Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MODELO: FFH-185A/AD/AX
FE-185E
PRECAUCION
PRECAUCION El de
empleo controles,los ajustes,o los proced-
RIESGO DE DESCARGA imientos que no se hayan especificado aqui
ELECTRICA NO ABRIR
puede resultar en exposicion peligrosa a
radiacion.
PRECAUCION
Para los clientes de Europa
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
El componente laserico de este producto es
ELECTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE
POSTERIOR)NO AGREGAR capaz de emitir radiacion que sobrepase el
limite para la clase 1.
ADENTRO PARTES DE SERVICIO.
REFERIRSE AL PERSONAL CALIFICADO DE
SERVICIO PARA REPRACIONES .
CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
Los simbolos graficos marcados en el fondo AVOID EXPOSURE TO BEAM.
o en la
parte posterior del equipo tienen las VARNING:OSYNLIG LASERSTRALNING
siguientes explicaciones: NAR DENNA DEL AR OPPNAD STRALEN
El simbolo de rayo con punta de AR FARLIG.
flecha dentro de un triangulo equilatero
Attention:Quand l'appareil est ouvert, ne pas
se coloca para alertar al usuario
s'exposer aux radiations invisibles du faisceau
sobre la presencia de partes sin
laser.
aislacion convoltaje peligroso dentro
de la cubierta del producto con
suficiente magnitud para constituir un Este etiqueta esta situada en el interior.
riesgo de descarga electrica a las
personas. CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
Elsigno de admiracion dentro de un LUOKAN 1 LASER LAITE
triangulo equilatero tiene la funcion KLASS 1 LASER APPARAT
de alertar al usuario sobre la presen-
CLASSE 1 PRODUIT LASER
cia de instrucciones importantes de
operacion mantenimiento (servicio)en
la literatura que acompana a la Este reproductor de discos compactos se clasifica
unidad. Para evitar descarga electrica, como producto laserico de clase 1.
no abra el gabinete. Confie la
reparacion solamente a personal calificado La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT esta
de servicio. situada en el exterior.
Nota sobre el voltaje de operacion Para evitar la exposicion directa al haz de laser,
Antes de conectar la unidad al contacto de AC, no intente abrir la caja.La radiacion del haz de
verifique que el voltaje que requiera la unidad sea laser sera visible. No mire el haz.
identico al voltaje que suministra su contacto.Si
su unidad esta equipada en la parte posterior
con un boton selector de voltaje, entonces
seleccione el voltaje que corresponda a su
suministro de AC.
2
LOCALIZACION DE PARTES Y CONTROLES
VISTA POSTERIOR
1615 14 13
1
VISTA FRONTAL
1. BOTON STANDBY/ON
2. BOTON CD /CONTADOR /RDS ANTENNA
OPTION
(OPCIONAL) AM
3. BOTON MODE/RIF
4. PANTALLA
A
5. SENSOR REMOTO U 2
X R L
6. VOLUMEN +/-
7. BOTON DE EXPULSION DE CD
L
(OPEN/CLOSE ) R 3
8. ?
BOTONES DE SINTONIZACION (+)/(-)
( / ) (RADIO)
?
BOTONES SKIP/SEARCH 4
3
PANTALLA
1. Indicador PLAY/PAUSE
2. FUNCION, NIVEL DE VOLUMEN
RELOJ, FRECUENCIA, CONTADOR
DE CINTA, CD, TIEMPO DE
STEREO
REPRODUCCION, MDSS,
EQ PATTERN
kHz
3. Indicador PROGRAM
DIRECCION
4. Indicador de DE
REPRODUCCION
5. Indicador de MODO PLAY
PROG. REC RDS MHz
RPT 1 ALL REC SLEEP
1
(OPCIONAL)
6. Indicador CD REPEAT
7. Indicador de GRABACION,
8. Indicador de TEMPORIZADOR
9. Indicador RDS (OPCIONAL)
10. Indicador SLEEP
11. Indicador FM STEREO
1 7 5. Boton PRESET( )
6. Botones de FUNCION DE CD
89 ?
Boton PLAY/ PAUSE ( )
23 ?
Boton STOP/ CLEAR ( )
4 10
5
?
Boton SKIP/ SEARCH (
11
/)
6 ?
Boton REPEAT
7. Boton MDSS
8. Boton SLEEP
OPCIONAL
9. Boton MUTE
12 10. Boton de CONTROL DE VOLUMEN
()
11. Boton PROGRAMA
12. Botones de FUNCION DE CINTA
?
Boton GRABACION / PAUSA DE
GRABACION ( )
?
Boton de REPRODUCCION HACIA
ATRAS ( ) : OPCIONAL
?
Boton de REPRODUCCION HACIA
DELANTE ( )
1. Boton de encendido (POWER)
2. Boton TUNER/BAND ?BotonSTOP( )
?
Boton de AVANCE RAIDO /
3. Boton AUX
REBOBINADO ( / )
4. Boton EQ PATTERN
4
FUNCIONAMIENTO CON CONTROL REMOTO
Aprox. 7m
POWER
MDSS MUTE
AUX SLEEP SLEEP
TUNER MUTE
/BANDEQ MDSS
PATT. PATT.
PRESET POWER EQ
PROGRAM
VOLUME
AUX
TUNER/BAND PROGRAMVOLUME
PRESET
REPEAT SKIP
REPEAT D
5
CONEXIONES
CONEXION DE ANTENA
(OPCIONAL)
Antena axterior FM
Antena axterior FM
Antenna bucle AM
Posici n 4 para Fije con un
mejor recepci n pasador
Antena axterior FM
Antenna bucle AM
AM
AM
o
6
AJUSTE DE AUDIO
FUNCION AUXILIAR
1. En la entrada AUX Phono puede NOTA:
conectar un TV o VCR. Tambien puede grabar desde esta entrada,
2. Presione el boton "AUX". vea Funcion de Cassette en la seccion.
7
FUNCIONES DEL SINTONIZADOR
(o) para
seleccionar la frecuencia a escuchar.
seleccionar la estacion de radio a
2. Para sintonizar una estacion.
sintonizar.
automaticamente presione el boton
(3)Presione el boton "PROG./MEMO."
"TUNING (+)/(-) , ( or
en la unidad el indicador MEMORY y
)" por mas de un segundo.
el numero de memoria destellara en el
Para sintonizar manualmente el boton
visualizador.
"TUNING (+)/(-) ( ,
or
(4)Presione el boton "PROG./MEMO."
)" por un segundo
en la unidad mientras el numero de
repetidamente.
3. Cuando escuche estaciones memoria destella en el visualizador.
en FM,
el boton "MODE/RIF" para la (5)Repita los pasos del (1) al (4) para
presione
recepcion en STEREO. memorizar el resto de las estaciones.
Si la senal FM es muy debil, presione el 3. Para memorizar en un Numero de Canal
boton MODE/RIF hasta que desaparezca la estacion memorizar.
(1)Seleccione a
el indicador "STEREO"del visualizador.
(2)Presione el boton "PROG./MEMO."
en la unidad.
NOTA:Boton MODE/RIF (Filtro de Radio
(3)Seleccione el numero de canal
Interferencia)
Use este boton para elegir entre una
presionando "PRESET (+)/(-) o
"
8
FUNCIONES DE CD
Para reproducir un CD Presione el boton CD PLAY
(5) ( ) para
1. Presione el boton 'CD' para que las musicales.
reproducir pistas
desaparezca 'CD' en el visualizador. Para verificar la secuencia del
(6) Programa
?Si no existe disco alguno en el plato el Durante la
reproduccion de las pistas
indicador "NO DISC" se mostrara. musicales programadas, presione el boton
"
2.Coloque un disco, abriendo con el boton "CD STOP/CLEAR" y luego el boton "PROG./
DOOR EJECT
"
?
Mientras se mantenga el boton presionado c) Presione el boton "PROG./MEMO." o
9
FUNCION DE CINTA AUDIO (CASSETTE DECK)
1.Reproduccion ?Si desea grabar de cada lado ( o )
(1)Presione el boton "TAPE" ajuste a .
10
FUNCION DE TEMPORIZADOR
Con la funcion de temporizador puede 7. Press the "SET" para confirmar la hora
CDTAPE) -
11
FUNCION DE AUTO-APAGADO CON TEMPORIZADOR
ESPECIFICACIONES
40~18,000Hz
Relacion Senal de Ruido: 70dB
T.H.D: 0.2%
Dimensiones (AN x AL x P):
180x248x241mm
12
P/NO : 3828R-A040C