Sunteți pe pagina 1din 5

_-Eil

CONTRATO DE PRESTACION DE SERVICIOS DE ASESORAMIENTO POR LA


COOPERACION INTERNACIONAL PARA EXPERTO INTEGRADO DEL PROGRAMA
CIM/GIZ FRANKFURT .ALEMANIA

Conste por el presente documenlo el Contrato de Prestaci6n de Servicios que celebran, de una parte, el
MINISTERIO DEL AMBIENTE, a quien en adelante se denominare EL COMITENTE, con RUC N'
20492966658, domicilio legal en Av. Javier Prado Oeste N' 1440, Distrito de San lsidro, Departamento de
Lima, PerU, debidamente representado por su Secretario General, seflor RUPERTO ANDRES TABOADA
DELGADO, identificado con DNI N" 42178233, designado por Resoluci6n Ministerial No 293-2011-MINAM;
quien procede con arreglo a las facultades delegadas mediante Resoluci6n Ministerial No 415-2014-
MINAM; y, de otra parte, la seiiora MONICA SILVA GONZALEZ, Experto lntegrado del Programa
CIM/GIZ, adscrito por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Per[, con Tarjeta de ldentidad N'
93912015 emitida por la Direcci6n de Privilegios e Inmunidades del Ministerio de Relaciones Exteriores, a
quien en adelante se denominar6 EL EXPERTO; en los t6rminos y condiciones siguientes:

PRIMERO.. LAS PARTES

1.1. EL COMITENTE es una persona juridica de derecho publico y constituye un pliego presupuestal.
Su funci6n general es disenar, establecer, ejecutar y supervlsar la Politica Nacional y Sectorial
Ambiental, asumiendo la rectoria con respecto a ella. Asimismo, cumple la funcion de promover la
conseruaci6n y el uso sostenible de los recursos naturales, la diversidad biol6gica y las areas
naturales protegidas. Tiene entre sus objetivos, la conservaci6n del ambiente, de modo tal que se
propicie y asegure el uso sostenible, responsable, racional y etico de los recursos naturales y del
medio que lo sustenta, que permita contribuir al desarrollo integral social, econ6mico y cultural de la
persona humana, en permanente armonia con su entorno y asi asegurar a las presentes y futuras
generaciones el derecho a gozat de un ambiente equilibrado y adecuado para el desarrollo de la
vtda.

Debido a la naturaleza de sus actividades, EL COMITENTE es una instituci6n receptora de


cooperaci6n t6cnica internacional. En el caso especifico, la cooperaci6n internacional fue aprobada
por la Agencia Peruana de Cooperaci6n lnternacional.

Actualmente, EL COMITENTE se encuentra desarrollando el Proyecto "Fortalecimiento en la


Gestion y Evaluaci6n de Calidad del Aire y Emisiones Atmosfericas" en la Direcci6n General de
Calidad Ambiental, el mismo que requiere de las siguientes funciones:

. ldentificar, profundlzar en aspectos tecnicos y difundir las metodologias internacionales sobre


tecnologias de prevenci6n y control de emisiones atmosfericas que pueden ser implementadas
en las actividades industriales.
. Proponer y conducir la elaboraci6n de instrumentos tecnicos (guias, protocolos, manuales)
referidos al anterior obietivo, y su implementaci6n tecnico-administrativa en coordinaci6n con el
Area de Calidad del Aiie.
. Diseffar instrumentos tales como guias o protocolos acerca de: lnventario de emisiones
atmosfericas (fuentes fijas y vehiculares), evaluaci6n de la calidad del aire.
c Desarrollar investigaciones en gabinete y campo sobre criterios para la evaluacion de la
calidad del aire, nuevos metodos de ensayo aplicables.
Propuesta de mejora a los protocolos existentes de acuerdo a un anSlisis de laboratorios
privados y pUblicos acreditados.
ADlicar criterios de oriorizaci6n de las zonas de atenci6n orioritaria.
Aplicar criterios de la delimitaci6n de la cuenca atmosferica.
lmplementar sistemas integrados de gestion de la Calidad del Aire que incluya el control de
emisiones atmosfericas industriales.
.!. /-jit..i1.!nr,. Elaboracion de propuesta a nivel nacional, para el desarrollo de los sistemas de informaci6n
integrado: De la Calidad del Aire y de Emisiones Atmosfericas.
Organizaci6n de Talleres de Fortalecimiento a personal del MINAM y GESTAS de las 31
ciudades priorizadas en diferentes temas: Tecnologias de control de emisiones, monitoreo,
vigilancia, de la Calidad del Aire v emisiones atmosfericas orovenientes de fuentes
fias
=EEtr . Apoyar en el analisis y seguimiento de actividades de proyectos de cooperaci6n tecnica
internacional en los cuales participa el Area de Gesti6n de Calidad del Aire en los temas de su
competencia.
. Participar por encargo del Director General de Calidad Ambiental y/o Coordinador del Area, en
comisiones multisectoriales, grupos de trabajo y/o eventos nacionales e internacionales en el
marco de su competencra.
. Elaborar informes propios de su especialidad y competencia.
. Analizar y emitir opini6n acerca de solicitudes y expedientes relacionados con los temas de su
comoetencia.
o Realizar otras funciones que disponga el Director General y/o Coordinado del Area.

Tomando en cuenta que no existe personal nacional calificado y disponible que pueda desarrollar
dichas actividades eflcientemente, EL COMITENTE necesita de los servicios de consultoria de un
experto extranjero, de conformidad con el articulo 13 del Decreto Supremo No 015-92-PCM,
Reglamento de la Ley de Cooperaci6n Tecnica Internacional.

1.2. EL EXPERTO es un profesional especialista en ingenieria quimica, adscrito por el Ministerio de


Relaciones Exteriores del Peru en el marco de la Ley de Cooperaci6n Tecnica Internacional
(Decreto Legislativo N' 719), como Experto Integrado del Programa CIM/GIZ, para brindar
Cooperacion Tecnica Internacional en el Proyecto "Fortalecimiento en la Gesti6n y Evaluaci6n de
Calidad del Aire y Emisiones Atmosfericas".

SEGUNDO.- OBJETO DE CONTRATACIoN

Por el oresente documento. EL COMITENTE contrata los seNicios de EL EXPERTO. oara desarrollar las
funciones de consultoria senaladas en los Terminos de Referencia que figuran como Anexo 1 del presente
contrato. Las partes dejan expresa constancia que los servicios que brindara EL EXPERTO no son de
naturaleza laboral. en tanto que sus atribuciones son de caracter exclusivamente consultivo.

EL EXPERTO, en calidad de experto CIM/GIZ de la Embajada de la Republica Federal de Alemania,


percibire de CIM/GlZ las remuneraciones adicionales, compensaciones y aportes a la Seguridad Social de
Alemania segUn las normas vigentes en dicha institucion.

TERCERO.- OBLIGACIONES DE EL EXPERTO

3.1. EL EXPERTO tiene la tarea principal de brindar asesoramiento a EL COMITENTE, para el Proyecto
"Fortalecimiento en la Gesti6n y Evaluaci6n de Calidad del Aire y Emisiones Atmosfericas". Para
cumplir esta tarea, EL EXPERTO desarrollara las actividades de consultoria estipuladas en el
Anexo 1 .

3.2. EL EXPERTO elaborara, en coordinacion con EL COMITENTE, un Plan de Trabajo Anual


especificando los productos y/o resultados a obtener al final de un ario de prestaci6n de servicios;
de la misma manera se procedera para cada ano siguiente.

.3. EL EXPERTO desarrollare sus funciones de consultoria principalmente en las oflcinas de EL


COMITENTE indicadas en la introduccion del presente contrato; sin embargo, EL EXPERTo
declara su disposicion de ejercer tareas de consultorla especlficas en otras localidades siempre y
cuando tales tareas sean necesarias Dara el cumolimiento de la tarea DrinciDal.

3.4. Dado que las funciones que desarrollara EL EXPERTO no suponen la existencia de un vinculo
laboral, no estard obligado a cumplir con una jornada diaria o semanal especifica. No obstante, las
partes acuerdan que EL EXPERTO prestara los servicios de consultoria senalados en esta
clausula, con una dedicaci6n minima de cuarenta (40) horas semanales.

.X:r
..r\' presentecontrato.

4
wtrM
CUARTO,- OBLIGACIONES DE EL COMITENTE

41. EL COMITENTE, como instituci6n receptora de la Cooperaci6n Tecnlca, se compromete


a abonar a
EL EXPERTO' durante la del presente contraio, una retribucion que asciende a la suma oe
-vigencia
s/.6,000.00 (Seis Mil y 00/loo Nuevos soles) mensuales o su equivalente en d6lares americanos,
monto que incluye los impuestos de ley. EL COMITENTE pagara dicha contraprestaci6n
el fltimo
dia habil de cada mes, mediante abono en la cuenta bancaria
{ue indique EL EipEiiooe manera
escrita.

4.2. EL coMlrENTE, de conformidad con el articulo 14 del Decreto supremo No o1s-92-pcM,


Reglamento de la Ley de Cooperaci6n T6cnica Internacional, designare a un trabajador
de
adecuado nivel que oficiara de contraparte durante la ejecuci6n del presente confiio,
con ta
finalidad de asegurar la transferencia de los conocimientos especializados de EL EXPERTO,
tomando las medidas necesarias para su difusi6n y apricaci6n correspondiente.

4.3. Si conforme a la cleusula 3.3_EL ExPERTO.tuviera que prestar sus servicios en un lugar
distinto del
domicilio de EL COMITENTE indicado en la inhoduccibn del presente contrato, e-f cOurrenre
proporcionar6 los pasajes aereos- o terrestres, segun su conveniencia, y los
vieticos segin las
normas vigentes de EL GoMITENTE, que resulten necesarios para que EL EXpERTo pueda
realizar las actividades fuera del centro de trabaio establecido.

,, . 4.4 Las parte^s. acuerdan que.El EXPERTO dejar6 de prestar servicios durante un pertodo maximo
trelnta (30) dias calendarios por afro y en fechas que ambas partes elegiran de mutuo acuerdo,
de
\ ,: .V'go
-^ : electos de retornar a la sede de CIM/GIZ - Alemania, para reportar a esta los avances de los
a
ftir
-i\". prestados en virtud del presente contrato y la estrategia seguida en la ejecuci6n
..,r,;!9rvlclos de los
.:,N;;L1i')''
'r
''.to".
IIi?4i51' EL
COMITENTE otorgare a EL EXPERTO las facilidades o permisos para que este ultimo pueda
. .:il.; participar en reurliones, seminarios, grupos de trabajo u otros similares que se reattcen
en el marco
',1, 9u
l19o9P:j3g9l alemana, previa acreditaci6n de la invitaci6n formal a dichos eventos; debido a
que EL EXPERTO podra
ii brindar un aporte para el desarrollo de sus tareas con relaci6n a asuntos
:,1 oe la cooperaclon tecnica inlernacional y porque EL COMITENTE entiende que EL EXPERTO
debe
cumplircon las tareas y los lineamientos de la politica de desarrollo del Gobierno de la RepUblica oe
tllr,i:l/ Alemania.

QUINTO,. CONDICIONES DE LA PRESTACION

EL EXPERTo prestara los servicios a que se refieren la cl6usula 3.1 del presente contrato
coordinando y reportando peri6dicamente a EL coMlrENTE seg0n las normas vigentes oet mismo.
Ademas, presentara un informe anual en base al plan de Trabalo referido en la ci6usula 3.2.. v con
el visto bueno de EL GoMITENTE, elaborara un informe anudl dirigido a ta egencii ieruiria oe
Cooperaci6n Internacional - APCI.

Antes de finalizar su periodo de cooperact6n, EL ExpERTo presentar6 a EL GoMITENTE un

ffi\ informe final de las actividades realizadas y con las recomendaciones qr" p"trit"n
actividades pendientes y mejorar el desemperio de EL GoMITENTE en el camio oetiniao"o*tril.
tarea principal en la cleusula 3.1
for n

ew,
.

A la finalizaci6n del periodo de cooperaci6n, EL ExpERTo otorgare un Acta de entrega


recepci6n de los bienes y/o equipos que le pudiera haber proporcionido EL coMlrENre pia
-
ra
ejecuci6n del presente contrato.

SEXTO.- VIGENCIA Y RESOLUCION DEL CONTRATO

6.1 E| presente contrato tendr6 un plazo de vigencia de dos (02) affos, el cual podra ser prorrogaoo
o
renovado, segun las normas..establecidas por CIM/GIZ y las leyes relacionadas a la booperacion
T6cnica Internacional, a solicitud de EL COMITENTE.

6.2. El presente Contrato se resuelve por:


w@M El fallecimiento de EL EXPERTO.
h La extinci6n de la entidad.
Cualquiera de las partes podra resolver unilateralmente el presente contrato sin expresi6n de
causa ni responsabilidad, bastando para ella una comunicaci6n escrita a la otra parte haci6ndole
conocer la intenci6n de valerse de la presente clausula. Dicha comunicaci6n debere ser remitida
con una anticipaci6n no menor de tres (3) meses calendario.
o. Por mutuo acuerdo, mediante Acta suscrita por ambas partes, la cual debe rcalizada con treinta
(30) dias de anticiPacion.
e. El vencimiento del contrato.

SETIMO.- NORMATIVA APLICABLE

Este Contrato se regire e interpretar6 de conformidad con las leyes de la Republica del Per0.

OCTAVO.- SOLUCION DE CONTROVERSIAS

8.1. Las partes acuerdan que cualquier controversia o reclamo que surja o se relacione con la.ejecu-ci6n
y/o interpretacion del presente contrato, los contratantes contactaran a la Deutsche Gesellschaft fur
internationale Zusammenarbeit (GlZ) GmbH - Centro para la Migraci6n Internacional y el Desarrollo
(ClM), con el fin de llegar a un acuerdo en una conciliaci6n tripartita. En caso de no llegarse a una
-tres partes,
ioncitiaciOn entre las debera intentarse una conciliacion entre EL COMITENTE y
ctMiGtz.

8.2. De no llegarse a una solucion en una conciliaci6n entre EL COMITENTE y CIM/GIZ, las
controversias o reclamos persistentes ser6n resueltos definitivamente mediante un arbitraje
de
y
oerecno se llevare a cabo por un arbitro designado de comun acuerdo entre las partes sin
plazo
embargo, en caso de no ponerse de acuerdo las partes para la designaci6n del arbitro.en.un
de die; (10) dias hebiles be comunicada la intenci6n de una de las partes de recurrir al arbitraje, el
arbitro serA designado por el Centro de Arbitrale de Amcham PerU, a solicitud de cualquiera de las
partes.

8.3. El laudo arbitral, sera inapelable y definitivo. Asimismo, el arbitro tendre facultades para determinar
con precisi6n la controvercia.

8.4. El arbitraje se llevara bajo la organizaci6n y administraci6n del centro de Arbitraje de Amcham
Peni, conforme a su estatuto y Reglamento.

8.5. El laudo arbitral debera senalar a quien le corresponde los gastos y costos correspondientes al
aroiiri.le. er lugar del arbitraje ser6 en la ciudad de Lima, Perri, el idioma que se utilizara en el
orocedimiento albitral sera el castellano, y la ley aplicable la legislaci6n peruana'
para un
o.o. No obstante lo anterior, de manera accesoria, y para todo lo que no sea arbitrable, inclusive
supuesto proceso judicial de ejecuci6n de acta de conciliaci6n o proceso judicial de ejecucion de
laudo arbiiral, ambls partes se someten a la jurisdicci6n y competencia de los Jueces y de la Corte
SuDerior del bistrito Jrdicial del cercado de Lima, para lo cual renuncian al fuero de sus domicilios.

.- EFICACIA ANTICIPADA

partes acuerdan que el presente Contrato tiene. eficacia desde. gl ]0, 9" .?S9"t9-d9 ,?q1::
que se sustenta, supleioriamente, en lo seiialado por el numeral 17.1 del articulo 17 de la Ley
27444, Ley del Procedimiento Administrativo General.
til.jAid/1,r !
ry@M
Estando plena y absolutamente conforme con las cl6usulas que anteceden, se suscribe el presente
documento en tres (3) ejemplares de identico tenor a los 13 dias del mes de agosto de 2015.

EL COMITENTE

S-ar putea să vă placă și