Sunteți pe pagina 1din 38

¡La universidad para todos!

¡La Universidad para todos!

Tema: CONVENIOS PARA EVITAR LA DOBLE


IMPOSICIÓN SUSCRITOS POR EL PERÚ.

Docente: MA. DEYDITH MARINA CÓRDOVA


GONZÁLES

Escuela Profesional Periodo académico:


DERECHO Semestre:
Unidad:
¡La universidad para todos!

CONTENIDOS TEMÁTICOS

CONVENIOS SUSCRITOS CON EL


PERÚ
¡La universidad para todos!

Convenios para evitar la doble Imposición en Perú


en vigor:
• Convenio con Chile aplicable desde el primero de enero de 2004.
• Convenio con Canadá, aplicable desde el primero de enero de 2004.
• Convenio con la Comunidad Andina, aplicable desde el primero de enero de
2005
• Convenio con Brasil aplicable desde el primero de enero de 2010.
• Convenio con los Estados Unidos Mexicanos, aplicable desde el primero
de enero de 2015.
• Convenio con la República de Corea, aplicable desde el primero de enero de
2015.
• Convenio con la Confederación Suiza, aplicable desde el primero de enero
de 2015.
• Convenio con la República de Portugal, aplicable desde el primero de enero
de 2015.
¡La universidad para todos!

El criterio de la residencia

• Villasana:
• “En general, el artículo 4º del Modelo de Convenio de la
OCDE establece que la expresión “residente de un
Estado contratante” significa toda persona que, en virtud
de la legislación de ese Estado, esté sujeta a imposición
en el mismo en razón de su domicilio, residencia, sede
de dirección o cualquier otro criterio de naturaleza
análoga, incluyendo también a ese Estado y a sus
subdivisiones políticas o entidades locales”.
¡La universidad para todos!

Certificado de Residencia

• Villasana:
• “En el Perú, el Decreto Supremo N° 090- 2008-EF
regula la obligación de requerir la presentación del
Certificado de Residencia para aplicar los Convenios
para evitar la doble imposición, y la Resolución de
Superintendencia Nº 230-2008-SUNAT establece la
forma, plazo y condiciones en que se emitirán los
certificados de residencia para la aplicación de los
convenios para evitar la doble imposición”
¡La universidad para todos!

• "CONVENIO ENTRE LA REPUBLICA DEL PERU Y LA


REPUBLICA DE CHILE PARA EVITAR LA DOBLE
TRIBUTACION Y PARA PREVENIR LA EVASION
FISCAL EN RELACION AL IMPUESTO A LA RENTA Y
AL PATRIMONIO“
• Fecha de Suscripción : 08 de Junio de 2001
• Fecha de Aprobación : 11 de Diciembre de 2002 :
(Resolución Legislativa Nº 27905)
• Fecha de Ratificación : 16 de Enero de 2003 : (Decreto
Supremo Nº 005-2003-RE)
• Aplicable desde : 1 de Enero de 2004
¡La universidad para todos!

ÁMBITO DE APLICACIÓN DEL CONVENIO

• PERSONAS COMPRENDIDAS
• Art 1
• El presente Convenio se aplica a las personas
residentes de uno o de ambos Estados
Contratantes.
¡La universidad para todos!

IMPUESTOS COMPRENDIDOS

• Art 2
• 1. El Convenio se aplica a los impuestos sobre la
renta y sobre el patrimonio exigible por cada uno
de los Estados Contratantes, cualquiera que sea el
sistema de exacción.
¡La universidad para todos!

Impuestos sobre la renta

• 2. Se consideran impuestos sobre la renta y sobre el


patrimonio los que gravan la totalidad de la renta o
del patrimonio o cualquier parte de los mismos,
incluidos los impuestos sobre las ganancias
derivadas de la enajenación de bienes muebles o
inmuebles, los impuestos sobre el importe de sueldos
o salarios pagados por las empresas, así como los
impuestos sobre las plusvalías.
¡La universidad para todos!

Convenio con Chile. Criterio rector.

• Residencia.
• Saúl Villazana:
• Ej. “Una empresa chilena realiza el préstamo de
US$1,000,000 a una empresa vinculada peruana,
para el inicio de operaciones en el Perú,
estableciéndose una tasa de interés anual de 10%.
¿Cuál es el tratamiento correcto a aplicar?”
¡La universidad para todos!

Convenio con Chile

• “Conocemos que de acuerdo a la norma interna,


en el Perú correspondería aplicar una retención por
los intereses pagados a la entidad chilena, toda
vez que la retribución pagada (intereses) califica
como rentas de fuente peruana, en aplicación de
los artículos 9º, 56º y 76º del TUO de la Ley del
Impuesto a la Renta. Incluso en este caso, toda
vez que las partes son vinculadas correspondería
aplicar la tasa de 30%.”
¡La universidad para todos!

Convenio con Chile

• “Sin embargo, en este caso también procede la


aplicación del CDI suscrito entre Perú y Chile. Según
el cual, de acuerdo al artículo 11º, procede una
tributación compartida. Así, se establece que el país
de residencia “puede” gravar dicha renta. Igualmente,
el estado fuente (Perú) “puede” gravar dicha renta
pero aplicando una tasa máxima de retención de
15%. En este caso, el término “puede” establece una
tributación compartida, facultando al estado fuente a
aplicar una tasa máxima de retención.”
¡La universidad para todos!

Convenio con Chile

• “De ese modo, por aplicación del CDI Perú – Chile,


en el Perú se tributará vía retención el 15% de los
intereses obtenidos, y en Chile, lo que corresponda
de acuerdo a sus normas internas, sin perjuicio de
aplicar como crédito el impuesto retenido.”
¡La universidad para todos!

• "CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE CANADA Y EL


GOBIERNO DE LA REPUBLICA DEL PERU PARA
EVITAR LA DOBLE TRIBUTACION Y PARA PREVENIR
LA EVASION FISCAL EN RELACION AL IMPUESTO A
LA RENTA Y AL PATRIMONIO“
• Fecha de Suscripción : 20 de Julio de 2001
• Fecha de Aprobación : 11 de Diciembre de 2002
(Resolución Legislativa Nº 27904)
• Fecha de Ratificación : 05 de Febrero de 2003 (Decreto
Supremo Nº 022-2003-RE)
• Aplicable desde : 1 de enero de 2004
¡La universidad para todos!

Personas Comprendidas

• Art 1
• El Convenio se aplica a las personas residentes de
uno o de ambos Estados Contratantes.
¡La universidad para todos!

Impuestos Comprendidos

• Art 2
• 1. El presente Convenio se aplica a los impuestos
sobre la renta y sobre el patrimonio exigibles por cada
uno de los Estados Contratantes, cualquiera que sea el
sistema de exacción.
• 2. Se consideran impuestos sobre la renta y sobre el
patrimonio los que gravan la totalidad de la renta o del
patrimonio o cualquier parte de los mismos, incluidos
los impuestos sobre las ganancias derivadas de la
enajenación de bienes muebles o inmuebles, así como
los impuestos sobre las plusvalías.
¡La universidad para todos!

Eliminación de la doble imposición

• 1. En el caso de Canadá, la doble imposición se evitará de la


siguiente manera:
• (a) sujeto a las disposiciones existentes en la legislación de
Canadá en relación con la deducción sobre el impuesto a pagar en
Canadá por concepto del impuesto pagado fuera de Canadá, y con
cualquier modificación subsecuente a dichas disposiciones -que no
afecte sus principios generales- y a menos que se otorgue una
mayor deducción o beneficio en los términos de la legislación de
Canadá, el impuesto pagado en Perú sobre beneficios, rentas o
ganancias procedentes de Perú podrá ser deducido de cualquier
impuesto canadiense a pagar respecto de dichos beneficios, rentas
o ganancias.
¡La universidad para todos!

CONVENIO CON BRASIL

Convenio entre el Gobierno de la República del


Perú y el Gobierno de la República Federativa de
Brasil para evitar la doble tributación y para
prevenir la evasión fiscal en relación con el
impuesto a la renta.
Suscrito el 17 de febrero del 2006, en la ciudad
de Lima.
¡La universidad para todos!

ÁMBITO DE APLICACIÓN:

El convenio se aplicará a las personas residentes de


uno o de ambos Estados Contratantes.
¡La universidad para todos!

MÉTODOS PARA ELIMINAR LA DOBLE


IMPOSICIÓN CON BRASIL:

En el caso de Perú:
- Perú permitirá a sus residentes acreditar contra el
impuesto a la renta a pagar en Perú, como crédito,
el impuesto brasileño pagado por la renta gravada.
¡La universidad para todos!

- Cuando una sociedad que es residente de Brasil


pague un dividendo a una sociedad que es
residente de Perú y la misma controle directa o
indirectamente al menos el 10% del poder de voto
en la sociedad, el crédito deberá tomar en cuenta
el impuesto pagado en Brasil por la sociedad
respecto a las utilidades sobre las cuales tal
dividendo es pagado.
¡La universidad para todos!

En el caso de Brasil:
- Cuando un residente de Brasil obtenga rentas que,
de acuerdo con las disposiciones del convenio,
pueden someterse a imposición en Perú. Brasil
admitirá la deducción en el impuesto sobre las
rentas de ese residente por un importe igual a la
renta pagado en Perú.
¡La universidad para todos!

- Cuando de conformidad con cualquier disposición


del convenio, las rentas obtenidas por un residente
de un Estado Contratante estén exentas de
imposición en ese Estado
- Pero sin embargo dicho Estado podrá calcular el
importe del impuesto sobre el resto de las rentas de
dicho residente.
¡La universidad para todos!

Impuestos que comprenden:

1. Se aplica a los impuestos sobre la renta exigibles


por cada uno de los Estados Contratantes.
2. Se consideran impuestos sobre la renta los que
gravan la totalidad de la renta o parte de la
misma.
3. Los impuestos actuales:
En el Perú: Ley del impuesto a la renta.
En Brasil: El impuesto Federal sobre la Renta.
¡La universidad para todos!

El convenio se aplicará igualmente a los


impuestos de naturaleza idéntica o
sustancialmente análoga e impuestos al
patrimonio que se establezcan con
posterioridad a la fecha de la firma del mismo y
que se añadan a los actuales o les sustituyan.
¡La universidad para todos!

DECISIÓN 578. CAN


Régimen para evitar la Doble Tributación y
Prevenir la Evasión Fiscal
• Artículo 1.- Ámbito de Aplicación
• Es aplicable a las personas domiciliadas en cualquiera de
los Países Miembros de la Comunidad Andina, respecto de
los impuestos sobre la renta y sobre el patrimonio. Se
aplica principalmente a los siguientes:
• En Bolivia, Impuesto a la renta.
• En Colombia, Impuesto a la renta.
• En el Ecuador, Impuesto a la renta.
• En el Perú, Impuesto a la renta.
• En Venezuela, Impuesto sobre la renta e Impuesto a los
activos empresariales
¡La universidad para todos!

Impuesto a la Renta

• Artículo 3.- Jurisdicción Tributaria.


• Independientemente de la nacionalidad o domicilio de las
personas, las rentas de cualquier naturaleza que éstas
obtuvieren, sólo serán gravables en el País Miembro en el
que tales rentas tengan su fuente productora, salvo los casos
de excepción previstos en la Decisión.
• Por tanto, los demás Países Miembros que, de conformidad
con su legislación interna, se atribuyan potestad de gravar las
referidas rentas, deberán considerarlas como exoneradas,
para los efectos de la correspondiente determinación del
impuesto a la renta o sobre el patrimonio.
¡La universidad para todos!

Rentas provenientes de bienes inmuebles

• Art 4.-
• Las rentas de cualquier naturaleza provenientes
de bienes inmuebles sólo serán gravables por el
País Miembro en el cual estén situados dichos
bienes.
¡La universidad para todos!

Rentas provenientes del derecho a explotar


recursos naturales
• Art 5.-
• Cualquier beneficio percibido por el arrendamiento
o subarrendamiento o por la cesión o concesión
del derecho a explotar o a utilizar en cualquier
forma los recursos naturales de uno de los Países
Miembros, sólo será gravable por ese País
Miembro.
¡La universidad para todos!

Beneficios de las empresas

• Art 6
• Los beneficios resultantes de las actividades
empresariales sólo serán gravables por el País
Miembro donde éstas se hubieren efectuado.
¡La universidad para todos!

Beneficios de empresas de transporte

• Art 8.-
• Los beneficios que obtuvieren las empresas de
transporte aéreo, terrestre, marítimo, lacustre y
fluvial, sólo estarán sujetos a obligación tributaria
en el País Miembro en que dichas empresas
estuvieren domiciliadas.
¡La universidad para todos!

Regalías

• Art 9.-
• Las regalías sobre un bien intangible sólo serán
gravables en el País Miembro donde se use o se
tenga el derecho de uso del bien intangible.
¡La universidad para todos!

Intereses

• Art 10.-
• Los intereses y demás rendimientos financieros
sólo serán gravables en el País Miembro en cuyo
territorio se impute y registre su pago.
¡La universidad para todos!

Dividendos y participaciones

• Art 11.-
• Los dividendos y participaciones sólo serán gravables
por el País Miembro donde estuviere domiciliada la
empresa que los distribuye.
• El País Miembro en donde está domiciliada la empresa
o persona receptora o beneficiaria de los dividendos o
participaciones, no podrá gravarlos en cabeza de la
sociedad receptora o inversionista, ni tampoco en
cabeza de quienes a su vez sean accionistas o socios
de la empresa receptora o inversionista.
¡La universidad para todos!

Ganancias de capital

• Art 12.-
• Las ganancias de capital sólo podrán gravarse por el
País Miembro en cuyo territorio estuvieren situados
los bienes al momento de su venta, con excepción de
las obtenidas por la enajenación de: a) Naves,
aeronaves, autobuses y otros vehículos de transporte,
que sólo serán gravables por el País Miembro donde
estuviere domiciliado el propietario, y b) Títulos,
acciones y otros valores, que sólo serán gravables por
el País Miembro en cuyo territorio se hubieren emitido
¡La universidad para todos!

Rentas provenientes de prestación de servicios


personales
• Art 13.-
• Las remuneraciones, honorarios, sueldos, salarios,
beneficios y compensaciones similares, percibidos como
retribuciones de servicios prestados por empleados,
profesionales, técnicos o por servicios personales en
general, incluidos los de consultoría, sólo serán
gravables en el territorio en el cual tales servicios fueren
prestados.
¡La universidad para todos!

• Excepción de sueldos, salarios, remuneraciones


y compensaciones similares percibidos por:
• a) Las personas que presten servicios a un País
Miembro, en ejercicio de funciones oficiales
debidamente acreditadas; estas rentas sólo
serán gravables por ese País, aunque los
servicios se presten dentro del territorio de otro
País Miembro.
¡La universidad para todos!

• b) Las tripulaciones de naves, aeronaves,


autobuses y otros vehículos de transporte que
realizaren tráfico internacional; estas rentas sólo
serán gravables por el País Miembro en cuyo
territorio estuviere domiciliado el empleador

S-ar putea să vă placă și