Sunteți pe pagina 1din 20

Sommaire

Présentation 3.
Programmes 4.
Invités 14.
Grille du festival 15.
Remerciements 16.
Partenaires 17.
Informations pratiques 18.
Contact 19.
LE FESTIVAL Le cinéma kurde, par nécessité Le festival accueillera égale-
de la réalité du peuple kurde, ment cette année le film
Réaliser des films dans dialogue perpétuellement avec GRASS : A NATION BATTLE
l’environnement physique et la politique, en appui avec la FOR LIFE [L’EXODE] de Me-
psychologique du peuple kurde, démarche personnelle et sty- rian Cooper, Schoedsack Er-
c’est marcher sur les lignes poli- listique du cinéaste. Le cinéaste nest B. et Harrison Marguerite,
tiques du peuple kurde, tracé kurde, tout comme son peuple, l’un des premiers films qui met
par les actes de résistances est constamment à la recher- en image le Kurdistan.
contre l’oppression militaire, che de liberté dans le souci de
contre la politique culturelle ne pas réaliser toujours « Une Je vous souhaite bonnes pro-
d’assimilation d’Etats qui domi- image juste mais juste une im- jections.
nent le peuple kurde. Le ciné- age » de son existence comme
aste kurde est désormais un l’exprimait un autre explora-
être politique alors qu’il n’a pas teur infatigable de liberté : Jean
du tout de buts politiques à at- Luc Godard. Le programme de
teindre. Sur le plan politique, la la troisième édition du festival Ali Gül Dönmez
présente des films dialoguant Directeur Artistique du Festival
langue, la mémoire et l’histoire
deviennent des instruments avec la politique qui reflètent
d’oppression et d’oubli ; or, la situation socioculturelle
chez les cinéastes kurdes, elles actuelle du peuple kurde. Les
se transforment en instrument premiers films court et long
de «résistance» et d’«existence» métrage des jeunes cinéastes
sur le plan esthétique et ciné- trouvent comme dans les édi-
matographique. tions précédentes leur place.

3
Mercredi 1 Décembre 2010 Soirée d’ouverture

19H00 Réalisation: Miraz Bezar 20H40


Scénario: Miraz Bezar
Min Dît/ Image: Isabelle Casez
Concert : Musique
J’ai vu : les enfants du Diyarbakir Montage: Miraz Bezar Traditionnelle Kurde
Musique: Mustafa Biber NUARIN
Intérprétation: Senay Onak, Muhammed Al, Hakan Nuarin est née en 1987 à Mar-
Karsak, Suzan Ilir, Berivan Ayaz
din au Kurdistan de Turquie.
Producteur: Miraz Bezar
En 2005, elle a commencé à
Co-producteur: Klaus Maeck, Fatih Akin
travailler en tant que musici-
Les années 1990, Nord du Kurdistan. Une nuit
enne au sein du Centre Cul-
de mai, sur une route déserte près de Amed
turel de Mésopotamie à Mers-
(Diyarbakir), la vie de Gulistan âgée de 10
in. Son intention principale est
ans et de son frère Firat change radicalement
de mettre en oeuvre la musique
quand leur père, un journaliste politique, et
traditionelle kurde avec son
leur mère sont tués devant leur yeux par les
propre style d’interprétation.
forces de sécurité turc. Ayant perdu tout au-
tres membres de leur famille pendant le con-
flit, ces deux vulnérables enfants et leur frère
nouveau né doivent rester en vie et survivre
par leurs propres moyens.
Le scénario a été co-écrit par la journaliste
kurde Evrim Alatas et le jeune réalisateur
Miraz Bezar, et rappelle à la mémoire un 21h30
temps où les journalistes kurdes étaient assas- Cocktail
Fiction/ Kurdistan, Turquie, Allemagne / 2009 / 102 sinés quotidiennement en plein jour.
Min. / 35 mm / Coul. / kurde, turc / ST français
4
Jeudi 2 Décembre 2010
En présence du producteur du film Kazim Gündogan
17H00 İki Tutam Saç : Dersim’in Kayıp Kızları / Deux
Eylül Çocukları / mèches de cheveux : les jeunes filles disparues de
Les enfants de septembre Dersim

Documentaire/ France, Allemagne/2009/74 min. / Dvd/ turc / ST fran- Documentaire/ Kurdistan de Turquie/ 2010/ 55 min. / DVD/ kurde, turc
çais / Réalisation: Hülya Karci, Meltem Öztürk / Image: Meltem Öztürk / ST anglais / Réalisation: Nezahat Gündogan / Archive: Hüsamettin
Montage: Meltem Öztürk, Nil Firat / Musique: Raminta Kurklietyte Orak, Aslan Harre / Producteurs: Serra Bucak, Suncem Koçer
Production: Nihat Kentel, Hülya Karci Production: Mésopotamia Cinéma, Cinamed

Cinq jeunes, quatre villes (Berlin, Copenhague, Zurich et Paris). En 1937-38, une opération militaire a été orgnisée au Kurdistan
Chacun est né dans une différente ville de la Turquie. Leur point de Turquie dans la région de Dersim, dans le but de châtier le
commun? Leurs familles ont été écrasées par le coup d’état du peuple. Ce documentaire raconte l’histoire de deux jeunes filles
12 Septembre 1980. qui ont survécu au massacre et l’histoire de deux familles qui
recherchent encore deux filles qui ont été arrachées de leurs fa-
milles pour être adoptées par de hauts officiers de l’armée après
le massacre.

5
Vendredi 3 Décembre 2010

19H30 16h00 Demsala Dawi: Sewaxan / La dernière


Bahoz / La tempête Dema tuya / Le temps des mûres saison : Shawaks

Fiction/ Kurdistan, Turquie, / Fiction/ Kurdistan de Turquie/ 2010/16 min / DVD / Documentaire/Kurdistan de Turquie, /2008 /91 Min./
2008/ 156 min. / DVD / Coul. / Couleurs / kurde, turc ST anglais / Réalisation: Seren Beta / Couleur / kurde ,turc ST français
kurde, turc ST français / Réalisa- Gel / Firat Yavuz /Production: Firat Yavuz/ Seren Gel Réalisation: Kazim Öz
tion: Kazim Öz / Producteur: Production: Yapim 13, Mesopotamia cinéma
Yapim 13- Mesopotamia Cinéma Kazım, la quarantaine, se sent étouffé par la vie qu’il
mène dans son village et ne sait pas comment y re- Chaque été, les Shawaks, tribu nomade kurde, quit-
Cemal, dix-huit ans, vient d’un médier. Sa sincérité, son intégrité et le fait qu’il ait tent leurs villages pour aller sur les hauts-pâturages.
petit village du Kurdistan de refusé de devenir un ‘korucu’ dans la guerre qui rav- Des troupeaux entiers de moutons et de chèvres mon-
Turquie. Arrivé à Istanbul pour age la région, dérange ses proches, et particulière- tent avec les familles à bord de camions loués, qui se-
étudier à l’université, il découvre ment, sa femme. Elle le lui reproche souvent à cause ront vidés au pied des montagnes. Commence alors
avec enthousiasme, et naïveté, de leur situation économique pas très brillante. Il une périlleuse ascension : les mules, chargées lourde-
les émois de la vie citadine. Tout n’arrive plus à supporter la psychologie de la guerre, ment, dérapent sur les pentes enneigées, risquant à
d’abord peu intéressé par les ques- les problèmes économiques et les gens qui agissent chaque instant de s’effondrer sous leur fardeau.
tions politiques, Cemal rencontre uniquement selon leurs propres intérêts. Un jour,
un groupe d’ étudiants activistes. Kazım décide de se suicider. Alors commence pour
lui un voyage vers son monde intérieur mais aussi
vers le monde extérieur.
6
Samedi 4 Décembre 2010

19H30 Sirta la gal ba / 13H30


Berîya tofanê/ Les murmures du vent Sur les traces de Bedia
Avant la tempête En présence de la réalisatrice et
de Bedia Ergün

Fiction / Kurdistan d’Irak / 2009 / 77 Min. / 35 mm Documentaire / France / 2010 / 70 Min. / Beta / kurde,
/ Couleur / kurde ST français / Réalisation: Shahram turc ST français / Réalisation: Kudret Günes / Produc-
Alidi teurs: Ali Gül Dönmez, Kudret Günes / Production:
Fiction / Kurdistan de Turquie / Mam Baldar, l’oncle aux ailes, exerce depuis Cinémorphose Productions, Telessonne
2010 / 15 min / DVD / Couleurs bien longtemps le métier de postier dans dif- Bédia, jeune femme Kurde, est arrêtée en 1996
/ kurde ST anglais / Réalisation: férents villages de montagne au Kurdistan en Turquie à cause des ses idées politiques, elle
Ferit Karahan / Intérprétation: Irakien. Mais il n’est pas un postier comme les est condamnée à 12 ans de prison alors qu’elle
Taies Farzan, Ömer Sahin, Zilan autres puisqu’il transmet des sons et des pa- n’avait que 23 ans. Une fois en prison, celle-ci
Alkan, Turgut Ok / Production: continue son combat. Elle fait une grève de la
roles enregistrés sur des cassettes. Un jour, un
Ayhan Eren
commandant des combattants, loin de chez lui, faim de 130 jours pour protester cette fois con-
demande d’enregistrer les premiers pleurs de tre l’isolement des prisonniers politiques. Elle
Dieu a dit : “Je vais éradiquer
son enfant qui va naître prochainement. En se devient alors partiellement amnésique et pa-
toutes les personnes, les ani-
rendant dans ce village, le postier découvre que ralysée. En 2000, en raison de son état de santé,
maux, les reptiles, et les oi-
tous les enfants ainsi que la femme du comman- elle est libérée pour 6 mois, le temps de se ré-
seaux que j’ai crée”.
dant ont été conduits dans une vallée éloignée tablir. Fin 2000, la jeune femme fuit la Turquie
Ancien Testament
afin d’assurer leur sécurité, et il se met donc en pour s’installer en France. Aujourd’hui, elle se
route pour les rejoindre. bat pour recoller les morceaux de sa mémoire.
7
Destaneke serhildane: 19h30
Bêrîvan / Une legende Söylenmeyen / Les non-dits Zara
de resistance : Bêrîvan
En présence du réalisateur En présence de la réalisatrice

Fiction / Suisse, Autriche, Pays Bas, Kurdistan de


Documentaire / Kurdistan de Fiction / Suisse / 2010 / 15 min / DVD / Couleur / Turquie, 2008 / 83 min. / Couleur / allemand, kurde,
Turquie / 2010 / 50 min. / DVD turc ST français / Scénario / Réalisation: Roni Can turc ST français / Réalisation: Ayten Mutlu Saray
/ kurde, turc ST français / Réali- Vesar / Image & Montage: Roni Can Vesar / Intérpré- / Scénario: Ayten Mutlu Saray / Production: KGP
sation: Aydin Orak / Production: tation: Safak Polat, Naime Topkiran, Hüsnü Yilmaz, Kranzelbinder Gabriele Production, Pal Av-Motion
Mésopotamia Cinéma, Cinamed Aynur Polat / Production: Vesar Film Production Pictures, A.M, Les Films du Panthéon
Le peuple kurde a commencé La précarité de l’un fait la moralité de l’autre, Le film évoque l’état d’esprit de personnes
à contester dès la fin de la Pre- dans l’amour aussi règne-t-elle la même règle ? déracinées. Ce déracinement est vécu comme
mière guerre mondiale. Âgée Et la forme, peut-elle sauver la précarité verbale une destinée à la fois extérieur et intérieur. Des
de 17 ans, Berivan Cizre, coif- dans l’acte audiovisuel de narrer ? âmes errantes sont à la recherche de choses per-
fée d’un keffieh traditionnel a dues : des lettres, leur enfance, leur maison…
attiré l’attention de tous par Dans ce lieu, célèbre la cérémonie de Cem- une
l’intensité de son engagement cérémonie exprimant le fossé entre la matière et
pour la cause kurde, elle est l’âme. Le mot « Zara » signifie « la naissance de
devenue le symbole de la ré- la route » et dérive du mot « Zarathoustra », le
volte pour des milliers de per- prophète persan fondateur du Zoroastrisme.
sonnes.
8
Dimanche 5 Décembre 2010

13h30 19H30
Bisqilêt / Bicylette İki Dil Bir Bavul / Sur la route de l’école Nar /La grenade

18 Minutes / Fiction / Muet / Documentaire/ Kurdistan de Turquie / 2009 / 80 min. / 35 mm / Couleur Fiction/ République tchèque /
Réalisation: Î. Serhat Karaaslan / / kurde, turc ST français / Réalisation: Orhan Eskiköy, Özgür Dogan / 2009 /4 min / DVD / Couleur /
Scénario: Î. Serhat Karaaslan / Image: Orhan Eskiköy / Montage: Orhan Eskiköy/ Thomas Balkenhol / tchéque ST anglais / Réalisation:
Image: Serhat Dumlu / Montage: Son: Özgür Dogan, Zeynel Dogan / Production: Perisan Film, Pieter Van Nazire Turan / Scénario:Nazire
Serhat Dumlu / Intérprétation: Huystee Turan /Image: Vidu Gunaratna /
: Baran Salman, Mehmet Ünal, Montage:Nazire Turan / Intérpré-
Musa Karagöz, Hürrem Küçük, : tation: Majdalena Hruba, Matej
Enseignant des écoles, Emre est envoyé dans un village au Kurd-
Alaattin Taşkıran / Production: Î. Samal, Martina slukova / Produc-
istan de Turquie pour enseigner le turc à de jeunes enfants kurd-
Serhat Karaaslan tion: Nazire Turan
es. Les élèves ignorent tout de la langue nationale et Emre ne
Firat et son père collecte des Lorsque Katka arrive à la gare,
parle pas un mot de kurde… Après six documentaires réalisés
ordures pour survivre. Le elle rate le train et commence à
en cinq ans, tous axés sur les principales questions sociales et
plus grand souhait de Firat attendre le prochain.
politiques qui agitent leur pays, Özgür Dogan et Orhan Eskiköy
est d’avoir un vélo. Un jour Attente durant laquelle une
se penchent sur le problème délicat de la cohabitation des Kurdes
il trouve un vélo mais il n’a porte s’ouvre à un autre
et des Turcs vivant dans une absence totale de communication.
qu’une seule roue. monde.

9
Lundi 6 Décembre 2010

Acinkasi az gorbehaye irani khabar nadareh / 17h30


Les chats persans Gelek /Un peuple

Fiction / Kurdistan d’Iran / 2009 /101 Min. / 35 mm / Couleur / persan Fiction/ Kurdistan de Turquie/ 2010/16 Min. / DVD/ Couleur/ kurde ST
/ ST français / Réalisation: Bahman Ghobadi / Scénario: Bahman Gho- français / Réalisation: Arin Arjen / Scénario: Arîn Arjen / Sedat Barış
badi, Roxana Saberi, Hossein M. Abkenar / Musique: Mahdyar Aghajani Production: Mehmet Mehdi Öztürk
Intérprétation: Negar Shagaghi, Hamed Behdad, Ashkan Koshanejad,
Hichkas, Hamed Seyyad Javadi / Production: Mij Film, Mitos film Un village kurde entouré de champs de blé… Le frère du poète
aveugle quitte son village pour mettre fin à la honte; le kurde
A leur sortie de prison, Negar et Ashkan, deux jeunes musiciens et la culture kurde sont interdits. Le poète lit aux gens de son
iraniens, décident de monter un groupe underground. Lassés de village, des poèmes qui les appellent au réveil et à la résurrec-
ne pas pouvoir s’exprimer librement dans leur pays, ils tentent tion. La femme du frère du poète lui propose d’écrire ses poèmes
par ailleurs de se procurer clandestinement des papiers pour afin d’empêcher leur disparition mais le poète refuse cette offre
rejoindre l’Europe. Ils font la rencontre de Hamed, qui les ac- à reprises; il pense que cela peut les mettre en danger. Un soir, la
compagne dans leurs démarches, et parcourent avec lui Téhéran femme décide de se mettre à écrire ces poèmes alors que le poète
à la rencontre d’autres musiciens, essayant de les convaincre de dorme. Alors qu’elle écrit, elle entend le chien aboyer, sort de la
quitter le pays avec eux et de monter un grand concert clandestin maison et rencontre les hommes sombres.
pour financer leur fuite.

10
Seyid : Hakikat Yolunda / 19H30 Gitmek / My Marlon and
Seyid : En route de verité Phone Story Brando

Fiction / Belgique / 2009 / 5 min / 35 mm / noir et Fiction/ Turquie/ Pays-Bas, Roy-


Documentaire / Kurdistan de Turquie / 2010 / 80 min. blanc / kurde ST français / Réalisation: Berivan Bi- aume-Uni/ 2008/ 92 Min. / 35 mm
/ Dvd / kurde, turc ST français / Réalisation: Özkan nevsa / Scénario: Berivan Binevsa / Image: Guillaume / Couleur / kurde, turc ST français
Küçük / Producteurs: Serra Bucak, Suncem Koçer Vandenberghe / Montage:Natacha Hubaut / Intér- / Réalisation: Hüseyin Karabey
Production: Mésopotamia Cinéma, Cinamed prétation: Nazmi Kirik, Hevi Dilara, Nicole Valberg, / Production: A-Si Film, Motel
Koffi Sadjo / Production: Playtime Films Films, Spier Films, Mechant Loup
Le septuagénaire Musa Dede est l’un des princi- Mémo, immigré kurde, gère une téléboutique Pendant un tournage, Ayça,
paux Dedes (guide religieux) Alevis qui a créé dans un quartier populaire de Bruxelles. Pour une comédienne d’Istanbul, est
le premier Cem Evi (lieu de culte des Alevis) en tromper son ennui et satisfaire sa curiosité, il tombée amoureuse d’Hamal
Turquie. Ayant passé son enfance et sa jeunesse écoute les conversations de ses clients, en par- Ali, un acteur kurde d’Irak.
dans les pratiques traditionnelles Alevis, Musa ticulier celles de la belle Leïla. Apprenant que Rentrés dans leurs pays re-
Dede contribue à la modernité du monde spi- cette dernière cherche à se marier pour pouvoir spectifs, les amants se déclar-
rituel en tant qu’homme ayant connu l’histoire rester en Belgique, le commerçant se persuade ent leur amour ardents. Quand
récente de la Turquie. qu’il pourrait être l’homme providentiel. l’armée américaine entre en
Irak, Ayça ne supporte plus la
situation et décide d’aller re-
trouver Hamal .
11
Mardi 7 Décembre 2010

17H00 Evdale Zeynike


Le festival invite à chaque édition un réalisateur ou un film d’une
culture différente. Cette édition présente l’un des premiers films
qui met en image le Kurdistan des années 20s : « L’exode » de
Marion Cooper, Schoedsack Ernest B. et Harrison Marguerite.

Grass : a nation battle for life / L’ exode Documentaire/ France/ 2010/ 72 Min. / DVD / kurde ST français / Réali-
sation: Bülent Gündüz / Production: Cinepotamya
Au travers de la vie du meilleur Dengbej qui a inspiré toutes
les futures générations, le réalisateur recherche les vestiges de
la littérature orale en retraçant le chemin de génie du Dengbej
Evdale Zeynike, en harmonisant le film avec chants tradition-
nels des Dengbej de nos jours qui sont en voie de disparition.
Avec quelques fictions, le réalisateur essaie de nous montrer la
Documentaire/ Kurdistan, Turquie, Iran/ 1925/ 62 Min. / DVD/ N&B / partie la plus tragique et lyrique de la vie de ce monstre de la lit-
Muet, Carton anglais térature orale kurde qui sera également une source d’inspiration
Réalisateurs: Merian Cooper., Schoedsack Ernest B. et Harrison Mar- pour l’écrivain Yasar Kemal. Il met aussi en valeur l’héritage de
guerite cette culture avec toutes les couleurs du paysage du Kurdistan
La grande migration de printemps des éleveurs nomades mêlées aux femmes Dengbej qui chantaient. Ces gens qui voy-
Bakhtiari, des plaines de Khuzistan (Sud ouest de l’Iran) aux agent dans tous les coins du Kurdistan, on les nomme ‘Dengbej’
montagnes de Zagros, en passant par la Kurdistan de Turquie ce qui correspond aux bardes Gaulois, Celtes ou Irlandais. Sans
et la Jordanie.Un document exceptionnel, tourné pas les futurs écrire ni lire, de bouche à oreille, de génération en génération, la
réalisateurs de Chang et de King Kong. transmission de la littérature orale traditionnelle s’est faite grâce
à eux jusqu’à ce jour.
12
19H30
La tentation Dol ou la vallée des tambours
En présence du realisateur En présence du realisateur

Fiction/ France / 2009/11 min / 35 mm / Couleur / français / Réalisation: Fiction/ Kurdistan D’Irak, France, Allemagne, / 2007/ 90 Min. / 35 mm/
Selahattin Sural / Scénario: Selahattin Sural / Image: Tonino Martoni Coul. / Kurde, Turc ST Français / Réalisation: Hiner Saleem / Scénario:
Montage:Sophie Shmit / Musique: Ciwan Haco / Son: Julien Ducos / Inté- Hiner Saleem / Intérprétation: Senay Onak, Muhammed Al, Hakan Kar-
rprétation: Marc Lerclerc, Geralde Papasian, Claire Mioss, Rusalin Gavr- sak, Suzan Ilir, Berivan Ayaz / Producteur: Hiner Saleem, Memhet Aktas
iliu, Florence Cano Lanza, Jean Dusmazer, Sophie Laine, Elsa Ekin, Ro- Production: Hiner Saleem Production, Novociné, Mitosfilm, Gouverne-
man Ekin / Producteur: Selahattin Sural ment Régional du Kurdistan, Kurdistan TV

Un homme tente de se réconcilier avec son passé, surtout avec Sur la montagne de Balliova (la vallée du miel) est gravé un
lui-même. Claire une jeune mère réaliste, résiste à ces sentiments. drapeau de la Turquie où l’on peut lire : “Heureux celui qui se dit
Un vendeur de rose et un poète, est impliqué dans h’histoire in- turc”. Dans la vallée, une vache regarde ce drapeau et se meurt de
concienement. Chacun cherche à éxister dans ça vie. chagrin. Azad est revenu au village pour voir sa fiancée.
Contraint à la fuite, après avoir blessé un militaire turc, il tra-
verse le Kurdistan irakien, puis iranien, partageant ainsi le destin
d’autres Kurdes...

13
Grille du festival

Mercredi Jeudi Vendredi

13H30

16H00 16h00

«DEMA TUYA/LE TEMPS DES MURES»


de Seren Gel, Firat Yavuz / 16 minutes / fic-
tion, Kurde, Turc sous-titré en Anglais
17H00 17h00
«EYLÜL ÇOCUKLARI/ LES ENFANTS «DEMSALA DAWI:SEWAXAN / LA
DE SEPTEMBRE »de Meltem ÖZTÜRK et DERNIERE SAISON SHAWAKS » de Ka-
de Hülya KARCI / 74 Minutes / Doc. / Turc zim ÖZ / 91 minutes / doc. / Kurde, Turc,
sous-titré en Français. sous-titré en Français
18H00 « IKI TUTAM SAÇ : DERSIMIN KAYIP
KIZLARI / LES FILLES DISPARUES DE
DERSIM» de Nezahat Turan GÜNDO-
GAN / 55 Minutes, Doc. Kurde, Turc, ST
en Anglais
19H00 19h00 En présence du producteur du film Kazim
Gundogan
« MIN DÎT / J’AI VU : LES ENFANTS DE
DIYARBAKIR » de Miraz BEZAR / 102 19h30 19h30
Minutes / fiction / Kurde / Turc sous-titré « BERÎYA TOFANE / AVANT LA TEM-
20H00 en Anglais. « BAHOZ / LA TEMPETE » de Kazim ÖZ PETE » de Ferit KARAHAN / 15 Minutes /
/ 156 minutes / Fiction / Kurde, Turc sous- Fiction / Kurde sous-titré en Anglais
titré en français
20h45 « SIRTA LA GAL BA / LES MURMURES
COCKTAIL
21H00 DU VENT »de Shahram ALIDI / 77 Min-
Concert de NUARIN utes, Fiction, Kurde, sous-titré en Français
14
Samedi Dimanche Lundi Mardi

13h30 13h30

« SUR LES TRACES DE BEDIA » de Ku- «BISQILÊT / BYCYLETTE» de I. Serhat


dret GÜNES / 70 Minutes / Doc. / Kurde / KARAASLAN / 18 Minutes / Fiction /
Turc, sous-titré en français, Muet
En présence de la réalisatrice et de Bedia
Ergun. « IKI DIL BIR BAVUL / SUR LA ROUTE
DE L’ECOLE » de Orhan ESKIKÖY /
« BERIVAN BIR DIRENIS DESTANI / Özgür DOGAN / 80 Minutes / Doc. /
BERIVAN : UNE LEGENDE DE RESIS- Kurde, Turc, sous-titré en Français
TANCE » de Aydin Orak / 50 Minutes /
Doc. / Kurde, Turc, sous-titré en Français
17h00
« L’EXODE » (Grass : A Nation Battle for
17h30 Life ) de Merian Cooper., Schoedsack
« GELEK / UN PEUPLE » de Arin ARJEN Ernest B. et Harrison Marguerite / 62
16 minutes / Fiction / Kurde sous-titre en Minutes, Doc. / Muet
Anglais
« SEYID HAKIKAT YOLUNDA / SEYID « EVDALE ZEYNIKE »
: EN ROUTE DE VERITE’ de Özkan de Bülent GÜNDÜZ / 72 Minutes / Doc. /
KÜÇÜK / 72 Minutes / Doc. / Kurde, Turc Kurde, sous titré en Français
sous titré en Anglais, En présence du réalisateur
19h30 19h30 19h30 19h30 Soirée de Cloture

« SOYLENMEYEN / LES NON-DITS » « NAR/ LA GRENADE » de Nazire « PHONE STORY » de Berivan BINEVS / « LA TENTATION » de Selahattin SURAL
de Roni Can Vesar / 15 minutes / Fiction / TURAN / 4 minutes / Fiction / Muet 5 minutes / Fiction / Kurde, Français / 11 minutes / Fiction / Français
Turc,sous-titré en Français, En présence du réalisateur
En présence du réalisateur « ACINKASI AZ GORBEHAYE IRANI «GITMEK / MON MARLON ET BRAN-
« ZARA » de Ayten Mutlu SARAY / 83 KHABAR NADAREH/ LES CHATS DO» de Hüseyin KARABEY / 92 minutes / « DOL OU LA VALLE DES TAMBOURS»
minutes / Fiction / Kurde, Turc sous-titré PERSANS » de Bahman GHOBADI / 101 fiction / Kurde, Turc sous-titré en Français de Hiner Saleem / 90 Minutes / Fiction /
en Français minutes / Fiction / Persan, sous-titré en Kurde, Turc sous-titré en Français
En présence de la réalisatrice Français En présence du réalisateur
15
En présence de Remerciements

Roni CAN VESAR L’ ACSE / Babacar FALL Christophe KARABACHE


Bulent GÜNDÜZ Marceau AIDAN Jean Pierre KRIEF
Kudret GÜNES Samia AIT HAMOUDA Mairie de PARIS / Pascale BOISTARD
Kazim GÜNDOGAN Ali AYVERDI NUARIN
Ayten MUTLU SARAY Yasemin BAHÇA Berivan ÖZ
Hiner SALEEM Manu BODIN Hiner SALEEM
Selahattin SÜRAL Pierre BOFFETY Sedat SAHIN
Sibil ÇEKMEN Yunus UMAR
Özgül ÇELIK Rusen WERDI
Centre Culturel Kurde de Paris
Zine ÇOLAK
Ali DEMIREL
Hüseyin DENIZ KUTLU
Özgür DOGAN
Ayfer DÖNMEZ
Orhan ESKIKÖY
Claudia GUICHARD
Michel GUICHARD
Bülent GÜNDÜZ
Kudret GÜNES
Institut Kurde de Paris

16
Partenaires

MAIRIE DE PARIS Cinéma Le Denfert


24, place Denfert-Rochereau
Paris 14e - Metro Denfert-Rochereau -

CinéMorphose Productions
www.cinemorphoseproductions.com
ACSE (Agence Nationale Pour la Cohésion Sociale)

Zagros Restaurant (www.restaurant-zagros.com)

Kibele Restaurant (www.kibele.fr)

17
Informations pratiques

Salles Tarif
CINEMA LE DENFERT Tarif unique : 6 Euros
24, place Denfert-Rochereau Soirée d’ ouverture : 10 Euros
Paris 75014 Paris
+33(0)1 43 26 84 65
www.cinemadenfert.fr
Métro: Denfert-Rochereau (Ligne 4 et 6) Pour plus d’ informations
RER: Denfert-Rochereau (RER B) http://www.festivalcinemakurde.fr/
Tél. : 06 14 22 97 52

18
Contact

L’association COCDARK, Collectif des Cinéastes et des Artistes Kurdes a été créée en 2006, elle a
pour but :

De créer un espace d’échanges artistiques entre les artistes kurdes.


De permettre une solidarité entre l’ensemble des membres, d’unir leurs efforts en vue de favoriser
cette solidarité, les échanges, de coordonner les activités exercées par eux.
De promouvoir les artistes kurdes.
Concevoir et développer des projets artistiques et culturels autour des Kurdes (y compris la
diaspora kurde en Europe).
Réaliser et favoriser la création de projets artistiques, notamment cinématographiques.

CONTACT :
Cocdark, Collectif des Cinéastes et des Artistes Kurdes
Tél : 06 14 22 97 52
7, Villa Coeur de Vey à PARIS 14ème
E-mail : festivalcinemakurde@gmail.com

www.festivalcinemakurde.fr

19
http://www.festivalcinemakurde.fr/
Conception graphique : www.ouzelle-design.fr

S-ar putea să vă placă și