Author: Mila Soares Aims: At the end of the class, students should be able
Reviewer: Mariana Pinheiro - to review/learn vocabulary bits
- to interact with their parts Activity Type: - to explore difficulties found in the process of translation Game - to have fun
Language Focus: Procedures:
Focus on Vocabulary Step 1 (2 min.): Teacher explains the process of the maze. On the thick lines to the left, students should write words/expressions in English, and Resources: on the thin lines to the right they should write the corresponding Handouts words/expressions translated into Portuguese. (Teacher can decide if this Pen or pencil activity will be used to introduce new vocabulary or to review previous Dictionaries (if possible) knowledge). Step 2 (5 min.): Teacher pairs students up. Students have 5 minutes to Preparation: create the maze challenge. They can use dictionaries (online or Choose which type of paper-based), their books and teacher’s help to write down the translated vocabulary will be used in the words/expressions. They must make sure that they know the paths to activity solve the maze. Prepare a copy of the maze for Step 3 (3-7 min.): Students solve each other’s maze challenge, finding each student the way between a word/expression in English and its correct translation. Step 4 (1 min.): Students check the partner’s anwer on their maze, they Level: Middle School Students get a point for each correct answer. High School Students EJA Students Assessment: All levels Students work collaboratively and respectfully during the activity. This can be worth participation marks. Time: 10-15 minutes Teaching Premises: “No que diz respeito à modalidade escrita, a tradução é uma técnica útil Interdisciplinarity Links: para verificar a competência do aluno e pode tornar-se necessária para Teacher could make an verificar a sua compreensão de vocabulário, sintaxe, expressões interdisciplinary link with idiomáticas e o uso de diferentes registros.” (ROMANELLI, 2009) mathematics after the activity, by asking which is the shortest References: way. ROMANELLI. O uso da tradução no ensino-aprendizagem das línguas estrangeiras. Revista Horizontes de Linguística Aplicada, v. 8, n. 2, p. 200-219, 2009. ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM PRÁTICAS DE TRADUÇÃO TRANSLATION MAZE