Sunteți pe pagina 1din 72

CATÁLOGO GRUNDFOS

DME, DMS, DMM


Digital Dosing
Contenido

Datos generales Construcción


Gama de trabajo, DME, DMS, DMM página 3 Plano seccionado, DMM página 32
DME, DMS página 4 Construcción página 33
DIGITAL DOSINGTM página 4 Especificación de material página 33
DMM página 5
Nomenclatura página 6
Códigos página 6
Curvas características
DMM página 34
DME, DMS
Funciones Dimensiones
Resumen de funciones página 7 DMM página 36
Gama de capacidad página 8
Funcionamiento, DME página 9 Datos técnicos
Funcionamiento, DMS página 9
Panel de control página 10 DMM, 50 Hz página 37
Modos de funcionamiento página 12 DMM, 60 Hz página 38
Control de la dosificación página 15
Bloqueo del panel de control página 16
Esquema de conexiones página 17 Selección de bomba
Gama estándar página 39
Construcción Gama no estándar página 41

Plano seccionado, DME página 18


Construcción página 18 Líquidos bombeados
Materiales página 18 Lista de líquidos bombeados página 43
Plano seccionado, DMS página 19
Construcción página 19
Materiales página 19 Accesorios
Plano general página 44
Dimensiones Kit de instalación página 45
Cable y clavija página 46
Panel de control de montaje frontal página 20 Tubos página 47
Panel de control de montaje lateral página 20 Válvula de pie página 48
Válvula de inyección página 49
Datos técnicos Válvula multifuncional página 50
Controlador de dosificación página 51
DME página 21 Indicador de caudal página 52
DMS página 22 Conexiones intermedias página 53
Conexiones para la bomba página 54
Tubería de aspiración rígida página 55
Selección de bomba Unidad de control de nivel página 56
Gama estándar, DME página 23 Válvula de contrapresión y alivio página 57
Gama no estándar, DME página 24 Conjunto de válvula página 59
Gama estándar, DMS página 25 Válvula de purga automática página 61
Gama no estándar, DMS página 26 Amortiguador de pulsaciones página 62
Dispositivo para cebado página 64
Tanque página 65
Funciones Agitador manual página 66
Agitador eléctrico página 67
Resumen de funciones página 27
Consola mural página 68
Gama de capacidad página 27
Medidor de caudal página 69
Funcionamiento, DMM-B página 28
Funcionamiento, DMM-AR página 28
Panel de control página 29
Modos de funcionamiento página 30
Esquema de conexiones página 31

2
Datos generales DME, DMS, DMM

Gama de trabajo

p
[bar]
DME, DMS, DMM
20

18

16
DME
14

12

10

8 DME DMM
TM01 8939 3301Gama de trabajo, DME, DMS, DMM.

6 DMS

0
0
1 2.5 4 7.5 12 18.5 48 100
99 200 260 500 750 990
Q [l/h]

3
Datos generales DME, DMS

DME, DMS Menos variantes para cubrir las necesidades


El potente motor paso a paso, una relación de reducción
de 1:1000 y una interfase de control completa, inclu-

TM02 0138 1102 - TM02 0139 1102


yendo
• control completo por impulsos,
• control de lote por impulsos,
• control de lote por temporizador interno,
• control analógico 4-20 mA,
• control de nivel y
• módulo de comunicación fieldbus
DIGITAL DOSINGTM garantizan que las 5 bombas DME cubren la gama de 0 a
48 litros por hora y hasta 18 bar. La alimentación multi-
Digital Dosing es la marca bajo la que Grundfos comer- tensión garantiza que la misma bomba trabaja con
cializa dos gamas de bombas dosificadoras: precisión, independientemente del suministro de red
(100-240 V, 50-60 Hz).
Ajuste exacto y fácil
El operario puede fácilmente instalar y ajustar la bomba La versión DMS con motor síncrono y relación de reduc-
para que descargue exactamente la cantidad del líquido ción de 1:100 (consta de 4 tamaños de bomba y 2
de dosificación necesaria en la aplicación. En la pantalla, versiones de control) cubre la gama de 0 a 12 l/h. Las
el ajuste de la bomba se lee directamente en ml/h o l/h, bombas DMS-A tienen interfase de control externa por
impulso o lote, y el modo de funcionamiento se identi- impulso, analógico 4-20 mA y de nivel; la versión DMS-B
fica fácilmente mediante iconos. no lleva interfase de control externa.
Las bombas DME y DMS tienen un cabezal de dosifica-
Tecnología única ción de diafragma con válvula de purga, así como
Un accionamiento único y control mediante microproce- válvulas de bola de aspiración y descarga integradas.
sador garantizan que los líquidos de dosificación se
Las bombas llevan cable eléctrico y enchufe de alimenta-
descarguen con precisión y con impulsos bajos, incluso
ción.
cuando la bomba esté funcionando con líquidos de alta
viscosidad o de desgasificación. En vez del ajuste tradi- Para más información, ver página 7 en adelante.
cional de la longitud de la carrera, la capacidad de la
DME se ajusta mediante regulación automática de la
velocidad del motor paso a paso durante la carrera de
descarga y mediante velocidad fija de la carrera de aspi-
ración, garantizando una mezcla óptima y uniforme. La
capacidad de la DMS se ajusta mediante regulación
automática de la frecuencia de la carrera.

4
Datos generales DMM

DMM
DMM-B DMM-AR

TM02 0134 1102 - TM02 0135 1102


Las bombas dosificadoras DMM incorporan un cabezal
de dosificación de diafragma con válvulas de bola de
aspiración y descarga.
La carrera del diafragma la genera un motor externo,
refrigerado por ventilador mediante un engranaje de
tornillo sin fin en una caja de engranajes lubricada con
aceite.
La capacidad se ajusta mediante el mando de la caja de
engranajes. Las bombas DMM-AR también permiten
ajustar la capacidad mediante la unidad de control.
Gracias a su panel de control de fácil manejo, con pulsa-
dores y pantalla, las bombas DMM-AR ofrecen también
un fácil acceso a un gran número de modos de funciona-
miento y posibilidades de ajuste de las bombas.
Las características estándar de las bombas DMM-AR son
entradas de control por impulsos, analógico de 0/4-20
mA y de doble nivel, una entrada de arranque/parada,
así como una salida de alarma.
Las bombas DMM-AR llevan cable y enchufe de alimen-
tación.
Para más información, ver página 27 en adelante.

5
Datos generales DME, DMS, DMM

Nomenclatura Códigos
Ejemplo DME 2 - 18 A - PP / E / C - F - 1 1 1G F Ejemplo A - PP / E / C - F - 1 1 1G F
Tipo Versión de control
A Estándar
Capacidad máxima [l/h] AR Estándar + relé de alarma
Presión máxima [bar] AP Estándar + Profibus
AG Estándar + GENIbus
Código versión de control
B Básica
Código material cabezal de Material del cabezal de dosificación
dosificación PP Polipropileno
Código material juntas PV PVDF
Código material bolas de válvula SS Acero inoxidable 1.4401
(DME, DMS)
Código posición panel de control Acero inoxidable 1.4571 (DMM)
Código tensión de alimentación Material de juntas
E EPDM
Código válvulas
V FKM
Código conexión aspiración/descarga T PTFE
Código enchufe A Centellen C
H CSM
Material de bolas de válvula
C Cerámica
SS Acero inoxidable 1.4401
G Vidrio
Posición del panel de control
F Montaje frontal
S Montaje lateral
X Sin panel de control
Tensión de alimentación
1 1 x 230 V, 50 Hz
2 1 x 120 V, 60 Hz
3 1 x 100-240 V, 50-60 Hz
4 3 x 230/400 V, 50 Hz
5 3 x 230/460 V, 60 Hz
7 3 x 575 V, 60 Hz
8 1 x 100 V, 50/60 Hz
9 1 x 200 V, 50/60 Hz
Válvulas
1 Válvula estándar
2 Válvula de muelle
Conexión de aspiración/descarga
1 Tubería 6/9 mm
Tubería 4/6 mm
suministrada con la bomba
2 Tubería 6/9 mm
Tubería 6/12 + 9/12 mm
suministrada con la bomba
3 Tubería 4/6 mm
4 Tubería 6/9 mm
5 Tubería 6/12 mm
6 Tubería 9/12 mm
7 Abrazadera de manguera d.6 mm
8 Abrazadera de manguera d.9 mm
9 Abrazadera de manguera d.16 mm
P Abrazadera de manguera d. 25 mm
A Roscada Rp 1/4
B Roscada Rp 3/8
C Roscada Rp 1/2
D Roscada Rp 1
E Cementada d.10 mm
F Cementada d.12 mm
G Cementada d.16 mm
H Cementada d.20 mm
I Cementada d.25 mm
J Cementada d.32 mm
K Cementada d.40 mm
L Brida DN 15
M Brida DN 25
Enchufe de alimentación
F UE (Schuko)
B EE.UU., Canadá 120 V
G Reino Unido
I Australia, Nueva Zelanda,
Taiwán
E Francia, Bélgica, Suiza
J Japón
X Sin enchufe
Marca Hecker

6
Funciones DME, DMS

Resumen de funciones
DME DMS
DMS-A DMS-B

DME, DMS Funciones


Resumen de funciones

TM01 8943 0900


TM01 8941 0900

TM01 8941 0900


Funcionamiento, ver página 9
Control interno de la frecuencia de la carrera z z z
Control interno de la velocidad de la carrera z

Panel de control, ver página 10


Ajuste de la capacidad en litros, mililitros o
z z z
galones americanos
Pantalla con luz de fondo y pulsadores z z z
Menú de configuración fácil con opciones de idiomas z z z
Botón on/off z z z
Botón de cebado (velocidad máxima temporal) z z z
Luz testigo verde para indicación de funcionamiento z z z
Luz testigo roja para indicación de fallo z z z
Función de bloqueo para el panel de control z z z
Montaje lateral z z
Montaje frontal z z z

Modos de funcionamiento, ver página 12


Control manual z z z
Control externo por impulsos z z
Control externo analógico 4-20 mA z z
Control de lote por temporizador z
Control de lote por impulsos z

Funciones, ver página 13


Control de dosificación z z
Conexión para control de doble nivel z z
Calibración de la bomba para la instalación actual z z z
Anticavitación (velocidad de aspiración reducida) z
Limitación de capacidad z
Contadores de carreras, horas de funcionamiento y on/off z z z
Comunicación vía bus (versiones AP y AG) z

Entradas y salidas, ver página 17


Entrada para control por impulsos z z
Entrada para control analógico de 4-20 mA z z
Entrada para control de doble nivel o
z z
arranque/parada externo
Salida de relé de alarma (versión AR) z z

Alimentación, ver página 14


Alimentación multitensión z

7
Funciones DME, DMS

Gama de capacidad

p
[bar]
DME, DMS

20

18

16

DME 2-18

14

12

10

DME 8-10

DMS 2-11
DME 12-6
4

DMS 4-7 DMS 8-5 DMS 12-3 DME 19-6 DME 48-3

0
0
1 2.5 4 7.5 12 18.5 48
Q [l/h]
TM01 8940 0900

La capacidad máx. está disponible a cualquier contrapresión,


si la bomba ha sido calibrada para la instalación en cuestión.

8
Funciones DME, DMS

Funcionamiento, DME
El motor paso a paso controlado electrónicamente de las • Dosificación uniforme y constante, que asegura una
bombas DME permite un control óptimo de la velocidad relación de mezcla óptima en el punto de inyección.
de la carrera. Como se muestra en la siguiente figura, la • Considerable reducción de los aumentos repentinos
duración de cada carrera de aspiración es constante, de presión, lo que evita la tensión mecánica en el dia-
mientras que la duración de cada carrera de descarga fragma, tubos, conexiones y otras piezas de dosifica-
varía según la capacidad ajustada, con lo que se ción expuestas a fugas y desgaste.
consigue un caudal de descarga óptimo en cualquier
• La instalación resulta menos afectada cuando fun-
situación de funcionamiento. Las ventajas son las
ciona con tuberías de aspiración y descarga largas.
siguientes:
• Dosificación más fácil de líquidos muy viscosos y que
• La bomba está siempre funcionando con la máxima contengan gases.
longitud de la carrera, independientemente de la ca-
pacidad ajustada, para conseguir que la precisión, el El control óptimo de dosificación mostrado a continua-
cebado y la aspiración sean óptimos. ción, tiene lugar con cualquier modo de funcionamiento.
• Una gama de capacidad de 1:1.000 para cada ta-
maño de bomba.
Ajuste de Descarga
capacidad
100% duración
Aspiración
Descarga

50% duración

Aspiración

TM01 8944 0900


Descarga
10% duración
Aspiración

Funcionamiento, DMS
El motor síncrono controlado electrónicamente de las • Una gama de capacidad de 1:100 para cada tamaño
bombas DMS ofrece casi las mismas ventajas que los de bomba.
motores de las DME. Como se muestra en la siguiente • Reducción de los aumentos repentinos de presión, lo
figura, las velocidades de las carreras de aspiración y de que evita la tensión mecánica en el diafragma, tubos,
descarga son constantes, mientras que la frecuencia de conexiones y otras piezas de dosificación expuestas a
la carrera varía según el ajuste de la capacidad. El movi- fugas y desgaste.
miento senoidal del diafragma ofrece las siguientes
• La instalación resulta menos afectada cuando fun-
ventajas:
ciona con tuberías de aspiración y descarga largas.
• La bomba siempre funciona con la longitud máxima • Dosificación más fácil de líquidos muy viscosos y que
de la carrera, independientemente de la capacidad contengan gases.
ajustada, para conseguir que la precisión, cebado y
aspiración sean óptimos.
Ajuste de Descarga
capacidad
duración
100%
Aspiración
Descarga

50% duración

Aspiración
Descarga
TM01 8945 0900

10% duración

Aspiración

9
Funciones DME, DMS

Panel de control Funciones de las luces testigo y de la salida de


alarma
Luz Luz Salida de
Pantalla Estado testigo testigo Pantalla
LCD Navegación/ verde roja alarma1
ajustes
ml/h
Indicación
Menú/ Bomba funcionando Encendida Apagada
normal 1 2 3
aceptar NC NO C
Luz
testigo verde
Navegación/ Luz Indicación
Ajustada a parada Intermitente Apagada
ajustes testigo roja normal
1 2 3
NC NO C

TM01 8946 1202


100% Botón on/off
Fallo de la bomba Apagada Encendida EEPROM
1 2 3
Botón de cebado NC NO C

Fallo del suministro


Apagada Apagada Apagada
eléctrico 1 2 3
NC NO C

Bomba funcionando,
nivel bajo de sustancia Indicación
Encendida Encendida
normal
química1 1 2 3
NC NO C

Indicación
Tanque vacío2 Apagada Encendida
normal
TM01 8941 0900

1 2 3
NC NO C

Indicación
Señal analógica < 2 mA Apagada Encendida
normal 1 2 3
NC NO C

Panel de control de montaje frontal. La bomba no dosifica


lo suficiente según la Indicación
señal del controlador Encendida Encendida
normal 1 2 3
de dosificación3 NC NO C

TEMP
Sobrecalentamiento Apagada Encendida
MÁX 1 2 3
NC NO C

1 Sólo versión de control AR.


2 Requiere conexión a sensores de nivel.
TM01 8949 0900

3 Requiere activación de la función de control de dosificación y


conexión de un controlador de dosificación a la bomba.

Panel de control de montaje lateral (no DMS-B).

Botón de cebado
El panel de control de la bomba incluye un botón 100% .
Pulsar este botón si se requiere la capacidad máxima
durante un corto período de tiempo, por ejemplo,
durante el arranque. Al soltar el botón, la bomba vuelve
automáticamente al modo de funcionamiento anterior.
Cuando se pulsan simultáneamente los botones 100% y
, la bomba puede ajustarse para que funcione con la
capacidad máx. durante un número determinado de
segundos. Los segundos restantes se mostrarán en la
pantalla. Esta función es muy útil cuando se esté
lavando la bomba. El valor máximo es de 300 segundos.
Pulsar para parar la bomba antes de que pase el
tiempo fijado.

10
Funciones DME, DMS

Menú
Las bombas dosificadoras DME y DMS tienen un menú
de sencillo manejo que se activa al pulsar el botón .
Durante el arranque, todos los textos aparecerán en
inglés, pero se puede escoger entre 10 idiomas dife-
rentes, ver página 14.
El siguiente ejemplo es de una bomba DME.

D68.eps

11
Funciones DME, DMS

Modos de funcionamiento 20 mA = 0%.


0-20: 0 mA = 0%.
Control manual 20 mA = 100%.
20-0: 0 mA = 100%.
La bomba está dosificando constantemente según la
20 mA = 0%.
cantidad ajustada en l/h o ml/h mediante los botones
y . Cambia automáticamente entre las unidades La limitación de la capacidad máxima, ver página 13,
de medición. influirá en la capacidad. El 100% (20 mA) corresponde a
la capacidad máxima o a la limitación de capacidad ajus-
Gama de ajustes, DME:
tada.
DME 2: 2,5 ml/h - 2,5 (1,8*) l/h
DME 8: 7,5 ml/h - 7,5 (5,6*) l/h
100

Capacidad máxima [%]


DME 12: 12 ml/h - 12 (9*) l/h
DME 19: 18,5 ml/h - 18,5 (14,5*) l/h 80
DME 48: 48 ml/h - 48 (37*) l/h
60
*Las cifras entre paréntesis indican la capacidad máxima
cuando está activada la función de anticavitación. 40

Gama de ajustes, DMS: 4-20 mA


Señal signal
de 4-20 mA

TM01 8218 0100


20

DMS 2: 25 ml/h - 2,5 l/h


0
DMS 4: 40 ml/h - 4 l/h
0 4 8 12 16 20
DMS 8: 75 ml/h - 7,5 l/h Señal de entrada [mA]
DMS 12: 120 ml/h - 12 l/h
Control de lote por temporizador
Control por impulsos
Sólo DME.
Sólo DME y DMS-A.
La bomba está dosificando la cantidad ajustada en lotes
La bomba está dosificando según una señal externa de con la capacidad máxima o con la limitación de la capa-
impulsos, por ejemplo, de un medidor de caudal. cidad ajustada. El tiempo transcurrido hasta la primera
No hay una relación directa entre los impulsos y las dosificación (NX) y los intervalos siguientes (IN) puede
carreras de dosificación. La bomba calcula automática- ajustarse en minutos, horas y días. El límite de tiempo
mente su velocidad óptima para asegurar que se dosifica máximo es de 9 días, 23 horas y 59 minutos (9:23:59). El
la cantidad requerida para cada impulso. La cantidad valor más bajo aceptable es de 1 minuto. IN debe ser
que se tenga que dosificar se ajusta en ml/impulso. La superior al tiempo necesario para llevar a cabo un lote. Si
bomba ajusta su velocidad y/o frecuencia de la carrera IN es inferior al tiempo necesario, no se tendrá en cuenta
dependiendo de dos factores: el siguiente lote. En el caso de fallo de suministro, la
cantidad de dosificación ajustada, el tiempo IN y el
• frecuencia de los impulsos externos y tiempo NX restante quedan guardados. Al volver a
• cantidad ajustada por impulso. conectar el suministro, la bomba arrancará con el
Gama de ajustes, DME: tiempo NX que tenía a la hora del fallo de suministro. De
esta manera el ciclo del temporizador continuará, pero
DME 2: 0.000018 ml/impulso - 4 ml/impulso se atrasará conforme a la duración del fallo de sumi-
DME 8: 0.000069 ml/impulso - 15 ml/impulso nistro.
DME 12: 0.000111 ml/impulso - 24 ml/impulso
DME 19: 0.000204 ml/impulso - 37 ml/impulso Cantidad por lote
DME 48: 0.00530 ml/impulso - 96 ml/impulso
Gama de ajustes, DMS:
DMS 2: 0,00230 ml/impulso - 50 ml/impulso
DMS 4: 0,00370 ml/impulso - 80 ml/impulso
t
DMS 8: 0,00695 ml/impulso - 150 ml/impulso
TM01 8942 0900

DMS 12: 0,01110 ml/impulso - 240 ml/impulso NX


Control analógico de 4-20 mA IN
Sólo DME y DMS-A.
La bomba está dosificando según una señal analógica Gama de ajustes:
externa. La cantidad dosificada es proporcional al valor
de entrada en mA. DME 2: 0,23 ml/lote - 5 l/lote
DME 8: 0,69 ml/lote - 15 l/lote
4-20 (por defecto): 4 mA = 0%. DME 12: 1,11 ml/lote - 24 l/lote
20 mA = 100%. DME 19: 2,04 ml/lote - 37 l/lote
20-4: 4 mA = 100%. DME 48: 5,3 ml/lote - 96 l/lote

12
Funciones DME, DMS

Control de lotes por impulsos 1. Utilizar las características de dosificación suave y


uniforme de la bomba a caudales bajos, ver página 9,
Sólo DME.
para conseguir:
La bomba está dosificando la cantidad ajustada en lotes
– mejor mezcla química,
con capacidad máxima o con la limitación de capacidad
– mejor dosificación a través de tuberías de descarga
ajustada. La cantidad se dosifica cada vez que la bomba
largas, y
recibe un impulso externo. Si la bomba recibe nuevos
– mejor dosificación de líquidos de alta viscosidad.
impulsos antes de finalizar el lote, estos impulsos se
ignorarán. 2. Mejorar la dosificación de líquidos que contengan
gases. El motivo es que el volumen desplazado (1) es
Gama de ajustes:
mucho mayor en relación con el volumen no despla-
DME 2: 0.23 ml/lote - 5 l/lote zado (2) en una bomba grande que en una pequeña.
DME 8: 0.69 ml/lote - 15 l/lote
DME 12: 1.11 ml/lote - 24 l/lote
DME 19: 2.04 ml/lote - 37 l/lote 1
1
DME 48: 5.3 ml/lote - 96 l/lote
Cantidad por lote

TM02 0158 3301


2

t
TM01 8947 0900

Bomba pequeña Bomba grande

3. Cubrir diversas necesidades con un solo tamaño de


bomba.
Impulso Impulso
4. Adaptar la bomba a un control de señal de 4-20 mA,
Anticavitación en el que 4 mA corresponde al 0% y 20 mA a la capa-
cidad máxima ajustada.
Sólo DME.
De esta forma es posible, por ejemplo, utilizar una
Cuando se selecciona esta función, la bomba amplía y bomba DME 48 para dosificar una cantidad muy
suaviza su carrera de aspiración, con lo que se obtiene un pequeña de líquido sin cambiar la señal de entrada. Ver
cebado más suave. el siguiente ejemplo:
La función de anticavitación se emplea:
Ejemplo:
• al bombear líquidos de alta viscosidad, Una DME 48 recibe una señal de entrada de 12 mA de un
• al bombear líquidos de desgasificación, instrumento de control, produciéndose una salida del 50
• en caso de que haya una tubería de aspiración larga, % (de acuerdo con la curva analógica en página 12) y una
capacidad de 24 l/h. Se produce una situación nueva, en
• en caso de que haya una altura de aspiración grande.
la que sólo es necesario dosificar 2 l/h. La limitación de la
Cuando se selecciona esta función, la capacidad máxima capacidad máxima se ajusta a 4 l/h. La bomba aún recibe
se reduce como se indica a continuación: una señal de 12 mA, lo que hace que la salida sea del 50
DME 2: 1,8 l/h % y el caudal de 2 l/h.
DME 8: 5,6 l/h
DME 12: 9 l/h Q [l/h]
48
DME 19: 14,5 l/h 44
DME 48: 37 l/h 40
36
ad

h
l/
cid

32
4

Limitación de la capacidad máxima


=
pa

28
ad
ca

ci d

24
de

Sólo DME.
pa

20
n
ci ó

ca

16
de
ita

Esta función ofrece la posibilidad de reducir la capacidad


lim

12
ció

TM01 9638 2700

máxima (CAP. MÁX.). Influye sobre las funciones en las


n

8
ita
Si

Lim

4
que la bomba está funcionando normalmente a capa- 0
cidad máxima. En condiciones de funcionamiento 0 4 8 12 16 20
normal, la bomba no puede funcionar a una capacidad [mA]
superior a la indicada en la pantalla. Esto no se refiere al
botón de cebado. Mediante esta función puede ajustarse La limitación de la capacidad máxima también reducirá
una bomba grande para que actúe como una bomba la velocidad de la bomba en el control de lote por tempo-
mucho más pequeña. Junto con la gama de capacidad de rizador, control de lote por impulsos y durante la calibra-
1:1.000, la finalidad de esta función es: ción cuando la bomba normalmente funciona al máximo
de su capacidad.

13
Funciones DME, DMS

Calibración Alimentación multitensión


Tras el arranque, las bombas dosificadoras pueden cali- Sólo DME.
brarse para la instalación actual, para asegurar que el
La bomba DME incorpora una función de alimentación
valor mostrado (mililitros o litros) sea el correcto. El
multitensión. Esta función independiza la bomba de las
programa de calibración del menú de configuración faci-
variaciones de tensión y frecuencia del suministro eléc-
lita la calibración.
trico. Gama de funcionamiento: 1 x 120-240 V, 50-60 Hz.
Contadores
Control de nivel
La bomba puede mostrar contadores no rearmables
Sólo DME y DMS-A.
para:
La bomba puede conectarse a una unidad de control de
• "Cantidad"
nivel para controlar el nivel de la sustancia química del
Cantidad dosificada acumulada en litros o galones
tanque.
americanos.
• "Carreras" La bomba puede reaccionar a dos señales de nivel. La
Número acumulado de carreras de dosificación. siguiente tabla muestra las reacciones de la bomba a las
señales del sensor.
• "Horas"
Número acumulado de horas de funcionamiento. Sensores de nivel Reacción de la bomba
• La luz testigo roja está encendida.
• "Encendido"
Sensor superior activado • La bomba está funcionando.
Número acumulado de las veces que se ha conectado • El relé de alarma está activado
el suministro eléctrico. • La luz testigo roja está encendida.
Sensor inferior activado • La bomba está parada.
Idiomas
• El relé de alarma está activado
El texto de la pantalla puede mostrarse en uno de los  Sólo versión de control AR.
siguientes idiomas, que puede seleccionarse en el menú
de configuración: Comunicación vía bus
• inglés Sólo DME.
• alemán La bomba está disponible con un módulo incorporado
• francés para la comunicación vía bus con los sistemas GENIbus
(versión AG) o Profibus (versión AP). Estos módulos
• italiano permiten realizar un control y ajuste a distancia a través
• español del sistema fieldbus.
• portugués
• holandés
• sueco
• finlandés
• danés
• checo
• eslovaco
• polaco
• ruso.

Purga integrada
Las bombas dosificadoras DME y DMS incorporan una
válvula de purga. La válvula facilita en gran medida el
cebado de la bomba durante el arranque. La válvula de
purga debe conectarse al tanque mediante un tubo de
PVC de 4/6 mm.
TM01 8420 5099

Válvula de purga

14
Funciones DME, DMS

Control de la dosificación
Se refiere a todas las DME y DMS-AR

carrera de dosificación medida

carrera de dosificación medida

TM02 2029 3201 - TM02 2030 3201 - TM02 2031 3201


carrera de dosificación medida

Controlador montado en la Controlador montado en la descarga Controlador montado en el tubo de


aspiración (DME y DMS) (sólo DMS) dosificación.
En el tubo de descarga: DMS
En el tubo de aspiración DME y DMS

El controlador de dosificación está diseñado para Lógico:


controlar la dosificación de líquidos que pueden
Si se realizan dos carreras de dosificación incorrectas, la
ocasionar acumulación de gases en el cabezal de dosifi-
bomba seguirá funcionando, pero cambiará a modo de
cación, parando por lo tanto el proceso de dosificación,
alarma, al igual que ocurre en el caso de "nivel bajo". La
incluso si la bomba todavía está funcionando. Para cada
luz testigo roja estará encendida y la salida de alarma, si
carrera de dosificación medida, el controlador de dosifi-
la hay, se activará (versión AR).
cación da una señal de impulso a la entrada de nivel para
que la bomba pueda comparar las carreras de dosifica- El contador se rearma para cada carrera correcta y si hay
ción realizadas (desde un sensor interno de carreras) con salida de alarma, ésta se desactivará.
las carreras físicas medidas externamente (desde el
controlador de dosificación). Si una carrera externa de Funcionamiento con válvula de purga:
dosificación no se mide junto con la carrera interna de
dosificación, esto se considera como un fallo que puede
haber sido ocasionado por un tanque vacío o gas en el
cabezal de dosificación.
Cuando se utiliza con una bomba DME, el controlador
sólo funcionará si está montado en la aspiración de la
bomba. Cuando se utiliza con una bomba DMS, el
controlador funcionará también si está montado en la
descarga de la bomba.
El controlador de dosificación debe conectarse a la
entrada de nivel (pins 2 y 3). Esta entrada debe configu-
TM02 2048 3301

rarse para controlar la dosificación. Por lo tanto no


puede utilizarse como entrada de nivel. Cuando la
entrada esté ajustada para controlar la dosificación y se
ha conectado y ajustado un controlador de dosificación,
la función de control de dosificación está activa. Utilizando una válvula de purga automática (ver página
61) junto con el controlador de dosificación y una salida
Definiciones: de alarma (versión de control AR) se puede conseguir
• Carrera correcta de dosificación: Un impulso del con- una solución automática para líquidos que pueden
trolador de dosificación corresponde a la señal de la ocasionar acumulación de gases. La salida de alarma
carrera interna dentro de un periodo de tiempo acep- puede de ese modo activar la válvula de purga, que
table. purgará automáticamente el gas acumulado en el
• Carrera incorrecta de dosificación: No hay impulso cabezal de dosificación. Cuando el cabezal esté purgado,
del controlador de dosificación que corresponde a la la bomba empieza a bombear de nuevo, la salida de
señal de carrera interna dentro de un periodo de alarma se desactiva y la válvula de purga se cierra.
tiempo aceptable (la bomba no funciona).

15
Funciones DME, DMS

Bloqueo del panel de control • En el modo por impulso, ajustar la cantidad a dosifi-
car en ml/impulso. La capacidad actual está indicada
Se refiere a todas las DME y DMS en litros por hora (l/h) o mililitros por hora (ml/h).
Se pueden bloquear los botones del panel de control • Para la calibración, ajustar la cantidad a dosificar en
para evitar un funcionamiento erróneo de la bomba. La ml por 100 carreras.
función de bloqueo puede ajustarse a "ON" u "OFF". El • En los modos de temporizador y lote, ajustar la canti-
ajuste por defecto es "OFF". dad a dosificar en litros (l) o mililitros (ml).
Debe introducirse un código PIN para cambiar de "OFF" a • En "CANTIDAD" del menú "CONTADORES", la cantidad
"ON". Cuando se selecciona "ON" por vez primera, "----" dosificada está indicada en litros.
aparecerá en la pantalla. Si ya se ha introducido un
Unidades de medición americanas:
código, éste aparecerá al intentar cambiar a "ON". Se
puede volver a introducir este código o cambiarlo. • En los modos manual y analógico, ajustar la cantidad
a dosificar en galones por hora (gph).
Unidades • En el modo por impulso, ajustar la cantidad a dosifi-
car en ml/impulso. La capacidad actual está indicada
Se refieren a todas las bombas DME y DMS en galones por hora (gph).
Pueden seleccionarse unidades métricas (litro/mililitro) • Para la calibración, ajustar la cantidad a dosificar en
y unidades americanas (galones/mililitro). ml por 100 carreras.
Unidades de medición métricas: • En los modos de temporizador y lote, ajustar la canti-
dad a dosificar en galones (gal).
• En los modos manual y analógico, ajustar la cantidad
a dosificar en litros por hora (l/h) o mililitros por hora • En "CANTIDAD" del menú "CONTADORES", la cantidad
(ml/h). dosificada está indicada en galones americanos (gal).

3x

Pantalla de Pantalla de
funcionamiento funcionamiento

El dibujo anterior muestra todos los ajustes posibles: Para la entrada analógica debe seleccionarse uno de los
siguientes tipos de señal:
Las entradas de nivel y parada pueden cambiarse de NO
(normalmente abierta) a NC (normalmente cerrada). Si • 4-20 mA (por defecto)
se cambian, las entradas deben puentearse durante • 20-0 mA
funcionamiento normal.
• 0-20 mA
• 20-4 mA.
Ver también "Analógico" en página 12.

16
Funciones DME, DMS

Esquema de conexiones
Ver los datos de entrada/salida en páginas 21 y 22.

"NO" negro

"NC" azul

"COM" marrón

Código del cable de control: Código del cable de nivel:


Cable de 2 m: 96 44 04 47 Cable de 2 m: 96 44 04 50
Cable de 5 m: 96 44 04 48 Cable de 5 m: 96 44 04 51

TM01 8422 5001

Tanque vacío

Nivel bajo

Entrada de control
Número 1 2 3 4 5
Color Marrón Blanco Azul Negro Gris
Función (-) Entrada de impulsos1 No se usa (+) Entrada de impulsos 1 (-) Entrada de 4-20 mA2 (+) Entrada de 4-20 mA2

Entrada de nivel
Número 1 2 3 4
Color Marrón Blanco Azul Negro
Función (-) Nivel bajo 3 (-) Tanque vacío/parada bomba (+) Nivel bajo/tanque vacío3 0 (no se usa)
1 En modo analógico la entrada de impulsos funciona como una entrada de parada (contacto cerrado = parada).
2 En modo manual, impulso, temporizador y lote, la entrada analógica funciona como una entrada de parada (contacto cerrado = parada).
3 Esta entrada puede cambiarse a entrada de control de dosificación, ver página 15.
Nota: Las entradas de nivel y parada pueden cambiarse de NO (normalmente abierta) a NC (normalmente cerrada), ver página 16.

17
Construcción DME

Plano seccionado, DME


1 16 26

15
14
13
2 24
18 17

4
5
3 6
7
10 11 12
8
9
25 23
20 19 22 21

TM01 9994 3600


Construcción Materiales
La DME es una bomba de diafragma, accionada por Pos. Descripción Opciones de materiales
motor, que consta de los siguientes componentes princi- 1 Placa posterior PPO 20% fibra vidrio
pales: 2 Diafragma
EPDM con refuerzo en textil
y recubierto de PTFE
Cabezal de dosificación:. Diseñado con un mínimo de 3 Válvula completa -
espacio libre para optimizar la capacidad de cebado y 4 Junta tórica EPDM/FKM
desaireación. El cabezal de dosificación incorpora aloja- 5 Cuerpo de válvula PP/PVDF/acero inoxidable 1.4401
mientos para válvulas. 6 Bola de válvula Cerámica/acero inoxidable 1.4401

Válvulas: Válvula de aspiración de doble bola y válvula 7 Disco de asiento de válvula EPDM/FKM

de descarga de bola única. Válvulas de muelle están 8 Anillo de asiento de válvula PP/PVDF/acero inoxidable 1.4401

disponibles bajo pedido. 9 Conexión completa -


Cono/pieza roscada/ PP/PVDF/acero inoxidable
10
Válvula de purga: Para el cebado y la desaireación, con pieza de cementación 1.4401/PVC
conexión para tubo de 4/6 mm. 11 Anillo de fijación PP/PVDF
12 Tuerca de unión PP/PVDF/acero inoxidable 1.4401
Conexiones: Conexiones resistentes y de fácil utilización
13 Tornillo válvula de purga PP/PVDF
para tuberías, roscas de tuberías o cementaciones de
14 Bola, válvula de purga Cerámica/acero inoxidable 1.4401
tuberías de varios tamaños.
15 Junta tórica válvula de purga EPDM/FKM
Diafragma: Diafragma de EPDM reforzado con fibra de 16 Caja PPO 20% fibra vidrio
textil y revestimiento de PTFE, diseñado para una larga 17 Cable de alimentación/alarma Goma
vida. 18 Cabezal dosificación PP/PVDF/acero inoxidable 1.4401
19 Correa de transmisión Goma, reforzada con poliamida
Placa posterior: Con cámara de separación, diafragma de
20 Biela de conexión Acero
seguridad y orificio de drenaje.
21 Sensor Origo -
Unidad de accionamiento: Con biela de conexión con el 22 Cigüeñal Acero
diafragma, cigüeñal, correa de transmisión y motor paso 23 PCB potencia -
a paso, todo ello montado en un resistente armazón. 24 PCB funcionamiento -

Caja: Contiene la unidad de accionamiento, los compo- 25 Motor paso a paso -

nentes electrónicos, el panel de control y varias 26 Armazón Aluminio

conexiones eléctricas.

18
Construcción DMS

Plano seccionado, DMS


1 16 26 21

15
14
13
2 24
18 17

4
5
3 6
7
10 11 12
8
9
25 23
20 19 22

TM01 9995 3600


Construcción Materiales
La bomba DMS es una bomba de diafragma, accionada Pos. Descripción Opciones de materiales
por motor, que consta de los siguientes componentes 1 Placa posterior PPO 20% fibra vidrio
principales: 2 Diafragma
EPDM con refuerzo en textil
y recubierto de PTFE
Cabezal de dosificación:. Diseñado con un mínimo de 3 Válvula completa -
espacio libre para optimizar la capacidad de cebado y 4 Junta tórica EPDM/FKM
desaireación. El cabezal de dosificación incorpora aloja- 5 Cuerpo de válvula PP/PVDF/acero inoxidable 1.4401
mientos para válvulas. 6 Bola de válvula Cerámica/acero inoxidable 1.4401

Válvulas: Válvula de aspiración de doble bola y válvula 7 Disco de asiento de válvula EPDM/FKM

de descarga de bola única. Válvulas de muelle están Junta tórica de asiento de


8 PP/PVDF/acero inoxidable 1.4401
válvula
disponibles bajo pedido.
9 Conexión completa -
Válvula de purga: Para el cebado y la desaireación, con 10
Cono/pieza roscada/ PP/PVDF/acero inoxidable
conexión para tubo de 4/6 mm. pieza de cementación 1.4401/PVC
11 Anillo de fijación PP/PVDF
Conexiones: Conexiones resistentes y de fácil utilización 12 Tuerca de unión PP/PVDF/acero inoxidable 1.4401
para tuberías, roscas de tuberías o cementaciones de 13 Tornillo válvula de purga PP/PVDF
tuberías de varios tamaños. 14 Bola, válvula de purga Cerámica/acero inoxidable 1.4401
Diafragma: Diafragma de EPDM reforzado con fibra de 15 Junta tórica válvula de purga EPDM/FKM
textil y revestimiento de PTFE, diseñado para una larga 16 Caja PPO 20% fibra vidrio
vida. 17 Cable de alimentación/alarma Goma
18 Cabezal dosificación PP/PVDF/acero inoxidable 1.4401
Placa posterior: Con cámara de separación, diafragma de 19 Correa de transmisión Goma, reforzada con poliamida
seguridad y orificio de drenaje. 20 Biela de conexión Acero
Unidad de accionamiento: Con biela de conexión con el 21
Muelle auxiliar carrera
-
dosificación
diafragma, cigüeñal, correa de transmisión y motor
22 Cigüeñal Acero
síncrono, todo ello montado en un resistente armazón.
23 PCB potencia -
Caja: Contiene la unidad de accionamiento, los compo- 24 PCB funcionamiento -
nentes electrónicos, el panel de control y varias 25 Motor síncrono -
conexiones eléctricas (DMS-A). 26 Armazón Aluminio

19
Dimensiones DME, DMS

Panel de control de montaje frontal

110 B

ml/h
D
160

100%
C

TM01 8953 1202


98 50 A

Panel de control de montaje lateral

130
110 B

ml/h
160
D

100%
C

TM01 8954 1202

98 50 A

DME 2 DME 8 DME 12


Tipo de bomba DMS 4 DME 19 DME 48
DMS 2 DMS 8 DMS 12
A [mm] 137 192
B [mm] 239 294
C [mm] 36 15
D [mm] 168 188

20
Datos técnicos DME

DME
Bomba DME 2 DME 8 DME 12 DME 19 DME 48

Capacidad máxima sin anticavitación 1 [l/h] 2,5 7,5 12 18,5 48

Capacidad máxima con anticavitación 1 [l/h] 1,8 5,6 9 14,5 37

Presión máxima [bar] 18 10 6 6,2 2,6

Frecuencia máxima de carreras 2 [carrerras/min] 180 180 180 151 151


Altura de aspiración máxima durante el funcionamiento [m] 6
Datos de
funcionamiento Altura de aspiración máxima al cebar con válvulas mojadas [m] 1,8 3 3 3 3

Viscosidad máxima con válvulas de muelle 3 [mPas] (=cP) 500 500 500 500 100

Viscosidad máxima sin válvulas de muelle 3 [mPas] (=cP) 200 200 200 200 100
Temperatura del líquido [°C] 0-50
Temperatura ambiente [°C] 0-45
Exactitud de repetibilidad ±1%
Peso [kg] 2,3 2,3 2,3 3,4 3,4
Peso y tamaño
Diámetro del diafragma [mm] 28 38 43,5 55 77
Tensión de alimentación [V] 1 x 100-240V, 50-60 Hz
a 100 V 0,27 0,35
Consumo eléctrico máximo [A]
a 230 V 0,16 0,26
Datos eléctricos
Consumo máximo de potencia P1 [W] 16,2 22,1
Grado de protección IP 65
Clase de aislamiento F
Tensión suministrada a la entrada del sensor de nivel [VDC] 5
Tensión suministrada a la entrada de impulsos [VDC] 5
Tiempo mínimo entre impulsos
3,3
(de lado positivo a lado positivo) [ms]
Entrada de señal
Impedancia en la entrada analógica de 4-20 mA [Ω] 250
Resistencia en bucle máxima en el circuito de señal
350
de impulsos [Ω]
Resistencia en bucle máxima en el circuito de señal de nivel [Ω] 350
Carga máxima de la salida de alarma, a carga óhmica [A] 2
Salida de señal
Tensión máxima para la salida de alarma [V] 250
Homologaciones CE, VDE, METI

1 Independientemente de la contrapresión si la bomba está calibrada para la instalación actual.


2 La frecuencia máxima de la carrera varía en función de la calibración.
3 Altura de aspiración máxima: 1 metro.

21
Datos técnicos DMS

DMS
Bomba DMS 2 DMS 4 DMS 8 DMS 12
1 [l/h]
Capacidad máxima  2,5 4 7,5 12
Presión máxima [bar] 11 7 5,4 3,4
2
Frecuencia máxima de carreras  [carreras/min] 180
Altura de aspiración máxima durante el funcionamiento [m] 6

Datos de Altura de aspiración máxima al cebar con válvulas mojadas [m] 1,8 2 3 3
funcionamiento 3 [mPas] (=cP)
Viscosidad máxima con válvulas de muelle  500
3 [mPas] (=cP)
Viscosidad máxima sin válvulas de muelle  200
Temperatura del líquido [°C] 0-50
Temperatura ambiente [°C] 0-45
Precisión de repetibilidad ±1%
Peso [kg] 2,3
Peso y tamaño
Diámetro del diafragma [mm] 28 32 38 42,5
1 x 230 V -13%/+10%, 50 Hz
Tensión de alimentación 1 x 120 V -12%/+8%, 60 Hz
1 x 100 V ±6%, 50/60 Hz
a 100 V 0,2
Datos eléctricos Consumo eléctrico máximo [A]
a 230 V 0,09
Consumo máximo de potencia P1 [W] 20
Grado de protección IP 65
Clase de aislamiento F
Tensión suministrada a la entrada del sensor de nivel [VDC] 5
Tensión suministrada a la entrada de impulsos [VDC] 5
Tiempo mínimo entre impulsos
3,3
(de lado positivo a lado positivo) [ms]
Entrada de señal
Impedancia en la entrada analógica [Ω] 250
Resistencia en bucle máxima en el circuito de la señal
350
de impulsos [Ω]
Resistencia en bucle máxima en el circuito de la señal de nivel [Ω] 350
Carga máxima de la salida de alarma, a carga óhmica [A] 2
Salida de señal
Tensión máxima para la salida de alarma [V] 250
Homologaciones CE, VDE, METI
1 Independientemente de la contrapresión si la bomba está calibrada para la instalación actual.
2 La frecuencia máxima de la carrera varía en función de la calibración.
3 Altura de aspiración máxima: 1 metro.

22
Selección de bomba DME

Gama estándar, DME


Alimentación: 1 x 100-240 V, 50-60 Hz
(alimentación multitensión).
Enchufe de alimentación: UE (Schuko).
Válvulas: De doble bola en la aspiración, de bola única en la descarga.
Materiales 2 Código
Capacidad Presión
Conexión Posición del Nombre del tipo Sin relé Con relé
máxima máxima Cabezal de Bolas de
Juntas 3 panel de control (versión A)4 de alarma de alarma
[l/h] 1 [bar] bomba válvula
(versión A) (versión AR)
Frontal DME 2-18 A-PP/E/C-F-3111F 96 43 48 79 96 43 48 85
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DME 2-18 A-PP/E/C-S-3111F 96 43 48 82 96 43 48 88
Frontal DME 2-18 A-PP/V/C-F-3111F 96 44 39 81 96 44 39 87
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9
2,5 Lateral DME 2-18 A-PP/V/C-S-3111F 96 44 39 84 96 44 39 90
18
(1,8) Frontal DME 2-18 A-PV/V/C-F-3111F 96 43 48 99 96 43 49 05
PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DME 2-18 A-PV/V/C-S-3111F 96 43 49 02 96 43 49 08
Acero inox. Acero inox. Frontal DME 2-18 A-SS/V/SS-F-31AAF 96 43 74 23 96 43 74 29
FKM Rp 1/4
1.4401 1.4401 Lateral DME 2-18 A-SS/V/SS-S-31AAF 96 43 74 26 96 43 74 32
Frontal DME 8-10 A-PP/E/C-F-3111F 96 43 48 80 96 43 48 86
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DME 8-10 A-PP/E/C-S-3111F 96 43 48 83 96 43 48 89
Frontal DME 8-10 A-PP/V/C-F-3111F 96 44 39 82 96 44 39 88
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9
7,5 Lateral DME 8-10 A-PP/V/C-S-3111F 96 44 39 85 96 44 39 91
10
(5,6) Frontal DME 8-10 A-PV/V/C-F-3111F 96 43 49 00 96 43 49 06
PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DME 8-10 A-PV/V/C-S-3111F 96 43 49 03 96 43 49 09
Acero inox. Acero inox. Frontal DME 8-10 A-SS/V/SS-F-31AAF 96 43 74 24 96 43 74 30
FKM Rp 1/4
1.4401 1.4401 Lateral DME 8-10 A-SS/V/SS-S-31AAF 96 43 74 27 96 43 74 33
Frontal DME 12-6 A-PP/E/C-F-3111F 96 43 48 81 96 43 48 87
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DME 12-6 A-PP/E/C-S-3111F 96 43 48 84 96 43 48 90
Frontal DME 12-6 A-PP/V/C-F-3111F 96 44 39 83 96 44 39 89
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9
12 Lateral DME 12-6 A-PP/V/C-S-3111F 96 44 39 86 96 44 39 92
6
(9) Frontal DME 12-6 A-PV/V/C-F-3111F 96 43 49 01 96 43 49 07
PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DME 12-6 A-PV/V/C-S-3111F 96 43 49 04 96 43 49 10
Acero inox. Acero inox. Frontal DME 12-6 A-SS/V/SS-F-31AAF 96 43 74 25 96 43 74 31
FKM Rp 1/4
1.4401 1.4401 Lateral DME 12-6 A-SS/V/SS-S-31AAF 96 43 74 28 96 43 74 34
6/9, Frontal DME 19-6 A-PP/E/C-F-3122F 96 43 48 91 96 43 48 95
PP EPDM Cerámica
9/12 Lateral DME 19-6 A-PP/E/C-S-3122F 96 43 48 93 96 43 48 97
6/9, Frontal DME 19-6 A-PP/V/C-F-3122F 96 44 39 93 96 44 39 97
PP FKM Cerámica
18,5 9/12 Lateral DME 19-6 A-PP/V/C-S-3122F 96 44 39 95 96 44 39 99
6,2
(14,5) 6/9, Frontal DME 19-6 A-PV/V/C-F-3122F 96 43 49 11 96 43 49 15
PVDF FKM Cerámica
9/12 Lateral DME 19-6 A-PV/V/C-S-3122F 96 43 49 13 96 43 49 17
Acero inox. Acero inox. Frontal DME 19-6 A-SS/V/SS-F-31BBF 96 43 74 35 96 43 74 39
FKM Rp 3/8
1.4401 1.4401 Lateral DME 19-6 A-SS/V/SS-S-31BBF 96 43 74 37 96 43 74 41
6/9, Frontal DME 48-3 A-PP/E/C-F-3122F 96 43 48 92 96 43 48 96
PP EPDM Cerámica
9/12 Lateral DME 48-3 A-PP/E/C-S-3122F 96 43 48 94 96 43 48 98
6/9, Frontal DME 48-3 A-PP/V/C-F-3122F 96 44 39 94 96 44 39 98
PP FKM Cerámica
48 9/12 Lateral DME 48-3 A-PP/V/C-S-3122F 96 44 39 96 96 44 40 00
2,6
(37) 6/9, Frontal DME 48-3 A-PV/V/C-F-3122F 96 43 49 12 96 43 49 16
PVDF FKM Cerámica
9/12 Lateral DME 48-3 A-PV/V/C-S-3122F 96 43 49 14 96 43 49 18
Acero inox. Acero inox. Frontal DME 48-3 A-SS/V/SS-F-31BBF 96 43 74 36 96 43 74 40
FKM Rp 3/8
1.4401 1.4401 Lateral DME 48-3 A-SS/V/SS-S-31BBF 96 43 74 38 96 43 74 42
1 Los valores entre paréntesis son capacidades máximas si se ha seleccionado la función de anticavitación.
2 Ver la lista de líquidos bombeados en página 43.
3 Los tamaños subrayados son las conexiones montadas en la fábrica; las otras se suministran con la bomba como estándar.
Las conexiones 4/6, 6/9 y 9/12 son adaptadores de compresión para diámetros interiores/exteriores de tubos, indicados en mm.
Las conexiones Rp 1/4 y 3/8 tienen rosca interior para la conexión a tuberías.
4 También disponible en versión AR.

23
Selección de bomba DME

Gama no estándar, DME


Ejemplo en negrita: DME 2-18 A-SS/V/SS-F-32AAF
Capacidad Materiales del cabezal
y presión Versión Posición del Tensión Conexión de aspiración Enchufe de
de bomba, juntas y bolas Válvulas
de control panel de control del motor y descarga alimentación
máximos2 de válvula
[l/h] - [bar] Ver página 7 Cabezal de bomba: F = Frontal 3= 1 = Estándar 1 = Tubo 4/6+6/9 F = UE
PP = Polipropileno S = Lateral 1 x 100-240 V, 2 = De muelle 2 = Tubo 6/9+6/12+9/12 B = USA+
PV = PVDF 50-60 Hz 3 = Tubo 4/6 CAN, 120 V
SS = Acero inox. 1.4401 4 = Tubo 6/9 G = UK
5 = Tubo 6/12 I = AU
Juntas: 6 = Tubo 9/12 E = CH
E = EPDM T = Tubo 0,125"/0,25" J = JP
V = FKM R = Tubo 0,25"/0,375"
S = Tubo 0,375"/0,5"
Bolas de válvula: A = Roscada Rp 1/4
C = Cerámica B = Roscada Rp 3/8
SS = Acero inox. 1.4401 V = Roscada NPT 1/4"
Y = Roscada NPT 3/8"
E = Cementación d.10
F = Cementación d.12
DME
2-18 PP/E/C -F- 3 1 1 1 F
8-10 PP/V/C -S- 2 2 2 B
12-6 PV/E/C 3 3 G
PV/V/C 4 4 I
5 5 E
PP/E/SS 6 6 J
PP/V/SS T T
A PV/E/SS R R
AR PV/V/SS S S
AP1 A (PVC) A (PVC)
AG1 E (PVC) E (PVC)
F (PVC) F (PVC)
SS/V/SS -F- 3 1 A A F
SS/E/SS -S- 2 B B B
V V G
Y Y I
E
J
19-6 PP/E/C -F- 3 1 2 2 F
48-3 PP/V/C -S- 2 4 4 B
PV/E/C 5 5 G
PV/V/C 6 6 I
A A E
PP/E/SS E E J
A PP/V/SS F F
AR PV/E/SS
AP1 PV/V/SS
AG1
SS/V/SS -F- 3 1 A A F
SS/E/SS -S- 2 B B B
V V G
Y Y I
E
J
1 Bombas con módulo de comunicación con un bus, ver página 14.
2 2-18: 2,5 l/h, 18 bar
8-10: 7,5 l/h, 10 bar
12-6: 12 l/h, 6 bar
19-6: 18,5 l/h, 6,2 bar
48-3: 48 l/h, 2,6 bar

24
Selección de bomba DMS

Gama estándar, DMS


Alimentación: 1 x 230 V, 50 Hz.
Enchufe de alimentación: UE (Schuko).
Válvulas: De doble bola en la aspiración, de bola única en la descarga
Materiales 2 Código
Capacidad Presión Versión Conexión Nombre del tipo
Posición del Sin relé Con relé
máxima máxima de control Cabezal Bolas de
Juntas 3 panel de control (versiones A4 y B) de alarma de alarma
[l/h] [bar] 1 de bomba válvula
(versión A) (versión AR)
Frontal DMS 2-11 A-PP/E/C-F-1111F 96 43 74 50 96 44 69 59
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DMS 2-11 A-PP/E/C-S-1111F 96 43 74 51 96 44 69 60
Frontal DMS 2-11 A-PP/V/C-F-1111F 96 44 39 69 96 44 69 61
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9
A Lateral DMS 2-11 A-PP/V/C-S-1111F 96 44 39 70 96 44 69 62
AR Frontal DMS 2-11 A-PV/V/C-F-1111F 96 43 74 58 96 44 69 63
PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DMS 2-11 A-PV/V/C-S-1111F 96 43 74 59 96 44 69 64
2,5 11 Acero inox. Acero inox. Frontal DMS 2-11 A-SS/V/SS-F-11AAF 96 43 74 66 96 44 69 65
FKM Rp 1/4
1.4401 1.4401 Lateral DMS 2-11 A-SS/V/SS-S-11AAF 96 43 74 67 96 44 69 66
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 2-11 B-PP/E/C-F-1111F 96 43 74 74 -
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 2-11 B-PP/V/C-F-1111F 96 44 39 77 -
B PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 2-11 B-PV/V/C-F-1111F 96 43 74 78 -
Acero inox. Acero inox.
FKM Rp 1/4 Frontal DMS 2-11 B-SS/V/SS-F-11AAF 96 43 74 82 -
1.4401 1.4401
Frontal DMS 4-7 A-PP/E/C-F-1111F 96 43 74 52 96 44 69 67
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DMS 4-7 A-PP/E/C-S-1111F 96 43 74 53 96 44 69 68
Frontal DMS 4-7 A-PP/V/C-F-1111F 96 44 39 71 96 44 69 69
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9
A Lateral DMS 4-7 A-PP/V/C-S-1111F 96 44 39 72 96 44 69 70
AR Frontal DMS 4-7 A-PV/V/C-F-1111F 96 43 74 60 96 44 69 71
PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DMS 4-7 A-PV/V/C-S-1111F 96 43 74 61 96 44 69 72
4 7 Acero inox. Acero inox. Frontal DMS 4-7 A-SS/V/SS-F-11AAF 96 43 74 68 96 44 69 73
FKM Rp 1/4
1.4401 1.4401 Lateral DMS 4-7 A-SS/V/SS-S-11AAF 96 43 74 69 96 44 69 74
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 4-7 B-PP/E/C-F-1111F 96 43 74 75 -
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 4-7 B-PP/V/C-F-1111F 96 44 39 78 -
B PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 4-7 B-PV/V/C-F-1111F 96 43 74 79 -
Acero inox. Acero inox.
FKM Rp 1/4 Frontal DMS 4-7 B-SS/V/SS-F-11AAF 96 43 74 83 -
1.4401 1.4401
Frontal DMS 8-5 A-PP/E/C-F-1111F 96 43 74 54 96 44 69 75
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DMS 8-5 A-PP/E/C-S-1111F 96 43 74 55 96 44 69 76
Frontal DMS 8-5 A-PP/V/C-F-1111F 96 44 39 73 96 44 69 77
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9
A Lateral DMS 8-5 A-PP/V/C-S-1111F 96 44 39 74 96 44 69 78
AR Frontal DMS 8-5 A-PV/V/C-F-1111F 96 43 74 62 96 44 69 79
PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DMS 8-5 A-PV/V/C-S-1111F 96 43 74 63 96 44 69 80
7,5 5,4 Acero inox. Acero inox. Frontal DMS 8-5 A-SS/V/SS-F-11AAF 96 43 74 70 96 44 69 81
FKM Rp 1/4
1.4401 1.4401 Lateral DMS 8-5 A-SS/V/SS-S-11AAF 96 43 74 71 96 44 69 82
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 8-5 B-PP/E/C-F-1111F 96 43 74 76 -
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 8-5 B-PP/V/C-F-1111F 96 44 39 79 -
B PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 8-5 B-PV/V/C-F-1111F 96 43 74 80 -
Acero inox. Acero inox.
FKM Rp 1/4 Frontal DMS 8-5 B-SS/V/SS-F-11AAF 96 43 74 84 -
1.4401 1.4401
Frontal DMS 12-3 A-PP/E/C-F-1111F 96 43 74 56 96 44 69 51
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DMS 12-3 A-PP/E/C-S-1111F 96 43 74 57 96 44 69 52
Frontal DMS 12-3 A-PP/V/C-F-1111F 96 44 39 75 96 44 69 53
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9
A Lateral DMS 12-3 A-PP/V/C-S-1111F 96 44 39 76 96 44 69 54
AR Frontal DMS 12-3 A-PV/V/C-F-1111F 96 43 74 64 96 44 69 55
PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9
Lateral DMS 12-3 A-PV/V/C-S-1111F 96 43 74 65 96 44 69 56
12 3,4 Acero inox. Acero inox. Frontal DMS 12-3 A-SS/V/SS-F-11AAF 96 43 74 72 96 44 69 57
FKM Rp 1/4
1.4401 1.4401 Lateral DMS 12-3 A-SS/V/SS-S-11AAF 96 43 74 73 96 44 69 58
PP EPDM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 12-3 B-PP/E/C-F-1111F 96 43 74 77 -
PP FKM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 12-3 B-PP/V/C-F-1111F 96 44 39 80 -
B PVDF FKM Cerámica 4/6, 6/9 Frontal DMS 12-3 B-PV/V/C-F-1111F 96 43 74 81 -
Acero inox. Acero inox.
FKM Rp 1/4 Frontal DMS 12-3 B-SS/V/SS-F-11AAF 96 43 74 85 -
1.4401 1.4401
1
 Ver descripción de versiones de control en página 7.
2 Ver lista de líquidos bombeados en página 43.
3 Los tamaños subrayados son las conexiones montadas en la fábrica; las otras se suministran con la bomba como estándar. 4/6 y 6/9 son
adaptadores de compresión para diámetros interiores/exteriores de tubos, indicados en mm.
Las conexiones Rp ¼ tienen una rosca interior para la conexión a tuberías.
4 También disponible en versión AR.

25
Selección de bomba DMS

Gama no estándar, DMS


Ejemplo en negrita: DMS 4-7 A-PP/V/C-S-1244F
Capacidad Materiales del cabezal
y presión Versión Posición del Tensión Conexión de Enchufe de
de bomba, juntas y Válvulas
de control panel de control del motor aspiración/descarga alimentación
máximos2 bolas de válvula
[l/h] - [bar] Ver página 7 Cabezal de bomba: F = Frontal 1= 1 = Estándar 1 = Tubo 4/6+6/9 F = UE
PP = Polipropileno S = Lateral 1 x 230 V, 2 = De muelle 2 = Tubo 6/9+6/12+9/12 B = USA + CAN, 120 V
PV = PVDF 50 Hz 3 = Tubo 4/6 G = UK
SS = Acero inox. 1.4401 2= 4 = Tubo 6/9 I = AU
1 x 120 V, 5 = Tubo 6/12 E = CH
Juntas: 60 Hz 6 = Tubo 9/12 J= JP
E = EPDM T = Tubo 0,125"/0,25"
V = FKM R = Tubo 0,25"/0,375"
S = Tubo 0,375"/0,5"
Bolas de válvulas: A = Roscada Rp 1/4
C = Cerámica B = Roscada Rp 3/8
SS = Acero inox. 1.4401 E = Cementación d.10
F = Cementación d.12
DMS
2-11 PP/E/C -F- 1 1 1 1 F
4-7 PP/V/C -S- 2 2 2 2 B
8-5 PV/V/C 3 3 G
12-3 PV/E/C 4 4 I
PV/V/C 5 5 E
6 6 J
T T
PP/E/SS R R
PP/V/SS S S
A- PV/E/SS
AR A (PVC) A (PVC)
PV/V/SS E (PVC) E (PVC)
F (PVC) F (PVC)
SS/V/SS -F- 1 1 A A F
SS/E/SS -S- 2 2 B B B
V V G
Y Y I
E
J
PP/E/C -F- 1 1 1 1 F
PP/V/C 2 2 2 2 B
PV/E/C 3 3 G
PV/V/C 4 4 I
5 5 E
PP/E/SS 6 6 J
PP/V/SS T T
PV/E/SS R R
PV/V/SS S S
B A (PVC) A (PVC)
E (PVC) E (PVC)
F (PVC) F (PVC)
SS/V/SS -F- 1 1 A A F
SS/E/SS 2 2 B B B
V V G
Y Y I
E
J
2 2-11: 2,5 l/h, 11 bar
4-7: 4 l/h, 7 bar
8-5: 7,5 l/h, 5,4 bar
12-3: 12 l/h, 3,4 bar

26
Funciones DMM

Resumen de funciones

TM01 8966 0900


TM01 8965 0900
DMM-AR DMM-B
Funcionamiento, ver página 28
Ajuste de la longitud de la carrera z z
Ajuste de la frecuencia de la carrera z
Panel de control, ver página 29
Pantalla y pulsadores z
Botón on/off z
Luz testigo verde para indicación de funcionamiento z
Luz testigo verde para indicación de control externo z
Luz testigo roja para indicación de fallo z
Modos de funcionamiento, ver página 30
Control manual z z
Control por impulsos con multiplicación y división de impulsos z
Control analógico de 0/4-20 mA z
Funciones, ver página 30
Control de nivel z
Frecuencia máxima permisible de la carrera z
Entradas y salidas, ver página 31
Entrada para control por impulsos z
Entrada para control analógico de 0/4-20 mA z
Entrada para control de doble nivel z
Entrada para interruptor on/off externo z
Salida de alarma z

Gama de capacidad
(ver curvas detalladas en página 34).

p
[bar]
DMM-AR DMM

12

DMM-B
10

8
290-8
210-10

260-10

160-10
6
440-5
4-10 8-10 15-10 23-10 48-10 72-10

110-5 155-4 390-6 640-5 990-4


TM01 8967 3100

0
0 4 8 15 23 48 72 110 160 210 290 390 640 990
Q [l/h]

27
Funciones Dosing pumps
DMM

Funcionamiento, DMM-B
En el modelo DMM-B, la capacidad se fija mediante el
ajuste de la longitud de la carrera en el mando de la caja
de cambios. Como se muestra en la figura siguiente, la

TM02 0134 1102


frecuencia de la carrera es constante, mientras que la
longitud de la carrera se ajusta.

Ajuste de la
capacidad Descarga

100% duración
Aspiración
Descarga
50% duración
Aspiración

TM01 8963 0900


Descarga
10% duración
Aspiración

Funcionamiento, DMM-AR
En el modelo DMM-AR, la capacidad puede fijarse me-
diante el ajuste de la longitud de la carrera en el mando
de la caja de cambios y de la frecuencia de la carrera en
la unidad de control. La unidad de control controla la fre-

TM02 0135 1102


cuencia de la carrera, arrancando y deteniendo el motor
según el ajuste de la frecuencia de la carrera. La figura si-
guiente muestra dos ejemplos:
1. La bomba está funcionando a una capacidad del 100
%, con la máxima longitud y frecuencia de la carrera.
2. La bomba está funcionando a una capacidad del 25 %,
con el 50 % de la longitud y el 50 % de la frecuencia de
la carrera.
Ajuste de la
capacidad

Descarga
100%
duración

Aspiración
Descarga
25%
TM01 8964 0900

duración

Aspiración

28
Funciones Control panel
DMM

Panel de control
Sólo DMM-AR.

Luz testigo roja para indicación


de funcionamiento Navegación y ajustes
Luz testigo verde para indicación Arranque/parada de
de control externo la bomba
Luz testigo roja para Selección del modo
indicación de fallo de funcionamiento

Pantalla

Conexión para cable de señal Conexión para


con conector M12 para control externo
arranque/parada externo.
Conexión para cable de señal
Entrada roscada de
con conector M12 para sensor
cable para salida de
de nivel
alarma
Entrada roscada de cable
para el cable de
alimentación Entrada roscada de cable para el

TM01 4839 5001


cable de alimentación del motor

Funciones de las luces testigo y de salida de alarma


Luz testigo Luz testigo Salida de
Estado
verde roja alarma

Bomba
Encendida Apagada
funcionando
1 2 3
NC NO C

Ajustada a parada Intermitente Apagada


1 2 3
NC NO C

Fallo de la bomba Apagada Encendida


1 2 3
NC NO C

Fallo de la
Apagada Apagada
alimentación 1 2 3
NC NO C

Bomba
funcionando, nivel
Encendida Encendida
bajo de sustancia 1 2 3
química NC NO C

Tanque vacío Apagada Encendida


1 2 3
NC NO C

Señal analógico
Apagada Encendida
< 3 mA 1 2 3
NC NO C

Requiere conexión a sensores de nivel.

29
Funciones DMM

Modos de funcionamiento Control de nivel


Sólo DMM-AR.
Control manual
La bomba puede conectarse a una unidad de control de
La bomba está dosificando constantemente según la nivel para controlar el nivel de la sustancia química del
longitud de la carrera ajustada. Gracias a su panel de tanque.
control, el modelo DMM-AR también permite ajustar la
frecuencia de la carrera. La bomba puede reaccionar a dos señales de nivel. La
siguiente tabla muestra las reacciones de la bomba a las
Control por impulsos señales del sensor.
Sólo DMM-AR. Sensores de nivel Reacción de la bomba

La bomba está dosificando según una señal de impulsos • La luz testigo roja está encendida.
externa, por ejemplo un medidor de caudal. Sensor superior activado • La bomba está funcionando.
• El relé de alarma está activado.
El número de carreras de la bomba por impulso (multipli- • La luz testigo roja está encendida.
cación) puede ajustarse entre 1:1 y 1:64, y el número de Sensor inferior activado • La bomba está parada.
impulsos por carrera (división), entre 64:1 y 1:1. • El relé de alarma está activado.

Control analógico de 0/4-20 mA Frecuencia máxima permisible de la carrera


Sólo DMM-AR. Sólo DMM-AR.
En el caso de dosificación con una señal analógica, selec- La frecuencia máxima de la carrera de la bomba puede
cionar una longitud de carrera y una señal de entrada: limitarse, por ejemplo para adaptar el funcionamiento
0-20 mA ó 4-20 mA. de la bomba a una señal analógica de 0/4-20 mA sin
La frecuencia de la carrera de la bomba será proporcional reducir la longitud de la carrera.
a la señal de entrada, según la curva que se muestra a
continuación.

100
Frecuencia de la carrera [%]

80

60
A
m
20
40 0- A
m
0
4 -2
20
TM01 8969 0900

0
0 4 8 12 16 20
Señal de entrada [mA]

Si se ha ajustado la frecuencia máxima permisible de la


carrera, el 100 % (20 mA) corresponderá al valor ajus-
tado.

30
Funciones DMM

Esquema de conexiones
Ver los datos de entrada/salida en página 37.

Relé de alarma

(NC) Marrón
(NO) Negro
2
Arranque/parada (Com) Azul
de la bomba
1

2 3 4 1 3 4

Código del cable de nivel, Código del cable de


arranque y parada: control:
Cable de 2 m: 96 44 04 50 Cable de 2 m: 96 44 04 47
Cable de 5 m: 96 44 04 51 Cable de 5 m: 96 44 04 48

2 1

3 2

1 3
4
Tanque 4
Nivel bajo vacío
TM02 0677 5001

Entrada de control
Número 1 2 3 4
Color Marrón Blanco Azul Negro
(+) Entrada de impulsos, (-) Entrada de impulsos,
Función No se usa No se usa
(+) entrada de 4-20 mA (-) entrada de 4-20 mA

Entrada de nivel
Número 1 2 3 4
Color Marrón Blanco Azul Negro
Función (-) Nivel bajo (-) Tanque vacío/parada bomba (+) Nivel bajo/tanque vacío ( ) Tierra (opcional)

Arranque/parada del motor (contacto cerrado = motor parado)


Número 1 2 3 4
Color Marrón Blanco Azul Negro
Función Arranque/parada de la bomba No se usa No se usa

31
Construcción DMM

Plano seccionado, DMM


DMM 4 a DMM 155

Válvula Válvula de
estándar muelle

12 12
13 20
3
21 14 19

10 21
10

8
15 18
2
16
17

TM01 9580 3200


Conexión a Conexión
tubo roscada

DMM 160 a DMM 390

Válvula Válvula de
estándar muelle

12 12 1
11 11
20 13
3
14 21 19
21 10
10
8
18
2

Conexión a Conexión
tubo roscada
TM01 8970 3200

32
Construcción DMM

Plano seccionado, DMM


DMM 440 a DMM 990

1
8
2

4
20
14
22
3
4
6
4
5

TM01 8971 3200


Construcción Especificación de material
Las bombas DMM de Grundfos son bombas dosifica- Pos. Descripción Opciones de materiales
doras mecánicas de diafragma. Están accionadas por un 1 Motor -
motor externo refrigerado por ventilador, conectado a 2 Diafragma
EPDM con refuerzo en textil,
un engranaje de reducción de tornillo sin fin de una sola cubierto de PTFE
etapa. Las carreras las genera una excéntrica que mueve 3 Válvula completa -
el diafragma mediante un émbolo de muelle. La carrera 4 Junta tórica EPDM/FKM
de inyección la acciona la excéntrica, y la carrera de aspi- 5 Cuerpo de válvula PP/acero inoxidable 1.4571
ración, el retroceso del muelle. 6 Asiento de válvula PP/acero inoxidable 1.4571
8 Cabezal de dosificación PP/acero inoxidable 1.4571
Las bombas están diseñadas para ofrecer capacidades de 10 Junta de válvula CSM/FKM/Centellen C1/PTFE
entre 4 y 990 l/h y una presión máxima de 10 bar. Las
11 Junta de válvula CSM/FKM/Centellen C1/PTFE
bombas llevan una cámara de separación que, en caso de
fallo del diafragma, evita que el líquido bombeado 12 Junta de válvula CSM/FKM/Centellen C1/PTFE

inunda la unidad de la bomba u otros componentes del 13 Válvula de doble bola -

sistema. 14 Válvula de muelle -


15 Tuerca de unión PP/acero inoxidable 1.4571
16 Anillo de fijación PP
17 Tuerca de unión, tubo PP
Tuerca de unión, conexión
18 PP/acero inoxidable 1.4571
roscada
Unidad de control
19 GKAlSi12/PPO
(sólo DMM-AR)
20 Muelle Hastelloy
Cerámica/vidrio/PTFE/
21 Bola
acero inoxidable 1.4401
22 Disco de válvula PVDF/acero inoxidable 1.4571
 1 Centellen C es marca Hecker.

33
Curvas características DMM

DMM 4-101 DMM 8-101


ml/carrera l/h ml/carrera l/h

TM01 4900 1099

TM01 4901 1099


Ajuste de la longitud de la carrera Ajuste de la longitud de la carrera

DMM 15-101 DMM 23-10


ml/carrera l/h TM01 4902 1099
ml/carrera l/h

TM01 4903 1099


Ajuste de la longitud de la carrera Ajuste de la longitud de la carrera

DMM 48-101 DMM 72-10


ml/carrera l/h ml/carrera l/h
TM01 4904 1099

TM01 4905 1099

Ajuste de la longitud de la carrera Ajuste de la longitud de la carrera

DMM 110-51 DMM 155-4


ml/carrera l/h ml/carrera l/h
TM01 4906 1099

TM01 4907 1099

Ajuste de la longitud de la carrera Ajuste de la longitud de la carrera

34
Curvas características DMM

DMM 160-101 DMM 210-101


ml/carrera l/h ml/carrera l/h

TM01 4909 1099


TM01 4908 1099
Ajuste de la longitud de la carrera Ajuste de la longitud de la carrera

DMM 260-102 DMM 290-81


ml/carrera l/h ml/carrera l/h

TM01 4911 1099


TM01 4910 4701

Ajuste de la longitud de la carrera Ajuste de la longitud de la carrera

DMM 390-62 DMM 440-5 (Sólo DMM-B)1


ml/carrera l/h l/h
TM01 4912 1099

TM01 2191 1498

Ajuste de la longitud de la carrera Ajuste de la longitud de la carrera

DMM 640-5 (Sólo DMM-B)1 DMM 990-4 (Sólo DMM-B)1


l/h l/h
TM01 2190 1498

TM01 2192 1498

Ajuste de la longitud de la carrera Ajuste de la longitud de la carrera

1 Para funcionamiento a 60 Hz el caudal en l/h será un 20 % mayor que


lo indicado en las curvas con la misma longitud de la carrera y presión.
2 No adecuada para funcionamiento a 60 Hz.

35
Dimensiones DMM

DMM 4 a DMM 155 DMM 160 a DMM 390 DMM 440 a DMM 990

TM01 4683 0699


TM01 4681 0699

TM01 9170 1300


Dimensiones [mm]
Tipo de bomba
A B C D
DMM 4 108 95 212 372
DMM 8 108 95 212 372
DMM 15 108 95 212 372
DMM 23 108 95 212 372
DMM 48 147 103 224 372
DMM 72 147 103 224 372
DMM 110 243 117 259 372
DMM 155 243 117 259 372
DMM 160 278 148 317 486
DMM 210 278 148 317 486
DMM 260 278 148 317 486
DMM 290 318 153 320 486
DMM 390 318 153 320 486
DMM 440 265 225 425 530
DMM 640 265 225 425 530
DMM 990 265 225 425 530

36
Datos técnicos DMM

DMM, 50 Hz
DMM 4 8 15 23 48 72 110 155 160 210 260 290 390 440 640 990

Datos mecánicos
Capacidad máxima a presión [l/h] 4 7,5 15 23 48 72 107 160 156 208 263 292 393 440 640 990
máxima [ml/carrera] 2,6 2,6 2,6 2,6 8,5 8,5 19 19 36,5 36,5 36,5 51,2 54,5 165 165 165
Presión máxima [bar] 10 10 10 10 10 10 5 4 10 10 10 8 6 5 5 4
Diámetro del diafragma [mm] 52 52 52 52 64 64 90 90 120 120 120 150 150 185 185 185
[carreras/
Frecuencia máxima de carreras 26 48 95 142 95 142 95 142 71 95 120 95 120 47 70 101
min]
Altura de aspiración máxima
[m] 5 5 3,8 2,5 4 3,3 2,5 2 3 2,5 2 2,5 2 3 3 3
durante el funcionamiento
Temperatura ambiente máxima [°C] 40
Temperatura máxima del
[°C] 50
líquido
Exactitud de la repetibilidad ±2%
Peso (cabezal de bomba de
[kg] 8,2 8,2 8,2 8,2 8,4 8,2 10 10 17 17 17 18 18 38 38 38
plástico)
Peso (cabezal de bomba de
[kg] 11 11 11 11 12 12 20 20 22 22 22 26 26 48 48 48
acero inoxidable)
Datos de entradas y salidas (DMM-AR)
Tensión suministrada a la
[VDC] 5 -
entrada del sensor de nivel
Resistencia en bucle máxima
[Ω] 350 -
en el circuito de señal de nivel
Tensión suministrada al sensor
[VDC] 5 -
de impulsos
Resistencia en bucle máxima
[Ω] 350 -
en el circuito de impulsos
Impedancia interna en la
[Ω] 250 -
entrada 0/4-20 mA
Tensión máxima, salida del
[V] 250 -
relé de alarma
Carga máxima de la salida del
[A] 2 -
relé de alarma
Datos del motor estándar (DMM-B)
Tipo de motor estándar 63 RF 0,12/4-71R K21R 71 64 80 RF 0,55/4-7
Velocidad [min-1] 1400 1430 1410
Tensión nominal [V] 3 x 230/400 3 x 230/400 3 x 230/400
Intensidad nominal [A] 0,76/0,44 1,75/1,0 2,6/1,55
Potencia P2 [kW] 0,25 0,37 0,75
Frecuencia [Hz] 50
Grado de protección IP 55
Clase de aislamiento F
Datos del motor estándar (DMM-AR)
Tipo de motor estándar ABF 63/4B-7R EB20RW71A4 -
Velocidad [min-1] 1390 1400 -
Tensión nominal [V] 1 x 230 1 x 230 -
Intensidad nominal [A] 1,3 2,3 -
Potencia P2 [kW] 0,12 0,25 -
Frecuencia [Hz] 50 -
Grado de protección IP 55 -
Clase de aislamiento F -
Homologaciones CE

37
Datos técnicos DMM

DMM, 60 Hz
DMM 4 8 15 23 48 72 110 155 160 210 290 440 640 990

Datos mecánicos
Capacidad máxima a presión [l/h] 4,8 9 18 23 58 72 128 160 187 250 350 528 768 1188
máxima [ml/carrera] 2,6 2,6 2,6 2,6 8,5 8,5 19 19 36,5 36,5 51,2 165 165 165
Presión máxima [bar] 10 10 10 10 10 10 5 4 10 10 8 5 5 4
Diámetro del diafragma [mm] 52 52 52 52 64 64 90 90 120 120 150 185 185 185
Frecuencia máxima de la carreras [carreras/min] 26 48 95 142 95 142 95 142 71 95 95 47 70 101
Altura de aspiración máxima
[m] 5 5 3,8 2,5 4 3,3 2,5 2 3 2,5 2,5 3 3 3
durante el funcionamiento
Temperatura ambiente máxima [°C] 40
Temperatura máxima del líquido [°C] 50
Exactitud de la repetibilidad ±2%
Peso (cabezal de bomba de
[kg] 8,2 8,2 8,2 8,2 8,4 8,2 10 10 17 17 18 38 38 38
plástico)
Peso (cabezal de bomba de acero
[kg] 11 11 11 11 12 12 20 20 22 22 26 48 48 48
inoxidable)
Datos de entradas y salidas (DMM-AR)
Tensión suministrada a la entrada
[VDC] 5 -
del sensor de nivel
Resistencia en bucle máxima en el
[Ω] 350 -
circuito de la señal de nivel
Tensión suministrada al sensor de
[VDC] 5 -
impulsos
Resistencia en bucle máxima en el
[Ω] 350 -
circuito de impulsos
Impedancia interna en la entrada
[Ω] 250 -
0/4-20 mA
Tensión máxima, salida del relé de
[V] 250 -
alarma
Carga máxima de la salida del relé
[A] 2 -
de alarma

38
Selección de bomba DMM

Gama estándar
Válvulas, DMM 4 a DMM 390: De doble bola en la aspiración y descarga.
Válvulas, DMM 440 a DMM 990: Disco de válvula de muelle en la aspiración y descarga.
Capacidad Presión Versión de Materiales 2
Tensión 1 Conexión
máx. máx. control, Cabezal Bolas de Nombre del tipo Código
[l/h] [bar] ver página 27 50 Hz Juntas 3
de bomba válvula
PP EPDM Vidrio 6/9 DMM 4-10 AR-PP/E/G-F-1144F 96 42 94 31
AR 1 x 230 V Acero inox. Acero inox.
PTFE Rp 1/4 DMM 4-10 AR-SS/T/SS-F-11AAF 96 44 14 13
1.4571 1.4401
4 10
PP EPDM Vidrio 6/9 DMM 4-10 B-PP/E/G-X-4144X 96 42 94 18
B 3 x 400 V Acero inox. Acero inox.
PTFE Rp 1/4 DMM 4-10 B-SS/T/SS-X-41AAX 96 44 14 14
1.4571 1.4401
PP EPDM Vidrio 6/9 DMM 8-10 AR-PP/E/G-F-1144F 96 42 94 32
AR 1 x 230 V Acero inox. Acero inox.
PTFE Rp 1/4 DMM 8-10 AR-SS/T/SS-F-11AAF 96 44 14 21
1.4571 1.4401
8 10
PP EPDM Vidrio 6/9 DMM 8-10 B-PP/E/G-4144X 96 42 94 19
B 3 x 400 V Acero inox. Acero inox.
PTFE Rp 1/4 DMM 8-10 B-SS/T/SS-X-41AAX 96 44 14 22
1.4571 1.4401
PP EPDM Vidrio 6/9 DMM 15-10 AR-PP/E/G-F-1144F 96 42 94 33
AR 1 x 230 V Acero inox. Acero inox.
PTFE Rp 1/4 DMM 15-10 AR-SS/T/SS-F-11AAF 96 44 32 40
1.4571 1.4401
15 10
PP EPDM Vidrio 6/9 DMM 15-10 B-PP/E/G-X-4144X 96 42 94 20
B 3 x 400 V Acero inox. Acero inox.
PTFE Rp 1/4 DMM 15-10 B-SS/T/SS-X-41AAX 96 44 33 49
1.4571 1.4401
PP EPDM Vidrio 6/9 DMM 23-10 AR-PP/E/G-F-1144F 96 42 94 34
AR 1 x 230 V Acero inox. Acero inox.
PTFE Rp 1/4 DMM 23-10 AR-SS/T/SS-F-11AAF 96 44 14 05
1.4571 1.4401
23 10
PP EPDM Vidrio 6/9 DMM 23-10 B-PP/E/G-X-4144X 96 42 94 21
B 3 x 400 V Acero inox. Acero inox.
PTFE Rp 1/4 DMM 23-10 B-SS/T/SS-X-41AAX 96 44 14 06
1.4571 1.4401
PP CSM Cerámica 6/9 DMM 48-10 AR-PP/H/C-F-1144F 96 42 94 35
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/4 DMM 48-10 AR-SS/A/SS-F-11AAF 96 44 14 16
1.4571 amianto 1.4401
48 10
PP CSM Cerámica 6/9 DMM 48-10 B-PP/H/C-X-4144X 96 42 94 22
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/4 DMM 48-10 B-SS/A/SS-X-41AAX 96 44 14 17
1.4571 amianto 1.4401
PP CSM Cerámica 6/9 DMM 72-10 AR-PP/H/C-F-1144F 96 42 94 36
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/4 DMM 72-10 AR-SS/A/SS-F-11AAF 96 44 14 19
1.4571 amianto 1.4401
72 10
PP CSM Cerámica 6/9 DMM 72-10 B-PP/H/C-X-4144X 96 42 94 23
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/4 DMM 72-10 B-SS/A/SS-X-41AAX 96 44 14 20
1.4571 amianto 1.4401
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 110-5 AR-PP/H/G-F-11CCF 96 42 94 37
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 110-5 AR-SS/A/SS-F-11CCF 96 44 13 97
1.4571 amianto 1.4401
110 5
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 110-5 B-PP/H/G-X-41CCX 96 42 94 24
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 110-5 B-SS/A/SS-X-41CCX 96 44 13 98
1.4571 amianto 1.4401
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 155-4 AR-PP/H/G-F-11CCF 96 42 94 38
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 155-4 AR-SS/A/SS-F-11CCF 96 44 13 99
1.4571 amianto 1.4401
155 4
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 155-4 B-PP/H/G-X-41CCX 96 42 94 25
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 155-4 B-SS/A/SS-X-41CCX 96 44 14 00
1.4571 amianto 1.4401
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 160-10 AR-PP/H/G-F-11CCF 96 42 94 39
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 160-10 AR-SS/A/SS-F-11CCF 96 44 14 01
1.4571 amianto 1.4401
160 10
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 160-10 B-PP/H/G-X-41CCX 96 42 94 26
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 160-10 B-SS/A/SS-X-41CCX 96 44 14 02
1.4571 amianto 1.4401
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 210-10 AR-PP/H/G-F-11CCF 96 42 94 40
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 210-10 AR-SS/A/SS-F-11CCF 96 44 14 03
1.4571 amianto 1.4401
210 10
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 210-10 B-PP/H/G-X-41CCX 96 42 94 27
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 210-10 B-SS/A/SS-X-41CCX 96 44 14 04
1.4571 amianto 1.4401

39
Selección de bomba DMM

Capacidad Presión Versión de Materiales 2


Tensión 1 Conexión
máx. máx. control, Cabezal Bolas de Nombre del tipo Código
[l/h] [bar] ver página 27 50 Hz Juntas 3
de bomba válvula
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 260-10 AR-PP/H/G-F-11CCF 96 42 94 41
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 260-10 AR-SS/A/SS-F-11CCF 96 44 14 07
1.4571 amianto 1.4401
260 10
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 260-10 B-PP/H/G-X-41CCX 96 42 94 28
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 260-10 B-SS/A/SS-X-41CCX 96 44 14 08
1.4571 amianto 1.4401
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 290-8 AR-PP/H/G-F-11CCF 96 42 94 42
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 290-8 AR-SS/A/SS-F-11CCF 96 44 14 09
1.4571 amianto 1.4401
290 8
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 290-8 B-PP/H/G-X-41CCX 96 42 94 29
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 290-8 B-SS/A/SS-X-41CCX 96 44 14 10
1.4571 amianto 1.4401
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 390-6 AR-PP/H/G-F-11CCF 96 42 94 43
AR 1 x 230 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 390-6 AR-SS/A/SS-F-11CCF 96 44 14 11
1.4571 amianto 1.4401
390 6
PP CSM Vidrio Rp 1/2 DMM 390-6 B-PP/H/G-X-41CCX 96 42 94 30
B 3 x 400 V Acero inox. Sin Acero inox.
Rp 1/2 DMM 390-6 B-SS/A/SS-X-41CCX 96 44 14 12
1.4571 amianto 1.4401
PP CSM PVDF Rp 1 DMM 440-5 B-PP/H/PV-X-42DDX 96 41 70 58
440 5 B 3 x 400 V Acero inox. Acero inox.
CSM Rp 1 DMM 440-5 B-SS/H/SS-X-42DDX 96 44 14 15
1.4571 1.4571
PP CSM PVDF Rp 1 DMM 640-5 B-PP/H/PV-X-42DDX 96 41 70 59
640 5 B 3 x 400 V Acero inox. Acero inox.
CSM Rp 1 DMM 640-5 B-SS/H/SS-X-42DDX 96 44 14 18
1.4571 1.4571
PP CSM PVDF Rp 1 DMM 990-5 B-PP/H/PV-X-42DDX 96 41 70 60
990 4 B 3 x 400 V Acero inox. Acero inox.
CSM Rp 1 DMM 990-5 B-SS/H/SS-X-42DDX 96 44 14 25
1.4571 1.4571

1 La página 37 contiene más datos sobre el motor.


2 Ver lista de líquidos bombeados en página 43.
3 Las conexiones 6/9 son adaptadores de compresión para tubos de 6 mm de diámetro interior y 9 mm de diámetro exterior.
Las conexiones Rp1/4, 1/2 y 1 tienen rosca interior para conexión a la tubería.

40
Selección de bomba DMM

Gama no estándar
Ejemplo en negrita: DMM 160-10 AR-PP/H/G-F-12GGF
Capacidad y Materiales del cabezal
Versión de Posición del Tensión Conexión de Enchufe de
presión de bomba, juntas y Válvulas
control panel de control del motor aspiración y descarga alimentación
máximos bolas de válvula
[l/h] - [bar] Ver página 27 PP = Polipropileno F = Frontal 1= 1 = Estándar 4 = Tubo 6/9 B = USA +
SS = Acero inox. 1.4571 X = Sin panel 1 x 230 V, 50 Hz 2 = De muelle 5 = Tubo 6/12 CAN 120 V
E = EPDM 4= T = Tubo 0,125’’/0,25’’ E = CH
V = FKM 3 x 230/400 V, 50 Hz R =Tubo 0,25’’/0,375’’ F = EU
H = CSM 5= 7 = Abrazadera de manguera d.6 (Schuko)
A = Centellen C6 3 x 230/460 V, 60 Hz 8 = Abrazadera de manguera d.9 G = DK
T = PTFE 7 = 3 x 575 V, 60 Hz 9 = Abrazadera de manguera d.16 I = AU
G = Vidrio P = Abrazadera de manguera d. 25 X = Sin enchufe
A = Roscada Rp 1/4
B = Roscada Rp 3/8
C = Roscada Rp 1/2
D = Roscada Rp 1
V = Roscada NPT1/4’’
Y = Roscada NPT 3/8’’
X = Roscada NPT 1/2’’
Z = Roscada NPT 1’’
E = Cementada d.10
F = Cementada d.12
G = Cementada d.16
H = Cementada d.20
I = Cementada d.25
J = Cementada d.32
K = Cementada d.40
L = Brida DN 15
M = Brida DN 25
DMM
4-104 AR- PP/E/G 2 -F- 1 1 4 4 F
8-104 PP/V/G 2 2 2 5 5 B
15-104 PP/H/G1 6 7 7 G
23-10 PP/E/SS2 T A I
48-104 PP/V/SS2 R E E
72-10 PP/H/G1 A F
PP/T/G3 V G1
PV/T/C 1 E
PV/T/T F
T/T/T G1
SS/V/SS3 -F- 1 1 A A F
SS/T/SS3 2 2 V 7 B
SS/E/SS3 6 7 G
SS/A/SS1 I
E
B- PP/E/G 2 -X- 1 1 4 4 X
PP/V/G 2 2 2 5 5
PP/H/G1 4 7 7
PP/E/SS2 5 T A
PP/V/SS2 6 R E
PP/H/G1 7 A F
PP/T/G3 V G 1
PV/T/C 1 E
PV/T/T F
T/T/T G 1
SS/V/SS3 -X- 1 1 A A X
SS/T/SS3 2 2 V 7
SS/E/SS3 4 7
SS/A/SS1 5
6
7

41
Selección de bomba DMM

Capacidad y Materiales del cabezal


Versión de Posición del Tensión Conexión de Enchufe de
presión de bomba, juntas y Válvulas
control panel de control del motor aspiración y descarga alimentación
máximos bolas de válvula
110-54 -AR- PP/H/G -F- 1 1 8 8 F
155-4 PP/V/G 2 2 9 9
B
160-10 4 PP/H/SS 6 B B
210-104 PP/V/SS C C G
260-105 PP/T/G Y G I
290-84 PP/T/T X H
5 E
390-6 T/T/T G I
H
I
SS/A/SS -F- 1 1 8 8 F
2 2 9 9 B
6 B B G
C C I
Y L E
X
L
B- PP/H/G -X- 1 1 8 8 X
PP/V/G 2 2 9 9
PP/H/SS 4 B B
PP/V/SS 5 C C
PP/T/G 6 Y G
PP/T/T 7 X H
T/T/T G I
H
I
SS/A/SS -X- 1 1 8 8 X
2 2 9 9
4 B B
5 C C
6 Y L
7 X
L
440-54 B- PP/H/PV -X- 4 2 D D X
640-54 PP/V/PV 5 Z P
990-44 PV/T/PV 7 P J
T/T/PV J K
SS/V/SS K M
SS/H/SS M
1 Disponible sólo pare DMM 48 y DMM 72.
2 Los modelos DMM 48 y DMM 72 tienen bolas de válvulas de cerámica.
3 No disponible para DMM 48 y DMM 72.
4 Para funcionamiento a 60 Hz el caudal en l/h será un 20 % mayor.
5 No disponible para 60 Hz.
6 Marca Hecker.
7 Los modelos DMM 440 a DMM 990 tienen discos de válvula en vez de bolas de válvula.

42
Líquidos bombeados DME, DMS, DMM

Lista de líquidos bombeados Los datos indicados están basados en información de


distintas fuentes disponibles, pero debe recordarse que
Esta tabla de resistencias sólo es una guía general de la muchos factores (pureza, temperatura, partículas abra-
resistencia de los materiales (a temperatura ambiente) y sivas, etc. ) pueden afectar la resistencia química de un
no sustituye las pruebas reales de las sustancias material específico. Recordar también que algunos de
químicas y materiales de las bombas bajo condiciones de los líquidos de esta tabla pueden ser tóxicos, corrosivos
trabajo específicas. o peligrosos.
Tener cuidado al manejar estos líquidos.
Materiales
Cuerpo de bomba Junta

Acero. inox.
% de

Cen tellen C
Líquido bombeado 20°C

Cerámica
concentración

1.4401

Vidrio
EPDM
PVDF

PTFE
FKM

CSM
PVC
25 PP
z z z z – z  z z z z
Ácido acético CH3 COOH 60 z z z z –  – z  z z
85 z z z – – – – z  z z
< 25 z z – z  z z z z z z
Ácido clorhídrico HCl
25-37 z z – z – z – z  z z
10 z z z z z z z z z z z
30 – z – z z  z z  z z
Ácido crómico5 H2CrO4
40 – z – z z – z z  z z
50 – z – z z – z z  z z
10 z z z z z z z z z z z
30 z z z z z z z z – z z
Ácido nítrico HNO 3
40  z z z z z – z – z z
70 – z z – z – – z – z z
Ácido peracético CH 3COOOH 5 z z – z – z z z z z z
4
< 80 z z –  z  z z  z 
Ácido sulfúrico H2SO 4
80-98  z – – z – – z z z –
Ácido sulfuroso H2SO 3 6 z z z z z z z z z z 
Amoníaco, acuoso NH4 OH 28 z z z z – z z z  z –
Clorato de sodio NaClO 3 30 z z z z  z z z z z
Clorito de sodio NaClO2 20 z  – – z z z z z z z
Cloruro de aluminio AlCl 3 40 z z – z z z z z z z z
Cloruro de sodio NaCl 30 z z – z z z z z z z z
Cloruro férrico3 FeCl3 100 z z – z z z z z z z z
Cloruro ferroso FeCl2 100 z z – z z z z z z z z
Hidróxido de calcio7 Ca(OH) 2 z z z z z z z z z z z
Hidróxido de potasio KOH 50 z – z z – z z z  z –
20 z  z z z z z z  z –
Hidróxido de sodio NaOH 30 z – z z z z z z  z –
50 z – z z z z z z  z –
Hipoclorito de calcio Ca(OCl) 2 20  z – z z z z z z z z
Hipoclorito de sodio NaOCl 20  z – z z z z z z z z
Permanganato de potasio KMnO4 10 z z z z – z z z z z z
Peróxido de hidrógeno H2 O 2 30 z z z z z z z z z z z
Sulfato de aluminio Al2(SO4)3 60 z z z z z z z z z z –
Sulfato de cobre CuSO4 30 z z z z z z z z z z z
Sulfato férrico3 Fe2 (SO4)3 100 z z z z z z z z z z z
Sulfato ferroso FeSO 4 50 z z z z z z z z z z z
Sulfito de sodio6 Na 2SO 3 20 z z z z z z z z z z –
Sulfuro de sodio Na2 S 30 z z z z z z z z z z –
z Adecuado 1 Sólo DMM
 Con limitaciones 2 Sólo DME y DMS
– No adecuado 3 Riesgo de cristalización
4 Reacciona violentamente con agua y genera mucho calor.
(La bomba debe estar completamente seca antes de utilizarla con ácido sulfúrico.)
5 Tiene que estar libre de fluoruros cuando se utilizan bolas de vidrio.
6 En soluciones neutras
7 Solución saturada 0,1%

43
Accesorios Plano general

Plano general

Medidor de caudal.
Ver página 69.

Válvula de Válvula de inyección.


contrapresión y alivio. Ver página 49.
Ver página 57-58.

Amortiguador de pulsaciones.
Válvula de purga automática. Ver página 62.
Ver página 61.

Válvula multifuncional.
Ver página 50. Manómetro.
Ver página 63.
Indicador de caudal.
Ver página 52.

Conector para amortiguador de


pulsaciones. Ver página 63.

Conexiones para bomba.


Ver página 54.

Dispositivo para cebado.


Ver página 64.

Tubo.
Ver página 47.
Cable y clavija.
Ver página 46.

Consola mural.
Ver página 68.

Kit de instalación.
Ver página 45.

Tanque.
Ver página 65.

Tubería rígida de
aspiración con Agitador manual.
Tubería rígida de aspiración. sensores de nivel. Ver página 66.
Ver página 55. Ver página 55.
Válvula de pie. Unidad de control de
Ver página 48. nivel. Agitador eléctrico.
Ver página 56. Ver página 67.
TM02 2099 3301

44
Accesorios Kit de instalación

Kit de instalación
El kit de instalación incluye:
• válvula de pie de retención con filtro y contrapeso
• válvula de inyección de retención, con muelle 6 metros
• tubo de descarga en PE de 6 m
• tubo de aspiración en PVC de 2 m
• tubo de purga en PVC de 2 m

2 metros

2 metros
TM01 8956 0900

TM02 2108 3401


Diámetros interiores/exteriores
Para los tipos Materiales de las válvulas
Tamaño de los tubos [mm] Código
de bomba
Cuerpo Junta Bola Aspiración Descarga Purga
6/9 6/9 4/6 96 43 48 58
PP EPDM Cerámica
DME, DMS 2 4/6 4/6 4/6 96 45 71 09
DMS 4 6/9 6/9 4/6 96 44 67 23
DME, DMS 8 DN 4 PP FKM Cerámica
DME, DMS 12 4/6 4/6 4/6 96 45 71 10
DME 19* 6/9 6/9 4/6 96 43 48 59
PVDF FKM Cerámica
4/6 4/6 4/6 96 45 71 11
PP EPDM Cerámica 9/12 9/12 4/6 96 44 04 45
DME 19
DN 8 PP FKM Cerámica 9/12 9/12 4/6 96 44 67 24
DME 48
PVDF FKM Cerámica 9/12 9/12 4/6 96 44 04 46
* Sólo tubos de 6/9 mm.

45
Accesorios Cable y clavija

Cable y clavija
Cable y clavija para conectar la bomba a dispositivos de
control externos, tales como controladores de procesos,
caudalímetros, contactos de arranque y parada, y
sensores de nivel.
Las unidades de control de nivel de Grundfos vienen de
fábrica con cable y clavija de conexión para las bombas
dosificadoras de Grundfos.
Los cables y clavijas sirven para todas las bombas dosifi-

TM01 8955 0900


cadoras, DME, DMS-A y DMM-AR.
Material del cable: PUR.
Tipo de clavija: M12.

Tipo Número de polos Señal Longitud del cable [m] Código


2 96 44 04 47
5 Impulso, 0/4-20 mA, arranque/parada
5 96 44 04 48
Cable moldeado con clavija
2 96 44 04 50
4 Señal de doble nivel o de parada
5 96 44 04 51
5 Impulso, 0/4-20 mA, arranque/parada - 96 44 04 49
Clavija con terminales sin cable
4 Doble nivel - 96 44 04 52
Alargador 4 - 2 96 48 32 35

46
Accesorios Tubos

Tubos
Tubos de varios materiales, tamaños y longitudes.

TM01 8958 0900


Diámetros interiores/ Presión máxima Longitud
Material Código
exteriores [mm] [bar] [m]
16 10 96 44 11 88
PE
16 50 96 44 11 90
0,5 10 96 44 11 89
4/6 PVC
0,5 50 96 44 11 91
20 10 96 44 13 51
ETFE
20 50 96 44 13 52
13 10 96 44 11 92
PE
13 50 96 44 11 95
0,5 10 96 44 11 93
6/9 PVC
0,5 50 96 44 11 94
20 10 96 44 13 53
ETFE
20 50 96 44 13 54
13 10 96 44 11 96
PE
13 50 96 44 11 98
0,5 10 96 44 11 97
9/12 PVC
0,5 50 96 44 11 99
20 10 96 44 13 55
ETFE
20 50 96 44 13 56
16/24 PVC reforzado con fibra textil 14 10 96 44 12 00
25/34 PVC reforzado con fibra textil 10 10 96 44 12 01

47
Accesorios Válvula de pie

Válvula de pie
Válvula de pie completa con válvula de retención, filtro y
conexión para manguera o tubería.

TM01 9285 1600


Dimensiones
DN 6, DN 10, DN 15, DN 25
DN 4, DN 8
Abrazadera de manguera Cementación de tubería
TM01 9276 1600

TM01 2201 1600

TM01 9277 1600


Materiales Conexión Dimensiones
Caudal máx. Diámetros interiores/
Tamaño d ø L Código
[l/h] Cuerpo Junta Bola Tipo exteriores de los tubos
[mm] [mm]
o tuberías
4/6 mm - 36 72 96 44 05 26
PP EPDM Cerámica Tubo
6/9 mm - 36 72 96 44 05 27
4/6 mm - 36 72 96 44 68 60
15 DN 4 PP FKM Cerámica Tubo
6/9 mm - 36 72 96 44 68 61
4/6 mm - 36 72 96 44 05 29
PVDF FKM Cerámica Tubo
6/9 mm - 36 72 96 44 05 30
6/9 mm - 36 72 96 44 18 41
PP EPDM Cerámica Tubo
9/12 mm - 36 72 96 44 05 28
6/9 mm - 36 72 96 44 68 64
72 DN 8 PP FKM Cerámica Tubo
9/12 mm - 36 72 96 44 68 65
6/9 mm - 36 72 96 44 18 42
PVDF FKM Cerámica Tubo
9/12 mm - 36 72 96 44 05 31
PVC FKM Vidrio Cementación de tubería –/12 mm 12 mm 32 37 96 44 05 35
48 DN 6 Abrazadera de manguera 6/- mm 7 mm 32 74 96 44 68 62
SS CSM SS
Roscada -/Rp ¼ Rp ¼ 32 37 96 44 68 63
Abrazadera de manguera 9/– mm 10 mm 50 86 96 44 05 32
PVC FKM Vidrio
Cementación de tubería –/16 mm 16 mm 50 56 96 44 05 36
160 DN 10
Abrazadera de manguera 9/– mm 10 mm 50 86 96 44 67 27
SS CSM SS
Roscada -/Rp ½ Rp ½ 50 56 96 44 68 55
Abrazadera de manguera 16/– mm 17 mm 64 135 96 44 05 33
PVC FKM Vidrio
Cementación de tubería –/20 mm 20 mm 64 94 96 44 05 37
390 DN 15
Abrazadera de manguera 16/– mm 16 mm 64 135 96 44 68 56
SS CSM SS
Roscada -/Rp ½ Rp ½ 64 94 96 44 68 57
Abrazadera de manguera 25/– mm 26 mm 90 175 96 44 05 34
PVC FKM Vidrio
Cementación de tubería –/32 mm 32 mm 90 120 96 44 05 38
990 DN 25
Abrazadera de manguera 25/– mm 26 mm 90 175 96 44 68 58
SS CSM SS
Roscada -/Rp 1 Rp 1 90 120 96 44 68 59

48
Accesorios Válvula de inyección

Válvula de inyección Material de muelle: Hastelloy


Presión de apertura: DN 4, DN 8: 0,7 bar
Válvula de inyección completa con válvula de retención,
DN 6, DN 10,
tubería de inyección y conexión a tubo o tubería.
DN 15, DN 25: 1,1 bar
Temperatura máx.: PP, PVDF: 50°C
PVC: 40°C
Acero inoxidable: 80°C

Dimensiones
DN 4, DN 8 DN 6, DN 10, DN 15, DN 25

TM01 9279 1600


TM01 9278 3100

TM01 9582 2100


Material Conexión Dimensiones
Caudal máx. Diámetros interiores/
Tamaño Código
[l/h] Cuerpo Junta Bola Tipo exteriores de los tubos d L [mm]
o tuberías
4/6 mm G½ 33 96 44 05 76
PP EPDM Cerámica Tubo
6/9 mm G½ 33 96 44 05 77
4/6 mm G½ 33 96 44 67 39
12 DN 4 PP FKM Cerámica Tubo
6/9 mm G½ 33 96 44 67 40
4/6 mm G½ 33 96 44 05 81
PVDF FKM Cerámica Tubo
6/9 mm G½ 33 96 44 05 82
6/9 mm G½ 33 96 44 67 36
Tubo
9/12 mm G½ 33 96 44 05 78
PP EPDM Cerámica
-/10 mm G½ 33 96 44 05 74
Cementación de tubería
-/12 mm G½ 33 96 44 05 75
6/9 mm G½ 33 96 44 67 41
Tubo
9/12 mm G½ 33 96 44 68 80
72 DN 8 PP FKM Cerámica
-/10 mm G½ 33 96 44 67 37
Cementación de tubería
-/12 mm G½ 33 96 44 67 38
6/9 mm G½ 33 96 44 67 42
Tubo
9/12 mm G½ 33 96 44 05 83
PVDF FKM Cerámica
-/10 mm G½ 33 96 44 05 79
Cementación de tubería
-/12 mm G½ 33 96 44 05 80
Abrazadera de manguera 6/- mm G½ 100 96 44 68 78
72 DN 6 SS AF SS
Roscada Rp ¼ G½ 100 96 44 68 79
9/– mm G1 100 96 44 05 68
Abrazadera de manguera
16/– mm G1 100 96 44 05 67
PVC FKM Vidrio
–/12 mm G1 100 96 44 05 65
Cementación de tubería
160 DN 10 –/16 mm G1 100 96 44 05 66
Abrazadera de manguera 9/– mm G1 100 96 44 68 75
SS AF SS -/Rp 3/8 G1 100 96 44 68 76
Roscada
-/Rp ½ G1 100 96 44 68 77
Abrazadera de manguera 16/– mm G1 100 96 44 05 71
390 DN 15 PVC FKM Vidrio –/16 mm G1 100 96 44 05 69
Cementación de tubería
–/20 mm G1 100 96 44 05 70
Abrazadera de manguera 25/– mm G 1½ 100 96 44 05 73
990 DN 25 PVC FKM PVDF
Cementación de tubería –/32 mm G 1½ 100 96 44 05 72

49
Accesorios Válvula multifuncional

Válvula multifuncional
Unidad compacta de válvula para montaje directo en la
descarga de la bomba. La válvula tiene cuatro funciones:
1. Contrapresión constante.
La válvula mantiene la contrapresión constante en 3
bar para optimizar la precisión de la dosificación
cuando se esté dosificando en sistemas con presión
fluctuante o en sistemas sin presión.
2. Antisifonamiento.
La válvula evita el sifonamiento no deseado cuando
la presión de entrada de la bomba sea igual o mayor

TM01 9584 2100 - TM01 9583 2100 - TM01 8961 0900


que la presión de descarga.
3. Protección de la bomba.
La válvula protege la bomba del exceso de presión, li-
berando la presión del cabezal de la bomba cuando la
presión de descarga sea superior a 11 bar.
4. Alivio manual de la presión.
Cuando se tira del mando derecho, se alivia la presión
del cabezal de la bomba para el cebado o la desgasifi-
cación. Cuando se tira de ambos mandos al mismo
tiempo, se alivia la presión de la bomba y de la tube-
ría descarga.
Presión de alivio: 11 bar.
Contrapresión: 1,5 bar.

Dimensiones

TM01 2220 1498

Material Dimensiones
Tipo de bomba Código
Cuerpo Junta Diafragma A E
PP EPDM PTFE M30 x 3,5 M30 x 3,5 96 44 05 84
DME PP FKM PTFE M30 x 3,5 M30 x 3,5 96 44 05 85
DMS PVDF FKM PTFE M30 x 3,5 M30 x 3,5 96 44 05 86
PVC FKM PTFE M30 x 3,5 M30 x 3,5 96 44 67 52
PP EPDM PTFE G 5/8 Rp 5/8 96 44 05 90
DMM 4
DMM 8 PP FKM PTFE G 5/8 Rp 5/8 96 44 05 91
DMM 15 PVDF FKM PTFE G 5/8 Rp 5/8 96 44 05 92
DMM 23
PVC FKM PTFE G 5/8 Rp 5/8 96 44 67 54
PP EPDM PTFE G 3/4 Rp 3/4 96 44 05 87
DMM 48 PP FKM PTFE G 3/4 Rp 3/4 96 44 05 88
DMM 72 PVDF FKM PTFE G 3/4 Rp 3/4 96 44 05 89
PVC FKM PTFE G 3/4 Rp 3/4 96 44 67 53

50
Accesorios Controlador de dosificación

Controlador de dosificación
Se utiliza el controlador de dosificación en conexión con
la función de control de dosificación de las bombas DME
y DMA-A. El controlador envía una señal de impulso
(contacto cerrado) para cada carrera de la bomba,
medida en el tubo de dosificación.
La bomba DME funciona en muchas situaciones sin
impulsos en la descarga, por lo que el controlador debe
siempre instalarse en la aspiración.

TM02 2472 4401


Con la bomba DMS el controlador puede instalarse tanto
en la aspiración como descarga.
Presión máx.: 10 bar
Temperatura máx. del líquido: 35°C
Viscosidad máx. del líquido: 20 mPas
Carga máx. del sensor de
impulsos (contacto): 48 VAC/VDC, 0,5 A
Materiales en contacto
con el líquido: PMMA/PVC/
PVDF/FKM

Carrera de dosificación Carrera de dosificación


medida medida

TM02 2029 3201 - TM02 2030 3201 - TM02 2031 3201


Carrera de dosificación
medida

Controlador montado en la Controlador montado en la Controlador montado en el tubo de


aspiración (DME y DMS) descarga (sólo DMS) dosificación.
En el tubo de descarga: DMS
En el tubo de aspiración DME y DMS

Tabla de selección
Montaje Juego de conexiones Código
4/6, 6/9, 9/12 mm 96 47 07 22
En línea
0,125"/0,25", 0,25"/0,375", 0,375"/0,5" 96 47 07 26
No se necesita. Se utiliza la conexión de la bomba
Descarga 96 47 07 23
para el controlador.
No se necesita. Se utiliza la conexión de la bomba
Aspiración 96 47 07 24
para el controlador.
 No adecuado para bombas DME.

51
Accesorios Indicador de caudal

Indicador de caudal
El indicador de caudal es utilizado para el control del
vertido.
Cuando la bomba dosificadora vierte el líquido, la bola
blanca salta dentro del tubo transparente. Cada carrera
de dosificación provoca un salto de la bola. El indicador
de caudal está diseñado para que los movimientos de la
bola puedan observarse a caudales de 0,1 a 45 l/h.
A un caudal constante, la bola siempre estará en la parte
superior.
El indicador de caudal se instala y se adapta con faci-

TM01 9791 3100


lidad.

Datos técnicos
Material: PVC gris, PVC transparente,
PVDF, FKM, cerámica AI 203.
Presión máx.: 10 bar.
Caudal máx. de impulsos: 45 l/h.

Dimensiones
TM01 9800 3200

Dimensiones
Tipo de bomba Código
A B C [mm] D [mm]
DME, DMS M30 x 3,5 M30 x 3,5 44 55 96 44 67 63
DMM 4 a DMM 23 G 5/8 Rp 5/8 41 51 96 44 67 61
DMM 48 a DMM 72 G 3/4 Rp 3/4 42 53 96 44 67 62

52
Accesorios Conexiones intermedias

Conexiones intermedias
Se utilizan las conexiones intermedias para adaptar las
bombas DME y DMS a otros tamaños de tubos de aspira-
ción y descarga que los tamaños de tubos estándar de
Grundfos.
Cada código incluye un juego completo de dos conos y
dos anillos cortantes, sin uniones.

TM02 2470 4401


Diámetro interior/exterior de los tubos Material Código
PP 96 43 48 61
4/6 mm
PVDF 96 43 48 62
PP 96 43 48 63
6/9 mm
PVDF 96 43 48 65
PP 96 46 04 49
6/12 mm
PVDF 96 46 04 50
PP 96 46 04 47
9/12 mm
PVDF 96 46 04 48
PP 96 46 04 34
5/8 mm
PVDF 96 46 04 35
PP 96 46 04 36
6/8 mm
PVDF 96 46 04 37
PP 96 46 04 38
0,125"/0,25"
PVDF 96 46 04 39
PP 96 46 04 43
0,25"/0,375"
PVDF 96 46 04 44
PP 96 46 04 45
0,375"/0,5"
PVDF 96 46 04 46

53
Accesorios Conexiones para la bomba

Conexiones para la bomba


Conexiones adicionales para adaptar las bombas
estándar de Grundfos a tipos y tamaños específicos de
tubos y tuberías.
El código incluye una conexión con uniones e insertos.

TM01 9586 2100


Diámetros/roscas
Para los tipos de bomba Tipo de conexión interiores/exteriores Material Código
de los tubos o tuberías
PP 96 44 04 68
4/6 mm
PVDF 96 44 04 69
PP 96 44 04 70
6/9 mm
PVDF 96 44 04 71
Tubo
PP 96 44 04 72
6/12 mm
PVDF 96 44 04 73
DME
PP 96 44 04 74
DMS 9/12 mm
PVDF 96 44 04 75
–/10 mm PVC 96 44 04 62
Cementación de tubería
–/12 mm PVC 96 44 04 64
PVC 96 44 04 56
–/Rp ¼
Rosca interior Acero inoxidable 1.4401 96 44 04 58
–/Rp 3/8 Acero inoxidable 1.4401 96 44 04 61
4/6 mm PP 96 44 04 91
Tubo 6/9 mm PP 96 44 04 94
6/12 mm PP 96 44 05 00
DMM 4 PVC 96 44 05 04
DMM 8 Abrazadera de manguera 6/– mm
Acero inoxidable 1.4571 96 44 04 77
DMM 15
DMM 23 –/10 mm PVC 96 44 05 01
Cementación de tubería
–/12 mm PVC 96 44 05 03
PP 96 44 05 05
Rosca interior –/Rp ¼
Acero inoxidable 1.4571 96 44 05 07
6/9 mm PP 96 44 04 92
Tubo
6/12 mm PP 96 44 04 95
PVC 96 44 04 99
Abrazadera de manguera 6/– mm
Acero inoxidable 1.4571 96 44 04 76
DMM 48
–/10 mm PVC 96 44 04 96
DMM 72
Cementación de tubería –/12 mm PVC 96 44 04 97
–/16 mm PVC 96 44 04 98
PP 96 44 04 93
Rosca interior –/Rp ¼
Acero inoxidable 1.4571 96 44 05 06
PVC 96 44 04 82
Abrazadera de manguera 16/– mm
Acero inoxidable 1.4571 96 44 04 78
DMM 110
–/12 mm PVC 96 44 04 63
DMM 155
DMM 160 Cementación de tubería –/16 mm PVC 96 44 04 79
DMM 210 –/20 mm PVC 96 44 04 83
DMM 260 PP 96 44 04 81
DMM 290 Rosca interior –/Rp ½
DMM 390 Acero inoxidable 1.4571 96 44 04 84
PVC 96 44 04 66
Brida DN 15
Acero inoxidable 1.4571 96 44 04 85
Abrazadera de manguera 25/– mm PVC 96 44 04 65
–/32 mm PVC 96 44 04 87
Cementación de tubería
DMM 440 –/40 mm PVC 96 44 04 90
DMM 640 PP 96 44 04 86
DMM 990 Rosca interior –/Rp 1
Acero inoxidable 1.4571 96 44 04 88
PP 96 44 04 67
Brida DN 25
Acero inoxidable 1.4571 96 44 04 89
 Sólo sirve para bombas de acero inoxidable.

54
Accesorios Tubería de aspiración rígida

Tubería de aspiración rígida


Tubería de aspiración rígida preensamblada, de longitud
ajustable para montaje en tanques. Consta de una
válvula de pie con filtro, tubería de aspiración rígida,
rosca de conexión al tanque y tubo de aspiración.

TM01 9288 1600 - TM02 4551 1102


Para la versión de control A, la tubería de aspiración está
disponible con sensores de nivel (NO) para señales de
advertencia y de tanque vacío; se suministra completa
con cable y clavija para conexión a la bomba.
Material: PVC.
Longitud del tubo de aspiración: 1,5 m.
Longitud del cable de nivel: 1,5 m.
Tipo de clavija de nivel: M12, 4-polos.
Carga máxima de los
contactos de nivel: 50 V, 0,5 A.
Función de los contactos de nivel:
Nivel bajo/tanque vacío = contacto cerrado.
Tapa de rosca en PE:
Ø 33,5 mm: Código: 96 48 34 18
Dimensiones
Con sensores de nivel Sin sensores de nivel
TM01 2202 4701

TM01 2377 1498

Diámetros interiores/ Código


Longitud máxima L Para tamaño de tanque de
exteriores de los tubos
[mm] Grundfos [l] Con sensores de nivel Sin sensores de nivel
de aspiración [mm]
4/6 96 44 12 30 96 41 73 98
540 60 6/9 96 44 12 36 96 41 74 01
9/12 96 44 98 75 96 44 98 69
4/6 96 44 12 31 96 44 67 34
750 100 6/9 96 44 12 37 96 44 67 35
9/12 96 44 98 76 96 44 98 70
4/6 96 44 12 32 96 41 73 99
800 200 6/9 96 44 12 38 96 41 74 02
9/12 96 44 98 77 96 44 98 71
4/6 96 44 12 33 96 44 12 22
900 300 6/9 96 44 12 39 96 44 12 24
9/12 96 44 98 78 96 44 98 72
4/6 96 44 12 28 96 42 12 85
1125 500 6/9 96 44 12 34 96 42 12 86
9/12 96 44 98 73 96 44 98 67
4/6 96 44 12 29 96 41 74 00
1250 1000 6/9 96 44 12 35 96 41 74 03
9/12 96 44 98 74 96 44 98 68

55
Accesorios Unidad de control de nivel

Unidad de control de nivel Dimensiones


Unidad de control de nivel
Para bombas dosificadoras con entrada de control de
nivel, completa con sensores de nivel (NO), contrapeso
de cerámica, cable y clavija para conexión a la bomba.
Material: PVC.
Longitud del cable de nivel: 2,5 m.
Tipo de clavija de nivel: M12, 4-polos.
Carga máxima de los
contactos de nivel: 50 V, 0,5 A.
Función de los contactos de nivel:
Nivel bajo/tanque vacío = contacto cerrado.
Código: 96 44 05 39.

TM01 9567 1600


TM01 9587 2100

56
Accesorios Válvula de contrapresión y alivio

Válvula de contrapresión y alivio


Válvula ajustable para instalación en la tubería de
descarga.
• Cuando se instala en línea, la válvula funciona como
válvula de contrapresión, optimizando la precisión de
la dosificación en sistemas con presión fluctuante, o
como válvula de antisifonamiento cuando se está do-
sificando en sistemas sin presión.
• Cuando se instala en una conexión en T con la salida
de la válvula conectada al tanque, la válvula funciona

TM01 9289 1600


como válvula de alivio de presión o como válvula de
seguridad, protegiendo la bomba y la tubería de des-
carga del exceso de presión.
Gama de presión: 0-10 bar.
Material del diafragma: PTFE.

57
Accesorios Válvula de contrapresión y alivio

Dimensiones, sin conectores


DN 6, DN 10, DN 15 DN 25, DN 32, DN 40

TM01 9290 1600

TM01 9291 1600


Dimensiones Conexiones
Caudal máximo Material del Diámetros/roscas
Tamaño C H Código
[l/h] A cuerpo Tipo interiores/exteriores de
[mm] [mm]
los tubos o las tuberías
4/6 mm 96 44 08 23
Tubo 6/9 mm 96 44 08 25
PVC 6/12 mm 96 44 08 24
Cementación de tubería –/10 mm 96 44 08 21
Rosca interior –/Rp 1/4 96 44 08 22
DN 6 25 Rp ¼ 40 142 4/6 mm 96 44 08 28
Tubo 6/9 mm 96 44 08 30
PVDF 6/12 mm 96 44 08 29
Cementación de tubería –/10 mm 96 44 08 26
Rosca interior –/Rp 1/4 96 44 08 27
Acero inoxidable 1.4571 Rosca interior –/Rp 1/4 96 44 08 31
Tubo 6/9 mm 96 44 98 92
Abrazadera de manguera 9/– mm 96 44 07 99
PVC –/12 mm 96 44 07 96
Cementación de tubería
–/16 mm 96 44 07 97
Rosca interior –/Rp 3/8 96 44 07 98
Tubo 6/9 mm 96 44 98 93
DN 10 75 Rp 3/8 55 147
Abrazadera de manguera 9/– mm 96 44 08 03
PVDF –/12 mm 96 44 08 00
Cementación de tubería
–/16 mm 96 44 08 01
Rosca interior –/Rp 3/8 96 44 08 02
Abrazadera de manguera 9/– mm 96 44 08 05
Acero inoxidable 1.4571
Rosca interior –/Rp 3/8 96 44 08 04
Abrazadera de manguera 16/– mm 96 44 08 07
PVC Cementación de tubería –/20 mm 96 44 08 06
Rosca interior –/Rp ½ 96 44 08 08
Abrazadera de manguera 16/– mm 96 44 08 10
DN 15 210 Rp ½ 75 152
PVDF Cementación de tubería –/20 mm 96 44 08 09
Rosca interior –/Rp ½ 96 44 08 11
Abrazadera de manguera 16/– mm 96 44 08 12
Acero inoxidable 1.4571
Rosca interior –/Rp ½ 96 44 08 13
Abrazadera de manguera 25/– mm 96 44 08 15
PP
DN 25 390 Rp 1 140 240 Rosca interior –/Rp 1 96 44 08 14
Acero inoxidable 1.4571 Rosca interior –/Rp 1 96 44 08 16
PP Rosca interior –/Rp 1¼ 96 44 08 17
DN 32 640 Rp 1¼ 140 242
Acero inoxidable 1.4571 Brida DN 32 96 44 08 18
PP Rosca interior –/Rp 1½ 96 44 08 19
DN 40 990 Rp 1½ 152 252
Acero inoxidable 1.4571 Brida DN 40 96 44 08 20

58
Accesorios Conjunto de válvula

Conjunto de válvula
Conjunto completo de:
• válvula de contrapresión y de alivio, o
• válvula de alivio y de cierre.
Válvula de contrapresión y de alivio
La tubería de descarga de la bomba se conecta entre las
dos válvulas. Una de éstas funciona como válvula de
contrapresión, optimizando la precisión de la dosifica-
ción en sistemas con presión fluctuante, o como válvula

TM01 9588 2100


de antisifonamiento cuando se está dosificando en
sistemas sin presión.
La salida de la otra válvula se conecta al tanque, de
forma que la válvula funciona como válvula de alivio de
presión o como válvula de seguridad, protegiendo la
bomba y la tubería de descarga del exceso de presión.
Válvula de alivio y de cierre
La tubería de descarga de la bomba se conecta entre las
dos válvulas. La salida de la válvula de contrapresión se
conecta al tanque, de forma que la válvula funciona
como válvula de alivio de presión o como válvula de
seguridad, protegiendo la bomba y la tubería de
descarga del exceso de presión.
La válvula de cierre puede utilizarse para interrumpir
temporalmente la dosificación sin parar la bomba. Si se
cierra la válvula de cierre, la válvula de alivio devolverá el
líquido dosificado al tanque.
Material del diafragma de la válvula: PTFE.
Gama de presión de la válvula de contrapresión y de
alivio: 0-10 bar.

59
Accesorios Conjunto de válvula

Dimensiones
Válvula de contrapresión y de cierre Válvula de contrapresión y de alivio

TM01 9292 1600

TM01 9293 1600


Conexión Dimensiones
Caudal Diámetros/roscas
Material
Funciones de la válvula Tamaño máximo interiores/ H Código
del cuerpo Tipo A
[l/h] exteriores de los tubos [mm]
o las tuberías
4/6 mm 96 44 06 43
Válvula de contrapresión
Tubo 6/9 mm 96 44 06 45
y de cierre
PVC 6/12 mm 96 44 06 44
DN 6 25 Cementación de tubería –/10 mm Rp ¼ 155 96 44 06 41
Rosca interior –/Rp ¼ 96 44 06 42
Acero inoxidable
Rosca interior –/Rp ¼ 96 44 06 46
1.4571
Tubo 6/9 mm 96 44 98 95
Abrazadera de manguera 9/– mm 96 44 05 96
PVC –/12 mm 96 44 05 93
Cementación de tubería 174
DN 10 75 –/16 mm Rp 3/8 96 44 05 94
Rosca interior –/Rp 3/8 96 44 05 95
Acero inoxidable Abrazadera de manguera 9/– mm 96 44 05 98
1.4571 Rosca interior –/Rp 3/8 166 96 44 05 97
Abrazadera de manguera 16/– mm 96 44 06 00
TM01 9589 1600

PVC Cementación de tubería –/20 mm 96 44 05 99


180
DN 15 210 Rosca interior –/Rp ½ Rp ½ 96 44 06 01
Acero inoxidable Abrazadera de manguera 16/– mm 96 44 06 02
1.4571 Rosca interior –/Rp ½ 163 96 44 06 03
4/6 mm 96 44 08 45
Válvula de contrapresión
Tubo 6/9 mm 96 44 08 47
y de alivio
PVC 6/12 mm 96 44 08 46
DN 6 25 Cementación de tubería –/10 mm Rp ¼ 155 96 44 08 43
Rosca interior –/Rp ¼ 96 44 08 44
Acero inoxidable
Rosca interior –/Rp ¼ 96 44 08 48
1.4571
Tubo 6/9 mm 96 44 98 94
Abrazadera de manguera 9/– mm 96 44 08 35
PVC –/12 mm 96 44 08 32
Cementación de tubería 174
DN 10 75 –/16 mm Rp 3/8 96 44 08 33
Rosca interior –/Rp 3/8 96 44 08 34
Acero inoxidable Abrazadera de manguera 9/– mm 96 44 08 37
1.4571 Rosca interior –/Rp 3/8 166 96 44 08 36
Abrazadera de manguera 16/– mm 96 44 08 39
TM01 9590 2100

PVC Cementación de tubería –/20 mm 96 44 08 38


180
DN 15 210 Rosca interior –/Rp ½ Rp ½ 96 44 08 40
Acero inoxidable Abrazadera de manguera 16/– mm 96 44 08 41
1.4571 Rosca interior –/Rp ½ 163 96 44 08 42

60
Accesorios Válvula de purga automática

Válvula de purga automática La válvula está disponible con o sin temporizador.


Con temporizador:
Válvula de purga automática para montaje directo en la
descarga de la bomba. La válvula está constantemente conectada al suministro
de energía y se ajustan la duración y los intervalos de la
Material del cuerpo de válvula: PMMA/PVC.
purga mediante el temporizador.
Material de la junta toríca: FKM.
Material de la bola de válvula: Vidrio. Sin temporizador:
Material del asiento de válvula: PVDF.
Cuando se conecta el suministro de energía a la válvula,
Longitud del cable de alimentación: 1,5 m.
ésta se abrirá. Esta versión es idónea para funciona-
Tipo de enchufe: UE (Schuko)
miento en conexión con un controlador de dosificación.

TM01 9591 2100 - TM01 9592 2100

Dimensiones (con temporizador)

TM01 2218 1498

Dimension Enchufe de Código


Tipo de bomba Tensión
A+B alimentación Con temporizador Sin temporizador
Schuko (DIN) 96 44 10 85 96 47 10 79
suizo 96 47 07 43 96 47 10 80
DME 1 x 230 V, 50-60 Hz
M30 x 3.5 inglés 96 47 07 45 96 47 10 83
DMS
australiano 96 47 07 44 96 47 10 85
1 x 120 V, 50-60 Hz americano 96 44 10 84 96 47 10 86

61
Accesorios Amortiguador de pulsaciones

Amortiguador de pulsaciones
El amortiguador de pulsaciones puede instalarse tanto
en la tubería de aspiración y como en la de descarga para
reducir los aumentos bruscos de presión, lo que asegura
un caudal constante. El amortiguador es particular-
mente apropiado para tuberías de descarga largas y/o
de pequeño diámetro.
Cuando se instala en la tubería de descarga, el amorti-
guador puede utilizarse para optimizar la precisión de la
dosificación y para proteger la bomba y la tubería de

TM01 9593 2100


descarga de aumentos bruscos de presión. Dependiendo
de la presión del sistema, puede ser necesario instalar
una válvula de contrapresión después del amortiguador
para optimizar el funcionamiento de éste.
Presión máxima: 10 bar.
Dimensiones, sin conexiones
Tamaño 80 Tamaño 250 Tamaño 750 y 2500
TM01 2206 1498

TM01 2208 1498


TM01 2207 1498

Materiales Conexiones Dimensiones [mm]


Caudal
Tamaño máximo Diámetros/roscas interiores/ Código
[l/h] Cuerpo Diafragma Tipo exteriores de los tubos A B C D E
o las tuberías[mm]
CSM Tubo 6/9 96 44 10 75
PP
FKM Tubo 6/9 96 44 10 74
80 72 172 G¾ M6 50
CSM Tubo 6/9 96 44 10 77
PVC
FKM Tubo 6/9 96 44 10 76
CSM Rosca interior –/Rp ½ 96 44 08 50
PP
FKM Rosca interior –/Rp ½ 96 44 08 49
250 260 314 140 G 1¼ M8 58
CSM Rosca interior –/Rp ½ 96 44 08 54
PVC
FKM Rosca interior –/Rp ½ 96 44 08 52
CSM Rosca interior –/Rp ½ 96 44 10 71
PP
FKM Rosca interior –/Rp ½ 96 44 10 70
750 390 363 347 G 1¼ ø9 72
CSM Rosca interior –/Rp ½ 96 44 10 73
PVC
FKM Rosca interior –/Rp ½ 96 44 10 72
CSM Cementación de tubería –/40 96 44 08 56
PP
FKM Cementación de tubería –/40 96 44 08 55
2500 990 541 525 G2 ø11 126
CSM Cementación de tubería –/40 96 44 08 58
PVC
FKM Cementación de tubería –/40 96 44 08 57

62
Accesorios Amortiguador de pulsaciones

Accesorios para los amortiguadores de pulsaciones


Conector
Para montaje directo del amortiguador de pulsaciones de tamaño 80 en la conexión de descarga de la bomba.

Tipo de
A B C Código
bomba
DME
Rp ¾ M30 32 96 44 10 89
DMS
DMM 4
DMM 8
Rp ¾ G 5/8 32 96 44 10 88

TM01 9594 2100

TM01 2212 1498


DMM 15
DMM 23
DMM 48
Rp ¾ G¾ 30 96 44 10 87
DMM 72

Tapón ciego
Para instalación del amortiguador de pulsaciones en una conexión en T.

Dimensiones
Tamaño amortiguador [mm] Código
de pulsaciones
A

TM01 9595 2100

TM01 2211 1498


80 Rp ¾ 96 44 10 92
250
Rp 1¼ 96 44 10 91
750
2500 Rp 2 96 44 10 90

Manómetro
Para medir la presión del gas en el amortiguador de pulsaciones.

Gama de presión Código


0-6 bar 96 44 10 96
0-16 bar 96 44 10 95
TM01 9596 2100

TM01 2209 1498

63
Accesorios Dispositivo para cebado

Dispositivo para cebado


El dispositivo para cebado es un colector hermético
transparente con una tapa de rosca en su parte superior.
Se monta entre el tanque y la bomba. Tanto la entrada
procedente del tanque como la salida a la bomba están
en la parte inferior del colector.
El dispositivo para cebado se suministra con una consola
para montaje mural y una barra para montaje en la parte
superior del tanque.

TM01 9597 2100


El dispositivo para cebado tiene las siguientes funciones:
• Cebado.
Para facilitar el cebado en caso de que haya paradas
frecuentes y/o
grandes alturas de aspiración, ya que se elimina o re-
duce la fase de aspiración en seco.
• Trampilla de gases.
El gas que pueda haber en la tubería de aspiración
queda atrapado en la parte superior del dispositivo
para cebado, con el fin de evitar que entre en el cabe-
zal de la bomba.
• Amortiguación de pulsaciones.
La bolsa amortiguadora de gas de la parte superior
del dispositivo para cebado reduce los aumentos
bruscos de presión, lo que permite obtener una preci-
sión óptima de dosificación y reducir el riesgo de
cavitación.
Material: PVC.

Dimensiones
Tamaño 95 Tamaño 250

TM01 2216 1498


TM01 2214 1498

Conexiones
Tamaño o capacidad de cebado
Diámetros interiores/exteriores Código
[ml] Tipo
de los tubos [mm]
4/6 96 44 10 79
95
Tubo 96 44 10 80
6/9
250 96 44 10 78

64
Accesorios Tanque

Tanque
Tanque cilíndrico cerrado con tapa de rosca y manguito
para tubería de aspiración rígida.
Material: PE.

Placa de montaje de la bomba:


Las bombas pueden montarse directamente sobre la
parte superior del tanque mediante placas adaptadoras.
DME 2 a DME 12 y DMS: 96 44 67 65.

TM01 9598 2100


DME 19 y DME 48: 96 44 67 66.
DMM 4 a DMM 155: 96 45 70 99.
Consola para montaje en el suelo:
Juego de 4: 96 44 67 67.
Si se monta el agitador en un tanque de Grundfos, hay
que utilizar una placa de montaje.
Tamaño del tanque [l] Código
60 96 46 72 56
100 96 46 72 57
200 96 46 72 58
300 96 46 72 59
500 96 46 73 30
1000 96 47 14 03

Dimensiones

Consola para montaje


en el suelo
TM01 2219 1498

Dimensiones [mm]
Tamaño del tanque [l] Peso [kg] Código
D H
60 415 575 4.5 96 41 73 62
100 470 790 7.0 96 41 73 63
200 600 845 13.0 96 41 73 64
300 675 950 15.0 96 44 12 96
500 815 1080 27.0 96 41 73 65
1000 1080 1358 39.0 96 41 73 66

65
Accesorios Agitador manual

Agitador manual
Agitador manual de longitud ajustable para mezclar
productos químicos en un tanque. El agitador está dise-
ñado para los tanques para sustancias químicas de
Grundfos.
Material: PVC.

TM01 9599 2100


Dimensiones

TM01 2222 1498

Tamaño del tanque [l] Longitud máxima L [mm] Código


60 450 96 41 73 77
100 600 96 41 73 78
200 750 96 41 73 79
300 850 96 44 67 84
500 950 96 41 73 80
1000 1200 96 41 73 81

66
Accesorios Agitador eléctrico

Agitador eléctrico
Los agitadores eléctricos aseguran una mezcla homo-
génea de la solución química en el tanque. La mezcla es
esencial para disolver aditivos líquidos o en polvo de
difícil disolución. El agitador lleva un motor monofásico
o trifásico, un eje de mezcla conectado directamente al
eje del motor y un propulsor de mezcla de tres paletas.
La selección del tamaño del agitador depende del tipo de
sustancia que ha de estabilizarse: sustancias fácilmente
solubles, o emulsiones poco mezclables permanente-
mente o suspensiones insolubles. Las últimas requieren
una entrada de potencia mayor y, si es necesario, funcio-

TM01 9790 3100


namiento continuo en vez de intermitente.
El agitador debe protegerse contra marcha en seco. Si se
monta en un tanque de Grundfos, hay que utilizar una
consola de montaje, ver página 65.
Material del eje del agitador: Acero inoxidable
recubierto de PTFE
DIN W.-Nr. 1.4571.
Material del propulsor: PVDF.
Clase de aislamiento del motor: F.
Grado de protección: IP 55.

Código
Longitud del eje Tamaño del motor Velocidad
Tensión, Hz Acero inoxidable
L [mm] [kW] [rpm] Acero inoxidable
recubierto de PTFE
1 x 230 V, 50 Hz 0,09 1420 96 44 67 89 96 44 95 15
500
3 x 400 V, 50 Hz 0,12 1370 96 44 67 96 96 44 95 22
1 x 230 V, 50 Hz 0,09 1420 96 44 67 90 96 44 95 16
700
3 x 400 V, 50 Hz 0,12 1370 96 44 67 97 96 44 95 23
1 x 230 V, 50 Hz 0,09 1420 96 44 67 91 96 44 95 17
800
3 x 400 V, 50 Hz 0,12 1370 96 44 67 98 96 44 95 24
0,09 1420 96 44 67 92 96 44 95 18
1 x 230 V, 50 Hz
0,18 1450 96 44 67 93 96 44 95 19
900
0,12 1370 96 44 68 00 96 44 95 25
3 x 400 V, 50 Hz
0,25 1420 96 44 68 01 96 44 95 26
0,09 1420 96 44 67 94 96 44 95 20
1 x 230 V, 50 Hz
0,18 1450 96 44 67 95 96 44 95 21
1000
0,12 1370 96 44 68 02 96 44 95 27
3 x 400 V, 50 Hz
0,25 1420 96 44 68 04 96 44 95 28

Dimensiones
Tamaño Dimensiones [mm]
del motor
[kW] A B C D E F G H
0,09
140 115 95 15 9 9.5 100 195
0,12
0,18
160 130 110 - 9 9.5 100 220
0,25

Brida de sellado
Al mezclar líquidos agresivos, es recomendable utilizar
una brida de sellado para proteger el motor. La brida de
sellado está hecha de polipropileno y sellada con un
TM01 9806 3200

anillo en V. Sirve para los agitadores de 0,09 y 0,12 kW.


Código: 96 44 68 05.

67
Accesorios Consola mural

Consola mural
Consolas murales para instalación fácil de la bomba 221
dosificadora en la pared. 133 123.5

121
75
A-A
A ø5

TM02 2471 4401

ø3.5

TM02 4306 0402


A

Tipo de bomba Material Código


DME,DMS PPO 96 44 12 02
DMM 4 - DMM 155 Aluminio 96 44 12 03
DMM 160 - DMM 990 Acero inoxidable 1.4305 96 44 12 04

68
Accesorios Medidor de caudal

Medidor de caudal
Medidor de caudal en línea con señal de impulsos de
libre potencial para aplicaciones en las que la dosifica-
ción debe ser proporcional al caudal.
Los medidores de Qn 1,5 a Qn 2,5 son de tipo de chorro
múltiple y mecanismo de lectura seco, para agua fría
hasta 30°C o agua caliente hasta 90°C.
Los medidores a partir de Qn 1580 son de tipo de paleta
helicoidal, para agua fría hasta 50°C o agua caliente
hasta 120°C.
Presión máx.: 16 bar
Si el medidor de caudal debe conectarse directamente a

GR5806p
la entrada de impulsos de la bomba hay que utilizar una
clavija de control, ver también página 46.
Código clavija de control: 96 44 04 49.
Todos los medidores de Qn 1,5 a Qn 15 se suministran con
conexiones roscadas.
Todos los medidores de Qn 40 a Qn 150 se suministran
con conexiones de bridas (8 orificios).
Longitud del cable: 3m
Contacto: Carga máx. 30 VAC/VDC, 0,2 A.

Capacidad Capacidad de Capacidad Código


Tamaño Frecuencia máxima en Presión
transición con mínima con Temperatura máx. del agua
de impulsos máxima
[m 3/h] [l/impulso] períodos cortos [bar]
error de ± 2% error de ± 5%
[m3/h] [l/h] [l/h] 30°C 50°C 90°C 120°C
1,5 1 3 16 120 50 96 44 68 46 - 96 44 68 97 -
2,5 2,5 5 16 200 70 96 44 68 47 - 96 44 68 98 -
15 10 30 16 3000 450 - 96 44 68 48 - 96 44 68 99
1,5 0,25 3 16 120 50 96 48 26 40 - 96 48 26 43 -
2,5 0,25 5 16 200 70 96 48 26 41 - 96 48 26 44 -
15 2,5 30 16 3000 450 96 48 26 42 - 96 48 26 45 -
40 25 80 10 4000 700 - 96 44 68 49 - 96 44 69 00
60 25 120 10 6000 1200 - 96 44 68 50 - 96 44 69 01
150 100 300 10 12000 3000 - 96 44 68 51 - 96 44 69 02

Dimensiones
Conexión del Conexión del kit Longitud de instalación Longitud de instalación incl. kit
Tamaño
medidor de instalación del medidor [mm] [mm]
Conexión roscada
Qn 1,5 G ¾" G ½" 165 245
Qn 2,5 G 1" G ¾" 190 288
Qn 15 G 2,5" G 2" 300 438
Conexión de brida
Qn 40 DN 80 - 225 -
Qn 60 DN 100 - 250 -
Qn 150 DN 150 - 300 -

69
70
71
Ser responsables es nuestra base
Pensar en el futuro lo hace posible
La innovación es la esencia

96 48 91 55 06 02
E Nos reservamos el derecho a modificaciones.

Bombas GRUNDFOS España S.A.


Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Teléf.: (+34) 91 848 88 00 - Fax.: (+34) 91 628 04 65
www.grundfos.com

S-ar putea să vă placă și