Sunteți pe pagina 1din 50

Convocatoria

Bricollegium convoca a escritores y no escri-


tores que deseen colaborar con textos crea-
dos a partir de los siguientes temas:

1) La soledad, la amistad, la postura y el


carácter individual.
2) La educación, la familia, las instituciones,
Bricollegium núm. 1, la madre patria.
domingo 23 de marzo de 2014 3) La violencia, la corrupción, la moral y la
«Cada sitio es el mismo sitio existencia.
y ninguna parte está en todas partes» 4) La comunicación, las redes sociales, el
lenguaje y la autoridad.
5) El amor, el erotismo, la sexualidad y la
nada.
6) La música, el lirismo, el ruido y el silencio.
7) La muerte (suicidio incluido), el dolor, el
crimen y la razón.
8) El cuerpo, el alma, la ciencia y la
tecnología.
9) Las creencias, los valores, el pensamiento
y la herencia cultural.
10) la naturaleza y el caos, el orden y el
comercio.
11) La lectura, el ser, la ficción y la realidad.

98 3
Se puede elegir un solo tema por separado a 91 Creadores integrantes de
tratar; un grupo de temas según las enume- Bricollegium
raciones presentadas; o una combinación 92 Agradecimientos
optativa de dos, tres, cuatro o más temas 93 Eventos sugeridos
según los intereses del autor. La intención es 94 Índice
no perder de vista el análisis y la reflexión
creativos de dichos conjuntos de temas; lo
cual puede partir de los siguientes géneros
literarios:
1) Ensayo histórico, arqueológico, antro-
pológico, etc.
2) Poesía, parábola, paradoja, aforismo.
3) Diálogo, teatro, novela (cuento incluido).
4) Discurso, tratado, método.
5) Conferencia, clase magistral.
6) Crítica de arte, política, económica, so-
ciológica, etc.
7) Manifiesto, poética, estética, ética, etc.
8) Epistolar.
9) Artículo especializado o de opinión, etc.
10) Crónica, entrevista.
11) Comentarios a la revista-libro.
Se sugieren para la extensión mínima del
texto 5 cuartillas, el cual deberá enviarse en
hoja tamaño carta, tipografía arial a 12 pts. e
4 97
64 21. Del sentido único, de ti, de interlineado doble. Se recomienda el cuidado
Dios ortográfico. Y se solicita adjuntar un currícu-
64 22. No soy más tu esclavo lum breve que contenga: nombre(s) y apellido
65 23. No te conozco o pseudónimo, edad, lugar de residencia y
66 24. Ni te reconozco quehacer principal; más un correo electróni-
66 25. Disuelvo tu pacto de facto co vigente para mantener contacto con los
67 26. Tu lengua que programa al integrantes de Bricollegium y recibir infor-
inconsciente mación sobre la publicación, otras propues-
67 27. Sin discusión estéril tas, aclaración de dudas y peticiones
68 28. En la realidad móvil particulares.
68 29. De la ley y la moral nacidas
del habla Los trabajos deberán ser enviados en formato
69 30. Yo soy mi padre digital al correo electrónico:
70 31. Ciudadano de mí mismo bricollegium@yahoo.com.mx
71 32. Vivo en el lenguaje
71 33. Vivo para crear, vivo para Fecha límite de recepción de textos para el
amar segundo número: domingo 25 de mayo de
72 Poema 2014.
73 Referencias bibliográficas

Poesía
77 Manifiesto Dipsoda
79 Holgorio
84 Manifiesto Dipsoda
87 Lo que no debe faltar en la vida

96 5
Aforismo
Instrucciones de uso y 47 33 ideas y un poema
otras maneras de 49 1. Padre
49 2. Con esposa, hijos y esclavos
colaborar 50 3. Con el poder del apellido
50 4. Con el poder de la legalidad
51 5. Con el poder del dar sobre el
Una vez terminada la lectura de ésta revista- pedir
libro lo invitamos a participar activamente 52 6. Con la ley del más… débil
en la segunda vida de Bricollegium: 53 7. Con trabajo, imperando en la
obséquiela al primero que vea por la realidad, ocultándola
calle como si fuera un volante; 53 8. Patria errónea por Matria
olvídela en un arte-café, biblioteca o 54 9. Conquistador de matrices
librería; 55 10. Dominas, pero no amas
préstela a alguien que nunca devuelve 56 11. Edipo complejo
lo que le presta y sobre todo que acostumbre 57 12. Temido por amado y amado
prestar lo que no es suyo; por temido
piérdala en un bar, en una despedida 57 13. Desmembrado por los hijos
de solteros, en una iglesia, en los baños ter- 59 14. Convertido en sociedad
males o en el lugar menos apropiado para en- democrática
contrarse una revista-libro; 59 15. Persigues a quien te rechaza
también le aconsejamos hurtarla de un 60 16. Al culpable por ser débil, al
arte-café, biblioteca o librería, suponiendo débil por ser malo
que alguien la olvidó ahí; 61 17. No elegí nacer, elijo morir
véndala entonces a un turista como 61 18. Para no renovar tu contrato
objeto de extremado valor cultural debido a 62 19. De la no existencia
la imposible historia que guarda por haber 63 20. De la obligación de ser hijo
6 95
pasado de mano en mano o haberse perdido
Índice por los lugares más comunes de la ciudad;
si le conviene tradúzcala a otro idioma
e inmígrela a otro país;
Pág. si no, léala en voz alta ante una clase o
ante sus nietos;
3 Convocatoria también lo alentamos a hacer presen-
6 Instrucciones de uso y otras taciones con ella como si usted la hubiese
maneras de colaborar hecho;
sáquele copias si gusta, recorte y pinte
Introducción portadas, amarre el conjunto y reparta un
13 ¿Qué significa Bricollegium? segundo tiraje (40 es un buen número);
Parte I claro que si la encuentra rota, des-
15 Definición seminal hojada o vilmente desparpajada, es para que
16 De la situación ontológica se anime a buscar las partes perdidas por el
Bri-colección A mundo, y luego de reunirlas las pueda pegar
22 Del mundo jarrito al pie de la letra, o en todo caso entreténgase
Brico-lección primera: haciendo su propio collage;
subsuelo etimológico o puede sencillamente devolverla a
22 Palabras quien se la dio;
24 Sentidos en caso de no estar conforme con nin-
29 Casas abandonadas guna de las instrucciones anteriores, y, por el
31 Reviviscencia contrario, prefiere usted coleccionarla, ase-
33 Del método rompecabezas gure nuestras futuras publicaciones envian-
Brico-lectura no. 1: do a Bricollegium de una hasta cuatro dona-
alimentos y emanaciones ciones voluntarias anuales; por ejemplo, di-

94 7
nero en efectivo para pagar el pan y el vino
de los integrantes bri-co-lectores; Eventos sugeridos
o en especie, como pueden ser: cajas de
cartón en óptimas condiciones (mínimo una
superficie limpia y no rota tamaño media - Número 2 de la revista-libro Bricollegium, en
carta, de máximo tres milímetros de grosor), circulación a partir del sábado 21 de junio de
resmas de papel reciclado tamaño carta, bo- 2014.
tes con pintura de diversos colores, brochas,
pinceles, navajas, pegamento de contacto, -
broches para gafete, escuadras, perforadoras,
una guillotina, una impresora de buena cali-
dad, manos para manufacturar, pan, vino, -
etc.;
o colabore de las siguientes otras
maneras: -
como revisor y evaluador, o crítico y
dialogador de textos;
anunciando algún evento cultural par- -
ticular, sobre todo si no tiene ya difusión,
siempre y cuando la finalidad sea más el
trueque ocioso que la propaganda o la publi- -
cidad comercial;
o como ya se mencionó, simplemente
tenga la confianza de enviar sus simples -
comentarios;
o de hacer la pregunta más frecuente
para corroborar si nuestras instrucciones y -
8 93
colaboraciones son en serio o no, escribiendo
Agradecimientos su preocupación al correo electrónico:
bricollegium@yahoo.com.mx
Ed. Mad., participante intelectual del pro-
yecto inicial.
J. H. Barba O., donación de pintura negra.
Mersey, donación de cartón.
Citlali A. G. E., préstamo de navajas, pega-
mento, pinceles, brochas, perforadora.
Josué G. P., donación de resmas de papel.
Gibran R. R., préstamo de guillotina.
Giovanni Ríos y Salvador Lobo, colabora-
ción textual.

92 9
Creadores integrantes de
Bricollegium
Joao Zepus-Leña, participante intelectual
del proyecto inicial y escritor fundador; revi-
sor general; mano de obra y distribuidor.
Ge, participante intelectual del proyecto ini-
cial y escritor fundador; solicitador y reco-
lector de recursos; editor general; coopera-
dor de materiales; mano de obra y
distribuidor.
Sonia, participante intelectual del proyecto
inicial; solicitadora y recolectora de recursos;
cooperadora de materiales; mano de obra y
distribuidora.
91
Introducción
revolucionaria, y construir un jardín exclusi-
vamente para dar a cada uno de ellos, a ma-
nera de agradecimiento, un higo, ¡no más!
- Y por si invaden las moscotas: abrasar todo
libro que no postule abrasar un libro.
89
dores. Verbi gratia: cómo diseñar modelos de
manifiestos herméticos innovadores; cómo ¿Qué significa
inducir a un paro colectivo para no-masas;
cómo zurcir un poeta; cómo ser peatón y el Bricollegium?*
arte de torear los carros; cómo atropellar se- Parte I
res vivos sin quejarse de los vados y los to-
pes; cómo quitarse del camino para que a
uno no lo estorben; cómo hacer aprendices
que aprendan a jugar y jueguen a aprender;
cómo hacer un manifiesto anti-Dipsoda;
cómo perdonarle a un idiota que navegue
con bandera de listo bajo una tormenta de luci-
dez; cómo adquirir éxito sin que nadie se dé
cuenta; cómo ser lento de sopetón; cómo
hacer fogatas ecologistas que acaben con el
solipsismo literario políticamente escolar;
cómo rehusarse a hacer lo que todos hacen:
rehusarse.

- Abrazar a los setenta amigos, más que a


manera de disculpas por haberlos plantado,
para que no se sientan solos en su zona de
ropa de interior; y en caso de que previamen-
te hayan ayudado a plantar la higuera, apro-
vechar sus manos para recoger todos los ta-
biques de concreto que hayan sobrado a la
*
hora de la intervención poético- Nombre del autor: Ge; edad: 33 años; lugar de residencia: Los
Cabos, Baja California Sur; quehacer: Bri-co-lector.

88
Lo que no debe faltar en la vida
- Tener un higo.
- Después de plantar a setenta amigos y criar
una higuera.
- Escribir un manifiesto poético donde se
postule abrazar mínimo un libro.
- Abrasar todo libro que no postule abrazar
un libro.
- Invitar a la fogata.
- Adoptar una moscota.
- Conjurar la fórmula de la eutanasia a la
tengo-apoplejía de los tecno-críticos ciuda-
danos y defenderla de los circuitos interna-
dos, los diablos capacitores y las resistencias
altruistas.
- Instalar alarma a los sueños.
- Diseñar, antes que otro se nos adelante,
modelos de manifiestos herméticos innova-
87
- ¡Paz y nada de silvestres Revueltas, go- Definición seminal
rrioncillos!

- Sólo será Dipsoda quien se bañe en la su- Bricollegium es el nombre de un espacio vacante,
ciedad de los muertos vivientes y retenga recientemente abierto
para sí, y su excelsa sociedad, el delgadísimo para plantear una variedad de circuns-
clamor de sus invaluables banquetazos. tancias imbricadas que por sí solas se asoman
actuantes y dominantes en la región,
- Juventud, divino azoro (Darío): que el derroche porque percibimos que, de haber para
de inteligencia sea con ustedes. dichas circunstancias un claro punto de enlace,
desanudadas revelarían una situación ontológica
nunca antes expresada:
se trata del problema de nuestro conoci-
miento, nuestro lugar y nuestra relación con
todas las cosas del mundo,
bajo la múltiple dificultad humana que im-
pera para afirmar y cultivar una manera propia de
expresión,
dado que nadie puede amar auténtica-
mente lo que no ha nombrado:
somos una reiterada circunstancia de
palabras ausentes.

86 15
De la situación ontológica - Que cada verso sea dado (Mallarmé), y que
cada estrofa tenga la densidad de un tabique
Bri-colección A de concreto.
- Y... y... y... (...).
Primero, la múltiple dificultad se anuncia en
tanto que el problema se compone de una va- - ¡Un canto a mi mimo! (Whitman)
riedad de circunstancias imbricadas que por
sí solas se asoman actuantes y dominantes - En el que la velocidad, temeridad y audacia
en la región, pero que a su vez inevita- (futurista) con la que lancemos los dados y
blemente se ramifican en causas más ínfimas, los tabiques de concreto, descalabren a los
digamos personales, lo cual aísla del conjunto deformes, uniformes, formados, informados,
a tratar, obliga a enfocar la atención en un albureros y sobre todo a los agelastas, y nos
solo aspecto del problema; razón por la cual den suficiente tiempo para huir y salirnos
un grupo de palabras palpitantes ya presen- con la nuestra (Orfeo).
tadas (seminal, cultivar, imbricado, ramifican)
más otras que vendrán adelante (tierra, sub- - Ana masca parada an la parad (Tzara).
suelo, raíz, viento, alimento) me exigen comenzar
- Salvo que no se vale repetir mujer sin antes
a entender la situación ontológica como si la
haber ejecutado la escala cromática (Scho-
finalidad fuese captar la imagen total de la
enberg).
vida de un árbol.
Segundo, la múltiple dificultad llega
- ¡Y que así dejemos al otro mondo! (Ducas-
en tanto que, siendo tantas las partes del
se)
árbol, y siendo todas de igual valor e impor-
tancia para su figura, por cualquiera se pue-
- Pero que todo sea con el fin de helarte por
de comenzar, lo que no define de por sí el
el arte (Parnasianismo).
16 85
Manifiesto Dipsoda orden ni la manera de recorrerlo, aclarar y
resaltar puntos de enlace. En cualquier parte
- ¡A beber, a beber! que estemos, o en cualquiera de las partes
donde nos detengamos tras comenzar nues-
- Cualquier agua siempre y cuando llene el tro recorrido, percibiremos el ser del árbol,
bazo, sitie y asfixie a un dios, para saciar la aunque siempre sea desde una perspectiva
comezón en la epidermis (Gorostiza). limitada: la ventaja está en que nos encontra-
mos ya en uno de sus puntos extremos; sí, pero la
- Añejas las bobadas fermentadas; anejas las desventaja es que tampoco sabemos cuál de todos
bi-vidas fragmentadas (Presocráticos); escu- y gran cantidad de puntos extremos es el
pidas las bebidas fementidas. nuestro. ¿Raíz, corteza, rama, hoja, flor, fruto,
vaina, baya, semilla? ¿Nos encontramos,
- Cenar hígado de Baudelaire, flores de azar quizá, en la posición de un colibrí buscando
(Ayocuan) y hojas de elotes y elotes roídos néctar; o en la de un insecto que lo habita y
recogidos de lotes baldíos (Eliot). en simbiosis con el árbol siente también
cómo amanece y anochece en esta o aquella
- Servir la sopa de estrellas en mingitorios tierra? ¿Cómo saberlo?
(Warhol y Duchamp). Tercero, la múltiple dificultad se inter-
pone en que el conocer con exactitud nues-
- ¡Y que el poeta sea una vigorosa vejiga y el tra posición dentro del árbol no asegura que
poema una aliviante micción! (Huidobro) vayamos a lograr la solución del problema: el
todo no es igual a la suma de sus partes. Me
- Escribir riendo pero sin entender, como respaldo en el fenómeno de una composición
autómatas (Breton). musical: aun cuando todos los elementos
constituyan una lógica contrapuntística o
- Y que cada rima suene latosamente rim- armónica perfectamente asequible en la par-
bombante: Rimbaud y Dante. titura; y aun considerando todo lo que es

84 17
azar y espontaneidad del autor y del acto Tristón Antono Masia, enano en dadá
creador; la música, o el resultado sonoro es ex-prision-ista;
otra cosa, algo más, o algo distinto por lo me- Herman E. Ra Clito-Ris, hiperboreal
nos, de las reglas y el procedimiento de com- para-psicológico;
posición; que quizá de lo que más habla la Milón Che Tocino, espiritismo hippie
música, o lo que más une a todos los elemen- con inflexiones surrealistas impresionante-
tos con el resultado sonoro, es precisamente mente teóricas;
la noción y realidad del azar. Por esto digo Charles Abracadabra, exoterismo
que percibimos la posibilidad de revelarla, ocultista;
porque formamos parte de la situación on- Paulus Efrainus, instantes herejitas,
tológica: la represento con forma y vida de encuestador de trirremes;
árbol, también, para poder decir que, aunque Galan Vitro, minotauro puntillista
nos encontramos en uno de sus puntos ex- contra cíclope mini-animal;
tremos, no abarcamos al árbol por completo Salmón Zutra, aviación y aquelarre.
con la vista.
Cuarto, la múltiple dificultad radica Todos ellos, sin excepción, Siervos Hincha-
cuando al hablar de todas las cosas del mun- dos, ávidos avalados en dialéctica hidrocefá-
do, la parcial imagen del árbol se desdobla lica, pantomima hiperacusia, morcillas mo-
lejanamente en dos imágenes dobles más, a imi- deradamente termodinámicas y licantropía
tación de las civilizaciones antiguas que es- doble en las rocas, con ligero toque de Zen.
tablecieron la figura de su mundo como
pirámide, esfera o simplemente plano, soste-
nido por una tortuga, rodeado por agua, di-
vidido en círculos celestes y subterráneos
que se unen, etcétera, y que con el paso del
tiempo los pueblos de diferentes regiones
reinterpretaban o desarrollaban variantes. La
18 83
es, no ha sido y no será jamás la primera imagen doble, extraída de los dichos
responsable): populares, es la del mundo jarrito, donde “todo
cabe sabiéndolo acomodar”, a la vez que un
De Genes Eugenio, tonel olímpico; jarrito es un recipiente individual para beber,
Ferdinando Alexandrei, oráculo y de manufactura de barro artesanal; la segunda
calamidad; imagen doble es la del método rompecabezas, en
Flavio Mango, maldición con parte porque tanto habitar como pensar la
aromaterapia; ciudad actual son dos maneras respectivas
Samuel A. Mirrow, autodiplosia y de que le rompan a uno o se rompa uno solo
criptoquinesia; la cabeza; en parte porque, de compilar en
Yo Han Tse Amador, voz de gallo nuestro jarrito la mayoría de circunstancias
flamígero; imbricadas que se asoman actuantes y domi-
Octavius Secondo, camello, insomnio nantes en la región, y de saber o aprender a
y robot estrambótico; acomodarlas como si de piezas de rompeca-
Franz Frédéric, hechicero de caspa y bezas se tratara, entonces sí podríamos armar
grasa; un cuadro y acercarnos a la imagen total de
Betico Cervatillo, gigante traga la vida de ese supuesto árbol, sea por el mo-
molinos; mento un colorín de tronco bifurcado y an-
Chava Lobo, Moiras con sección áu- cha copa, metáfora de la situación ontológica
rea, atonalidad de perlas; mencionada.
Giovas Rivers, rugido tipo motete, me- Quinto, la múltiple dificultad se ex-
lena de león a la I. Gorro Estrabismo; tiende porque encontrarnos en un punto ex-
Romero Virgolo, asesino independen- tremo de la situación significa que queremos
diente con sueldo industrial y entomológico; plantear un problema sin habérnoslo pro-
Laius Inclementi, atole con pop-ote a puesto: se trata de algo que no buscamos,
la Yocasta;
sino que llegó a nosotros. Se suscitó, nos sus-
citó. Encontramos lo que no buscamos. Y

82 19
encima de esto, una de las circunstancias es que antílope por sus hermosos ojos, anticua-
que no sabemos hablar, no tenemos expe- rio y anti-patético al estilo kalokagathia (con
riencia ni grandes conocimientos para fun- perdón de vuesas escandalosas esencias);
damentar nuestros razonamientos, ni mucho tentadora piedra de toque o piedra mordida
menos gran arte para hacernos comprender. entre los frijoles y los gases tóxicos que des-
Tampoco somos investigadores especialistas. aforados de tanto espanto humano se esca-
La verdad es que no tenemos voz ni rostro. pan por el cibernético y pasado de moda
El problema llegó antes de que pudiéramos hoyo de ozono; y pronunciamos un manifies-
prepararnos o esperarlo, ni qué decir ya so- to dipsódico, valga la abundancia, dedicado
bre pretenderlo y emprenderlo. Y por eso nos al fundador del seriecísimo imperio, basado
oímos balbucear. Pero por eso mismo en este en los anales miríficos y sofisticados, entele-
preciso momento creo que en Bricollegium quias escatológicas y entropías purificantes,
debemos ocuparnos de las circunstancias del admirable Cronista, Médico y Maese, el
imbricadas de la región, hacer que nos con- Hache Siñor y amable caballero, no se diga
ciernan como le concernirían a cualquier ser menos, genial tesorífico: Don Alcofribas Na-
humano que la habita, suponiendo que todos sier, extractor de quinta esencia. Rey pagano y
alguna vez sentimos la necesidad de recono- devoto a sus póstumos, preliminares y aún
cer algún mundo propio o al menos “poseer” inesperados comunicadores, todos esos mal-
algo de mundo, parte y participación. El úni- queridos muñecos de trapo de infancia y es-
co valor que tiene nuestra aspiración es que pantajos de adultos venidos a menos, aspec-
no estamos dispuestos a rechazar o poster- tos de espectros —alguna vez color carne—
gar lo que ha llegado a nosotros y nos impele documentados en los archivos o archiveros o
desde el fondo, tenemos que intentarlo, no recordamos si catálogo, enciclopedia,
arriesgarnos. Es nuestra única oportunidad pergamino o palimpsesto de la Desaparecida
de sacar a la luz aquella situación que perci- Ley Quimérica (los disfraces corren por
bimos, consista en lo que consista. Y se atra- nuestra cuenta; cualquier extravagancia ver-
viesan las preguntas: ¿nuestra situación es la bal o falta de entendimiento, la empresa no
20 81
¡Arriba los pies y escuchad! de un árbol en pie o derribado? De ser esto
último, entonces no tendríamos más remedio
A inicios del Siglo del Carnaval que aún no que hacer una especie de breviario de su pu-
comienza y ya terminó, antes o después de la trefacción, y ni siquiera íbamos a tener el
era de Zaratustra, felices y cantantos, insta- gusto de conocer las causas de su desgarre y
lados en nuestro pie cuadrado a media cua- caída. De estar el árbol en pie, ¿se trata en-
dra, camuflados de postes hacemos paro de tonces de uno crecido en tierra original o de
paronomasias, pelea de pleonasmos y metafí- uno transplantado a una región ajena de
sica de palíndromos; ¡es decir!, desmembra- donde brotó? En el caso de estar en tierra
mos y sobre todo remembramos —como si original, ¿ha habido algún cambio importan-
de un sabroso membrillo se tratase— uno de te en su entorno, en el paisaje? Y esté en la
los acontecimientos populares más grandilo- tierra que esté, ¿prospera por sí solo o por el
cuentes y magnánimos, no se diga más, para contrario se seca al pie de la letra? Luego se-
chuparse los tuétanos de nuestros tiempos guiría averiguar acerca de su ecosistema, su
ensober-bebidos: la utópica y absolutamente cultivo y sus frutos, para defenderlo de los
conocida por todos y casi nadie conquista de cambios externos, climáticos, impuestos o
Dipsodia... radicales, o proporcionar posibles carencias
y las condiciones adecuadas para hacerlo
¿¡Y todavía hay quienes preguntan de qué medrar.
hablamos!?
¿Que no saben dónde queda Dipsodia?

De acuerdo a la ocasión, como podrá supo-


nerse, inauguramos el Carnaval de un siglo
pseudo-viril de corta pero dura duración, y
desvelamos un coqueto y atrevido y ginesté-
sico monumento antilógico y anti-faz, aun-

80 21
Del mundo jarrito Holgorio
Brico-lección primera: ¡Hijos rebeldes de Dionisos, Hermes, Home-
subsuelo etimológico ro, Sísifo, Loki, Tezcatlipoca, Nezahualcó-
yotl, Ferdydurke, Pumiyo y demás calum-
niados; hermanos huraños, cangrejos ermi-
Palabras taños, monos marañas, manos arañas, titiri-
tantes titiriteros, traga años con mañas a fal-
Todas las palabras poseen una raíz quíntu- ta de mitos; hombres y hembras de menos
ple: 1) el corazón, la mente y la lengua del casa (home-less) que de más hambre de hom-
hombre, que se refieren a la facultad de sen- bros cargados de brasas; poseídos partici-
tir, conservar y traducir lo imaginado, dicho pantes de la Historia muda y de la grandeza
o leído; 2) el sonido y 3) el aliento junto con el sin avenida, frente a los puestos paralelos en
aire, que se refieren principalmente a sus las aceras de paseantes o pasadas y mejor
transportes; 4) las imágenes que proyectan, pisadas y cadenciosas posaderas apostadoras
que se refieren a presencias que bien pueden de su destino al ritmo del gobierno de la le-
ser ausencias, como recuerda Parménides; y jana y pesada cabeza —¡oh, caput, caput, peli-
5) los significados que son entendidos o los gro, emergencia, caput succedaneum, exceso de
diversos sentidos de las palabras que se apa- mitote en la cabeza!—, ese vuestro meticulo-
recen invisibles, entre las cosas o a través de samente fotografiado globo terráqueo, feti-
la página, e inmediatamente se perciben al chista mordaz del Honorable ¡Oh! subíndice
tacto vacío. 2 de alto costo y elevada cuesta, entre boca-
Algunos de los significados que pose- nadas pidiendo posada en cada nave y en ca-
en las palabras la encontramos en la palabra da nube, por cada nieve y cada nabo, gracias
palabras. Entre su cualidad gráfica y lo a lo cual de vez en cuando se la ve adoptan-
aproximado de la intuición, palabras significa do, junto a sus posaderas, tan agradables
una configuración independiente y provisio- poses!
22 79
nal que contiene cualquier conjunto —a la
vez que todos los conjuntos— de signos
—líneas, letras, sílabas, palabras— impresos
en la página, pensados en el silencio o pro-
nunciados en la realidad: o lo que llamamos,
categóricamente, lenguaje. En plena abstrac-
ción, la palabra palabras es una configuración
ciega que alude por sí sola a cosas concretas
no declaradas en el texto o en el decir, pero
latentes, decodificadas según el contexto y
experiencia del lector o escucha. A la hora de
hablar y leer, se suele entender a las palabras
como las cosas mismas, enumerables —oído,
gusto, olfato, vista, tacto—. «Unas palabras»
anuncia un discurso según la ocasión, im-
provisado o escrito. Cuando hablamos de
«estas palabras» o «mis palabras», nos refe-
rimos al pensamiento, una idea o un enuncia-
do entero, lo que en su aspecto afectivo quie-
re decir pluralidad de entonaciones posibles
cargadas de sentido, que a veces denotan
sentires manifiestos y específicos y otras ve-
ces los ocultan, caso en que los sentires pue-
den ser múltiples bajo una sola entonación y
hasta encontrados. Y para cerrar, porque
también todas las palabras poseen su propia
contradicción, la palabra palabras, exclamada

23
con un tono de descrédito o incredulidad,
para descalificar lo dicho antes por el inter- Manifiesto Dipsoda*
locutor o incluso arrepentirse de algo propio
pensado, significa: tonterías, bagatelas, pol-
vo, insignificancia, banalidad, humo, nada...
Sentidos
La relación entre la tierra y las palabras de-
pende preponderantemente de haber sido
sembradas en el corazón y de haber brotado
en la mente de los hombres, quienes, aunque
habiten esta o aquella región, aunque nunca
viajen fuera o se muden de lugar, aunque se
aferren a sus ideas: se mueven y cambian de
parecer, de tal modo que si fuera posible
contar la historia de un árbol, de un animal,
de la célula, del sistema solar o de las trans-
formaciones del cuerpo de una persona, la
situación de la vida de todo ser, orgánico o
inorgánico, físico o espiritual, existente o
inexistente, quedaría resumida en aquél di-
cho de que, como a las semillas, la hojas, al po-
len, al polvo, a los insectos y hasta a las casas *
Nombre de los autores: Giovanni Ríos y Salvador Lobo; eda-
bajo una tormenta, «a las palabras se las lleva des: 19 y 28 años, respectivamente; lugar de residencia: Ense-
el viento». nada, Baja California; quehacer: diseñadores de modas
(sastres).
24
A las palabras se las lleva el viento al
instante en que las lenguas de los hombres
las lanzan mezcladas con el aliento al aire. De
hecho, la palabra adjetivo —calificar o deno-
tar un aspecto particular de una cosa—
hunde sus raíces en el acto físico de lanzar una
cosa al lado de otra; y me digo que en el fondo
todo sustantivo es en primera instancia un
ad-jetivo, una palabra lanzada al lado de, hacia
un ob-jeto, la cosa que yace ahí, desconocida
frente a nosotros, sin atributos. Esta violen-
cia adjetivadora del habla, al lanzar una pa-
labra hacia otra persona, no es menos efecti-
va que la fuerza con que se arroja una lanza
al animal que se intenta cazar, aunque con
repercusiones físicas mucho menos simples,
apresables, determinantes, controlables.
Sonido, aliento y aire son cualidades
de las que dependen las palabras: las envuel-
ven, las retienen y las diseminan, pero no hay
cómo asegurar que las constituyen como tal.
Los experimentos científicos han encontrado
frecuencias, timbres e intensidades medibles en
los sonidos; mezcla y separación de sustancias
volátiles —como los aromas— y microorga-
nismos, átomos, elementos, etc., en el aliento
y el aire, como en muchas otras cosas más;

25
por lo cual podemos decir que estas y otras
cualidades son también palabras envueltas,
retenidas y diseminadas tanto por el pensa-
miento como por el viento: pero no ha habi-
do jamás científico que haya encontrado en
la constitución del sonido, del aliento o del
aire, o de ninguna otra cosa de la naturaleza,
palabras. Esto es imposible, las palabras no
son materias dadas de antemano, no existen por
sí mismas, como presentimos de muchas
otras cosas conocidas por medio de palabras:
si las palabras son las cosas, lo son de manera Poesía
provisional y cambian en relación a aquéllas;
si no son las cosas, las tocan, las cercan, las
envuelven, las abrazan, las hieren para poder
subsistir. La palabra es invento impensado,
inimaginable, por eso las palabras pueden
adquirir distintos dibujos y pronunciaciones
como lenguas hay en el mundo. Así parecería
que la forma independiente de las palabras la
tenemos al tomar su mero aspecto gráfico:
retomando, la palabra palabras se la puede ver
como trazos y figuras superficiales, un con-
junto de líneas impresas en la página
—palabras—, igual que si miráramos un
ideograma, un símbolo o un jeroglífico; y al-
go semejante ocurre en su mero aspecto
26
fonético: la palabra palabras se la puede oír
superficialmente, como un sonido entre
otros dentro de la naturaleza. Pero sucede
que una palabra en un idioma puede ser tra-
ducida a otro idioma con otra palabra, por-
que se le parece en cuanto a las cosas que
designa, expresa o representa, aunque ni
gráfica ni fonéticamente se parezcan entre sí.
Las palabras designan, expresan y represen-
tan de manera inversa a como los gestos di-
cen, significan sin hablar, sin palabras: al tacto
vacío. Todas las cosas tienen múltiples nom-
bres, todas las palabras tienen múltiples sen-
tidos. Cada signo escrito es una traducción
de la forma que pueden tener las palabras, pero
en ninguna de sus percepciones meramente
físicas o superficiales —dibujo y sonido—
importan sus significados: las palabras dejan
de serlo en cuanto se intenta cosificarlas. La
prueba está en que podemos ver palabras
escritas sin conocer su pronunciación y “sa-
ber” que aluden a algo; o podemos pronun-
ciarlas correctamente sin conocer su signifi-
cado. Las palabras existen sobre todo al ser
dichas, mientras no son pensadas, pero si
son pensadas dejan de existir para dar paso a
las cosas sin nombres: envolturas o recipien-

27
tes de nada. Está la realidad y sus signos, Referencias bibliográficas
luego están las palabras como signos im-
pregnados de realidad, luego los signos que Camus, A. (2004) El extranjero. Argentina:
identifican a las palabras: codificación de Booket.
una interpretación de un mundo de cosas Engels, F. (2004) La familia monogámica.
posible, sufrido, intuido, apreciable. Lucha México: Claridad.
de contrarios, unión azarosa de sílabas con- Freud, S. (1973) El malestar en la cultura. Espa-
sonantes y asonantes, largas y breves, el len- ña: Alianza
guaje es el campo de lo posible y las palabras _________ (1977) Tótem y tabú. España: Alianza
son sólo posibilidades de ser: realidad e
Kundera, M. (1994) Los testamentos traiciona-
irrealidad del universo, o metáfora del hom-
dos. España: Tusquets.
bre: el signo escrito es el cuerpo de la pala-
bra, el sonido emitido y cargado de significa- Marcuse, H. (1983) Eros y Civilización. España:
do, su alma. Las palabras son nuestro secreto Sarpe.
en tanto que son un secreto para nosotros ____________ (2004) El hombre unidimensional.
mismos: al ser mías son de todos, aunque al México: Joaquín Mortiz.
ser de todos siento como si no fueran mías Onfray, M. (2002). Cinismos. Argentina:
por completo —hay una brecha insalvable Paidós.
entre lo que hago y lo que sé. Y si no son mías, Rousseau, J. J. (2004) El contrato social. Méxi-
tampoco son de nadie... Entonces las pala- co: Época.
bras son nuestras, más que cuando las usa- Sartre, J. P. (2010). El existencialismo es un
mos, cuando las experimentamos en todos humanismo. México: Edimusa.
los sentidos: somos las metáforas de lo que
decimos que son las cosas. Tenemos a las
palabras y a la vez las habitamos. Su consis-
tencia es la vida.
28 73
Poema
Casas abandonadas
Padre con esposa, hijos y esclavos; con el poder del
apellido; con el poder de la legalidad; con el poder del Al hablar figuradamente de sus «raíces» y
dar sobre el pedir; con la ley del más… débil; con tra- «lugares de origen», hablamos indirectamen-
bajo, imperando en la realidad, ocultándola. Patria te de su «vida» y «muerte»: las palabras, co-
errónea por Matria. mo todo lo humano, también envejecen. Al-
gunas caen en desuso, se olvidan o mueren
para siempre, mientras que otras nacen, se
Conquistador de matrices; dominas, pero no amas. componen neologismos. La mayoría de pala-
Edipo complejo, temido por amado y amado por te- bras se transforman en un proceso que, de
mido; desmembrado por tus hijos; convertido en so- ser explicable, tendría que ser explicado por
ciedad democrática; persigues a quien te rechaza, al otro proceso que a su vez tendría que ser ex-
culpable por ser débil, al débil por ser culpable. plicado por otro proceso que tendría más
bien que imaginar el momento mágico en
No elegí nacer, elijo morir para no renovar tu con- que una palabra fue arrojada sobre una cosa
trato de la no existencia, de la obligación de ser hijo, y visiblemente convenida por otros por pri-
del sentido único, de ti, de Dios. mera vez. Otras palabras se desentierran o
renacen. Llega un momento en la vida del
hombre en contacto con los demás hombres,
No soy más tu esclavo, no te conozco ni te reconozco.
como en la vida del lenguaje o las épocas de
Disuelvo tu pacto de facto, tu lengua que programa la civilización, en que las palabras se apare-
al inconsciente; sin discusión estéril en la realidad cen como ruinas arquitectónicas, por ejemplo,
móvil de la ley y la moral nacidas del habla. casas abandonadas: los derrumbes y las fachadas
incompletas nos parecen tan lejanas como
Yo soy mi padre, ciudadano de mí mismo; vivo en el increíbles; realmente no podemos decir cuán-
lenguaje, vivo para crear, vivo para amar. do fueron construidas, hace siglos o ayer,

72 29
tiempo inconmensurable ido para siempre, 32. Vivo en el lenguaje
pues sólo somos nosotros los que contem-
plamos ahí, ya ningún ser humano de enton- Con el lenguaje se instala en la mente huma-
ces las habita; no importa cuántos datos al na un programa, una estructura, un mapa, un
respecto llevemos en mente sobre el lugar, libro, una moral, un acuerdo, una ley, una
los sucesos históricos, las costumbres, el ar- carga, un fantasma de una ciudad invisible
te, el idioma, aquellos hombres no somos no- que no termina de desaparecer, como ya lo
sotros, no se nos parecen; aunque entremos a menciona Freud en El malestar de la Cultura.
dichas casas tampoco adivinamos ni alcan- Los hombres heredan el lenguaje y en el len-
zamos a estimar lo que hubiéramos sido si guaje va implícita la vivencia. Las vivencias, a
hubiésemos vivido en ellas entonces. Por eso veces ancestrales, para los nuevos seres
se dice, nostálgicamente: «Si las paredes humanos ya no significan o contienen un
hablaran»; porque contaran mejor que nues- significado borroso. Por eso es necesario vol-
tra compleja percepción nuestra vida: con las ver a la etimología.
palabras adecuadas, es decir, vigentes, nos de-
volvieran el sentido de la época pasada, aho-
ra en ruinas. Estas fachadas de las casas aban- 33. Vivo para crear, vivo para amar
donadas en las que se convierten las palabras
con el paso del tiempo, ya sea por vicisitudes Hay que utilizar y reutilizar las físicas y me-
naturales, guerras, mestizajes o emigraciones tafísicas ya disponibles, con fines distintos
humanas, se asemejan a las estructuras verba- de los preestablecidos: para crear otros
les que «se lleva el viento», por un lado; y, por mundos, otros lenguajes, otras políticas; no
el otro, se transforman en los corazones y las para esclavizar ni para explotar ni para so-
mentes de los hombres que viajan a través de meter ni para imperar, sino para liberar, para
los países, las ciudades y los idiomas. amar, para compartir, para acompañarnos en
(1. Y así como las arañas, los ratones y este tiempo y espacio que nos ha tocado
el moho y otros seres se infiltran e invaden cohabitar.
30 71
pecie de reconocimiento legal (palabra deri- las casas abandonadas, ¿no es que los seres
vada de la raíz griega λέγω, que significa de- humanos reconstruimos y restauramos las pala-
cir, expresar, hablar), pues como se sabe, el bras para volver a habitarlas, y más, para re-
lenguaje también es una convención. Así que, vivir sus significados y añadir contenidos
en la medida en que el otro entendía el men- nuevos dentro, debajo, detrás, al lado y sobre
saje y aceptaba lo dicho la dominación se da- ellas?)
ba. Algo muy parecido sucede con el juego
muy mexicano de los “albures”. Ahora bien,
el acuerdo lingüístico y de gobierno es social Reviviscencia
y artificial, porque el lenguaje es artificial.
Naturalmente, el hijo no puede ser padre de Bricollegium es una palabra compuesta de bri-
su padre; sin embargo, en aspectos sociales colaje y colegio. Bricolaje es una palabra fonéti-
variados como el arte, la política o la eco- camente castellanizada de la palabra france-
nomía, el hijo sí puede ser el amo, el jefe, el sa bricolage, que inmediatamente nos remitió
patrón de su padre biológico. No obstante, la a esa actividad que todos alguna vez practi-
moral patercentrista enseña al hijo a obede- camos siendo escolares llamada collage.
cer, pero no a ser su propio padre, a domi- En la página de Internet
narse a sí mismo. www.dechile.net, de diversos autores, pa-
trocinada por Valentín, acerca del Origen de
las palabras, se dice que la palabra bricolage se
31. Ciudadano de mí mismo.
deriva del verbo bricoler, resalto las palabras
Vivo en mi obra, mis pensamientos son mis clave en itálicas: «arreglar, remendar»; y tam-
hijos y mis padres a la vez, los creo y ellos me bién «desarmar para ver cómo funciona», acto
crean. de desarme análogo al de la autopsia —«ver
con los propios ojos»—, a la arqueología o a
los diversos tipos de análisis —desatar, separar,

70 31
examinar, operar, averiguar, conocer—. Luego, cimbre; por ejemplo: cuando Carlos Fuentes
dice que bricoler se deriva del sustantivo bri- señaló las demostraciones públicas de igno-
col: «especie de catapulta usada para destruir rancia de Enrique Peña Nieto, puso en duda
murallas». Y bricol es un sustantivo importado no sólo la aptitud sino la belleza misma con
y modificado del verbo germánico brechen: la que se promovía el candidato a la presi-
dencia de México.
romper.
Por su parte, la palabra collage, o colaje,
aunque sólo fonéticamente nos haya sido 30. Yo soy mi padre
remitida por la palabra bricolage, se deriva de
la palabra colegir, llegada del latín collĭgere, La relación padre e hijo es una relación pare-
palabra compuesta de cum, la preposición cida a la del «Señor y el siervo» de Hegel, en
con, y legěre, el verbo coger, significando: el sentido de que el padre quiere someter y
«juntar, unir las cosas sueltas y esparcidas»; pero ser reconocido como padre por el hijo. La
también «inferir, deducir una cosa de otra». El dialéctica del Señor y el siervo en Hegel se
sentido de la palabra colegir, escasamente o basa en que el Señor quiere ser reconocido
ya no usada entre nosotros, lo podemos ex- por otro Señor. O dicho de otra manera, el
traer de paso y colateralmente en algunos de padre quiere ser reconocido como padre por
sus derivados: las palabras recolección y colec- otro padre, mientras que ese otro padre tam-
ción, y la palabra colegio, de la cual hemos casi bién quiere ser reconocido como el padre de
olvidado su significado, tras su aplicación otro padre. Recuerdo que en mi adolescencia
tácita, común y corriente: todas las escuelas uno de los insultos más o menos comunes
del mundo reúnen en un mismo espacio va- era decirle a otro compañero de escuela o
vecino: «Yo soy tu padre». No era un simple
rias materias de estudio.
juego. Se trataba de mostrar algún dominio
sobre ese otro y se comenzaba con lo verbal.
En el fondo lo que se reclamaba era una es-
32 69
izquierda o la derecha, hay una división aún
más esencial: padre e hijo; dominador y Del método rompecabezas
rebelde.
Brico-lectura no. 1:
alimentos y emanaciones
28. En la realidad móvil

Mediante el lenguaje patercentrista se fo- En medio del mar de voces y tintineos del
menta la creencia en una realidad aparente- restaurante, Sonia se ve obligada a acercar su
mente inmóvil; sin embargo, si algo eviden- oreja a mi rostro, mientras le cuento, en voz
ció Hegel con la dialéctica es que la realidad baja y entre mordidas de un sabroso platillo,
es móvil: es y no es, el pensamiento es real y que la palabra aliento se deriva de halitus, la
la realidad es pensamiento. Por tanto, si se cual, junto a las palabras spiritus y anima o
pretendiese una rebelión en contra del padre, animus, se refiere en su origen a la respiración.
es necesario primero rebelarse en contra de En cada palabra pronunciada, le digo, va algo
su lenguaje. de nuestra respiración, además del olor de
nuestra boca.
Un plato caído y roto en el suelo redu-
29. De la ley y la moral nacidas del habla ce por un momento la marea de voces y tin-
tineos, pero al instante siguiente me subo a
Por su parte, Nietzsche nos dice cómo la mo- la nueva ola sonora y le digo a Sonia que la
ral, con sus reglas y convenciones, proviene ciencia, por su cuenta se permite aislar y
también del habla, de la lengua: en tiempos describir a detalle fenómenos y procesos físi-
antiguos los hombres buenos y malos se de- cos ya dados, que ninguno de nosotros pro-
signaban según su fuerza o debilidad, su be- gramó ni formó, en los que ni siquiera parti-
lleza o fealdad, su pureza o impureza. Basta cipamos aportando alguna idea para su fun-
cambiar los adjetivos para que la realidad cionamiento. Así todos aprendimos en la es-

68 33
cuela que la digestión es un proceso de 26. Tu lengua que programa al
transformación química que deglute los ali- inconsciente
mentos ingeridos, absorbe y asimila los nu-
trientes y expele los residuos; en cambio el Hay una relación de dominación entre los
aliento, que en general no participa directa- hombres, pero también hay una relación de
mente del proceso de digestión, es una de las dominación dentro de la propia lengua de los
emanaciones en dirección contraria, afectada hombres. La lengua también está estructura-
principalmente por los residuos de los alimen- da a la manera de una familia: el Pater es el
tos ingeridos que han quedado en la boca. sujeto y el predicado la familia, la madre el
Antes de tomar otro bocado de mi pla- adjetivo y los hijos las conjunciones y prepo-
tillo, Sonia se separa de mi rostro, se pasa siciones. En la sintaxis lingüística hay rela-
rápidamente un dedo por la nariz y voltea ciones de dominio, de importancia, de fuer-
hacia todas partes sin fijar la atención en za. Todo gira alrededor del sujeto. El lengua-
ninguna; hasta que alguien enciende las tres je es una herramienta de dominación, pues
televisiones del restaurante. Como ya no se en él y por él, el dominado preserva la estruc-
acerca, y mientras sorbe del popote sin ver- tura de dominación de manera inconsciente,
me, estiro mi cuello hacia ella, tratando de no pero real. El lenguaje es una representación
hipnotizarme con las imágenes ni alzar la de la realidad humana.
voz, y le digo que ese aprendizaje lo recibi-
mos extrañados porque se nos explicara algo
que hacemos, me refiero a comer, como un 27. Sin discusión estéril
proceso natural, me refiero a la digestión,
que funciona independientemente de nues- Ser de derecha o de izquierda es una discu-
tra voluntad o saber, y pareciera no añadir sión estéril. Se gobierna o se es gobernado.
nada al proceso; o sea, saber o no saber cómo Se manda o se obedece. Los representantes
funciona la digestión no modifica en lo más del pueblo, de izquierda o de derecha, no son
mínimo el acto de comer ni sus resultados el pueblo mismo; en la política, más allá de la
34 67
24. Ni te reconozco materiales: lo seguimos haciendo igual que
antes, lo que viene a modificarse en la expli-
No hay mayor virus para el patriarcado que el cación es la percepción de uno mismo. ¿Pero
hecho de que sus hijos dejen de creer en él, por qué la palabra aliento, en un proceso de
en sus valores. Nada irrita más al padre aglutinación semántica del habla, significa
—legítimo o ilegítimo— que la renuncia del para nosotros “soplo de vida”, hálito, alma, al
hijo a la condición de serlo y no reconocerlo mismo tiempo que alude al olor de nuestra
como padre. boca?
Sonia no me acompaña comiendo;
aunque está cerca la veo distanciada, ahora sí
25. Disuelvo tu pacto de facto reteniendo un claro gesto de desagrado, algo
va a decir justo cuando el mesero llega como
Escuchar un «Yo no tengo patria, soy ciuda- si de otra ola se tratara y nos distrae pre-
dano del mundo» a la manera de Diógenes el guntándonos si todo está bien. Automática-
cínico, y la respuesta de Crates: «Soy ciuda- mente, Sonia y yo asentimos con la cabeza, el
dano de Diógenes»; o «Mi patria es mi obra», mesero tarda un poco en reaccionar y, cuan-
a la manera de Milan Kundera; disuelve el do por fin se va, Sonia me dice, con su mirada
pacto de dominación y corta de tajo con el de catalejo puesta en mí, desde una lejana
poder del padre. Negar el acuerdo del padre orilla de la mesa a la otra: «¿Sabías, Ge, que
significa: en primera instancia, asumir la res- eres lo que comes?»
ponsabilidad de mis actos y mis palabras, Volteo a mi plato y miro el ojo y la bo-
aceptar la angustia de estar condenado a vi- ca abierta del pescado. Vuelvo la cabeza y
vir libre, pero solo; en segunda instancia, que Sonia me dice, viendo su reloj, que debe reti-
no hay razón para la culpa. Culpable es rarse, pero más que decirme sucede que se
quien domina al otro para su beneficio, cul- levanta mientras toma su bolso y me ofrece
pable es quien siendo libre pide ser domina- disculpas por cortar la conversación; impido
do por otro. con un gesto de mi mano que saque dinero

66 35
para pagar el jugo que bebió, pero lo que saca el granero), quedando con ello excluidos del
es un folleto que me deja sobre la mesa, y reparto de la herencia paterna. Sucedió que
otra vez se despide sin que logre mi cuando llegaron los españoles a México y
cometido. ultrajaron a las nativas, tuvieron hijos y no
Una vez que me quedo solo, el mar de los reconocieron; pero además las indias te-
voces y tintineos y televisiones del restau- nían casi que agradecer el hecho de haber
rante aumenta desproporcionadamente; la sido ultrajadas y el hijo ilegitimo tenía que
ventaja es que pronto podré hundirme en mis reconocer al padre y convenir con él una es-
pensamientos como quien se echa por prime- pecie de: «Me pongo a tus órdenes, haz de mí
ra vez a nadar en el agua sin saber nadar, y lo que quieras». Es ocioso imaginar qué
así de pronto también alcanzar el olvido en hubiera pasado si los indígenas no hubieran
el fondo de mí mismo; con todo y que sigo sido conquistados por los españoles o si se
más que nunca los gestos de los comensales a hubieran negado a servirles. No es ocioso
mi alrededor, miro sin mirar las pantallas hoy rebelarse a cualquier clase de esclavitud.
planas colgadas del techo y muevo el tenedor
que lentamente lleva porciones de comida a
mi boca. La desventaja es que me cuesta har- 23. No te conozco
to trabajo, olímpico esfuerzo descifrar el sen-
tido de las palabras de Sonia, como si estu- Todos los hijos tienen padres; sin embargo
viese atravesando el Atlántico, en el caso de no todos los hijos son reconocidos por sus
saber nadar sin respirar debajo del agua. padres; por lo tanto no todos los padres de-
¿Qué quería decir Sonia cuando me dijo «eres ben ser reconocidos por los hijos.
lo que comes»? ¿Más aún, por qué lo dijo?
¿Qué tiene que ver esa frase, si lo tiene, con
mi averiguación del aliento y su doble perso-
nalidad de alma? Y si no tiene nada que ver,
¿cómo hacer que tenga que ver?
36 65
dos; otros resistieron y murieron; otros ca- El habla cotidiana, no erudita, obede-
muflaron sus creencias. ciendo a leyes poéticas de difícil rastro, se
permite condensar en frases breves una gran
cantidad de reacciones afectivas en cadena, ines-
21. Del sentido único, de ti, de Dios peradamente brotadas de ciertas circunstan-
cias que transcurren en tiempo presente, pa-
Cuando el juez pregunta si cree en Dios y ra luego sentenciar las frases condensadas con
Meursault contesta que no, se indigna, pues toda confianza, y transmitir así de boca en
piensa que todos los hombres creen en Dios boca dichos, refranes, fórmulas aleccionantes
y le parece inconcebible que alguien no crea o morales a veces incomprensibles, pero a fin
en Él. Entonces el juez le grita a Meursault: de cuentas conclusiones para cada situación.
«¡Quiere usted que mi vida carezca de senti- En el caso de Sonia y yo en el restau-
do!». Ahora bien, para el juez la vida de rante, presiento que la frase rechaza por
Meursault no tiene sentido, esto es, direc- completo el resumen que le hice de la expli-
ción, pues es el padre quien decide la direc- cación científica que me enseñaron hace
ción que deba tomar el camino del hijo. Cu- años en la escuela, debido a cierto pudor del
riosamente, Dios no tiene dirección alguna, espíritu ante el rigor de las descripciones
o, en todo caso, tiene todas las direcciones. impersonales que nos nombran a distancia y
nos descuartizan como burdos, fríos y masti-
cables trozos de carne, mientras que así no
22. No soy más tu esclavo es como somos en la realidad. Pues nadie
nunca se concibe a sí mismo como estómago
Tradicionalmente, es un mandato que el hijo funcionando sin su consideración: quien se
reconozca al padre, aunque suceda que el ve a sí mismo como mero trozo de carne in-
padre no reconozca a sus hijos, y, al no reco- mediatamente se asombra o tiembla por ser
nocerlos, los convierta en hijos ilegítimos, de carne.
segunda categoría, en bastardos (nacidos en

64 37
Tal vez Sonia quería decir que me es- condenado a experimentar la no existencia en
taba viendo la cara de pescado zarandeado su propia existencia.
mientras lo comía; y, por extensión, que el de
la mesa de allá es la manita de cochi que
arranca ferozmente, la de más acá es la costi- 20. De la obligación de ser hijo
lla de borrego que chupa con emocionante
delicadeza, y así los demás: la lengua de res, Cuando llegaron los españoles al antiguo
la piel de gallina, los ojos de buey, la cabeza México juzgaron a los nativos, que creían en
de lechuga, el diente de ajo, el corazón de diversas divinidades masculinas y femeninas,
alcachofa, la sopa de coditos y los huevos de como creyentes de demonios, como salvajes
codorniz. que comían corazones humanos. Así que se
De ser así, Sonia intentaba defenderse dieron a la tarea de extirparles el alma. Les
de lo evidentemente desalentador de la situa- convencieron de que sólo había un padre to-
ción, aludiendo a la frase de los adultos dopoderoso. Por diversas razones los nativos
cuando dicen que «los jóvenes quieren co- aceptaron y su alma prehispánica tuvo que
merse al mundo», o a la de los jóvenes cuan- emigrar; pero ¿hacia dónde? «Quedarse aquí
do aseguran que «si no te comes el mundo tú, o partir, lo mismo da», dice Meursault.
el mundo te come a ti», por aquello de que ¿Cuerpos sin alma? Probablemente. Los “pa-
«el hombre es el lobo del hombre»; lo cual dres” españoles les trasplantaron otra alma,
conduce a la idea del hombre como el estó- otro pensamiento, otra cosmovisión —¿o un
mago más grande del planeta, no porque remedo, un condicionamiento, un producto,
tenga tamaño de volcán, sino porque que ha bazofia?... Lo mismo da: les trasplantaron el
desarrollado las herramientas aptas para alma y luego les pidieron que se arrepintie-
transformar y consumir cualquier producto ran de su vida pasada; y que se convirtieran
de la naturaleza, incluido el hombre, bestia como niños «con el alma vacía»; y entonces
total que asalta todo lo que se mueve e insa- los bautizaron; y así los convirtieron en sus
ciable e insatisfecha termina por morderse, hijos. Algunos aceptaron; otros fueron forza-
38 63
familiar, pero en el momento en que regresa masticarse, tragarse, indigestarse y defecarse
se revive el pacto. Se ha renovado el estado a sí misma, hasta el punto de que su insopor-
de dominación. table aliento termina por confundirse con su
asquerosa alma.
Por supuesto, yo también puedo de-
19. De la no existencia fenderme de la sentencia de Sonia y de la au-
tofagia ateniéndome al proceso digestivo:
En la novela El extranjero de Camus, el perso- ¿cómo voy a ser lo que como, si soy yo el que se
naje principal, Meursault, es enjuiciado por lo come, el que está en el sitio privilegiado re-
matar a un hombre. El juez lo interroga y presentando al pescador y no en el del pes-
Meursault no niega su crimen, pero además cado efectivamente comido? Pero de cual-
no se arrepiente; esa actitud desespera al quier modo, tomada literalmente, la frase
juez, quien termina condenándolo a muerte, «eres lo que comes» resulta incompleta, es
no por el crimen, sino por no creer en Dios. decir, se la entiende como quien ha pasado
Dice el juez: «Ningún hombre es tan culpable un bocado y luego se da cuenta que no lo
como para que Dios no lo perdonase… pero probó en absoluto.
para eso es necesario el arrepentimiento… (2. Si no vemos ni saboreamos lo que
volverse como un niño cuya alma está vacía y comemos, ¿qué es lo que comemos? ¿Qué im-
dispuesta a aceptarlo todo». Meursault —en portancia tiene alimentarse? ¿Acaso la frase
quien casi desde el principio de la novela se «eres lo que comes» pretende de mí alguna
advierte cierto ateísmo—, durante su proce- compasión: que aleje de los alimentos necesi-
so es tratado como muerto en vida, pues nos tados y antojados su manifiesta condición de
hace saber: «Mi suerte se decidía sin pedirme residuos, dado que un porcentaje de ellos se
mi opinión». Como si no existiera ya. Y es cultiva vivo y hay que sacrificarlos, mientras
que al negar a Dios, Meursault había roto el que todos se conservan y distribuyen crudos,
pacto con el Padre y con la sociedad pater- y la mayoría hay que cocinarlos para poder
centrista creada bajo su poder. Por tanto fue ingerirlos sin que me hagan daño?)

62 39
Tal vez la visión de la situación se «Uno siempre es un poco culpable»
completaría al matizar sobre esa irresistible —escribe Camus en El extranjero—. Y cómo
y analítica «hambre de saber» de todo ser no, cuando se nace con la carga de ser culpa-
humano; junto a esas veces cuando se dice ble, de ser hijo, de ser débil, de ser malo, de
del amor, la risa, la música y los libros, entre ser dominado.
otros, que representan el «alimento del al-
ma». Luego colegimos, barajeamos e inferimos:
«eres lo que comes» es sinónimo de «eres 17. No elegí nacer, elijo morir
aquello de que te alimentas» —carne, verdu-
ras, nueces, frutos, cereales; pero también No elegimos cómo, cuándo, dónde ni de
amor, risas, música, libros—; por lo que decir quién nacer; pero podríamos elegir cómo,
que «los jóvenes quieren comerse al mundo», cuándo y dónde morir: esa sería nuestra ver-
para no convertirse rápidamente en comida, dadera y plena libertad.
no significa que por hambre le vayan a dar un
mordisco a su calcetín, aunque a veces suce-
da, sino que por «hambre de saber» quieren ser 18. Para no renovar tu contrato
el mundo, prevalecer, dominar en lugar de
quedarse fuera de él, en lugar de ver sus almas En la parábola cristiana del hijo pródigo, éste
deglutidas por un mundo que desconocen se va de casa y se dedica a derrochar su
tanto como los desconoce; y si el amor, la herencia de manera libertina; luego de alcan-
música, la risa y los libros, o cualquier otra zar la miseria decide regresar con el padre,
cosa relacionable con el alma, son en cada pedirle perdón y con su venia convertirse en
caso una forma de su alimento, nadie dudará su jornalero. El padre lo recibe con un ban-
que, conjeturando, «eres lo que comes» se tra- quete y exclama orgulloso: «¡Éste mi hijo
duce por «eres lo que lees». muerto era y ha revivido!». ¿Por qué dice «mi
Así es. Aparentemente el alma tiene su hijo muerto era y ha revivido»? Cuando el
propio aparato digestivo y sufre por su parte hijo pide la herencia y se va rompe el pacto
40 61
darnos cuenta de ello: a la cultura, un proceso de transubstanciación no explicado
$16.663.20; y para «mantener la integridad, la por ningún método, en el cual la comida o
estabilidad y la permanencia de las institu- alimento ingerido, es decir, sus lecturas —de
ciones que conforman el Estado…», libros, pero también, como queda planteado,
$73.402.79. Pero más aún, producto de esa de todas las cosas del mundo convertidas en
relación de dominación, los personajes de la alimento— son deglutidas, absorbidas y
cultura se dividen entre quienes apoyan y asimiladas, quedando los restos del ser de la lec-
defienden al gobierno, porque quieren ser tura impregnados en la mente y el corazón de
premiados con un concurso o una beca; y los hombres, y disponibles para, de un mo-
quienes lo desprecian porque saben que su mento a otro, emanar de su lengua, mezcladas
arte y los artistas son esencialmente rebeldes. con el aliento, con forma de palabras.
Así que la mayoría de los artistas no tienen Un proceso de aglutinación semántica
una relación de amor, de retroalimentación o a través de los milenios que comienza en la
de protección entre sí; ni siquiera tienen una
respiración, fenómeno simple, fácilmente per-
relación fraternal, sino una relación de codi-
cibido por cualquiera e igual de fácilmente
cia, de resentimiento, de disimulo, por miedo
al padre, y de traición, por deseo de gloria. olvidado; pasa al aliento, fenómeno mezclado,
concentrado, percibido y olvidado igual que
la respiración; y llega al alma, fenómeno ex-
16. Al culpable por ser débil, al débil por tremo, esencialmente impreciso, apenas per-
ser malo cibido y por eso mayormente parcial. Repito:
el cuerpo come mientras que el alma lee lo que
A rebeldes, poetas, artistas, homeless, limos- ven los ojos, lo que oyen los oídos, lo que
neros, extranjeros, la historia oficial e impe- huelen las narices, lo que tocan las manos, lo
rante les ha exiliado de sus páginas; los ha que gustan las lenguas, y es cada una y todas
juzgado como peligrosos, como personajes las cosas, formas y consistencias habidas de
repulsivos; y se les ha encontrado culpables. las que se alimenta.

60 41
Entonces no es que el hombre sea el 14. Convertido en sociedad democrática
lobo del hombre, sino que, por el contrario,
el lobo es el hombre del lobo, el hombre-lobo: En la sociedad democrática el gobierno re-
es decir, el lobo en sí no es más que el lobo en prime a las mayorías y las mayorías reprimen
el hombre que le dice sí al lobo, a su existen- al individuo, a sus pulsiones, o le incitan a
cia paralela, y lo integra como parte de su ser sublimarlas con el fin de no trastocar las
tras nombrarlo y otorgarle diversos valores normas sociales (la moral). Los individuos
simbólicos. Una parte integrada que en el que no se ciñen a esas normas sociales son
curso de la vida cultural se vuelve indisocia- tomados como rebeldes que atentan contra
ble: si el lobo desaparece, una parte del hom- la sociedad y son exiliados.
bre muere, el hombre adelgaza, se hace me-
nos hombre.
Y mientras que el mesero ronda repe- 15. Persigues a quien te rechaza
tidas veces mi mesa, poniendo sumo cuidado
en el desalojo de mi servicio, empiezo a sen- Siempre ha habido individuos que rechazan
tir una indiscreta presión a mi alrededor, por el poder del padre, del Estado o del gobierno.
haber acabado de comer y ser el único ocu- Ya en la antigüedad tenemos el caso de los
pante de una mesa para cuatro, y por la larga filósofos griegos llamados Cínicos (Crates,
fila de comensales esperando turno que atis- Diógenes, Antístenes…), quienes desaproba-
ban, a través del ventanal, hacia adentro del ban todo tipo de convencionalismos, recha-
restaurante; a la par que empiezo a reflexio- zaban a la Patria, a la familia, al dinero, a la
nar acerca de por qué el corazón se pone autoridad, a los dioses. En sociedades como
contento con la barriga llena, por lo que me la que habitamos, personajes del mundo de la
digo, para alivio propio, que Sonia no sufrió cultura como filósofos y artistas no son gra-
ningún desagrado al que no estuviera acos- tos para el gobierno, porque éste trata de
tumbrada ya, sino que, así como yo cada que acotarlos, y en cierto sentido exiliarlos. Basta
la veo quiero convencerla de colaborar y ver el presupuesto repartido en México para
42 59
Con la democracia, el pueblo (los hijos) aho- aprovechar sus conocimientos en la revista-
ra tiene el poder; pero la “democracia” tam- libro Bricollegium, Sonia por su parte intenta-
bién tiene la necesidad de controlar al total ba recordarme los beneficios del régimen de
de la sociedad: a la mujer y a los sirvientes; vida vegetariano que practica y promueve.
no obstante, el control que ella requiere no
es mediante la fuerza, la ley del más fuerte,
sino, como diría Hebert Marcuse en sus li-
bros Eros y Civilización y El hombre unidimensio-
nal, mediante un control suave. Los «dere-
chos individuales» de la democracia que ape-
lan a una libertad, igualdad y fraternidad, pro-
mueven un trabajo más ligero, pero más alie-
nante; un aumento en el entretenimiento pa-
ra que se suprima toda crítica; y una aparen-
te liberación de la sexualidad reprimida por
medio de la pornografía, que convierta a la
sexualidad en un fenómeno virtual, para con
ello mantener alejada toda posibilidad de
rebelión por parte de los gobernados: no hay
guerra sin soldados. Como se puede apreciar,
la rebelión de los hijos, la democracia, no su-
prime las relaciones de dominio, ni al amo ni
al esclavo.

58 43
privada por parte del hombre, éste desplazó
del lugar de poder a la mujer, y las relaciones
con ella y con los hijos se hicieron complejas.
12. Temido por amado y amado por
temido
En el pensamiento freudiano de Tótem y tabú
hay una especie de relación bipolar entre los
hijos y el padre o la madre. Allí, el tótem re-
presenta al padre: temido y amado; y el tabú
representa a la madre, al incesto que produce
repulsión y a la vez atracción. Pero pudiera
ser que el tabú no sea sino un derivado del
tótem: el deseo de poseer el poder del padre,
de tomar su lugar, su patrimonio, que inclu-
ye a la madre.
13. Desmembrado por los hijos
En 1789, con la revolución francesa surge la
democracia moderna, que nos recuerda a
aquel derrocamiento primitivo del padre por
los hijos ya mencionado por Freud: el pueblo
se rebela contra el Rey y le corta la cabeza.
57
contrario a amar: el que manda, el que
domina.

11. Edipo complejo

En su obra Tótem y tabú, Freud menciona que


en las sociedades primitivas el padre impo-
nía sus reglas, monopolizaba a las hembras y
mantenía a raya a los hijos. Éstos al ver los
privilegios del padre desean tomar su puesto.
Así que lo asesinan, lo devoran y luego pose- Aforismo
en a las hembras, que incluso pueden ser sus
hermanas y su propia madre. Se trata del
«complejo de Edipo» en el que el individuo
siente el impulso hacia el parricidio y el in-
cesto: matar al padre y poseer a la madre. Por
su parte Engels, en El origen de la familia, la pro-
piedad privada y el Estado, menciona que en las
sociedades primitivas la madre tenía cierto
poder en la comunidad, porque mientras el
hombre iba de cacería, la mujer quedaba a
cargo de la casa y los hijos; y así, bajo su po-
der, se creó lo que nosotros podríamos lla-
mar una protocivilización. Sin embargo, con
la domesticación del ganado, el desarrollo de
la industria, del comercio y de la propiedad

56
error en ese argumento, a partir de lo que se
ha estado exponiendo, consiste en que no es
la tradición matriarcal la que ha dado origen
al mundo virtual; de hecho, la palabra virtual
proviene de Virtus (virtud) y está emparen-
tada a su vez con la palabra Vir (varón). Así
pues, la virtualidad, por artificial y lógica,
está más emparentada con el varón (padre)
que con la madre. Este es el alcance del
arraigo del patercentrismo, donde todo lo
que atente contra el padre debe estar asocia-
do con el mal, y por supuesto, con la mujer o
lo femenino.
10. Dominas, pero no amas
Las palabras amor y amar provienen de la raíz
indoeuropea Amma, que es la manera en co-
mo un bebé llama a quien le da alimento y
protección: la madre. Así pues, a la relación
de alimento, cuidado y protección que pu-
diera haber entre dos entes se le llama amor.
Por el contrario, el padre no ama, el padre
domina. La palabra Amo es una masculiniza-
ción de Amma, pero el significado es justo lo
55
natal o adoptiva ordenada como nación, a la
que se siente ligado el ser humano por víncu- 33 ideas y un poema*
los jurídicos, históricos y afectivos». Sin em-
bargo esa definición nos parece un error mi-
lenario, ya que es a la Madre y no al Padre a
quien se le asocia con la gestación y con la
tierra; por tanto, eso que se llama Patria en
realidad es Matria. Curiosamente no existe
esa palabra en el diccionario de la RAE y la
tradición patriarcal nos dirá que, puesto es el
padre y no la madre quien es “legalmente
dueño” de la tierra, ésta llevará el nombre de
Patria.

9. Conquistador de matrices

La película The Matrix (1996) contiene un ar-


gumento falaz. En ella se presenta la con-
frontación entre un hombre, «Neo», y «The
Matrix» (cuya referencia a la Madre es más
que evidente), una máquina reproductora de
un mundo virtual que busca apoderarse y\o
exterminar toda realidad de las formas de
vida. «The Matrix» está a punto de consumar
su conquista, pero entonces llega «el elegido» *
Nombre del autor: Joao Zepus-Leña; edad: 67 años; lugar de
(«The One») a salvaguardar al mundo real. El residencia: Guerrero Negro, Baja California Sur; quehacer:
escultor y bri-co-lector.

54
7. Con trabajo, imperando en la realidad,
ocultándola
No es casual que el pensar al mundo tenga
una carga de poder tendiente a lo masculino;
que Dios, el Señor, sea un ente masculino;
que nos sea impuesta una realidad patercen-
trista, patronímica; que todo esté tan arrai-
gado que se nos impida pensar a la realidad
desde otro punto de vista; que vivamos en-
gañados con la idea de que, al igual que Dios,
el mundo y la realidad son eternos e inmóvi-
les; que vivamos tan perfectamente contro-
lados; que pidamos más trabajo —y por cier-
to que la palabra trabajo proviene de Tripa-
lium, un artefacto de tortura—; que oremos al
padre… como pidiendo más dominación
(Dominus-Padre).
8. Patria errónea por Matria
El patercentrismo es una convención tácita. Es
tanto el arraigo del patercentrismo que pa-
san inadvertidos ciertos errores semánticos:
la palabra Patria, nos dice el diccionario de la
Real Academia Española, significa «Tierra
53
dádivas y dinero (aunque no mucho), con el 1. Padre
fin de despertar su “confianza” en él; otra en
la que los ciudadanos infantilizados en su El vocablo Padre proviene del latín Pater y
mayoría tratan de sacar el mayor provecho alude a un significado de «pertenencia y pro-
de la protección del gobierno, hasta caer en cedencia»: de dónde se procede y a quién se
una cultura del pedir, lo cual da pie a un tipo de pertenece. Para los antiguos romanos el Pater
gobierno «populista». familias era un hombre libre, ciudadano y jefe
de familia, sujeto de derechos y obligaciones.
La familia estaba bajo su mando y su palabra
6. Con la ley del más… débil era absoluta y final. Él decidía aprobar o no
el matrimonio de sus hijos e hijas, venderlos
Hubo un tiempo en que imperó la ley del e incluso ordenar su muerte. El padre ejerce
más fuerte. El animal más grande que se co- el poder, la violencia, la fuerza, el dominio y
me al más pequeño y de esa manera el hom- la autoridad sobre quienes habitan su
bre dominó a la mujer. Sin embargo, la idea propiedad.
de “padre” es nacida del derecho y la legali-
dad. Una vez que el hombre dominó a la mu-
jer, luego hizo una ley para perpetuar su do- 2. Con esposa, hijos y esclavos
minación. La ley del hombre otorgó el poder
al padre para convertirlo en el dominador El término Familia deriva del latín Famuli, que
(Dominus-señor) de la mujer, de los hijos, de define al conjunto de seres que sirven y de-
la naturaleza, de la historia. Eso explica por penden del Pater familias: esposa, hijos y es-
qué en la actualidad hay estados, donde no clavos. De esa misma raíz provienen dos pa-
gobiernan los mejores ni los más aptos ni los labras que refieren a significados con conno-
más inteligentes ni los más fuertes, sino los tación despectiva, como son Fámula (sirvien-
débiles… apoyados por la ley. ta, criada) y Fames (hambre), que nos refiere
a la palabra Famélico (hambriento).

52 49
3. Con el poder del apellido contrato social donde el pueblo le otorgaría el
poder a sus representantes, el gobierno. Sin
El apellido indica a qué familia, o más exac- embargo, biológicamente, cómo concebir un
tamente a qué padre pertenece quien lo po- contrato en el que el hijo le otorga el poder al
see. El apellido se adquiría, en el caso de los padre, si los hijos no eligen al padre, si nacen
señores, por las tierras que gobernaban; en el ya bajo su dominio y poder. Lo mismo suce-
caso de los siervos, por el oficio, lugar de de en el Estado “moderno”: en la “libre elec-
procedencia o alguna característica física. ción” del gobierno democrático continua
Posteriormente los apellidos derivaron de los habiendo gobernantes y gobernados. Cier-
nombres del padre; por ejemplo: Hernández: tamente hay derechos individuales que ame-
hijo de Hernán. La manera en que están dis- nazan con expropiar o hacer parecer ilegíti-
puestos los apellidos en los nombres de las mo y desmesurado el poder del padre sobre
personas, deja ver que está hecha especial- el hijo, pero la realidad es que el gobierno,
mente para que con el tiempo el apellido del cualquier gobierno, reprime al individuo que
hombre permanezca y el apellido de la mujer atente contra su poder, y la primera manera
desaparezca. de represión es señalar que dicho individuo
actúa fuera de la ley.
4. Con el poder de la legalidad
5. Con el poder del dar sobre el pedir
Dice Rousseau en su Contrato social que la
primera forma de sociedad es la familia y que En el México actual, y seguramente en mu-
el Estado, el cual procede de ella, es una es- chos países más, hay dos tendencias de go-
tructura análoga, donde el gobierno es el pa- bierno muy marcadas: una en la que el go-
dre y el pueblo los hijos. En el Estado rousse- bierno se dirige a sus ciudadanos como si
auniano (la naciente democracia francesa del fueran niños, como entes sin voluntad, que
siglo XVIII) pueblo y gobierno realizarían un por eso gusta de darles pequeños regalos,
50 51

S-ar putea să vă placă și