Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
TEMA 2
TEORÍAS LINGÜÍSTICAS ACTUALES.
0. Introducción.
1. Teoría y ciencia lingüística.
1.1. La reflexión lingüística desde la antigüedad hasta el siglo XIX.
1.2. La lingüística como ciencia.
2. Teorías actuales.
2.1. Precursores.
2.2. Estructuralismo europeo.
2.2.1. Saussure
2.2.2. El Círculo lingüístico de Praga.
2.2.3. Escuela de Ginebra.
2.2.4. El Círculo lingüístico de Copenhague.
2.2.5. Otras teorías
2.3. Estructuralismo americano
2.3.1. Las gramáticas generativo-transformacionales
2.4. Últimas tendencias en Lingüística
2.4.1. La lingüística del texto
2.4.2. La pragmática
2.4.2.1. Filosofía del lenguaje y la teoría de los actos de habla
2.4.2.2. El principio de cooperación
2.4.2.3. La teoría de la argumentación
2.4.2.4. La teoría de la cortesía
3. Conclusión.
0. INTRODUCCIÓN
Según el Diccionario de la Real Academia de la Lengua la lingüística es "la ciencia del
lenguaje". Ésta se puede estudiar desde distintas ramas: aplicada, comparada, general...
Para su estudio es habitual distinguir entre la gramática tradicional y la lingüística moderna,
con el objeto de contrastar la condición científica de la última, con la no científica de la primera.
En la actualidad, nos encontramos con muchas teorías lingüísticas que se suceden con
rapidez. Según Coseriu (1981), la lingüística actual está dominada por los problemas de la teoría con
muy diferentes orientaciones y teorías divergentes entre sí. Ante tal riqueza y diversidad de
corrientes en este tema abordaremos las fundamentales.
En primer lugar, mencionaremos los antecedentes históricos de la gramática, desde sus
orígenes, hasta el siglo XVIII, a continuación, la lingüística del siglo XIX, que es cuando ésta se
convierte en ciencia y, en último lugar, las teorías actuales. La finalidad es apreciar -como dice
Coseriu- que no existe una fractura insalvable entre el pasado y la actualidad sino que ésta enlaza
con las tradiciones más antiguas.
2
2. TEORÍAS ACTUALES
2.1. PRECURSORES
Whitney tuvo como profesor a Bopp y fue, también, profesor de gramática comparada y de
sánscrito. Aporta un punto de vista original y novedoso. Fue leído por Saussure e influyó en la
4
tomará prestados los métodos de otras disciplinas científicas pues tiene el suyo propio. Por otra
parte, cada lengua es independiente y en su descripción no se tendrán en cuenta las categorías
extralingüísticas.
Las dicotomías que plantea Saussure son:
● Sincronía y diacronía.
● Lengua y habla.
● Paradigma y Sintagma.
● Significante y Significado
● Arbitrariedad y motivación del signo lingüístico.
● Mutabilidad e inmutabilidad.
Ahora bien, la teoría del signo tiene antecedentes desde los mismos orígenes de la reflexión
lingüística occidental. Así en los estoicos encontramos la doble cara del signo lingüístico, el tema de
la arbitrariedad y motivación del signo lingüístico aparece en Platón y Aristóteles y mutabilidad e
inmutabilidad fue señalado en el siglo XIV por Dante. En el tema uno de la oposición quedan
explicados al tratar las propiedades del signo lingüístico, por lo que en éste nos limitaremos a
exponer las tres parejas que quedan, las cuales deben considerarse de manera conjunta, pues
según Saussure se encuentran articuladas.
Sincronía y diacronía: la intervención del factor tiempo hace que se distinga
a) un eje de simultaneidades que concierne a las relaciones entre cosas coexistentes,
de donde está excluida toda intervención del tiempo,
b) un eje de sucesiones, en el cual nunca se puede considerar más que una cosa a la
vez, pero donde están situadas todas las cosas del primer eje con sus cambios
respectivos.
Así Saussure distingue la lingüística sincrónica y la lingüística diacrónica: “Es sincrónico todo
lo que se refiere al aspecto estático de nuestra ciencia, y diacrónico todo lo que se relaciona con las
evoluciones. Del mismo modo sincronía y diacronía designarán respectivamente un estado de
lengua y un estado en evolución”. Mientras que el objeto de la lingüística sincrónica es establecer
los principios fundamentales de todo sistema idiosincrónico, los factores constitutivos de todo
estado de lengua el objeto de la lingüística diacrónica lo constituyen las relaciones entre términos
sucesivos que se sustituyen unos a otros en el tiempo.
Lengua y habla: dos aspectos complementarios de una entidad más amplia, el lenguaje.
Saussure defiende que el estudio del lenguaje comporta dos partes: la una, esencial, tiene por
objeto la lengua, que es social e independiente del individuo; la otra, secundaria, tiene por objeto la
parte individual del lenguaje, es decir, el habla. La lengua no depende del presente, es herencia de
una época precedente mientras que el habla es un acto momentáneo y libre. La lengua es
psicológica y el habla física y psicológica.
E. Coseriu (en Teoría del Lenguaje y Lingüística General) señala como posible fuente de
Saussure al lingüista alemán Gabelentz y, a través de unos interesantes comentarios, ha mostrado
que la célebre dicotomía lengua-habla, así como otros puntos clave de la doctrina saussiriana, se
encuentran ya explícitamente formulados por dicho estudioso. No obstante, fue el Curso de
lingüística General el punto de arranque de la lingüística moderna.
6
lingüística como una ciencia organizada y articulada y habla de una gramática de escalas y
categorías a la que se denomina gramática sistemática. En esta se considera que la gramática de
una lengua se compone de un sistema complejo y delicado de opciones, las redes, unas ordenadas
secuencialmente, otras simultáneamente, que adoptan las formas que conocemos para que tanto
los que hablan como los que escuchan puedan usar su propia lengua, teniendo en cuenta las
necesidades generales de las situaciones humanas y de la propia cultura, en particular. El objetivo
de su teoría lingüística es poder contestar a la pregunta de por qué la lengua es como es.
Por su interés en los enunciados y por la concepción contextual del significado, el
estructuralismo inglés constituye el puente entre las escuelas europeas occidentales y las escuelas
norteamericanas.
La psicosistémica o psicomecánica de Gustave Guillaume: estructuralismo psicológico
contrario al behaviorismo. Investiga las relaciones entre la lengua y las formas de pensar. A cada
unidad significativa mínima corresponde en la lengua un solo y único sentido a pesar de la infinitud
de definiciones que pueden darse en el discurso, cada una de las cuales representa un punto de
vista parcial, un enfoque particular del sentido.
La semántica estructural del francés Pottier procede de la teoría de Guillaume.
2.4.1. LA PRAGMÁTICA
Fue Ch. Morris quien introdujo el término en 1938 al definir que la ciencia de los signos o
semiótica consta de tres partes: la sintaxis que se centra en las relaciones que entablan los signos
entre sí, la semántica, que se ocupa de la relación entre los signos y los objetos que designan y,
por último, la pragmática, que se encarga de la relación de los signos con sus intérpretes.
La pragmática estudia el uso que hace el hablante de la lengua, esto es la lengua en su
contexto. En opinión de Escandell:
"La pragmática no es un nivel más de la descripción lingüística -comparable a la
semántica-, ni una disciplina global que abarca todos los niveles y los supera; la
pragmática es una perspectiva diferente desde la que contemplar los fenómenos, una
perspectiva de los datos ofrecidos por la gramática y toma luego en consideración los
elementos extralingüísticos que condicionan el uso efectivo del lenguaje".
En el desarrollo de la pragmática se pueden distinguir dos grandes etapas:
1) Se hace especulación filosófica., los filósofos consideran que hablar es hacer y
buscan los principios que guían los comportamientos humanos.
2) Actualmente nos encontramos en una etapa, según Reyes (1990) caracterizada
por una mayor experimentación con los datos que proporciona el uso lingüístico: 1a pragmática se
está volviendo una disciplina crecientemente empírica, que intenta incluir en sus análisis los
factores sociales, psicológicos, culturales, literarios, que determinan la estructura de la
comunicación verbal y sus consecuencias".
Establece así las cuatro condiciones que gobiernan la adecuación de los enunciados:
• Condiciones de contenido proposicional. Se trata de las características significativas de la
proposición empleada para llevar a cabo el acto de habla. Por ejemplo, para agradecer algo
el contenido proposicional debe referirse a un acto pasado hecho por el oyente.
• Condiciones preparatorias. Se trata de las condiciones que deben darse para que tenga sen-
tido la realización del acto ilocutivo. Por ejemplo, para que le ordenemos a alguien, debe-
mos tener autoridad sobre esa otra persona.
• Condiciones de sinceridad. Son condiciones que se centran en el estado psicológico del ha-
blante, y expresan lo que él siente, o debe sentir, con la realización del acto ilocutivo.
• Condiciones esenciales. Condiciones que caracterizan tipológicamente el acto realizado.
3. CONCLUSIÓN
La lingüística actual no atiende sólo al código como hicieron los estructuralistas sino que va más allá
y tiene en cuenta los otros elementos de la comunicación, por lo tanto, genera gramáticas o teorías
que superan el ámbito oracional y atienden otros factores del acto comunicativo, ya que se basan
en el texto como unidad comunicativa. Si bien el descubrimiento de los elementos del habla o uso
del lenguaje se encuentran ya en autores determinados de la lingüística tradicional.
BIBLIOGRAFÍA
CALSAMIGLIA, H. Y TUSÓN, A. (1999): Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Ed. Ariel.
Barcelona.
CHOMSKY (1972): Lingüística cartesiana. Ed. Gredos. Madrid.
COSERIU, E. (1962): Teoría del lenguaje y lingüística general. Ed. Gredos. Madrid.
--- 1981: Lecciones de lingüística general. Ed. Gredos. Madrid.
VAN DIJK, T.A. (1998): Texto y contexto. Semántica y pragmática del discurso. Ed. Cátedra. Madrid.
B. POTTIER (1987): Lingüística moderna y filología hispánica. Ed. Gredos. Madrid.
ESCANDELL, M.V. (1996): Introducción a la pragmática. Ed. Ariel. Barcelona.
FUENTES, C. (1996): Aproximación a la estructura del texto. Ed. Ágora. Málaga.
MOUNIN, G. (1968): Historia de la lingüística. Ed. Gredos. Madrid.
REYES, G. (1990): La pragmática lingüística. El estudio del uso del lenguaje. Ed. Montesinos. Barcelona
TUSÓN, J. (1987): Aproximación a la historia de la lingüística. Ed. Teide. Barcelona