Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
- Volumul II -
- Volumul II -
Memoria lui şi puterea de creaţie, când începe să scrie, ies 10-11pagini fără nicio
ştersătură, pentru mine care-l urmăresc în activitatea lui de 10 ani - lipsesc doar în
lunile când dorul mă face să plec acasă în Ţara mea - cu greu să fie egalate. Toată
capacitatea lui de creaţie n’a suferit până a această vârstă de 83 de ani şi 6 luni, nici o
scădere. Deasemeni nu a prezentat niciun sindrom psihic şi nu-i băutor. Ba da, să nu
uit mare băutor de cerneală albastră căci el şi la ora actuală scrie tot cu tocul. De aci
şi greutatea de a avea peniţe bune. Acasă mi-au procurat cei în vârstă, mai având
rămăşiăţe de pe vremea când nu întrebuinţau stiloul.
În biblioteca mea descopăr cartea lui Pamfil Şeicaru "Unirea naţională, ideia forţă
României moderne, în perspectivă istorică şi în complexul politic european", ed.
Carpaţii, Madrid, 1959, la o sută de ani de la Unirea Principatelor române.
Lucrarea e importantă şi pentru viziunea autorului, în care unicul său talent dublat tot
timpul de o bogată referinţă bibliografică, susţine mereu adevărul ideilor, scop
continu urmărit în operele sale de P. Şeicaru.
Nu numai admiratorii maestrului vorbeau de marele talent al ziaristului, posibil de a
fi completat astăzi şi cu al istoricului politic şi al scriitorului. Dar am putea afla acest
lucru citind şi analizând respectiva carte despre Unirea principatelor împlinită la 24
Ianuarie 1859 sub domnitorul Cuza, născându-se noul stat, România.
Cum bine ştim talentul e un har, după unii de origine divină, al cărui loc se află
ascuns în conştiinţa interioară umană, numită pe drept de eroul lui Pârvan, Alegenor,
Tăcerea, de unde ea rămâne ca o formă a lumii care nu poate fi transmisă prin cuvânt,
astfel se admite că esenţa gândului e inefabilă, cum ne stă de pildă marea poezie
eminesciană. Totuşi avem unele corespondenţe în structurile formale, rezultate din
transformările materiei în actul creator, astfel că prin intermediar ne putem apropia de
unele caracteristici valabile, oricât de exterioare, cum şi arta se defineşte în Laus
Daedalus de acelaşi Pârvan.
Fără îndoială în opera sa istorică şi politică, P. Şeicaru caută adevărul care, cum am
spus-o, bazându-se pe o informaţie exhaustivă autorul suferă fizic când nu are la
dispoziţie o sursă de informaţie pe care o consideră importantă. Urcând aceste trepte
de valorificare, nu ne este greu să constatăm că modul de aplicare a datelor
bibliografice se înscrie într’un complex specific, el odată perceput ne permite să
recunoaştem, chiar dacă o lucrare nu-i semnataă, că autorul ei este Pamfil Şeicaru.
De-aici suflul particular al scrisului său, încât îi simţi ritmul înflăcărat al inimii,
bucuria pe care i-o dă fiecare izvor istoric, de care se ocupă descoperindu-i
semnificaţiile cele mai intime.
Cum nu este un nou Michelet romantic, deşi anumite afinităţi nu pot fi negate,
entuziasmul lui e strigătul de Evrika al savantului, descoperitor al unui nou conţinut
istoric, numai după ce şi-a împlinit curiozitatea ştiinţifică şi a descris faptul, lucrurile
îşi urmează mersul său real, cum o face şi astronomul fixând topografia stelelor
conform calculelor sale fizico-matematice, apoi doar îşi mai ia dreptul să se minuneze
de frumuseţeacerului înstelat, recurge la comparaţii şi metafore de-a dreptul
poetice,fără să depăşească anumite limite, exact cum a procedat şi Pamfil Şeicaru,
autocenzurându-se continu se fereşte de intervenţia insolită a fanteziei pure.
În acest mod, stilul său are secrete multiple, astfel că prin el reuşeşte să se adreseze
celui mai simplu om dar în acelaşi timp îl atrage pe cel mai rafinat dintre intelectuali.
De-aici însuşirea operei sale de a fascina pe cititor, lectura imprimându-i cadenţe ale
cugetului propriu creator, odată ce ai început să-i citeşti o lucrare nu mai eşti în stare
s’o laşi din mâini, până la sfârşit, descrierea istoriei în fundamentul ei real şi adevărat,
prin pana maestrului are însuşiri miraculoase, de a te influenţa, ca un roman de
aventuri dintre cele mai pasionante. La acest aspect contribuie atenţia ce o dă autorul
nu numai cărtilor şi manuscriselor, dar şi unor declaraţii importante, scrisori, articole
de ziare la care se adaogă unele amănunte rezultate din cunoaşterea biografiei exacte
a eroilor de care se ocupă, căci istoria oricât ar fi de ideală în scopurile ei după G.
Vico, se realizează în devenirea ei zilnică, astfel că ziaristul are înclinaţiile lui
Montaigne de a lua în seamă nu atât esenţele cât, evenimentele devenirii în partea lor
cât mai trecătoare, în aparenţă.
Poate cea mai înaltă calitate a scrisului său este claritatea expunerii, îmbrăcând ideile
clare şi distincte după reţetă carteziană, dar deşi iubeşte tradiţia nu se desfată în
formele perfecţiunii clasice, în acest sens e nietzschenian, atrăgându-l acea voinţă la
putere, numai că spre deosebire de filozoful german nu o socoteşte drept un scop în
sine, ci înrudit evident mai mult cu Balzac, voinţa e un mijloc ce ne trece din lumea
fenomenală în cea ideală, putând fi confundată cu una visată, ultima nu e o panoramă
în sine realizabilă, ci o luptă continuă spre o ţintă care se dezvăluie dacă oamenii vor
şti să moară în picioare deci şi moartea li se arată tot ca o luptă postumă.
Desigur însuşirea este atât de proprie şi definitorie pentru subiectul dat, a fi doar al lui
Pamfil Şeicaru, diferenţiindu-1de tot ce i se apropie, caracter al oricărei personalităţi
puternice cu sclipiri nu rar geniale, depărtat violent de istoricii moderni, pentru care
obiectivitatea faptelor se realizează prin simpla înşiruire mecanică a lor şi dacă îşi
permit să facă un comentar, îl exprimă punându-şi pe suflet o mască de mort cu totul
rece şi impersonală.
Aşa se explică de ce istoricul dizidenţei comuniste Vlad Georgescu, devenit
directorul postului de radio Europa liberă cu sediul la Muenchen, obişnuit cu
scrierile seci ale unor istorici din ţară, n’a avut nicio înţelegere pentru opera
magnifică a lui Pamfil Şeicaru, îl irita marele său talent şi scrisul său inspirat de zeul
Apolo, fiind convins că istoricul trebuie să sufere de lipsă de talent, astfel că şi-a
permis să critice originalitatea lui Pamfil Şeicaru acuzându-l de subiectivitate, nici
nu-şi pune problema că ar putea învăţa din marile sale adevăruri, odată ce acelea în
numele cărora vorbea erau false, cum au fost toate perceptele comuniste şi istoricul
dizident nu avea priceperea că Pamfil Şeicaru nu a scris ca om liber despre
evenimente pe care multe le-a trăit el însuşi, şi nu scria împins înainte de cnutul
bolşevic.
Dar după cum se vede regretatul Vlad Georgescu era un infatuat care îşi luase rolul în
serios, recomandându-n-se sub protecţie americană că pentru noi românii nu există
altă posibilitate decât a accepta fie şi pe căi reformiste, comunismul. A fost cea mai
întunecată epocă a exilului românesc. Vlad Georgescu a scris pe lângă programul
dizidenţei comuniste şi o istorie a României, după tradiţia sinistrului Mihai Roller
trimisul lui Stalin la Bucureşti, devenit mebrul academiei române, act de care nu ştiu
ca aceastăinstituţie să-şi fi recunoscut vine, în mod public, deci să urce drumul
Canosei.
Am protestat la editarea cărţii la ARA şi însfârşit mi s'a dat dreptate şi editorii au
schimbat titlul din Istoria României în Istoria Românilor fără ca autoru să simtă că
stătea înca sub influenţa celebrului Mihai Roller, dar de asta puţin îi păsa.
Republcată in ţară după 1989, orice om de bună credinţă îşi poate da seama pe cine
slujeşte această pseudoistorie, sigur că pe români nu.
Consecvent programului său de dizident comunist, se mai poate constata de cei se au
urechi să vadă că fidelitatea autorului penttru partidul comunist merge până acolo
încâta adoptat un stil agramat, format din propoziţii simple, modelul său fiind
romanul Desculţ al lui Zaharia Stancu.
Pe când Pamfil Şeicaru, îi cer iertare postumă pentru alăturarea dată, dar se poate clar
evidenţia că stilul unic inspirat de cele nouă muze ala Parnasului, îl îndreptăţesc să
ocupe un loc în Walhala marilor istorici din toate timpurile, dintre toţi fiind legat de
Nicolae Iorga, cu personalitatea căruia prezenta afinităţi impresionante.
Desigur, adevărul despre Pamfil Şeicaru odată stabilit, el nu pierde ci din contră se
înalţă prin intervenţia frumuseţii desăvârşite, de unde acea îmbinare horaţiană intre
util şi frumos conferă veşnicie actului trecător al istoriei.
Fără marile sale personalităţi, istoria ar deveni o materie moartă, de care s'ar ocupa
nişte conţopişti preocupaţi să-i completeze certificatul de deces.
E locul să ne manifestăm durerea de a constata că după 1989 în România, s'au
publicat toţi comuniştii şi dizidenţii, în timp ce se continuă să se arunce o
condamnabilă tăcere asupra operelor, mai mult decât valoroase, aparţinând lui Pamfil
Şeicaru.
Ne vom ocupa, in continuare de cartea lui P. Şeicaru închinată Unirii naţionale din
1859. De la început reţinem planul general al lucrării pus in legătură cu problema
naţionalităţilor şi a liberalismului întrodus de Revoluţia franceză. La noi, totul se
conturează odată cu mişcarea lui Tudor Vladimirescu, aceasta va realiza revoluţia
naţională cu conţinut social şi va pregăti insurecţia din 1848, cu consolidarea
conştiinţei principiului naţionalităţilor care nu s'ar fi putut împlini şi nu ar fi cu
adevărat cunoscută dacă nu ar fi fost luate în considerare de marile puteri europene
apusene, inclusiv de Rusia.
O deosebită importanţă o are introducerea intitulată "Căteva lămuriri pregătitoare" în
care ajunge la concluzia că la toate vicisitudinile istoriei, cei care au rezistat au fost
ţăranii, de altfel reprezentau 97 la sută din populaţia ţărilor române. Şi în acest sens,
cu mare dreptate scrie următoarele: “Când regimul de ocupaţie rusească vrea să
disloce ţărănimea, s’o separe de pământ, a cărui stăpânire ţăranul nu o concepe decât
individuală, prin dislocarea acestui sentiment puternic de posesie, în născocirea
marxisto-leninistă a colhozurilor, a ales elementul vital al ideii naţionale ca obiectiv
de exterminare.”
O mică mângăiere îi aduce autorului călătorii vizitatori ai ţărilor române şi se referă
la memoriile contelui Hauterive, la 1785 constată că boierimea lua parte la jefuirea
neamului românesc, pe când, în acelaşi timp, rămânea impresionat de calităţile
morale ale ţărănimii. Peste ani, în 1939 Bernard Newman, care a cutreerat România
în 1934-1935, ca şi contele de Hauterive, arată o mare admiraţie ţăranului român,
trăgând concluzia: “ţăranul este indestructibil. Trânteşte-l la pământ, se va ridica mai
puternic, el este “Anteu, fiul pământului”.
Marele ziarist scrie în legătură cu perspectivele de desvoltare a poporului român,
după mai mult de zece ani de exil, în anul Unirii, 1959: “Acest Anteu al pământului
românesc ne legitimează speranţele de viitor. Dar un viitor în care nu se va restaura
boieria veche si nouă pentru a zădărnici marile virtualităţi ale naţiei. Acel viitor care
va veni după epoca fanariotismului marxisto-leninist - înspăimântător se aseamănă
cele două epoci fanariote - nu va avea şi nu poate avea nimic comun cu spiritul
cosmopolit al unei clase conducătoare în divorţ cu realităţile naţionale. Năzuim spre
restaurarea naţiunii în drepturile ei suverane nu spre restaurarea a ceea ce s’a
prăbuşit. Dezastrul României ne constrânge la revizuiri totale de credinţi, de idei.”
În cele două Principate revoluţia s’a desfăşurat într’un mod cu totul deosebit. În
Moldova, tinerii conducători aveau convingeri liberale printre ei găsindu-l pe Mihail
Kogălniceanu, Vasile Alecsandri, Ion Alecsandri, Manolache Costake-Iepureanu, G.
Cazimir, C. Rolla şi bineînţeles şi domnul de mai târziu, Alexandru Cuza. Aceştia
respectuoşi, au cerut învoirea domnitorului Mihai Sturdza, să se reunească într’o sală
vecină palatului domnesc spre a lua în discuţie reformele propuse. Adunarea a avut
loc pe ziua de 27 Martie 1848, când Al. Cuza în modul cel mai liberal şi-a prezentat
programul său de politică democrato-ţărăneasca. Propunerile de reformă au fost
redactate într’un memoriu semnat de 800 de persoane. Pentru a înlătura orice
bănuială de ostilitate faţă de Rusia, semnatarii şi-au arătat profundul lor respect
pentru Regulamentul organic.
În august 1848 Mihail Kogălniceanu a publicat la Cernăuţi o broşură, Dorinţele
partidei naţionale în Moldova" unde revendica libertatea presei, egalitatea civilă şi
politică pentru toţi cetăţenii, dreptul tuturor de a face parte din Adunările prevăzute
de Regulamentul organic, inamovibilitatea magistraturii şi curtea cu juraţi în afacerile
criminale.
Ca şi concluzie, M. Kogălniceanu arăta că protectoratul Rusiei şi Regulamentul
organic au răpit Moldovei dreptul de legislaţie internă şi autonomie, dorinţa
Moldovei şi Valahiei era să se unească într’un sigur Stat.
Pamfil Şeicaru nu uită să ni-l prezinte pe Mihai Sturdza, ales în 1834 domn al
Moldovei, în cei 14 ani de domnie s’a arătat un foarte bun administrator, gata să
înleznească ţării o evoluţie spre o aşezare civilizată. Ca pasionat de matematică,
având cunoştiinte în domeniul ingineriei a făcut să se construiască şosele pietruite
care străbăteau Moldova de la Mihăileni până la Galaţi, de-alungul Siretului, şi alta
de la Burdujeni prin Paşcani la Focşani. Nu era refractar reformelor liberale încât a
eliberat ţiganii robi în 1844 şi a supus administraţia averilor mănăstireşti controlului
departamentului instructiei publice.
Spirit clarvazator, a preluat apararea padurilor, cazute prada taierii dezordonate. Ca
bun patriot, asa cum am pomenit acest eveniment în cele anterioare, a înfiintat
Academia Mihaileanaîn 1835.
Totuşi, deşi memoriul înaintat de răsculaţii moldoveni nu prezenta nimic periculos,
M. Sturdza a dat ordin căpetenilor revoluţionare să fie arestate şi expulzate din
Moldova, ceea ce nu a fost deloc greu fiindcă masele ţărăneşti nu au fost angajate.
Astfel, domnul se grăbise să raporteze că în Moldova ordinea a fost restabilită pentru
a preîntâmpina o invazie a trupelor ruseşti, care nu peste mult tot vor ocupa Moldova
de unde puteau supraveghe mai direct Principatele.
Deci ca şi G. Bibescu şi M. Sturdza avea o perspectivă clară a revoluţiei: într’o vreme
când Rusia devenise atât de puternică încât dejuca şi intenţiile puterilor apusene,
considerau drept un act de nebunie să te răscoli împotriva ei. Urmărind desfăşurarea
evenimentelor, ne vom da seama, şi autorul nostru e de aceeaşi părere obiectivă,
adevăraţii patrioţi erau cei doi domni şi nu revoluţionarii care au lăsat ţara într’o
situaţie disperată din punct de vedere politic şi social.
Mişcarea revoluţionară nu era împotriva lui Gh. Bibescu, primul comitet compus din
C.A. Rosetti, Ion Ghica, fraţii Golescu şi maiorul Voinescu, i-au propus domnului să
preieie conducerea mişcării. Desigur, au fost refuzaţi, deoarece spiritul realist al lui
Bibescu îi spunea că respectiva aventură îi va determina pe ruşi să ocupe Valahia, din
această cauză caută să nu dea nici un prilej de supărare ambasadorului rus să denunţe
la San Petersburg ce febră revoluţionară domină în Valahia. În consecinţă, Bibescu
interzice şedinţele comitetului care îi răspunde prin mărirea lui, odată cu I. Eliade
Rădulescu şi mai apoi cu Ion şi Dimitrie Brătianu, sosiţi de la Paris. Încercarea de
atentat contra lui Bibescu, provocată de vizita generalului rus Duhamel care venise
pentru a pregăti terenul pentru viitoarea ocupaţie rusească împotriva revoluţiei
ungare, au rupt defintiv legăturile dintre domn şi comiteul insurecţional, valah.
Prima hotărâre luată de comitetul revoluţionar era ruperea legăturilor cu Rusia, cu
menţinerea suzeranităţii Porţii şi anularea Regulamentul organic. Elementele radicale
în frunte cu N. Bălcescu propun abolirea privilegiilor şi emanciparea ţăranilor cât şi o
modificare a sistemului reprezentativ. Acestia din urmă vroiau să dea ca temelie
Statului, ţărănimea. Incontestabil conducătorii revoluţiei din 1848 în Valahia erau
buni patrioţi, însufletiţi de dreptate socială dar au intrat în luptă lipsiţi de orice
strategie, cât de cât acceptabilă, în afara înfruntării colosului rusesc cu piepturile
goale.
Era însă uluitoare uşurinţa lor de a intra într’o luptă fără să cunoastă situaţia din
Europa. Revoluţia din 1848 cuprinse în agitaţia ei şi Irlanda, ceea ce îndepărta Anglia
de orice ajutor ce l-ar fi putut, da răsculaţilor români. Râmânea Franţa, a cărei
prietenie şi ajutor se baza pe o frază lirică venită din partea lui Lamartine. Dar când
D. Brătianu e trimis de guvernul provizoriu să-l atragă pe Kosuth de partea lor,
revoluţionarul maghiar a răspuns: “Vom vorbi de acest concurs când un corp de
armată francez va fi venit în ajutorul Valahilor". Deci Kossuth cunoştea situaţia
disperată în care se afla Franţa şi imposibilitatea ei de a se angaja e într’o luptă contra
Rusiei şi Angliei, amândouă ostile principiului naţionalităţilor.
Cu toate aceste mari impedimente, la 9 Iunie 1848, membrii comitetului revoluţionar
proclamă, la Islaz noua Constituţie, ceea ce pentru ţărani însemna pământ şi liberare
de munca gratuită pentru boeri.
În ziua de 11 Iunie, o mare mulţime înconjură palatul domnesc, îl aclamă pe Bibescu
drept şef al revoluţiei şi îi cer să semneze Constituţia. Pentru a evita orice vărsare de
sânge o semnează, dar în zilele următoare primind un bilet din partea lui Kotzebue,
ambasadorul rus la Bucureşti care a şi plecat spre San Petersburg, Bibescu dându-şi
seama că soarta României este pecetluită şi Valahia va fi curând ocupată de ruşi, îşi
dă demisia, cu marea durere de a nu fi putut împiedeca un dezastru iminent.
Revolutia de la 1848 este un exemplu demn de reţinut, scrie P. Şeicaru şi de tras
învăţăminte în legătură cu ceea ce poate fi numit romantism în politică.
O comisie agrară, prin decretul din 9 Iulie este instituită pentru ca astfel prin discuţii
să se rezolve chestia ţărănească, deci prin liberul consimţământ al patronilor să se
înfăptuiască împroprietărirea ţăranilor, ceea ce nu se va realiza, bineînţeles, până la
lovitura de stat a domnitorului Al. I. Cuza.
În sânul revoluţionarilor se întrezărea evoluţia a două curente total diferite. Pentru N.
Bălcescu şi adepţii lui, ţărănimea era clasa menită să determine structura politică a
statului, pe când pentru C.A. Rosetti şi fraţii Brătianu ţărănimea era un mijloc de a
intimida pe boeri, pentru a-i face să cedeze în favoarea clasei mijlocii, nerăbdătoare
să ia conducerea. Observaţia autorului nostru e de o deosebită importanţă deoarece
respectiva nouaclasă mijlocie constituie un punct de plecare, negustorii erau părinţii
paşoptiştilor, prin ei se crează o clasă burgheză, politic şi economic bine organizată.
Şi dacă lucrurile în timpul revoluţiei din 1848 nu erau atât de cristalizate pentru a
despărţi pe cei ce luptau pentru totul alte obiective politice, ele se vor contura în anii
viitori şi ne explică de ce liberalii în 1864, se vor alia cu conservatorii, clasa marilor
proprietari împotriva reformelor lui Cuza şi Kogălniceanu. Reforma lui Cuza, pe linia
preconizată de N. Bălcescu tindea la crearea unei clase ţărăneşti economic şi politic
dominantă în Stat, pe când reprezentanţii aşazisei clase mijlocii, ambiţioase, înţelege
să şteargă privilegiile boereşti, iar beneficiul luptelor să nu fie spre folosul ţărănimii.
Aşa se explică de ce au folosit censul ca o condiţie esenţială a regimului reprezentativ
pe care-l preconizau. "În originile democraţiei române", Filliti (citat de P. Şeicaru)
luminează atitudinea lui Ion Brătianu şi a lui C.A. Rosetti în problema ţărănească, aşa
cum reese dintr’un memoriu adresat lui Cuza, în 1859 de către Ion Brătianu. Pentru
acesta din urmă este necesar să se dee ţăranului o educaţie aleasă şi o bună directivă
dar rolul de prim ordin trebuia să fie al “micei nobleţi care îşi cultivă pământul şi care
prin speculaţiile ei stimulează comerţul. Luând apărarea negustorilor, Ion Brătianu
devine de-adreptul liric". “Sunt ei care produc toate bogăţiile care nu vin din
agricultură, deoarece dau preţul bogăţiilor pe care nu l-ar putea avea fără ei. Ei au
toate calităţile de energie şi de moralitate care caracterizează această clasă în
societăţile europene. Ei au iubirea de libertate şi patriotismul, cu toate că marele
comerţ este făcut în mare de străini, venind din toate ţările supuse Turcilor, România
fiind o adevărată ţără a făgăduinţii.”
Elogiile aduse clasei de mijloc în concepţia lui Ion Brătianu, dovedesc că politicianul
era prada unei grave confuzii, atunci când o consideră drept o fază de tranziţie, prin
care ea naşte burghezia capitalistă, astfel că poate afirma că "în sânul clasei
negustoreşti se găseşte sămânţa civilizaţiei române deci ţelul final era de a transforma
o clasă de negustori, de intermediari, “în buna parte alcătuită din străini” în
conducătoarea destinelor neamului românesc. Subliniindu-se faptul că toţi
meşteşugarii sunt români cu sentimente de moralitate şi patriotism, Ion Dimitrie
Brătianu cât C.A. Rosetti nu făceau deosebirea dintre factorii care produc marele
negoţ şi bogăţia capitalistă şi existenţa unei clase mijlocii care-şi are principiile sale
de desvoltare, delimitându-se de burghezia capitalistă pe care numai rar o produce.
Parafrazând propoziţia lui Ion Brătianu am admite că meşteşugarii, care deşi nu toţi
sunt români au sentimente de moralitate, pe care de cele mai multe ori, cei ce
urmăresc îmbogăţirea cât mai rapidă, nu o au fie că sunt români, fie străini.
Mihai Eminescu, marele nostru poet, ca student aflat la Viena, explică respectivul
proces economic, cu o limpezire uimitoare, care-i lipseşte politicianului Ion Brătianu
cu studiile făcute la Paris.
Într’un articol adresat unei reviste vieneze, rămas nepublicat, deoarece studentul
nostru apără România de nişte calomnii injurioase aduse de publicaţia austriacă, deci
până astăzi e păstrat între manuscrisele sale, pentru clarificare descrie felul cum s’a
desvoltat, în scurt timp, Germania ca forţă industrială. Condiţia primordială era
introducerea unui sistem vamal de protecţie a produselor, proprii printr’o taxă vamală
impusă mărfurilor importate, protecţionism descris de unul din economiştii de seamă
ai secolului al XlX-lea, Fr. List (1811-1886). Printre altele poetul arată că la Pacea de
la Paris (1859) României i s’a interzis să pună vamă produselor importate deci de la
început ni se pun piedici să ne desvoltăm economic, şi în acest cadru cea mai
interesată era Austria, cea care în acelaşi timp ne critică prin zeloşii ei ziarişti.
Dar, desigur nu asta e totul. În primul rând, trebuie să se ajungă la o situaţie bună a
claselor productive, ţărănimea şi clasa de mijloc a meşteşugarilor, care în niciun caz
nu trebuesc despărţite, cum o face Ion Brătianu, pledând pentru clasa negustorilor cu
atât mai mult cu cât cele două clase - ţărănimea şi clasa mijlocie - nu se concurează
niciodată, din contră au nevoie una de alta, fără o conlucrare armonioasă e vorba de o
întrecere ce bate în gol.
Deci, postulatul eminescian nu lasă loc, la îndoieli, în România o clasă ţărănească
puternică şi una mijlocie prosperă, va pune bazele demarării economice dacă, după
cum susţine economistul List se aplică protecţionismul vamal, prezent şi astăzi în
ţările capitaliste chiar dacă nu într’o formă atât de directă. În acest mod se garantează
câştigul economic fără să ducă la corupţie şi furt, îmbogăţirea individului şi a Statului
asigurându-se prin fondul rentabil al afacerii.
Fără îndoială, sistemul liberal în 1864 punea un fundament fals societăţii române
moderne, dominat de acel "îmbogăţiţi-vă fraţilor cât mai repede", în timp ce
ţărănimea era condamnată la mizerie iar clasa mijlocie nu avea cum să prospere.
În acest complex, noua clasă superpusă cum o numea pe drept Eminescu, se dezvolta
străină intereselor neamului, de unde ura ce i-o provoca activitatea ei, exprimată în
articolele sale de ziar şi în celebrele Scrisori-satire.
Şi tragedia mare a României, în tot acest timp continua cu aceleaşi structuri
economice, rămase nealterate, clasa conducătoare se înălţa pe spinarea claselor
productive, inuman asuprite. În deosebi ţăranii o duceau rău de tot, li se spunea
bordeenii după locuinţele lor săpate în pământ, numite bordeie. Rezultatul a fost şirul
de răscoale ţărăneşti atingându-şi apogeul în marea răscoală din 1907. Abia în 1917,
s’a produs în sfârşit rivirimentul şi asta fiindcă celor de la conducere, le-a ajuns
cutitul la os, regele Ferdinand apelând la vitejia soldaţilor le-a promis după război,
împărţirea pământului pentru care se luptau, reforma agrară pe care marii proprietari
le-a refuzat-o în 1848. De fapt, Ionel Brătianu ar fi putut s’o facă încă din 1914 dar
presiunile venite din partea colegilor liberali, l-a determinat s’o amâne pentru mai
târziu, I.G. Duca omul de încredere al lui Ionel Brătianu, scrie în Memoriile sale, că
deşi şeful său era de o cinste şi o moralitate exemplare îl mira că închidea ochii la
unele mici "afaceri" personale ale unor liberali mai bătrâni, unul dintre ei era
cunoscutul Ferechide. Fără îndoială şi după 1918, Ionel Brătianu a rămas în slujba
intereselor liberale, puţin schimbate, de unde impopularitatea lui, deşi actele săvârşite
de el în timpul primului război mondial meritau toată lauda.
După 1944, comuniştii urmărind distrugerea poporului român au lovit decisiv în talpa
ţării cum o numea Mihai Eminescu, pe când clasa mijlocie dispăruse în sânul Statului
etatizat până la absurd.
Prin eliberarea României de sub jugul comunist, după 11 ani de neocomunism şi de
nepricepută democraţie, ne aflăm în acelaşi stadiu de desvoltare, ţărănimea e la
pământ iar clasa mijlocie nu stă deloc mai bine. Am stat de vorba cu o economistă în
anul 1992, când la putere era “celebrul” PDSR, şi el mi-a spus că după cum arată
socotelile micilor producători, impozitele erau atât de mari încât majoritatea sunt
ameninţaţi cu falimentul. Mi-a arătat documentele respective, astfel că pot afirma că
neocomuniştii poate din neştiinţă şi rutină comunistă au dus la falimentarea micilor
producători, pe când democraţii au uitat-o complet, parcă nici nu ar fi existat o astfel
de problemă.
În atare condiţii când politicienii aşteaptă ca pe o mană cerească împrumutul străin
"în loc să se bazeze pe capitalul lucrativ propriu, avem credinţa că prin jaf şi hoţie
sărăcirea intenţionată a României nu va cunoaşte renaştarea visată, probabil până va
mai exista pui de comunist pe pământul ţării româneşti adică peste cel mai devrema,
50 de ani.
După analiza unor aspecte atât de importante, iar trebuie să ne referim la geniul lui P.
Şeicaru pentru că a descoperit ceea ce trebuie descoperit, de pildă, în năzuinţele
revoluţionarilor din 1848 s’au născut unele idei cu substanţă adâncă, dar care în
câţiva ani au fost jugulate, de o mână de politicieni grăbiţi să ajungă la putere, chiar
cu marele risc să sacrifice România.
Personal, consider că autenticul drum al poporului român a fost bătut de marile spirite
ale culturii şi istoriei româneşti, ne referim la ţărănismul lui N. Bălcescu şi Mihai
Eminescu, devenit realitate politică odată cu suirea pe tron al lui Al. I. Cuza ajutat de
M. Kogălniceanu, peste ani înfiinţarea partidului ţărănist de Ion Mihalache, sprijinit
de Spiru Haret şi învăţătorul Dobrescu-Piteşti închide un cerc, de adevărat românism,
izvorât din sentimentul national de a servi interesele patriei puse înaintea celor
personale.
Reîntorcându-ne la revoluţia din 1848, Ruşii au forţat Turcia să intervină în Valahia.
Având o armată de 20.000 de oameni Soliman-Paşa a cerut desfiinţarea comitetului
revoluţionar şi formarea unei locotenenţe domnneşti. Revoluţionarii au convocat o
întrunire în aer liber la care a luat cuvântul Ion Brătianu, din care reese cât de fără
sens a fost aventura revoluţionară: “Între altele Franţa, Italia, Germania, Ungaria dar
mai ales fraţii nostri români din Transilvania, Banat, Bucovina, Moldova şi
Basarabia, cari sunt în număr de opt milioane, vor susţine cauza noastra. Amintiţi-vă
de strămoşii noştri cari sub Mihai Viteazul cu 6.000 de români au bătut sute de mii de
turci, atunci când toată Europa tremura înaintea Porţii.” P. Şeicaru comentează: “O
beţie de cuvinte, un delir demagogic, nu o luare de atitudine în faţa teribilei realităţi:
somaţia Turciei întărită de prezenţa unei armate la Giurgiu şi a uneia ruseşti de
100.000 de oameni în Moldova. ... Kindergarten-ul politic revoluţionar a costat
Valahia ocupaţia turcească. Locotenenţa compusă din N. Golescu, Christian Tell şi
Ion Eliade Rădulescu nu a fost acceptată de turci, astfel că a sosit la Giurgiu Fuad-
paşa în tovărăşia generalului rus, Duhamel.”
Ion Brătianu, prefect de poliţie, pentru a salva cel puţin moral revoluţia, împreună cu
Cezar Boliac şi Aristia, mobilizând mahalalele au cerut de la locotenenţă să le dea
Regulamentul organic şi Arhondologia. După ce le-au obţinut le-au pus pe năsălie şi
parodiind o slujbă religioasă, s’au dus spre palatul mitropolitan unde îmbrăcat în
haine sacerdotale mitropolitul le-a afurisit, ca apoi cu mare alai s’au îndreptat spre
consulatul rus pentru a le arde în faţa lui.
Fuad-paşa i-a învitat pe câmpia de la Cotroceni, unde le-a adus la cunostiinţă că
locotenenţa e înlocuită cu un caimacam, adică un regent, logofătul C. Cantacuzino.
Apoi, fiindcă revoluţionarii au vociferat îi arestează, ca mai târziu să-i trimită în
Turcia de unde Ion Brătianu, N. Bălcescu au ajuns ca şi Rosetti la Paris.
După cum precizează Grünwald, ruşii au pătruns în Valahia în ziua de 14 Octombrie
1848.
După revoluţia din 1848 se încheie tratatul de la Balta Liman impus Turciei la 1 Mai
1849, el prevedea alegerea domnilor pe 7 ani, având nevoie şi de acordul Rusiei şi
Turciei. Adunările ordinare şi extraordinare ale boerilor se suspendă, în locul lor vor
funcţiona divanurile ad-hoc compuse din boerii cei de vază şi se înţelege şi de
încredere, precum şi de unii membrii ai clerului. Ca supremă sancţiune Rusia şi
Turcia vor mentine fiecare câte 25.000-30.000 de soldaţi, până ce frontierele Ungariei
vor deveni sigure. După acel termen vor mai rămâne câte 10.000 de soldaţi până la
pacificarea interioară şi reorganizarea miliţiei în Principate.
Războiul Crimeii
Autorul subliniază că suntem înclinaţi să ne oprim la cauzele imediate şi mai
totdeauna accidentale ale unui război, “atunci când originile sunt mult mai
îndepărtate şi acoperite cu alte evenimente care, în perspectiva istoriei, nu au nicio
importanţă.
Astfel războiul din 1914, îl considerăm provocat de atentatul de la Sarajevo, când de
fapt, cauzele adevărate se conturau încă din anul 1900, când englezii au descoperit că
imperiul lor comercial a început să fie concurat de cel german, de unde şi apropierea
politică dintre Anglia şi Franţa.
Tot aşa originile războiului din Crimeia trebuie situate la 8 Iulie 1833 când s’a semnat
tratatul de la Unkiar-Skelessi prin care se asigură protecţia rusească a
Constantinopolului, ceea ce însemna o înfrângere a lui Palmerston şi a diplomaţiei
engleze. Concomitent reprezentantul liberalismului englez, Cobden, într’o broşură
"Rusia", publicată în 1836, susţinea că instalarea ruşilor la Constinopol nu prezintă
nici un pericol pentru navigaţia engleză şi comerţul său, a fost viu criticat nu numai
de Palmerston dar şi de o parte din presa engleză. Pentru Palmerston, instalarea
Rusiei la Constantinopol, constituie prima ei etapă spre India, din această cauză
preocuparea principală a politicii engleze era anularea tratatului de la Unkiar-Skelessi
şi garantarea integrităţii imperiului turcesc, stavilă în calea pretenţilor de expansiune
a ruşilor.
În 1841, după o nouă ciocnire între Mehmet Ali al Egiptului şi sultanul Turciei, la
semnarea Convenţiei de la Londra unde toate statele erau împotriva lui Mehmet în
afară de Franţa, probabil să nu-l mai irite pe Palmerston, Rusia nu mai reînoeşte
tratatul de la Unkiar-Skelessi.
Ţarul Nicolae I considera Turcia ca pe un om bolnav şi cerea împărţirea ei, în
speranţa că i se va recunoaşte drepturile asupra Dardanelelor şi Constantinopolului,
chiar şi în situaţia de ale împărţi cu o altă putere, fie şi Anglia. În orice caz, după
vizita făcută în 1844 de ţar la Londra, acesta era sigur că va reuşi să-i convingă pe
englezi asupra necesităii împărţirii omului bolnav. Dar noul guvern condus de John
Russel, avea ministru de externe pe Palmerston, ceea ce îl detemină pe ţar să nu mai
fie atât de convins de reuşita lui.
Desigur, rolul de jandarm al Europei jucat în 1848 de ţarul Nicolae I a fost pe placul
englezilor, deoarece dacă revoluţia din 1848 ar fi reuşit în Europa, naţionalismul ar fi
luat proporţii mari şi în Irlanda. Graţie intervenţiei ruşilor în Ungaria, s’a împiedecat
dislocarea Austriei - care constituia pentru englezi o barieră împotriva înaintării
Rusiei spre Constantinopol.
Tot în acei ani a avut loc disputa pentru locurile sfinte, locurile din Palestina în care
trăise şi îşi avea mormântul, Isus. Pentru a reprezenta interesele catolicilor, Franţa l-a
trimis în misiune extraordinară pe generalul Aupick, tatăl vitreg al poetului
Baudelaire, cu care nu prea s’a înţeles niciodată.
Şi cu această ocazie ţarul fiind ocrotitorul ortodocşilor nu pierdea ocazia să-şi arate
hegemonia în toate problemele ivite pe teritoriul imperiului otoman.
Lucrurile ajung până acolo încât vechea comisie responsabilă cu locurile sfinte e
înlocuită cu una formată din teologi musulmani, ceea ce nemulţumeşte pe ruşi, care
încearcă să-i câştige pe francezi pentru a protesta împreună.
Ţarul prin ministrul său Nesselrod ridică Angliei încăodată problema omului bolnav,
dar John Rusell îl refuză, englezii nu vor împărţirea imperiului turcesc.
Dar, evenientele nu se opresc aici, Rusia îl trimite ambasador la Constantinopole pe
prinţul Mencicov care debarcă la Constantinopol pe o navă de război “Trăznetul” şi
pe chei, în afară de personalul ambasadei îl aclamau sute de mii de greci. Atitudinea
lui era umilitoare pentru turci, întărind acţiunea de intimidare a Rusiei împotriva
“omului” bolnav, Turcia.
Dar după cum subliniază autorul, prinţul Mencicov avea faţă de sultan atitudinea
obişnuită a consulilor ruşi faţă de domnitori. Astfel, în chestiunea locurilor sfinte, în
numele ţarului, Mencicov cerea ca drepturile Rusiei să se întindă asupra tuturor
supuşilor de origine ortodoxă ceea ce însemna că ţarul devenea “al doilea sultan” al
Turciei.
În tot acest timp englezii pregăteau o întimidare diplomatică, John Rusell fiind
înlocuit cu lordul Clarendon, care împărtăşea, în ce priveşte Rusia, aceleaşi opinii ca
Palmerston. Ambasador la Constantinopol trimis de englezi a fost Straford Canning,
adversarul ţarului din 1832 când i s’a refuzat de către ruşi numirea de ambasador la
San Petersburg. El avea misiunea să zădărnicească acţiunea lui Mencicov.
La 20 Mai, Poarta se adresează Franţei, Angliei, Austriei şi Prusiei, denunţă cererile
de neacceptat ale Rusiei, atingând suveranitatea Turciei. Straford Canning reuneşte pe
reprezentanţii vizaţi şi aceştia dau o declaraţie semnată în comun, condamnând Rusia
pentru atingerea foarte gravă a independenţei Imperiului, după care Mencicov e
rechemat de către Nicolae I, nu înainte ca acesta să fi lăsat o notă somaţie, având
caracterul unei declaraţii de război.
În acest sens, trebuie să reţinem nota trimisă de ministrul de externe rus Nesselrod lui
Raşid-paşa în care îl avertiza că peste câteva săptămâni trupele ruseşti vor primi ordin
să treacă frontierele imperiului, nu pentru a face război ci pentru a avea garanţii
materiale până când, revenit la sentimente mai echitabile guvernul otoman va da
Rusiei siguranţele morale pe care le cere zilnic de doi ani.
Stilul notelor ruseşti nu variază, scrie Pamfil Şeicaru, fie că sunt trimise din
Kremlinul ţarist sau Kremlinul comunist.
Lucrurile se precipită, ca semn de război armata rusă condusă de prinţul Gorciacoff şi
şeful de stat-major, Kotzebue, ocupă principatele, pentru ca la 15 Iunie Nesselrod să
declare că ocuparea respectivă nu schimbă cu nimic administraţia civilă a ţării, atât
doar că cei doi domnitori vor înceta legătura cu Turcia iar tributul va fi plătit Rusiei.
Să fim obiectivi şi să acceptăm realitatea că ruşii nu aveau decât alternativa
războiului, nu puteau să renunţe la poziţiile lor care le aduceau însfârşit teritoriile
visate, încă de Petru cel mare, Constantinopolul şi Dardanelele. Fără îndoială Nicolae
I avea dreptate când considera distrugerea imperiului otoman ca iminentă şi avea
speranţa că Anglia va fi de partea lui, dar aici se înşela, rău de tot. Pentru a motiva un
eventual război contra Rusiei, guvernul englez înaintase parlamentului
memorandumul lui Nesselrod, întocmit după vizita ţarului la Londra. Însoţit de
corespondenţa secretă a ambasadorului Angliei la San Petersburg, lord G. Hamilton
Seymour adresată şefilor guvernului englez J. Rusell şi apoi Clarendon, documente
care puneau în lumină clară, politica inflexibilă a Rusiei în Orient.
În cartea lui P. Şeicaru, respectivul Memorandum al contelui Nesselrod este publicat
în întregime, dar noi, fiindcă spaţiul nu ne mai permite n’o să ne ocupăm pe larg de
conţinutul său, recomandăm lectura lui, atunci când cititorul interesat va citi
valoroasa lucrare a maestrului nostru.
E demn să amintim că din telegrama trimisă de Clarendon lui H. Seymour, la 23
Martie 1853, Anglia nu era convinsă de criza pe care o semnala ţarul. Sublinia că
menţinerea păcii, pentru care ea lupta, trebuie să se înţeleagă de către marile puteri
europene că ocuparea Constatinopolului de oricare din ele, e imposibilă, guvernul
reginei susţine imperiul turc ca urmare a convingerii că nici o mare problemă nu
poate fi ridicată în Orient ca să nu fie un izvor de conflicte în Occident, şi în cele din
urmă avertizează marile puteri ale Occidentului că toate ar putea lua un caracter
revoluţionar cuprinzând o revizuire a sistemului social, pentru care guvernele
occidentale sigur nu sunt pregătite.
Cu atare vorbe goale se apărau interesele Angliei care ca putere imperialistă se simţea
ameninţată în India de Rusia, stăpână la Constantinopol, pe când teama ce o arăta faţă
de schimbările sociale se referea la principiul naţionalităţilor pe care perfidul Albion
nu-l admitea, confruntând Rusia ca jandarm al Europei se demască la fel de
reacţionar ca Rusia însăşi. În ce ne priveşte pe noi românii, Anglia, nu ne va sprijni în
străduinţele noastre de unire punând bazele unui singur stat, România.
În 30 Nov. 1853, amiralul Nakimov declarând război Turciei, distruge flota semilunei
în faţa portului Sinope. Pe când flotele Angliei şi Franţei intrau în Marea Neagră, la
12 Martie 1854 semnează un tratat de alianţă cu Turcia iar la 27 Martie 1854, cele
două mari puteri declară război Rusiei.
Ambasador al Rusiei la Paris era contele Kiseleff care până în ultimul moment a
încercat să despartă Franţa de Anglia. De-altfel ţarul nu numai că a acordat o audienţă
ambasadorului francez Castelbajac - refuzată lui Hamilton Seymour ambasadorul
Angliei - dar îl şi distinge cu înalta decoraţie Alexandru Newski, subliniindu-se că
războiul cu Franţa se datorează unei neînţelegeri diplomatice.
Slăbiciunea ţarului Nicolae consta în faptul că Rusia se prezenta în faţa coaliţei
europene cu o armată înzestrată cu arme vechi şi un serviciu sanitar total
neîndestulător. În Februarie 1853 s’a descoperit delapidarea intendentului militar
Politkovski, ţarul a dat ordin să se facă verificarea tuturor depozitelor militare dar
ancheta n’a putut continua datorită incendiilor care le-a mistuit. Delapidarea mai
multor milioane de ruble demonstra corupţia care domina în administraţia publică şi
armată confirmând pe un personaj din Revizorul lui Gogol care zicea: “Toată lumea
are după gradul fiecăruia şi eu mai mult decât toţi.”
Zadarnic timp de 18 ani ţarul Nicolae s’a străduit să stârpească corupţia din Rusia, în
acest sens H. Seymour îl caracterizează astfel, după descoperirea delapidărilor lui
Politkovski: “cred că nu există pe lume un om care să aibe o mai mare oroare
instinctivă faţă de tot ce este josnic şi neonest ca ţarul Nicolae, dar din nefericire
sentimentele lui nu sunt împărtăşite de oamenii din anturajul lui, mai ales de
generalul Kleinmichel şi prinţul Pavel Wolkonski.”
Pe lângă excesul de corupţie Rusia suferea de o accentuată lipsă de căi ferate, în
deosebi mai jos de Moscova, unde nu erau nici şosele. Din cauză că marile puteri
întreceau nu numai ca armament dar şi numeric armata rusă, războiul se desfăşura pe
teritoriul Rusiei şi se luau la asalt pe rând fiecare din fortificaţiile ruseşti. Grijile
ţarului crescură după ce Austria încheiase o alianţă cu Franţa şi Anglia, ceea ce îl
obliga pe Nicolaie I să menţină o armată la frontiera cu Galiţia, prevenind un atac din
partea Austriei care în acest mod îşi arăta recunoştinţa ţarului care întervenise în
Ungaria, salvând ţara din focul revoluţiei. În Martie 1855 moare ţarul Nicolae I iar
sucesorul său Alexandru II a însărcinat pe Nesselrod să lichideze războiul ce clătinase
prestigiul internaţional al Rusiei. În Franţa opinia publică începuse să-şi manifeste
nerăbdarea socotind că soldaţii francezi mor pentru apărarea Indiei, adică pentru
interesele Angliei.
Se înţelege că interesele Angliei şi Franţei erau total deosebite. Palmerston, marele
adversar al Rusiei, ajuns la putere în Febr. 1855 vroia să continue şi să amplifice
războiul, dorind să refacă puterea Turciei împotriva expansiunii Rusiei în Asia.
Crimeia ar fi revenit Turciei, iar din provincia Georgia şi tot Caucazul să se creieze
un stat tampon “Cerkazia” sub conducerea, marelui animator al războiului de guerilă,
Samil, viitorul vasal al Turciei şi Angliei. De fapt, Anglia ca putere imperialistă vroia
să închidă drumul altei puteri imperialiste, Rusia, spre Persia şi India.
Franţa lui Napoleon III urmărea să dea o replică tratatelor din 1815, sub ocrotirea
cărora stătea şi Anglia, pentru punerea în aplicare a principiului naţionalităţilor.
Împăratul Napoleon al lll-lea după războiul din Crimeia susţine limpede politica
naţionalităilor, se identifică cu acest principiu, căruia îi supune întreaga lui politică
externă. Chiar în prima lui proclamaţie către poporul francez a afirmat principiul
naţionalităţilor ca pe un imperativ al politicii externe: “De pe stânca Sfânta Elena o
privire a soarelui care apune a trecut peste sufletul meu ... Voi şti să înving sau să mor
pentru cauza popoarelor ...”.
Nu putem să nu zăbovim puţin asupra discuţiei deschisă de P. Şeicaru asupra
principiului naţionalităţilor, cu precădere privind definirea noţiunii de naţiune.
În ansamblu, dreapta franceză, ca în gereral, intelectualii, gânditorii politici şi
diplomaţii, au avut o reticenţă faţă de politica externă a lui Napoleon al treilea.
Frederic Le Play scria în 19 Iunie 1859, diplomatului P. Hyacinthe că principiul
naţionalităţilor e o plagă a secolului când este folosit să distrugă micile autonomii
care îşi iubesc independenţa spre a le servi unei capitale. Am putea scrie adaogă P.
Şeicaru, că Le Play aşează principiul naţionalităţilor cu capul în jos, deoarece prin el
se desmembrează tocmai acea dominaţie a unei capitale.
Faptul că se trece atât de brutal la influenţa lui Maurras (1868-1952), când ea s’a
manifestat mult mai târziu, cel mai de vreme la sfârşitul secolului al XlX-lea, ne face
să bănuim o omisiune în text, cum se putea întâmpla într’o carte editată de tipografi
spanioli, fără să cunoască limba autorului. Îmi destăinuia Govora, cel ce lucra în
deaproape cu ei, că de multe ori se trudea să corecteze unele greşeli ca în locul lor să
apară altele, mult mai numeroase. Cea mai dureroasă omisiune am găsit-o la prefaţa
studiului aflată la cartea Istoria partidului naţional, ţărănist, naţional ţărănist, la ea se
referă autorul subliniind valoarea originalului cuvânt înainte, la care trimite Pamfil
Şeicaru, dar nu e de găsit fiindcă în acel loc paginile se repetă înlocuind o parte bună
din text.
Să recunoaştem, că citarea lui Maurras, urmat de Le Play e mai mult de cât confuză şi
ea nu aparţine autorului care l-a cunoscut pe Ch. Maurras, l-a admirat şi nu putea să-l
citeze la aceaşi dată, în care o face cu Le Play.
Din ceea ce avem putem confirma că mai târziu, prin Ch. Maurras, exceptând pe
elevul sau Jacques Bainville, dar prin alti colaboratori de la Action francaise, în mod
paradoxal, dreapta franceză nu a sprijinit principiul naţionalităţilor.
Cautând o explicare la reticenţa gânditorilor politici la politica externa a lui Napoleon
III, maestrul consideră că e vorba de o diferenţă de specific spiritual, tradiţionalismul
francez este antiromantic, realist, cartezian, pe când Napoleon al III-lea era un tipic
reprezentant al romantismului. În prefaţa cărţii "De l’Allemagne" apărută în 1812,
tipic romantică, Mme de Staël, defineşte conceptul de naţiune în sens modern:
“Diferenţa de limbi, de limite naturale, armintirile aceleaşi istorii, tot ce contribuie să
creeze printre oameni aceşti mari indivizi care se numesc naţiuni”.
Ambianţa intelectuală era dominată de principiul naţionalităţilor; lecţia de deschidere
a cursului de drept ţinută la universitatea din Torino (12 Ian. 1851) a revoluţionat
dreptul internaţional şi a reuşit să modifice, datorită lui Napoleon harta Europei.
Definiţia dată de Pascal Mancini este astăzi unanim acceptată, a devenit una clasică:
“Naţiunea este o societate de oameni, de unitate, de teritoriu, de origini, de obiceiuri,
de limbă, o comunitate de viaţă şi de conştiinţă naţională.”
Definiţia lui Renan (Paris 1887) conţine esenţialul, din cea a lui Mancini: “Consideră
naţiunea ca o mare solidaritate constituită de sentimentul sacrificiilor făcute şi de
acelea pe care sunt gata să le mai facă." "Existenţa unei naţiuni este un plebiscit de
fiecare zi cum existenţa individului este o perpetuă afirmare a vieţii.”
Iată şi definiţia lui N. Iorga apropiată ca formulare de cea a lui Renan: “O naţiune
este înainte de toate o limbă, o literatură, apoi tradiţii, conştiinţa instinctivă a unităţii,
într’un cuvânt, o formă morală a umanităţii.“
Dacă astăzi principiul naţionalităţii este unanim recunoscut, când Mancini rostea la
universitatea din Torino în 1851că, “baza naţională a oricărui drept internaţional
trebuie să fie biruinţa principiului naţionalităţilor” lansa un principiu revoluţionar,
dădea ideologiei lui Mazzini autoritatea universităţii.
Marele merit al împăratului Napoleon al treilea a fost acela de a fi impus principiul că
“fiecare naţiune are drept să formeze un Stat.
După căderea Sevastopolului încep negocierile de pace între reprezentanţii Rusiei
conduşi de Gortceacov şi Franta condusă de Morny, ministrul de externe francez.
Guvernul englez cedează şi el, ca la 16 Decembrie 1855 să fie trimise la San
Petersburg următoarele condiţii, la care aderase şi Austria:
1. Principatele danubiene vor fi puse sub protectoratul colectiv al marilor puteri.
Nicio intervenţie armată a Turciei nu poate avea loc asupra teritoriului lor fără
acordul prealabil al puterilor protectoare; o rectificare de frontieră va avea loc în
partea Basarabiei.
2. Libertatea de navigaţie pe Dunăre va fi stabilită sub controlul puterilor
contractante.
3. Marea Neagră va fi neutralizată. Turcia va fi admisă în concernul european.
4. Drepturile creştinilor din Turcia vor fi confirmate fără nici un prejudiciu adus
suveranităţii şi independenţii sultanului.
5. Părţile beligerante, în afară de condiţiile de mai sus, vor putea stabili altele în
interesul european.
În ziua de 16 Ianuarie 1856 Rusia a acceptat condiţiile de pace pe baza celor cinci
puncte de mai sus, refuză rectificarea de frontieră privitor la Basarabia. Alexandru al
II-lea trimite ca delegaţi la conferinţa păcii de la Paris pe contele Orlov şi pe
Brunnov, fostul ambasador la Londra. Întreaga acţiune a lui Orlov avea ca scop
captarea diplomatică a lui Napoleon.
Desigur, ideile lui Palmerston să menţie la putere pe omul bolnav, Turcia, străbat
acest tratat de pace, călcându-se drepturile grecilor, legitime asupra Bizanţului care
va deveni Istanbul şi asupra Ioniei, din vremuri străvechi locuite de greci, care s’au
remarcat printr’o cultură ale căror ruine se mai văd şi astăzi la Efes, Pergamon ori la
bătrânul Milet cetatea marelui Thales zis din Milet.
Între cele două războaie mondiale grecii conduşi de regele lor au atacat Turcia,
emiţând pretenţii asupra Constantinopolui şi ale coastei Ioniei locuite de greci, şi pe-
atunci. Turcii au ieşit învingători şi au aplicat un schimb de populaţie, expulzând pe
greci primindu-şi conaţionalii în schimb. Şi totul se întâmpla sub ochii binevoitori ai
europenilor pentru interesele cărora era mai bine ca Turcia să rămână stăpâna
definitivă a Dardanelelor şi Constantinopolului. Umbra lui Palmerston mai dăinuie
asupra Europei de astăzi, cu toate ambiţiile ei de a se unifica.
După proclamarea lui Al. Cuza, domn al Valahiei, a plecat o delegaţie din care făcea
parte, episcopul de Arges, Kreţulescu, C.A. Rosetti, Slătineanu şi Al. Florescu, la Iaşi,
spre a prezenta noului domn omagiul Naţiunii. Reţinem sunătoarele cuvinte pe care le
adresa C.A. Rosetti, cel ce-i va fi curând, un înverşunat duşman şi va săpa la temelia
tronului conducând ceea ce a fost numită pe drept, o monstruoasă coaliţie: “Primeşte,
deci ales al României, în acelaşi timp cu coroana Valahiei pe care am venit să ţi-o
aducem, inimile a două milioane şi jumătate de români care ne-au însărcinat să ţi le
oferim cu iubire şi respect, şi să te asigurăm că atâta timp cât vei purta steagul unirii,
naţionalităţii, dreptăţii şi libertăţii, Valahii ca şi Moldovenii te vor urma ca un singur
om.”
Cuza în 1861 face o vizită la Constantinopol unde a fost primit cu mari onoruri, la
începutul lui Decembrie Turcia şi puterile semnatare ale tratului din Paris au
recunoscut unirea celor două Principate. În consecinţă, comisia centrală de la Focşani
a fost desfiinţată, iar guvernul mutat la Bucureşti, care devine capitala României.
Cele două adunări s’au contopit într’una singură, ministerul din Iaşi şi Bucureşti
demisionând domnitorul a format un singur guvern. În ziua de 24 Ianuarie 1862
domnul ţării a deschis primul parlament al României.
Cele două Principate iau numele de România, ceea ce ar părea o noutate. Şi totuşi
numele România este foarte vechi: “Haşdeu l’a descoperit într’un text de Jordanes
scris în secolul al Vl-lea, cu referinţă la spaţiul dacic înainte de acest secol.”
În “Niebelungen”, Cântecul Nibelungilor se găseşte un vers în care se arată constanta
folosire a numelui de român:
"Der herzoge Râmunc uzer Vlachen lat
Mit sieben hundert Manen Kom en fur si gerannt
După un secol
Prezentând istoria Europei între 1833 şi 1859, autorul e uimit de asemănarea situaţiei
de azi (1959) cu cea de acum un secol.
În 1833 Rusia obţine dominaţia asupra Turciei prin tratatul de la Urkiar-Skelessi.
Marele om de Stat Palmerston şi-a dat seama de pericolul pe care îl reprezintă forţa
crescândă a imperialismului rusesc, acesta poseda o viziune politică precisă, pe când
Anglia îi opunea un liberalism economic, aşa cum reese din broşura lui Cobden,
“Rusia”. În acest mod liberalismul englez nu dădea nicio importanţă instalării ruşilor
la Constantinopol, atâta timp cât se puteau încheia cu aceastată ţară acorduri
avantajoase. Exact cum în zilele noastre băncile şi marile industrii nu percep
ameninţarea Rusiei sovietice din moment ce se profilează perspectiva unor afaceri
mai mult decât rentabile. O astfel de mentalitate pune Occidentul în inferioritate faţă
de Rusia, în care nu ar putea exista un Cobden, asta indiferent că e vorba de politica
ţaristă sau sovietică. În 1946 istoricul René Grousset arată în volumul "Bilan de
l'histoire", că luarea Berlinului de armatele lui Jukov consacră triumful ideii panruse,
deschizând o nouă fază a istoriei Europei.
Un profesor din Leningrad, refugiat în 1923 la Universitatea Harvard, Pitirim
Sorokin, comentând pe N. Danielevski, cel mai reprezentativ, filozof al istoriei, rus
(opera sa capitală "Rusia şi Europa" publicată în 1869) consideră că în capitolele de
politică există o importantă asemănare între ideile lui Danielevski asupra relaţiilor
ruso-europene şi cele ale şefilor sovietici, astfel că cel mai conservator slavofil poate
da mâna cu Politbiroul sau cu Internaţionala comunistă.
Ideea fudamentală a lui Danielevski este că Rusia nu aparţine civilizaţiei europene şi
n’a participat la formarea spiritului european nici în bine nici în rău. Europa vede în
Rusia nu numai ceva străin dar şi un principiu vrăjmaş.
Dostoievski susţinea că rusul adevărat trebuie să se situieze pe terenul de întâlnire a
tuturor ostilităţilor, adică să constituie o unitate nu în Europa ci împotriva Europei, iar
occidentalismul Herzen definea pe european ca pe “omul de pe malul celălalt”.
Panslavismul cu declaraţiile sale a fost utilizat de Rusia Sovietică în politica sa,
amintind de versul lui Puşkin: “Râuşoarele slave vor veni toate să se contopească în
Oceanul rus”. În Mai 1944 la congresul popoarelor slave de la Londra, Stalin
îndepărtându-se de antirusismul lui Lenin confundă în terminologia oficială noţiunea
de slav cu cea de rus. Astăzi, susţine Pamfil Şeicaru, panslavismul a fost înlocuit cu
panrusismul, acesta domină popoarele slave. Dreptate a avut Dostoievski, Rusia nu
va avea niciodată vrăjmaşi mai veninoşi ca aceste popoare slave, îndată ce ea le
eliberează. Războiul Crimeii a fost făcut - aviz celor ce n’au vrut să înţeleagă
niciodată rostul acestui război - pentru a îndepărta Rusia de la gurile Dunării, din
Balcani şi de la Marea Egee. Sprijinul dat de Anglia Austriei se datora tot
împiedecării ca Rusia să se reverse asupra Europei. Deşi problema nu a fost total
soluţionată, s’a reuşit oprirea impetuosului mers spre Constantinopol. În 1877
generalul Ignatiev semna tratatul de pace de la San Stefano, care lasă
Constantinopolul sub bătăile tunurilor ruseşti, dar Anglia a intervenit şi tratatul a fost
refăcut la Berlin.
Politica de apărare a Europei împotriva Rusiei era de fapt expresia instinctului de
conservare. Marchizul de Custine - deja citat - în cartea sa "La Rusie en 1830",
aiunge la următoarele concluzii: “Rusia vede în Europa o pradă care, îi va fi predată,
mai devreme sau mai târziu, din cauza dezbinărilor noastre; ea întreţine la noi anarhia
cu speranţa să profite de o “corupţie, înlesnită de ea; va fi istoria Poloniei reîncepută
în mare ... Europa, se spune la Petersburg, ia drumul pe care l-a urmat Polonia; ea
este iritată de un liberalism van, pe când noi rămânem puternici tocmai pentru că nu
suntem liberi: râbdăm sub jug, dar vom face pe alţii să plătească ruşinea noastră.” E
de mirat că adevărurile scrise de marchizul de Custine în 1830 au rămas în epocă dar
şi mai târziu fără ecou deşi ruşii se recunoşteau exact în descrierile respective.
În 1864 Istoricul Emile Montegut a publicat în Revue des deux Mondes un studiu
asupra ideii monarhiei mondiale, în care scrie printre altele: “Spiritul rus este ura
contra individului şi absolvirea lui în Stat pentru profitul puterii despotice.“ Pe bună
dreptate marele ziarist are sentimentul că respectivul autor îl presimte pe Lenin “omul
care va veni în numele egalităţii ca să răscoale populaţiile” şi “va promite să dea
tuturor o parte egală în gamela comună, acela dacă nu se va lua seama, va reuşi cu
siguranţă: egalitatea prin forţă, dacă nu altfel, fraternitate cu ajutorul knutului, dacă
nu altfel.”
Julea Monnerot în "Sociologia comunismului" numeşte comunismul “islamul sec. al
XX-lea. El îşi va însuşi formele unei democraţii care va lua rolul marilor cuceritori de
tipul lui Atila şi Tamerlan, nu se va mulţumi numai să zvârle tot ce nu este ea, nu va
accepta decât pe ea însaşi şi nu ne va lăsa nici chiar libertatea ghiarurului în ţările
musulmane. Un islamism materialist.”
Deci acum un secol instinctul de conservare a Europei a reacţionat împotriva
pericolului rus. Un prin semn de slăbire al acestui instinct european de conservare s’a
arătat în 1 Martie 1915, când Sazonov a trimis ambasadorilor Franăţei şi Angliei un
memorandum în care cerea în numele Rusiei să fie rezolvate în favoarea ei,
înglobarea Constantinopolului, a malului drept al Bosforului, a Mării Marmara şi a
Dardanelelor, de asemenea Tracia de sud până la linia Enos-Midia, ca preţ pentru
intrarea Rusiei în război alături de puterile Antantei. La 8 Martie şi la 12 Martie,
Franţa şi mai pe urmă Anglia sunt de acord cu memorandumul rusesc şi astfel renunţă
la cuceririle războiului Crimeii, recunoscând fără nicio rezistenţa supremaţia Rusiei la
Dardanele şi Constaninopol. Cum se explică atari cedări ale politicei seculare
franceze şi engleze? Răspunsul e simplu de tot. În cele dintâi, reprezentanţii Europei
nu mai erau atât de entuziasmaţi de democraţia lor, de unde se lăsau şantajaţi de ruşi
cu o pace separată cu Germania, încă din anul Domnului 1915, întocmai cum o va
face Stalin 30 de ani mai târziu.
La conferinţa de pace de la Versailles, datorită absenţei Rusiei prin revoluţia câştigată
până la urmă de Lenin, aliaţii au respirat uşuraţi, deoarece nu mai era cazul să-şi ţină
promisiunile date ţarului Nicolae al doilea, care gândea ca antecesorul său, Nicolae I-
ul, autorul de fapt moral al războiului Crimeii. În schimb s’a creat o linie de apărare
împotriva Rusiei bolşevice pe Vistula până la Nistru, în cursul anilor 1939-1940,
Hitler a distrus această linie de apărare şi împreună cu Stalin au împărţit Polonia, au
înghiţit ţările baltice, Finlanda sfârtecată, iar frontiera ruso-română împinsă de la
Nistru pe Prut, Rusia revenind la gurile Dunării. În momentul când Hitler ataca pe
Stalin, în Camera Comunelor W. ChurchiiI, a declarat, scrie P. Şeicaru, cu o totală
lipsă de decenţă şi de intelingenţă politică, Rusia drept ultima victimă a lui Hitler şi
implicit o considera aliata Angliei. Şi ceea ce a început premierul Angliei a continuat
şi desăvârşit la dimensiuni planetare preşedintele St. Unite, Roosevelt.
Rusia sovietică nu numai că a fost salvată de la dezastru de Anglia şi Statele Unite,
dar fără să i se ceară un angajament precis, i s’a lăsat la discreţie jumătate din Europa.
Din punct de vedere teritorial sovieticii restaurează frontierele imperiului ţarilor,
eliminând Statele tampon aşezate între Rusia şi Europa de tratatul de la Versailles.
După 14 ani de la încetarea războiului în Mai 1945, în Europa nu există pace iar
armatele sovietice se află cantonate la 200 km departe de Rin. Din 1950 asistăm la o
halucinantă cursă a înarmărilor fiindcă cert este, Statele Unite nuîngăduie Rusiei să
domine Europa. Dar se pune întrebarea, ce durată poate avea această voinţă a Statelor
Unite?
Istoricul Sorel spunea despre englezi că economia politică este singura lor raţiune ca
Stat, definiţie potrivită mai mult pentru Statele Unite. Toată diplomaţia de clown a lui
Mikoian la ultima sa vizită în SUA se baza pe concepţia comercială ce susţine
acţiunea diplomatică a Statelor Unite, “Lipsa de inteligenţă politică de care au făcut
dovadă marii industriaşi şi financiarii americani, va îngreuna mult acţiunea politică a
dlui Foster Dulles. Acei reprezentanţi ai marei finanţe şi industrii americane, ispitiţi
de unele acorduri avantajoase comerciale cu Uniunea sovietică, i-au amintit
maestrului un vers dintr’un sonet de Leconte de l’Isle:
Vous mourez betêment en emplissant vos poches ...
adică
Veţi muri prosteşte umplându-vă buzunarele ...
În continuare autorul consideră că Europei i se pun aceleaşi probleme care au făcut
necesar, acum un secol, războiul Crimeii. Fără restaurarea Europei de Est, pace nu va
fi şi orice soluţie s’ar inventa nu va fi în stare să escamoteze libertătile popoarelor de
dincolo de cortina de fer, ci va fi destinată să precipite explozia revoluţiilor naţionale.
Deci nu oamenii de afaceri americani, o să redea libertatea popoarelor din Estul
Europei, cât potenţialul revoluţionar care mocneşte, în pieptul acestora, cum s’a
constatat cu ocazia revoluţiei naţionale din Ungaria. Ipoteza unor revoluţii de la
Marea Baltică până la Marea Neagră, fenomen ce ar trebui luat în considerare în
negocierile cu Rusia sovietică, deoarece această ipoteză exclude coexistenţa pe baza
aceluiaşi status-quo.
S’ar putea ca destinul tragic al Europei de Est să elibereze Europa apuseană de
complexul de inferioritate faţă de Rusia sovietică. Dacă o naţiune de opt milioane de
oameni ca Ungaria a clătinat Rusia sovietică până la Vladivostock, care ar fi situaţia
dacă s’ar răscula o sută de milioane “de sclavi şi ar începe cea mai disperată luptă pe
viaţă şi pe moarte pentru libertate?”
Deşi peste ani, cum am putut s’o constatăm, elanul revoluţionar a scăzut în inima lui
Pamfil Şeicaru, noi rămânem de părerea lui, din 1959 că decât o viaţă de rob, mai
bine să mori luptând împotriva tiraniei, căci numai aşa poţi fi învins dar sufletul tău
va muri în picioare, cinstind cu demnitate condiţia ta de om adevărat.
Încrederea pe care marele ziarist o arată principiului naţionalităţilor ne convinge că el
socotea, ca Herder, naţiunea de origine divină, de unde credinţa sa în Îdeea
naţionalităţilor înzestrată cu misiunea de a se împlini oricum până la urmă, fiindcă
legile sale nu depind de voinţa omului.
Vom cita rândurile de încheiere ale acestui capitol intitulat "După un secol" nu numai
că ele sunt ultimele ale cărţii, dar ne demonstrează cât de uşor poate trece Pamfil
Şeicaru de la problemele de ordin general teoretic, la interpretarea cea mai concretă a
zisului act istoric, în toata desfăşurarea sa: “După un secol, Europa Occidentală este
constrânsă să se confrunte cu aceeaşi problemă, dar laşitatea încurajează agresiunea.
Experienţa cu Hitler este concludentă. Atât strategia cât şi tactica diplomaţiei ruseşti
fiind prea cunoscute, nu se mai permite Occidentului nici cea mai mică eroare.
Războiul Crimeii a început datorită continuei ameninţări a ţarului Nicolae I-ul,
sperând ca Europa să-i cedeze. Kruscev crede şi el că tot ameninţând cu distrugerea
de pe urma războiului, Statele europene vor consimţi la definitiva sclavizare a 100 de
milioane de Europeni.”
Este de spus, dacă formal se pot despărţi, în părţile ce aparţin marelui ziarist, altele
istoricului (inclusiv politic) şi scriitorului, ar fi o acţiune cam artificioasă, în realitate
e vorba de o împreunare treimică, unitate armonică, numită încă de Taine “la qualité
maîtresse,” cadrul acesteia chiar la cercetarea unui simplu articol de ziar, un ochi
analitic poate să simtă cele trei însuşiri care nu se exclud ci, din contră, se afirmă una
lângă alta, nu rar se întrepătrund.
Din această cauză, încăodată o subliniez, să te opreşti în activitatea lui P. Şeicaru la o
epocă a ziaristului trăită în România, pe lângă alta a istoricului şi scriitorului
desvoltată în exil, înseamnă să urmezi o cale mult prea pedantă, ca să fie şi adevărată.
Chiar în această excepţională lucrare - ce ar trebui editată neapărat în ţară - despre
Unirea Principatelor române, puse în legătură cu războiul din Crimeea de pildă,
ziaristul se manifestă prin studierea faptelor zilnice, scrisori, declaraţii, întâlniri
secrete, memorandum etc. cărora le conferă istoricitatea cuvenită, le scoate din
spaţiul şi timpul obişnuit, redându-le aceleaşi Istorii.
Pe acest plan, ideile şi principiile generale se intrică, minunat cu cele particulare,
irepetabile, ca totul apoi să aibe o influenţă romanescă prin descrierea portretelor lui
Tudor Vladimirescu, Ispilante, al ţarului Nicolae I-iul, Napoleon al III-lea dintre
acestea nu pot lipsi un Ion Capo d’Istria sau episcopul de Arges, grecul Ilarion.
Dacă am compara opera lui P. Şeicaru cu un templu, fundamentul aparţine ziaristului,
coloanele şi întreaga melodie arhitecturală istoricului, pe când decorativul sculptural
din fronton, din metopele de pe cellă şi altare, vom admite că precum templul se
exprimă printr’o unitate indestructibilă, un eon în piatră, la fel şi opera lui P. Şeicaru,
în ultimă analiză, iese din inconştientul creator în conştiinta noastră, ca un model pe
care dacă-l desfaci în bucăţi, vraja şi orice inefabil se risipeşte. Fără să fiu gestaltist,
influenţa asupra perceperii noastră, e a formei înălţată prin fondul Cuvântului
nemărturisit de faţa lui ascunsă în taine, nouă ne rămâne cealală înfăţişare a lui Ianus,
mărturia ei de concept şi de metaforă, un fel de giuvaer al Frumuseţii.
Şi în Sinea lucrului, opera lui P. Şeicaru se caracterizează prin oralitatea ei adică ea
comunică ceva cititorului chiar dacă însotită de flautul înţeleptei Minerva, şi astfel
condus ajunge aproape de originile gândurilor şi ale Cuvintelor, mituri, aşa cum
numai epoperele lui Homer sunt.
Sau cu Eminescu, permeabilizatorul monadelor lui Leibniz, Luceafărul le pune
ferestre deschise spre cer.
În acest mod, marea singurătate, a Omului, oferă trepte pe care suisul creşte în spirit,
unde şi căderea se mărturiseşte a fi tot o înălţare.
Căci rândurile maestrului calcă pe pământul sfânt al ţării, lăcaşul bisericilor subterane
clădite din oasele celor ce nu mai sunt. Cei ce-au suferit martiriul Poetului, de a fi
fost un român exilat, răstignit pe Crucea dorului, intră în cerul de dincolo având grijă
ca luminile de pe altarele stelelor să nu se stingă niciodată, fiindcă ele poartă racla de
aur a inimii lor.
Nu ştiu întrucât maestrul ar fi fost adeptul seriilor istorice ale lui G. Vico, dar în ce
priveşte principiul naţionalităţilor, ca element fundamental în concepţia de filozof al
istoriei, consideră că fenomenul la noi începe cu revoluţia social-naţională a lui Tudor
Vladimirescu, atunci s’a făcut primul pas pe drumul încheiat în 1918, cu făurirea
României mari.
Maestrul arată în cartea sa o admiraţie deosebită pentru Tudor Vladimirescu, vizitând
şi meterezele de la Cloşani, aşa cum noi ardelenii o purtăm lui Horia şi Avram Iancu.
O durere în inimă îi rămâne atunci când trebuie să admită că revoluţionarii din 1848,
activi în Valahia, n’au adus un servici deosebit ţării lor, în primul rând fiindcă nu au
cunoscut potrivit situaţia internaţională, au trebuit să se confrunte singuri cu Rusia,
luptă din care nu puteau decât, aşa cum s’a şi întâmplat să iasă învinşi, iar Patria
lăsată pe mâna invadatorilor.
Cu atât mai mult se simte fericit şi el însuşi înălţat, când poate reabilita această
generaţie care prin activitatea dusă de ea în timpul exilului din Paris a câştigat
simpaţiile francezilor pentru cauza românilor (e vorba de sprijinul dat de Napoleon al
III, şi ministrul său Walewski, primul a introdus principiul naţionalităţilor în
Principate, iar dintre intelectuali merită pomeniţi la loc de frunte Jules Michelet şi
Edgar Quinet, amândoi istorici de renume) adaogându-se interventiile lui D. Brătianu
în Anglia unde a reuşit să schimbe atitudinea negativa de la început, ca putere ostilă
principiului naţionalităţilor, adversara directă a împăratului francez. Fără îndoială
revoluţionarii de la 1848 s’au maturizat, înţelegând cu prisosinţă rolul jucat de marile
puteri întru a-şi atinge scopul urmărit, şi în acest fel au contribuit substanţial la
realizarea unirii Principatelor române, la 24 Ianuarie 1859.
Astfel, prin înţelepciunea dobândită, deloc în dauna idealului sluijt, generaţia de la
48' a atins una din etapele cele mai înalte ale ideii de naţionalitate, prin dăruirea şi
solidaritatea lor, s’a reuşit să se înfăptuiască cel mai mare şi decisiv pas spre făurirea
României moderne.
Felul cum şi-au atins ţinta, rămâne exemplar pentru urmaşii urmaşilor lor, model unic
în Istoria Românilor de cum se cuvine să te înscrii cu toată fiinţa, pentru a-ţi sluji
Patria.
Prin lucrarea sa scrisă cu atâta ardoare dar şi căutare a adevărului, Pamfil Şeicaru şi-a
pus marele talent în făurirea unui monument ducând în veşnicie evenimentele şi
oamenii, păstraţi sub forme cioplite cu mâni cereşti, pe lespezi de inimi nemuritoare
aşa cum vor fi pomeniţi în glasul vecerniilor fără de moarte.
Lucrarea lui Pamfil Şeicaru, prilej de mare sărbătoare pentru istoriografia şi cultura
românească, ea nu numai că îmbogăţeşte comorile minţii dar înobilează inima,
purificând-o in desăvârşirea ei. De unde se vede că orice faptă umană are şi un
anumit sens moral, credinţă şi a uitatului astăzi, cu totului nedrept, Al. Vlahuţă urmat
de apostolul neamului Nicolae Iorga, cel ce se plângea că este un autor necitit în ţara
sa.
Pentru P. Şeicaru nu poate exista o autentică perspectivă a viitorului decât pentru
acela care cunoaşte tradiţia şi tot atât istoria neamului său, realizarea sufletului
românesc e posibila dacă aşa ca un Anteu mitic, omul îşi are înfipte picioarele în
pământul Patriei, doar această simbioză îi dă putere să se avânte spre viitor,
învingându-l, cum e reprezentat în icoanele bizantine Sf. Gheorghe ucigând balaurul.
Maestrul şi-a exprimat dorinţa că aşa cum a scris el o cronică a primului război
mondial, va trebui un alt istoric să se ocupe de al doilea război mondial, numit şi
războiul nostru sfânt.
E locul să amintesc faptul că acest lucru l-a realizat regretatul domn Ion Emilian,
nepotul Corneliei Emilian ocrotitoarea marelui Minai Eminescu în anii îmbolnăvirii
sale, un mare patriot român, directorul publicaţiei din exil “Stindardul” din
Muenchen, intransigent în lupta lui anticomunistă, tocmai din această cauză nu este
cunoscut în România tuturor umilinţelor, de astăzi, ceea ce încă vorbeşte de valoarea
lui, românii îl vor citi când vor avea inima curăţită şi de ultimele resturi comuniste.
În cartea "Călăreţii Apocalipsei", Ion Emilian, cinsteşte menirea de soldat al
neamului, având ca îndemn cuvintele lui Seneca scrise cu sânge şi lacrimi, acel
“Vivere militare ist” adică numai ca militar trăieşti cu adevărat, principiu ce
defineşte, întocmai viaţa omului, de proporţii urieşeşti: Ion Emilian.
În cartea sa descrie cavalcada războiului dus împotriva Uniunii Sovietice, pe care l-a
făcut urmând comanda generalului Ion Antonescu “Sodaţi, vă ordon, treceţi Prutul”
până în Caucaz, de unde urmează tragica retragere până în ţară, de acolo după 23
August luptă alături de ruşi în Transilvania, front ce-l părăseşte şi se alătură nemţilor,
pe care nu i-a trădat niciodată.
Cartea de mai multe sute de pagini, i-a fost editată în limba franceză şi germană, pe
când astăzi îşi aşteaptă publicarea şi în graiul acelora ce au jucat rolul principal în
"Călăreţii Apocalipsei" de Ion Emilian.
Acest om deşi avocat de meserie, a îmbrăţişat ca pe a doua sa Fiinţă cariera militară,
nu s’a despărtit niciodată de gradul purtat pe front încât atunci când va muri, dorinţa
lui a fost să fie scris pe cruce că sub ea îşi doarme somnul de veci, căpitanul Ion
Emilian.
Credicios până la capăt lui Ion Antonescu pe care-l venera şi îi închina pagini întregi
în Stindardul său, Ion Emilian şi-a sfârşit zilelele poate învins, dar în picioare făcând
parte dintre acei Eroi ai Patriei cărora le este dedicat nemuritorul vers al lui Radu
Gyr: “Noi am murit sub zidurile Troii.”
Odată s’a întâmplat să-i vorbesc de camarazii săi, soldaţi şi ofiţeri, care în majoritatea
lor se odihneau în pământ, fără să aibe o cruce la căpătui (cum scrie Aron Cotruş) pe
întinsul stepelor ruseşti, şi i-am numit Cavalerii Apocalipsei; Ion Emilian mi-a adus la
cunoştiintă că îl măguleşte distincţia mea dar el vroind să păstreze măsura realitaţii,
uneori extrem de dură, i-a numit Călăreţii Apocalipsei.
Dintre ei mi-a rămas amintirea sublocotenentului Caliopol, îndrăgostit de poezia lui
Baudelaire, îi purta la piept volumul Les fleurs du Mal, şi citea din el oridecâte ori, în
jurul său războiul se declanşa cu scene terifiante, de infern dantesc. Fără îndoială,
tânărul sublocotenent a descoperit la umbra florilor râului, permanenţele poeziei
baudelaire-iene: căutarea purităţii din albul paradisiac. Rănit la cap, ofiţerul îşi dă
locul din ambulanţă unui camarad pe care-l socotea mai grav lovit ca el. Ajuns la
spital, Caliopol pe patul de moarte îl roagă pe unul din medici să-i citească versuri
din poetul său favorit, Charles Baudelaire. A ales La Plainte d'un Icar, pe care în
memoria tânărului am tradus-o şi o voi publica în viitorul meu tom de versuri.
În ce priveşte denumirea de călăreţi, ei descriu o armă bazată pe înfrăţirea dintre om
şi cal, cântată încă de Gr. Alexandrescu.
Călăritul fiind o adevărată artă, Ion Emilian scrie în cartea sa aducând un profund
omagiu ţăranului român, că a învăţat-o de la moş Duminecă, ţăran liber, răzeş cu
document iscălit de domnul Ştefan cel mare şi Sfânt. De bunăseama acest moş
Duminecă, atât de bun cunoscător al bolilor calului pe care se pricepea să le
tămăduiască, are ceva din măreţia personajelor lui Mihail Sadoveanu, tenta sa mitică
îl apropie de unii eroi din povestirile lui Vasile Voiculescu.
La urmă am să mă opresc asupra unui aspect neplăcut şi aş semnala prezenţa
greşelilor prea multe în text, care sigur nu sunt ale autorului, cad în sarcina editorului,
Traian Popescu, cel ce a avut bunăvoinţa să republice multe opere din clasicii români,
cum ar fi Amintirile din copilărie de Ioan Creangă, dar această activitate nu-l absolvă
de vina de a nu fi revăzut textele ce i-au stat la dispoziţie pentru publicare. Păcat, dar
prin neglijenţa respectivă a aruncat multe umbre pe activitatea sa merituoasă de editor
fără arginţi ai exilului. Personaj balzacian, îşi găseşte totuşi definiţia în Sanco Panza
de Cervantes, Traian Popescu a visat să dea marea lovitură financiară, cu această
intenţie l-a publicat pe Pamfil Şeicaru, de departe opozantul mişcării legionare de
care se declara legat editorul şi desigur cu aceleaşi vise editase romanul lui Vintilă
Horia "Dumnezeu s'a născut în exil" dar rezultatul a fost lamentabil românii exilaţi nu
citeau aşa că din cartea ultimă, abea vânduse câteva exemplare. Adică vreau să spun
că Traian Popescu avea dreptate să aştepte anumite recompensări din partea cititorilor
care, aşa cum i s’a întâmplat merituosului Sanco Panca, nu au venit.
Desigur felul de editare a lui Traian Popescu lăsa de dorit, mi-a publicat cu multe
greşeli, "Vacanţele destnului", cartea tatăl meu, şi deşi i le-am plătit la preţ bun,
publicarea volumului meu "Ostrovul luminilor" a fost atât de plin de greşeli, încât l-
am retras din proprie iniţiativă din sărăcăcioasa piaţă de cărţi a exilului, după cum îmi
dicta marele respect ce o am pentru altarul Cărţii. În acelaşi cadru de nepricepere a
editorului apăreau, totuşi mult mai îngrijite faţă de ale mele, lucrările maestrului, pe
care le mai revedea dacă nu el, sigur colaboratorul său, de inimă, Govora.
Totuşi, respectivele erori fie cât de multe nu aveau darul să înfluenteze în niciun caz
fondul problemei expuse, ceea ce era la urma urmelor important, am corectat multele
scăpări din carte, salvând mai ales textul maestrului, operaţie pe care aş ruga şi pe
cititorul, bine intenţionat, să o facă, aducându-şi aminte că şi cerul, atât de armonios
în alcătuirile sale, posedă şi el căderile lui de stele. Ţinând cont de intenţiile bune ale
lui Traian Popescu, chiar dacă ele pavează drumul către iad, să-l iertăm, pe acest
Sancho Panza în versiune românească.
Cu totul altele erau atribuţiile corectorilor de carte sub comunişti, care înainte de
toate reprezentau cenzura partidului, erau preocupaţi de ideile autorului, în care tăiau
cu nemiluita, probabil inconştienţi că să vârşesc o crimă îndreptată împotriva
producţiilor spiritului omenesc, mult mai vitale decât cele ale trupului.
Prin 1992, dl. Sărac, deodată cuprins de mărinimia de a-mi republica in ţară cartea
“Mihai Eminescu 1889-1989” deci la o sută de ani de la moartea genialului poet,
editată în Elveţia, la Viganello în anul 1989, i-am permis să se ocupe de cartea mea,
dar m’a mirat că atunci când ne-am întâlnit a venit însoţit de o dnă pe care mi-a
prezentat-o ca pe o fostă corectoare de carte la Scânteia, cred că purta numele de
familie Anghel. Nu mi-a plăcut sub nicio formă respectiva doamnă, disgraţios de
voluminoasă, dar am cedat sub influenţa dlui Sărac, extrem de grăbit, totuşi
încredinţându-le cartea, nu înainte de a-i pune să jure că nu vor schimba nimic din
fondul textului, nu îi lăsam decât eventual să corecteze greşelile de tipar, îi somam să-
mi respecte întocmai ideile, aşa cum le-am expus în lucrarea mea. Desigur au jurat cu
cea mai mare seninătate.
Am plecat in Germania şi nu am revăzut cartea mea decât după tipărirea ei. Domnul
Sărac evident şi el ispitit de un câştig gras, a schimbat titlul lucrării, pentru a-l face
mai senzaţional i-a pus pe cel de “Misterul morţii lui Eminescu”.
Dar nu mică mi-a fost surpriza să constat că dna Anghel, contrar promisiunilor
solemne făcute sub jurământ şi bineînţeles sub ocrotirea dlui Sărac şi-a permis să
intre cu violenţă în text, pentru a executa nenumărate modificări, a schimbat total
înţelesul, a nu puţine, din pasagii: Le-am comunicat şi le-am trimis corecturile dlui
Sărac, dar el fără nicio remuşcare mi-a răspuns că nu există carte să nu aibe erorile ei,
ceea ce mi-a dat definitiv măsura acestui individ certcat cu elementara deontologie a
editării unei cărţi.
Voi da două exemple, din ce am scris eu şi ce a ajuns prin intervenţia cucoanei, fostă
angajată la Scânteia, că era o distanţă enormă denotând şi o crasă lipsă de pregătire
culturală, pentru a-i permite a-mi corecta textul în care a privit cu ochi nevinovaţi de
pisică proastă. Astfel tovarăşa necunoscând nici din fotografie “Judecata de pe urmă”
din Capela Sixtină de Michelangelo nu a priceput descrierea mea corectă şi a mutilat-
o în mod mai mult decât grobian. După cum bine se ştie Michelangelo şi-a executat
portretul pe pielea Sfântului Bartolomeu, pe care acesta o ţinea în măna stângă iar cu
dreapta întindea lui Isus, figurat ca un Judecător răzbunător, numit drept Jupiter
tonans, instrumentul de lucru al artistului, posibil a fi confundat şi cu cuţitul cu care i
s’a jupuit pielea, martiriul Sfântului.
A doua maltratare a textului era mult mai importantă fiindcă ea inventa un pasaj
compromiţător pentru mine ca autor. Astfel, în legătură cu Nietzsche în text am scris
că psihicul filozofului patologic era total demenţiat la care dânsa împinsă de aceeaşi
moliciune congenitală a creierului, - in suşire destul de frecventă la oamenii care
suferă de o grăsime excesivă cum o descrie şi I. Creangă în povestea unui om leneş,
ripostase după capul ei.
Mă înfior la gândul că am trăit cei mei frumoşi ani ai vieţii, contra voinţei mele,
înconjurat de indivizi ca şi corectoarea de la Scânteia, ridicaţi la puterea infinitului.
Mie nu-mi rămâne ca om slab decât să mă rog lui Dumnezeu să ne scape de toţi
comuniştii, fie ceauşişti, fie dizidenţi, fie cei ce se zbat să fie recunoscuţi ca social-
democraţi!
Note şi comentarii
Maestrul îmi dă detailate lămuriri, cerute de mine, în legătură cu Nae Ionescu, pe care
a avut motive să-l urască o viaţă întreagă. Am tratat în pagini anterioare, conflictul
provocat de Nae Ionescu la Cuvântul unde a fost introdus de către P. Şeicaru pentru a
scrie semicoloana religioasă, lăsată vacantă după plecarea lui N. Crainic.
Ion Vinea martor al evenimentelor a scris despre această afacere un articol intitulat
"Geneza unui ziar", pe care o să-l reluăm într’a doua parte a cărţii de faţă. De-acum
putem anticipa că istoricii literari insistă asupra activităţii lui Vinea ca director al
Contemporanului şi altor publicaţii avangardiste deşi încă Bazil Munteanu în Istoria
literaturii române îl caracteriza drept un modernist elegiac. Tendenţios, criticii nu
pomenesc despre colaborarea poetului la Cuvântul şi Curentul lui Pamfil Şeicaru, pe
care o să arătăm, îl preţuia ca ziarist şi ca director, al ziarelor respective, în mod
deosebit. Duşmanii lui Pamfil Şeicaru, printre care se înscriau şi intelectualii, fără
deosebire, democraţi apoi comunişti, nu au înţeles, că puteau să fie ocrotiţi oricât de
măria sa partidul, nu vor reuşi să îngroape valoarea unui om decât temporar, viitorul
va lucra împotriva lor fiindcă adevărul până la urmă va învinge calomniile şi asta, cu
cât vor fi mai mincinoase cu atât o să se întâmple mai devreme.
Ion Vinea se opreşte şi asupra procedeului aplicat de Nae Ionescu, şi de la început
subliniem faptul că nu îl onorează deloc. În primul rând Nae îl curta pe Enacovici,
finanţatorul ziarului care însă suferea de inferioritatea existentă între el şi Şeicaru.
Flatările lui Nae au ajuns până a-i da siguranţa că ar putea să-l concureze pe marele
ziarist şi mai ales să scape de sub tirania lui, închipuită. Credem că a existat o
înţelegere prealabilă între Nae Ionescu şi patronul său, fiind siguri că prin propunerea
sistemului de rotaţie, Pamfil cu firea lui impulsivă nu-l va accepta şi o să-şi caute
norocul într’altă parte.
Planul era diabolic, mai ales că prezenţa filozofului se datora lui Şeicaru, el îl
introduse la Cuvântul. Deci conform noii organizări fiecare dintre colaboratorii
revistei, trecea pe rând de la prima la ultima pagină, de unde i se impunea lui Pamfil
Şeicaru să renunţe la locul său la care avea dreptul să scrie pe spaţiul a doua coloane,
articolul de fond.
Maestrul era în drept să se supere, Nae Ionescu, fără să arate vreun regret, călca
regulile deontologice ale ziarisţicii, un coleg dă lecţii de a scrie la ziar altuia, căruia ar
fi trebuit să-i arate recunoştiinţă pentru că l-a introdus la ziarul lui.
Bineînţeles, P. Şeicaru şi-a dat demisia, a părăsit Cuvântul, nu peste mult va scoate
Curentul, marele lui succes din toate punctele de vedere. Şi totuşi, în loc să-i rămână
recunoşcător filozofului, nu i-a putut ierta purtarea, mai mult decât mârşavă.
Încăodată ni se relevă caracterul său dârz, neobişnuit cu purtările dubioase ale celor
din jurul sau. Singura satisfacţie ce ar fi putut-o primi Pamfil Şeicaru, avem impresia
că ar fi fost provocarea la duel, dar spre bucuria laşilor, aceste vremuri cavalereşti au
trecut de mult.
În schimb, cel ofensat fiindcă ţi-ai bătut joc de buna lui credinţă şi omenie,
considerându-l un prost, nu-şi va potoli ura, aşa cum i s’a întâmplat marelui ziarist, o
viaţă întreagă, de unde cel mai des personaj discutat în corespondenţa noastră, a fost
Nae Ionescu. Oare căuta pe toate căile să mă îndepărteze de acest om pernicios?
Interesant că eram stăpânit de aceleaşi sentimente ca Ion Vinea, cel ce condamna
hotărât atitudinea şi procedeele lui Nae Ionescu de la Cuvântul, dar nu putea să
generalizeze şi să-l considere pur şi simplu un şarlatan cum îl declara, P. Şeicaru.
Astfel, în romanul Lunatecii, Ion Vinea revine la Nae Ionescu alias Fane Chiriac, şi
încearcă să-i pătrunda firea şi chiar să înţeleagă cum a putut să comită o faptă atât de
nelegiuită ca cea săvârşită, împotriva lui P. Şeicaru.
În acest sens îl surprinde citind Exerciţiile spirituale de Ignatio de Loyola, crezul său
fiind acela să facă orice numai, să reuşească în viaţă, dar nu ca simplii parveniţi ci
sprijinit de o disciplină interioară cum i-o dădea catolicismul, şi aproape deloc
ortodoxismul care îl va atrage, mai târziu. Acestea erau gândurile şi ale, elevilor săi,
să termine cu eroii învinşi ai istoriei şi culturii noastre. Aici descoperim sursele
Huliganilor lui M. Eliade şi pesimismul distrugător al lui E. Cioran, ca să citez pe doi
dintre cei mai străluciţi elevi ai profesorului. Deci filozofia ionesciană era una
pozitivă, metoda sa se confundă cu a lui Socrate, având scop să-şi înveţe discipolii să
gândească, ceea ce nu se poate spune ca nu a reuşit, chiar dacă unii au profitat, cum
era un filozof interzis, pentru a-l plagia.
Am putea să scoatem în evidenţă, cel puţin, incultura unui I. Negoiţescu atunci când
îl consideră pe Nae Ionescu un prost, pe când Mircea Eliade ca om ceva mai de
valoare ca el, a purtat o viaţă întreagă cultul profesorului său, Nae Ionescu.
Chiar Lucu Silion, de fapt Ion Vinea din Lunatecii ajunge la concluzia că dacă ar fi
rămas lângă magistrul său din adolescenţă, nu ar fi ajuns ceea ce era, un ratat.
Să mai adăogăm amănuntul că numele de Fane Chiriac dat de Ion Vinea lui Nae
Ionescu, a fost un subterfugiu să scape de controlul cenzurei comunişte, lucru
nereuşit, de unde Fane Chiriac, reprezentându-l pe Nae Ionescu, în cel de al doilea
volum, a dispărut cu totul.
Deci, să analizăm raportul dintre cei doi, plecând de la punctul de veder că filozoful
şi-a pus toată energia să-l scoată de la Cuvântul, pentru asta nu făcea altceva decât să-
şi puie la încercare calităţile sale prin aplicarea exerciţiilor spirituale, ce premergeau
însuşirea unui viitor huligan, imaginat de M. Eliade.
De fapt, am mai scris-o, între cei doi existau diferenţe de caracter ce excludeau de la
început orice colaborare fructuoasă. Ca să-i cunoaştem ca ziarişti, există Roza
vânturilor o colecţie de articole publicate în Cuvântul de Nae Ionescu, volum retipărit
îi desţărare chiar de Mircea Eliade, în timp ce Pamfil Şeicaru ne stă la dispoziţie
printre altele, cu articolele sale de fond din 1944, reeditate în exil chiar de autor. La
primul, domină distanţarea de faptul zilnic, obiectul predilect al maestrului nostru,
fiiozoful nu se reneagă nici în calitatea sa de ziarist, pe el îl înteresează esenţele unor
fenomene de unde discuţia despre a fi român pur şi simplu, polemică dusă cu
catolicul Frolo şi s’ar putea da încă multe exemple, în acest sens.
Dacă, se poate înţelege înclinarea sa spre structurile veşnice ale constiinţei umane,
putem să-i urmăm preocupările metafizice şi de logică speculative care-l vor aduce în
domeniul culturii specifice pentru fiecare popor. Fără îndoială, format sub influenţa
filozofiei germane şi a catolicismului bavarez, Nae Ionescu treptat se apropie de
studiul ortodoxismului ce i se revelă, mai uşor, tocmai findcă avea cunoştiinţe mai
bogate despre cei ce au ajuns să-l critice, părăsindu-i până la urmă. Asta nu e deloc
trădare ci o schimbare în orientarea gândirii petrecută la filozofi nu chiar rar. Să nu
mergem mai departe decât la Nietzsche influenţat la începuturile sale de
Schopenhauer de care nu numai că se desparte dar devine cel mai acerb critic al
sistemului său pesimist.
Am mai adăoga faptul că înfăţişarea mefistofelică ce şi-o dădea, am vorbit de ea în
cele anterioare, dublată de o superioritate pe care i-o împrumuta strălucita-i
inteligenţă, i-am atras, cum e cazul recţia mediocrităţii nu numai la noi, prin
nenumărate duşmănii, ceea ce explică în bună parte de ce şi azi Nae Ionescu e o
persona non grata a filozofiei româneşti şi interesant că aici îi ţine o bună companie
chiar Pamfil Şeicaru, aproape la fel de ignorat ca şi el, în România, atât comunistă cât
şi democrată şi social-democrată, bineînţeles fiecare în domeniul său de activitate.
Noi credem că Pamfil Şeicaru poate fi socotit astăzi ca unul din cei mai mari ziarişti
români ai tuturor timpurilor, la care se adaugă şi valoroasa sa operă de istoric şi
scriitor, aşa cum la rândul său Nae Ionescu ar trebui să-şi ocupe locul meritat printre
ilustrii gânditori români, singurul care a făcut şcoală, elevii săi devenind la rândul lor
şi ei personalitaţi recunoscute pe tot mapamondul.
În ce priveşte conflictul dintre Pamfil Şeicaru şi Nae Ionescu, fără nicun dubiu dăm
dreptate primului, chiar primeşte consimţământul nostru în ura pe care a avut-o
pentru filozof, acesta din punct de vedere moral nu are nicio scuză, lucru de-acum
indiscutabil, şi maestrul a căutat să aibe mărturia obiectivă a lui Ion Vinea, procedeul
aparţine celui ce ştie că are dreptate şi nimeni ni i-o contestă, cum am scris-o şi eu în
paginile de faţă.
Numai că există pericolul la un om atât de pasionat cum sigur era Pamfil Şeicaru, să
rămână dorminat de sentimentul său, aici de ură şi astfel să depăşească măsura de
judecare la rece a lucrurilor, încât se arăta gata să dea ascucultare, oricărei ştiri
negative la adresa adversarului său, numai să aibe satisfacţia până la urmă, ca după
fiecare afacere necinstită a lui Nae Ionescu, să exclame: “Ce are de-a face asta cu un
profesor de mistică, specialitatea filozofului?”
Şi fiindcă maestrul se lăsa, evident dus de nişte zvonuri neverificate, cred că n’o să
primească aprobarea celor ce-l admirau pe Nae Ionescu, în primul rând studenţii săi.
De altfel, mi le comunica într’o scrisorare contestabilă, specificând că va scrie el,
când va avea timp, despre acest şarlatan Nae Ionescu, dar de facto nu a făcut-o
fiindcă îşi dădea seama, că ar fi avut pământul sub picioare mult prea şubred ca să
susţie unele lucruri, deloc reale. De unde se poate încăodată constata că P. Şeicaru nu
ieşea în public oricum, adică din zelul de a şantaja, nu avea acest obiceiu cum îi era
atribuit de calominatorii săi. În problema lui Nae Ionescu s’a bazat pe mărturia lui Ion
Vinea care a asistat la toate tribulaţiile filozofului, i-a reeditat articolul în Curentul
din exil, in forma publicată şi întâia oară. Este o dovadă că maestrul şi-a dat seama că
ar putea fi prea subiectiv şi s’ar compromite, dacă ar reeşi că nu cunoaşte adevărul
sau ceea ce era şi mai nepermis să-l transforme în minciună.
Faptul că mi l-a zugrăvit pe filozof într’o manieră ce aş dori să o numesc subiectivă,
poate ar fi trebuit să o pun în legătură cu dorinţa că ţinea foarte mult să-mi diminueze
admiraţia ce-o aveam pentru Nae Ionescu filozoful, cum mi-am mărturisit-o public
scriind despre el mai multe articole elogioase.
Dar ar mai fi un aspect: el nu odată mi-a dat sarcina să public corespodenţa noastră,
când ar fi pus în circulaţie anumite fapte nu total verificate despre activitatea lui Nae,
cum îl numea.
Deci să le trec, pe rând în revistă, fără să vreau neapărat să-l apăr pe filozof, dar cel
puţin, să pun la îndoială cinstea celor care s’au transformat in procurorii lui, desigur
exceptându-l pe marele ziarist care figura pe banca victimelor.
Prima imputare ce i s’a făcut era că în 1916 luna Mai când toţi studenţii şi bursierii
din Germania au fost obligaţi să se întoarcă în România, Nae a rămas pe tot timpul
războiului la nemţi, probabil nu a fost judecat la revenirea în ţară, beneficiind de
amnestia guvernului Marghiloman, dată după pacea de la Bucureşti.
Pamfil Şeicaru ca militar pe frontul primului război mondial când a plecat de la Jiu şi
s’a oprit în 1917 la Cireşoaia, decorat cu marea distincţie, Ordinul Mihai Viteazul
avea tot dreptul să-l condamne pe Nae Ionescu, un dezertor de la datoria de a-si sluji
Patria.
Dar totul poate primi şi anumite circumstanţe atenuante. I se reproşează lui Nae
Ionescu că în loc să fie internat într’un lagăr de concentrare pentru prizonieri a lucrat
tot timpul la editura Reclam din Leipzig. (În această editură s’a publicat traducerea
piesei Le joueur de flûte de E. Augier în germană de K. Saar. Pusă pe piaţă la
începutul anului 1888, cartea a ajuns cel mult la sfârîşitul lui Februarie în posesia lui
Mihai Eminescu, aflat la Botoşani lângă sora sa Harieta şi chiar în acele zile, mişcat
de conţinutul piesei, se apucă să o traducă, adaptându-i forma la troheul de 15, 16
silabe, metrica Scrisorilor, realizează o creaţie cu totul nouă din punct de vedere
formal. Prin studierea exemplarelor francez şi german (acesta în titlu are şi numele
Lais) se poate constata, fără niciun dubiu că marele nostru poet a tradus din germană
piesa Lais, lucru extrem de important, deoarece prin datarea cu anul 1888 confirmată
şi de N. Petraşcu, Eminescu se arată a fi capabil de creaţie artistică infirmând pe Titu
Maiorescu cel care încă din 1886-1887 susţinea că poetul trăieşte dar e pierdut
intelectual. Nu are dreptate nici Perpessicius care îşi bazează exegeza eminesciană
plecând de la eroarea că Eminescu a suferit de o mare întunecime, în timp ce G.
Călinescu fără minime cunoştiinţe medicale, îl consideră pe Eminescu drept paralitic
general. Ambele teorii nu stau ştiinţific în picioare deoarece marele poet nu a
prezentat fenomene demenţiale ci numai unele de afectivitate, proprii psihozei, fără
substrat anatomic, maniaco-depresive. Macroscopic crerul lui Eminescu s’a prezentat
în limite normale.)
Dar cum Nae Ionescu a fost trimis de Rădulescu-Motru cu o bursă în Germania, nu
este exclus ca să fi fost angajat al editurii Reclam încă din acelaşi an, ori în 1914,
odată cu declararea războiului, probabil editura Reclam având nevoie de el,
autorităţile germane nu i-au permis să se mai întoarcă în România, fiind deja un fel de
prizonier german, atât că se bucura de oarecare libertate de circulaţie. Sunt simple
supoziţii, este curios că despre un profesor universitar din Bucureşti nu avem date
precise despre activitatea sa în Germania, mai ales că ar fi trebuit să lase o declaraţie
pentru a intra sub ocrotirea amnestiei date de guvernul Marghiloman.
Se stie că după pierderea războiului puterile învinse ca Germania şi Austria au fost
bântuite de revoluţii-bolşevice, în urma cărora au rămas devastate multe instituţii,
inclusiv cele din învăţământul universitar, ori arhiva spitalelor. Cu această ocazie a
căzut pradă focului arhiva de la Ober-Doebling, şi împreună cu ea s’a prăpădit foaia
de observaţie a marelui M. Eminescu.
Fără îndoială, şa s’a putut întâmpla şi cu instuţia la care Nae Ionescu şi-a ţinut teza de
doctorat, cât despre publicat cine mai avea timp să se ocupe de ea, când războiul
devenise tot mai dezastruos pentru nemţi. În orice caz duşmanii filozofului i-au
reproşat că nu şi-a susţinut teza de doctorat, cum o raportează şi Pamfil Şeicaru, ceea
ce pe acele vremuri nu-ţi mai dădea dreptul să fi profesor universitar. Deşi se ştia încă
de pe vremea lui Maiorescu felul cum se susţineau tezele de doctorat şi cam ce
valoare aveau. La 19 ani, Titu Maiorescu nu avea timp să-şi petreacă trei ani cât ţinea
stagiul la Berlin pentru susţinerea respectivei teze şi s’a mutat la Giessen, unde nu era
obligatoriu un atare stagiu. Teza şi în cazul lui s’a pierdut, şi cum marele critic nu a
mai vorbit de ea, se presupune că a avut ca temă “Relaţia la Herbart” nici chiar acest
titlu ne mai fiind păstrat în arhivele universităţii din Giessen. Se ştie că ceva mai
târziu Maiorescu a dorit să primească titlul de doctor de Sorbonna şi a înaintat
aproape aceaşi lucrare, subiectul fiind tot din filozofia lui Herbart, dar lucrarea nu i-a
fost acceptată pentru lucrarea doctoratului, a fost considerată una de licenţă. Acum
pricepem de ce a ţinut marele critic, în ce-l priveşte pe Mihai Eminescu să-şi obţină
doctoratul la Berlin, pentru a-l numi profesor universitar în filozofie, ceea ce, până la
urmă, marele poet, a refuzat.
La rândul său şi Nicolae Iorga pentru a ocoli acelaşi stagiu de trei ani şi-a susţinut
teza de doctorat în Germania, la Jena îmi pare, şi nu la Berlin.
În legătură cu doctoratul lui Nae Ionescu lucrurile s’au rezolvat în favoarea lui,
putând să le demonstreze duşmanilor săi, că şi-a susţinutcu succes doctoratul la
Muenchen, în timpul războiului.
De altfel era o jignire nu numai personală dar cei ce au săvârşit acest fapt, se arătau
pur şi simplu invidioşi că filozoful a cucerit tineretul prin lecţiile ce le ţinea cu sălile
arhipline.
În practica sa de dascăl socratic, Nae Ionescu cerea elevilor săi să demonstreze o
gândire proprie, la urma urmelor acesta era scopul nobil al oricărei filozofii de la
Socrate încoace, cu care îl comparau mulţi din admiratorii săi, Nae Ionescu, un
Socrate în versiune autohtonă, se înţelege gândind specific româneşte. Profesorul nu
iubea cuvântul scris, punea preţ pe cel transmis, oral, în discuţii, dialectic să se ajungă
la descoperirea adevărului, artă numită în filozofie maieutică. Şi totul se realiza, prin
căderea barierii pe care ceilalţi profesori o puneau între catedră şi băncile
ascultătorilor, ideile circulau de la inimă la inimă, profesorul la cursurile lui apărea ca
un frate mai mare a elevilor săi, tot atât de departe ori aproape de adevăr ca ei. Prin
acest mod de abordare a problemelor eroul principal devenea tânărul student şi Nae
Ionescu se pricepea să regizeze această schimbare de locuri, fiind conştient că numai
astfel va putea să ridice o generaţie cu tradiţii de învinsă, într’una învingătoare.
Exista un suflu ce-l lega pe dascăl de emulii săi, care nu l-au putut uita niciodată,
chiar şi atunci când îşi însuşeau ideile sale după procedeul lui Noica, sau cum au
făcut-o Mircea Vulcănescu sau Mircea Eliade i-au dus mai departe unele gânduri, am
susţine că Dimensiunea existenţei româneşti de M. Vulcănescu, la fel teoria
şamanismului a lui Mircea Eliade nu ar fi arătat în forma actuală, dacă nu ar fi existat
Nae Ionescu, fiindcă influenţa sa se poate evidenţia prin lectura cea mai puţin
savantă. Drept urmare, M. Eliade i-a păstrat un cult ce n’a slăbit cu nimic de-alungul
vieţii sale iar în ce priveşte primul, am putut arăta cât le este legată gândirea, e vorba
de Nae Ionescu şi elevul său Mircea Vulcănescu, de concepţia filozofică a lui
Eminescu din Archaeus, dar nu numai, şi fiindcă filiaţia se poate demonstra că s’a
desvoltat inconştient (nici Nae Ionescu nici M. Vulcănescu nu au putut cunoaşte
Archaesul, descoperit în manuscrisele poetului mult mai târziu) ne-a permis să
descriem un mod de gândire specific românesc formulat de Mihai Eminescu şi
continuat pe linia Nae Ionescu, M. Vulcănescu.
Şi fiindcă suntem la capitolul privind pe Nae Ionescu, profesor şi dascăl, va mai
trebui să ne oprim şi asupra unor alte subiecte. Astfel, cu tot mefistofelismul,
exprimat şi prin chipul său cu privirile iscoditoare ale unui Faust şi sprâncenele
stufoase şi unite aproape într-un singur contur, el nu era însoţit de gesturi patetice,
exerciţiile sale spirituale se petreceau în interiorul său, astfel că era o distanţă
apreciabilă între el şi venerabilul P.P. Negulescu cel ce la cursuri îl imita pe maestrul
lui, Titu Maiorescu, de la prezentarea sa olimpiană până la amănuntul de a-i copia şi
ticurie cele mai puţin vizibile.
Cu toate acestea, dacă sistemul său filozofic se reduce la un manual ştiinţific de
biologie, P.P. Negulescu rămâne în istoria filozofiei cu excepţionala lui lucrare despre
Filozofia Renaşterii.
Demonia lui Nae Ionescu se referea la fascinaţia gândului trăit şi transfigurat de
subiectul dat, astfel că va preţui mai mult originalitateexprimată decât studiul a nu
ştiu cărui filozof, oricât de celebru, răstălmăcindu-i întreaga operă.
De unde profesorului îi displăcea citarea de nume, exerciţiu ce i-a creat multe
neplăceri cu ceilalţi filozofi care-l învinuiau de plagiat, şi puteau să o facă atunci când
de pildă vorbeşte de spiritul faustic european, apusean noţiune introdusă în filozofia
culturii de O. Spengler şi nu putem să credem că Nae nu cunoştea acest lucru. Dar el
zicea că odată introdusă în gândirea altui filozof, teoria îşi pierde din personalitatea
originală, devine idee a celui ce o înglobează în felul său de a gândi. Părere greu de
acceptat de cei ce sunt împregnaţi cu o viziune pozitivistă a secolului care prin Aug.
Comte au formulat unele legi drepte ale gândirii stiinţfice, pe aceasta personal nu le-o
pot contesta, totuşi explicarea dată de filozof are un sens, ce poate fi discutat. El
pleacă tot de la realitatea că cel ce işi însuşeşte, de pildă, sistemul de gândire al unui
filozof nu o face din amorul artei ci cu intenţia să-i lumineze propriul său drum sau
să-i fie un toiag, pe el să se sprijine când obstacolele nu-i mai permit să înainteze.
În acest context trebuie să-l citez pe Kant, acesta în Critica puterii de judecată susţine
că un filozof nu poate fi geniu deoarece îi lipseşte totala originalitate, întotdeauna
pleacă de la ideile altuia pe care le continuă şi asta s’ar putea susţine şi de apriorismul
descris pentru întâia oară de Leibniz sau de influenţa empirismului englez inclusiv
scepticismul filozofic al lui David Dume, combătut cu propriile lui arme.
De-aici putem deduce că pseudofilozofii de ultimă oră din ţară, nu au avut altă ceva
să-i impute lui Nae Ionescu decât senzaţionalul plagiat, insuşindu-şi noţiunile
tipurilor mistice de pelerin, mire şi sfânt de la nu ştiu ce autoare, la ea de altfel se face
aluzie fără să fie citată cu numele. Supoziţia e deadreptul absurdă fiindcă şi autoarea
discutată a preluat noţiunile respective din literatura teologică. În hermeneutica
Sfintelor Scripturi cele trei tipuri mistice au fost de mult cunoscute fiind
exemplificate de însuşirile lui Isus, ca pelerin, mire şi Sfânt.
Deci, socotim intervenţia unor intelectuali, în anii de după revoluţia din Decembrie
1989, denunţând un presupus plagiat al lui Nae Ionescu, drept compromitţăor pentru
cei ce l-au lansat. Se poate spune, că desi Nae Ionescu nu are nevoie să se apare, stă
sub ocrotirea lui Kant pe când pe calomiatorii lui mincinoşi îi sprijnă probabil noua
securitate care are un alt nume dar aceleaşi obiceiuri.
Dl. D.C. Amzăr, unul din cei mai apropiaţi elevi ai lui Nae Ionescu, de prietenia
căruia am avut cinstea să mă bucur, îmi povestea că profesorul avea oroare de cei ce
reproduceau mecanic ideile altora, cu mintea lor plină de citate le dădea aerul
nemeritat de superioritate. Astfel se prezenta studentul Posescu, atât de doct în istoria
filozofiei încât atunci când îl ruga să interpreteze un fenomen, nu reuşea să iasă din
făgaşul marilor gânditori, nu poseda nici o înclinare pentru judecata lucrurilor aşa
cum le vedea el, fără nicio influenţă livrescă. Din această cauză după ce îl felicita pe
respectivul student pentru vastele sale cunoştiinţe de istorie a filozofiei, mai ades îl
provoca pe alt student, se înţelege unul din preferaţii lui, să încerce să rezolve
problema formulată atât de doct, cu mijloacele ce i le pune la dispoziţie gândirea sa
proprie.
Totuşi, conştient că istoria filozofiei îşi are rostul ei bine stabilit, Nae Ionescu nu-şi
arăta desacordul cu studentul Posescu şi nu-i îndemna pe ceilalţi să-i întoarcă spatele.
E destul să amintesc faptul că studentul Posescu ocrotit de Nae Ionescu a ajuns un
filozof preţuit tocmai pentru cunoştiinţele sale, s’a desvoltat alături de elevii
profesorului, mult apreciaţi din cauză că au învăţat să gândească după învăţătura
ionesciană. Şi cred că au demonstrat-o cu prisosinţă.
Astăzi, regretăm că datorită vitregiei timpurilor, nici unul din elevii lui Nae Ionescu
nu au descris modul cum se desfăsurau întâlnirile din casa profesorului, unde erau
invitaţi de el, ucenicii săi.
Oricât nu am vrea şi am ascunde cu ruşine mare, demonstrând micimea spirituală la
care am ajuns, Nae Ionescu, în cultura românească are un loc bine precizat ceea ce
s’ar putea numi fenomenul “Generaţiel elevilor lui Nae Ionescu”, tăcerea ce se aruncă
asupra memoriei acestui filozof cu însuşiri deosebite, constituie încă o măsură
nedreaptă a unor oameni mărunţi ce se simt jigniţi de marea lumină a unui semen de-
al lor, care, zic ei, îi întunecă. Această situaţie adoptată de nonvaloare împotriva unei
autentice şi unice valori a spiritualităţii româneşti, încă ne întăreşte în convingerea că
trăim în secolul inversării tuturor valorilor cum prevedeau, autorul supraomului,
Nietzsche sau Ch. Maurras în Revolta maselor.
Asupra morţii filozofului plutesc anumite suspiciuni suştinute mai ales de acei ce l-au
apreciat, printre aceştia se afla şi Cella Delavrancea fiica lui Barbu Şt. Delavrancea,
celebră pianistă.
Invitat la Martha Bibescu la masă, ulterior i se face rău, după ce fumase o ţigară de
foi servită chiar de amfitrioană. A murit Nae Ionescu în urma unui atac de cord,
suferinţă ce ar fi trebuit să dea unele simptome premonitorii sau a încetat din viaţă în
urma toxicului ce i s’a introdus în ţigara de foi? În anul 1940, Nae Ionescu împlinea
vărsta de 50 de ani! Iată o situaţie ce nu va primi un răspuns prea curând, astăzi când
cei ce nu au altă preocupare decât să-şi vadă burta plina, ar fi dorit ca acest Nae
Ionescu, mai bine să nu se fi născut.
Dar să revenim la analiza începută mai sus.
Revenit în Bucureşti după război, renunţând la postul de profesor ce-l avea la
Mănăstirea Dealului, hotărâre la care a contribiut conflictul cu colonelul Bucică, mai
târziu înaintat la grad de general, Nae Ionescu e numit coferenţiar la facultatea de
filozfie, şi în acelaşi timp îi propune lui Aristide Blank, bancherul, să pună bazele
unei Centrale a Cărţii. Desigur filozoful avea o experienţăîn acest domeniu, câştigată
la editura Reclam din Leipzig. Centrala Cărţii urma să preieie sumele ce trebuiau
achitate editurilor străine de către librăriile româneşti, asigurându-şi în acelaşi timp
un câştig frumuşel. Aristide este de acord, îl numeşte pe Nae Ionescu director al
Centralei, preşedinte fiind Vasile Pârvan şi 2 administratori în persoana lui D.Gusti,
profesor de sociologie şi Simionescu Râmniceanu, vărul lui Duiliu Zamfirescu.
Relaţiile dintre Aristide Blank şi Nae Ionescu au fost atât de bune încât primul vroia
să-l numească pe filozof director general peste toate secţiile sale bancare, în acest
sens i-a recomandat să facă un scurt stagiu în toate sucursalele instituţiei sale.
Între timp în parcul Filipescu, bancherul ridicase o serie de clădiri, în primul rând
pentru salariaţii săi, printre care figura şi Nae Ionescu. În cele ce urmează voi căuta să
arăt că lucrurile s’ar fi putut să se petreacă cu totul altfel de cum sunt descrise.
Desigur, individoşii au început să-şi arate ghiarele atunci când i-a deranjat fastul cu
care şi-a inaugurat Nae I., noua casă, punând vârf toaleta doamnei sale comandată de
la Paris.
De-acum lucrurile au evoluat prea rapid ca să nu ne convingă faptul, că filozofului i
s’a întins o cursă de cei ce nu vedeau cu ochi buni evoluţia lui, care le-ar fi putut
stânjeni propria activitate, cum ar fi fost cei de la Cultura naţională, editură condusă
tot de capitalul bunului Aristide. Execuţia lui Nae Ionescu a fost condusă de Blank şi
de principalul autor al întregii mascarade, Simionescu Râmniceanu. Era oare greu să i
se impute diretorului Centralei Cărţii că a publicat un bilanţ fals în Monitorul oficial,
ca să-şi acopere delapidarea câtorva sute de mii spre paguba băncii? Să nu fi existat
un contabil responsabil pentru neregulile date, e greu de admis. Dar atunci de ce era
făcut responsabil doar directorul, răspunsul e clar de tot. Fiindcă aşa vroia
Simionescu Râmniceanu pe când bancherul intrase în panică la gândul că cel mai bun
colaborator al său îl furase, şi asta chiar dacă nu era aşa.
A urmat scena cu ameninţarea filozofului şi forţarea lui să recunoască în alb,
delapidarea şi acesta într’un monent de mare slăbiciune a semnat actul. Curios că
bancherul se mulţumea să-l dea afară pe Nae dar nu ridica nicio pretenţie asupra
sumei ce trebuia să fie achitată de cel vinovat. Şi mai mult, de ce avea Simionescu
Râmniceanu şi el nevoie de al doilea exemplar, pe lângă cel avut ca păgubit de
Aristide Blank? Cu semnătura lui Nae Ionescu dată în alb vroia să-l aibe în mână şi să
intervină, în cel mai murdar mod, atunci când filozoful era in situaţia să promoveze în
cariera sa politică. În 1932 regele l-a rugat pe Iorga să-l numească pe Nae ministru de
interne şi cum nu avea nimic împotrivă, a apărut Argetoianu asociatul la guvernare şi
i-a arătat regelui actul prin care Nae recunoştea că a delapidat bani de la banca
Marmoros Blank ceea ce l-a oprit pe rege să mai insiste ca Nae să fie numit ministru
de interne, deşi se pune întrebarea dacă numitul ar fi primit un atare post dezonorant.
Prin urmare, Simionescu Râmniceanu s’a transfomat într’un ordinar şantajist, de
altfel dăduse o copie a declaraţiei filozofului chiar, din întâmplare, marilor duşmani ai
filozofului, cum sigur erau şi Teodorescu Branişte şi binenţeles, Pamfil Şeicaru.
Acesta din urmă îmi scrie că prin 1929 i se dăduse şi lui o copie după actul respectiv
dar atunci fiindcă erau câţiva ani după conflictul avut loc la Cuvântul de ce nu l-a
atacat pe Nae doar ar fi avut acest unic prilej. Răspunsul e destul de simplu: maestrul
nu era convins că de fapt nu se afla în faţa unui fals, Simionescu Râmniceanu putuse
falsifica semnatura lui Nae, care oricum ar fi părăsit Centrala Cărţii. Pe maestrul
nostru dacă ar fi fost sigur că e confruntat cu o cauză dreaptă, nimic nu l-ar fi oprit să
nu reacţioneze, doar era în joc omul pe care îl ura cel mai mult în viaţă. Nu poate fi
evocată eventuala frică de mişcarea legionară, odată ce la epoca respectivă Nae
Ionescu nu avea nicio legătură cu ea.
Tot din auzite mi se relatează şi afacerea filozofului cu cele trei fabrici de bere pe care
le ameninta că va înfiinţa una pe terenul donat lui din averea statului. După ce a
primit suma plănuită de la cele trei întreprinderi, Nae vinde locul lui Malaxa,
bogătaşul şi-a făcut pe el un manej şi o locuinţă.
Cu banii strânşi după afacerea respectivă, Pamfil Şeicaru îmi scrie, că şi-a construit o
casă la şosea, arhitect avându-l pe Cantacuzino, după cum bine se ştie.
Dar aici se mai ridică o problemă: tatăl meu, ca student, în calitate de preşedinte al
Societăţii studenţilor din Transilvania, a avut misiunea de a-l căuta pe Nae Ionescu -
aşa cum a făcut-o şi cu Nicolae Iorga acasă la el, să-l roage să le ţie o conferintă. Asta
întâmplându-se până în anul 1923 când tata terminase facultatea de drept din
Bucureşti, înseamnă că în acei ani filozoful trăia undeva la şosea, înafară de oraş, tata
tocmai ajunsese acolo pe o zi ploioasă când băltoacele şi noroaiele străzii nepavate îţi
transformau drumul, care ducea la casa profesorului, într’o adevărată aventură plină
de peripeţii.
Poate în acele zile profesorul se gândise la situaţia în care se afla, el şi familia lui,
alcătuită din soţie şi doi copii, şi luase hotărârea să profite de slăbiciunile unei
societăţi în care nu poţi supravieţui decât dacă o tratezi ca pe o pradă, tu însuţi
acţionând ca o fiară. De-acolo i-a venit ideea cu Centrala Cărţii în care a intrat o bună
parte din viaţa sa, dublată, ca o a doua fiinţă, de destinul său de mare filozof. Deviza
şi acestuia din urmă era să reuşeşti în viaţă, să fii un învingător!
În 1930 nu numai că Nae Ionescu a militat pentru întoarcerea lui Carol al doilea în
ţară, dar mai apoi a fost în relaţii bune şi cu mme Lupescu pe care el a botazat-o,
Duduca.
Dar numai cu greu am admite că Nae Ionescu primea bani de la Gavrilă Marinescu,
şeful tripourilor şi caselor de pierzanie bucureştene.
Se zice că regele Carol dorind să ştie dacă poate să se sprijine pe mişcarea legionară,
l-a trimis la Căpitan să-i citească în suflet.
Rezultatul a fost miraculos. Nu s’a mai întors la rege şi nici la Duduca lui.
Legenda legionarilor a făcut din el un Sfânt, marele lor Filozof. Noi cum nu ne vom
pierde contactul cu mama realitate, am putea spune că în viaţa lui Nae Ionescu a
intervenit o unică transfigurare, pe care o descrie şi Lev Tolstoi în Învierea că i s’a
întâmplat eroului său Nekludov. Autorul a visat-o întreaga viaţă şi când însfârşit se
afla în drum spre ea l-a găsit moartea într’o gară de sat.
În schimb lui Nae Ionescu i-a reuşit să se împlinească, încă fiind în viaţă. Pe lângă
activitatea sa de filozof, toate celelalte au fost zădărnicii. La ele să renunţe nu i-a fost
deloc greu, fiindcă nicio dată nu s’a simţit legat de rostul lor.
Dar va putea să devie omul Ideii pure, Omul acţiune în care fapta lui Faust e înlocuită
cu meditaţia şi tăcerea din lăuntrul lui, oglindă nevăzută a lui Dumnezeu? Numai în
acest mod se va putea apropia de adevărul cel zilnic dar şi etern al vieţii.
Nae Ionescu s'a descoperit pe el însuşi, astfel că ar fi să ne amăgim dacă am crede că
a trecut la legionarism, când el îşi urma crezul său de totdeauna, ci in lumea
oamenilor a fost obligat mereu să disimuleze, să se prefacă într'un altul.
Fără îndoială în mijlocul camarazilor săi se simţea ca fiul cel pierdut şi îl impresiona
când îi spuneau că trecutul pentru ei nu mai există.
Totuşi, uneori, când dădeau semne că nu-l înţeleg, îl durea rătăcirea lor. De pildă, dl.
Amzăr mi-a relatat că a fost tare desamăgit, când în urma alegerilor s'a văzut trecut
printre senatori, dovadă că nimeni nu mai are nevoie de lupta sa, dacă l-au dat la o
parte, trecut printre bătrâni.
Ceea ce-i sigur, se pot susţine cele mai năstruşnice idei despre conversiunea
respectivă, dar un singur lucru ar fi imposibil de afirmat, că Nae Ionescu a făcut-o
pentru bani sau pentru cine ştie ce interese personale.
Încheind acest capitol am dorit să pledez pentru valoarea filozofului român Nae
Ionescu, care în niciun caz nu merită uitarea ce cu forţa se aşterne pe numele său.
Mi-am făcut datoria faţă de memoria lui Pamfil Şeicaru, luând în discuţie pe Nae
Ionescu şi calomniile ce i s'au atribuit, de unde cu toate că sunt despărţiţi din anumite
motive bine întemeiate mai ales din partea marelui ziarist, se cuvine să aruncăm o
punte între ei, atâta timp cât amândoi sunt furaţi şi postum, de onoarea de a figura, la
loc de cinste în Panteonul culturii româneşti.
Ţinând cont de conflictul provocat de Nae Ionescu la Cuvântul în urma căruia Pamfil
Şeicaru şi-a da demisia, vom reţine acest act cu mărturia lui Ion Vinea, motiv de
supărare ireversibilă, numai că am crede că în celelalte întâmplări pot fi implicate şi
alte persoane mult mai vinovate prin intervenţia lor necinstită. Dintre acestea l-am
reţinut pe Simion Râmniceanu, aproape pe faţă, răufăcătorul prestigiului filosofului,
ajuns un obiect de şantaj ordinar.
Aş mai adăoga drept încheiere că notând atâtea aventuri ale căror erou a fost Nae
Ionescu, Pamfil Şeicaru î-a împrumutat, numai după cele auzite, defecte cu care nu
putea să iasă în public, caracterul unui personaj mai mult decât baroc, i-aş zice
rocambolesc, amintim că acest cuvânt vine de la Rocambole, eroul romanelor foileton
de Ponson de Terrail, pline de peripeţii şi aventuri extraordinare.
Tratând pe adversarul său în acest mod, neputând să-l abordeze în spirit polemic
ştiinţific deoarece nu se baza sigur pe adevăr, intră în acţiune imaginaţia artistică a
maestrului şi ne pare rău că nu a observat că în felul cum îl prezenta pe nae Ionescu,
el devenea eroul unui roman demn de pana lui Balzac, sau să-i urmez gusturile, a lui
Cezar Petrescu, marea sa admiraţie, despre care când îi va veni rândul, am să-i
întăresc părerile.
Şi unul şi altul ar fi putut scrie acest roman care doar prin unele trăsături formale se
apropie de Rocambole, în fond ar corespunde unui tip ce ar putea caracteriza
societatea şi oamenii ei, mai bine decât Caragiale prea prins de latura absurdă, de
unde comicului său îi lipseşte adeseori autenticitatea vieţii.
Impresiile mele asupra scriitorului P. Şeicaru nu sunt pur platonice, printre
manuscrisele sale dispărute după moarte, ar fi trebuit să figureze şi o piesă de teatru,
unde erau prezentaţi eroii Scrisorii pierdute, la 20 de ani după ce le-a dat viaţă marele
dramaturg.
Îată cum relaţiile dintre Pamfil Şeicaru şi Nae Ionescu sunt de natură să îmbogăţească
sentientul pur cu mugurii noi şi tot mai fragezi ai creaţiei.
Prin aceste însuşiri amândurora li se garantează laurii nemuririi îngrijiţi de heruvimi,
în grădinele raiului.
p.s. Aş dori să am trei fotografii ale dtale: una pentru Veguţa, a doua pentru mine şi a
treia pentru fratele meu care ştie ce grijă mi-ai purtat. Eu o voi ţine pe birou ca un
remember. Dacă s'ar putea scrie-mi la maşină. Îţi descifrez cu greu scrisul.
Note şi Comentarii
Maestrul mă asigură că nu m'a uitat dar trebuit să pună la punct o serie de lucrări a
căror apriţie se va întâmpla peste zece zile. Încă mă asigură că mi le va trimite când
vor apărea, din păcate, nu a mai urmat ceea ce mă face să cred că ele n'au apărut, aşa
cum spera marele ziarist. (Desigur cu ocazia Sfintelor Sărbători şi a Naşterii
Domnului şi a noului An, ne-am felicitat cum se cuvine între doi prieteni buni, ceea
ce mai îndulceşte întârzierea de 4 luni a maestrului Pamfil Şeicaru).
Maestrul consideră că îi este asigurată traducerea şi editarea operelor sale din română
în engleză, scriindu-mi următoarele rânduri despre apropiata apariţie a o serie de
lucrări ca şi "Lenin" şi "Conferinţa de la Belgrad" pe care John Halmaghi, fostul său
colaborator de la Curentul şi actual bibliotecar al universităţii din Pittsburg, le-a
tradus în engleză iar culegerea s'a făcut la tipografia Cuvântului românesc, ziar al
cărui director l-a rugat pe John Halmaghi să întervină pe lângă el pentru a le permite
să publice textul şi în Cuvântul românesc, bineînţeles e vorba de "Conferinţa de la
Belgrad". Drept urmare îmi promite că atunci când vor apare aceste lucrări - a
precizat peste zece zile - o să mi le trimită şi mie.
Ni se impune să insistam asupra unui fenomen ce stă în primul rând în firea
maestrului nostru. Copleşit de greutăţile vieţii, energia şi putere sa creatoare păstrată
şi la o vârstă înaintată, îl determina să nu accepte realitatea aşa cum i se oferea âi-
atunci prin imaginaţie o transfigura până acolo încât îşi trăia evenimentele după cum
le-ar fi dorit el să se întâmple şi nu cum erau.
Să analizăm situaţia dată: desigur John Halmaghi îi scrisese şi era gata să-i traducă în
limba engleză Davai ceas, de unde s’a legat între ei o corespondenţă plină de
perspective, mai ales că John americanul se prezentase ca un colaborator al ziarului
"Evenimentul" şi nu al Curentului cum sublinia maestrul în ultima lui epistolă.
Cum îl cunoaştem noi pe Halmaghi, omul se considera mai mult decât era şi este
poate, infatuat cum îi plăcea să fie, să-i fi promis traducerea şi editarea lucrărilor mai
sus citate, numai că John Halmaghi avea multe cusururi dar nu era nici excroc şi nici
atât lipsit de simţul realităţii. Poate să-i fi vorbit de faptul că unul din directori (erau
doi) îi ceruse permisiunea să publice în ziarul său Conferinţa de la Belgrad, dar e greu
de crezut că aşa ceva se putea întâmpla deoarece conducătorii Cuvântului românesc îi
erau mai mult decât ostili, îl pedepseau pe genialul ziarist, Pamfil Şeicaru, din cauză
că ei sufereau de o incultură şi prostie crasă în ce priveşte, în primul rând, lipsa de
mijloace intelectuale privitor la arta de a scrie la gazetă.
Se poate presupune, că fire gongorică, Halmaghi întrecuse măsura şi îl antrenase şi pe
marele ziarist atunci când ar fi trebuit să-şi dea seama că el nu va putea fi tipărit
niciodată la tipografia Cuvântului românesc, asta făcea parte din balivernele lui John.
Fără îndoială, Pamfil Şeicaru i-a trimis şi cele două lucrări de-ale sale care însă nu
puteau apărea fiindcă John Halmaghi nu poseda banii pentru o atare întreprindere şi
deci eventualele sale promisiuni rămâneau în domeniul virtualului şi niciodată a
realului.
Şi în acest context intervine iar modul de a vedea lucrurile al maestrului. Aparent
dând o încredere deosebită celui ce urma să-i traducă şi apoi edita o lucrare în
engleză, el îşi considera misiunea încheiată odată cu predarea manuscrisului în
româneşte, în cazul de faţă el lăsa totul în seama lui John Halmaghi care pe drept nu
era în stare să finanţeze aceste lucrări, şi astfel se înţelege că ele nu au putut fi editate
deci nu au apărut nici peste zece zile, nici peste altele şi în consecinţă nu mi le-a putut
trimite, nu a apărut decât broşura Davai ceas în engleză, dacă bine îmi aduc aminte.
Este un procedeu pe care Pamfil Şeicaru l-a întrebuinţat şi la traducerile în limba
germană şi asupra acestui capitol vom mai reveni fiind mult mai important, deoarece
V. Dumitrescu l-a tot purtat cu zăhărelul în loc să-i aducă la cunoştiinţă că nu au bani
pentru a plăti un traducător potrivit şi mai mult editarea în sine corespundea unei
adevărate comori dacă socotim veniturile fie şi ale românilor din exil, mai cu stare.
Ori dacă traducerile în engleză şi germană nu s’au realizat niciodată, a existat
manuscrisul în româneşte ca să amintim de pildă, lucrarea de peste 500 de pagini
"Finlandizarea Europei", aceasta sigur a existat, şi a dispărut după moartea maestrului
şi asupra felului cum s’a întâmplat această hoţie spirituală, vom avea timpul să-l
tratăm într’unul din capitolele următoare.
Am avut ocazia cum am mai scris să-l cunosc mai bine de la distanţă pe John
Halmaghi, colaborator de bază al Cuvântului românesc, cu ocazia stabilirii condiţiilor
de editare a manuscrisului "Băiatul drumului" de Vasile Posteucă, pe care citindu-l
am rămas entuziasmat de frumuseţea sa, era de bună seama un poem în proză de
aproape 600 de pagini. Am acceptat imediat să scriu prefaţa acestei lucrări de-o
valoare inestimabilă, cel puţin aşa o consider şi astăzi, una din marile opere ale
literaturii române. Mi-am oferit tot atunci să susţin această carte cu jumătate din
costul editării ei, restul de jumătate rămânea să fie suportat de camarazii şi
admiratorii săi, ştiindu-se că poetul V. Posteucă era preţuit prin unicul lui talent,
devreme pus pe drumurile Americii pentru activitatea sa de mândru iconar
bucovinean, organizaţie condusă de Mircea Streinul.
Dar spre surprinderea mea de la entuziasmul exprimat în vorbe goale, John Halmaghi
a trecut la o pasivitate şi o lentoare a faptelor, total contrarii curentului nostru pozitiv
de la început, pentru mine de neînţeles pănă astăzi. Zadarnic îl asiguram că îmi voi
mări contribuţiile chiar dacă salariul meu de cecetător era destul de modest, mă
arătam gata să aduc anumite jertfe pentru înălţarea unui altar numit Vasile Posteucă.
Totuşi dl. Halmaghi devenise, întretimp, pur şi simplu de neclintit. Lipsit de orice
personalitate, probabil John aplecase urechea la cine ştie ce eminenţă cenuşie, plină
altfel de invidie a exilului, că altfel nu puteam înţelege aşa o schimbare.
Mai mult, o amestecase şi pe soţia poetului Zamfira, o persoană înrăită lipsită de
orice ideal, mersese până acolo încât îi ceruse lui Vianor Bendescu, să schimbe datele
biografice ale poetului V. Posteucă doar din zelul ei de a nu periclita viitorul copilului
ei drag, Puiu, uitând total că dăcă nu era soţul său şi tatăl copiilor ei, ar fi trebuit, în
continuare să trăiască în România ori poate se acomodaseră jugului comunist?
Vasile Posteucă luând doctoratul în 1962, a funcţionat ca profesor suplinitor la
Colegiul de stat din Mankato, şi când poetul s’a îmbolnăvit de cancer şi a trebuit să
fie internat în spital, studenţii săi şi cetăţeni americani au manifestat pe străzi pentru
ca soţia sa Zamfira şi ce doi copii să fie lăsaţi să-l viziteze pe cel ce-şi ducea ultimele
zile de viaţă. Cum evenimetul a ajuns să fie publicat în ziare cu multe comentarii
negative, însfârşit măria sa partidul comunist din ţără le-a dat paşapoartele de care
aveau nevoie să călătoreasca în Statele Unite.
Dar vinovatul principal rămânea acest John Halmaghi, colaborator la revista din exil
"Drum", editată de Vasile Posteucă, de a cărui prietenie cu orice prilej Halmaghi se
lăuda, deşi până la urmă a devenit sabotorul cărţii lui Posteucă, probabil nu îi ieşeau
la socoteală, lui ca şi dnei Zamfira Posteucă, câştigul din afacerea pe care voiau s’o
încheie cât mai avantajos, subiectul lor principal fiind marea lucrare a lui Posteucă,
"Băiatul drumului".
Drept urmare, am copia respectivului manuscris, pe care dacă aş fi îndrăznit să-l
editez, m’aş fi trezit dat în judecată de persoana ce ar fi trebuit să mă sprijine,
sacrificându-se pentru opera soţului şi tatălui copiilor ei şi totodată, e de prisos să mai
adaog, Puiul mamei cu o temeinică educaţie comunistă s’a arătat total dezinteresat
faţă de creaţia de o viaţă a tatălui său. Cauza principală era Zamfira, care putea fi
orice numai o Ana a Meşterului Manole, nu.
M’am gândit să predau Academiei române manuscrisul dar teamă mi-era că se vor ivi
mâni ostile care vor avea grijă să-l facă dispărut, tocmai fiindcă reprezintă o valoare a
culturii româneşti din exil dar şi din ţără.
Toate gâlcevile şi micile conflicte generate, îndesebi, de dna Zamfira Posteucă au luat
un sfârşit fericit, prin faptul că "Băiatul drumului" a apărut în ţără, în Biblioteca
“Mioriţa” Câmpulung-Bucovina, anul 2000, sub îngrijirea dlor Ion Creţu şi Ion
Filipciuc pe care-i felicit, din toată inima, pentru admirabila lor reuşită.
Noi exilaţii ne-am mulţumit în această problemă să jucăm rolul unui Meşter Manole
care deşi şi-a pus în zidurile mănăstirii, opera numită "Băiatul drumului", cu toate
năzuinţele, nu au reuşit să le menţină în picioare, ele au căzut definitiv, lăsând doar
ruine în urma lor.
Pe când fraţii bucovineni au izbutit să ducă lucrul până la capăt, şi încă în forma cea
mai aleasă posibilă, fapt pentru care o să le fie recunoscătoare nu numai sfânta
Bucovină ci şi ţara noastră cu tot ce are în ea, mai curat, românesc.
Cartea are 481 de pagini şi e însoţită de un glosar de acelasi Vianor Bendescu, un
inimos bucovinean, am dus cu el o corespondenţă susţinută, prin care m’am
familiarizat cu Bucovina, oamenii şi problemele legate de istoria lor, în bună parte
nefericită. Dânsul mi-a pus cu mărinimie la dispozitie date biografice şi bibliografice
în legătură cu Ion Nistor, istoric de vază, om politic şi fruntaş al culturii bucovinene,
pe baza materialului primit am putut să scriu câteva pagini nu lipsite de înteres asupra
acestui nobil personaj, cu activitatea sa până după primul război mondial şi realizarea
marei Uniri. Tot de la dl. Bendescu am obţinut un valoros material privind opera
poetică, în versuri şi în proză a lui Tr. Chelariu şi pot să scriu că nu a fost deloc
zgârcit a-mi transmite opera lui în bună parte apărută în ţără după moartea sa destul
de timpurie. Doar astfel documentat am putut să mă ocup pe larg de această frumoasă
figură de bucovinean luminos, în deosebi aparută în publicaţia Libertatea din New
York.
Reîntorcându-ne la John Halmaghi, m’am referit la Baiatul drumului doar pentru a-l
prezenta demonstrând că nu era deloc omul de caracter care să-l publice pe Pamfil
Şeicaru. De altfel, îmi amintesc că după ce problema editării Băiatul drumului a
început să bată pasul pe loc, la insistenţele mele mi-a promis că peste luni de zile, va
veni în Europa şi atunci se va opri şi la mine, la Giessen, de fapt ar fi trebuit să
constituie prima lui escală. Dar, parcă ar fi fost în campanie electorală s’a oprit la
diverse figuri suspecte de politicieni, desigur de la Madrid, apoi a venit şi în
Germania, a trecut pe lângă oraşul meu dar mai pe urmă nici cel puţin nu s’a scuzat
că n’a reuşit să mă caute. În fond, era o fire slabă, mai oscilantă ca trestia lui Pascal,
dar să nu uit că în acest mod se purta cu manuscrisul lui V. Posteucă, aşa zisul “bunul
său prieten”. Cu acea ocazie am rupt orice legături cu acest individ care nu ştia ce
înseamnă să-ţi dai un cuvânt de onoare.
S’ar putea spune că maestrul era demn de compătimit că se baza pe atare indivizi, dar
în niciun caz nu era vorba de un donchitoşism din partea sa, de altfel maestrul se
apăra contestând că ar fi un urmaş a lui Don Quijote. Era vorba mai mult de o
încercare de a evada din lumea lui zilnică, să încerce să o depăşească, nu rar prin
autoamăgiri ce aveau rolul de a-i susţine moralul: într’o atare situaţie omul se agaţă şi
de un fir de pai să nu se înece în apele uităţării. P. Şeicaru nu voia sa ajunga la o
inactivitate ce ar fi însemnat pentru el moartea însaşi. Tocmai fiindcă era înconjurat
de atâtea obstacole, el nu putea renunţa, la munca sa creatoare şi încerca pe de altă
parte să-şi înalţe o lume imaginară cu anumite temelii mai reale. De pildă, atunci
când susţinea după câteva articole scrise despre două lucrări ale sale de către
jurnaliştii germani, care nici la suprafaţă nu au izbutit să-l cunoască, faptul că la 80 de
ani era gata să debuteze în ziaristica germană sau când să amăgea că Strauss îi va
scrie prefaţa la "Finlandizaea Europei".
În aceste limite s’au desfăşurat şi relaţiile dintre Pamfil Şeicaru şi John Halmaghi,
scrisul devenise esenţa vieţii sale, scopul suprem, a accepta realitatea ar fi însemnat
să-şi pună capăt vieţii, de unde s’ar putea că în multe momente ale destinului său,
maestrul refuza să se uite în oglindă jucând rolul personajului inventat de propria lui
imaginaţie. Să recunoaştem că în atare stare un om poate uşor să fie dus cu minciuna,
mai ales când respectivul era considerat un binefăcător, un al doilea fiu ivit în
pustietatea exilului, cum îl considera P. Şeicaru pe numitul V. Dumitrescu.
În aceeaşi scrisoare, îmi mărturisea că pe 31 Ianuarie venise la el fratele său
aducându-i două veşti triste. Prima privea decesul sorei celei mai mici Eugenia, pe
care Veguţa ajungând acasă a găsit-o în cosciug. La scurt timp Veguţa a făcut un
infarct şi peste câteva zile o paralizie pe partea hemicorpului drept.
În rândurile urmatoăre maestrul îşi aminteşte de tot ajutorul pe care i l-a dat această
devotată femeie, sora lui Veguţa, şi fiind conştient că ea nu-l va mai putea vitzita se
gândea s’o aducă lângă el pe nepoata sa, doctoriţă de 45 de ani - fiica surorii de 82 de
ani.
În aceste momente Pamfil Şeicaru ne-ar putea apărea ca stăpânit de un egoism
condamnabil, gândindu-se deja la o înlocuitoare a surorii sale. Dar lucrurile nu
stăteau chiar aşa. Bătrânul ziarist, făcea un efort pentru a nu fi doborât de veştile
dureroase, şi astfel, respectând chiar dorinţa Veguţei, fratele ei se gândea să aibe un
alt sprijin în jurul său, cum se constată, mult mai tânăr, ceea ce partidul nu va fi de
părere că merită un asemenea ajutor şi nu-i va aproba plecarea, maestrul va trebui să
se mulţumească cu bătrânul lui frate, depărtat de simţirea profundă a surorii lui,
Veguţa, iar de Pamfil Şeicaru nu putea nici în clipele sale cele mai bune, să se
apropie. Deci prezenţa acestuia lângă maestru constituia un adevărat contrast
nelalocul lui.
Poate într’o zi vei avea răgaz şi vei veni la Dachau. Aş dori mult să vă văd şi să stăm
de vorbă
al dtale
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Maestrul mă anunţă, că sora lui dr. Virginia Şeicaru a murit pe ziua de 4 Martie. Îi era
greu să-mi dea chiar şi o vagă idee de durerea pe care o încerca pentru a-şi pune
rânduială în gâdurile sale răvăşite.
Fără îndoială, marele ziarist, trecea prin avatarurile produse de pierderea unei fiinţe
dragi, aşa ca orice exilat, le-am trăit şi eu; în primul rând mi se rezerva unicul favor
de a nu-i vedea morţi pe părinţii mei, aşa cum de multe ori mă rugam lui Dumnezeu;
la Pamfil Şeicaru era vorba de sora lui la care bineînţeles ţinea mai mult ca la orice pe
lume. În această fază, la primirea veştii, omul nu poate simţi durerea celui care îi
vede morţ şi apoi coborâţi pentru totdeauna în mormânt. Prin urmare, scutit de cea
mai grea confruntare, cel în cauză poate să-şi stăpânească suferinţa pe care nici nu o
realizează, tăcerea ce-l stăpâneşte aparţine acelui gând că toate sunt trecătoare,
nimeni nu scapă de această lege, deci nici fiinţele dragi.
În scrisoarea de faţă, maestrul trecea, cum bine se constată, prin repectivul stadiu, din
această cauză tocmai pentru a-şi înşela conştiinţa de sine, abordează subiectul dnei
Olărescu, fiica profesorului dr. Tudoranu, fostul decan al medicinii din Iaşi, căreia mă
roagă să-i trimit medicametul Hipnorex, pe bază de litiu, prin Crucea roşie, fiind
obligatoriu să fie însoţit de o reţetă. Cu această ocazie, marele ziarist, se referă la
suferinţele din ţară, unde climatul este apăsător cei mei sensibili resimt efectele
sistemului lui Lenin desăvârşit de Stalin şi impus cu forţa de Vâşinski în România,
după 23 August 1944.
Am citat aceste rânduri, pentru a demonstra cât de greşiţi erau, cel puţin exilaţii care
vorbeau de ultima “vânzare” din viaţa lui Pamfil Şeicaru, ajuns să slujească interesele
statului comunist din ţară. Mare eroare, mare! De fapt rămas ca un lup singuratec,
Pamfil Şeicaru vorbea în primul rând neamului românesc din ţară, aflat sub jugul
apăsător al comunismului, în timp ce în exil cei mai mulţi ori făceau parte din clanul
politicienilor care au trădat interesele României la 23 August 1944, ori cei mai mulţi
şi-au regăsit legăturile cu regimul comunist român, aşa cum va deveni şi postul de
radio Europa liberă, goarna comunismului dizident, prin proclamarea programului
respectiv, singura formulă recomandabilă poporului nostru. În acest mod respectivul
post, condus şi de nişte indivizi care nu-şi poleiau decât propriile interese, cum de
pildă, soţii Lovinescu - Ierunca, au pregătit revoluţia din Decembrie 1989,
indiscutabil de esenţă comunist-dizidentă.
Maestrul susţine ca poporul român era potrivnic comunismului, dar asta nu mai era
valabil după anii 1980 şi continuă încă în anul 2001. Dovada peremptorie o aflăm în
faptul că după o scurtă perioadă adevărat democrată, românii s’au speriat şi au revenit
de bună voie la matca lor comunistă, lăsându-se manipulaţi de cei ce au sabotat firava
noastră democraţie. Să ne înţelegem: l-am urmărit pe dl. Ion Iliescu atunci când s’a
protăpit în fruntea dizidenţei comuniste îndreptată împotriva lui Ceauşescu,
adversarul său de partid, dar l-am condamnat şi-l condamnăm, când ulterior a
îmbrăcat haine democrate, uită că se trage dintr’o familie de convingeri comuniste, că
a urmat studiile la Moscova şi a învăţat limba, cam grea pentru adevăraţii români,
rusă.
Recent, comuniştii tovului Iliescu şi-au pus pe faţă masca social-democraţiei, acţiune
de prisos deoarece trupul şi coada de lup tot li se mai vede. Pe cine, crede tovul
Iliescu că va putea să înşela? Formarea şi educaţia sa comunistă se poate observa în
fiecare gest al său, inclusiv când pledează pentru amnistierea celor care au dat ordin
să se tragă în tinerii ce-şi dorm somnul de veci în cimitirul nou de la Bellu, dar nu
numai acolo. Azi tovul Iliescu recomandă reconcilierea poporului român adică să-şi
uite morţii, martiri, jucând cazacioca tocmai cu criminalii de ieri. Oricât ar fi de
ocrotiţi comuniştii dlui Iliescu de unii ziarişti de astăzi, de pildă nulul Cristoiu îl vede
pe tov. Iliescu preşedintele tuturor românilor, adevărata lor origine le este scrisă pe
frunte, în aceeaşi măsură şi dezastrul în care vor înpinge România mai devreme sau
mai târziu.
Dacă astăzi comuniştii de ieri, ajunşi la conducere, vor să intre în NATO, le este frică
de ruşi, care sigur n’o să-i ierte pentru trădarea lor de ultimă oră.
La şedinţa de unificare au vorbit tovii Năstase şi Atanasiu. Primul crescut în
rigiditatea caracteristică oricărui partid totalitar, celălalt a întrebuintat noţiuni goale
cu care ne hrăneau până mai ieri, activiştii de partid, uitând că partidele social-
democrate din Apus nu au nicio legătură cu comunismul, ele guvernează după
principiile cele mai democrate şi bineînţeles capitaliste. Demagogia sonoră cu care
tovul. Atanasiu încearcă astăzi să îmbete cu apă rece pe români le este străină, la ele
nu contează decât rezultatele concrete!
Se pune întrebarea de ce noii social-democraţi evită să pronunţe noţiunea de tovarăş
întrebuinţată în şedinţele lor publice de social-democraţii nemţi? Oare cauza nu o
găsim tocmai în ceea ce au de ascuns proaspeţii răspopiţi comuniştii români, cărora li
se aplică vechiul dar sănătosul proverb, “Lupu-şi schimbă părul dar năravul, ba!”
În scrisoarea din 12 Martie 1978 maestrul îşi reînoieşte invitaţia de a-l vizita la
Dachau, pe care, eu, din păcate nu am onorat-o.
Redau, scrisoarea mea din 17 Martie 1978, trimisă maestrului cu ocazia unui
eveniment deosebit, cum vom vedea:
Iubite Maestre,
Am primit cu multă bucurie “Curentul” pentru a cărui viaţă viitoare Vă doresc cea
mai aleasă putere creatoare şi rodnice victorii, pe care drumul dvoastră în presa
românească îl merită cu prisosinţă.
Am citit ziarul filă cu filă şi ca de-obicei am învăţat din el foarte multe. Am înţeles
incăodată că dvoastră sunteţi trimisul mareşalului Antonescu la Madrid, deci faceţi
parte dintre aceia care n’au înţeles să vândă ţara Rusiei bolşevice. Mi-a plăcut şi
articolul lui Ion Vinea în care este descris conflictul Pamfil Şeicaru - Nae Ionescu,
desigur cu toată obiectivitatea, rezolvat în favoarea primului. Cu mare nostalgie am
revăzut palatul “Curentului”. Pe vremea mea cred că în el sălăşluia ziarul “Informaţia
Bucureştiului”. Fără să vă măgulesc trebuie să vă scriu adevărul, că pentru noi el a
rămas Palatul Curentului a lui Pamfil Şeicaru. Iniţiativa dvoastră, ca a lui Herzen, o
găsesc mai mult decât lăudabilă.
M’a interesat şi articolul dlui V. Dumitrescu, în luptă cu pravila teutonă de astăzi.
Prin viaţa mea de fiecare zi o simt tare crud pe piele proprie, dar încă este adevărat că
dragoste cu forţa nu se poate face. Dar sigur se poate pretinde cel puţin respect şi
adevăr istoric.
Că ruşii ne tratează ca pe nişte ţigani, asta este iarăşi o realitate. Am văzut un film
cinematografic la Roma despre viaţa românilor din Basarabia în care aceştia erau
reprezentaţi sub chipul unor ţigani nomazi. Şi ca să nu lase îndoială că e vorba de
români, ţiganii cântau cele mai neaoşe cântece româneşti, Ciocârlia de pildă,
bineînţeles în limba ţigănească.
Un singur lucru nu pot să desmint din cele arătate de ei şi anume că astăzi în
România, din păcate, domneşte cea mai perfidă formă de comunism rusesc, prezentă
chiar şi sub forma zisului naţionalism, de ultimă oră.
Vă trimit costul unui abonament pentru “Curentul” cât şi pentru articolele dvoastră
din 1944.
Personal, trăesc sub impresia ştirii triste ce mi-aţi dat-o în legătură cu plecarea dintre
noi a dnei. dr. Veguţa Şeicaru.
Tot ce simt, vi-l redau în scurtul articol pe care vi-l trimit alăturat, în memoria nobilei
Doamne.
Închei, dorindu-vă prea venerate şi iubite Maestre, tot binele şi ani de satisfacţii alese
al Dvoastră, cu toată dragostea
Ovidiu Vuia
Note şi Comentarii
În scrisoarea mea din 17 Martie 1978 confirm primirea celui dintâi număr al
Curentului din exil şi îi urez maestrului tot binele şi realizări de valoare cu ocazia
acestui alt început de nou drum.
În el mă refer la articolul lui Vinea despre conflictul dintre Pamfil Şeicaru - Nae
Ionescu.
Menţionez că am amintit şi articolul iscălit de V. Dumitrescu, noul său colaborator de
bază, căruia i-a vândut drepturile de a edita Curentul în exil nu şi în ţară, în
eventualitatea unei întoarceri în România. La acea dată numele acestui domn mi-era
total necunoscut, ulterior m’am edificat asupra orientării sale proceauşiste după ce i-
am citit şi alte articole. În altă parte voi insista, ceva mai pe larg asupra lor ca să se
constate că nu am avut niciun fel de idei preconcepute asupra activităţii sale întoarsă
cu faţa către Statul comunist român.
În legătură cu moartea dnei dr. Veguţa Şeicaru i-am trimis un articol în memoria
acestei distinse doamne, cu care am purtat o altă corespondenţă de inimă şi pe aceasta
o voi publica într’un capitol separat.
În continuare, urmează o altă scrisoare a maestrului, în care ni se demonstrează cele
scrise anterior, că în sufletul său de exilat, nu mai după un interval de măcinare a
meditaţiilor interioare, din eul său ca dintr’o fântână adâncă erupe autentica durere,
fără niciun adaos artificial, întreagă, ea însăşi, de unde intensitatea ei de mai lungă
durată, decât a celor ce o consumă, acut, la groapa mortului:
Scrisoarea (20) din 29 Martie 1978 de la Pamfil Şeicaru
Iubite Ovidiu,
îţi mulţumesc pentru rândurile calde pe care mi le-ai trimis cu destinaţia de a fi
publicate în “Curentul” ceea ce am şi făcut.
Va apare cred peste zece zile. Pentru mine înţelegerea profund umană a acestei fiinţe
de bunătate şi iubire de cei năpăstuiţi de soartă mi-a mângâiat durerea pe care o
încerc. Au trecut 25 de zile de când sora mea a încetat din viaţă şi nu mă pot împăca
deloc cu gândul că nu mai este, când prezenţa ei o întâmpin când caut în manuscrisele
mele rânduite cu grije de ea şi însemnând cuprinsul pachetelor pe care ea le-a făcut.
Este cea mai puternică lovitură ce mi-a fost dat să primesc de la soartă, cu atât mai
zguduitoare cu cât am 84 de ani la 18 Aprilie. Şi Veguţa mi-a fost animatoarea
reapariţiei Curentului şi a articolelor din anii 1943-1944 ...
Îmi este greu să mai continu
al dtale
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Durererea maestrului este atât de grăitoare, încât impune reculegerea sufletului în cea
mai adâncă tăcere.
Las ca lectura rândurilor sale să ţie loc de rugăciune, de mărturisire şi jelanie la mort,
traduse în notele unui armonic Requiem.
Să murmurăm cu buzele inimii, după rostirea celui existând nevăzut în umbra
cuvintelor lăsate în scris: “Pentru mine înţelegerea profund umană a acestei fiinţe de
bunătate şi iubire de cei năpăstuiţi de soartă, mi-a mângăiat durerea pe care o încerc.
Prezenţa ei o întâmpin când caut în manuscrisele mele rânduite cu mare grijă de ea şi
însemnând cuprinsul pachetelor pe care ea le-a făcut. Este cea mai puternică lovitură
ce mi-a fost dat să primesc de la soartă cu atât mai zguduitoare cu cât am 84 ani la 18
Aprilie. Şi Verginia a fost animatoarea reapariţiei Curentului şi a articolelor din 1943-
1944.”
Pecetluite sub scoarţe aurite, presărate cu nestematele unei cărţi aparţinând trecutului,
mai veche decât lumea, dacă reuşeşti s’o deschizi şi începi să o citeşti simţi cum
amarul se topeşte în dulcele mângâietor al unor psalmi profani, ceea ce a fost numai
al dragostei tale se transformă într’un cântec de ritual, în izvorul căruia se pot purifica
de suferinţă toţi cei ce îl vor repeta ca pe o rugăciune însoţită de melodia unui înger
hulub, care bate din aripile sale albe, ghicind pe Dumnezeu pe undeva, prin apropiere.
Şi în urma acestei revelaţii tot ce atingi cu mâinile Cuvintelor se preface în lumină!
Scrisoarea (21) din 2 Mai 1978 de la Pamfil Şeicaru
Dragă Ovidiu,
Vei primi separat de această scrisoare “Curentul”. În pagina l-a a apărut articolul tău
de continuă emoţie pe care ai izbutit s’o faci simţită de cititor. Îţi alătur o fotocopie a
scrisorii trimisă de un prieten, Radu Valentin care a cunoscut-o pe Veguţa. Redă într’o
formă de sobrietate clasică ultimele zile ale acestei fiinţe care a crezut în misiunea
umană a medicului. Vor fi la 3 mai trei luni de când ne-a părăsit. Nu izbutesc să cred
că numai este. Voi căuta însemnarea privitoare la cartea de care ţi-a vorbit ea.
Este ziua Învierii. Îţi spun “Cristos a Înviat!”
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Mă voi ocupa în cele dintâi de rândurile fratelui maestrului Constantin Şeicaru, al
cărui rol urma să suplinească absenţa dnei Veguţa de lângă fratele ei.
În prima parte se ocupă de bronşita lui Pamfil, nu înainte dea mă informa că auzise de
mine de la sora sa şi deci ştia că i-am purtat o grijă trimiţindu-i medicamente când
marele ziarist era bolnav la Karlsfeld. Desigur, Constantin nu poseda nici pe departe
harul dnei Veguţa de a-şi îngriji fratele, putem spune că primul prezenta o stângăcie
ce ţinea probabil de sărăcia lui spirituală, nu se remarca prin nimic pentru a
recunoaşte în el pe unul din onorabila familie Şeicaru, era pur şi simplu un om
oarecare, mult mai bătrân ca Pamfil, deşi după ani, nu era mai în vârstă.
Mi-am amintit, că m’am declarat incapabil să tratez o afecţiune ce data din tinereţ şi
pe care însuşi maestrul o considera, că o avea tare de mult. Dar dezarmarea respectivă
ţinea şi de o anumită educaţie medicală. Eram în ultimul an, student, când am susţinut
examenul de medicină, având ca subiect la terapeutica bolilor interne, tratamentul
bronâitelor cronice. Pot să spun că am citat aproape un capitol din farmacopeia
română, totuşi la urmă profesorul de specialitate - pe care nu-l mai numesc - mi-a
spus că nu-mi putea da zece, nota maximă, ci doar nouă fiindcă nu am amintit ceva
foarte important şi anune dacă nu tratezi bronşita acută ea se cronicizează şi devine
incurabilă. Desigur am fost mulţumit de nota primită dar cu acea ocazie am rămas
convins că bronşita cronică e o boală netratatabilă. Şi astăzi, cred că profesorul meu a
greşit, desigur că bronşitele cronice practic nu se vindecă total, dar prezintă perioade
de remisiune care pot fi uneori spectaculare. Printr’un atare mod de gândire un medic
cu diplomă nu face altceva decât să împingă pacienţii spre diferiţii terapeuţi zişi
doctori-minune, la urma urmelor, mici sau mari şarlatani, pâinea de toate zilele ale
unui individ ca A. Păunescu, care transformase postul de tv. Antena într’un spital
condus de nişte excroci, pur şi simplu, de la câştigul general al lor, nu credem ca
tovul. A. Păunescu să nu fi luat partea leului.
Dar până la urmă, mă vedeam dezarmat înaintea, bronşitei cronice de fapt laringo-
bronşită cronică, deşi maestrul reacţiona bine la un simplu sirop expectorant.
Constantin, fratele mai mic al lui Pamfil Şeicaru merge mai departe şi mă roagă să-i
prescriu şi pentru soţia sa un medicament suferind de cardiopatie ischemică şi
tachicardie.
Mă gândeam la dna Veguţa care era grav bolnavă de inimă dar nu mi-a solicitat
niciodată ajutorul medicamentos, deşi dacă ar fi făcut-o aş fi răspuns cu
promptitudine solicitărilor sale. Dar ea a avut nobleţea să arunce tăcerea asupra
suferinţelor proprii, obiectivul ei era doar fratele ei Pamfil, asupra bolilor sale îmi
scria epistole întregi, de multe ori nu contenea cu problemele pe care mi le punea. În
momentul plecării în România ştia că nu se va mai întoarce niciodată la fratele ei, şi
mărturisesc sincer că nici prin minte nu-mi trecea că era atât de bolnavă, mă luam
după stilul ei de viaţă al unui om normal, în niciun caz, că ar fi în pragul morţii, cum
de fapt era.
Dna. Veguţa era Ana din legendă, se sacrifica pentru binele fratelui său, în centrul
căruia stătea sănătatea lui şi bineînţeles opera acestui Meşter Manole, a, timpurilor
noastre, Pamfil Şeicaru.
Constantin călcase anumite limite, dacă ar fi ştiut asta dna Veguţas’ar fi supărat rău
de tot, neacceptând opacitatea de simţire a fratelui ei. Cu toate acestea l-aşi fi servit
dar nu-mi permitea diagnosticul medical pus de medicii din ţară, la un bolnav de aşa
calibru nu se putea administra un medicament decât cu avizul medicului curant. În
schimb i-am prescris un tonic nervos deşi simptomul de plâns spadmodic putea să fie
debutul unui sindrom pseudobulbar arteriosclerotic dar în acelaşi timp semnul unei
epuizări nervoase, pur şi simplu.
Deşi prima parte a scrisorii poartă iscălitura bine cunoscută a lui Pamfil Şeicaru, nu
sunt sigur că el ar fi fost de acord cu rândurile sale ori dacă da, sigur că i-ar fi limitat
pretenţiile, cum se şi poate constata.
După moartea maestrului, fratele său Constantin a revenit cu un pomelnic lung de
medicamente, eu i le-am redus amintindu-i că polipragmazia (administrarea a mai
mult de trei medicamente aceluiaşi bolnav) dăunează organismului dar el mă lămuri
mi-a mărturisit că cererea lui priveşte şi pe alţi membrii ai familiei sale, de la mamă
la nepoţi. Fiind convins că dl. Constantin Şeicaru mă confundă cu un proprietar de
fabrică de medicamente după o nouă reducere a numărului lor, deşi au rămas destule,
se înţelege că l-am servit, fiind vorba şi de onoarea de a fi fratele marelui ziarist.
Oprindu-mă de data aceasta la rândurile destul de puţine ale maestrului, referitor la
materialul pe are-l avea, pomenit de altfel, am să public în ordine articolele dedicate
memoriei dnei Veguţa.
Am să fac să apară întâi scrisoarea lui Radu Valentin, despre el maestrul scrie cu
multă dreptate a “că a cunoscut-o pe Veguţa” şi continuă: “Redă într’o formă de
sobrietate clasică ultimele zile ale acestei fiinţe care a crezut în misiunea umană a
medicului.” Caracterizarea este pe drept una de maestru în arta epistolară, se poate
recunoaşte în rândurile semnate de istoricul Radu Valentin o durere ce se vrea
înăbuşită, ascunsă de ochii oamenilor, însuşiri proprii eroismului tragic elen.
Va urma articolului meu apărut în Curentul Anul L No 5923, sâmbătă 11 Februarie
1978 însoţit şi de poezia Vrăbiuţele de dna V. Şeicaru compusă în anii săi de detenţie
în temniţele comuniste de la Mislea:
Bucuresti, 14 Martie 1978
Stimate domnule Şeicaru,
Aş fi vrut să nu vă scriu niciodată rândurile care urmează. Aş fi vrut ca veştile proaste
să vă ocolească, să nu vă calce pragul.
Dar, după cum ştiţi, nu totul depinde de noi, muritorii. Mi-aţi relatat într’o scrisoare
ce a însemnat pentru dv. pierderea soţiei dv. Cât a suferit. Ce greu v'a fost să depăşiţi
acel moment. Dar l-aţi depăşit. Eraţi tocmai în lunile în care trimiteaţi la tipar
“România în marele război.” Cartea destul de puţin cunoscută acasă, dar care va
deveni într’un viitor nu prea îndepărtat lucrare de referinţă pentru toţi aceia care se
ocupă de desăvârşirea statului naţional român. Atunci, în acele clipe apăsătoare a
sosit la Madrid dna Veguţa. De atunci ea a fost pentru dv. cel mai apropiat suflet,
mâna dv. dreaptă. Cu discreţia care o caracterizează, dna Veguţa nu v’a spus probabil
niciodată, că inima îi bate anapoda, că suferă de o boală care n’a ocolit-o nici pe
mama dv. Boală de inimă, aşa se spune, se moşteneşte. Dar în acelaşi timp ea a fost
alimentată de anii de sărăcie, de cei de claustrare. Ca să vă menajeze dna Veguţa nu
v’a spus: am un infarct. Dacă ar fi făcut-o ar fi trebuit să facă de trei ori această
mărturisire. Trei infarcte un adevărat fenomen în domeniul cardiologiei. Şi pe toate
le-a trecut. Dar urmele infarctelor au rămas.
Conştientă că se va stinge curând a ţinut cu tot dinadinsul să vină în ţară, pentru a
rămâne aici. Înainte de a intra în spital a plecat la Ciolpani, unde împreună cu preotul
satului a stabilit detaliile care vin de după ...
În spital, după zile de spaimă pentru doctori, dna Veguţa părea a evolua spre
însănătoşire. În ziua în care s’a stins, în somn ca o candelă, a fost veselă, a cântat. În
ziua aceea, era într’o joi, pe seară a avut o nouă criză, care i-a fost fatală. Trei zile
mai apoi a fost îngropată la Ciolpani, printre ţărani, aşa cum i-a fost voia. Niciodată
n’am văzut-o pe dna Veguţa aşa frumoasă. Părea că doarme. La biserică, la Cimitir, a
venit tot satul să-şi ia rămas bun de la “Şeicăreasa” cum spuneau ţăranii.
De atunci au trecut aproape două luni. Dna Veguţa spunea: Pamfil n’are de ce să mă
plângă. Nimeni n’are dece. Mi-am urmat drumul meu, care a durat cât i-a fost scris.
Toţi avem un drum al nostru. Şi el trebuie dus până la capăt. Nici eu şi nici Pamfil
n’am trăit şi nu trăim pentru noi, ci pentru ceilalţi. Asta ne dă putere. El are o misie de
plinit. Este un soldat al neamului. Datoria lui este să lupte pană la capăt. Şi capătul
să-i fie cât mai departe.
Regret că în aceste grele momente sunt alături de dv. doar cu gândul. Dar SUNT
ALĂTURI. Ca toţi cei care vă iubesc şi vă admiră. Fie ca munca pe care o
desfăţăşuraţi, fie ca cei care vă înconjură cu devotament şi pe care îi cunosc din scris
sau relatări, să vă facă să înţelegeţi că indiferent de ce hotărăsc zeii noi suntem
obligaţi, in primul rând faţă de noi, să ne batem nu numai până la capăt, ci până la
obţinerea victoriei. Şi ea, aşa cum aţi spus-o în atâtea rânduri, va sosi şi pe uliţa
noastră.
Cu aceste gânduri primiţi vă rog calda mea îmbrăţişare
al dvoastră
Valentin
Dragul meu îţi alătur reţeta semnată de medic şi mă simt obligat să-ţi dau unele
informaţii în legătură cu pacienta Gina Olărescu este fiica doctorului G. Tudoranu,
profesor la facultatea de medicină şi decan la Universitatea din Iaşi. În 1945 cu
instalarea regimului comunist a fost demis nu numai din funcţia de decan ci înlăturat
şi de la catedră. Când a terminat facultatea a obţinut bursa Rockefeller. Când s'a
întors de la studii a fost numit profesor la facultatea de medicină din Iaşi. Fire blajină,
complet străin de agitaţiile politice, consacrat studiilor de laborator. Colabora la
revistele de specialitate americane şi engleze. Această înlăturare de la catedră şi
izgonirea chiar din propria lui casă şi zvârlit într'o casă de la marginea Iaşilor i-a
produs o comoţie aşa de puternică şi o paralizie şi la scurt timp decesul. Cum eram
prieteni m'a emoţionat această năpastă de care am aflat târziu în 1969 la Paris. Nu mă
îndoiesc o clipă că nu vei veni în ajutorul Ginei Olărescu. Este văduvă prin deces şi
stă cu mama ei şi are un fiu de 16 ani. Îmi scrie că acest medicament este "Litiu" cu
absorbţie lentă, se fabrică numai în Germania federală şi Anglia. Se pare că este
singurul în asemnea situaţie. "Medicul mi-a dat doar 10 pastile. Mie mi-a făcut bine,
se pare că luând mai mult timp aş putea evita crize înfiorătoare. Îţi trimit reţeta cu
mare rugăminte să-mi procuri mai multe flacoane, căt poţi mai multe". Ţi-am
reprodus din scrisoarea pacientei. Nu socot că este de nevoie să insist ştiind cât eşti
de sensibil la suferinţele oamenilor în plus că e fata unui medic. Te rog, fă-mi o copie
a reţetei ce o alătur ca la nevoie să procur eu medicamentul. Nu este nevoe să
subliniez urgenţa, cănd am reprodus din scrisoarea pacientei.
Acum în altă ordine de idei. La începutut săptămănii viitoare vei primi un alt număr
din Curentul şi însfârşit articolele de fond din Curentul, 1 Ianuarie pănă la 10 August
1944. Citindu-le îţi vei da seama de crima săvârşită la 23 August 1944: capitularea
fără condiţii.
Îţi mulţumesc şi te rog primeşte o îmbrăţişare de la bătrânul tău prieten care tot speră
să faci un drum până la Dachau,
al dtale
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Dar uneori chiar şi cei cu origine total sănătoasă o mai dădeau în bară tocmai din
cauză că, de multe ori numiţi pe posturi la care nu făceau faţă, majoritatea se
retrăgeau în boală, cum pline erau de ei secţiile de neurologie şi mai rar de psihiatrie.
Dar cazul pe care l-am trăit iese, fără doar şi poate, din comun. Mă aflam la examenul
de anul întâi, de mediciă, la marxism-leninism. Examinatorul era un evreu aspru de
tot, purta ca pseudonim numele de Bogdan. Pe colegul meu de cameră îl căzuse
numai fiindcă era fiu de chiabur, pe când eu fiind mic-burghez mă asculta cu
deosebită atenţie şi când ajunsesem la Lenin a cărui genialitate mă încânta - aveam
vârsta necoaptă de 19 ani - mă oprise din dizertaţia mea punându-mi răstit întrebarea
dacă eu cred sau nu în ce spun. Probabil că făcusem o figură mai mult decâ uimită,
am bolborosit şi câteva cuvinte întăritoare astfel că tovarăşul convins mă crezuse şi
îmi dădu o notă foarte mare. Dar între colegul meu de cameră şi mine, trebuia să
răspundă un al treilea medicinist remarcat, însă prin tăcerea lui absolută. Bogdan
aşteptase ce aşteptase ca apoi să înceapă cu reproşurile ce deveneau tot mai răstite şi
batjocotitoare. "Cum tu, tovarăşe (nu i-am reţinut numele) fiu de miner de la Petrila te
prezinţi tocmai la marxism total nepregătit? Dta ştie ce face partidul ca să te facă om?
Ce caută inelele astea pe degetele dtale, tovarăşe fiu de miner?" Răcni înfuriat
Bogdan, umflându-i-se ochii în cap ca două cepe. Şi urmă, propriuzis, explozia
finală: "Ştii cu ce notă ai trecut la admitere?" Şi răspunse tot el "Cu 3,33" pe când
nota minimă de trecere era de şase. Şi findcă fiul de miner privea în continuare cu
indiferenţă la înterlocutorul său, acestuia nu i-a rămas altă posibilitate decât să-l
poftească, pe ton ridicat, să părăsească sala.
Nu ştiu dacă s'a scris o carte despre prigoana profesorilor universitari de medicină
sub regimul comunist, mulţi au suferit ani de temniţă grea, alţii scoşi din învăţământ
fără nicio motivaţie pe când nu rar unii se vedeau mutaţi de pe un post pe altul de
câtre partid, parcă n'ar fi fost oameni ci simple figuri pe o tablă de joc, se'nţelege
sinistru.
Imediat după venirealor la putere, comuniştii au scos din învăţămănt cadre de o unică
valoare ca V. Papilian, Titu Vasiliu, Iului Moldovan, în prima fază şi Iului Haţieganu,
ca după pensionare marele Ion Goia întemeietorul medicinii interne la noi, ca parte
semiologică, a fost mazilit de urmaşul său Gr. Viorel într'un cabinet strâmt, aşezat
chiar lipit de W.C.-ul folosit de bolnavi şi ce-i mai condamnabil noul profesor
interzicea colaboratorilor săi, să-l cheme la consult când aveau un bolnav mai dificil,
şi vroiau să afle şi părerea marelui medic, Ion Goia. L-am întălnit pe prof. I. Goia pe
coridosrele ministerului Sănătăţii unde plângea, la propriu, de felul neomenos cum îi
trata urmaşul său. Acest Grigore Viorel făcea parte din garda veche medicală, dar
după ce a fost numit medic şef de policlinică a învăţat repede modul de comportare
comunist în ce priveşte cultivarea relaţiilor cu ştabil consultaţi de el. Adică le
împlinea orice dorinţă, inclusiv certificarea unor lungi concedii şi când aceştia îşi
arătau intenţia de a-l răsplăti, el nu le cerea decât numărul de telefon, să-i caute când
va avea nevoie de ajutorul lor. În acest mod ajunsese să aibă un carnet gros de tot,
plin cu adrese şi când postul de profesor la medicala II-a devenise liber, ştiuse ce
numere de telefon să facă pentru a-şi aranja situaţia. Grigore Viorel nu era o exepţie
ci un model al timpului demonstrând cum se căţăra un ins pe postul de profesor, fără
să intre în discuţie, nici chiar în mod secundar pregătirea lui profesională.
E de reţinut că din acest punct de vedere Clujul era mult mai puţin privilegiat ca
Bucureştiul, acesta din urmă aflându-se în direct contact cu conducătorii supremi ai
regimului, îşi permitea libertăţi ce nici nu se puteau imagina într'un orăşel de
provincie, unde se aplica strict, după lege comunistă, toate dispoziţiile venite de la
centru. Datorită acestui fapt la un moment dat medicina din Bucureşti ca şi întreaga
universitate nu aveau decât 15 la sută membrii de partid, restul fiind neînscrişi, pe
când la Cluj raporturile erau chiar inverse, 85 la sută membrii de partid ceea ce
oglindea o situaţie stângistă ce nu mai cere nici un comentariu.
Cea mai tragică mutare în cadrul IMF-ului clujan a fost destituirea profesorului
chirurg Al. Pop şi numirea pe postul său a urologului prof. Ţeposu, cunoscut ca un
om de o conştiinciozitate rară, cei ce l-au ştiut mai îndeaproape îl socoteau un sfânt al
medicinii.
Desigur că avea pregătirea să-l înlocuiască pe colegul său chirurg, dar gândul că
acesta şi-ar putea imagina că el ar fi avut vreo legătură cu "lucrătura" bunului său
prieten Al. Pop, l-a împins la actul disperat al sinuciderii, desigur şi ca un protest la
noua orânduire comunistă ce nu avea nimic în comun cu principiile sale sacrosante.
Dar din rândul victimelor comunismului nu ar putea lipse regretatul prof. de psihiatrie
E. Pamfil, de care după numirea lui la catedra clujeană, mă lega un sentiment de
recunoştiinţă. Lucrând la neurologie, duşmanii mei personali de care voi vorbi
curând, avându-l la dispoziţie pe şeful medical al oraşului Cluj, peste noapte m'au
mutat la Psihiatrie, minţind că urmează să fiu pregătit în specialitatea de
neuropsihiatrie care încă nu fusese inventată, oficial. Nu eram făcut pentru psihiatrie,
astfel că l-am căutat pe prof. Pamfil, rugându-l să mă ajute să scap din cursa pe care
mi-au întins-o nişte netrebnici, am recunoscut în acelaşi timp că nu am înclinaţii de
psihiatru. Sesizând mărşăvia respectivă, prof. Pamfil m'a asigurat că tocmai
călătoreşte la Bucureşti unde va vorbi cu anumiţi oameni competenţi despre situaţia
mea şi să nu uite domnii în cauză că va uza de toate relaţiile sus puse, pentru ca eu să
fiu readus la postul meu de neurolog, ceea ce, datorită intervenţiei sale s'a şi
întâmplat.
Spre cinstea lui regretatul profesor mă sprijinea nu pentru ochii mei frumoşi ci fiindcă
mi se urzea o intrigă josnigă de nişte oameni ce nu-i erau nici lui prea simpatici.
Deci, îi datoram reîntoarcerea la matca mea neurologică dar numai atât, asistam încă
mai de înainte la cursurile sale în care opunea rezistenţă pavlovismului în vogă,
susţinând că sigur, cleştele de scos măsele la cal nu se potriveşte omului, aluzia fiind
la adresa pavlovismului, ajuns să explice şi patogenia hemoroidului după micul
urmaş al lui Al. Pop, considerat colaboratorul de elită al Securităţii, chirurgul A.
Nana.
Iată, deci motive ce-mi permiteau să mă simt cel puţin un apropiat al prof. Pamfil,
ceea ce nu era chiar la ordinea zilei, într'o clinică unde profesorul era considerat de
mulţii săi adversari ca o persoană non grata. Pentru aceştia alegerea lui ca profesor a
venit cam surprinzător, toţi mizând pe numirea conferenţiarului Mueller.
Se stie că de 24 Ianuarie din acel an, comuniştii au dat voie mulţimii să cânte şi să
danseze, pe străzile Clujului, Hora Unirii, până atunci interzisă. Se înţelege prea bine
că spiritele încălzite ale studenţilor au poposit şi sub ferestrele casei prof. Haţieganu
unde se afla invitat la masă şi prof. Pamfil, ca prieten bun al lui O. Fodor, ginerele
primului. Foarte prudent, îmi relata iubitul meu psihiatru, urmându-şi scopul de a-şi
lăsa drept urmaş ginerele, pentru a nu se pune cumva rău cu puterea, ieşiţi toţi trei la
balcon, Haţieganu a ţinut un discurs rece, oficial, îndemnând tinerii să se întoarcă la
căminele lor şi să nu uite ce face pentru ei partidul comunist. Evident nemulţumiţi,
studenţii au început să murmure, astfel că Pamfil a intervenit pentru a salva o situaţie
ce ameninţa să devină mai mult decăt penibilă.
Iată din ce cauze, în definitiv patriotice, prof. Pamfil a fost îndepărtat de la catedră la
ordinul lui Ceauşescu şi mutat tocmai la Siret, unde exista un serviciu psihiatric
aşezat, pe Prut, la graniţa sovietică.
După mulţi ani, profesorul revine la Timişoara, unde va ocupa catedra de psihiatrie,
după câte am fost informat, până la pensionare, ca şi când nimic nu s'ar fi întâmplat,
partidul atotputernic nu şi-a făcut nici celebra autocritică, se practica în rutina lui
sportul de a distruge desvoltarea spirituală a unui om, sub lozinca de neacceptat că în
acest mod îşi exercită atribuţiile o revoluţie prin care se împing la putere cadrele cele
mai puţin înzestrate intelectual, realizându-se principiul nietzschenian a inversării
tuturor valorilor, adică non valoarea stăpâneşte societatea în mod dictatorial, stare
prevăzută de Ch. Maurras, după cum am mai scris-o, în cartea Revolta maselor.
Oricum am face aceasta este esenţa comunismului întocmai definită şi la noi printr'o
domnie de aproapa, jumătate de secol.
Spre cinstea ei, facultatea de medicină din Timişoara, şi-a onorat şi pe această cale,
misiunea de-a fi devenit oraşul revoluţiei anticomuniste - lucru ce astăzi se uită tot
mai mult - astfel că a dat unei secţii a spitalului unde a lucrat distinsul psihiatru,
numele prof. E. Pamfil, desigur după Dec. 1989, reparând moral una din multele
nedreptăţi săvârşite de un regim de dictatură a proletariatului.
A fost o pierdere mare pentru medicina românească şi numai în ultimul rând fiindcă a
fost ginerele lui Haţieganu.
Ar mai fi de semnalat că în urma unirii celor două facultăţi Babeş-Bolyai, în mod atât
de samavolnic de un dement activist comunist - fără îndoială manifestările lui
Ceauşescu în acele zile meritau să fie astfel diagnosticate - se compromitea o cauză
dreaptă, căci nimic nu era mai potrivit decât să se realizaze unirea dintre două etnii ce
se cuvin să trăiască împreună şi nu împotriva uneia contra celeilalte, şi comportarea
viitorului dictator al ţării, nu atenua această impresie. În acele zile ca urmare a
respectivei şedinţe patronate de Ceauşescu, printre profesorii şi studenţii maghiari
s'au înregistrat o serie de sinucideri, multe au ajuns să fie comentate public: cea mai
tragică a fost a unui profesor care s'a aruncat de la etajul III al unei case în construcţie
de pe strada Horia şi bietul a căzut tocmai în lada cu gunoi. Se cunoaşte înclinarea
poporului maghiar spre sinucidere, îmi amintesc de cazul marelui actor ungur Z.
Latinovici, care şi-a luat viaţa citind versuri din Ady Endre, şi exemplele s'ar putea
înmulţi, nu rar posedau spectaculozitatea sunuciderii lui Esenin.
Mai mult, cum aproape în fiecare zi, pe la amiazi, coboram la Victor Papilian, fiul
mai celebrului părinte, maestrul meu în patologia generală, la marele persecutat al
partidului, aproape cu o regularitate de ceasornic, apărea medicul-legist Qvai şi
exclama: "Încă unul, domn şef". (Acest cuvânt "şef" era păstrat ca amintire a vremii
când foarte tânărul Papilian a funcţionat ca şef de lucrări).
Astăzi aşa, mâine aşa, l-am întrebat pe Papilian de cine tot pomeneşte, zilnic aproape,
colegul Qvai şi răspunsul m'a tulburat fiind vorba de sinuciderile în serie a unor
profesori şi studenţi unguri ajunşi pe masa de autopsie. Nu numai eu dar şi alţii
considerau pe unguri drept victime ale purtării lui Ceauşescu, dar curând oamenii
securităţi strecuraţi printre noi, au lansat teoria unui complot maghiar ceea ce ne-a
liniştit fiindcă ungurii erau capabili de o asemnea faptă neloială îndreptată împotriva
statului comunist care le-a înfiinţat Regiunea autonomă maghiară, şi o Universitate
independentă, Bolyai.
Faptul că după '89 problema nu a fost reluată aşa cum s'ar fi cuvenit, în primul rând,
de unguri, ne convinge că de data aceasta comuniştii aveau dreptate, era vorba de un
complot bine organizat, iar românii deveniţi democraţi peste noapte au considerat că
nu e momentul să supere pe maghiari, de unde şi localităţi ca Ip, Trăznea sau Moisei
par scoase din geografia recentă a României.
Nu peste mult, instalat iar în maşină am auzit doi cetăţeni aşezaţi înaintea mea
vorbind de întâmplarea de la spitalul de la Siret unde un medic a fost ucis de propriul
său oficiant sanitar. Ultimul găsise un aparat de Roentgen printre lucrurile lăsate de
ruşi, probabil la prima lor retragere din 1941, cu ocazia războiului.
Ajuns Vineri în Corlăteni, instalat la o gazdă din mijlocul comunei, în curtea casei
căreia curgea, într'un decor pitoresc, Jijia, Sâmbâtă noaptea sunt trezit de un dac în
miţură, intrat nestingherit în locuinţa mea, anunţându-mă că sunt solicitat de urgenţă
să-i dau asistenţă medicală lui Leon Palagă, bătut la nunta din sat de doi feciori,
invidioşi pe el că s'a căpătuit la oraş, ajungând cu cele patru clase de gimnaziu
funcţionar-împiegat clasa III-a la Iaşi. Probabil că avusese oarecare trecere la fete,
poate chiar la favoritele criminalilor, când aceştia şi sub efectele alcoolului l-au
doborât la pământ şi i-au călcat în picioare cutia craniană care foşnea sub degete ca
un sac plin de nuci. Putusem constata starea disperată a pacientului aflat în comâ
profundă şi după leziunile capului sigur ireversibile, de altfel sucombase chiar sub
ochii mei, fără să-i mai pot face ceva.
Venise medicul legist din Dorohoi şi la autopsie s'au confirmat leziunile cutiei
craniene, oasele în cioburi sfărâmate, cu leziuni profunde ale masei cerebrale de tipul
hemoragiilor traumatice.
Find şi primul caz mort al carierii mele, nu numai că m'a impresionat dar mă simţeam
contopit cu starea lui tragică, fără ieşire, de unde nu i-am uitat numele şi îl văd aevea
întins pe o masă improvizată de autopsie. Descriind în bună parte peripeţiile mele ca
medic de circumscripţie la Corlăteni, nu o să mai revin acuma, poate altădată
deoarece ar merita. Îmi rămâne să adaog că evenimentele descrise nu au avut darul să
mă înstrăineze de pământul Moldovei de nord, din contră socotindu-le ca întâmplări
ale vieţii zilnice, mă stăpânea un sentiment care mă mâna mereu înainte şi în sus, cum
poate fi acela spre unicul vârf al numitului Excelsior, veşnică emulaţie ce nu poate fi
niciodată împlinită.
Exista pe acele locuri o vrajă, învelind cu nimbul sfinţilor din poemele lui Ion Pillat
până şi ţăranii săraci ai acestor meleaguri, unde noaptea stelele străluceau mai
puternic şi le simţeai mult mai aproape, iar ziua lumina avea proprietăţile unei brume
argintii, totul în natura din jur apărea transfigurat, pregătit ca pentru o revelaţie a
cerului. Nu idealizez exagerând amintirile tinereţii mele, aşa arătau în realitate pomii,
apele, florile câmpiilor scăldate în primăvara veşnică din sufletul meu.
Adică, în atmosferă pluteau nevăzuţi solii acestei Moldove unde nu departe se aflau
lăcaşurile de închinare de pe vremea lui Ştefan - cel - Mare şi Sfânt, ale lui Petru
Rareş, ori pe cărarea ce se pierde sub zările senine şi infinite, coviltirile lui
Dumnezeu, ghiceşti înălţarea Ipoteştilor, basmul copilăriei şi tinereţilor, marelui
nostru poet, Hyperionul culturii româneşti, Mihai Eminescu; dându-ţi siguranţa că are
dreptate povestitorul când spune că Dumnezeu prea încărcat de comorile ce le purta
spre cer, a scăpat o parte din ele şi acestea nu sunt altele decât minunile pământului
acesta binecuvântat al Moldovei. Şi se cade să nu uităm, mai ales că aproape ne
mângăia lumina satului Liveni, locul unde s'a născut marele compozitor G. Enescu.
M'am întors după 6 luni la Cluj, şi aş dori să mărturisesc faptul că tot ce am pătimit
ca medic neurolog nu are nicio legătură cu oraşul căruia îi păstrez o dragoste
neţărmurită, consider că unul din locurile cele mai frumoase ale vieţii mele le-am trăit
în plimbările din minunata grădină botanică, unde străduinţa unor savanţi, în frunte
cu profesorul Borza au dat viaţă unui monument în aceaşi măsură ştiinţific cât izvor
de unice meditaţii, în acest fel ştiinţa şi cu Poezia devin surori după exemplul artei
zise hermetice a lui Ion Barbu şi una şi alta fenomene ale naturii înfrumuseţând
pridvorul raiului, cum procedează şi Dante Alighieri mutând Pinetta Ravenuei în
Paradisul cel ceresc. Aici ar trebui orânduit şi cerul înstelat, aşa cum l-am trăit pe
drumul spre acasă de la Liveni spre satul meu, de-atunci.
Este de adăogat că pacientul legat strict de pat era însoţit de nevastă-sa, o femeie
îmbrăcată în negru, deci era în doliu şi nu-ţi dădea nici un motiv să te îndoieşti de
moralitatea ei.
Nu mică mi-a fost surpriza când a treia zi de internare, diminieaţa, nu l-am mai aflat
pe bolnav în patul său, plecase împreună cu soţia sa, acasă, îmi pare că era din Satu-
mare, ceea ce mi-a produs o mirare de nedescris. Cum poţi lăsa un om acasă cu
hemoragie meningeală, când îi pui viaţa în pericol? Şi repetam această întrebare până
sora Cătinaş, cea mai în vârstă şi înţeleaptă dintre toate, dar în acelaşi timp cea mai
bine informată n'a mai vrut să mă lase să sufăr şi mi-a relatat o întâmplare pentru
mine şi astăzi de necrezut: La vizita de seară, Asgian de gardă, îşi fixase privirile pe
soţia bolnavului cu pricina, şi înainte de a părăsi salonul o invitase înaintea soţului ei,
să vină până în camera de gardă să stea de vorbă cu ea. Întrevederea a ţinut mai multe
ore, astfel că îşi poate închipui orişicine starea sufletească a bolnavului care se zbătea
ca Hercule în focul otrăvii cămaşii lui Nessus şi astfel îşi ceruse dimineaţa, imediat
externarea, ceea ce dr. Ursan a trebuit s'o admită respectând dorinţa pacientului.
Scriu aici, că dl.Asgian îşi motiva aventurile, ca o răzbunare la adresa soţiei sale
conferenţiară la Endocrinologie şi şefa acestei discipline, motivaţie hilară, dar şi
astăzi îl asigur pe dl. academician Asgian dacă aveam un vrej aşa de neliniştit, mai
bine îl tăiam decât să fac ceea ce a făcut domnia sa.
Am angajat o laborantă, foarte drăguţă, de fapt mi-au pasat-o cei de la centrală fiind
soţia unui major de securitate, când apare şi Berci al nostru cu dorinţa de a lucra şi el
cu mine. Dar intrând, tânăra jună i-a tăiat orice elan de colaborare. Mi-a spus:
"Doctore, ori eu ori femeia" adică nu ar fi putut rezista tentaţiei de a nu cuceri şi asta
de la prima vedere, fără să o fi auzit că vorbeşte ca o ţaţă în târg şi altele de actest gen
şi că era soţie de ofiţer de securitate.
Legăturile mele faţă de şeful autentic al clinicii E. Câmpeanu (E.C.) s'au înrăutăţit
datorită râvnei mele de a munci şi a obţin noi cunoştiinţe, în timp ce pentru el ştiinţa
neurologiei se reducea la o simplă regulă a tablei înmulţirii. Se mai adăoga faptul că
asistam la vizitele drului Ursan pentru a învăţa câte ceva căci E.C. ca mare ştab
numise peste noapte medici primari nişte foşti asistenţi la anatomie care nu ştiau
neurologie nici cât nişte studenţi bine pregătiţi. Ca întretimp să-l scoată pe Ursan,
care ispăşea greşala că i-a pus fiului de plutonier, needucat, de la Turda, ciocanul de
reflexe în mână, prea bun pentru clinică, şi să-l mute la policlinică.
Şi pentru a nu mai da greş a pus lângă mine un fost angajat al securităţii, funcţionar la
echipa de footbal Dinamo Cluj transferată după promovarea lui "U" în divizia A, la
Bacău.
Acest individ urmând dispoziţiile lui E.C. a provocat un conflict lamentabil refuzând
să-mi aducă piesele recoltate de la Anatomia patologică sus la Neurologie.
Cunoscând omul cu care am de-aface l-am sfătuit să se înţeleagă cu laboranţii de jos,
să-i implinească ei misunea de a-mi aduce creerele, el refuza acest lucru, pe motiv că
ar îmbolnăvi copiii pe care îi are, posibilitate absurdă odată ce nici nu le atingea. Am
mers până acolo încât i-am făcut munca respectivă, mai ales când asistam la
autopsierea cazurilor neurologice.
Tot n'a fost destul şi E.C. m'a denunţat ca fiind un tip certăreţ, cu care omul nu se
poate înţelege şi multe minciuni de acest gen.
Drept urmare sunt chemat la tovul laborant Aştileanu, cadristul IMF-ului totuşi mult
mai bun decât bucătăreasa dinaintea lui, fără vreo legătură cu medicina.
"Dle. Vuia", îmi spune Aştileanu "cu dta s'a întâmplat o mimune datorită sprijinului
prof. Duma, eşti singurul medic dat afară din IMF care a putut reveni la această
instituţie. Şi totuşi iar am o plângere împotriva dtale ..." Să recunosc "cuvântul 'iar' "
m'a iritat şi i-am răspuns destul de afectat: "Dle. sau tov, Aştileanu eu nu am nicio
vină de indisciplina laborantului meu care refuză pur şi simplu să-şi facă datoria, ori
dta ca fost laborant poţi să judeci la justa valoare atitudinea lui". El îmi pomenise de
un dosar tare gros ce-l aveam la cadre dar i-am răspins că nu ştiu ce poate conţine
acel dosar odată ce eu, de când sunt în Cluj nu mă ocup decât de studiu şi nimic mai
mult. În consecinţă l-am întrebat dacă îşi poate imagina că doosarul respectiv nu ar
putea conţine decât minciuni şi calomnii, de care în mintea mea îl puteam considera,
vinovat pe homuncul cu nasul în şef E. Câmpeanu. Şi l-am rugat să-mi arate dosarul
respectiv pentru a-l analiza împreună.
Aş dori mult să consult astăzi acest dosar se mi s'a întocmit la serviciul de cadre IMF,
aprioric fiind convins că nu conţine decât cele mai ordinare minciuni şi calomnii, a
aşa cum i-am spus odinioară tovului Aştileanu.
Din toate această urzeală de intrigi ordinare lansate de nişte oameni ce nu aveau nicio
legătură cu neurologia şi l-aşi pomeni la loc de frunte pe acelaşi E.C. cu toţi agenţii
săi, medici şi nemedici, am reuşit să ies odată cu transferarea mea la Bucureşti în Mai
1962, unde am dat de o atmosferă ştiinţifică, studiam liber de fricţiunile, desigur şi
acolo existente, dar eu mă ţineam la distanţă, de amăndouă taberele.
E vorba de un egoism colectiv, pentru care ţara va plăti cu cât va trece timpul mai
mult, şi iată că nedreptăţile, nu încetează să-şi arate coarnele stufoase. După ce
comuniştii mi-au desfinţat laboratorul de neuropatologie din Cluj, astăzi această
disciplină nici nu mai figurează printre materiile predate, mai precis, existente la
facultatea de medicină din acest oraş şi nu cred că e altfel în Bucureşti.
Pentru această omisiune pot fi făcuţi responsabili comuniştii dar ei sunt întăriţi, cam
cum se întâmplă în toate domeniile, de urmaşii lor fideli, care habar nu mai au că în
domeniul neuropatologiei s'au remarcat în mod predominant savantul G. Marinescu
autorul Celulei nervoase în 2 volume, cartea de bază a disciplinei neuropatologice,
I.T. Niculescu, State Drâgănescu, O. Sager, Th. Horneţ, Stroescu, Grigorescu şi alţii,
toţi aceştia vă acuză domni ai organizării sanitare că nu ţineţi seamă de disciplina pe
care au fundamentat-o ei, şi mai pe urmă se ridică întrebarea cum vreţi să intraţi în
Europa, când în multe domenii concepţia voastră este mai mult decât ştirbă?
Încăodată, pe politicianul liberal care a lansat teoria că noi numai trebuie să vorbim
de comunism sau necomunism, noi îl combatem cu vehemenţă, regimul bolşevic-
comunist care ne-a făcut nouă şi copiilor noştri atâta rău, pe care nu-l vom uita nici
dincolo de mormânt, avem convingerea că nu vom putea fi liberi şi cu adevărat
fericiţi până unul unul din noi mai poartă în mintea şi inima lui o ultimă sămânţă din
ideologie comunistă.
Dedic aceste rânduri memoriei profesorului G. Tudoranu de la medicina din Iaşi unde
a funcţiona şi ca decan, după cum mi-a scris, marele ziarist, victimă a teroarei
comuniste, suferinţele lui şi ale atâtor colegi de ai săi nu o vom uita niciodată, ne vom
gândi la ea şi noaptea în vis când poetul Aron Cotruş ne îndeamnă să rostim lângă
Tatăl nostru şi Doina lui Mihai Eminescu.
În scrisoarea de faţă P. Şeicaru se pronunţă iar asupra Articolelor sale de fond şi crede
că citindu-le o să-mi dau seama de crima săvârşită la 23 August şi cum acest
eveniment este prevestit ca de o altă Casandră a Istoriei noastre, orice încercare de a-l
explica pozitiv după consumarea lui sună fals, ca o pledoarie tendenţioasă, şi de
aceasta nu face exepţie nici regretatul C. Coposu când încerca să demonstreze că
regele nu a avut altă posibilitate decât capitularea fără condiţii cu Rusia Sovietică.
Politicianul român a uitat că nu e om să nu se supună legilor, dar acuma e vorba nu de
legi omeneşti ci de acelea create de Dumnezeu, ale adevărului. Ultima întâlnire a
fostului rege la reşedinţa sa din Elveţia cu fostul prim secretar de partid comunist Ion
Iliescu, de-acuma spune totul. Întrevederea desiigur i-a amintit regelui de discuţiile
purtate cu Vâşinski, autorul bolşevizării României.
Cu atât mai duioase îmi apar ultimele rânduri ale scrisorii: "Lucrez intenens ne ştiind
cât răgaz îmi dau Parcele.
Îţi mulţumesc şi te rog să primeşti o îmbrăţişare de la bătrânul tău prieten care tot
speră să faci un drum până la Dachau, Pamfil Şeicaru."
Dacă nu i-am împlinit maestrului ultima dorinţă de a-l vizita la Dachau pe lângă alte
motive, era şi felul muncii care mă lega de locul activităţii mele la Giessen, datorat
faptului că profesorul stătea la 30 km de Giessen, la sat, după obiceiul elitei oraşului,
tocmai de-aceea eu trebuia să stau în apropierea Institutului, să fiu întotdeauna la
datorie. Cum studiul sistemului nervos central mă pasiona, îmi plăcea să-mi petrec
timpul, chiar şi liber la microscop, astfel că nu-i făceam niciun fel de greutate să-şi
petreacă zilele de concediu cu familia, fie la Crăciun fie la Paşti, la Muenchen, şeful
fiind bavarez.
Dacă deci domina o perfectă armonie între noi, îmi găseam dificil prilejul să mă
călătoresc la Dachau, unde nu puteam sta un simplu sfărşit de săptămână ci măcar trei
zile. Şi amănând mereu, mă bucuram când puteam evada în Italia unde-mi împlineam
un concediu activ vizitând frumuseţile acestei ţări, cu adevărat inestimabile.
Aşa ţi se întâmplă când înconjuri datele vieţii, cazi în cursa propriei tale reprezentări.
Pamfil Şeicaru s'a bucurat, mult timp, de tinereţea celor hrăniţi cu mana cerească a
Zeilor.
Dragă Ovidiu,
Am primit pachetul cu medicamentul contra răguşelii, îţi mulţumesc şi să ştii că-l iau
regulat.
Ţi-am citit în "Carpaţii" articolul asupra lui Baconski o revelaţie a talentului pe care îl
ai. O sensibilitate care îşi află o expresie literară cu atât mai cuceritoare cu cât nu-şi
pierde o discretă muzicalitate. Constat că eşti familiarizat cu pictura italiană. Nu ştiu
cum s-a făcut că am vizitat mai des Italia decât Franţa. Începând din 1926 când am
fost pentru prima oară în Italia aveam 32 de ani, mă duceam de două ori pe an.
Descopeream toată splendoarea picturii italiene: Veneţia, Florenţa, Perugia, Assisi,
Roma din timpul lui Mussolini când nu riscai să devii ţinta unui asasin cu ideologie,
Napoli, Sicilia. Citindu-ţi articolul am încercat o undă de melancolie. Toate aceste
drumuri le-am făcut însoţit de acea femeie de aleasă iubire de tot ce geniul omenesc a
creiat în lungul secolelor, soţia mea, pe care a evocat-o Vinea.
Nu uit emoţia pe care am încercat-o la Roma la Catedrala San Pietro in Vincoli, când
între două coloane ne-a oprit statuia lui Michelangelo: Moise. Viorella, fata noastă
avea doi ani şi jumătate, a pus degeţelul la gură şi ne-a şoptit: "Doamne, Doamne"
cum spunea ea lui Dumneseu. O, dacă Michelangelo ar fi auzit această exclamaţie a
fetiţei ar fi primit-o ca pe cel mai frumos omagiu: marmura vorbise copilului.
Nici nu poţi bănui cât mă doare Italia terorizată de brigada roşie. Citesc în "Le Pont"
din ziua de 16 Martie 1978 când a fost răpit Aldo Moro şi până astăzi, 267 atentate la
Roma. Comunicatul 10 (deci comunicat de război civil) a anunţat că Giulio Andreotti,
şeful guvernului şi Amintore Fanfani, preşedintele Senatului "vor fi neutralizaţi". Este
bilanţul a 30 de ani de conducere a democraţiei creştine.
Intenţionez să scriu un articol pe care îl voi trimite unei reviste italiene de mare
curaj. Ştiu că va provoca un scandal dar îmi este indiferent; adevărul trebue rostit fără
ezitare. Să ştii că îţi voi trimite copia. Sunt sigur că va fi publicat. Aştept unele date
ca să-l scriu.
În "Carpaţii" am citit un articol în care este evocată Veguţă, semnat cu iniţiale, voi
scrie lui Traian să-mi desvăluie autorul. Sigur un medic care a fost colaboratorul ei.
Ignora de ce a fost înlăturată. Ea a refuzat cu tenacitate să se ducă la cursurile de
marxism-leninsm invocând: "nu cunosc în istoria medicinii aceste nume, Marx,
Engels, şi Lenin. Nu am timp de pierdut". Era singura care nu se ducea. Ministrul
Voitec şi ministrul adjunct Vasilichi au acceptat refuzul. Ea a fost destituită de
Comitetul Central al partidului comunist. Voi scrie o carte asupra acestei fiinţe
stăbătută de lectura celor patru Evanghelii şi ... de cugetările lui Marc Aureliu. Mi-au
apărut "Articole de fond" şi ţi-le voi trimite. Este o prezentare grafică destul de bună.
Citindu-le vei avea dimensiunile crimei de la 23 August 1944. Îmi vei comunica
impresiile după ce le vei citi. Rândurile scrise de mână sunt ale Veguţei.
p.s. Azi am primit scrisoarea ta din 2 Iunie. Îţi mulţumesc că ai izbutit să trimiţi la
Iaşi medicamentele.
Note şi Comentarii
În primul rând curăţenia pură, formală şi de fond a scrisului său, fără îndoială adânc
prerafaelită e proprie sufletului autohton, mereu, în conflict, cel puţin interior, cu
păcatele de neiertat ale semenilor săi. În acest mod lupta Poetului, ca a lui Iacob cu
îngerul, cu moartea şi neantul ei, ne apare înrudită cu conflictele mai pământeşti şi
reale din biografia lui Haşdeu şi Stere, nu întâmplător amândoi în ultimii ani ai vieţii
au trăit într'o singurătate absolută, uitaţi cu totul. A. Baconsky, din acest punct de
vedere a fost preafericit cu o moarte încununată de iubirea soţiei sale, care l-a însoţit
pe puntea ce duce dincolo, reamintindu-ne că iubirea şi cu moartea sunt surori.
Total depărtat de subiect se arată autorul nostru atunci când abordează subiectul
numit "Fenomenul Hoelderlin" şi asta din simplul motiv că prin critica ce o aduce lui
Heidegger se plasează în afara percepţiei ce îi este atât de favorabilă în atâtea alte
cazuri: "Hazardate au fost şi încercările (vezi Martin Heidegger: Hoelderlin şi esenţa
poeziei) de a-l transfera în domeniul ezotericului ...". În această formulare marele
filozof e pe nedrept desfiinţat fiindcă el nu-l transferă pe Hoelderlin în ezoteric ci
doar îi atribuie cea mai fundamentală însuşire a creaţiei sale, care este sacrul ori
exprimarea acestuia nu-i deloc ezoterică ci ţine de cel mai pur sentiment al unui poet
religios, cum a fost Hoelderlin. În general, Baconsky ce ocupă de zisul roman
hoelderlinian, "Hyperion sau un eremit în Grecia", scris în tinereţe când a avut unele
ieşiri patriotice neesenţiale dar idealul său a fost acela ca împreună cu Hegel şi
Schelling să demonstreze lumii că Unul e în toate principiul religiei protestante, cei
trei tocmai părăsiseră teologia din Tuebingen ca absolvenţi, fără aceasta filozofia
hegeliană nu ar putea fi înţeleasă nici atât cât este până astăzi. Începând cu anul 1806
nebunia lui Hoelderlin a devenit manifestă dar simptome prezenta încă de pe vremea
când a plecat pe jos la Bordeaux, ceea ce înseamnă că marea sa poezie, Hoelderlin, a
conceput-o încă din timpul primei sale tinereţi, în declanşarea ei a jucat un rol
important conflictul avut cu soţul Susette Gontard, iar ceva mai târziu arestarea celui
mai bun prieten al său Sinclair punându-l şi pe el în pericol de a fi arestat, poetul
german îl înjură şi repetă automat aceleaşi cuvnte: "Eu nu vreau să rămân iacobin"
înţelegându-se că "el nu vrea să fie iacobin", "Trăiască regele". După acest acces,
Hoelderlin e internat în clinică de unde e eliberat ca incurabil în vara anului 1807. Va
trăi în continuare sub îngrijirea şi supravegherea tâmplarului Zimmer şi al soţiei sale,
în celebrul turn de la Tuebingen pe care nu-l părăseşte decât de două ori, pe distanţe
scurte, până la moarte adică la 7 Iunie 1843. Având în vedere că o parte din Imnurile
şi elegiile sale le-a scris ca bolnav de schizofrenie, atât Heidegger ca filozof dar şi
psihiatrii în fruntea cărora era Jaspers au demonstrat că marele poet german a fost
capabil de creaţie poetică şi în timpul bolii sale psihice. E important să subliniem că
astăzi poezia lui Hoelderlin e admirată mai ales aceea din ultimii ani ai vieţii sale,
ceea ce ne determină să denunţăm ca false rândurile lui A. Baconsky, din păcate, nu
se poate emancipa de marea întunesime atribuită şi poetul Mihai Eminescu: " ... La
Nouvelle Revue Francaise prezintă amplu şi judicios planurile şi schiţele lui
Hoelderlin, acele tulburătoare crâmpeie de poezie, printre care s'au rătăcit ultimele
sclipiri ale anilor săi de îndelungată, dureroasă şi blândă alienare."
În acest fel se perpetuiază în România legenda nebuniei lui Hoelderlin ca şi cea a lui
Eminescu drept o mare întunecime după cum am amintit-o mai sus. Se ştie că în
ultimii ani de viaţă Hoelderlin a refuzat să-şi mai iscălească poeziile cu numele său
propriu, l-a înlocuit cu cel de Scardanelli sau mai rar Salvador Rosa. Pentru
specialistul psihiatru ar fi un semn major că în această perioadă ultimă a vieţii, boala
poetului german ar fi cunoscut o înrăutăţire a situaţiei sale psihiatrice. Din contră
literaţii, căutători în manuscrise ca in albiile sufletului lăsat în urma celui ce nu se va
mai întoarce printre ei, au descoperit printre hârtiile sale o notiţă în care se vorbea de
un Hoelderlin trădător, amestecat într'un proces, inculpatul principal fiind chiar un
prieten de-al său. Amintindu-şi faptul că aşa a procedat el faţă de Sinclair prietenul şi
binefăcătorul său, a hotărât să se lepede de numele său, singura faptă ce o putea duce
la împlinire, din această cauză se supăra rău de tot, putea primi crize de furie, atunci
când cineva din jurul său se referea la Hoelderlin ca autorul poeziilor sale, i-o reteza
rapid că el nu este Hoelderlin ci Scardanelli ori aşa ceva.
Dar, A. Baconsky nu rămâne doar la Panorama sa, ori la paginile despre literatura
universală contemporană, ca spirit neliniştit şi mult prea rodnic în aventurile sale
spirituale, se înţelege că va depăşi acest stadiu după ce devine pelerinul Europei, ale
cărui căutări şi desăvârşiri le va descrie în "Remember, fals jurnal de călătorie" carte
apărută după moartea sa, în două volume, primul dedicat unor oraşe din Germania, pe
când al dolea trece prin Paris, Austria, Elveţia văzută din tren, apoi o serie de
localităţi italiene, Stockholm şi însfârşit, Laponia.
Acest fals jurnal de călătorie dă impresia că autorul vrea să cunoască tot ce până
atunci i s'a refuzat, şi în această cavalcadă nu are răgaz să se oprească mai mult timp
într'un loc, de unde senzaţia ce ne-o inspiră că alege numai ceea ce i se oferă din
partea sufletului său deschis, din această cauză nu poate scrie un adevărat jurnal de
călătorie ci doar unul fals. Totuşi să-l lăsăm pe autor să ne vorbească: "Pentru că
autorul nu se mai simte în stare să caligrafieze un Jurnal de călătorie - şi paginile de
faţă o ilustrează, lipsite cum sunt de echilibrul şi seninătatea, dacă nu şi de sănătatea
prezumată a genului .... Aventura s'a consumat în interior, în labirintul unor
confruntări şi reflexii pe care melancolia exasperată şi privirea de gheaţă n'au încetat
să şi le dispute".
Fără îndoială, asistăm la o criză pe care nu mai e nevoie să o urmăresc atâta este ea de
evidentă, dar mă voi referi la un alt fenomen care îşi va găsi definirea în ultimul act
trăit de Poet, din grafica lui Botticelli având drept subiect Divina Comedie a lui
Dante.
Se impută Poetului că ar fi prea livresc ceea ce nu poate fi un defect mai ales pentru
un spirit enciclopedic, cum se prezenta, el. De data aceasta se afla la un congres de
poezie, ţinuse chiar o comunicare, după care vagabondease pe străzile oraşului,
oricum mai ispititoare decât comunicările unor oratori anoşti.
În alte situaţii, A. Baconsky avea multe cunoştiinţe, colegi de breaslă, la care se referă
încărcându-şi textul spre desamăgirea unor cititori mult prea zeloşi. Fire sociabilă,
plăcut la aspect şi discuţii, fără îndoiălă că poetul nostru avea prieteni mai în fiecare
oraş, ceea ce nu-i deloc rău, vorbeşte de la sine în favorul său. În continuare,
respectivul volum despre Germania e scris cât se poate de corect dar nu ne dă
impresia că tot ce vede l-ar entuziasma, chiar dacă trece prin oraşe ca şi Koeln,
Bamberg, Wuerzburg, Heidelberg, Trier, Rothenburg si însfârşit Muenchen căruia îi
dedică nu puţine ditirambe, mai mult decât meritate. Nu mai insist, dar citez
încheierea, referindu-se la întoarcerea acasă, simte totodată o părere de rău, dacă le va
regaşi altădată cu ocazia altei călătorii poate vor fi descoperite de altcineva ca pe
nişte lucruri inutile: "Asemenea stări nu se pot circumscrie în cuvinte fără ca
substansţa lor să nu se pierdă în parte, dar cititorul preluandu-le cu propriile antene,
ştie să le adaoge el însuşi ceea ce s'a pierdut ... e consolarea mea la şfârsitul unor
pagini de fals jurnal sincopat şi sinuos, menite să-mi îngâne itinerariile muencheneze
şi toate popasurile şi peregrinările mele vest-germane".
Ca unleitmotiv ne urmăreşte încă un gând al autorului, de unde toţi poeţii
contemporani, mari sau mai puţin mari, ne apar în zilele noastre drept cioclii unicei
poezii pe care încearcă în van să o imite, maltratând-o, implinind profeţia lui Goethe
din Faust II că odată cu moartea lui Euphorion, fiul Elenei prea frumoase şi Faust,
poezia va dispare şi ea, ceea ce se realizează chiar în zilele noastre, marele poet în
piesa lui Goethe fiind Byron.
Prea persistă asupra acestor pagini corbul rău prevestitor al lui Edgar Allan Poe:
"Firul pe care-l torc Parcele se subţiază mereu. Odată şi odată despre fiecare din noi
se vor scrie asemenea lucruri pe care oamenii le vor citi cu tristeţe sau cu nepăsare ..."
Sau Poetul vorbind "de fundalul generos al unui oraş pozitiv şi dinamic, mult comerţ,
multă industrie, multă indiferenţă - şi poate o mai pregnantă invitaţie la conformismul
civilizaţiei, care-şi are în cuvântul "modern" toate justificările dacă nu şi secreta
consolare indispensabilă. Nu pot să ader la nici o formulă fără să încerc un sentiment
de abdicare ... am o obsesie unică: omul, condiţia lui, existenţa mizeria, moartea ... în
fond, poate că suntem prea mulţi ... viciul esenţial al literaturii contemporane e poate
tocmai această proliferare absurdă, această-industrie, perfect plauzibilă de altfel.
Nimic nu poate fi mai reconfortant, după excesul de literatură, discuţii controverse,
decât o lungă plimbare de seară pe Zeil".
Sau cu alte cuvinte Poetul suferă de lingoarea unui dor după evadarea ce debutează
cu acel "Vreau ferestre deschise spre cer".
Dar totul se transfigurează, devine altceva, pe suişul început la Frankfurt devenit tot
mai aproape de înaltul stelelor de zi şi de noapte, totuna. Am intrat cu A. Baconsky în
Italia unde nu voi vorbi de unicele frumuseţi întâlnite în cale ci pentru lămurire ca să
dau seama de starea sufletească a Poetului voi cita la întâmplare câteva pasagii
atotgrăitoare. "Vederea bisericii San Marco uluieşte şi prima imagine pe care ţi-o dă e
aceea a unei apariţii de reverie fantastă, un templu de aur sclipind sub soarele
matinal, învăluit de aripile zecilor de porumbei dispersaţi în văzduh. Aşa va fi arătat
Sfânta Sofia în vremea glorioasă a lui Vasile al II-lea, ucigătorul bulgarilor când
Vladimir, cneazul slavilor kieveni, ezită între creştinismul grec şi cel latin ... îşi
trimisese la Constantinopol emisarii care conduşi în vestita biserică de către însuşi
împăratul, se exprimară la întoarcere, în termeni extatici: Nu mai ştiam dacă ne aflăm
pe pământ sau în ceruri, căci nu se găseşte aici în lume nimic asemănător. Nu putem
spune în cuvinte ceea am simţit, ştim doar că acolo Dumnezeu locuieşte printre
oamenie". (Veneţia) "Aici, la ultimul meu popas, am avut sentimentul că operele de
artă care poartă marca geniului nu pot fi cunoscute niciodată. Aşa e şi Florenţa care e
ea însăşi o capodoperă. Ori de câte ori o revezi o recunoşti numai pe jumătate, căci de
fiecare dată ceea ce vezi e doar una dintre nenumăratele ei înfăţişări". "Roma e oraşul
cu pieţele cele mai frumoase din lume, cele mai diferite, unice fiecare în felul lor,
adevărate interioare de temple prin care treci înfiorat, convertit fără voie la o religie
necunoscută. La San Pietro te copleşeşc proporţiile şi grandoarea, materializarea
monumentală, a ideii de măreţie. Acolo în incinta colonadei încerci un sentiment de
sfială nelămurită, care nu se conciliază cu ortodoxismul nostru stilizat, epurat de fast,
redus la un ritual de interioritate abisală şi simţi în catolicism perpetuarea vechilor
forme ale Romei păgâne, vechilor tipare clasice întemeiate pe simetrii perfecte, ca
silogismele lui Descartes. ... sinteza latinităţii noastre cu fondul getic ancestral şi cu
ortodoxia bizantină a adăogat o dimensiune capitală culturii româneşti şi i-a accentuat
originalitatea, chiar dacă sub raportul civilizaţiei afilierea la sfera Europei catolice ar
fi fost mai profitabilă pentru noi". Împărtăşesc cu totul ideia autorului nostru venită
ca replică sincronismului lovinescian după acest critic, al spiritualităţii noastre, faptul
că am rămas ortdocşi ar plana asupra noastră mai rău ca blestemul Atrizilor. Şi aş mai
adăoga faptul că de câte ori am vizitat Italia, nu am putut să nu mă opresc la ceea ce
am numit pentru mine triunghiul de aur al acestei ţări, în antichitate numită Ausonia:
Florenţa, Roma şi Veneţia.
Ne vom opri adică mai bine zis ne vom întrerupe deocamdată prezentarea noastră,
până când vom reveni în Cartea cealaltă asupra întâlnirii dintre A. Baconsky şi
maestrul său Botticelli numit simplu cu nunele său mic Sandro, relatare cuprinsă în
articolul "Mesajul unei generaţii întârziate".
În acest sens voi da următorul citat semnificativ: "Italia, ţara miracolelor" mai bogată
şi mai neverosimilă decât un întreg continent ... există Europa şi există Italia ... oraşe,
oraşe, oraşe, un repertoriu inepuizabil, deconcentrant ... am parcus şi alte drumuri
prin acest univers şi poate odată voi scrie o carte în întregime dedicată Italiei".
În legătură cu impresiile sale italiene, P. Şeicaru mi-a mărturisit că nu ştie cum s'a
făcut dar a vizitat mai des Italia decât Franţa. Explicaţia e uşor de dat, pentru noi
românii Italia e a doua nostră casă şi dacă am face bilanţul personalităţilor noastre
legate de această ţară, de care încă Miron Costin a scris că are peisagii demne de
paradisul ceresc, rie vom mira întocmai ca şi maestrul că numărul lor e mult mai
mare decât al celor raportaţi la Franţa, de unde putem deduce şi statistic faptul că
spiritual suntem mai apropiaţi de Italia decât de Franţa. Nu ne va fi greu, să
acceptăm, cum a făcut-o şi marele ziarist, că de fapt pridvorul Italiei pentru simţirea
românească începe cu Provenţa patria felibrilor lui Mistral, cu messer Francesco
Petrarca, leagănul unor aşezări cu adevărat romane, după cum le certifică
nenumăratele monumente aflate în regiune.
Dar respectiva relaţie cu Italia a românilor are rădăcini mult mai profunde şi nu e o
întâmplare că reprezentanţii şcolii ardelene au pus-o în evidenţă, contribuind şederea
lor la Propaganda Fide din Roma, deci contactul direct cu limba italiană. Din păcate
în şcolile româneşti se pomeneşte de tendinţele italienizante ale lui I. Eliade
Rădulescu care sunt infirmate cu toată violenţa de care numai filologii români sunt
capabili (astfel au ajuns să apere cu aceiaşi violenţă reformele lingvistice introduse de
veneticul M. Roller ca păstrarea lui î din i şi scoaterea apostrofului înlocuit cu liniuţa
de unire, atidudini mai mult decât reprobabile) şi astfel se trece peste anumite
realităţi, legate de spiritualităţi înrudite, demne, pe alte planuri, să fie luate în
considerare.
Voi cita în acest sens, un pasaj semnificativ din cartea profesorului D. Popovici din
cartea Studii literare, I Literatura română în epoca "luminilor", ed. Dacia, Cluj 1972,
pag. 258, ediţie îngrijită şi note de I. Em. Petrescu, fie şi ca omagiu adus preţuitului,
die mine, dascăl: "Purismul lui Maior nu este exclusiv latin; el este latin şi romanic în
acelaşi timp, dar romanic cu prevalenţa norei italiene. Apropierile pe care le stabileşte
între limba română şi limba italiană sunt semnificative. Deşi aceasta din urmă este în
general o limbă mai coruptă decât cea română, el reportează totuşi părerea lui
Laurenţiu Toppeltin, care crede că la data când italiana nu era cultivată de marii
scriitori ai Italiei, această limbă semăna întru totul cu cea română. Pe această
concepţie avea să-şi întemeieze mai târziu Heliade Rădulescu sistemul său italienist şi
avea să tragă dintr', însă o concluzie extrem de înteresantă: de vreme ce limba română
era atunci întru totul asemenea cu cea italiană, urmează că marii scriitori ai Italiei au
perfecţionat o limbă care era deopotrivă a lor şi a noastră şi că noi n'avem decât să
beneficiem de roadele activităţii lor. Determinând un asemenea fel de a vedea,
înţelegem diferenţa de marcă între italienismul lui Micu sau Şincai şi acele al lui
Maior. Cei dintâi se limitau la câteva date ortografice, pe care le adoptă şi Maior; dar
acesta înţelege să privească în alcătuirea adâncă a lucrurilor, să indice direcţii şi să
sugereze soluţii care aveau să preocupe timp îndelungat pe urmaşi".
Desigur ceea ce se impune să fie respins din punct de vedere filologic, poate constitui
puncte de plecare pentru alte modalităţi înterpretative, aşa dar a le arunca la coş
înseamnă un adevărat sacrilegiu. Astfel, L. Blaga analizând gândirea lingvistă a lui
Maior ca pe o gândire filozofică, "ţesătura cea din lontru" a limbii, ne duce la forma
interioară căutată de Goethe în opera de artă, preluată de Humboldt pentru a o aplica
la problemele de limbă, este comentată la Maior de filozoful român în felul următor:
"Maior nu a trebuit să aştepte apariţia acestuit termen în filozofia limbii; el vorbeşte
plastic despre 'ţesătura cea din lontru' a limbii designând, cu această structură
fundamentală, interioară, ascunsă a unei limbi, structura la care el identifică un
prototip ... Spiritul în care Maior adânceşte o problemă de specialitate este aşadar
filozofic".
Ce însemna Petru Maior pentru Eliade Rădulescu o aflăm din scrisoarea adresată lui
Petrache Poenaru: "Îţi aduci aminte, când a ieşit Istoria pentru începutul românilor a
fericitului Petru Maior cum o citiam împreună şi câte idei frumoase, deşi copilăreşti,
se frământau în capetele noastre?".
Aşa dar între spiritualitatea italiană şi cea română se pot evidenţia punţi mult mai
strânse - de altfel pe drept Nae Ionescu nu-l socoteşte pe Sf. Francisc unul catolic,
deci prin el se asigură trecerea spre un hieratism ortodox nedogmatic, relaţie
descoperită de reprezentanţii şcolii ardelene, în primul rând Petru Maior, în studiul
naşterii limbii române se ajunge nu numai la izvorul ei latin dar şi cel italian, de unde
corespondenţele dintre unele caractere specifice, creatoare ale celor două etnii de
origine latină.
Idealizarea femeii, corect observată de Liviu Rebreanu când îşi pune personajul
principal din Gorila, Pahonţu-Pamfil Şeicaru să slujească iubirii celeste avute pentru
Cristiana, o găsim ca o constantă a vieţii sale, de unde predilecţia de a descrie cu
mâinile sale dure gingăşia chipului unei femei, cum ar fi soţia lui Oct. Goga,
Hortensia Cosma, în acele momente se transpune într'un pictor de quattrocento care
nu uită să pună în mâna modelului său o floare ce creşte numai în rai, el însuşi se
purifică de toate cele lumeşti prin unica sa experienţă spirituală. De fiecare dată
înălţarea femeii constituie una din imaginile sublime ale conştiinţei sale, amintindu-
ne de viziunile danteşti sau petrarchiene, la aceasta din urmă după moarte, Laura,
iubita poetului, ajunge să se identifice cu chipul Fecioarei Maria, pe când la români
Mama copilului se aseamănă cu Preacurata din icoane, deosebirea fiind de caracter
abisal, pe când italianul ca Dante sau Petrarca o poate întâlni pe Maica Domnului
doar în cer, la români prin simţul său sofianic ea coboară printre oameni cum i se
întâmplă şi lui Dumneseu în basmele noastre populare. Până la urmă, în aceeaşi
scrisoare maestrul nu se poate emancipa de morbul său politic şi în acest mod de la
Italia şi A. Baconsky, P. Şeicaru mă anunţă că va scrie un articol pe care intenţionează
să-l publice într'un ziar cunoscut din Italia, imediat ce va primi unele informaţii
necesare pentru a concepe articolul său. Mânia marelui ziarist era întrutotul
justificată, aşazisa democraţie italiană a ajuns pe marginea prăpastiei, după răpirea lui
Aldo Moro, brigăzile roşii ameninţau pe şeful guvernului Giulio Andreotti şi pe
preşedintele senatului, Amintore Fanfani cu neutralizarea, ceea ce însemnă cu
lichidarea lor fizică.
Dragă Ovidiu,
firea dtale este excesiv de delicată şi suferi când te izbesti de existente bipede cu totul
potrivnice, de brutală grosolănie. Eminenţă cenuşie? Dar la tot pasul în emigraţie te
izbeşti de o improvizată eminenţă care exercită misiunea de a corecta orice abatere de
la linia de demarcaţie a valorilor pe care ei le admit. Eu de 33 de ani cunosc cenzuri
în forma cea mai obraznică de la cenzorii paznici ai valorilor naţionale pe care ei le
admit. George Oprescu a fost profesor de Istoria artelor. De altfel cărţile publicate de
el sunt singurele care pot să te familiarizeze cu minunile tuturor manifestărilor în
pictură, în sulptură şi în arhitectură. Pe cât îmi amintesc a publicat o carte asupra
picturii româneşti în limba franceză ce a fost apreciată de specialişti. Din articolul
publicat în Carpaţii m'a impresionat ce sigur ţi-ai format o aleasă apreciere.
Îţi voi expedia luni, volumul "Articole de fond". Când le vei citi cu atenţi îţi vei da
seama câtă vinovată inconştienţă a prezidat actul de la 23 August 1944. A fost un salt
dement în vid.
Regret că nu-mi comunici dacă ai găsit medicamentul aşa de necesar pe care urna să-l
trimiţi prin Crucea Roşie dnei Gina Olărescu, karl Marx 10 - Iaşi. Eu asigurat de dta
am şi anunţat predestinatata. În cazul că încă nu le-ai putut procura mă situez într'o
poziţie de om neserios. Scrie-mi ca să mă linişteşti dacă le-ai trimis. Aş fi fericit dacă
le-ai fi şi găsit şi le-ai trimis. Nu insist dat fiind că te cunosc prea bine.
Tot mângâi speranţa că ai putea găsi două zile libere să vii la Dachau. Giessen este pe
cât mi s'a spus aproape de Muenchen. Eu cu sănătatea o duc bine. Săptămâna care
vine va apare alt număr din Curentul.
Închei şi te-aştept
O îmbrăţişare de la Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Marele ziarist mit se plânge că a trimis Curentul la toate publicaţiile ce apar în afara
hotarelor României dar nici una nu a menţionat apariţia. Aşadar conspiraţia tăcerii se
menţine, cum de atfel era sigur.
De pe acum putem semnala că dacă cei din România sunt stăpăniţi de un egoism
colectiv opunându-se asimilării elementelor dornice să se întoarcă în ţară cu tot ce au
mai bun, înafară de averi exorbitante, situaţie de care am vorbit în cele anterioare,
depăşindu-se orice bun simţ nu puţinii trec hotarele, însuşindu-şi problemele
fundamentale ale exilului şi până la urmă nu prididesc să dea lecţii celor ce cunosc
mult prea bine chestiunile pe care le dezbat deoarece ele au format pâinea lor cea de
toate zilele, efectul fiind de-adreptul catastrofal, orgoliul prea mare se întorce ca un
bumerang asupra autorilor respectivi dezvelindu-le goliciunea spirituală. Astfel, să
dau un exemplu privindu-l pe un domn Ruja pentru care în ciuda eforturilor sale cu
cât înaintează în pretractările sale expresioniste, se înstrăinează tot mai mult de esenţa
poeticei lui Aron Cotruş, şi l-aş întreba de ce a ocolit pe exegeţii poetului, care i-ar fi
putut da unele informaţii valoroase ori şi-a închipuit, înşelându-se grav, că va fi
primul exeget al operei lui Aron Cotruş, ceea ce de-acum e sigur o prostie, infirmitate
ce-l salvează de a fi tras la răspundere că nu a citat unele lucrări apărute înaintea
însemnărilor sale de caet şcolăresc, şi asta încă pe cale judecătorească. Este de spus
că aceasta e o boală a culturalnicilor români de astăzi, vorbesc de diasporă - noţiune
mai mult decât contestabilă - dar refuză cu încăpăţâre să cunoască pe creatorii ei,
consideră că e destul să-i întrebuinţeze şi când e cazul şi când nu, pe mai cunoscuţii
Mircea Eliade, E. Cioran, sau E. Ionescu, primul publicat încă de pe vremea
comuniştilor, pe când ceilalţi doi unul e filosof celălat dramaturg de limbă franceză.
Cum am mai amintit şi în alte părţi G. Gafencu, politician democrat cu tendinţe spre
stânga, înainte de a muri, după ce a simţit că mai toate cancelariile apusene îi închid
porţile, cei dinlăuntru fiind ocupaţi să-l primească pe şeful comunist al României,
politicianul nostru şi-a scris testamentul în care a dezvoltat o ideea ce ar trebui să ne
atragă atenţia, mai ales astăzi. Astfel G. Gafencu prevedea căderea comunismului în
Rusia ca şi în ţările satelite inclusiv în România, dar era de părere că în aceste ţări
eliberate, în primul rând în ţara sa, va trebui să se realizese un regim democratic mai
bun ca cel din Apus, datorită anilor de suferinţă ce nu vor putea fi uitaţi atât de uşor.
Pe acest fond, deschis de altfel de rândurile lui Pamfil Şeicaru doresc să prezint căţiva
oameni de "elită" ai exilului şi ai ţării mume, convins fiind că din comportarea
acestor eminenţe cenuşii vom putea întrezări destinul României contemporane, în
care oamenii, cu precădere intelectuali nu mai au niciun ideal, îşi slujesc propriile
interese sub vălul înşelător al Mayei indiene, preluată de la pesimistul Schopenhauer,
şi ar fi păcat să cădem în poezie când în poezie când ţelul lor este acela de a-şi umple
buzunarele cu dolari, totodată impunându-şi valorile cu vehemenţa intransigentă a
celui ce nu are dreptate.
L-am cunoscut cu ocazia redactătii publicaţiei Discurs contemporan, prin care avea
speranţa că va realiza ceva unic pe tot mapamondul şi probabil pentru a ajunge la o
atare performanţă a avut nevoie de un răgaz de aproape cinci ani, astfel că pe această
cale mi-a făcut un mare deserviciu privind datarea articolului pe care i l-am trimis
întitulat simplu şi clar cu "Boala lui Mihai Eminescu" ori el considerându-l prea
obişnuit l-a schimbat în Suferinţele lui Eminescu, ceea ce eu am admis, deşi
suferinţele ar fi putut fi şi de ordin moral de pildă, sigur noul titlu nu acoperea
conţinutul, exprimat explicit de a fi o boală, fie şi psihică.
Dar amânarea sine die a lucrării mele mi-a adus un grav prejudiciu ştiinţific, fiindcă
eu îi predasem articolul cam pe la mijlocul anului 1971, ori cartea drului Ion Nica
despre Mihai Eminescu a apărut după predarea articolului meu, deci nu puteam să-l
consult şi să mă las influenţat de conţinutul ei. Desigur, că dl. I.A. Mirea ar fi putut
trece la începutul sau la sfârşitul său data predării pentru publicare, ceea ce nu s'a
gândit s'o facă deşi i-am onorat revista cu rodul muncii mele de mai bine de două
decenii şi mai mult.
(Fără îndoială ne aflăm întrun domeniu în care poţi uşor fi acuzat de plagiat cum i s'a
intâmplat profesorului Papilian că l-ar fi copiat pe anatomul francez Testut, la care
inspiratul medic şi romancier a răspuns "Ce puteam scrie decât că o, femur, femur /
Ce te'nvârţi pe lângă ... fund.)
Am rămas surprins de scrisoarea răspuns a lui I.A. Mirea în care pur şi simplu mă
compătimea că m'am format sub influenţa unui gâgă al Istoriei artelor şi încă numai
ştiu căte caracterizări de acest fel.
Desigur, că nu m'am supărat mai ales că bănuiam că l-au iritat probabil observaţiile
mele făcute asupra unor inepţii expuse ca obiecte de artă în muzeul de artă modernă
din Amsterdam, situat lângă exceptionale prezentare ale operelor lui V. van Gogh.
Printre altele, putea fi observat un piedestal de piatră, îmi pare, asemănător cu cel
expus la biserica Quo Vadis din Roma antiqua, ce ar purta urmele Mântuitorului când
i s'a arătat Sf. Petru pe cale să părăsească Roma pentru a-şi salva viaţa, numai că aici
nu era vorba de o arătare sacră ci de ceva tare obişnuit. Se recomanda ca privitorul să
urce pe piedestal, şi în această poziţie să-şi facă o fotografie, realizând ceea ce poate
fi numit o statuie vie.
Subiectul îmi apărea inferior unui joc stupid de copii, şi îl readusesem în discuţie,
lăsându-l să-mi explice mesajul superior aflat în respectiva creaţie, socotindu-mă
lipsit de vocaţia de a înţelege arta modernă, una din revoluţiile radicale aparţinând
secolului al XX-lea.Ţin să reamintesc cititorului că-l aveam de partea mea pe
filozoful Heidegger care nu vedea în arta zisă modernă decât o tendinţă de continuă
distrugere. Nu mi-a fost greu să constat că dl. I.A. Mirea era un artist modernist, de
aliură specială odată ce, când l-am rugat să-mi arate atelierul s'a făcut că nu mă aude
şi după câte am înţeles fabrica un fel de turnuri de dimensiuni reduse, în serie, fără să
se delimiteze dacă lucrul său e pictură sau sculptură sau din amândouă ducând, până
la urmă la arhitectură, bineîţeles în miniatură.
Am căutat să-i cercetez sufletul, când am zărit pe o etajeră între două majuscule-
turnuri, chipul ce i l-am trimis din Milano, din ultimul concediu reprezentând pe o
madonă, realizată cu o gingăşie cerească, de un pictor anonim, elev de-a lui Leonardo
da Vinci după mulţi critici lucrarea, excepţional împlinită nu putea fi decât de
maestrul Leonardo în persoană. Mi se făcuse milă de acest personaj, între lucurile
căruia respectivul portret nu avea ce căuta, şi am dorit să-l antrenez într'o discuţie
asupra artei moderniste în general, şi a sa personală în special cu buna intenţie să aflu
câte ceva din secretele artei sale, dar părea înfricoşat de eventualele mele replici, aşa
că după ce-a luat o mină deosebit de tristă, se făcuse mai prelungă şi mai palidă ca a
hidalgo-ului de la Mancha, grăieşte pe un ton devenit subit plângăreţ: "Ce bucuros aş
fi să expun la acest muzeu de artă modernă din Amsterdam dar din păcate nu am bani
să pot plăti asigurarea impusă lucrărilor preluate de conducătorii muzeului."
Deodată, I.A. Mirea îmi apărea ca un maniac al artei lui, asemenea lui Balthasar
Claes eroul lui Balzac, cel ce vâna Absolutul pentru care nu avea nicio menire, cel
puţin să-l poată întrucătva defini, dacă totuşi sub straiele ponosite s'ar putea afla un
mare artist? Nu, asta nu e posibil protestam înaintea propriului meu. Eu, şi fiindcă
între noi de-acum geamurile interioare s'au făcut mate, dl. Mirea m'a întrebat,
schimbând subiectul, dacă nu aş vrea să-l cunosc pe prietenul său, E. Cioran? Cum
îmi dădea impresia că începuse iar să-şi deie anumite aere de mimoză înveninată,
dorind să-şi arate fustele petalelor de catifea, i-am retezat-o scurt şi categoric printr'un
nu mai tăios ca lama unei săbii proaspăt ascuţite. Arătându-şi mirarea i-am răspuns
prompt de tot: Scriu ziarele parisiene despre un interviu luat lui Cioran în care
întrebat despre legăturile sale trecute cu mişcarea legionară a răspuns: "Mişcarea
legionară? Ce fel de blenoragie o mai fi şi asta?"
Ori se ştie că la vremea sa, Cioran elogia pe Căpitan şi mişcarea legionară ori dacă el
neagă acest lucru este un om lipsit de caracter, tăgăduindu-şi trecutul.
Dorind să-l apere pe marele său prieten, I.A. Mirea m'a asigurat că filozoful este un
mare neînţeles, el când spune ceva, oamenii nu pricep la ce se referă. Fără reţinere, i-
am ripostat: "Adică atunci când marele Cioran te trimite în origini, spus pe
româneşte, ar trebui să înţelegem că îţi deschide porţile cerului".
A fost prima şi ultima întrevedere cu I.A. Mirea, artistul fără atelier şi am putut
vedea, mai devreme ce fel de poezie, scria acest modernist, pur sânge!
Grozăviile puse pe hârtie de E. Cioran fac parte din arte pe care şi-a înuşit-o de la
dascălul său Nae Ionescu şi desigur multe jignesc condiţia umană, nu numai pe cea
românească. Lui îi aparţine aserţiunea că îi este ruşine de a fi român, comuniştii l-au
pus pe L. Blaga să-i răspundă în oficiosul patidului pe tărâm cultural
"Contemporanul", dar noi nu o considerăm atâta de gravă şi mai ales nefondată, mai
ales după modul umilitor prin care intelectualii români au preaslăvit unicul partid
comunist şi pe cel mai iubit fiu al poporului, N. Ceauşescu.
Dar se face atâta caz de o prefaţă gândită de Nae Ionescu la o carte scrisă de un
huligan pe nume Mihai Sebastian, dar rândurile scrise de E. Cioran după ce a asistat
la Patimile Domniului de la Oberammergau, ţinute la tot al zecelea an, cum că el nu a
putut vărsa nicio lacrimă pentru Isus ci a avut toată admiraţia pentru fariseii evrei,
care l-au condamnat la moarte pe fiul lui Dumnezeu, sunt republicate de o revistă
românească, conştientă că tot ce exprimă acest autor are garanţiunea desăvârşirii.
Dar va trebui, să mă pronunţ şi am dreptul s'o fac, odată ce am trăit în exil aproape de
20 de ani şi am luptat pentru autenticitatea de cuget a acestui exil, cunoscându-i de-
aproape oamenii. În acest sens, în toţi aceşti ani E. Cioran nu a participat la o acţiune
românească anticomunistă, din contră s'a complăcut în situaţia sa echivocă de filozof
francez.
Este o tragedie a proporului romăn să alerge după o căruţă care l-a părăsit de mult,
lăsându-l cu buzele umflate şi în acelaşi timp să refuze să cunoască pe adevăraţii eroi
ai exilului românesc, printre, printre aceştia se înscriu un Pamfil Şeicaru, Ion Emilian,
Vasile Posteucă şi alţii, mari patrioţi, ce au fost pierduţi pe drum dând obolul vârstei
înaintate, alţii unei boli grave, ori până aceştia nu se vor întoarce spiritual în ţara lor
natală, salvarea nu poate veni.
O situaţie şi mai discutabilă o prezintă Mircea Eliade care cum am scris-o prin
laudele ce li s'au dus de diferite persoane lipsite de busolă, s'a ajuns la conclusia că el
pluteşte peste muritorii de rând, conform principiilor respective a dus tratative cu
omul cel mai compromis din România, Adrian Păunescu şi apoi s'a lăsat publicat în
ţară, întărind prestigiul comuniştilor.
Este de spus, total diferit de cei doi citaţi mai sus, a procedat E. Ionescu, dramaturg
de limbă franceză cunoscut, membru al Academiei franceze. Nu numai datorită
scrisorii deschise, lipsită de orice protocol, adresată lui N. Ceauşescu, dar a sprijinit
tot timpul activitatea exilului românesc din Paris, de ar fi să dau pildă confruntarea lui
directă cu trimişii Bucureştiului (în bună parte, preoţi) cu obiectivul de a ocupa
biserica ortodoxă de pe Jean de Beauvais. S'a făcut proces şi exilul românesc a primit
căştig de cauză.
În continuare mă voi referi la o întâmplare cel puţin bizară dar plină de învăţăminte.
Cu puţin înainte de moartea filozofolui, dl. G. Liiceanu îl vizitează pe E. Cioran la
Paris, ocazie cu care a realizat un film cu un interviu luat, în care se vede nu mai
personajul principal, celălalt intervine atunci când i se cere să pună anumite întrebări.
Prezentarea lui Cioran a fost multiplicată şi casetele au fost vândute de librăriile
Humanitas, deci se află nu numai în arhiva editurii ci şi în biblioteca multor români
de unde poate verifica orişicine, adevărul, pe care-l susţin în cele următoare .
Prin urmare, la data când dl. Liiceanu l-a filmat, E. Cioan suferea de o înaintată boală
a lui Alzeimer având prezente toate simptomele caracteristice acestei afecţiuni. Se
punea întrebarea, dl. Liiceanu nu a observat că are de-aface cu un bolnav grav pshici
şi că nu-i respectă boala aducându-l înaintea tuturora, când el nu mai avea nimic din
marele filozof şi eseist de odinioară? În acelaşi timp suferă de aceeaşi boală, demenţă
senilă tip Alzheimer şi preşedintele fost al Americii R. Reagan. Acesta merge în
fiecare dimineaţă, ştie el la ce servici, şi când se întoarce după masă acasă o întreabă
pe soţia sa Nancy că ce vor oamenii, că-l salută pe stradă, unii vor să stea de vorbă cu
el, pe când alţii caută să-i dea mâna. Şi când soţia îi aduce aminte că a fost
preşedintele Statelor Unite în două perioade legislative, el ridică din umeri şi
recunoaşte că uitat.
Dar oare cineva se mai gândeşte să-l readucă în faţa ecranelor de televizor cu intenţia
să arate cetăţenilor ce poate deveni un preşedinte al lor, desigur şi în ţara tuturor
posibilităţilor, aşa ceva e imposibil să se întâmpla. Dar nu în România unde E. Cioran
este filmat de dl. Liiceanu şi încăodată ne punem întrebarea dacă el nu şi-a dat seama
că filozoful e grav bolnav, greu de crezut când ziarele parisiene scriau aproape zilnic
despre situaţia psihică a lui Cioran, care pleca în oraş dar nu era în stare să mai
găsească drumul înapoi, astfel că sarcina asta revenea poliţiei să-l readucă la
domiciliul său.
Dl. Liiceanu conştient că E. Cioran nu mai era E. Cioran, nu i-a păsat că-şi
compromite partnerul de discuţii, el era mânat de un orgoliu nemai pomenit, vroia să
arate românilor că dacă a refuzat atâţia ani să vorbească altă limbă decât franceza, cu
el, impresionat de pregătirea lui filozofică, a început să converzese în limba lui
maternă, deci să-l românizeze, pur şi simplu. Manipularea dlui Liiceanu e deadreptul
compromiţătoare şi ar trebui supus judecării unei instanţe în care atare abateri de la
principiile morale s'ar impune să fie pedepsite exemplar pentru ca nesăţioase sa iubire
de sine, să nu-şi mai scoată capul din bezna imposturii la lumină, niciodată.
Pe acestă cale se poate constata că în anul 2001 poporul român stă sub două opresiuni
malefice: pe de o parte comuniştii, readuşi la putere, pe de altă parte opoziţia unor
intelectuali de tipul dlui G. Liiceanu care sub firma de a fi loial Apusului, de fapt se
ocupă cu demolarea marilor valori româneşti, înălţându-se pe el insuşi, umflat peste
măsură de nesăbuitul lui orgoliu, neservit de o valoare ieşită din comun.
Dar pe noi nu ne înşală, cât marca lor românească stă expusă la capătul de sus al
aceleaşi străzi Jean de Beauvais, e vorba de statuia lui Mihai Eminescu comandată de
cei doi patroni ai dlui Liiceanu, sculptorului, cu banii lui Răuţă, dar e un obicei
cinstit, en matière de mr Ierunca să-i înjure pe legionari dar să profite de banii lor,
ştiindu-se că şi celebra Limite apare tot cu ajutorul bănesc al altui legionar, Petra.
Consultantul artistic al respectivei monstruozităţi (ce vrem, aşa se oglindeşte marele
poet Mihai Eminescu, în conştiinţa lor) a fost cunoscutul critic de artă Ionel Jianu,
numai că acesta suferea de un defect fizic, era aproape orb, din această cauză nu
putea, fi apreciată de el, decât pur formal.
Ion Vlad a realizat un Eminescu decapitat după cum o demonstrează urma de tăietură
de la nivelul gâtului său, aşa că zisul artist a luat capul poetului aruncat pe jos ca apoi
să-l relipească pe un tru ce nu mai era al lui Eminescu, ci al unui slăbănog cloşar al
Parisului, de unde se poate accepta că actul de ctitorie al dlui Ierunca, are o dublă
funcţie, de departe chipul emaciat are ceva asemănare cu cel al lui Eminescu, dar
revăzut de aproape, insul tot, mai ales de la gât în jos e al unui cloşar în care ceilalţi
tovarăşi de suferinţă vor vedea pe regele lor.
În lumina acestor fapte, vom înţelege mai bine, cum a putut să tulbure dl. Liiceanu
ultimele zile de viaţă ale filosofului E. Cioran, intrând în intimitatea unei boli atât de
grave încât ceea ce a arătat el românilor n'a fost decât partea distrusă de morbul
demenţei, total depersonalizată. De o demenţă senilă tip Alzheimer a suferit şi Kant,
fără ca să aibe dreptate cei ce critică unele principii kantiene prin faptul că le atribuie
demenţei, ceea ce e greşit şi tendenţios, marele gânditor de la Koenigsberg, din
momentul instalării demenţei nu a mai fost capabil să gândească filosofic, întocmai
ca E. Cioran care n'a mai scris niciun rând filosofic în limba lui Descartes odată cu
instalarea demenţei sale de tip Alzheimer.
Mai tragic e cazul lui Nietzsche care după ce a suferit o involuţie cerebrală rămasă
neresolvată din cauză că nu i s'a executat după moarte autopsia, în orice caz i s'a
respectat cei 11 ani de boală, aşa cum nu a procedat dl. Liiceanu în cazul lui E.
Cioran.
De pildă, în cele dintâi ne lovim de un aşa zis critic literar dublat de un istoric în
aceeaşi specialitate care ne-a convins că îşi urăşte de moarte disciplina pe care o
profesează, dovadă felul critic în care a dat iama în literatura veche românească unde
se simte bine, când îl poate cita pe Borges deşi nu era locul dar dl. e un snob de mâna
întâia, plăcarea lui e zeflemeaua şi distrugerea consecutivă, de unde poetul său
preferat e unul comunist pe nume Ţărnea, de dragul lui nu vrea sâ părăsească
literatura practicată sub comunişti, simpaţiile lui merg spre istoricul E. Micu autorul
unei cărţi de pomină dedicată Gândirismului şi desigur spre marele romancier Breban
pe care-l admiră de când sub comunist a fugit la Paris şi după un an a revenit în ţară
redându i-se toate funcţiile, de-atunci oamenii cu scaun la cap il consideră un fost
colonel de securitate, actual propagandist al partidului dlui social-democrat Ion
Iliescu, alături de care îşi simte locul şi criticul nostru după ce a reuşit să-i încurce
mai ales pe liberali că nu i-au dat funcţia pe care "geniul" său o merita. E vorba, bine
citiţi de geniul politic fiindcă literatura nu-i mai spune nimic, o dăduse gata odată cu
înălţarea zisului Ţărnea. Este din Vâlcea fieful comuniştilor, şi-a schimbat numele de
Apolzan care era al tatălui său legionar, şi acuma îl înţelegem de ce a declarat la
Europa liberă că el nu are nimic de schimbat din tot cât a jignit literatura română sub
comunişti. Acestui cameleon cu fizionomia primitivă a omului de Neanderthal, la
părăsirea literaturii române i-am scris următoarea epigramă:
Manolescu, om politic
Şi-a depus candidatura
Astfel că scăpând de critic
Fericii ....... literatura
Fiind de-acum în domeniul epigramei o să mai citez una dedicată dnei Ileana Mustaţă
autoarea după 1989, a cărţii G. Uscătescu, personaj remarcat în exil numai ca adept al
regimului comunist din ţară, de unde desele lui călătorii în România, bucurându-se de
prietenia lui C. Noica, ceea ce nu-i o mândrie postumă pentru autorul Rostirii
româneşti. Totuşi numele lui a apărut în presa exilului atunci când legionarii disidenţi
s'au hotărât să-l judece pe fostul lor şef, Horia Sima, de imoralitate. Fiind o problemă
de bucătărie legionară, participa la ea şi colaboratorul găzarului Drăgan, Răuţă,
(Doamne, încâlcite sunt drumurile tale până şi în exilul românesc), asta nu ne-ar
înteresa prea mult, dar e un mic deranj pe traseul respectiv, la formidabila şedinţă
participa şi Boeru, criminalul lui Iorga şi Madgearu, certificat de şeful său pe acele
vremuri, Horia Sima. Deci, lucrurile se schimbă, ori nu-i exclus ca dnii citaţi să fi
acţionat la ordinul Bucureştiului căci Boeru atunci când avea bani colabora cu
comuniştii români, în timp pe ce ei publicau cărţi înfierând uciderea profesorului
Iorga. Asta zic şi eu politică la nivel înalt. Dar iată epigrama scrisă , sper, nevinovatei
dne Mustaţă:
Iubite Vuia,
Am citit cu mult interes articolul consacrat acelei românce care a fost imortalizată de
Puvis de Chavannes în Sainte Genéviève protectoarea Parisului. "În faţa unui portret"
mi-a întărit convingerea nu numai că eşti sigur cunoscător al picturii când subliniezi o
influenţă exercitată mai târziu de Puvis de Chavannes asupra lui Modigliani, dar şi
arta de a evoca o epocă de nobile sentimente: Maria Cantacuzino la Hyères scriind
sub dictatul lui Bălcescu pagini din Istoria lui Mihai Viteazul. Am citit o carte
dedicată lui Bălcescu de istoricul Berindei, poate cea mai frumoasă monografie
consacrată acestui evocator al fascinantului anticipator al României - Dacia Traină.
Uneşti claritatea expunerii cu o discretă căldură ce învăluie subiectul tratat. Îl voi
publica în numărul 5 al Curentului. Mă simt obligat aţi da unele precizări în ce
priveşte datele apariţiei. Cum "Curentul" a apărut la 10 Ianuarie 1928 am dorit ca şi
ediţia nouă ca apare după cinzeci de ani să înceapă tot la 10 Ianuarie. Din
impedimente tehnice numerele apar cu o întârziere de patru luni, astfel numărul pe
Aprilie apare ... la sfârşit de Iulie, tot din impedimente tehnice. În ce priveşte
articolele pe anul 1944 este în intenţia mea de a strânge în câteva volume articolele pe
care le-am publicat de la 1930 la 1944, luând anul în care Hitler a preluat legal
puterea ca în 15 ani să dee epopeii germane finalul de catastrofă: Germania total
epuizată, peisaj lunar şi Ruşii, Americanii, Englezii, Francezii şi Belgienii cantonând
pe teritoriul german. Biumăcitor: regizorul şi biruitorul evenimentelor a fost Stalin,
care şi-a impus voinţa la doi dobitoci alcoolici (calificare exactă) Roosevelt şi
Churchill. Da, Rusia Sovietică este beneficiara războiului 1939-1945, dar reversul
medaliei: Este izolată şi a izbutit să creeze coaliţia China-Japonia, Statele Unite şi
Europa liberă. Coaliţia este virtual creiată. Intern beneficiara-Rusia sovietică
reprezintă contestarea intenligenţii, ura naţionalităţilor pe care le domină şi care
reprezintă 52% din populaţia imperiului, deci majoritatea, criza economică mai ales
în agricultură. Stalin şi-a preparat strategia faţă de aneninţarea pe care o reprezenta
Hitler în al 7-lea Congres mondial al Kominternului care şi-a început dezbaterile la
Moscova în 25 Iulie 1935. Am esenţialul pentru a prezenta strategia lui Stalin. Ideia
ta de a publica în engleză articolele mi-a sugerat-o şi Halmaghi. Eu o completez cu o
simultană traducere în germană şi spaniolă. Va fi o istoria a războiului 1939-1945
care va lumina părţile ce se menţin în întuneric. Sper să pot obţine toate articolele
mele din Curentul din 1930 până la 1945.
Acum în ce priveşte Iuliu Maniu mă simt constrâns de adevăr să-ţi provoc o mare
desmăgire şi chiar o mare tristeţă. Pe Iuliu Maniu l-am cunoscut bine ca să pot emite
o judecată obiectivă, fără nici o părtinire. Iuliu Maniu a fost fără îndoială tacticianul
desăvârşit al luptei contra politicii maghiare între 1913 şi 1918. Cunoştea pe unguri
cum cunoştea şi raporturile lor cu naţionalităţile din Ungaria. Bătălia făţişă a
românilor s'a deslănţuit în 1892 cu prilejul Memorandului. La acea dată generaţia
Iuliu Maniu, Al. Vaida, Ştefan Cicio Pop, Goldiş erau studenţi. Abia în 1910 ei
preluau conducerea luptei pentru separarea de Ungaria. Cei mai proeminenţi au fost
Iuliu Maniu şi Al. Vaida, două figuri proeminente cu totul deosebite: Maniu calm,
extrem de prudent, Al. Vaida spontan, vijelios. Cel care izbutea constant să împiedice
o ruptură era Ştefan Cicio Pop. Apariţia lui Octavian Goga în 1906 - marele premiu
de poezie ce i-a fost acordat de Academia română în urma raportului prezentat de Titu
Maiorescu a promovat pe poetul ce succeda lui Coşbuc - ca factor de grupare a
generaţiei tinere. Conflictul s'a produs între Octavian Goga şi Iuliu Maniu în 1913
când poetul a tras concluziile războiului balcanic: problema naţionalităţilor din
imperiul turcesc se rezolvase şi în înterpretarea ce s'a verificat în 1914, se va pune şi
în împeriul habsburgic. Iuliu Maniu era foarte prudent şi nu se aventura în anticipări.
Intra în structura lui spirituală de "cunctator" = de întârzietor. Eu nu am aflat de Iuliu
Maniu decât în 1915 când Octavian Goga a publicat în "Adevărul" un emoţionant
articol "A plecat şi Iuliu Maniu". Deşi deputat autorităţile maghiare l-au mobilizat şi
l-au trimis la regimentul de artilerie de care aparţinea pe poziţiile italiene. Era
locotenent de rezervă. Fireşte că Iuliu Maniu era cunoscut în sferele conducătoare ale
politicei româneşti, dar a fost Octavian Goga, care l-a prezentat opiniei publice
româneşti. În Noembrie 1918 Iuliu Maniu a luat conducerea politicii de separaţie de
Ungaria, dar delaraţia de separaţie a fost citită de Al. Vaida în camera maghiară. În
cadrul politicei pe care a desfăşurat-o Iuliu Maniu după 1918 şi-a arătat călităţile lui
de a ralia electoral masele nu numai în Transilvania şi Banat dar şi în chip egal în
Vechiul regat. Cum nu era de o accentuată curiositate intelectuală - în biblioteca lui
de la Bădăcini nu avea nicio carte apărută după 1900, anii de studenţie. Era firesc ca
orientarea lui în problemele internaţionale să fie oarecum superficială. O indicaţie: el
a designat pe Al. Vaida ca al doilea delegat al României la Conferinţa de pace din
1919. Al. Vaida format în întimitatea lui Aurel Popovici - un mare cărturar - era un
mare consumator de cărţî. În 1938, Iuliu Maniu ignora totalemente istoria Rusiei iar
în ce priveşte regimul sovietic îl considera ca o formă mai radicală a democraţiei, în
sens economic. El vedea pe Hitler şi Herrenvolk-ul ca pe o ameninţare pentru
democraţia liberală, distrugând multiplicitatea partidelor şi impunând un singur partid
cel naţional-socialist. Uita însă, că din Octombrie 1917 Lenin a lichidat toate
partidele prin închisori şi deportări în Siberia, ca în 1923 Stalin să le desăvârşească şi
să definitiveze monopolul unui singur partid, cel bolşevic. Înclin să cred că acestei
ignorări totale a istoriei Rusiei - mereu aceeaşi - se adăoga şi amintirea intervenţiei
armatelor ruseşti sub ţarul Nicolae I-ul care a lichidat revoluţia lui Kosuth şi a decorat
pe Avram Iancu şi pe toţi fruntaşii revoluţiei române. Pentru Iuliu Maniu preşedintele
Roosevelt era o nouă ediţie a preşedintelui Wilson cu cele 14 puncte privitoare la
naţionalităţi, Iuliu Maniu nici ziarele nu-şi dădea osteneala să le citească, el se
mulţumea să asculte raportul dr. Solomon care conştiincios asculta emisiunea în
limba română a postului de la Londra BBC şi radio Moscova, tot în româneşte. Ghiţă
Pop fost prizonier la ruşi şi ulterior ofiţer în unitatea transilvania ce se formase în
prizonierat, învăţase ruseşte. Îmi amintesc de un incident la camera deputaţilor. În
1935, N. Titulescu inaugurase politica filo-sovietică a lui Beneş, ataşatul de presă al
Poloniei mi-a adus o revistă rusească Krasnaia Basarabia, adică Basarabia roşie. Pe
coperta revistei stătea harta Basarabiei sub care stătea scris în ruseşte "jos laba de pe
Basarabia". Eu am citit, cum mi-a tradus ataşatul de presă al Poloniei. Făcusem
fotocopii după copertă şi le distribuisem în cameră. Eram deputat indepedent. Când a
citit textul "jos laba de pe Basarabia", Ghiţă Pop s'a ridicat şi m'a corijat, "nu jos laba
de pe Basarabia ci jos mâna". Atunci s'au ridicat deputaţii basarabeni care i-au dat o
lecţie de limba rusă arătându-i cum se spune în ruseşte mână şi labă. Mă întreb şi
astăzi la ce corespundea rectificarea când ori mâna ori laba după Basarabia aveau
acelaşi sens care dărâma politica prosovietică a lui N. Titulescu. Vei înţelege că în
aceste condiţii Maniu să emită o judecată politică menită să ducă la lovitura de Stat
de la 23 August care a costat 170 de mii de combatanţi ai armatei române care au fost
făcuţi prizonieri de armata invadatoare a lui Stalin şi duşi în Siberia. Caută şi procură-
ţi cartea "Fără paşaport prin U.R.S.S." de Johann Urwich (Ferry) un tânăr german din
România, totalmente ca sensibilitate cu românii. Sunt două volume scrise direct în
româneşte. Depăşeşte pe Solcenitzin. Vei vedea comportarea demnă a prizonierilor
români în lagărele sovietice. Te întreb: de ce Iuliu Maniu nu a cerut să aibă un delegat
cel puţin ca observator la negocierile în vederea unui armistiţiu iniţiat de
ambasadoarea Kollontay din ordinul lui Stalin. Era regulat informat de mareşalul
Antonescu dar n'a acceptat să trimită măcar un observator. La ce a corespuns
insistenţa de a se deschide în Aprilie 1943 negocieri la Cairo cu anglo-americanii în
vederea unui armiştiţiu, cerând să fie trimis Ştirbey? Ce rost avea ca să se iniţieze
două negocieri având acelaşi obiectiv: armistiţiul? Îşi imagina Maniu că va fi mai abil
să tratezi în 3 decât numai cu Rusia? Dar la Teheran în 1943 Roosevelt şi Churchill
au ratificat cererea lui Stalin ca totate concesiile teritoriale obţinute de la Hitler prin
acordul Ribbentrop-Molotov sunt intangibile. Inchei armistiţiu adică încetarea focului
cu comandantul armatei cu care te găseşti în luptă. Ori nu există nici un front anglo-
american în faţa armatelor române. Atunci? Ce vei zice dacă într'o zi se va publica nu
de guvernul comunist de la Bucureşti ci de cel care va veni după, că Rică Georgescu
inginer la o întreprindere americană, ginere cu Sever Bocu, a fost descoperit că avea
un post de radio prin care comunica comandantului aerian anglo-american ce puncte
să lovească, fie în capitală, fie asupra centrelor de interes petrolifer. Arestat a declarat
că el conducea această operaţie cu asentimentul lui Iuliu Maniu. S'a stopat ancheta.
Foarte puţini, extrem de puţini au ştiut de ce s'a muşamalizat cazul, Rică Georgescu
astăzi trăind princiar pe urma serviciilor făcute anglo-americanelor. Da, Vişoianu e o
puşlama, dar cu durere îţi spun că lui Iuliu Maniu i s'a drogat vanitatea şi aşa masivă
că a ajuns la certitudinea iluzorie a importanţei sale internaţionale. Şi Moscova
cultiva rătăcirea lui Iuliu Maniu cu slogane "urmaţi-l pe Maniu". Îţi datoram aceste
adevăruri din preţuirea pe care o am a sensibilităţii dtale.
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
p.s. Îţi mulţumesc pentru medicamentele cerute. Dacă sosesc la timp le va duce frate-
meu care pleacă în ţară duminică.
Note şi Comentarii
Maestrul îmi scrie că a citit cu mult interes articolul meu consacrat româncei Maria
Cantacuzino pe care Puvis de Chavannes (1824 Lyon - 1998 Paris) a imortalizat-o în
Sainte Genéviève, protectoarea Parisului. Mi l-a publicat în "Curentul" şi mai târziu l-
am introdus în cartea mea "Itinerare lirice", Bucureşti, 1997, pg. 335-340, sub titlui
"În faţa unui portret". Se înţelege, că în acest volum descrierea a fost mult
completată, după cercetarea a o serie de izvoare bibliografice, consultate, de mine,
întretimp.
Fără îndoială simţim emoţia artistului, în timp ce picta acest portret starea lui extatică
se asemăne cu a călugărului dominician Fra Angelico, atunci când lucra la icoana
Fecioarei Maria. Din materia neagră erupţia clipei de armonii albe corespunde
sufletului artistului care ca un Graal sacru se deschidea şi ne lăsa să privim în el,
parcă într'o fântână în acele căreia se răsfrângea albastrul senin al cerului.
Drumul spre acest ţel ne este uşurat de rândurile lui P. Baudouin, elev şi prieten intim
al lui Puvis, despre Maria Cantacuzino: "Când încep să evoc viaţa maestrului meu nu
pot să las în umbră pe colaboratoarea sa, mai bine spus, inspiratoarea lui, femeia
admirabilă care a fost pentru el ca o fee tutelară, prinţesa Cantacuzino, a cărei nobleţă
a inimii şi de caracter nu pot fi uitate. E mai mult decât drept să fie asociată la gloria
lui Puvis de Chavannes". Baudouin ezită să dea un verdict final dar noi credem că
imaginea fizică şi spirituală a Mariei Cantancuzino, i-a servit drept călăuză, desigur
inconştientă, fără să nu-i respecte libertatea de creaţie, ea a reuşit să-l înveţe în ce
mod îşi va atinge idealul artistic, diferit de decoratorii de ziduri contemporani, chiar
dacă printere ei se afla şi pe drept, preţuitul, Chasseriau. Ceea ce vroia să creieze,
Puvis, trebuia să fie realizat prin mijloacele cele mai simple impunându-se doar
esenţele, fie că e vorba de peisagii, de personaje sau alte lucruri, ansamblului i se
cerea să dea viaţă unor fiinţe coborâte din alte regiuni sublime şi luminoase.
În acest cadru natura va contribui la miracolul unui decor paradisiac, fiindcă ceea ce
căuta să pună pe pânză, în toată simplitatea ei era calmul gesturilor oprite pentru
totdeauna, în preocuparea lor de a reface sfinţenia tulburată pentru un moment, în
nemişcarea, liniştea şi tăcerile ei. Este taina tablourilor lui Puvis, fiecare se scaldă
într'o atmosferă hieratică, impusă prin unitatea ei de parcă tot ce este prezent, ieşit de
sub penelul său inspirat, de la om la firul de iarbă asistă la o ceremonie petrecută în
afara lor, li se aud doar cântecele depărtate, ca un murmur blând.
Scenele din viaţa Sf. Genéviève aflate în Panteon sau lucrarea "Pescarul sărac" sunt
grăitoare în acest sens. De-acum şi coloritul înzestrat cu o transparenţă neobişnuită,
ne amintinteşte de însuşirea îngerilor lui Dante, din empireu, prin care trece lumina
fără să întâlnească o rezistenţă materială, este şi el în aparenţă simplificat, niciodată
prea violent sau plin de contraste brutale, crea o ambianţă proprie, depăşind lumea
pământească, se contopea cu cea sfântă, cerească. Strindberg avea dreptate când îi
scria lui Gauguin, despre meritul lui Puvis Chavannes de a fi păstrat expresia poetică
prerafaelită în plin naturalism ori efectul culorii prerafaelite este tocmai acela de a
zugrăvi sfinţenia unei scene religioase. Se poate spune că doar prin hieratismul său
prerafaelit un subiect se realizează religios, în acest sens ne vine în minte,
extraordinara Cina din Emaus de Rembrandt. Ori părerea lui Delacroix, după care un
pictor nu izbuteşte să realizeze o temă religioasă dacă nu crede, cel puţin, în timpul
lucrului, în respectivul subiect religios.
Ori, dacă privim cu atenţie temele şi forma coloristică adoptată de acest artist
descoperindu-i puternica originalitate, fără nicio sugestie nelalocul ei, vom accepta că
lumea lui Puvis aparţine unor fiinţe pământeşti transfigurate prin sfinţenia ce o
posedă ea ca şi mediul în care trăieşte, ceea ce ne duce, nu e greu de constatat, la una
din fundamentalele categorii specifice ale spiritualităţii româneşti descrisă de M.
Vulcănescu, drept o întrepătrundere dintre uman şi divin cu predominenţa celei de a
doua, însuşire de-acum esenţială şi pentru arta lui Puvis de Chavannes. Ci, o atare
influenţă nu putea veni decât de la soţia şi colaboratoarea sa, astfel că putem arăta în
concret ceea ce suştinea P. Baudouin că e mai mult ca drept că Maria Cantacuzino să
fie asociată gloriei lui Puvis de Chavannes, înscris astăzi printre marii artişti ai
Franţei.
Cauza la Puvis a fost una organică, fiindcă el suferea probabil de fobia înălţimilor, nu
era în stare să se urce pe un scaun dar mi te pe schelele unor înalte plafoane, cum a
făcut-o divinul Michelangelo, fără să primească o periculoasă ameţeală.
E trist să constaţi că atunci când maestrul visa să-şi publice articolele din 1944 în
engleză, spaniolă şi germană, de fapt se amăgea pe sine însuşi, şi asta nu în ultimul
rând fiindcă se baza pe promisiunile lui John Halmaghi, tare în vorbe dar sărac în
fapte sau vorba lui Ion Creangă, La plăcinte înainte / La război înapoi /, în timp ce dl.
John ştia bine că-l minte pe Şeicaru, erijându-se în traducătorul în engleză al
articolelor maestrului din anul 1944. În schimb, în 1980 la moartea lui Pamfil
Şeicaru, a publicat un panegiric în care-l lăuda ca mare ziarist - ceea ce de-acum şi
copiii o ştiu - dar fără să amintească cu niciun cuvânt de angajamentul luat de el să-i
traducă în engleză articolele din anul 1944, operaţie ce ar fi putut-o rezolva şi ca un
omagiu adus acelui ce a fost Pamfil Şeicaru. Dar despre aşa ceva nici vorbă. Mai
mult, acelaşi domn, ca zis prieten al lui Vasile Posteucă, a preluat revista acestuia
Drum, pe parcurs uitând de fostul ei director şi de valoarea lui, a ajuns să nu-i mai
publice Jurnalul şi rând pe rând a deschis paginile publicaţiei unor nulităţi cum era şi
I.A. Mirea, de care am vorbit în cele anterioare.
Maestrul reia discuţia despre Iuliu Maniu pe care o consider rezolvată, în cea mai
mare parte i-am dat dreptate marelui ziarist că la 23 Aug. politicianul transilvănean a
avut o atitudine ambiguă, ar fi vrut ca Ion Antonescu să încheie armistiţiul dar în
acelaşi timp nu vedea prea critic şi posibilitatea ca regele să-l încheie. ceea ce în
niciun caz nu pledează pentru o poziţie, cel puţin fermă.
Dar, ca întotdeauna când repetă o problemă, maestrul pune în discuţie şi aspecte noi
nu lipsite de importanţa lor. Recunoaşte aportul dus de Iuliu Maniu în lupta contra
stăpânirii maghiare, subliniind marea deosebire de caracter între Maniu şi Al. Vaida,
primul extrem de prudent, al doilea spontan, vijelios. Fără îndoială, simpatiile
maestrului merg spre Al. Vaida şi poate că avea dreptate prin tot ceea ce a realizat în
1919 la Conferinţa de Pace, după ce Ionel Brătianu s'a retras trântind uşa sălii de
conferinţe, şi să nu uităm că tot el a ţinut discursul de separare, în 1918 de Ungaria, în
Parlamentul ungar. Dar mai adaogă faptul că Vaida ca format în intimitatea lui Aurel
Popovici, un mare cărturar, sub influenţa lui, Vaida era un mare consumator de cărţii.
Spre deosebire de el, la Bădăcini, Iuliu Maniu nu avea decât cărţile din studenţie,
poate şi ca să nu mă supere a ocolit o altă afirmaţie a sa că Maniu nu avea în casă, ca
şi carte românească decât ... mersul trenulilor.
Dar ce-i mai grav arată că în 1938, Maniu nu cunoştea pericolul sovietic, în schimb
era informat asupra lui Hitler şi poporul său de stăpâni. Lucrul ar fi posibil deoarece
Maniu acorda o încredere mai mare lui N. Titulescu, cel ce începuse politica sa filo-
sovietică decât, spre nenorocirea lui, findcă îl va costa viaţă, lui Pamfil Şeicaru.
Aceasta e realitatea asupra marelui Titulescu, ţara prin politica lui, dreptate are Pamfil
Şeicaru, a avut atât de mult de suferit. Maestrul avea în proect să scrie o carte despre
N. Titulescu, dar n'a mai apucat s'o facă.
Deci, ar fi de înţeles că Maniu nu era un bun cunoscător al Rusiei sovietice chiar dacă
totuşi mai citea ziare, fie altele decât Curentul său.
Cu totul pe măsura comuniştilor veniţi după revoluţie la putere, dar în acelaşi timp şi
ca gest de slujire a democraţiei apusene, sub preşedenţia dlui Ion Iliescu au fost
readuse rămăşiţele pământeşti ale lui Titulescu în ţară şi reingropate lângă biserica
din Şcheii Braşovlui de unde se poate constata că urmaşii lui Cicerin ştiu să-şi arate şi
după atâţia ani cinstirea lor unuia dintre politicienii români care prin politica sa
filosovietică a dus la rătăcirea multor români, convinşi că nu există niciun pericol
ruso-comunist.
De altfel, Ghiţă Pop a fost prizonier la ruşi şi ulterior ofiţer în unitatea Transilvania ce
se formase în prizonierat unde acesta învăţase ruseşte. Totul s'a întâmplat în cursul
primului război mondial. În orice caz după 1944 lui Ghiţă Pop îi căzu bine
cunoaşterea limbii ruse, sub regimul comunist îl avea drept invitat pe Mihail
Sadoveanu la câte-o partidă de vânătoare. Evenimentul îşi are substratul său ştiindu-
se că Sadoveanu nu stătea de vorbă cu indivizi suspecţi, ca de pildă Onisifor Ghibu
pe care se făcea că nu-i cunoaşte, de unde se vede că Ghiţă Pop se puse bine cu
autorităţile comuniste şi asta nu numai că făcuse parte din delegaţia română trimisă la
Moscova pentru a încheia pace cu Stalin.
Dar maestrul mai aminteşte un caz ciudat în persoana lui Rică Georgescu, ginerele lui
Sever Bocu, descoperit că avea un post de radio prin care transmitea
comandamentului anglo-american, ce puncte sunt fie în Capitală fie în centrele
petrolifere pentru a fi bombardate. A fost prins şi după ce a declarat că operaţia lui
avea asentimentul lui Iuliu Maniu s'a stopat ancheta. Maestrul lansează o bănuială, nu
îşi ia răspunderea ei, dar chestiunea poate fi privită şi din acest punct de vedere. Rica
Georgescu încerca să împiedece masacrarea populaţiei civile asupra căreia anglo-
americanii au efectuat atacuri barbare de tot, arătându-le obiectivele strategice, anglo-
americanii cruţau oamenii fără apărare, dar asta doar ipotetic când nici nu te aşteptai
avioanele, fortăreţele zburătoare se năpusteau pentru a sluji pe ruîşi, asupra populaţiei
civile a Bucureştiului care se retrăgea în deosebi în parcuri, unde erau loviţi cu o
cruzime nemaiîntâlnită.
În legătură cu acest fenomen, creat de politicieni români care şi-au trădat proprii
soldaţi nutrind speranţa că astfel îşi salvează propria piele, îmi dă sfatul să citesc
cartea "Fără paşaport în U.R.S.S., de Johann Urwich (Ferry) un tânăr german din
România identificat ca sensibilitate cu românii. Sunt două volume scrise în
româneşte, depăşeşte pe Solsceniţin. Despre ea mă voi mai ocupa, autorul a fost dus
în Siberia unde a descris eorismul cu care suportau soldaţii noştri, câţi au scăpat cu
viaţa, prizoneriatul deloc uşor, rusesc.
Pamfil Şeicaru îi impută lui Maniu că nu a trimis un observator din partea lui, la
tratativele de pace duse de trimisa lui Stalin mme Kollontay la Stockholm, din partea
lui Ion Antonescu figurând ambasadorul român Nanu, răspunsul l-am dat şi întraltă
parte, în acele momente decisive pentru ţară, Iuliu Maniu era izolat de tinerii conduşi
de Niculescu-Buzeşti în numele regelui, încât nu i-ar fi permis aşa o îndrăzneală,
putând să fie înterpretată ca un grav les-majesté. Reprezentantul tinerilor era, greu de
admis, G.I. Duca, fiul lui Ion Duca primministrul ucis de legionari în gara Sinaia,
acesta ducea o viaţă de belfer, mereu pe drumuri, neseriozitatea acestui om constituia
eticheta bandei care organiza actul de la 23 August, lipsiţi total de cea mai elementară
responsabilitate faţă de poporul român.
Închei comentarul meu referindu-mă la o altă dureroasă trădare venită tot din sânul
partidului naţional ţărănesc. Şi anume, după 23 August 1944, în scurta democraţie ce
se infiripase până la instaurarea definitivă a comunismului, la chioşcurile din Arad,
oraş în care trăiam ca elev, se putea găşi şi Dreptatea, organul P.N.Ţ-ului avându-l ca
director pe N. Carandino. În articolele sale de fond, în numele partidului îndemna pe
cetăţenii României la rezistenţă, asigurându-i că lupta lor anticomunistă ajutată de
americani, va fi încununată de succes. Câţi oameni cinstiţi s'au lăsat amăgiţi de
vorbele goale ale ziaristului şi au plătit buna lor credinţă cu ani grei de închisoare, de
unde au ieşit înfrânţi dacă mulţi şi-au încheiat firul vieţii în beznele temniţelor
comuniste.
N. Carandino a refuzat Tăcerea care se împune omului atunci când ţara şi neamul său
se află în mare ananghină. Şi aici se cuvine să dedicăm un gând luminos celor ce au
ales Tăcerea, refuzând să intre în solda cotropitorilor Patriei lor, şi să fim
recunoscători cerului că ei au existat şi nu chiar puţini, ştergând de pe obrazul
României păcatele celor care cu un sărut făţarnic au înţeles să o vândă. În respectiva
tăcere se află toate izvoarele vieţii autentice, la ritualul căreia spiritele înzestrate cu
har, veghează asupra noastră adunaţi, dincolo, la o masă a Tăcerii neamului.
Printre aceştia un loc de mare voevod ocupă şi Ion Emilian, de care am mai vorbit dar
acuma în contrast cu trădătorii ce-i avem înscrişi cu sânge în istoria noastră, aş vrea
să cinstesc memoria acestui om de bine, şi pentru a-i cunoaşte adevăratele proporţii
sufleteşti, de gigant al Spiritului, chezăşia viitorului nostru că nu totul e pierdut, voi
reda cateva rânduri dintr'o scrisoare pe care mi-a adresat-o, un autentic testament al
său: "Nu este mai mare plăcere pentru suflet ca aceea de a face cunoscut adevărul. În
ce mă priveşte am făcut tot ce omeneşte a fost posibil - şi chiar mai mult decât a fost
posibil - pentru a apăra prestigiul ţării adevărate şi pentru a apăra onoarea ostaşului,
întruchipare a neamului însuşi.
Pentru ce am făcut eu aici, fratele meu a fost pus la zid şi împuşcat iar Mama mi-a
fost ucisă de o maşină a securităţii. În numeroase ocazii am căutat moartea, dar ea
m'a ocolit până acuma. Biologic trebue să mă găsească în curând. Voiu muri însă
senin, pentru că am dat neamului tot ce am avut şi tot ce am putut da".
I.V. Emilian
Îţi răspund, dragă Vuia, scrisorii tale cu data de 2 August. Dacă aş amâne vin unele
scrisori care nu îngăduie amânare şi mă lipsesc de plăcerea de a-ţi comunica o ştire
care îţi va face plăcere: articolul trimis a intrat în lucru şi va apărea cam pe 16
August. În acelaşi timp îţi comunic că pe ziua de 1 August a intrat în lucru
"Finlandizarea Europei" o lucrare de 350 de pagini care va apărea la începutul lui
Septembrie. Nu va trece neobservată şi am găsit traducătorul din germană în engleză
care extrem de amabil a spus că îl pasionează subiectul şi poate aştepta până ce
traducerea va apărea în Statele Unite. Vreau, pe cât posibil să sincronizez ediţia
germană şi cea engleză. Întretimp voi revizui din manuscris: "Naţionalităţile în Rusia
sovietică" menit să apară tot în germană şi engleză. Precum vezi sunt ca o sfidare a
vârstei şi condiţiilor de viaţă în plină putere de producţie. Nu-mi este necunoscută
atidudinea defăimătoare, obligatorie, a presei din ţară. Chiar romanul "Delirul" cu
toată intenţia de a mă prezenta cu un profil amabil, este totuşi obligat să adauge
obligatoriile slogane. În ce priveşte soţia lui Bacovia falsul este evident. Palatul
Curentului nu a fost inaugurat când s'a terminat în 1938, şi n'am invitat pe nimeni. A
venit să-l viziteze A.C. Cuza, după ce în prealabil m'a întrebat dacă am printre
acţionari evrei, i-am răspuns că nu am niciunul cum n'am nici români acţionari,
pentru a nu mi se mutila libertatea totală a ziarului. Ceea ce se atribuie lui N. Iorga
este total fals, dat fiind că profesorul nu folosea diminutive care implica un fel de
intimitate. În 1937 N. Iorga a publicat o carte în care reda impresiile unei călătorii în
Oltenia la care mă invitase să-l acompaniez şi notează descripţia pe care am făcut-o
bătăliei de la Raşoviţa care a eliberat Tg. Jiul de atacul pe care îl dădeau germanii la
podul de peste Jiu. De altfel, aceleaşi defăimări le foloseşte şi emigraţia. Sloganul a
fost pus în circulaţie de legionari în 1938. Nu pot să-mi pierd vremea polemizând cu
cei ce nu-mi pot ierta cutezanţa de a fi realizat o mare întreprindere de presă fără
patronatul nemărturist al capitalului anonim şi vagabond: Ca român era o cutezanţă
care nu mi s'a iertat mai ales de naţionaliştii de toate nuanţele. Nu am, dragă Vuia, alt
răspuns decât să-mi urmez drumul pe linia aceleaşi consepţii pe care am avut-o la 18
Aprilie 1918 când am intrat în presa cotidiană. "Finlandizarea Europei" este o lucrare
menită să determine ample comentarii de presă, menită să definească persoana mea în
politica europeană. Fireşte, modestă dar consacrată de cei care îşi vor da osteneala să
citească lucrarea şi s'o comenteze. Va urma în afară de "Naţionalităţile în Rusia
sovietică" lucrarea "Antagonismul ruso-chinez şi Japonia", textul este scris de acum,
dar trebuie să-l pun la punct fiind fenomenul de accelare a raporturilor în Oceanul
Pacific. Când îmi voi fi atins obiectivele fixate voi selecta din tot ce s'a scris în
diverse ţări despre activitatea mea şi voi face o carte "Răspuns defăimărilor ce mi s'au
zvârlit de compatrioţi şi de Comitetul Central al partidului comunist". Este tot ce voi
face, sigur fiind că reacţia opiniei româneşti va fi aceea pe care o impune activitatea
de 60 de ani, care va continua până la ultima bătaie a inimii mele. Ai făcut bine că ai
scris la maşină, era bine să fi scris şi adresa.
Acum o rugăminte pe care o fac cu firească sfială. Un medic Pâslaru din Muscel ca
origine, a fost condamnat şi a făcut zece ani de închisoare pentru a fi ajutat pe cei din
pădure ca medic. El a ajutat pe sora mea când ea a fost dată afară în 1948 din postul
de director al serviciului sanitar al ministerului şcolilor fiindcă refuza să se ducă la
cursurile de marxism-leninism declarând, că ea nu cunoaşte în istoria medicinii ca
mari învăţaţi pe Marx, Engels, Lenin: şi nu are timp de pierdut. Ea a organizat 39 de
policlinici dotate ce cele mai perfecţionate aparate de tip german. A fost condamnată
la 7 ani în 1956 şi eliberată după 5 ani. O ruină. A operat-o un doctor Priboianu care
se află acum în Germania, operaţie în extremis fără ca să-i fie menţionat numele, dat
fiind că cei ieşiţi din închisoare nu aveau dreptul la asistenţă medicală. Fireşte că sora
mea câtva timp n'a putut lucra şi el Pâslaru a ajutat-o. Ori el venind nu ştie reala mea
situaţie materială. Cum Vasile Dumitrescu e plecat şi nu vine decât în Septembrie fac
apel la tine să-mi trimiţi - prin mandat poştal - dacă nu poţi mai mult, 300 de mărci ca
să-i pot da. Ştim cum ies din ţară cei cărora li se acordă un paşaport. Voi restitui
acesti bani pe la sfârşitul lui Septembrie când odată apărută Finlandizarea Europei,
voi putea să-mi onorez obligaţia. Fac acest apel cu o jenă pe care o înţelegi.
Îmbrăţişări de la
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
În scrisoarea de faţă l-am provocat să ieie poziţie faţă de defăimarea devenită clasică
şi am profitat de faptul că o pomeneşte soţia lui Bacovia, Agata Grigorescu, e vorba
de înălţarea Palatului Curentului prin "un şantaj, / un etaj / pe care i-o atribuie lui
Nicolae Iorga cel ce ar fi rostit-o cu ocazia inaugurării festive a edificiului, marele
savant adresându-i-se cu diminutivul Pamfilică, Pamfilică. Cel vizat recunoaşte că în
ţară defăimarea sa în presă e obligatorie. Dar mai mult chiar, în romanul "Delirul" cu
toată intenţia mai binevoitoare a scriitorului Marin Preda, este şi el obligat să-şi
însuşească unele obligatorii slogane. Deşi vom relua problema respectivă a romanului
Delirul în capitolul numit Restituiri, acum vom cita un paragraf edificator: "Grigore
Patriciu (era un pseudonim, îl chema Ilie Dobre) construise cu banii săi înalta clădire
în care se afla acum, e drept nu dintr'o dată ci cum se spunea în lumea duşmanilor săi,
de fiecare dată când săvârşea un gros şantaj. "Etajul şi şantajul" formulase cineva
această manieră de a parveni în lumea presei şi publicul îl accepta pe marele ziarist,
pe care îl citea toteauna cu interes, cu şantajele lui cu tot, fiindcă era un îndrumător
de opinie bun".
În ce-o priveşte pe dna Bacovia falsul, susţine maestru, este evident. Palatul
Curentului nu a fost inaugurat în 1938 şi nu a invitat pe nimeni. A venit A.C. Cuza
după ce l-a întrebat dacă printere acţionari are şi evrei şi el i-a răspuns că nu are
niciun fel de acţionari deoarece nu vroia să-şi mutileze totala libertare a ziarului,
principiu nobil la care ţinea, cum vedem, foarte mult.
Cu atât mai mult Pamfil Şeicaru, fostul preşedinte al sindicatului ziariştilor, pretindea
să se spună despre el adevărul cu cât oricine îl descoperea, fără greutate, în personajul
de roman, Gr. Patriciu. Că acesta din urmă era Pamfil Şeicaru, o demonstrau datele
comune biografice, de pildă Ziua ziarul lui Patriciu ca şi Curentul lui Şeicaru
împlinea în 1938 zece ani de la apariţie.
Ceea ce se atribuia lui N. Iorga de câtre dna Bacovia şi nu numai de ea, formula era
legată cu lanţurile imposturii de destinul marelui ziarist, putea să fie demontată pas cu
pas, ceea ce se şi face. În primul rând, profesorul nu intrebunţa diminutive deoarece
asta împlica un fel de intimitate jignitoare pentru prestigiul său de Apostol al
neamului. Mai departe, în 1937, N. Iorga publicase o carte în care redă impresiile
unei călătorii în Oltenia unde îl invitase şi pe Pamfil Şeicaru să îi descrie bătălia de la
Raşoviţa şi eliberarea Tg. Jiului în primul război mondial, de atacurile pe care le
dădeau nemţii la podul de pe Jiu. În continuare în "O viaţă de om" Nicolae Iorga la
revirimentul celor care în timpul războiul au stat în lagărul duşmanului, unii dintre ei
târându-se la picioarele atotputernicului Marghiloman, scrie următoarele: "Curăţirea,
care ar fi servit atâta la pregătirea morală a unei generaţii ce se anunţa foarte tulbure,
fusese împiedicată şi de uimitoarea toleranţă faţă de vinovaţi, de tendinîţa nenorocită
de a face să treacă înaintea oricărui criteriu superior înrudirea, prietenia, relaţiile de
afaceri obişnuite, ceea ce a adus la indiferenţa etică de care suferim aşa de mult şi
astăzi. Numai furtunosul polemist Pamfil Şeicaru care va deveni în curând unul dintre
cei mai mari ziarişti ai noştri, a stat cu sabia în mână înaintea fostului poliţai
german".
În aceste rânduri N. Iorga nu numai că îşi arată preţuirea pentru omul ce a luptat cu
sabia în mână împotriva nemţilor dar totodată îi subliniază calităţile care l-au făcut să
ajungă unul din cei mai mari ziarişti ai noştri, deoarece după ce-a înfruntat cu arma
cutropitorii ţării, prin spiritul său polemic a urmărit să pregătească moral o generaţie,
deşi se arăta foarte tulbure, scopul său major era să risipească indiferenţă de care,
adaogă N. Iorga, suferim aşa de mult şi astăzi (valabil şi în anul 2002), am făcut să
treacă înaintea oricărui criteriu valoric înrudirea, prietenia, relaţiile de afaceri
obişnuite, ceea ce a adus la indiferenţa etică, încât numai Pamfil Şeicaru, furtunosul
polemist devenit în curând unul din marii noştri ziarişti a luptat împotriva fostului
poliţist german. Neîndoios, respectivele alese ideale, Pamfil Şeicaru şi le-a însuşit de
la părinţii străbuni, apoi din tranşeiele primului război mondial, de unde din ele l-a
urmărit mesajul camarazilor săi morţi pentru cel mai superior criteriu valoric
omenesc, aceasta fiind Patria. Pe aceştia marele ziarist nu i-a uitat niciodată, le-a
omagiat memoria, după cum am văzut, în cimitirul de la Val du Roy (Soultzmatt) prin
statuia mamei sale de Oscar Han, reprezentând România şi cu ea aducerea aminte a
neamului care se află lângă ei şi de dincolo de moarte.
În acest cadru se înscrie şi ctitoria Mănăstirii sf. Ana de la Orâşova dedicată memoriei
soldaţilor morţi pe aceste sfinte locuri, în primul război mondial.
Şi de sigur, cum vom mai avea ocazie să constatăm în sufletul său de ziarist şi mare
polemist, există şi un colţ de rai luminat de toată dragostea condiţiei sale umane şi
pentru soldatul ţăran, cu toate necazurile vieţii sale, intervine în parlament pentru
conversiunea datoriilor acestora, ucigătoare la scadenţa lor, în timpul marei crize
economice mondiale din 1929.
Prin urmare, N. Iorga n'a putut să rosteasă formula discutată decât dacă ar fi suferit de
o viaţă dublă, ceea ce cum se ştie n'a fost cazul, rostirea lui ar fi contrazis violent
preţuirea ce i-o arăta lui P. Şeicaru, de câte ori ovea ocazia, chiar şi în public.
De altfel în exil, ca prinos, mărturie a unei admiraţii ce-o purta marelui istoric şi
învăţat, Pamfil Şeicaru printre portretele scrise de el în timpul şederii sale la Madrid,
în anul 1956, i-a dedicat şi lui N. Iorga alături de Oct. Goga, C. Stere, câteva pagini
de mare răsunet sufletesc, închinare înaintea celui ce constituie unul din altarele
ridicate spre cer, întru veşnicia Fiinţei sale săpată de zimbrii Modovei, în piatra albă a
Carpaţilor.
După părerea maestrului butada defăimătoare a fost pusă în circulaţie în 1938 de câtre
legionari, fiindcă nu i se putea ierta unui român să realizaze o mare întrerindere de
presă fără patronatul capitalului anonim şi vagabond.
În legătură cu detractorii săi din ţară şi din exil nu are alt răspuns decât acela de a
urma drumul pe linia acelaşi concepţii pe care a avut-o la 18 Aprilie 1918, când a
intrat în presa cotidiană, descrisă puţin mai înainte de N. Iorga.
Totuşi fiindcă ştie de-acum că nu-i împărtăşesc întru torul atitudinea de a nu răspunde
calomniatorilor săi, se grăbeşte să mă liniştească şi să mă asigure că atunci când îşi va
atinge obiectivele, se referă la trilogia operei sale, îşi va lua libertatea de a selecta din
tot ce s'a scris în diverse ţări despre activitatea lui şi va concepe o lucrare "Raspuns la
toate defăimările care i s'au svârlit de compatrioţi şi de Comitetul Central al
partidului comunist".
Şi fiindcă marele ziarist nu a mai ajuns să se ocupe se această problemă, mi-am luat
eu această sacă misiune pusă în slujba unui mare adevăr şi a unei exepţionale
personalităţi batjocorite de cei ce nu-i puteau ierta că le-a scăpat din mână şi prin
scrisul antirus, a lovit, loveşte şi va mai lovi în fundamentele comunismului, când ele
vor încerca să mai învie, indiferent sub ce forme, în toate ţările europene înclusiv în
România.
Prin toate probele aduse, în primul rând de Pamfil Şeicaru, defăimările care i s'au
atribuit se risipesc fiindcă nu au nicio consistenţă, sunt simple răutăţi inventate de
nişte mediocrităţi care nu suportau nimic ce-i mai bun decât ei, în jurul lor.
Dragă Ovidiu,
Mă grăbesc să-ţi răspund scrisorii tale primită ieri 3 Noembrie când am primit şi
ilustrata din Assisi cu data de 10 Oct. Indicaţie a încetinelli poştei italiene. Ai
explicaţia tăcerii mele. Te ştiam prins de vraja Italiei şi în consecinţă aşteptam să-mi
anunţi întoarcerea. Ceea ce m'a mâhnit puţin este bănuiala unei eventuale
nestatornicii ale sentimentelor mele faţă de tine, ca şi când nu s'ar fi stabilit între noi
o legătură de sentimente şi de idei: Eu nu cultiv nestatornicia care implică lipsa de
adâncime.
Sunt sănătos, însă dominat de cazul Pacepa care indică o criză a regimului, de
dimensiuni nebănuite. Ştiam cu toţii că Statul nu este decât un guvern totalitar şi o
birocraţie de partid, drept administraţie, pe cât de abuzivă pe atât de insensibilă. De
zeci de ani sufletul poporului român s'a separat de acest regim de ocupaţie de tip
moscovit. Credeam însă că armătura acestui regim este puternică dar insuficientă să
susţină edificiile-copie ale arhitecturii sovietice impuse României în Februarie 1945
Vâşinski. Ori lovitura Pacepa şi tot ce s'a produs în legătură cu această neaşteptată
operaţie antiregim, ne-a revelat dezagregarea regimului, proporţiile crizei cu tot ce
implică în viitorul apropiat de necunoscut, de tragedii ce pândesc biaţa ţară.
Vei primi curând ultimele numere din Curentul ce sunt sub tipar şi până la sfârşitul
lunii încă un număr sau două ca să ajung la zi. Afacerea Pacepa o voi analiza în
Decembrie ca să am o cât mai bogată şi exactă documentare. Între timp va apare şi
lucrarea mea menită să determine în presa germană ample comentarii. În ce priveşte
colaborarea lui Stanomir am suspendat aiureala tipică a scrisului ce se manifestă de
zeci de ori în România. Eugen Barbu? Acum câţiva ani am încercat să-l citesc şi cu
greu am străbătut primul volum. Nu mi-a spus nimic. Mă declar incapabil să citesc
literatura ce se tipăreşte sub regimul actual. Groapa m'a lămurit. De altfel şi "Pe
Donul liniştit" nu l-am putut străbate până la capăt. Ce vrei, e greu să te aclimatizezi
în literatura sovietică după Război şi pace de Tolstoi sau Fraţii Kamarazov de
Dostoievski sau Apele primăverii ale lui Turgheniev. Faţă de problemele ce mă ţin
prizonier nu am timp să mă ocup de ceea ce nu mă interesează. Ţin să-mi dai numărul
de telefon ca să pot stabili când pot veni la Giessen să te văd. Un prieten mă poate
aduce cu maşina. Cred că în 2 ore pot veni. Prietenul meu este inginerul Golescu,
ultimul descendent din familia Golescu. Eu constat cum critica din ţară a învăluit în
tăcere pe Cezar Petrescu care în aprecierea mea este Balzac pentru epoca 1907-1944.
Cele trei volume consacrate revoluţiei ţărăneşti fac un tablou al acelei epoci. În 1907
Cezar Petrescu avea 15 ani. Tatăl lui era directorul şcoalei de agricultură de la
Roman, făcuse studii de perfecţionare în Franţa şi a publicat un tratat de agronomie
de 800 de pagini de care mi-a vorbit Siseşti. Nu mai amintesc de Întunecare şi de
toată opera lui. Ce vrei dragul meu în loc de literatură proastă prefer să recitesc
L'epopée Bizantine (787 pagini) a la fin du dixième siècle de Gustave Schulumberger.
Războiale cu ruşii, arabii, bulgarii. Am găsit-o la anticari la Paris în 1956. Ruşii
vroiau la 900 Constantinopolul. Ca şi în 1978. Te asigur că este mai pasionat decât
Groapa lui Eugen Barbu şi ejusdem farinae.
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Maestrul, cum îmi scrie, mă asigură că e sănătos dar dominat de cazul Pacepa "care
indică o criză a regimului de dimensiuni nebănuite". Se ştie că Statul român e
reprezentat de un guvern totalitar şi o birocraţie abuzivă pe cât de împosibilă, totuşi
credea că armătura regimului e puternică deşi insuficientă pentru a susţine edificiile-
copie ale arhitecturii sovietice impuse României în Februarie 1945 de Vâşinski. Ori
lovitura Pacepa şi tot ce a produs respectiva operaţie antiregim, survenită pe
neaşteptate, ne relevă dezagregarea regimului comunist, cu tot ce implică viitorul
apropiat de necunoscut, de tragedii ce pândesc biaţa noastră ţară.
În concluzie, au dreptate şi cei ce vorbesc despre lovitura de stat din Dec. 1989,
organizată de comuniştii dizidenţi dar şi cei ce vâd în respectivul act o revoluţie la
care au participat tinerii ce vroiau prin libertatea lor să, construiască Româniile albe
de mâine cum le visa marele poet Aron Cotruş. Rămâne întrebarea cine avea ineresul
ca prin uciderea tinerilor să-şi asigure venirea la putere, în acele zile? Să vorbeşti de
teroriştii lui Ceauşescu e o copilărie, atunci când acesta era părăsit de toţi, cum o
arată imaginea lui de om învins atunci când a coborât din helicopter, prizonier ai
celor ce-l vor omorâ, în mod bolşevic, tocmai în prima zi de Crăciun!
Trebuie, să recunosc deschis, personal nu dădeam afacerii lui Pacepa importanţa ce i-
o dădea marele ziarist, cu toate că-i admiram modul de lucra, încât mă avertiza că în
numerele viitoare ale Curentului nu va aborda cazul Pacepa, o va face în Decembrie
când va fi în posesia unei bogate şi exacte documentări. Adevărul îşi are izvorul în
sentimente doar atunci când ele sunt verificate şi întărite de raţiunea carteziană,
ştiinţific obiectivă.
În cazul dat, era vorba de un anume G. Stanomir care scria nişte recenzii literare fără
cap, fără picioare, de analizele sale i-am relatat marelui ziarist şi el îmi aducea la
cunoştiinţă că l-a suspendat pe Stanomir, aiureala stilului său fiind tipică scrisului ce
se manifestă de zeci de ani în România. Desigur, că măsura nu mă mulţumea, aş fi
preferat să discut cu acest individ, dar se vede că omul lui V. Dumitrescu era un literat
din ţară strecurat între noi, sub un nume anonim, ceea ce îmi explica de ce nici
întâmplător nu se ocupa de activitatea culturală a exilului din contră ne dădea lecţii de
analiză literară după cum de-acuma suntem obişnuiţi de mostrele ce ne vin, made in
România comunistă.
Am discutat cu Pamfil Şeicaru despre Groapa lui Eugen Barbu, pe care a încercat să o
citească dar n'a putut s'o ducă până la capăt, astfel că se declară incapabil să citească
ce se tipăreşte, ca literatură în regimul actual. La fel i s'a întâmplat şi cu Donul liniştit
de M. Şolohov, nu a putut să-l ducă până la sfârşit. Îi este greu să se aclimatizeze cu
literatura sovietică după Război şi pace de Tolstoi sau Fraţii Kamarazov de
Dostoievski sau Apele primăverii de Turgheniev la care am mai adăoga, citatele din
Revizorul şi Suflete moarte de Gogol şi încheie că "faţă de problemele ce mă ţin
prizonier, nu am timp să mă ocup de ceea ce nu mă înteresează".
Aş mai aminti concepţia înaltă ce o avea despre prietenie, Pamfil Şeicaru, scriindu-
mi: "Ceea ce m'a mâhnit puţin este bănuiala unei nestatornicii a sentinentelor mele
faţă de tine ca şi când nu s'ar fi stabilit între noi o legătură de sentimete şi de idei. Eu
nu cultiv nestatornicia care implică lipsă de adâncime".
Scrisoarea (28 ) din 23 Noembrie 1978 de la Pamfil Şeicaru
Dragă Ovidiu,
te rog să înlături ipoteza spaţiilor de timp în corespondenţa pe care cu atâta plăcere o
întreţin. Îmi place curiozitatea în domenii pentru majoritatea compatrioţilor cu totul
absentă. Ilustrata trimisă de la Assisi mi-a amintit prima mea călătorie în Italia - anul
1926. Am făcut-o cu soţia mea şi fetiţa mea care, avea doi ani şi jumătate. Nu o
puteam lăsa la Bucureşti fiind aşa de deprinsă de a fi tot timpul cu mama ei, că ar fi
suferit, imens, oricâtă grijă i s'ar fi arătat de altcineva. A coincis călătoria în Italia cu
sărbătorirea a 7 secole de la naştere lui San Francesco, aşa că am avut prilejul să asist
la serviciul divin din catedrala de la Assisi. Ai văzut că sunt două biserici suprapuse,
serviciul divin a fost oficiat în biserica pictată de Giotto. Emoţionant prin acea
atmosferă de participare a credincioşilor. Nu era în program Assisi dar vizitând
Perugia - sigur ai văzut tablouri de Vannucci Perugino maestrul lui Rafael. La hotel
am fost întrebaţi dacă avem intenţia să asistăm la serviciul divin de la Assisi. Aşa am
aflat că ajunsesem aproape de Assisi, într'un an destinat lui San Francesco. Ni s'a
indicat că oportun este să fim peste două zile la Assisi, 40 sau 50 km cu un taxi. Îmi
amintesc că am ieşit din Perugia prin "porta etrusca" să vedem un templu al Venerii
rămas intact. Un templu rotund bine conservat dar închis. Eu şi cu soţia, fetiţa a
rămas la hotel să se joace cu alţi copii. Ne-am aşezat pe iarbă şi priveam spre Assisi
care se vedea clar, templul Venerii era construit pe înălţime, ceea ce deschidea privirii
orice obstacol: rezimaţi cu spatele de zidul tempului păgân contemplam cetatea
creştină. Amândoi meditam în tăcere, tainică mutaţie spirituală pe care o operează
Christ din Nazaret. Temele care te constrâng la o adâncă şi concentrată meditaţie nu
le dialoghezi cu voce tare când partnera nu ar fi spus ce îi impunea templul păgân de
care ne rezemam spatele şi cetatea creştină a sfântului Assisi. Dialogul mut se
desfăşura prin comunitate de gânduri, reacţiile spirituale fiind acelaşi. Am plecat de
ziua dedicată cu un taxi şi bine înţeles am luat şi fetiţa. Ne-a oprit taxiul la o biserică
vastâ indicându-ne că înlăuntru este biserica construită de sf. Francesco. Ne-a
impresionat reculegerea asistenţii: toţi în genunchi ascultau într'o adâncă reculegere
serviciul divin. Am reţinut acel aspect pe care şi azi îl păstrez: În genunchi alături de
o doamnă care prin îmbrăcăminte indica apartenenţă aristocratică şi alături de ea în
dreapta şi în stânga femei simple de la ţară. Privind cu atenţie am verificat că aceeaşi
unitate în rugăciune a claselor sociale se repetă în toate rândurile îngenunchiate.
Egalitatea nu există decât în faţa lui Dumnezeu atunci când în biserică cei care asistă
la serviciul divin sunt străbătuţi de o autentică credinţă. Îţi evoc destul de stângaci ce
mi-a amintit ilustrata ta. Şi acum să revin la întrebările pe care mi le-ai formulat.
Stelian Popescu evreu? Nu se poate o născocire mai idioată. Este fiul unui popă de
ţară. Un ignorant, de o mare cruzime. A fost scos din magistratură în urma unei
campanii duse prin ziarul Adevărul de Constantin Mille. Ca magistrat instructor,
Stelian Popescu a torturat aşa de cumplit un acuzat ca nefericitul ca să nu mai fie
bătut a mărturisit declarând ceea ce i-a dictat judecătorul de instrucţie. S'a întâmplat
ca după mai mulţi ani adevăratul făptaş al crimei simţind că i se apropie moartea a
chemat pe preot şi-a spovedit crima şi condamnarea unui nevinovat, rugând pe
duhovnic să spună justiţiei adevărul şi să scape de la ocnă pe cel nevinovat. În acele
vremuri "reacţionare" când justiţia nu fusese condiţionată de marxismo-leninismo-
staliniană, un asemenea fals zguduia conştiinţa publică, azi este ceva banal. În urma
campaniei lui Constantin Mille, magistratul Stelian Popescu a fost eliminat din corpul
justiţiei. Stelian Popescu a fost peştele văduvei lui Luigi Cazavilan, fondatorul
ziarului Universul, cel mai neruşinat explorator, Titulescu a încredinţat lui Stelian
Popescu emiterea timbrului antirevizionist care nu era supus niciunui control şi nici
nu s'a depus produsul impunerii obligatorii a timbrului antirevizionist, de a fi redat
Statului. Tot ce vrei a fost Stelian Popescu, dar evreu nu, deşi putea fi încadrat celor
ce nu cunosc nici iubirea şi nici bunătatea.
Afacerea Pacepa reprezintă cea mai grea lovitură, aş zice decisivă ce s'a dat regimului
existent. S'a spus că fugural s'a lăsat cumpărat de imperialişti adică americanii. În
situaţia pe care o deţinea Pacepa prezent lângă Ceauşescu ori unde se deplasa în
turneurile lui planetare, iniţiat în toate secretele de Stat, el recruta şi retribuia în
valută forte agenţii spionajului în ţările capitaliste, făcând o carieră excepţională în
ierarhia partidului, pe cât de puţin cunoscută de marele public, nu avea nevoie de bani
fiindcâ dispunea fără control de devize. Deci trădarea pentru arginţi este exclusă.
Unde s'a dus? La comandamentul militar al trupelor americane în Germania federală.
Indicaţie că legăturile erau mult mai vechi. Nu s'a adresat ambasadei americane.
Semnificativ. Ceea ce ştia este teama iniţială avută de Bucureşti că s'ar fi dus la ruşi.
De ce oare? De asemenea ştiu pozitiv că el a plecat cu toata arhiva secretă a
spionajului, deosebit de preţioase pentru Occident. Greu de descifrat jocul lui
Ceauşescu, de ce atâta frică de trecerea lui Pacepa la ruşi? Va apare în Curentul pe
care îl vei primi peste câteva zile dintr'un articol scris şi semnat de cineva care îl
cunoştea prea bine. Îţi las libertatea să tragi o concluzie după ce vei citi şi să mi-o
comunici. Mă tot ispiteşte o ipoteză şi anume nu cumva Pacepa ca şi şobolanii care
evadează din corabia sau vaporul când simt că se îneacă, iniţiat în toate tainele
politicei lui Ceauşescu şi-a dat seama că nu-i departe prăbuşirea unui regim. În care
absurdul este pe cât de activ pe atât de delirant, a evadat să nu se găsească sub
dărâmături. Este oare o ipoteză pe care nu o putem pune? Pacepa era tipul perfect al
conspiratorului amabil şi foarte puţin comunicativ, - se ştia poziţia de totală încredere
pe care o avea Ceauşescu în el, dar nimic din comportamentul lui nu arăta realitatea
pe care o avea, căuta să fie cât mai şters. Este tot ce pot să-ţi spun. În ce priveşte
Stanomir i se mai publică un articol şi ultimul. Nu l-am citit, se publică fără să fi fost
consultat, am spus că nu mai admit categoric colaborarea acestui reprezentant al
aiurelii, sunt incapabil să citesc literatura din România, nu tendinţele ci aiurelile
scrisului. Ivaşcu a venit în grabă să mă vadă la Madrid. Este şi prost şi lipsit de talent
ca şi de cultură literară. Îţi voi cita că să vezi cum se strecoară dadaismul. Ştefan
Baciu mi-a trimis lucrarea soţiei lui apărută în 1976 "Charles d'Orleans et Rostand
poètes d'avantgarde". Am citit-o cu interes. O cunoşteam de când era fetiţă fiind
prieten cu tatăl ei. Reese o cunoaştere exactă şi bine aprofundată a literaturii franceze.
Mira Simian merita elogiu. Însă - sigur influenţa soţului - citează pe Tristan Tzara, ca
iniţiatorul unei forme absurde a poeziei:
C'este purquoi
L'ascenseur L'avez votre cerveau
N'avait plus dada au coer dada
Mangez du chocolat dada
buvez de l'eau.
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
p.s. Am uitat să te rog să-mi trimiţi ceva de dormit. În starea de încordare, efect al
aşteptării cărţii menită să decidă de faza ultimă a vieţii mele, dorm greu. Îţi
mulţumesc.
Note şi Comentarii
Maestrul îmi mărturiseşte că ilustrata pe care i-am trimis-o din Assisi, din concediul
meu italian i-a amintit de prima sa călătorie în Italia, în anul 1926 însoţit de soţia lui
şi de fiica sa, un copii de doi ani jumate, pe aceea vreme. Şi trebuie să mărturisesc, că
nu nu ştiu cum se face, dar întotdeauna, fără să vreau acest lucru, îi dau întâlnire,
desigur pe cale spirituală, maestrului, parcă sunt mânat de o vrajă cunoscută doar
inimii din om.
Îată, sentimentele care ne-au copleşit, pe mine aflat pe drumul ce ducea în sus, pe
maestru cu soţia sa răzimaţi de templul Venerei de pe înâlţimea unei coline
pământeşti, atunci când ni s'a arătat ca o minune, din depărtări, cetatea sf. Francisc,
Assisi, scăldată în negurile dimineţii, privelişte solemnă coborâtă parcă, de dincolo,
printre oameni.
Ajuns la biserica vastă, Basilica di Santa Maria degli Angeli, în mijloc văzându-se
bisericuţa zidită de mâinile Sfântului, Porziuncola, în ea Francisc a pus bazele
oridinului ce-i poartă numele, (1208) pe când în capela del Transito Sf. Francisc, a
murit, pe pământul gol primind ultima împărtăşanie.
În atare condiţii, atât de neobişnuite, ctitorului mănăstirii Sf. Ana din Orşova i se
revelă credinţa în bunul Dumnezeu, închisă ca într'o firidă a cerului în inima lui,
înzestrându-l cu perceperea cadenţelor din imnurile de slavă executate de îngerii
cântăreţi de la Porţile Paradisului. Din această cauză îl impresionează reculegerea şi
închinarea asistenţei: "toţi în genunchi ascultau într'o adâncă reculegere serviciul
divin. Am reţinut acel aspect pe care şi azi îl păstrez: în genunchi alături de o doamnă
care prin îmbrăcăminte indica o apartenenţă aristocratică şi alături de ea în dreapta şi
stânga femei simple de la ţară. Privind cu atenţie am verificat că aceeaşi unitate în
rugăciune a claselor sociale se repetă în toate rândurile îngenunchiate. Egalitatea nu
exista decât în faţă lui Dumnezeu, atunci când în biserică cei care asistă la serviciul
divin sunt străbătuţi de o autentică şi simplă credinţă".
Suim, mai departe ca pe treptele uriaşe ale conştiinţei, până la Basilica San
Francesco, formată din două biserici suprapuse unde asistăm la alt serviciu divin în
nava pictată de Giotto. (Maestrul vorbeşte de catedrala Sf. Francisc ori aceasta, este
Domul cetăţii închinat lui San Rufino se află să zicem în inima cetăţii, triptic,
încununat de biserica Santa Chiara biserică gotică închinată sfintei Clara tovarăşa
întru credinţă a Sfântului.) În continuare căutăm prezenţa vie a Sf. Francisc pe care o
descoperim în Mănăstirea Chiostro dei morti un loc unde domneşte o pace atât de
adâncă, încât printre cipreşii înalţi te caută porumbeii albi să ţi se aşeze pe umeri, ca
odinioară Sfântului. Şi îl mai poţi întâlni pe drumul ce urcă, tot printre cipreşi, pe
fondul pietrei cenuşii de Subasio, spre mănăstirea San Damiano şi mai departe spre
Eremo delle Carceri, loc unde se adunau Sf. Francisc împreună cu primii săi ucenici,
să mediteze şi să se roage Domnului. Pe aceste drumuri sacre. El ţi se va arăta
desculţ, încins cu un cordon la brau, învăluindu-te în iubirea sa nemărginită pentru tot
ce este creaţia lui Dumnezeu, alături de fratele Soare aflându-se şi fratele Om, aşa
cum o ştim din Cântecul-rugâciune al făpturilor, primul poem al literaturii italiene,
semnat de Sf. Francisc. Nae Ionescu are dreptate, cum am mai scris-o, atunci când
consideră franciscanismul o altă învăţătură creştină decât catolicismul, mult mai
potrivită sufletului italian decât aristotelismul raţional propovăduit de Toma
d'Aquino.
Cum susţine, mai mult decât emoţionat maestrul, privind şi vizitând Assisi nu poţi să
nu ai un adânc sentiment religios, pe acele locuri, ca un miracol săvărşit de Sfântul
Francisc religia şi arta, Frumuseţea şi Adevărul, devin Una îndumnezeindu-l pe om,
primeşti senzaţia, sub nimbul iubirii cereşti, că umblând pe cărările Assisi-ului
înaintezi sub umbra de lumină a lui Dumnezeu ca sub un coviltir divin. Umil, cucerit
de măreţia momentului retrăit, marele ziarist notează la sfărşit "Îţi evoc destul de
stângaci ce mi-a amintit ilustrata ta".
Din spaţiile astrale în care ne găseam la Assisi Sfântului Francisc, din domeniul
Spiritului pur am coborât în mijlocul faptelor zilnice, Pamfil Şeicaru urmând să-mi
dea anumite informaţii asupra lui Stelian Popescu despre care o publicaţie din exil
suţinea că fostul director al Universului din Bucureşti ar fi fost evreu. Desigur,
maestrul contesta o atare născocire idioată, St. Popescu fiind fiu de popă un ignorant
de o mare cruzime. Ca judecător de instrucţie a torturat pe un nefericit până ce acesta
a recunoscut că a săvârşit o crimă al cărei autor nu era. După ani, adevăratul vinovat
aflat pe patul de moarte îi cere duhovnicului să ceară eliberarea celui ce îi ispăşeşte
vina pe care el a săvârşit-o, astfel că a ieşit la iveală fapta mârşavă a judecătorului de
instrucţie, care la presiunea lui C. Mille de la ziarul Adevărul, a fost scos din
magistratură. Fiind peştele văduvei lui Luigi Cazavilan fondatorul Universului, St.
Popescu devine ca ziarist unul din cei mai neruşinaţi exploatatori, una din afacerile
sale a fost însuşirea câştigurilor după emiterea timbrului antirevizionist, misiune ce i-
a încredinţat-o N. Titulescu. Deci Stelian Popescu putea fi încadrat printre cei ce nu
cunosc nici iubirea şi nici bunătatea, îmi scrie Pamfil Şeicaru.
Am putea face o paralelă între destinul acestui Stelian Popescu, făcând abstracţie de
nenorocitul său accident şi cel al lui Pamfil Şeicaru. Primul a fost un ziarist care-şi
făcea afacerile nesupărând pe nimeni, din această cauză a putut să-şi satisfacă setea
de bani şi acumularea de averi care depuse la bâncile elveţiene i-au oferit posibilitatea
să ducă un trai liniştit la Madrid, nemai arătând niciun interes pentru exil sau să
scoată un ziar în noile condiţii. Faptul că Pamfil Şeicaru a rămas în Occident, aproape
lipsit de posibilitatea de a-şi asigura nevoile unei existenţe minime, încă
demonstrează că nu a fost ziaristului nici venal, nici vânătorul de bani, aceste vicii i
le-au conferit duşmanii lui pe care marele ziarist nu-i lăsa în pace să-şi ducă la capăt,
cu bine, cele mai discutabile afaceri, în mod obişnuit păgubind statul de sume
fantastice.
Deci, adevăratul ziarist venal Stelian Popescu, fiindcă a ştiut să respecte pe cei ce se
impuneau respectaţi, a trecut neobservat, asigurându-şi un trai exelent în exil, pe când
ziaristul cinstit, ca Pamfil Şeicaru a fost încărcat cu nişte epitete probabil ce le merita,
de fapt, anonimul Stelian Popescu.
Faptul că Pamfil Şeicaru de la început până la sfârşit a dus-o atât de greu în exil,
având nevoie de ajutorul meu să-i procur medicamentele de care avea nevoie, ori să-i
asigur unele împrumuturi nu prea mari atunci când Mecena Dumitrescu îl lăsa în
pană, e o demonstraţie netă care vine să spulbere toate defăimările ce i s'au adus şi i
se aduc şi dupâ moarte, acestui mare patriot şi slujitor ale unor ideale ce deranjau pe
adevăraţii paraziţi ai societăţii româneşti, fie interbelică democrat-burgheză, fie
comunistă.
Mai comenteză faptul că Pacepa nu avea nevoie de bani, deci trădarea pentru arginţi
este exclusă. Faptul că s'a dus şi s'a predat la comandementul trupelor americane din
Germania şi nu la ambasada germană însemna că legăturie erau mult mai vechi iar
trecerea era de dinainte planificată. Se mai reţine teama iniţială a lui Ceauşescu
privind trecerea lui Pacepa la ruşi cu întreaga arhivă a spionajului românesc deosebit
de valoroasă şi pentru americani. Mă avertizează că în curând va apare în Curentul un
articol semnat de cineva care-l cunoaşte bine pe Pacepa.
În cel-l priveşte pe Stanomir, maestrul recunoaşte că nu l-a citit, dovadă că nu mai era
stăpân pe Curentul al cărui proprietar, în exil, era V. Dumitrescu, el hotăra cine apărea
şi cine nu în Curentul, cândva al lui Şeicaru. Din această cauză nici nu insistam să fiu
publicat în noul "Curentul", odată ce relaţiile mele cu respectivul domn se înrăutăţeau
tot mai mult. Pentru mine prietenia maestrului însemna mai mult decât să-l pun în
situaţia să-mi refuze publicarea vreunui articol fiindcă aşa ar fi vrut agramatul V.
Dumitrescu, despre care mă voi ocupa mai pe larg în altă parte.
Printre altele Şt. Baciu i-a trimis cartea regretatei sale soţii Mira Simian întitulată
Charles d'Orleans et Rostand poètes d'avantgarde" în care, altfel o lucrare bine scrisă
a strecurat ideea, infuenţată sigur de soţul ei, că Tristan Tzara este iniţiatorul unei
forme absurde de poezie şi îi citează câteva versuri de o tâmpenie crasă. Din această
cauză a renunţat să scrie despre frumoasa lucrare a Mirei Simian pe care o cunoştea
ca feţită, fiind prieten cu tatăl ei. Deoarece, mai târziu maestrul va reveni asupra
acestei probleme, ne vom rezerva dreptul să scriem câteva rânduri atunci despre
extravagantul (un echivalent al mai durului "aiuritul") pseudopoet Şt. Baciu.
În P.Ş.-ul scrisorii maestrul mă roagă să-i trimit ceva de dormit şi îmi mărturiseşte;
"În starea de încordare efect al aşteptării cărţii menite să decidă de faza ultimă a vieţii
mele, dorm greu".
Iata cum este descrisă acolo colaborarea Dvoastră cu Cezar Petrescu la Hiena şi mai
târziu, în câteva pagini pe care vi le trimit alăturat în fotocopie.
În faţa acestor rânduri desigur pot face amarnica reflecţie că în timp ce Dvostră scrieţi
că sufletul naţiei se desvoltă în ţara comunistă, ei vă scuipă cinstea de om.
Este aici un moment cât se poate de important şi eu insist tocmai pentru că ţin la
prestigiul Dvostră şi vă respect.
Nu numai Maniu dar intreaga ţară in 1944, n'au dat importanţa cuvenită filipicelor
Dvoastră din Curentul, fiindcă erau otrăviţi de calomniile cu care eraţi caracterizat şi
aşa va rămâne în istorie dacă nu luaţi nicio atitudine, descriind faptele aşa cum au
fost.
Nu vă lăsaţi încântat de vorbele ce vi le spun cei care vă vizitează. Îi cunosc prea bine
cât sunt de falşi. Important este ceea ce scriu, scrisul râmâne iar acesta se prezintă aşa
cum reese din paginile alăturate.
Paginile scrise de Gafiţa în cartea sa despre Cezar Petrescu le voi cita în parte, alături
de altele în capitolul Restituiri.
Dragă Ovidiu, încep a-ţi da lămuririle cerute privitor la cartea ce urmează să apară. A
fost concepută şi scrisă în vederea conferinţei securitărţii europene, de aici titlui pe
care i l-am dat: Finlandizarea Europei. Precum ştii preşedintele Finlandei îl
designează Krelinul deci este un gauleiter. Textul meu este o cuprinzătoare expunere
a imperialismului rus ţarist continuat şi amplificat de bolşevici. Tendinţei manifestate
de conducerea Sovietică după faimoasa şi cutremutătoarea denunţare făcută de
Hruşciov în 1955 a crimelor lui Stalin de a le prezenta ca deviaţie teroristă a
concepţiei lui Lenin, eu opun o documentare cu citate din Lenin care a impus teroarea
bolşevică, metodă unică de a susţine şi consolida regimul. Stalin n'a fost decât
continuatorul şi amplificatorul teroarei. Arăt cum Stalin a manevrat pe Hitler folosind
dezbaterile Kominternului din 1935 din care reese clar abila strategie a lui Stalin de
a-l speria de înarmarea Franţei. Era o proecţie a unei Franţe similare celei din 1914.
Şi rând pe rând trec în revistă erorile Statelor Unite şi ale Angliei. Cartea va avea 450
de pagini. Am convingerea că va deştepta un interes în opinia publică germană. O
sierie de întârzieri mi-au pus la grea încercare nervii dat fiind că apariţia cărţii va
pune capăt la îndelungata mea strâmtoare bănească. În sfârşit în luna Ianuarie voi
putea să încep faza finală a vieţii mele. Cum în 18 Aprilie voi împlini 85 de ani, nu-
mi pot face iluzii de lungă durată, deci trebue să zoresc lucrul.
În ce priveşte insultele din broşura lui Grafiţa asupra lui Cezar Petrescu, am avut
broşura, nu este nimic nou. Dragul meu, eu sunt mitridatizat, în lunga mea carieră
calomniile nu au lipsit. Rar, foarte rar am replicat dar cel care mă ofensa să fi avut
dimensiunile care obligau la o reacţiune. Dar nimic nu mă obligă să răspund la gaiţele
regimului de la Bucureşti, nu polemizez co valeţii ci la timp voi face procesul politic,
economic şi cultural ce se cuvine. Partidul comunist este proprietar al tuturor
tipografiilor, cum şi hârtiei, de voinţa lui exercitată prin cenzură depinde publicarea
unei cărţi ce poate modifica textul, interpola pasagii întregi. Deci cu el voi discuta nu
cu valeţii călimărilor. În ce priveşte plecarea lui Cezar Petrescu de la Curentul s'a
produs la sfârşitul anului 1937, regele Carol prepara instalarea dictaturii în Februarie
1938. Victor Iamandi a fost coleg al lui Cezar la liceul Naţional şi la Universitatea din
Iaşi, a sugerat regelui să-l scoată pe Cezar Petrescu de la Curentul, de care nu era
singur că va aproba lovitura de stat. Astfel i s'a pus la dispoziţie tiparul şi hârtia de la
Monitorul Oficial şi un plus de bani pentru a plăti personalul redacţional şi
administrativ. Ziarul s'a numit "România": nu avut niciun efect asupra tirajului
"Curentului". Cezar scotea 100.000 de exemplare din care se vindeau 7.000, restul
maculatură. Abdicarea regelui a determinat încetarea ziarului, Un amănunt, când a
apărut Calea Victoriei eu, ceva neobişnuit în presa noastră, am consacrat un articol
romanului iar Cezar care avea talent la desen şi-a făcut singur portretul. Dar în 1943
când Curentul a sărbătorit 15 ani de apariţie, redacţia a pregătit un album, Cezar
aflând a venit şi a adus articolul secretarului de redacţie Lorin Popescu. Cred că eşti
lămurit. Dacă vei veni la Dachau îţi voi da să citeşti în album, articolul.
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Avea speranţa că lucrarea publicată îş\n limba germană va deştepta interesul opiniei
publice şi astfel în luna Ianuarie să-şi poată începe finalul vieţii sale, prin editarea ei
amânată cu două luni, va pune capăt la îndelungata sa strâmtoare bănească.
După evoluţia relativ rapidă a bolii, cu aspectul inflamator al meningelui dar mai ales
al vaselor cerebrale sub forma unei endengeite de tip Heubner, cauza
microralosmentelor intracerebrale la care se putea aplica şi examenul specific pentru
sifilis, reacţia Bordet-Wassermann, diagnosticul nu putea să fie prea dificil de pus.
Tabloul clinic a fost tipic pentru o afecţiune vasculară: primul atac a avut un caracter
trecător, cu mici sechele în Mai 1922, urmat de al doilea în Martie 1923 după care nu
mai poate exercita nicio funcţie politică, nu mai părăseşte casa, murind în Ianuarie
1924.
Aşa dar, oricât ar fi mai pe voia duşmanilor politici ai lui Lenin, ca să i se atribuie o
paralizie generală, în acest mod întreaga sa învăţătură să fie declarată ca producţia
unui dement, ipoteza nu stă în picioare, de altfel analiza însăşi a operei leniniste nu
pune în evidenţă elemente demenţiale. Şi asta fiindcă în cazul leziunilor vasculare de
tip terţiar, pacientul nu prezintă modificări demenţiale, bolnavii sunt chinuiţi de
diferite grade de paralizii care dacă nu-i ating lobul stâng nu posedă nici modificări
de limbaj, afazice. Şi în acest sens pacientul e deficitar dar nu dement.
Desigur, sesizaţi cei ce nu vor să admită niciun fel de leziune cerebrală la Lenin,
piesa posibil să fi fost întretimp înlocuită cu un creer normal, cel puţin la examenul
macroscopic. Aşa se întâmplă că învăţatul german O. Vogt, unul din ctitorii Institului
creerului din Moscova, are ocazia să studieze creerul lui Lenin citoarhitectonic, la
care găseşte în anumite zone nişte celule nervoase neobişnuit de mari, pe care le pune
în legătură cu gradul de genialitate a lui Lenin, învăţătorul socialismului ştiinţific. A
publicat o lucrare în acest sens într'o revistă de specialitate neurologică şi psihiatrică
germană a şi comunicat cazul marelui Lenin, dar s'a lovit de criticile distrugătoare ale
lui Spielmeyer, în care marele neuropatolog demonstra că astfel de celule gigante se
pot găşi, cum i s'a întâmplat chiar lui şi în creerul idioţilor. Desigur, descrierea lui O.
Vogt şi-a pierdut pe loc orice valabilitate, vina fiind a celor care au schimbat creerul
lui Lenin cu al unui adult handicapat, retardat mintal, ceea ce nu s'a luat în seamă,
numai leziuni macroscopice să nu aibe.
În ce-l priveşte pe Cezar Petrescu a părăsit Curentul la sfârşitul lui 1937 când regele
se pregătea să instaleze dictatura sa personală în Februarie 1938. Victor Iamandy
coleg de liceu şi de facultate cu Cezar, l-a convins pe rege să-i încredinţeze
conducerea unui ziar şi astfel a apărut România, care însă nu a redus tirajul
Curentului. Dar legăturile lor au rămas prieteneşti: când a apărut Calea Victoriei
maestrul, a scris, lucrul cu totul neobişnuit un articol despre roman şi fiindcă Cezar
avea talent la desen şi-a făcut portretul, singur. În 1943, la sărbătoriea a 15 ani de la
apariţia Curentului, a apărut un album pregătit de redacţie, fără să fie solicitat, Cezar
şi-a dus articolul omagial şi l-a predat secretarului de redacâţie Lorin Popescu.
Marele ziarist mă asigură dacă voi veni la Dachau o să mi-l dea să-l citesc, totuşi
până la urmă mi l-a trimis, aşa că îl voi putea publica într'un capitol viitor, în partea
treia a cărţii. Desigur, m'am convins că legăturile lor au rămas până în 1944 nealterate
de intrigile oamenilor nu mai că după 1944 marele romancier a încercat să intre în
slujba comuniştilor, printre altele a scris un roman neterminat în care personajul
principal este un mare ziarist şi scriitor ratat în lumea descompusă a Apusului. Fără
îndoială modelul său era fostul său prieten, penalizat pe loc, socotintu-l un Balzac al
perioadei dintre 1907-1944, lăsând pe din afară anii cumpliţi ai unei alianţe
imposibile: a lui Cezar cu un regim lipsit de orice omenie.
S'ar putea ca marele romancier, Balzacul român, să fi avut ceva din firea de învins a
lui Radu Comşa, eroul romanului său Întunecare, de unde şi abdicările dureroase ale
propriei sale fiinţe. Am vizitat casa memorială a lui Cezar Petrescu, după 1989, vila
de la Buşteni şi n'am reuşit să găsesc în ea, cu toată insistenţa mea, nicio urmă care să
amintească trecătorului de prietenia ce l-a legat pe Cezar de Pamfil Şeicaru.
Dragă Ovidiu, îţi mulţumesc pentru urările pe care mi le faci. Eu îţi rostesc
tradiţionalul "Bună dimineţa la moş ajun". Ţi-am citit evocarea muzeului Storck şi
regăsesc mereu aceeaşi sensibilitate faţă de realizările de artă, exprimată cu o
impecabilă formă literară. Sunt de acord cu dta: există o tendinţă de a şterge trecutul,
pentru a arăta că totul începe de la ei: blocuri cazemate. Stil idiot. De ce s'a dărâmat
muzeul Simu care era o mărturie a gradului de cunoaştere a artei încă de la sfârşitul
secolului al XIX? Într'o serie de articole voi denunţa această pornire vrăjmaşă
împotriva culturii româneşti. Vei găsi spaţiu la "Curentul": în acest sens, Simu avea
ambiţia de a realiza un muzeu de categoria muzeelor de veche tradiţie în domeniul
creaţiei în artele plastice. Şi a izbutit, făcând-o pe banii lui. Cu mijloacele Statului sub
Ceauşescu s'a făcut acea ruşine arhitecturală Teatrul naţional, care are aspect de han
după ultima ilustraţie primită. Arhitectul era un evreu de la Constanţa care nu făcuse
şcoala de arhitectură ci une de subingineri constructori. Am impresia că la conducerea
României: înteligenţa, cultura, talentul, sunt considerate ca pericole pentru regim.
Dracul să-i pieptene. Te rog dă-mi telefonul, punând şi prefixul. Când vremea se va
potoli pe la sfârşitul lui Februarie, un prieten mă va aduce la domicilul tău. Meditează
asupra axei China-Japonia, Statele Unite, pe acest portativ se vor desfăşura
evenimentele în 1979. Este începutul sfârşitului dominaţiei Kremlinului.
Îmbrăţişări
Şeicaru
Note şi Comentarii
Câţiva ani mai târziu am început s'o uit pe Camille de Monet preferând-o, pentru
vraja ei plină de mister, cel puţin în imaginaţia mea, pe infanta lui Velasquez căruia i-
am dedicat Poemul Nastasiei, visul de aur şi azur al adolescenţei mele iar mai târziu,
la vârstă mai împlinită, tot pe graiul poeziei celebram împreună logodna noastră sacră
în muzeul Prado din Madrid, respectându-i îndividualitatea picturală, ca eroină a lui
Velasquez. În exil, om în toată firea, noua mea dragoste a fost tragediana Fanny
Janauschek de Arnold Boecklin din muzeul de artă de la Frankfurt (Stadelsches
Kunstinstitut). Celebra artistă era în negru, semn de doliu, de unde chipul ei frumos,
oval avea ochii trişti şi roşii de plâns, pe când fondul închis, aproape cernit şi el, lăsa
un colţ de cer iluminat peste grădina cu oleandrii verzi cu câteva flori roşii, fâşia
înaltă încununată de nouri transparenţi, sinelii întăresc albul imaculat al chipului
femeii şi mâinile sale de statuie săpată într'o marmură nemuritoare, munţii lor de
Carrara găsindu-se pe drumul ce urcă spre cer. Vizitând aproape săptămânal muzeul,
am ajuns să venerez această finnţă îndurerată care-şi exprima jalea cu atâta har.
Aş mai da un exemplu grăitor. În anul 2000 am vrut să vizitez muzeul de artă din
Bucureşti invenţie comunistă, în el s'au centralizat toate muzeele particulare unele de
un deosebit prestigiu ca muzeul Zambaccian sau colecţia dr. Dona, dar nu sunt
singurele, parcă pentru a fi distruse mai uşor, aşa cum s'a întâmplat în cursul
revoluţiei din Dec. 1989 când terorişti imaginari au tras intenţionat în muzeul de artă
şi au produs multe stricăciuni unele ireparabile.
Nici a doua mea vizită nu a fost încununată de prea mult succes, existau unele săli în
care se expuneau lucrări de artişti români dar nu prin cele mai semnificative opere ale
lor. Însfârşit, a treia oară s'au deschis secţiile de artă universală şi câteva săli cu
gobelinuri franceze, lipsind la apel arta românească. Ori cum se ştie, arta universală
în afara unui El Greco şi al unui elev rembrandtian nu are a se mândri decât cu artişti
de a doua mănă, valoarea reală a muzeului de artă din Bucureşti o constituie arta
românească şi marii ei maeştri. Deci se ridică problema cum să ajungă străinul să ne
preţuiască pictura - lucru la care ţinem foarte mult - dacă noi înşine nu ştim s'o
preţuim? Dreptate avea Eminescu, românul jinduieşte întoteauna la ce se află în
grădina vecinului decât la ce are în grâdina sa proprie.
Epoca lui Ceauşescu, intervine maestrul, se remarcă prin ruşinea arhitectonică numită
Teatrul naţional care are aspectul unui han, după ultima ilustrată primită din ţară.
Arhitectul este un evreu din Constanţa, care nu făcuse şcoala de arhitectură ci una de
subingineri constructori. De unde dreapta lui judecată: "Am impresia că la
conducerea României, inteleginţa, cultura, talentul sunt considerate ca pericole pentru
regim" observaţie mai mult decât justă dar ea este valabilă şi pentru România
postcomunistă de astazi.
Entuziasmul cu care am abordat problemele de cultură românească privind în primul
rând artele plastice, atăt maestrului cât şi mie personal, îmi întăreşte părerea că Dante
nu are dreptate când susţine în Divina Comedie că nu există un mai mare rău decât
acela prin care trece omul aflat în mizerie dacă îşi reaminteşte de zilele sale trăite în
mare fericire.
Cel puţin la noi românii această aserţiune nu se verifică, de pildă Pamfil Şeicaru
tocmai când se gândeşte la zilele sale fericite, trăite în ţară ca director al Curentului,
de unde s'e grăbit să publice palatul Curentului în ziarul scos în exil, îşi suportă mai
bine viaţă lui strâmtorată de atâtea greutăţi zilnice, mai ales financiare. Revenirea la
situaţia sa din trecut îi dă energia să creadă în ziua de mâine, în depăşirea de sine,
după cum gândea şi voevodol român Petru Rareş când era sigur că "va fi ce a fost şi
încă mai mult".
Fără această speranţă fie şi vană, românul nu poate trăi, ea explică multe din
atitudiniile maestrului altfel greu de înţeles.
Aceasta ar fi ultima situaţie pe care atât maestrul cât şi eu nu am atins-o, căci atunci
ar fi însemnat să renunţăm la cele mai pure idealuri ale fiinţei noastre, ceea ce ar fi
echivalat cu moartea însăşi, prag la care a ajuns, viaţa în exil, a marelui florentin. Să
ne închinăm memoriei sale şi să-i pătrundem până în adâncuri durerea exilului dus de
el. Fire lucidă a refuzat autoiluzionarea ca o mare înşelăciune de sine, ori tocmai
aceste instrumente au rămas la îndemâna maestrului, fiind vorba aici de o înclinare a
firii sale, pe care Dante nu o avea, din această cauză suferinţa lui a fost nelimitată, pe
când noi am căutat să o evităm, cum e cazul maestrului auto minţindu-se, trăind în
iluzia trecutului.
Din foarte multe motive scrisoarea scurtă a lui Pamfil Şeicaru datată cu 23 Dec. 1978
ar putea fi întitulată drept o invitaţie la "Convorbiri despre arta românească".
Post-Scriptum:
La Râmnicul Vâlcea există un frumos muzeu de artă instalat în casa Simian cu un stil
arhitectonic ce se apropie de o vilă florentină, amintindu-ne de cea de la Carregi în
care se adunau "platonicii", aceştia sub conducerea lui Lorenzo Magnificul, în fiecare
an la 7 Noembrie de ziua naşterii lui Plato, îi celebrau memoria prin lecturarea
Banchetului său, dar şi cel comentat de M. Ficino în "Asupra iubirii".
În muzeul vâlcean se află expuse multe lucrări valoroase de artă românească, de care
ar fi mândru orice muzeu din ţară să le aibe. Cităm un tablou cu temă religioasă de
Olga Greceanu (astăzi surghiunuit în pivniţă), o sală I. Ţuculescu, opere de
Grigorescu, Pallady, Petraşcu, chiar mau puţin cunoscuţii Kimon Loghi sau
Teodorescu-Sion, ori impresionanta Spaimă de C. Baba şi altele, nu mai puţin demne
de luat în seamă.
Muzeul, nu posedă un ghid adecvat şi nici măcar câteva reproduceri din comorile pe
care le posedă.
Cu tristeţă şi păreri de rău nu am fost în stare să-ţi rspund cum simţeam nevoia. Nici
nepoatei mele nu i-am scris. Rămas singur să fac faţă măruntelor nevoi s'a adăogat şi
starea de depresiune pe care mi-o provoacă întârzierea apariţiei cărţii. Cauza? Institul
de Studii politice şi istorice care acoperă cheltuielile imprimării, cumpărând pentru
difuzare 2000 ecemplare a însărcinat pe un profesor universitar să verifice şi să pună
la punct textul. De zece luni a început dar în ritm de melc. Eram sigur după
promisiunile făcute că la 20 sau 25 Februarie totul va fi terminat şi volumul apărut.
Ori va fi sper la 20 Martie. Vei înţelege starea mea sufletească şi îmi vei ierta
întârzierea răspunsului. Îţi adaug ceva. Un tânăr abonat la Curentul a găsit printre
lucrurile tatălui său, Emil Maur, gazetar şi el de la Galaţi, o carte poştală cu data de 1
Septembrie 1913 trimisă de mine în care îi lăudam o poezie care din volumul trimis
mi-a plăcut mai mult. Aveam 19 de ani şi eramsecretarul de redacţie al unei reviste ce
apărea la Bârlad "Freamătul". Am făcut o copie şi ţi-o trimit. Acum după atâţia ani.
Am citit cu oarecare emoţie învăluită în melancolia atâtor ani departe de ţară, pribeag,
bătrân, această mărturie a începuturilor mele. O vei, pune la dosarul prieteniei.
Primeşte o caldă îmbrăţişăre de la
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Maestrul se scuză de îndelungata sa tăcere dar cum fratele său a plecat acasă el a
rămas singur ori în această stare pe lângă faptul că e atât de neverosimil de
neîndemânatec se mai adaogă şi unele ipoteci fizice. Astfel pentru poştă trebue să
coboare şi să urce 20 de trepte şi cu toate că se oprete la fiecare, de unde le ştie şi
numărul exact, când urcă ultima treaptă inima se resimte. Desigur eu am să-l înţeleg
ca medic, că cei 85 de ani care-l aşteptau la 18 Aprilie şi necazurile ce nu l-au ocolit
mai ales de când şi-a părăsit ţara în 10 August 1944 iar compatrioţii au ţinut cu orice
preţ să-i multiplice loviturile piezişe.
Îşi aminteşte de acel Aprilie 1968 când soţia i-a murit, împlineau 48 ani de căsnicie,
şi el pierdea ca un aviator aripa lui dreaptă. În acele zile când avea senzaţia că se
prăbuşeşte în vid, spre norocul lui, Veguţă, sora lui a primit paşaport şi a stat ultimele
trei luni lângă el. Nopţi în şir l-a chinuit gândul că şi-a lăsat soţia în groapă, acoperită
de pământ în timp ce ea 48 de ani i-a fost o tovarăşă curajoasă, l-a sprijinit în
momentele decisive cele mai grele. Şi ultima lovitură a primit-o la începutul anului
1978 odată cu moartea surorii sale a cărei prezenţă o mai simte.
Fără îndoială, amintirile maestrului mă mişcau deoarece ele veneau din inima lui atât
de însingurată atunci când gândul îl ducea la finţele dragi, care rând pe rând l-au
părăsit.
Poate fără să-şi dea seama marele ziarist îşi deschidea sufletul cel mai intim înaintea
mea, ceea ce mă determina să mi-l simt tare apropiat. Tata Tiberiu, murise in
România în Iunie 1975 neîmplinind vârsta de 75 de ani, şi i-am suportat greu
pierderea fiindcă pe lângă părinte îmi era cel mai bun prieten, în cel mai ales înţeles
al cuvântului. La scurt timp a intrat în viaţa mea Pamfil Şeicaru care încetul a reuşit
să joace întrucâtva rolul tatălui pierdut, lucru simţit şi de el atunci când în scrisori mă
apostrofa cu "fiule" cuvânt repetat şi de sora lui, Veguţa, dr. Virginia Şeicaru, e drept
că ea mă punea lângă cel de al doilea fiu al lor, Vasile Dumitrescu, ceea ce nu mă
prea încânta.
De altfel, între tatăl meu şi Pamfil Şeicaru erau înrudiri evidente, fiecare se arăta un
îndrâgostit al cărţii, practicant al cultului pentru adevăr, bine şi frumos dar
asemănările se referau şi la atitudini minore cum ar fi neverosimila neîndemânare şi
plăcerea de a repeta unele întâmplări din viaţă, ceea ce cum eram destul de sever cu
oamenii îi atrăgeam atenţia că mi-o spunea nu ştiu a cătea oară. Dar tata îmi
răspundea blând, explicându-mi că sunt singurul său partner de discuţii şi de altfel îi
pica atât de bine să mi-o spună, încăodată. Din aceleaşi motive şi nu din cauze de
"ramoleală" după cum se poate constata, maestrul uneori se repeta cum era în cazul
lui Nae Ionescu şi nu puteam să-l trag de mânecă nu mai că el avea scuza
nenumăratelor scrisori pe care le primea, dar e iar de luat în seamă că de câte ori relua
câte-o problemă adăoga aspecte noi, spre deosebire de cei ce repetă mecanic aceeaşi
chestiune fără nici un adaos, mereu neschimbată în conţinutul ei.
Faptul că relaţiile noastre erau de altă natură decât cele obişnuite de la cunoştiinţă la
cunoştiinţă, se datora şi realităţii că ajuns la o vârstă mai înaintată maestrul regreta că
nu a avut şi un băiat, pe cinstea căruia putea să conteze în problemele ce-l înteresau,
de pildă, editarea ultimelor sale cărţi, la care ţinea atât de mult.
Pote şi datorită acestui regret maestrul îmi scria următoarele: "Am primit acea
emoţionantă spovedanie a evocării tatălui subliniind cu atâta gingăşie de fiu
recunoscător de unde ai moştenit şi idealismulul şi pasiunea pentru tot ce este frumos
şi nobil".
Dar în aceeaşi scrisoare marele ziarist îmi face o mărturisire mai mult decât
importantă când scrie: "Rămas singur să fac faţă măruntelor nevoi s'a adăogat şi
starea de depresiune pe care mi-o provoacă întârzierea apariţiei cărţii. Cauza?
Institutul de Studii politice şi istorice care acoperă cheltuielile imprimării, cumpărând
pentru difuzare 2.000 exemplare a însărcinat pe un profesor universitar să verifice şi
să pună la punct textul. De zece luni a început dar în ritm de melc. Eram sigur după
promisiunile făcute că la 20 sau 25 Februarie totul s'a terminat şi volumul apărut. Ori
va fi - sper - la 20 Martie".
Se poate deduce că cel mai important manuscris al lui Pamfil Şeicaru scris în limba
română, Finlandizarea Europei, a ajuns pe masa unui profesor universitar angajat al
Institului de ştiinţe politice şi istorice, din Bucureşti, deci fără îndoială a existat şi ar
putea să fie găsit în beciurile acestei instituţii, numai că nimeni nu va sufla o vorbă, în
această afacere murdară se va adopta politica lui "nu ştui". Printre actele aflate în
stăpânirea securităţii nu s'ar putea desconspira numele agentului Vasile Dumitrescu,
cel ce a avut grija să moară atunci când oamenii şi mai ales apărătorii lui Pamfil
Şeicaru ar fi avut mai mare nevoie de el?
În aceeaşi scrisoare, pentru a mai însenina atmosfera creată, maestrul îmi scrie că un
tânăr colaborator al Curentului a găsit printre lucrurile tatălui său, Emil Maur, o carte
poştală cu data de 1 Septembrie 1913, trimisă de P. Şeicaru în care-i lăuda o poezie
din volumul publicat, pe care autorul i l-a dăruit, poezie ce i-a plăcut mai mult.
Maestrul avea 19 ani, şi era secretarul unei reviste ce apărea la Bârlad "Freamătul".
Sunt în posesia cărţii poştale, în facsimil, pe care pentru valoarea ei documentară o
voi reda mai jos. Dar prin ea nu numai că se certifică începuturile literare ale marelui
ziarist, dar îi demonstrează un real talent de exeget al poeziei, plin de sensibilitate şi
percepţie critică. Reproduc rândurile maestrului din scrisoarea de faţă: "Am făcut o
copie şi am să ţi-o trimit. Acum atâţia ani. Am citit cu o oarecare emoţie învăluită în
melancolia atâtor ani, departe de ţară, pribeag, bătrân, această mărturie a începuturilor
mele. O vei pune la dosarul prieteniei". Ultima remarcă o înterpretez că în numele
prieteniei ce ne leagă îmi va fi dat să deschid ceea ce se va numi dosarul lui Pamfil
Şeicaru. Îmi atribuie şi în alt loc această datorie de onoare pe care o satisfac în cartea
de faţă.
Prin mijloace restrânse ai putut prinde toată pioşenia pe care o simţi când gândul îţi
vântură cenuşa visurilor de ieri. Fiecare vers are o deosebită putere de a sugera
complexitatea sentimentelor ce formează fondul emotiv al poeziei. Şi ce frumos şti să
faci să culmineze în ultimele două strofe răsufletul abea simţit al speranţei încă în
agonie: "Aştept un soare-nouă primăvară", continuând pe calea apucată şi prinzând
simfonia sentimentelor şi sentimentul cel mai intens prinzând pe toate celelalte,
evocându-le. Să fiţi întodeauna sincer. Căci atunci cititorul se poate coborî în inima-i
îndurerată, cu poetul alături.
Aceste aspecte sunt valabile şi pentru activitatea de început literară a lui Pamfil
Şeicaru, atunci când ea e numită una de tip semănătorist, conform dispreţului, prin
nimic justificat, aruncat asupra respectivului curent, mai ales, de urmaşii proletcultişti
ai criticului E. Lovinescu. La urma urmelor, noi nu contestăm orientare a lui P.
Şeicaru spre ţăran şi ţărănism ceea ce îi dă dreptul să fie considerată semănătoristă
dar nu mai dacă redăm curentului respectiv strălucirea pe care o merită, ea fiind
dedicată valorilor perene ale creativităţii specifice româneşti în care se cuprind toate
practicile stilistice ale simbolismului dacă prin ele se înţeleg descifrările unei enigme
poetice întrebuinţând Cuvântul Logos, ca taină a metaforei echivalentă unor
deschideri ale minunilor. Doar printr'o astfel de perspectivă, revenită la origini, deci
lărgită după cum îi este felul, poate fi conceput sămănătorismul-simbolist al lui P.
Şeicaru, după atare criterii nu există decât poezie bună şi non poezie, orice încercare
de a găsi un al treilea criteriu nu ne este dat decât dacă recurgem la o apologetică mai
mult decât falsă, discuţia despre poezie întrece cu mult pe cea despre subiectul ei, nu
rar omis cu totul.
Astfel trebue înţeles şi marele talent al ziaristului nostru, tocmai fiindcă l-a posedat şi
pe cel literar, manifestat independent la începuturile carierii sale, i-a permis să urce în
vârful piramidei ca unul din marii publicişti ai culturii româneşti dacă alăturea de
Eminescu nu era chiar primul dintr'o pleiadă de multe spirite înzestrate.
Dragă Ovidiu, bătrâneţea care începe să-şi arate tristele ei ipoteci începe realmente la
80 de ani şi de fiecare an care se crestează pe răboj începi s'o simţi. Activitatea
intelectuală îţi întreţine intacte funcţiile cerebrale. La 85 de ani nu simt nici o scădere
a memoriei, a ideaţiei, a curiozităţii de a şti, o cere acest organism prin natura lui
leneş. Dacă nu mănânci stomacul protestează, îţi cere imperios să-l alimentezi. Dar
câţi oameni n'ai întâlnit care să stee întro cafenea în faţa unei ceşti goale, ore întregi,
fără să aibe curiositatea de a citi măcar un ziar, stau şi privesc în gol. Fără îndoială că
inima motorul întregului organism mă preocupă. Am fost la Opriş acum o lună şi
jumătate. Foarte amabil mi-a spus că nu trebuie să dramatizez, este o inimă de 80 de
ani şi mi-a dat medicamente de luat una dimineaţa şi alta seara. Pe la mijlocul lui
martie mă voi duce din nou şi îi voi spune cum mă resimt urcând cele 30 de trepte şi
le urc făcând pauze. Încerc o mare, descurajantă tristeţe, dar cum încep să lucrez, citit
şi scris îmi regăsesc elanul. Ţi-am citit scrisoarea trimisă publicaţiei Acţiunea
românească. Sunt de acord cu dta în ce priveşte valoarea lui Ion Cârjă. Fratele lui mi-
a trimis la cererea mea teza lui de doctorat, în drept public. Hărţuit cum am fost şi
mai sunt încă, nu am avut răgazul să scriu un articol în Curentul, dar sper că voi găsi
timp liber să recitesc lucrarea şi să-i conturez valoarea. Frumoasă caracterizarea
emigraţiei: "Îmi pare ca o navă rătăcită pe mare lipsită de un echipaj de bord care să
aibă puterea necesară de a o aduce la ţărm". Numai că echipajul nu are nici busolă şi
nici formaţia necesară, marinari de improvizaţie. Ambiţii cât vrei, retorică goală de
idei şi impostură în bună parte. Mă întrebi de apariţia cărţii; profesorul va da în curs
de zece zile ultimele pagini aşa că în martie lucrarea va fi în librării. Nu mă îndoiesc
că va fi remarcată de presa germană. Situaţia în Iran s'a clarificat: război civil. Eu
înclin să cred că armata va obţine victoria. În Arabia Saudită sunt unele preludii de
contaminare iraniană. Fireşte în dosul acestui islamism stă Moscova, dar jocul acesta
este periculos pentru Kremlin; în cuprinsul imperiului sovietic sunt turco-mongolii
peste 90 de milioane. Nu trebuie să uităm pe Tamerlan, învingătorul lui Baiazid care a
fost un îndepărtat descendent al lui Gengis Khan. În Siberia majoritatea strivitoare a
populaţiei este islamică. Acum războiul civil din Iran deşteaptă pe Americani şi vor fi
constrânşi să-şi dee seama că al treilea război mondial a început. Te rog, dragă
Ovidiu, să continui tradiţia tatălui tău. Ai o accentuată sensibilitate şi talentul de a-i
da expresie literară.
Te îmbrăţişez
Pamfil Şeicaru
p.s. Am întârziat să-ţi trimit scrisoarea dar cum am primit azi 26 ultima dtale
scrisoare nu regret că-ţi pot răspunde imediat. Suporţi greu singurătatea şi de aici
starea sufletească: melancolie, tristeţi nostalgice, regretul de a fi părăsit ţara, toate îşi
află izvoarele în greaua adaptare la ceea ce este soarta bătrânilor, când eşti încă tânăr.
La 80 de ani, singurătatea este climatul vărstei, cum viitorul este sub semn permanent
de întrebare. Te refugiezi în trecut şi simţi cum din ungherele tainice ale memorie
retrăieşti momente pe care le uitaseşi. Prezentul? Un provizorat căruia nu cutezi să-i
dai termene lungi până la staţia terminus. Omul este un animal cu o exepţională
putere de adaptare la bătrâneţe. În ce priveşte situaţia internaţională evoluiază în
sensul pe care îl prevăd: răfuiala între China şi Rusia. Atacul Chinei împotriva
Vietnamului este o lecţie pe care o dă Americanilor şi Europei Occidentale. De zeci
de ani lumea liberă este intimidată de forţa militară a Rusiei sovietice tot acceptând
de dragul Detantei. China obligă Rusia să-şi pună la încercare forţa cu care tot
ameninţă: este deschisă problema Pacificului. O aşteptam. Aş vrea să te întreb; nu ai
putea lua un concediu de 2 săptămâni şi să vii la Dachau. Ar fi un prilej pe la 15
Martie când sper, însfârşit să-mi apară cartea. Eu bătrânul aş putea să te contaminez
cu optimismul meu. Ai sta la hotel şi am lua masa împreună. Ce zici de propunere?
Te rog scrie la maşină ca să savurez scrisoarea
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
În rânduri scrise de la inimă la inimă, maestrul se plânge de bătrâneţea care începe să-
şi arate tristele ipoteci, realmente de la 80 de ani. Totuşi constată că nu simte nicio
scădere a funcţiilor cerebrale, memoria şi ideaţia îi este intactă, păstrată curiozitatea
de a şti dar inima motorul principal al întregului organism îl preocupă. A consultat pe
cardiologul recomandat de mine, dr. Opriş din Muenchen, care l-a liniştit că nu
trebuie să dramatizeze are o inimă de 80 de ani. I-a dat medicamente şi peste o lună îl
va consulta din nou. Impresionează mărturisirea maestrului care înzestrat cu o
activitate cerebrală demnă de a fi socotită un miracol al naturii, se plânge de scăderea
forţei sale fizice într'un mod caracteristic pentru un om ce ar fi gata să înfrunte şi
moartea: "Mă resimt urcând cele treizeci de trepte - înmulţirea lor de la 20
corespunde unei slăbiciuni mai accentuate în care intră la socoteală şi anumite trepte
neobservate anterior - şi le urc făcând pauze. Încerc toruşi o mare descurajantă tristeţe
dar cum încep să lucrez, citit şi scris, îmi regăsesc elanul".
Maestrul îmi scrie că la cererea sa, fratele lui, Nicolae Cârja i-a trimis teza sa de
doctorat în drept public, despre care speră căşi va putea găsi răgazul să scrie în
Curentul, un articol, după ce o va citi conturându-i valoarea.
Mai departe o să ne vină greu să descifrăm enigma manuscriselor lui P. Şeicaru, după
moartea sa dispărute şi asta fiindcă principalul împricinat cunoscut, Vasile
Dumitrescu, a păstrat o totală tăcere asupra problemei manuscriselor rămase după
dispariţia maestrului. Ceea ce ne face, în aceastâ conjunctură misterioasă, să fim
siguri că manuscrisele în fruntea cărora era mereu citată "Finlandizarea Europei" au
existat în româneşte, în timp ce traducerea în germană sau engleză n'a existat
niciodată, în orice caz nu avem nicio dovadă că s'ar fi întreprins vreo acţiune în acest
sens. Iată, cum datorită bunei credinţe a marelui ziarist că în România comunismul şi-
a schimbat faţa criminală, era o simplă autoiluzionare, prin care se vedea încercuit şi
la Dachau şi la Bucureşti de mâna forte a unui regim totalitar ce-şi urmăreşte
interesele până la absurd, scopul lui a fost atins, marele ziarist şi scriitor Pamfil
Şeicaru nu mai prezenta prin scrisul său nici un pericol pentru stăpânii iliciţi ai
României, tot restul nu mai avea nicio importanţă pentru ei.
Reacţia unui grup de români din exil a fost provocată de apariţia lui Mircea Dinescu
într'un film german de televiziune tratând despre pitorescul obiceiurilor ţărilor
dunărene. La un moment dat interlocutoare sa i-a amintit de barbaria românului care
l-a bătut, rănindu-l grav pe un ungur la Tg. Mureş. La care M. Dinescu, gândindu-se
că adevărul l-ar pune rău cu nemţii, în graţiile cărora a intrat după revoluţie, a tăcut
molcom şi s'a ferit să dea un răspuns. Am văzut această scenă aşa ca sutele de români
aflaţi în Germania. De-aici au început protestele, ratându-l pe Mircea Dinescu ca pe
un trădător al cauzei drepte româneşti căci prin intervenţia lui la un post de
televiziune german ar fi pus la punct odată pentru totdeauna jocul măsluit al ziarelor
germane şi franzese care refuzau să-şi recunoască vina. S'a ajuns la redacţia ziarului
german cu pricina şi acesta fiindcă nu a avut încontro a recunoscut că românii au
dreptate dar au recurs la un subterfugiu ilegal, ştiindu-se că în toate rectificările
responsabilitatea cade pe cei ce au răspândit o ştire falsă deci ei erau obligaţi să
publice gratuit textul prin care-şi anunţau propria eroare. Dar ca să scape cu faţa
curată au susţinut că fiecare cuvânt transmis cere o sumă care în final se ridica la mai
mult de 200.000 mărci.
În atare condiţii, banul stăpânul societăţilor apusene i-a scos din încurcătură pe nişte
ziarişte certaţi cu cea mai elementară deontologie profesională.
P. Şeicaru îmi mai propunea să-mi iau un concediu şi să-l vizitez la Dachau, tocmai
pe ziua de 15 Martie când îi va apărea şi cartea mult aşteptată. Cu aceea ocazie spera
ca el bătrânul să mă contamineze cu optimismul său, atunci când constata că suport
greu singurătatea de unde starea mea sufleteascâ: "melancolie, tristeţi, nostalgie,
regretul de a fi părăsit ţără", toate îşi aflau îzvoarele în greaua adaptare, la ceea ce
este soarta bătrânilor, când eşti încă tănăr. Şi continuă: "La 85 de ani singurătatea este
climatul vârstei, cum viitorul este sub semn permanent de întrebare, te refugiezi în
trecut şi simţi cum din ungherele tainice ale memoriei retrăieşte momente pe care le
uitaseşi. Prezentul? Un provizorat căruia nu cutezi să-i dai termene lungi până la
staţia terminus. Omul este un animal cu o excelenţă adaptare la bătrâneţe".
E adevărat, îndemnurile maestrului erau ca un balsam sub acţiunea binefăcătoare a
căruia toate rănile sufletului meu chiar dacă nu se închideau de tot, cel puţin un timp
nu le mai simţeam atât de dureroase. Iata de pildă finalul scrisorii de faţă, imposibil
să nu-ţi meargă până în suflet, mângăindu-l: "Te rog dragă Ovidiu să continui tradiţia
tatălui tău. Ai o accentuată sensibilitate şi talentul de a-i da o expresie literară".
Aş minţi dacă v'aşi scrie că m'a lăsat indifent faptul că n'aţi confirmat primirea tezei
mele de docent, mai ales că v'am scris motivele ce m'au determinat să v'o trimit.
Dragă Maestre,
când am început frumoasa noastră correspondenţă, împreună cu dna Veguţa am fost
de acord că stăm pe poziţii tare diferite, dvostră apropiindu-vă de ţară, eu depărtându-
mă de ea propulsat de stăpânii ei roşii. Şi cu toate acestea am crezut că ne putem
respecta şi mai ales iubi.
În numele acestor principii îmi permit să vă scriu că în ultimul timp anumite lucruri
depăşesc total capacitatea mea de înţelegere.
Că părintele Bârlea în fiţuica lui otrăvită perspective este orbit de ura zavistei popilor
papistaşi (nu altfel ca Luther sau Loyola) asta în ultimă analiză o înţeleg, dar ca
dvoastră să ajungeţi să atacaţi ortodoxismul citându-l pe Lovinescu, cunoscut ca
urbanist, cosmopolit şi diletant într'ale culturii, asta n'o mai pricep. Îmi scriaţi odată
că în 1941 aţi atacat pe Călinescu pentru Istoria literaturii române de la origini pănâ
astăzi, ca fiind străină de neam. Nefiind un duşman al acestei cărţi, din contra, îmi
pun întrebarea însă unde este consecvenţa dvostră când se ştie că G. Călinescu în a sa
Istorie a literaturii n'a făcut decât să imortalizeze cele mai mari nulităţi, membrii
fideli ai cenaclului Sburătorul, ceea ce sigur nu au fost nici Tudor Arghezi şi nici Ion
Barbu.
Ovidiu Vuia
Îată şi răspunsul:
Dragul meu, îţi răspund cu o întârziere la ultima scrisoare, obligat să îţi dau unele
lămuriri menite să înlăture înterpretări nedrepte.
Scrii că atât sora mea cât şi eu suntem înclinaţi spre ţară. Exact, dar nu confundăm
regimul impus de capitularea fără condiţii care a predat ţara Rusiei sovietice. Ea s'a
întors în ţară după un an şi trei luni ştiind că sfârşitul i se apropie, dar căutând să mă
mintă că se va întoarce, în timp ce îşi lua rămas bun de la prieteni spunându-le "nu ne
vom mai revedea niciodată". Imediat ce s'a întors s'a dus la satul Ciolpani (20 km
depărtare de Bucureşti) ca să-şi aleagă locul în cimitirul satului. Era înclinarea ei
către ţară. La 10 August anul acesta împlinesc 35 de ani de când am trecut frontiera,
dar rădăcinile mele sufleteşti sunt prea adânci ca să fi devenit un desrădăcinat. Toată
activitatea mea în emigraţie stă mărturie a dominaţiei ce o exercită ţara mea asupra
gândirii mele. Îţi arăţi supărarea că dau o importanţă Blajului criticând biserica
ortodoxă. Acestea sunt concluziile la care am ajuns din îndelungatele cercetări făcute
asupra acestei instituţii. Nu confund credinţa religioasă a poporului român cu ierarhia
bisericii. Să nu uiţi problema secularizării averilor mănăstireşti care stăpâneau o
treime din proprietatea şi bunurile ţării iar veniturile mergeau în Grecia. Exploatarea
ţărănimii era o permanentă renegare a lui Isus. În greceşte aghios = înseamnă sfânt.
Ţăranii români auzeau cum călugării greci se tot numeau între ei aghios şi le-au dat
numele de aghiuţă = drăcuşori, tare împieliţaţi. În revoluţiile din Valahia şi Moldova
din 1848 care au însemnat introducerea la unirea principatelor, nu figurează nici un
inalt ierarh al bisericii ortodoxe. Figurează însă un biet preot de sat Şapcă din Oltenia.
Califici pe Eugen Lovinescu drept un superficial. Sigur că n'ai citit Istoria civilizaţiei
moderne a României. Sunt în măsură să apreciez această carte. Te rog să ceri lui
Traian Popescu să-ţi trimită "Istoria partidelor politice: naţional, ţărănist şi naţional-
ţărănist". Introducerea pe care am făcut-o are 120 de pagini în care am concentrat
toate lecturile mele în legătură cu problema Statului, ca să-ţi înlesnească acceptarea
afirmaţiei mele de a fi în măsură să apreciez obiectiv lucrarea de sinteză a lui
Lovinescu. Superficial nu poate fi un autor care a publicat următoarele monografii:
Grigore Alexandrescu, Negruzzi, Asachi, Istoria Junimismului 2 Volume, plus seria
de volume asupra producţiei literare. Licenţiat în litere trecând latine şi greaca, a
tradus pe Tacit etc. Vei recunoaşte că nu i se poate aplica epitetetul de superficial.
În cursul săptămânii care vine vei primi "Curentul" care îţi cva înlesni să cunoşti în
parte necazurile mele. Te rog să crezi că nu sunt de loc plăcute, la vârsta mea dusă
după o activitate de la 1918 April şi până azi, deci 61 de ani, toate aceste necazuri.
Dar ce ne este scris în frunte ne este pus. Şi înainte de a încheia lunga mea epistolă,
mă simt obligat să-ţi amintesc că la Orşova am construit o mănăstire, biserica poartă
numele mamei mele, Ana. Nu este construită cu subscripţie publică ci din produsul
inimii mele şi este ridicată în memoria camarazilor mei ale căror oase stau la temelia
României mari. Şi este ortodoxă. Nu s'a scris în cele trei ziare pe care le aveam
"Curentul" "Evinementul" şi "Rapid" de mănăstirea de la Orşova. Nu faci publicitatea
în tovărăşia unei rugăciuni. Doar in albumul "Curentul" făcut de redacţie în 1943 s'a
publicat fotografii ale mănăstirii. Nu confund credinţa părinţilor mei cu ierarhia
bisericii ortodoxe. Îmi revendic dreptul de a rosti ceea ce cred în toată libertatea.
Închei cu un "Christos a înviat".
Cu aceleaşi sentimente
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
În cele dinţâi, maestrul consideră că m'am supărat fiindcă nu mi-a răspuns în legătură
cu lucrarea mea ştiinţifică de specialitate pe care i-am trimis-o. Astfel, se scuză că nu
înţelege limba germană, el citeşte în franceză, spaniolă şi chiar italiană. În domeniul
psihiatrei nu are nicio pregătire, prin anul 1912 citise o nuvelă "Gândirea" de Leonid
Andreev care descrie cazul unui medic pregătit să simuleze nebunia cu toată
luciditatea, ca la un moment dat să-şi dea seama că a înebunit de-abinelea. Mai citise
el şi alte cărţi de psihiatrie totuşi nu puteau să-i alunge ignoranţa într'un domeniu atât
de complicat. Învingându-şi o serie de necazuri, a meditat la o soluţie obligatorie faţă
de un prieten de delicată sensibilitate şi colaborator al "Curentului". Astfel, îmi
propune să fac un rezumat al conţinutului lucrării şi el o să brodeze pe marginea lui
un articol fără să fie pusă prea în evidenţă nepregătirea lui.
Deci, m'am grăbit să-l liniştesc pe marele ziarist că nu are rost să-şi facă atâtea
probleme în legătură cu materialul trimis în germană, fiindcă din partea mea nu m'am
gândit nicio clipă ca tocmai dânsul să scrie un articol despre el, cum în general nu
vroiam publicarea lui. Îi mulţumeam pentru soluţia dată dar nu e de nevoie să
recurgem la ea, în intenţia mea a fost să-i trimit un omagiu pentru a cunoaşte cel puţin
formal, munca depusă de mine în domeniul patologiei creerului. În acest mod nu s'a
mai pus problema unei intervenţii din partea "Curentului", articolul programat nu a
mai apărut finndcă u-i găseam rostul, şi desigur aveam dreptate.
Fără îndoială maestrul avea dreptate dar în aceeaşi măsură şi eu puteam să susţin că
îmi simt rădăcinile sufleteşti prea adânc înfipte în pământul ţării ca să fiu un
dezrădăcinat. Totuşi, deşi mergeam pe acelaşi drum ceva esenţial ne despărţea. Pe
lângă diferenţa de vârstă Pamfil Şeicaru era o mare personalitate, ieri în ţară, astăzi în
exil, pe când eu nu însemnam nimic pentru autorităţile comuniste, odată ce am rămas
în Germania, ei au renunţat la mine, bucuroşi că-mi puteau da postul unui element
mult mai credincios decât eram eu. Dar tocmai, trecutul constituia un balast pe umerii
maestrului, încât susţinându-şi pe drept convingerile a fost tot mai izolat de ceilalţi
exilaţi, iar peste lucrările sale se arunca o dureroasă conjuraţie a ţăcerii. În această
situaţie, legaţia din Madrid i-a devenit extrem de favorabilă, încât maestrul nu a fost
greu de convins că în România s'au schimbat multe, ţara are nevoie de lucrările
antiruse ale fostului condamnat de ieri la moarte. Şi fiindcă Madridul era prea departe
maestrul se mută la Muenchen unde contactul cu ţara era mult mai uşor de realizat. În
tot acest timp, maestrul s'a apropiat de ţară dar nu şi de partidul comunist, credea el,
pe care nu contenea să-l critice sub vălul mai îngăduitor al laudelor, privind
realizările din România. Pamfil Şeicaru era convins că fără să facă niciun compromis
îşi va putea continua activitatea, total independentă faţă de ideologia comunistă, ori
aici socotim că s'a înşelat. Reprezentanţii partidului erau mulţumiţi că l-au redus la
tăcere pe marele polemist Şeicaru, să nu-l înjure pe Ceauşescu şi la acest stadiu s'au
oprit, fiindcă bine se ştie comuniştii nu fac nimic fără un interes anumit, ori din acest
punct de vedere maestrul nu se considera în solda lor, refuza să laude, măcar odată
geniala conducere a partidului, ori pe geniul Carpaţilor, Ceauşescu.
Şi aici va juca un rol necunoaşterea pe viu a respectivului regim din ţară, aşa cum l-
am trăit eu, din această cauză eram sigur că cei din ţară nu vor publica lucrările
maestrului, şi mă întreb dacă el era convins că o vor face, ori lipsit de orice altă
posibilitate de ieşire şi-a luat minima şansă de a risca, în speranţa că tot va câştiga
până la urmă.
Dar profitul sâu spiritual a fost neglijabil, la Muenchen a publicat trei broşuri şi
împreună cu V. Dumitrescu a reeditat noul Cutrentul. În rest, marile lui opere nu au
văzut lumina tiparului, şi dacă nu sunt distruse, zac în cine ştie ce sertar secret al noii
securităţi, româneşti.
Cine avea timp să judece o situaţie atât de complicată, astfel că era mult mai uşor să-l
declare pe Pamfil Şeicaru colaborator al Bucureştiului şi că l-ar fi vizitat pe
Ceauşescu în cursul unei vizite petrecute în capitala ţării. Ca toate calomniile aduse
marelui ziarist nimica nu era drept, şi vom avea posibilitatea să o şi demonstrăm.
În acele zile de mare răscoală interioarâ alături de Psalmii româneşti A. Cotruş a pus
pe hârtie şi următoarele versuri, dedicate Tălharul tâlharilor: "O armă să crească din
pumnul oricui, / Şi braţele neamului năpraznic deslege-le. / Sâ muşte ţărâna printre
sfetnicii lui, / Tâlhalrul tâlharilor: regele". / Versuri profetice împlinite în zilele
noastre când fostul trădător de la 23 August, s'a întors în România să primească din
mâni comuniste răsplata celor ce au profitat şi mai profită de pe urma nesăbuitei sale
vânzări de ţară: Regele.
În acest context ataşamentul maestrului de cetatea Blajului este pur istorică şi politică
nelipsindu-i nici elanul acelei închinări eminesciene, pătrunsă de veşnicia ţinereţii:
"Te salut, din inimă, Roma mică".
Personal iubesc Blajul ca şi Sibiul şi deci nu puteam să-i imput marelui ziarist că dă
mai mult importanţă, centrului greco-catolic românesc, mai ales că trăim o epocă în
care un papă polonez a redat omenirii speranţa în ziua de mâine, pentru toţi, liberă şi
cu respect pentru nobila condiţie umană.
În timpul răscoalei lui Horia, după cum se scrie în Crăişorul, roman de Liviu
Rebreanu, moţii răsculaţi forţau pe nobilii prinşi cu familia lor, să treacă la religia lor
strămoşească ori aceasta nu era legea catolică ci acea ortodoxă.
Este unul din cele mai discutabile portrete călinesciene, de altfel dintr'un număr
enorm al lor, pentru a caracteriza masivitatea eroului său insistă pe jumătate de
pagină să-i descrie depunerile adipoase numindu-le berniniene, iar genunchii săi
uriaşi sunt ca acei ai lui Moise de Michelangelo, comparaţii total nelalocul lor fiindcă
nu se leagă între ele, şi totul cade într'o rizibilă stupizenie, ce forme ar putea fi
berniniene sau michelangeleşti numit şi divinul, pentru reuşi să mănânce un pui cu
gura nelacomă dar încăpătoare ca al lui Polifem? Tot comicul sonor naşte din faptul
că portretistul lasă la o parte rotunjirea pântecoasă a celuilalt, ceea ce face ca formele
berniniene, şi genunchii lui Michelangelo să se evapore sub coviltirul burţii lui
Lovinescu care ne aminteşte, cu adevărat de imaginea lui Flastaff al lui Shakespeare,
foamea lui Polifem fiind înlocuită de Flămânzilă al povestitorului Creangă pe când
masivitatea mereu în creştere ne duce la Cuconeş, eroul lui Mircea Eliade. A vrut oare
Călinescu să-şi bată joc de Lovinescu, e greu de spus, dar de data aceasta
recomandăm, ca să împăcăm şi pe călinescieni şi pe lovinescieni, lectura capitolului
dedicat noului Michelangelo cu forme berniniene, în versiune românească, aşa cum îl
vede "genialul" Călinescu pe şeful Sburătorului.
Dar trecând peste această penibilă confuzie, Călinescu ne învaţă că teoriei spcificului
ca spiritualitate a unui popor, Lovinescu îi răspunde prin doctrina sincronismului şi a
diferenţierii ridicaţă de legea imitaţiei a lui G. Tarde fără niciun răsunet în sociologie.
Mai departe, Eu-geniu Lovinescu neagă tradiţia, care din toate punctele de vedere
înseamnă o stagnare şi o înlocuieşte cu cu mutaţia valorilor care stă la baza continuă a
naşterii de noi curente, în acest mod se desfiinţează şi frumosul care variază de la o
şcoală la alta deci porneşte de la ideea relativităţii lui. A contestat valoarea culturii
populare ţărăneşti, pledând pentru cea orăşenească, mereu în efervescenţă. Să mai
amintim că a detesat total în cadrul tradiţiei, rolul jucat de ortodoxismul nostru în
cursul istoriei, socotea drept o tragedie faptul că am rămas ortodocşi, din această
cauză prin sincronism va sugera să imităm pe francezi şi să devenim catolic.
Se pune întrebarea ce a putut atrage pe Pamfil Şeicaru spre o atare teorie atât de
străină credinţelor sale? În primul rând el era omul tradiţiilor, mărturist la fiecare pas,
chiar dacă avea privirile îndreptate în spre viitor, acesta nu neagă rolul constructiv al
tradiţiei, cum o făcea în mod ingrat maestrului nostru. Rezerva lui arătată trecutului
nostru trăit sub greci şi astăzi. trădările ierarhiei superioarea bisericii ortodoxe
româneşti, nu se apropie nici pe departe de soluţiile drastice recomandate de
Lovinescu.
Dintre lucrările lui citate de maestrul nostru unele au fost criticate şi de Călinescu ca
de pildă monografiile sale de început Negruzzi, Asachi iar de pildă, ca s'o luăm de
exemplu, pe "Titu Maiorescu" în 2 volume ca şi celelalte ale sale socotite
monumentale, se remarcă prin faptul că sunt inegale în prezentarea lor, alături de
descrieri documentate, figurează multe anectode şi întâmplări culese după ureche
ceea ce contribuie la impresia că Eu-geniu Lovinescu este neserios în lucrările sale şi
asta ca o constantă a scrisului său. Numai un om neserios putea să publice un
document scris de el şi să-l prezinte ca unul eminescian, o atare faptă ar fi ajuns să-l
dea pentru totedeauna afară pe un Octav Minar din literatura românească dar nu şi pe
E. Lovinescu, cel sprijinit de zeii săi mari din Olimp. Pe lângă, neserios în toată
activitatea sa precum îl arată de altfel romanele Mite şi Bălăuca, a fost şi un critic
demodat care şi-a aplicat lui însuşi teoria sincronismului imitându-l pe profesorul de
la Paris, G. Tarde.
De altfel maestrul chiar, dându-şi seama că a întins coarda mult prea mult, după ce îl
apără pe Lovinescu aşa ca la carte, pentru a nu-i fi valabil dictorul "Cine se apără se
acuză" dându-şi seama că ar fi totuşi, până la urmă, contestat, îmi aminteşte că a
construit o mănăstire la Orşova fără subcrripţie publică, doar din produsul inimii sale
şi poartă numele mamei sale, Ana: "Este ridicată în memoria camarazilor mei, ale
căror oase stau la temelia României mari. Şi este ortodoxă. Nu s'a scris în cele trei
ziare "Curentul" Evenimentul" şi "Rapid" de mănăstirea de la Orşova. Nu faci
publiciate în tovărăşia unei rugăciuni.
Doar în albumul "Curentul" făcut de redacţie în 1943 s'au publicat fotografii ale
mănăstirii. Nu confund credinţa părinţilor mei cu ierarhia bisericii ortodoxe. Îmi
revendic dreptul de a rosti ceea ce cred în toată libertatea".
Deşi, în numele ultimului principiu omul poate să apeleze la dreptul său de a rosti în
toată libertatea, ceea ce crede, să recunoaştem că maestrul a lăsat mult din siguranţa
sa de la început şi admit deschis, că nu am fost bucuros să redeschid respectiva
discuţie, chiar mi-am făcut unele reproşuri că am fost prea dur şi ultimativ dar oare
nu acestea sunt caracterele imuabile ale adevărului? Şi poate aş fi continuat dialogul
dacă nu aş fi descoperit că în cartea pe care mi-a recomandat-o în introducere lipseau
mai mult de 20 de pagini chiar din partea cea mai importantă a dizertaţiei sale despre
Stat şi alte probleme ce ar fi putut fi puse în legătură cu Istoria civilizaţiei moderne de
E. Lovinescu. Am cerut redacţiei de la Carpaţii încă un exemplar din Istoria partidului
naţional, ţărănist şi naţional-ţărănist dar textul prefeţei de 121 pagini era la fel de
mutilat. La a treia cerere, Traian Popescu mi-a transmis, că aşa se prezentau toate
exemplarele, ceea ce m'a indispus mult de tot, şi pentru a nu fi nevoit să informez de
respectiva pagubă materială a ciunitrii textului la care ţinea atât de mult, am hotărât
să întrerup convorbirea noastră despre un subiect ce nu-i mai putea face plăcere
maestrului, odată ce ar fi trebuit să recunoască o eroare a se, ceea ce ar fi tot aşa de
greu de suportat ca o bătălie în care te simţeai de la început învingător.
Îmi mai aminteam din cele scrise că pe maestru îl lega o veche prietenie de criticul
aflat în discuţie, pe care l-a vizitat şi în casa lui de la Fălticeni. Pentru cele scrise de
tatăl ei, Lovineasca i-a mulţumit cu multă emoţie, dar pe Şeicaru nu l-a lăsat să-şi
citească testamentul la postul de radio Europa liberă.
Dragul meu,
Ţin să te felicit pentru diagnosticul pe care l-ai pus lui Paul Goma, nu reprezintă
nimic, o simplă ambiţie de scriitor care vrea să compenseze puţinătatea talentului cu
o atitudine de insurect apărător al drepturilor omului care îi dă o publicitate. Nu pun
niciun preţ pe conferinţa de la Belgrad care ar urma să înceapă la 15 Iunie. Eu înclin,
că nu se va ţine fiindcă Rusiei sovietice nu-i convine liberul schimb al ideilor, al
informaţiilor şi al oamenilor pe care îi susţine Carter şi opinia generală a Europei.
Dacă Rusia acceptă să participe cu sateliţii ei, atunci va fi o răfuială între americani şi
ruşi, care va demonstra idioţenia Conferinţei de la Helsinki regizată de Kissinger.
Nici unei ţări din pactul de la Varşovia, înţeleg partidele comuniste care domină, nu le
convine libera circulaţie a ideilor etc. Nu văd pe Ceauşescu să se poată resemna la
libera exprimare a opiniilor, care ar disloca sistemul instaurat în 1945. Dar chiar Tito,
care are o altă situaţie nefiind vecin cu Rusia şi n'a fost instaurat la conducerea
Yugoslaviei de trupele de ocupaţie ruseşti, refuză libera circulaţie a ideilor. Lui Djilas
autorul răsunătoarei cărţi, Noua clasă, cred că a fost tradusă în Germania aşa cum a
fost tradusă şi în franceză, i s'a refuzat paşaportul. Tito sigur se temea de un turneu în
Statele Unite a acestui muntenegrean de o dârzenie pe care nici anii de încisoare nu a
frânt-o. Regimurile de dictatură comunistă nu pot rezista unui climat de libertate. Şi
nu-şi pot atribui eroismul moral de a renunţa la puterea nelimitată ce o deţin,
nesupusă unui control. Ai o judecată prea aspră a intelectualilor români. Eu urmăresc
monografiile istorice care se publică, serios documentate, scrise cu îngrijire şi
străbătute de un puternic sentiment românesc. Am primit o scrisoare de la Alexandru
Zub care se găseşte pentru o bursă la Freiburg. Este cel mai reprezentativ al tinerei
generaţii de istorici, de proporţiile lui N. Iorga. Mi-a scris că vrea să vină să mă vadă.
Şi voi comunica ceea ce ar fi esenţial din convorbirea liberă pe care o vom avea. Este
profesor la Universitatea din Iaşi se va întoarce în ţară. Monografia lui, Kogălniceanu
istoric, este un monument al istoriografiei româneşti. Dacă elementele de elită ar
pleca, ar spori numărul mediocrităţilor promovate de partid. O acţiune insurectă a
intelectualilor n'ar da niciun rezultat, în afară de anii de închisoare ce i-ar avea. Şi
admiţând că ar avea răsunet mare - ceea ce mă îndoiesc - crezi că diviziile ruseşti ce
sunt la Reni ar sta spectatoare sau ar repeta operaţia din Cehoslovacia cu entuziastul
concurs al Ungarei şi al Bulgariei. Totdeauna să ne gândim la situaţia geopolitică pe
care o avem. Dacă eu sunt optimist în ce priveşte viitorul României, nu mă razim pe
ţările Europei libere, nici pe americani care îmi amintesc de ihtiosauri, pleziozauri din
era terţiară: corpuri gigantice şi capete foarte mici. Îmi amintesc de nu ştiu care
dihanie terţiară care datorită dimensiunii, în afară de creerul din căpăţână mai avea un
supliment la coadă. Statele-Unite extraordinară forţă economicâ şi militară, având o
conducere politică nevoiaşă. Eu urmăresc forţele politice din Asia. La apropierea
Chino-Japoneză care a tăiat respiraţia Kremlinului se adaugă căderea dnei Gandhi
care întărise legătura cu Rusia, a luat puterea coaliţia care se îndepărtează de Rusia
orientându-se spre ... China şi Statele Unite. Nu este necesar să-ţi desvolt
consecinţele pentru Rusia unde asiaticii o socotesc o intrusă. Eu am împărţit în două
imperialismul european, în Asia: imperialismul mercantil al Angliei, Olandei, Franţei,
Italiei, Germaniei care au dispărut şi imperialismul teritorial practicat de Rusia şi stă
neclintit, ceva mai mult e în expansiune: Mongolia exterioară satelit al Kremlinu-lui.
Despre democraţii ţărilor Occidentale am cea mai aspră apreciere. Ştii că în
Danemarca s'a suprimat salutul în armată. Exact cu ce a început anarhia în armata
rusă după abdicarea ţarului. Democraţii occidentali n'au nici o autoritate,
supralicitează demagogic pe socialişti şi pe comunişti. Bătălia nu se dă în Europa,
într'o oarecare redusă măsură în Africa, decisiv în Asia. De acolo va veni lovitura
decisivă contra Kremlinului. Se adaugă problema naţionalităţilor în Rusia ignorată laş
de Europa liberă şi se adaugă divorţul total dintre inteligenţa rusă şi regimul
comunist, plus o reînviere de credinţă religioasă la ruşi, cu totul neaşteptată după 60
de ani de campanie ateistă.
Vreau să-ţi comunic concluziile mele în ce priveşte situaţia din România. De la 1945
februarie când Petre Groza a luat puterea, instalat de Vâşinski şi legitimat de forţele
de ocupaţie ruseşti, aici este păcatul originar al regimului, în curs de 32 de ani
ideologia comunistă nu a cucerit poporul român. Ca în toate Statele pactului de la
Varşovia, puterea comuniştilor nu se razimă pe adeziunea liberă a populaţiei ci pe
miliţie, securitate şi foarte ipotetic pe armată. Ar fi nerealist să refuzăm a cunoaşte
marea mutaţie ce s'a făcut social şi economic în România, în cursul a 20 de ani. Dar
toate aceste realizări nu pot anula păcatul originar, partidul comunist nu a luat
conducerea ţării de la poporul român ci de la forţele de ocupaţie ruseşti. Te miri că
unii academicieni fac acte desonorante, abdicări pentru un paşaport. Găsesc normal,
dat fiind că Academia română, copie a Academiei franceze, avea numai 40 de
membrii. A urmat inflamaţia regimului comunist care a înmulţit numărul peste o sută
sau două. Designarea membrilor Academiei se face de comitetul central al partidului.
Inflaţia monetară micşoreazâ continu acoperirea în aur a monedei, la fel şi în
domeniul academiei. Şi, dragul meu, nu putem cere oamenilor să aibă eroismul
insurecţional într'un regim în care cetăţeanul este despuitat de orice armă legală de
apărare. Poate un cetăţean al României să dee Statul în judecată dacă a fost
neîneptăţit? Renaşterea spirituală se face fără ca regimul să-şi dee bine seama, sau
chiar dăcă şi-ar da seama nu o crede pimejdioasă fiindcă este nulă. Toate regimurile
dictatoriale de stânga sau de dreapta, nu-şi dau seama de prefacerile ce le-au
determinat. Nu vom găsi nici un ţăran nici din cel mai izolat sat care să ignore
problemele ţării. Şi spiritul critic al ţăranului este foarte ascuţit. Nu mai vorbesc de
lucrătorii din industrie. Îmi formulezi o întrebare, de ce oare atunci când clasa aşazisa
muncitoare ajunge la putere, trebuie să ia şi ultima libertate a omului? Dar nicăeri în
ţările pactului de la Varşovia clasa muncitoare n'a ajuns la putere, ci o minoritate
comunistă a fost pusă de forţele ruseşti de ocupaţie. Îţi voi cita un caz care te va
lămuri. În România încă liberă, datorită legislaţiei muncii făcută de Trancu-Iaşi,
patronii conform legii ei, plăteau ora suplimentară, orei normale. Ca proprietar al unei
mari întreprinderi tipografice, aveam muncitori deci cunosc legea. Azi, orele
suplimentare în regimul dictaturii proletariatului sunt neplătite fiindcă sunt benevole
acum se numesc patriotice. Precum se vede dictatura proletariului este de fapt contra
proletariatului, în Rusia sovietică şi la fel în ţările satelite. Aceste regimuri nu se
reazămă pe adeziunea liber consimiţită ci pe miliţie, securitate şi un cod penal
conceput de sinistrul Vâşinski. De aici, şubrezenia lor. O acţiune insurecţională n'ar
avea alt rost în România decât să se repete eroarea acelei eroice rezistenţe din primii
ani ai regimului instalat de Vâşinski. De-aici înţelepciunea românească rezumată în
zicala "fie noaptea cât de lungă ziuă tot se face".
Librarea României este în funcţie de prăbuşirea Rusiei care va veni mai repede decăt
am îndrăzni să credem.
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
După această dată, deci de la 26 Aprilie până la 9 Mai 1979 au urmat o serie de
scrisori pe care le-am scris maestrului, solicitate de problemele ridicate în coloanele
Curentului, seria nouă, ediţie de exil şi pentru a economisi spaţiul ce îmi stă la
dispoziţie mă voi mărgini să citez cele mai importante fragmente din conţinutul lor.
În epistola din 26 Aprilie, lămurind în cele dintâi unele puncte nevralgice ivite între
noi "Lucrarea mea (e vorba de teza de habilitare, cu temă pur medicală n.n.) v'am
trimis-o nu pentru a o citi ci numai pentru a mă cunoaşte mai bine ... Vă mulţumesc
din tot sufletul pentru intenţia dvoastră dar vă rog sincer să nu publicaţi nimic despre
lucrarea mea in Curentul. Pe de altă parte am vrut să vă câstig un dram de încredere şi
să -mi daţi dreptate atunci când vă scriu că în ţară e Jale cu J mare şi o spun asta fără
să mi apăr vreun interes.
Din toate m'a lovit ca un glonte în inimă citatul în care Lovinescu, declară relifgia
ortodoxă ca obscurantistă. Vă rog, să nu uitaţi că de acest termen am fost intoxicat la
cursurile de marxism-leninism, tot ce nu era în vederile lui Marx şi Engels era
declarat obscurantist, Realitatea este realitate: am fost şi suntem ortodocşi şi avem o
cultură bizantină. Ce ar fi fost dacă eram catolici este o întrebare inutilă din punct de
vedere istoric".
În scrisoarea din 2 Mai 1979, semnalez primirea scrisorii publice a dlui Vasile
Dumitrescu, pe care o voi publica într'altă parte. În această scrisoare condamnam
lipsa de înteres arătată de românii din exil faţă de recenta publicare a volumului cu
articolele de fond scrise în Curentul anului 1944.
Dar să redau fragmentul de scrisoare ajuns la redacţia Curentului, deci probabil a fost
citit de Pamfil Şeicaru, dar el nu mi-a dat niciun răspuns a trecut liniştit peste
problemă semn că nu era chiar încântat de activitatea lui V. Dumitrescu, devenit prin
forţa împrejurărilor cel mai apropiat colaborator al său: "Dar aici mai este încă ceva,
despre care măcar nouă ne este permis să vorbim fără nicio oprelişte. Dl. Dumitrescu
a mizat totul pe politica lui Ceauşescu, în aşa fel încât este aproape absurd că domnia
sa nu ar fi finanţat de marele dictator. Este absurd să crezi, că dl. Dumitrescu are
37.000 DM datorie când neforţat de nimeni a mizat pe un ins în care în ţară absolut
nimeni cu crede. Că el ar fi acela care ar face legătura între popor şi partid, este iar
mai mult decât ridicol. Nu ştiu de când este plecât dl. Dumitrescu din ţară dar eu nu-
mi amintesc ca vreodată dl. Ceauşescu să fi reuşit să cucerească poporul şi înscrierile
în partid să se facă altfel decât de formă. Şi apoi ar fi de întrebat ce independenţă a
României apără dl. Ceauşescu? Este România liberă astăzi? Poporul român vrea să fie
liber cu adevărat şi dacă o va începe vreodată o va lua de la alegerile furate în 1947,
Ceauşescu nefiind decât un profitor al acelei hoţii ... Eu respect părerea fiecăruia dar
când eşti atât de original şi contra oricărei realităţi aş zice că dl. Dumitrescu, nu ar
trebui să mire că se trezeşte complet părăsit, încărcat cu o datorie de 37.000 de mărci,
în care, însă nimenea nu poate să creadă".
Note şi Comentarii
Tema scrisorii din 24 Aprilie 1979 aparţinănd lui Pamfil Şeicaru, revine la analiza
situaţiei internaţionale nu înainte de a mă felicita pentru diagnosticul pus lui Paul
Goma, (este şi el de părere că acesta nu reprezintă decât "o simplă ambiţie de scriitor,
care vrea să compenseze puţinătatea talentului cu o atitudine de insurect apărător al
drepturilo omului, care îi dă publicitate". Anii care au urmat de atunci până astăzi,
verifică părerile marelui ziarist fără să mai aibe nevoie de vreun comentar în plus.
Aşa dar, concluzia este că dictatura comunistă nu poate rezista unui climat de
libertate. Întelectualitatea românească, maestrul crede, că eu o judec mult prea aspru.
Personal urmăreşte monografiie istorice apărute în ţară, scrise documentat, străbătute
de un puternic sentiment românesc. A primit o scrisoare de la Alexandru Zub aflat cu
o bursă la Freiburg şi ar dori să-l vadă. Este un reprezentant al tinerii generaţii de
istorici de proporţiile lui N. Iorga. Comparaţia este o hiperbolă, ne pare că Pamfil
Şeicaru în postura unui înecat se agaţă de un fir de pai, fără să căutăm să-l jignim pe
Al. Zub, distanţad între el şi N. Iorga este ca de la cer la pământ, şi nimeni nu ştia mai
bine acest lucru ca maestrul nostru, dar în acest mod dădea o şansă unor tineri să se
afirme escaladând înălţimi ce nu le sunt, de fapt, accesibile. Mai ales după revoluţie,
academicianul Al. Zub a devenit suficient sie însuşi ca dascăl credincios slujitor al
unei catedre şi nimic mai mult. Prin anii 1990, primind o revistă ieşană intitulată
Dacia literară, în care nişte tineri lipsiţi de cel mai elementar har îşi băteau joc din
carenţă de pregătire faţă de ceea ce trebuia să continuie tradiţia revistei lui
Kogălniceanu, descoperindu-l pus în fruntea lor ca director de onoare, i-am scris lui
Al. Zub cerându-i să facă ordine în curţile sale spirituale, dar s'a zburlit şi din
condamnabilă comoditate a reacţionat refuzând să-mi răspundă la scrisoare, adoptând
politica ştruţului, uitând ca prin minune că a scris o monografie, mult apreciată de P.
Şeicaru, despre Mihail Kogălniceanu, ori asta l-ar fi obligat să reacţioneze dacă ar fi
fost un spirit comparabil şi de la distanţă, cu unicul Nicolae Iorga.
Îmi face impresia ca şi în acest domeniu, al istoriografilor români, cel puţin în parte
maestrul se automăgea, ceea ce parcă îi devenise a doua lui fire, mai ales în ultimii
săi ani de viaţă.
Cu toate acestea autorul nostru nu refuză să recunoască marea mutaţie s'a făcut social
şi economic în România ori aici va trebui să fim antenţi la înterpretarea pe care o vom
sa mutaţiei respective. De la început, marele ziarist a lăudat realizările în industria
grea a regimului comunist dar chiar de atunci şi-a permis să critice politica dură în
problema ţărănească, şi desfiinţarea clasei mijlocii ale cărei atribuţii erau preluate de
funcţionarii statului, ceea ce-i pur şi simplu catastrofal pentru veniturile supuse
corupţiei şi bunului plac a unei pături parazitate de oaemeni, puterii înlăturându-se
orice afirmare a iniţiativei personale cu un mic câştig în schimbul căruia Statul s'ar
degreva de anumite sarcini minore, timp luat din domeniul producţiei celei mari.
Criticile au fost drepte, şi pentru marele nostru ziarist o sigură dovadă că nu şi-a
pierdut independenţă, n'a intrat în solda comuniştilor, faptul că ar fi admis să-i
publice anumite lucrări nu era o trădare, fiindcă nu admitea nicio cenzură, tot ce făcea
era convins că slujeşte interesele neamului şi ale ţării.
Desigur după întâiul entuziasm maestrul s'a lămurit tot mai mult de calitatea
partnerilor comunişti.
1. Maestrul face următoarea afirmaţie ce ar trebui bine cântărită de cei ce fi trebuit să-
i citească de mult operele, şi cu siguranţă nici nu au auzit de ele: "Democraţii
occidentali n'au nicio autoritate, suprasolicitează demagogic pe socialişti şi pe
comunişti. Astfel că despre aceşti democraţi ai ţărilor occidentale am cea mai aspră
apreciere. Ştii că în Danemarca s'a suprimat salutul în armată. Exact cu ce a început
anarhia rusă după abdicarea ţarului".
Comparaţia între moneda care prin inflaţie îşi micşorează acoperirea în aur, cu
academicienii care prin inflaţia lor ca număr, îşi micşorează acoperirea în aur, ca şi
corespondent în valoarea lor ştiinţifică sau artistică, îmi pare extrem de plastică şi
atoategrăitoare.
Ceea ce maestrul nu mai ajunsese să afle, după revoluţia din Decembrie 1989, prin
păstrarea vechilor comunişti în Academie la care numărul celor noi înscrişi, inflaţia
devenea de mie la sută, se înţelege că tipul nou de academician pierde întreg aurul de
acoperire, astfel că valoarea sa a scăzut, încât nu e nici la nivelul unui proaspăt
absolvent de liceu, care nu a trecut bacalaureatul. (E vorba de bacalaureatul dintre
cele două războaie mondiale că altfel astăzi examenele se dau la marea pomană spre
ruşinea celor care se pregătesc să intre în Europa cu aşa moştenire).
În acest mod viitorul României, din păcate, nu-l mai putem privi cu atât optimist ca şi
atunci când credeam că trecerea la democraţie nu va însemna decât preluare unei
puteri din mâna uneia într'a celeilalte şi totul va porni înainte ca de la sine. Numai că
demenţa comuniştilor a creat parcă pentru veşnice, golemuri şi monştrii metalici de
care până nu vom scăpa ne va merge tot mai rău. Dar cine oare îşi va lua răspunderea
să ducă această revoluţie până la capăt?
Robia în care ne-au dus ocupanţii ruşi, ca să n'o uităm, ielele-Parce ne-au scris-o cu
fier înroşit pe inima conştiintei:
Dragă Ovidiu,
cum sunt sigur că ai primit Curentul vei fi luat cunoştiinţă de situaţia mea: a întârziat
apariţia cărţii de care este legată certidudinea liberării mele din eterna strâmtorare
care mă ţine prizonier. Fireşte că întretimp s'a găsit soluţia financiară dar până la
sfârşitul lui Mai nu poate să fie cartea în vitrinele librăriilor. Am dat la tradus cartea
mea (450) pagini "La roumanie dans la grande guerre" în limba germană. Va apărea
sub titlu "Europa centrală şi Balcanii în primul război mondial". Traducătorul un
german din România mă aşteaptă până ce va apărea la o editură din Viena. Am două
urgenţe: 1) plata abonamentului la ziarul Le Monde care expiră pe ziua de 11 Mai.
Abonamentul pe trei luni este de 230 de franci. Îţi alătur nota în care mă anunţă
ziarul. Până la 11 August când se temnină cele trei luni voi fi în situaţia de a nu înnoi
abonamentul. Cum "boerii" de la "Le Monde": rue 5 des Italiens, dacă nu primesc din
timp aşteaptă 15 zile până să-mi reînoiască trimiterea ziarului, de aceia, te rog, să le
trimiţi prin mandat poştal costul de 230 franci şi dacă se poate chiar telegrafic ca să
ajungă la timp util. A doua rugăminte să-mi trimiţi 150 de mărci costul telefonului
spre a-l plăti imediat, altfel risc să-l suspende şi să treacă timp până îl repun în
funcţie.
Crede-mă că-mi este penibil să tulbur prietenia cu necazurile mele. Păstrez nota din 9
August: 300 mărci, ca să-mi aduc aminte când mă voi libera din apriga strânsoare a
nevoilor. Întârzierile sunt ca întotdeauna în zodia afurisită a destinului meu, nu
izbutesc decăt izbindu-mă de obstacole, dar până la sfârşit izbutesc totuşi. Şi atunci
voi şterge datoria aşă cum se cuvine.
Într'o scrisoare îmi promiteai că vei veni la Muenchen. Mi-ai prilejui o mare bucurie
dacă ai face un drum până la Dachau.
Note şi Comentarii
Marele ziarist, bătrânul şi venerabilul meu prieten, îmi scrie de multele lui greutăţi
fiinanciare datorită faptului că a întârziat apariţii "de care era legată certitudinea
liberării mele din eterna strâmtorare care mă ţine prizonier". Încă îmi aduce la
cunoştiinţă că a dat la tradus în limba germană cartea lui (450 pagini) "La Roumanie
dans la grande guerre" aceasta va apărea sub titlul "Europa centrală şi Balcanii în
primul război mondial"!
Traducătorul, un neamţ din România, el va aştepta până cartea va apare întro'o editură
din Viena.
I-am achitat datoriile urgente pe care le avea, aşa cum m'a rugat, având satisfacţia să-l
ajut pe omul, pe care nu numai că-l respectam dar am ajuns să-l iubesc de-a binele. E
cazul să amintesc, de data asta posedam luciditatea lui Sanco Panca, fiind sigur că
mult visata carte a maestrului, Finlandizarea Europei, nu va apărea niciodată,
speranţele sale se arătau mai mult decât deşarte. Din partea mea eram gata să-l iau la
mine la Giessen, să-i asigur un trai fără griji dar el nu se mulţumea cu aşa ceva, la
vârsta de 85 de ani poseda o unică forţă spirituală din această caută socoteam că şi lui
i se potrivea epitelul dat de el lui Nicolae Iorga, de adevărată uzină creatoare.
În acest sens zarurile erau de mult aruncate, Pamfil Şeicaru, marele ziarist, istoric şi
literat-esseist, îşi trăia ultima aventură a vieţii, şi din acest drum, chiar dacă va
însemna o echilibristică pe marginea unei prăpăstii, nimeni nu-l va putea întoarce.
Fără îndoială între P. Şeicaru, rămas neabătut la credinţa lui din 1918 când şi-a
început cariera de ziarist şi cei din jurul lui mânaţi de interese mărunte mai ades
meschine, era o distanţă de ani lumină dar putem eu să-i spun acest lucru, punându-
mă în postura unui tulburător de vise şi iluzii? Desigur, că nu şi în acest caz nu-mi
rămânea decât să mă ocup de Vasile Dumitrescu lipsit total de harul scrisului,
submediocru în tot ce întreprindea dar el reprezenta legătura maestrului cu lumea din
afară, de acest individ depindea, în concret, sorta publicistică a lui Pamfil Seicaru
deci pot din nou să judec extrem de critic epoca în care trăiesc, unde valorile
autentice sunt călcate în picioare cu brutalitatea acelor lipsiţi de har, singura lor
menire fiind aceea de a distruge de la primele semne tot ce înfloreşte şi va da rod. În
raporturile puse cu capul în jos, dintre P. Şeicaru şi Vasile Dumitrescu asistam la
fenomenul numit de Nietzsche "Umwertung aller Werte" adică non-valoarea va
ajunge să stăpânească asupra valorii propriuzise, realizându-se domnia maselor cum o
numeşte Ch. Maurras.
Aceasta înseamnă: cine dintre cei aflaţi în străinătate abonează Curentul face posibil
ca cei din cuprinsul Ţării să-l citească.
Din aceasta reiese clar că finanţarea Curentului depinde de acei ce-l aboneasză.
Printre aceştia sunteţi şi Dvoastră, fapt pentru care îmi permit să vă exprim
călduroasele mele mulţumiri.
Suntem informaţi că la Bucureşti se ştie că Curentul este finanţat de "serviciile
secrete ale unui stat imperialist". Din Muenchen şi din alte suburbii ale lumii libere
am aflat că suntem subvenţionaţi "de cei de la Bucureşti", iar, recent, ne-a parvenit de
la Tel Aviv informaţia că apărem cu "mirosul petrolarilor de pe piaţă propagandei
arabe".
Adevărul este că Curentul se tipăreşte cu bani (marci germane, valută în RFG) din
propriul meu buzunar, bani pe care eu îi câştig prin muncă. La aceşti bani se mai
adaogă şi contribuţia abonaţilor. În ceea ce priveşte aceasta din urmă ţin să atrag
atenţia că din miile de persoane cărora le-am trimis primele patru numere "de probă"
numai 155 (unasutăcinzeci şi cinci !) au abonat Curentul.
Am tipărit volumul "Articole de fond" într'un număr de 500 (cinci sute) de exemplare
ce m'a costat 5.103,20 DM (cinci mii una sută trei). S'au vândut la cererea celor
interesaţi 43 de exemplare.
În această situaţie mă văd nevoit să întrerup apariţia Curentului până când îmi voi
plăti datoriile, după care voi putea face altele noi, pentru a putea continua. În speranţa
că pot conta pe înţelegerea Dvoastră faţă de această situaţie, vă rog să primiţi
mulţumirile mele.
Dar pe Vasile Dumitrecu trădează tot ceea ce scrie la Curentul, e greu de presupus că
ar fi fost chiar atât de prost să-l preaslăvească pe marele dictator al ţării N.
Ceauşescu, fără să nu capete un sprijin substanţial din Bucureşti, fie şi pe calea
ambasadei române din Germania. Regret mult că nu mai posed articolul în care
editorul Curentului scrie negru pe alb că e mândru de a fi român atunci când vede ce
Preşedinte are România se înţelege e vorba de N. Ceauşescu. Dar iată, ce ni se spune
în articolul, "Ce se pregăteşte" semnat de Vasile Dumitrescu în Curentul Anul L, no.
5923, sâmbătă 11 Februarie 1978: "Sunt pentru o discuţie liberă" a spus tovarăşul
Nicolae Ceauşescu în cuvântarea de la Helsinki. Dar o discuţie liberă nu se poate
duce între om şi numai aparatură ci numai între om şi om. Din structura descrisă mai
sus reiese că n'are nici un sens să discutăm cu megafoane. Ceea ce scrie tovarăşul
Eisenburger n'a gândit-o el. Nu face decât să repete, cu mai multă sau mai puţină
amplificare şi tonalitate şi terminologie, ceea ce de altfel putem afla direct din ceea ce
exprimă secretarul general al PCR, tovarăşul Nicolae Ceauşescu, singurul care are
ceva de spus şi care, chiar dacă de (prea) multe ori se repetă, nu recită spusele altora.
D-sa este singurul cu care se poate discuta. Noi la rândul nostru fiind unii dintre
puţinii romăni fără nicio funcţiune deci fără importanţa socio-economică, ne vedem
reduşi la o singură calitate: aceea de a fi simpli oameni. Dar tocmai această calitate ne
pune în situaţia de a fi participanţi la discuţie, partneri ce pot discuta liber cu
tovarăşul Nicolae Ceauşescu, d-sa fiind la rândul d-sale singurul partener posibil
într'o discuţie liberă".
Şi cu aceasta să ne oprim, i-am dat chiar destulă atenţie dlui V. Dumitrescu şi dacă am
făcut-o nu se datorează non-valorii sale absolute ci am dorit să-l prezentăm înainte de
a-l duce pentru ultima oară pe scenă ca principalul erou în afacerea manuscriselor lui
P. Şeicaru dispărute fără urme, după moartea maestrului.
Dragă Ovidiu, n'am terminat scrisoarea ce îţi este destinată spre a te lămuri asupra
poticnelii Curentului, de altfel de scurtă durată cum vei constata curând. Sunt de
dăuăzeci de zile prins într'o lucrarea consacrată acestui Papă polonez şi a
semnificaţiei vizitei în Polonia. Este în aprecierea mea o breşă în împărţirea făcută la
Yalta. Scriu grăbit şi sper că în două săptămâni să termin cele 130 de pagini. Marţi
voi da să fie dactilografiate primele 40 de pagini care trec imediat la traducătorul în
limba germană. Întrerup lucrul ca să-ţi confirm primirea celor două articole. Primul
consacrat veşmintelor istorice m'a impresionat prin bogăţia culorilor arătând o
sensibilitate şi darul de a reda în imagini succesiunea îmbrăcămintei din vremuri de
mult apuse. Frumos, redai pe Sadoveanu un poet al naturii în proză. Eugen Lovinescu
fost coleg cu Sadoveanu la gimnaziul din Fălticeni, îl evocă încă din copilărie
pasionat de vânat, de pescuit şi de hoinărit prin crângurile învecinate. Sadoveanu îl
descrie ca un tânăr "cuminte ca o domnişoară, prizonier cărţilor". Este trist că omul a
fost mai prejos de opera lui. Când reapare Curentul după cele două numere care sunt
culese, voi reproduce succesiv cele două articole. Lucrez de zor pentru a termina
cartea şi a-o da la tipar la sfărşitul lui Iulie. Până atunci voi afla răgaz să termin lunga
scrisoare începută. Cu urări de bine
Îmbrăţişări al tău
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
După părerea lui P. Şeicaru prin acest papă are loc o breşă în împărţirea lumii, aşa
cum a fost făcută la Yalta. Scrie foarte grăbit şi speră ca în două săptămâni să termine
cele 130 de pagini dintre care Marţea viitoare va da primele 40 de pagini
traducătorului în limba germană.
Îmi laudă cele două articole pe care i le-am trimis: Primul trata despre veşmintele
istorice şi maestrul menţionează faptul ca l-a impresionat descrierea mea prin bogăţia
culorilor şi darul de a reda în imagini succesiunea îmbrăcăminţii în vremuri de mult
apuse.
Al doilea era dedicat lui Sadoveanu, despre el considerâ că-l redau ca pe un poet al
naturii în proză. Fără îndoială Sadoveanu are darul să vrăjească florile, pomii,
oamenii cât şi lucrurile din jurul nostru, în momentul când reuşeşte să le împrumute o
viaţă nouă, prin cuvintele prozatorului cu fiecare operă le dă un sentiment interior ce
ar fi parte din umbra lui Dumnezeu răsfrântă în inima din om. Biblii profane, istorii
cereşti îţi oferă povestirile acestui unic magician a cărui formulă e simplă ca şi întâiul
cântec scos pe vioara unui înger rătăcit la curtea unuia din Fraţii Jderi. Nu e om ci un
gigant al logosului românesc, el atinge murmurul tainic pe care-l rostesc pe limba lor
zimbrii coborâţi de la mănăstirile situate la porţile raiulul; prin armonia lor îşi câştigă
originarele cadenţe chemările de orgi subterane unde mai trăiesc cei ce sunt în stare
să treacă prin perdelele de apă lunară aşezată între durata timpului şi Veşnicie. Atare
aventuri spirituale nu le pot împlini decât cei împărtăşiţi cu har dumnezeiesc, a
urmat-o Mihai Eminescu în Sărmanul Dionis şi după el Mihai Sadoveanu în Nunta
domniţei Ruxandra, două temple ridicate pe calea, ce duce spre Absolut, din această
cauză se zice, tot pe graiul Blajinilor, că Mihai Sadoveanu este un Eminescu al prozei
româneşti.
Mă întorc la realitatea cu scopurile ei mai întotdeauna ca şi curse întinse altora şi cred
că acţiunea mea are o justificare, când recunosc faptul că am trimis cele două articole
pentru a-mi verifica unele întrebări ale căror răspunsuri ar putea să devie certitudini.
După cum am văzut maestrul le-a apreciat în mod deosebit şi mi-a promis să le
publice, primul după ce vor ieşi de la tipar cele tocmai culese, urmând succesiv în
numărul următor al doilea articol. A fost aşa cum am bănuit, cele două articole nu au
apărut în Curentul de unde se poate bănui că răspunsul meu la scrisoarea lui publică l-
a înfuriat pe V. Dumitrescu în mod deosebit. Dacă ar fi fost nevinovat, ştind că sunt în
relaţii prieteneşti, chiar mai mult cu maestrul, ar fi încercat să mă caute şi să-mi
demonstreze eroarea a cărei victimă sunt. Mi-aş fi recunoscut bucuros greşala dacă aş
fi fost convins că nu am dreptate şi astfel totul s'ar fi terminat în mod fericit pentru
toţi. Dar V. Dumitrescu a adoptat metoda comunistă să mă lovească pe la spate ori aşa
procedează acel ce se află în culpă. Mă aşteptam la o atare reacţie, de la un om
cunoscut şi prin încăpăţânarea sa diabolică, şi mi se dovedea definitiv că acest V.
Dumitrescu îl ţine prizonier pe P.Şeicaru în propriul său Curentrul, de unde îl poate
mânui după voie. Necunoscându-i activitatea, de altfel maestrul nici nu era curios să
o ştie, în situaţia în care se afla nu pretindea decât să i se editeze lucrările, timpul nu-i
mai dădea un răgaz deosebit dar după cum ştim pe V. Dumitrescu nu-l înteresa decât
firma Curentului cel nou care-i aparţinea, în rest după instrucţiunile primite nu avea
decât sarcina să-l mintă pe maestru, să-l amâne sine die, să-i promită anumite date
care automat se amânau şi aşa mai departe până lucrurile vor avea un sfârşit cum
toată lumea îl aştepta.
Nicăeri nu poţi avea istoria Europei ca în Italia. Şi barbarii n'au putut să facă cenuşă
din măreaţa istorie a continentului nostru a cărui sinteză o păstrează Italia. Şi eternul
inamic al Civilizaţiei europene stă la pândă: Rusia. Încerc sentimentul o alegerea unui
cardinal polonez ca Papă este un semn mântuitor al vrerii divine.
Te îmbrăţişez cu drag
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
După ce maestrul mă asigură că nu m'a uitat, că nu mi-a scris de-atâta timp dar cauza
e lucrarea despre Papa, Ion Paul al II, cel ce a realizat o breşă în cortina de fer prin
vizita lui în Polonia. A citit toate reportajele apărute în reviste şi cele două ziare Le
Monde şi Le Figaro, aceastea l-au fascinat şi l-au ajutat să intuiască sensul istoric,
virajul politicii internaţionale. Se grăbeşte să termine o bună parte din carte lăsând
ultimul capitol pentru vizita Papei la Naţiunile Unite şi în Statele Unite: "Într'un
climat ateu şeful Bisericii romano-catolice are tăria credinţei să opună ipocriziei
diplomaţiei care din laşitate devine complicele diplomaţiei Rusiei sovietice, puterea
spirituală a religiei creştine. În Mexic şi apoi în Polonia Papa a mobilizat masele în
numele lui Christ".
Evident că maestrul e pătruns de sfinţenia momentului, cum am constatat în bisericile
din Assisi, Santa Maria deglj Angeli şi San Francesco, sensibilitatea lui emotivă
prezintă o înclinaţie spre trăirea religioasă, chiar mistică a rugăciunii. Şi continuă pe
acelaşi ton, formă a unui elan creator ce pretinde o energie gata să mişte munţii, totuşi
clătinată de îndoiala carteziană înzestrată cu puteri de afirmare: "Fireşte greu pentru
mine un laic să redau politica Vaticanului de la Leon al XIII la Ion Paul al II-lea în
continuitatea unei atestării a problemelor sociale promovate de procesul accelerat al
industrializării. Încerc un sentiment de vagă îndoială că n'aşi putea realiza legătura
între ateism şi dictaturile partidului unic co totalul lor dispreţ de om. Cutremurătoarea
fază a istoriei începută în Octombrie 1917 de Lenin a cărei capacitate de ură
numicitoare nu se bănuieşte în fioroasele ei dimensiuni".
Papa Leon al XIII (Vincenzo G. Pecci 1810-1903, papă din 20 Febr. 1878) a adaptat
Biserica romano-catolică la schimbările culturale, sociale şi politice ale epocii sale, a
încurajat activitatea misionară şi a deschis în 1881 Arhiva Vaticanului punând-o la
dispoziţia cercetării ştinţifice. A întărit centralismul roman şi în 1899 a condamnat
americanismul. Fără îndoială, istoria Papei IoanPaul al II de la el trebue să înceapă,
dreptate avea marele ziarist. De altfel străduinţele papalităţii catolice în descursul
secolelor, cu toate că unii părinţi sfinţi s'au opus, a fost mereu ascendentă, în sensul
că marea ei dorinţă a fost să ţină pas cu contemporaneitatea. Deci se poate spune că
dacă papalitatea şi religia catolică era mereu în mişcarea devenirii în schimb,
ortodoxismul prezintă o tendinţă statică, rămâne credincioasă tradiţiei şi epocii
creştine din primele secole după naşterea Mântuitorului. În acest sens, menţionăm că
în muzeele Vaticanului pe lângă secţiile de artă etruscă, elenă, romană, de Renaştere
se găseşte şi o secţie de artă modernă, aşa precum printre altele Papa polonez a
recunoscut teoria evoluţionistă a lui Darwin, desigur fără să mulţumească nici pe atei,
nici atât pe credincioşii adepţi ai fixităţii speciilor, pe lângă faptul că oamenii
secolului al XX-lea nu mai pot fi treziţi din letargia lor, nici atunci când omul a ajuns
să calce pe lună.
Vreau să spun că maestrul nostru şi-a dat seama de greutăţile pe care le va întâmpina
scriind despre noul Papă, nu numai că se simţea insuficient pregâtit în materie, ceea
ce s'ar fi putut completa prin studiu dar rămâneau problemele de suflet ce i-ar fi putut
scăpa, deşi am putea vorbi şi de un complex de inferioritate ce o simţea creştinul
Şeicaru în vederea tratării unei probleme atât de sus puse cum ar fi activitatea noului
Papă polonez.
Din această cauză, îmi propune să vin la Dachau pentru a-mi da să citesc tot ce s'a
dactilografiat şi mă cinsteşte asigurându-mă că i-ar fi de mare valoare observaţiile pe
care eventual i le-aş face. Astăzi, când mă gândesc la acea invitare, în care-mi cerea
ajutorul spiritual, fie şi formal, îmi spun că atunci am pierdut cel mai nobil prilej,
cum nu se mai oferă a doua oară în viaţă, să slujesc cu ce am mai bun legătura noastră
de prietenie, aş fi putut da mai mult decât am făcut-o deşi am preţuit cât se poate de
adânc sentimentele maestrului, ele au avut darul să mă înalţe tot timpul, aşa cum o
realizează iubirea ideală, cerească.
Dar acum regretele sunt târzii, pe altarul a tot ce-a fost nu-mi rămâne decât să refac
inima trecutului şi potenţele sale creatoare, dezvăluind comorile pe care le poartă, să
încerc să le reînviu în toatâ puritatea şi desăvârşirile lor, adică să le întrupez în tiparul
Cuvântului veşnic, cu tot ce conţine în el ca esenţă originară, perenă.
Îşi aminteşte de Al. Busuioceanu cel ce la Madrid îi evoca diverşi pictori ai Renaşterii
şi îmi făcea complimentul, că istoricul de artă nu o făcea cu acea căldură şi lirism ca
mine şi apoi ultima apreciere, la cere desigur a contribuit şi emoţia provocată de
descrierea ultimului moment: "Sunt cele mai frumoase pagini consacrate Italiei scrise
de un român".
Tot maestrul mi-a spus că Al. Busuioceanu şi-a susţinut teza de doctorat ce un studiu
de Cimabue, un mare pictor care m'a atras şi pe mine în mod deosebit ca şi pe Al.
Busouioceanu, şi o să arăt că nu e vorba de o simplă coincidenţă. Activ la Florenţa în
1240, Cimabue se înscrie printre artiştii italiene remarcaţi prin puţinătatea lucrărilor
ce au rezistat vremurilor, până astăzi. Astfel în biserica de sus San Francesco, frescele
de pe altarul principal au aspectul unei radiografii din care abea se poate desluşi
desenul implecabil al artistului. În biserica de jos e păstrată o Madonă cu copilul
alături cu Sf. Francsc, şi are un tablou la Luvru, Paris şi la Uffizi în Florenţa, şi am
lăsat la urmă Crucifixul din bisereica Santa Croce restaurat după ce a fost avariat de
apele revărsate ale Arnoului din anii 1960. Vasari pe drept îl aşează printre cei ce au
pictat în maniera greacă deci bizantină de unde fascinaţia ce o are asupra sufletului
nostru ortodox legaţi de acest stil din vremuri ancestrale, strămoşeşti. Tot Vasari
consideră că prin apariţia lui Giotto însfârşit arta italiană se emancipează de sub
influenţa bizantină, găsindu-şi propriul drum cum s'a şi întâmplat. Mai mult, Dante în
Divina Comedia subliniază superioritatea lui Giotto asupra lui Cimabue, de unde
putem deduce că nu stăteau în raportul dintre elev şi maestru. Marele florentin era
convins că aşa cum el în literatură, Giotto lansează acel dolce stil nuovo italian în
pictură. Mai târziu, Petrarca l-a avut lângă inimă pe sienezul Simone Martini, căruia
i-a dedicat două sonete invidiindu-l că făcând portretul Laurei a putut să stea în
apropierea ei. Deosebirea dintre arta poetică a lui Dante şi cea a lui Petrarca , se poate
constata şi deduce din viziunea sculpturală şi arhitecturală a lui Giotto faţă de lirismul
pur al culorii sienezului, modelul principal fiind dat de mirabila lui Buna Vestire,
aflată în galerile Uffizi.
Am detailat acest aspect fiindcă este de la sine înţeles un eveniment aşa de fioros ca
răstignirea Fiului lui Dumnezeu, va provoca reacţiile cele mai profunde şi specifice
spirituale pe care le poartă ca peceţi ai Inimii, marii artişti ai lumii: în ultimă analiză
atunci când trăiesc un fenomen cum este crucificarea lui Isus artiştii se exprimă pe ei
dar şi comunitatea din care fac parte, lucru ce l-am schiţat în cele de mai sus, şi de-
acum ca ortodocşi ne vom regăsi cel mai mult în Crucifixul realizat în manieră
bizantină de Cimabue, numit după culoarea lui de bază ce-ţi pătrunde până în suflet,
şi Crucifixul verde, şi ne permite să facem observaţia că acest verde, în zadar l-am
căuta pe pământ, când el se află numai în paradis, în empireu unde îşi are casa şi
grădina, bunul Dumnezeu.
În zilele când fusese ales papă Ioan Paul al II, mă găseam la Bergamo, gata a doua zi
să părăsec Italia îndreptându-mă spre Germania, patria mea adoptivă. Trecuseră două
zile fără ca fumul din coşul Capelei Sixtine să se arate, dar urma să apară, irevocabil,
a treia seară. Plecai dis-de-dimineaţă dar pe drum nu am uitat să mă opresc la un
bistro să iau un capucino, de fapt vroind să aflu cine este papă, ceea ce m'am grăbit
să-l întreb pe proprietarul localului dar acesta s'a făcut că nu m'aude. Şi fiindcă
insistam, într'un târziu îmi răspunde cu un aer total nemulţumit: Un polako!
Acesta a fost sentimentul italianului de rând pentru străinul care le-a stricat rânduiala
când ei erau obişnuiţi de 500 de ani să aibe un papă din neamul lor. Şi relaţia nu a fost
niciodată prea caldă, cu fiecare prilej căutau să-i arate că-l tolerează pur şi simplu,
aşteptându-l să moară. Şi dacă Papa polonez nu a fost niciodată papa italienilor, în
schimb prin călătoriile lui şi-a împlinit cu prisosinţă datoria misionară ca şi cap al
Bisericii catolice, încât putem spune, astăzi, mai mult decât ieri, împreună cu Pamfil
Şeicaru, că "alegerea unui cardinal polonez ca papă este un semn mântuitor ai vrerii
divine",
Dragă Vuia mă grăbesc să-ţi răspund la scrisoarea din 6. Oct. Bănuiam că eşti plecat
văzând că nu primesc răspuns ştiind cât eşti de exact în răspuns spre a întreţine un
dialog epistolar în lipsă de prezenţa ta. M'a surprins faptul că ai putut să-ţi închipui că
sunt supărat că ai păreri diferita. La "Curentul" am avut în redacţie toate opiniile de la
secretarul general Lorin Popescu legionar, fost preşedinte al studenţilor, până la
Voitec socialist aderent al lui Titel Petrescu şi între aceste două extreme cuzişti,
naţional-ţărănişti, liberali. Am fost întrebat dacă ţineam aşa zisele conferinţe
directoriale cum se obisnuia, am răspuns "timp pierdut". La ce bun să explici linia
ziarului dacă ei nu au deprins-o din articolul meu cotidian. Nu dictam subiectele,
lăsam liberea alegere, spontaneitatea ideaţiei. Rezultatul a fost o unitate în diversitate.
Că s'ar putea să se fi ivit diferite feluri de a judeca o situaţie politică, mai ales în ceea
ce aduceau reporterii, în măsura în care nu devia linia dominantă a ziarului, o lăsam
deoarece dădea o notă de obiectivitate reliefând independenţa colaboratorului. Te
preţuiesc pentru bogata şi variata lectură care se desprinde din scrisul tău şi talentul
de a fi desfăşurat sentimentul în raport cu tema pe care o susţii. Voi lua câteva
exemple: eu nu apreciez pe Blaga ca poet. Îmi amintesc lungile controverse cu Al.
Busuioceanu care admira pe Blaga. S'ar putea să ai admiraţie pentru Brâncuşi, pentru
mine este o izbutită farsă. Faimoasa statuie a infinitului, am văzut-o la Tg. Jiu sub
forma monumentului păcii şi a războiului. M'am dus s'o văd. În familiile mici-
burgheze se strângeau mosorelele şi înşirate pe o sârmă se făcea un dulap, vopsindu-
le. M'a surprins un dialog între doi ţărani gorjeni: "Ce este asta, mă Gheorghe?" "Ce
să fie un instrument fin, nu vrezi?" "Nu vezi mă, că este ca o puţă de răţoi?" Pe cât se
pare răţoiul are puţa ca un sfredel. Poarta sărutului! Masa tăcerii? Pot eu să mă supăr
dacă ai altă părere? Fireşte că sunt omul literalmente fascinat ce entuziasm lucid
tezaurizat din frecventarea muzeelor Italiei şi ce talent ai de a-ţi comunica
sentimentele pe care le ai să nască în contemplarea operei de artă. Nu obicinuiesc să
scriu ceva, o apreciere admirativă sau de aspră critică dacă nu este expresia exactă a
ceea ce gândesc. Dincolo de cultura medicului se revarsă o pasiune care mărturiseşte
o sensibilitate pus spirituală. Am rămas pentru o lună şi poate mai mult singur. Ce ar
fi dacă ai lua trenul şi ai veni pentru câteva zile la Dachau? Ai dormi şi ai lua masa la
mine. Ţi-aş de să citeşti ce am scris şi ce mai am de scris despre acest Papa care în
plin climat marxisto-leninist fascinează masele, farmecă tineretul. Sunt de acord cu
tine în ce priveşte înlocuirea limbii latine cu cea italiană în serviciul divin. Fii sigur,
că Ioan Paul al II-lea va găşi formula. Nu cunosc memoriile lui Minszenti, Paul VI
era timid. Ioan al XXIII era de origine din ţărani lombarzi şi îmi plăcea atitudinea lui
de apropiere de lumea săracă. Moartea lui Ionel Teodoreanu a fost cauzată de un atac
de inimă. Intrase într'o cârciumă să bea un pahar de coniac, că era un frig cumplit. Şi
a intervenit inima care s'a oprit. A murit de foame? Este o sfruntată minciună. El era
avocat penalist foarte căutat şi deci foarte scump. Este o gravă eroare să se
născocească legende; el a murit de inimă. De ce se simte nevoia să se inventeze?
Pentru a denunţa ticăloşia unui regim neofanariot şi marxisto-leninist cum l-am
certificat în volumul "Unirea, ideia forţă a românilor în complexul naţional" apărută
la Carpaţii cu prilejul unirii principatelor la un secol depărtare în timp. Ţi-o
recomand. Georgescu Olenin a publicat un volum "Carnetul unui veteran" notele
tatălui premiate de Academia Română. Îl poţi găsi la N.S. Govora care figura ca
editor la editura Olenin.
Îţi voi reproduce o poezie a unui soldat care nici nu ştia să scrie. Este o spontană
confesiune lirică a unui soldat ţăran:
Foae verde matostat Să nu plângi în faţa ei
M'au pornit la Calafat Să nu plângi să nu păleşti
De aici la Corabia, Doar în treacăt să-i vorbeşti,
Şi mi-a spus toată lumea De mine să-i pomeneşti
Că mă trece Dunărea De-i vedea că se'ntristează
Maică, măiculiţa mea Şi din ochi că lăcrimează
De-i vedea-o pe Lina La-o maică şi-o sărută
Pe Lina lui Macovei Ea-ţi va fi noră iubută.
Citind-o câtă gingăşie în a-şi mărturisi iubirea, mi-am amintit de un cântec auzit la 12
Cantemir în 1915 când îmi făceam stagiul la Bârlad, de elev plutonier. Nu-mi
amintesc primele versuri cu o întâlnire la fântână de rămas bun. Fata îşi ştergea
"lacrimile cu mâna să n'o vadă cineva". Şi autorul mioritic tot un ţăran a fost, un
cioban ce cobora din Transilvania ca să populeze judeţele Prahova, Buzău, Brăila,
Ialomiţa şi toată Dobrogea. Şi străbunul meu Petre Şeicaru a venit cu oile de la Şeica
de pe Târnave pe la 1825 şi s'a aşezat într'un sat Moisica, în judeţul Buzău. Erau în
jur păduri de frasini şi o iarbă minunată: "Ce vrei, Ovidiu, suntem neam de ţărani, ei
sunt temelia naţiei care a rezistat la toate urgiile. Şi dacă comuniştii îl vitregesc
cumplit se datoreşte neclinititei lor credinţe, în tot ce i-a semănat în lungul şiragului
generaţiilor, vitregia vremurilor. Un ţăran în timpul războiului îmi spunea, eram pe
front: "fie noaptea cât de lungă, ziuă tot se va face." În înţelegi tâlcul. Eram prin
Vrancea în faţa muntelui Macradeu. Şi noaptea ce domina ţara se apropia de sfârşit.
Marx şi Engels au fost cei mai aprigi duşmani ai ţăranului. În Capitalul poţi citi în
sfera agriculturii industria modernă produce un efect revoluţionar, distruge ţăranul,
acest zid de apărare al vechei societăţi, îl înlocuieşte prin salariat. Ţăranul proprietar
este adversarul cel mai încăpăţânat al socialismului.
Fără credinţă, a zis Pascal, veţi fi un monstru, un haos. Această profeţie noi o
completăm: după ce secolul al XVIII-lea, debil şi optimist, a înfrumuseţat şi
raţionalizat omul. (Volonte de puissance = voinţa de putere)."
Precum vezi îmi dau iluzia că eşti prezent. Înainte de plecare fratele meu a bătut la
maşină câteva plicuri cu adresa ta. Eu am o caligrafie mizerabilă. Îţi mulţumesc că ai
scris epistola la maşină. Am citit-o fără efort.
O îmbrăţişăre
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Maestrul se arată surprins că mi-am putut închipui c'ar fi supărat pe mine deoarece de
multe ori aveam păreri diferite de ale lui, presupunere ce mi-am manifestat-o de mai
multe ori în epistolele ce i le-am scris.
De altfel, se pune întrebarea cum au putut rămâne atâtea şantaje nediscutate public,
deci să nu fie aruncat oprobiul asupra lui Pamfil Şeicaru, de-acum prins şi demascat
tocmai când savârşea un act atât de mârşav? Răspunsul e numai unul: fiindcă acele
şantaje nu au existat decât în conştiinţa bolnavă a clevetitorilor şi a gaiţelor, ale căror
blasfemii nu părăsesc niciodată întunerecul culiselor.
Ne vine în minte un Pietro Aretino (1492-1556) primul mare ziarist pe vremea când
plângerile omului, erau vârăte în gura statuii cunoscutului Pasquelino, el născut la
Arezzo va deveni celebru prin sonetele sale licenţioase, satirele lui îndreptate
împotriva principilor dar şi a împăraţilor şi Papilor, după ce pana lui va fi premiată la
Roma, ca slujitor al familiei Chigi şi al papei Leon al X-lea, din 1527 să se instaleze
în Veneţia pe care n'o mai părăseşte până la moarte, împreună cu Sansovino şi Tiţian
devenind adevăraţii stăpâni ai cetăţii de pe lagune. De-acum prin scrisorile sale,
activitatea sa de şantajist devine mai directă, în caz că cel vizat nu-l va mulţumi prin
darurile sale va urma publicarea epistolei, mai mult decât compromiţătoare. Prin
procedeele sale chiar şi Carol al V-lea Quintul îl va copleşi cu cadourile sale, Areţino
devenind în curând cel mai bogat om nu numai al Veneţiei. Tiţian îi va face portretul
înfăşurat într'o mantie de purpură roşie deci îl aşează printre împăraţii lumii, pe când
pe Ariosto îl îmbracă cu un vestmânt albastru cum se cuvine marilor poeţi, şi e de
amintit că bardul din Ferrara i-a dedicat două versuri lui Aretino, în care-l numeşte
divinul, flagel al principilor. O scrisoare i-a trimis şi lui Michelangelo pe care l-a
dojenit pentru faptul că sub influenţa Vittoriei Colonna Judecata lui de pe urmă din
Capela Sixtină e mult prea protestantă, ceea ce divinul Michelangelo reprezentându-l
pe Aretino ca Sf. Bartolomeu nu a putut decât să-i dea dreptate, conflictul respectiv
neavând alte urmări neplăcute.
Are ceva din P. Aretino, P. Şeicaru, cu care-l comparau adversarii săi români, noi
contestăm prezenţa oricărei asemănări, în afara existenţei unei societăţi aproape la fel
de coruptă. Pe când pamfletarul italian îşi cântărea criticile în greutatea aurului, nu
acelaşi lucru putem afirma de marele ziarist român, decă ne obosim să-i analizăm
activitatea şi nu repetăm nişte sloganuri, de fapt goale, de conţinut. Pamfil Şeicaru,
din transeele primului război mondial a fost propulsat într'o societate în care membrii
ei nu aveau altă menire decât să-şi aline, cât mai repede şi rentabil, foamea milenară
după bani şi căpătuială. Idealului marelui ziarist român - aşa ceva nu era cunoscut lui
Pietro Aretino - era să lupte pentru dreptul la viaţă a-l celor care s'au jertfit ca să
făurească România mare, în realitate daţi la o parte şi trădaţi în principiile lor de masa
fripturiştilor apăruţi după război. Deci, scrisul lui P. Şeicaru având la temelie idealuri
sfinte, în 1918 a întrat în ziaristică pentru a lupta împotriva unei societăţi corupte,
tocmai înfiripate în rosturile ei meschine, deci opunea o soluţie activă, alta decât
sinuciderea lui Radu Comşa din Întunecare, roman de Cezar Petrescu.
Dar pentru a fi venal şi corupt, ahtiat după bani, urmând pilda lui Pietro Aretino,
adversarii lui Pamfil Şeicaru vor trebui să ne arate avuţiile ziaristului român, care se
reduc la casa şi pământul de la Ciorogârla primite de la Stat ca distins cu ordinul
Mihai Viteazul, pe când Palatul Curentului am arătat cu ce mijloace cinsite a putut fi
construit, vorba maestrului nu i s'a putut ierta că un român a putut să pună pe picioare
o atare întreprindere total independent de sprijinul financiar al altora, reprezentanţi ai
capitalului "vagabond".
Deşi sortiţ, în exil, să-şi ducă zilele într'o sărăcie lucie, la Mallorca soţia îi spăla
singura cămaşă, ce-o avea seara, ca s'o ieie uscată a doua zi, nu şi-a pierdut
entuziasmul şi energia creatoare, îşi va continua activitatea de istoric şi esseist,
convins că serveşte astfel interesele poporului român, din care el este o binecuvântată
mladă, pâna la ultima bătaie a inimii sale, el îşi va da măsura genială, mai de vreme
sau mai târziu, oamenii vor cunoaşte şi adevărul despre viaţa sa, cu tot ce l-a călăuzit
mai bun, mai frumos şi mai autentic.
În aceeaşi scrisoare îmi mărturisea că îmi preţuieşte scrisul chiar dacă nu-i
împărtăşesc părerile de pildă el nu apreciază nici poezia lui Lucian Blaga şi nici opera
lui Brâncuşi.
Daca în legătură cu arta poetului din Lancrăm am o preţuire adâncă şi mai puternică
decât toţi munţii pământului, nimeni nu mi-o poate schimba decât eventual punându-
mi în piept altă inimă, nu aceeaşi părere am însă despre filozofia sa, cu Brâncuşi am
anumite rezerve deşi pentru mine nu e un mare sculptor modernist ci unul născut din
cele mai profunde categorii specifice şi originare ale spiritualităţii române, el a
reîntrupat în forme abstracte mitui Pasării Măiastre, a Cuminţeniei pământului, a
Sărutului, a dorului exprimat pe linia Coloanei fără de sfârşit, al Eorului oval şi aşa
mai departe. De fapt, propagandiştii artei moderniste nu înţeleg nimic din mesajul
operei brâncuşiene atât de românesc, atunci când se încumetă să caute izvoarele ei în
arta neagră africană, sau când fac din ea un adevărat muzeu sexologic. Adică în Adam
şi Eva în organele genitale ale eroilor biblici nu se oberservă împreunarea de floare
din primul început, definind un miracol din cel mai esenţial. Ci ni se prezintă o
invitaţie onctuasă la amorul cel diurn, lipsit de orice aură de mister, parcă n'ar urma
un act de profanare a sacrului din împreunarea celor dintâi oameni. Sau miră, faptul
că gestul de a se retrage în sine a gâtului de femeie, noii exegeţi în interpretarea lor
fac asemănarea cu un penis în semierecţie când în dicţionarul spiritului pur ar putea fi
vorba de o mare tristeţe care frânge sufletul cu brutalitatea celui ce rupe o nalbă, fără
să se gândească la fiinţa din ea.
Dar poate viitorul ar putea fi mult mai critic şi i-ar pune întrebarea de ce a trebuit să
plece la Paris unde a făcut pe ţăranul oltean când, la Hobiţa i s'ar fi oferit un cadru
mult mai potrivit pentru o atare trăire?
La Cluj sub regimul comunist s'a ţinut o comemorare Brâncuşi în care şi datorită unor
francezi, sulptorul român a fost declarat cel mai mare artist al tuturor timpurilor,
îmnurile au avut falsete balcanice cunoscând ecouri cu adevărat hilare. Dar dovada
neseriozităţii organizatorilor a dat-o publicarea unui jurnal inedit al lui Brâncuşi
certat ce bunul simţ după cum vom vedea, Michelangelo e considerat fabricant de
biftecuri, admirator al Discobolilor helenistici epocă pe care o reprezintă divinul
Buonarroti, El, Brâncuşi, admiră clasica Venus din Milo, culme a supremei arte
sculpturale.
Şi i se mai poate imputa lui Brâncuşi, procesul ce l-a intentat statului american din
cauză că vameşii au vrut să-i impoziteze operele după materialul conţinut finndcă nu
le considerau lucrări artistice. Desigur, sulptorul român nu-şi pleda cauza lui proprie
ci a acelora care îi plăteau costurile de judecată urmărind scopuri discutabile. Ca şi
sentinţă judecătorul a considerat că numai artistul poate să ştie ce consideră el că ar fi
obiect de artă, astfel că se dădea mână liberă tuturor amatorilor şi şarlatanilor ce se
considerau artişti. Dar tocmai asta e întrebarea descisivă, cine va hotărâ dacă un
cioplitor în piatră este sau nu artist. Brâncuşi ar rămâne uimit să vadă la ce mistificări
a dus sentinţa judecătorească pe care a provocat-o, el, in America!
Poate, adoratorii sculptorului din Cluj vor fi de părere că cele afirmate de marele
Brâncuşi din punctul său de vedere îşi păstrează valabilitatea, dar noi le-am răspunde
că există împrejurări când chiar şi în artă se aplică principiile aritmetice ale lui
Pitagora, după care pentru toţi 2 cu 2 fac 4 şi niciodată 5.
Poate că infenţionat, maestrulul în continuare, îmi reproduce poezia unui soldat, ţăran
ce nici nu ştia să scrie, pe care o consideră o spontană confesiune lirică. Soldatul
Dinu Ion e gata să treacă Dunărea când îi vorbeşte mamei sale de Lina, iubita lui.
Scena sigur s'a petrecut în războiul nostru de indepenţă din 1877-1878.
Citind acest poem gingaşia lui în a-şi mărturisi iubirea i-a mai amintit maestrului de
un cântec auzit de el pe când îşi făcea stagiul militar plutonier la Bârlad, primele
versuri descriu o întâlnire la fântană, de rămas bun. Autrul mioritic a fost un cioban
ce cobora din Transilvania să populeze judeţele din Muntenia până în Dobrogea. Şi
străbunul său Petre Şeicaru a venit cu oile de la Şeica de pe Târnave pe la 1835 şi s'a
stabilit în satul Moisica, din judeţul Buzezu. Ceea ce scrie mai departe marele ziarist,
nu e semănătorism cum ar zice unii ci rânduri ce se referă la ţăranul român ca temelie
de nezdruncinat al neamului românesc: "Ce vrei, Ovidiu, suntem neam de ţărani, ei
sunt temelia naţiei care a rezisat la toate urgiile. Şi dacă comuniştii îl vitregesc
cumplit se datoreşte neclintitei lor credinţe în tot ce i-a semănat de-a lungul şiragului
generaţiilor, vitregia veacurilor. Un ţăran în timpul războiului îmi spunea, eram pe
front: "fie noaptea cât de lungă, ziuă tot se face".Îi înţelegi tâlcul. "Eram prin Vrancea
în faţa muntelui Macraden. Şi noaptea ce domnia ţara, se apropia de sfârşit. Marx şi
Engels au fost cei mai aprigi duşmani ai ţăranului. În Capitalul poţi citi, în sfera
agriculturii industria modernă produce un efect revoluţionar, distruge ţăranul acest
zid de apărare a vechei societăţi, îl înlocuieşte prin salariat. Ţaranul proprietar este
adversarul cel mai încăpăţânat al socialismului".
Maestrul ţine să încheia scrisoarea cu mai multe citate din Breviaire nietzschéen şi
anume din Volonté de puissance (Voinţa la putere). Predilecţia pentru lectura
filosofului german ne demonstrează firea maestrului înclinată spre acţiune şi
realizarea faptei ca o încununare a voluntarismului pus în slujba unui scop bine
determinat cuprins în sfera unei puteri câştigate (Voinţa la putere) dar nu în vederea
cucerii materiei ci a domeniului de natură spirituală.
În acest sens vorbind de o democraţie totalitară, cum o visa Th. Mann, ne putem
referi la dispreţul arătat de învingătorii celui de al doilea război mondial adversarilor
care nu meritau decât condamnarea la moarte sau, în cel mai bun caz, la domiciliu
forţat cum i s'a dat, la adancă bătrâneţe lui Ch. Maurras, lipsit de dreptul de a mai trăi
în societate, peste tot se simţea duhul cu miros de sânge al răzbunării. Ezra Pound,
cetăţean american, pentru vina de a fi luptat până la capăt alături de Mussolini,
indemnând de la un post italian pe fascişti la rezistenţă, a fost închis în celebrele cuşti
de la Pisa şi ar fi fost lichidat dacă prietenii poetului nu ar fi intervenit pe lângă
medici să-l declare nebun, iresponsabil de actele săvârşite, ceea ce l-a scăpat de la
moarte. După aceasta întâmplare descriind Infernul lui Dante cu mijloacele lui
proprii, a renunţat să mai compună, cum a avut de gând, paradisul, după el inexistent
pe acest pământ, nici chiar în mod virtual, pe aripile visului. Nicând nu a sunat mai
dureros acel "Vae Victis".
Încâ în Iliada de Homer, inamicii pentru o clipă îşi amintesc de demnitatea lor de
oameni, mă gândesc la întâlnirea regelui Priam al Troiei, venit în tabăra duşmanului
său de moarte, Ahile, să-l roage să-i dea cadavrul lui Hector ca să-i facă funerariile
cuvenite şi ruga lui i-a fost satisfăcută, nu chiar cu inimă uşoară de către marele erou
grec.
La Pergamon, marea cetate elenă, aflată azi în Turcia, victoria grecilor asupra
duşmanilor galateeni - urmaşii celţilor stabiliţi în aceată regiune - a fost sărbătorită
prin statui în care se reprezenta mareţia adversarului căzând în luptă sau suferind
pentru pierderea soţiei sale, pe care o ţinea moartă în braţe. Interesant deci, că în
nemurire au intrat învinşii şi nu învinşgătorii.
Dragă Ovidiu, pe ziua de 6 Nov. intru într'o clinică să mi se facă controlul. Este
firesc, dat fiind că la 18 Aprilie voi implini venerabila vârstă de 86 de ani. Dacă se
adaogă şi destinul meu aşa de accidentat este firesc ca inima mai ales să se resimtă.
Medicul Vasile Iliescu a făcut toate demersurile. Voi sta zece zile şi după ce mi se va
face toate analizele voi reveni la Dachau şi voi urma tratamentele ce se vor decide.
Sper că nu voi avea nimic alarmant din analizele ce mi se vor face. La vârsta mea
cam înaintată trebuie să fiu preparat şi pentru cazul când nu ar fi chiar neîngrijorător.
Sunt atent la situaţia internaţională. Eu cred că am intrat în faza unei accelerări a
istoriei şi evenimentele ce se vor succeda ne vor indica, cred eu, că mergem spre
desnodământ. La întoarcere îţi voi scrie pe larg, reluând o legătură epistolară care mă
pasionează. Închei, cu urări de sănătate şi să rămâi aşa cum eşti nesăţios de tot ce este
frumos într'o epocă în care mediocritatea şi vulgaritatea ultragiază spiritele alese.
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Marele ziarist mă anunţă că pe ziua de 6 Nov. se internează într'o clinică pentru a-şi
face un control, lucru firesc odată ce la 18 Aprilie va împlini 86 de ani, dată pomenită
ca o sabie a lui Damokles atârnând ameninţăoare de-asupra creştetului său. După un
destin aşa de accidentat ca al său e normal eca, mai ales, inima să se resimtă. Speră să
nu aibe nimic alarmant ci la vârsta lui înaintată trebuia să fie pregătit şi pentru cazul
că ar putea să prezinte ceva îngrijorător. Dar nici chiar acuma nu-şi uită misiunea
vieţii şi îmi mărturiseşte că este foarte atent la situaţia internaţională şi crede că am
intrat în faza accelerării istoriei şi evenimentele ne vor arăta că mergem spre
desnodământ. Îmi promite că la intoarcere, îmi va scrie pe larg, reluând o legătură
epistolară, care îl pasionează.
Starea descrisă nu e chiar obişnuită temperamentului marelui ziarist, dar orice intrare
în spital îl determină să se gândeasca înfiorat la viitorul propriu, mai ales că îşi dă
seama că fiinţa lui depinde de o voinţă ce nu mai este a lui ci a trupului său, cu
organul fizic al inimii prin-care omul îşi descoperă aprioric voinţa de a trăi cum o
numeşte Schopenhauer, de fapt lucrul în sine a tot ce există. De-aici omul pus în
contact cu neantul, deodată primeşte sentimentul de angoasă a inutilităţii, senzaţia
acelui lipsit de sine şi de scop, descris de acelaşi filozof.
Totuşi, în viziunea lui Botticelli întreaga scenă stă sub acţiunea minunii care dă forţă
Sfântului să facă suprema sforţare, în urma căreia va primi ultimul maslu purificator,
pregătindu-l ca prin moartea sa să treacă într'a doua lui fiinţare, cea veşnică. Să nu
uităm că Botticelli când a pictat această scenă se afla în perioada să zisă mistică,
renunţând la subiectele sale antice şi lumeşti de care aparţin capodoperele
"Primăvara" şi "Naşterea lui Venus", nu-l mai înteresau decât motivele sacre ori acest
Hieronimus aflat la ultima sa împărtăşanie îi oferea încă un prilej să-şi exprime forţa
sub care se manifestă iubirea cerească de origine divină.
În acest sens, înterpretarea dată de marele filozof şi poet fiind a unui ateu nu
corespunde mesajului botticellian. Ori dacă Marin Preda acceptă punctul de vedere al
interlocutorului său poate să însemne un şiretlic din partea lui, în această formă face
aluzie la metamorfoza începută de marele filozof şi poet prin cursul său universitar
ulterior numit Aspecte antropologice în care se declara materialist, adept al lui
Darwin, numai că, din păcate, comuniştii nu aveau nevoie de speculaţiile sale
filozofice, îi interesa pe lângă Marx şi Engels, în primul rând Jdanov, cu ultimele sale
declaraţii despre lagărul imperialist, deci nu l-au luat în seamă pe filosoful nostru.
Mai departe, există o replică a creaţiei lui Botticelli cu subiectul, "Ultima
împărtăşanie a Sf. Hieronimus" tablou aflat în Pinacoteca Vaticanului. În acesta,
pictorul Domenichino (Domenico Zampieri, Bologna 1581 - Napoli, 1641) spre
deosebire de eroul botticellian care participă activ la împărtăşania sa, Sf. Hieronimus
de faţă, e un bătrân neputincios care priveşte năuc la preotul gata să-i întindă maslul
sfânt, ne dă impresia nu numai că nu înţelege nimica din ritualul ce se desfăşoară in
faţa lui, dar nici nu va fi capabil să se ridice în picioare, nici ca ajutorul învăţăceilor
săi, după terminarea ceremoniei. De altfel, concentrării maxime din lucrarea lui
Botticelli asupra sfântului şi preotului care îi împarte sfânta împărtăşanie, interiorul
este cât se poate de simplu pentru a nu ne atrage atenţia de de la actul sacru, la
Domenichino îngerii ce planează deasupra scenei cu natura paradisiacă din grădina de
afară cu un cer senin diamantin, gigantul policandru cât şi mulţimea personajelor
adunate în jurul Sfântului, aproape că ne face să uităm de suferinţele personajului
principial, Sf. Hieronimus. Cu toate acestea bătrâneţea lui înseamnă o cădere fără
oprire în abis, şi el poate fi definit ca un sol al neantului şi nimic mai mult.
În concluzie, referinţa marelui poet şi filozof la tabloul lui Botticelli are o altă
semnificaţie decât cea dată, dacă Lucian Blaga ar fi avut doar cât o boabă de nisip
credinţă în Dumnezeu, din cea purtată de Sfânt, ar fi avut în ea un sprijin spiritual,
care l-ar fi ferit să facă atâtea compromisuri cu noii jefuitori ai ţării, tocmai acest, Sf.
Hieronimus la ultima sa împărtăşanie i-ar fi înflorit mereu pustietatea singurătăţii
sale, cu florile iubirii, crini sădiţi de mâinile de îngeri coborâţi din rai, pentru alinarea
dorurilor omeneşti.
Datorită acestei unice disponibilităţi sufleteşti maestrul a preţuit lucrurile, mai mult
decât serioase, oferite omului în trecerea sa pe pământ. Aici se leagă felul cum
definea el prietenia ca o formă a iubirii cereşti, pe baza căreia am putut duce o
crespondenţă niciodată întreruptă, ideală în esenţa sa interioară.
Iată un gând profund al marelui ziarist, care ar putea fi şi al domnului Voevod rostit
fiului său Teodosie sau al batrânului Polonius spus lui Laerte, pe care mi l-a adresat
mie într'un ceas de mare cumpănă a vieţii mele: "Închei cu urări de sănătate şi să
rămâi aşa cum eşti nesăţios de tot ce este frumos într'o epocă în care mediocritatea şi
vulgaritatea ultragiază sufletele alese".
Nu mă lasă inima să-ţi trimit scrisoarea fără să caut în bibliotecă textul lui Jules
Michelet in prefaţa la Istoria secolului al XIX, avea în 1872, 74 de ani (1798-1874):
"Un des faits les plus graves et les moins remarqués, c'est que l'aliure du temps a tout
a fait changé. Il a doublé le pas d'une manière étrange. Dans une simple vie d'homme
(ordinaire de soixante-douze ans) j'ai vu deux grandes revolutions qui autrefois
auraient peut-être mis entre elle deux mille ans d'intervalle. Je suis né au milieu de la
grande revolution territoriale; cet jours-ci, avant que je me meure, j'ai vu peindre la
revolution industrielle. Né sous la terreur de Babeuf, je vois avant ma mort celle de
l'Intrnationale."
"Unul din faptele cele mai grave, dar puţin remarcate îl constituie mersul timpului
total schimbat. El şi-a dublat pasul într'un mod straniu. Într'o simplă viaţă de om
(obişnuită de 72 de ani) eu am văzut două mari revoluţii cărora altădată, s'ar fi pus
între ele, un interval de 2.000 de ani. Sunt născut în mijlocul marei revoluţii
teritoriale; în aceste zile înainte să mor, am văzut zugrăvită revoluţia industrială.
Născut sub teroarea lui Babeuf, eu văd înainte de moartea mea, pe cea a
Inernaţionalei".
Note şi Comentarii
Dacă am lua în socoteală această accelerare a istoriei aplicată vieţii lui Pamfil
Şeicaru, poate l-ar întrece chiar şi pe Jules Michelet. În copilărie a trăit marea
revoluţie ţărănească din 1907. În 1913 pacea de la Bucureşti condusă de Titu
Maiorescu, a pecetluit sfârşitul imperiului otoman în Balcani. Din 1916 participă ca
ofiţer la primul război mondial până în 1918. Din Oct. 1917 este martorul revoluţiei
bolşevice, ca preludiu înăbuşită în 1905.
Îşi începe în 1918 cariera de ziarist ca în 1928 să pună bazele ziarului de mare
popularitate "Curentul" şi în 1938 înalţă Palatul "Curentului". Din 1939-1945 trăieşte
cel de al doilea război mondial cu tragedia căderii României în robia comunistă. Din
10 Aprilie 1944 este obligat să ieie drumul unui lung exil şi moare în Oct. 1980,
prevestind prăbuşirea imperiului sovietic, ca şi eliberarea ţării sale de sub jugul
comunist întâmplată în Dec. 1989.
Fără îndoială fenomenul accelării istoriei pe care P. Şeicaru l-a subliniat cu prisosinţă,
e mai pronunţat pentru secolul XX-lea decât chiar pentru secolul al XIX, trăit de Jules
Michelet. Numai că P. Şeicaru pune la dispoziţia celui înteresat să ajungă la
cunoaşterea adevărului, o metodă prin care vom cântări documentele ca să le
evidenţiem importanţa lor ştiinţifică şi numai după ce vom dobândi siguranţa ierarhiei
lor valorice, le vom da fiecăruia ordinea pe care o merită; doar bazaţi pe criteriul
clasificărilor real demonstrate vom putea conferi lucrării durata lucrului fundamental
studiat, mai pe urmă dictat şi de frumuseţea formelor, ca de legile binelui care
hotărăsc unitatea de nezdruncinat a întregului. Un tot propriu caracterizând operele
maestrului uşor de recunoscut după calităţile eonului care închide monadic cele trei
compartimente reconstituite întocmai pe foile de tibişir ale conştiinţei.
Dragă Ovidiu, întors acasă am găsit o mulţime de scrisori între care şi scrisoarea ta.
Mi s'a adus la Clinică "Ostrovul luminilor" pe care l-am citit regăsindu-te în "Un
mister numit Michelangelo" şi în "Imagini italiene". Ai o cuceritoare sensibilitate
pentru a reda emoţiile pe care le încerci în contactul cu Italia renaşterii care în oprinia
mea este o culme a Italiei şi pot spune a culturii europene.
La clinică doctorul Albulescu m'a supus unui examen total: inimă, rinichi, ficat,
analiza săngelui etc. Mă temeam că voi fi nevoit să fac o operaţie de prostată, din
fericire nu este nevoe ci de un tratament cu o serie de trei medicamente. Îţi dau
titlurile şi tu vei putea să te orientezi. 150 Larintop de două ori pe zi. 2. Isoket retard
20 de 2 ori pe zi 3. Prostadin dragées de trei ori pe zi.
Cred că citind medicamentele îmi vei spune sincer care este diagnosticul tău. Atât
Albulescu cât şi Ilescu au fost mulţumiţi. Dar ca medici prieteni nu-mi vor fi spus
care este situaţia. De la tine aştept adevărul. Eu am nevoie de a mai trăi 5-6 ani în
aceeaşi putere de creaţie. Când le-am spus au zâmbit. Ceea ce a impresionat pe dr.
Albulescu este ficatul într'o excepţională bună stare. I-am explicat: ocolesc
alcoolurile.
Cu urări de sănătate
îmbrăţişări
Şeicaru
Note şi Comentarii
Din neliniştea scrisului îmi dau seama că marele ziarist nu şi-a găsit echilibrul atât de
necesar activităţii sale. Literele parcă vroind să exprime o stare sufletească tulbure,
din această cauză par pur şi simplu că-şi fac de cap, nu vor să respecte ordinea
prescrisă cuvintelor, de unde doar cu greu ascultă de indemnul obişnuit al scriitorului.
Totuşi, mă anunţă că încă în clinică i s'a adus "Ostrovul luminilor" unde m'a regăsit în
"Un mister semnat Michelangelo" şi în "Imagini italiene" de unde se poate deduce că
dragostea lui pentru Italia e fără margini, îi interesează subiectul chiar şi atunci când
verbul său se aseamănă mai mult cu o hieroglifă şi jumătate de silabă, caută să iasă
din cadrul impus.
Îmi prezintă lista de medicamente prescrisă de medic, şi mă roagă să-i spun care e
diagnosticul meu deoarece doctorii fiindu-i prieteni s'au ferit să i-l spună. Aştepta de
la mine adevărul, nesiguranţa în care se afla îi producea oarecare panică. Din partea
lui ar mai avea nevoie de a trăi 5-6 ani, bineînţeles cu aceeaşi putere creatoare şi când
le-a spus medicilor asta, ei au zâmbit.
În scrisoarea mea din 7 Dec. trebuia să-i dau răspuns maestrului doar aştepta să-i
scriu numai adevărul. De altfel, îl puteam asigura că nu are nimic grav, după
medicamentele prescrise ar avea o uşoară oboseală a cordului, şi un catar prostatic,
tratabil medicamentos. Se înţelege că medicii nu-i puteau garanta cei 5 sau 6 ani de
viaţă dar o fac eu, după energia şi dragostea de muncă a marelui ziarist, destinul îi
mai rexervă mulţi ani de sănăte, aşa cum li s'a întâmplat lui Sophocle şi Tiţian. Primul
a murit la peste 90 de ani în deplinătatea puterilor sale creatoare. Copiii săi au
încercat să-l puie sub interdicţie pe motiv că ar suferi de tulburări mentale datorită
senilităţii, dar în timpul procesului marele autor tragic a recitat judecătorilor pasagii
întregi din Oedip la Colona, drept pentru care i s'a recunoscut o activitate cerebrală
normală, iar tinerilor li s'a respins plăngerea. Cât priveşte pe Tiţiano Vecellio, cel mai
mare artist veneţian din epoca renaşterii, a trăit 99 de ani, vârstă la care a murit în
cursul unei epidemi de ciumă. Un adevărat mausoleu al lui este sta Maria Gloriosa
dei Frari, pe altarul principal al căreia se află celebra Assuntà (înălţarea la cer a
Mariei) pe care Canova îl considera cel mai frumos tablou din lume, mult superior
Curtezanelor lui Carpaccio remarcat de J. Ruskin, teoreticianul prerafaelitismului
englez. Tot în această biserică se află Madona Ca Pesaro de Tiţian şi pe peretele opus
se înalţă monumentul funerar al aceluiaşi genial artist. La 90 de ani maestrul veneţian
a pictat, în clar-obscur, ultima sa Pietà, expusă astăzi în Alte Pinakotek din
Muenchen. Iată o societate selectă care-mi permitea să fiu convins că P. Şeicaru va
mai avea parte de cei cinci-şase ani de viaţă, pe care îi doreşte atât de mult.
I-am mai amintit maestrului că a apărut în ed. Ethos, Paris 1979, Corespondenţele lui
Bazil Munteanu sub îngrijirea soţiei sale E. Munteanu şi cum tocmai o citesc îl asigur
că e o carte de mare valoare documentară, în primul rând fiindcă e scrisă fără tendinţă
sau intervenţia cenzurii. Dar mai mult, ea dă posibilitatea cititorilor să cunoască unele
personalităţi româneşti ca de pildă filozoful N. Băncilă, care a preferat tăcerea în
timpul robiei comuniste demonstrând o unică demnitate închinată gănditorului ce
este, unul din elevi lui Nae Ionescu. Sau ni-l apropie pe Al. Busuioceanu, format în
ţară ca şi conferenţiar de istoria artelor, distins colaborator al Gândirii, autor al
nenumărator studii din domeniu picturii universale şi române. Stabilit în Spania în
ultimii ani ai exilului s'a remarcat ca autor de poezie spaniolă, prezentat într'un studiu
de Al. Ciorănescu. Pe de altă parte, consultând o serie de surse istorice spaniole pa
lângă Jordanes, pe care îl consideră got de pe malul Dunării; a dus contribuţii
preţioase, în legatură, cu Goţii care în sec. III şi IV au ajuns în contact cu prupul
dacilor transdunăreni şi după emigrarea los în Apus îşi spuneau când Goţi, şi-au
păstrat credinţa în Zamolxe, credeau într'o viaţă eroică şi alte elemente însuşite de
aceşti goţi, dacă în bună parte n'au fost chiar geţi.
Am lăsat intenţionat să treacă atâtea zile din acest început de an, ca să pot descifra ce
va reprezenta acest an 1980 şi să-ţi comunic concluzia mea. Am citit în Le Monde
articole privitoare la persecuţia religiosă în Rusia sovietică, un adaos la intensificarea
acţiunii militare în Afganistan. Totul acţionează pentru a anula narcoticul "Detanta"
care a înlesnit Kremlinului toate succesele de la Teheran, şi Yalta până azi. Până şi
americanii mari consumatori ai drogei preparate de Stalin cu Roosevelt, au început să
se desmeticească. Rusia sovietică se găseşte în situaţia lui Hitler în 1939 când, după
ce obţinuse totul la Muenchen şi-a amintit că Bismarck spusese că: cine stăpâneşte
Cadrilaterul Boemiei stăpâneşte Europa centrală, în consecinţă a intrat în Praga. Era
convins că după ce au cedat la Muenchen vor ceda şi pentru Praga. Ori Statele Unite
cedează de la 1945 cu o regularitate constantă, era firesc ca Rusia sovietecă să ocupe
Afganistanul spre a lovi Pakistanul să poată avea un port la Oceanul Indian. Anul
1980 alegerea preşedintelui în Statele Unite, alegeri în Germania şi în Franţa,
alegerea preşedintelui Eepublicei, deci un moment în care Kremlinul putea da o
lovitură.
Nu mai sunt singur: fratele meu s'a întors şi îmi este de mare ajutor. Din nefericire
este suferind de o tuse rebelă în urma unei gripe avute în ţară. Îl văd că rezistă dar îi
las lui să-ţi dea toate datele necesare spre a-i veni în ajutor găsind tratamentul
necesar. Trebue să existe un medicament. Ştiu ce sensibil eşti la suferinţa aproapelui
şi nu mă îndoiesc că-l vei elibera.
Sunt în prepararea finalului cartea consacrată Papei. Mă întreb când vei găsi răgaz să
vii la Dachau pentru o vacanţă de câteva zile.
Cu dragoste al tău
P. Şeicaru
Note şi Comentarii
Pe plan internaţional domină aceleaşi raporturi ale "Detantei" între Uniunea Sovietică
şi mai ales Statele Unite, desvoltate în spiritul înţelegerilor de la Teheran şi Yalta, se
asigurau succesele Kremlinului neuitându-se că de fapt războiul al doilea mondial a
fost câştigat împreună sau mai precis fără ruşi el ar fi fost pierdut, de unde marile
eforturi depuse de Churchil pentru a împiedeca eventual un arministiţiu încheiat între
Rusia sovietică şi Germania hitleristă, ameninţarea din partea lui Stalin exista şi
exemplul păcii separate între Rusia şi Germania în primul război mondial plutea în
aer ca o stafie rău prevestitoare.
Pentru marele ziarist Rusia sovietică se află în situaţia lui Hitler în 1939, când după
ce au obţinut totul la Muenchen nemţii îşi amintesc de spusele lui Bismarck că doar
cine stăpâneşte Cadrilaterul Boemiei domneşte peste Europa centrală, şi au întrat în
Praga, sigur fiind că cei ce au cedat la Muenchen vor ceda şi la Praga. Şi Maestrul
scrie: "Ori Statele Unite cedează de la 1945 cu o regularitate constantă, era firesc ca
Rusia sovietică să ocupe Afganistanul spre a lovi Pakistanul ca să poată avea un port
la Oceanul Indian. Anul 1980 alegerea preşedintelui în Statele Unite, alegeri în
Germania Federală şi în Franţa alegerea preşedintelelui Republicii, deci un moment
în care Kremlinul putea da o lovitură".
De-acum ştim că Statele Unite nu va intra în război pentru interesele altui stat deci nu
o va face nici pentru Afganistan dar rămâne în aşteptare fiindcă atacarea Palistanului
o va obliga să-şi apare poziţiile, doar bine ştim că pe această cale Rusia va ajunge la
Oceanul Indian ocolind Dardanelele pe care încă nu reuşise să le ocupe.
Am citat aceste rânduri ale maestrului deoarece ele descriu întocmai situaţia
României din anul 1980 şi cei următori până în Dec. 1989. Cum am mai discutat-o,
marele ziatrist o numeşte mai mult decât potrivit, o criză de autoritate, de care au
profitat supuşii ei, deşi erau semne evidente de descompunere a regimului şi se
instalase o situaţie îngrijorătoare, exista un cult dement al personalităţii dictatorului,
organizări de Cântări ale României. În care Adrian Păunescu îşi etala virtuţile de mare
histrion poetic, pentru ca în dosul acestei tot mai accentuate crize de autoritate,
fiecare român să-şi vadă de interesele sale proprii, cu preţul decăderii României tot
mai jos în corupţie şi minciună, lucrurile se aranjaseră atât de bine încât marea
majoritate a românilor numai doreau schimbarea pentru care cinstiţii lor părinţi şi-au
dat viaţa sau şi-au prăpădit tinereţele în temniţele comuniste. Desigur în atare
împrejurări, Ceauşescu n'a fost preocupat să-şi ridice palate şi nu să-şi creeze un scut
de apărare întărindu-şi armata când bine se ştia cât de gravă îi era situaţia la
Moscova. Mai mult, prin reacţia planetară împotriva comunismului în toate ţările,
Ceauşescu se afla într'o poziţie singulară, el accentuând stalinismul regimului. Pradă
unei autopreţuiri prin nimic motivată, dictatorul se considera cel mai iubit fiu al
poporului, semn că îşi însuşise toate lozincăriile scrise pe panourile purtate de
manifestanţii în zilele de mari sărbători naţionale, el fiind eroul cel mai afişat al zilei.
În realitate, cu fiecare zi ce trecea, Ceauşescu devenea mai singur, mai părăsit, lăsat
să mustească în paranoia sa că el are misiunea să apare principiile marxist-leniniste
luate în deşert de nişte mari trâdători ai cauzei muncitoreşti, cu care interesele sale se
confundau deşi i-a dus la sapă de lemn, punându-le pe masă lor şi copiilor, rabdări
prăjite. Dar va trebui să admitem că bietul dictator era minţit ca la uşa cortului din
această cauză în loc să-şi dea demisia, cum i-o impunea situaţia, făcându-şi
autocritica privind greşelile pe care le-ar fi comis, el convocase pe muncitori cu toţi
cetăţenii Bucureştilui să le dea ultimele directive cum să se apare de duşmanul de
clasă care peste tot a ajuns să-şi ascută armele. Nu a vrut să creadă urechilor când
aclamatorii lui de ieri, acuma se aflau în rândurile prime ale celor ce-l huiduiau de
zor. Peste câteva ore când cobora, prizonier al propriilor săi oameni, din helicopter,
românii puteau să vadă un Ceauşescu părăsit de toţi, încât îţi inspira milă, odată ce
apărea în postura unei victime pe care el a jucat-o până în ultima sa clipă de viaţă,
atunci când declara că el ca preşedinte al ţării nu dădea socoteală decât marei Adunări
naţionale.
Aşa se va încheia domnia acestui Nero de câlţ al Istoriei românilor însoţit de o Elenă
ce îşi juca rolul unei lady Machbet de mahala, slăvită ca şi directoare a unui Institut
de chimie, cogeamite academiciană cu titluri de honoris cauza ale altor universităţi
străine, titluri cum poate nici genialul Iorga nu le-a avut.
Îmi spun şi astăzi, trebuie că mari păcate or fi având cei ce s'au grăbit să-l ucidă pe
Ceauşescu împreună cu soţia sa tocmai de Crăciun, când creştinii prăznuiesc ziua
Naşterii Domnului, Isus Christos, ziua păcii şi a reconcilierii ... între oameni.
În piesa lui Shakespeare, Hamlet, eroul principal, are ocazia să-l omoare pe ucigaşul
tatălui său, dar nu o face fiindcă acesta se ruga lui Dumnezeu, ori dacă l-ar fi omorât
într'o atare stare l-ar fi trimis în Rai, astfel că renunţă la actul respectiv. Aplicată
această credinţă, îi asigur pe ucigaşii lui Ceauşescu şi a soţiei sale tocmai în ziua
Sfântă a Naşterii Domnului că i-a ridicat la ceruri, determinând să li se ierte toate
păcatele şi crimele săvârşite cu voia sau fără, pe când ei făptaşii monstruosului act, o
spune marele dramaturg englez că dacă şi-au putut ascunde grelele păcate în faţa
oamenilor, ei vor plăti pentru acestea în iad, unde-i va condamna Pronia divină să-şi
ducă zilele întru veşnice.
8 Februarie 1980
Prea stimate dle Pamfil Şeicaru,
Am citit cu multă plăcere articolul scris de dvoastră în Carpaţii, delectarea fiind dată
de măestria cu care stiţi să trataţi o problemă şi să o faceţi apoi şi plastic vie, ca pe o
statuie de marmură, cum o aduceţi înaintea cititorului.
Aţi început cu Istoria de-acum 100 de ani, aţi trecut la Aristide Briand apoi la o
amintire proprie cu O. Goga şi Gh. Brătianu contra Titulescu, ca pe urmă să
descindeţi la politica în actual al lui Franz J. Strauss.
Fără să vreau să ştirbesc cu ceva din valoarea articolului dvoastră eu ca mai sceptic
nu cred nici în Papa cel polonez şi nici atât în amicul nostru Strauss. De-aceea mă
gândesc să nu păţiţi şi dvoastră ca Machiavelli cu Principele lui, dedicat întâi lui
Cezar Borgia apoi lui Lorenzo, duce de Urbino, nici unul neîmplinind până la urmă
speranţele secretarului florentin.
Bine ar fi să mă înşel!
Veţi inţelege că am avut o mare satisfacţie să vă citesc atunci când atât în ţară cât şi în
exil, presa este căzută pe mâini de impostori şi de mediocrităţi. Un oarecare Stamatu
a început să înjure până şi pe Rebreanu şi să discalifice pe Ion, capodopera absolută a
literaturii româneşti.
Otravit de asemenea, mai mult decât înepţii, desigur articole de o exemplară maestrie
cum este cel al dvoastră, mă umplu de mare bucurie sufletească, oricât aş avea şi
anumite rezerve faţă de personanele vizate.
Închei dorindu-vă tot binele, sănătate şi cel puţin aceeaşi putere de muncă
al dvoastră
Ovidiu Vuia
Scrisoarea (43) din 1 Martie 1980 de la Pamfil Şeicaru
Dragă Ovidiu
Abia ieri am primit "Carpaţii" şi aşa am avut o delicată surpriză: "Pamfil Şeicaru sau
ceea ce nu se poate uita". Mi s'a părut că a fost scris ca de un comentator inspirat din
"Adevăruri care trebuiesc amintite". Cum eşti familiarizat cu o bună parte din ceea ce
am izbutit să se publice, articolul care a apărut în acelaş număr din Carpaţii nu m'a
surprins. Vreau însă o rectificare la ceea ce ai scris, că am întors spatele emigraţiei. În
1940 începutul lui Octombrie am primit o însărcinare din partea conducătorului
Statului, generalul Antonescu, să fac în Spania, Portugalia şi Franţa o luare de contact
cu conducătorii acestor State spre a le explica de ce România este alături de
Germania. Aşa am fost în audienţă la Salazar, la ministerul de externe al Spaniei care
era şeful Falangei şi cumnat al lui Franco şi la mareşalul Petain. Bine înţeles că se
dăduseră instrucţiuni ca şefii legaţiilor respective sî-mi deea tot sprijinul.
Situaţia Rusiei ţariste era extrem de grea: înfrângerii i-a urmat revoluţia de la 1905.
Preşedintele Theodor Rossevelt nu avea nici o simpatie pentru Rusia, dar era
preocupat de a salva echilibrul de forţe în Oceanul Pacific. Exact ce inconştienţă lui
Delano Rossevelt a creeat contrariul, dominaţia Rusiei sovietice în Asia şi în Pacific.
Întors la Madrid a venit Traian şi mi-a cerut colaborarea la Carpaţii, care s'a prelungit
în cărţile pe care le-am publicat. Precum vezi eu am continuat să fiu prezent. Dacă vei
veni la 18 Aprilie când împlinesc 86 de ani, facând sacrificiul unui drum până la
Dachau, vei avea prilejul să vezi manuscrisele nepublicate, precum şi ceea se am
publicat în Almanahul pribegilor care apărea dactilografiat.
În Aprilie sper să apară cartea consacrată Papei polonez care este adevăratul înterpret
al vremurilor.
Am să te supăr rugându-te să-mi trimiţi nişte medicamente care pentru mine sunt
necesare dar prea scumpe. Medicamentele indicate de medic sunt: Prostatin dragée,
Intensain-150-, Lanitop sau Lanitop mite, Isoket retard 20 comprimate sau Nitro
Mack retard. Cum am şi o infecţie la picior am utilizat DDD lichid şi vasilină. Rana
merge spre vindecare şi nu aş voi să întrerup.
Note şi Comentarii
Marele ziarist îmi confirmă primirea publicaţiei Carpaţii din Madrid unde mi-a apărut
articolul "Pamfil Şeicaru sau ceea ce nu se poate uita" pe care îl caracterizează, ca
scris de un comentator inspirat din "Adevăruri care trebuiesc amintite". Totuşi trebue,
consideră el, să mă rectifice fiindcă nu el a întors spatele exilului ci acesta l-a
provocat s'o facă ceea ce să-mi fie iertat este acelaşi lucru, rezultatul fiind acelaşi,
cum reese clar şi din textul meu. În această fază a vieţii lui, maestrul ţine să înlăture
orice suspiciune, cum de altfel i s'a împutat de nenumărate ori, că dacă a întors
spatele unui exil, care nu-şi merită numele decât de emigraţie, ar însemna totodată o
colaborare cu regimul comunist din ţară.
Cu această ocazie maestrul îmi dă câteva date biografice importante pentru cel ce ar
dori să-i cunoască activitatea mai de aproape. Astfel, în Octombrie 1940 primind o
însărcinare din partea generalului Antonescu, conducătorul Statului român, de a lua
contact cu şefii statelor Franţa, spania şi Portugalia pentru a le explica de ce România
este alături de Germania. A avut întervederi atunci cu Salazar, cu ministrul de externe
al Spaniei, şeful falangei, cumnatul lui Franco şi cu mareşalul Petain. Nu a fost greu
să observe că existau instrucţii primite de la secretarul general al ministerului de
externe, Cretzeanu, să i se zădărnicească misiunea cum a verificat la Lisabona unde a
reuşit să ajungă la Salazar prin propriile sale legături spre marea dezamăgire a
ministeriului în funcţie (ambasador), diplomat de carieră. Pe acelaşi Creţianu, scris
Cretzianu, Maniu îl va trimite la Ankara să negocieze pacea cu anglo-americanii,
partizanii unui armistiţiu fără condiţii, de-altfel, ca şi pe Ştyrbei la Cairo, dar aliaţii
crfedincioşi Rusiei sovietice, pe amândoi îi vor trimite să trateze pacea cu
reprezentanţii lui Stalin ceea ce se va întâmpla la Stockholm unde ambasadorul
României în Suedia, Nanu, va duce tratative de pace cu doamna Kollontay, trimisa lui
Stalin dar omul lui Niculescu-Buzeşti, G. Duca, fiul Ion Duca, va căuta să o convingă
pe respectiva doamnă să trâteze cu partida regelui ceea ce la început Stalin refuză
categoric neavând încredere decât în seriozitatea lui Ion Antonescu, până însfârşit va
înţelege că va putea avea România pe tavă, printr'un armistiţiu fără condiţii, cum s'a
şi realizat prin actul lipsit de orice responsabilitate, de la 23 August.
După descrierea maestrului nostru, bine se constată că încă din 1940 existau tensiuni
între politicienii democraţi români şi Ion Antonescu provocate de cei dintâi, pe când
generalul a jucat tot timpul cu cărţile pe faţă, de la început a propus partidelor istorice
să preieie conducerea ţării, propunere repetată mai tărziu dar de fiecare dată au
refuzat lăsând întreaga răspundere să cadă pe umerii lui Antonescu, s'au simţit mai în
rolul celor ce acţionează din umbră, prin trădarea lor au declanşat arestarea şi apoi
executarea omului pe care, în acele momente grele pentru ţară, ar fi trebuit să-l
sprijine formând în jurul său, un zid de apărare.
În 1945 în Mai Pamfil Şeicaru ajunge la Madrid, fiind întretimp condamnat în ţară la
moarte. Vizitând legaţia română ataşatul militar îi aduce la cunoştiinţă că nu poate sta
de vorbă cu el deoarece în cadrul acestei instituţii urmează să se dezbată cazul
Şeicaru. Cei de la legaţie erau supăraţi fiindcă Pamfil Şeicaru începuse să publice
articole în legătură cu situaţia creată României prin actul de la 23 August prin
capitularea fără condiţii făcută de rege sprijinit de şefii partidelor democrate Maniu şi
Dinu Brătianu. Ridicase şi problema Basarabiei ceea ce provocase o adevărată
panică. Un reprezentant al legaţiei cerea ministrului de externe să oprească prin
cenzură publicarea respectivelor articole. Drept urmare funcţionarii de la legaţia
română au fost puşi pe liber.
Se poate spune că exilul i-a oferit mai mult timp pentru a se ocupa cu scrierea unor
lucrări ale câror proecte le avea de mult în conştiinţă.
Mai ales în timpul şederii maestrului la Palma de Mallorca, îmi spunea Govora că el
edita un ziar la Paris, în timp ce P. Şeicaru îi trimitea un material incendiar, încât el cu
ziarul său juca rolui unui tun prin care arunca asupra celor în cauză ghiulelele ce i le
trimitea maestrului nostru "tata Pamfil" cum îl numea el. Ţinta o formau politicienii
români adunaţi la Paris în majoritatea lor autori sau susţinători al actului de la 23
August, pe care marele ziarist prin argumentele lui îi dobora ca pe nişte prăzi mult
prea uşoare. Şi fiindcă dreptatea şi adevărul era de partea marelui ziarist, se înţelege,
că nu i se dădea nicio replică, cine ar fi fost capabil oare să i-o dea, de unde urmau
comentariile din culise care nu mai favorabile neu erau, răscolindu-se toate
calomniile din trecut, deci exista o comunitate de idei între democraţii români şi
comunişti privind necesitatea actului de la 23 August aprobat din amândouă părţile.
Aş putea să mă refer iar, chiar dacă mă repet la discursul ţinut de regretarul domn C.
Coposu, după revoluţia din 1989, studenţilor dîn Bucureşti, în care susţinea că regele
nu avea o altă posibilitate decât să încheie actul de la 23 August deci urmează să-l
preaslăvim pentru trădarea lui şi totodată să ne amintim de laudele aduse de social
democratul de astăzi Ion Iliescu, comunistul convins de ieri, exregelui pentru
încheierea respectivul act de trădare, adaogând pe tonul apocaliptic al marxistului că
dacă nu ar fi existat 23 August, România ar fi piert de pe suprafaţă pământului. De
aici prompta invitare la Versoix, exregele descoperindu-şi vechii prieteni din jurul lui
Vâşinski, în persoana actualului preşedinte al României, Ion Iliescu a ţinut ca în
cinstea reluării fostelor relaţii de amiciţie să ciocnească un pahar cu şampanie, oricum
mai feriţi de ochii supuşilor cetâţeni români pe care majestatea sa îi trădează a nu ştiu
câtea oară, cuprins de amnezia întoarcerii sale de la Otopeni, acasă, la ordinul celui
cu care toastează astăzi.
Dintre lecturile sale maestrul îmi citează pe Albert Sorel: "Europa şi revoluţia
franceză" pe care a avut bucuria s'o recitească şi descoperirea la anticari a Memoriilor
contelui Withe, în spaniolă, primul ministru al Rusiei ţariste în timpul păcii de la
Portsmouth unde se negocia pacea dintre Japonia învingătoare şi Rusia învinsă. Cu
aceea ocazie preşedintele Statelor Unite Theodor Rossevelt (Thedi) care a intervenit,
deşi nu avea simpatii pentru Rusia, Japonia să-şi reducă simţitor pretenţiile financiare
ale condiţiilor de pace, într'un moment când Rusia se afla într'o situaţie extrem de
grea, inclusiv economic. De altfel, după această înfrângere a urmat revoluţia din
1905. Preşedintele Statelor Unite vroia să menţie echilibrul de forţe în Oceanul
Pacific, exact ce inconştienţa lui Delano Rossevelt - nu aveau nicio legătură de
familie - a realizat contrariul, întărind dominaţia Rusiei sovietice în Europa, Asia şi
Pacific.
Însfârşit, s'a întors la Madrid unde Traian Popescu i-a solicitat colaborarea la
"Carpaţii" şi i-a publicat o serie de cărţi, amintite într'altă parte.
După ce mă roagă să-i trimit nişte medicamente îşi arată tristeţea "pe care o încerc de
accidentul lui Govora. E vechiul şi statornicul meu prieten".
Acestui credincios prieten al maestrului, care în parte a fost şi al meu, atât de uitat
astăzi, o să-i dedic operei sale din exil un capitol în cea de-a treia parte a cărţii de
faţă, fiind sigur că pe această cale mă voi achita nu atât de o datorie de onoare ce-o
datorez memoriei sale, ci voi da expresie unei dragoste de frate, pe care deşi i-o
ofeream din inima inimii mele, fire spinoasă, el mi-o refuza dar cred numai în
aparenţă, fiindcă ea îi încălzea fiinţa atât de încercată în aventura nu întotdeauna
luminoasă a exilului.
În continuare voi reda mai jos articolul meu publicat în Carpaţii din luna Mai 1980,
întitulat
Pamfil Şeicaru
sau
ceea ce nu poate uita
Toate acestea nu justifică, după părerea mea izolarea de azi a maestrului. E drept că
noi românii nu ştim să aniversăm un om decât înălţându-l în slăvi, tămâindu-l mai cu,
mai fără rost. Desigur, era cazul acuma să fi procedat altfel, adicătelea să-i spunem
maestrului tot ce ne doare să-i arătăm părţile bune dar şi cele ce ne ard inima. Şi dacă
am fi făcut aşa, punând obiectiv cele bune alături de cele considerate de noi rele, am
fi putut cu uşurinţă constata că realizările acestui om, la cei mai bine de treizeci de
ani de când trăieşte în exil sunt deosebite şi că am săvârşiţ o mare nedreptate dacă am
trece, aşa cum s'a întâmplat, pe lângă el, în tăcere.
Despre acestea ce nu se pot uita, realizate în exilul său lung, de maestrul Şeicaru
vreau să scriu în cele ce urmează.
Prin tot ce a publicat în ultimii treizeci de ani se înscrie printre cei mai fecunzi şi
valoroşi scriitori ai exilului, contribuind neîndoios la formarea unei culturi numai a
noastră a celor ce trăim dincolo de hotarele ţării.
Cu concursul lui Traian Popescu a reuşit să-şi publice amintirile despre Oct. Goga, N.
Iorga, A.C. Cuza, C. Stere, A.C. Popovici şi Tudor Arghezi. Valoarea respectivelor
studii constă în autenticitatea lor, conţinând unice file de istorie, autorul le-a scris
după cum le-a trăit fără intervenţia unui deus ex machina numită cenzura comunistă.
Memorabilă, publicată tot în editura Carpaţii este "Istoria partidului naţional, ţărănesc
şi naţional-ţărănesc", în două volume, Madrid, 1963 şi "La Roumanie dans la grande
guerre" apărută în editura Minard, Paris, 1968. Ultima lucrare se prezintă ca o
capodoperă a geniului, decoratul cu Mihai Viteazul din primul război mondial, îl
descrie în toată desfăşurarea lui istorico-politică. Prin această carte, Pamfil Şeicaru
deschide la noi un nou mod, de a se analiza evenimentele contemporane, susnumita
operă este suficientă singură pentru a-i asigura un loc printre nemuritorii neamului.
Mă întreb câţi dintre noi am citit sau avem în bibliotecă amintitele cărţi? Despre
Istoria partidului naţional-ţărănesc pot să afirm bazat pe o experinţă epistolară proprie
că această valoroasă lucrare de Pamfil Şeicaru este necunoscută la aşazisa Iului
Maniu Foundation din New York.
Nu mai insist asupra valorii acestor articole doar subliniez că în ele se vede felul cum
înţelege autorul să trateze şi să analizeze evenimentele de politică externă al căror
cronicar modern este. Aşa în 1944 când încă nemţii erau în ţara noastră maestrul nu
se mai adresa decât forţelor aliate, fiind pe scaunul unui şahist ce nu poate să aibe în
faţă decât piesele de pe tablă, cele pierdute, cum erau nemţii la ora aceea, nu mai
prezentau pentru el nicio importanţă. Felul cum şahistul nu mai are ochi şi tactică
pentru piesele căzute în afara tablei de joc nici maestrul comentator al politicei
externe nu se mai ocupa decât de învingători. Înainte de a-l acuza şi azi încă, trebue
să avem înaintea noatră planul de muncă al marelui ziarist, mai ales că ne va ajuta şi
la o cunoaştere mai bună a personalităţii sale.
Pentru cei ce duc sau au dus până mai ieri o corespondenţă cu maestrul, ştiu că deşi la
o vârstă inaintată calendaristic, spiritul lui se arată păstrat intact şi mai lucid decât a
multor tineri. Articolele lui atât cele de ieri cât şi cele de azi, aşi zice că sunt
prelegeri de jurnalistică demonstrându-ne că de fapt pentru a scrie o pagină de ziar pe
opt coloane, publicistul trebue să fie tot atât de documentat ca de pildă istoricul
pregătit să elaboreze un studiu în trei volume. Un articol semnat de Pamfil Şeicaru
este un exemplu de erudiţie şi măestrie, model pentru oricine se dedică artei de a scrie
la ziar.
Şi cei aflaţi pe alte baricade ale luptei vor trebui să recunoască măreţia din zborul
acvilei, oricât de solitar ar fi acest zbor
Ecce homo!
Dragă Vuia
Mă simt dator să-ţi dau o lămurire privitor la Papa, faţă de acţiunea căruia eşti puţin
cam sceptic.
Vaticanul a avut un Papă, Leon XIII care a pus bazele catolicismului social prin
enciclica asupra "Condiţiei lucrătorilor". Pentru el Evanghelia a păstrat toată
efiecacitatea socială şi poate să fie un ferment de renovare rămânând un instrument
de pace, Catolicismul social aşa cum l-a desvoltat Leon al XIII se rezumă pe această
acţiune: Echivalenţa demnităţii oamenilor între ei. Cei puternici şi cei slabi sunt fraţi,
dar lupta economică îi face adesea inamici în numele fraternităţii, catolicismul social
intervine pentru a preveni excesele luptei.
Nu este întenţia mea de a desvolta doctrina, o vei citi în cartea la care lucrez. Vreau
să-ţi atrag atenţia asupra unei alte năzuinţi. În scrisoarea din 1894, care rămâne ca
testamentul gândiri lui Leon al XIII, tratează despre bisericile orientale. Este o
calamitate care a separat Slavii de Roma. "Biserica orientală este păstrătoarea
anticelor liturghii". De aici visul lui de a uni cele două biserici catolice şi ortodoxe,
deci: formula bisericii unite a Blajului.
Biserica unită ukrainiană a fost şi este supusă unei persecuţii sistematice de la Petru
cel Mare şi până azi şi rezistă încă.
O caldă îmbrăţişăre
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Marele ziarist revine cu o lămurire privitor la Papa, faţă de acţiunea căruia mă arătam
atât de sceptic. Nu-mi amintesc să fi susţinut aşa ceva, mi-am arătat în general
neîncredera în acţiunea papilor, care afirmată cu multă tărie, e destul să vie un urmaş
de altă părere şi totul să fie uitat ca printr'o minune.
Mai mult, sunt convins deşi n'am citit manuscrisul că prezentarea lui Leon al XIII-lea
formează partea reuşită a lucrării, şi mă bazez pe ceea ce am spus că face partea forte
a lucrărilor lui P. Şeicaru şi anume este harul său de a construi un ansamblu
arhitectonis slujind ca temelie întregii naraţiuni, caracteristica totului corespunde unui
continu suiş, greu de realizat în alte formule de alţi autori înzestraţi cu multă erudiţie
dar le lipseşte scânteia facerii celei dintâi.
Adică, vreau să spun, că indiscutabil Papa Leon al XIII-lea rămâne un Papă mare, a
înţeles imperativul timpului său, care în Apus era mult mai aproape pe ameninţarea
comunistă decât în răsărit, doar acolo e leagănul ideologiei maexiste şi ale atâtor
socialisme utopice nu puţine creştine. Este marele merit al Papei Leon al XIII-lea că a
căutat să opună luptei de clasă atee, fratenitatea între cei săraci şi cei bogaţi,
promiţând că de câte ori excesele de clasă se vor accentua, catolicismul social va
interveni pentru a-l atenua. Este mare acest Leon al XIII-lea şi atunci când consideră
că Evanghelia a păstrat toată eficacitatea socială şi poate să fie un ferment de
renovare rămând un instrument de pace. Fără îndoială orice ortodox poate să-l admire
pe acest Papă şi nu ar fi interzisă ca venerarea lui să fie însuşită şi de unii preoţi
români chiar de rang superiori, şi se pare că monahii retraşi la mănăstiri mai izolate,
în cele ce predică amintese, şi de catolicismul social, pe care-l vor numi ortodox.
Mai mult, am putea spune că nici un alt scriitor european nu a abordat un catolicism
social aşa cum a făcut-o Dostoievski în genialele sale romane, să ne oprim la
Demonii de pildă. Deci, sunt percepte creştine ce nu despart pe oameni dar ele nu
sunt suficiente să caracterizeze pe un adevărat catolic sau ortodox, că de ei este vorba
acuma.
Fără indoială, Papa polonez din foarte multe puncte de vedere este un demn urmaş al
lui Leon al XIII deci l-am numi în acelaşi timp un mare Papă. Numai că el a înţeles,
că unirea dintre cele două biserici nu se poate face la comandă, ori dacă eşti un bun
credincios nu poţi să nu te simţi ataşat de religia ta părintească şi aici ortodocşii stau
tari pe poziţii, nu pot admite infailibilitatea papei, oricât de superior ar fi, el ca om
rămâne tot om, ce nu poate fi asemuit cu Dumnezeu sau Fiul Lui. Şi aici e vorba de
un adânc principiu de spiritualitate: pentru catolic preotul joacă un rol de intermediar
între om şi Dumnezeu, îi hotăreşte mântuirea deci această ierarhie are nevoie să fie şi
fizic învestită ca urmaşul Sf. Petru şi deci infailibilitea este o chezăţie a acestei
descendenţe. Pe când la ortodox preotul primeşte harul divin în timpul slujirii
liturghiei şi a tainelor, el se poate ruga lui Dumnezeu pentru mântuirea credincioşilor
săi, dar nu este în măsură să-şi însuşească o calitate divină şi să mântuiască pe om
prin propria sa putere. Din această cauză cei investiţi să conducă biserica sunt oameni
păcătoşi care pot primi sfinţenia dar fără să ajungă în timpul vieţii, ei înşişi, asemenea
divintăţii.
Dar se mai pune încă o problemă: în 1699-1700 unirea cu Roma a avut un caracter
politic, românii vroiau să aibe aceleaşi drepturi ca celelalte trei naţiuni privilegiate,
dorinţă neîmplinită, de unde episcopul unit Inocenţiu Micu Klein a trebuit să moară
în robia din Roma deci ca prizonier al papalităţii şi mulţi români au ucişi de armatele
imperiale pe motiv că îndemnau pe fraţii lor să se întoarcă la religia lor strămoşească.
Dar s'a întâmplat cu religia unită, greco-catolică, un fenomen asemănător ca şi cu
religia anglicană, întemaiată de regele Henric al VIII-lea al Angliei din motive nu
chiar religioase. Iată însă că după aproape două secole şi jumătate, în existenţa acestei
religii nu se mai putea susţine exclusiv rolul interesului social şi istoric, atunci când
jertfele episcopilor uniţi rezistenţi comunismului au spiritualizat unirea cu Roma, deci
ea va trebui să fie considerată ca una cu dreptul de a-şi exercita funcţia religoasă
recunoscută în libertatea ei de toţi românii , inclusiv de statul român. Consider
judecata mea cât se poate de corectă, indiferent de religia lor, românii se vor
considera fraţi, revenirea bisericii din Blaj la matca sa e un act bine stabilit, şi de toţi
recunoscut.
Din păcate, bine se observă maestrul depăşeşte acest raport de bună frăţietate şi îi
opune o unire cu sfânta Roma în condiţii, greu de înţeles. Adică, plecând dela
antiordoxismul lovinescian, religie declarată obscurantistă şi retrogradă, idee prin
care criticul sincronismului se arată total străin de sufletul neamului românesc, Pamfil
Şeicaru ajunge să considere unirea dintre catolicism şi ortodoxism preconizată de
Papa Leon XIII-lea realizabilă de Papa polonez dacă se va lua de model biserica
Blajului sau a celei ucrainiene? Fără echivoc, unirea cu Roma, ca fenomen pur
ardelenesc, se va generaliza la întreaga ţară ortodoxă, cel puţin aşa reeşea din ultima
scrisoare a maestrului, cu voia sau fără, el se transforma într'un adept al
prozelitismului greco-catolic, ceea ce pare de necrezut. Oricât am încerca să
înterpretăm rândurile marelui ziarist că el se referă la desfinţarea bisericii unite,
printr'un ucaz al regimului comunist iscălit de Petre Groza, şi deci propune revenirea
aspra acestui act samavolnic, nu am cuprinde esenţa concepţiei maestrului care
prevede, cum o scrie, unirea cu Roma a întregii suflări româneşti având ca model
biserica Blajului.
Ori cum am citit într'un număr al Curentului, apărut după înmormântarea maestrului,
din care reeşea că preotul, cel ce-a slujit la groapa mastrului, din cimitirul din
Dachau, a fost O. Bârlea, de unde putem deduce că cei doi s'au cunoscut destul de
bine. Dar asta nu înseamnă că marele ziarist ar fi scris cartea despre noul Papă sub
influenţa directă a canonicului Bârlea, ci acesta din urmă poate i-a accentuat
entuziasmul direcţionat spre biserica greco-catolică, unită reprezentată de O. Bârlea,
nu rar, chiar şi împotriva unor manifestaţii pur catolice. De altfel, respectivul preot
era un autor fecund, sigur, aşa ca mie îi trimesese şi maestrului lucrările sale puse pe
linia prozelitismului greco-catolic, de unde încă s'au mai putut întâlni cei doi învăţaţi
de de orientare comună, în domeniul religios. Să reţineam ca E. Lovinescu în Istoria
civilizaţiei române moderne este strict catolicizant, nu dă mare importanţă greco-
catolicismului deoarece ştia că fondul cultural-spiritual îi este tot ortodox, deci de
natură obscurantistă. Ori tocmai greco-catolicismuli bisericii de la Blaj, oferau un
aspect decisiv ce-l atrăgea pe P. Şeicaru, pentru el ea constituia veriga de unire între
ortodoxism şi catolicism.
Se ştia că de pildă, Vintilă Horia trecut la catolicism, lucru ce l-a negat până la
moarte, s'a bucurat de anumite favoruri, datorită acestei treceri a avut uşile multor
redacţii deschise, şi să nu mai vorbim de relaţia cu G. Papini, despre acesta a scris
chiar un scurt studiu, prin ea primise nenumărate alte posibilităţi de colaborare.
Mai mult, având o diplomă de advocat şi nimic altceva, după cum mi-a mărturisit
chiar el, vom putea admite că până şi în numirea sa ca profesor de literatura modernă
la celebra universitate din Alcalá de Henares, de lângă Madrid, a jucat un rol
important catolicismul său, mai ales că ne aflam într'o ţară ca Spania, păstrătoarea
încă şi astăzi a unei tradiţii medievale. (Este singura ţară europeană, în care poţi să
ajungi cu o diplomă de avocat, profesor universitae de literatură). Indirect, tot din
surse catolice, V. Horia a putut ajunje un ziarist de limbă spaniolă, cunoscut şi de
oamenii simplii de pe stradă fiind popularizat prin diferitele publicaţii de dreapta
catolice.
De altfel, V. Horia s'a mutat de la Paris la Madrid după scandalul iscat tot de un
român, romancierul Gheorgiu, preot de meserie, în legătură cu decernarea premiului
Goncourt pentru Dumnezeu s'a născut în exil de V. Horia, total pe nedrept fiindcă
autorul nostru nu a fost antonescian, dar pentru a evita alte neplăceri, V. Horia a
renunţat la premiul Goncourt.
L-am vizitat pe V. Horia în apartementul său din Madrid unde stătea foarte bine ceea
ce m'a bucurat mult de tot; însfârşit dădeam de un român bine situat şi va trebui sa
acceptăm că tot ce-am scris aici despre V. Horia nu are nimic subversiv sau
compromiţător în activitatea sa, catolicismul, ca instituţie respectată, anticomunistă
îşi plătea colaboratorii ca orice altă organizaţie lucrativă, ar fi să dăm exemplu şi pe
Al. Gregorian, care după ce a trăit ca ziarist la Roma, trecând la catolicism a primit
un post de profesor de franceză într'un colegiu catolic din Statele Unite. Probabil că şi
maestrul avea promisiunea lui O. Bârlea de a-l sprijini material din toate punctele de
vedere dacă îşi va duce până îşi va duce până la capăt proectul de a scrie o carte de
Papa Ioan Paul al doilea. Dar după cum se ştia nici această scriere nu a avut succesul
scontat, maestrul a conceput-o după toate convingerile sale, dar până la urmă nu a
văzut lumina tiparului, figurează pe lista manuscriselor pierdute. Cine e vinovatul,
poate O. Bârlea poate altcineva, paguba a rămas de partea autorului dar şi a
Vaticanului se înţelege!
Ne vine în minte şi cazul marelui poet al desţăraţilor, Aron Cotruş, trecut şi el la
catolicism, îşi doarme somnul de veci sub o simplă placă fără cruce la căpătui, de
unde se vede că cineva a economist, în mod nepermis de mult, la făurirea acestui
mormânt care adăposteşte pe un erou al Patriei noastre. Cum se prezintă locul de veci
al poetului, el este oglinda celor ce au în custodie acest mormânt şi îşi zic catolici.
Lipseşte respectul faţă de memoria aceluia care s'a convertit la catolicism, întâlnindu-
l pe calea meditaţiilor pe Ramon Lull, ca omagiu sacru adus religiei sale noi, a lăsat
pe limbă de moarte, să fie pus în pământ îmbrăcat în rasă de călugăr iezuit. De ce-l
ţineţi prizonier în cimitirul Holly Cross din Cleveland când el are acasă, în fundul
grădinii din satul Lupu, la 14 kilometri de Blaj, sus pe colină între pomi înfloriţi, un
mormânt unde îl aşteaptă părinţii şi un frate să se culce şi el alături de ei. Aşa ca un
vrednic moţ de-al lui Horia, găsindu-şi veşnicia numai în miresmele de început de
veac ale pământului său natal. Şi toate originile!
Nu vom putea evita nepotrivirile existente între ţărănismul lui Pamfil Şeicaru,
desvoltat pe linia lui M. Eminescu şi N. Iorga şi urbanismul excesiv al lui E.
Lovinescu, pe care nu ne-amintim, fiindcă nu mai avem cartea sa la dispoziţie, dacă
nu cumva Lovinescu ar fi fost citat în mod pozitiv şi de părintele O. Bârlea.
Este izbitor faptul că în timp ce maestrul preconiza greco-catolicismul nostru, el de
fapt îi ura felul de a fi, dacă l-am da de exemplu pe Iuliu Maniu ca intelectualul tipic
unit, avocatul mitropolitului de la Blaj, Modovănuţ. Spiritul de independenţă şi
volutarismul maestrului nu se putea familiariza cu figura ardeleanului cu ecouri
latiniste, care l-a servit lui Caragiale drept model, pentru crearea lui M. Chicoş
Rostoganul.
Se poate să fi jucat un rol principal unele cauze subiective în acutul antiortodoxism al
maestrului. Mă gândesc la greutăţile ce i le-a făcut ctitorului mănăstirii Sf. Ana de la
Orşova, regimul comunist, care a scos-o de sub oblăduirea patriarhei şi a trecut-o în
seama episcopiei locale, a Caransebeşului. Prea familirizat cu problema respectivă nu
am fost, ştiu că în acele zile m'a căutat la telefon, aici în Germania dr. Ciucă, probabil
vroia să stea de vorbă cu mine petru a-l convinge pe maestru să accepte măsurile
luate de regim că altă soluţie nu are. Atunci mi-am amintit că acest dr. Ciucă a fost pe
vremuri medic-şef al regiunii Timisoara, funcţie în care nu s'a purtat prea omenos cu
subalternii săi, sigur era trimisul partidului, am vorbit atât de rece cu el încât a înţeles
că nu are niciun rost să mă mai caute, în continuare. Nu ştiu dacă nu cumva
mănăstirea Sf. Ana n'a trebuit să fie mutată din loc odată cu construirea barajului de
la Porţile de fer, dar cred că dacă s'ar fi întâmplat un atare eveniment marele ziarist
mi-ar fi vorbit de el.
În al doilea rând, ridicarea duşmanului său de moarte Nae Ionescu la rangul de
Apostol al ortodoxismului, încă putea contribui la atitudinea sa antiortodoxă.
Unirea cu Roma după modelul bisericii din Blaj, îi satisfăcea toate cerinţele
momentane: păstrarea neatinsă a spiritualităţii autohtone, renunţându-se la ierarhia
clerului ortodox mult prea pasiv în a apăra interesele poporului român ajuns în robie
comunistă, din contră supunerea ei la dictatură va rămâne unul din păcatele de
neiertat al respectivei conduceri ortodoxe. Înteresant că atunci când căuta un
înlocuitor al lui N. Crainic pentru a scrie semi pagina religiosă pentru Cuvântul l-a
refuzat pe Tudor Arghezi pentru a-l ocupa deoarece îi părea mult prea critic cu
reprezentanţii ierarhiei bisericii ortodoxe, idee repetată în portretul ce i l-a dedicat
marelui poet, deloc elogios, în 1958, ca după alţi duăzeci de ani să ajungă şi el un
răzvrătit împotriva ei.
Totuşi, fiindcă nu citisem întreg manuscrisul nu puteam să mă aventurez să enunţ
nişte critici fundamentale, mai ales că maestrul devenea din ce în ce în ce mai iritat şi
riscam să întunec o prietenie aşa de frumoasă cum era legătura spirituală dintre noi.
În fond, mi-am făcut datoria: în scrisorile mele, pe care din cauza lipsei de spaţiu nu
le mai reproduc i-am transmis cu toată sinceritatea părerile mele atât privitor la
teoriile lipsite de substanţă ale lui Lovinescu cât şi ale monseniorului Oct. Bârlea, mai
mult nu puteam face.
De altfel, sub regimul comunist E. Lovinescu prin urbanismul şi antiţărănismul lui
dublat de un antiortodoxism violent, intransigent, era unul din cei mai în vogă critici,
apreciat pentru ideile sale cu adevărat marxiste, cel puţin asimilabile teoriei lui Marx,
s'a bucurat de o deosebită apreciere din partea culturalnicilor comunişti, apogeul
acestei preţuiri a fost realizat de actualul preşedinte al Academiei române, Eugen
Simion, atunci când i-a dedicat un studiu partinic, într'o carte ce poate fi asimilată
unei apologetice, lipsită de orice măsură. Culmea este însă că cei de la Paris, Monica
Lovinescu şi V. Ierunca se arătau nemulţumiţi şi semnalau unele omisiuni ale celor
din ţără, profitând de faptul că în acest mod total nemeritat Lovinescu va fi aşezat pe
tronul încă neurcat de nimeni în cultura românească.
Mihai Sevastos a descris următoarea întâmplare al cărei erou a fost E. Lovinescu,
demonstrând că omul nu era atât de independent în ideologie sa antiromânească
precum se susţine. La un moment dat, prins cu acte ce puteau fi înterpretate de
spionaj, un poetastru care nici nu frecventa prea des cenaclul "Sburătorul" ajunge să
fie ameninţat cu surghiunul în Transnistria, orice fel de intervenţii rămânând fără
rezultatul scontat. În noaptea când condamnatul urma să fie trimis în lagărul cu care
în orice ţară în timp de război se pedepsesc spionii, se prezintă în dricul nopţii doi
prieteni ai celui ce urma să plece şi îl roagă pe Lovinescu să intervie pentru a-l salva
pe omul lor. Criticul, fără niciun cuvânt, deşi era bolnav şi de altfel comod din fire, se
îmbracă şi pleacă la gară, unde ajunge în ultima clipă şi apelând la prestigiul său cât
şi la bunele sale prietenii puse în mişcare printr'un telefon, astfel că în cele din urmă
condamnatul la lagăr rămâne în Bucureşti. Fapta desigur e lăudabilă, dar astăzi ne
punem întrebarea dacă nu cumva Lovinescu, aşa ca în acea noapte de pomină, scriind
Istoria civilizaţiei române moderne n'a stat mai mult în serviciul duşmanilor neamului
românesc, pe care se vede că trebuia să-i servească fără prea mari discuţii. Sunt
gânduri ce ar putea explica şi marea vogă lovinesciană susţinută de regimul comunist,
mai mult decât a face simplă plăcere, fiicei sale, Monica.
Cât de serios privea marele critic lucrurile ne-o arată faptul că era obsedat de
pronumele său care silabisit ar putea să-i definească proporţiile creatoare nu mai de el
recunoscute: Eugen ar putea fi citit Eu-geniu ori pentru păstrarea respectivului mister
nu şi-l scria decât ca E. niciodată întreg Eugeniu!!!
Aş mai adăoga, lipsa talentului de critic la "marele literat", de unde de cele mai multe
ori refuza să se pronunţe în legătură cu valoarea unui poet, o lăsa să-şi dea părerea pe
Bebs Delavrancea, adevărata exponentă a Sburătorului, după care patronul se
ascundea fără nicio reticenţă. G. Călinescu face remarca în Istoria literaturii române
de la origini că în ultimii ani de viaţă lui Lovinescu i-a slăbit simţul critic şi teamă ni-
este că această deficienţă i-a apărut odată cu moartea lui Bebs.
Dar în ce-l priveşte pe Pamfil Şeicaru eram hotărţât să închei mica noastră polemică
având ca temă pe noul Papă polonez şi la asta mă împingea şi păţania cardinalului
ungur Mindszenty cu Papa Paul al VI-lea. După ce după revoluţia ungară s'a refugiat
la ambasada americană, după 20 de ani reuşeşte să scape din acest prizonierat fără
sfârşit şi să ajungă la Roma unde Papa i-a făcut o primire cordială, dându-i cinstea să
slujească împreună mai multe sfinte liturghii în perla Vaticanului, catedrala
metropolitană Sfântul Petru, încununată de cupola, suitoare la cer, a lui Michelangelo.
Ulterior nu se cunosc motivele, cunoscându-se timiditatea Papei cât şi teama lui la
diferitele posibile ameninţări politice, relaţiile cu Mindszenty se răcesc, acesta e
trimis într'un al doilea exil mult mai dureros, unde-şi va încheia zilele pământeşti nu
înainte de a fi scris o carte în care-şi descrie toate pătimirile lui cu Paul al VI-lea, care
pur şi simplu s'a lepădat de el. Dupa lectura cărţii cardinalului ungur am rămas atât de
impresionat încât am renunţat să trec la catolicism, aşa cum îmi propusesem, în sinea
mea nu am admis nicio clipă purtarea papei lipsit total de înţelegere pentru cardinalul
său. Dovadă că am avut dreptate este pelerinajul făcut de Papa Ioan Paul II-lea, Papa
polonez, la mormântul lui Mindszenty cerîndu-i în genunchi iertare cardinalului,
victimă a comunismului, pentru purtarea antecesorului său.
De-atunci am rămas cu neîncredere faţă de activitatea papilor care oricât de bună,
putea fi anihilată de un urmaş cu alte păreri, e destul să luăm în seamă că însuşi
Pamfil Şeicaru era obligat să lase o distanţă apreciabilă de jumătate de secol intre
Leon al XIII-lea şi urmaşul său Papa polonez Ioan Paul II. Cât de grea este misiunea
unui Papă ne-o demonstrează situaţia lui Giovanni al XXIII-lea, Papa italienilor, care
rămâne autorul scoaterii limbii latine şi înlocuirea ei cu limbile naţionale, la Roma,
italiană, provocatoare de protestul multor preoţi, aceştia au refuzat aplicarea unei
măsuri atât de arbitrare, lovind în fundamentul catolicismului, s'au despărţit de
Vatican şi au constituit diferite comunităţi catolice credincioase ritului vechi, latin,
deci au dăunat unităţii bisericii condusă ca un monolit, de ceilalţi papi.
Reconcilierea definitivă cu maestrul a produs-o telefonul ce mi l-a dat, cu atât mai de
preţuit cu cât m'a chemat pe ziua de 16 Aprilie, înainte de a fi împlinit la 18 Aprilie
1980, venerabila vârstă de 86 de ani. O mai clară dovadă că se gândeşte la bunul său
prieten nu putea s'o aducă, de unde reproduc rândurile mele de răspuns scrise chiar în
aceeaşi zi: "M'a împresionat în mod deosebit telefonul Dvostră, fiind o bucurie pentru
mine să vă pot auzi cel puţin vocea, dacă datorită unor împrejurări obiective nu am
ajuns încă a ne cunoaşte. Regret, tare mult, că nu pot participa la aniversarea
Dvoastră, dar sunt singur în institut, profesorul fiind bolnav iar ceilalţi în concediu.
Am să fac însă tot posibilul ca într'un sfârşit de săptămână să vă vizitez pentru a putea
sta mai pe îndelete de vorbă.
Şi cu această ocazie vă doresc La mulţi ani cu sănătate şi putere de creaţie,
asigurându-vă că voi fi alături de Dvoastră, cu inima şi dragostea ce v'o port.
Încă m'au mişcat vorbele Dvoastră asupra activităţii mele, a situaţiei înternaţionale şi
bineînţeles cele rostite în legătură cu Italia cea veşnică".
De-atunci nu am mai purtat discuţii privind pe Papa polonez şi unirea cu Roma prin
modelul oferit de Biserica Blajului.
Te îmbrăţiţez, mulţumim pentru medicamente care îmi dau curs de durată inimii.
Pamfil Şeicaru
Note şi Comentarii
Astfel prin neoclasicism se exprimă înainte de toate o formă ce aparţine lumii antice,
elene, şi desigur face parte din cultul marilor valori ale artei şi literaturii Greciei vechi
Helada zeilor din Olimp. Pe când prin humanism, sfera neoclacismului se lărgeşte
prin faptul că respectivul cult al formei clasice se adaogă unui ideal educativ prin care
umanitatea se înobilează, înălţându-se.
Vom sări pasagiul privind pe Şt. Baciu pentru a ne ocupa cu el la urmă, aşa că ne
vom opri la celelalte probleme ridicate de marele ziarist, în cele dintâi ar vrea să-mi
cunoască părerea despre reapariţia Curentului la primul număr, lucru posibil prin
intervenţia unui medic Iliescu şi a unui ingenier constructor Cristescu, amândoi au
rezolvat treburile încurcate ale Curentului, făcând un apel către pretenii lor. E greu de
crezut că într'un interval atât de scurt, Vasile Dumitrescu, putuse să scape de datorii
atât de mari cum sigur era suma pusă de el în discuţie, ori poate trişase şi cum cei din
jurul său îl socoteau de o vanitate bolnăvicioasă, protitase de ocazie să facă pe marea
victimă în faţă unui exil care nu se prea înteresa de existenţa lui. Sursa banilor putea
să fie şi în altă parte, şi atunci respectivul domn a căutat să pună în gardă pe marii lui
protectori, aceştia doi nefiind cu siguranţă cei citaţi de maestru, fiindcă ei puteau fi
sesizaţi în fiecare zi, când bine se ştie că drul Iliescu era unul din apropiaţii săi. Dar
de ce să ne ocupăm cu afacerile nu prea curate ale noului director al Curentului, care
mai mult ca sigur nu îl minţea pentru prima oară pe marele ziarist. Şi că sigur nu era
el atât de avut precum se prezenta maestrului care îi vânduse dreptul de a publica
ziarul Curentul dar nu mai în exil nu şi când se vor întoarce în ţară.
De-acum ne-a venit rândul să ne ocupăm de Şt. Baciu a cărui prezentare a început-o
maestrul dar noi o vom continua lăsându-ne conduşi de cartea acestuia "Praful de pe
tobă" în care destinul autorului se intrică organic cu social-democraţia românească,
descrisă în aducerile sale aminte uneori ocolind adevărul căruia în general, Şt. Baciu
nu-i obişnuit să-i dea importanţa cuvenită.
Prin părintele său un om din toate punctele de vedere respectabil, bună cunoştiinţă a
lui N. Crainic, tânărul Ştefan Baciu intră foarte tânăr în redacţia Gândirii chiar dacă
nu direct cum susţinea el, pe post de redactor, bucurându-se de aprecierea directorului
şi pentru că era odrasla unui om pe care-l respecta. În acest context poate să-şi
imagineze orişicine mânia lui Crainic atunci când angajatul său îi aduce la cunoştiinţă
că trece la social-democraţi cu cea mai nevinovată seninătate. La noi, pe-aceea vreme
social-democraţia lui Titel Petrescu nu se asemăna cu aceleaşi partide care conduc
ţările apusene astăzi ci era mai mult o filială, ceva mai îndulcită a partidului
comunist, îl vom auzi chiar pe Titel Petrescu de declarând acest lucru, de unde se
vede că tovul Atanasiu a păstrat tradiţia a social-democraţilor să facă front comun cu
comuniştii fie şi cu numele schimbat de PDSR.
În cartea sa Ştefan Baciu îl terfeleşte pe Crainic, îl face un tiran dur neînţelegător faţă
de sensibilitatea unui tânăr, dar cu această ocazie Ştefan Baciu dă prima lui probă că-i
lipseşte măsura trădării, nu-şi dă seama de gravitatea comiterii ei, indiferent la ce
vârstă.
Rândurile de faţă sunt fragmente dintr'o recenzie a mea (1985) privind cartea Praful
de pe tobă, Memorii 1918-1946, ed Mele Honolului 1980, completată, acolo unde
memoria autorului cu voie sau fără voie prezintă nepermise lacune, de corectările
aduse de dl. V. Frunză un tovarăş desamăgit de social-democraţia românească,
organizaţie din care a făcut şi dânsul parte. În lucrarea respectivă, dedicată cu
precădere lui Titel Petrescu şi Ion Pas, socialiştii români după 23 August 1944, la care
se adaogă şi Şt. Voitec, scrie şi Baciu, erau anticomunişti şi ar fi instauraţ în România
o democraţie autentică dacă n'ar fi fost Vâşinski şi tancurile sovietice. Adevărul însă
este că imediat după 23 August Titel Petrescu a declarat ziarului francez "La tribune",
publicată şi în Libertatea din 8 September 1944: "Pe plan politic suntem în colaborare
cu PCR. Sperăm că după pace să se ajungă la o unitate politică prin fuzionarea celor
două mişcări, fuziune care este cu atât mai indicată cu cât comuniştii au renunţat la
Internaţionala a III-a". De-acum să nu e mire că V. Frunză va aborda cazul social-
democraţiei ca pe o anexă a partidului comunist român a cărui istorie o publică în
Arhus, Danemarca 1984. În spiritul declaraţiei de mai sus s'a înfiinţat F.U.M. =
Frontul Unic Muncitoresc şi FND = Frontul Naţional Democrat, organizaţii prin care
PSD-ul întărea poziţia partidului comunist "al celor 1.000 de membrii". La 6 Martie
1945 guvernul Petre Groza la putere se arăta sprijinit nu numai de tancurile lui
Vâşinski dar în egală măsură şi de partidul social-democrat şi ziarul Libertatea unde
colabora Şt. Baciu. Şi ne punem întrebarea, cum oare Titel Petrescu nu ştia ceea ce
Pamfil Şeicaru scrise mult înainte, că Stalin desfiinţase Internaţionala III-a pentru a
face pe placul Aliaţilor săi, dar că ea funcţiona mai departe cum o demonstrează
cazurile lui Dimitrov şi Tito.
După cum se poate constată din partea partidului comunist era legitim interesul
pentru unirea celor două partide, consfinţită deja de Ştefan Voitec şi Ion Pas, prin
faptele lor.
Totuşi atât el cât şi şeful său împreună cu toţi salariaţii Ambasadei au cerut azil politic
drept protest la unirea din primăvara anului 1948, când forţat P.S. Dul a fost anexat
partidului comunist. Şerban Voinea a încercat în zadar să câştige de partea cauzei sale
pe politicienii din Apus, nu a reuşit, deoarece vedeau în el un simplu oportunist, omul
comuniştilor, cum erau superiorii lui, Voitec şi Pas, deci îşi denunţa, de fapt, propria-i
operă. Titel Petrescu a înţeles să-şi revizuiască falsa poziţie dar prea târziu, când
maşinăria putea funcţiona şi fără el. Deci comuniştii l-au aruncat în închisoare de
unde l-a scos, după multe intervenţii, Internaţională. Este momentul să ne întrebăm de
ce nu s'a găsit nicio organizaţie politică internaţională să ceară eliberarea şi a
celorlalţi politicieni români ca Iuliu Maniu, Dinu Brătianu, Ion Mihalache, Gh.
Brătianu, morţi cu toţii în blestematele puşcării comuniste? Oricum Titel Petrescu a
ieşit, cum a şi intrat pe uşa din dos a istoriei românilor, situaţie ce i-a fost creată de
oportuniştii lui colaboratori.
Ştefan Baciu a reuşit să se salveze din iadul comunist şi nu am avea ce să-i reproşăm,
dacă am constata că după mai bine de 30 de ani ar exprima un singur cuvânt de regret
pentru felul cum tovarăşii lui de partid au reuşit să abdice de la propriile lor idealuri.
Dar în loc de aşa ceva el le arată pe mai departe o deosebită admiraţie, de Ion Pas
susţine că a trecut la comunişti fiindu-i frică de închisoare şi iată că justificând
laşitatea unui tovarăş de-al lui nici prin minte nu-i trece că mânjeşte memoria
martirilor români care au combătut chiar cu preţul vieţii, comunismul, în care s'au
complăcut superiorii săi îngrăşindu-şi insul în mocirla colaborării ca Şt. Voitec, Ion
Pas şi chiar Şerban Voinea, dacă Titel Petrescu îi poate privi mai de la distanţă.
La apariţia acestei cărţi, prietenii lui Şt. Baciu, Vintilă Horia şi Horia Stamatu au
elogiat-o, stăpânindu-i sentimentul amiciţiei şi nu datoria lor de români, în primul
rând nu am putut să mă refer la această carte până nu aveam un material suficient să-i
demasc întreaga impostură şi el mi-a fost pus la dispoziţie de lucrarea obiectivă a lui
V. Frunză apărută în 1985 din această cauză recenzia mea, ce se vrea la fel de
obiectivă, poartă data de Dec. 1985.
Dar cum Ştefan Baciu confundă noţiunea de Memorii cu cea de "dulci amintiri", mai
ades retrăite la un pahar de Maitai havaian, el se opreşte nu numai la şefii săi social-
democraţi dar şi la o serie de prieteni de altă dată, din care face din punct de vedere
ideologic un ghiveci, bineînţeles menţionând că nu are nicio legătură nici cu N.
Crainic, nici atât cu Radu Gyr căruia îi face un portret cubist cu pete goale, văzute din
proprie perspectivă mioapă. De altfel, aplică reţeta lui Dada, îşi scoate pentru fiecare,
cuvintele din pălărie în care adună la, întâmplare noţiunile tăiate din ziar, de unde
rezultatul că descrierile ne apar bete, de-abinelea, sau nici atât cum e fiecare vers,
lipsit de orice sens, iscălit de Tr. Tzara. De aici şi semnificaţia lui Mele titlul modestei
sale fiţuici, ar trebui să însemne în greceşte cântec dar până la urmă i se potriveşte
mai bine înţelesul francez de amestec pestriţ, talmeş-balmeş dadaist.
Deci, din amintirile lui Şt. Baciu, l-aşi cita pe Eugen Jebeleanu din goghist, devine
omul regelui de la România frontului Renaşterii lui Cezar Petrescu, ca însfârşit ultima
antişambră spre comunism să-i fi slujit frontul Plugarilor al lui Petre Groza. Sub
comunişti va fi poetul lor de casă, academician şi membru supleant al Comitelului
Central al PCR-ului. Împreună cu C. Theodorescu şi Radu Boureanu au format un
trio de muşchetari ai regimului, după ce Arghezi a fost reoficializat, să joace pe lângă
el rolul de politruci, termen îndulcit de bătrânul poet care le spunea "copiii mei". Nu e
dat uitării un alt goghist Zaharia Stancu, autor în 1946 de poezii dedicate Maicii
Domnului, va deveni cel mai bun păstrător al principiilor comuniste nu numai în
romanul său Desculţ dar mai ales ca preşedinte al Academiei române.
Şi să-i dau un loc de onoare bunului prieten al dlui Şt. Baciu, Nicu Carandino,
împreună puteau să-şi depene amintirile de pe vremea când erau tineri şi devotaţi
aceluiaşi partid socialist dar şi ai Faclăi lui N.D. Cocea; Nicu va deveni ceL mai
îndrăgit colaborator al Meléului din Havai, iar cu ocazia apariţiei cărtii acestuia "De
pe o zi pe alta", ca să se constate nivelul politic şi patriotic ai scriitorilor din exil, toţi
au aplaudat recenzia prietenului Şt. Baciu care a declarat cartea lui Carandino cea mai
valoroasă carte de memorii scrisă în România, în ultimii zeci de ani, şi nimănui nu i-a
trecut prin minte că noul favorit al editorului V. Râpeanu e una şi acceaşi persoană cu
fostul director al ziarului Dreptatea, organ al PNŢ-ului, de care socialistul de
întotdeauna susţinea că scria să câştige ceva bani, neluând la socoteală că mulţi
români citindu-i articolele de fond din Dreptatea au plătit scump uneori cu viaţa,
balivernele veşnicului Carandino. În cartea lui Nicu Carandino scriitorii din exil erau
flataţi că se pomenea numele lor alături de cei pe care Baciu îi pomenise de mult în
Melèul său dar acuma apăreau într'o carte din ţara comunistă. Iată nivelul eminenţelor
cednuşii ale exilului care toate aşteptau să o ieie pe drumul de învidiat al lui Mircea
Eliade, adică să se publice în România lui Ceauşescu.
Fără îndoială, predilecţia lui Ştefan Baciu pentru trădători este calitatea principală a
scrisului său, se simte bine în bolgiile cu foc, rezervate de Dante vânzătorilor de ţară.
Personal cred că această categorie specifică pentru creaţia lui Şt. Baciu i-a influenţat
în mod negativ însăşi evoluţia literară. A început-o frumos, sub conducerea tatălui său
ca şi copilul minune al poeziei româneşti, - nu altfel ca Horia Stamate, sprijinit de N.
Crainic e primit la Gândirea chiar dacă nu sub auspiciile megalomanului de astăzi.
Dar în loc să meargă pe calea luminoasă a gândirismului, Şt. Baciu nu se simte bine
pe ea şi începe să participe la şedinţele social-democraţilor conduşi de tovul Ştefan
Voitec. Desigur că aflând N. Crainic îl dă afară din redacţia revistei, lucru ce astăzi
Şt. Baciu nu vrea să-l recunoască, face pe naivul, acuzându-l pe şeful său de totală
neînţelegere pentru ideile unui copil de 23 ani, numai că acest tânăr şi la 70 de ani tot
socialista-comunist a rămas, de unde gestul maestrului a fost mai mult decât drept.
Nu mai că noi suntem siguri, cu acea ocazie Ştefan Baciu a fost dat afară pentru
totdeauna din literatura română, înclinarea sa spre dadaism e o probă sigură pentru
acest eşec total, în loc să se adape din nectarul cresc al îngerilor Gândirii a preferat,
cum o scrie chiar el într'un vers, scuipatul acestora, de origine modernisto-dadaist.
Sincer îl compătimesc pe Ştefan Baciu că din tânărul plin de speranţe. Nu a mai
rămas din talentul său decât un simplu praf pe tobă, cum singur ni-o mărturiseşte.
Dar după atâtea surprize Ştefan Baciu ne va mai aduce încă una când după laudele
total nemeritate închinate social-democraţilor şi unor poetaştri ai zilei, nu-i scapă
aluzia versurilor lui M. Beniuc, un fel de motto bun de a fi pus la capitolul de literară
română de toţi cei ce au vândut prin scrisul lor ţara, comuniştilor, şi fiindcă sunt atât
de mulţi nu-i pot cita aici, dar i-am dori chiar memoriei lui Şt. Baciu să nu fie
pomenit vreodată printre ei, aşa ca dintr'un sentiment de prietenie:
Dragostea şi cartea
poate şi politica
mi-au făcut harcea-parcea
Inima.
Vor fi râs cândva Octav Şuluţiu şi Emil Cioran, de aceste versuri, dar astăzi le-aş găsi
humorul cam negru.
Consider că cel mai mare duşman al pretinsului poet Ştefan Baciu i-a fost şi îi este
neseriozitatea cu care şi-a tratat talentul şi arta, prin respectivul caracter îi face
concurenţă lui Tristian Tzara, fără să poată prinde consistenţă - este neserios şi în
neseriozitate - regelui Ubu de Jarry.
Epilogul cărţii Praful de pe tobă cu elogiul dedicat unui anume Gârcean, poet după el,
mare, mi-a inspirat, împrumutându-i întocmai cuvintele, următorul Microportret:
Ştefan Baciu din Havai
Ne trimite, vezi, Tai, Tai.
Şi-un post-scriptum, socoteală
Pentru un pahar Maitai:
Neavând la el în City
Călimară şi cerneală
Să-l iertăm de, ca'n Tahiti
Scris-a cu Melé de ... pipi.
1985
Dragă Ovidiu îţi răspund cu întârziere deoarece am fost prins să termin un nou articol
pentru Curentul. S'a început expediţia articolului întitulat "Tito", şi ieri a trebuit să
termin un alt articol pentru numărul din Curentul care se va da la tipar peste câteva
zile. Precum vezi Curentul va apărea regulat. Şi acum lucrez la alt articol "Impasul
tragic al Statelor Unite". Mă concentrez la aceste articole dat fiind intenţia ca să le
public într'un volum spre a reda această fază a situaţiei internaţionale în care
surprizele se succed uluitor când nu te-ai concentrat să le identifici geneza.
In ce priveşte articolul lui Ion Ursu Soricu eu am decis publicarea. Pe Ion Ursu
Soricu l-am cunoscut în 1914 când terminasem liceul şi am început anii universitari.
Ţin să-ţi atrag atenţia că nu şi-a strâns în volum poeziile pe care le-a publicat în
diverse reviste între care Ramuri unde colabora regulat. Nu odată l-am auzit pe
Făgeţel, directorul revistei care avea şi o tipografie cerându-i să-i publice în volum,
poeziile. Invariabil spunea le voi publica după ce voi termina traducerea lui Faust la
care lucrez. Cum să-şi speculeze elevii cerându-le să-i cumpere volumul când el nu
publicase nici un volum. Informaţia este falsă pe cât de idioată. El era profesor de
germană şi latină la liceul din Câmpulung Muscel. Când a fost numit la acest liceu
bucuria lui, că comandantul regimentelor de infanterie era coloneul Traian Moşoiu,
camaradul lui de la liceul din Braşov. Şi acolo a rămas până în 1916 când regimentul
era comandat de Traian Moşoiu. Soricu era tare miop şi nu nu putea fi soldat, el a
plecat cu regimentul pe care îl comanda Traian Moşoiu. În cursul războiului el a cules
poeziile făcute de soldaţi.
Soricu când mi-a adus articolul mi-a lăsat şi volumaşul cu poeziile cehului apărute în
editura Reclam de la Leipzig. Am dat la doi traducători din redacţie care făcură studii
la Berlin. Mi-au confirmat exacitatea traducerilor făcute de Soricu. Nu m'am
mulţumit cu atâta şi am cerut părerea lui Ion Sângiorgiu, germanist fără egal. După ce
a citit mi-a spus "regret că nu l-am descoperit eu că aş fi fost mai asupru în
comentar". Cum la acea dată Lucian Blaga nu avea situaţia pe care a avut-o mai
târziu, articolul nu a depăşit comentariile de cafenea. Puteam eu să refuz publicarea
articolului dat de Ion Ursu Soricu, când mă lega o veche prietenie şi traducerile făcute
de el erau exacte? M'am întâlnit cu Blaga şi m'a întrebat: "De ce ai publicat
articolul?". I-am răspuns dându-i justificările ce ţi le-am dat. "Îţi rezerv exact tot
atâtea pagini din Curentul ca să-i dai replica oricât de violentă ar fi". Răspunsul lui
Lucian Blaga cu un accent de dispreţ: "Eu să-i răspund lui Soricu? Cum îţi poţi
închipui?". Am dat din umeri şi ne-am despărţit. Mărturiesc că nu m'a cucerit lirica
lui Blaga. La Madrid am avut îndelungate controverse cu Al. Busuioceanu, prieten ca
şi Crainic din anii când studiau la Viena. Le vei găsi în portretul pe care i l-am făcut
lui Busuioceanu "Alchimia exilului" apărut în almanahul pribegilor. În poezie
aprecierile sunt în funcţie de sensibilitatea fiecăruia ca şi în muzică. Poate vei fi
scandalizat că nu m'a cucerit Richard Wagner deşi am fost şi sunt sensibil la Berlioz.
Voi căuta între cărţi volumul de poezii ale filozofului Guyau şi voi fotocopia poezia
"Analyse Spectrale" scrisă în 1883 când omul nu călcase în lună şi vei fi cucerit şi tu
cum am fost şi eu cucerit.
Formaţia sensibilităţii mele este din lectura asiduă a lui Eminescu. Începută când
aveam 15 ani. Şi azi, după câţi ani socoteşte, mă pomenesc recitând în singurătate
versuri din frânturile ce le mai păstrează memoria mea.
Note şi Comentarii
Înainte de toate marele ziarist mă roagă să-i scuz întârzierea dar a fost prins cu
terminarea unui nou articol pentru Curentul despre Tito, ieri a încheiat un altul pentru
a-l da pentru publicare tot în Curentul, peste câteva zile. Mă asigură că ziarul va
apărea de-acum înainte regulat şi că se concentrează asupra unui nou articol întitulat
"Impasul tragic al Statelor Unite".
După cum putem constata maestrul află în plină activitate publicistică sau cum va
scrie chiar el în finalul scrisorii "Cred că sunt mereu prezent în această formă în ţară
dar straniu tocmai aceste insulte au un efect contrar decât cel dorit. Eu continu să
exist şi să lucrez".
Privitor la cazul poetului Lucian Blaga, prezentarea lui Pamfil Şeicaru este a unui
maestru ale cărui argumente sunt fiecare o pledoarie pentru dreptatea avută.
Desigur marele ziarist avea perfectă dreptate. Din păcate nu aflăm de care volume de
poezie era vorba dar o deducem din observaţia că pe acea vreme Blaga nu era atât de
cunoscut deci articolul lui Soricu nu a depăşit comentariile de cafenea, dar şi prin cele
scrise de Ov. Cotruş putem deduce că e vorba de poetul croat Miroslav Krleža cu
volumul Pan apărut în 1917 de unde şi admiratorul absolut al poetului de la Lancrăm
admite că nu e lipsită de interes analogia cu Lucian Blaga, dar se grăbeşte să adaoge
că sursa amândorura a fost expresionismul lui Nietzsche, deci deducem că probabil
plagiatul se referă la primele volume blagiene Poemele luminii şi Paşii Profetului.
După cum ni se relatează, Blaga a refuzat să răspundă învinuirii lui Soricu şi astfel a
lăsat cazul deschis până astăzi, când urmaşii lui nu vor să reia chestinuea de teamă să
nu întunece prestigiul celui ridicat pe tronul nemuritorilor, după unii întrecându-l
chiar şi pe Eminescu.
Este locul să o scriem că totuşi Blaga era preocupat de învinuirea ce i s'a fost adus,
dovadă că aşa cum reese din Corespondenţa lui B. Munteanu, Blaga i-a rugat pe
prietenii săi P. Chinezu, N. Băncilă şi chiar Bazil Munteanu să se ocupe cu această
problemă, deci să-l apere dar a fost refuzat deoarece niciunul nu poseda limba
germană într'aşa măsură ca să poată da un verdict într'o problemă atât de spinoasă
cum era un plagiat.
Deci, cultura se naşte datorită unei situaţii metafizice de unde se observă că rolul
Marelui anonim e redus la un accesor al omului, şi nu cum vede raportul chiar invers,
Biserica, în primul rând, ortodoxă.
În acest cadru Blaga are meritul de a fi descris două coordonate ale spiritualităţii
româneşti, spaţiul mioritic şi sofianismul ortodox, şi introduce în filozofia noastră,
noţiunea de apriorismul românesc. Despre sofianismul ortodox, din nou Blaga ţine să
sublinieze că descrierea acestui specific mai mult popular decât bisericesc, nu
înseamnă că el ar admite multe dintre dogmele ortodoxismului, întărindu-şi poziţia
de-adreptul atee. Definirea acelui "transcendent care coboară" îi apare sărac lui N.
Crainic şi acesta îl completează cu frumuseţea divină pe care o are acest fenomen
când el coboară pe pământ. Din această cauză când vorbim de sofianismul ortodox, el
este în descrierea lui Blaga schematic, pentru înţelegerea fenomenului va trebui să
recurgem la completările lui Nichifor Crainic, de oarece transcendentul nu poate
coborâ fără să nu-şi arate desăvârşirile frumuseţii sale divine.
În ce privşte Spaţiul mioritic, plecând de la versurile, Pe-un picior de plai / pe-o gură
de rai", defineşte plaiul ca spaţiul matrice, înalt şi inlefinit ondulat şi înzestrat cu
specifice accente ale unui sentiment al destinului.
Desigur, consider că filosoful nostru, cu toate complectările sale pur speculative a dus
o reală contribuţie la cunoaşterea "Spaţilui mioritic" adică o minunată introducere ce
urmează, cum mărturiseşte chiar el, să mai fie aprofundată. De pildă, i-aş imputa
filozofului că a trecut uşor pe lângă moartea ca taină a nunţii, ceea ce duce la un
ritual, în primul rând religios. Plaiul luminat e locul unde românul îl întâlneşte pe
Dumnezeu şi pe el se construiesc lăcaşele sfinte. Consider că dacă L. Blaga l-ar fi
cunoscut mai bine pe Eminescu şi ar fi văzut că tipul Voevodului e tot atât de des
întrebuinţat ca cel al călugărului, ar fi ieşit una din încurcăturile pe care el singur şi
le-a provocat.
Desigur, spaţiul mioritic e un orizont sufletesc, specific, prin care, tot bine o scrie,
Eminescu e în stare să treacă pe tărâmul de dincolo, stare când vizualizarea naturii
este absolut necesară, opera de artă pe lângă altele exprimă concret sentimentul din
suflet deci însuşi peisajul în creaţia unui artist are specificitatea lui, la păstorul
mioritic el arată cu tot ceea ce îl confundă pe acesta de aic, cu cel de dincolo. Şi astfel
ne lămurim faptul, că plaiul este un element important dar nu exclusiv mai ales când
se caută trecerea către un alt tărâm, marea devine un mijloc mult mai potrivit decât
plaiul, care oricum e un capăt de drum. Să ne gândim la Cezara şi la felul cum e
constuită Insula lui Euthanasius ca un adevărat paradis terestru. Oare stelele nu erau
pentru Eminescu tot atâtea căi, pentru a-şi găsi sufletele umane împlinirea lor cea de
pe urmă?
La fel de puerilă, e şi notaţia prin care ajunge la concluzia că dacă ţăranul român
preferă ritmul iambului şi troheului în locul dactilului e semn ca îi aminteşte
legănarea cea primitivă a plaiului. Dar cum s'ar înterpreta, la întrebunţarea în
literatura italiană, aproape exclusiv, a iambului endecasilabiel şi asta de la primii
poeţi, prin Dante şi Petrarca până la Carducci, aproape şase secole, deci ne determină
să nu nu mai gândim la sindromul legănării.
Într'un cerc mai mic reprezentat de Spiritul uman (s) în interiorul său se află două
patrăţele unul notat cu A = conştiinţă şi al doilea B = inconştientul. De la pătrăţelul A
pleacă săgeţi notate cu (C) şi se opresc într'un arc de cerc corespondent al lumii date,
concret (C). Din pătrăţelul B, pleacă alte săgeţi mai lungi (D) care se opresc intr'un
arc de cerc aşezat, mai înafară notat cu M. Explicaţia legendei: în spiritul uman se
oberservă două sectoare, patrăţelele A şi B, conştiinţa şi inconştientul. De la A pleacă
săgeţile până la lumea dată, concret (L) iar de la inconştient, B săgeţile ce depăşesc
pe L şi prin categoriilei D, ating cel mai depărtat mister.
Mai departe categoriile conştiinţei care se întind până la marginea Lumii date (L),
concrete, acoperă pe cele abisale, în lumea fenomenală prin spontaneitatea
plăsmuirilor noastre nu se pot naşte categorii noi prin simplul fapt că noi nu suntem
înzestraţi cu alte facultăţi de cunoaştere decât cele pentru a percepe lumea dată şi
niciodată pe cea numenală, în sine, distanţă nu poate varia după închipuiriile noastre,
ea este mereu aceiaşi. (Kant)
Tânărul Eminescu era convins că depăşind timpul va reuşi să treacă dincolo pe care-l
descrie ca pe o lume pământească, doar în Archaeus îşi pune problema dăcă poezia şi
toate basmele nu oferă omului posibilităţi mai optime de cunoaştere decât întreaga
filozofie a lui Kant? Ori la rândul său, L. Blaga trebuia să ştie că omului nu-i stă la
dispoziţie alte categorii de cunoaştere decât cele ale intelectului său, pe când
plăsmuirile umane oricât de spontane ar fi nu sunt decât producţii ale eului, şi nu pot
fi alcătuite decât de obiectele cunoaşterii noastre, nu există un animal oricât de
fantastic ar arăta să nu fie rezultatul unor combinaţii de aspecte fizice existente. Drept
urmare, conştiinţa îşi produce categoriile cât zisul inconştient iar în ce priveşte
caracterele specifice spirituale ale unui popor sau ale unei colectivităţi sau a unei mari
personalităţi, se cer studiate în alte domenii mult mai accesibile decât cele ale ziselor
categorii abisale, inexistente de-altfel.
Faptul că unui artist îi rămân inconştiente caracterele specifice ale apartenenţei sale la
o etnie, e un fenomen obişnuit ceeace nu înseamnă că inconştientul e un factor
genetic al operei de artă, care se regăseşte în alte elemente ale matricei sale creatoare.
Este interesantă încercarea filozofului de a sparge lanţurile lumii fenomenale din jurul
său, puse de lumea dată concretă, acest caracter îl leagă de specificul gândirii
româneşti, aşa cum l-am văzut la Mihai Eminescu, în primul rând, dar prin el putem
ajunge la Nae Ionescu şi elevul tău Mircea Vulcănescu.
Faptul că schema ce ne-o dă L. Blaga esta a unui ateu, ne închide strict în lumea
timpului şi spaţiului Kantian, în timp ce pentru Luceafărul culturii noastre există un
drum care poate duce la Dumnezeu, de unde Roza del Conte se revoltă împotriva lui
Schopenhauer când neagă extazului poetic sau religios orice rol pozitiv, fiind un
simplu capriciu al plăsmuirilor imaginaţiei. Ci în spiritualitatea italiană ca şi în cea
românească mai există o posibilitate de a ajunge la Dumnezeu, pe calea iubirii pe care
ne-am însuşit-o împreună cu Michelangelo de la Sf. Pavel, cum că acolo unde nu e
dragoste nimica nu e. (Marin Preda în Cel mai iubit dintre pamânteni, şi nu departe îl
putem întâlni dpe Sfântul Sfinţilor Francisc zis şi Il Poverello). Regretăm că marele
poet şi filozof Lucian Blaga nu s'a simţit atras spre aceea pe care o preaslăveşte, tot
Michelangelo, într'un Sonet compus în anul 1554: "Nici pictura, nici sculptura nu pot
să-mi aline mai mult / Înima, înclinată spre această iubire divină / Care pentru a ne
primi, îşi deschide, în cruce, braţele sale".
Dragă Vuia, am citit "Vacanţele Destinului", este un act de pietate faţă de tatăl tău.
Evocarea lui Avram Iancu mi-a amintit de o evocare similară făcută de Constanţa
Hodoş. Tot tragismul sfârşitului acestui erou al munţilor îl evocă în legătură cu
mârşava purtare a "drăguţului de împărat" şi în spiritul lui de dreptate credeau
românii. Dacă intervenţia armatei ruseşti a izbutit se datoreşte rezistenţii lui Avram
Iancu în munţii Apuseni. Aşa o recunoaşte comandantul forţelor ruseşti în raportul
făcut ţarului Nicolaie I. Decoraţiile destinate lui Iancu şi prefecţilor lui au fost
socotite prea mari şi le atribuia titluri de nobleţe. Drăguţul de împărat le-a diminuat.
Aflu că la întâi septembrie ungurii pregătesc o manifestare revendicând Transilvania
sub conducerea lui Bethlen. Otto de Habsburg a devenit cetăţean german şi a fost ales
în parlamentul de la Strassburg. O abilă manevră, Bethlen este amicul lui. Emigraţia
română îşi descoperă în eroul capitulării fără condiţii din 23 August portdrapelul
spiritual. Este dezoronant.
Note şi Comentarii
În jurul bisericii ortodoxe pe un câmp de-acum liber, în ceeace cândva a trebuit să fie
o grădină în liniştile căreia puteai să retrăieşti un Noli me tangere mistic, se afla un
colţ de cimitir, pe crucile de lemn şi câteva de piatră se citeau numele celor morţi,
pentru noi sfinte deoarece erau ale neamurilor noastre, în bună parte cunoscute de
tata, de unde rezonanţele mai profunde avute asupra lui. Şi cum locul arăta părăsit,
înecat în bălării, ades păşteau animalele pe el, tatăl meu se hotărâse să ridice un mic
mausoleu, îl numea Osuarul de pe Mureş, în care pe un frumos monument funerar
urma să se înscrise numele celor ce se odihneau în acest pământ, proect de care tata
îmi vorbise nu odată, cu multă emoţie în glas, hotărât să-l şi realizeze. Dar oamenii
răi, în frunte cu văduva unchiului meu, odinioară preot în Semlac, având de partea ei
pe actualul paroh, au respins cu violenţă un asemenea plan, pe motiv ca după datina
nescrisă a ortodoxiei, se interzice deshumarea morţilor ceea ce nici nu s'ar fi
întâmplat dar reaua voinţă întrecea orice măsură.
Trecuseră anii, tatăl meu mutat la Bucureşti murise şi imediat după revoluţia din Dec.
1989, când am putut să călătoresc în România, primul meu gând a fost să vizitez
morminţii din jurul Bisericii din Semlac. Dar surpriză, acolo s'a făcut o curăţenie
generală, locul de veci al lor mei şi crucile au dispărut, dovadă că au stat în calea
cuiva, terenul a fost îngrijit şi înconjurat cu un gard înalt de piatră. Durerea mi-a fost
mare şi numai după insistenţele mele mi s'a dat sfatul să caut mormintele în cimitir,
unde probabil că au fost mutate. După lungi căutări am dat peste crucea de piatră a
preotului Petre Ionescu şi al soţiei sale, unii din îndepărtaţii mei strâmoşi, pe când
celelalte nu mai erau niciunde, făptaşii, susţinuţi de organele de partid locale,
"respectaseră legea" ortodoxă, nu au mutat morţii din locul lor, dar, în mod barbar, le-
au distrus crucile şi le-au desfiinţat mormintele, ori asta ar fi conform cu
ortodoxismul nostru cel de toate zilele. Scârbit de cele văzute nu am facut nicio
plângere, gândindu-mă că alături de mormintele fără cruce, lăsate în urma tăvălugului
comunist trecut peste ţară, la loc de cinste se vor afla şi înaintaşii mei, batjocoriţi de
nişte indivizi lipsiţi de cea mai elementară omenie.
Cu atât mai mult ne interesează pomelnicul Bisericii înălţat de strămoşii noştri care
stă ctitorit de o sută de ani: "Între numele scrise în pomelnicul Bisericii se află şi
numele preotului Simeon, strămoşul repauzatului confrate al nostru, care a fost cel
dintâi preot din familia Ioneştilor în satul Semlac. Venise ca prunc micuţel cu mama
sa văduvă din Ardeal, şi un locuitor de aici, de o stare mai bună, din viţa Grozienilor,
îuând pe văduvă de soţie, a aflat multă plăcere în pruncul Simeon şi l-a dat să înveţe
carte. Învăţând tânărul cu propăşire şi având purtare bună, s'a învrednicit la timpul
său a fi hirotonisit de preot pe una din parohiile comunei acesteia. După trecerea din
viaţă a preotului Simeon a stat paroh în locul lui, fiul său Petru, moşul repauzatului,
al cărui nume şi l-a dobândit când a primit sfântul botez. Mutându-se la anul 1812,
preotul Petru la locaşurile cele de sus a urmat de paroh în parohia lui, preotul Teodor
fiul lui, tatăl repauzatului confrate şi socrul meu, care după o călătorie de 75 ani pe
pământ a trecut la o viaţă mai ferice în anul 1854, lăsând pe cei doi fii ai săi, preoţi în
comuna aceasta, pe Petru la a cărui înmormântare ne-am adunat şi pe părintele
Nicolau.
Fericitul preot Teodor a avut mai mulţi fii şi fiice, între care în domnul adormit Petru
a fost cel mai în vârstă. Şi fiindcă preotul Teodor, tatăl repausatului, se hirotonisise
numai cu ştiinţă cărţii româneşti, i-a părut rău că tatăl său nu l-a trimis la şcoale mai
înalte, ca să-şi câştige mai multe cunoştiinţe şi în învaţătură şi în limbile străine. Căci
- zicea adeseori - este de trebuinţă pentru preot ca să fie luminat şi cu învăţătură şi cu
cunoştiinţa limbilor străine; cu învăţătură pentru ca să poată lumina turma cea
încredinţată păstoriei lui; cu cunoştiinţa limbilor străine pentru că devenind în
coatingere cu patrioţi de diterite naţionalităţi şi ne cade cu greu când nu ne putem
înţelege; şi pentru aceea mi-am fost propus, pe cei doi fii ai mei pe Petru şi pe Mitru
a-i trimite la invaţătură cu orice preţ."Şi precum şi-a propus aşa a făcut, şi deşi era
greu a ţine în acelaşi timp doi fii la şcoliile din Berlin, Arad şi Pesta totuşi n'a slăbit ci
ca un părinte bun, care voieşte luminarea fiilor săi s'a trudit şi i-a luminat încât numai
l-a iertat împrejurările stării sale celei înguste. Şi după ce repauzatul confrate a finit
gimnaziul şi cursurile clericale, căsătorindu-se sa hirotonisit la anul 1835 de preot pe
lângă tatăl său, curând însă a mers ca şi capelan în Nădlac, pe parohia repauzatului de
acolo Petru Varga, care era totodată şi profesor la institutul clerical din Arad. După
trei ani a capelăniei din Nadlac unde şi-a câştigat complăcerea tuturor creştinilor, s'a
reîntors iarăşi aicia şi a fost aşezat de paroh în care slujbă slujind lui Dumnezeu şi
oamenilor într'un răstimp de 32 de ani a repauzat în anul 64-lea al vieţii sale".
Petre Ionescu şi-a împlinit cu credinţă "datorinţele chemării" la care a fost ales de
Dzeu, astfel că pentru însuşirile sale preoţeşti a fost distint de sfântul părinte episcop
Procopiu Ivaşcoviciu fiind numit asesor consistorial şi condecorat cu brâu roşu.
"... a fost soţ credincios, căci dânsul a petrecut 40 de ani cu soţia sa Iulia din nobila
familie a Caracionilor din Pecica, în dragoste şi în deplină coînţelegere: a chivernisit
cu ea bine şi s'a silit a da pruncilor pe care i-a primit de la bunul Dumnezeu, o
creştere, încât nu se poate mai bună, şi încât nu mai se poate cere de la un preot
românesc, ale cărui mijloace sunt foarte subţiri. Căci pe cei doi fii ai săi, pe Lazăr şi
pe Teodor după ce au finit gimnaziul i-a trimis la studierea ştiinţelor juridice şi astfel
cel mai bătrân este avocat în Arad şi ablegat la dieta Ungariei, iar cel mai tânăr se află
ca jurasor al comitatului Arad, cu locuinţă în Boroş-Sebeş; despre fiicele sale încă a
purtat grijă, ca părintele cel mai bun căsătorind 4 dintre dânsele cu oameni onoraţi,
însă cea mai tânără dintre cele căsătorite a fost de slabă norocire, căci repausându-i
bârbatul, s'a reîntors iarăşi la casa părintească...".
Mai adaogăm faptul că fata întoară la casa părintească era Marta, bunica tatălui meu,
care fusese căsătorită cu notarul Chevereşan, din Baia de Criş, ocazie cu care l-a
cunoscut pe Crăişorul Munţilor, avram Iancum, ades oprit în curtea ei, refuzând să
intre în casa omului. Era liniştit, din când în când se mai auzea fluierul său executând
o melodie de doină tristă, pe care tradiţia populară i-o atribuia, compusă de el. Odată
l-au dus la molărit adică l-au fotografiat, eveniment cinstit cu o haina nouă, dar seara
apăru iar în veşmintele lui ponosite, pe cele primite le împărţea moţilor săi. eroul
neamului nostru, Avram Iancu, a murit cu fluierul la piept, cum povestea maica Marta
tatălui meu, în vecini de ei, culcat afară, pe o laviţă. Cum bunicul lui tata, soţul
Martei a murit nu peste mult, probabil de o raceală la plămâni, Marta s'a întors la
Semlac, însoţită de fetiţa ei Georgina. A adus cu ea şi fotografia Iancului, păstrată mai
târziu de bunica mea, în lădiţa cu amintiri, astfel că am văzut-o şi eu, o revăd şi
acuma înaintea mea "eroul nostru" era îmbrăcat îngrijit, de circumstanţă, părul îi era
uşor ravăşit, nu s'a supus întreg piaptănului dar ceea ce cutremura la el erau privirile
scăldate de o tristeţe fară margini. Citeam în ei toată jalea neamului său robit, pe care
el o închidea în inima lui cu o luciditate atât de clară încât îi înconjura fruntea un
nevăzut nimb al martirajului, exprimat celor ce erau capabili să descifreze tăcerile lui
interioare. Plecând de la acele priviri netulburate de ratăcirile nebuniei cu aspectul ei
de absenteism, la care am adăogat şi studiul acrib al documentelor, am putut să
demonstrez că Avram Iancu, purta cu toată luciditatea unei minţi normale chinul
urcării crucii destinului său, până la capătul cel mai de sus al Golgothei.
Din toate punctele de vedere căsnicia lor nu era potrivită dar fiecare se trudea să o
suporte, în aşa fel încât copiii să nu o simtă. Bunica mea Georgina, cred că nu numai
datorită infirmităţii sale era personificarea demnităţii umane, doar câte-un oftat mai
adânc, scos din nebăgare de seamă, îi trăda suferinţa ce-i îndolia sufletul. De multe
ori îmi arăta mândria de a fi prin mamă-sa Iulia o nobilă de Caracioni, înălţarea
respectivă pentru un moment îi alina ca un balsam toate umilinţele. Pe patul de
moarte a făcut o gravă hemoragie cerebrală cu paralizia dreaptă însoţită de o comă
profundă. Doctorul renunţase la orice ajutor, pentru el pacienta era ca şi moartă. Şi
atunci s'a întâmplat un lucru extraordinar. Bunica mea, în comă profundă şi cu
paralizia vorbirii, începe să rostească un clar Tatăl nostru, fără nicio tresărire de la
început până la sfârşit. Desigur, nu avea nimic teatral în ea, cum îşi rostea rugăciunea
Ştefan cel Mare la sfârşitul unui act din Apus de soare de mare efect public. Ceea ce
auzeam corespundea unui Tatăl nostru pe care-l spui atunci când îl simţi pe undeva,
aproape de tine, pe Dumnezeu. Era profund şi evlavios ca şi când ştii că a doua oară
nu-l mai poţi repeta. Puţin după încheierea rugăciunii bunica mea murise.
Tata îşi admira părintele, acesta ca preot nu credea în existenţa diavolului şi refuza pe
cei ce îi cereau exorcizarea lui. Popa Vuia Filip, deşi nu prea instruit, era un înţelept,
îşi iubea menirea de credincios al lui Isus, din aceasta cauză cartea lui preferată era
Quo Vadis de Sinkiewici şi avea o repulsie pentru Voltaire. Cu timpul, copiii s'au
despărţit, Cornel cel mai mare era copilul mamei şi aşa va rămâne şi faţă de nepoţii ce
acesta i i-a dăruit, pe când Tiberiu cel mai mic avea manifeste înclinaţii spre tatăl său,
pe care îl diviniza, aproape. Nu l-a dezamăgit nici atunci când i-a explicat că nu mai
poate să-l dea, în plin război, la teologie, căci după ce a făcut asta cu băiatul cel mai
mare, nu i s'ar admite acest lucru, i-ar fi interpretat ca un act de sabotaj al statului
austro-ungar şi ar putea avea mari neplăceri, nu numai el.
Prima mare durere i-a pricinuit-o lui Tiberiu moartea tatălui său Filip Vuia în anul
1918, venită tocmai când tânărul avea mai mare nevoie de ajutorul său. Mult timp
după respectivul eveniment, cel mic s'a simţit aruncat în viaţă total fără rost, ratăcit pe
drumurile destinului, nimeni nu avea nevoie de el, nimeni nu-i întindea o mână caldă
de prieten, poate de atunci şi-a pierdut încrederea în el, şi dacă n'a devenit un ratat l-a
ajutat dragostea lui pentru lectura lui Epiclet, Marc Aureliu, Pascal şi Hegel, în ea şi-a
descoperit nişte false rădăcini livreşti, prin care, cu siguranţă, nu s'a împlinit.
Dintre prietenii lui tata, m'aş referi în primul rând la Aron Cotruş, pe care deşi nu l-
am cunoscut, l-am pomenit între noi de-atâtea ori, încât mi-a devenit mai apropiat
inimi mele decât oricare altul, prin prezenţa sa fizică.
Îmi amintesc din frageda mea copilărie că se ţinea cenaclu în casa lui Popescu-
Negură, acesta ca funcţionar la Căile ferate române avea un apartement în clădirea
etajată cam solitară din piaţă gării, pe latura opusă intrării principale. Pe acea vreme
Aradul era un oraş liniştit, pitorescul său îl constituiau birjele, zgomotul uşor ritmat
pe care îl provocau copitele cailor din cale afară de obosiţi, mai scotea din amorţeală
toropeala citadină, dar care după ce-şi da seama că nu există niciun pericol din nici o
parte îşi continua siesta, ca un bătrân ce visează că bea vin de Porto şi trage dintr'o
pipă umplută cu tutun parfumat, de Java. De fapt, nu se poate susţine că e vorba de un
oraş în care nu se întâmplă nimica, numai că oamenii erau atât de indiferenţi, încât nu
s'ar fi tulburat nici dacă într'o noapte, le-ar fi căzut luna, în braţe. Deci, arătau
mulţumiţi în mediocritatea lor, nu aveau alt scop decât a o satisface pe ea, în primul
rând printr'o înactiviate totală, din care nici musca tse-tse dacă s'ar fi abătut pe la ei,
n'ar fi reuşit să-i, pună în mişcare.
Pe Aron Cotruş tata l-a cunoscut după ce terminase facultatea şi se întoarse pentru
prima oară acasă, învins la Arad. De fapt, îl căutase pe Vasile Goldiş, căruia cei
apropiaţi îi spuneau tot Laczi Baci, cu deosebita rugăminte să-i publice un articol în
Românul. Marele politician îi aduse la cunoştiinţă, foarte aferat, ca el nu mai are nicio
legătură cu ziarul Românul, să-i caute pe băieţii care se ocupau cu respectiva
publicare. Aşa printere băeţii ziarişti îl cunoscuse şi pe Aron Cotruş care nici nu mai
era aşa de "băet" trecuse de 30 de ani şi războiul la care participase îl maturizase deşi
fizic nu-i purta deloc urmele. Între ei se injghebă o sinceră prietenie, timp în care
Arune observase că amicului său îi plăcea să scrie şi avea, în materie, o uşurinţă de
invidiat, astfel îl degreva pe el de o misiune ce nu-i făcea deloc plăcere, de unde
puţinătatea scrisului în proză la Cotruş, cu mici excepţii poate în scrisori, dar şi ele în
general nu depăşesc materialul bun de a fi expus în muzee, pentru alţi scriitori mult
mai prolifici.
Se mai ştie că în acei ani în România mare, Cotruş o ducea foarte greu, la un moment
dat, stătea într'o cameră - pivniţă împărţită cu Romul Ladea, sculptorul.
Dar, fără îndoială, Cotruş nu-l amăgea pe tata, căruia îi lăuda talentul dar îi imputa că
nu-l ştie administra, astăzi se spune că nu-i un bun manager al scrisului său.
În acea perioadă, dovada preţuirii prieteneşti pe care i-o purta, Arune întrerupse o
călătorie la Arad, pentru a discuta o noapte întreagă (restaurantul gării Mohor era
deschis toată noaptea) dar tata îşi aminteşte de cerul înstelat al acelei nopţi de unică
întâlnire, în care Arune vroia să afle părerea prietenului său în legătură cu proectata sa
căsătorie cu pianista Szanto Erszebet-Elisabeta, şi concluziile nu puteau arăta decât
încururajatoare tata nu putea să fie decât de partea dragostei, mărturisită de cel în
cauză, obstacolele veneau de la o serie de cunoscuţi de-ai săi care prevedeau,
catastrofa finală. Fără îndoială după discuţia cu tata, hotărârea era luată, în scurt timp
dna Szanto devenea dna Cotruş.
Fac o parantează oarecum, - pusă de acord cu ideea lui Arune că Tiberiu nu-i bun
administrator al talentului său -, se întâmplă ca tata în calitatea sa de director al
Teatrului din Arad că lege prietenie cu marele artist G. Calboreanu, de care se zicea
ca acolo unde el calcă se scutură pamântul. Odată vizitându-l la Bucureşti marele
artist îşi arată îngrijorarea că tatăl meu se va rata în Arad, lipsit de orice perspectivă
de afirmare. Şi atunci din prietenie îi propune următorul târg. Tata să-i dee o sumă
destul de respectabilă, dar nu pentru el ci pentru a-i veni în ajutor şi să-l scoată din
cloaca Aradului; şi anume cu ea, şi îi garantează că va mai pune de la sine, va aranja
o întrunire literară la el acasă, unde va urma să cunoască pe toate somităţile literare
cu un oarecare nume în cultura românească iar el prin intermediul lor va pătrunde
între cei ce altfel sunt mai mult decât inaccesibili. De la început cinstea lui
Caloboreanu nici nu intra în discuţie, de asta şi tatăl meu era convins. În ce priveşte
suma nu era chiar devastatoare, putea sa facă faţă cheltuielilor cerute, dar pe tata îl
muncea un alt gând: cum adică, el să câştige lumea literară nu prin talentul său ci prin
a plăti, adică să-i cumpere în ultimă analiză pe cel ce ar trebui sa o facă dezinteresat,
slujind un ideal artistic? Şi tata refuzase propunerea binevoitoare a lui G. Calboreanu.
Convins că avea dreptate nu mi-a vorbit de ea decât mult mai târziu, sub comunişti,
când cel puţin formal lucrurile se schimbaseră, scriitorii cu talent sau fără, se
îmbulzeau la masa cu aur împarţită de partidul cel iubit. În acest iureş dement tata îmi
mărturisea că a greşit odinioară când a refuzat tranzacţia lui Calboreanu deoarece el
nu pierdea nimica, era un prilej de a cunoaşte unele eminenţe cenuşii la care, altfel nu
putea să ajungă. Era, desigur, prea târziu dar tatăl meu poate abea acum îşi dădea
seama că avea dreptate Arune, că nu a fost un manager bun al talentului său.
Îmi este în minte întâmplarea unui bun poet care în adolescenţa sa l-a căutat pe
marele Lovinescu şi i-a întins caetul său de poezii rugându-l să-şi dea părerea critică
asupra lui. Din întâmplare Lovinescu pusese caetul într'un sertar al mesei sale şi cu
un semn a cărei poziţie i-a rămas în minte. A revenit peste o saptămână, Lovinescu
uitase de el, dar deschide sertarul cu pricina, în care caetul era neatins în acelaşi
echilibru instabil cu acelaşi semn pus de el. Deci dovadă sigură că "marele critic" nici
nu deschise caetul său deşi îşi permitea să-i caracterizeze poezia ca pe un amestec
violent din Bacovia, Minulescu şi L. Blaga, autori pe care însă tânărul poet nici nu-i
citise.
Dar să ne întoarcem la Aron Cotruş cu care mai am o amintire indirectă, din anii lui
'50 la sfârşit, foarte importantă. Mă aflam pe strada principală a Aradului, nu pe
Corso ci ne pregăteam să trecem pe celălalt trotuar, dar când ajungem la jumătatea
drumului pe linia tramvaiului aproape, îl opreşte pe tata un domn şi eu îmi continui
drumul. După ce se despart îl văd pe tata foarte tulburat încât fără să-l solicit îmi
spune: "Acesta a fost fratele lui Arunică. Mi-a spus că i-a scris Cotruş, că se afla în
Canada unde se simte foarte bine, într'o vilă a scriitorilor. (Dacă a scris aşa ceva
Cotruş căuta să exegereze lucrurile pentru a atenua, nu chiar zvonurile că nu îi merge
prea bine în Statele Unite). Dar ceea ce-i zguduitor e faptul că el e bolnav, are diabet,
şi îl chinuie dorul de ţară, încât tare ar vrea să se întoarcă în România. Ca orice
români aflaţi sub jugul cel mai greu al comunismului, când viaţa noastră ne era
ameninţată, nu ştiai dacă te culci în patul tău seara, nu cumva te scoli dimineaţa la
închisoare sau în cămările de schinjuit ale securităţii, o atare nostalgie cum o exprima
Aron Cotruş ne apărea o adevărată nebunie, cutremurătoare pentru cei ce o aud.
Dar înţelesul acestui dor simţit şi de marele poet Aron Cotruş era cu totul altul în exil
unde puteam să-l pronunţăm de nenumărate ori pe zi, însoţit de platonica dorinţă de a
ne întoarce în ţara noastră natală, se pierdea într'un ideal virtual ce nu se realiza
niciodată şi eram conştienţi de acest lucru. Deci afirmarea celor din ţară, când iau
foarte în serios intenţia exprimată într'o scrisoare adresată fratelui lui, nu are niciun
substrat real, doar dovedeşte că cei din ţară şi când au gânduri din cele mai bune, nu
sunt în stare să-l pătrundă pe poet şi poezia sa, pur şi simplu fiindcă nu au trăit
fenomenul exilului şi Aron Cotruş aparţinea întreg lui.
Dar sigur, cel mai bun prieten al lui tata, de-alungul unei vieţi a fost sculptorul Romul
Ladea. S'au cunoscut de pe vremea studenţei, locatari ai căminului de pe Sfinţii
Voievozi şi ceva mai târziu s'au raîntâlnit la Arad tata avocat, Ladea nu vroia să
ajungă nimic altceva decât sculptor. În acei ani, îmi povestea tata că prietenul său
primise comanda pentru un bust al lui Avram Iancu, urmând să fie inaugurat la Baia
de Criş, înaintea regelui însoţit de câţiva miniştri iar Ladea pe lângă toţi prietenii săi
inclusiv tata, o adusese şi pe bătrâna sa mamă, Eva. Dar ceea ce urma să fie o
sărbătoare cu o consacrare a tânărului sculptor a fost un eşec lamentabil, deoarece la
desvelirea monumentului era o lipsă de armonie între statuia eroului naţional şi
coloana prelungă pe care ea stătea cocoţată încât aproape că nu se distingea, ce vrea
să reprezinte. Oficialităţile în frunte cu regele au părăsit imediat adunarea şi după el
mai toţi invitaţii fără ca unul să se fi adresat artistului. Acesta nu s'a simţit prin nimic
vizat, oricare altul ar fi înregistrat ca pe o catastrofă insuccesul dar nu şi Ladea ferm
de a merge înainte pe drumul artei sale. Tatăl meu întotdeauna îmi dădea ca exemplu
atitdinea sculptorului hotarât de a nu ceda unor eşecuri de care nu era el vinovat ci
acei care au sabotat această lucrare şi au aşezat-o într'un mod anume, disgraţios.
Întresant ca unii critici de artă ai Aradului, încurajaţi şi de I. Frunzetti au reluat
studiul acestei statui a lui Avram Iancu şi i-au găsit multe calităţi de unde în mare
sculptorul avusese dreptate, erau în culpă acei ce nu s'au priceput să-i prezinte opera.
În orice caz, prima vară am fost invitaţi la Zărneşti unde s'au instalat tinerii căsătoriţi
şi deşi bătrânului Piso nu-i plăceau artiştii le-a făcut un atelier, nu de toate zilele.
Atunci am cunoscut, în două excursii de neuitat, Bucegii şi Piatra Craiului, munţi ce
mi-au vorbit sufletului, i-am purtat în mine o viaţă întreagă şi nu ştiam ce ar fi trebuit
să iubesc mai mult, altarele albe ale Pietrei Craiului sau înălţările Bucegilor spre cer.
Cred că am rămas cucerit de amândoi munţii, în egală măsură.
Cu timpul în arta lui nea Romică avusese loc o schimbare evidentă, or aceste note atât
de neobişnuite în creaţia sa, noi ca şi apropiaţii lui, o puneam pe seama unei influenţe
asupra lui a soţiei, pictorită de real talent. Desigur, atunci când amândoi soţii erau
artişti între ei se da de obicei un război crâncen, sfârşit cu dominaţia unuia, cel de-
acum cunoscându-i caracterul, tare în fond, al femeii, noi ă consideram pe ea
învingătoare. Şi totuş uitam că de la început eleva îşi admirase profesorul, că altfel nu
s'ar fi căsătorit cu el, şi în continuare se declara covârşită de talentul său, de unde
propriu zis trăia în umbra lui, picta toţi spuneau în maniera lui Tonitza, şi treceau
peste profundul ei dar pictural. Când am fost la Zărneşti în noul atelier, dna Luţ m'a
chinuit ore întregi stându-i model pentru a-mi realiza portretul în cărbune, pe care îl
am şi azi la mine. Artista a ştiut să-mi citească profund în inimă, unde mi-a descoperit
exprimată în ochi o dulce tristeţe cu împăcări melancolice, simţită de mine o viaţa
întreagă, o purtam ca pe cel mai neaoş caracter al fiinţei mele ori să ajungi la el îţi
trebuie ţie însuţi ca artist o unică profunzime sufletească. Marele pictor Tonitza,
colorist de seamă se opera la ochii punctaţi în negru ai copilului cu intenţia să-l redea
gingăşia, ca pe un caracter general al subiectului său, deci privit dinafară, nu-l
înteresa destinul individual înscris în apele adânci ale sufletului său. Cu toate acestea
Luţ, ca o vrednică Ana lui Manole, şi-a sacriticat drumul propriu pentru a-l asigura pe
cel al sculptorului, astfel că influenţa de care vorbesc, dacă a existat nu a putut să se
exercite decât prin intermediul inconştientului mut pentru graiul zilnic al omului.
În prima perioadă, pe care o consideram autentică, Ladea crease pe Iorgu Iorgovan şi
alte fiinţe ca plante ale pământului banăţean, în stilul propriu al unui expresionism
apropiat de al germanului Barlach, dar prins mai în lumina lui Apolo, meşterul
asistând la prima zi a Facerii divine, a surprins momentul când Dumnezeu a început
să pună la o laltă bucăţile de piatră şi să-l conceapă pe om. Deci expresionismul lui
Ladea te impresiona prin formele lui originare, de dinainte de creaţie, era religie şi
meşteşug în acelaşi timp, ritual şi canon primar. Ca timp eroii lui coborau din vechea
mitologie iar ca spaţiu determinau autohtonismul moţului descins pe meleaguri
bănăţene din altarele roşii ale bazaltului de Detunata: Sarmisegetuză fără moarte.
Când eram copil, aveam la picioarele patului meu un tondo în gips de Ladea
reprezentând chipul din profil al lui Cloşca, numele şi data revoluţiei îi inconjura
capul, ca un adevărat nimb alb. Am avut ocazia să privesc aproape în fiecare seară la
această lucrare şi să-i ghicesc permanenţele, astfel noi îl vedeam pe Ladea ca pe un
artist al pământului nostru, un Aron Cotruş cioplind pietrele munţilor în loc de
cuvinte, fraţi cu Blajinii din legendă, cântecele lor ropotele turmelor de zimbrii
urcând la ceruri:
de jos
te-ai ridicat drept, pietros, viforos
pentru moţi,
pentru cei săraci, şi goi, pentru toţi ....
şi-ai despicat în două istoria,
ţăran de cremene
cum n'a fost altul să-ţi semene,
Horia! ...
Să fim drepţi, transformarea lui Ladea a fost determinată şi de puternicii zilei, care
vroiau să-l vadă portretistul epocii, gen pentru care nu avea o înclinare specială, mă
refer la cel cu tentă realistă.
Vis desigur nerealizat, Ladea va muri, răpus la 69 de ani de diabetul de care suferea
de ani de zile, dar de-acum am putea susţine că durerea blândă din înfăţişarea unor
portrete-statui de-ale sale, aparţin desrădăcinatului care a fost Romul Ladea, lumea sa
adevărată se afla la Ţicvanii mari, satul natal şi al copilăriei sale din ţara Banatului.
Sculptorul nostru avea încă o mare durere, fiul său Ion, Boţâcu, precum îl alinta,
făcuse de copil mic, stagiu în temniţele comuniste ca după eliberare la scurt timp să
intre iar la răcoare de-acum om aproape în toată firea. Cu siguranţă, de vină era şi
falsa educaţie a părintelui care nu putea să aibe decât un copil minune, în devenire
geniu, în acest sens ni-l prezenta la o vârstă când s'ar fi cerut să se ocupe de jucăriile
sale şi îi pretindea mândru să ne recite, de la un capăt la altul, lunga poezie a lui
Rimbaud, Bateau ivre. În atare condiţii Ion intrase total nepregătit în viaţă, de unde
păţaniile sale aproape de necrezut ca un copil de nici zece ani să fie pedepsit cu ani
grei de închisoare, dar asta poate fi considerată o măsură total în acord cu morala
proletariatului.
Într'o zi îl întâlnesc pe Ladea ieşind din clinica lui Danielopolu şi văzându-l cam tras
la faţă îl întreb dacă nu cumva e bolnav. Dar amăraciunea lui venea din altă parte:
pentru a-l putea vizita pe copilul său în inchisoare - în timp ce el era distins cu titlul
de artist emerit - se gândise să se adreseze profesorului Gr. Benedato, căruia îi făcuse
de-altfel portretul în piatră, să-l roage pe ambasadorul sovietic la Bucureşti cu care
ştia că este prieten - şi cu care adăoga pentru mine, trage chefuri aproape zilnice cu
votkă a întâia - să intervină, pe lângă autorităţile române să-l lase să-şi vadă fiul, dar
din păcate nu putea da de marele academician român, care pur şi simplu se ascundea
de el şi refuza să-l primească.
Eu ţineam mult la Ladea deşi el mă mustra că nu l-am vizitat prea des la Suciag şi o
fac acuma când era un artist ajuns cu atelier în cartierul Grigorescu al Clujului. Mai
ales când era bine dispus, sub influenţa licorii lui Bachus, mult înainte de a behăi pur
şi simplu cum îl descriau prietenii lui de beţie timişoreană, când bagau în sperieţi pe
cetăţenii paşnici mai ales pe cei cu brâu roşu peste pântecul mult prea rotunjit, dar eu
mă refer la faza când maestrul se afla sub efectul magic al băuturii, trecând peste
unele obscenităţi mult prea pe şleauă spuse, limbajul său avea deodată prospeţimea în
replici şi savoarea unui Rabelais ieşit dintr'o bortă cu vinuri de Chinon, tradus pe
româneşte de un Creangă bănăţean. Cuvintele curgeau din el, parcă ar fi fost ale unui
inspirat al zeului Dionisos, şi am curajul s'o spun că dacă unul din belferii săi
ascultători, printre care mă înscriu şi eu, le-ar fi pus pe hârtie, redate fără nici un
retuş, ar fi îmbogăţit literatura română cu incă o capodoperă pe care specialiştii s'ar fi
grăbit să constate cât e influenţă rabelaisiană, câtă din alţi autori români, dar teamă
mi-este că în acest caz oralitatea discursurilor ne o platonice (în sensul că n'au nicio
legătură cu marele filozof elen) şi-ar pierde pe loc mirosul de iasomie de câmp
tocmai înverzit şi s'ar fi transformat în lugere uscate de seră care puteau înflori
frumos dar niciodată nu vor împrăştia esenţa plantei şi a florii, adică parfumul ei
originar. Altfel zis, personal am considerat întotdeauna ca nea Romică aşa ca Oscar
Wilde - dar în cu totul alte coordonate - şi-a consumat geniul în viaţă pe când în artă
şi-a exprimat numai talentul. Asta desigur, va trebui să o menţionăm necondiţionat în
imprejurările nefaste ale regimului comunist care vroia să cumpere cu bani ceea ce nu
are valoare decât spirituală, e vorba de libertatea de creaţie, de care se vede că astfel
de specimene nu au auzit.
Şi aş mai adăoga faptul că beţiile lui Ladea ca tot ce i se întâmpla în viaţă, avea un
anume tâlc.
Se ştie ca la puţin timp după plecarea sculptorului spre alte meleaguri mai bune, Luţ a
organizat o retrospectivă la Bucureşti, închinată lui Romulus Ladea. A fost o mare
reuşită laudată în cor atât de specialiştii în artele plastice cât şi de prietenii de inimă ai
decedatului, toţi au fost mulţumiţi ceea ce la noi se întâmplă destul de rar. Maestrul
de-acolo de unde se afla, putea să mulţumească tuturor dar în primul rând ca
întotdeauna lui Luţ, eterna lui soţie. Dar după întoarcerea femeii la Cluj are loc o
tragedie greu de descris. Luţ e ucisă prin loviturie de cuţit, se spune că mai mult de o
sută, pe care i le-a administrat pietrarul lui Ladea, distrus că iubita lui urma să-l
părăsească, i-a pus în vedere că ea se mută la Bucureşti deci despărţirea lor era
iminentă. Bătrânul Piso aproape orb, a încercat s'o apere, dar a fost prea slab să
reuşească în acţiunea lui, s'a ales cu câteva tăieturi de cuţit la mâini, fără urmări
grave.
Comentatorii acestei crime au fost de părere că în loc să accepte compromisul, cei doi
ar fi trebuit să se despartă, fiindcă divorţaţi erau de mult.
Dar e cazul să ne reamintim de piesa lui August Strindberg "Dansul morţii" în care
aniversându-şi nunta de argint, doi soţi trecuţi de vârsta mijlocie, îşi deapănă
amintirile cu atâta ură în sufletul lor încât recunosc că au toate motivele să se
despartă, ceea ce şi hotărăsc, până la urmă, să o şi facă. Dar când sunt gata să-şi ducă
la împlinire fapta, ajung la concluzia că nu pot trăi fără să-şi exprime zilnic ura faţă
de celălalt, aşa că nu au altă şanşă decât să-şi continue danţul împreună, acesta va fi
al celor doi morţi, robi ai unei legături pe care nu sunt în stare să o rupă.
Desigur, cuplul respectiv putea corespunde, în bună parte soţilor Ladea, numai că ei
nu erau doi morţi ca eroii lui Strindberg ci oameni activi în plină putere, dar legaţi de
o ură indiferentă, ce nu putea fi exteriorizată decât cu marele risc de a-şi renega
idealurile, ele, pentru a nu-şi pierde sensul vieţii, îi impiedecau să se despartă.
Altfel zis, femeia fizic era mereu a altuia, pe când spiritual es rămânea credincioasă
artistului, de fapt soţul ei morganatic. Şi după cum bine se ştia, nea Romică
recunoştea deschis deficienţele sale casnice. În acest sens îmi apare o amintire pe care
s'o relatez aici, am nevoie de tot curjul meu. Mă aflam în apropierea bisericii foste
greco-catolice, în centrul Clujului, când îmi apare în faţă ca ieşit din pământ, nea
Romică, după un popas făcut la Pelişor, se îndrepta spre casă, locuia pe Calea Turzii,
afumat dar nu beat.
Prin toate amintirile şi descrierile mele, nu am dorit să diminuiez din valoarea actuală
a operei sculptorului Romulus Ladea, din contra consider că ea merită cu prisosinţă
aşa cum şi cât este, să-şi primească locul printre marele creaţii ale neamului
românesc. Nu mai că sunt sigur dacă nu ar fi trecut peste noi tăvălugul comunismului,
creaţia lui ar fi fost cu totul alta şi poate mai sinceră, mai conformă cu ceea ce artistul
purta ca scânteie divină în spiritul său creator.
Pentru mine lui Romului Ladea astăzi i se potrivesc cele două versuri finale din
poezia lui Oct. Goga, Cântă moartea: "Nu câte-au fost îmi vin în minte, / Ci câte-ar fi
putut să fie."
Ridicat în iureşul său expresionist, aşa cum lui Barlach este unul nordic german, la lui
Ladea se prezintă ca sigur bănăţean - s'a revoltat împotriva lui Brâncuşi, când venit la
Paris, cu multe sacrificii, în atelierul acestuia, în loc să-l înveţe sculptură, îl trimitea
să-i cumpere ţigări sau îl punea să măture pe jos, astfel că în cele din urmă îl
părăseşte, preferându-l pe marele sculptor A. Bourdelle, mai potrivit matricei sale
creatoare. Păţania cu Brâncuşi e bine cunoscută, Ladea a povestit-o, în timp, tuturor
cunoştiinţelor sale înteresate în problemă, dar a susţinut-o şi la postul de televiziune
naţional românesc, deci ofizializarea, a fost oricum făcută, şi nimeni nu a îndrăznit
să-l combată.
Mai pe urmă instalarea comunismului i-a frânt activitatea în două, căci oricine poate
percepe distanţă stilistică dintre Iovan Iorgovan şi portretele dulcege ale lui Benedato
sau Agârbiceanu şi nu sunt singurele.
Câderea maestrului în mocirla comunistă, pentru mine, a constituit-o lucrarea
reprezentându-l pe Petre Groza, ulterior aşezată în faţa prefecturii din Deva. L-am
atacat pe sculptor cu ocazia primei noastre întâlniri, dar el mi-a răspuns cu o
seninătate de invidiat. Am vorbit cu altă ocazie despre părerea artistului asupra
principiilor, nu mă mai repet, acum insă aşi dori sa descriu câteva scene avându-l ca
protagonist, pe impostorul impostorilor Petre Groza, eroul sulptorului nostru, Romul
Ladea.
Am asistat la o şedinţă cu scop electoral ţinută în Cluj, la tribună vorbea Petre Groza
în felul lui de un comic penibil, de pseodobulbar sufocat de un râs spasmodic, iar la
un moment dat lângă el Romulus Zăroni, începuse parcă să prindă muştele adunate în
jurul şefului său politic cel ce l-a făcut ministrul agriculturii, şi la un moment dat
evident agasat s'a răstit la colegul său de alegeri: Ce faci mă Zăroni? Şi-apoi câtre
public: "Bietul, prinde muşte. A fost lăptarul meu". A venit şi un răspuns pe care nu l-
am mai reţinut, dar în comparaţie cu cei doi oameni importanţi ai noului regim
comunist, sunt sigur că şi celebrii Stan şi Bran ar fi bătut în retragere.
Eram tot la Cluj, P. Groza era aşteptat cu ocazia întroducerii gazului metan, şi era
evident că în vitrinele oraşului erau expuse doar portretele lui Ana Pauker şi Vasile
Luca, lipseau chiar ale lui Groza şi Gh. Gheorghiu-Dej. Eu am ajuns, ca simplu
trecător în momentul când Groza să fie aplaudat, dar cum au fost instruiţi majoritatea
strigau, total nepotrivit, trăiască Ana Pauker şi Vasile Luca, ceea ce devenise penibil
şi pretindea intervenţia celui ostracizat. Astfel că Groza a adus la cunoştiinţa mulţimii
ca cei ce striga "Trăiasca Ana Pauker şi Vasile Luca" strigau şi trăiască Petre Groza,
astfel că demagogul câştigase partida, majoritatea oamenilor au început să-l aclame
pe el, toate dispoziţiile de la centru se spulberaseră ca frunzele în vânt.
Ce se întâmplase? Aripa Ana Pauker, Vasile Luca deveniseră oamenii zilei gata să
pună mâna pe putere, dar în ultimă clipă Stalin a hotărât să menţie aripa românească
avându-l în frunte pe Dej şi Petre Groza. Se spune că ultimul îl distra pe marele
dictator cu bancurile sale şi îi plăcea că nu manifesta teama atât de proprie majorităţii
colaboratorilor săi.
Acesta era Petru Groza căruia Romulus Ladea i-a ridicat o statuie impozantă, pe care
revoluţionarii din 1989, au dat-o jos de pe soclul ei şi i-au zdrobit nasul de bronz aşa
cum o merita, acest clovn al României comuniste.
Probabil că în noile condiţii de văduvă stimată Luţ vroia să-l scoată din joc şi e cel ce
se afla în relaţiile ei pe locul al treilea dar marea ei eroare a fost aceea că l-a
considerat tot timpul ca pe o figură pe care o poţi înlătura oricând. Nu i-a luat în
considerare propriul sentiment atât de puternic încât a fost în stare să comită o crimă
pasională, şi să recunoaştem că atunci când pe scenă îl vedem pe don José ucigând-o
pe Carmen, îi trăim cu toată înţelegerea sublimul act, de ce să ne îndepărtăm de
nenorocitul făptaş atunci când a schimbat scena cu realitatea cea de toate zilele?
Dar să presupunem că Ladea minţea, se grozăvea, mai precis ca orice bărbat avea şi
el emotiile sale pentru noaptea nunţii.
Dar şi într'un caz şi în altul reeşea ceva ce nu poate fi tăgăduit. Pentru ţăranul
bănăţean din firea lui Ladea, femeia în timpul dragostei sexuale, constituia un simplu
obiect de plăcere de care te foloseşti numai tu ca bărbat şi nimic mai mult. O atare
dragoste putea să o cumpere şi să o trateze în modul cel mai dur posibil, ori acum
acest procedeu nu mai putea fi aplicat lui Luţ, es urma să fie mângăiată aşa cum îi
impunea barbatului gingăşia unei femei ori asta ajunses e să-l plictisescă, în curând
pe artist, din această cauză a preferat să se întorcă la femeile lui de stradă mai puţin
pretenţioase iar lui Luţ să-i dee deplină libertate, atunci când tot ea încă din primele
zile l-a socotit prea bătrân, pentru dânsa.
Să-mi fie iertată digresiunea, în care mi-am permis să lansez o ipoteză, poate valabilă
pentru Romică, mult mai apropiat de mine decât Luţ care oricât de prietenoasă tot
ascunsă îmi rămânea, eu ziceam că-i cam prefacută.
Dar pentru a întări acest capitol îmi amintesc cum într'o zi Ladea îi spune lui tata: "...
Şi i-am spus Evei să-şi mai ţină gura dar ea vorbea înainte. Şi când i-am dat, mă
Tiberică, o palmă, Eva deodată a tăcut ...". Şi fiindcă Eva era mama lui, îşi poate
închipui oricine cât ne-a infiorat gândul că am putea da mamei, pe care, Românul o
asemuieşte cu Icoana Maicii Domnului, o palmă. Dar aşa ceva nu-şi tulbura gândurile
lui Ladea rămas - şi o spun cu mare admiraţie - la concepţia sa de-acasă, a ţăranului
bănăţean.
Şi ar mai fi să-mi aduc aminte de unchiul Milu, descendent al familiei Veliciu, tatăl
său a fost numit ca luptător pentru drepturile românilor în Ardeal, leul de la Chişineu-
Criş, pe care l-a vizitat în 1913 C. Stere, venit la Arad să împace pe Vasile Goldiş şi
Maniu de la Românul cu oţeliţii de la tribuna lui Octavian Goga, pe atunci M. Veliciu
era bolnav îşi trăia ultimii ani de viaţă.
Fiul său era ceea ce s'ar putea chema un om al păcii, oponent oricărei lupte ce l-ar
putea scoate din ritmul obişnuit al vieţii sale, în monotonia căreia nu se întâmpla
nimic deosebit. Cu toate că fratele său, Romul Veliciu, a fost primul prefect al
României mari, în timp ce mai cunoscutul Justin Mărşeu ocupa postul de primar, pe
Milu nu îl ispiteau asemenea funcţii "stresante" cum le spunem noi astăzi. Cum
descrierile mele sunt ale unui copil abea de zece ani, îmi revine în minte ca un om
scund, destul de gras, cu un chip luminat de o chelie pe lături cu o coroană rarefiată
de păr mai mult sur. Ochii negri, vioi aparţineau unui suflet care nu părea chiar mort,
sprinteneala la mers îl arăta mult mai tânăr decât vârsta ce i-o dădeau oamenii.
Fiind avocat, pe tata l-a cunoscut la Tribunal, şi au legat un fel de prietenie deşi între
ei exista o diferenţă de vârstă respectabilă, tata se apropia de 40 de ani, când şi-a luat
o carte scrisă de un american cu titlul sugestiv "Viaţa de la 40 de ani începe", ori cum
mă încurc în ani, dacă tata abea trecuse de 30 de ani eu nu-l puteam cunoaşte pe
unchiul Milu, înseamnă că-l ştiu din ce mi-a povestit despre el tata şi îl vedeam din
fotografiile tatalui meu. Dar mare importanţă nu ar trebui să aibe, şi aş mai adăoga
faptul sigur că tata cumpărase cartea respectivă la 46 de ani, deci după ce depăşise
vârsta pe care se mândrea că a trecut-o cu succes, de parcă ar fi fost vorba cel putin
de 100 de ani.
Se plimbau rar pe Corso, sub salcâmii înfloriţi primăvara dar cel mai adeseori se
mutau pe Malul Mureşului unde era mai multă linişte şi bănci pe care se puteau
aşeza.
Deşi, astăzi, unchiu Milu era cumpătat şi la gestul de a-şi mişca braţele, bujorii din
obraji stăteau mărturia unei vieţie mai agitate, şi rareori mai vorbea de ea ca de
păcatele tinereţii sale, când ca student îşi petrecea nopţile prin Montmartre pe urmele
lui Toulouse-Lautrec şi ale altora mai puţin cunoscuţi.
Discuţiile între tat şi unchiul Milu decurgeau ca un adagio armonic executat de un
subiect plăcut, niciodată de ordin politic fie şi internaţional. Partnerul său de discuţie
de cele mai multe ori îl asculta povestind nişte întâmplări neînsemnate, mai palpitantă
a fost vizita lui Coco porumbelui cu aripi arginţii, care însă l-a părăsit peste câteva
zile după ce se întremase luând forţe pentru un nou zbor. Dar de cele mai adeseori
stăteau unul lângă altul privind la undele râului încărcate de albastrul unui cer de
August senin, şi când îl întrebaie răspundea întocmai ca şi păstorul lui Vasile Părvan.
"La ce te gândeşti? - Absolut la nimic", răspundea unchiul Milu, parcă zgârcit şi cu
visările sale.
Legături cu literatura nu prea avea, deşi părea că ţine ascunse bine multe taine, ar fi
corespuns unui Silvestre Bonnard al lui Anatole France, retras la pensie, nu-l mai
ispitea furtul cărţilor, nici cititul lor la lupă, cum preţindeau documentele cele de
totului vechi. După plimbare se mai opreau la canefeaua Dacia pentru un şchwarz,
timp în care tata mai citea câte un jurnal din Bucureşti unde mai afla câte o veste
înteresantă şi aştepta să mai descopere un mare, poet cum i s'a întâmplat cu câţiva
ani, mai devreme cu poetul Bacovia a cărui Havuz antic i-a stors sincere lacrimi de
admiraţie.
Şi apoi se despărţeau dându-şi întâlnire pentru a doua zi la tribunal. Acasă la el nu-l
prea chema că trebuia sa-şi pună în ordine lucrurile şi asta nu-i era deloc pe plac.
De multe ori tata se întreba ce găseşte la acest bătrân anost, care parcă se află în
posesia unui Peau de Chagrin balzacian şi numărându-i zilele până îşi încheie traseul,
are grijă sa-şi reducă batăile inimii ca nu cumva să-l prindă finalul, ce nu poate fi
evitat, dar cu siguranţă amânat.
Nu l-a impresionat nici când i-a vorbit de un funcţionar la primăria Aradului, care
petrecuse cu Ady Endre sub podurile Budapestei, picând în nesimţire de atâta
băutură. Atacase un subiect de literatură cu intenţia de a-i face pe voie tatălui meu,
dar el îi răspunse că el caută poezia lui A. Endre şi nu-l opresc din drumul lui
bachanalele acestui mare poet.
Simţind că-l pierde, scăpându-l ca un pumn de nisip printre degete, unchiul Milu îi
propuse ca peste luni să facă o excursie în Retezat ceea ce pe tata, amator de aventuri
turistice, îl mai învioră, socotind că din timp vor trebui să o pregătească.
Iată cum o fotografie îi arată pe cei doi, în costume de baie, în mijlocul unui pârâu, de
munte, tare rece. Acolo, într'un mediu total nou pentru el, unchiul Milu se simţea în
largul său, mult mai volubil parcă şi-ar fi găsit patria sa ancestrală. Eliberat de toate
complexele sale, s'a hotărât ca tot urcând pe bolovanii albi ai Retezatului să-şi
desvăluie şi unul din secretele vieţii sale şi când au coborât l-a dus la cabana lui
Brătescu-Voineşti unde gazda, vechea lui cunoştiinţă i-a servit cu păstrăvii prinşi
chiar în dimineaţa respetivă de marele scriitor, iscusit pescuitor, în apele unui rău de
munte din apropiere.
Deci am aflat şi taina unchiului Milu, era nu prietenul lui Brătescu-Voineşti ci unul
din eroii săi preferaţi, din persoana căruia îi învia pe toţi ceilalţi.
Nu peste mult unchiul Milu murise la tribunal, în timp ce scria o petiţie la pupitrul
înalt al unei mese aşezate pe coridor.
Gurile rele ale oraşului susţineau că a fost sifilitic, boala i-ar fi atacat aorta, care a
pleznit şi i-a provocat moartea fulgerătoare. Tot necazul i s'ar fi tras din vremea
studenţiei petrecută la Paris. Nici nu împlinise 50 de ani.
Pentru tatăl meu oraşul de pe Mureş cu atâtea clădiri clasice nu mai era cel de pe
vremea anonimului său locuitor, Unchiu Milu, Emil Veliciu, îşi pierduse ceva din
strălucirea sa, el o purta, în toată existenţa lui, printre oameni, învăţându-i rostul a
ceea ce ei vor uita curând că ar putea să-şi trăiască propria lor clasicitate.
Şi mărturisesc deschis ca unu ştiu nici astăzi dacă l-am cunoscut personal pe unchiu
Milu sau l-am reconstituit din fotografiile tatălui meu, totul fiind însă adevărat, mai
ales întâlnirea cu Brătescu-Voineşti şi păstrăvii lui.
Informaţia privind Ideia Europeană: s'ar putea să fie Beldie cel care o scotea. Ştiu că
era un laborant al încercărilor lui Radulescu-Motru de a face unele lucrări timide,
încercări de psihologie experimentală. Categoric C.R. Motru nu a fost directorul
acestei publicaţii care a avut un moment de atenţie în lumea presei. În 1920 la guvern
generalul Averescu, ministru de interne C. Argetoianu a arestat congresul comunist şi
Ideia Europeană a protestat. Straniu, între cei care au semnat protestul figurează şi
Nae Ionescu asistent al lui C.R. Motru care în 1912 când şi-a dat licenţa a avut o
bursă în Germania unde a rămas pâna în 1918 când s'a întors după zisa pace din mai.
Era ofiţer de rezervă şi în Aprilie 1916 toţi studenţii aflaţi în străinătate au primit
ordin să se întoarcă. Nae a rămas. Straniu, n'a fost pus într'un lagăr ci a avut un post
la editura Reclam din Leipzig. A fost protejat de catolicii germani. Nu mă miră că a
semnat manifestul protest din Ideia Europeană dat fiind că atunci când Gusti a
organizat seria de conferinţe aupra doctrinelor politice, Nae a ales doctrina anarhiei.
Voi căuta să-ţi procur numărul din Curentul în care am publicat articolul lui Ion Vinea
"Geneza unei gazete: Curentul". Legionarii au fost supăraţi dat fiindcă ideologul
apărea într'o postură prea puţin măgulitoare. Eu împreună cu inginerul Enacovici am
înfiinţat ziarul Cuvântul ziar de reacţiune împotriva comunismului. Când Crainic a
izbutit să fie secretar general la Culte şi Arte am socotit să caut un teolog să scrie
rubrica. Crainic mi-a recomandat pe Nae Ionescu ca să înţelegi situaţia, Nae a trecut
licenţa în 1912 şi eu am venit la universitate în 1916 când împlinisem 20 de ani. Erau
în 1916 câteva nume din generaţiile anterioare între care Speranţă şi Dem.
Theodorescu. Acesta din urmă în 1912 îşi trecuse licenţa cu o lucrare asupra lui
Spinoza elogiată de C. Răduleascu Motru. În aceeaşi promoţie cu Nae. În loc să
accepte şi el o bursă în Germania, Dem. Theodorescu a acceptat să conducă ziarul
Dreptatea retribuit cu 800 de mii pe lună. Un salariu exepţional dat fiind că în 1912
leul era egal francului elveţian. Era îndrăgostit de o colegă pe cât de frumoasă pe atât
de remarcabilă ca inteligenţă şi serioasă pregătire. Când în 1918 Al. Marghiloman a
format guvernul, Dem. Theodorescu a fost numit şeful cenzurii. Cu această ocazie l-
am cunoscut când a venit la Iaşi. Bineînţeles am avut un conflict cum era firesc. M'a
impresionat eleganta lui ironie în faţa vijelioasei şi impetuoasei mele atitudini. Dar
am rămas prieteni până la plecarea mea din ţară, la 10 August 1944. Pe Nae l-am
cunoscut întâmplător la Centrala Cărţii, o societate care avea ca preşedinte pe Vasile
Pârvan şi ca administratori delegaţi, Gusti şi Simionescu-Râmniceanu, prieteni de la
Berlin ai lui Aristide Blank care finanţa afacerea. Eu eram cititor al ziarului monarhic
"L'action francaise".
Atât Arghezi cât şi N.D. Cocea vor fi mai bine cunoscuţi când voi izbuti să am
răfuiala dintre ei din 1916. Au lucrat împreună la Facla, revistă săptămânală care avea
drept obiectiv atacul concentric al lui Iorga şi A.C. Cuza care creiau climatul
antievreiesc. Arghezi semna exieromonalul Teodorescu specializat în atacul
episcopilor, a mitropoliţilor etc., N.D. Cocea sarja personagiile politice. A apărut
acuzaţia de plagiat a lui A.C. Cuza "Despre poporaţie" teza lui de doctorat în care
demonstra creşterea populaţiei evreieşti. Cel care semna acuzaţia era Emanuel Socor
căsătorit cu sora lui C. Graur. Acuzaţia era lucrată de Graur şi alţi evrei care
stăpâneau limba germană şi nu erau străini de problemele economice. S'a propus ca
expert Dobrogeanu Gherea care publicase "Neoiobăgia" o serioasă lucrare de
economist. A.C. Cuza l-a contestat neacceptând pe Solomon Solomonov Katz = care
ar fi numele adevărat al cunoscutului "critic literar". Înainte de contestarea lui A.C.
Cuza, Dobrogeanu Gherea refuzase. Între alte acuzaţii aduse în ce priveşte
originalitatea lucrării lui A.C. Cuza era şi aceasta: a luat argumentele de la un autor şi
forma de la alţii. Calm, A.C. Cuza a dat textul german să-l traducă Socor. Era în mare
încurcătură să traducă textul. Atunci Cuza a întrebat cina a ajutat traducerii din
germană? "Soţia mea: este specialistă în problemele social economice?". Tăcere. Şi
deodată A.C. Cuza a lovit în plin, spui că fondul l-am luat de la acest autor şi forma
de la altul? Bine, fond şi formă: când zic perciuni înseamnă un smoc de păr in formă
de tirbuşon. Mă rog, când trag de formă, nu trag şi de fond?
În tot acest timp binomul Theodorescu-Cocea a rămas intact când în 1916 a izbucnit
primul război mondial unitatea s'a rupt. Theodorescu-Arghezi a scos "Cronica" şi
Cocea a continuat Facla, prima era integrată propagandei progermane şi N.D. Cocea
era pentru Franţa. Legaţia franceză i-a pus la dispoziţie suma necesară să cumpere o
tipografie. Au apărut traduceri din Anatole France. O lucrare a lui Vandervelde, şeful
socialiştilor belgieni în care denunţa violarea neutralităţii acestui stat. Cel căruia
Cocea i-a încredinţat traducerea era Nichifor Crainic care a realizat o frumoasă
traducere. Tudor Arghezi lucra şi la ziarul Seara al lui Bogdan Piteşti, agent german.
Cum a izbucnit conflictul nu ştiu, fapt este că a fost cel mai penibil spectacol de
denunţuri dezonorante. Nu mai era o polemică, ci o dezgustătoare spălare de rufe
murdare şi căldări de lături asvârlite cu o violenţă ce îi clasa pe combatanţi. Când voi
izbuti să am fotocopia acestei dezonorante răfueli o, voi publica cu comentarul
cuvenit.
"Curentul" este cules şi urmează sa fie în zece zile tras la maşină când lucrătorii îşi
termină vacanţa. Ghinion. Noul număr se va pune imediat la tipar, ca pentru 23
August să fie cules şi tipărit. Voi da replica manifestului lansat la 1 Ianuarie acest an
de exregele capitulării fără condiţii, pentru care Moscova i-a dat decoraţia "Victoria":
aceeaşi ca şi aceea dată lui Churchill. Şi acest cretin şi-a amintit de România, vaca de
muls. La ce corespunde această operaţie? Chiar aşa de jos nu a căzut poporul român,
să uite actul trădării de la 23 August.
Comentează Gherea: "E energia sălbatecă, suflul puternic care dă acestei poezii un
adevărat caracter epic. Poezia aceasta nu e socialistă dar e una din cele mai
revoluţionare din toate timpurile."
Voi grăbi să-ţi trimit întreg studiul consacrat lui Coşbuc, ca să vezi de ce nu accept pe
Arghezi, ca mare poet. Eu i-am publicat în Hiena: "Flori de mucigai" care nu-mi
plăceau dar nu mă împăcam cu gândul că nu le publica nimeni.
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
p.s. În viitorea scrisoare îţi voi vorbi de metafizica fabricii de bere de la Băneasa a lui
Nae Ionescu. Vei rămâne uimit.
Note şi Comentarii
La începutul scrisorii de faţă, maestrul revine asupra unei afirmaţii făcută în epistola
sa anterioară că îl preferă mai mult pe Berlioz decât pe R. Wagner (desigur se referea
la muzica lor.) Îşi da seama că a greşit, atunci când nu s'a gândit la Tristan şi Isolda -
de care i-am vorbit ulterior eu - grăbindu-se să-mi răspundă a uitat să-mi scrie că avea
o placă de patefon cu actul al doilea din această operă, de fapt un imn iubirii de un
lirism care te cucereşte.
Rândurile respective m'au bucurat deoarece ele înseamnă că marele ziarist întradevăr
dădea o atenţie deosebită corespondenţei noastre, şi după cum se vede se corectează
atunci când în răspunsul său a uitat ceva esenţial, nu se sfieşte sa revină asupra lui.
Cum se ştie opera i-a fost inspirată lui R. Wagner de dragostea lui pentru Matilda
Wesendonck, trecută prin lectura lui Schopenhauer şi a dramelor lui Calderon de la
Barca, l-a ridicat până la crearea unei muzici închinatea iubirii cereşti, bazată pe
finele arcorduri şi tonuri de trecere ce ar putea concura muzica ştiută şi dusă la
perfectă desăvârşire doar de îngerii din paradis. Într'o scrisoare adresată mamei sale,
tânărul Schopenhauer descrie întocmai existenţa unei atari muzici îngereşti, de parcă
l-ar fi presimţit cu mulţi ani înainte pe R. Wagner compunând pe Tristan şi Isolda.
Afinitatea lui P. Şeicaru pentru trăirea unei nobile iubiri de origine cerească, a
surprins-o Liviu Rebreanu la Pahonţu din Gorila, alterego-ul marelui ziarist, pentru
Christina Tomşa, de altfel o simte cum îl stăpâneşte tot mai puternic, umplându-l de o
beatitudine, niciodată până atunci percepută de fiinţa sa. În realitate, această dragoste
fiind de natură, omul Şeicaru a împărţit-o între soţia lui, o jertfitoare Ana lui Manole,
şi iubirea lui pentru scris şi majora creaţie. Aşa se manifestă lupta pentru un ideal pe
care-l va sluji o viaţă întreagă, fără să-l trădeze, nici chiar în somn. Ascultând muzica
lui Wagner din Tristan şi Isolda, iubirea se identifică integral cu o înălţare la cer, aşa
cum în final compozitorul îi ridică pe cei doi, imbrăţişaţi spre zenit, indicaţie pe care
regizorii, şi cei mai buni, nu o respectă socotind că viziunea lui R. Wagner nu mai e la
modă, o înlocuiesc cu un drum ce trece pe sub o poartă triumfală dar să recunoaştem
că nu e acelaşi lucru, rămâne mărturisirea din inima autorului la inima ascultătorului,
în acest raport urcarea înseamnă trecerea de la starea pământească, profană la cea
cerească divină, de unde şi armoniile îşi schimbă natura, din trecătoare devin eterne.
Total contrar, pentru italian iubirea celestă e modalitatea cea mai pură de cunoaştere a
divinităţii şi a lumii, pentru a o realiza nu-i nevoie decât de o strângere de mână cum
şi-au pecetluit dragostea alţi eroi ai lui Dante, ajunşi însă în infern, Paolo Malatesta şi
Francesca da Rimini, tocmai fiindcă iubirea lor nu s'a curăţit total de ispitele amorului
profan.
Surprinde redarea discuţiei duse cu directorul Centralei cărţii, de unde se vede că atât
acest conflict cât şi Falsa istorie a literaturii române de G. Călinescu, l-au urmărit o
viaţă întreagă, odată ce peste câteva luni iubitul maestru se va stinge din viaţă, şi tot
nu i-a uitat, îi lasă testamentar pentru definitiva rezolvare, urmaşilor lui.
Revenirea aproape obsesivă la acelaşi subiect, mă face să fiu astăzi sigur că maestrul
reacţiona la articolele mele pozitive încchinate filozofiei lui Nae Ionescu, astfel că nu
putea admite ca după atâtea fapte necinstite comise de Nae Ionescu, eu aşi mai putea
să-i arăt aşa o consideraţie.
În ce-l priveşte pe A.C. Cuza el merge pe aceeaşi direcţie strict economică şi statistică
în spiritul căreia concepuse lucrarea sa de bază, "Despre poporaţie". Semnalează o
creştere a populaţiei evreeşti în Moldova şi o descreştere în acelaşi timp a populaţei
româneşti, demonstrată statistic. Critică statul liberal şi formulează temele
naţionalismului antisemit. În 1902 anul apariţiei cărţii, ea a trecut neobservată.
Activitatea politică antisemită a lui A.C. Cuza a început după 1907 când a început
colaborarea la "Neamul românesc" întemeiat de N. Iorga, iar în 1909 tot cu marele
istoric pun bazele partidului naţionalist democrat, primul partid politic având un
program antisemit. Totuşi ţinta lui A.C. Cuza, ca a tuturor junimiştiior era partidul
conservator-democrat condus de Take Ionescu.
Fără îndoială, cum nici Cuza nici Iorga nu erau propriuzis oameni politici, curentul
antisemit n'a crescut în popularitate, dovadă că partidul naţionalist-democrat nu a
avut decât doi deputaţi în persoana conducătorilor partidului. Agitaţia antisemită i-a
ingrijorat pe evrei şi au început prin revista Facla să denunţe lucrarea "Despre
poporaţie" drept un plagiat acuzaţie azvârlită de Em. Socor, pe care A.C. Cuza îl dă în
judecaţă, deoarece cele susţinute îi periclitau poziţia sa de profesor universitar la Iaşi,
numit tocmai pe baza respectivei teze de doctorat. De altfel, deşi broşura era opera lui
Graur cumnatul lui E. Socor şi probabil şi alţi specialişti, ca şi Graur stăpânind limba
germană au muncit la ea, denunţul nu avea şansă de a convinge pe judecători, lucru
de care şi-a dat seama în primul rând Dobrogeanu-Gherea care s'a retras din afacere
unde figura ca expert în economie politică, după ce publicase "Neoiobăgia" o lucrare
de prim oridin.
Confuzia lui Socor era manifestă când confunda lipsa de originalitate a lucrării lui
Cuza cu un plagiat ceea ce nu-i acelaşi lucru. Pentru a fixa existenţa celui de-al doilea
procedeu nu ai nevoie de niciun specialist, identitatea conceptelor apare la simpla
alăturare a textelor, care nu au nevoie de un studiu mai aparte. În cazul dat era nevoie
de cunoaşterea limbii germane, ori şi în acest domeniu Socor era deficitar, deoarece
întrebat de A.C. Cuza a trebuit să recunoască faptul că el nu cunoaşte limba lui
Goethe, traducerea i-a fost făcută de nevastă-sa care ştie germana dar nu era
specialistă în ştiinţele economice.
Din aceste deficienţe copilăreşti se poate trage concluzia ca Em. Socor a fost atras în
cursă de cei doi polemişti, Arghezi şi N.D. Cocea, dornici de senzaţii tari, important
era sa arunce cu venin în cei doi naţionalişti, la urmări nu se mai gândeau, pe primul
plan stătea bomba ce urma să fie lansată, spre chiverniseala buzunarului lor propriu.
În caz că evreii ar fi plănuit să-l atace pe A.C. Cuza, totul ar fi fost pus la punct în
mod impecabil, încât profesorului antisemit i-ar fi trecut pofta să mai facă glume
galante.
Pamfil Şeicaru critică tendinţa lui A.C. Cuza de simplificare a doctrinei sale
naţionaliste, nu s'a abătut de la ea, demonstrând o lipsă de nerv şi de inventivitate,
impresiona prin tenacitatea cu care repeta aceeaşi temă. Consecvent cu el însuşi
articolele sale de ziar nu erau decât zeci de variante pe aceeaşi temă. Indiferent de
valabilitatea ideilor sale, comparat de pildă cu scriitorul antisemit Edouard Drumond,
agitatorul antisemit român apare în evidentă inferioritate.
Şi continua marele ziarist: "I-a lipsit voinţa de a adânci problemele sociale, i-a lipsit
seriozitatea, acel dramatism interior cu care un scriitor stăpânit de o convingere ataca
problemele sociale. Vioiciunea spiritului, acel spirit zeflemist spcific cercului
"Junimea" îl determina să bagatelizeze totul ... . A.C. Cuza a scris şi versuri, unele
romanţe realemente frumoase, de o delicată factură, dar ceea ce este surprinzător, în
nici una din scrierile lui nu vom găsi o frază în care să vibreze o emoţie autentică ... .
Vioiciunea spiritului de factură epigramiatică îl înclina să dea o exagerată atenţie
amănuntului, să folosească actul ironiei, mulţumindu-se cu succesul imediat al unei
răsuciri caricaturale a unei probleme, fără să o adâncească, aşa cum ar fi fost firesc să
ne aşteptăm de la cineva care îşi concentrase toata puterea de investigaţie asupra unei
probleme. Un critic social nu poate rezuma complexul sociologic la fenomenul
evreesc, judecându-l izolat. A.C. Cuza nu a avut nici talentul şi nici seriozitatea, în
sensul ştiinţific, de a face inventarul societăţii româneşti, fără îndoială din punct de
vedere antisemit, dar cu simţul sociologic al unui Drumond din "La fin d'un monde".
S'a risipit în nimicuri, şi-a cheltuit inteligenţa, spiritul, fără să fi fecundat o operă care
să sintetizeze gândirea lui politică."
De-acum vom percepe deficienţele lucrărilor sale după "Despre poporaţie" lipsite de
adâncirea problemelor sociale, de acel dramatism interior cu care un scriitor ca
stăpânit de foc sacru atacă probleme de care e sigur că le va demonstra valabilitatea.
O editură din Iaşi, prin 1912, îi dă sarcina să editeze opera completă a lui Eminescu.
Pentru strângerea materialului l-a avut la dispoziţie pe Octav Minar, care s'a achitat
conştiincios de misiunea primită. Acum urma contribuţia critică a lui A.C. Cuza, să
claseze materialul, să dea notele explicative asupra ambianţei momentului istoric în
care s'a publicat un articol, înlesnind înţelegerea filiaţiei ideilor. Dar A.C. Cuza s'a
mulţumit să scrie o prefaţă anunţând un studiu, ce nu va mai apare niciodată.
Orânduirea materialului făcută de Octav Minar a fost aranjat la întâmplare.
Cât despre A.C. Cauza, dreptate are Pamfil Şeicaru, nu a avut o asemenea concentrare
intelectuală care să-i permită o analiză ştiinţifică a Operei zise complete a lui M.
Eminescu.
În schimb, i-au mai rămas anumite calităţi, fie şi minore, le-am citat mai sus nu le mai
repet, prin care A.C. Cuza s'a remarcat în Parlament, unde încurând va fi pe cât de
temut pe atât de respectat de ceilalţi colegi.
Prin darul sau de a-şi păstra calmul în orice situaţii, oricând fiind gata să dea o replică
ironică pe limbajul cel mai civilizat posibil, a reuşit să contribuie la nivelul mai
ridicat al membrilor Camerei din punctul de vedere al demnităţii celor ce reprezentau
poporul de acasă într'un cuvânt, A.C. Cuza ajunsese să imprumute ceva din
personalitatea sa parlamentului şi mai ales parlamentarilor.
N'am să mai insist asupra schimburilor de focuri între oamenii puterii dar e destul să
spun că mai întotdeauna ieşea la suprafaţă vioiciunea spiritului şi inteligenţa
epigramatică a lui Cuza, asta fie că se chema liberalul Ferekide, fie Ion Mihalache
sau dr. Lupu. În ce-l priveşte pe N. Iorga el mai întotdeauna după ce ţinea o cuvântare
de nimeni înţeleasă, îşi lua geanta şi părăsea Parlamentul, fără să mai privească
înapoi.
Prin 1921 A.C. Cuza făcea o curte asiduă dnei Cosma, fosta soţie a lui Octavian
Goga: "O femeie frumoasă, de o rară delicateţă sufletească: ochii ei mari, negri,
aveau o melancolie de madonă. Octavian Goga se lăsase prins în mrejele Veturiei
Triteanu, expertă în manevrarea bărbaţilor şi divorţase de o femeie şi mai tânără şi de
o rară nobleţă; adesea băbaţii au ispita noroiului". (Cum în vara lui 1954 vizitasem
casa memorială din str. Popilor din Răşinari pe când marele poet era interzis de
partidul comunist, după ce am stat de vorbă ceva mai mult cu sora poetului, Claudia
Bucşan, şi am auzit ce părere are familia Goga de Veturia, informat că pe lângă
doamna de onoare a soţiei mareşalului Ion Antonescu, juca rolul de spioană pusă în
slujba aliaţilor deci şi a ruşilor, am fost stapânit de un resentiment faţă de o atare
fiinţă ce semăna în jurul ei atâta rău. Într'o dimineaţă în anii lui '60 profesorul ne
anunţă că dna Veturia Goga va vizita un bolnav din secţia de bărbaţi unde lucram. Şi
fiindcă pica pe mine "norocul" să o primesc pe respectiva doamnă, devenită o
prietenă bună a noilor ocupanţi, nu am vrut să dau ochii cu ea şi l-am rugat pe colegul
meu de secţie să-mi, ţină locul, pentru două după amieze ce le voi face în schimb
pentru el. Şi astfel am scăpat de onoarea de a o cunoaşte pe dna Goga fost Veturia
Triteanu).
Într'o zi povesteşte Pamfil Şeicaru dna Cosma ca să scape de insistenţele lui Cuza, îl
roagă s'o vizitese, la Hotelul Highlife, dar să nu bată în uşa camerei al cărui număr i-l
dă. La ora fixată, A.C. Cuza intra în camera indicată fără să bată în uşă ca să deie de
episcopul Ciorogaru, bolnav în pat după atentatul de la Senat a cărui victimă a fost.
Cuza nu-şi pierde cumpătul şi-l asigură că a venit să se intereseze cum îi merge şi să-i
dorească marelui prelat grabnică însănătoşire.
Antisemitismul lui A.C. Cuza nu avea nimic comun cu rasismul german, ca de pildă
grupul Thule fondat în 1912 sau cu ordinul Noului Templu întemeiat de către Lang,
fost preot cistercian, în 1900 când a adoptat svastica drept emblemă. Folosirea
svasticei, A.C. Cuza a adoptat-o atunci când a intrat în conflict cu Biserica ortodoxă,
cerându-i să se lapede de vechiul Testament, creştin fiind doar noul Testament.
Când Carol al doilea desfinţase Parlamentul pentru A.C. Cuza a fost o adevărată zi de
doliu căci el ca naţionalist antisemit era creştin şi democrat, deci se opunea oricărei
politici dusă înafara regimului parlamentar. "Era un monarhist convins dar socotea
periculos angajarea regelui în lupta dintre diversele curente ale opiniei publice, care
indiferent de rezultate, dăunează instituţiei monarhice. O alterare a principului
monarhiei constituţionale separa pe monarh de popor, îl pune de-asupra Statului şi îl
face o putere antisocială".
Marele ziarist îşi cunoştea bine personajul descris, printre alte întâlniri cu el îşi
aminteşte că student a trecut economia politică, cu A.C. Cuza.
"Îmi pot imagina ce a însemnat pentru bătrânul A.C. Cuza cotropirea ţării de câtre
hoardele roşii. Bătrân avea în 1944 peste 80 de ani - orb, agoniza într'un sat de lângă
Sibiu, până ce moartea a pus capăt tregicei lui agonii".
"În viaţa politică a României, A.C. Cuza reprezenta imobilitatea într'o idee unită cu o
imperceptibilă rectitudine morală. Desinteresarea în viaţa publică a fost pentru el o
dogmă şi nici chiar cel mai înverşunat adversar nu i-ar putea contesta un nedesminţit
idealism politic.
Să fie scris cu aurul stelelor care cad din cer: A.C. Cuza "Omul rămâne un exemplar
care face cinste neamului românesc."
De câte ori citesc poezia "Noi vrem pământ" mă simt profund răscolit, retrăiesc acea
energie sălbatecă, suflul puternic ce mişcă munţii, de care vorbeşte Dobrogeanu-
Gherea şi sustine că ea este una din cele mai revoluţionare din toate timpurile. Mă
mir că nici unul din compozitorii noştri nu s'au gândit să-i dea răsunetul unei
Marseilleze ţărăneşti prinzând clipa când lirismul Cântecului Mioriţa se transformă
din naiul scăldat prin lacrimile Doinei, în alămurile ce anunţă epicul dur, Geneza unei
Apocalipse de sfârşit de veac, rostul bolo-vanilor, bucăţi de cer, care-şi caută
impărăţia sub giulgiuri de sânge pământesc:
Să nu dea Dumnezeu cel sfânt
Să vrem noi sânge nu pământ
Când foamea ne va răscula
Hristoşi să fiţi nu veţi scăpa
Nici în mormânt!
Dragă Vuia îţi satisfac curiozitatea. În timpul războiului Nae Ionescu a lucrat la o
editurţă germană din Leipzig, se numea Reclam şi între altele edita şi o ediţie
populară. Librăria Alcalay a imitat pe Reclam scoţând Biblioteca pentru toţi. Nae a
cules nemulţumirile editorilor străini care se plângeau că librarii din România
primesc cărţi dar nu plătesc nicio centimă, Nae a avut o idee foarte valabilă: să se
creeze o Societate "Centrala cărţii" care să primească de la editurile străine, aducând
garanţia (de platăn.n.) unei bănci. S'a prezentat în 1919 lui Aristide Blanc desvoltând
proectul care a fost acceptat, creind societatea "Centrala cărţii" având de preşedinte al
consilului de administraţie pe Vasile Pârvan, şi ca administratori delegaţi pe prof.
Gusti şi Simionescu Râmniceanu (vărul primar al scriitorului Duiliu Zamfirescu).
Nae Ionescu, cum era firesc a devenit directorul societăţii. Pârvan, Gusti şi
Simionescu erau prietenii lui Aristide Blanc din epoca studenţiei. În fiecare
săptămână se întâlneau la masă la Aristide. Somionescu Râmniceanu era directorul
editurii Cultura Naţională. Nae Ionescu captivase încrederea lui Aristide Blank care
vroia să-l facă secretarul general al Băncii Blanc. Fireşte, că vechii colaboratori ai lui
Aristide nu vedeau cu ochi buni această perspectivă. Trebue să ştii că Aristide Blanc
avea o occidentală perspectivă a rolului unei întreprinderi bancare în viaţa unui Stat.
A cumpărat nişte terenuri nisipoase le-a parcelat şi a retribuit fiecărui director sau
vechi funcţionar al băncii câte o parcelă şi le-a deschis un credit spre a-şi construi
casă. Este parcul Filipescu de mai târziu. Când şi-a inaugurat casa (a vândut-o mai
târziu lui Mihai Popovici) Nae a ţinut să fie sărbătorirea cât mai fastuoasă; serviciu de
la Capşa, şampanie etc. Soţia şi-a cumpărat o rochie de la Dior. Între directorii care
asistau era un vechi prieten al lui Aristide, i-am uitat numele şi ca toţi care au ulcer la
stomac sunt răi, i-a atras atenţia asupra fastului. La puţin timp după inaugurarea casei,
în cursul întâlnirii cu cei trei, Vasile Pârvan, Gusti şi Simionescu Râmniceanu,
Aristide le-a comunicat că a văzut bilanţul Centralei cărţii şi este încântat. Cei trei
s'au arătat uimiţi. Nici Pârvan ca preşedinte, nici Gusti şi Simionescu Râmniceanu, nu
semnaseră cum erau obligaţi, bilanţul. S'a făcut verficarea se delapidase 700 mii de
lei. Furia lui Aristide era nu atât pierderea banilor cât faptul că se lăsase cucerit de
Nae. A convocat pe toţi directorii şi implicit şi pe Nae. Simionescu Râmniceanu care
avea o antipatie pentru directorul Centralei cărţii a redactat o declarţie care - citez din
memorie - subsemnatul Nae Ionescu declar ca mi-am însuşit suma de ... etc. Nae nu
ştia nimic şi a venit voios salutând ca de obicei "bonjour patroane". Replica lui
Aristide - dle. prof. Nae Ionescu dta ai falsificat iscăliturile preşedintelui Centralei
cărţii şi ale celor doi administratori delegaţi. Iscăleşte această declaraţie. - "Nu o
semnez". Aristide a pus mâna pe telefon - "nu semnezi chem procurorul să te
aresteze". Şi-a dat seama că va trebui să semneze. Când a semnat declaraţia pentru
Aristide, Simionescu-Râmniceanu i-a întins aceaşi declaraţie - "eşti obligat să
semnezi şi pentru unul dintre administratorii delegaţi". S'a executat. Aristide nu a
vorbit de acest fapt. Dar vechiul colaborator cu ulcer la stomac mi-a dat şi mie o
fotocopie. Simionescu-Râmniceanu lui Theodorescu Branişte. În succesiunea anilor
chestia se uitase. Întretimp Nae după moartea lui Enacovici, luând conducerea
Cuvântului îşi crease o situaţie la Carol iar prin Wider care fusese marea pasiune a
Elenii Lupescu s'a apropiat de Puiu Dumitrescu şi evident de metresa regelui. El a
găsit titulatura potrivită: Duduia. Când în 1932 s'a făcut guvernul N. Iorga-
Argetoianu, Carol II le-a recomandat pentru ministerul de interne pe Nae Ionescu.
Cum ştia de chestia cu Centrala cărţii, i-a cerut lui Blanc o copie a declaraţiei. N.
Iorga n'a făcut nicio obiecţie regelui, Argetoianu s'a dus la Carol şi i-a arătat
declaraţia. Regele i-a răspuns că ai dreptate nu i se poate da un post de răspundere,
cum a putut să fie aşa de prost.
Trebuia găsită o compensaţie lui Nae şi i s'a dat. Inventiv, Nae a făcut o propunere
ministerului de agricultură prin care cerea 20 de hectare la Băneasa spre a face o
fabrică de bere. Bragadiru, Azuga, Luther, celor trei fabrici nu le convenea o
concurenţă şi i-au propus lui Nae să-i dea lunar cât ar evalua el să piardă, renunţând
să facă o nouă fabrică.
Cu banii luaţi de la Malaxa, Nae şi-a construit palatul după planurile arhitectului
Cantacuzino, căruia dta i-ai consacrat un articol. Nu am folosit acea recunoaştere
penibilă nici chiar în momentele în care Nae nu se purta corect. Când Vinea în
Geneza unei gazete, aminteşte în treacăt de unele încercări comerciale neizbutite, era
o vagă, foarte aluzie la Centrala cărţii de care el ştie de la Theodorescu Branişte. Nae
Ionescu este un admirabil subiect de roman. Sunt prea bătrân şi am precum vezi alte
probleme. Curentul reapare pe 15 August şi lucrez la un articol asupra farsei: Mihai
redevenind factor Constituţional? Nu se poate o năuceală mai degradantă: capitularea
fără condiţii este oare ratificată de emigraţie şi că 70 mii de ostaşi predaţi Rusiei
sovietice, morţi, cea mai mare parte în Siberia, fapt divers? Incerc o mare tristeţe.
Adaog şi pentru fratele meu acel unguent DDD vasilină şi lichid. L-am folosit şi eu,
am verificat eficacitatea.
Îmbrăţişări
Pamfil Şeicaru
"Curentul" n'a fost dela început. La început a fost "Cuvântul". Din iniţiativa lui
Şeicaru, un grup de scriitori şi de gazetari fundaseră această gazetă. Era în 1925. Titus
Enacovici, directorul ziarului pusese la dispoziţia noii întreprinderi de presă, cele
necesare. Adică vreo douăsprezece milioane riscate a fond perdu, în această aventură
de idealism, socotit până atunci retrograd, şi care îşi propusese să o ia în răspăr peste
curentele extremiste, la modă. Vremurile nu se potoliseră încă. Ecourile revoluţiei
ruse răscoleau masele de lucrători întorşi de pe fronturi şi milioanele de plugari
chemaţi prin lot de împroprietărire şi vot universal la viaţa politică. Circulau
pretutindeni lozinci de desbinare. Demagogi de răspântie făgăduiau desfiinţarea
impozitelor, salarizarea tuturor românilor, exproprierea totală şi împărţirea bunurilor.
Toate instituţiile, tradiţiile, trecutul, reputaţiile şi valorile stabilite alcătuiau ţinta unor
campanii înverşunate. O critică violentă şi sumară se însărcinase cu executarea pe loc
a deprinderilor şi a convingerilor cele mai sacre. Corupţia generală şi slăbiciunea
clasei conducătoare încuraja progresele fulgurante ale anarhiei. Se părea că societatea
românească era atât de putredă încât nu mai suporta nici viciile, nici remediile.
A fost meritul tânărului ziarist Pamfil Şeicaru, de a-şi fi dat seama de necesitatea unei
reacţiuni care să frâneze acea vertiginoasă lunecare spre abis. Îi trebuia un ziar. Un
ziar care să pună ordine în idei, să spulbere zăpăceala iscusit intreţinută, să ralieze
energiile celor limpezi la minte dar răzleţi, un ziar care să înfrunte opinia publică şi
erorile ei adorabile ... . Să o înfrunte cu riscul, la început, al unui total insucces. Alt
merit al lui Şeicaru: a fi găsit omul unei asemena întreprinderi, capitalistul capabil de
o astfel de naivitate şi a-l fi convins să-şi sacrifice capitalurile pe altarul unei cauze
atât de anevoioase şi în neantul unei afaceri care părea de mai înainte sortită
dezastrului.
Titus Enacovici, primul director al ziarului "Cuvântul" avu cel dintâi îndrăzneala de a
scrie: sunt şi rămân burghez ... sunt şi rămân patriot şi conservator, şi reacţionar,
partizan al proprietăţii sacre şi inviolabile şi al ierarhiei sociale în sistemul capitalist
de producţie. Reformele, îmbunătăţirile, iniţiativele pe toate planurile, trebue să
pornească de sus în jos şi nu altminteri. Linguşirea vulgului, specularea lipsurilor şi a
nemulţumirilor, incitarea la dezordine şi la revoltă trebuie să înceteze! ... .
Toate acestea nu erau decât ecoul unor convorbiri în cari Şeicaru pusese la punct cu
viitorul său director, atitudinea şi programul gazetei. Echipa "Cuvântului" înfrunta cu
plăcere certitudinea de a fi odioasă într'o lume obişnuită să i se vorbească altfel.
Cuminţenia pe atunci, era un act temerar. Sobrietatea ţinutei echivala cu o renunţare
în faţă unui public cetitor desprins cu literile de dimensiuni alarmante cari prezentau,
într'o desordine savantă un text bulevardier. Prin cele şapte coloane ale primei sale
pagini, "Cuvântul" protesta contra dezintelectualizării sistematice a presei, împotriva
reportajului vulgar, împotriva comentariului superficial şi anonim prin care cele mai
multe gazete se desbărau de datoria lor de "culturalitate". Şeicaru a reintrodus
articolul îngrijit, studiul serios, reportajul viu, totul pus sub garanţia semnăturii
ziaristului.
Au scris la "Cuvântul" sub direcţia formală a lui Enacovici, sub impulsul real al lui
Şeicaru, ziarişti care şi-au făcut aci un nume şi au stabilit legături durabile cu publicul
cititor ... Au scris şi C. Gongopol, Cezar Petrescu, Nichifor Crainic, Ion Dragu, Alecu
Radian, Dem. Theodorescu, Isaia Tolan, Titu Devechi, Gib Mihăescu, Lorin Popescu,
G. Manta, Paul Costin, G. Mitache.
Tuturora li s'a fixat un salariu mai mult decât onorabil pentru ca ziaristul să poată trăi
cu demnitate din munca lui, o muncă de zilnică reînoire şi zilnică reîncepere, ceea
mai anevoioasă şi mai istovitoare dintre toate muncile gândului, chiar atunci când
natura te-a înzestrat cu inteligenţă şi talent.
Succesul totuşi n'a dat buzna să întâmpine pe Şeicaru şi camarazii săi. Corabia şi
echipajul au fost prinse în calm plat, luni de zile, tirajul nu s'a urnit peste mai mult de
şapte-opt mii de foi, ceea ce era dezolant pentru cine se gândia la mijloacele şi
sacrificiile de tot felul, puse la contribuţie.
Aşa începu ascensiunea treptată a gazetei. Pe nesimţite şi fără oprire tirajul creştea. E
semnul succesului temeinic şi care se menţine. Un succes impus şi propagat de
părerea celor câteva mii de cetitori cultivaţi cari alcătuiesc opinia publică a unei naţii.
Neastâmpărul pasionat al lui Şeicaru, curajul şi sinceritatea lui adesea brutală, au
grăbit ca nişte plesnituri de bici, înaintarea "Cuvântului" în masele largi ale
publicului. Au fost zile de salturi bruscate pricinuite de campanii drepte, curajoase şi
vehemente sau de câte un pamflet de o violenţă. Nu vreau să micşorez meritul
celorlalţi colaboratori. Dar reuşita "Cuvântului" se datoreşte verbului cu rezonanţe
profunde, al lui Şeicaru. Fără accentul lui fulgurant şi patetic orchestra de gazetari şi
de scriitori de seamă ai noului ziar n'ar fi obţinut ascultarea mulţimilor indiferente.
Apatia şi nepăsarea mulţimii fusese învinsă, ziarul se afla în toate mâinile, nume noi
treceau pragul celebrităţii. Guvernele solicitau colaborarea redactorilor "Cuvântului"
înlăuntrul cabinetului şi al parlamentului. Titus Enacovici trata cu guvernele şi
partidele ca de la putere la putere. Îşi vedea salvate milioanele cărora, cu o lăudabilă
dezinvoltura le pusese cruce şi se gândia ce să facă cu beneficiile la cari nici nu
îndrăznise să se aştepte.
Dacă lucrurile ar fi rămas pe linia aceasta, Şeicaru n'ar fi ajuns niciodată directorul
"Curentului", proprietarul a trei gazete de tiraj şi al celei mai moderne uzine
tipografice din ţară. Rezultatele obţinute satisfăceau pe deplin firea lui boemă.
Fiindcă toată viaţa a dus o luptă îndârjită îndinările sale la contemplaţie şi lene.
Succesul de atunci, victoria de mai târziu n'au fost decât urmarea unei
autoconstrângeri a cărei victimă a fost Şeicaru însuşi. Acel Şeicaru pe care-l cunosc
doar câţiva prieteni. Privia cu o mulţumire intensă cum camarazii de luptă trăgeau
foloasele bine meritate ale biruinţei comune. Cum plecau unul câte unul, în politică,
în diplomaţie, spre alte destine. Lirismul lui îşi găsea un exerciţiu suficient în
redactarea zilnicului articol.
Răsunetul mereu verîficat şi tot mai amplu al activităţii lui gazetăreşti îi împlinea
dorinţa lui de popularitate, îi dădea sentimentul de plenitudine şi putere absolută în
imperilui dificil al opiniunii. Se ţinea foarte departe de calcule administrative, de
chestinuile de rentabilitate ale gazetei. Ştia că, una peste alte, totul merge din bine în
mai bine. Cifrele nu-l înteresau niciodată. Chiar şi astăzi când avântul formidabil al
"Curentului" îl constrânge să urmărească preţul hârtiei şi al cernelei, cota salariilor,
tarifele de transport şi de publicitate, bănuim că nu se coboară până la amănuntele
cari singure alcătuiesc solidatea unul calcul. Se mulţumeşte cu liniile mari, cu
aproximaţia largă, ceea ce e ciudat e că nu se înşeală niciodată. Restul e treaba
contabililor şi mai ales, a administratorului delegat. Succesul deci, al ziarului şi al
echipei ar fi fost o soluţie de tout repos pentru Pamfil Şeicaru. S'ar fi mulţumit cu
viaţa de " boemă aurită" pe care i-o oferia rezultatul obţinut. Veni un moment în viaţa
"Cuvântului" când au trebuit completate rândurile redacţiei, pustiite de "prelevările"
pentru diplomaţie şi politică. Se căuta un condei pentru rubrica teologală care apărea
din Duminecă în Duminecă şi întreţinea pe cetitor despre cele sfinte. După câteva
căutări, Şeicaru alese şi recomandă pe profesorul Nae Ionescu. Îl aduse la redacţie.
"Nae" cum îi spuneau prietenii nu era pe atunci decât o celebritate de cenaclu, îl
stimau cu toţii pentru inteligenţa lui ascuţită şi dissociatorie. Nu era cunoscut ca
scriitor. Opera lui se reducea la câteva opuscule de filozofie şi la o puzderie de
recenzii şi mici esseuri ocazionale în aceeaşi materie. Din toate se desprindea dovada
unei agerimi de spirit sigură de sine şi a unei culturi aprofundate. Se adăoga, acestor
cunoştiine şi o aspră experienţă. Nae Ionescu avea o viaţă împovărată şi grea. Mai
mult pe drumuri decât acasă. Nae alerga între Bucureşti şi Mănastirea Dealului,
împărţindu-se pe la catedre şi între lecţii şi slujbe mai mărunte. Era în luptă
istovitoare cu piaza rea. Încercase să devină om de finanţe şi editor. Eşec. Acum
prietenii îl aduceau în gazetărie. Sosi într'un pardesiu de culoarea vântului. Slab ca un
ogar în faţa lui îngustă şi brună, ochii verzi, sub sprâncenele groase, îmbinate şi
demonice, aveau scăpărări albe, cari impresionau. O voce profundă, cavernoasă. Fu
primit în atmosfera de camaraderie voioasă şi nepărăsătoare a "Cuvântului". Nae
Ionescu se apucă de lucru, ca un personaj de tragedie. Nu cred să fi avut vreo vină.
Era legea tiranică a firii lui să tindă, irezistibil, la dominaţia sufletelor şi a lucrurilor.
Dar îşi calcula sorţii, îşi alegea mijloacele şi procedeele cu sânge rece, îşi fixa, îşi
urmăria scopul cu o perseverenţă atentă şi lucidă. Totul la început, în tăcere. Fără
confidenţi, fără complici. Nae Ionescu era o fire de conspirator, cum a descris-o
Bakunin, dar fără fanatismul care pune stăpânire pe întreaga fiinţă.
Începu deci lupta pentru cucerirea "Cuvântului" din prima clipă a instalării lui în
redacţie. Nimeni nu bănuia nimic. Nimeni nu se aştepta. Nae Ionescu era prezent la
masa lui de scris din zori şi până noaptea. Sosia cel dintâi şi pleca cel din urmă.
N'avea de scris decât articolul de Duminecă. Dar secretariul de redacţie are totdeauna
nevoie de o mână de ajutor. Cu prezenţa lui neîntreruptă la gazetă, cu bunăvoinţa lui
neobosită. Nae Ionescu se introduse în toate amănuntele, nevoile şi tainele ziarului.
Ajunse în scurt timp omul de a cărui părere se ţinea seama. Omul a cărui intervenţie e
totdeauna promptă, oportună şi necesară. Cu firea specifică gazetarului, toţi ceilalţi se
desbărau cu plăcere de partea lor de griji în legătură cu redacţia, pe seama lui Nae
Ionescu, cel care ţinea seama de toţi şi de toate. Prin telefon, Enacovici obişnuia să
facă odată, de două ori pe zi, act de participare la conducerea gazetei, i se întîmplase
adesea să nu găsească pe nimeni. Acum de la celălalt capăt al firului îi răspunde
negreşit invariabil vocea cantabilă şi profundă a lui Nae Ionescu. Mai mult încă. De
două-trei ori pe săptămână în toiul nopţii, soneria telefonului îl smulgea, cu tresărire
din somn-aci redacţia ... mă scuzaţi domnule director ... vorbeşte Nae Ionescu ... a
sosit o telegramă foarte importantă ... ştiţi ... în chestia reviszionismului ... a vorbit
Titulescu la Geneva ... magistral ... n'am vrut, nu puteam să-i dau drumul până nu-mi
daţi dvoastră câteva directive.
Cu un suspin adânc, Titus Enacovici, care îşi dedica nopţile unor conversaţiuni mai
egoiste şi mai plăcute, se resemna să consacre câteva clipe grijilor patriotice şi
redacţionale. Se desprindea în chipul acesta cu rolul de director efectiv al gazetei.
Treptat, Nae Ionescu îl pregătea pentru acest rol. Îl silia să-şi scrie din ce în ce mai
des articolele. Il scotea cu încetul din temele economico-financiare, în care Titus.
Enacovici se considera poate pe drept cuvânt specialist şi-i da ghies în politica internă
şi mai ales în marile desbateri ale politicei străine. Cultiva în Enacovici vanitatea
firească a acestuia şi-i întăria odată cu sentimentul de încredere în sine, convingerea
în devotamentul plin de admiraţie al lui Nae Ionescu. De la o vreme, toate discuţiile
din redacţie, la care lua parte şi Enacovici se terminau cu această concluzie a lui Nae:
- cel mai mare gazetar al ţării, e patronul nostru.
Între acestea redacţia întreagă îşi dădea seama că Titus Enacovici luase în mod efectiv
conducerea "Cuvântului" şi că în servicilie redacţionale se introduceau moravuri
aproape birocratice. Toată lumea observa că din umbră în chip de sufleur discret,
pândeau ochii fantastici ai lui Nae Ionescu. Se pricepea cu o desăvârşită artă, să-şi
strecoare propriile sale concluziuni, în raţionamentele patronului încântat de noua sa
persoană. Era prea târziu ca Nae să fie impiedicat în ofensiva lui insidioasă. Şi în
realitate nimeni din echipă nu era în stare să se ia la întrecere în materie de răbdare şi
de acţiune înceată, dusă ceas cu ceas, cu Nae Ionescu. Îşi desvoltase facultăţile de
atenţie, de concentrare şi voinţă la maximum, printr'o educaţie îndelungă şi specială.
Vom avea poate prilejul să revenim asupra acestui subiect. E cu neputinţă să înfăţişăm
toate cele petrecute, cu bogăţie de amănunte vii, pline de semnificaţie, ale acestei
lupte surde şi piezişe în câteva însemnări grăbite şi sumare. Nae Ionescu avea să
apară în curând, în ierarhia interioară a gazetei. Titus Enacovici îi dădu misiunea să
reorganizeze redacţia. Era pentru Nae un mare succes, pe care-l explica astfel: - "când
pătrund undeva, eu mă situez din punctul de vedere al intereselor acestei întreprinderi
... Egoismul nu serveşte la nimic. Trebuie să te integrezi unei colectivităţi ca să fi scos
la suprafaţă".
Pentru a câştiga această încredere, această subvenţie, trebuia să-şi regrupeze din
vreme, echipa în tăcere, cu răbdare, exact după metodele adversarului, "La
conspirator, conspirator şi jumătate". Pamfil vorbi cu fiecare dintre colaboratorii pe
care şi-i simţia prieteni. Simţul nu l-a înşelat. Toţi îi făgăduiră că-l vor urma şi că
până în ziua hotărâtă îi vor păstra secretul. Urmară luni de zile de pregătiri
minuţioase. În tot acest timp în care se şi începuse corespondenţa cu depozitarii din
provincie, alegerea redactorilor provinciali, contractul cu o tipografie, achiziţionarea
unor stocuri de hârtie, secretul a fost cu grijă păstrar absolut de toată lumea. Şeicaru
vorbise separat cu fiecare prieten. Toţi au tăcut în sinea lor şi deşi ştiau cine mai sunt
părtaşii, n'au deschis vorba cu nimeni. Taina sa a fost păstrată din Octombrie până în
Ianuarie!
Şeicaru avu o ultimă convorbire cu fiecare dintre colaboratorii săi. Spuse: eu plec de
la gazetă mâine la amiază. Tu demisionezi peste o săptămână (sau două, trei). Apărem
la ... Vei fi prezent la "Curentul" în seara de ... Despărţirea de Enacovici şi de statul
său major avu loc a doua zi la amiază. S'au păstrat toate formele civilităţii: "Cu părere
de rău, vă anunţ că vă părăsesc pentru a înfiinţa "Curentul". Vă mulţumesc şi
rămâneţi cu bine!". O strângere de mână cu fiecare. Când ajunse la uşă Nae Ionescu îi
zise: " - Cum rămâne, Şeicarule, cu preavizul legal?" Şeicaru tresări. Îşi simţi sângele
în tâmple. Vru să replice brutal dar se stăpâni şi răspunse: - "Adresaţi-vă ministerului
Muncii". Salută încăodată, surâzătător şi plecă. La diferite date, de mai înainte ştiute,
foştii colaboratori ai lui Titus Enacovici se prezentau la "Curentul", la sediul
provizoriu in str. Regală şi cu o precizie militară luau cunoştinţă de ordinele care-i
priviau, întocmai ca la un birou de mobilizare. Plecarea lor de la "Cuvântul" nu s'a
petrecut deodată cu a lui Şeicaru. A fost poate o eleganţă a tuturora să nu
descompleteze brusc o redacţie la care au lucrat ani de-arândul. De altfel, adversarul
luase toate măsurile ca să reconstituie o echipă. Dar mai ales în presă oamenii se
grupează după afinităţi. La "Cuvântul" continuau sa scrie ziarişti de seamă. De la
primele numere ale "Curentului" publicul avea să constate în ce anume constă
deosebirea dintre cele două grupuri. Ele s'au diferenţiat potrivindu-se fiecare şefului
de echipă. La "Cuvântul" au rămas scepticii. La "Curentul" s'au adunat pasionaţii, în
literatură, e cu putinţă ca scepticismul să fie mai potrivit, în gazetărie nu valorează
decât pasiunea. Nae Ionescu apelase totuşi la prietenii săi şi le recomandase tonul
vehement şi pasionat ca să umple în special golul lăsat de demisia lui Şeicaru. Mi-
aduc aminte că rolul fusese atribuit talentatului ziarist şi dramaturg A.K. Nu-i lipsia
amabilului nostru prieten, nici curajul, nici cultura cea mai aleasă, nici chiar
convingerea. Atacurile sale acerbe, necruţătoare, erau scrise cu o artă verbală
incontestabilă. Lipsea însă acel ton al sincerităţii care porneşte din adâncurile
temperamentului. Nu era indignarea veritabilă a unui violent, a unui coleric. Se
simţea contrafacerea. Dacă A.K. ar fi fost lăsat în elementul său, care este umorul,
ironia, verva scânteietoare altul ar fi fost succesul. Reţetele cerebrale ale lui Nae
Ionescu erau, ca să folosim o expresie pe care o întâlnim des în vorbirea şi în scrierea
lui, inoperante.
Din primele zile ale apariţiei: Curentului, masa cetitorilor se împărţi egal între cele
două gazete. Apreciabil succes dar nu deplin. Şeicaru era nemulţumit. Se plimba
înfrigurat prin noua lui redacţie şi spunea - "ne trebuie un eveniment! Ceva care să
pasionaze publicul. O temă pe care să ne sprijinim, să ne desfăşurăm, să ne dăm
drumul".
"... E momentul să ne gândim la o casă proprie, care să cuprindă totul, tot ce trebuie
apariţiei unui ziar, ...".
Nimeni nu luase în serios aceste cuvinte. Nici chiar doamna Tantzi Şeicaru, singura
care cunoştea bine resursele imaginative şi avântul de "casse-cou" ale soţului ei şi
care s'a străduit o viaţă întreagă să le tempereze. A fost şi a rămas soarta acestei
inteligente şi energice femei de a instala şi de a menţine, fără întrerupere, ecluze în
şuvoaiele Niagarei. Nici astăzi, ştim bine, nu e izbăvită de grijile ei. Atenţiune!
Şeicaru e tocmai din nou în faza în care proictează imagini constructive într'un spaţiu
abstract. Ce-o mai fi pregătind? Deocamdată vede ceea ce alţii nici nu întrezăresc.
Mai târziu visurile acestea se vor materializa în machete. E interesant de ştiut că
palatul şi instalaţiile actuale ale "Curentului" au luat fiinţă mai întâi sub forma de
jucărioare de carton pe masa de scris din biroul directorial. Un fel de practică de
magie albă. Poate că doamna Tantzi Şeicaru ar face bine să distrugă nouile machete,
atunci când ele se vor ivi şi denunţ aci că apariţia lor e iminentă. (Dar sunt un
confident ideal: nu-i pot spune mai mult). Distrugând macheta care va să vie poate că
se nimiceşte visul şi Pamfil se va putea bucura ca oamenii de propria lui existenţă şi
nu va intra iarăşi "rob pe viaţă" (cum spune soţia lui) robul unui vis. Atenţiune!
Caracteristica lui Şeicaru e că nu disociază visul de acţiune. E un realist în lumea
visurilor, un halucinant lucid în lumea realităţilor, violentând rezistenţa prezentului
pentru a creia formele viitoare pe care le intuieşte imaginaţia, el o socoate ca un
material de pre-construcţie, explozibilul care sparge materia inertă şi opacă, obligând-
o la supunere docilă. Acesta e şi secretul indrăznelii lui temerare. Poate că maşinile
pe care le-a strâns ca pe nişte monştrii in jurul lui, au partea lor de vină în această
necontenită înaintare pe calea realizărilor. Fiindcă maşina e o fiară flămândă, a spus
el, o fiară căreia dacă nu-i dai să mănânce, te mănâncă ea".
Înainte de toate subliniez că după propriile declaraţii ale lui Ion Vinea - poet şi
scriitor pe care îl preţuiesc în mod deosebit - a lucrat din 1925 ca şi colaborator
apropiat al lui Pamfil Şeicaru, pe care îl urmează la Curentul cel puţin până în 1930
când va conduce ziarul Facla înlocuindu-l pe N.D. Cocea. Oricum relaţiile lui Vinea
cu Pamfil Şeicaru rămân în continuare, la fel de strânse dovadă că în 1943 primul, cu
ocazia împlinirii a 15 ani de la apariţia Curentului, a scris memorabilul său articol, la
care maestrul ţinea mult de tot, Genza unei gazete: Curentul.
Cel dintâi este Nae Ionescu, faţă de viaţa chinuită dusă de acesta în trecut avea tot
respectul. În Lunatecii eroul principal Lucu Silion îl are drept pedagog de casă pe
Fane Chiriac alias Nae Ionescu, de unde se poate presupune că avea anumite
informaţii chiar de la sursă. Aminteşte de încercarea, de data aceasta a lui Nae
Ionescu, de a deveni om de finanţe şi editor fără reuşită. Nu se pomeneşte de
delapidarea de bani de la banca Blank, dar să fim sinceri, aspectul său exterior
îmbrăcat cu un pardesiu de culoarea vântului, nu vorbeşte de o eventuală bună stare,
întrucât, recunoştea şi marele ziarist, suma însuşită nu era cine ştie ce mare, pe
bancher l-a supărat faptul că filozoful i-a înşelat încrederea ce a învestit-o în el: "Slab
ca un ogar, în faţa lui îngustă şi brună ochii verzi, sub sprâncenele groase, îmbinate şi
demonice, aveau scăpărări albe cari impresionau. O voce profundă cavernoasă". Este
redat şi modul său de a fi, fără îndoială redacţia Cuvântului devenise ţinta reuşitei lui
în viaţă, prilej ce nu i se va mai arăta a doua oară: "Nae Ionescu se apucă de lucru ca
un personaj de tragedie. Nu cred să fi avut vreo vină. Era legea tiranică a firii lui să
tindă irezistibil la dominaţia sufletelor şi a lucrurilor. Dar îşi calcula sorţii ... în tăcere,
fără confidenţi, fără complici. Nae Ionescu era o fire de conspirator cum a descris-o
Bakunin, dar fără fanatismul care pune stăpânire pe întreaga fiinţă". Şi ar mai fi de
adăogat reprobabila faptă a filozofului de a-l câştiga de partea sa pe directorul
"capitalist" Titus Enacovici pe care ajunsese să-l declare cel mai mare gazetar al
nostru, subliniind cu multă făţărnicie pe cuvântul, patron.
În schimb, Pamfil Şeicaru avusese firea ziaristului care a asigurat succesul
Cuvântului: "Neastâmpărul pasionat, curajul şi sinceritatea lui adesea brutală, au
grăbit ca nişte plesnituri de bici înaintarea "Cuvântului" în masele largi ale
publicului ... . Dar reuşita "Cuvântului" se datoreşte verbului de rezonanţe profunde,
al lui Şeicaru. Fără accentul fulgurant şi patetic orchestra de gazetari şi de scriitori de
seamă ai noului ziar n'ar fi obţinut ascultarea mulţimilor indiferente".
Şi aş mai adăoga încă două aspecte: "Răsunetul mereu verificat şi tot mai amplu al
activităţii lui gazetăreşti îi împlinea dorinţa lui de popularitate, îi dădea sentimentul
de plenitudine şi putere absolută în imperiul dificil ai opiniunii". În lumina acestei
dorinţi de plenitudini vom inţelege de ce complotul tăcerii aruncat asuora activităţii
sale de către un exil lipsit de orice nivel de pregătire politică, îl va indrepta pe Pamfil
Şeicaru spre ţara unde de fapt se află poporul român şi va incerca să ajungă la el,
chiar şi prin intermediul trimişilor partidului, singurii cu care putea ajunge în contact,
şi accepta această mezalianţă până i se va respecta totala libertate de creaţie.
E curioasă o atare insuşire tocmai la un om atât de lacom după bani cum e considerat
de unii dintre mulţii săi adversari, marele nostru ziarist. Noi credem că el se conducea
mult după impresiile intuiţei sale, din acesteă cauză nu l-a iertat pe Nae Ionescu până
a trăit, era printre puţinii oameni care l-au înşelat în intuiţile sale. Şi am mai putea
adăoga că pentru a părăsi Cuvântul a fost obligat sa aplice metodele lui Nae,
conspiraţia, adică celor ce-l vor urma la Curentul să nu divulge acest secret decât
atunci când le va spune el. Desigur a fost încă un procedeu neconform cu firea lui,
care ar fi preferat o înfruntare publică fie şi brutală prin sinceritatea ei, spunându-şi
tot ce au pe suflet, decât strângerile de mână mai mult decât făţarnice, la despărţire.
Toate victorilie repurtate de Pamfil Şeicaru asupra Cuvântului nu au putut compensa
umilinţele sale terminate cu părăsirea ziarului pe care el adus-o la buna împlinire,
oricâte succese i-au putut dărui Curentul.
Nu putem să nu cităm din finalul articolului în care nu scapă ne elogiată nici doamna
Tantzi Şeicaru cea care cunoscând resursele imaginative ale soţului şi avântul său
imprudent "s'a străduit o viaţă întreagă să le tempereze. A fost şi a rămas soarta
acestei inteligente şi energice femei de a instala şi de a menţine, fără întrerupere,
ecluze în şuvoaiele Niagarei".
Curios, forte curios, biografii lui Ion Vinea, Marian Popa: Dictionar de literatură
română contemporană, ed. II-a, ed. Albatros, Buc. 1977, pg. 610 şi M. Papahagi în
Scriitori români, ed. ştiinţică şi enciclopedică Buc. 1978, pg. 471, nu pomenesc de
colaborarea lui Ion Vinea la Cuvântul şi mai apoi la Curentul, deci se pune întrebarea,
ori nu ştiau de ea, ceea ce ar constitui o lipsă de pregătire blamabilă pentru ei, ori au
urmat ordinul partidului, totalitar în structura sa privind anumiţi proscrişi de care nu
se putea vorbi decât defăimător, şi marele ziarist Pamfil Şeicaru făcea parte dintre ei.
Oricum, astăzi, bazaţi şi pe articolul lui Ion Vinea "Geneza unei gazete: Curentul", la
care alătur un bogat material documentar, a venit vremea să încetăm a vorbi de
Pamfil Şeicaru ca de un personaj, venal, dornic sa se îmbogăţească prin afacerile
dubioase ce le încheia, şantajist şi multe alte calomnii pe care i le-au atribuit falsa
elită dintre celel două războaie mondiale, reluate cu mai multă amploare în josnicia
lor de slugile regimului comunist, toate acestea urmează să fie aruncate peste bord
fiindcă nu au nicio justificare logică, ele sunt simple minciuni, defăimându-se, un om
deoarece a îndrăznit să exprime adevăruri supărătoare pentru cei ce se considerau
conducători ai unei ţări pe care de fapt o împingeau spre prăpăstii.
Actualilor oameni de cultură, dintre cei ce se închină unor alte idealuri ca cele de ieri,
comuniste, le revine merituoasa sarcină să urce drumul Canosei în locul părinţilor lor,
şi să ceară iertare memoriei atât de ultragiate a marelui ziarist, istoric şi scriitor,
pentru toată dureroasa nedreptate ce i s'a făcut, deschizându-i porţile Panteonului
românesc unde se cuvine să ocupe între nemuritorii neamului, un loc de unică cinstire
Schema: doi regi au pus temeinice baze monarhiei in România: Carol I cu războiul
Independeţei şi Ferdinand cu războiul din 1916-1918 realizând România mare. Doi
regi Carol II şi Mihai Viteză sau Mihai pripitul cum l-a calificat ironia populară după
ce s'au publicat comunicate oficiale emise de specialişti universitari că deşi născut la
6 Iuni este totuşi posibil să trăiască deşi înainte de termen. Elena de Sparta trecuse
Rubiconul ... Carol II a fost ca un blestem asupra României, iar cretinul pripit a
terminat opera de ingropare a monarhiei în ţara noastră. Este în bună parte şi vina
clasei politice. Cutezanţa cretinului pripit îşi va primi documentarea necesară. Dacă ai
Istoria Partidelor volum 2 citeşte dosarul Carol II şi ceea ce priveşte pe Elena de
Sparta, cu fotocopii după documente oficiale. Vei fi satisfăcut. Public în Curentul un
portret al lui I.G. Duca sub titlul "Un necunoscut". Nu-mi amintesc de articolul
"Scrisoare deschisă lui M. Sadoveanu". În aceşti ani de pribegie am scris enorm ca să
nu pierd uşurinţa ideaţiei. Ştiu că a fost francmason. Era un mare iubitor de arginţi şi
cu toate că era gras era sprinţar la degustări. Mare talent descriptiv al naturii ca
nuvelist şi romancier Cezar Petrescu îi era cu mult superior. Să compari Floare ofilită
şi Însemnările lui Niculae Manea care vor sa redeee viată orăşelor de provincie cu
Oraş patriarhal şi Cariera lui Vidran ca să vezi strivitoarea superioritate a lui Cezar
Petrescu. Cele trei volume consacrate răscoalei ţăranilor din 1907 redau realităţile
economiei rurale din vechlui regat. Nu mai amintesc romanul "Întunecare" .... Observ
că regimul din ţară organizează conspiraţia tăcerii în jurul lui Cezar Petrescu. Nu i se
acceptă viziunea şi sensibilitatea de răzeş. Un critic Crohmălniceanu în prefaţa la
Comoara regelui Dromihete şi Aurul negru îi reproşează apologia răzeşului. Eu, când
demonul din călimară îmi va da răgaz voi scrie un studiu asupra acestui Balzac al
Românilor. În chestia Drăgan. Poate nu ştii ce sunt negrii în literatură; adica oameni
dotaţi care scriu plătiţi pentru alţii. Drăgan şi Tracii mă fac să râd, cum râd când se
invocă lucrarea de chimie a Elenei Ceauşescu. Cartea lui Călinescu "Istoria literaturii
române" este o cutezătoare lucrare a unui sabăţ goi. Îşi bate joc de filozoful Conta şi
declară câ cel mai mare filozof român pe Cilibi Moise un vânzător ambulant de şirete,
nasturi etc. Îi dă şi fotografia lui Cilibi Moisi. Vasile Conta a ţinut în camera
deputaţilor două discursuri în care a combătut încercarea de a se modifica articolul 7
din Constituţie spre a se înlesni cetăţenirea în masâ a evreilor, care ni s'a impus prin
conferinţa de la Berlin în 1878. Vei înţelege obrăznicia lui Călinescu. Când vei veni
îţi voi da să citeşti "O falsă istorie a literaturii române" la care jigodia n'a îndrăznit să
răspundă. Şi istoria aceasta s'a editat în condiţii grafice exepţionale la Fundaţiile
regale, Carol al II-lea.
Carol Davila a fost adus în ţară de Cuza Vodă, el a întemeiat factultatea de medicină
din Bucureşti. S'a căsătorit cu domnişoara Golescu. Aşa se admisese că acest Carol
Davila este fiul doamnei d'Agoult şi Liszt. Este probabil, dar ceea ce ştiu este că fiul
lui Davila avea un păr roşcat. In Spania sunt spanioli care poartă numele Davila. Un
general care a fost alături de Franco în lupta comuniştilor se chema Davila. Numele
Spinola al unei familii nobile de origine evreu comarsos adică convertit la creştinism.
Nu uita că Torquemada era un rabin convertit ca şi toţi din aparatul inchiziţiei. Alt fiu
al lui Davila, cita când a îmbătrânit îndepărtatele ascendenţe de arabi. Evreii spanioli
nu au nimic comun cu evrei din Rusia sau Polonia. Aschinazii care sunt descendenţii
unui trib Hazari asiatici care au trecut în masă la mozaism. Cunoşti legile eredităţii -
30 de generaţii păstrează ceva din originile de-alungul atâtor succesiuni şi când nu te
aştepti apar stigmatul originar. În 1900 a fost scandal în Germania: doi tineri germani,
amândoi blonzi, fata virgină şi dă naştere unui copil negru. Îmi amintesc că s'a jucat o
piesă "Punctul negru"; făcându-se cercetări s'a constatat că un german cu o sută de
ani înainte avusese soţie o negresă şi unul dintre descendenţi era tânărul german. La
noi au fost puţini evrei spanioli, au fost în imensa lor majoritate evrei aschinazi adică
cei care veneau din Polonia şi Rusia.
Marin Preda pe cât am aflat a fost la începuturile lui între reporterii la unul din cele
trei ziare Curentul, Evenimentul zilei şi Rapid. Intre atâţia care au lucrat este firesc să
nu-mi amintesc. Scena pe care o descrie Marin Preda este totalmente inventată. La
data acea eu eram la Roma. Un prieten mi-a trimis fotografia pe care am făcut-o când
străbăteam o stradă din Roma şi am dat-o. Este ierăşi adevărat că dacă aşi fi fost în
ţară, în România aş fi fost suprimat de legionari. Aveam în redacţie colaboratorie care
erau legionari deci nu aveam motive să mă tem.
Zarifopol nu m'a cucerit niciodată. Nu cunosc cartea lui Sevastos. Fiul unei
institutoare şi a poetului Arthur Stavri, prefect de Botoşani şi deputat liberal în
opoziţie. Poetul nu şi-a recunsocut odrasla care îi semăna fizic ca o impecabilă copie.
Sevastos nu era lipsit de talent.
Cu prietenească îmbrăţişăre
Pamfil Şeicaru
Post Scriptum
Totuşi am fost mai mult ca în orice alt concediu, cu marele ziarist alături de mine,
deoarece mi l-am petrecut în Spania, şi cele mai multe zile am stat la Madrid.
Dar noi eram preocupaţi de biblioteca, atâta cât a rămas de la "tata Pamfil" cum îi
zicea Govora şi pe mine m'a surprins colecţia de picturi de autori români în legătură
cu care îi scriam în epistola ce am dat-o cu 14 Octombrie din Giessen: "Am admirat
picturile pe care le aveţi (se înţelege expuse pe pereţii locuinţei sale de pe Av. Reina
Victoria): Şirato, Tonitza, Dărăscu, Şt. Dimitrescu şi dacă bine am descifrat
semnătura şi Teodorescu-Sion. Este un mic muzeu Zambaccian în inima Madridului,
lucrările fiind caracteristice pentru fiecare artist în perioda lui de maturitate. Pentru
Şirato am o adevărată slăbiciune, iar Marina lui este un vis muiat în albul argintat al
unei neguri sub care se ascund tăcerile ca taine". (Aşa cum am mai scris-o din păcate
lucrările pictorilor români, nu au nicio trecere pe piaţa speculanţilor dar şi o
colecţionarilor de arta, apuseni aşa că maestrul nu putea fi legat de ele decât
sentimental, în fond preţuind ceea ce se cheamă autentică artă!)
Am citit atunci la Govora articole mai vechi ale maestrului publicate in Carpaţii, ca
de pildă unul despre Argetoianu, altul despre fraţii Teoderanu, Ionel şi Păstorel şi mai
recente despre Duca şi Un învins: Ion Mihalache. Oare cine se va ocupa cu studiul şi
publicarea acestor articol fiecare purtând pecetea marelui talent al lui Pamfil Şeicaru,
cu scântei nu rar geniale? Sau vor pieri în neant duse de pustia vremilor, ca de vânt
frunzele toamnei?
Desigur scena e invantată, şi aceasta ţine de dreptul autorului să o facă, dar tânărul
care-şi iubea şeful a observat când legionarii au intrat în casa lui Patriciu şi fiindcă a
chemat în ajutor armata, el salvează viaţă idolului său. Marin Preda nu a vrut să-şi
piardă sentimentul ca în viaţă, necunoscut de şeful, sau, ori în acest mod, el nu va
putea spune că al lui Parizianu i-ar rămas un anonim. E un artificiu la care fantezia
romancierului frecvent recurge, cu multă mărinimie.
După cum mi s'a transmis, Pamfil Şeicaru a murit în dimineaţa zilei de 21 Octombrie
ca şi acei pe care Dumnezeu îi iubeşte. A urcat în maşină, s'a aşezat şi în clipa
următoare i-a căzut capul pe umăr, şi totul a fost consumat, mai uşor ca într'un vis.
1. Scrisoari din emigraţie de la Pamfil Şeicaru Europress
Bucureşti, 1992
Din corespondenţa dusă de Pamfil Şeicaru, în ce priveşte aşa zisa colaborare cu ţara
pot reeşi câteva lucruri ce nu pot fi tăgăduite.
În acest cadru captarea lui Pamfil Şeicaru printre partizanii săi era un mare câştig
pentru regimul din ţară, cunoscându-i-se spiritul critic, uneori de totului sălbatec, cum
reeşea chiar din unele articole de-ale sale publicate în exil. Am putut constata că
reprezentanta României la Madrid în timpul gravei îmbolnăviri a dnei Tantzi, soţia
maestrului, a arătat o apropiere uimitoare faţă de marele ziarist, intervenind pentru
eliberarea în ţară a unui paşaport surorii sale dna Veguţă, care a şi sosit urgent în
Spania, lucru ce nu putea decât să-l impresioneze pe cel vizat.
Pentru a înţelege drept, atitudinea maestrului, vom accepta că deşi lăuda binefacerile
singurăţăţii, suferea mult din cauză că nu mai avea cu cine dialoga, exilul politic după
cum ştim, conform obiceiului de a ucide oamenii, ce nu-i agreează, încă din viaţă, au
declarat împotriva lui umilitoarea conspiraţie a tăcerii egală cu o moarte spirituală. Pe
de altă parte primind cărţi din ţară şi-a putut da seama de activitatea prodigioasă a
unor tineri istorici, români, pe care ajunsese să-i preţuiască şi să dorească să stea de
vorbă mai de aproape cu ei. Intervenea nu numai dorul marelui ziarist după cititorii
lui de odinioară, dar ajuns la o vârstă înaintată simţea nevoia să lase în urma lui un
mesaj care să fie ascultat de întreaga ţară, cum am văzut, Monica Lovinescu nu i-a
transmis testamentul pe calea undelor aşa cum i-a promis.
În lumina acestor date, noi nu considerăm ca întâmplătoare, sau că a stat sub semnul
Providenţei, întâlnirea dintre istoricul Radu Valentin cu Pamfil Şeicaru în vara lui
1974 la Madrid ci a fost dirijată de la centru, intermediarul putând fi Traian Popescu,
acesta îşi mărturisia public relaţiile cu ambasada rpr-ului din Madrid, pe care o vizita
cât se poate de des, în colaborare au editat o carte despre "Transilvania" împotriva
revizionismului maghiar. Textul românesc tradus în englezeşte aparţinea lui Govora,
pe această cale, autorul plătea obţinerea unui paşaport de către Eugenia, soţia sa, de
care era despărţit de aproape 30 de ani. Bineînţeles, de unde regimul comunist era
înjurat, peisajul respectiv era schimbat în favoarea domniei binefăcătoare a
comunismului, astfel naţionaliştii "intransigenţi" dădeau mâna cu stăpânii roşii ai
României şi se cuvine să mai adaog că lucrurile se petreceau ceva mai târziu, sunt
pomenite şi de Pamfil Şeicaru într'o scrisoare adresată lui Radu Valentin prin anul
1979, deci pe când maestrul mai trăia.
Fără să împietez asupra memoriei tânărului pe atunci istoric, Radu Valentin, se poate
deduce că propunerea sa în numele partidului era clara de tot, Madridul era prea
departe, deci pentru o colaborare fructuosă P. Şeicaru se impunea să se mute în
Germania, mai precis la Muenchen unde avea câteva lucrări în curs de editare. Având
în vedere, că Franco murise întretimp, perspectiva îi surâde maestrului, de unde
amesteca el rolul Providenţei într'o afacere ce se anunţă atât de rodnică pentru
activitatea sa viitoare.
De-aici putem deduce că maestrul şi dna Veguţa greşeau când îi preţuiau sentimentele
filiale şi sacrificiile depuse pentru a-i ajuta deşi nu erau deloc bogaţi, nici el nici soţia
lui. De fapt, Vasile transmitea nişte bani veniţi din altă parte, iar în ce-l priveşte pe
marele ziarist slăbiciunea sa a fost aceea de a nu-l întreba pe "fiul" său, de unde avea
banii prin care îi plătea chiria şi îi cumpăra mobilă pentru noua locuinţă, pe lâgă
cheltuielile făcute pentru apariţia Curentului şi publicarea "Articolelor de fond", cu
care se laudă fără să ştie că se reeditau cele publicate în anul 1944 fără numerele însă
din Martie care nu au fost găsite.
Nouă ne stă la dispoziţie aceste Scrisori din emigraţie de Pamfil Şeicaru, după ele ne
vom conduce. Cartea conţine 51 de scrisori trimise de Pamfil Şeicaru lui Radu
Valentin, de la 1-4 emise din Madrid, de la 5 la 43 din Muenchen (Karlsfeld) şi de la
44 la 51 din Dachau. Ca tot ce scrie Pamfil Şeicaru, scrisorile de faţă cuprind un
bogat material istoric şi politic tratat cu pana unui mare maestru. Din păcate, spaţiul
nu ne permite să ne ocupăm de această parte, vom lua în discuţie doar aspectele ce
pot fi puse în raport direct cu noua orientare a marelui ziarist şi cu împrejurările în
care noii săi colaboratori şi-au ţinut promisiunile sau şi le-au călcat, după cel mai
sacru obicei al lor.
În 30 Oct. 1975 îl informează pe Radu Valentin că şi-a adus aminte de proectul lui
I.L. Caragiale de a realiza o piesă cu eroii din Scrisoasea pierdută, după 20 de ani.
Deşi vorbise multora de această piesă, după moartea lui s'a constatat că marele
comediant nu a realizat nicio comedie cu acest subiect. Şi-atunci s'a gândit el să scrie
o atare piesă, drept calmant enervării cauzate de negocierile cu casele de editură, a
scris în zece zile piesa "Excelenţa sa Rică". Rică Venturiano a ajuns ministru dar erau
mai toţi eroii Scrisorii pierdite şi din "O noapte furtunoasă" şi poate spune că a
izbutit. În acelaşi timp sprijinit de doi goldmani, în ce priveşte Finlandizarea Europei
duce lupta decisivă a vieţii sale.
În 19 Nov. 1975, se ocupă pe mai departe de Finlandizarea Europei şi cu piesa sa
"Excelenţa sa Rică" şi ajunge la Gândirea întemeiată la Cluj de Cezar Petrescu pe
care o aduce în 1922 la Bucureşti unde împreună cu Hiena apare într'o haină nouă, ca
în 1927 să o cedeze lui N. Crainic, acesta a vrut prin ortodoxism să înfinţeze un partid
similar cu partidele catolice democrate: "Eroarea lui Nichifor Crainic, surprinzătoare
la un licenţiat în teologie, e de a atribui ortodoxiei o concepţie similară celei catolice.
Zadarnic vei căuta la şefii bisericii ortodoxe o cristalizare a gândirii asupra
problemlor social-economice similare cuprinsului enciclicei "De rerum novarum" a
lui Leon al XIII-lea, publicată în 1892".
La 30 Dec. 1975, în legătură cu o eventuală vizită a lui în ţară, acesta îi pare exclusă
şi adaogă: "Eu publicând "Finlandizarea Europei - Conferinţa de la Helsinki-Yalta nr.
2" mi se interzice să accept o "scurtă şedere" când prepar "Antagonismul ruso-chinez
şi Europa". Îmi domin apriga dorinţă de a-mi revedea ţara, cu acţiunile mele antiruse.
Şi pe de altă parte, eu aş apărea că scriu la sugestia Bucureştiului, ceea ce ar constitui
pentru mine o ofensă: scriu cum gândesc de la Aprilie 1918 până azi, denunţând
pericolul rusesc încă din vremea când actualii conducători nici nu erau născuţi."
Pe ziua de 11 Febr. l-a vizitat Virgil Cândea, prietenul istoricului Radu Valentin,
acesta i-a făcut o puternică impresie. Este inteligent, de solidă formaţie, documentat
şi totul fără ostentaţie, cu un seducător natural în dialog. "I-a produs o imensă
plăcere, confirmându-i convingerea pe care o am că în ultimii 20 de ani s'a format o
elită intelectuală în România de cea mai aleasă calitate". Cât de mult se înşela
maestrul în aprecierile lui asupra acestui personaj, nu altfel de cum o făcuse şi în
legătură cu însuşirile filiale şi sacrificiile depuse de alde Vasile Dumitrescu. Să
recunoaştem Pamfil Şeicaru se afla înconjurat de nişte oemeni care au aruncat peste
el otrăvita cămaşă a lui Nessus.
Însfârşit îi cere lui Valentin să caute în colecţia Curentului din anii 1938-1942, un
articol al lui I.U. Soricu despre plagiatul lui Lucian Blaga.
Speranţa marelui ziarist era Virgil Cândea despre care scrie la 12 Februarie: "După
convorbirea avută cu Virgil, în care sinceritatea a fost regula, ca şi grija de a discerne
interesele vitalale oropsitei noastre naţii, după despărţire nu m'am simţit singur, un
biet bătrân Don Quijote care călăreşte pe o iluzie (pentru proşti, pentru mine o
certidudine) în pustiul moral al exilului. Oricum este inviorător să nu te simţi singur
să constaţi că în ţară s'a format o nouă generaţie care se preocupă de aceleaşi
probleme ca şi tine, singuratecul de 30 de ani şi te înţelege. "Gravă eroare! Virgil
Cândea - dacă acesta e adevăratul său nume - este un produs de ultimă oră a
regimului comunist, mereu cu o faţă binefăcătoare, zâmbindă, prin care se îngrijeşte
ca dispoziţiile partidului să fie ireproşabil aplicate, fără ca cel vizat să se simtă prea
lovit, nu i se distruge totala încredere, dar în acelaşi timp unul ca Virgil are grijă ca
să-şi cultive interesele proprii prin galoanele noi ce i se pun pe umeri, asigurându-i
mult visata ascensiune.
Desigur, Pamfil Şeicaru nu impunea astfel de măsuri, el era un biet bătrân Don
Quijote - chiar aşa se autocaracteriza el însuşi - pradă unor idealuri ca Patrie şi neam,
în care indivizi ca Virgil de mult nu mai credeau, ei se conduceau după zicala "Acolo
unde e bine, mi-e şi patria" (Ubi bene, ibi Patria), deviză tot mai însuşită şi de tinerii
de astăzi educaţi în spiritul României postcomuniste.
E înteresant că Radu Valentin nu-i trimite maestrul cărţile de care are nevoie, să dăm
ca exemplu cartea "Rusia la Dunăre" publicată de Leon Casso în 1912 cu prilejul a
100 de ani de la anexarea Basarabiei, autorul fiind la acea dată ministrul şcoalelor, al
ţarului Nicolae al II-lea.
În timp ce Virgil ca bun comunist îi trimitea două volume consacrate lui Eminescu de
Călinescu şi Enigma Otiliei de acelaşi autor. Cu toate acestea Pamfil Şeicaru îl
invitase pe Radu Valentin împreună cu soţia sa la Muenchen şi se arăta îngrijorat
când Virgil nu-i mai da niciun semn de viaţă şi adaogă faptul că s'ar cuveni ca
prietenul lor comun să se oprească la Muenchen când pleacă peste hotare. Maestrul
nu vrea să înţeleagă situaţia sa că cei din ţară l-au părăsit, de unde greutăţile materiale
prin care trece, încurându-l costul traducerii fiind de 12 mărci pagina. Mărturiseşte că
foarte cu greu a izbutit să-şi asigure costul biletelor de avion pentru 2 persoane la
Madrid fiind de 1.500 mărci, dar trebuie să-şi reînnoiască le titre de voyage
lichidându-şi căminul din Spania. Cu toată precara sa situaţie financiară, eternul
nervus rerum gerendarum, este străin scepticismului şi crede cu tărie în linia
ascendentă a neamului său. La 12 Aprilie 1976 face bilanţul ultimului an: patru
lucrări şi o piesă de teatru. Dacă am lua în considerare şi pe cele traduse în limba
germană ne-am referi la "Finlandizarea Europei", declarată unul din apogeele sale
creatorare, "Antagonismul ruso-chinez şi Europa", "Mica Romă" pe când piesa de
teatru este Excelenţa sa Rică pe care a trimis-o pentru a fi dactilografiată lui Radu
Valentin, la Bucureşti, deci ar putea fi găsită în arhiva acestuia lăsată în custodia
urmaşilor săi.
Vorbind de cele trei lucrări ale sale e conştient că ele vor putea să-l fixese ca o ţintă
demnă de doborât de cei de dincolo de Nistru, dar acest risc l-a cunoscut dealungul
lungii sale cariere de exercitare a profesiei. Ceea ce urmează trebuie citat, (5 Mai
1976) fiind de o deosebită importanţă: "Revin la Iaşi, când a fost la 9 Februarie la
mine prietenul nostru comun (Virgil Cândea n.n.) am pus problema traducătorului de
limba engleza şi l-am intrebat ce bursă i s'ar putea acorda. Mi-a spus că nu este o
problemă indisolubilă. Deci la bursă adăogând casa şi masa plus 1.000 de mărci pe
lună ar fi pentru traducătoare un paradis, deşi va avea de lucru. Teza ei de doctorat de
literaură comparată am conceput-o pentru viitoarea utilizare ca o conferinţă în ţările
de limbă engleză, având ca o carte de vizită teza de doctorat privind literatura din
ţările de limbă engleză: Statele Unite, Canada, Australia, Noua Zelandă etc. Că
persoana în chestie a înţeles greşit şi a dat drumul unei imaginaţii ce constrasta cu
ceea ce am sugerat, regret. Pe mine mă înteresează traducerea din limba engleză
pentru informaţia directă, nu a travers "Le Monde". Nepoata mea îmi va fi de folos ca
medic, nu uita că am 82 de ani. Îmi pare rău că ai înterpretat afectiv ca un interes ceea
ce este un pur interes profesional, care pentru mine are o importanţă majoră. Lângă
mine nu stă nimeni fără să fie contaminat de intensitatea muncii mele. Nu confund
interesele mele, către sfârşitul vieţii, aşa de precise cu vagul divagaţiilor romantice.
Ştiu eu dacă ursitoarele îmi vor da încă 6-7 ani de viaţă - în sensul de viată activă!
Constat că nu ai ajuns să mă cunoşti suficient, de aici unele concluzii eronate."
De-acum maestrul începe să-şi dea seama de preţul colaboratorilor săi, de unde
amarnicele concluzii ce le poate trage din unele evenimentele mai mult decât reale:
"I-am scris lui Zub şi scrisoarea a rămas fără răspuns. I-am scris lui Virgil şi iarăşi
tăcere. Dar de ce să mai vorbeşti de contacte chiar atunci când cel care caută contacte
este prea cunoscut în ceea ce priveşte convingerile lui şi nu află răspuns? Am
sentimentul că sunt un invid care nu inspiră încredere şi determină retranşeri în tăceri
semnificative."
Astfel s'a trecut la a doua etapă, ca regimul comunist să sprijine editarea unor lucrări
ale maestrului, nu cu gândul cel mai din urmă ca prin numele lui ar fi putut să aibe
nişte căştiguri apreciabile din care profita desigur elita comunistă. Astfel, a avut loc
publicarea primelor două broşuri mai ales "Dunărea - fluviu a cinci mări" apărută în
ţară fără să poarte numele autorului, putea să slujească în primul rând interesele
regimului din ţara noastră. În acelaşi context se încadra şi Karl Marx şi românii, carte
tradusă în germană de cineva din ţară, şi i s'a impus lui P. Şeicaru să se respecte textul
german al lui Oţetea, făcându-i-se şicane maestrului şi în legătură cu comentarul său
de către un profesor din ţară, ce avea interesul să întârzie "sine die" apariţia lucrării.
Fără îndoială acel institut de studii istorice şi politice, cum a fost prezentat maestrului
nu exista în Germania sub această formă îi se chema editura de studii istorice şi
politice, unde se publicau texte de a căror valabilitate era responsabil autorul. Chiar
faptul de a reţine 2.000 de exemplare nu putea aparţine editurii germane ci a celor ce
aveau dreptul s'o facă, alături de autor.
Noi avem o suspiciune nu chiar utopică: după cum bine ştim, cam în aceeaşi epocă,
chiar puţin mai târzie, Vasile Dumitrescu anunţa printr'o scrisoare publică datoria sa
pentru publicarea Curentului şi a Articolelor de fond din anul 1944 ale maestrului, şi
susţinea că ea se ridica la 37.000 de mărci ori după cea mai mărinimoasă socoteală nu
se putea ajunge la o asemenea sumă decât dacă s'ar fi referit şi la banii cheltuiţi la
tipărirea broşurelor maestrului, dovadă că toate aveau aceeaşi sursă de origine bine
stabilită, din ţară. Pentru asta mai pledează apariţia în continuare a Curentului, V.
Dumitrescu a găsit nişte sponsori gata să ajute Curentul, fără să ajungă la enorma
sumă de 37.000 DM care astăzi ar fi de cel puţin 60.000 de mărci-valută cum le
numeau cei străini de aceşti bani germani.
Dacă mai punem în discuţie şi eventuala intervenţie a ambasadei ruse din Bucureşti,
informată asupra noii colaborări a unui fost condamnat la moarte in 1946 pe lângă
autorităţile româneşti, toţi aceşti factori au contribuit la sistarea sprijinului financiar
dat lui P. Şeicaru, mai ales că o carte de 450 de pagini tipărită în Germania cum se
prezenta "Finlandizarea Euopei", costa pur şi simplu o avere. Desigur, ea ar fi putut fi
publicată dacă ar fi fost dedicată marelui fiu al poporului N. Ceauşescu, dar nu putea
fi cheltuită pentru cărţile lui Şeicaru, bazata pe idei neconforme cu ale comuniştilor,
de pildă contestă valabilitatea actului de la 23 Aug. 1944, socotit sfânt pentru
cotropitorii ţării, chiar şi peste ani preşedintele Iliescu îl omagiază pe fostul rege
Mihai I pentru înţeleptul său act de curaj, căci dacă nu ar fi fost realizat actul de
trădare al capitulării de la 23 August, adică pentru venirea la putere a partidului
comunist al celor o mie de membrii, noi sigur ne-am fi prăpădit ca neam.
În consecinţă prietenul comun al lui Radu Valentin, Virgil Cândea a primit misiunea
să-i aducă la cunoştiinţă maestrului că i se retrag toate subvenţiile editoriale, ultima
broşură editată fiind cea despre Karl Marx şi Românii, cum s'a şi întâmplat. Dar cum
comuniştii nu puteau să rostească un fapt în toată lumina adevărului gol-goluţ, Virgil,
dragul de el, a recurs la stratagema că secretara pentru traducerea în engleză nu ar fi o
problemă să fie numită dacă nu ar fi nepoata marelui ziarist de unde se bănuiesc alte
interese decât cele de interes naţional.
Maestrul se exprimă în acest fel, deoarece fără ajutorul acestui Dumitrescu ar fi fost
pus pe drumuri, şi după cele ce i-am scris eu nu sunt chiar convins că n'ar fi vrut să
scape de sub tutela lui, tiranică. Dar ceea ce putem constata fără drept de apel, acest
Dumitrescu îi rezolva toate problemele ori în această calitate, pe care am subliniat-o
şi eu incă de mult, el să nu fi ştiut unde şi la cine se află manuscrislele maestrului,
odată ce ele nu-i puteau părăsi locuinţa fără ca el să nu le aibe în mâini şi putea să le
expedieze la o adresă pe care numai el o cunoştea. Este dovada peremptorie că acest
Vasile Dumitrescu juca pe lângă maestrul rolul ce îi era încredinţat de oamenii
regimului din Bucureşti, pe marele lor conducător îl lăuda fără a clipi din ochi, în
noul Curentul al cărui director era, post cumpărat pe bani de unde se vede că nu era
chiar aşa de dezinteresat cum, constrâns de împrejurări, îl descria maestrul. Nu m'a
contrazis şi nici nu s'a supărat atunci când îi demonstram că am toate motivele să nu
am încredere în respectivul om, a cărui adeziune la politica ceauşistă se putea citi de
la distanţă, şi ar fi de condamnat dacă ar fi intrat în datorii pentru a ridica în slăvi pe
un N. Ceauşescu, înconjurat de oamenii săi care pentru aceleaşi laudaţii primeau
posturi grase şi vile la şosea, cheltuind 37.000 lei (original manuscrisul, corectat de
mărci ?, R. Vuia) într'o noapte de chef petrecută la Maxim sau alt loc de petrecere
parizian.
Însfârşit, discută posibitatea de a veni în ţară pentru a face o cură la băile Slănicul
Moldovei pentru răguşeala sa cronică. S'a gândit să meargă în luna Septembrie când
va termina de publicat ultima carte din cele patru. A întervenit un fapt în sine
lămuritor. Când a primit lucrarea lui Al. Zub, "Kogălniceanu istoric" o monografie
monumentală, fiindcă i-a plăcut modul de prezentare a editurii Junimea din Iaşi, i-a
propus directorului editurii pentru publicare în limba română a carţii lui "Roumanie
dans la grande guerre" la care a răspuns să-i trimită lucrarea pentru a se putea
pronunţa. I-a expediat-o prin avion recomandat, dar spre uimirea lui n'a căpărat
niciun răspuns. Deci nu i-a confirmat primirea şi asta deoarece numele său "este
pentru toţi al unui ostracizat, stigmatizat în curs de 27 de ani prin toate insultele care
s'au repetat cu o insistemţă semnificativă. Citează şi cartea "Gândirea şi gândirismul"
de E. Micu în care e făcut, cum am mai scris-o, rechin al presei, mare şantajist. Ori ce
să spună cititorii de persoana lui când e pecetluită ca odioasă şi se duce o acţiune
metodică de defăimare a numelui său. Desigur editarea cărţii sale "România în marele
război" ar fi anulat toate insultele, toate calomniile ce i s'au dus. În legatură cu cartea
lui, a citit o lucrare a lui Dan Berindei "La Roumanie, 1877" în care ţarismul era
zugrăvit în toată felonia sa, deci şi-a putut da seama că nu pentru asta nu putea fi
publicată în româneşte "La Roumanie dans la grande guerre" ci din cauza numelui
autorului: "Stigmatizat, ca ostracizat, eu nu sunt dispus să vin în ţară ca prietenii să
mă ocolească de teama securităţii". Cu acesta se închie legenda defăimătoare că
marele ziarist Pamfil Şeicaru ar fi vizitat România, ori documentele arată că l-a oprit
jocul dublu al regimului comunist care peste hohare recurgea la serviciile sale de
ziarist şi scriitor, ca în ţară să menţie cu obstinaţie acţiunea de defăimare a numelui
său.
"Oricât de mare mi-ar fi dorul de ţară şi utilă o îngrijire medicală în ţară, refuz să vin"
şi nu uita să mulţumească lui şi prietenului fără egal (Virgil Cândea n.n.) că au reuşit
împreună să aranjeze chestiunile editoriale ca şi posibilităţile de a da o altă imagine
ţării şi poporului român. (6 Aprilie 1977)
Totuşi nu-l părăseşte voinţa de a publica celelalte lucrări, pe lângă Karl Marx despre
români în 30 Martie, Finlandizarea Europei la 1 Mai şi Naţionalităţile în Rusia
Sovietică la 1 Junie. Din păcate nu a apărut decât prima, celelalte două au rămas în
manuscris. (5 Martie 1977)
În legătură cu mareşalul Ion Antonescu, ştim că l-a văzut la Olăneşti în Aug. 1944,
cerându-i să plece de urgenţă în Spania. La Madrid, unde ca om de meserie, gazetar şi
tipograf, va căuta colaboratori pentru o revistă franceză şi engleză, amândouă
săptămânale. După se aranjează totul se va întoarce pentru a stabili împreună,
programul de acţiune: "Vei avea semnat de Ică (Antonescu) un ordin să ţi se pună
suma necesară, la dispoziţie, arvună". Dar că, omul regelui, îi adusese la cunoştiinţă
lui Niculescu-Buzeşti, şeful cifrului, că Şeicaru a plecat cu misiune la Madrid, şi ei au
comunicat legaţiei germane că el nu pleacă la Madrid ci la Lisabona pentru a semna
armistiţiul. Nemţii sezizaţi de Niculescu-Buzeşti nu i-au dat viza decât de intrare,
cum va declara mai târziu într'o carte a sa ministerul de externe al României la Berlin,
Ion Gheorghe. Maestrul rămâne blocat în Berlin de unde nu-i eliberat decât la 12
Septembrie, deci întreg planul de a pune bazele unei tipografii unde să se editeze
două ziare, francez şi englez, cu scopul de a continua lupta împotriva Rusiei
Sovietice, cotropitoarea României, nu a reuşit, din cauza unor politiceni români,
neincrezători în proprii săi oameni.
În ziua de 7 Aug. 1944 mareşalul Antonescu, i-a spus lui P. Şeicaru că prin ministrul
său la Stockholm a obţinut de la ruşi trei puncte mai are două, Ruşii nu vor să-i apuce
iarna în Carpaţi.
La 21 Iunie 1977 marele ziarist şi istoric îl vede pe Al. Zub, sfios şi delicat ca o
domnişoară. Curiozitatea, spiritul critic, vioiciunea spiritului, scrie maestrul îl fac să
fie o încântare.
Ce magnific îmi pare maestrul în caracterizările ce le atribuie tânărului istoric Al. Zub
comparându-l chiar cu inegalabiul Nicolae Iorga, pe când el se prezintă cu măruntul
Paul Miron, cunoscut ca omul Bucureştiului strămutat pe meleagurile Freiburgului.
Obsedat ca nu cumva întâlnirea cu marele ziarist să-i întunece ascensiunea în carieră,
s'a pretat la cele mai josnice atitudini culminând cu adresa pe care nu i-a dat-o din
teama ca maestrul să nu-i facă o vizită neaşteptată, ceea ce ar fi fost imposibil datorită
distanţei ce îi despărţea.
Întretimp celălalt tânăr istoric apreciat de maestru, Dan Berindei dacă bine îmi aduc
aminte a "emigrat" în Franţa de unde s'a întors după Dec. 1989, în noul regim e
profesor, academician ori având în vedere nivelul de pregătire inflaţionist al
academicienilor de astăzi parcă mi-aş spune că bunele speranţe ale marelui ziarist au
fost încăodată înşelate.
În Dec. 1977 maestrul îşi anunţă mutarea dintr'o cameră de hotel din Karlsfeld unde a
locuit trei ani şi 15 zile într'un mic apartement din oraşul Dachau, capitală de judeţ şi
pitoresc prin abundenţa grădinilor.
Află de moartea prof. Giurescu şi recomandă să-i procure "În război" de Duiliu
Zamfirescu unde este evocată înmormântarea maiorului Giurescu.
Nu uită să-l roage pe Virgil să grăbească paşaportul lui Costache şi vrea să obţină şi
prin proces, dintre lucrurile Veguţei bustul său realizat de Oscar Han pe care fiul
surorii lui, Marica vrea să-l înstrăineze. Unde poate să fie astăzi acest bust care nu mă
îndoiesc îşi are desăvârşirile sale?
În ultima sa scrisoare din 23 Martie îi scrie mai tânărului istoric: "nu te preocupa de
data de 18 Aprilie când voi împlini 86 de ani. Au mai puţină importanţă decât luna
Mai când îmi va apărea în traducere lucrarea consacrată Papei şi insfârşit "Weg nach
Helsinki" cu prefaţa lui Franz Josef Strauss. Este o victorie la 86 de ani."
Sigur, visul său suprem Finlandizarea Europei nu a apărut până astăzi, nici lucrarea
consacrată Papei Giovanni Paolo II, la care ţinea foarte mult.
După ce-şi aminteşte de felul de a crea a lui Cezar Petrescu, Balzacul românilor, va
încheia corespondenţa cu un citat din Chateaubriand: "sunt la vârsta când omul
speranţă dar timpul lipseşte speranţei. Şi eu voi avea la 18 Aprilie 86 de ani. Precum
vezi, ce puţin timp de lucru au speranţele mele. Grăbesc deci să dau fiecărei zile o
bună folosire."
Este o zicală populară: "de-i întinzi un deget, el îţi ia mâna toată". Aşa ar putea
înterpreta oricine afară de Dv. care cu atâta înţelegere şi spontaneitate - nu numai de
om şi doctor - dar şi de român - aţi venit în ajutorul fratelui meu în suferinţă. Deşi nu
vă cunosc personal, totuşi mi-am dat seama că sunteţi medicul pentru care nu
buletinul de identitate şi nici ce hram porţi, ci numai suferinţa bolnavului înteresează.
Efortul, perseverenţă şi mai ales sufletul ce-l dăruiţi, este tratamentul pe care
bolnavul îl simte în prezenta Dv. Nu este o introducere ce o fac ci motivul care mă
determină să solicit ce urmează.
În scrisoare, între altele îmi scrie, redau textual: "Doamnă Doctor, vă rog mult de tot,
ajutaţi-mă în legătură cu boala mamei mele. Domnul doctor mi-a spus să-i fac rost de
singurul medicament care-i va da o aneliorare şi deci puţină linişte celor de acasă.
Medicamentul se numeşte "Carbonat de Lithiu", tablete, o cutie, care nu se găseşte la
noi, numai la nemţi. Acesta o va mai linişti că mult se chinuiesc ai mei, când pleacă şi
nimeni nu ştie pe unde o ia. Eu şi sora mea şi pe de-asupra drumurile ce le facem din
Bucureşti până la noi acasă, ca să-i mai ajutăm pe ai noştri. La Dv. alerg Doamnă
Doctor, la cine aş putea merge. Vă mulţumesc din toată inima. Vă doresc multă
sănătate, Valerica".
Sigur m'am dus imediat la farmacie. În primul rând mi-a cerut reţeta, foarte natural şi
al doilea costul, 20 de mărci. Vă închipuiţi câtă tristeţe în mine, că acestui copil al
meu nu pot să-i vin în ajutor. Alerg la cel care am înţeles, este pătruns de cel mai ales
dar ce-l poate avea omul - virtutea - ce nu se moşteneşte ci este în tine şi cu tine
părăseşte viaţa, când sorocul a sunat. Dacă scrisoarea mea vă răpeşte din timpul Dv.
atât de preţios, treceţi cu vederea şi faceţi cum vă va fi cu putinţă. Îndată ce fratele
meu va putea, el va fi cel care se va executa în locul meu.
Sfintele Sărbători şi Noul An 1977 să vă dăruiască din plin tot ce meritaţi pe lângă
sănătate şi să ne aducă Pacea mult dorită! La mulţi Ani!
12 I 1977
Stimate Domnul Doctor
Nevoia mea şi înţelegerea ce aţi arătat-o pentru fratele meu, mă determină să apelez
la Dv. în legătură cu sănătatea fratelui meu. Iată despre ce este vorba. Activitatea lui
depăşeşte măsura, atât ziua cât şi noaptea. Mai ales noaptea mă face să fiu şi mai
plină de grije. Orele îi sunt nelimitate, tot timpul lui se petrece numai în citire şi scris.
După miezul nopţii este o mică pauză în care timp plecăm pe cărările vieţii noastre,
toată în ţară. Fiecare colţ străbate, cu memoria inegalabilă pentru vârsta lui, figuri şi
întâmplări sunt readuse în acestă cameră de hotel, unde îşi petrece de doi ani trecuţi,
viaţa. Sigur că alături de bătrâna lui soră îşi plimbă amintirile - nu de plimbări - de
alinător al suferinţelor trupeşti şi sufleteşti. Aceasta ne este singura desfătare, deci o
odihnă bună a dânsului, alteori o revoltă, venită din cunoaşterea în adâncime a
învinurilor pentru cei care au avut în mâinile lor destinul Patriei. Rezultatul,
imposibilitatea de a se lăsa în voia somnului, marele întăritor al sistemului nervos,
odihna binefăcătoare. Nu îndrăznesc să-i dau nici un medicament fără să-mi fie
prescris. Nu cunosc ceea ce se numeşte mândrie, ci cum gândesc şi cum mă cunosc
aşa-mi este vorbirea. Vă dau un exemplu, care poate mai bine dovedi gija mea. În
noaptea aceasta, este aproape 5 dim., a fost imposibilă adormirea. Noua carte pe care
o va scrie se află în epoca de "zămislire" deci îndelungată muncă a bietului creier
pentru dreapta documentare a tezelor aduse. Aceasta l-a adus în culmea imposibilităţii
de a dormi. I-am dat două valeriane (acume se numesc extraveral) şi o dulceaţă,
zahărul fiind şi el un calmant. Acum a aţipit, îi aştept respiraţia care-mi dovedeşte că
a adormit. Sigur că mult mă îngrijorează. La vârsta lui, după o viaţă întreagă de luptă
pentru adevărul istoric, precum şi al bietului om, ca individ în societate, deci
nedreptăţit, are absolută nevoe de odihnă. În timpul zilei se odihneşte, chiar foarte
bine, cu mici tresăriri, dar noaptea constituie o problemă. Voi face numai ce veţi
hotărî, să-i putem da o tonificare sistemului nervos, pus la atâtea şi îndelungate
încercări; precum şi posibilitatea de a dormi, fără frământări, ceea ce vine la acelaşi
numitor.
O altă problemă este şi aceea a răguşelii în timpul vorbirei. Siropul trimis este
minunat, dar vreau să ştiu ce determină această stare. Dus în timpul verii la radiolog
pentru examenul pulmonar, a văzut o zonă umbrită, nu pot eu preciza în ce zonă, cred
că la laringe. Acum şase zile a fost dus la un medic laringolog, de către cel ce se
poartă mai mult decât de i-ar fi propriul lui copil. Şi acesta a văzut zona umbrită. I-a
prescris următoarele medicamente: Bisolvonamid (60 tablete) trei pe zi, să fie
repetată reţete de trei ori şi altul Transbronchin 30 capsule 3 pe zi. Dar după câteva
zile m'am întors la siropul cu acelaş nume ca şi capsulele. Formulele sunt apropiate
de cel al siropului, dar rezultatul bun îl dă siropul. Situaţia la ora actuală este
următoarea: Nu tuşeşte ca să mă îngrijoreze - mai ales cât ia siropul. Dar vorbirea cu
tendinţa de intensă răguşeală, mă determină să fiu îngrijorată, gândindu-mă la acea
umbră văzută radiologic, deşi laringologul a spus că nu-i motiv de îngrijorare.
Atât mă doare, că nu pot face - fiind în imposibilitate - să fac ceea ce am făcut o viaţă
întreagă celor greu încercaţi în viaţă, indiferent de vârstă, dar mereu în lumea celor
năpăstuiţi, chiar când am fost îndepărtată din serviciu.
Stimate Domnule Doctor, poate vă răpesc din timpul Dv. preţios, dar iubirea ce aţi
arătat fratelui meu, mă determină să vă scriu. Este ora 6 dim. trecut. Dânsul doarme
liniştit, mă voi culca şi eu. Vă aştept hotărârea şi vă asigur că nu voi ieşi din cele ce
veţi dispune. Am uitat şi este necesar să spun - tensiunea e normală (16/9) la vărsta
dânsului găsesc că este bună.
28 III 1977
Răspunsul la scrisoarea mea venit, atât de repede este însăşi dovada, nu numai al
doctorului ci a omului în formaţia lui sufletească. De-alungul anilor, şi sunt din mila
Domnului mulţi, 78 de ani în Noembrie, mi-a fost dat să înţeleg, unde-l aflu pe cel
care Natura Creatoare l-a adus pe pământ. Şi ceea ce mi-a fost adevăratul îndreptar a
fost însăşi viaţa, nu în huzur cî în mulţimea suferinţelor. Cu cât mi-au fost mai multe
cu atât şi îmbogăţirea sufletului meu a fost mai mare. În faţa suferinţei a stat ceea ce
am adunat, nu cu noţiunile primite prin învăţătură ci cu toţi cei care s'au îndreptat
spre mine, un biet om ca oricare altul, ale căror dureri au aflat ecou în sufletul meu.
Ce curios, în special la femei, cercetarea trebuia să o fac în însăşi viaţă lor, acolo
aflam deseori dezlegarea suferinţelor de care sărmanele, se plângeau. Am lucrat în
lumea muncitorilor, la spitale şi dispensare de la ţară şi în ce condiţii de lipsuri în
organizare, plus deplasările. Pentru mine, mersul cu căruţa, era o plăcere. De!
tinereţea în plinul ei, plus noutatea vieţii, aflai şi poezia ei! Erau începuturile male, în
cea mai grea profesie de vindecător al durerilor fizice, înălţate pe suferinţele închise
în om, în taina de nepătruns a sufletului. În 1930 am fost mutată în Bucureşti. Aici au
fost anii mei cei mai frumoşi în lumea copiilor şi începutul adolescenţei când
înmugureşte viaţa şi aşteaptă mângăierea unei lumi, care greu îl va înţelege şi-l va
închide în ea. O! tinere coleg, ce frumoasă poate fi viaţa, dacă ştii şi vrei să le
deschizi sufletul tău, lăsat la vârsta lor! Dacă te desprinzi de ceea ce îţi poate da
bogăţia materială şi laşi lumina tainică să pătrundă în el, în om! Am avut fericirea, să
pot avea colaboratori, toţi porniţi cu entuziasm în cariera aleasă. Sunt copiii mei,
familia sufletul meu, domnule doctor, pe care şi astăzi îi port în tainiţa vieţii mele. Ei
mi-au dăruit fericirea adevărată şi culmea şi azi la orice chemare a mea răspund, ca o
continuare a celor petrecute în lumea copiilor şi a celor porniţi spre porţile
necunoscute ale tinereţii. Deşi eram "pastilată" cum numesc eu noţiunea de
comprimată adică dată afară, ei au continuat să ducă mai departe ceea ce noi
lucrasem, dar acum pentru cei ieşiţi din închisori, cei întorşi din ţara tuturor
nemerniciilor, a crimelor după zeci de ani (1955-1966) şi pdentru toţi cei care nu
aveau cum să-şi amelioreze suferinţele fisice, întemeiate pe cele sufleteşti. A fost o
echipă de opt medici de specialitate care s'ar dărui şi astăzi, chiar un telefon numai şi
în miez de noapte sunt gata să alerge.
Au venit apoi anii de izolare în lumea celor ce nu pot cuvânta, lumea suferinţei
Neamului nostru, de totdeauna. Ce înaltă Universitate a fost. Tot timpul s'o ai, ca să te
descoperi pe tine în toată goliciunea ta, precum şi ale altora înlăuntru sau în afară,
omul este acelaşi ce caracterul l-a format. Întoar-ceeae m'a dus iarăşi la învăţăturile
necesare, ca să meriţi marea noţiune de Om. Fie femeie de serviciu, fie muncitoare la
ferma Pipera, fie la Fruct-export, tot muncitoare şi ... la cei bătrâni, lipsiţi de orice
ajutor, să-mi încălzesc sufletul şi să mulţumesc Domnului pentru mila şi iubirea Lui.
Ce m'a mirat, - Domnule doctor - puţina atenţie dată cordului, centrul real al
afecţiunii. Apoi eu nu am mai continuat cu Gladiscol, până nu reuşeşte Vasile să-i
facem un real control al cordului: electrocardiograma, profilul cordului, examene de
laborator şi nu mai ştiu ce, sunt prea de mult ruptă din lumea Dv. Eu ştiu ce făceam
odinioară. Deci iertaţi neştiinţă mea şi hotărâţi. A trecut pe la fratele meu un domn
doctor Vasile Vasilache, venit să-l cunoască pe fratele meu. Discuţiile au fost de altă
natură încât am răms la ceea ce s'a prescris. La ora actuală, nu urmează nimic. Îi aplic
bandaje elastice, a început să meargă, ba a facut cu maşina, un drum de 200 km, în
jurul Muenchen-ului. Ce prezintă el acum: o uşoară paliditate, nu-i ascult cordul ca să
nu-l alarmez şi apoi nu mă încumet să pun un diagnostic al cordului. Piciorul se
prezintă normal, dar totuşi stând în picioare tot se colorează uşor, deci circulaţia nu
este perfect restabilită. La drumul făcut, a fost şi pe jos. Rezultatul: paliditate,
oboseală, piciorul bandajat normal. Este fericit că după o lună de absenţă la masa
"iubirei lui" şi a reluat viaţa, cerneala, condeiul, hârtie şi cartea. De-altcum în tot
timpul boalei a citit ca un "înfometat" să-şi răscumpere durerea produsă de lipsa
condeiului.
Hotel, boală şi ... Bunul Dumnezeu i-a trimis Mila şi iubirea Lui, prin cei care l-au
înţeles şi cu toată înţelegerea au fost lâgă el!
Acum, că am încheiat această lungă scrisoare, vă cer scuze că n'am fost în stare să
dau mai multe amănunte. Grija mea? Cordul şi nervii lui obosiţi de cei 33 de ani
departe de Ţara lui şi în vărstă de 83 de ani la 18 Aprilie.
Toată stima pentru familia Dv, sănătate copilului şi tot ce drept vă doreşte inima să vi
se împlinească.
Dr. V. Şeicaru
1 Mai 1977
Vineri 29 IV, toată ziua a fost obosit, fără vlagă, o stare de somnolenţă şi tare plictisit!
Noroc pe la 10 1/2 seara a venit cel de al doilea al nostru băiat - René cu ultimele
ziare, ca să aibe ştirile la zi, el placând pentru câteva zile. Ce fericit a putut să fie şi
până la miezul nopţii nu au făcut altceva decât analiza ultimelor ştiri, în legătură cu
problema epocii noastre, atât de dureroase pe întreg pământu-l. Sunt sigură că vă va
scrie. Pentru el, a-ţi devenit băiatul lui şi toată pasinuea o pune să vă răspundă la tot
ce Dv. doriţi şi vă preocupă. Dincolo de condei şi carte, pentru el nu există nimic. Aşa
a fost toată viaţa. Acum când vă scriu este la birou, înconjurat de sumedenie de ziare
şi diverse tratate, trebuind să fie gata cu cele 50 de pagini, adaus la cartea care
urmează: "Problema naţionalităţilor". Cartea este tradusă - adică manuscrisul - dar
evenimentele îl determină să adauge tot ce este în ultima vreme. Trebue să apară
înaintea zilei de 15 Inuie. Cum îi va apare-zilele acestea, cartea de la editură, o veţi
primi. Cum regret că nu sunteţi aproape! Mult aş fi dorit ca dl. Doctor care l-a văzut,
să fi avut o picătură din inima dânsului pentru un român în străini, la hotel şi sărac
cum este de 32 de ani. Norocul lui, acest Vasile, căruia nu i-a aflat asemănare. Mâine
2 Mai va fi la noi, pentru fratele meu mare bucurie. Poate îi aduce cartea, dacă a
apărut la editură. Aceasta-î este viaţa. Dar inima? Aştept sfaturile matale, tânărul meu
coleg, cu suflet ales şi înţelegător al nevoilor omeneşti. Modestul meu diagnostic, să
nu uitaţi anii care m'au făcut să fiu absentă şi plus preocuparea pe care am avut-o în
profesia mea, este stenoza miocardului. N'o luaţi în seamă şi scrieţi-mi din ce v'am
putut reda. Ce să fac. Vă alătur rezultatul dat precum şi medicamentele ce la-am
primit şi cum mi s'au prescris.
Acum mă depărtez de ceea ce este pentru mine principala mea preocupare: sănătatea
lui, singura fericire a familiei, care n'a fost scutită de nimic, în de-alundil anilor. Mă
întotc la cele scrise de matale în legătură cu Ţara noastră. Nu aţi cunoscut în adâncul
ei viaţa acestui popor al nostru. Sunt în muncă din anul III de medicină. Toată viaţa
mi-a fost o luptă dusă pentru această mulţime anonimă, pe spinarea căreia s'au făcut
toate experienţele. El ştie şă primească şi tot această cuminţenie îl ţine pe aceste
meleaguri. Vă sfătuiesc să citiţi tragedia Ţărilor Baltice: Lituania, Letonia, Estonia.
Veţi zice poate au luptat cu intransigenţă - şi urmarea? Popoare dispărute, sub ochii
nepăsători ai celor mari. Toţi au fost trimişi pe drumul infinitului, în cele mai crunte
chinuri iar alţii au umplut ţinuturile îndepărtate, din cei care, poate au mai scăpat. Nu,
dragul meu, rasa noastră îşi are rădăcinile în răbdarea îndelungată, nu cârteşte ci
aşteaptă. Matale - ardelean - cunoşti tot atât de bine ba mai mult decât mine,
înţelepciunea rase, fără certificat de naştere, fiind de totdeauna. Ce s'ar fi petrecut cu
noi, de am fi urmat exemplul acestor popoare? Au scăpat? Nu uitaţi că de-alungul
vieţii nu întâlnim decât laşitate, miniciună, lepădare, înşelăciune. Din noi iese răul, în
noi se întoarce. Dacă toţi în ţară ar fi fost intransigenţi, ce s'ar fi petrecut? Înlocuirea
cu duşmanii noştri seculari. Mă întreb, ce aş fi făcut de aveam copii? Îi lăsam să
moară? Am fost comodă, doctore! Mi-am ales Crucea dată şi sărăcia totală nu m'a
speriat. Dar dacă toţi ar fi făcut aşa? Vin de 10 ani, într'un du-te vino, să fiu lângă
bietul meu frate şi am văzut cruda realitate, când mergi pe drumul adevărului. Am
văzut ce a întălnit fratele meu! Ce trist, dragul meu!
Bogăţia ce o ai în sufletul matale, să aducă fericire familiei. Doresc veşti despre copil.
Şi toate omagiile Doamnei.
Am citit cu atenţie, atât cât pot eu cu noţiunile mele de limba germană şi ajutată de
dicţionar, mai bine zis analiza cuvintelor compuse - specifică l. germane - ca să pot
avea traducerea. Am constatat că la bază este scoarţa cerebrală cu capacitatea de
producţie a celulelor nervoase, deci funcţiunile mintale cele mai înalte (conştiinţă,
atenţie, citire, memoria, vorbirea). Niciuna din acestea nu prezintă nici o scădere.
Memoria lui şi puterea de creaţie, când începe să scrie ies 10-11 pagini fără nicio
ştersătură, pentru mine, care îl urmăresc în activitatea lui de 10 ani - lipsesc doar în
lunile când dorul mă face să plec în Ţara mea - cu greu poate să fie egalată. Toată
capacitatea lui de creaţie n'a suferit până la această vârstă de 83 ani şi 6 luni, nici o
scădere. Deasemeni nu a prezentat niciodată un sindrom psihic şi nu-i nici băutor. Ba
da să nu uit mare băutor de cerneală albastră, căci el şi la ora actuală scrie tot cu
tocul. De-aci şi greutatea de a avea peniţe bune. Acasă mi-au procurat cei în vârstă,
mai având rămăşiţe de pe vremea când nu întrebuinţau stiloul.
Sigur mă vei întreba, dragul şi tânărul meu coleg, precum şi colegul care a arătat toată
bunăvoinţa, vrând să urmărească - de la doleanţă - rezultatele. Greşala vine de la
mine. Nu m'am învrednicit să dau câteva amănunte - absolut necesare - din viaţa lui şi
pe care eu le găsesc producătoare de această oboseală a lui - aş spune mai simplu-
oboseală sufletească. Se împlinesc acum în Noembrie trei ani de când viaţa lui trece,
într'o cameră de hotel, împreună cu mine, sau cu fratele cel mic, când mă întorc în
ţară. Sunt numai trei persoane, care au un sentiment adânc pentru el, puţinul timp ce-l
pot avea liber, îl dăruiese lui, nu zilnic ci când este posibil. E atât de fericit când poate
sta de vorbă, bineînţeles, despre probleme ce îl preocupă, când în liniştea adăii, se
lasă odihnei trupeşti dar organul nobil, creerul îşi continuă activitatea. Mai era uneori
câte o vizită venită de afară, să-l revadă sau să-l cunoască pe cel ce-l ştiau odinioară,
fie personal sau numai din auzite. Plimbări? Nu sunt cu putinţă. Unul din cei trei ne-a
dus în împrejurimile oraşului Muenchen, într'o minunată plimbare, o adevărată
evadare. Noi nu cunoaştem nici această localitate - Karlsfeld - unde locuim. Eu tot
mai ştiu până la magazinul de lângă hotel şi până la poştă, drumul cel mai lung din
viaţa mea zilnică. Dar ceea ce este marea lui greutate sufletească între aceşti patru
pereţi, este aşteptatrea zilnică a apariţiei muncii dată tocmai de acest organ nobil
"Creerul". Sigur, zilnic citeşte, scrie, analizează, stând de vorbă cu mine. Dar viaţa
cere şi diversele ei variante - mijloc de odihnă al sistemului nervos. Tăcerea aceasta
care se prelungeşte, când părăseşte celelalte forme de activitate - zică-se odihna - este
în fond o prelungire a preocupărilor lui. Am cunoscut în viaţa mea diversele forme ale
tăcerii: Nu mă pot plânge, viaţă mi le-a dăruit şi lupta înterioară mi-a fost scut să nu
mă doboare. Tăcerea gurii, să te abţii de a flecări-har Domnului - am luat examenul
acolo unde, câţiva ani mi-au dat-o vremurile, nu este prea greu dacă în tine afli
suficient ajutor. Să faci sa-ţi adoarmă memoria şi imaginaţia este mult mai greu; dar
să impui tăcerea în calea dorinţelor creatoare şi să înăbuşeşti în taina puterii tale
"voinţa" este principala suferinţă, în marele obstacol dintre sufletul omenesc şi viaţa
ta.
Acum aşteaptă, zi după zi, să-i apară o carte care după ea îi aduce altă bucurie. E
munca lui în tăcerea cea grea. Vrea să vadă în mân lui rodul muncii, tocmai a voinţei
ce nu se vrea înăbuşită. Aştept cartea mult dorită şi va veni, de la o zi la alta, apoi
mutarea din hotel. Vei avea volumul imediat ce va primi câteva exemplare. Aşa-i este
de admirat şi de iubit? Sunt momente când nervii lui simt oboseala acestei vieţi de
anahoret. Ori rolul meu este de a menţine acest echilibru ca puterea lui de creaţie să-
şi păstreze capazitatea. Numai de ai vedea mulţimea manuscrisolor, toate de sute de
pagini, sutele de articole scrise în decursul acestor 33 de ani de viaţă, departe de Ţara
lui! Cum rog pe Bunul Dumnezeu şi-l întărească, să-i menţină seninătatea sufletească.
Uit de toate suferinţele mele, destul de bogate şi sufleteşti şi fizice. În mine-mi este
lumea, numai în această regiune, har Domnului, marii cercetători au hotărât să afle
infinitul dar nu pot pătrunde până acolo unde se află adevărata putere a omului. Au
dreptate, bunii şi înţelegătorii mei colegi? Este o bătrână, după calendar, acum la 16
XI-1977, împlinesc 78 de ani. Viaţa mea ... ? O minune de îndelungată răbdare, fără
tristeţe, nici plâns. Voia bună şi cântecul mi-au fost tăria, chiar în cele mai grele
momente. Mila şi iubirea mi-au fost căpătâi, pernă moale caldă şi odihnitoare! ...
Te-am plictisit, dragul meu, dar să stau de vorbă cu matale este pentru mine o mare
plăcere. Acum vă las la amândoi să hotărâţi ce i se poate da. V'am schiţat numai viaţa
lui şi a umbrei - eu - ce îl însoţeşte. Nu-mi luaţi în nume de rău ci să vă fie exemplu
în viaţa tinereţei ce o aveţi şi .... ce veţi crede singuri.
Dar ca să închei, tot ce am scris, vă dau versurile unui poet francez, Raoul Pouchon.
Încherea cu aceste versuri, spune mai mult decât tot ce v'am scris:
Le passé persiste,
En son vain decor
Comme un son de cor,
Si triste! Si triste! ...
Va zic pentru amândoi, în liniştea nopţii, Noapte bună şi o zi senină cât vă doreşte.
Bătrâna colegă!
Începută la 18, terminată la 19 XII, 1977
Toate aceste urmează să le achite Pamfil cum are suma, acum are multe cheltuieli
pentru posibilităţile lui. Dacă timpul nu-mi poate fi favorabil, - ca zile de sosire -,
atunci nu trimite dragul meu, şi mai ales nu-mi lua în nume de rău, îndrăzneala ce o
am cu această cerere. Celor ce le dau sunt atât de nevoiaşi ca şi mine. Eu pot răbda
orice suferinţă, dar nu pot s'o prescriu şi altuia.
Cât priveşte starea bunului meu frate ar fi foarte bună, îndrâznesc să spun, dar de trei
zile iarăşi bronşita şi mai ales laringita şi-au făcut apariţia. Şi era aşa de bine de când
ne-am mutat în această locuinţă. Pentru noi după îndelungata şedere în hotel, acum
suntem în rai. E linişte, e cald, nu te supără nimeni. Dacă vei putea trimite-i
Transbronchin sirop şi Bisolvonamid, pastile. Acestea îi potoleşte răguşeala care-i
produce imediat bronşită.
Ovidel dragă, plec cu mare regret că nu am ajuns să ne vedem toţi trei şi totuşi plec
fericită ştiind că matale îi porţi de grije şi-l iubeşti, ca un copil adevărat.
Când îi vei scrie, sfătuieşte-l să evite răceala, să nu bea apă rece şi să nu abuzeze de
corzile vocale. Îi spui ca de la matale şi te va asculta te asigur.
Să-mi scuzi scrisul, dar este ora 5 dim. Nu-mi este somn căci a fugit supărat pe mine
dar sunt ... puţin obosită, după multe ore de lucru. Totuşi îţi voi scrie încă înainte de
plecare, în aşa fel ca să fiu prezentă la Sft. Sărbători ale Naşterii Domnului. Să zic
Noapte bună? Pe drum a început activitatea deci ... Bună dimineaţa!
Virginia Şeicaru
(tradus din 1. limba franceză, cu ocazia parastasului făcut pentru Pamfil Şeicaru,
Duminică 23 Noiembrie 1980, la biserica misiunii catolice române, strada Ribere,
Paris)
Dacă în frazele mele ar străbate puţină emoţie, este pentru că fiecare membru al
aceleiaşi generaţii care se duce, înseamnă tinereţea noastră care moare. Şi când se
aude clipocitul valurilor Styxului, emoţia este inevitabilă.
Deşi domeniile noastre fură diferite, noi avurăm fugitive întâlniri la Bucureşti şi de
asemenea la Paris.
Trebuia să cunoşti acest om ieşit din comun în ţara sa natală, să simţi prestigiul
ziarului său, admiraţia cititorilor săi şi teama pe care o inspira politicenilor care se
ştiau vulnerabili. De aceea, în afară de prieteni, avea duşmani. Adăugaţi la aceasta
gelozia, eterna invidie creată de cea mai strălucită şi cea mai rapidă reuşită
profesională. Un proverb persan spune că nimeni nu aruncă cu pietre într'un pom fără
fructe. În exil, fie era în Spania, în Franţa sau în Germania, el era Albatrosul lui
Baudelaire, aripile sale de gigant împiedicându-l să meargă. Spaţiul este un factor
important în destinul unei fiinţe. În zadar părăsim un spaţiu, el rămâne în noi şi
determină anumite gânduri şi un anumit comportament.
Şeicaru a rămas român în toate ţările, fidel pământului său natal şi poporului său. Aşa
cum o plantă are nevoie de o anumită calitate a pământului pentru a se dezvolta, omul
are nevoie de un anumit mediu pentru a se realiza. Aş vrea să răspund la întrebarea pe
care mi-am pus-o. Cum se explică miracolul reuşitei acestui om. Mai întâi, violenţa
era apreciată într'o ţară tânără. Violenţa verbală. Occidentui este mult prea cuminte.
Lui îi este teamă de violenţe chiar şi de cele ale gândirii.
Şeicaru era el însuşi în bătălie. Avea toate calităţile pentru a reuşi în acest mediu.
Muncitor, dârz, memoria sa ţinea de miracol. Îndrăzneţ, cum trebuia. Căci el nu se
mişca într'o lume vătuită pentru a cultiva eufemismele, ci în jungla politică. Calităţile
sale erau contradictorii. Violent şi timid, brutal şi tandru. am simţit aceastră tandreţe
când vorbea despre România sau despre fiica sa. Era mai degrabă un antidemagog
decât un antidemocrat şi un revoltat mai mult decât un revoluţionar. Veritabil
iconoclast, toţi idolii partidelor politice fură pentru el totatâtea ţinte.
Într'un portret literar românul Cezar Petrescu prezintă insolenţa prietenului său faţă de
cei mari şi tandreţea lui pentru cei umili şi pentru ofensaţi. Iată o trăsătură de penel al
lui Cezar Petrescu: "Neobosit el trece prin viaţă ca pe Calea Victoriei, cu bastonul şi
haina descheiată, împingând trecătorii şi oprindu-se, ratând o întâlnire importantă,
pentru a contempla în vitrina unui librar o carte care tocmai a apărut; ireverenţios cu
un personaj sus plasat şi croind drumul unui cerşetor orb" (Biblioteca marilor
procese, nr. 6-7, ed. Curierul judiciar, Bucureşti 1925). Trebuie să constatăm că într'o
lume în care toţi aleargă în ajutorul învingătorilor, această eleganţă morală este rară şi
frumoasă. Acest ziarist mira, izbea, şoca cititorul care îl aproba sau îl dezaproba, dar
nu rămânea indiferent.
Un mare pamfletar, Barbey d'Aurevilly zice "nu scrii istorie decât dacă urăşti sau
iubeşti". Marele savant N. Iorga, victima unui asasinat care rămâne imprescriptibil, el
însuşi polemist, făcea diferenţa între pamfletul de cuvinte şi pamfletul de idei.
Şeicaru fu acest polemist pentru care invectiva era un mijloc, ceea ce culoarea este
pentru artistul pictor. Exilul care l-a maturizat, l-a transformat în istoric-grav şi
imparţial. De la istoric el avea erudiţia, o memorie care ţinea de miracol şi darul de a
sesiza evoluţia şi viitorul evenimentelor.
Romanii formulau astfel dorinţa pentru ultimul drum -"Sit tibi terra levis".Voi face
aceaşi urare cu cuvintele poporului român -Fie-i ţărâna uşoară.
3. Note şi Comentarii
Am ales cu bună ştiinţă alăturarea unei bune părţi din corespondenţa dusă cu mine a
dnei dr. Virginia Munteanu Şeicaru, sora maestrului căreia el şi cunoscuţii îi spuneau
Veguţa şi discursul lui V.V. Stanciu, ţinut la parastasul lui Pamfil Şeicaru, duminecă,
23 Nov. 1980, în biserica misiunii catolice, din simplul motiv ca fiecare dintre cei
doi, dintr'un punct de vedere total diferit, ne apropie, de marea personalitate a lui
Pamfil Şeicaru.
Iubirea împregnată de nevonovăţia albă, cum este puritatea crinului din sufletul
pruncilor, ne aminteşte că şi Mântuitorul deşi obosit, după o zi nu tocmai liniştită, i-a
rugat pe Apostoli să-i lase pe copii să vina la el. Dar în acest context ne vine în minte
prinţul Miuşchin, eroul romanului dostoievscian, Idiotul. Acesta după ce a petrecut
mai multe luni, într'un sanatoriu din elveţia revine la viaţă, reînvăţând de la copiii din
grădină, pe limbajul îngeresc al jocului, iubirea cea adevărată, singură de origine
cerească, mântuitoare pentru om.
Se ştie, cum eu însum şi am sris-o de mai multe ori, în ultima scenă din Faust II,
copiii nou născuţi morţi îl părăsesc pe Pater seraphicus cu a lui chemare la Domnul,
urmând ca să-şi însuşească experinţa pământească şi plină de păcate a lui Faust. Fără
îndoială, prin Dostoiewski, ortodoxismul dă şi el o lovitură ereziei faustice şi unei
sotereologii, mai mult decât mefistofelice.
Am evocat aceste câteva rânduri în memoria dnei Veguţa pe care în scrisul ei, căci
personal nu am cunoscut-o, am simţit-o stăpânită de o sfinţenie nu din această lume,
una ce te face să vrei să fi mai bun, demn de a iubi pe om ca pe o făptură ce poartă un
chip asemănător cu al bunului Dumnezeu.
Pamfil Şeicaru împresionat şi el de grija plină de jertfe ce i-o aduca sora lui a promis
să scrie despre această femeie neobişnuită, a celor patru Evanghelii cât şi a scrieril
stoice a ce lui Marc Aureliu, dar din păcate, n'a mai ajuns să o facă. De unde se
adevereşte că bucuriile femeii cum spunea dna Virginia o constituie răbdarea cu care
ea poate duce greutăţile vieţii fără să cadă.
De la început e cazul să arăt că acestei femei atât de devotate, Viorela fiica maestrului
îi făcea o mare nedreptate, apostrofundu-mă într'o epistolă după cum urmează: "Dar
unde nu te urmez este în opinia despre Veguţa. Eu ştiu influenţa pe care o luase
asupra tatălui meu şi câte lucruri tata mi-a ascuns sub influenţa ei".
Dar Viorela, se arăta total obtuză faţă de activitatea tatălui şi nu e prima oară că o va
face, cu o naivitate ce nu-ţi poate smulge decât compătimirea. Vroia să-l ducă pe
maestru în Franţa unde prin ajutoarele primite de la asociaţile foştilor combatanţi de
război să-i asigure o pensie şi o locuintă unde să-şi trăiască traiul ca un pensionar,
lipsit de grija zilei de mâine. Dar nu e sigur că Viorela fiind bolnavă iar soţul ei cu un
ajutor de şomaj nu nutreau speranţa, de fapt, să trăiască ei după veniturile bătrânului,
la care se puteau socoti şi veniturile ce le puteau aduce lucrările marelui ziarist de
care Claude, soţul Viorelei tot spunea că până acuma ca zestre a soţiei sale nu a primit
decât simple "căcăreze".
P. Şeicaru a fost de totdeauna o fire volunlară, care aşa cum nu s'a lăsat condus de
soţia sa Tantzi, cu care a trăit peste 40 de ani, nu putea să se schimbe tocmai la
bâtrâneţe şi încă sub influenţa surorii sale, care numai o fiinţă autoritară nu era, viaţa
a învăţat-o să rabde, în niciun caz, nu să-şi conducă fratele înfluenţându-l cum
presupunea fata maestrului. Fără îndoială între cei doi erau relaţii, nu de ieri, de azi,
prin care femeia îşi admira fratele, aşa cum de pildă Laure de Balzac îşi arătase de la
începutul carierierii sale încrederea în geniul fratelui său, încă de pe când Balzac scria
sub pseudonim, romane de aventuri influenţat de Walter Scott.
Potrivirea dintre cele două spirite, frate şi soră, merge până acolo încât idealurile lui
devin şi ale ei, astfel femeia ca o Ană, cu încredere totală în jertfa soţului ei Manole,
ne apare orbită de acţiunea sa, nu-l poate bănui de trădare, pe cel mai apropiat om al
lor, Vasile Dumitrescu, de unele că scrie convinsă, ca fratele ei, de un fals adevăr
următoarele: "Dincolo de carte şi condei, pentru el nu există nimic. Aşa a fost toată
viaţă. Acum când scrie (e vorba de Pamfil Şeicaru n.n.) el este la birou, înconjurat de
sumedenie de ziare şi diverse tratate, trebuind să fie gata cu cele 50 de pagini, adaos
la cartea care urmează "Problema naţionalităţilor în Uniunea sovietică" (aşa e titlul
complet n.n.). "Cartea este tradusă - adică manuscrisul - dar evenimentele îl
determină să adauge tot ce este în ultima vreme. Trebuie să apară înaintea zilei de 15
Inuie. Cum îi va apare - zilele acestea - cartea de la editură o veţi primi. cum regret că
nu sunteţi aproape! Mult aş fi dorit dl. doctor care l-a văzut să fi avut o picătură din
inima dânsului pentru un român în străini, şi în hotel şi sărac cum este de 32 de ani.
Norocul lui, acest Vasile, căruia nu i-a aflat asemănare. Măine 2 Mai va fi la noi,
pentru fratele meu mare bucurie. Poate îi aduce cartea, dacă a apărut la editură.
Aceasta-i este viaţa". (Din scrisoarea datată cu 1 Mai 1977)
În acelaşi timp o miră faptul ca făcându-şi primul examen medical mai serios din
viaţă lui el, mereu în plină sănătate şi cu o putere de muncă cerebral cum numai rar se
mai vede. Maestru a fost tare tulburat: "omul acesta, fratele meu care o viaţă întreagă
a dus lupta adevărată de adevărat român de 33 de ani, el care a creiat o serie de
mânuitori ai gândului, ai criticii, ai analizelor în gazetărie, atât de cominte şi înţelept
a fost când viaţă i-a arătat şi altă formă a trecerii prin ea. Sunt momente când el
dinamicul, arată o oboseală, o paliditate a feţei, o somnolenţă care pe mine atât mă
îngrijorează. Cui să spun, la cine să alerg". Şi adaogă semnificativ: "Bietul Vasile, a
plecat zilele acestea din Muenchen pentru el ebsenţa l-a făcut să fie mai accentuate
aceste stări", şi ne dă răspunsul, neînţelegând că şi dna Veguţa cade în aceeaşi plasă a
visului prin influenţa directă a stării sufleteşti a fratelui ei, aşteaptă o carte fără să fi
iscălit un contract cu o editură al cărei nume plutea în marele necunoscut, dar acest
adevăr niciunul dintre cei doi nu vroia să-l afle. Pentru cine cunoştea firea maestrului,
confundând realitatea cu producţiile imaginaţiei sale fără de care nu putea trăi, fiindcă
ele îi mânau tot înainte în viaţa sa creatorare, am zice că Vasile D. a intrat în rolul
unui om care aduce ploaia, îl amăgea că-i publică manuscrisele în editura lui care de
fapt era bună de fier vechi, în zadar se lăudase public că l-ar fi costat 37.000 de
mărci; oricum am fi aprobat felul cum îl amâna de pe o zi pe alta cu publicarea unor
cărţi ce nu puteau în condiţiile actuale niciodată să fie editate dar Vasile abuza de
încrederea maestrului avută în dânsul, şi acceptam că nu se putea altfel. Chiar marele
ziarist se lăuda cu un traducător al operelor sale în limba engleză, de fapt inexistent
deoarece John Halmaghi nu îşi putea asuma o atare misiune fiind în primul rând prea
comod pentru o astfel de întreprindere, să nu zicem leneş deadreptul. Cât priveşte o
prefaţă la Finlandizarea Europei - Der Weg nach Helsinki - semnată de Franz Josef
Strauss nu se putea realiza deoarece politicianul practica alianţa ruso-germană sub
protecţia căreia a făcut nişte afaceri cu DDR-ul partea de răsărit a Germaniei aflată
sub ruşi, încât dacă, ar fi trăit, opoziţia atât de flămândă să compromită pe cei foşti la
putere, aşa cu ar fi suferit şi Strauss cel puţin furcile caudine sub care a trecut, total
nemeritat fostul cancelar Kohl. Deci colaborarea dintre Strauss şi Pamfil Şeicaru se
arăta ca o imposibilitate şi pentru mine personal e o dovadă faptul că nu mi-a scris în
acest sens, cu mult înainte încerca să-mi sugereze că s'ar putea apropia de prim-
ministrul Bavariei, dar eu cunoscându-i prea bine situaţia şi antirusismul m'am grăbit,
ca prieten, să-i tai aripile, ori maestru amintindu-şi de acest lucru nu s'a lăudat cu o
faptă sortită să aibe doar direcţia către România adresată celor ce nu au mai dorit să-l
publice, cum bine s'a putut deduce din lucrarea Scrisori din Emigraţie.
Deci aş, fi salutat iniţiativa acestui V. Dumitrescu despre care dna Veguţa mai
aminteşte, revenind asupra subiectului: "Acum aşteaptă (se înţelege Pamfil Şeicaru şi
sora lui n.n.) zi după zi să-i apară o carte care după ea îi aduce altă bucurie. E munca
lui în tăcerea cea grea. Vrea să-şi vadă în mâna lui rodul muncii, tocmai a voinţei ce
nu se vrea înăbuşită. Aştept cartea mult dorită şi va veni de la o zi la alta, apoi
mutarea din hotel. Vei avea volumul imediat ce va primi câteva exemplare. Aşa-i că
este de admirat şi de iubit? Sunt momente când nervii lui, simt oboseala acestei vieţi
de anahoret". (din Scris. 21-22 X 1977)
Mai mult ca sigur, de data aceasta intra în joc Finlandizarea Europei, cu titlu schimbat
de "nemţi", carte ce-l va scoate din sărăcie pe autor, iar intermediarul era tot bunul
Vasile, la care se aflau de-acuma manuscrisele cel puţin în româneşte dar probabil şi
în germană, a cărţilor "Finlandizarea Europei" şi "Problema naţionalităţilor în Rusia
Sovietică" duse incă din 1974 la sfârşit, şi nu avea de ce în următorii ani să le
înapoieze maestrului, deoarece publicarea lor mereu era, în aparenţă, actuală.
V. Dumitrescu ar fi fost iertat de toate greşelile sale anterioare, inclusiv panegiricele
sale închinate fostului dictator Ceauşescu, dacă în mod cinstit ar fi adus înaintea
opiniei publice manuscrisele maestrului, propunând publicarea lor, după cum erau
recomandate, de unica valoare pe care o posedau. În loc de asta, fostul pupil al lui
Pamfil Şeicaru, le-a predat autorităţilor, din ţară, demonstrândule până la capăt cea
mai onorabilă fidelitate. De altfel, prin forţa împrejurărilor, fiind omul de cameră al
celor doi bătrâni, cum îi numea chiar dna Veguţa, nu se putea ca ceva să dispară din
casa lor, mai ales după moartea maestrului întâmplată pe ziua de 20 Oct. 1980 fără ca
el să nu ştie. Din toate punctele de vedere a fost un bine că dna Veguţă a murit
înaintea fratelui său, încât a fost scutită să descopere un Iago în cel pe care-l
considera cel mai credincios fiu al lui Pamfil şi totodată preţuit şi de ea, în mod
deosebit.
În scrisoarea din 18-19 XII 1977, dna Veguţa mă anunţă că de Crăciun pleacă acasă,
şi maestrul nu ştia că s'a despărţit de la toţi cunoscuţii spunându-le că nu se vor mai
vedea niciodată, deci avea presentimentul morţii ei apropiate; în rândurile primite de
mine, e drept că se plângea de suferinţele sale trupeşti, dar nu pomeneşte cu nici o
vorbă despre o despărţire definitivă, probabil că vroia să mă scutească de vreo
declaraţie prea melodramatică, mai ales că epistolar mi s'a prezentat ca o fire stoică,
necunoscând teama - angoasa numită de existenţialişti, - faţă de moarte ci împăcarea
senină, cu moartea sentiment moştenit de la păstorul Mioriţei: "De ce plec?" Oviedel
sunt tare prinsă în dureri, fac totul fără nici un răgaz, în virtuea voinţei. Mă supără
mult de tot în ultimele luni, o insuficienţă cardiacă ce nu-mi dă linişte la mers. Trebue
să mă opresc în drum, până mi se linişteşte respiraţia şi mai ales biata inimă să-şi ia
valea liniştită. Nici nu mai vorbesc de reumatismul generalizat. Mult îmi pare rău că
am început să-mi iau forma unui semn de întrebare! Dar totuşi merg, nimic nu-mi
poate opri această voinţă ce m'a stăpânit toată viaţa".
Dar pleacă fericită ştiind că eu am să-i port de grije şi îl iubesc pe fratele ei, ca un
copil adevărat. (Cu această ocazie şi-a amintit, şoptindu-i inima, puţin mai înainte mi-
a scris că fratele său, Pamfil, mă consideră fiul său adoptiv deci i-aş fi dânsei nepot).
Mai la urmă, m'a rugat să-i transmit fratelui ei următorul sfat: "Când îi vei scrie,
sfătuieşte-l să evite răceala, să nu bea apă rece şi să nu abuzeze de coardele vocale. Îi
spui ca de la matale, şi te va asculta te asigur".
În aceste cuvinte, atât de simple, îşi deschide inima, ca o floare mare a iubirii, o soră
dăruită îngrijirii fratelui ei, prin uitare de sine, dă dreptate îngerilor că dragostea
adevărată e o creangă înflorită în paradis, unde-i şi cresc mugurii fără să se scuture
vreodată.
Aşi spune la sfârşit că dna dr. Virginia Şeicaru Munteaunu (Veguţa) a purtat în fiinţa
ei harul de a fi Om.
Prin discursul său V.V. Stanciu se aşează chiar la polul opus, când întâlnirile lui cu P.
Şeicaru au fost, în decursul unei vieţi, destul de rare, întâia oară şi-au susţinut
debuturile de advocaţi la Curtea de Juraţi din Bucureşti, deci vom fi obligaţi să notăm
încă un început al maestrului pe lângă cel din literatură şi ziaristică, figurând şi
avocatura, de care însă s'a despărţit de totului de vreme.
În continuare V.V. Stanciu doreşte să-i facă o schiţă de portret pentru a reaminti celor
care l-au ştiut anumite trăsături caracteristice sau să-l descrie celor ce nu au avut
ocazia să-l cunoască.
Trebuia să-l cunoşti pe acest om ieşit din comun în ţara sa natală, ca să simţi
prestigiul ziarului său, admiraţia cititorilor şi teama politicenilor care se ştiau
vulnerabili. La aceasta se adăoga invidia creată prin reuşita sa rapidă profesională, un
proverb persan zice că nimeni nu aruncă cu pietre în pomul fără fructe. Pe aceeaşi
tonalitate lirică ni se dă noua situaţie din exil al marelui dispărut: "În exil, fie că era în
Spania, în Franţa sau în Germania, el era Albatrosu lui Baudelaire, aripile sale de
gigant împiedecându-l să meargă. Spaţiul este un factor important în destinul unei
fiinţe. În zadar părăsim un spaţiu, el rămâne în noi şi determină anumite gânduri şi un
anumit comportament".
Se înţelege că putem trage, bine pregătită, concluzia pe care o urmăreşte autorul, dar
ea e mai mult decât obiectivă deoarece se acoperă cu cel mai clar adevăr: "Şeicaru a
rămas român în toate ţările; fidel pământului său natal şi poporului său. Aşa cum o
plantă are nevoie de o anumită calitate a pământului de a se desvolta, omul are nevoie
de un anumit mediu pentru a se realiza".
Deci violenţa nu e însuşirea doar a unui popor tânăr ci în primul rând liber, şi astfel
discuţiile atacate cu violenţa, de multe ori barbară, de către revoluţionarii francezi
înainte de teroare, nu mărturiseau libertatea oratorilor sau întâlnirile din Hyde Park nu
e o dovadă tot în sensul pe care îl susţin, privind libertatea omului de rând?
Şeicaru intrat în lupta politică, putea să ţie un discurs liniştit când se confrunta cu
nişte abateri flagrante de la lege şi ordinea publică? Prin urmare, în tonul violenţei
barbare e important să răsune adevărul şi-atunci orice manifestare polemică e
posibilă.
V.V. Stanciu vorbeşte de calităţile contradictorii ale firii lui P. Şeicaru şi noi am zice
că în ansamblul lor aceste manifestări se completează la o fire vulcanică impulsionată
de o voinţă prin care sentimentele şi emoţiile înving, nu rar, raţionamentele reci, deşi
de cele mai multe ori juste; ne vom confrunta cu atare treceri de la o stare la alta,
marele ziarist poate fi violent şi timid, brutal şi tandru ceea ce într'un tablou ar
corespunde unei furtuni pe care când o crezi mai nimicitoare, devine deodată liniştită,
iar marea pe care a răscolit-o se face una cu cerul încât dacă nu ar fi prima mai
închisă, cu greu le-ai deosebi în infinitul transformat în albastru. Şi-atunci dacă vom
admite că trecerile sale de la o stare la alta ţin de exteriorul său, sau mai precis
violenţele sale izvorăsc tocmai din înclinările lui, terminate într'un cult al frumosului,
adevărului şi binelui, ele, lovite de arme străine determină ceea ce nu-i în firea lui,
izbucnirile de mare mânie. Şi aici îi putem da de pildă pe marii părinţi ai Bibliei
adeseori pradă mâniei provocate de păcatele oamenilor, însuşi Mântuitorul înfuriat pe
zarafii care au făcut piaţă în Casa Domnului a pus mâna pe bici, alungându-i din
templu.
Adică am vrut să spun că schiţa de portret executată de V.V. Stanciu este excepţională
dar numai dacă o privim din exterior, aşa cum ne-a avertizat de la început chiar
autorul ei, fără pretenţii de a defini total un om atât de complex cum a fost şi este prin
opera sa, un Pamfil Şeicaru.
Dar să continuăm descrierea lui V.V. Stanciu, foarte apropiată de chipul maestrului pe
care-l văd oamenii prin oglinda propriilor ochi: "Am simţit această tandreţe când
vorbea despre România sau despre fiica sa. Era mai degrabă un antidemagog decât un
antidemocrat şi un revoltat mai mult decât un revoluţionar. Veritabil iconoclast, toţi
idolii partidelor politice fură pentru el tot atâtea ţinte".
Fără îndoială a existat şi această faţă a luptătorului politic, Pamfil Şeicaru, neînscris
în niciun partid, nu-i plăcea să fie subordonat nimănui, nu a uitat idealul pentru care
au murit camarazii lui, în timpul primului război mondial, le-a închinat mănăstirea şi
Biserica Sf. Ana de la Orşova unde au căzut la primul atac-al inamicului apărând
pământul sacru al Patriei, şi a lovit crunt în cei ce-au devenit exploatatorii, în primul
rând, al ţăranului român, pătura socială din care se trăgea şi el. Luând toţi idolii
partidelor politice drept ţinte, sigur că aceştia s'au răzbunat pe el, răzpândind anonim,
calomnii neverosimile, lupta dreaptă nu corespondea măsurii lor mărunte, şi astfel
fără nicio verificare, a devenit popular acel "un etaj, un şantaj", astfel că niciodată
nu s'a mânjit cu noroi o faţă mai nevinovată ca cea a marelui ziarist Pamfil Şeicaru.
Oricând stau la dispoziţia celor, am mai scris-o, care ar putea demonstra cu
documente incontestabile, măcar unul din celebrele şantaje lansate de marele nostru
ziarist.
În continuare V.V. Stanciu citează un portret literar al lui Pamfil Şeicaru prezentat de
romancierul Cezar Petrescu, pe care-l redăm şi noi: "Neobosit, el trece prin viaţă ca
pe Calea Victoriei, cu bastonul şi haina descheiată, împingând trecătorii şi oprindu-se,
ratând o întâlnire importantă, pentru a contempla în vitrina unui librar o carte, care
tocmai a apărut; ireverenţios cu un personaj sus plasat şi croind drumul unui cerşetor
orb".
V.V. Stanciu adaogă: "Trebuie să constatăm că într'o lume în care toţi aleargă în
ajutorul învingătorilor, această eleganţă morală este rară şi frumoasă. Acest ziarist
mira, izbea, şoca cititorul care îl aproba sau în dezaproba, dar nu rămânea indiferent".
Cinste pentru acest domn Stanciu, care deşi nu făcea parte din clasa revoltaţilor lui
Pamfil Şeicaru a reuşit să-i aducă un sublim elogiu, închinându-se marelui său talent
de ziarist, dar nu se opreşte ci consideră că "exilul l-a maturizat, l-a transformat în
istoric-grav şi imparţial. De la istoric el avea erudiţia, o memorie ce ţinea de miracol
şi darul de a sesiza evoluţia şi viitorul evenimentelor.
Un mare pamfletar Barbey d'Aurevilly spunea că nu scrii istorie decât dacă urăşti sau
iubeşti iar marele Iorga, el însuşi polemist, făcea diferenţa dintre pamfletistul de
cuvinte şi pamfletismul de idei.
"Şeicaru fu acest polemist pentru care invectiva era un mijloc, ceea ce culoarea este
pentru artist". Laudaţia priveşte geniul artistului care era, dar nu în culori cu în
cuvinte: marele Pamfil Şeicaru.