Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sheet Music
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Entrenamiento
Entrenamiento de
de Técnico
Técnico de
d
GMS
GMS - Iniciación
Iniciación Técnica
Técnica
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sheet Music
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sheet Music
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Contenido
.....................................................................................................................
Introducción
Módulo 1: Soluciones ................................................................................................
de Pacom
Ámbito de Implementación
..........................
............ para...........................
........................... las Soluciones
........................... de Pacom
...........................
............................
...........................
...........................
......................
........
Controladores de la Serie
.......................... 8000
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Control de Acceso
...........................
........................................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Supervisión
.............de Alarmas ...........................
...........................
......................................................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Tarjetas de Expansión
...........................
........................................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Alimentación de Energía...........................
...........................
...................................................................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Instalación: Controlador
........................... 8001R-001
........................................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Instalación:
.............Tarjetas de ...........................
........................... Expansión...........................
........................... de la Serie...........................
8000 ............................
...........................
...........................
.....................
.......
Instalación: Tarjeta de
...........................Memoria 8401
........................................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Instalación:
.............Alimentación
Alimenta ción
........................... de Energía
........................... 8303 ...........................
...........................
........................... ............................
...........................
...........................
.....................
.......
Controladores 1057 y
.......................... 1058
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Instalación:
.............Controlador
........................... 1057
...........................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Instalación: Controlador
........................... 1058
........................................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Tarjetas Mezzanine
...........................
........................................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Información de Conformidad
..........................
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...................
.....
Instalación: Tarjetas Mezzanine
..........................
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...................
.....
Instrucciones..........................
de Montaje
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...................
.....
Tarjeta de Entrada /
..........................Salida 1065
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Instalación:
.............Tarjeta de Entrada
........................... / Salida
........................... 1065 ...........................
...........................
........................... ............................
...........................
...........................
.....................
.......
Teclados 1061 y 1062
..........................
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Instalación:
.............Teclados 1061
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Instalación: Instalación:
........................... Teclados
........................................1062
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Lector de Tarjetas 1064
..........................
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Instalación:
.............Lector de Tarjetas
........................... 1064
...........................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Tarjeta de Final de Línea
..........................
............. 1068 ...........................
...........................
............................ ...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Instalación:
.............Tarjeta de Final
........................... de Línea
........................... 1068 ...........................
...........................
........................... ............................
...........................
...........................
.....................
.......
El Controlador de dos............................
.......................... Puertas 1076
........................................ y la Tarjeta de ...........................
........................... Entrada /...........................
........................... Salida ...........................
.......................
..........
Instalación:
.............Controlador
........................... de dos Puertas
........................... 1076 ...........................
...........................
........................... ............................
...........................
...........................
.....................
.......
Instalación: E/S 1076
...........................
........................................
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Módulo 2: Configuración
..................................................................................................
de Instalación y de Pacom GMS Config
Instalar GMS Config ............................
..........................
...................................................................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Crear un Superusuario
..........................
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Ejercicio de Laboratorio:
.......................... Instale
........................................ GMS Config
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Familiarizarse con la ............................
..........................Ventana de
........................................ GMS Config
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Familiarizarse con los Iconos
........................... de GMS
........................................ Config
...........................
...........................
...........................
............................
...........................
...........................
.....................
.......
Familiarizarse con los Menús
........................... de GMS
........................................ Config ...........................
...........................
.......................................................
...........................
...........................
.....................
.......
Módulo 3: Configuración
..................................................................................................
de una Solución de la Seguridad Sign up tode votePacom
on this title
Comunicación Entre GMS
.......................... y el Controlador
........................................
............................
...........................
...........................
...........................
...........................
...........................
.......................
..........
Conectar el Portátil al Controlador
...........................
........................................ Mediante una
........................... Conexión
........................... Useful Not useful
en Serie ...........................
...........................
.......................................................
.....................
.......
Conectar el Portátil
............. al Controlador
...........................
........................... Mediante Conexión
........................... de............................
........................... Ethernet ...........................
........................... ...........................
.....................
.......
Configurar ID del Controlador
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Introducción
Bienvenido a la formación Técnico Inicial para Técnicos de Pacom.
Este módulo presenta la exhaustiva línea de soluciones de se guridad de Pacom, que incluye el software de
configuración de Pacom: GMS. Está diseñado para aquellos técnicos que van a instalar, configurar y mantene
soluciones.
Para un mejor aprovechamiento de la formación, es recomendable tener conocimientos básicos sobre instalac
seguridad, uso de aplicaciones informáticas y redes informáticas, así como buena habilidad en las instalacione
eléctricas.
La formación se divide en:
Soluciones de Seguridad de Pacom - Nos fijamos en varios entornos de seguridad y en cómo Pacom
ofrece soluciones, además de tratar los productos de seguridad de Pacom que pueden implantarse en es
entornos. Los productos que se cubren son, entre otros, Controladores de Pacom, controladores expansi
entrada / salida y tarjetas mezzanine, interfaces de lectores de tarjeta y teclados. Para cada producto, n
fijamos en el PCB, las diferentes piezas configurables (enlaces y conmutadores), interpretando los indica
estado y conectando dispositivos.
Cómo Instalar y Configurar GMS Config - Una introducción a la aplicación GMS Config (que es gratui
los usuarios registrados), su instalación y funcionalidad. Los técnicos utilizan GMS Config para configurar
productos de Pacom.
Cómo Configurar la Solución de Seguridad Pacom - El elemento central de la solución de seguridad
es el controlador. Gestiona dispositivos periféricos y comunicaciones, interpreta situaciones de alarma, p
controlar la grabación y transmisión de secuencias de CCTV de sitios, y gestiona el control de acceso. Ad
almacena los datos de configuración de la solución. El módulo cubre có mo establecer y configurar el con
así como sus periféricos asociados.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Módulo 1
Soluciones de Pacom
You're Reading a Preview
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Las soluciones de Pacom ofrecen productos de hardware a medida para una gran variedad de aplicaciones. Co
software de GMS, el hardware y los periféricos se encargan de dispositivos autónomos, redes de acceso telefó
con múltiples sitios, y aplicaciones de seguridad integrada.
Controladores
La función de un Controlador es controlar, supervisar y mantener la seguridad de una ubicación remota (sitio
encuentra dentro del sitio y se encarga de todas las funciones de alarma y control de acceso. Todos los contro
Pacom cuentan con una doble característica, ya que se encargan de las funciones de alarma y control de acce
Así, los Controladores de Pacom cuentan con una memoria flash doble que permite llevar a cabo sencillas
actualizaciones remotas de firmware con mínimas interferencias en el funcionamiento y el tiempo de inactivid
sistema.
Los Controladores poseen un diseño modular que les permite ser compatibles con un gran número de lectores
tarjeta, dispositivos de entrada/salida (I/O), áreas de alarma y titulares de tarjeta (hasta 250.000) a medida
sistema va aumentando en tamaño.
La inteligencia de los Controladores sin conexión les permite tomar decisiones pertinentes al control de acces
sea necesaria la intervención del cliente del GMS de Pacom del sistema.
Dispositivos Periféricos
Los dispositivos periféricos de Pacom son módulos de expansión que añaden funcionalidad a los Controladore
Pacom. La expansión de entrada y salida puede lograrse añadiendo un dispositivo de expansión a la línea del
dispositivo Controlador o mediante tarjetas de expansión conectadas directamente a un controlador PCB ya e
Estaciones Base y TransIT
La Estación Base de Pacom proporciona el receptor hardware del sistema de Pacom para hasta 10.000 Contro
(sitios) y es necesario en aplicaciones que cuentan con más de 100 sitios. Existe una versión menor, autónom
Estación Base, llamada TransIT. TransIT admite hasta 100 sitios.
El diseño único de los componentes de Pacom ofrece un diseño modular y flexible que cumple con los requisit
gran número de aplicaciones de sistema.
En las siguientes secciones se presentarán diferentes soluciones de Pacom para varios requisitos de clientes y
sistemas.
You're Reading a Preview
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Pacom ofrece una solución de gestión de seguridad rentable e ideal para las pequeñas instalaciones:
Soporta hasta 24 Controladores.
Hasta 256 operadores de un equipo paraYou're Reading
gestionar a Preview
centralmente los sitios.
Los Controladores pueden ofrecer control de acceso, gestión de alarmas, control de ascensor o transmisió
almacenamiento de vídeo digital. Unlock full access with a free trial.
El GMS de Pacom integra un MS SQL Server disponible para gestionar los datos de supervisión.
Download yWith
Actualizable para cumplir las crecientes necesidades Free Trial funcionalidad.
una exhaustiva
Soporte Web opcional.
Instalaciones Medianas
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Todos los Controladores pueden gestionarse centralmente desde un equipo de supervisión con hasta 32
estaciones de trabajo GMS conectadas.
Los Controladores pueden proporcionar control de acceso, gestión de alarmas, control de ascensor o tran
y almacenamiento de vídeo digital.
GMS integra un MS SQL Server disponible para gestionar los datos de supervisión.
Actualizable para cumplir las crecientes necesidades y una exhaustiva funcionalidad.
Soporte Web opcional.
Instalaciones Grandes
Pacom ofrece una solución exhaustiva para aplicaciones de seguridad integradas a escala de la empresa, sopo
el control centralizado de más de 10.000 Controladores. Junto con la Estación Base escalable de Pacom para
comunicación redundante, proporciona una arquitectura de red que ofrece una gestión de seguridad a escala
sistema sobre el control de acceso, la supervisión de alarmas y la grabación y transmisión de vídeo digital.
El GMS de Pacom puede combinarse con lo último en tecnología de subservidores, permitiendo una completa
sincronización mundial de usuarios regionales, nacionales e internacionales sobre todas sus necesidades de se
Los sitios seguros de una ciudad, estado o provincia pueden gestionarse de forma colectiva mediante un único
subservidor que, a su vez, está sincronizado con un servidor maestro Sign
designado.
up to vote on this title
Los usuarios pueden elegir entre supervisar y responder a sus propias alarmas o externalizar esta tarea a cua
estación central utilizando formatos de mensajería Contact ID o SIA Useful la
(mediante Not useful
Estación base de Pacom).
La gestión del acceso de tarjetas también puede supervisarse utilizando el cliente Web de GMS.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Control de Acceso
El 8001 cuenta con tres posibilidades de acceso de tarjetas.
Modelo del Entradas Salidas Áreas Tarjetas Lectores de Tarj
Controlador
8001R-001-S-UL 32 8 32 >500 8
(pequeño)
8001R-001-M-UL 128 32 32 >2000 32
(mediano)
8001R-001-L-UL 256 64 32 >5000 64
(grande)
La capacidad de tarjeta de los Controladores "grandes" puede aumentarse a 128.000 utilizando un módulo de
expansión de memoria 8401. Otros parámetros pueden aumentarse con tarjetas de expansión.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Supervisión de Alarmas
El 8001 puede disponer de hasta 256 entradas y 64 salidas. La posibilidad de entrada / salida puede ampliars
utilizando tarjetas de expansión o dispositivos periféricos de E/S Pacom, que se comunican con el 8001 media
RS485.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Tarjetas de Expansión
Las tarjetas de expansión compatibles con los Controladores 8001 son:
84xx - Expansion de Memoria.
8202 - Módem RTC.
8203 - Cuatro Salidas.
8204 - Ocho Entradas.
8205 - Puerto RS232/RS485.
8207 - Acoplador de Estrella RS485.
Algunas tarjetas de expansión no se pueden enchufar en todas las ranuras de expansión del 8001. La siguien
ofrece una lista de tarjetas de expansión y ranuras de expansión del 8001 compatibles.
8202 8203 8204 8205 8207
EXPN1 Sí Sí Sí Sí Sí
EXPN2 No Sí Sí Sí Sí
EXPN3 No Sí Sí Sí Sí
EXPN4 No Sí Sí Sí* Sí *
EXPN5 No Sí Sí Sí* Sí *
EXPN6 No Sí Sí No No
Nota: * Deshabilita el correspondiente puerto COM incorporado.
Controladores de expansion de memoria 84xx se conectan con el Controlador CN17 (Para mas
informacion vea las instrucciones de Instalacion de Tarjetas de Memoria 84xx).
Conecte la tarjeta de expansión tal y como se muestra en el dibujo inferior. Todas las tarjetas de expansión e
clave para ajustar la dirección.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Alimentación de Energía
El PCB 8301 controla un suministro eléctrico de 12-15VCC, así como carga también la batería de respaldo. Cu
funciona como cargador, puede realizar la comprobación de la carga de la batería de respaldo y la supervisión
estado. Se compone de dos salidas de energía independientes y puede también suministrar corriente a una lín
dispositivo RS485. Puede conectarse al 8001 para suministrarle energía o a su línea de dispositivo como un
dispositivo.
El PCB 8301 forma parte del montaje de suministro eléctrico del 8303. En dicho montaje también se incluyen
caja y una fuente de alimentación de conmutación OEM.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Atención: La instalación debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional (ANSI/NFPA70) o Código Eléctric
Canadiense (según proceda) y debe ser efectuada sólo por personal entrenado en sistemas
intrínsecamente seguros. Una instalación incorrecta puede provocar heridas o daños graves.
Antes de la instalación, lea las instrucciones en su totalidad.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Atención: La instalación debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional (ANSI/NFPA70) o Código Eléctric
Canadiense (según proceda) y debe ser efectuada sólo por personal entrenado en sistemas
intrínsecamente seguros. Una instalación incorrecta puede provocar heridas o daños graves.
Antes de la instalación, lea las instrucciones en su totalidad.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Atención: La instalación debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional (ANSI/NFPA70) o Código Eléctric
Canadiense (según proceda) y debe ser efectuada sólo por personal entrenado en sistemas
intrínsecamente seguros. Una instalación incorrecta puede provocar heridas o daños graves.
Antes de la instalación, lea las instrucciones en su totalidad.
Especificaciones
Dimensiones 67,5mm x 32,5mm x 0,8mm (2,65" x 1,28" x 0,03").
Entorno UE: -10 a + 50°C; 20-85% de humedad relativa ± 5% (no-condensada)
C.
UL: 0-50°C, 20-85% ± 5% de humedad relativa (no-condensada) @ 30°
Consumo de Energía 10mA @ 3,3VCC (típico).
Pila de Botón CR2450.
Capacidad de Memoria 16MB.
Enlaces LNK1 - Uso en ingeniería.
Instalación y Extracción
Advertencia: Desconéctese siempre de la corriente antes de instalar o extraer una tarjeta de memoria.
La tarjeta de expansión de memoria 8401 SO-DIMM es un hardware propiedad exclusiva de Pacom y debe se
adquirida a través de él. Toda memoria tiene el respaldo de la batería. Instálese como se indica en la siguient
1. Introduzca la tarjeta de memoria, con la pila hacia arriba, en la ranura de conexión CN17 8001 en un án
aproximadamente 30° (1) hasta que encaje completamente.
2. Empuje la tarjeta levemente hacia abajo desde su borde opuesto (2) hasta que los enganches que la suj
encajen la tarjeta en su posición. Sign up to vote on this title
debe
Atención: Antes de insertarla en la ranura de conexión, la tarjeta Usefulestar Not useful alineada.
correctamente
3. Retire la cobertura de plástico de la pila de botón de la tarjeta de memoria.
4. Encienda el 8001. La base de datos de acceso de la tarjeta se copia automáticamente desde el 8001 a
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Atención: La instalación debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional (ANSI/NFPA70) o Código Eléctric
Canadiense (según proceda) y debe ser efectuada sólo por personal entrenado en sistemas
intrínsecamente seguros. Una instalación incorrecta puede provocar heridas o daños graves.
Antes de la instalación, lea las instrucciones en su totalidad.
Durante la instalación, asegúrese de alejar el cableado de salientes afilados, esquinas y
componentes internos.
Especificaciones
Dimensiones 174mm x 112mm x 96mm (6,9" x 4,4" x 3,8").
Entorno -10 a + 50°C (14 - 131 F), 0-95% de humedad relativa (no-condensada) @ 40
(104 F).
Entrada de Corriente 15VCC, 4,2A máximo, 90-264VAC con 0,9A @ 230VAC o 1,6A @ 115VAC, frecu
47-63Hz.
Consumo de Energía 40mA (típico. Usando corriente de la bateria).
Corriente Disponible 15VCC @ 3A (conexión principal), 15VCC @ 1A (conexión auxiliar).
Cargador de Batería 800mA.
LED LED de seis indicaciones.
Fusibles F1: Fusibles del suministro principal 5A (de fusión lenta, 5mm x 20mm (0,787"
0,19")) de cristal.
F2: Fusibles del suministro auxiliar 2A (de fusión lenta, 5mm x 20mm (0,787"
0,19")) de cristal.
F3: Fusibles del suministro de la batería 4A (de fusión lenta, 5mm x 20mm) (0
0,19") de cristal.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Seguridad
Utilícese únicamente como se indica en las instrucciones de funcionamiento, o la protección intrínseca po
verse dañada.
Después de un transporte o almacenamiento en condiciones húmedas,Sign upseque laon
to vote unidad antes de conecta
this title
tensión de alimentación durante 2-3 horas. Durante el tiempo de secado la protección intrínseca podría v
dañada. Useful Not useful
Conéctese únicamente a una toma de alimentación con un voltaje correspondiente al de la etiqueta del n
de serie.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Controlador 1058
La función principal del Controlador 1058 de Pacom es supervisar y controlar la seguridad física en un sitio rem
1058 transmite información del estado de la alarma a través de una red de datos existente a un sitio de supe
central equipado, por lo general, con una Estación Base de Pacom. Si la red o la línea de datos falla, el 1058 u
automáticamente las redes telefónicas pública conmutada o móvil para restablecer la comunicación.
Control de Acceso
Un 1058 estándar proporciona control de acceso a más de 1000 usuarios en un sitio (500 en un 1058A). Esto
ampliarse a 10.000 usuarios con el uso de una unidad de expansión de memoria opcional (1058 solamente).
Supervisión de Alarmas
El PCB 1058 tiene conexiones integradas paraYou're
8 entradas de alarma
Reading a y 4 salidas. La posibilidad de entrada / sa
Preview
puede expandirse con el uso de una tarjeta mezzanine (16 entradas u 8 salidas) que pueden montarse directa
sobre el PCB 1058 o 16 módulos de E/S 1065 de Pacom, que se comunican con el 1058 mediante un bucle RS
Unlock full access with a free trial.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Tarjetas Mezzanine
Las tarjetas mezzanine son módulos de PCB complementarios que pueden utilizarse para ampliar la capacidad
Controlador. Estas tarjetas se montan directamente en el PCB de l Controlador. Algunas de estas tarjetas tamb
pueden utilizarse en el 1065 de Pacom para ampliar su posibilidad de E/S.
Pacom ofrece una serie de tarjetas Mezzanine. Las tratadas en esta sección son:
1050-004 -
1050-004 - Revisión 01 de la tarjeta de expansión mezzanine de 16 entradas.
1050-003 -
1050-003 - Revisión 01 de la tarjeta de expansión mezzanine de 8 salidas.
1050-201 -
1050-201 - Revisión 03 de la tarjeta de marcación de módem.
1057-203 -
1057-203 - Revisión 02 de la tarjeta de expansión RS485 (también llamada Star Coupler).
Información de Conformidad
Conformidad y Acreditación
Advertencia:
Advertencia: Éste es un producto de Clase A. En entornos domésticos, este producto puede causar
interferencias de radio, en cuyo caso se podrá exigir al usuario que tome las medidas
oportunas.
Este producto cumple con las siguientes normativas / acreditaciones:
FCC parte 15 Clase A.
EN55022 Clase A.
EN50130-4.
AS/NZS 3548 Clase A.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento de la FCC.
F CC. El funcionamiento está sujeto a las siguient
condiciones:
El dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y.
El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un
funcionamiento
funcionamiento no deseado.
d eseado.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Instrucciones de Montaje
1. Descone
Desconecte
cte la
la al
alime
imenta
ntació
ción
n del
del 1057
1057 / 1058
1058 / 1058
1058A
A / 1065.
1065.
2. Alinee
Alinee los agujeros
agujeros de
de montaje
montaje de la tarjeta
tarjeta mezzan
mezzanine
ine con los separador
separadores
es del 1057 / 1058 / 1058A
1058A / 1
empalme la tarjeta mezzanine.
Nota:
Nota: Los 1057 / 1058 / 1058A / 1065 tienen conectores de 24 pines. Asegúrese de que los agujeros de
montaje y los separadores estén alineados.
3. Conecte
Conecte las tarjetas
tarjetas Mezzan
Mezzanine
ine según
según sea
sea necesari
necesario
o y encienda
encienda el
el 1057 / 1058 / 1058A / 1065.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Teclado 1062
El teclado 1062 de Pacom ofrece las siguientes funciones:
Gestión y control - Hasta 32 áreas independientes en un sitio (según tipo de controlador adjunto y versió
GMS).
Pantalla - Los LED muestran el estado de las áreas. Retro-iluminación de 2 líneas x LCD de 16 caracteres
contraste regulable. Mensajes programables
You're delReading
cliente y a
banner.
Preview Modo inteligente de ahorro de energía
Comunicación - Compatible con todos los Controladores de Pacom. Comunicación en línea RS485 (32 dir
de bucle de dispositivo). Unlock full access with a free trial.
Entradas y salidas - Dos entradas de alarma integradas y cuatro salidas de control integradas.
Control de acceso - Configurable como un teclado de control de acceso cuando se utiliza como terminal p
Download
PIN que garantiza acceso a una única puerta o puntoWith Free Trial
de acceso. Contiene conexiones de E/S y datos en
para un dispositivo de control de acceso y dispositivos de E/S asociados (golpe de puerta).
Configuraciones de usuario - Programación de ID de usuario (99) y programación / asignación de tipos d
usuario (8).
Detección automática de baudios para una instalación rápida y sencilla.
Frecuencia de timbre programable.
Interruptor tamper integrado en dispositivo.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Módulo 2
Configuración de Instalación y d
Pacom GMS Config You're Reading a Preview
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Crear un Superusuario
El Asistente para la configuración es una aplicación que le lleva paso a paso por las áreas que tienen que conf
de GMS. Siguiendo el asistente, puede configurar GMS conforme a las necesidades de seguridad particulares
empresa. Al iniciar GMS, este asistente se abrirá en la pantalla.
Para gestionar los operadores, realice lo siguiente:
1. En GMS, seleccione Archivo > Configuración del Operador, o pulse . Se abrirá el cuadro de diálog
Configuración del Operador . Gestione los operadores de acuerdo con la siguiente sección.
Parámetro Descripción
Añadir Pulse en él para crear un nuevo operador con el [segundo] cuadro de diál
Configuración del Operador . Pulse en la flecha y seleccione Como Nuevo
Operador Web para crear un operador exclusivo de cliente web de GMS.
Editar Pulse Editar para editar el operador seleccionado con el [segundo] cuadr
diálogo Configuración del Operador . Pulse en la flecha y seleccione Como
Nuevo Operador Web para crear un operador exclusivo de cliente web d
GMS.
Eliminar Pulse en él para eliminar el operador seleccionado del sistema. Aparecerá
cuadro de diálogo de confirmación antes de la eliminación.
Copiar Pulse en él para abrir el [segundo] cuadro de diálogo Configuración del
Operador You're
y utiliceReading
los datosadel
Preview
operador seleccionado como plantilla. Éste
los privilegios del operador y las opciones personalizadas, así como puede
resultar Unlock
útil para
fullcrear elwith
access mismo tipo
a free de operador que el de los ya existen
trial.
Asimismo, reduce el riesgo de perder un privilegio o de conceder en exces
acceso a un nuevo operador.
Cerrar Pulse en Download
él para cerrarWith Free Trial
el cuadro de diálogo Configuración del Operador
1. Pulse la pestaña Privilegios. Los privilegios determinan la forma en la que los usuarios interactúan con
Puede utilizar privilegios para restringir el acceso a los usuarios a partes del sistema a las que no necesit
acceder, o que deben poder cambiar (véase Referencia de Privilegios del Operador).
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Notas
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Módulo 3
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Los parámetros del puerto de diagnóstico del Controlador pueden definirse de tres formas diferentes:
En instalaciones nuevas, restablezca el Controlador a sus valores predeter minados (véase Configurac
las Funciones del Interruptor DIP).
Para sistemas ya configurados, en los que el controlador ha establecido comunicación con el sistema
You'remediante
supervisión, puede definir los parámetros Readingelacuadro
Preview de diálogo Parámetros del Puerto de
Controlador en el PC supervisor (véase Acceso a Parámetros de Puerto).
Unlock full access with a free trial.
Para sistemas ya configurados, en los que el Controlador esté desconectado y no pueda restablecers
valores por defecto, sólo podrá definir los parámetros COM mediante el método de ensayo y error. E
debe introducir diferentes parámetros para el puerto COM hasta que se establezca comunicación. Se
Download
recomienda que en primer lugar realice el intentoWith Free
con los Trial
parámetros predeterminados. Si esto no fu
seleccione una Velocidad en Baudios configurada en 38400 o 9600. Puede configurar también el
de Diagnóstico en PCP 4800 o EPCP 38400 con el modo Ingeniería.
4. En el cuadro de diálogo Puerto 1 - Propiedades de la Conexión seleccione el puerto de comunicaciones r
en la lista COM y asegúrese de que se configuran los parámetros pertinentes. Los parámetros predeterm
de todos los puertos serie de los Controladores de Pacom (a excepción del puerto de Diagnóstico) son:
Conexión - PCP mejorado.
Velocidad en Baudios - 38400.
Paridad - Ninguna.
Sign up to vote on this title
Bits de Datos - 8.
Useful Not useful
Bits de Detención - 1.
Los parámetros predeterminados de los puertos de Diagnóstico del Controlador 105x son:
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Nota: Las selecciones Tipo de Red y Tipo de Codificación sólo funcionan con 1050/1060 y cualquier
otro modelo posterior de Controlador las ignorará.
4. Pulse Aceptar para completar el proceso y cerrar el cuadro de diálogo.
Debe utilizar el nuevo ID de Controlador paraYou're Reading
acceder a Preview
a los parámetros de éste.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Notas
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Configuración de Controlador
El Cuadro de Diálogo de Configuración del
Controlador Explicado
A todos los comandos de configuración del Controlador se accede mediante el cuadro de diálogo Controlador
ID). Una representación tabular del Controlador actual se muestra con información del estado para distintas f
del Controlador. A la izquierda del cuadro de diálogo hay un árbol de menú de las categorías del dispositivo.
La dirección (número de identificación) del Controlador actual se muestra en el campo ID de Controlador
detalles del Controlador, como el nombre y el tipo entre otros, aparecen junto a la dirección.
Para obtener más información detallada del Controlador actual, seleccione una opción del árbol de menú situa
izquierda del cuadro de diálogo. Por ejemplo, seleccione Estado del Modo para mostrar el estado actual del
como si está en modo Día o Noche.
Haga clic en Info de Dispositivo, a la izquierda del cuadro de diálogo Controlador , para mostrar las distintas
opciones del dispositivo. Haga clic en una opción para mostrar el listado de dispositivos en una tabla. Las colu
la tabla indican varios datos de los dispositivos, incluida la versión d e firmware.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Protocolos de Puerto
A continuación se lista una serie de protocolos y parámetros de puerto de Controlador utilizados habitualment
Parámetros de controlador asíncrono.
Parámetros de Estación Base de redes IP.
Parámetros de Estación Base de llamada
Protocolo de comunicaciones de Pacom.
Protocolo de comunicaciones de Pacom mejorado.
UDP/IP en Ethernet.
Bucle de dispositivo RS485
Protocolo ASCII.
Protocolo de registro de imprenta.
Parámetros de llamada del controlador.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
3. Habilite la opción Parámetros de Puerto. Cada puerto lleva un conjunto de parámetros y estadísticas d
Las opciones de la parte inferior del cuadro de diálogo permiten decidir si los parámetros o estadísticas d
se muestran, o no, al seleccionar un puerto.
4. Pulse el puerto necesario. Se abrirá el cuadro de diálogo Parámetros del Protocolo de Puerto para el pue
seleccionado. Los parámetros mostrados en el cuadro de diálogo varían dependiendo del puerto seleccio
siguiente imagen muestra el cuadro de diálogo para el puerto Ethernet.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Notas
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Configurar Áreas
Cuando se instala un sistema de alarma de Pacom, se puede dividir en un máximo de ocho áreas de alarma
separadas (32 para controladores 8001). Las áreas de alarma son conjuntos de puntos de alarma que se agru
para compartir, por ejemplo, usuarios comunes, parámetros y horarios. Estas áreas se pueden unir, o bien pu
funcionar de forma independiente.
La configuración del área le permite definir parámetros como:
Áreas que notifican al sistema.
Enlaces a otras áreas.
Temporizadores generales.
Tipos de restablecimiento de usuario y alarma
Cadenas de mensajes de teclados numéricos.
4. Habilite la opción Notificar sobre esta Área para activar los controles de parámetro de área y configur
según la siguiente tabla.
Parámetro Descripción Sign up to vote on this title
Notificar sobre esta Área a Useful
Habilita el área que usted procesa través del Not useful
sistema. No se pueden
especificar parámetros a menos que se seleccione esta opción. El sistema
notificará ni procesará ninguna función a menos que se configure, al meno
área con la opción Notificar sobre esta Área habilitada.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
(véase Configuración de Tipos de Usuario de Alarma).
Temporizadores Generales
Retraso de Entrada 1 Tiempo concedido al usuario para entrar en la instalación y desactivar el s
de alarma del teclado numérico con su PIN. El temporizador se activa cua
detecta que el usuario ha entrado en la instalación. Si selecciona Habilita
Beeper Durante la Entrada, el teclado numérico emite un pitido lento h
que el temporizador haya expirado, en cuyo instante activará el temporiza
Retraso de Entrada 2.
Retraso de Entrada 2 Este temporizador se activa cuando el temporizador Retraso de Entrada
expira. Durante este intervalo de tiempo, el teclado numérico pitará a un
más rápido que para el Retraso de Entrada 1. Esto indica que está a pu
enviarse una alarma para transmitir al usuario una mayor sensación de
urgencia.
La frecuencia de repetición del pitido se controla a través de la Entrada
de Retraso de Salida 2 configurada en el sistema (véase Configuración
indicadores del sistema de alarma).
El retraso de entrada se aplica sólo en los puntos de entrada que tienen la
opción Retraso Principal o Retraso en espera seleccionada (véase
Configuración de puntos de entrada de dispositivo).
Retraso de Salida 1 El retraso de salida es el tiempo concedido al usuario para abandonar la
instalación una vez que ésta haya accionado el sistema de alarma. El
temporizador Retraso de Salida 1 se activa cuando el usuario habilita el
Noche desde el teclado numérico. Si habilita la opción Habilitar Beeper
Durante la Salida, el teclado numérico emite un pitido lento hasta que e
temporizador haya expirado, en cuyo instante activará el Retraso de salid
Retraso de Salida 2 Este temporizador de retraso se activa cuando el temporizador Retraso d
Salida 1 expira. Durante este intervalo de tiempo, el teclado numérico pi
un ritmo más rápido que para el Retraso de Salida 1. Esto indica que el
sistema está a punto de accionarse para transmitir al usuario una mayor
sensación de urgencia. La frecuencia de este pitido se controla a través de
You're
configuración Reading
Entrada a Preview
/Pitido de Retraso de Salida 2 (véase Configura
Indicadores del Sistema de Alarma). Si se activa un punto configurado de
Unlock
final (véase full access with
Configuración de aPuntos
free trial.
de Entrada de Dispositivo) todos los
retrasos de salida se interrumpen inmediatamente y el sistema cambia al
Noche.
Temporizador de IntroduzcaDownload With Free
el tiempo (minutos Trial
y segundos) para retrasar la activación de
Desconexión cualquier punto de salida conectado.
Temporizador de Conexión Introduzca el tiempo (minutos y segundos) para los puntos de salida cone
a activar.
Descripciones Definidas por el Usuario
Noche Selecciónese para mostrar el texto (en el campo situado a la izquierda) en
teclado numérico, en lugar del seleccionado por defecto (Noche), cuando
se encuentre en modo Noche. El campo de escritura está limitado a diez
caracteres; pulse el campo de texto e introduzca el texto.
Sign up to vote on this title
Restringido Selecciónese para mostrar el texto (en el campo situado a la izquierda) en
teclado, en lugar del seleccionado porUseful
defecto Not useful cuando el áre
(Restringido),
encuentre en modo Restringido. El campo de escritura está limitado a die
caracteres; pulse el campo de texto e introduzca el texto.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
usuario puede permanecer con la sesión iniciada antes de que comience e
recordatorio y el usuario deba iniciar sesión de nuevo.
Tipo de Reconfiguración
Ningún Tipo Especial de Permite reconfigurar alarmas a cualquier usuario.
Reconfiguración
Reconfiguración de Cliente Permite al cliente reconfigurar alarmas en el teclado numérico.
Reconfiguración de Permite a un ingeniero de Pacom reconfigurar alarmas tamper en el teclad
Ingeniero numérico.
Parámetros Generales
Habilitar Beeper Durante la Habilite el beeper/sonalert en el teclado numérico durante el inicio de ses
Entrada operaciones de entrada mediante inicio del proceso de entrada.
Habilitar Beeper Durante la Habilite el beeper/sonalert en el teclado numérico durante el cierre de ses
Salida operaciones de salida.
Habilitar 10 seg. Beeper de Habilite el beeper en el teclado numérico cuando aparezca un mensaje de
Advertencia advertencia. El beeper suena cada 10 segundos para realizar las siguiente
advertencias:
Contador de película bajo
Salida de personal en x min.
Salida inmediata de personal.
Salida de usuario en x min.
Salida inmediata de usuario.
Mostrar Mensaje de Muestre el mensaje de bienvenida según convenga. Este mensaje está en
Bienvenida Durante con la configuración Tiempo de Inactividad (véase Configuración de
Inactividad Indicadores del Sistema de Alarma) y con la configuración del teclado num
Volver a Inactividad (véase manual del teclado numérico de Pacom). A
una tecla del teclado numérico, aparece el estado actual en la pantalla. Un
que expira el Tiempo de Inactividad, aparece de nuevo el mensaje de
You're
bienvenida. Reading
Si deja a Preview
en blanco el campo Mensaje de Bienvenida (véase
Configuración de los Parámetros Generales del Sistema de Alarma) la pan
del teclado numérico
Unlock se quedará
full access with a freeen blanco una vez que el Tiempo de
trial.
Inactividad haya expirado.
Deshabilitar Mensajes de Detiene los siguientes mensajes de advertencia de alarma:
Advertencia Cámara Download
acorazada With Free Trial
de apertura con retraso.
Cámara acorazada de cierre con retraso
Recuento de Retraso de Introduzca un número para definir la cantidad de alarmas en espe ra que d
Espera activarse antes de enviarse una alarma completa. Si el recuento de alarm
espera es mayor que el Recuento de Retraso en Espera configurado, la
alarmas se transmiten inmediatamente.
Tiempo de Espera de Falsa El temporizador de retraso de alarma en espera. Esta es la forma en que
Alarma esperará el sistema hasta que transmita todas las alarmas en espera. Sel
la opción M para configurar el temporizador en minutos, o S en segundos
configurado el Recuento de retraso Sign
en up to vote
espera en on
másthis
detitle
1, deberán accio
varias alarmas en espera dentro del Useful
periodo de tiempo del temporizador d
Not useful
retraso de alarma en espera para que la alarma se notifique.
Descripción de área El nombre del área que aparece en el teclado numérico. Está restringido a
caracteres.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Teclados Numéricos
Sign up to vote on this title
Todos los teclados numéricos aparecerán a la izquierda del mapa del dispositivo. Los teclados numéricos no s
Usefulpor
incluyen en el total de 64 elementos de entrada/salida. Las áreas controladas Not useful
teclados numéricos se repre
mediante cuadros coloreados. Por defecto, todos los Controladores están configurados con dos teclados numé
Pacom 1061.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
conectadas de forma consecutiva. Un controlador tiene memoria para almacenar un máximo de 32 entradas d
dispositivo (excluyendo teclados numéricos). Esto podría convertirse en un factor restrictivo si no se tuvo en c
cuando se diseñó e instaló el sistema.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
4. Habilite la opción Notificar sobre esta Área para activar los controles de parámetro de área y configur
según la siguiente tabla.
Parámetro Descripción Sign up to vote on this title
Notificar sobre esta Área a Useful
Habilita el área que usted procesa través del Not useful
sistema. No se pueden
especificar parámetros a menos que se seleccione esta opción. El sistema
notificará ni procesará ninguna función a menos que se configure, al meno
área con la opción Notificar sobre esta Área habilitada.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
(véase Configuración de Tipos de Usuario de Alarma).
Temporizadores Generales
Retraso de Entrada 1 Tiempo concedido al usuario para entrar en la instalación y desactivar el s
de alarma del teclado numérico con su PIN. El temporizador se activa cua
detecta que el usuario ha entrado en la instalación. Si selecciona Habilita
Beeper Durante la Entrada, el teclado numérico emite un pitido lento h
que el temporizador haya expirado, en cuyo instante activará el temporiza
Retraso de Entrada 2.
Retraso de Entrada 2 Este temporizador se activa cuando el temporizador Retraso de Entrada
expira. Durante este intervalo de tiempo, el teclado numérico pitará a un
más rápido que para el Retraso de Entrada 1. Esto indica que está a pu
enviarse una alarma para transmitir al usuario una mayor sensación de
urgencia.
La frecuencia de repetición del pitido se controla a través de la Entrada
de Retraso de Salida 2 configurada en el sistema (véase Configuración
indicadores del sistema de alarma).
El retraso de entrada se aplica sólo en los puntos de entrada que tienen la
opción Retraso Principal o Retraso en espera seleccionada (véase
Configuración de puntos de entrada de dispositivo).
Retraso de Salida 1 El retraso de salida es el tiempo concedido al usuario para abandonar la
instalación una vez que ésta haya accionado el sistema de alarma. El
temporizador Retraso de Salida 1 se activa cuando el usuario habilita el
Noche desde el teclado numérico. Si habilita la opción Habilitar Beeper
Durante la Salida, el teclado numérico emite un pitido lento hasta que e
temporizador haya expirado, en cuyo instante activará el Retraso de salid
Retraso de Salida 2 Este temporizador de retraso se activa cuando el temporizador Retraso d
Salida 1 expira. Durante este intervalo de tiempo, el teclado numérico pi
un ritmo más rápido que para el Retraso de Salida 1. Esto indica que el
sistema está a punto de accionarse para transmitir al usuario una mayor
sensación de urgencia. La frecuencia de este pitido se controla a través de
You're
configuración Reading
Entrada a Preview
/Pitido de Retraso de Salida 2 (véase Configura
Indicadores del Sistema de Alarma). Si se activa un punto configurado de
Unlock
final (véase full access with
Configuración de aPuntos
free trial.
de Entrada de Dispositivo) todos los
retrasos de salida se interrumpen inmediatamente y el sistema cambia al
Noche.
Temporizador de IntroduzcaDownload With Free
el tiempo (minutos Trial
y segundos) para retrasar la activación de
Desconexión cualquier punto de salida conectado.
Temporizador de Conexión Introduzca el tiempo (minutos y segundos) para los puntos de salida cone
a activar.
Descripciones Definidas por el Usuario
Noche Selecciónese para mostrar el texto (en el campo situado a la izquierda) en
teclado numérico, en lugar del seleccionado por defecto (Noche), cuando
se encuentre en modo Noche. El campo de escritura está limitado a diez
caracteres; pulse el campo de texto e introduzca el texto.
Sign up to vote on this title
Restringido Selecciónese para mostrar el texto (en el campo situado a la izquierda) en
teclado, en lugar del seleccionado porUseful
defecto Not useful cuando el áre
(Restringido),
encuentre en modo Restringido. El campo de escritura está limitado a die
caracteres; pulse el campo de texto e introduzca el texto.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
usuario puede permanecer con la sesión iniciada antes de que comience e
recordatorio y el usuario deba iniciar sesión de nuevo.
Tipo de Reconfiguración
Ningún Tipo Especial de Permite reconfigurar alarmas a cualquier usuario.
Reconfiguración
Reconfiguración de Cliente Permite al cliente reconfigurar alarmas en el teclado numérico.
Reconfiguración de Permite a un ingeniero de Pacom reconfigurar alarmas tamper en el teclad
Ingeniero numérico.
Parámetros Generales
Habilitar Beeper Durante la Habilite el beeper/sonalert en el teclado numérico durante el inicio de ses
Entrada operaciones de entrada mediante inicio del proceso de entrada.
Habilitar Beeper Durante la Habilite el beeper/sonalert en el teclado numérico durante el cierre de ses
Salida operaciones de salida.
Habilitar 10 seg. Beeper de Habilite el beeper en el teclado numérico cuando aparezca un mensaje de
Advertencia advertencia. El beeper suena cada 10 segundos para realizar las siguiente
advertencias:
Contador de película bajo
Salida de personal en x min.
Salida inmediata de personal.
Salida de usuario en x min.
Salida inmediata de usuario.
Mostrar Mensaje de Muestre el mensaje de bienvenida según convenga. Este mensaje está en
Bienvenida Durante con la configuración Tiempo de Inactividad (véase Configuración de
Inactividad Indicadores del Sistema de Alarma) y con la configuración del teclado num
Volver a Inactividad (véase manual del teclado numérico de Pacom). A
una tecla del teclado numérico, aparece el estado actual en la pantalla. Un
que expira el Tiempo de Inactividad, aparece de nuevo el mensaje de
You're
bienvenida. Reading
Si deja a Preview
en blanco el campo Mensaje de Bienvenida (véase
Configuración de los Parámetros Generales del Sistema de Alarma) la pan
del teclado numérico
Unlock se quedará
full access with a freeen blanco una vez que el Tiempo de
trial.
Inactividad haya expirado.
Deshabilitar Mensajes de Detiene los siguientes mensajes de advertencia de alarma:
Advertencia Cámara Download
acorazada With Free Trial
de apertura con retraso.
Cámara acorazada de cierre con retraso
Recuento de Retraso de Introduzca un número para definir la cantidad de alarmas en espe ra que d
Espera activarse antes de enviarse una alarma completa. Si el recuento de alarm
espera es mayor que el Recuento de Retraso en Espera configurado, la
alarmas se transmiten inmediatamente.
Tiempo de Espera de Falsa El temporizador de retraso de alarma en espera. Esta es la forma en que
Alarma esperará el sistema hasta que transmita todas las alarmas en espera. Sel
la opción M para configurar el temporizador en minutos, o S en segundos
configurado el Recuento de retraso Sign
en up to vote
espera en on
másthis
detitle
1, deberán accio
varias alarmas en espera dentro del Useful
periodo de tiempo del temporizador d
Not useful
retraso de alarma en espera para que la alarma se notifique.
Descripción de área El nombre del área que aparece en el teclado numérico. Está restringido a
caracteres.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
Tipo de Teclado Numérico Seleccione el tipo de dispositivo que desee configurar de la siguiente lista
Sin determinar - no habilitado.
1028 de Pacom (teclado numérico principal) - utilice el 1028 de Pacom
desuso).
1062 de Pacom (teclado numérico remoto) - utilice un teclado numéric
sin pantalla LCD.
1061 de Pacom (teclado numérico principal) - utilice un teclado numér
1061 con pantalla LCD.
1061 You're
de PacomReading
(tecladoanumérico
Previewremoto) - utilice un teclado numéric
sin pantalla LCD.
Unlock full access with a free trial.
Mosler RSD - para uso con teclado numérico Mosler RSD (en desuso).
1062 de Pacom (teclado numérico principal) - utilice un teclado numér
1062 Download
con pantalla With
LCD. Free Trial
1061 de Pacom (de espera) - utilice un teclado numérico 1062 sin pan
LCD.
Dirección de Dispositivo Para alarmas y salidas locales deje la opción por defecto (1). Las siguient
direcciones de dispositivo disponibles se mostrarán automáticamente.
Si el controlador tiene múltiples líneas de dispositivo, se asigna a cada un
conjunto de 32 dispositivos (1-32, 33-64, 65-96 o 97-128). Una direcció
dispositivo válida puede ser cualquier número entre el 1 y el 128. Al intro
la dirección de dispositivo, se debe añadir la dirección más alta del conju
anterior a la dirección que se programó
Sign uppara el dispositivo;
to vote on this title es decir:
Para el conjunto de direcciones 1-32, añada 0.Not useful
Useful
Para el conjunto de direcciones 33-64, añada 32.
Para el conjunto de direcciones 65-96, añada 64.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
Actualización de los LED Aparece en lugar de la configuración Volver a Inactividad en teclados
para las Alarmas numéricos sin pantalla LCD. Cuando se produzca una alarma en una área
concreta, se emitirá un LED.
Desabilitar Durante el Modo Deshabilita el teclado numérico durante las horas configuradas para func
Día en modo Día. Ésto permite también mostrar el mensaje de bienvenida (s
configurado).
Mapa de LED Los teclados numéricos de Pacom tienen ocho LED. Cada LED representa
área controlada por el teclado numérico. Los LED del teclado numérico
muestran al usuario qué áreas están en modo Día (verde), modo Noche
(ámbar) o rojo centelleante (alarma durante el modo Noche).
Para los controladores 8001 de Pacom que admiten hasta 32 áreas, pued
definir qué LED representan áreas desde nueve en adelante (véase
Configuración del Mapa del Área del Teclado Numérico).
2. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración del teclado.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
N.º de Salida Número del punto de la salida seleccionada.
Léxico Seleccione un léxico descriptivo apropiado para el tipo de salida. Para m
información sobre el léxico de los puntos I/O y cómo personalizarlos, véa
Configuración del Léxico Descriptivo del Punto.
You're Reading a Preview
Anterior /Siguiente Utilícese para desplazarse por las salidas configuradas.
Dispositivo, Dirección y Estos campos sonaccess
Unlock full sólo informativos (se encuentran desactivados). Precis
with a free trial.
Punto tipo de dispositivo, su dirección y el número de punto al que está conect
salida.
5. Download
Seleccione una descripción apropiada para With
cada salida Free
en la listaTrial
Léxico, y pulse Siguiente para selecc
siguiente salida.
6. Pulse Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo cuando haya configurado todas las salidas.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
Número de Entrada Número de la entrada tal y como se reconoce en el sistema. Especifique
número de entrada necesario y haga clic en Número de Entrada.
N.º de Área Especifique el número
You're Readingdeaárea al que desee asignar al punto (véase
Preview
Áreas de Alarma).
Unlock
Nota: full accessde
El número with a free
áreas trial.
disponibles depende del tipo de controlad
Léxico de Entrada Seleccione Estándar para utilizar una descripción de la lista integrada o
Download
Definido With Free Trial
por el Usuario para seis descripciones definibles. Para ob
información sobre el léxico de puntos de E/S y cómo personalizarlos (vé
Configuración del Léxico Descriptivo del Punto).
Notificar Alarmas Selecciona si el punto transmite, o no, una alarma al sistema de superv
Notificar Alarmas de Selecciona si el punto transmite, o no, un estado (de circuito abierto y
Incidencia como Normales cortocircuito) de incidencia. Sólo puede notificar un estado de incidencia
punto de entrada acaba en dos resistencias de entrada.
Punto Aislado Durante Establece en qué momentos está activo el punto y cuándo debe pedir a
zona que transmita una alarma. Si selecciona el modo descrito, se aisla
punto durante dicho modo. Sign up to vote on this title
Ningún Retraso Alarma instantánea cuando se Useful Not useful
activa.
Retardo Primario Primer punto en la entrada. Inicia el tiempo del retraso principal
(temporizador de entrada) para conceder acceso al teclado numérico.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
salida de distintos modos. La salida se activa automáticamente durante
entrada al modo Prueba.
Día de Prueba Debe disparar el punto en el día de prueba configurado. El día de prueb
configura en: lunes 1, martes 2, miércoles 3, jueves 4, viernes 5.
Categoría del Punto Muestra varias categorías para clasificar la actividad del punto. En los ca
que se envíen notificaciones a receptores de terceros a través de los for
Contact ID o SIA, estas opciones pueden hacer los mensajes más precis
Las opciones son las siguientes:
Alarma Normal - Para cualquier otro dispositivo que no se ajuste a
ninguna de las categorías.
Tamper / 24 h - Para todos los puntos tamper o aquellos que
permanezcan activos 24h/día (alarma acústica).
Punto PIR - Para todos aquellos PIR que no sean dispositivos de rut
entrada.
Punto de Perímetro PIR - Para todos aquellos PIR de la ruta de ent
salida. Sigue a la configuración de alarma anti-falsificación.
Punto de Perímetro - Para todos los puntos de entrada / salida.
Punto de Entorno - Este tipo de punto atraviesa el incidente del pun
provocar la activación del panel.
Punto de Configuración Final - Para dispositivos como botones de
comando.
Punto de Cancelación de Alarma - Este tipo de punto se utiliza pa
reconfigurar puntos de alarma (alternativa al teclado numérico).
Punto de Cámara Acorazada - Para la protección de toda cámara
acorazada excepto la vibración. Estos puntos pueden requerir solo un
aislamiento de grupo (se utilizan en conjunto con un área de cámara
acorazada).
Punto de Vibración - Para todos puntos de vibración que puedan re
You're Reading
un aislamiento a Preview
de grupo.
Punto de Activación - Selecciona este punto como un punto de acti
Al seleccionarlo, el punto
Unlock full access with aactiva el siguiente punto por orden numéric
free trial.
Después de la activación; es decir, por medio de un bloqueo de activa
se transmite un mensaje a la sala de control como punto de alarma (
DondeDownload With
X es el punto queFree Trial cuando se restaura una activación
se activa
lo cual se transmite la señal de restauración.
Punto de Restricción de Acceso / Desactivación - Al seleccionarl
punto activa y desactiva el área correspondiente. No se requiere ning
punto de retraso principal, así como ningún punto de dicha área debe
de retraso, sino instantáneo. Si el área contiene una zona restringida
como un modo Día completo, al desactivar el sistema, éste cambiará
modo restringido y el usuario deberá reconfigurarlo a modo día comp
Punto de Incendio - Estos puntos no se pueden aislar. Asimismo, h
un conjunto de subcategorías.Sign Estas seleccion
up subcategorías
to vote on this permiten
title
más tipos de alarmas de incendios y notificarlas de la siguiente forma
Ninguna subcategoría especial. Useful Not useful
Punto pre-incendio.
Punto de error de incendio.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
Punto Enclavado La entrada debe restaurarse antes de que se transmita otra activación.
se elimina una vez que un usuario haya reconfigurado el punto.
Categoría de Punto 2 Se encuentra disponible si Contact ID o SIA se configuran en los Parám
de Puerto de Llamada (Módem o Mezzanine). Las opciones de la lista
dependen de la configuración del puerto, de la prioridad de puerto y de
Asignar Tipo de Evento CID / SIA se selecciona en el cuadro de diál
Configuración Avanzada de Entrada (véase Parámetros de Configuració
Avanzada de entrada). Si se configura cualquiera de los puertos para ut
Contact ID o SIA, aparecerá el menú. Si se configuran ambos puertos, s
utilizará la configuración del puerto de prioridad secundaria.
Opciones de Categoría del Seleccione el tipo de alarma Contact ID / SIA que se enviará a la centra
Punto supervisión cuando este punto se encuentre en estado de alarma. Las
opciones varían según la configuración de Categoría del Punto y el tip
alarma (Contact ID o SIA).
Copiar Desde Copia todos los atributos del punto de alarma introducido en el campo
contiguo al punto de alarma actual.
Config. Avanzada Abre el cuadro de diálogo Configuración Avanzada de Entrada para mos
más opciones del punto de alarma.
6. En el cuadro de diálogo Configuración Avanzada de Entrada, introduzca los parámetros necesarios (véas
Parámetros de Configuración Avanzada de Entrada).
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
7. En el cuadro de diálogo Configuración de Puntos de Entrada, haga clic en Salidas para configurar las
activaciones de salida de cada entrada. El cuadro de diálogo Activaciones de Salida para la Entrada se a
8. En la región Activar Durante, seleccione los modos apropiados en los que se activará la salida de alarm
9. Para activar una salida, selecciónela de la lista Seleccionar una Salida o Cámara... y haga clic en Aña
Activación. La salida y su léxico se añadirán a la lista Activar y el cuadro de diálogo Duración de la Act
de la salida seleccionada se abrirá.
Listas de Activación
Cuando configura las activaciones de salida de varias entradas en los cuadros de diálogo de configuración de
GMS registra la configuración en las llamadas "listas de activación" mientras usted la crea. Estas listas están b
en las configuraciones de modo Punto Aislado Durante y Activar Durante, y se encuentran disponibles pa
entradas con la misma configuración. Las entradas de la lista de activación están disponibles en la sección
Activaciones Programadas del cuadro de diálogo Activaciones de Salida para la Entrada. Por ejemplo, una
que se encuentre activa en modo Restringido y active una serie de salidas cuando se dispara, estará disponib
otras entradas que se encuentren también activas en modo Restringido. Esto facilita la configuración de activa
común de puntos de entrada diferentes.
You're Reading
La siguiente tabla resume los parámetros disponibles a Preview
en el cuadro de diálogo Activaciones de Salida para la E
Parámetro Descripción
Unlock full access with a free trial.
Activar Durante Selecciona para qué modo de alarma del sistema se encuentra activa la
Activar Proporciona una lista
Download de las
With salidas
Free Trialque se activan cuando esta entrada
activa. Estas selecciones se realizan desde la lista Seleccione un... que
encuentra debajo. Para editar o eliminar una activación, selecciónela aq
primero.
Seleccionar una Salida o Se encuentra debajo del campo Activar. Proporciona una lista de todas
Cámara... salidas configuradas. Una vez que haya seleccionado una salida, haga c
Añadir Activación. La salida se añadirá al campo Activar. Cuando aña
una activación, se abrirá el cuadro de diálogo Duración de la Activación
Editar Muestra el cuadro de diálogo Duración de la Activación de la salida
seleccionada en la lista Activar.
Sign up to vote on this title
Borrar Quita la salida seleccionada de la lista Activar.
Recuento de Retraso
Useful Not useful
Permite la activación en la lista activa de las salidas que se van a utiliza
vez se alcanza el recuento de retraso. Se utiliza junto con la configuraci
Recuento de Retardo en Espera en configuración de área (durante la
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
Lista Anterior Haga clic en esta opción para cargar la última lista de activación dispon
(véase Listas de Activación).
Lista Siguiente Haga clic en esta opción para cargar la siguiente lista de activación disp
(véase Listas de Activación).
Examinar Haga clic en esta opción para ver las listas de activación aplicables a la
entrada (véase Listas de Activación).
Seleccionar Haga clic para añadir el contenido de la lista Activaciones Programad
lista Activar (véase Listas de Activación).
La siguiente tabla resume los parámetros en el cuadro de diálogo Duración de la Activación.
Parámetro Descripción
Seguir Entrada La salida sigue a la entrada (encendida y apagada con la alarma).
Bloqueo La salida cambia de estado hasta que se reconfigure manualmente o se
produzca un cambio de modo.
Tiempo Habilita la configuración de tiempo Duración. La salida cambia de estad
durante el tiempo configurado cuando se activa.
Duración Cantidad de segundos (o minutos, si se habilita la opción Tiempo de
Activación en Min.) durante los que la salida permanece activada.
Tiempo de Activación en Min. Permite que la configuración Duración esté en minutos y no en segund
Mantener Relé Activado La salida sigue el parámetro de área del retraso de conexión.
Posponer Relé Activado La salida sigue el parámetro de área del retraso de desconexión.
Capturar Vídeo de Pre y Post Solo disponible en las activaciones de cámara CCTV. La se lección de est
Alarma indicador habilitará la captura de vídeo antes y después del evento. La
cantidad capturada de vídeo de lo que se produjo antes de la activación
alarma es configurable.
Configurar Vídeo a un Puerto Solo disponible en las activaciones de cámara CCTV. Mostrará el vídeo d
Reproductor Local canal en el puerto local de salida de vídeo cuando se active la entrada.
Escribir Vídeo en Disco You're
Seleccione estaReading a Preview
opción para guardar cualquier vídeo capturado por esta
activación en la unidad de disco duro Witness.
Unlock full access with a free trial.
10. Seleccione los parámetros apropiados para la duración de activación de la salida (véase Parámetros de D
de Activación).
11. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo
Download Duración
With de la activación y volver al cuadro de di
Free Trial
Activaciones de Salida para Entrada.
12. Cuando haya configurado todas las salidas para la entrada seleccionada, haga clic en Aceptar para gua
la configuración, cerrar el cuadro de diálogo Activaciones de salida para la entrada y volver al cuadro de
Configuración de Entrada.
13. Cuando haya configurado todas las entradas, haga clic en Aceptar para guardar toda la configuración y
cuadro de diálogo.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Notas
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Configurar Lectores
Existen varias opciones disponibles para controlar el funcionamiento de los lectores de tarjeta. El cuadro de
Configuración para el Lector tiene un conjunto de controles comunes para seleccionar lectores y configurar su
dirección y otros datos generales, así como varias pestañas para configurar parámetros y opciones específica
lector.
Para configurar un lector, realice lo siguiente:
1. Abra el cuadro de diálogo Controlador y seleccione el Controlador necesario (véase Utilización del Cuadr
Diálogo Controlador).
2. En el cuadro de diálogo Controlador, seleccione Control de Acceso > Hardware > Lectores. Se abrirá
cuadro de diálogo Configuración para el Lector . Utilice las siguientes secciones como una guía de los par
disponibles.
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
Pacom 8102 128x64x1 Access - Reservado para uso futuro.
Pacom 8102 128x64x1 - Reservado para uso futuro.
Pacom 8102 256x64x16 Access - Reservado para uso futuro.
Pacom 8102 256x64x16 - Reservado para uso futuro.
Aperio - Utiliza lectores Aperio inalámbricos conectados a un concent
Aperio.
Tipo de Lector Seleccione el tipo de lector instalado de la lista de opciones. Para config
teclado numérico, véase Configuración de Teclados Numéricos.
Nota: Para admitir mensajes con/sin conexión de un lector HID RK4
seleccione Formato Multitarjeta. Para programar lectores d
formato multitarjeta, véase Programación de Formatos de Da
de Tarjeta.
Categoría del Lector Seleccione una categoría para definir el funcionamiento del lector. Las
opciones son:
Ninguna Categoría Especial - No utilizado.
Función Anti Entradas Duplicadas Habilitada - Configura el área
función anti entradas duplicadas para impedir que una misma tarjeta
utilice en más de una ocasión para obtener acceso desde la misma pu
El método de restablecimiento de entradas duplicadas se puede config
con el temporizador y/o desde el recuento de usuarios de acuerdo con
siguientes configuraciones.
Tiempo de Entrada Duplicada - Configure el tiempo durante el que
deniega el acceso a una tarjeta después de que se haya utilizado en e
lector. Esta configuración aparece en segundos salvo que se habilite l
opción Tiempo en minutos.
Recuento de Entradas Duplicadas - Configure el número de tarjeta
deban utilizarse en el lector antes de que una tarjeta que ya haya p
por él pueda obtener acceso de nuevo.
You're Reading a Preview
Nota: La función anti entradas duplicadas está automáticamente
implícita
Unlock al utilizar
full access lectores
with a free trial. de entrada/salida.
Lector Tipo Maestro de ENTRADA/SALIDA - Se utiliza en conjunto
lectores esclavos With
Download de entrada/salida
Free Trial (véase Lectores de Entrada/Salida
Lector Tipo Esclavo de ENTRADA/SALIDA - Se utiliza en conjunto
lector maestro de entrada/salida (véanse detalles anteriores). El lecto
esclavo debe llevar el siguiente número consecutivo de lector respect
lector maestro. Los tiempos de Activación y de Apertura de Pestill
Validación pueden variar entre el lector maestro y esclavo, si bien la
conexiones de puerta se controlan a través del maestro.
Lector de Agrupación - Se utiliza cuando un usuario puede pasar la
por el lector para quedar registrado como fuera del sistema. Por ejem
caso de incendio, el sistema notificará si aún queda gente en el edifici
Sign up un
medio de este lector. Si se configura to vote oncomo
lector this title
lector de agrupac
éste restablecerá el área a la queUseful
el usuario acceda en ese momento.
Not useful
Lector de Inscripción - Se utiliza para inscribir tarjetas y PIN de usu
en el sistema. Cuando se utiliza una tarjeta, el sistema crea una nuev
entrada de base de datos en GMS, y registra el número de tarjeta ins
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Parámetro Descripción
donde podrá configurar el perfil de área para el área introducida en el ca
N.º de Área (véase Configuración de Perfiles de Área de Acceso).
Formato 1 Seleccione el formato de datos de tarjeta de acceso en la lista. Las opcio
son
Si los datos de tarjeta de acceso no tienen una configuración estándar,
programar el lector para el formato de datos requerido pulsando Config
(véase Programación de Formatos de Datos de Tarjeta).
Nota: Si la configuración Tipo de Lector es Formato Multitarjeta
podrá seleccionar hasta otros cuatro formatos de datos de
tarjeta.
Nota: Consulte la ayuda en línea de GMS para obtener información sobre las otras fichas del cuadro de
diálogo Configuración del Lector .
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Configurar Macros
El concepto de macros se basa en una serie de funciones lógicas básicas que se realizan en unas condiciones
que ejecutan una acción. Las macros le permiten especificar las condiciones que se deben cumplir y los pasos
subsiguientes que debe ejecutar, por lo que le proporcionan una flexibilidad absoluta. Los controladores de ev
utilizan para activar macros (véase Configuración de Controladores de Eventos).
Las funciones clave en la programación de macros son las de NO, Y, O y ENTONCES. Se pueden combinar d
las maneras para ejecutar una acción.
La función Y se utiliza para unir dos condiciones cuyo estado debe ser correcto antes realizar la acción, o
unir múltiples tareas a realizar.
La función O se utiliza para unir dos condiciones de manera que la acción se realice cuando alguna de
correcta.
La función NO se añade a cualquier condición para indicar que su estado debe ser negativo o falso para
cumpla esa condición; por ejemplo, cuando la entrada número cuatro NO está activa.
La función ENTONCES se utiliza para dirigir la macro desde que acaban las condiciones hasta la acción.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Condición Descripción
diálogo Estado del Panel para la Condición, donde puede definir opcione
adicionales.
Entrada Desenmascarada Las entradas desenmascaradas no se ven afectadas por los criterios de
notificación de alarma. Una entrada desenmascarada se encuentra activ
siempre que el sensor lo esté. Cualquier entrada se puede utilizar como
enmascarada o desenmascarada. El número asociado es el número de
entrada.
Estado Tamper Se dispara cuando una entrada tamper del dispositivo RS485 se activa.
número asociado es la dirección RS485 del dispositivo.
Estado Desconectado Se dispara cuando un dispositivo RS485 se desconecta. El número asoc
la dirección RS485 del dispositivo.
Categoría del Punto Se dispara cuando se acciona la alarma de alguna de las entradas de un
entrada programable. Pulse Editar para abrir el cuadro de diálogo Cate
del Punto para la Condición, en el que puede seleccionar la categoría as
configurar si va a ser disparado (o no) por el estado enmascarado o
desenmascarado.
Entrada Analógica Permite que un disparador basado en el valor actual de una entrada ana
sea mayor o menor que un valor programado. Pulse Editar para abrir e
cuadro de diálogo Entrada Analógica para la Condición, en el que puede
seleccionar la entrada y configurar los niveles límite con los que la entra
considera activa.
Zona horaria Activa durante días y horas concretas (horarios). Pulse Zh para abrir el
de diálogo Número de Zona Horaria, en el que puede especificar los día
horas durante los cuales se cumple la condición.
Condición avanzada Se activa cuando se cumple alguna condición especial de entrada; por
ejemplo, si en un dispositivo de entrada se producen condiciones como
"Batería baja", "Alarma restaurada" o "Circuito abierto". Pulse Editar
abrir el cuadro de diálogo Condiciones Detalladas de la Macro , en el que
especificar el tipo de condición necesaria y la entrada a la que se aplicar
You'reotros
Después de seleccionar una condición, aparecerán Reading a Preview
controles en la sección Condiciones y Funciones d
Macro. Modifique los datos según proceda.
4. Habilite la casilla de verificación ¡ ! paraUnlock
imponer la función
full access with aNO a la condición.
free trial.
5. En la lista situada a la derecha de la condición puede seleccionar el disparador, la entrada, salida, núm
o temporizador para la condición. Cuando selecciona un disparador, el número de este campo se asigna
número de macro en el que el disparador Download WithPara
está definido. Free Trial
determinadas condiciones aparecerá un bot
pulsarlo, éste abre un cuadro de diálogo en el que podrá definir la condición con más elementos.
6. En la segunda lista situada a la derecha de la condición puede seleccionar una función lógica para la sig
condición. Si selecciona O o Y se mostrarán campos similares para definir la siguiente condición. En la úl
condición de la macro, configure este campo a Entonces para dirigir la macro a la sección Acción. Si co
este campo como Ninguno se deshabilitará la macro (no se realizará ninguna acción).
7. En la sección Acción seleccione la primera acción a ejecutar. Según el tipo de acción que seleccione, ap
una serie de campos de parámetros para que pueda introducirlos en el formato adecuado. Cada acción l
número asociado y sus parámetros necesarios son los siguientes:
Nota: Un Área enmascarada se representa con casillas de verificación Sign upque
to vote on thisdebajo
aparecen title de una acci
Debe seleccionar en qué áreas de alarma se aplica esta acción. Useful laNot
Habilite casilla situada junto al
useful
área para incluirla en la selección.
Un Número de Zona se corresponde con el Número de entrada al que está conectado el sensor
esa zona.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Gestionar el Firmware
Firmware es un término empleado para describir un programa que se encuentra entre software y hardware. P
general, el programa está incrustado en algún tipo de memoria ROM (memoria de sólo lectura) en un product
hardware para controlar su funcionamiento. El firmware de los controladores de Pacom está almacenado en E
y se puede actualizar con GMS.
El firmware se descarga a los Controladores con GMS, ya sea localmente desde un equipo portátil conectado
un cable de diagnóstico, o a distancia desde una estación de trabajo supervisada (si el controlador está conec
También se podrá almacenar el firmware en servidores TFTP (trivial file transfer protocol). Este proceso no re
que se carguen primero los archivos de firmware a GMS y puede ser una forma más rápida y conveniente de
gestionar el firmware.
Nota: Podrá obtener el firmware más reciente del sitio Web de Pacom (www.pacom.com) en formato
comprimido. Antes de cargarlo en GMS, descomprima los archivos en una carpeta en su sistema.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
You're
Nota: ff.ff indicará que el chip está vacío o queReading
contiene a Preview
firmware que está incompleto.
El firmware sólo se podrá descargar a los chips inactivos. Se necesitarán dos archivos para cada versión del fi
Download With Free Trial
.EPR - Un archivo de firmware que se ubicará en la memoria flash en el PCB del Controlador.
.BDT - Un archivo de definición de celdas requerido por GMS, que describirá los contenidos del archivo
Descarga Directa desde Servidores TFTP
Podrá utilizar GMS para dar instrucción a los Controladores de descargar el firmware directamente desde un s
TFTP. El uso de servidores TFTP podrá reducir de forma significativa los tiempos de descarga del firmware.
Para descargar firmware a un Controlador desde un servidor TFTP, proceda como sigue:
1. Abra el cuadro de diálogo del Controlador y seleccione el Controlador adecuado (véase Utilización del Cu
Diálogo Controlador). Sign up to vote on this title
2. Seleccione Comandos > Comandos de Firmware > Otros Comandos Useful de Firmware.
Not usefulSe abrirá el cu
diálogo Comandos de Firmware.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
ninguna entrada, se aplicarán los valores de nombre de archivo por defecto conforme al tipo de Controla
7. Pulse Aceptar. Se mostrará un diálogo de Confirmación de Descarga. Pulse Sí para descargar el firmwa
No para volver al cuadro de diálogo Comandos de Firmware.
8. Si se ha seleccionado Sí, se abrirá el cuadro de diálogo Descargar y:
El Controlador EEPROM se eliminará.
El firmware se descargará. Esto podría tardar varios minutos.
Cuando se haya completado la descarga, se generará una alarma de estado confirmando que la d
ha realizado con éxito.
9. Una vez que se haya completado la descarga, pulse Salir para cerrar el cuadro de diálogo (no pulse
Se ordenará al Controlador que ejecute la nueva versión del software (véase Ejecución del Firmware en
Chips 1 y 2).
Descarga desde GMS
La descarga de firmware desde GMS consta de dos pasos:
1. Cargue el firmware en GMS. El firmware no se podrá cargar directamente al Controlador/TransIT/CCU de
dispositivo de almacenamiento.
2. Descargue el firmware al Controlador/TransIT/CCU utilizando GMS.
Nota: Aumentar la velocidad en baudios a 38400 antes de descargar el firmware, disminuirá
considerablemente el tiempo de descarga (véase Aumento de la Velocidad de Conexión del Puert
de Diagnóstico (Velocidad en Baudios).
Para descargar firmware a un controlador, proceda como sigue:
1. Abra el cuadro de diálogo Controlador y seleccione el Controlador adecuado (véase Utilización del Cuadr
Diálogo Controlador).
2. Seleccione Comandos > Comandos de Firmware > Otros Comandos de Firmware. Se abrirá el cu
diálogo Comandos de Firmware.
3. Seleccione Opciones, a continuación seleccione Cargar Archivos de Firmware de la lista situada más
4. Especifique la ubicación de los archivos *.EPR y *.BTD utilizando uno de los siguientes métodos:
Escriba la ruta completa al directorio directamente en el campo Introducir Dir Fuente, o
SignBuscar
Pulse ... para buscar los archivos utilizando el cuadro de diálogo up to vote on this title
Carpeta.
5. Una vez especificadas las ubicaciones de los archivos, pulse Aceptar.
Useful Not useful
6. Si GMS ha ubicado los archivos correctamente, se mostrará un mensaje de confirmación. Pulse Aceptar
volver al cuadro de diálogo Comandos de Firmware.
7 E l li Opciones, seleccione Descargar Firmware. La lista Seleccionar Archivo para Descargar
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Si se ha descargado en el Controlador una versión del firmware de la interfaz del lector de tarjeta, no pulse
sino que continúe como se describe en Descarga de Firmware para Dispositivos 1064/1076/1068.
Atención: Una vez que la descarga se haya completado, no pulse Aceptar en el cuadro de diálogo
Comandos de Firmware. Hacer esto reiniciará la descarga, eliminando los datos anteriores ant
de que se pueda presionar la tecla anular.
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
3. Habilite Opciones y seleccione Eliminar Archivos de Firmware de la lista situada más abajo. Se abrir
lista Seleccionar Archivo para Eliminar.
4. Seleccione el archivo a eliminar, a continuación pulse Aceptar. El archivo será eliminado de la lista y no
a aparecer en la lista Seleccionar Archivo para Descargar.
5. Pulse Salir para cerrar el cuadro de diálogo.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Nota: El Controlador requerirá la versión de firmware 5.00 o posterior para que este elemento esté
disponible.
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Mensajes de Error
El mensaje de error "Operación anulada" se mostrará cuando el Controlador no pueda comunicarse con u
dispositivo mientras realiza una descarga de firmware. El mensaje se mostrará si el dispositivo se descon
(por ejemplo, debido a un fallo en el suministro eléctrico), o si no hay actividad entre el Controlador y el
dispositivo durante 10 minutos.
El mensaje de error "Error de versión de software" se mostrará si el firmware del dispositivo está dañado
podrá suceder si el dispositivo se desconecta (por ejemplo, debido a un fallo en el suministro eléctrico) d
la descarga. La siguiente vez que se inicie se mostrará el mensaje de error. El dispositivo se conectará p
funcionará correctamente. Descargue de nuevo el firmware del dispositivo.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Nota: se aplicará el tipo de panel de alarma que se configuró al crear la plantilla (véase Configuración d
Tipos de Panel de Alarma).
3. En cuadro de diálogo Plantilla de Controlador efectúe los cambios necesarios para el Controlador (no pu
haber más de un Controlador en el mismo sistema que utilice el mismo número de ID, dirección IP, etc).
4. Pulse Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y empezar a cargar la configuración (con los nuevos ajus
Gestor de Transacciones mostrará al Controlador la actividad de descarga de datos. El Controlador se
reiniciará después de que se complete la descarga.
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Nota: En un controlador predeterminado, el número de puerto UDP es 3435 (para la versión 5.06 o
superior de firmware del 1057/1058; para la With
Download versión 1.06
Free o superior de firmware del 8001).
Trial
b. En el campo Dirección IP del Nodo Local introduzca la dirección IP del Controlador.
c. En el campo Máscara de Subred de Nodo Local introduzca una máscara de subred para el Contro
d. En el campo Dirección IP de un Router introduzca la dirección IP del router. Si un router no se en
disponible, deje los parámetros predeterminados. Deje los valores por defecto en los demás paráme
4. Pulse la pestaña Nivel de Aplicación y:
a. En la lista Prioridad de Puerto, seleccione Prioridad Principal. Deje los valores por defecto en los
parámetros.
Sign upestablezca
Nota: Para deshabilitar la notificación de alarmas del puerto Ethernet, to vote onla
this title
configuración
Prioridad de Puerto en Ninguna Prioridad. Useful Not useful
5. Pulse la pestaña Estación Base y:
a. En la lista Protocolo, seleccione Protocolo UDP/IP en Ethernet.
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
3. Pulse
Pulse en lala imagen
imagen del
del puerto
puerto RS485.
RS485. Se
Se abrirá
abrirá el cuadr
cuadro
o de diálog
diálogo
o Parámetros del Protocolo de Puerto
mismo.
4. Pulse la pest
pestañ
añaa Nivel de Conexión.
Conexión .
5. En la lista Protocolo,
Protocolo, seleccione Protocolo de Llamada RTU. RTU .
6. Sele
Selecc
ccio
ione
ne la opci
opción
ón Controlador de Módem.
Módem . Se mostrarán los parámetros del Controlador del módem
7. En la lista Prioridad de Puerto seleccione
Puerto seleccione una prioridad para la notificación. Normalmente,
Normalmente, una Etherne
prioridad principal, y otros puertos se utilizarían como respaldo. Existe también una prioridad de notificac
doble que notifica alarmas en paralelo, mediante dos canales de comunicación.
8. En la lista Tipo de Módem,
Módem, seleccione CID/SIA a Través de Puerto Serie. Serie .
9. Confi
onfigu
gure
re el campo
ampo Tiempo Entre Conexiones a Módem en 10. 10.
10.
10. Puls
Pulsee la pesta
pestañaña Estación Base y:
Base y:
Seleccione la opción Números de Teléfono.
Teléfono .
En la sección Números de Teléfono,
Teléfono , en la lista Comunicaciones N.º 1 seleccione
1 seleccione la opción de for
Contact ID oID o SIA e
SIA e Introduzca un número de teléfono falso en el campo contiguo.
Nota:
Nota: Si selecciona Contact ID para
ID para la configuración N.ºs de Desastre,
Desastre, se guardará una copia de las
alarmas para transmitirse a través del puerto principal
pr incipal de comunicaciones.
11. Pulse Descargar para
Descargar para guardar y aplicar la nueva configuración. La ventana Gestor de Transacciones
una lista de mensajes con la confirmación de los cambios.
Atención:
Atención: El botón Cerrar no
Cerrar no guarda ni aplica cambios. Debe pulsar Descargar antes
Descargar antes de cerrar el cuad
de diálogo para guardar y aplicar los cambios. Sign up to vote on this title
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
.
3. Pulse
Pulse en la la imagen
imagen de la la línea
línea de teléfon
teléfono/pue
o/puerto
rto de módem.
módem. SeSe abrirá
abrirá el cuadro
cuadro dede diálogo
diálogo Parámetros
Protocolo de Puerto del
Puerto del mismo.
4. Pulse la
la pe
pestaña Estación Base y: Base y:
a. Sele
Selecc ccioione
ne la opc
opció
iónn Números de Teléfono.
Teléfono .
b. En la seccsecció ión
n Números de Teléfono,
Teléfono , en la lista Comunicaciones N.º 1 seleccione
1 seleccione la opción de for
Contact ID o ID o SIA e
SIA e Introduzca el número de teléfono en el campo contiguo.
c. En la la lilista
sta Alarma N.º 1 seleccione
1 seleccione la opción de formato Contact ID o ID o SIA e
SIA e Introduzca el número
teléfono en el campo contiguo. Normalmente, se trata de l mismo número que el de Comunicacione
Para más información sobre los diferentes números de teléfono, véase Números de Teléfono.
d. En caso
caso necesnecesari
ario,
o, en elel campo
campo Prellamada n.º de Teléfono N.º 1 especifique
1 especifique el prefijo correspon
número de teléfono introducido. De esta forma se puede marcar una línea externa en la que se utilic
PABX. Si no se requiere prefijo, deje el campo en blanco.
e. En caso
caso necesa
necesario
rio,, en el
el campo
campo Postllamada n.º de Teléfono N.º 1 especifique el número de post
correspondiente al número de teléfono introducido en el paso anterior. Los números de postllamada
utilizan, por ejemplo, cuando se debe introducir un PIN o una extensión una vez que se establece co
Si no se requiere número de postllamada, deje el campo en e n blanco. Para más información sobre los
parámetros de la Estación Base en Base en la operación
oper ación de llamada, véase Parámetros de Estación Base de
Llamada.
f. Sele
Selecc ccioione
ne la opció
opciónn Parámetros.
Parámetros.
g. En la seccsecció ión
n Parámetros de Rellamada seleccione
Rellamada seleccione la opción Hora de Rellamada y
Rellamada y seleccione la
día en la que el Controlador contactará con el panel receptor/de alarma en la lista contigua.Se trata
configuración de contacto de rutina para que el sistema compruebe Sign upcon
to vote on this title
regularidad que las comunica
sean viables. Asegúrese de que el panel receptor/de alarma no Useful se encuentreNot ocupado
usefulcuando realice
selección.
h. Habi
Habililite
te lala opci
opción
ón Aplicar Filtros de Mensaje Sntes de la Llamada. Llamada .
5 Pulse Descargar para
Descargar para guardar y aplicar la nueva configuración. La ventana Gestor de Transacciones
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music
Search Upload Sign In Join
RELATED TITLES
0 0
Home 95 views
Sign up to vote on this title
Useful Not useful
Upload Sign In Join
Home
Saved
Books
Audiobooks
Magazines
News
Documents
Sheet Music