistreat, insult
ὑετός ὑετός, -ου, ὁ rain
υἱοθεσία υἱοθεσία, -ας, ἡ adoption
ὑπερβάλλω ὑπερβάλλω to go beyond, surpass
ὑπερέχω ὑπερέχω to rise above, to surpass
ὑπερήφανος ὑπερήφανος, -ον arrogant, haughty, proud
ὑπολαμβάνω ὑπολαμβάνω to take up, to receive, to assume
ὑπόστασις ὑπόστασις, -εως, ἡ substance, confidence, assurance
φαραώ Φαραώ, ὁ Pharaoh
φόρος φόρος, -ου, ὁ tribute, tax
φύραμα φύραμα, -τος, τό that which is mixed, a lump
φωτεινός φωτεινός, -ή, -όν bright, full of light
χαλκός χαλκός, -οῦ, ὁ money, copper or bronze
χρῄζω χρῄζω to need, have need of
χρίω χρίω to anoint
χρονίζω χρονίζω to spend or take time, delay
ψάλλω ψάλλω sing, sing praise
ψευδομαρτυρέω ψευδομαρτυρέω to bear false witness
ἅβελ Ἅβελ, ὁ Abel
ἀγαθωσύνη ἀγαθωσύνη, -ης, ἡ goodness
ἄγαμος ἄγαμος, -ου, ἡ unmarried
ἄγκυρα ἄγκυρα, -ας, ἡ an anchor
ἄγνοια ἄγνοια, -ας, ἡ ignorance
ἀγρυπνέω ἀγρυπνέω to be alert, keep watch
ἀδιαλείπτως ἀδιαλείπτως constantly, unceasingly
ἀθῆναι Ἀθῆναι, -ῶν, ἡ Athens
αἰσχρός αἰσχρός, -ά, -όν shameful, base
αἰχμαλωτίζω αἰχμαλωτίζω to take or lead captive
ἀκρίς ἀκρίς, -ίδος, ἡ a locust
ἀκροατής ἀκροατής, -οῦ, ὁ a hearer
ἁλληλουϊά ἁλληλουϊά praise Yahweh, hallelujah
ἁμάρτημα ἁμάρτημα, -τος, τό a sin
ἀμελέω ἀμελέω to neglect, be unconcerned
ἀμίαντος ἀμίαντος, -ον undefiled
ἀμνός ἀμνός, -οῦ, ὁ a lamb
ἀναθεματίζω ἀναθεματίζω to curse, put under an oath or curse
ἀνακάμπτω ἀνακάμπτω to turn back, to return
ἀνακύπτω ἀνακύπτω to straighten up, stand erect

Eric Miller Page 41 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀνάμνησις ἀνάμνησις, -εως, ἡ a remembrance, reminder


ἄνθος ἄνθος, -ους, τό a flower
ἀνίημι ἀνίημι to give up, loosen, unfasten
ἅννας Ἅννας, -α, ὁ Annas
ἀντέχω ἀντέχομαι to hold, hold fast, be devoted to
ἀντιλογία ἀντιλογία, -ας, ἡ dispute, contradiction, hostility
ἀντλέω ἀντλέω to draw (water)
ἄνυδρος ἄνυδρος, -ον waterless, dry
ἀνυπότακτος ἀνυπότακτος, -ον not subject to rule, rebellious
ἀποβαίνω ἀποβαίνω to get out, go away
ἀπογράφω ἀπογράφω to register, enroll
ἀποδείκνυμι ἀποδείκνυμι to exhibit, display, prove
ἀποδεκατόω ἀποδεκατόω to tithe, collect a tithe
ἀπόκειμαι ἀπόκειμαι to be laid up, put away
ἀποκεφαλίζω ἀποκεφαλίζω to behead
ἀπόκρισις ἀπόκρισις, -εως, ἡ an answer
ἀποκρύπτω ἀποκρύπτω to hide, conceal
ἀποκυλίω ἀποκυλίω to roll away
ἀποπλέω ἀποπλέω to sail away
ἀποσπάω ἀποσπάω to draw away, withdraw, draw out
ἀποστολή ἀποστολή, -ῆς, ἡ apostleship
ἀρεστός ἀρεστός, -ή, -όν pleasing, desirable
ἁριμαθαία Ἁριμαθαία, -ας, ἡ Arimathea
ἀριστερός ἀριστερός, -α, -v left, on the left
ἅρμα ἅρμα, -τος, τό a chariot
ἀρχηγός ἀρχηγός, -οῦ, ὁ founder, leader, prince
ἄρωμα ἄρωμα, -τος, τό a spice
ἄσπιλος ἄσπιλος, -ον spotless, unstained
ἄστρον ἄστρον, -ου, τό a star
ἀσφαλίζω ἀσφαλίζω to make secure, fasten
ἄτιμος ἄτιμος, -ον without honor, dishonored
ἄτοπος ἄτοπος, -ον out of place, unusual, wrong
αὐτοῦ αὐτοῦ there, here
ἀφόβως ἀφόβως fearlessly
ἀφροσύνη ἀφροσύνη, -ης, ἡ foolishness
ἄφωνος ἄφωνος, -ον speechless, mute, silent
βαθύς βαθύς, -εῖα, -ύ deep
βαλλάντιον βαλλάντιον, -ου, τό a purse, money bag
βαπτισμός βαπτισμός, -οῦ, ὁ washing, cleansing, baptism
βάπτω βάπτω to dip
βαρθολομαῖος Βαρθολομαῖος, -ου, ὁ Bartholomew
βασίλισσα βασίλισσα, -ης, ἡ a queen
βενιαμίν Βενιαμίν, ὁ Benjamin
βλαστάνω βλαστάνω to sprout, produce
βλάσφημος βλάσφημος, -ον blasphemous, slanderous
γαλατία Γαλατία, -ας, ἡ Galatia

Eric Miller Page 42 10/07/2019


Vocabulary 220+

γείτων γείτων, -ονος, ὁ a neighbor


γένημα γένημα, -τος, τό fruit, produce, harvest
γέννημα γέννημα, -τος, τό offspring, child, brood
γλυκύς γλυκύς, -εια, -ύ sweet
γνήσιος γνήσιος, -α, -ον genuine, true, legitimate
γογγυσμός γογγυσμός, -οῦ, ὁ grumbling, murmuring, complaint
γονυπετέω γονυπετέω to fall on the knees, kneel down
γυμνάζω γυμνάζω to train, undergo discipline
δαμάζω δαμάζω to tame, subdue
δανίζω δανίζω to lend money, borrow money (middle)
δειπνέω δειπνέω to eat, dine
δεσμωτήριον δεσμωτήριον, -ου, τό a prison, jail
δῆμος δῆμος, -ου, ὁ a popular assembly, crowd
διαδίδωμι διαδίδωμι to distribute, give
διαπορέω διαπορέω to be greatly perplexed or at a loss
διάφορος διάφορος, -ον various, different, excellent
διηνεκής διηνεκής, -ές continuous, perpetual
διορύσσω διορύσσω to break through, break in
διπλοῦς διπλοῦς, -ῆ, -οῦν double, two-fold
δόμα δόμα, -τος, τό a present, gift
ἑβραῖος Ἑβραῖος, -ου, ὁ a Hebrew
ἐγκράτεια ἐγκράτεια, -ας, ἡ mastery, self-control
ἐθνικός ἐθνικός, -ή, -όν a Gentile
εἰδωλολατρία εἰδωλολατρία, -ας, ἡ image worship, idolatry
εἰρηνεύω εἰρηνεύω to bring to peace, to be at peace
εἴωθα εἴωθα to be accustomed
ἐκδίδωμι ἐκδίδωμι to rent, let out for hire
ἐκθαμβέω ἐκθαμβέομαι to amaze, to be amazed, distressed
ἐκλείπω ἐκλείπω to fail, cease, come to an end
ἐκπειράζω ἐκπειράζω to test thoroughly, tempt
ἐκριζόω ἐκριζόω to uproot
ἐκτενής ἐκτενής, -ές zealous, earnest, fervent
ἐκτίθημι ἐκτίθημι to declare, explain
ἐκτινάσσω ἐκτινάσσω to shake off or out
ἐμμένω ἐμμένω to persevere, remain (in), abide, continue
ἔνδειξις ἔνδειξις, -εως, ἡ a proof, sign, demonstration
ἔνδοξος ἔνδοξος, -ον honored, glorious, splendid
ἐνενήκοντα ἐνενήκοντα ninety
ἐνθύμησις ἐνθύμησις, -εως, ἡ deliberation, thought, idea
ἐξαγοράζω ἐξαγοράζω to redeem, make the most of, deliver
ἐξουσιάζω ἐξουσιάζω to have authority over, master
ἐπακολουθέω ἐπακολουθέω to follow after
ἐπίβλημα ἐπίβλημα, -τος, τό a patch
ἐπιβουλή ἐπιβουλή, -ῆς, ἡ a plot, a plot against
ἐπίθεσις ἐπίθεσις, -εως, ἡ a laying on, an assault
ἐπισκοπή ἐπισκοπή, -ῆς, ἡ a visitation, an overseeing

Eric Miller Page 43 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐπιστηρίζω ἐπιστηρίζω to strengthen


ἐπιφαίνω ἐπιφαίνω to appear, shine
ἐπιφωνέω ἐπιφωνέω to cry out, shout
ἑπτάκις ἑπτάκις seven times
ἐρημία ἐρημία, -ας, ἡ a wilderness, desert
ἑρπετόν ἑρπετόν, -οῦ, τό a creeping thing, reptile
εὐλαβής εὐλαβής, -ές devout, God-fearing
εὐοδόω εὐοδόομαι to prosper, succeed
ζημία ζημία, -ας, ἡ damage, loss
ζυμόω ζυμόω to leaven, ferment
ἥσσων ἥσσων, -ον inferior, lesser
ἡσυχία ἡσυχία, -ας, ἡ stillness, silence, rest
ἦχος ἦχος, -ους, τό a noise, sound
θεσσαλονικεύς Θεσσαλονικεύς, -έως, ὁ a Thessalonian
θορυβέω θορυβέω to make a commotion, agitate, disturb
θρηνέω θρηνέω to lament, mourn, sing a dirge
θρησκεία θρησκεία, -ας, ἡ religion, worship
θυάτειρα Θυάτειρα Thyatira
θυρωρός θυρωρός, -οῦ, ὁ a doorkeeper, gatekeeper
ἴασπις ἴασπις, -ιδος, ἡ jasper (a translucent stone)
ἱμάς ἱμάς, -άντος, ὁ a thong, strap
ἰταλία Ἰταλία, -ας, ἡ Italy
καθίημι καθίημι to let down, lower
καθό καθό in so far as, as, to the degree that
κακολογέω κακολογέω to speak evil of, revile
κακοποιέω κακοποιέω to do evil, harm, wrong
κακοῦργος κακοῦργος, -ου, ὁ a criminal
κάλυμμα κάλυμμα, -τος, τό a covering, veil
κάμινος κάμινος, -ου, ἡ a furnace
κάμπτω κάμπτω to bend, bow
κανά Κανά, ἡ Cana
κανών κανών, -όνος, ὁ a rule, standard
κατάγνυμι κατάγνυμι to break in pieces
κατακαυχάομαι κατακαυχάομαι to exult over, triumph over
κατακλυσμός κατακλυσμός, -οῦ, ὁ a flood
κατακυριεύω κατακυριεύω to exercise dominion over, lord over, subdue
καταλλαγή καταλλαγή, -ῆς, ἡ reconciliation
καταπαύω καταπαύω to cause to rest to rest, stop
κατασείω κατασείω to shake, motion, make a sign
κατασκηνόω κατασκηνόω cause to dwell, settle, abide
καταφέρω καταφέρω to bring down, against
κατήγορος κατήγορος, -ου, ὁ an accuser
καυματίζω καυματίζω to burn up, scorch
κείρω κείρω to shear, cut off
κέντρον κέντρον, -ου, τό a sharp point, sting, goad
κῆνσος κῆνσος, -ου, ὁ a poll tax

Eric Miller Page 44 10/07/2019


Vocabulary 220+

κιθάρα κιθάρα, -ας, ἡ a lyre, harp


κινδυνεύω κινδυνεύω to be in danger
κλῆμα κλῆμα, -τος, τό a vine branch
κοίτη κοίτη, -ης, ἡ a bed, sexual promiscuity
κολοβόω κολοβόω to curtail, shorten
κρανίον κρανίον, -ου, τό a skull
κραταιόω κραταιόομαι to strengthen, become strong
κτῆμα κτῆμα, -τος, τό a possession, piece of property
κτῆνος κτῆνος, -ους, τό a beast of burden
κτίσμα κτίσμα, -τος, τό a creature
κυκλόω κυκλόω to encircle, surround
κυλλός κυλλός, -ή, -όν crippled
κυνάριον κυνάριον, -ου, τό a little dog
κυριότης κυριότης, -ητος, ἡ lordship, dominion, authority
λαγχάνω λαγχάνω to chose by lot, receive
λάθρᾳ λάθρᾳ secretly
λάχανον λάχανον, -ου, τό a garden herb, a vegetable
λεγιών λεγιών, -ῶνος, ἡ a legion
λέπρα λέπρα, -ας, ἡ leprosy
λόγιον λόγιον a saying, an oracle
λοιδορέω λοιδορέω to abuse, revile
λώτ Λώτ, ὁ Lot
μαθητεύω μαθητεύω to be a disciple, to make a disciple
μαλακός μαλακός, -ή, -όν soft, effeminate
μαμωνᾶς μαμωνᾶς, -ᾶ, ὁ riches, mammon
μάννα μάννα, τό manna
μάχη μάχη, -ης, ἡ a fight, conflict
μάχομαι μάχομαι to fight, quarrel
μέλι μέλι, -ιτος, τό honey
μεσονύκτιον μεσονύκτιον, -ου, τό midnight
μετακαλέω μετακαλέομαι to invite, summon, call
μεταμορφόω μεταμορφόομαι to transform, transfigure
μετοικεσία μετοικεσία, -ας, ἡ change of abode, deportation
μηνύω μηνύω to make known, report, inform
μίγνυμι μίγνυμι to mix
μιμέομαι μιμέομαι to imitate, emulate
μοιχάομαι μοιχάομαι to commit adultery with
μύλος μύλος, -ου, ὁ a mill, a millstone
μωραίνω μωραίνω to make foolish, make tasteless
νεότης νεότης, -ητος, ἡ youth
νῖκος νῖκος, -ους, τό victory
ὀδυνάω ὀδυνάομαι to suffer pain, be in agony
οἰκέτης οἰκέτης, -ου, ὁ a house servant
ὄλεθρος ὄλεθρος, -ου, ὁ destruction, death, ruin
ὅλως ὅλως altogether, completely, actially
ὁμιλέω ὁμιλέω to converse, speak

Eric Miller Page 45 10/07/2019


Vocabulary 220+

ὁμοῦ ὁμοῦ together


ὀπτασία ὀπτασία, -ας, ἡ a vision
ὅρασις ὅρασις, -εως, ἡ a vision, appearance
ὀρθῶς ὀρθῶς rightly, correctly
ὁρκωμοσία ὁρκωμοσία, -ας, ἡ an oath
ὀρχέομαι ὀρχέομαι to dance
ὀστέον ὀστέον, -ου a bone
οὐδέπω οὐδέπω not yet, still not
ὄφελον ὄφελον would that (used to express a fruitless wish)
ὀψώνιον ὀψώνιον, -ου, τό compensation, wages
παλαιόω παλαιόω to make or become old, obsolete
παρακολουθέω παρακολουθέω to follow closely, investigate, accompany
παραμένω παραμένω to remain beside, continue, abide
παραμυθέομαι παραμυθέομαι to encourge, comfort, console
παρασκευάζω παρασκευάζω to prepare, make ready
παραφέρω παραφέρω to carry away, remove
παραχειμάζω παραχειμάζω to winter
πάροικος πάροικος, -ου, ὁ an alien, stranger
πατριάρχης πατριάρχης, -ου, ὁ a patriarch
πειθαρχέω πειθαρχέω to obey authority
πέμπτος πέμπτος, -η, -ον fifth
πέρας πέρας, -ατος, τό a limit, end, boundary
περιΐστημι περιΐστημι to stand around, avoid, shun
περισσεία περισσεία, -ας, ἡ superfluity, surplus, abundance
περισσῶς περισσῶς abundantly, exceedingly, beyond measure
πετρώδης πετρώδης rocky, stony
πῆχυς πῆχυς, -εως, ὁ a cubit
πικραίνω πικραίνω to make bitter, embitter
πικρία πικρία, -ας, ἡ bitterness
πλάτος πλάτος, -ους, τό breadth, width
πλεονέκτης πλεονέκτης, -ου, ὁ a covetous or greedy person
πληροφορία πληροφορία, -ας, ἡ full assurance, certainty
πλουσίως πλουσίως richly, abundantly
πολίτης πολίτης, -ου, ὁ a citizen
πόνος πόνος, -ου, ὁ labor, toil, pain
πόρρω πόρρω far (away)
πορφύρα πορφύρα, -ας, ἡ purple (cloth)
πορφυροῦς πορφυροῦς, -ᾶ, -οῦν purple
πού πού somewhere, about, approximately
πραΰς πραΰς, -πραεῖα, -πραΰ gentle
προγράφω προγράφω to write before
προοράω προοράω to see before, foresee
προσάγω προσάγω to bring (forward), approach
προσήλυτος προσήλυτος, -ου, ὁ a proselyte, convert
πρόσκαιρος πρόσκαιρος, -ον temporary, passing, transitory
προσωπολημψία προσωπολημψία, -ας, ἡ respect of persons, partiality, personal favoritism

Eric Miller Page 46 10/07/2019


Vocabulary 220+

πρωτοκαθεδρία πρωτοκαθεδρία, -ας, ἡ the chief seat, seat of honor


πύργος πύργος, -ου, ὁ a tower
ῥαντίζω ῥαντίζω to sprinkle, cleanse, purify
ρ`ύμη ῥύμη, -ης, ἡ a narrow street, lane, alley
σάκκος σάκκος, -ου, ὁ sackcloth
σάρκινος σάρκινος, -η, -ον of the flesh, fleshly
σάρρα Σάρρα, -ας, ἡ Sarah
σεμνός σεμνός, -ή, -όν venerable, serious, honorable, dignified
σιλουανός Σιλουανός, -οῦ, ὁ Silvanus
σινᾶ Σινᾶ Sinai
σκολιός σκολιός, -ά, -όν crooked, unscrupulous, perverse
σκύλλω σκύλλω to trouble, bother, annoy
σμύρνα σμύρνα, -ης, ἡ Smyrna
σουδάριον σουδάριον, -ου, τό a face cloth, handkerchief, cloth
σπουδαίως σπουδαίως with haste, diligently, eagerly
στέγω στέγω to endure, bear
στενοχωρία στενοχωρία, -ας, ἡ difficulty, distress, anguish
στερεός στερεός, -ά, -όν hard, firm, solid
στοά στοά, -ᾶς, ἡ a portico
στρουθίον στρουθίον, -ου, τό a sparrow
στῦλος στῦλος, -ου, ὁ a pillar
συγκλείω συγκλείω to shut, enclose, confine
συγκληρονόμος συγκληρονόμος, -ον a fellow heir
συγκοινωνός συγκοινωνός, -οῦ, ὁ partaker, participant, partner
σῦκον σῦκον, -ου, τό a fig
συμβουλεύω συμβουλεύω to plot, advise
συμπαραλαμβάνω συμπαραλαμβάνω to take along with
συμπορεύομαι συμπορεύομαι to come together, go (along) with
συναρπάζω συναρπάζω to seize, drag away
σύνδεσμος σύνδεσμος, -ου, ὁ a bond, fetter
συνετός συνετός, -ή, -όν intelligent, clever, wise
σωτήριον σωτήριος, -ον bringing salvation
σώφρων σώφρων, -ον self-controlled, sensible, prudent
ταμεῖον ταμεῖον, -ου, τό inner room, storeroom
ταπείνωσις ταπείνωσις, -εως, ἡ humiliation, humble state
ταῦρος ταῦρος, -ου, ὁ a bull, ox
τετραάρχης τετραάρχης, -ου, ὁ a tetrarch
τετρακόσιοι τετρακόσιοι, -αι, -α four hundred
τεχνίτης τεχνίτης, -ου, ὁ a craftsman, artisan, designer
τηλικοῦτος τηλικοῦτος, -αύτη, -οῦτο so great, so large
τράγος τράγος, -ου, ὁ a male goat
ὑμνέω ὑμνέω to sing to, to praise
ὑπερῷον ὑπερῷον, -ου, τό upper story, room upstairs
ὑποδέχομαι ὑποδέχομαι to welcome, receive, entertain as a guest
ὑποστέλλω ὑποστέλλω to draw back, withdraw, shrink back
ὑποταγή ὑποταγή, -ῆς, ἡ subjection, obedience

Eric Miller Page 47 10/07/2019


Vocabulary 220+

φάτνη φάτνη, -ης, ἡ a manger, stall


φίλιπποι Φίλιπποι, -ων, ὁ Philippi
φραγμός φραγμός, -οῦ, ὁ a wall, fence, hedge, partition
φρόνημα φρόνημα, -τος, τό a mind set, way of thinking
φρουρέω φρουρέω to guard, protect
χάλαζα χάλαζα, -ης, ἡ hailstone
χλωρός χλωρός, -ά, -όν pale green, pale
χοϊκός χοϊκός, -ή, -όν made of earth or dust, earthy
ψηλαφάω ψηλαφάω to feel or grope around, to touch, handle
ψυχρός ψυχρός, -ά, -όν cold
ψωμίον ψωμίον, -ου, τό a fragment, morsel, small piece of bread
ὠδίν ὠδίν, -ῖνος, ἡ a birth pang, agony
ὡραῖος ὡραῖος, -α, -ον beautiful, fair, lovely
ὠφέλιμος ὠφέλιμος, -ον useful, profitable
ἀββά ἀββά, ὁ Abba, father
ἀβιά Ἀβιά, ὁ Abijah
ἀγγαρεύω ἀγγαρεύω to compel, press into service
ἁγιωσύνη ἁγιωσύνη, -ης, ἡ holiness
ἄγριος ἄγριος, -α, -ον wild, savage
ἀδημονέω ἀδημονέω to be distressed, troubled
ἀδίκημα ἀδίκημα, -τος, τό a wrong, injury, misdeed
ἀθανασία ἀθανασία, -ας, ἡ immortality
αἱρέω αἱρέομαι to take, choose
αἴτημα αἴτημα, -τος, τό a request
αἰχμαλωσία αἰχμαλωσία, -ας, ἡ captivity, host of captives
ἀκέραιος ἀκέραιος, -ον unmixed, pure, innocent
ἀκυρόω ἀκυρόω to revoke, invalidate
ἄλαλος ἄλαλος, -ον dumb, mute, speechless
ἅλλομαι ἅλλομαι to leap, spring up
ἀλοάω ἀλοάω to thresh
ἄλογος ἄλογος, -ον without reason, absurd
ἄλφα ἄλφα, τό Alpha
ἀλώπηξ ἀλώπηξ, -εκος, ἡ a fox
ἀμιναδάβ Ἀμιναδάβ, ὁ Amminadab
ἀμφιέννυμι ἀμφιέννυμι to clothe, dress
ἀμώς Ἀμώς, ὁ Amos
ἀνάγνωσις ἀνάγνωσις, -εως, ἡ reading
ἀναζητέω ἀναζητέω to look, search
ἀναστατόω ἀναστατόω to stir up, disturb, upset
ἀνατρέπω ἀνατρέπω to overturn, upset, destroy
ἀνατρέφω ἀνατρέφω to nurture, care for, bring up
ἀνεπίλημπτος ἀνεπίλημπτος, -ον without reproach, above reproach
ἀνέρχομαι ἀνέρχομαι to go up
ἄνευ ἄνευ without (gen)
ἀνήκω ἀνήκω to be fit, be proper
ἀνθρωποκτόνος ἀνθρωποκτόνος, -ου, ὁ a murderer

Eric Miller Page 48 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀνορθόω ἀνορθόω to restore, strengthen, rebuild


ἀντιλαμβάνομαι ἀντιλαμβάνομαι to help, take part in
ἀπαίρω ἀπαίρω to take away, depart
ἀπαλλάσσω ἀπαλλάσσω to leave, deliver, settle
ἀπαλλοτριόω ἀπαλλοτριόομαι to alienate, estrange
ἀπάντησις ἀπάντησις, -εως, ἡ a meeting
ἀπατάω ἀπατάω to deceive
ἀπειλή ἀπειλή, -ῆς, ἡ a threat
ἀποκαταλλάσσω ἀποκαταλλάσσω to reconcile
ἀπόκρυφος ἀπόκρυφος, -ον hidden, secret
ἀποστάσιον ἀποστάσιον, -ου, τό certificate of divorce
ἀποσυνάγωγος ἀποσυνάγωγος, -ον expelled from the congregation, synagogue
ἀποφεύγω ἀποφεύγω to escape, escape from
ἀποφθέγγομαι ἀποφθέγγομαι to declare, utter
ἀποχωρέω ἀποχωρέω to go away, depart, leave
ἀπρόσκοπος ἀπρόσκοπος, -ον blameless, giving no offense
ἆρα ἆρα an untranslatable interrog. particle implying anxiety or impa
ἀργυροῦς ἀργυροῦς, -α, -' silver
ἀριθμέω ἀριθμέω to number, count
ἀριστάω ἀριστάω to have breakfast, eat a meal
ἄριστον ἄριστον, -ου, τό breakfast, dinner
ἀρκετός ἀρκετός, -ή, -όν sufficient, enough, adequate
ἀροτριάω ἀροτριάω to plow
ἁρπαγή ἁρπαγή, -ῆς, ἡ plunder, robbery
ἀρραβών ἀρραβών, -ῶνος, ὁ an earnest, pledge, deposit
ἀρτύω ἀρτύω to season, make salty
ἀρχιτρίκλινος ἀρχιτρίκλινος, -ου, ὁ headwaiter, butler
ἄσβεστος ἄσβεστος, -ον unquenchable
ἀστοχέω ἀστοχέω to miss the mark, go astray
ἀσφάλεια ἀσφάλεια, -ας, ἡ certainty, security, safety, truth
ἀσφαλῶς ἀσφαλῶς safely, securely, certainly
ἀσωτία ἀσωτία, -ας, ἡ dissipation, debauchery, profligacy
αὐλέω αὐλέω to play a flute
ἄφνω ἄφνω suddenly
ἀχειροποίητος ἀχειροποίητος, -ον not made with hands
βαλαάμ Βαλαάμ, ὁ Balaam
βάσανος βάσανος, -ου, ἡ (an examination by) torture, torment, pain
βερνίκη Βερνίκη, -ης, ἡ Bernice
βηθφαγή Βηθφαγή, ἡ Bethphage
βία βία, -ας, ἡ strength, force, violence
βιβλαρίδιον βιβλαρίδιον, -ου, τό a little book
βιωτικός βιωτικός, -ή, -όν a matter of (daily) life, life
βόες Βόες, ὁ Boaz
βόθυνος βόθυνος, -ου, ὁ a pit
βούλημα βούλημα, -τος, τό purpose, will, intention, desire
βραδύς βραδύς, -εῖα, -ύ slow

Eric Miller Page 49 10/07/2019


Vocabulary 220+

βραχίων βραχίων, -ονος, ὁ the arm


βυρσεύς βυρσεύς, -έως, ὁ a tanner
γαλήνη γαλήνη, -ης, ἡ a calm
γαλλίων Γαλλίων, -ωνος, ὁ Gallio
γερασηνός Γερασηνός, -ή, -όν a Gerasene
γολγοθᾶ Γολγοθᾶ Golgotha
γόμος γόμος, -ου, ὁ cargo, freight
γυμνότης γυμνότης, -ητος, ἡ nakedness, exposure, destitution
δειλός δειλός, -ή, -όν cowardly, timid
δεκαπέντε δεκαπέντε fifteen
δεκάπολις Δεκάπολις, -εως, ἡ Decapolis
δελεάζω δελεάζω to lure, entice
δέρβη Δέρβη, -ης, ἡ Derbe
δεσμεύω δεσμεύω to bind together, to tie up (in a bundle)
δεσμοφύλαξ δεσμοφύλαξ, -ακος, ὁ a prison keeper, jailer
δῆλος δῆλος, -η, -ον clear, evident, plain
δημᾶς Δημᾶς, -ᾶ, ὁ Demas
δημήτριος Δημήτριος, -ου, ὁ Demetrius
διαβαίνω διαβαίνω to go through, cross
διαβλέπω διαβλέπω to see clearly, look intently
διαγγέλλω διαγγέλλω to publish abroad, proclaim
διαγίνομαι διαγίνομαι to go through, pass, elapse
διάδημα διάδημα, -τος, τό a diadem, crown
διαζώννυμι διαζώννυμι to gird about, put on
διαίρεσις διαίρεσις, -εως, ἡ a division, variety
διάκρισις διάκρισις, -εως, ἡ the act of passing judgment, distinguishing
διαρπάζω διαρπάζω to plunder
διασπείρω διασπείρω to scatter
διασπορά διασπορά, -ᾶς, ἡ diaspora, a dispersion
διαστολή διαστολή, -ῆς, ἡ a difference, distinction
διαφημίζω διαφημίζω to spread abroad
διδακτός διδακτός, -ή, -όν instructed, taught
δίδυμος Δίδυμος, -ου, ὁ Didymus
διΐστημι διΐστημι to pass, part, go away
δίκη δίκη, -ης, ἡ penalty, punishment, justice
δίστομος δίστομος, -ον two-edged
δούλη δούλη, -ης, ἡ female slave, bondwoman
δραχμή δραχμή, -ῆς, ἡ a drachma, coin
δρόμος δρόμος, -ου, ὁ a course, race
δυνάστης δυνάστης, -ου, ὁ a ruler, a sovereign, court official
δυνατέω δυνατέω to be able, be powerful
δυσκόλως δυσκόλως with difficulty, hardly
δωρέομαι δωρέομαι to present, to bestow, grant
ἐάνπερ ἐάνπερ if only
ἑβραΐς Ἑβραΐς, -ιδος, ἡ the Hebrew language
ἐγγράφω ἐγγράφω to inscribe, write, record

Eric Miller Page 50 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἑδραῖος ἑδραῖος, -α, -ον steadfast, firm


εἰλικρίνεια εἰλικρίνεια, -ας, ἡ sincerity, purity of motive
εἴσειμι-2 εἴσειμι to enter, go in
ἐκδημέω ἐκδημέω to leave, be absent
ἐκκλάω ἐκκλάω to break off
ἐκκλίνω ἐκκλίνω to deviate, turn away, turn aside
ἐκπλέω ἐκπλέω to sail away
ἐκπνέω ἐκπνέω to breathe out, to expire
ἐκψύχω ἐκψύχω to expire, breathe one's last
ἐλαττόω ἐλαττόω to make lower, decrease, diminish
ἐλεάω ἐλεάω to have mercy on
ἐλιακίμ Ἐλιακίμ, ὁ Eliakim
ἕλκος ἕλκος, -ους, τό a wound, a sore, an ulcer
ἑλληνιστής Ἑλληνιστής, -οῦ, ὁ Hellenist, Greek
ἑνδέκατος ἑνδέκατος, -η, -ον eleventh
ἐνδημέω ἐνδημέω to be at home
ἐνεργής ἐνεργής, -ές effective, active, powerful
ἐνέχω ἐνέχω to have a grudge against, be subject to, bear ill will
ἔννυχος ἔννυχος by night, at night
ἔνταλμα ἔνταλμα, -τος, τό a precept, commandment
ἔντρομος ἔντρομος, -ον terrified, trembling
ἐντυλίσσω ἐντυλίσσω to wrap up, fold up
ἑνώχ Ἑνώχ, ὁ Enoch
ἐξακολουθέω ἐξακολουθέω to follow, imitate, obey
ἐξανίστημι ἐξανίστημι to raise up, to rise up, awaken, stand up
ἐξετάζω ἐξετάζω to scrutinize, examine, make a search
ἔξοδος ἔξοδος, -ου, ἡ a departure, exodus
ἐξώτερος ἐξώτερος, -α, -ον outer, outside
ἐπάγω ἐπάγω to bring upon
ἐπάν ἐπάν when, as soon as
ἐπανάγω ἐπανάγω to put out (to sea), to return
ἐπαρκέω ἐπαρκέω to help, aid, assist
ἐπαφρᾶς Ἐπαφρᾶς, -ᾶ, ὁ Epaphras
ἐπιβαρέω ἐπιβαρέω to burden weigh down
ἐπιβιβάζω ἐπιβιβάζω to put on
ἐπιβλέπω ἐπιβλέπω to look on (with favor), have regard for
ἐπιμελέομαι ἐπιμελέομαι to care for, take care of
ἐπιστέλλω ἐπιστέλλω to write, instruct by letter
ἐπίτροπος ἐπίτροπος, -ου, ὁ a guardian, steward, foreman
ἐπιχειρέω ἐπιχειρέω to endeavor, attempt, undertake
ἔραστος Ἔραστος, -ου, ὁ Erastus
ἐρήμωσις ἐρήμωσις, -εως, ἡ desolation, devastation, destruction
ἑρμηνεύω ἑρμηνεύω to interpret
ἑσπέρα ἑσπέρα, -ας, ἡ evening
ἑσρώμ Ἑσρώμ, ὁ Hezron
ἑταῖρος ἑταῖρος, -ου, ὁ a companion, friend, comrade

Eric Miller Page 51 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἑτοίμως ἑτοίμως readily


εὐαγγελιστής εὐαγγελιστής, -οῦ, ὁ an evangelist, a bringer of good tidings
εὐαρεστέω εὐαρεστέω to be pleasing, pleased
εὐγενής εὐγενής, -ές noble, high-born, noble-minded
εὔθετος εὔθετος, -ον useful, fit, suitable
εὐθυμέω εὐθυμέω to be cheerful
εὐκαιρέω εὐκαιρέω to have opportunity, time
εὐσεβής εὐσεβής, -ές pious, devout
εὐσχημόνως εὐσχημόνως becomingly, properly, decently
εὐχή εὐχή, -ῆς, ἡ a prayer, vow
εὔχρηστος εὔχρηστος, -ον useful
εὐωδία εὐωδία, -ας, ἡ fragrance
ἐχθές ἐχθές yesterday
ζαβουλών Ζαβουλών, ὁ Zebulun
ζακχαῖος Ζακχαῖος, -ου, ὁ Zaccheus
ζεστός ζεστός, -ή, -όν hot
ζοροβαβέλ Ζοροβαβέλ, ὁ Zerubbabel
ζωννύω ζωννύω to gird
ζῳογονέω ζῳογονέω to preserve alive
ἠλί ἠλί Eli, my God
ἡλίκος ἡλίκος, -η, -ον how great, how small
ἡρῳδιανοί Ἡρῳδιανοί, -ῶν, ὁ a Herodian
ἠσαῦ Ἠσαῦ, ὁ Esau
θαμβέω θαμβέομαι to astonish, amaze
θέατρον θέατρον, -ου, τό a theater, a spectacle
θεῖος θεῖος, -α, -ον divine
θεραπεία θεραπεία, -ας, ἡ treatment, healing, servants
θέρος θέρος, -ους, τό summer
θιγγάνω θιγγάνω to touch
θροέω θροέομαι to be troubled, frightened
ἴαμα ἴαμα, -τος, τό a healing
ἴασις ἴασις, -εως, ἡ a healing, cure
ἰερεμίας Ἰερεμίας, -ου, ὁ Jeremiah
ἱερωσύνη ἱερωσύνη, -ης, ἡ priesthood
ἰός ἰός, -οῦ, ὁ rust, poison
ἰοῦστος Ἰοῦστος, -ου, ὁ Justus
ἰσότης ἰσότης, -ητος, ἡ equality, fairness
ἴχνος ἴχνος, -ους, τό a track, footprint, step
ἰωβήδ Ἰωβήδ, ὁ Obed
ἰωσῆς Ἰωσῆς, -ῆ Joses
καθαίρεσις καθαίρεσις, -εως, ἡ a tearing down, destruction
καθέδρα καθέδρα, -ας, ἡ a seat, chair
κάϊν Κάϊν, ὁ Cain
κακοπαθέω κακοπαθέω to suffer hardship, misfortune
κακοποιός κακοποιός, -οῦ, ὁ an evildoer
καταγελάω καταγελάω to deride, ridicule, laugh at

Eric Miller Page 52 10/07/2019


Vocabulary 220+

καταγινώσκω καταγινώσκω to condemn


κατακαλύπτω κατακαλύπτομαι to cover up, veil
κατάκριμα κατάκριμα, -τος, τό penalty, condemnation
κατάλυμα κατάλυμα, -τος, τό a lodging place
καταμαρτυρέω καταμαρτυρέω to bear witness against, testify against
καταναρκάω καταναρκάω to burden
καταξιόω καταξιόω to consider worthy
καταπίπτω καταπίπτω to fall (down)
κατενώπιον κατενώπιον before, in the presence of (gen)
κατευθύνω κατευθύνω to lead, direct, guide
κατηγορία κατηγορία, -ας, ἡ an accusation
κατισχύω κατισχύω to overpower, prevail
καύσων καύσων, -ωνος, ὁ burning heat
κεντυρίων κεντυρίων, -ωνος, ὁ a centurion
κεραμεύς κεραμεύς, -έως, ὁ a potter
κεράννυμι κεράννυμι to mix
κέρδος κέρδος, -ους, τό gain, profit
κῆρυξ κῆρυξ, -υκος, ὁ a herald, preacher, proclaimer
κλαύδιος Κλαύδιος, -ου, ὁ Claudius
κλίμα κλίμα, -τος, τό a region
κολλυβιστής κολλυβιστής, -οῦ, ὁ a moneychanger
κολυμβήθρα κολυμβήθρα, -ας, ἡ a pool
κοπάζω κοπάζω to stop, abate, cease
κουστωδία κουστωδία, -ας, ἡ a guard
κρημνός κρημνός, -οῦ, ὁ a steep bank, cliff
κριτήριον κριτήριον, -ου, τό a law court, tribunal
κυκλόθεν κυκλόθεν around
κύπριος Κύπριος, -ου, ὁ a Cyprian
κῶμος κῶμος, -ου, ὁ excessive feasting, carousing
λαῖλαψ λαῖλαψ, -απος, ἡ a hurricane, storm, gale
λαλιά λαλιά, -ᾶς, ἡ speech, way of talking
λειτουργέω λειτουργέω to render (religious) service, minister, serve
λεπτός λεπτός thin, small (coin)
λευίτης Λευίτης, -ου, ὁ a Levite
λίθινος λίθινος, -η, -ον of stone
λιμήν λιμήν, -ένος, ὁ a harbor, a haven
λοιδορία λοιδορία, -ας, ἡ abuse, reproach, insult
λουκᾶς λουκᾶς, -ᾶ, ὁ Luke
λύδδα Λύδδα, -ας Lydda
λυτρόω λυτρόομαι to redeem
λύτρωσις λύτρωσις, -εως, ἡ a ransoming, redemption
μακαρισμός μακαρισμός, -οῦ, ὁ a blessing
μαλακία μαλακία, -ας, ἡ sickness, weakness
μανασσῆ Μανασσῆ Manasseh
μαστός μαστός, -οῦ, ὁ breast, nipple
ματαιότης ματαιότης, -ητος, ἡ vanity, emptiness, futility

Eric Miller Page 53 10/07/2019


Vocabulary 220+

μεγαλειότης μεγαλειότης, -ητος, ἡ splendor, magnificence, greatness, majesty


μεγαλωσύνη μεγαλωσύνη, -ης, ἡ greatness, majesty
μεγιστάν μεγιστάν, -ᾶνος, ὁ a great man, magnate
μέθη μέθη, -ης, ἡ drunkenness
μενοῦνγε μενοῦνγε on the contrary, indeed
μεσουράνημα μεσουράνημα, -τος, τό the zenith, midheaven
μετάθεσις μετάθεσις, -εως, ἡ a change, removal
μῆκος μῆκος, -ους, τό length
μίλητος Μίλητος, -ου, ἡ Miletus
μισθαποδοσία μισθαποδοσία, -ας, ἡ recompense, reward
μισθωτός μισθωτός, -οῦ, ὁ a hired servant
μνημόσυνον μνημόσυνον, -ου, τό memory, a memorial
μνηστεύω μνηστεύομαι to espouse, betroth
μόδιος μόδιος, -ου, ὁ a (dry) measure
μοιχεία μοιχεία, -ας, ἡ adultery
μοιχός μοιχός, -οῦ, ὁ an adulterer
μολύνω μολύνω to stain, soil, defile
μορφή μορφή, -ῆς, ἡ form, shape, outward appearance
μόχθος μόχθος, -ου, ὁ toil, hardship, labor
μύριοι μύριοι, -αι, -α ten thousand
ναασσών Ναασσών, ὁ Nahshon
νεανίας νεανίας, -ου, ὁ a young man, youth
νεκρόω νεκρόω to put to death
νεφθαλίμ Νεφθαλίμ, ὁ Naphtali
νηφάλιος νηφάλιος, -α, -ον sober, temperate, self-controlled
νινευίτης Νινευίτης, -ου, ὁ a Ninevite
νομοδιδάσκαλος νομοδιδάσκαλος, -ου, ὁ a teacher of the law
νοσφίζω νοσφίζομαι to keep back
νουθεσία νουθεσία, -ας, ἡ admonition, instruction, warning
νυμφών νυμφών, -ῶνος, ὁ a bridal chamber, wedding hall
ξυράω ξυράομαι to shave
οἰκεῖος οἰκεῖος, -ου, ὁ household, members of the household
οἰκτίρμων οἰκτίρμων, -ον merciful
οἴομαι οἴομαι to suppose, expect, think
ὀκνηρός ὀκνηρός, -ά, -όν lazy, idle, indolent
ὁλοκαύτωμα ὁλοκαύτωμα, -τος, τό a whole burnt offering
ὅμως ὅμως yet, nevertheless
ὀρέγω ὀρέγομαι to desire, long for, aspire to
ὄρθρος ὄρθρος, -ου, ὁ daybreak, dawn, early morning
ὄρνεον ὄρνεον, -ου, τό a bird
ὀρύσσω ὀρύσσω to dig
ὁσάκις ὁσάκις as often as
ὀφειλή ὀφειλή, -ῆς, ἡ a debt, duty, obligation
ὄφελος ὄφελος, -ους, τό usem benefit, good
ὀψέ ὀψέ long after, late
ὄψις ὄψις, -εως, ἡ outward appearance, face, countenance

Eric Miller Page 54 10/07/2019


Vocabulary 220+

πάθος πάθος, -ους, τό a passion, a suffering


παιδαγωγός παιδαγωγός, -οῦ, ὁ a tutor, guardian
πανοπλία πανοπλία, -ας, ἡ full armor
πάντοθεν πάντοθεν on all sides
παραβαίνω παραβαίνω to go aside, transgress
παράδεισος παράδεισος, -ου, ὁ paradise
παραθήκη παραθήκη, -ης, ἡ a deposit or trust
παρακοή παρακοή, -ῆς, ἡ disobedience
παρακούω παρακούω to overhear, listen, refuse to listen to
παρεκτός παρεκτός except for, apart from, outside (gen)
παρεπίδημος παρεπίδημος, -ου, ὁ a sojourning in a strange place
πατριά πατριά, -ᾶς, ἡ lineage, family
πατρῷος πατρῷος, -α, -ον paternal, received from one's father
πέδη πέδη, -ης, ἡ a fetter, shackle
πειθός πειθός, -ή, -όν persuasive
πεντηκοστή πεντηκοστή, -ῆς, ἡ Pentecost
πέργη Πέργη, -ης, ἡ Perga
περιέρχομαι περιέρχομαι to go about, go around
περικαλύπτω περικαλύπτω to cover, conceal, blindfold
περιπίπτω περιπίπτω to fall in with, strike, encounter
περιποιέω περιποιέομαι to preserve, obtain, acquire
περιφέρω περιφέρω to carry about
πλάξ πλάξ, -πλακός, ἡ a tablet, table
πλατύνω πλατύνω to broaden, enlarge, open wide
πλέκω πλέκω to plait, weave
πλόος πλόος a voyage
πλουτίζω πλουτίζω to enrich, make wealthy
πλύνω πλύνω to wash
πνίγω πνίγω to choke, strangle
πνικτός πνικτός, -ή, -όν strangled
πολυτελής πολυτελής, -ές very costly, precious
πολύτιμος πολύτιμος, -ον very precious, costly, valuable
πόντιος Πόντιος, -ου, ὁ Pontius (Pilate)
πορθέω πορθέω to destroy
ποσάκις ποσάκις how often?
πόσις πόσις, -εως, ἡ a drinking, a drink
πρεσβυτέριον πρεσβυτέριον, -ου, τό a body of elders
πρεσβύτης πρεσβύτης, -ου, ὁ an old man
πρόδηλος πρόδηλος, -ον clear, evident
προδότης προδότης, -ου, ὁ a betrayer, traitor
πρόθυμος πρόθυμος, -ον willing, ready, eager
προκοπή προκοπή, -ῆς, ἡ progress
προλαμβάνω προλαμβάνω to take beforehand
προνοέω προνοέω to provide for, have regard for, respect
προσαγωγή προσαγωγή, -ῆς, ἡ access
προστρέχω προστρέχω to run up (to)

Eric Miller Page 55 10/07/2019


Vocabulary 220+

προτίθημι προτίθημι to propose, plan


προχειρίζομαι προχειρίζομαι to determine, appoint
πρύμνα πρύμνα, -ης, ἡ the stern (of a ship)
πτύω πτύω to spit
πτωχεία πτωχεία, -ας, ἡ poverty
πύρωσις πύρωσις, -εως, ἡ a burning, burning ordeal
πώρωσις πώρωσις, -εως, ἡ hardness, obstinancy
ῥάπισμα ῥάπισμα, -τος, τό a blow, slap in the face
ρ`ύσις ῥύσις, -εως, ἡ a flowing, hemorrhage
σαλαθιήλ Σαλαθιήλ, ὁ Shealtiel
σαμουήλ Σαμουήλ, ὁ Samuel
σάρδεις Σάρδεις, -εων, ἡ Sardis
σαρόω σαρόω to sweep
σεβαστός σεβαστός, -ή, -όν revered, august
σεμνότης σεμνότης, -ητος, ἡ seriousness, dignity
σής σής, -σητός, ὁ a moth
σιλωάμ Σιλωάμ, ὁ Siloam
σιτευτός σιτευτός, -ή, -όν fattened
σκάπτω σκάπτω to dig
σκάφη σκάφη, -ης, ἡ a dish, small boat
σκέλος σκέλος, -ους, τό the leg
σκήνωμα σκήνωμα, -τος, τό a tent, dwelling
σκιρτάω σκιρτάω to leap
σκληροκαρδία σκληροκαρδία, -ας, ἡ hardness of heart
σκοτεινός σκοτεινός, -ή, -όν dark
σκοτόω σκοτόομαι to darken
σπαράσσω σπαράσσω to convulse, shake to and fro
σπόγγος σπόγγος, -ου, ὁ a sponge
σποδός σποδός, -οῦ, ἡ ashes
σπόριμος σπόριμος sown, grain field
σπουδαῖος σπουδαῖος, -α, -ον diligent, earnest, eager
σταφυλή σταφυλή, -ῆς, ἡ (a bunch of) grapes
στέγη στέγη, -ης, ἡ a roof
στενός στενός, -ή, -όν narrow
στενοχωρέω στενοχωρέομαι to confine, restrain, crush
στερεόω στερεόω to make firm, strengthen
στεφανᾶς Στεφανᾶς, -ᾶ, ὁ Stephanas
στεφανόω στεφανόω to crown, reward
συγγένεια συγγένεια, -ας, ἡ kinship, relatives
συγκοινωνέω συγκοινωνέω to have fellowship with, participate, share
συγκρίνω συγκρίνω to combine, compare
συζάω συζάω to live with
συμμαρτυρέω συμμαρτυρέω to bear witness with, confirm
συμπληρόω συμπληρόω to fulfill, be swamped, approach
συναίρω συναίρω to settle accounts
συναιχμάλωτος συναιχμάλωτος, -ου, ὁ a fellow prisoner

Eric Miller Page 56 10/07/2019


Vocabulary 220+

συνακολουθέω συνακολουθέω to follow along with, accompany


συναναμίγνυμι συναναμίγνυμι to associate with, mingle
συναπάγω συναπάγομαι to lead away with, carry away, associate with
συναποθνῄσκω συναποθνῄσκω to die with
συνεγείρω συνεγείρω to raise up with
σύνειμι σύνειμι to be with, come together
συνήθεια συνήθεια, -ας, ἡ habit, custom, practice
συντάσσω συντάσσω to arrange, direct, order
συντηρέω συντηρέω to preserve, treasure, defend
συντίθημι συντίθημι to agree
συντρέχω συντρέχω to run together, go with
σφαγή σφαγή, -ῆς, ἡ slaughter
σχεδόν σχεδόν almost, nearly
σωφροσύνη σωφροσύνη, -ης, ἡ self-control, moderation, good judgment
ταρσός Ταρσός, -οῦ, ἡ Tarsus
τελώνιον τελώνιον, -ου, τό tax office
τετρααρχέω τετρααρχέω to be tetrarch
τετράπους τετράπους a four-footed animal
τέχνη τέχνη, -ης, ἡ art, craft, trade
τήρησις τήρησις, -εως, ἡ an imprisonment, a keeping
τιβεριάς Τιβεριάς, -άδος, ἡ Tiberias
τίλλω τίλλω to pluck, pick
τοίνυν τοίνυν accordingly, therefore, hence
τολμηρός τολμηρός rather boldly
τρέμω τρέμω to tremble
τρίβος τρίβος, -ου, ἡ a beaten track, a path
τρόφιμος Τρόφιμος, -ου, ὁ Trophimus
τρυγάω τρυγάω to gather in, harvest
τυφλόω τυφλόω to blind, to make blind
τυφόω τυφόομαι to be puffed up, conceited
ὑάλινος ὑάλινος, -η, -ον of glass, glassy
ὕβρις ὕβρις, -εως, ἡ damage, an insult
ὑδρία ὑδρία, -ας, ἡ a water pot, jar
ὑπάντησις ὑπάντησις, -εως, ἡ a going to meet
ὑπεραίρω ὑπεραίρομαι to exalt oneself
ὑπέρακμος ὑπέρακμος, -ον past the bloom of youth, of full age
ὑπεράνω ὑπεράνω (high) above (gen)
ὑπερεκπερισσοῦ ὑπερεκπερισσοῦ exceeding abundantly
ὑπήκοος ὑπήκοος, -ον obedient
ὑπηρετέω ὑπηρετέω to serve, to minister to
ὑποδέω ὑποδέομαι to bind under, put on, wear
ὑπόμνησις ὑπόμνησις, -εως, ἡ a reminding, reminder, remembrance
ὑπονοέω ὑπονοέω to suspect, conjecture, suppose
ὑποφέρω ὑποφέρω to endure, bear up under
φανερῶς φανερῶς openly, publicly, clearly
φάρες Φάρες, ὁ Perez

Eric Miller Page 57 10/07/2019


Vocabulary 220+

φάσκω φάσκω to affirm, assert, profess


φθέγγομαι φθέγγομαι to utter, speak, proclaim
φιλόξενος φιλόξενος, -ον hospitable
φιλοτιμέομαι φιλοτιμέομαι to have as an ambition, to aspire to
φοβερός φοβερός, -ά, -όν fearful, terrible
φοινίκη Φοινίκη, -ης, ἡ Phoenicia
φοῖνιξ φοῖνιξ a palm tree, palm branch
φράσσω φράσσω to stop, shut, close
φρυγία Φρυγία, -ας, ἡ Phrygia
φύλαξ φύλαξ, -ακος, ὁ a guard, sentinel
φυσικός φυσικός, -ή, -όν natural, according to nature
φύω φύω to grow (up), come up
χρῖσμα χρῖσμα, -τος, τό an anointing, unction
χριστιανός Χριστιανός, -οῦ, ὁ a Christian
ψευδής ψευδής, -ές lying, false
ψῆφος ψῆφος, -ου, ἡ a small smooth stone, a voting-pebble
ψῦχος ψῦχος, -ους, τό cold
ὠδίνω ὠδίνω to have birth pangs, to travail in labor
ὠτίον ὠτίον, -ου, τό an ear
ἀβιούδ Ἀβιούδ, ὁ Abiud
ἅγαβος Ἅγαβος, -ου, ὁ Agabus
ἀγαθοεργέω ἀγαθοεργέω to do good
ἁγάρ Ἁγάρ, ἡ Hagar
ἀγγελία ἀγγελία, -ας, ἡ a message
ἄγναφος ἄγναφος, -ον unshrunken, new
ἁγνεία ἁγνεία, -ας, ἡ purity
ἁγνότης ἁγνότης, -ητος, ἡ purity, chastity, sincerity
ἀγνωσία ἀγνωσία, -ας, ἡ ignorance
ἀγοραῖος ἀγοραῖος, -ου, ὁ the marketplace
ἄγρα ἄγρα, -ας, ἡ a hunting, a catch
ἀγριέλαιος ἀγριέλαιος, -ου, ἡ a wild olive tree
ἀγρυπνία ἀγρυπνία, -ας, ἡ sleeplessness, case
ἀδελφότης ἀδελφότης, -ητος, ἡ brotherhood
ἄδηλος ἄδηλος, -ον unseen, indistinct
ἀδιάλειπτος ἀδιάλειπτος, -ον unceasing, constant
ἀδυνατέω ἀδυνατέω to be unable
ἀζώρ Ἀζώρ, ὁ Azor
ἀθέμιτος ἀθέμιτος, -ον unlawful, forbidden, disgusting
ἄθεσμος ἄθεσμος, -ον lawless, unprincipled
ἀθέτησις ἀθέτησις, -εως, ἡ a setting aside, annulment
ἀθηναῖος Ἀθηναῖος, -α, -ον Athenian
ἀθλέω ἀθλέω to compete
ἀθῷος ἀθῷος, -ον innocent
ἀΐδιος ἀΐδιος, -ον everlasting, eternal
αἰθίοψ Ἂἰθίοψ, -οπος, ὁ an Ethiopian
αἰνέας Ἂἰνέας, -ου, ὁ Aeneas

Eric Miller Page 58 10/07/2019


Vocabulary 220+

αἶνος αἶνος, -ου, ὁ praise


αἰσχροκερδής αἰσχροκερδής, -ές greedy of base gain, avaricious
αἰφνίδιος αἰφνίδιος, -ον sudden
ἄκακος ἄκακος, -ον guileless, innocent
ἀκάνθινος ἀκάνθινος, -η, -ον of thorns, thorny
ἀκατακάλυπτος ἀκατακάλυπτος, -ον uncovered
ἀκατάκριτος ἀκατάκριτος, -ον uncondemned, without trial
ἀκατάστατος ἀκατάστατος, -ον unstable, restless
ἀκρασία ἀκρασία, -ας, ἡ to lack of self-control, self-indulgence
ἀκριβόω ἀκριβόω to ascertain precisely
ἀκρογωνιαῖος ἀκρογωνιαῖος, -α, -ον corner, cornerstone, capstone
ἀλαζονεία ἀλαζονεία, -ας, ἡ pretension, arrogance
ἀλαζών ἀλαζών, -ονος, ὁ a boaster, braggart
ἀλαλάζω ἀλαλάζω to wail loudly
ἀλεξανδρεύς Ἀλεξανδρεύς, -έως, ὁ an Alexandrian
ἀλεξανδρῖνος Ἀλεξανδρῖνος, -η, -ον Alexandrian
ἄλευρον ἄλευρον, -ου, τό wheat flour
ἀληθεύω ἀληθεύω to speak the truth
ἀλήθω ἀλήθω to grind
ἁλίζω ἁλίζω to salt
ἅλων ἅλων, -ος, ἡ a threshing floor
ἄμαχος ἄμαχος, -ον uncontentious, peaceable
ἀμέμπτως ἀμέμπτως blamelessly
ἀμέριμνος ἀμέριμνος, -ον free from care
ἀμετάθετος ἀμετάθετος, -ον unchangeable
ἀμεταμέλητος ἀμεταμέλητος, -ον without regret
ἄμετρος ἄμετρος, -ον immeasurable
ἀναβαθμός ἀναβαθμός, -οῦ, ὁ a flight of stairs
ἀνάγαιον ἀνάγαιον, -ου, τό upper room
ἀναγεννάω ἀναγεννάω to beget again, cause to be born again
ἀναδείκνυμι ἀναδείκνυμι to show clearly, reveal, appoint
ἀναδέχομαι ἀναδέχομαι to undertake, receive, welcome
ἀναζάω ἀναζάω to live again, be resurrected
ἀναθεωρέω ἀναθεωρέω to observe carefully, examine, consider
ἀναίτιος ἀναίτιος, -ον innocent
ἀνακαθίζω ἀνακαθίζω to sit up
ἀνακαινόω ἀνακαινόω to renew
ἀνακαίνωσις ἀνακαίνωσις, -εως, ἡ renewal
ἀνακαλύπτω ἀνακαλύπτω to uncover, unveil
ἀνακεφαλαιόω ἀνακεφαλαιόω to sum up, recapitulate
ἀναλίσκω ἀναλίσκω to destroy, consume
ἀναλύω ἀναλύω to loose, depart, return
ἀνάπειρος ἀνάπειρος crippled
ἀναπολόγητος ἀναπολόγητος, -ον without excuse, inexcusable
ἀνάπτω ἀνάπτω to kindle
ἀνασείω ἀνασείω to stir up, incite

Eric Miller Page 59 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀνασπάω ἀνασπάω to draw up, pull up


ἀνατίθημι ἀνατίθημι to set forth, declare
ἀναφαίνω ἀναφαίνω to bring to light, cause to appear
ἀνεξιχνίαστος ἀνεξιχνίαστος, -ον inscrutable, incomprehensible
ἀνετάζω ἀνετάζω to examine judicially
ἀνευρίσκω ἀνευρίσκω to find out, look for
ἀνθρακιά ἀνθρακιά, -ᾶς, ἡ a charcoal fire
ἀνθρωπάρεσκος ἀνθρωπάρεσκος, -ον man-pleasing
ἄνιπτος ἄνιπτος, -ον unwashed
ἄνοια ἄνοια, -ας, ἡ folly, foolishness
ἀνοικοδομέω ἀνοικοδομέω to rebuild
ἀνόμως ἀνόμως lawlessly
ἀνόσιος ἀνόσιος, -ον unholy
ἀνοχή ἀνοχή, -ῆς, ἡ forbearance
ἀντάλλαγμα ἀντάλλαγμα, -τος, τό an exchange
ἀνταπόδομα ἀνταπόδομα, -τος, τό repayment, reward, recompense
ἀνταποκρίνομαι ἀνταποκρίνομαι to answer again
ἀντιμισθία ἀντιμισθία, -ας, ἡ a reward
ἀντιπαρέρχομαι ἀντιπαρέρχομαι pass by on the opposite side
ἀντίτυπος ἀντίτυπος, -ον struck back, corresponding to
ἀνώτερος ἀνώτερος higher , above
ἀνωφελής ἀνωφελής, -ές unprofitable, useless
ἀξίνη ἀξίνη, -ης, ἡ an axe
ἀπαιτέω ἀπαιτέω to ask for, demand
ἁπαλός ἁπαλός, -ή, -όν tender
ἀπαντάω ἀπαντάω to meet
ἀπειλέω ἀπειλέω to threaten, warm
ἀπεκδύομαι ἀπεκδύομαι to strip off, disarm
ἁπλοῦς ἁπλοῦς, -ῆ, -οῦν simple, single, sincere
ἀποβάλλω ἀποβάλλω to throw away, cast aside
ἀποβολή ἀποβολή, -ῆς, ἡ rejection, loss
ἀπογραφή ἀπογραφή, -ῆς, ἡ census, registration
ἀπόδεκτος ἀπόδεκτος, -ον acceptable
ἀποδοχή ἀποδοχή, -ῆς, ἡ acceptance, approval
ἀπόθεσις ἀπόθεσις, -εως, ἡ a removal, laying aside
ἀποκαραδοκία ἀποκαραδοκία, -ας, ἡ eager expectation
ἀποκυέω ἀποκυέω to give birth to, bring forth
ἀπόλαυσις ἀπόλαυσις, -εως, ἡ enjoyment
ἀπολούω ἀπολούομαι to wash oneself, wash away
ἀποπλανάω ἀποπλανάω to mislead
ἀποπνίγω ἀποπνίγω to choke, drown
ἀποστασία ἀποστασία, -ας, ἡ apostacy, abandonment
ἀποτελέω ἀποτελέω bring to completion, finish, perform
ἀποτινάσσω ἀποτινάσσω to shake off
ἀποτομία ἀποτομία, -ας, ἡ severity
ἀποτόμως ἀποτόμως severely, rigorously

Eric Miller Page 60 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀποχωρίζω ἀποχωρίζομαι to separate, split apart


ἀραβία Ἀραβία, -ας, ἡ Arabia
ἀράμ Ἀράμ, ὁ Aram
ἄρειος Ἄρειος a hill (Areopagus "the hill of Ares")
ἀρσενοκοίτης ἀρσενοκοίτης, -ου, ὁ a homosexual
ἀρχάγγελος ἀρχάγγελος, -ου, ὁ chief angel, archangel
ἄρχιππος Ἄρχιππος, -ου, ὁ Archippus
ἀσάλευτος ἀσάλευτος, -ον immovable, unshakable
ἀσάφ Ἀσάφ, ὁ Asa(ph)
ἀσήρ Ἀσήρ, ὁ Asher
ἀσσάριον ἀσσάριον, -ου, τό an assarion, a farthing (one tenth of a drachma)
ἆσσος +Ἂσσος, -ου, ἡ Assos
ἀστεῖος ἀστεῖος, -α, -ον handsome, well-bred
ἀστήρικτος ἀστήρικτος, -ον unstable, weak
ἄστοργος ἄστοργος, -ον without natural affection, unfeeling, unloving
ἀστράπτω ἀστράπτω to flash, gleam
ἀσχημονέω ἀσχημονέω to act unbecomingly, disgracefully
ἀσχημοσύνη ἀσχημοσύνη, -ης, ἡ a disgraceful deed
ἀτάκτως ἀτάκτως disorderly, unruly
ἄτεκνος ἄτεκνος, -ον childless
ἄτερ ἄτερ without (gen)
ἀτμίς ἀτμίς, -ίδος, ἡ vapor
αὐθάδης αὐθάδης, -ες self-willed, stubborn, arrogant
αὐθαίρετος αὐθαίρετος, -ον of one's own accord
αὐλητής αὐλητής, -οῦ, ὁ a flute player
αὐλίζομαι αὐλίζομαι to spend the night, lodge
αὔξησις αὔξησις, -εως, ἡ growth, increase
αὐστηρός αὐστηρός, -ά, -όν strict, exacting
αὐτάρκεια αὐτάρκεια, -ας, ἡ sufficiency, contentment, self-sufficiency
αὐτόματος αὐτόματος, -η, -ον by itself
ἀφεδρών ἀφεδρών, -ῶνος, ὁ toilet, latrine
ἁφή ἁφή, -ῆς, ἡ a joint
ἀφιλάργυρος ἀφιλάργυρος, -ον free from the love of money
ἀφοράω ἀφοράω to fix one's eyes, see
ἀφρίζω ἀφρίζω to foam (at the mouth)
ἀχάζ Ἀχάζ, ὁ Ahaz
ἀχάριστος ἀχάριστος, -ον ungrateful
ἀχίμ Ἀχίμ, ὁ Achim
ἀχρεῖος ἀχρεῖος, -ον useless, worthless, unworthy
ἄχυρον ἄχυρον, -ου, τό chaff
ἄψινθος ἄψινθος wormwood
βαρέως βαρέως with difficulty
βαρσαββᾶς Βαρσαββᾶς, -ᾶ, ὁ Barsabbas
βδελύσσω βδελύσσομαι to detest, abhor
βεβαίωσις βεβαίωσις, -εως, ἡ confirmation
βεβηλόω βεβηλόω to profane, desecrate

Eric Miller Page 61 10/07/2019


Vocabulary 220+

βέροια Βέροια, -ας, ἡ Berea


βιάζομαι βιάζομαι to force, dominate
βιθυνία Βιθυνία, -ας, ἡ Bithynia
βλάπτω βλάπτω to harm, injure
βοήθεια βοήθεια, -ας, ἡ help
βολίζω βολίζω to take soundings
βορέας βορρᾶς, -ᾶ, ὁ the north
βουλευτής βουλευτής, -οῦ, ὁ a councilor
βουνός βουνός, -οῦ, ὁ a hill
βραβεῖον βραβεῖον, -ου, τό a prize
βραδύνω βραδύνω to hesitate, to be slow, delay
βροχή βροχή, -ης, ἡ rain
βυθίζω βυθίζω to sink, to plunge
γαβριήλ Γαβριήλ, ὁ Gabriel
γάζα γάζα, -ης, ἡ treasure
γαλατικός Γαλατικός, -ή, -όν Galatian
γαμαλιήλ Γαμαλιήλ, ὁ Gamaliel
γεθσημανί Γεθσημανί Gethsemane
γελάω γελάω to laugh
γενεαλογία γενεαλογία, -ας, ἡ a genealogy
γενέσια γενέσια, -ων, τό a birthday celebration
γεννητός γεννητός, -ή, -όν born, begotten
γηράσκω γηράσκω to grow old
γλωσσόκομον γλωσσόκομον, -ου, τό a money-box
δειγματίζω δειγματίζω to make a show of, expose, disgrace
δεινῶς δεινῶς terribly, vehemently
δεκαοκτώ δεκαοκτώ eighteen
δεκατόω δεκατόω to collect or receive tithes
δερμάτινος δερμάτινος, -η, -ον (made of) leather
δεσμώτης δεσμώτης, -ου, ὁ a prisoner
διαβεβαιόομαι διαβεβαιόομαι speak confidently, insist
διαγινώσκω διαγινώσκω to distinguish, decide
διαγογγύζω διαγογγύζω to complain, grumble
διάγω διάγω spend one's life, live
διαιρέω διαιρέω to distribute, divide
διαλαλέω διαλαλέω to discuss
διαπονέω διαπονέομαι to be annoyed, disturbed
διαπρίω διαπρίομαι to be cut to the quick, to be infuriated
διασαφέω διασαφέω to report, explain
διασπάω διασπάω to tear apart
διαταγή διαταγή, -ῆς, ἡ ordinance, direction
διατηρέω διατηρέω to keep free of
διαχειρίζω διαχειρίζομαι lay violent hands on, put to death
διδακτικός διδακτικός, -ή, -όν able to teach
δίδραχμον δίδραχμον, -ου, τό a double drachma
διετία διετία, -ας, ἡ a space of two years

Eric Miller Page 62 10/07/2019


Vocabulary 220+

διϊσχυρίζομαι διϊσχυρίζομαι to insist, maintain firmly


δικαίωσις δικαίωσις, -εως, ἡ justification
δικαστής δικαστής, -οῦ, ὁ a judge
διοδεύω διοδεύω to travel through, go about
διόπερ διόπερ therefore, for this very reason
διστάζω διστάζω to doubt, waver, hesitate
διχοστασία διχοστασία, -ας, ἡ dissension
διχοτομέω διχοτομέω to cut in two
δίψυχος δίψυχος, -ον double-minded, hesitating
δοκίμιον δοκίμιον, -ου, τό a testing
δορκάς Δορκάς, -άδος, ἡ Dorcas
δόσις δόσις, -εως, ἡ gift, giving
δοχή δοχή, -ῆς, ἡ a reception, a banquet
δυναμόω δυναμόω to strengthen, enable
δυσβάστακτος δυσβάστακτος, -ον hard to bear
δώρημα δώρημα, -τος, τό a gift, present
ἐγκαινίζω ἐγκαινίζω to renew, inaugurate, dedicate
ἔγκλημα ἔγκλημα, -τος, τό an accusation, charge
ἐγκρατεύομαι ἐγκρατεύομαι to exercise self-control
ἐγκρύπτω ἐγκρύπτω to hide
ἑζεκίας Ἑζεκίας, -ου, ὁ Hezekiah
εἰλικρινής εἰλικρινής, -ές pure, sincere
εἰρηνικός εἰρηνικός, -ή, -όν peaceable, peaceful
ἔκβασις ἔκβασις, -εως, ἡ outcome, a way out, end
ἐκδιηγέομαι ἐκδιηγέομαι to tell in detail, describe
ἔκδικος ἔκδικος, -ου, ὁ avenging, punishing
ἐκεῖσε ἐκεῖσε thither, there
ἐκκαθαίρω ἐκκαθαίρω to cleanse thoroughly
ἐκκεντέω ἐκκεντέω to pierce
ἐκκλείω ἐκκλείω to shut out, exclude
ἐκμυκτηρίζω ἐκμυκτηρίζω to ridicule, sneer
ἑκουσίως ἑκουσίως voluntarily, willingly
ἔκπαλαι ἔκπαλαι long ago, for a long time
ἐκπέμπω ἐκπέμπω to send out
ἐκτελέω ἐκτελέω to finish
ἐκτενῶς ἐκτενῶς intently, fervently
ἐκτρέφω ἐκτρέφω to to nourish, rear, bring up
ἔκφοβος ἔκφοβος, -ον terrified
ἐκφύω ἐκφύω put forth
ἑκών ἑκών, -οῦσα, -ον of one's own free will, voluntarily
ἐλαφρός ἐλαφρός, -ά, -όν light, easy to bear
ἐλεάζαρ Ἐλεάζαρ, ὁ Eleazar
ἐλεεινός ἐλεεινός, -ή, -όν miserable, pitiable
ἐλεήμων ἐλεήμων, -ον merciful, sympathetic, compassionate
ἐλιούδ Ἐλιούδ, ὁ Eliud
ἑλίσσω ἑλίσσω to roll up, to coil

Eric Miller Page 63 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἑλληνίς Ἑλληνίς, -ίδος, ἡ a Greek


ἑλληνιστί Ἑλληνιστί the Greek language
ἐλλογέω ἐλλογέω to charge to one's account, impute
ελωι ελωι Eloi, my God
ἐμβάπτω ἐμβάπτω to dip
ἐμπαίκτης ἐμπαίκτης, -ου, ὁ a mocker
ἐμπλέκω ἐμπλέκομαι to be entangled, involved in
ἐμπορεύομαι ἐμπορεύομαι to engage in business
ἐμφανής ἐμφανής, -ές visible , manifest
ἐναγκαλίζομαι ἐναγκαλίζομαι to take in one's arms, hug
ἔναντι ἔναντι before (gen)
ἐνάρχομαι ἐνάρχομαι to begin
ἐνδιδύσκω ἐνδιδύσκω to dress, put on
ἔνδικος ἔνδικος, -ον righteous, just
ἐνδοξάζομαι ἐνδοξάζομαι to be glorified
ἐνέδρα ἐνέδρα, -ας, ἡ an ambush
ἐνεδρεύω ἐνεδρεύω to lie in wait , plot
ἐνέργημα ἐνέργημα, -τος, τό an effect, activity
ἐνευλογέω ἐνευλογέω to bless
ἔνθεν ἔνθεν from here
ἐνθυμέομαι ἐνθυμέομαι to ponder, consider, think
ἐνισχύω ἐνισχύω to strengthen
ἔννοια ἔννοια, -ας, ἡ a thought, intention, purpose
ἔννομος ἔννομος, -ον legal, lawful
ἑνότης ἑνότης, -ητος, ἡ oneness, unity
ἐνοχλέω ἐνοχλέω to trouble, annoy
ἐνταφιάζω ἐνταφιάζω to prepare for burial, bury
ἐνταφιασμός ἐνταφιασμός, -οῦ, ὁ preparation for burial, burial
ἔντευξις ἔντευξις, -εως, ἡ petition, request, prayer
ἐντός ἐντός inside, among
ἐντροπή ἐντροπή, -ῆς, ἡ shame, humiliation
ἐνυπνιάζομαι ἐνυπνιάζομαι to dream
ἐξαγγέλλω ἐξαγγέλλω to proclaim, report
ἑξακόσιοι ἑξακόσιοι, -αι, -α six hundred
ἐξανατέλλω ἐξανατέλλω to spring up
ἐξαπορέομαι ἐξαπορέομαι to despair
ἐξαρτίζω ἐξαρτίζω to finish, complete, equip
ἐξεγείρω ἐξεγείρω to raise, raise up
ἐξορύσσω ἐξορύσσω to dig out, dig through
ἐξωθέω ἐξωθέω to drive out, run aground
ἔοικα ἔοικα to be like
ἐπάγγελμα ἐπάγγελμα, -τος, τό a promise
ἐπαιτέω ἐπαιτέω to beg
ἐπαναπαύομαι ἐπαναπαύομαι to rest, rest upon
ἐπανέρχομαι ἐπανέρχομαι to return
ἐπανίστημι ἐπανίστημι to rise up against

Eric Miller Page 64 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐπαρχεία ἐπαρχεία, -ας, ἡ a province


ἐπαφρόδιτος Ἐπαφρόδιτος, -ου, ὁ Epaphroditus
ἐπεγείρω ἐπεγείρω to arouse, excite, stir up
ἐπενδύω ἐπενδύω to be clothed upon
ἐπηρεάζω ἐπηρεάζω to mistreat, revile
ἐπιδέχομαι ἐπιδέχομαι to receive, accept
ἐπιδημέω ἐπιδημέω to visit; live in a place
ἐπιείκεια ἐπιείκεια, -ας, ἡ kindness, gentleness
ἐπικατάρατος ἐπικατάρατος, -ον cursed
ἐπιλέγω ἐπιλέγω to call or name, choose
ἐπιλύω ἐπιλύω to explain, settle
ἐπιούσιος ἐπιούσιος, -ον for today, daily
ἐπιπόθησις ἐπιπόθησις, -εως, ἡ longing
ἐπιρίπτω ἐπιρίπτω to throw on, cast on
ἐπίσημος ἐπίσημος, -ον splendid, outstanding, notorious
ἐπισκοπέω ἐπισκοπέω to look upon, oversee
ἐπίστασις ἐπίστασις, -εως, ἡ pressure, attention
ἐπισυναγωγή ἐπισυναγωγή, -ῆς, ἡ meeting, assembling
ἐπιφέρω ἐπιφέρω to bring upon, inflict
ἐπιφώσκω ἐπιφώσκω to dawn, begin
ἐπιχορηγία ἐπιχορηγία, -ας, ἡ assistance, provision
ἐπιχρίω ἐπιχρίω to anoint
ἐποπτεύω ἐποπτεύω to observe, see
ἐρεθίζω ἐρεθίζω to arouse, provoke, exasperate
ἔριον ἔριον, -ου, τό wool
ἔριφος ἔριφος, -ου, ὁ a young goat, kid
ἑρμηνεία ἑρμηνεία, -ας, ἡ an interpretation
ἑρμῆς Ἑρμῆς, -οῦ, ὁ Hermes
ἐρυθρός ἐρυθρός, -ά, -όν red
ἔσοπτρον ἔσοπτρον, -ου, τό a mirror
ἐσώτερος ἐσώτερος, -α, -ον within, inside (gen)
ἑτεροδιδασκαλέω ἑτεροδιδασκαλέω to teach a different or divisive doctrine
εὕα Εὕα, -ας, ἡ Eve, the first woman
εὐεργεσία εὐεργεσία, -ας, ἡ a good deed
εὐθυδρομέω εὐθυδρομέω to run a straight course
εὐθύνω εὐθύνω to make straight
εὐκαιρία εὐκαιρία, -ας, ἡ fitting time, favorable opportunity
εὔκαιρος εὔκαιρος, -ον timely
εὐκαίρως εὐκαίρως in season, conveniently
εὐλάβεια εὐλάβεια, -ας, ἡ awe, reverence, piety
εὐνουχίζω εὐνουχίζω to make a eunuch of, castrate, emasculate
εὐσεβέω εὐσεβέω to show piety or profound respect towards
εὐσεβῶς εὐσεβῶς in a godly manner
εὔσπλαγχνος εὔσπλαγχνος, -ον tenderhearted
εὐτόνως εὐτόνως vigorously, vehemently
εὐφράτης Εὐφράτης, -ου, ὁ Euphrates, a river of Asia

Eric Miller Page 65 10/07/2019


Vocabulary 220+

εὐφροσύνη εὐφροσύνη, -ης, ἡ gladness


ἐφημερία ἐφημερία, -ας, ἡ a division, class (of temple priests)
ἐφικνέομαι ἐφικνέομαι to reach
ἐφοράω ἐφοράω to gaze upon
ζεῦγος ζεῦγος, -ους, τό a yoke, team, pair
ζεύς Ζεύς Zeus
ζέω ζέω to be fervent, to be hot
ζωγρέω ζωγρέω to capture alive
ἡγεμονεύω ἡγεμονεύω to be governor, rule
ἡδύοσμον ἡδύοσμον, -ου, τό mint
ἧλος ἧλος, -ου, ὁ a nail
ἡνίκα ἡνίκα when, at which time
ἡσύχιος ἡσύχιος, -ον quiet, tranquil
ἡττάω ἡττάομαι to be overcome or defeated
ἥττημα ἥττημα, -τος, τό loss, failure, defeat
θαδδαῖος Θαδδαῖος, -ου, ὁ Thaddaeus
θάλπω θάλπω to cherish, comfort
θαῦμα θαῦμα, -τος, τό a wonder, amazement
θεόφιλος Θεόφιλος, -ου, ὁ Theophilus
θεριστής θεριστής, -οῦ, ὁ a reaper, harvester
θριαμβεύω θριαμβεύω to lead in a triumphal procession, to triumph over
θυγάτριον θυγάτριον, -ου, τό little daughter
θυρίς θυρίς, -ίδος, ἡ a window
ἰάϊρος Ἰάϊρος, -ου, ὁ Jairus
ἱερατεία ἱερατεία, -ας, ἡ priestly office, priesthood
ἱεράτευμα ἱεράτευμα, -τος, τό priesthood
ἱερός ἱερός, -ά, -όν holy, sacred
ἱεροσολυμίτης Ἱεροσολυμίτης, -ου, ὁ an inhabitant of Jerusalem
ἰεχονίας Ἰεχονίας, -ου, ὁ Jechoniah
ἱκανόω ἱκανόω to make sufficient, qualify
ἱλάσκομαι ἱλάσκομαι to propitiate, expiate
ἱλασμός ἱλασμός, -οῦ, ὁ expiation, propitiation, sin-offering
ἱλαστήριον ἱλαστήριος means of expiation, place of propitiation
ἵλεως ἵλεως, -ων gracious, merciful
ἱματίζω ἱματίζω to dress, clothe
ἰουδαϊσμός Ἰουδαϊσμός, -οῦ, ὁ Judaism
ἰούλιος Ἰούλιος, -ου, ὁ Julius
ἱππεύς ἱππεύς, -έως, ὁ a horseman, cavalryman
ἶρις ἶρις, -ιδος, ἡ a rainbow
ἰχθύδιον ἰχθύδιον, -ου, τό a small fish
ἰωαθάμ Ἰωαθάμ, ὁ Jotham
ἰωάννα Ἰωάννα, -ας, ἡ Joanna
ἰωράμ Ἰωράμ, ὁ Joram
ἰωσαφάτ Ἰωσαφάτ, ὁ Josaphat
ἰωσίας Ἰωσίας, -ου, ὁ Josiah
καθηγητής καθηγητής, -οῦ, ὁ a teacher, leader

Eric Miller Page 66 10/07/2019


Vocabulary 220+

καθήκω καθήκω to be proper or fitting


καϊνάμ Καϊνάμ, ὁ Cainan
καινότης καινότης, -ητος, ἡ newness
καίτοι καίτοι yet, although
κακουχέω κακουχέομαι to maltreat, torment
καμμύω καμμύω to close (the eyes)
κάμνω κάμνω to be weary, ill
καναναῖος Καναναῖος, -ου, ὁ a Cananean
καππαδοκία Καππαδοκία, -ας, ἡ Cappadocia
καρδιογνώστης καρδιογνώστης, -ου, ὁ a knower of hearts
καταβάλλω καταβάλλω to strike down, found, lay (a foundation)
καταδουλόω καταδουλόω to enslave
καταδυναστεύω καταδυναστεύω to oppress
κατακλάω κατακλάω to break in pieces
κατακλείω κατακλείω to shut up, lock up
κατακολουθέω κατακολουθέω to follow after
κατάκρισις κατάκρισις, -εως, ἡ condemnation
καταλαλιά καταλαλιά, -ᾶς, ἡ evil speech, slander
καταπονέω καταπονέω to wear down, oppress
καταποντίζω καταποντίζομαι to drown, sink
κατασκάπτω κατασκάπτω to tear down, demolish
κατασκήνωσις κατασκήνωσις, -εως, ἡ a place to live, nest
καταστέλλω καταστέλλω to restrain, quiet
καταστρέφω καταστρέφω to overturn , destroy, ruin
καταστροφή καταστροφή, -ῆς, ἡ ruin, destruction
κατάσχεσις κατάσχεσις, -εως, ἡ possession, a holding fast
κατατίθημι κατατίθημι to lay (down), place
καταφεύγω καταφεύγω to flee , take refuge
καταχέω καταχέω to pour out, down, over
καταχράομαι καταχράομαι to make full use of
κατεξουσιάζω κατεξουσιάζω to exercise authority over
κατοικητήριον κατοικητήριον, -ου, τό dwelling, dwelling-place
καῦμα καῦμα, -τος, τό burning, heat
καυσόω καυσόομαι to burn with great heat
κεγχρεαί Κεγχρεαί, -ῶν, ἡ Cenchreae
κενοφωνία κενοφωνία, -ας, ἡ chatter, empty talk
κεραία κεραία, -ας, ἡ a projection, hook, stroke
κεράμιον κεράμιον, -ου, τό an earthen vessel, jar
κεφάλαιον κεφάλαιον, -ου, τό main thing, main point, sum of money
κιθαρίζω κιθαρίζω to play the lyre, harp
κιθαρῳδός κιθαρῳδός, -οῦ, ὁ a lyre-player, harpist
κλάσις κλάσις, -εως, ἡ breaking, fracturing
κλίβανος κλίβανος, -ου, ὁ an oven, furnace
κλινίδιον κλινίδιον, -ου, τό a small bed, cot
κλοπή κλοπή, -ῆς, ἡ a theft
κλύδων κλύδων, -ωνος, ὁ rough water, a wave

Eric Miller Page 67 10/07/2019


Vocabulary 220+

κοδράντης κοδράντης, -ου, ὁ a quadrans (penny)


κολάζω κολάζω to penalize, punish
κόλασις κόλασις, -εως, ἡ punishment
κομάω κομάω to have long hair
κονιάω κονιάω to whitewash
κορέννυμι κορέννυμι to satiate, fill
κορίνθιος Κορίνθιος, -ου, ὁ a Corinthian
κοσμικός κοσμικός, -ή, -όν earthly, worldly
κόσμιος κόσμιος, -ον respectable, appropriate
κρέας κρέας, -κρέατος meat
κρής Κρής, -ητός, ὁ a Cretan
κρίθινος κρίθινος, -η, -ον made of barley flour
κρίνον κρίνον, -ου, τό a lily
κρίσπος Κρίσπος, -ου, ὁ Crispus
κρύσταλλος κρύσταλλος, -ου, ὁ a rock-crystal
κρυφαῖος κρυφαῖος, -α, -ον hidden, private
κυβερνήτης κυβερνήτης, -ου, ὁ a shipmaster, pilot
κύπτω κύπτω to bend (oneself) down, stoop
κυρία κυρία, -ας, ἡ lady, mistress
κυριακός κυριακός, -ή, -όν the Lord's
κυρόω κυρόω to confirm, ratify, validate
λατομέω λατομέω to hew out of a rock
λεμα λεμα why?
λέντιον λέντιον, -ου, τό linen cloth, towel
λευκαίνω λευκαίνω to make white
λίβανος λίβανος, -ου, ὁ (the) Lebanon
λιβανωτός λιβανωτός, -οῦ, ὁ incense, censer
λικμάω λικμάω to crush, scatter
λίνον λίνον, -ου, τό a lamp-wick, linen garment
λίτρα λίτρα, -ας, ἡ a (Roman) pound
λογεία λογεία, -ας, ἡ a collection
λογικός λογικός, -ή, -όν thoughtful, reasonable
λογισμός λογισμός, -οῦ, ὁ reasoning, reflection, thought
λοίδορος λοίδορος, -ου, ὁ a reviler, abusive person
λοιμός λοιμός, -οῦ, ὁ pestilence, plague
λούκιος Λούκιος, -ου, ὁ Lucius
λουτρόν λουτρόν, -οῦ, τό a bath, washing
λυδία Λυδία, -ας, ἡ Lydia
λυσίας Λυσίας, -ου, ὁ Lysias
λύτρον λύτρον, -ου, τό the price of release, ransom
μαθθάτ Μαθθάτ Matthat
μαθθίας Μαθθίας, -ου, ὁ Matthias
μακαρίζω μακαρίζω to consider blessed, happy
μάτην μάτην in vain, to no end
ματθάν Ματθάν, ὁ Matthan
ματταθίας Ματταθίας, -ου, ὁ Mattathias

Eric Miller Page 68 10/07/2019


Vocabulary 220+

μεθοδεία μεθοδεία, -ας, ἡ scheming, craftiness


μέθυσος μέθυσος, -ου, ὁ a drunkard
μελετάω μελετάω to take care, take pains with
μελχί Μελχί, ὁ Melchi
μέμφομαι μέμφομαι to find fault with, blame
μερισμός μερισμός, -οῦ, ὁ a division, distribution
μεσημβρία μεσημβρία, -ας, ἡ midday, noon, the south
μεσοποταμία Μεσοποταμία, -ας, ἡ Mesopotamia
μεσσίας Μεσσίας, -ου, ὁ the Messiah, Anointed One
μετάγω μετάγω to guide, direct
μεταίρω μεταίρω to go away, depart
μεταλλάσσω μεταλλάσσω to exchange
μεταστρέφω μεταστρέφω to change, turn (about), distort
μετοικίζω μετοικίζω to remove to another place of habitation, resettle
μηδαμῶς μηδαμῶς by no means, no
μήπω μήπω not yet
μήτρα μήτρα, -ας, ἡ the womb
μίσθιος μίσθιος, -ου, ὁ day laborer, hired servant
μισθόω μισθόω to hire
μιχαήλ Μιχαήλ, ὁ Michael
μονή μονή, -ῆς, ἡ a dwelling-place, abode, room
μονόφθαλμος μονόφθαλμος, -ον one-eyed
μόρφωσις μόρφωσις, -εως, ἡ embodiment, form
μυσία Μυσία, -ας, ἡ Mysia
μωμάομαι μωμάομαι to find fault with, criticize, blame
νάρδος νάρδος, -ου, ἡ spikenard, oil of nard
ναυαγέω ναυαγέω to suffer shipwreck
ναύτης ναύτης, -ου, ὁ a sailor
νέκρωσις νέκρωσις, -εως, ἡ death, putting to death
νεύω νεύω to nod, beckon (as a sign)
νήθω νήθω to spin
νῆστις νῆστις, -ιδος not eating, hungry
νικολαΐτης Νικολαΐτης, -ου, ὁ Nicolaitan
νομή νομή, -ῆς, ἡ a pasture, spreading
νομίμως νομίμως rightly, lawfully
νομοθετέω νομοθετέομαι to legislate, make law
νυστάζω νυστάζω to become drowsy, doze
νωθρός νωθρός, -ά, -όν lazy, sluggish, dull
ξενία ξενία, -ας, ἡ hospitality, a lodging place
ξύλινος ξύλινος, -η, -ον wooden
ὀγδοήκοντα ὀγδοήκοντα eighty
ὁδοιπορία ὁδοιπορία, -ας, ἡ a walking, journey
ὀδύνη ὀδύνη, -ης, ἡ pain, grief , sorrow
ὀδυρμός ὀδυρμός, -οῦ, ὁ lamentation, mourning
ὀζίας Ὀζίας, -ου, ὁ Uzziah
ὀθόνη ὀθόνη, -ης, ἡ linen cloth, sheet

Eric Miller Page 69 10/07/2019


Vocabulary 220+

οἰκητήριον οἰκητήριον, -ου, τό dwelling, habitation, abode


οἰκιακός οἰκιακός, -οῦ, ὁ member of a household
οἰκτίρω οἰκτίρω to have compassion
οἰνοπότης οἰνοπότης, -ου, ὁ a drunkard
ὁλόκληρος ὁλόκληρος, -ον whole, complete
ὄμμα ὄμμα, -τος, τό an eye
ὁμοιοπαθής ὁμοιοπαθής, -ές with the same nature
ὁμοιότης ὁμοιότης, -ητος, ἡ likeness, similarity
ὀνήσιμος Ὀνήσιμος, -ου, ὁ Onesimus
ὀνησίφορος Ὀνησίφορος, -ου, ὁ Onesiphorus
ὀνικός ὀνικός, -ή, -όν of or for an ass
ὀπή ὀπή, -ῆς, ἡ opening, hole
ὀργυιά ὀργυιά, -ᾶς, ἡ a fathom
ὀρεινός ὀρεινός hill country
ὀρθός ὀρθός, -ή, -όν straight, upright
ὁρκίζω ὁρκίζω to adjure, implore
ὁρμή ὁρμή, -ῆς, ἡ impulse, inclination, attempt
ὄρνις ὄρνις, -ιθος, ἡ a hen
ὀρφανός ὀρφανός, -ή, -όν an orphan
ὁσιότης ὁσιότης, -ητος, ἡ piety, holiness
ὀστράκινος ὀστράκινος, -η, -ον made of earth or clay
οὐρανόθεν οὐρανόθεν from heaven
οὐσία οὐσία, -ας, ἡ property, estate
ὀφείλημα ὀφείλημα, -τος, τό debt, that which is owed
ὀφθαλμοδουλία ὀφθαλμοδουλία, -ας, ἡ eyeservice, external service
πάγος Πάγος Areopagus (Hill of Mars)
παιδευτής παιδευτής, -οῦ, ὁ instructor, one who disciplines
παλιγγενεσία παλιγγενεσία, -ας, ἡ renewal, rebirth, regeneration
παντελής παντελής, -ές completely., forever
παραβιάζομαι παραβιάζομαι to urge strongly, prevail upon
παραινέω παραινέω to recommend, urge
παράκειμαι παράκειμαι to be present, at hand
παραλέγομαι παραλέγομαι to coast or sail along, to sail past
παραλογίζομαι παραλογίζομαι to deceive, delude
παραπικρασμός παραπικρασμός, -οῦ, ὁ a rebellion, provocation
παρεισέρχομαι παρεισέρχομαι to slip in, come in
παρίημι παρίημι to neglect, weaken
παροικέω παροικέω to live a stranger
παροικία παροικία, -ας, ἡ a sojourn, stay
πάροινος πάροινος, -ου, ὁ addicted to wine, drunken
παροξύνω παροξύνομαι to provoke, stimulate
παροξυσμός παροξυσμός, -οῦ, ὁ stimulation, provocation
παροργίζω παροργίζω to provoke to anger
πάφος Πάφος, -ου, ἡ Paphos
παχύνω παχύνομαι to become dull or insensitive, to fatten
πεζῇ πεζῇ by land

Eric Miller Page 70 10/07/2019


Vocabulary 220+

πεῖρα πεῖρα, -ας, ἡ attempt, trial, experience


πέλαγος πέλαγος, -ους, τό the open sea, the depths (of the sea)
πεντακόσιοι πεντακόσιοι, -αι, -α five hundred
περιαστράπτω περιαστράπτω to shine around, flash around
περιβόλαιον περιβόλαιον, -ου, τό covering, cloak
περίεργος περίεργος, -ου, ὁ meddlesome, belonging to magic
περιέχω περιέχω to surround, seize, contain
περικεφαλαία περικεφαλαία, -ας, ἡ a helmet
περιλάμπω περιλάμπω to shine around
περιλείπομαι περιλείπομαι to remain, be left behind
πέρυσι πέρυσι last year
πηδάλιον πηδάλιον, -ου, τό a rudder
πηλίκος πηλίκος, -η, -ον how large , how great
πικρός πικρός, -ά, -όν bitter
πικρῶς πικρῶς bitterly
πιστικός πιστικός, -ή, -όν genuine, pure
πλάσσω πλάσσω to form, mold, create
πλήκτης πλήκτης, -ου, ὁ a pugnacious person, bully
πνευματικῶς πνευματικῶς spiritually, in a spiritual manner
πνοή πνοή, -ῆς, ἡ wind, breath
ποίημα ποίημα, -τος, τό work, creation
πολιτάρχης πολιτάρχης, -ου, ὁ a city official
πολιτεία πολιτεία, -ας, ἡ citizenship
πολιτεύομαι πολιτεύομαι to live one's life, live as a citizen
πόμα πόμα, -τος, τό a drink
πόντος πόντος, -ου, ὁ Pontus
πόπλιος Πόπλιος, -ου, ὁ Publius
πορεία πορεία, -ας, ἡ a journey, way, pursuit
πορισμός πορισμός, -οῦ, ὁ means of gain
πόρρωθεν πόρρωθεν from a distance, at a distance
πράκτωρ πράκτωρ, -ορος, ὁ bailiff, constable
πρασιά πρασιά, -ᾶς, ἡ a group
πρεσβεία πρεσβεία, -ας, ἡ an ambassador
πρεσβεύω πρεσβεύω to be an ambassador
προαμαρτάνω προαμαρτάνω to sin beforehand
προβάλλω προβάλλω to put forward, put out
πρόγνωσις πρόγνωσις, -εως, ἡ foreknowledge , predetermination
πρόγονος πρόγονος, -ου, ὁ parents, forefathers
προενάρχομαι προενάρχομαι to begin (beforehand)
προεπαγγέλλομαι προεπαγγέλλομαι to promised beforehand
προετοιμάζω προετοιμάζω to prepare beforehand
προκαταγγέλλω προκαταγγέλλω to foretell
πρόνοια πρόνοια, -ας, ἡ forethought, foresight, providence
προπετής προπετής, -ές rash, reckless, thoughtless
προπορεύομαι προπορεύομαι to go on before
προσαίτης προσαίτης, -ου, ὁ a beggar

Eric Miller Page 71 10/07/2019


Vocabulary 220+

προσαναπληρόω προσαναπληρόω to supply


προσανατίθημι προσανατίθημι to contribute, consult with
προσδοκία προσδοκία, -ας, ἡ an expectation
προσκολλάω προσκολλάομαι to be faithfully devoted to, to cleave to
προσκυλίω προσκυλίω to roll (up to)
προσλαλέω προσλαλέω to speak to, speak with
προσοχθίζω προσοχθίζω to be angry
προσρήσσω προσρήσσω to break to pieces, shatter
προτρέχω προτρέχω to run ahead
προϋπάρχω προϋπάρχω to exist before
προφέρω προφέρω to bring forth
προφητικός προφητικός, -ή, -όν prophetic
προφῆτις προφῆτις, -ιδος, ἡ a prophet
πρωΐα πρωΐα, -ας, ἡ (early) morning
πρωϊνός πρωϊνός, -ή, -όν early, belonging to the morning
πρῷρα πρῷρα, -ης, ἡ bow, prow (of a ship)
πτερύγιον πτερύγιον, -ου, τό highest point, pinnacle
πτοέω πτοέομαι to terrify, startle
πτύον πτύον, -ου, τό a winnowing fork
πτῶσις πτῶσις, -εως, ἡ a fall
πυρά πυρά, -ᾶς, ἡ a fire
πυρέσσω πυρέσσω to suffer with a fever
πυρράζω πυρράζω to to be (fiery) red
πυρρός πυρρός, -ά, -όν fiery red
ῥαάβ Ῥαάβ, ἡ Rahab
ῥαββουνί ῥαββουνί Rabboni, my master
ῥαβδίζω ῥαβδίζω to beat with a rod
ῥαβδοῦχος ῥαβδοῦχος, -ου, ὁ a constable, police officer
ῥάκος ῥάκος, -ους, τό a rag, piece of cloth
ῥαντισμός ῥαντισμός, -οῦ, ὁ a sprinkling
ῥαπίζω ῥαπίζω to slap
ῥαφίς ῥαφίς, -ίδος, ἡ needle
ῥιζόω ῥιζόομαι to be or become firmly rooted
ῥοβοάμ Ῥοβοάμ, ὁ Rehoboam
ῥοῦφος Ῥοῦφος, -ου, ὁ Rufus
ρ`υπαρός ῥυπαρός, -ά, -όν filthy, soiled
σαβαχθάνι σαβαχθάνι sabachthani, you have forsaken me
σαβαώθ Σαβαώθ Sabaoth, Lord of the Armies, Lord of Hosts
σαδώκ Σαδώκ, ὁ Zadok
σαλά Σαλά, ὁ Shelah
σαλήμ Σαλήμ, ἡ Salem
σαλμών Σαλμών, ὁ Salmon
σαλώμη Σαλώμη, -ης, ἡ Salome
σαμαρῖτις Σαμαρῖτις, -ιδος, ἡ Samaritan
σανδάλιον σανδάλιον, -ου, τό a sandal
σάρδιον σάρδιον, -ου, τό carnelian, a sardian stone

Eric Miller Page 72 10/07/2019


Vocabulary 220+

σάτον σάτον, -ου, τό a seah (a Hebrew measure)


σέβασμα σέβασμα, -τος, τό an object of worship
σεληνιάζομαι σεληνιάζομαι to be an epileptic
σιαγών σιαγών, -όνος, ἡ a cheek
σιγή σιγή, -ῆς, ἡ silence, quiet
σιδώνιος Σιδώνιος, -α, -ον Sidonian
σκῆνος σκῆνος, -ους, τό a tent, lodging
σκυθρωπός σκυθρωπός, -ή, -όν sad, gloomy
σοφίζω σοφίζω to make wise, devise craftily
σπανία Σπανία, -ας, ἡ Spain
σπαργανόω σπαργανόω to wrap in cloths
σπαταλάω σπαταλάω to live a life of self-indulgent or wanton luxury
σπάω σπάομαι to draw, pull out (a sword)
σπένδω σπένδομαι to pour out (as a drink offering)
σπίλος σπίλος, -ου, ὁ a spot, stain, blemish
σπιλόω σπιλόω to stain, defile, pollute
στέλλω στέλλομαι to keep away, stand aloof
στεναγμός στεναγμός, -οῦ, ὁ a groan, groaning
στρατεία στρατεία, -ας, ἡ a campaign, warfare, fight
στρατιά στρατιά, -ᾶς, ἡ a host, an army
στρηνιάω στρηνιάω to live in luxury, live sensually
στυγνάζω στυγνάζω to become gloomy, to be shocked or sad
συγκάθημαι συγκάθημαι to sit with
συγκαθίζω συγκαθίζω to cause to sit down together , sit down together
συγκακοπαθέω συγκακοπαθέω to suffer together with someone
συγκεράννυμι συγκεράννυμι to blend, unite, compose
συζεύγνυμι συζεύγνυμι to join together
συζωοποιέω συζωοποιέω to make alive together with someone
συκοφαντέω συκοφαντέω to acuse falsely, defraud, cheat
συμβασιλεύω συμβασιλεύω to reign (as king) with someone
συμμέτοχος συμμέτοχος, -ου, ὁ sharing with, partaking with
σύμμορφος σύμμορφος, -ον similar in form
συμπαθέω συμπαθέω to sympathize with
συμπάσχω συμπάσχω to suffer with
συμπέμπω συμπέμπω to send with, send along with
συμπόσιον συμπόσιον, -ου, τό a party, group
σύμφορος σύμφορος beneficial, useful, profitable
συναθλέω συναθλέω to contend along with, struggle along with
συναθροίζω συναθροίζω to gather, bring together
συναναβαίνω συναναβαίνω to come or go up with
συναντιλαμβάνομαι συναντιλαμβάνομαι to help
συναρμολογέω συναρμολογέομαι to fit or join together
συνεισέρχομαι συνεισέρχομαι to enter together
συνέκδημος συνέκδημος, -ου, ὁ a traveling companion
συνευωχέομαι συνευωχέομαι to feast together, carouse together
συνθάπτω συνθάπτομαι to bury (together) with

Eric Miller Page 73 10/07/2019


Vocabulary 220+

συνθλάω συνθλάομαι to crush (together), dash to pieces


συνθλίβω συνθλίβω to press together
σύνοιδα σύνοιδα to know, be conscious of
συνοράω συνοράω to perceive, comprehend, realize
συνοχή συνοχή, -ῆς, ἡ dismay, anguish
συντόμως συντόμως briefly
συσπαράσσω συσπαράσσω to convulse
συστέλλω συστέλλω to limit, shorten, cover
συστρατιώτης συστρατιώτης, -ου, ὁ a fellow-soldier
συστρέφω συστρέφω to gather up, bring together
συστροφή συστροφή, -ῆς, ἡ an unruly gathering; conspiracy
συσχηματίζω συσχηματίζομαι to conform to, be conformed to
συχέμ Συχέμ Shechem
σχῆμα σχῆμα, -τος, τό outward appearance, form, shape
σχοινίον σχοινίον, -ου, τό a rope, cord
σχολάζω σχολάζω to devote oneself to, be unoccupied
σωματικός σωματικός, -ή, -όν bodily
σωρεύω σωρεύω to heap up, weigh down with
σωσθένης Σωσθένης, -ους, ὁ Sosthenes
ταβιθά Ταβιθά, ἡ Tabitha
ταλαιπωρία ταλαιπωρία, -ας, ἡ distress, misery
ταλαίπωρος ταλαίπωρος, -ον miserable, wretched
τάραχος τάραχος, -ου, ὁ a disturbance, commotion
ταρσεύς Ταρσεύς, -έως, ὁ a Tarsian
τάχα τάχα perhaps, possibly
ταχινός ταχινός, -ή, -όν imminent, swift
τέκτων τέκτων, -ονος, ὁ a builder, carpenter
τελειότης τελειότης, -ητος, ἡ perfection, completeness, maturity
τελείωσις τελείωσις, -εως, ἡ perfection, fulfillment
τέρτυλλος Τέρτυλλος, -ου, ὁ Tertullus
τεσσαρεσκαιδέκατος τεσσαρεσκαιδέκατος, -η, fourteenth
τεσσερακονταετής τεσσερακονταετής, -ές forty years
τιμωρέω τιμωρέω to punish
τίτλος τίτλος, -ου, ὁ an inscription, notice
τοιγαροῦν τοιγαροῦν consequently, therefore
τόκος τόκος, -ου, ὁ interest
τραυματίζω τραυματίζω to wound
τραχύς τραχύς, -εῖα, -ύ rough, uneven
τριακόσιοι τριακόσιοι, -αι, -α three hundred
τρίβολος τρίβολος, -ου, ὁ a thistle, briar
τρύβλιον τρύβλιον, -ου, τό a bowl, dish
τρυφή τρυφή, -ῆς, ἡ reveling, luxury, splendor
ὕαλος ὕαλος, -ου, ἡ crystal, glass
ὑβριστής ὑβριστής, -οῦ, ὁ a violent, insolent man
ὑμέναιος Ὑμέναιος, -ου, ὁ Hymenaeus
ὕμνος ὕμνος, -ου, ὁ a song of praise

Eric Miller Page 74 10/07/2019


Vocabulary 220+

ὕπαρξις ὕπαρξις, -εως, ἡ existence, subsistence, property, possession


ὑπεναντίος ὑπεναντίος, -α, -ον opposed, contrary, hostile
ὑπερλίαν ὑπερλίαν exceedingly, beyond measure, preeminently
ὑπέρογκος ὑπέρογκος, -ον arrogant, haughty, pompous
ὑπεροχή ὑπεροχή, -ῆς, ἡ superiority, authority
ὑπερπερισσεύω ὑπερπερισσεύω to abound much more
ὑποζύγιον ὑποζύγιον, -ου, τό a donkey, ass
ὑποπλέω ὑποπλέω to sail under the shelter of
ὑποτίθημι ὑποτίθημι to lay down , make known, teach
ὑποτύπωσις ὑποτύπωσις, -εως, ἡ prototype, standard, example
ὑποχωρέω ὑποχωρέω to withdraw, go away
ὑπωπιάζω ὑπωπιάζω to strike in the face, treat roughly, torment
ὑστέρησις ὑστέρησις, -εως, ἡ need, want, poverty
ὕψωμα ὕψωμα, -τος, τό height, a lofty thing
φάγος φάγος, -ου, ὁ a glutton
φανέρωσις φανέρωσις, -εως, ἡ disclosure, announcement
φάντασμα φάντασμα, -τος, τό an apparition, ghost
φαρμακεία φαρμακεία, -ας, ἡ sorcery, magic
φάρμακος φάρμακος, -ου, ὁ a sorcerer, magician
φέγγος φέγγος, -ους, τό light, brightness
φειδομένως φειδομένως sparingly
φήμη φήμη, -ης, ἡ report, news
φθόγγος φθόγγος, -ου, ὁ tone, voice
φιλαδέλφεια Φιλαδέλφεια, -ας, ἡ Philadelphia
φιλανθρωπία φιλανθρωπία, -ας, ἡ (loving) kindness, love for mankind
φιλάργυρος φιλάργυρος, -ον fond of money, avaricious
φιλοξενία φιλοξενία, -ας, ἡ hospitality
φλογίζω φλογίζω to set on fire
φορτίζω φορτίζω to load, burden
φραγελλόω φραγελλόω to flog, scourge
φρήν φρήν, -φρενός, ἡ thinking, understanding
φρόνησις φρόνησις, -εως, ἡ a way of thinking, insight, intelligence
φωλεός φωλεός, -οῦ, ὁ den, hole
φωστήρ φωστήρ, -ῆρος, ὁ star, light, brilliance
φωτισμός φωτισμός, -οῦ, ὁ enlightenment, light
χαλεπός χαλεπός, -ή, -όν hard, difficult
χαλιναγωγέω χαλιναγωγέω to bridle, hold in check
χαλινός χαλινός, -οῦ, ὁ a bit, bridle
χαμαί χαμαί on or to the ground
χανάαν Χανάαν, ἡ Canaan
χαριτόω χαριτόω bestow favor on, favor highly
χαρράν Χαρράν, ἡ Haran
χειραγωγέω χειραγωγέω to lead by the hand
χειροτονέω χειροτονέω to choose, appoint
χιών χιών, -όνος, ἡ snow
χλαμύς χλαμύς, -ύδος, ἡ a mantle, robe

Eric Miller Page 75 10/07/2019


Vocabulary 220+

χοῖνιξ χοῖνιξ, -ικος, ἡ a quart


χολή χολή, -ῆς, ἡ gall (a bitter herb)
χοραζίν Χοραζίν, ἡ Chorazin
χορηγέω χορηγέω to provide, supply (in abundance)
χοῦς χοῦς, -χοός soil, dust
χρεοφειλέτης χρεοφειλέτης, -ου, ὁ a debtor
χρῆσις χρῆσις, -εως, ἡ use, function
χρυσόω χρυσόω to gild, adorn with gold
ψευδάδελφος ψευδάδελφος, -ου, ὁ a false brother
ψευδομαρτυρία ψευδομαρτυρία, -ας, ἡ a false witness
ψευδόμαρτυς ψευδόμαρτυς, -υρος, ὁ a false witness
ψευδόχριστος ψευδόχριστος, -ου, ὁ a false Christ or Messiah
ψηφίζω ψηφίζω to count (up), calculate
ψιχίον ψιχίον, -ου, τό a crumb, scrap
ψωμίζω ψωμίζω to feed with morsels
ὦμος ὦμος, -ου, ὁ a shoulder
ὠτάριον ὠτάριον, -ου, τό ear
ὠφέλεια ὠφέλεια, -ας, ἡ benefit, advantage
ἀβαδδών Ἀβαδδών, ὁ Abaddon
ἀβαρής ἀβαρής, -ές not burdensome
ἀβιαθάρ Ἀβιαθάρ, ὁ Abiathar
ἀβιληνή Ἀβιληνή, -ῆς, ἡ Abilene
ἀγαθοποιΐα ἀγαθοποιΐα, -ας, ἡ welldoing
ἀγαθοποιός ἀγαθοποιός, -οῦ, ὁ beneficent, doing good
ἀγανάκτησις ἀγανάκτησις, -εως, ἡ indignation
ἀγγεῖον ἀγγεῖον, -ου, τό a vessel, flask, container
ἀγγέλλω ἀγγέλλω to announce
ἄγγος ἄγγος, -ους, τό vessel, container
ἀγενεαλόγητος ἀγενεαλόγητος, -ον without genealogy
ἀγενής ἀγενής, -ές base, low, insignificant
ἁγιότης ἁγιότης, -ητος, ἡ holiness
ἀγκάλη ἀγκάλη, -ης, ἡ arm
ἄγκιστρον ἄγκιστρον, -ου, τό a fishhook
ἁγνισμός ἁγνισμός, -οῦ, ὁ purification
ἀγνόημα ἀγνόημα, -τος, τό a sin of ignorance
ἁγνῶς ἁγνῶς purely, sincerely
ἄγνωστος ἄγνωστος, -ον unknown
ἀγράμματος ἀγράμματος, -ον uneducated, illiterate
ἀγραυλέω ἀγραυλέω to live out of doors
ἀγρεύω ἀγρεύω to catch unawares, to trap
ἀγωγή ἀγωγή, -ῆς, ἡ a way of life, conduct
ἀγωνία ἀγωνία, -ας, ἡ agony, anguish
ἀδάπανος ἀδάπανος, -ον free of charge
ἀδδί Ἀδδί, ὁ Addi
ἀδηλότης ἀδηλότης, -ητος, ἡ uncertainty
ἀδήλως ἀδήλως uncertainly

Eric Miller Page 76 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀδιάκριτος ἀδιάκριτος, -ον unwavering


ἀδίκως ἀδίκως unjustly
ἀδμίν Ἀδμίν, ὁ Admin
ἄδολος ἄδολος, -ον unadulterated, pure
ἀδραμυττηνός Ἀδραμυττηνός, -ή, -όν of Adramyttium
ἀδρίας Ἀδρίας, -ου, ὁ the Adriatic Sea
ἁδρότης ἁδρότης, -ητος, ἡ an abundance
ἄζωτος Ἄζωτος, -ου, ἡ Azotus
ἄθεος ἄθεος, -ον without God, godless
ἄθλησις ἄθλησις, -εως, ἡ a contest, conflict
ἀθροίζω ἀθροίζω to collect, gather together
ἀθυμέω ἀθυμέω to be discouraged, disheartened
αἴγειος αἴγειος, -α, -ον of a goat
αἰδώς αἰδώς, -οῦς, ἡ modesty
αἱματεκχυσία αἱματεκχυσία, -ας, ἡ the shedding of blood
αἱμορροέω αἱμορροέω to bleed, suffer with hemorrhage
αἴνεσις αἴνεσις, -εως, ἡ praise
αἴνιγμα αἴνιγμα, -τος, τό a riddle
αἰνών Ἂἰνών, ἡ Aenon
αἱρετίζω αἱρετίζω to choose
αἱρετικός αἱρετικός, -ή, -όν factious, causing division
αἰσθάνομαι αἰσθάνομαι to notice, perceive, understand
αἴσθησις αἴσθησις, -εως, ἡ perception, discernment
αἰσθητήριον αἰσθητήριον, -ου, τό faculty of perception, a sense
αἰσχροκερδῶς αἰσχροκερδῶς in fondness for dishonest gain, greedily
αἰσχρολογία αἰσχρολογία, -ας, ἡ obscene speech, dirty talk
αἰσχρότης αἰσχρότης, -ητος, ἡ shamefulness, obscenity, filthiness
αἰτίωμα αἰτίωμα, -τος, τό a charge, complaint
αἰχμαλωτεύω αἰχμαλωτεύω to capture, lead captive
αἰχμάλωτος αἰχμάλωτος, -ου, ὁ captive
ἀκαιρέομαι ἀκαιρέομαι to have no opportunity
ἀκαίρως ἀκαίρως untimely
ἀκατάγνωστος ἀκατάγνωστος, -ον beyond reproach
ἀκατάλυτος ἀκατάλυτος, -ον endless, indestructible
ἀκατάπαυστος ἀκατάπαυστος, -ον unceasing, restless
ἁκελδαμάχ Ἁκελδαμάχ Akeldama
ἀκλινής ἀκλινής, -ές without wavering
ἀκμάζω ἀκμάζω to bloom, ripen
ἀκμήν ἀκμήν even yet, still
ἀκρατής ἀκρατής, -ές without self-control, dissolute
ἄκρατος ἄκρατος, -ον unmixed, undiluted
ἀκρίβεια ἀκρίβεια, -ας, ἡ exactness, precision
ἀκροατήριον ἀκροατήριον, -ου, τό auditorium, audience hall
ἀκροθίνιον ἀκροθίνιον, -ου, τό booty, spoils, plunder
ἀκωλύτως ἀκωλύτως without hindrance
ἄκων ἄκων unwilling

Eric Miller Page 77 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀλάλητος ἀλάλητος, -ον inexpressible


ἀλεκτοροφωνία ἀλεκτοροφωνία, -ας, ἡ crowing of a cock
ἁλιεύω ἁλιεύω to fish
ἀλίσγημα ἀλίσγημα, -τος, τό pollution, defilement
ἀλλαχόθεν ἀλλαχόθεν at another place, by another way
ἀλλαχοῦ ἀλλαχοῦ elsewhere
ἀλληγορέω ἀλληγορέω to speak allegorically
ἀλλογενής ἀλλογενής, -οῦς, ὁ foreign
ἀλλοτριεπίσκοπος ἀλλοτριεπίσκοπος, -ου, ὁ a busybody, meddler
ἀλλόφυλος ἀλλόφυλος, -ον alien, foreign
ἄλλως ἄλλως otherwise
ἀλόη ἀλόη, -ης, ἡ aloes
ἁλυκός ἁλυκός, -ή, -όν salty
ἄλυπος ἄλυπος free from anxiety
ἀλυσιτελής ἀλυσιτελής, -ές unprofitable
ἅλωσις ἅλωσις, -εως, ἡ capture, a taking
ἀμαθής ἀμαθής, -ές ignorant, unlearned
ἀμαράντινος ἀμαράντινος, -η, -ον unfading
ἀμάραντος ἀμάραντος, -ον unfading, permanent
ἀμάρτυρος ἀμάρτυρος, -ον without witness
ἀμάω ἀμάω to mow
ἀμέθυστος ἀμέθυστος amethyst
ἀμετακίνητος ἀμετακίνητος, -ον immovable
ἀμετανόητος ἀμετανόητος, -ον unrepentant
ἀμήτωρ ἀμήτωρ, -ορος without a mother
ἀμοιβή ἀμοιβή, -ῆς, ἡ a return, recompense
ἀμπελουργός ἀμπελουργός, -οῦ, ὁ vinedresser, gardener
ἀμπλιᾶτος Ἀμπλιᾶτος, -ου, ὁ Ampliatus
ἀμύνομαι ἀμύνομαι to help, defend
ἀμφιβάλλω ἀμφιβάλλω to cast
ἀμφίβληστρον ἀμφίβληστρον, -ου, τό casting-net
ἀμφιέζω ἀμφιέζω to clothe
ἀμφίπολις Ἀμφίπολις, -εως, ἡ Amphipolis
ἄμφοδον ἀμφόδον, -ου, τό street
ἀμώμητος ἀμώμητος, -ον blameless
ἄμωμον ἄμωμον, -ου, τό amomum (a spice)
ἀναβάλλω ἀναβάλλομαι to put off, adjourn, postpone
ἀναβιβάζω ἀναβιβάζω to bring up, draw up
ἀνάβλεψις ἀνάβλεψις, -εως, ἡ recovery of sight
ἀναβοάω ἀναβοάω to cry out
ἀναβολή ἀναβολή, -ῆς, ἡ a postponement, delay
ἀναγκαστῶς ἀναγκαστῶς under compulsion
ἀναγνωρίζομαι ἀναγνωρίζομαι to make oneself known again
ἀνάδειξις ἀνάδειξις, -εως, ἡ commissioning, installation, public appearance
ἀναδίδωμι ἀναδίδωμι to deliver, hand over
ἀναζώννυμι ἀναζώννυμι to bind up, gird up

Eric Miller Page 78 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀναζωπυρέω ἀναζωπυρέω to rekindle , kindle afresh, kindle into flame


ἀναθάλλω ἀναθάλλω to grow up again, revive
ἀνάθημα ἀνάθημα, -τος, τό votive offering
ἀναίδεια ἀναίδεια, -ας, ἡ shamelessness, shameless persistence
ἀναίρεσις ἀναίρεσις, -εως, ἡ a murder, killing, putting to death
ἀνακαινίζω ἀνακαινίζω to renew, restore
ἀνάκρισις ἀνάκρισις, -εως, ἡ an investigation, examination
ἀνάλημψις ἀνάλημψις, -εως, ἡ ascension
ἀναλογία ἀναλογία, -ας, ἡ proportion
ἀναλογίζομαι ἀναλογίζομαι to consider
ἄναλος ἄναλος, -ον without salt
ἀνάλυσις ἀνάλυσις, -εως, ἡ departure
ἀναμάρτητος ἀναμάρτητος, -ον without sin
ἀναμένω ἀναμένω to wait for, expect
ἀνανεόω ἀνανεόω to renew., become young again
ἀνανήφω ἀνανήφω to regain one's senses
ἀναντίρρητος ἀναντίρρητος, -ον not to be contradicted, undeniable
ἀναντιρρήτως ἀναντιρρήτως without objection
ἀνάξιος ἀνάξιος, -ον unworthy, incompetent
ἀναξίως ἀναξίως in an unworthy or improper manner
ἀναπείθω ἀναπείθω to induce, persuade
ἀναπηδάω ἀναπηδάω to stand up, leap up, jump
ἀναπτύσσω ἀναπτύσσω to unroll
ἀναρίθμητος ἀναρίθμητος, -ον innumerable
ἀνασκευάζω ἀνασκευάζω to upset, unsettle
ἀνασταυρόω ἀνασταυρόω to crucify again
ἀναστενάζω ἀναστενάζω to sigh deeply
ἀνατάσσομαι ἀνατάσσομαι to arrange in order, compile
ἀναφωνέω ἀναφωνέω to cry out
ἀνάχυσις ἀνάχυσις, -εως, ἡ a wide stream, flood, excess
ἀνάψυξις ἀνάψυξις, -εως, ἡ a recovery of breath, a refreshing
ἀναψύχω ἀναψύχω to refresh, revive
ἀνδραποδιστής ἀνδραποδιστής, -οῦ, ὁ a slave dealer, kidnapper
ἀνδρίζομαι ἀνδρίζομαι to act like a man
ἀνδρόνικος Ἀνδρόνικος, -ου, ὁ Andronicus
ἀνδροφόνος ἀνδροφόνος, -ου, ὁ a murderer
ἀνεκδιήγητος ἀνεκδιήγητος, -ον indescribable
ἀνεκλάλητος ἀνεκλάλητος, -ον inexpressible
ἀνέκλειπτος ἀνέκλειπτος, -ον unfailing, inexhaustible
ἀνελεήμων ἀνελεήμων, -ον unmerciful
ἀνέλεος ἀνέλεος, -ον merciless
ἀνεμίζω ἀνεμίζομαι to be driven by the wind
ἀνένδεκτος ἀνένδεκτος, -ον impossible
ἀνεξεραύνητος ἀνεξεραύνητος, -ον unfathomable
ἀνεξίκακος ἀνεξίκακος, -ον patient, tolerant
ἀνεπαίσχυντος ἀνεπαίσχυντος, -ον unashamed, not needing to be ashamed

Eric Miller Page 79 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀνεύθετος ἀνεύθετος, -ον unsuitable, poor


ἀνεψιός ἀνεψιός, -οῦ, ὁ a cousin
ἄνηθον ἄνηθον, -ου, τό dill
ἀνήμερος ἀνήμερος, -ον savage, brutal
ἀνθομολογέομαι ἀνθομολογέομαι to praise, gibe thanks
ἄνθραξ ἄνθραξ, -ακος, ὁ charcoal, coals
ἅννα Ἅννα, -ας, ἡ Anna
ἄνοιξις ἄνοιξις, -εως, ἡ an opening
ἀνταγωνίζομαι ἀνταγωνίζομαι to struggle, strive
ἀνταναπληρόω ἀνταναπληρόω to fill up in turn
ἀνταπόδοσις ἀνταπόδοσις, -εως, ἡ recompense, reward
ἀντιβάλλω ἀντιβάλλω to exchange, discuss
ἀντιδιατίθημι ἀντιδιατίθημι to set oneself in opposition, be opposed
ἀντίθεσις ἀντίθεσις, -εως, ἡ contradiction, opposition
ἀντικαθίστημι ἀντικαθίστημι to oppose, resist
ἀντικαλέω ἀντικαλέω to invite in return
ἄντικρυς ἄντικρυς opposite
ἀντίλημψις ἀντίλημψις, -εως, ἡ help
ἀντιλοιδορέω ἀντιλοιδορέω to revile in return
ἀντίλυτρον ἀντίλυτρον, -ου, τό ransom
ἀντιμετρέω ἀντιμετρέω to measure in return
ἀντιοχεύς Ἀντιοχεύς, -έως, ὁ Antiochene
ἀντιπᾶς Ἀντιπᾶς, -ᾶ, ὁ Antipas
ἀντιπατρίς Ἀντιπατρίς, -ίδος, ἡ Antipatris
ἀντιπέρα ἀντιπέρα opposite
ἀντιπίπτω ἀντιπίπτω to resist, oppose
ἀντιστρατεύω ἀντιστρατεύω to make war against
ἄντλημα ἄντλημα, -τος, τό a bucket
ἀντοφθαλμέω ἀντοφθαλμέω to look directly at, to face
ἀνωτερικός ἀνωτερικός, -ή, -όν upper
ἀπαγορεύω ἀπεῖπον to speak out, renounce
ἀπάγχω ἀπάγχομαι to hang oneself
ἀπαίδευτος ἀπαίδευτος, -ον uninstructed, uneducated, ignorant
ἀπαλγέω ἀπαλγέω to become callous, dead to feeling, be despondent
ἀπαράβατος ἀπαράβατος, -ον permanent, unchangeable
ἀπαρασκεύαστος ἀπαρασκεύαστος, -ον not ready, unprepared
ἀπαρτισμός ἀπαρτισμός, -οῦ, ὁ completion
ἀπασπάζομαι ἀπασπάζομαι to take leave of, say farewell to
ἀπάτωρ ἀπάτωρ, -ορος fatherless, without a father
ἀπαύγασμα ἀπαύγασμα, -τος, τό radiance, effulgence, reflection
ἀπείραστος ἀπείραστος, -ον unable to be tempted
ἄπειρος ἄπειρος, -ον unacquainted with, unaccustomed to
ἀπέκδυσις ἀπέκδυσις, -εως, ἡ removal, stripping off
ἀπελαύνω ἀπελαύνω to drive away
ἀπελεγμός ἀπελεγμός, -οῦ, ὁ disrepute, discredit
ἀπελεύθερος ἀπελεύθερος, -ου, ὁ a freedman

Eric Miller Page 80 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀπελλῆς Ἀπελλῆς, -οῦ, ὁ Apelles


ἀπελπίζω ἀπελπίζω to despair of, expect in return
ἀπέραντος ἀπέραντος, -ον endless, limitless
ἀπερισπάστως ἀπερισπάστως without distraction
ἀπερίτμητος ἀπερίτμητος, -ον uncircumcised, stubborn
ἁπλῶς ἁπλῶς simply, sincerely, generously
ἀποβλέπω ἀποβλέπω to look, pay attention
ἀπόβλητος ἀπόβλητος, -ον rejected
ἀπογίνομαι ἀπογίνομαι to die
ἀπόδειξις ἀπόδειξις, -εως, ἡ proof, demonstration
ἀπόδημος ἀπόδημος, -ον away on a journey
ἀποδιορίζω ἀποδιορίζω to cause divisions
ἀποθησαυρίζω ἀποθησαυρίζω to store up, lay up, trasure up
ἀποθλίβω ἀποθλίβω to press upon, crowd in upon
ἀποκατάστασις ἀποκατάστασις, -εως, ἡ restoration
ἀποκλείω ἀποκλείω to close, shut
ἀπόκριμα ἀπόκριμα, -τος, τό a sentence, decision
ἀπολλύων Ἀπολλύων, -ονος, ὁ Apollyon, the Destroyer
ἀπολλωνία Ἀπολλωνία, -ας, ἡ Apollonia
ἀπομάσσω ἀπομάσσομαι to wipe off
ἀπονέμω ἀπονέμω to assign, show, grant
ἀπονίζω ἀπονίζω to wash
ἀποπίπτω ἀποπίπτω to fall, fall off
ἀπορία ἀπορία, -ας, ἡ perplexity, anxiety
ἀπορίπτω ἀπορίπτω jump overboard
ἀπορφανίζω ἀπορφανίζω to make an orphan of
ἀποσκίασμα ἀποσκίασμα, -τος, τό a shadow
ἀποστεγάζω ἀποστεγάζω to unroof
ἀποστοματίζω ἀποστοματίζω to question closely, interrogate
ἀποστυγέω ἀποστυγέω to hate strongly, abhor
ἀποτίνω ἀποτίνω to pay back, repay
ἀποτολμάω ἀποτολμάω to be bold
ἀποτρέπω ἀποτρέπομαι to turn away from, avoid
ἀπουσία ἀπουσία, -ας, ἡ absence
ἀποφορτίζομαι ἀποφορτίζομαι to unload
ἀπόχρησις ἀπόχρησις, -εως, ἡ consuming, using up
ἀποψύχω ἀποψύχω to faint
ἀππίου Ἀππίου the Forum of Appius
ἀπρόσιτος ἀπρόσιτος, -ον unapproachable
ἀπροσωπολήμπτως ἀπροσωπολήμπτως impartially
ἄπταιστος ἄπταιστος, -ον without stumbling
ἀπφία Ἀπφία, -ας, ἡ Apphia
ἀρά ἀρά, -ᾶς, ἡ a curse
ἄραφος ἄραφος, -ον seamless
ἄραψ Ἄραψ, -βος, ὁ an Arab
ἀργέω ἀργέω to become idle

Eric Miller Page 81 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀργυροκόπος ἀργυροκόπος, -ου, ὁ silversmith


ἀρεοπαγίτης Ἀρεοπαγίτης, -ου, ὁ an Areopagite
ἀρεσκεία ἀρεσκεία, -ας, ἡ desire to please
ἁρέτας Ἁρέτας, -α, ὁ Aretas
ἀρήν ἀρήν, -ἀρνός, ὁ a lamb
ἀριστόβουλος Ἀριστόβουλος, -ου, ὁ Aristobulus
ἄρκος ἄρκος, -ου, ὁ a bear
ἁρμαγεδών Ἁρμαγεδών Armageddon
ἁρμόζω ἁρμόζομαι to join (in marriage)
ἁρμός ἁρμός, -οῦ, ὁ a joint
ἀρνί Ἀρνί, ὁ Arni
ἄροτρον ἄροτρον, -ου, τό a plow
ἁρπαγμός ἁρπαγμός, -οῦ, ὁ a thing to be grasped, booty
ἄρρητος ἄρρητος, -ον inexpressible, unspeakable
ἀρτεμᾶς Ἀρτεμᾶς, -ᾶ, ὁ Artemas
ἀρτέμων ἀρτέμων, -ωνος, ὁ a foresail
ἀρτιγέννητος ἀρτιγέννητος, -ον newborn
ἄρτιος ἄρτιος, -α, -ον complete, adequate
ἀρφαξάδ Ἀρφαξάδ, ὁ Arphaxad
ἀρχέλαος Ἀρχέλαος, -ου, ὁ Archelaus
ἀρχιερατικός ἀρχιερατικός, -όν highpriestly
ἀρχιποίμην ἀρχιποίμην, -ενος, ὁ chief shepherd
ἀρχιτέκτων ἀρχιτέκτων, -ονος, ὁ a master builder
ἀρχιτελώνης ἀρχιτελώνης, -ου, ὁ a chief tax collector
ἀσεβέω ἀσεβέω to act impiously, in an ungodly way
ἄσημος ἄσημος, -ον insignificant
ἀσθένημα ἀσθένημα, -τος, τό weakness
ἀσιανός Ἀσιανός, -οῦ, ὁ an Asian
ἀσιάρχης Ἀσιάρχης, -ου, ὁ Asiarch
ἀσιτία ἀσιτία, -ας, ἡ a lack of appetite
ἄσιτος ἄσιτος, -ον without eating
ἀσκέω ἀσκέω to practice, engage in
ἀσμένως ἀσμένως gladly
ἄσοφος ἄσοφος, -ον unwise, foolish
ἀσπίς ἀσπίς, -ίδος, ἡ an asp
ἄσπονδος ἄσπονδος, -ον irreconcilable
ἆσσον ἆσσον nearer
ἀστατέω ἀστατέω to be unsettled, be homeless
ἀσύγκριτος Ἀσύγκριτος, -ου, ὁ Asyncritus
ἀσύμφωνος ἀσύμφωνος, -ον discordant, in disagreement
ἀσύνθετος ἀσύνθετος, -ον faithless, untrustworthy
ἀσχήμων ἀσχήμων, -ον unseemly
ἀσώτως ἀσώτως wastefully, recklessly
ἀτακτέω ἀτακτέω to behave inappropriately
ἄτακτος ἄτακτος, -ον disorderly, unruly
ἄτομος ἄτομος, -ον indivisible (moment)

Eric Miller Page 82 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἀττάλεια Ἀττάλεια, -ας, ἡ Attalia


αὐγάζω αὐγάζω to see, shine forth
αὐγή αὐγή, -ῆς, ἡ dawn
αὐγοῦστος Ἂὐγοῦστος, -ου, ὁ Augustus
αὐθεντέω αὐθεντέω to govern, exercise authority
αὐλός αὐλός, -οῦ, ὁ a flute
αὐτάρκης αὐτάρκης, -ες content, self-sufficient, satisfied
αὐτοκατάκριτος αὐτοκατάκριτος, -ον self-condemned
αὐτόπτης αὐτόπτης, -ου, ὁ an eyewitness
αὐτόφωρος αὐτόφωρος, -ον (caught) in the act
αὐτόχειρ αὐτόχειρ, -ος with one's own hand
αὐχέω αὐχέω to boast
αὐχμηρός αὐχμηρός, -α, -v dark, gloomy
ἀφανής ἀφανής, -ές invisible, hidden
ἀφανισμός ἀφανισμός, -οῦ, ὁ a vanishing
ἄφαντος ἄφαντος, -ον invisible
ἀφειδία ἀφειδία, -ας, ἡ unsparing treatment
ἀφελότης ἀφελότης, -ητος, ἡ sincerity, simplicity, humility
ἀφθορία ἀφθορία, -ας, ἡ soundness, purity
ἀφικνέομαι ἀφικνέομαι to reach, arrive at
ἀφιλάγαθος ἀφιλάγαθος, -ον without love of good
ἄφιξις ἄφιξις, -εως, ἡ departure
ἀφομοιόω ἀφομοιόω to make like
ἀφρός ἀφρός, -οῦ, ὁ foam, foaming
ἀφυπνόω ἀφυπνόω to fall asleep
ἀχαϊκός Ἀχαϊκός, -οῦ, ὁ Achaicus
ἀχλύς ἀχλύς, -ύος, ἡ a mist, mistiness
ἀχρειόω ἀχρειόομαι to make useless, become worthless
ἄχρηστος ἄχρηστος, -ον useless, worthless
ἀψευδής ἀψευδής, -ές unable to lie, truthful, trustworthy
ἄψυχος ἄψυχος, -ον inanimate, lifeless
βάαλ Βάαλ, ὁ Baal
βαθμός βαθμός, -οῦ, ὁ a step, grade
βαθύνω βαθύνω to deepen, go down deep
βάϊον βάϊον, -ου, τό a palm branch
βαλάκ Βαλάκ, ὁ Balak
βαράκ Βαράκ, ὁ Barak
βαραχίας Βαραχίας, -ου, ὁ Barachiah
βαριησοῦς Βαριησοῦς, -οῦ, ὁ Bar-jesus
βαριωνᾶ Βαριωνᾶ Barjona
βαρτιμαῖος Βαρτιμαῖος, -ου, ὁ Bartimaeus
βαρύτιμος βαρύτιμος, -ον very expensive, very precious
βασανιστής βασανιστής, -οῦ, ὁ a jailer, a torturer
βασίλειον βασίλειος, -ον a palace
βασίλειος βασίλειος, -ον royal
βάσις βάσις, -εως, ἡ a foot

Eric Miller Page 83 10/07/2019


Vocabulary 220+

βασκαίνω βασκαίνω to bewitch


βάτραχος βάτραχος, -ου, ὁ a frog
βατταλογέω βατταλογέω to use the same words again and again, stammer
βδελυκτός βδελυκτός, -ή, -όν abhorrent, detestable
βελιάρ Βελιάρ, ὁ Beliar
βελόνη βελόνη, -ης, ἡ a needle
βέλος βέλος, -ους, τό an arrow
βεροιαῖος Βεροιαῖος, -α, -ον a Berean, a native of Berea
βηθζαθά Βηθζαθά, ἡ Bethzatha
βήρυλλος βήρυλλος, -ου, ὁ beryl
βίαιος βίαιος, -α, -ον violent, forcible
βιαστής βιαστής, -οῦ, ὁ a violent man
βιβρώσκω βιβρώσκω to eat, consume
βιόω βιόω to live
βίωσις βίωσις, -εως, ἡ manner of life
βλαβερός βλαβερός, -ά, -όν harmful
βλάστος Βλάστος, -ου, ὁ Blastus
βλέμμα βλέμμα, -τος, τό a look, what is seen
βλητέος βλητέος, -α, -ον must be put
βοανηργές Βοανηργές Boanerges
βοή βοή, -ῆς, ἡ an outcry, shout
βοηθός βοηθός, -οῦ, ὁ helping, a helper
βολή βολή, -ῆς, ἡ a throw
βόρβορος βόρβορος, -ου, ὁ mire, slime, mud
βοσόρ Βοσόρ, ὁ Bosor
βοτάνη βοτάνη, -ης, ἡ herb, plant, vegetation
βότρυς βότρυς, -υος, ὁ a bunch of grapes
βραβεύω βραβεύω to be judge, rule
βραδυπλοέω βραδυπλοέω to sail slowly
βραδύτης βραδύτης, -ητος, ἡ slowness
βρόχος βρόχος, -ου, ὁ a noose
βρύχω βρύχω to gnash
βρύω βρύω to pour forth
βρώσιμος βρώσιμος, -ον eatable
βυθός βυθός, -οῦ, ὁ sea, deep water
βύσσος βύσσος, -ου, ἡ fine linen
βωμός βωμός, -οῦ, ὁ an altar
γαββαθά Γαββαθά Gabbatha
γάγγραινα γάγγραινα, -ης, ἡ gangrene, cancer
γάδ Γάδ, ὁ Gad
γαδαρηνός Γαδαρηνός, -ή, -όν from Gadara
γαλάτης Γαλάτης, -ου, ὁ a Galatian
γαμίσκω γαμίσκω to give in marriage
γεδεών Γεδεών, ὁ Gideon
γέλως γέλως, -ωτος, ὁ laughter
γενεαλογέω γενεαλογέομαι to trace descent or ancestry

Eric Miller Page 84 10/07/2019


Vocabulary 220+

γενετή γενετή, -ῆς, ἡ birth


γερουσία γερουσία, -ας, ἡ a council of elders
γέρων γέρων, -οντος, ὁ an old man
γεωργέω γεωργέω to cultivate, till
γεώργιον γεώργιον, -ου, τό cultivated land, field
γῆρας γῆρας, -ως old age
γλεῦκος γλεῦκος, -ους, τό sweet new wine
γναφεύς γναφεύς, -έως, ὁ one who cleans woolen cloth, a launderer
γνησίως γνησίως sincerely, genuinely
γνόφος γνόφος, -ου, ὁ darkness
γνώστης γνώστης, -ου, ὁ an expert, one who knows
γογγυστής γογγυστής, -οῦ, ὁ a grumbler
γόης γόης, -ητος, ὁ a swindler, cheat, impostor
γραπτός γραπτός, -ή, -όν written
γραώδης γραώδης, -ες characteristic of an elderly woman
γυμνασία γυμνασία, -ας, ἡ training, discipline
γυμνιτεύω γυμνιτεύω to be poorly clothed
γυναικάριον γυναικάριον, -ου, τό a little, idle or foolish woman
γυναικεῖος γυναικεῖος, -α, -ον feminine, female
γώγ Γώγ, ὁ Gog
δαιμονιώδης δαιμονιώδης, -ες demonic, devilish
δαίμων δαίμων, -ονος, ὁ demon, evil spirit
δάκνω δάκνω to bite
δακρύω δακρύω to weep
δακτύλιος δακτύλιος, -ου, ὁ a ring
δαλμανουθά Δαλμανουθά, ἡ Dalmanutha
δαλματία Δαλματία, -ας, ἡ Dalmatia
δάμαλις δάμαλις, -εως, ἡ a heifer, young cow
δάμαρις Δάμαρις, -ιδος, ἡ Damaris
δαμασκηνός Δαμασκηνός, -ή, -όν from Damascus
δάνειον δάνειον, -ου, τό a loan, debt
δανιήλ Δανιήλ, ὁ Daniel
δανιστής δανιστής a creditor
δαπάνη δαπάνη, -ης, ἡ cost, expense
δεῖγμα δεῖγμα, -τος, τό a proof, an example
δειλία δειλία, -ας, ἡ cowardice, timidity
δειλιάω δειλιάω to be cowardly, fearful
δεῖνα δεῖνα, ὁ a certain one
δεισιδαιμονία δεισιδαιμονία, -ας, ἡ religion
δεισιδαίμων δεισιδαίμων, -ον devout, religious
δεξιολάβος δεξιολάβος, -ου, ὁ bowman, slinger, spearman
δέος δέος, -ους, τό awe
δερβαῖος Δερβαῖος, -α, -ον from Derbe
δέρμα δέρμα, -τος, τό skin, hide
δέσμη δέσμη, -ης, ἡ a bundle
δευτεραῖος δευτεραῖος, -α, -ον on the second day

Eric Miller Page 85 10/07/2019


Vocabulary 220+

δημηγορέω δημηγορέω to deliver a public address


δημιουργός δημιουργός, -οῦ, ὁ a builder, maker, creator
δήπου δήπου of course, surely
διαβάλλω διαβάλλω to bring charges, report
διάγνωσις διάγνωσις, -εως, ἡ a decision
διαγρηγορέω διαγρηγορέω to keep awake, awake fully
διαδέχομαι διαδέχομαι to receive in turn
διάδοχος διάδοχος, -ου, ὁ a successor
διακαθαίρω διακαθαίρω to thoroughly purge, clean out
διακαθαρίζω διακαθαρίζω to clean out
διακατελέγχομαι διακατελέγχομαι to refute, overwhelm in argument
διακούω διακούω to give a hearing
διακωλύω διακωλύω to prevent
διαλείπω διαλείπω to stop, cease
διαλλάσσω διαλλάσσω to be reconciled
διαλύω διαλύω to break up, disperse
διαμάχομαι διαμάχομαι to contend sharply
διαμερισμός διαμερισμός, -οῦ, ὁ division, disunity
διανέμω διανέμω to distribute, spread
διανεύω διανεύω to make a sign
διανόημα διανόημα, -τος, τό a thought
διανυκτερεύω διανυκτερεύω to spend the whole night
διανύω διανύω to complete, finish
διαπαρατριβή διαπαρατριβή, -ῆς, ἡ wrangling, constant arguing
διαπλέω διαπλέω to sail through
διαπραγματεύομαι διαπραγματεύομαι to gain by trading, earn
διασείω διασείω to extort
διάστημα διάστημα, -τος, τό interval
διάταγμα διάταγμα, -τος, τό edict, command
διαταράσσω διαταράσσομαι to confuse, perplex
διατελέω διατελέω to continue, remain
διατροφή διατροφή, -ῆς, ἡ food, nourishment
διαυγάζω διαυγάζω to shine through, dawn
διαυγής διαυγής, -ές transparent
διαφεύγω διαφεύγω to escape
διαφυλάσσω διαφυλάσσω to guard, protect
διαχλευάζω διαχλευάζω to jeer, mock
διαχωρίζω διαχωρίζω to part, separate entirely
διενθυμέομαι διενθυμέομαι to ponder, reflect
διέξοδος διέξοδος, -ου, ἡ an outlet, a way out
διερμηνευτής διερμηνευτής, -οῦ, ὁ interpreter, translator
διερωτάω διερωτάω to ask about, learn by inquiry
διετής διετής, -ές two years old
διήγησις διήγησις, -εως, ἡ a narrative, account
διθάλασσος διθάλασσος, -ον where two seas met
διϊκνέομαι διϊκνέομαι to pierce, penetrate

Eric Miller Page 86 10/07/2019


Vocabulary 220+

δικαιοκρισία δικαιοκρισία, -ας, ἡ a righteous judgment


δίλογος δίλογος, -ον insincere, double-tongued
διονύσιος Διονύσιος, -ου, ὁ Dionysius
διοπετής διοπετής, -ές fallen from heaven
διόρθωμα διόρθωμα, -τος, τό an improvement, reform
διόρθωσις διόρθωσις, -εως, ἡ a reformation, new order
διόσκουροι Διόσκουροι, -ων, ὁ the Dioscuri
διοτρέφης Διοτρέφης, -ους, ὁ Diotrephes
διπλόω διπλόω to double
δισμυριάς δισμυριάς, -άδος, ἡ a double myriad
δισχίλιοι δισχίλιοι, -αι, -α two thousand
διϋλίζω διϋλίζω to filter out, strain out
διχάζω διχάζω to divide in two
δίψος δίψος, -ους, τό thirst
διώκτης διώκτης, -ου, ὁ a persecutor
δογματίζω δογματίζομαι to obligate
δοκιμασία δοκιμασία, -ας, ἡ a testing, proving
δόλιος δόλιος, -α, -ον deceitful, treacherous
δολιόω δολιόω to deceive
δολόω δολόω to falsify, adulterate
δότης δότης, -ου, ὁ a giver
δουλαγωγέω δουλαγωγέω to enslave, subjugate
δράσσομαι δράσσομαι to catch, seize
δρούσιλλα Δρούσιλλα, -ης, ἡ Drusilla
δύνω δύνω to go down, set
δυν,ω δύνω to enter, to set
δυσεντέριον δυσεντέριον, -ου, τό dysentery
δυσερμήνευτος δυσερμήνευτος, -ον hard to explain
δύσις δύσις, -εως, ἡ west, a sinking
δύσκολος δύσκολος, -ον hard, difficult
δυσνόητος δυσνόητος, -ον hard to understand
δυσφημέω δυσφημέω to slander, defame
δυσφημία δυσφημία, -ας, ἡ defamation, slander, evil report
δωδέκατος δωδέκατος, -η, -ον twelfth
δωδεκάφυλον δωδεκάφυλον, -ου, τό the twelve tribes
ἔα ἔα ah!, ha!
ἑβδομηκοντάκις ἑβδομηκοντάκις seventy times
ἔβερ Ἔβερ, ὁ Heber
ἔγγυος ἔγγυος, -ου, ὁ under good security
ἔγερσις ἔγερσις, -εως, ἡ resurrection
ἐγκάθετος ἐγκάθετος, -ου, ὁ hired to lie in wait
ἐγκαίνια ἐγκαίνια, -ων, τό festival of rededication
ἐγκατοικέω ἐγκατοικέω to live, reside
ἐγκαυχάομαι ἐγκαυχάομαι to boast
ἐγκομβόομαι ἐγκομβόομαι to put on, clothe
ἐγκοπή ἐγκοπή, -ῆς, ἡ a hindrance

Eric Miller Page 87 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐγκρατής ἐγκρατής, -ές self-controlled, disciplined


ἐγκρίνω ἐγκρίνω to class, classify
ἔγκυος ἔγκυος, -ον pregnant
ἐγχρίω ἐγχρίω to smear on, anoint
ἐδαφίζω ἐδαφίζω to dash to the ground, raze to the ground
ἔδαφος ἔδαφος, -ους, τό ground
ἑδραίωμα ἑδραίωμα, -τος, τό a support
ἐθελοθρησκία ἐθελοθρησκία, -ας, ἡ self-made religion, self-willed religion
ἐθίζω ἐθίζω to accustom
ἐθνάρχης ἐθνάρχης, -ου, ὁ an ethnarch (provincial governor)
ἐθνικῶς ἐθνικῶς as a Gentile
εἰδέα εἰδέα, -ας, ἡ a form, appearance
εἰδωλεῖον εἰδωλεῖον, -ου, τό idol's temple
εἴκω εἴκω to yield
εἰρηνοποιέω εἰρηνοποιέω to make peace
εἰρηνοποιός εἰρηνοποιός, -ου, ὁ making peace
εἰσδέχομαι εἰσδέχομαι to receive, welcome
εἴσειμι εἴσειμι to go in, enter
εἰσκαλέομαι εἰσκαλέομαι to invite in
εἰσπηδάω εἰσπηδάω to leap in, rush in
εἰστρέχω εἰστρέχω to run in
ἑκάστοτε ἑκάστοτε at any time, always
ἑκατονταετής ἑκατονταετής, -ές a hundred years old
ἐκβαίνω ἐκβαίνω to go out, leave
ἐκβολή ἐκβολή, -ῆς, ἡ a jettisoning
ἔκγονος ἔκγονος descendants, grandchildren
ἐκδαπανάω ἐκδαπανάομαι to expend, exhaust
ἔκδηλος ἔκδηλος, -ον clearly evident, obvious
ἐκδιώκω ἐκδιώκω to drive out, persecute harshly
ἔκδοτος ἔκδοτος, -ον given up, delivered up
ἐκδοχή ἐκδοχή, -ῆς, ἡ expectation
ἐκζήτησις ἐκζήτησις, -εως, ἡ useless speculation
ἔκθαμβος ἔκθαμβος, -ον utterly astonished, full of amazement
ἐκθαυμάζω ἐκθαυμάζω to be utterly amazed
ἔκθετος ἔκθετος, -ον exposed, abandoned
ἐκκαίω ἐκκαίομαι to kindle, be inflamed
ἐκκολυμβάω ἐκκολυμβάω to swim away
ἐκκομίζω ἐκκομίζω to carry out
ἐκκρεμάννυμι ἐκκρεμάννυμι to hang out, hang on
ἐκλαλέω ἐκλαλέω to tell
ἐκλάμπω ἐκλάμπω to shine (forth)
ἐκλανθάνομαι ἐκλανθάνομαι to forget (altogether)
ἐκνεύω ἐκνεύω to turn aside, withdraw
ἐκνήφω ἐκνήφω to come to one's senses
ἑκούσιος ἑκούσιος, -α, -ον voluntary, of free will
ἐκπερισσῶς ἐκπερισσῶς extraordinarily, insistently

Eric Miller Page 88 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐκπετάννυμι ἐκπετάννυμι to spread out, stretch out


ἐκπηδάω ἐκπηδάω to rush out
ἐκπληρόω ἐκπληρόω to fulfill
ἐκπλήρωσις ἐκπλήρωσις, -εως, ἡ completion
ἐκπορνεύω ἐκπορνεύω to indulge in gross immorality
ἐκπτύω ἐκπτύω to disdain, loathe
ἐκστρέφω ἐκστρέφω to turn aside, pervert
ἐκταράσσω ἐκταράσσω to agitate, throw into confusion
ἐκτένεια ἐκτένεια, -ας, ἡ perseverance, earnestness
ἔκτρωμα ἔκτρωμα, -τος, τό an untimely birth
ἐκφοβέω ἐκφοβέω to frighten, terrify
ἐκχωρέω ἐκχωρέω to go out, leave, depart
ἐλαιών ἐλαιών, -ῶνος, ὁ an olive grove, olive orchard
ἐλαμίτης Ἐλαμίτης, -ου, ὁ Elamites
ἐλαττονέω ἐλαττονέω to have less, have too little
ἐλαφρία ἐλαφρία, -ας, ἡ vacillation, levity
ἐλεγμός ἐλεγμός, -οῦ, ὁ reproach, rebuke, reproof
ἔλεγξις ἔλεγξις, -εως, ἡ rebuke, reproof
ἔλεγχος ἔλεγχος, -ου, ὁ proof, conviction
ἔλευσις ἔλευσις, -εως, ἡ coming, arrival
ἐλεφάντινος ἐλεφάντινος, -η, -ον of ivory
ἐλιέζερ Ἐλιέζερ, ὁ Eliezer
ἐλισαῖος Ἐλισαῖος, -ου, ὁ Elisha
ἑλκόω ἑλκόομαι to cause sores or ulcers
ἑλλάς Ἑλλάς, -άδος, ἡ Greece
ἑλληνικός Ἑλληνικός, -ή, -όν Greek .
ἐλμαδάμ Ἐλμαδάμ, ὁ Elmadam
ἐλύμας Ἐλύμας, -α, ὁ Elymas
ἐμβάλλω ἐμβάλλω to throw, cast
ἐμβατεύω ἐμβατεύω to enter into
ἐμβιβάζω ἐμβιβάζω to put aboard
ἐμέω ἐμέω to vomit, throw up
ἐμμαίνομαι ἐμμαίνομαι to be enraged
ἐμμανουήλ Ἐμμανουήλ, ὁ Emmanuel
ἐμμαοῦς Ἐμμαοῦς, ἡ Emmaus
ἑμμώρ Ἑμμώρ, ὁ Hamor
ἐμπαιγμονή ἐμπαιγμονή, -ῆς, ἡ mocking
ἐμπαιγμός ἐμπαιγμός, -οῦ, ὁ scorn, mocking
ἐμπεριπατέω ἐμπεριπατέω to walk about, to walk among
ἐμπίπρημι ἐμπίπρημι to set on fire
ἐμπλοκή ἐμπλοκή, -ῆς, ἡ braiding, braid
ἐμπνέω ἐμπνέω to breathe, inspire
ἐμπορία ἐμπορία, -ας, ἡ business, trade
ἐμπόριον ἐμπόριον, -ου, τό a market
ἐμφυσάω ἐμφυσάω to breathe on
ἔμφυτος ἔμφυτος, -ον implanted

Eric Miller Page 89 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐνάλιος ἐνάλιος belonging to the sea, marine creatures


ἐνδεής ἐνδεής, -ές poor, needy
ἔνδειγμα ἔνδειγμα, -τος, τό evidence, plain indication
ἐνδέχομαι ἐνδέχομαι to be possible
ἐνδύνω ἐνδύνω to slip in
ἔνδυσις ἔνδυσις, -εως, ἡ a putting on , clothing
ἐνδώμησις ἐνδώμησις, -εως, ἡ construction, material
ἐνειλέω ἐνειλέω to wrap in
ἐνεός ἐνεός, -ά, -όν speechless
ἐννεύω ἐννεύω to nod, make signs
ἐνορκίζω ἐνορκίζω to adjure
ἐντόπιος ἐντόπιος, -α, -ον local
ἐντρέφω ἐντρέφομαι to train in
ἐντρυφάω ἐντρυφάω to delight in , revel
ἐντυπόω ἐντυπόω to carve, impress, engrave
ἐνυβρίζω ἐνυβρίζω to insult, outrage
ἐνύπνιον ἐνύπνιον, -ου, τό a dream
ἐνώς Ἐνώς, ὁ Enosh
ἐνωτίζομαι ἐνωτίζομαι to give ear, hearken
ἐξαίρω ἐξαίρω to remove, drive away
ἐξαιτέω ἐξαιτέομαι to ask for, demand
ἐξάλλομαι ἐξάλλομαι to leap up
ἐξανάστασις ἐξανάστασις, -εως, ἡ resurrection
ἐξάπινα ἐξάπινα suddenly, unexpectedly
ἐξαστράπτω ἐξαστράπτω to flash like lightning
ἔξειμι-2 ἔξειμι to go away, depart
ἐξέλκω ἐξέλκω to drag away
ἐξέραμα ἐξέραμα, -τος, τό vomit
ἐξεραυνάω ἐξεραυνάω to try to find out
ἐξηχέω ἐξηχέομαι to ring out, sound forth
ἕξις ἕξις, -εως, ἡ maturity
ἐξισχύω ἐξισχύω to be able, be strong enough
ἐξολεθρεύω ἐξολεθρεύω to destroy utterly, root out
ἐξορκίζω ἐξορκίζω to put under oath, adjure
ἐξορκιστής ἐξορκιστής, -οῦ, ὁ an exorcist
ἐξουδενέω ἐξουδενέω to despise, treat with contempt
ἐξοχή ἐξοχή, -ῆς, ἡ prominence
ἐξυπνίζω ἐξυπνίζω to wake up, arouse
ἔξυπνος ἔξυπνος, -ον awake, aroused
ἑορτάζω ἑορτάζω to celebrate a feast
ἐπαγωνίζομαι ἐπαγωνίζομαι to contend
ἐπαθροίζω ἐπαθροίζομαι to increase
ἐπαίνετος Ἐπαίνετος, -ου, ὁ Epaenetus
ἐπακούω ἐπακούω to hear, listen to
ἐπακροάομαι ἐπακροάομαι to listen to
ἐπάναγκες ἐπάναγκες of a necessary nature

Eric Miller Page 90 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐπαναμιμνῄσκω ἐπαναμιμνῄσκω to remind someone


ἐπανόρθωσις ἐπανόρθωσις, -εως, ἡ improvement,correction
ἐπάρατος ἐπάρατος, -ον accursed
ἔπαυλις ἔπαυλις, -εως, ἡ a homestead, residence
ἐπαφρίζω ἐπαφρίζω to cause to foam
ἐπειδήπερ ἐπειδήπερ inasmuch as, since
ἐπεισαγωγή ἐπεισαγωγή, -ῆς, ἡ a bringing in besides
ἐπεισέρχομαι ἐπεισέρχομαι to come
ἐπέκεινα ἐπέκεινα farther on, beyond
ἐπεκτείνομαι ἐπεκτείνομαι to stretch out
ἐπενδύτης ἐπενδύτης, -ου, ὁ outer garment, coat
ἐπερώτημα ἐπερώτημα, -τος, τό an inquiry, appeal
ἐπιγαμβρεύω ἐπιγαμβρεύω to marry as next of kin
ἐπιγίνομαι ἐπιγίνομαι to come to pass
ἐπιδιατάσσομαι ἐπιδιατάσσομαι to add a condition, provision
ἐπιδιορθόω ἐπιδιορθόω to set right, correct in addition
ἐπιδύω ἐπιδύω to set, go down
ἐπιθανάτιος ἐπιθανάτιος, -ον condemned to death
ἐπιθυμητής ἐπιθυμητής, -οῦ, ὁ one who desires
ἐπικαθίζω ἐπικαθίζω to sit, sit down
ἐπικάλυμμα ἐπικάλυμμα, -τος, τό a cover, veil
ἐπικαλύπτω ἐπικαλύπτω to cover up
ἐπικέλλω ἐπικέλλω to run aground
ἐπικούρειος Ἐπικούρειος, -ου, ὁ an Epicurean
ἐπικουρία ἐπικουρία, -ας, ἡ help
ἐπικρίνω ἐπικρίνω to decree, pronounce sentence
ἐπιλείπω ἐπιλείπω to fail
ἐπιλείχω ἐπιλείχω to lick
ἐπιλησμονή ἐπιλησμονή, -ῆς, ἡ forgetfulness
ἐπίλοιπος ἐπίλοιπος, -ον left, remaining, rest
ἐπίλυσις ἐπίλυσις, -εως, ἡ an explanation, interpretation
ἐπιμαρτυρέω ἐπιμαρτυρέω to bear witness, testify
ἐπιμέλεια ἐπιμέλεια, -ας, ἡ care, attention
ἐπιμελῶς ἐπιμελῶς carefully, diligently
ἐπινεύω ἐπινεύω to give consent (by a nod)
ἐπίνοια ἐπίνοια, -ας, ἡ a thought, intention
ἐπιορκέω ἐπιορκέω to swear falsely, make a false vow
ἐπίορκος ἐπίορκος, -ου, ὁ a perjurer
ἐπιπλήσσω ἐπιπλήσσω to rebuke, reprove
ἐπιπόθητος ἐπιπόθητος, -ον longed for, desired
ἐπιποθία ἐπιποθία, -ας, ἡ longing, desire
ἐπιπορεύομαι ἐπιπορεύομαι to journey to, travel to
ἐπιράπτω ἐπιράπτω to sew upon
ἐπισιτισμός ἐπισιτισμός, -οῦ, ὁ provisions
ἐπισκευάζω ἐπισκευάζομαι to equip, get ready
ἐπισκηνόω ἐπισκηνόω to dwell, set up a tent upon

Eric Miller Page 91 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἐπισπάομαι ἐπισπάομαι to become uncircumcised


ἐπισπείρω ἐπισπείρω to sow upon or besides
ἐπιστήμων ἐπιστήμων, -ον expert, skilled, understanding
ἐπιστομίζω ἐπιστομίζω to silence, stop the mouth
ἐπιστροφή ἐπιστροφή, -ῆς, ἡ attention, conversion
ἐπισυντρέχω ἐπισυντρέχω to run together again
ἐπισφαλής ἐπισφαλής, -ές unsafe, dangerous
ἐπισχύω ἐπισχύω to grow strong
ἐπισωρεύω ἐπισωρεύω to heap up, accumulate
ἐπιτήδειος ἐπιτήδειος, -α, -ον necessary
ἐπιτιμία ἐπιτιμία, -ας, ἡ punishment
ἐπιτροπή ἐπιτροπή, -ῆς, ἡ permission, a commission, authority
ἐπιφανής ἐπιφανής, -ές splendid, glorious, remarkable
ἐπιφαύσκω ἐπιφαύσκω to arise, appear, shine
ἐπιχέω ἐπιχέω to pour over, pour on
ἐπονομάζω ἐπονομάζομαι to call by name
ἐπόπτης ἐπόπτης, -ου, ὁ an eyewitness, spectator
ἔπος ἔπος, -ους, τό a word
ἑπτακισχίλιοι ἑπτακισχίλιοι, -αι, -α seven thousand
ἐρείδω ἐρείδω to stick fast, fix firmly
ἐρεύγομαι ἐρεύγομαι to utter, proclaim
ἐρίζω ἐρίζω to quarrel, wrangle
ἐρίφιον ἐρίφιον, -ου, τό a goat
ἑρμᾶς Ἑρμᾶς, -ᾶ, ὁ Hermas
ἑρμογένης Ἑρμογένης, -ους, ὁ Hermogenes
ἔσθω ἐσθίω to eat
ἑσλί Ἑσλί, ὁ Esli
ἑσσόομαι ἑσσόομαι to be inferior to, be worse off than
ἐσχάτως ἐσχάτως finally
ἑτερόγλωσσος ἑτερόγλωσσος, -ον of another tongue, speaking a foreign language
ἑτεροζυγέω ἑτεροζυγέω to be unevenly yoked, be mismated
ἑτέρως ἑτέρως differently, otherwise
ἑτοιμασία ἑτοιμασία, -ας, ἡ readiness, preparation
εὐαρέστως εὐαρέστως acceptably
εὔβουλος Εὔβουλος, -ου, ὁ Eubulus
εὖγε εὖγε well done! excellent!
εὐδία εὐδία, -ας, ἡ fair weather, tranquillity
εὐεργετέω εὐεργετέω to do good to
εὐεργέτης εὐεργέτης, -ου, ὁ a benefactor
εὔθυμος εὔθυμος, -ον cheerful, encouraged
εὐθύμως εὐθύμως cheerfully
εὐθύτης εὐθύτης, -ητος, ἡ righteousness, uprightness
εὐλαβέομαι εὐλαβέομαι to reverence, respect
εὐμετάδοτος εὐμετάδοτος, -ον generous
εὐνίκη Εὐνίκη, -ης, ἡ Eunice
εὐνοέω εὐνοέω to think kindly of, to make friends

Eric Miller Page 92 10/07/2019


Vocabulary 220+

εὔνοια εὔνοια, -ας, ἡ favor, affection, good will


εὐοδία Εὐοδία, -ας, ἡ Euodia
εὐπάρεδρος εὐπάρεδρος constantly in service
εὐπειθής εὐπειθής, -ές compliant, obedient
εὐπερίστατος εὐπερίστατος, -ον easily ensnaring, easily entangling
εὐποιΐα εὐποιΐα, -ας, ἡ doing good, a good deed
εὐπορέω εὐπορέομαι to prosper, be well off
εὐπορία εὐπορία, -ας, ἡ prosperity
εὐπρέπεια εὐπρέπεια, -ας, ἡ beauty, loveliness
εὐπροσωπέω εὐπροσωπέω to make a good showing
εὐρακύλων Εὐρακύλων, -ωνος, ὁ a northeast wind
εὐρύχωρος εὐρύχωρος, -ον broad, spacious
εὔσημος εὔσημος, -ον clear, distinct
εὐσχημοσύνη εὐσχημοσύνη, -ης, ἡ propriety, seemliness
εὐτραπελία εὐτραπελία, -ας, ἡ coarse jesting
εὔτυχος Εὔτυχος, -ου, ὁ Eutychus
εὐφημία εὐφημία, -ας, ἡ a good report
εὔφημος εὔφημος, -ον praiseworthy, commendable
εὐφορέω εὐφορέω to bear good crops, be fruitful, productive
εὐχάριστος εὐχάριστος, -ον thankful
εὐψυχέω εὐψυχέω to be glad, have courage
ἐφάλλομαι ἐφάλλομαι to leap upon
ἐφευρετής ἐφευρετής, -ου, ὁ an inventor, a discoverer
ἐφήμερος ἐφήμερος, -ον daily
ἐφραίμ Ἐφραίμ, ὁ Ephraim
ἐφφαθά ἐφφαθά ephphatha, be opened!
ζάρα Ζάρα, ὁ Zerah
ζευκτηρία ζευκτηρία, -ας, ἡ a band, rope
ζηλεύω ζηλεύω to be eager, earnest, zealous
ζηνᾶς Ζηνᾶς Zenas
ἡγεμονία ἡγεμονία, -ας, ἡ rule, management
ἦθος ἦθος, -ους, τό custom, habit, morals
ἡμιθανής ἡμιθανής, -ές half dead
ἡμιώριον ἡμιώριον half an hour
ἤπερ ἤπερ than
ἤπιος ἤπιος, -α, -ον gentle, mild, kind
ἤρ Ἤρ, ὁ Er
ἤρεμος ἤρεμος, -ον quiet, tranquil
ἡρῳδίων Ἡρῳδίων, -ωνος, ὁ Herodion
ἤτοι ἤτοι either
ἠχέω ἠχέω to sound, ring out
θα θα Maranatha, Lord Come!
θαμάρ Θαμάρ, ἡ Tamar
θανάσιμος θανάσιμος deadly
θανατηφόρος θανατηφόρος, -ον death-bringing, deadly
θάρα Θάρα, ὁ Terah

Eric Miller Page 93 10/07/2019


Vocabulary 220+

θάρσος θάρσος, -ους, τό courage


θαυμάσιος θαυμάσιος, -α, -ον wonderful, remarkable, admirable
θεά θεά, -ᾶς, ἡ a goddess
θεατρίζω θεατρίζω to put to shame, expose publicly
θειότης θειότης, -ητος, ἡ divinity, divine nature
θειώδης θειώδης, -ες sulphurous, of brimstone
θέλησις θέλησις, -εως, ἡ will
θεμέλιον θεμέλιον, -ου, τό foundation, basis
θεοδίδακτος θεοδίδακτος, -ον taught by God
θεομάχος θεομάχος, -ον fighting against God
θεόπνευστος θεόπνευστος, -ον inspired by God
θεοσέβεια θεοσέβεια, -ας, ἡ piety, godliness
θεοσεβής θεοσεβής, -ές god-fearing, devout
θεοστυγής θεοστυγής, -ές hating God
θεότης θεότης, -ητος, ἡ divine nature, deity, godhead
θεράπων θεράπων, -οντος, ὁ an attendant, servant
θέρμη θέρμη, -ης, ἡ heat
θευδᾶς Θευδᾶς, -ᾶ, ὁ Theudas
θεωρία θεωρία, -ας, ἡ spectacle, sight
θήκη θήκη, -ης, ἡ a sheath
θήρα θήρα, -ας, ἡ a net, trap
θηρεύω θηρεύω to hunt, catch
θηριομαχέω θηριομαχέω to fight with wild animals
θορυβάζω θορυβάζω to be troubled or bothered
θραύω θραύω to breakin pieces, oppress
θρέμμα θρέμμα, -τος, τό a (domesticated) animal; cattle (plural)
θρησκός θρησκός, -όν religious
θρόμβος θρόμβος, -ου, ὁ a drop
θύελλα θύελλα, -ης, ἡ a storm, whirlwind
θύϊνος θύϊνος, -η, -ον from the citron tree
θυμιατήριον θυμιατήριον, -ου, τό an altar of incense, a censer
θυμιάω θυμιάω to burn or offer incense
θυμομαχέω θυμομαχέω to be very angry
θυμόω θυμόομαι to make angry, enrage
θυρεός θυρεός, -οῦ, ὁ a shield
ἰαμβρῆς Ἰαμβρῆς, ὁ Jambres
ἰανναί Ἰανναί, ὁ Jannai
ἰάννης Ἰάννης, ὁ Jannes
ἰάρετ Ἰάρετ, ὁ Jared
ἰδουμαία Ἰδουμαία, -ας, ἡ Idumea
ἱδρώς ἱδρώς, -ῶτος, ὁ sweat, perspiration
ἰεζάβελ Ἰεζάβελ, ἡ Jezebel
ἱεράπολις Ἱεράπολις, -εως, ἡ Hierapolis
ἱερατεύω ἱερατεύω to be a priest, perform priestly service
ἱερόθυτος ἱερόθυτος, -ον sacrificed to idols, offered in sacrifice
ἱεροπρεπής ἱεροπρεπής, -ές reverent

Eric Miller Page 94 10/07/2019


Vocabulary 220+

ἱεροσυλέω ἱεροσυλέω to rob temples


ἱερόσυλος ἱερόσυλος, -ου, ὁ a robber of temples
ἱερουργέω ἱερουργέω to perform holy service, act as a priest
ἰεφθάε Ἰεφθάε, ὁ Jephthah
ἱκανότης ἱκανότης, -ητος, ἡ fitness, sufficienct, adequacy
ἱκετηρία ἱκετηρία, -ας, ἡ supplication
ἰκμάς ἰκμάς, -άδος, ἡ moisture
ἱλαρός ἱλαρός, -ά, -όν cheerful, glad, happy
ἱλαρότης ἱλαρότης, -ητος, ἡ cheerfulness, gladness
ἰλλυρικόν Ἰλλυρικόν, -οῦ, τό Illyricum
ἰουδαΐζω Ἰουδαΐζω to live in a Jewish fashion
ἰουδαϊκός Ἰουδαϊκός, -ή, -όν Jewish
ἰουδαϊκῶς Ἰουδαϊκῶς in a Jewish manner
ἰουλία Ἰουλία, -ας, ἡ Julia
ἰουνιᾶς Ἰουνιᾶς, -ᾶ, ὁ Junias
ἱππικός ἱππικός horsemen, cavalry
ἰσάγγελος ἰσάγγελος, -ον like an angel
ἰσότιμος ἰσότιμος, -ον equal, like, of the same kind
ἰσόψυχος ἰσόψυχος, -ον like-minded, of kindred spirit
ἰσσαχάρ Ἰσσαχάρ, ὁ Issachar
ἱστορέω ἱστορέω to visit
ἴσως ἴσως perhaps, probably
ἰταλικός Ἰταλικός, -ή, -όν Italian
ἰτουραῖος Ἰτουραῖος, -α, -ον Ituraea
ἰωανάν Ἰωανάν, ὁ Joanan
ἰώβ Ἰώβ, ὁ Job
ἰωδά Ἰωδά, ὁ Joda
ἰωήλ Ἰωήλ, ὁ Joel
ἰωνάμ Ἰωνάμ, ὁ Jonam
ἰωρίμ Ἰωρίμ, ὁ Jorim
ἰωσήχ Ἰωσήχ, ὁ Josech
ἰῶτα ἰῶτα, τό iota (the tenth Hebrew letter, yodh)
καθά καθά just as
καθαίρω καθαίρω to make clean, clear, prune
καθάπτω καθάπτω to take hold of, seize
καθαρότης καθαρότης, -ητος, ἡ purity, cleansing
καθημερινός καθημερινός, -ή, -όν daily
καθόλου καθόλου entirely, completely
καθοπλίζω καθοπλίζω to arm oneself fully
καθοράω καθοράω to perceive, discern clearly
καθώσπερ καθώσπερ even as
καίτοιγε καίτοιγε and yet
κακοήθεια κακοήθεια, -ας, ἡ malice, malevolence
κακοπάθεια κακοπάθεια, -ας, ἡ suffering, affliction
κάκωσις κάκωσις, -εως, ἡ mistreatment, oppression
καλάμη καλάμη, -ης, ἡ stubble, straw

Eric Miller Page 95 10/07/2019


Vocabulary 220+

καλλιέλαιος καλλιέλαιος, -ου, ἡ a cultivated olive tree


καλοδιδάσκαλος καλοδιδάσκαλος, -ον teaching what is good
καλοποιέω καλοποιέω to do what is right, good
κανδάκη Κανδάκη, -ης, ἡ Candace
καπηλεύω καπηλεύω to trade in, peddle
κάρπος Κάρπος, -ου, ὁ Carpus
καρποφόρος καρποφόρος, -ον fruitful
καρτερέω καρτερέω to be steadfast, endure
καταβαρέω καταβαρέω to burden, weigh down
καταβαρύνω καταβαρύνομαι to weigh down, burden, oppress
κατάβασις κατάβασις, -εως, ἡ descent, slope
καταβραβεύω καταβραβεύω to rob of a prize
καταγγελεύς καταγγελεύς, -έως, ὁ a proclaimer, preacher
καταγράφω καταγράφω to write, trace
καταγωνίζομαι καταγωνίζομαι to conquer, defeat, overcome
καταδέω καταδέω to bind up, bandage
κατάδηλος κατάδηλος, -ον very clear, quite plain
καταδίκη καταδίκη, -ης, ἡ condemnation, sentence of condemnation
καταδιώκω καταδιώκω to pursue closelt, hunt
κατάθεμα κατάθεμα, -τος, τό an accursed thing, a curse
καταθεματίζω καταθεματίζω to curse
κατακληρονομέω κατακληρονομέω to give (over) as rightful possession or inheritance
κατακλύζω κατακλύζω to flood, inundate
κατακόπτω κατακόπτω to lacereate, cut , gash
κατακρημνίζω κατακρημνίζω to throw down (from) a cliff
κατακύπτω κατακύπτω to bend down
κατάλαλος κατάλαλος, -ου, ὁ slanderous
καταλέγω καταλέγω to enroll, place on a list
καταλιθάζω καταλιθάζω to stone to death
κατάλοιπος κατάλοιπος, -ον rest, remaining
καταμανθάνω καταμανθάνω to observe (well), learn
καταμένω καταμένω to stay, live, remain
καταναλίσκω καταναλίσκω to consume
κατανεύω κατανεύω to signal
κατάνυξις κατάνυξις, -εως, ἡ stupefaction
κατανύσσομαι κατανύσσομαι to be pierced, stabbed
καταπλέω καταπλέω to sail down
καταριθμέω καταριθμέω to count, number among
κατάρτισις κατάρτισις, -εως, ἡ a being made complete
καταρτισμός καταρτισμός, -οῦ, ὁ equipment, equipping
κατασκιάζω κατασκιάζω to overshadow
κατασκοπέω κατασκοπέω to spy out, lie in wait for
κατάσκοπος κατάσκοπος, -ου, ὁ a spy
κατασοφίζομαι κατασοφίζομαι to take advantage of by cunning
κατάστημα κατάστημα, -τος, τό behavior, demeanor
καταστολή καταστολή, -ῆς, ἡ attire, clothing

Eric Miller Page 96 10/07/2019


Vocabulary 220+

καταστρηνιάω καταστρηνιάω to be governed by strong physical desire


καταστρώννυμι καταστρώννυμι to lay low, overthrow
κατασύρω κατασύρω to drag (away by force)
κατασφάζω κατασφάζω to slay, strike down, kill off
κατασφραγίζω κατασφραγίζω to seal (up)
κατατομή κατατομή, -ῆς, ἡ mutilation, cutting in pieces
κατατρέχω κατατρέχω to run down
καταφθείρω καταφθείρω to destroy, ruin
καταφρονητής καταφρονητής, -οῦ, ὁ a despiser, scoffer
καταχθόνιος καταχθόνιος, -ον under the earth, subterranean
καταψύχω καταψύχω to cool off, refresh
κατείδωλος κατείδωλος, -ον full of idols
κατευλογέω κατευλογέω to bless
κατεφίσταμαι κατεφίσταμαι to rise up
κατήγωρ κατήγωρ, -ορος, ὁ an accuser
κατήφεια κατήφεια, -ας, ἡ gloominess, dejection
κατιόω κατιόομαι to become rusty, corroded
κατοίκησις κατοίκησις, -εως, ἡ a dwelling
κατοικία κατοικία, -ας, ἡ a dwelling-place, habitation
κατοικίζω κατοικίζω to cause to dwell
κατοπτρίζω κατοπτρίζομαι to show as in a mirror
κατώτερος κατώτερος, -α, -ον lower
κατωτέρω κατωτέρω lower, below
καῦδα Καῦδα Clauda
καῦσις καῦσις, -εως, ἡ a burning
καυστηριάζω καυστηριάζω to sear, mark by branding
κεδρών Κεδρών, ὁ Kidron
κειρία κειρία, -ας, ἡ binding material, wrappings
κέλευσμα κέλευσμα, -τος, τό a shouted command
κενοδοξία κενοδοξία, -ας, ἡ vanity, empty conceit, vainglory
κενόδοξος κενόδοξος, -ον conceited, boastful
κενῶς κενῶς to no purpose, in vain
κεραμικός κεραμικός, -ή, -όν belonging to a potter, made of clay
κέραμος κέραμος, -ου, ὁ clay, a roof tile
κεράτιον κεράτιον, -ου, τό carob pods
κέρμα κέρμα, -τος, τό a piece of money, coin
κερματιστής κερματιστής, -ου, ὁ a money-changer
κεφαλιόω κεφαλιόω to strike on the head
κεφαλίς κεφαλίς, -ίδος, ἡ roll of a book
κημόω κημόω to muzzle
κηπουρός κηπουρός, -οῦ, ὁ a gardener
κῆτος κῆτος, -ους, τό a sea-monster
κιννάμωμον κιννάμωμον, -ου, τό cinnamon
κίς Κίς, ὁ Kish
κίχρημι κίχρημι to lend
κλαυδία Κλαυδία, -ας, ἡ Claudia

Eric Miller Page 97 10/07/2019


Vocabulary 220+

κλέμμα κλέμμα, -τος, τό stealing, theft


κλεοπᾶς Κλεοπᾶς, -ᾶ, ὁ Cleopas
κλέος κλέος, -ους, τό fame, glory
κλήμης Κλήμης, -εντος, ὁ Clement
κληρόω κληρόω to appoint by lot, obtain an inheritance
κλινάριον κλινάριον, -ου, τό a bed, cot
κλισία κλισία, -ας, ἡ a group of people eating together
κλυδωνίζομαι κλυδωνίζομαι to be tossed here and there by waves
κλωπᾶς Κλωπᾶς, -ᾶ, ὁ Clopas
κνήθω κνήθομαι to itch, scratch
κνίδος Κνίδος, -ου, ἡ Cnidus
κοίμησις κοίμησις, -εως, ἡ sleep, a resting
κοινωνικός κοινωνικός, -ή, -όν liberal, generous
κοιτών κοιτών, -ῶνος, ὁ a bedroom, bedchamber
κολακεία κολακεία, -ας, ἡ flattery
κολλούριον κολλούριον, -ου, τό eye salve
κολοσσαί Κολοσσαί, -ῶν, ἡ Colossae
κολυμβάω κολυμβάω to swim up and down, swim
κολωνία κολωνία, -ας, ἡ a colony
κόμη κόμη, -ης, ἡ (long) hair
κομψότερον κομψότερον better
κοπετός κοπετός, -ου, ὁ mourning, lamentation
κοπή κοπή, -ῆς, ἡ a miting, slaughter
κοπρία κοπρία, -ας, ἡ a manure pile
κόπριον κόπριον, -ου, τό dung, manure , filth, dirt
κόραξ κόραξ, -ακος, ὁ crow, raven
κορβᾶν Κορβᾶν gift to God, corban
κορβανᾶς κορβανᾶς, -ᾶ, ὁ temple treasury
κόρε Κόρε, ὁ Korah
κόρος κόρος, -ου, ὁ measure
κοσμοκράτωρ κοσμοκράτωρ, -ορος, ὁ a world ruler
κούαρτος Κούαρτος, -ου, ὁ Quartus
κουμ κουμ stand up, arise
κουφίζω κουφίζω to make light, lighten
κραιπάλη κραιπάλη, -ης, ἡ drinking bout, drunken dissipation
κραταιός κραταιός, -ά, -όν powerful, mighty
κράτιστος κράτιστος, -η, -ον most noble, most excellent
κρήσκης Κρήσκης, -εντος, ὁ Crescens
κριθή κριθή, -ῆς, ἡ barley
κριτικός κριτικός, -ή, -όν able to judge, critical
κρύπτη κρύπτη, -ης, ἡ a dark and hidden place, a cellar, crypt
κρυσταλλίζω κρυσταλλίζω to shine like crystal, be as transparent as crystal
κρυφῇ κρυφῇ secretly
κτήτωρ κτήτωρ, -ορος, ὁ an owner
κτίστης κτίστης, -ου, ὁ the Creator
κυβεία κυβεία, -ας, ἡ craftiness, trickery

Eric Miller Page 98 10/07/2019


Vocabulary 220+

κυβέρνησις κυβέρνησις, -εως, ἡ an administration


κυκλεύω κυκλεύω to surround , go encirle
κυλισμός κυλισμός, -οῦ, ὁ a rolling, wallowing
κυλίω κυλίομαι to roll, roll about
κύμβαλον κύμβαλον, -ου, τό a cymbal
κύμινον κύμινον, -ου, τό cummin
κυρήνη Κυρήνη, -ης, ἡ Cyrene
κυρήνιος Κυρήνιος, -ου, ὁ Quirinius
κῶλον κῶλον, -ου, τό a dead body, corpse
κωμόπολις κωμόπολις, -εως, ἡ a market town, country town
κώνωψ κώνωψ, -ωπος, ὁ a gnat, mosquito
κώς Κώς, -Κῶ Cos
κωσάμ Κωσάμ, ὁ Cosam
λακάω λακάω to burst apart, burst open
λακτίζω λακτίζω to kick
λάμεχ Λάμεχ, ὁ Lamech
λαμπρότης λαμπρότης, -ητος, ἡ shining, brilliance
λαμπρῶς λαμπρῶς splendidly
λαξευτός λαξευτός, -ή, -όν hewn
λαοδικεύς Λαοδικεύς, -έως, ὁ a Laodicean
λάρυγξ λάρυγξ, -γγος, ὁ the throat
λασαία Λασαία, -ας, ἡ Lasea
λεῖμμα λεῖμμα, -τος, τό remnant
λεῖος λεῖος, -α, -ον smooth, level
λειτουργικός λειτουργικός, -ή, -όν engaged in special service, ministering
λεπίς λεπίς, -ίδος, ἡ a scale (of a fish)
λευιτικός Λευιτικός, -ή, -όν Levitical
λήθη λήθη, -ης, ἡ forgetfulness
λῆμψις λῆμψις, -εως, ἡ receiving
λῆρος λῆρος, -ου, ὁ idle talk, empty talk, nonsense
λιβερτῖνος Λιβερτῖνος, -ου, ὁ a freedman
λιβύη Λιβύη, -ης, ἡ Libya
λιθόστρωτος λιθόστρωτος a stone pavement, mosaic
λίνος Λίνος, -ου, ὁ Linus
λιπαρός λιπαρός, -ά, -όν bright, costly, rich, luxurious
λίψ λίψ the southwest
λόγιος λόγιος, -α, -ον eloquent, learned, cultured
λογομαχέω λογομαχέω to dispute about words
λογομαχία λογομαχία, -ας, ἡ a dispute about words
λόγχη λόγχη, -ης, ἡ a spear, lance
λυκαονία Λυκαονία, -ας, ἡ Lycaonia
λυκαονιστί Λυκαονιστί in (the) Lycaonian (language)
λυκία Λυκία, -ας, ἡ Lycia
λυμαίνω λυμαίνομαι to ravage, destroy
λυσανίας Λυσανίας, -ου, ὁ Lysanias
λύσις λύσις, -εως, ἡ a release, separation, loosing

Eric Miller Page 99 10/07/2019


Vocabulary 220+

λυσιτελέω λυσιτελέω to be better, more advantageous


λυτρωτής λυτρωτής, -οῦ, ὁ a redeemer, deliverer
λωΐς Λωΐς, -ΐδος, ἡ Lois
μάαθ Μάαθ, ὁ Maath
μαγαδάν Μαγαδάν, ἡ Magadan
μαγεία μαγεία, -ας, ἡ magic
μαγεύω μαγεύω to practice magic
μαγώγ Μαγώγ, ὁ Magog
μαδιάμ Μαδιάμ, ὁ Midian
μαθήτρια μαθήτρια, -ας, ἡ a female disciple, disciple
μαθουσαλά Μαθουσαλά, ὁ Methuselah
μάκελλον μάκελλον, -ου, τό a meat market, food market
μακροθύμως μακροθύμως patiently
μακροχρόνιος μακροχρόνιος, -ον long-lived
μαλελεήλ Μαλελεήλ, ὁ Maleleel
μάλχος Μάλχος, -ου, ὁ Malchus
μάμμη μάμμη, -ης, ἡ a grandmother
μαναήν Μαναήν, ὁ Manaen
μανία μανία, -ας, ἡ madness, frenzy
μαντεύομαι μαντεύομαι to prophesy, tell fortunes, predict
μαραίνω μαραίνομαι to die out, fade away
μαράνα μαράνα Maranatha, Lord, come!
μάρμαρος μάρμαρος, -ου, ὁ marble
μασάομαι μασάομαι to bite, gnaw, chew
μαστίζω μαστίζω to whip, scourge
ματαιολογία ματαιολογία, -ας, ἡ empty, idle, fruitless talk
ματαιολόγος ματαιολόγος, -ου, ὁ talking idly, and empty talker
ματαιόω ματαιόομαι to render futile or worthless
ματταθά Ματταθά, ὁ Mattatha
μεγαλεῖος μεγαλεῖος greatness, magnificense
μεγαλοπρεπής μεγαλοπρεπής, -ές magnificent, majestic
μεγάλως μεγάλως greatly
μέγεθος μέγεθος, -ους, τό size, greatness
μελεά Μελεά, ὁ Melea
μελίτη Μελίτη, -ης, ἡ Malta
μεμβράνα μεμβράνα, -ης, ἡ a parchment
μεμψίμοιρος μεμψίμοιρος, -ον dissatisfied, finding fault, discontented
μεννά Μεννά, ὁ Menna
μενοῦν μενοῦν rather, on the contrary
μεριστής μεριστής, -οῦ, ὁ a divider, arbitrator
μεσιτεύω μεσιτεύω to guarantee
μεσότοιχον μεσότοιχον, -ου, τό a middle wall, dividing wall
μεσόω μεσόω to be in the middle, in the midst
μεστόω μεστόω to fill
μεταβάλλω μεταβάλλομαι to change one's mind, to turn about
μετακινέω μετακινέω to shift, remove, move away

Eric Miller Page 100 10/07/2019


Vocabulary 220+

μετάλημψις μετάλημψις, -εως, ἡ sharing


μετατρέπω μετατρέπω to turn around
μετέπειτα μετέπειτα afterwards
μετεωρίζομαι μετεωρίζομαι to be anxious, worried
μετοχή μετοχή, -ῆς, ἡ a sharing, partnership
μετρητής μετρητής, -οῦ, ὁ a liquid measure
μετριοπαθέω μετριοπαθέω to moderate one's feelings, deal gently
μετρίως μετρίως moderately, somewhat
μηδέποτε μηδέποτε never
μηδέπω μηδέπω not yet
μῆδος Μῆδος, -ου, ὁ a Mede
μηθείς μηδείς, -μηδεμία, -μηδέν no one, nothing
μηκύνω μηκύνω to lengthen, grow
μηλωτή μηλωτή, -ῆς, ἡ a sheepskin
μηρός μηρός, -οῦ, ὁ the thigh
μητρολῴας μητρολῴας, -ου, ὁ one who murders his mother, a matricide
μίασμα μίασμα, -τος, τό a shameful deed, misdeed, crime
μιασμός μιασμός, -οῦ, ὁ defilement, corruption
μίγμα μίγμα, -τος, τό a mixture, compound
μίλιον μίλιον, -ου, τό a mile
μισθαποδότης μισθαποδότης, -ου, ὁ a rewarder
μίσθωμα μίσθωμα, -τος, τό what is rented, a rented house
μιτυλήνη Μιτυλήνη, -ης, ἡ Mitylene
μνάσων Μνάσων, -ωνος, ὁ Mnason
μνήμη μνήμη, -ης, ἡ a memory, remembrance
μογιλάλος μογιλάλος, -ον speaking with difficulty
μόγις μόγις hardly, scarcely, with difficulty
μολόχ Μολόχ, ὁ Moloch
μολυσμός μολυσμός, -οῦ, ὁ defilement
μομφή μομφή, -ῆς, ἡ blame, (cause for) complaint
μονόω μονόομαι to forsake, leave alone
μορφόω μορφόω to form, shape
μοσχοποιέω μοσχοποιέω to make a calf
μουσικός μουσικός, -οῦ, ὁ a musician
μυελός μυελός, -ου, ὁ marrow
μυέω μυέομαι to initiate (into the mysteries), learn the secret
μυκάομαι μυκάομαι to roar
μυκτηρίζω μυκτηρίζω to turn up the nose at, to mock
μυλικός μυλικός, -ή, -όν belonging to a mill
μύλινος μύλινος, -η, -ον belonging to a mill, a millstone
μύρα Μύρα, -ων, τό Myra
μυρίζω μυρίζω to anoint
μυωπάζω μυωπάζω to be short-sighted
μώλωψ μώλωψ, -ωπος, ὁ a bruise, wound
μῶμος μῶμος, -ου, ὁ a defect, blemish
μωρολογία μωρολογία, -ας, ἡ foolish or silly talk

Eric Miller Page 101 10/07/2019


Vocabulary 220+

ναγγαί Ναγγαί, ὁ Naggai


ναθάμ Ναθάμ, ὁ Nathan
ναιμάν Ναιμάν, ὁ Naaman
ναΐν Ναΐν, ἡ Nain
ναούμ Ναούμ, ὁ Nahum
νάρκισσος Νάρκισσος, -ου, ὁ Narcissus
ναύκληρος ναύκληρος, -ου, ὁ a ship captain
ναῦς ναῦς a ship
ναῦτης ναύτης, -ου, ὁ a sailor, seaman
ναχώρ Ναχώρ, ὁ Nahor
νεομηνία νεομηνία, -ας, ἡ the new moon, first of the month
νεόφυτος νεόφυτος, -ον newly converted
νέφος νέφος, -ους, τό a cloud
νεφρός νεφρός, -οῦ, ὁ a mind
νεωκόρος νεωκόρος, -ου, ὁ a temple keeper, guardian
νεωτερικός νεωτερικός, -ή, -όν youthful
νή νή by (a particle of affirmation employed in oaths)
νηπιάζω νηπιάζω to be (as) a child, babe
νηρεύς Νηρεύς, -έως, ὁ Nereus
νηρί Νηρί, ὁ Neri
νησίον νησίον, -ου, τό a small island
νίγερ Νίγερ, ὁ Niger
νικάνωρ Νικάνωρ, -ορος, ὁ Nicanor
νίκη νίκη, -ης, ἡ victory
νικόλαος Νικόλαος, -ου, ὁ Nicolaus
νικόπολις Νικόπολις, -εως, ἡ Nicopolis
νιπτήρ νιπτήρ, -ῆρος, ὁ a wash basin
νόθος νόθος, -η, -ον an illegitimate child
νόμισμα νόμισμα, -τος, τό a coin
νομοθεσία νομοθεσία, -ας, ἡ legislation, law
νομοθέτης νομοθέτης, -ου, ὁ a lawgiver
νοσέω νοσέω to be sick, have an unhealthy desire
νοσσία νοσσία, -ᾶς, ἡ a brood
νοσσίον νοσσίον, -ου, τό a young bird
νοσσός νοσσός, -οῦ, ὁ a young bird
νουνεχῶς νουνεχῶς wisely, thoughtfully
νύμφα Νύμφα, -ας, ἡ Nympha
νύσσω νύσσω to prick, pierce
νυχθήμερον νυχθήμερον, -ου, τό a day and a night
νῶτος νῶτος, -ου, ὁ the back
ξενοδοχέω ξενοδοχέω to show hospitality, entertain starngers
ξέστης ξέστης, -ου, ὁ a pitcher, jug
ὄγκος ὄγκος, -ου, ὁ bulk, encumbrance, impediment
ὁδεύω ὁδεύω to go, travel, journey
ὁδοιπορέω ὁδοιπορέω to travel, be on the way
ὄζω ὄζω to (emit a) smell, give off an odor

Eric Miller Page 102 10/07/2019


Vocabulary 220+

οἰκετεία οἰκετεία, -ας, ἡ a household (of slaves)


οἴκημα οἴκημα, -τος, τό a room, dwelling, prison cell
οἰκοδεσποτέω οἰκοδεσποτέω to rule a household, keep house
οἰκοδόμος οἰκοδόμος, -ου, ὁ a builder
οἰκονομέω οἰκονομέω to manage, administer, be a steward
οἰκουργός οἰκουργός, -όν busy at home, working at home
οἰνοφλυγία οἰνοφλυγία, -ας, ἡ drunkenness
ὀκνέω ὀκνέω to hesitate, delay
ὀκταήμερος ὀκταήμερος, -ον on the eighth day
ὀλιγοπιστία ὀλιγοπιστία, -ας, ἡ littleness of faith
ὀλιγόψυχος ὀλιγόψυχος, -ον faint-hearted, discouraged
ὀλιγωρέω ὀλιγωρέω to regard lightly
ὀλίγως ὀλίγως scarcely, barely
ὀλοθρευτής ὀλοθρευτής, -οῦ, ὁ a destroyer
ὀλοθρεύω ὀλοθρεύω to destroy, ruin
ὁλοκληρία ὁλοκληρία, -ας, ἡ wholeness, completeness, perfect health
ὀλολύζω ὀλολύζω to cry out, wail
ὁλοτελής ὁλοτελής, -ές in every way complete, perfect
ὀλυμπᾶς Ὀλυμπᾶς, -ᾶ, ὁ Olympas
ὄλυνθος ὄλυνθος, -ου, ὁ a late fig, an unripe fig
ὄμβρος ὄμβρος, -ου, ὁ a shower, thunderstorm
ὁμείρομαι ὁμείρομαι to long for, desire earnestly
ὁμιλία ὁμιλία, -ας, ἡ association, company
ὁμίχλη ὁμίχλη, -ης, ἡ a mist, fog
ὁμοίωσις ὁμοίωσις, -εως, ἡ a likeness, resemblance
ὁμολογουμένως ὁμολογουμένως undeniably, beyond question, by common confession
ὁμότεχνος ὁμότεχνος, -ον of the same trade
ὁμόφρων ὁμόφρων, -ον of one mind, harmonious
ὀνάριον ὀνάριον, -ου, τό a young donkey
ὄνειδος ὄνειδος, -ους, τό disgrace, reproach, insult
ὀνίναμαι ὀνίναμαι to benefit, profit
ὁπλίζω ὁπλίζομαι to equip, arm
ὀπτάνομαι ὀπτάνομαι to appear
ὀπτός ὀπτός, -ή, -όν roasted, baked, broiled
ὀπώρα ὀπώρα, -ας, ἡ fruit
ὁρατός ὁρατός, -ή, -όν visible
ὀργίλος ὀργίλος, -η, -ον inclined to anger, quick-tempered
ὄρεξις ὄρεξις, -εως, ἡ longing, desire
ὀρθοποδέω ὀρθοποδέω to walk straight, act rightly, be straightforward
ὀρθοτομέω ὀρθοτομέω to use or interpret correctly
ὀρθρίζω ὀρθρίζω to rise early in the morning
ὀρθρινός ὀρθρινός, -ή, -όν early in the morning
ὅρμημα ὅρμημα, -τος, τό a violent rush, violence
ὁροθεσία ὁροθεσία, -ας, ἡ a limit, fixed boundary
ὁσίως ὁσίως devoutly, piously
ὄσφρησις ὄσφρησις, -εως, ἡ the sense of smell, nose

Eric Miller Page 103 10/07/2019


Vocabulary 220+

οὐά οὐά aha!


οὐδαμῶς οὐδαμῶς by no means
οὐκοῦν οὐκοῦν therefore, so, then
οὐρβανός Οὐρβανός, -οῦ, ὁ Urbanus
οὐρίας Οὐρίας, -ου, ὁ Uriah
ὀφρύς ὀφρύς, -ύος, ἡ an eyebrow
ὀχλέω ὀχλέομαι to trouble, disturb, afflict
ὀχλοποιέω ὀχλοποιέω to form a mob
ὀχύρωμα ὀχύρωμα, -τος, τό a fortress
ὄψιμος ὄψιμος, -ου, ὁ late rain, spring rain
παγιδεύω παγιδεύω to ensnare, entrap
παθητός παθητός, -ή, -όν subject to suffering
παιδάριον παιδάριον, -ου, τό a child, young boy
παιδιόθεν παιδιόθεν from childhood
παίζω παίζω to play, amuse oneself
παλαιότης παλαιότης, -ητος, ἡ age, oldness
πάλη πάλη, -ης, ἡ a struggle, fight
παμπληθεί παμπληθεί all together
πανδοχεῖον πανδοχεῖον, -ου, τό inn
πανδοχεύς πανδοχεύς, -έως, ὁ an innkeeper
πανήγυρις πανήγυρις, -εως, ἡ festal gathering
πανοικεί πανοικεί with the whole household
πανοῦργος πανοῦργος, -ον clever, crafty, sly
πανταχῇ πανταχῇ everywhere
πάντῃ πάντῃ in every way
παραβάλλω παραβάλλω arrive, cross over
παραβολεύομαι παραβολεύομαι to expose to danger, risk
παραδειγματίζω παραδειγματίζω to expose, make an example of, put to shame
παράδοξος παράδοξος, -ον strange, wonderful, remarkable
παραθαλάσσιος παραθαλάσσιος, -α, -ον by the sea
παραθεωρέω παραθεωρέω to overlook, neglect
παρακαθέζομαι παρακαθέζομαι to sit beside
παρακαλύπτω παρακαλύπτομαι to hide, conceal
παράλιος παράλιος, -ου, ἡ coastal
παραλλαγή παραλλαγή, -ῆς, ἡ a change, variation
παραμυθία παραμυθία, -ας, ἡ encouragement, comfort, consolation
παραμύθιον παραμύθιον, -ου, τό consolation, encouragement
παρανομέω παρανομέω to break the law, act contrary to the law
παρανομία παρανομία, -ας, ἡ lawlessness, evil-doing
παραπικραίνω παραπικραίνω to embitter, provoke
παραπίπτω παραπίπτω to fall away, commit apostasy
παραπλέω παραπλέω to sail past
παραπλήσιος παραπλήσιος coming near, resembling
παραπλησίως παραπλησίως similarly, likewise
παραρρέω παραρρέω to be washed away, drift away
παράσημος παράσημος, -ον peculiar, marked (with a figurehead)

Eric Miller Page 104 10/07/2019


Vocabulary 220+

παρατείνω παρατείνω to extend, prolong


παρατήρησις παρατήρησις, -εως, ἡ observation, observance
παρατυγχάνω παρατυγχάνω to happen to be present
παραυτίκα παραυτίκα immediately, for the moment
παραφρονέω παραφρονέω to be beside oneself, to be insane
παραφρονία παραφρονία, -ας, ἡ madness, insanity
παραχειμασία παραχειμασία, -ας, ἡ wintering
πάρδαλις πάρδαλις, -εως, ἡ a leopard
παρεδρεύω παρεδρεύω to serve, wait upon, attend regularly
παρεισάγω παρεισάγω to bring in, introduce secretly
παρείσακτος παρείσακτος, -ον secretly brought in, brought in under false pretenses
παρεισδύω παρεισδύω to creep in unnoticed
παρεισφέρω παρεισφέρω to apply, bring to bear
παρεμβάλλω παρεμβάλλω to set up, interpose
παρενοχλέω παρενοχλέω to trouble, annoy
πάρεσις πάρεσις, -εως, ἡ a passing over, overlooking
παρηγορία παρηγορία, -ας, ἡ comfort, encouragement
παρθενία παρθενία, -ας, ἡ virginity
πάρθος Πάρθος a Parthian
παρμενᾶς Παρμενᾶς, -ᾶ Parmenas
πάροδος πάροδος, -ου, ἡ passage, thoroughfare, passing
παροίχομαι παροίχομαι to be past, gone
παρομοιάζω παρομοιάζω to be like
παρόμοιος παρόμοιος, -ον like, similar
παροργισμός παροργισμός, -οῦ, ὁ irritation, anger
παροτρύνω παροτρύνω to arouse, incite
παροψίς παροψίς, -ίδος, ἡ a dish, plate
πάταρα Πάταρα, -ων, τό Patara
πάτμος Πάτμος, -ου, ὁ Patmos
πατρικός πατρικός, -ή, -όν ancestral, paternal
πατροβᾶς Πατροβᾶς, -ᾶ, ὁ Patrobas
πατρολῴας πατρολῴας, -ου, ὁ one who kills his father, a patricide
πατροπαράδοτος πατροπαράδοτος, -ον inherited, handed down from one's father
πεδινός πεδινός, -ή, -όν flat, level
πεζεύω πεζεύω to travel by land
πειράω πειράομαι to try, attempt
πεισμονή πεισμονή, -ῆς, ἡ persuasion
πελεκίζω πελεκίζω to behead (with an ax)
πένης πένης, -ητος, ὁ poor, needy
πενθερός πενθερός, -οῦ, ὁ father-in-law
πενιχρός πενιχρός, -ά, -όν poor, needy
πεντάκις πεντάκις five times
πεντεκαιδέκατος πεντεκαιδέκατος, -η, -ον fifteenth
περαιτέρω περαιτέρω further, beyond
περιάπτω περιάπτω to kindle
περιδέω περιδέω to bind, to wrap around

Eric Miller Page 105 10/07/2019


Vocabulary 220+

περιεργάζομαι περιεργάζομαι to be a busybody, meddler


περίθεσις περίθεσις, -εως, ἡ putting on, wearing
περικάθαρμα περικάθαρμα, -τος, τό dirt, refuse, rubbish
περικρατής περικρατής, -ές having power, having full command of
περικρύβω περικρύβω to hide, conceal (entirely)
περικυκλόω περικυκλόω to surround, encircle
περιμένω περιμένω to wait for
πέριξ πέριξ (all) around, in the vicinity
περιοικέω περιοικέω to be in the neighborhood of, dwell around
περίοικος περίοικος, -ου, ὁ living around, in the neighborhood
περιούσιος περιούσιος, -ον chosen, special
περιοχή περιοχή, -ῆς, ἡ a passage (of written text)
περιπείρω περιπείρω to pierce through, impale
περιρήγνυμι περιρήγνυμι to tear off all around
περισπάω περισπάομαι to be drawn away, distracted
περιτρέπω περιτρέπω to turn about, drive insane
περιτρέχω περιτρέχω to run around, run about
περιφρονέω περιφρονέω to disregard, look down on, despise
περίψημα περίψημα, -τος, τό dirt, dregs, scum
περπερεύομαι περπερεύομαι to boast, brag
περσίς Περσίς, -ίδος, ἡ Persis
πήγανον πήγανον, -ου, τό rue
πήγνυμι πήγνυμι to make firm, put together, build
πιέζω πιέζω to press
πιθανολογία πιθανολογία, -ας, ἡ persuasive speech
πίμπρημι πίμπρημι to burn with fever, swell up
πινακίδιον πινακίδιον, -ου, τό a little (wooden) tablet (for writing)
πιότης πιότης, -ητος, ἡ fatness
πισιδία Πισιδία, -ας, ἡ Pisidia
πισίδιος Πισίδιος, -α, -ον Pisidian
πιστόω πιστόομαι to be convinced, firmly believe
πλανήτης πλανήτης, -ου, ὁ a wanderer, roamer
πλάσμα πλάσμα, -τος, τό an image, figure, that which is molded
πλαστός πλαστός, -ή, -όν fabricated, false
πλέγμα πλέγμα, -τος, τό braided hair
πλήμμυρα πλήμμυρα, -ης, ἡ high water, flood
πλησμονή πλησμονή, -ῆς, ἡ indulgence, satisfaction, gratification
πλήσσω πλήσσω to strike, smite
ποδήρης ποδήρης, -ους, ὁ a long robe
ποίησις ποίησις, -εως, ἡ a making, a doing
πολίτευμα πολίτευμα, -τος, τό a commonwealth, state, citizenship
πολλαπλασίων πολλαπλασίων, -ον many times as much
πολυλογία πολυλογία, -ας, ἡ much speaking, wordiness
πολυμερῶς πολυμερῶς in various parts
πολυποίκιλος πολυποίκιλος, -ον many-sided, manifold
πολύσπλαγχνος πολύσπλαγχνος, -ον sympathetic, compassionate, merciful

Eric Miller Page 106 10/07/2019


Vocabulary 220+

πολυτρόπως πολυτρόπως in many ways


ποντικός Ποντικός, -ή, -όν from Pontus
πόρκιος Πόρκιος, -ου, ὁ Porcius
πορφυρόπωλις πορφυρόπωλις, -ιδος, ἡ a merchant dealing in purple cloth
ποταμοφόρητος ποταμοφόρητος, -ον swept away by a river
πότερον πότερον whether
ποτίολοι Ποτίολοι, -ων, ὁ Puteoli
πότος πότος, -ου, ὁ a drinking party, drunken orgy
πούδης Πούδης, -εντος, ὁ Pudens
πραγματεία πραγματεία activity, occupation
πραγματεύομαι πραγματεύομαι to do business, trade
πραϋπαθία πραϋπαθία gentleness
πρεσβῦτις πρεσβῦτις, -ιδος, ἡ an older woman, elderly lady
πρηνής πρηνής, -ές forward, prostrate, head first, headlong
πρίζω πρίζω to saw (in two)
προαιρέω προαιρέομαι to choose (for oneself), commit oneself to, prefer
προαιτιάομαι προαιτιάομαι to accuse beforehand
προακούω προακούω to hear beforehand
προαύλιον προαύλιον, -ου, τό a porch, forecourt, gateway
προβατικός προβατικός, -ή, -όν pertaining to sheep
προβιβάζω προβιβάζω to cause to come forward, prompt
προβλέπω προβλέπομαι to foresee , provide
προγίνομαι προγίνομαι to happen before, be done before
προδίδωμι προδίδωμι to give in advance, to give first
πρόδρομος πρόδρομος, -ου, ὁ going before, forerunner
προελπίζω προελπίζω to hope before, be the first to hope
προευαγγελίζομαι προευαγγελίζομαι to proclaim good news in advance
προέχω προέχομαι to excel, be first, be better than
προηγέομαι προηγέομαι to go before, consider better
προθεσμία προθεσμία, -ας, ἡ an appointed day, set time
προθύμως προθύμως willingly, eagerly, freely
πρόϊμος πρόϊμος, -ου, ὁ early rain, early crops
προκαλέω προκαλέομαι to provoke, challenge
προκαταρτίζω προκαταρτίζω to arrange beforehand
προκηρύσσω προκηρύσσω to proclaim publicly
πρόκριμα πρόκριμα, -τος, τό prejudice, bias
προκυρόω προκυρόω to ratify in advance
προμαρτύρομαι προμαρτύρομαι to bear witness to beforehand, predict
προμελετάω προμελετάω to practice beforehand, prepare
προμεριμνάω προμεριμνάω to be anxious beforehand
προπάσχω προπάσχω to suffer previously
προπάτωρ προπάτωρ, -ορος, ὁ a ancestor, forefather
προσάββατον προσάββατον, -ου, τό the day before the Sabbath
προσαγορεύω προσαγορεύω to call by name, designate
προσαιτέω προσαιτέω to beg
προσαναβαίνω προσαναβαίνω to go up, move up

Eric Miller Page 107 10/07/2019


Vocabulary 220+

προσαναλίσκω προσαναλίσκω to spend lavishly, spend beside


προσαπειλέω προσαπειλέομαι to threaten further
προσδαπανάω προσδαπανάω to spend in addition
προσδέομαι προσδέομαι to need
προσεάω προσεάω to permit to go farther
προσεργάζομαι προσεργάζομαι to make more
προσηλόω προσηλόω to nail (fast)
προσκαρτέρησις προσκαρτέρησις, -εως, ἡ perseverance, steadfastness
προσκεφάλαιον προσκεφάλαιον, -ου, τό a pillow, cushion
προσκληρόω προσκληρόομαι to be attached to, join
προσκλίνω προσκλίνομαι to attach oneself to, join
πρόσκλισις πρόσκλισις, -εως, ἡ partiality, favoritism
προσκοπή προσκοπή, -ῆς, ἡ cause for offense, occasion of stumbling
προσκυνητής προσκυνητής, -οῦ, ὁ a worshiper
πρόσλημψις πρόσλημψις, -εως, ἡ acceptance
προσορμίζω προσορμίζομαι to come into harbor, come to anchor
προσοφείλω προσοφείλω to owe besides, still owe
πρόσπεινος πρόσπεινος, -ον hungry
προσπήγνυμι προσπήγνυμι to fasten to (a cross)
προσποιέω προσποιέομαι to act as though, pretend
προσπορεύομαι προσπορεύομαι to approach, come near
προστάτις προστάτις, -ιδος, ἡ a patron, benefactor, helper
προσφάγιον προσφάγιον, -ου, τό fish (to eat)
πρόσφατος πρόσφατος, -ον new, recent
προσφάτως προσφάτως recently
προσφιλής προσφιλής, -ές pleasing, agreeable, lovely, amiable
πρόσχυσις πρόσχυσις, -εως, ἡ a pouring, sprinkling
προσψαύω προσψαύω to touch
προσωπολημπτέω προσωπολημπτέω to show partiality
προσωπολήμπτης προσωπολήμπτης, -ου, ὁ one who shows partiality
προτείνω προτείνω to stretch out, spread out
προτρέπω προτρέπω to urge (on), encourage
προφθάνω προφθάνω to anticipate, come before
προχειροτονέω προχειροτονέω to choose beforehand
πρόχορος Πρόχορος, -ου, ὁ Prochorus
πρωτεύω πρωτεύω to be first, have first place
πρωτοστάτης πρωτοστάτης, -ου, ὁ a leader, ringleader
πρωτοτόκια πρωτοτόκια, -ων, τό a birthright
πρώτως πρώτως for the first time
πτέρνα πτέρνα, -ης, ἡ the heel
πτηνός πτηνός feathered, winged
πτόησις πτόησις, -εως, ἡ intimidation, fear, terror
πτολεμαΐς Πτολεμαΐς, -ΐδος, ἡ Ptolemais
πτύρω πτύρομαι to be frightened, terrified
πτύσμα πτύσμα, -τος, τό saliva, spittle
πτύσσω πτύσσω to fold up, roll up, close

Eric Miller Page 108 10/07/2019


Vocabulary 220+

πτωχεύω πτωχεύω to be (extremely) poor, destitute


πυγμή πυγμή, -ῆς, ἡ the fist, boxing
πύθων πύθων, -ωνος, ὁ a spirit of divination
πυκτεύω πυκτεύω to box
πύρινος πύρινος, -η, -ον fiery
πύρρος Πύρρος, -ου, ὁ Pyrrhus
ῥαγαύ Ῥαγαύ, ὁ Reu
ῥᾳδιούργημα ῥᾳδιούργημα, -τος, τό a crime
ῥᾳδιουργία ῥᾳδιουργία, -ας, ἡ deceit, fraud, unscrupulousness
ῥαιφάν Ῥαιφάν, ὁ Rephan
ῥακά ῥακά raca, an empty-headed fool
ῥαμά Ῥαμά, ἡ Ramah
ῥαχάβ Ῥαχάβ, ἡ Rahab
ῥαχήλ Ῥαχήλ, ἡ Rachel
ῥεβέκκα Ῥεβέκκα, -ας, ἡ Rebecca
ῥέδη ῥέδη, -ης, ἡ a carriage, chariot
ῥέω ῥέω to flow
ῥήγιον Ῥήγιον, -ου, τό Rhegium
ῥῆγμα ῥῆγμα, -τος, τό wreck, ruin, destruction
ῥησά Ῥησά, ὁ Rhesa
ῥήτωρ ῥήτωρ, -ορος, ὁ an advocate, attorney
ῥητῶς ῥητῶς expressly, explicitly
ῥιπή ῥιπή, -ῆς, ἡ a rapid movement, twinkling, blinking
ῥιπίζω ῥιπίζομαι to be tossed about by the wind
ῥόδη Ῥόδη, -ης, ἡ Rhoda
ῥόδος Ῥόδος, -ου, ἡ Rhodes
ῥοιζηδόν ῥοιζηδόν with a rushing sound, with a loud noise
ῥουβήν Ῥουβήν, ὁ Reuben
ῥούθ Ῥούθ, ἡ Ruth
ρ`υπαίνω ῥυπαίνομαι to defile, pollute, make filthy
ρ`υπαρία ῥυπαρία, -ας, ἡ filthiness, vulgarity
ρ`ύπος ῥύπος, -ου, ὁ dirt, filth
ρ`υτίς ῥυτίς, -ίδος, ἡ a wrinkle
ῥωμαϊστί Ῥωμαϊστί in the Latin language
ῥώννυμι ῥώννυμαι to be strong, farewell (imperative)
σαββατισμός σαββατισμός, -οῦ, ὁ a sabbath rest, sabbath observance
σαγήνη σαγήνη, -ης, ἡ a dragnet
σαίνω σαίνομαι to flatter, disturb, agitate
σαλαμίς Σαλαμίς, -ῖνος, ἡ Salamis
σαλείμ Σαλείμ Salim
σαλμώνη Σαλμώνη, -ης, ἡ Salmone
σάλος σάλος, -ου, ὁ a surge, wave
σαλπιστής σαλπιστής, -οῦ, ὁ a trumpeter
σαμοθρᾴκη Σαμοθρᾴκη, -ης, ἡ Samothrace
σάμος Σάμος, -ου, ἡ Samos
σαμψών Σαμψών, ὁ Samson

Eric Miller Page 109 10/07/2019


Vocabulary 220+

σανίς σανίς, -ίδος, ἡ a board, plank


σάπφιρα Σάπφιρα Sapphira
σάπφιρος σάπφιρος, -ου, ἡ the sapphire
σαργάνη σαργάνη, -ης, ἡ a basket
σαρδόνυξ σαρδόνυξ, -υχος, ὁ sardonyx
σάρεπτα Σάρεπτα, -ων, τό Zarephath
σαρών Σαρών, -ῶνος, ὁ Sharon
σεβάζομαι σεβάζομαι to worship
σειρά σειρά a cord, rope, chain
σεκοῦνδος Σεκοῦνδος, -ου, ὁ Secundus
σελεύκεια Σελεύκεια, -ας, ἡ Seleucia
σεμεΐν Σεμεΐν, ὁ Semein
σεμίδαλις σεμίδαλις, -εως, ἡ fine wheat flour
σέργιος Σέργιος, -ου, ὁ Sergius
σερούχ Σερούχ, ὁ Serug
σήθ Σήθ, ὁ Seth
σήμ Σήμ, ὁ Shem
σημειόω σημειόομαι to write, mark, take note of
σήπω σήπω to decay, rot
σητόβρωτος σητόβρωτος, -ον moth-eaten
σθενόω σθενόω to strengthen, make strong
σίδηρος σίδηρος, -ου, ὁ iron
σικάριος σικάριος, -ου, ὁ a dagger man, assassin, terrorist
σίκερα σίκερα, τό beer, liquor, strong drink
σιμικίνθιον σιμικίνθιον, -ου, τό an apron
σινιάζω σινιάζω to sift
σιρικός σιρικός silk
σιτίον σιτίον, -ου, τό grain, food (plural)

Eric Miller Page 110 10/07/2019


NT # of Unique # of Total Cumulative
Level Frequency NT Words NT Words % of NT % of NT
100x+ 64 84,330 61% 61%
Beginner 50-99x 248 26,554 19% 80%
25-49x 233 8,049 6% 86%
20-24x 96 2,109 2% 87%
Intermediate 15-19x 169 2,813 2% 89%
10-14x 316 3,687 3% 92%
9x 101 909 1% 93%
8x 116 928 1% 93%
Advanced 7x 119 833 1% 94%
6x 173 1,038 1% 95%
5x 228 1,140 1% 96%
4x 310 1,240 1% 96%
3x 465 1,395 1% 97%
Superhero
2x 827 1,654 1% 99%
1x 1,928 1,928 1% 100%
Total 5,393 138,607 100%
Acknowledgements:
Frequency data based on data from Remata Greek flashcard
spreadsheet. Original data and layout by Lionel Windsor
(lionelwindsor.net). Modified by Mike Turner. Greek words & gloss
imported from BibleWorks 6.0 (Courtesy of Steve Cook).
Based on the word list from Remata Greek
flashcard spreadsheet.
(http://www.theology.edu/Remata/Spreadsheet/)
Original data and layout by Lionel Windsor
(lionelwindsor.net). Remeta Greek flashcard
spreadsheet modified by Mike Turner. Greek words &
gloss imported from BibleWorks 6.0 (Courtesy of Steve
Cook). Major modifications by Eric Miller.

This is an exhaustive list of the complete New


Testament. The Greek is unicode. A suggested font is
Gentium (see http://pkgsrc.se/fonts/gentium-ttf)

S-ar putea să vă placă și