Sunteți pe pagina 1din 3

Les verbes pronominaux: los verbos reflexivos en francés

Introducción

Les verbes pronominaux son los verbos reflexivos en francés. Siempre se conjugan con
los pronombres reflexivos me, te, se, nous, vous, se.

Ejemplo

Hier je me suis promené en ville. Soudain je me suis arrêté. Je ne reconnaissais pas la rue.
Oh non ! Je m’étais perdu. Puis je me suis de nouveau souvenu du chemin.

Uso

Los verbos reflexivos se conjugan con un pronombre reflexivo que concuerda, como el
verbo, con el sujeto. Algunos verbos en francés solo existen en su forma reflexiva, como: se
baigner, s’écrier, s’en aller, s’enfuir, s’évanouir, s’envoler, se fier à quelqu’un, se méfier
de quelqu’un, etc.

Algunos verbos pueden emplearse tanto con o sin pronombre reflexivo, aunque esto
conlleva en muchos casos un cambio en el significado del verbo. Los verbos reflexivos se
pueden clasificar en:

 verbos reflexivos: se lever, s’inscrire, se coiffer, …

 verbos reflexivos con sentido recíproco: se parler, se téléphoner, se rencontrer, …

 verbos reflexivos con sentido pasivo: se prononcer, se préparer, …

 verbos reflexivos que cambian su significado con y sin pronombre


reflexivo: passer/se passer, trouver/se trouver, …

Formación

A la hora de conjugar un verbo reflexivo, hay que tener en cuenta los siguientes factores:

 El pronombre reflexivo se coloca entre el pronombre personal y el verbo conjugado.

Ejemplo:

Je me suis promené en ville.

 Si el verbo empieza por vocal, se elimina la -e de los pronombres me/te/se y se


añade un apóstrofe entre el pronombre y el verbo.

Ejemplo:

Tu t’es promené en ville.


 En las oraciones negativas, la partícula ne precede al pronombre reflexivo.

Ejemplo:

Je ne me suis pas promené en ville.

Pronombres reflexivos

Pronombres personales je tu il/elle/on nous vous ils/elles

Pronombres reflexivos me te se nous vous se

Pronombres reflexivos de verbos en presente

Persona Ejemplo Tiempo verbal Ejemplo

1a persona singular je me lave Présent je me lave

2a persona singular tu te laves Passé Composé je me suis lavé(e)

3a persona singular il se lave Imparfait je me lavais

1a persona plural nous nous lavons Plus-que-parfait je m'étais lavé(e)

2a persona plural vous vous lavez Futur Proche je vais me laver

3a persona plural ils se lavent Futur Simple je me laverai

Pronombres reflexivos en todos los


tiempos verbales
Concordancia del participe passé

Los verbos reflexivos se construyen siempre con être y el participio concuerda en género y
número con el sujeto.

Ejemplo:

Elle s’est lavée.

Sujeto (elle) y pronombre reflexivo (s’): el participio concuerda con el sujeto.

Si hay otro complemento directo, el participio permanece invariable.

Ejemplo:
Elle s’est lavé les mains. (¿Qué se ha lavado? – Las manos)

Sujeto: elle, pronombre reflexivo: se, complemento directo: les mains. El participio pasado
pertenece invariable.

pero: elle s’est lavée..

Sujeto: elle, pronombre reflexivo: s’. El participio concuerda con el sujeto.

¡Atención! el participio pasado nunca establece concordancia con el complemento


indirecto.

Ejemplo:

Marie et Laurent se sont téléphoné.

se = complemento de objeto indirecto (¿telefonear a quién?)

El participio pasado de los siguientes verbos permanece siempre invariable: se téléphoner,


se parler, se mentir, se plaire (complaire/déplaire), se sourire, se rire, se nuire, se
succéder, se suffire, se ressembler, s’en vouloir.
La mayoría de estos verbos son recíprocos y responden a la pregunta ¿a quién? con
‘mutuamente’.

Ejemplo:

Elles se sont souri.

→¿A quién han sonreído? = Se han sonreído mutuamente.

S-ar putea să vă placă și