Sunteți pe pagina 1din 16

ALEXANDRU ODOBESCU

- UNIVERSUL LITERAR

Ctitorii
ALEXANDRU ODOBESCU
de I O N FOTI

A l e x a n d r u O d o b c s c u a fost u n m a r e c ă r ­ fraze u n d e n u există nici u n c u v â n t străin: proape de a c t i v i t a t e l i t e r a r ă , a prci


t u r a r , î n cel m a i l a r g sens a l c u v â n t u l u i . ..Moartea p r e m a t u r ă a ilustrului b ă r b a t de p u ţ i n . A s e r s l a i n t e r v a l e l u n g i şi la
Toate problemele pe care le-a a t a c a t în ar­ stat", s a u „ C r i m a din a m o r a u n u i con­ t â m p l a r e . V i a ţ a p e n t r u d â n s u l a fost,'
h e o l o g i e , i s t o r ' e . î n m o n o g r a f i i l e s a l e , Mo­ ductor dc tren", sau „Fazele constituţio­ plăcere estetică, o voluptate superioara
li , Enachiß Văcărescu, Timoteiu Cipariu, n a l e a l e n o u l u i r e g i m pol t i c se d e s f ă ş o a r ă l a 61 d e a n ' s ă i u b e ş t i c a u n t â n ă r di
Câte'-va ore la Snagoo, Origina poeziei î n c o n t i n u ă " . E x e m p l e l e a r fi d e l u a t d e l a a n i şi s ă t e s i i u c i z i p e n t r u o b i e c t u l a'
populare, în afară de o vastă erudiţie în fiecare p u b l i c a t e zilnică. rului t ă u , a r a t ă p â n ă la ce c u l m i n a ţ i i
a l c ă t u i r e a lor a a v a t intuiţia largă a a d e ­ O d a t ă , limba noastră, în contract cu la­ b e a V a ţ a şi a d o r a A l e x a n d r u O d o b e s c '
vărurilor storice. tina sau surorile neolatine, m a i ales cea Prin eleganţa stilulir, prin nobleţea (
franceză, a luat repede toate clementele cepţ'ei, prin marele său patriotizm, J
In E n ă c h ţă Văcărescu descrie p e oame­
ce-i l i p s e a u d i n t e z a u r u l i m e n s a l r u d e l o r s t r ă l u c i t o a r e a s a i n t c l e g e n ţ ă , r ă m â n e jr
nii a c e l e i e p o c i , î n s e r v i l i t a t e a l o r d c s g u s -
sale. trei ce m a i buni prozatori ai noştri, j!
tătoare, înţelegându-i, fără să-i dispre-
ţu ască. D a c ă , l a u n m o m e n t d a t . a fost ncvoe A c o n t r i b u i t m a i m u l t , c a t o ţ contint;
1
pentru normală evoluţie a limbe' dc o r ă n i i s ă i , l a a c e l „ d i a L e t l i t e r a r " unic,
A p o i O d o b e s c u , m a i m u l t ?a o r ' c a r e a l t
contră ofensivă împotriva acelora cari vro­ c a r e î l c e r e a î n s e r i c r l e s a l e ş' î n ser
contemporan, vede importanţa mişcării na­
iau să r e î n t o a r c ă u n n o u j a r g o n latino-ro­ i i l e s a l e şi î n e p i s t o l e l e s a l e c ă t r e Bărf
ţionaliste — s p r e im latinizai f a n a t i c — a J

:
man, cu limba vorbită, păstrarea m a i depar­ Aceste c i n i n t e nobile a i e m a r e l u i Cipj
scoale dela Blaj. A c e bătrâni latinişti, ri­
te, c o n s i d e r a t e c a p a t r i m o n i u n a ţ i o n a l a u - pe c a r e O d o b e s c u le c (cază c u p r é d i t s
diculizaţi de o ieftină zeflemea junimistă,
lîor c u v i n t e c e t ă g ă d u e s c ( n e g ) , f ă g ă d u e s c ne a r a t ă u n c r e d o al s ă u :
e r a u nişte m a r i p a t r i o ţ i , nişte î n f o c a ţ i a-
(promit), d e s n ă d â j d u e s c (disper), s a u (nă­ , D e a cerul ca. p r e c u m top suntem
postoli. Tiinotoiu C i p a r i u . pe lângă un
dejde (speranţăl, t ă g a d ă (negare), etc. era u n s â n g e , t o ţ i n e - a i n î n d u l c i t d e l a sa
m a r e f i l o l o g şi e r u d ' t , î n t r u n e a m e n s a î n ­
tot a t â t d c i n u t i l ă . m a m e i n o a s t r e cu aceleaşi c u v ' n t e , ori"
suşire a unui orator de o excepţională p u ­
tere d e c o n v i n g e r e ; a ş a a fost Bărmiţiu, In a c e a s t ă p r i v ' n ţ ă , O d o b e s c u f i n d un n e d e s p a r t m u n ţ i i şi v ă i l e , şi o r c â t n e r
L a u r i a n şi c e i l a l ţ i , . E i e r a u î n luptă cu m o d e r a t , n u s'a p r o n u n ţ a t d e c â t pentru p a r t s t a r le sociale şi c o n f e s i u n e l e r
toată droa a de „savant " unguri, slavi, calea de mijloc. gioase, tot n u m a i u n a să f m, o naţ un? :

sloveni, g e r m a n i , cari negau d r e p t u r i l e is­ l i m b ă , o l i t e r a t u r ă , şi d a c ă p e a l t ci.


t o r i c e a l e p o p o r u l u i i ' o m j n l a el acasă. Odobescu, a îndrăsnit, pe când ilaşdeu r o m â n e s c c t ă i a t în b u c ă ţ i şi p u r c e d e '
P e n t r u a-şi î n t e m e i a p e g r a n i t edific'ul n a - incă m e d i t a m a r e a sa l u c r a r e a s u p r a isto c ă i d i f e r te. u n e o r i c u i o t u l c o n t r a r i. Ь
;

I onal a v e a u nevoc de C o l u m n a lui T r a i a n , r i e şi l i m b e i r o m â n e ş t i , s ă e r a t e p ă r e r e a cel p u ţ i n î n l i t e r a t u r ă , î n p a ş i i c ă t r e fi


nep'eritoarea mărturie a origine' noastre, că t o t d e a u n a , î n a i n t e d e n ă v ă l ' r c a T u r c i ­ I u r a , n u m a i u n corp şi u n s u f l e t s ă P
si d e R o m a . P e n t r u a n e a p ă r a t r e b u i a a - lor, R o m â n i i , s ' a u î n t i n s p e a m b e l e m a l u r i A t u n c i o r ce d i s p ă r j i i p o l i t i c e , sociale;:
îiincat tot balastul turco-bulgaro-maghia- ale D u n ă r e . Documentele, în această pri­ :
r e l i g i o a s e n e v o r t ă a d e l a o l a l t ă , d a r i]
:

i ' O - g r c c o - s l a v o n clin l i m b a n o a s t r ă . Dacă v i n ţ ă s u n t u n i c e şi l a f e l . D e a c . O d o b e s ­ r i t u l n a ţ i u n i i şi g e n u l r o m â n v a tinde™


multe cuvinte slavone au rămas in limbă, cu e m i t e p ă r e a r e a c ă n u m a i d u p ă m v a z i u - pele sale p e s t e t o ţ i f i i I u ' T r a - ' a n ş'-i.
pr n n s t i n c t u l limbei, prin o p e r a î n v ă ţ a t - nca T u r e l o r în Peninsula Balcanică s'a ţ i n e l e g a ţ i î n t r e l e g ă t u r i l e p ă c i i , frăţie' 1

l o r a r d e l e n i , p r i n n e c e s i t ă ţ i l e c u r e n t e şi u r ­ f ă c u i m a r e a r u p t u r ă şi d e f i n ti v ă , între unităţii n a ţ i o n a l e : Aşa să fie în ?


g e n t e a l e f o r m a ţ i u n i i u n e i l i m b i l i t e r a r e şi e l e m e n t u l b a l c a n i c şi c a r p a t i c . Amin".
şt i n ţ i f i c e , j u d e c ă t o r e ş t i şi p o l t i c e , peste I n i u i ţ i a l u i i s t o r i c ă a p r i n s b i n e şi a i c i „ P ă r t a ş — s p u n e î n s u ş i O d o b e s c u în?
90 l a s u t ă clin c u v i n t e l e s t r ă i n e a u f o s t e T - d o c u m e n t u l r e a l şi f a p t e l e i s t o r i c e , c h i a r j e d i n ţ ă a A c a d e m i e i — p r i n t r e cei ma '
minate fără reîntoarcere. Marc parte din când nu sunt semnalate dc cronicar'. în­ t i e i i , d ' n a c e a g e n e r a ţ i u n e d e l à 1S48, t
i d e a l u l l a t ' n i ş t i l o r s'a r e a l i z a t , cel p u ţ i n , î n tr'o c a t a s t r o f ă , f e c a r e îşi l u a capul pe işi h r ă n e a i n i n a c u c e l e m a i v ' i şi r
:
i n t e n ţ e. C ă c , d a c ă n u z i c e m p e n t r u b o a l ă , u n d e a p u c a , f ă r ă să se g â n d e a s c ă la însem­ multe aspiraţiuni — a r dealtmintreleaí ;

morb, îi s p u n e m ş i m a l a d i e , d r a g o s t e i s a u n ă r i şi m e m o r i i , c e s e f a c î n l ' n i ş t e şi t i m p : l i n a t m a i m u l t d i n f i e c ă t r e ocupaţi


i u b i r e i s l a v o n e , î n s p u n e m şi a m o r , t r u p u - d e p a c e , c â n d a fost v o r b a de năvălirea h l c r a r c şi i s t o r c e , — a m t r ă i t a i c i î n j c

lu s l a v o n , c o r p , e t c . ; c e l m a i a d â n c î n r ă ­ Turcilor. d e p e I a 1854 î n c o a c e , t i n p d o u ă z e c i ?
dăcinate cuvinte a u câte u n echivalent la­ c i n c i dc a n i , c ă u t â n d c â n d la d e a l c â n e
D a r toate astea sunt păreri în treacăt
tinesc, c a r e , d e cele m a i m u l t e o r i le în- v a l e , u n c o l ţ i ş o r u n d e s ă c u i b ă r e s c sau-
ale lui O d o b e s c u . O p e r a lui d e c ă p e t e n e
locueşte. palat s a u o colibă, pe locul c a m virait
literară r ă m â n e Pseudokynegetikos (tratat
falş d e v â n ă t o a r e ) . literaturii r o m â n e ş t " .
L i m b a r o m â n ă n u p u t e a fi n u m a i p o ­ I n e g a l ă c a s i m e t r e şi c o n c e p ţ i e , c o n ţ i n e „ N ă s c u t d i n t r ' o f a n r l i e b o g a t ă , fiu r
p u l a r ă şi a r h a i c ă , c u p u ţ i n e e l e m e n t e n o i frumuseţi literare de primul rang ; com­ m a r e s p ă t a r , e l n ' a u i t a t — s c r i e C r . ItP
c u m a v r i i t - o şi O d o b e s c u . M a i a l e s g a z e ­ bină laolaltă v a s t a sa erudiţie, b o g a t a sa l e s c u — în n e c r o l o g u l s ă u d e s p r e O d o f '
t e l e şi p u b l i c a ţ i i l e p e r i o d i c e a u înlăturat i m a g i n a ţ i e şi g u s t u l s ă u e l e g a n t d e a c o n ­ c u — c ă d i n i l a t i n c l e ţ ă r i i a u fost nobiF
în m o d d e s ă v â r ş i t d ' n v o r b i r e a curentă, c e p e şi a r e d a l u c r u r i l e . :
b o c r i a c e a n u m a i c a r i a u ş t i u t s ă s e ini
tendinţa poporanisto-arhaică. Prin sute de
Odobescu, î n generalitatea operei sale, î n t r u b i n e l e şi g l o r i a p a t r i e i " .
mii şi m i l i o a n e d e e x e m p l a r e , / ' I n i e , g a z e ­
ne a p a r e c a u n c o l e c ţ i o n a r cu m a r i î n s u ­ „ C i n e s t r ă b a t e v ă l e si eâiupile, £
tele a u c r e a t o l ' m b ă v o r b i t ă i n d i s p e n s a ­ ;
şiri, c a r e s t r â n g e tot ce-i b u n . a n t e , m o ­ r ă s c o l e ş t e a r h i v e l e ş b i b l i o t e c i l e cercetr,'
bilă necesităţilor v'eţii, fără a ţine s e a m ă
dern, actual de valoare : o iconiţă, bizan­ p e s t e t o t l o c u l , u m b r e l e ş i a m i n t i r i l e sfl
He c r i t i c i , f i l o l o g i şi s c r i i t o r i . N'a fost,
; tină, în genul Pansellinos, alături de un moşilor nostr'. reinviând u m b r a b ă r b a t
poate, perfectă, d a r ea e az limba vorbită 1 1
; iatagan sau p u m n a l turcesc cu prăsile dc celor m a r i , l u m i n â n d trecutul artistic
şi l i m b a g e n e r a l ă a i n t e l e c t u a l i l o r ş a
sidef. î n c r u s t a t e c u :
p ctre scumpe, pc istoric al naţiei n o a s t r e decât Odobesi
o r ă ş e n i l o r ; în m a r e p a r t e , d e v i n e şi l i m b a : 1

ţăranilor cu timpul. lângă o m i n u n a t ă copie a Renaşterei apu­ „Coneeplia lu a s u p r a limbei, care*


sene, alături d e o f r u m o a s ă i m a g i n e p o p u ­ t r i u m f a t , e r a : „ S ă n u v o m a c r o i liaP
1
D e a l t f e l şi n o ţ i u n i l e v i e ţ i i a u e v o l u a t ; lară, ne evocă o splend'dâ reminiscenţă n o a s t r ă pe, t i p a r e r e î n o i t e ; s c a l p e l u l
în loc de caldarâm, avem pavaj ; clasică. Este u n vrăjitor, p e care z ă d a r n ' c v o e ş t i a p u r i f i c a l i m b a n u t r e b u e s ă |V
scrii o s c r i s o a r e a m o r o a s ă , c o n v o r b i r e a- c a u ţ i să-1 p r i n z i c u ş o a l d a : îţi s c a p ă p r ' n - I r u n d â m a i a d â n c d e c â t e s t e adevătif"
m o r o a s ă , d r a m ă a m o r o a s ă ( d r a g o s t e şi i u ­ t r e d e g e t e : a i v r e a să-1 n u m e ş t i u n a m a t o r rană". . d
bire n'au adiecliv pasabil). P e u r m ă p i - de m a r e talent, un imitator dc lucruri D . N . lorga î l d e f i n e ş t e a s t f e l p e 0 ЛІ

s a n ' i l e , z a p i s e l e . s p ă t a r i, i n e d e l n i c e v i i , h a t - m a r i şi d e o d a t ă te' p l e s n e ş t e c u u n p a s a g i u bescu : J 1

mami, voevo/'i, au dispărut din limbă. or ginal de o m ă r e a ţ ă frumuseţe. Stai gata „ P r ' n societatea noastră legată dc îl',
Pasini d i n „M h n e a cel Rău" sau clin să-1 c l a s e z i c a p e u n c l a s i c şi n u g ă s e ş t i o m â n t . cu m u l t e fire. cl a t r e c u t d o a r (p
. D o a m n a C h i a j n a " n u se p o t citi d e t â ­ bucată definitivă, dacă fragmentele n u pot să d e s p r e ţ u i a s c ă d e l o c l u c r i i r ' l e d e ï
rî" r a g e n e r a ţ i e f ă r ă d i c ţ i o n a r . c o n s t i t u i u n î n t r e g , o r c â t d e f r u m o s a r fi! c ă c i el e r a c a a n t i c i i s ă i s t r ă m o ş i , u n i|g
De ar t r ă i l a t i n i ş t i i a r fi f e r i c i ţ i , cetind C o m p a r a t i v c u cei p a t r u z e c i d e a n i a- list a l m a t e r i e i , u n e n t u s i a s t a l v i e ţ i i pi '
UNIVERSUL LITERAR. — 99

TI tot ce a r e e a m a i f r u m o s p â n ă c â n d a şi f e r e s t r e l e u ş c i ; o b l o n u l sc c l a t i n ă şi s c â r ­ f e r i t e m â n u ş i i r i şi c e r c e t ă şi s t u d i e d f e r i t e
'ărâmat el î n s u ş i p a h a r u l g o l i t a l v i e ţ i i , ţ â i e p e ţ â ţ â n e î e - i r u g i n i t e ; f o c u l b u b u c şi d o c u m e n t e şi a n t i c h i t ă ţ i c e s e g ă s e a u î n e l e .
Iră nici o p ă r e r e d e r â u . t r o s n e ş t e î n c ă m ' n şi u n c o ' r i o p a s ă r e dc C u m a i m u l ţ i seri tori s c o a s e î n t r e 1861-
„Era p r e a c o c h e t c a s ă fie u n s c r i i t o r c u n o a p t e , g o n i t ă d n a d ă p o s t u l ci d e o s u i la­ 63 „ R e v i s t a R o m a n ă " u n d e e l p u b i c a s t u ­
ăruinţă. Ţ n e a p r e a m u l t l a m o d ă — c a r e i e m a i v i s c o l o a s ă a c r i v ă ţ u l u i , îşi ia z b o ­ d i i l e : „Despre poezia poporană", ,.Poe(ii
ă în m â n a o r i c u i — l a d i s c i p l i n ă — < a r e r u l s c o ţ â n d u n ţ i p ă t s f â ş i e t o r şi t â n g u i o s . Văcăreşti", .,Despre psaltirea lui Coressi"
din d a r u r i l e c e se c a p ă t ă — c a s ă fie u n ; etc.
„Intr'acelc v ă p e l ă r i ale fire , m i n ţ e a dc
ivăţat s i s t e m a t i c . E r a p r e a i r o n i c p e n t r u sineşi se p o r n e ş t e p c c u g e t ă r i m â l i n i c o a s e : U n i n d u - s e ministerele celor d o u ă princi­
crede î n el s a u a l ţ i. m â h n i r e a îşi p l u z m u e ş t e v e d e n ' i c o b i t o a r e p a t e , î n 1S61, a f o s t n u m i t d i r e c t o r a l M i ­
şi t o t c e e m a i t r s t î n v i a ţ ă , t o a t e r e s t r i ş - n i s t e r u l u i C u l t e l o r şi a p o i M i n i s t r u a l a-
„Iubirea l u i d e f r u m o s se m u l ţ u m e a p r i n
t e l e t r e c u t u l u i , t o a t e t e m e r i l e v i i t o r u l u i , se c e s t u i d e p a r t a m e n t , î n 1862.
ine însuşi, p r i n fulgerul admirator al
reafiei şi a v e a n c v o e ele s c r i s " . icsfrâng ca u m b r e s â n g e r â n d ă , în oglinad A scris a t u n c i u n foarte d o c u m e n t a t şi
Sunt d o u ă c o n s i d e r a t i u i v m a r i c e se p o t întunecată a iniinei" ( D o a m n a Chiajna). interesant studiu în limba franceză despre
îsprinde d i n opera lui Odobescu : o m â n ă s t i r c l e î n c h i n a t e . Şi a d a t d e m i s a c'in
nensu i m p o r t a n ţ ă c u l t u r a l ă şi o d e c i z i v a g u v e r n , p i î n t r u c ă n ' a fost a d m i s ă p ă r e r e a
Pe cât de a d â n c ă era cunoaşterea lui în
:
irect vă l i t e r a r a , p c d o o p a r t e şi o o p e r ă , sa ca vcnilurile mânăstirelor, luate de stat
ale 1 mbei, p e a t â t e r u d i ţ i a lui l i m p e d e şi c ă l u g ă r l o r g r e c i , s ă fie î n t r e b u i n ţ a t e nu­
adevăr l i t e r a r a , d a r s c h i ţ a t ă , a r u n c a t ă constructivă, pe atât iiitu'jia sa a s u p r a an­
in fugă, f ă r ă s i s t e m ă şi m a i a l e s , fără m a i p e n t r u s c o p u r c u l t u r a l e . C a r t e a s a se
tichităţii româneşti fără greş. i n t i t u l a Etude sur les droits et les obliga­
rmare p e n t r u a c r e i a c u r e n t e de lite
Are pagini tragice, dc o « n o ţ i u n e pro­ tions des monastères roumains dédiés aux
atură.
fundă, f c în „ M i h n e a cc! R ă u " sau . D o a m ­ Saints-Lieux", sub p s e u d o n i m u l de Agatoii
N'a a s i s t a t , n u s ' a c o n c e n t r a t , p e n t r u c ă n a C h i a j n a " , fie î n s p l e n d i d u l t a b l o u e v o c a ­ Odmenedec.
făcut d e t o a t e şi p e n t r u c ă i u b e a v i a t a tiv î n „ M o ţ i i " , f'c î n s u m b r a p r i v e l i ş t e a
itr'o m ă s u r ă î n c a r e p l ă c e r i l e a c e s t e a l u ­ execuţiei bătrânului bocr Constantin Can- L a 1867 a f o s t n u m i t c o m i s a r g e n e r a l al
au p r i m ă î n a i n t e a v o l u p t ă ţ i l o r s u f l e t e ş t i , t a c u z i i o l a S n a g o v , fie o r i d e c â t e o r i , f a n ­ R o m â n e i la E x p o z i ţ i a din Paris. O b ţ i n u
ira un e p i c u r i a n ; i a r a r t a i u t r e b u i a să tezia sa c o n s t r u c t i v ă sau e x p r e s i a sa lim­ (lela g u v e r n u l f r a n c e z c a R o m â n i a s ă fie
ie operă d e o m f o a r t e i n t c l e g e n t , e x t r e m pede p r i n d e să ne d e a o situaţie sau u n ta­ r e p r e z e n t a t ă c a s t a t i n d e p e n d e n t şi s c r i s e s e
e persp'eace — cu a v â n t u r i d e p o e z i e pe blou : priveliştea v a c u l u i al X V H l - l e a în c u P . S. A u r e l i a n : „Notice sur la Rouma­
locurea — d a r a m a t o r ' î n s e n s u l c e l m a i E n ă c h ' ţ ă V ă c ă r c s c u : R e n a ş t e r e a în A r d e a l nie" î n c a r e , v o r b e ş t e p e l a r g d c s t a r e a e c o n o ­
umos şi m a i n o b 1 a l a c e s t u i c u v â n t . in T i m o t c i ( i p a r i n , etc... m i c ă şi a g r i c o l ă a R o m â n i e , i n s i s t a n d u - s e
Ca să nu n o j u c ă m c u c u v i n t e l e t r e b u e a s u p r a antichităţilor — m a i ales asupra
ă ne o p r i m u n m o m e n t c â n d e \ o r b a d e Inf orătoarcle scene ale răscoalei Moţi­ m â n ă s t i r c i C u r ţ i i d c A r g e ş şi a t e z a u r u l u i ,
n prozator a ş a d e p u t e r n i c , ca O d o b e s c u . lor, a l e z d r o b i roi p r i n r o a t a a l u i T i o r i a şi dcla Pietroasa.
Artist a f o s t E m i n e s c u , a f o s t şi C o ş b u c , Cloşca sunt reale, redate par'că de u n mar­ M a i t â r z i u î n c e p u s ă p u b l i c e „Le trésor
mi ales cel d - i n t â i u . D e l à p r m a c l i p ă a tor o c u l a r în s u m b r a lor r e a l i t a t e . de Pétroasa", ca secretar de legaţie la Pa­
onştiinţei s a i e a r t i s t i c e p â n ă m o a r e j o a c ă E r a , î n c i i p le l u i , u n m a r e s c r i i t o r a c e s t ris f ă r ă a t e r m i n a î n s ă o p e r a .
faţa o c h i l o r , i i s t ă p â n e ş t e v i z i u n e a u n u i O d o b e s c u , n u m a r e c ă r t u r a r , u n m a r e is­ L a 1870 a f o s t a l e s m e m b r u al Asocia­
is de a r t ă , îl c u t r e m u r ă f r i g u r i l e c r e a ţ i e i . toric... ţiei A c a d e m i c e , m a i în u r m ă A c a d e m i a Ro­
Ca E m i n e s c u î n p o e z i e , a f o s t B a l c e s c u C a s c r i i t o r a c ă u t a t să c r e e z e o l i m b ă l i ­ mană.
a proză : d c a c e i a t o ţ i d a s c ă l i d e r o m â n ă terară unică, vorbeşte chiar de neces-'tatea L u p t ă c o n t r a c u r e n t u l u i l a t i n i s t şi o b ­
ctuali şi v i i t o r i n u - i m r r u p i n e m u r i t o a - ..formării d e f i n t i v e a unui cbalcct cult şi ţ i n u c a l i m b a p o p o r a n ă să fie d e b a z ă u n
ea sa p e r l ă „ C â n t a r e a R o m â n i e i " şi e a s'o m a r e d i c ţ i o n a r r o m â n , î n c e p u t de B. P.
l i t e r a r î n c a r e s â se c o n t o p e a s c ă s a u s ă c o n ­
ea u n u i a n t i l i t c r a t ca Russo. Bălccscu Haşdeu Magnum Etymologicum Ro­
t r o l e z e t o a t e i d i o m c l e l o c a l e şi t o a t e s i s t e ­
ie u n a r t i s t a d e v ă r a t . A ş a a fost L a i n u r ­ mániáé".
mele filologice i n d i v i d u a l e ale R o m â n lor"
ne, H u g o , M u s s e t , B a u d e l a i r e s a u chiar
; Are străfulgerări geniale. „Ce apărători Publicând numeroase cărţi de arheologic
erla nc. D e m o n u l t r ă i a î n c i , îi i n s p i r a , le
p u t e r n i c i şi m a e ş t r i a r fi g a s t într'ânşii .şi d e a n t i c h t a ţ i , i n 1374 T i t u M a i o r e s c u , c a
ădea a r i p i , îi d u c e a p e m a r g i n i l e p r ă p ă s :
r i r e p t u r i e ţ â r i i , u i t a t e şi a d o r m i t e p c a t u n c i m i n ' s t r u l al I n s t r i i c ţ u n i i P u b l i c e , î n t e m e c
ici dc d i s p e r a r e s a u îi a d u c e a p e pragul
în p u l b e r e a umil rii". p e n t r u O d o b e s c u c a t e d r a d c a r h e o l o g i e Ia
aradisului d e b u c u r i e .
Universitatea din Bucureşti.
D e s i g u r şi a c i a a v u t î n a i n t a ş i p e N. B ă l -
P u b l i c ă şi o Istorie a Arheologiei p â n ă la
Dacă u n s c r i i t o r , l a d o ă z c c i şi c i n c i dc cescu — p e c a r e l'a d d m i r a t î n t r ' n t A t a —
j u m ă t a t e a secolului al XVIII-lea, operă
mi, i m ' t â n d p e N e g r u / z i s c r i e d o u ă e x c e - pe V. A l e x a n d r i , pc însuşi C. Negruzzi, G r .
p i c u r a t ă de A c a d e m i e cu m a r e l e p r e m i u
ente n u v e l e i s t o r i c e (cam melodramice. A l e x a n d i ' c s c u şi p l e e a d a R e n a ş t e r i i î n c e
N ă s t u r e l - H e r e s e u , l u a t al doilea de O d o b e ­
Iar f o a r t e i n t e r e s a n t e p r i n d e s g r o p a r e a a r - priceşte d r u m u l de luat contra italienizanţi-
scu, d u p ă A l e x a n d r i .
leizmelor c e le î n ş i r ă şi a l i m b e i , p e a l o - lor. p u r i ş t i o r s a u l a t i n i ş t i l o r . D a r l u p i a lui
:orca, în a d e v ă r p o e t i c ă ) a p o i l a i n t e r v a l e p e n t r u a i m p u n e d i r e c t a n o u ă a fost a j u ­ I n t r e 1874—1878 p u b l i c ă cele d o u ă s t r ă ­
ie ani m a i d ă c â t e u n s t u d i u , f o a r t e bun t a t ă a p ó i de g r u p u l J u n i m i i , în f r u n t e cu lucite conferinţe ale s a l e : „Moţii şi
Aiar, c â t e o f a n t e z i e u ş o a r ă , plină dc Titu Maiorescu. Curcanii".
'rudiţie c a m e x a g e r a t ă , — î n t i m p d c p a I n 1874, u n a m i c a l s ă u , C . C e r n e s c u , c c -
ru::eei d e a n i — s ă s c r i e P s e u d o k y n e g e - ION FOII r â n d u - i o p r e f a ţ ă la u n m a n u a l de vână­
ikos ca s ă ia p r o p o r ţ i i l e u n u i g h i v e c i u , t o a r e , p u b l i c ă Pseodokynegetikos (Fals tra
imestec d e d i c ţ i o n a r enciclopedic şi d c t r a t a t d e v â n ă t o a r e ) , u n d e , î n t r ' u n şir d e
antezie d e b o r d a n t ă , n u d a i o o p e r ă i n - tablouri, anecdote, poveşti, făcu o istoric
leagă in a c e s t i n t e r v a l : a t u n c i n u c u d e - l i t e r a r ă , p i c i o r a l ă şi s c u l p t u r a l a a s u p r a v â ­
)lină d r e p t a t e s e p o a t e z i c e d c o p e r a u n u i NOTE BIO-BIBLIOGRAFICE nătoarei.
icriitor, c h i a r c â n d s e c h i a m ă A . O d o b e s - S'a s i n u c i s l a 10 N o e m b r i e 1895.
ru că e s t e a c e i a a u n u i o ţ i o s . I. F .
Ln biograf scria despre Odobescu : „a
fost p r i m u l p r o z a t o r r o m â n , d i s t i n s prin
Alexandru O d o b e s c u e r a f o a r t e intele- a r m o n i a , d u l c e a ţ a şi f a r m e c u l p o e t i c al s t i ­
:ent, a v e a o p r o f u n d ă i n t u ' ţ i e i s t o r c ă , e r a l u l u i , p r i n r o m a n i t a t e a , b o g ă ţ a şi f r u m u ­
oarte c u l t — c i t i s e e n o r m — m a i a l e s în s e ţ e a l i m b e i , şi î n acc-laş t i m p . p r i n o î n ­
lirecţia c l a s i c i t ă ţ i i g r e c o - r o m a n e şi mo- t i n s ă şi v a r i a t ă e r u d i ţ i u n c c l a s c ă " .
lerne. si e r a a d e v ă r a t p o e t i n c l i p e l e d e S ' a n ă s c u t î n B u c u r e ş t i , l a 1S34, f i u al
inspiraţie. g e n e r a l u l u i I. O d o b e s c u . Ş i - a f ă c u t s t u d ' i l e
Căci a c e s t e b u c ă ţ i s u n t d i n t o t ce s'a :
la Sf. S a v a , a p o îşi l u ă l a P a r s b a c a l a u -
œr's — f r a g m e n t a r , d e s i g u r , — l a n o i m a i r i a t u l , u n d e m a i u r m ă şi f a c u l t a t e a de
iregnant, m a i f r u m o s : litere.
„E t r i s t ă şi u r â t a i a r n a l a ţ a r ă , c â n d e r i - C a s t u d e n t î n c ă p u b l i c ă î n „ R o m â n i a li­
rä|ul v i f o r o s u r l ă p e s t e c â m p i i , c â n d n o r i i t e r a r a " a l u i V. A l e x a n d r i s t u d i i c a „ S a t i ­
iau ceafa î n t u n e c ă c e r u l , c â n d p l o a i a r e c e r a l i t e r a r ă " şi d u p ă c e a i c n i t î n ţ a r ă , a
desfundă p ă m â n t u l , c â n d ţ a r i n a - i g o a l ă ş' publicat etic d o u ă nuvele ale sale istorice,
liipăstuită, d u m b r a v a uscată şi plugul — direct influenţate de A l e x a n d r u Lăpuş-
rândav. A p o i î n l u n g ' l e n o p ţ i d c i a r n ă , c e n e a n u a lui C. N e g r u z z i — „ M i h n e a " cel
ntunechnc p l i n ă d e g r o a z ă , c e d e şoapte r ă u " şi „ D o a m n a C h ' j n a ' ' .
'inroase !
F u p r o c u r o r al C i n i c i d c A p e ! d i n bSu-
„Vântul v â j i e şi g e m e c a nşto falnice r u r c ş C , m e m b r u al C o m i s i u n i i d o c u m e n t e ­
Çlasuri ce p l â n g d i n d e p ă r t a r e : ploaia :
lor i s t o r i c e , p o s t m a i p o t r i v i t c u v o c a ţ u n e a
izbeşte c u o î n t ă r â t a t ă s t â r n i r e d e p e r e ţ i i sa. I n a c e a s t ă c a l i t a t e f ă c u e x c u r s i i l a d i ­
100. — UNIVERSUL LITERAR

l> o e e
SCRISOARE RÂNDURI
Ţie aş vrea să-ţi trimit astăseară
Nu'mi lipseşti... Şi nu de doru-ţi îmi cad braţele alene Gândul ce'n voi bură mii le cărări
Mîngîind cu nerăbdare faldul rochiilor reci... Torn parcă'n sânge dulci irizări.
Nu te-aştept... nu'ţi şt u nici calea, nici pe care stradă treci. Totuşi mă simt ca o plantă а т а т а
Şi, gindindu-mă la tine, nu'mi simt lacrimi printre gene...
Ţie aş vrea să-ţi trimit gândul meu
Dacă-1 primeşti vinovat şi rănit,
EI ar putea să'nflorească'n sfârşit
Cană pândesc, târziu, prin noapte, vraja somnului şiret, Dacă tu poţi să-i fii D u m n e z e u .
Şi când visele din viaţă fac loc viselor de noapte,
Nu'ţi spun numele, ca ruga strecurată printre şoapte, Oh, D u m n e z e u de i-aii fi—şi apoi
Nu'ţ. văd ochii sub perdeaua pleoapelor ce cad incet Ducă-1 în lume dorul himeric —
Dar pân' la tine prin întuneric
Gândul meu moare'n drum de noroi

De-ai fi astăzi lângă mine, poate ţi-aşi întinde-o mână G. TALAZ


Liniştită; ca ori-cărui, şi n'aşi asculta ce'mi spui
Tremurând... ci, fără grijă, ţi-aşi răspunde ca ori-cui,
Şi pe vecinicul meu zâmbet poate m'aşi simţi stăpână.. B E Ţ I E
Cu degete de raze, în fereastră
Mi-a ciocănit din nalturi luna plină,
Totuşi... totuşi... prin ce taină, leneş braţele mi-au stat, Şi «lunecând pe pârtii de lumină
Ascunzându-şi printre falduri degete nerăbdătoare ? Mi-a înflorit — ban alb — deodată'n glastră
De ce-aşa târziu, prin noapte, vraja somnului să-mi sboare P
J
Şi ce gând mă urmăreşte, când mi-e sufletul curat ? Sfioase mâini, s o mângâi, a m întins
Şi buzele 'nsetate, s'o sărut,
Dar cu petale fragede m'a nins
Şi'n pumnii strânşi ca'n cupe mi-a căzut.
Vino !... Să'mi întinzi tu mâna... s'aud vorba cumpătată
Cum o spui... şi'n ce tăcere mă aştepţi ca să-ţi vorbesc... ... Ci 'nfiorat — ca de vibrări o strună
Să mă uit adânc în ochi'ţi, să-ţi văd zâmbetul firesc... Atinsă de o mână visătoare —
Şi să scap de gând... de farmec... să fiu eu... cea de-altă dată. Din pumni, ca dintr'un jghiab, fără suflare
Băut-am, dus pe gânduri, buna lună...
GINA SANDRI PAVEL NEDELCU

C Â N T E C
Copilul meu s'a dus departe; Şi n'o să fie dat la şcoală. In vecinicia lui redus
Acolo unde-a taţi copii El nu va plânge niciodată, La nesfârşite zări pustii!
Nu mai au dor de jucării, Şi n'o să râdă nici aitât, Copilul meu s a dus departe,
Şi-iO lume 'urretagă n e desparte ! Şi n'o să'i pese cum şi cât, Acolo unde-atâţi copii
Acolo nu'l vor mai feri Mă zbat în lumea mea uitată! Nu mai au dor de jucării,
D e frig", de foame şi d e boală; El toate va privi de sus, Şi-un rest de vi&iţă ne desparte !
Acolo nu va suferi, Durere dor şi bucurii;
ALICE SOARE

Î N C E P U T D E TOAMNA
Pic... picură ploaia Şi-atât de pust'ie-i odaia ! Bobite de rouă, reci. dese,
E tristă odaia, Sub bolta de negură ţese
Durerea p e suflet m'aţpasă. Pe suflet m'apasă Maramă din fir de mătasă.
Din putrede streşini de casă Pustiul din casă...
Curg lacrimi... Pic, picură ploaia ! Spre-o lume uitată mă poartă, Pic... picură ploaia. '
Cu toamna ce bate la poartă. Mormânt mi-e odaia ! i
E tristă odaia Cu ploaia —• pustiul din casă. Reci neguri pe suflet m'apasă...
Şi picură ploaia ; Şi'n vâlnicul ei de mătasă, ,
Cu toamna ce bate Ia poartă Văl vânăt, o plasă, Fecioară mâhnită e ploaia ! !
Se scutură frunza... e moartă... Pe 'ntinsui'i se lasă.
G. ŞT. C A Z A C l !
UNIVERSUL LITERAR. — 101

HANUL BLESTEMAT
de VICTOR EFTIMIU

In m u n ţ i i P i n d u l u i , î n c e p u s e să. f i a r b ă de s u s se a p r i n d l u m i n i , i a r j o s î n g r a j ­ c r e ş t i n , îl s p â n z u r a . P e a l ţ i i î i t r ă g e a u
eva : se p r e g ă t e a r e v o l u ţ i a t u r c i l o r t i - d u l d e n u ele. r ă s u n ă n e c h e z ă r i d e c a i şi în ţ e a p ă .
eri. m u g e t e l e boilor. — In numele stăpânului meu Sulta­
In h a n u l d e l a S t e n a s e adăposteau Sătenii din Ghimboci, cărbunarii din n u l !...
reo d o u ă z e c i d e a n t a r ţ i g r e c i . î n a c e e a ş i |;ădur;le învecinate trec m a i des pe la Şi m u r e a u v i n o v a ţ i i , l a u n loc cu n e ­
oapte c â n d S i m a z i - P a . ş a . o m o r â t o r u l d e h a n şi s e o p r e s c o n o a p t e . vinovaţii, turcii amestecaţi cu creştinii.
reştini d e l a L h t o l i a s e d u c e a î n t r ' a c o l o Dela o v r e m e î n c e p să a d u c ă veşti d i n Altfel d e p e d e p s e n u î n c ă p e a u I a el.
u o ceată de soldaţi. B i t o l i a : c u m se f r ă m â n t ă s a t e l e d i n t o a ­ Un nenorocit care furase u n cal, un
Iar î n j u r u l h a n u l u i d ă d e a târcoale te s c o r b u r i l e P i n d u l u i , c u m a r d . cu vâl­ a l t u l c a r e o m o r î s e o a m e n i şi a r s e s e c a s e .
n flăcău c i u d a t , v e n i t s ă d e a foc acelei vătăii u r i a ş e , b i s e r i c i l e b u l g ă r e ş t i : c u m şi a l t u l c a r e s e u i t a s e c r u c i ş i l a Ş i a m z i -
asei b l e s t e m a t e , d i n f a ţ a lacului Pres- colindă cetele de c e m i t a g i i p ă d u r i l e şi P a ş a — aveau parte de aceiaşi pedeapsă.
». m ă r t u r i e si a d ă p o s t a t â t o r fapte se r ă z b o i e s c cu a n t a r ţ i i a d u n a ţ i d e p e C â n d i se u r î c u a t â ţ i a s p â n z u r a ţ i şi
ari si t i c ă l o ş i i . râpile Olimpului. t r a ş i î n ţ e a p ă , el î n c e p u s ă î m n u ş t e c u
Multe v ă z u s e î n v i a t a - i l u n g ă , hanul D i n s n r e l ' s k i u b , voivozi s â r b i se s t r e ­ d r o a i a p e v i n o v a ţ i . P e u n i i îi l e g a cu
el a S t e n a ! coară tiptil pe malurile V a r d a r u l u i , trec picioarele de vârful unui perete înalt,
Nici n u e r a u d e s f u n d a t e c ă r ă r i l e pă- h o t a r e l e s a t e l o r b u l g ă r e ş t i — şi c r e m e n e a p u n e a pe c ă l ă i să-1 t r a g ă cu o a l t ă f r â n ­
urilor ş o s e a u a s p r e I a n i n a n i c i n u e r a carabinelor scapără. g h i e de c a p şi a p o i , p o n j u i c e a s ă s i d e a
roită şi p e l a h a n u l î n a l t , l i p i t d e t a l p a Hanul care începe să îmbătrânească, drumul.
muntelui se a b ă t e a u v o i n i c i d i n toate îşi a d u c e a m i n t e d e v r e m u r i l e l u i de o . T r u p u l venea repede, ca o stâncă pră-
Snăunile. d i n i o a r ă — şi c h i a m ă î n a d ă p o s t u l s ă u . v ă l ' t ă şi se p o c n e a c u c a p u l d e zid. O
Dar c i n e - s i m a i a m i n t e a î n t â i l e lui cetele de a n t a r ţ i , p r i p ă ş i t e în j u r u l Ste- p a t ă groaznică r ă m â n e a în urmă, —
nei. stropi de s â n g e — b u c ă ţ i de créer —
ilf »
oase măcinate.
Umblau poveştile d i n g u r ă în gură. I n pivniţa, l a r g ă , a d â n c ă , de m u l t e ori
Şi P a ş a r â d e a în b a r b ă .
nii le p r e f ă c e a u , v r ' u n b ă t r â n l e m a i ă l ­ au r ă s u n a t sfaturile răpitanTor ; şoante
— In numele stăpânului meu, Sulta­
uia cu c â t e o a m i n t i r e d i n t i n e r e ţ e a l u i t a i n i c e se î n ă l ţ a u s p r e p o d e a u a uneori
n u l !....
n r l e p ă r t a t ă —• şi b a s m e l e c u t â l h a r i p o r - liniştită, alte ori f r ă m â n t a t ă de opincile
D a r t o a t e a c e s t e a , t r e b u i a u s ă se s f â r ­
eau să. c o l i n d e s a t e l e d e p e a p r o a n e . s e a m a n ţ i l o r jucători.
ş e a s c ă î n t r ' o zi.
esfirnu p e d r u m u r i d e p ă r t a t e şi s e r i - I a r n a , c â n d se r ă r e s c c ă l ă t o r i i şi p r i ­
M u l ţ i m e a se a d u n a p e uliţi ; v e n e a u
ipau l a c a n e l e l e P i i n d u l u i . begii d i n m u n ţ i p o r n e s c s p r e efisă, î n
o a m e n i de toate n e a m u r i l e . M a h o m e d a n i ,
D'n n e g u r a t r e c u t u l u i , v r ' u n palicar, h a n u l dela S t e n a se a d u n ă a n t a r ţ i i .
G r e c i , A l b a n e z i , R o m â n i şi B u l g a r i , s e
mbătrânit pe m a l u r i l e l a c u l u i Prespa, D a r aceştia, n u mai sunt oamenii de a m e s t e c a u l a r ă s c r u c i şi m u r m u r a u . 0 -
d e s p r i n d e a f a p t e şi o a m e n i , le î n c u n u - altă dată. f i ţ e r i i s u r â d e a u . îi l ă s a u s ă s e a d u n e , î i
cu m ă r e ţ i a v r e m r T o r a p u s e — şi î n -
De m u l t , î n zilele de î n f l o r i r e a l e h a ­ aţâţau. M u r m u r u l creştea, şoaptele se
tora pe c e i c e . I a s c u l t a u .
nului, antarţii e r a u oameni viţeii. îm­ prefăceau în glasuri ridicate, în strigăte,
Unul î ş i a m i n t e a d i n s t r ă m o ş i , p o v e s - ;
pinşi de i u b r e a p ă m â n t u l u i lor î n s t ă p î ; în r ă c n e t e ,
ea u n e i r o m l e c u p ă r u l l u n g . g a l b e n — n i t d e a l ţ i i ; îşi l ă s a u a c a s ă n e v e s t e l e ş i ;
F r a în d m ' n e a ţ a Bobotezei, c â n d un
dusă n e ţ ă r m u H e l e s p o n t u l a i . z ă v o r i t ă copiii. î n c i n e e a u i a t a g a n u l . îşi m u i a u f u s ­ p u h o i d e o a m e n i , a l e a r g ă s™re n a l a t u l
h a n u l s i s ' u r n t i c — şi u i t a t ă a c o l o n a n ă t a n e l e î n p ă c u r ă şi s e l u p t a u c u t u r c i i . P a s e i . S o l d a ţ i i n u se î n c u m e t a r ă s ă - i o-
ntr'o n o a p t e , c â n d a u r ă s u n a t bubuituri A c u m a n t a r ţ u s u n t o a m e n i de t o a t e n e a ­ prească. P u h o i u l creştea, urla, pocnete
grozave c e a s u r i î n t r e g i şi a p e l e î n fata m u r i l e r a r i s u n t m a i fericiţi să d o a r m ă r ă s u n a u d i n v r e m e în v r e m e .
anului s ' a u r o ş i t p â n ă a p r o a p e d e c e l ă - pe vreo p o i a n ă din v â r f u l m u n ţ i l o r , de D a r P a ş a n u m a i era...
alt m a l . . . cât să m u n c e a s c ă la coarnele plugului P l e c a s e în zori. cu o ceată de c r e d i n ­
\ltm!a, b u n i c u l îi p o v e s t i s e d e u n b e y s a u s ă plece în l u m e . d u n ă n o r o c : r e n - cioşi, î n c o t r o ? N u ş t i a n i m e n i Poate la
SnSr, f u g i t d i n S t a m b u l d e f r i c a v i z i r u - t r u ei n u e ţ a r ă şi n u e c r e d i n ţ ă . B a ­ Salome. Poate spre Corcea ch"'ar s p r e
şi a s c u n s a c o l o . î n t a i n i c a s i n g u r ă - nii v e n i ţ i d i n E l a d a î ;
îndeamnă sa-si Ianina Acolo, p o p o r u l n u e r a î n f i e r b â n ­
ate a h a n u l u i ; c u m î n t r ' u n a m u r g s ' a u o m o a r e fraţii creştini, să a r d ă satele t a t i a r b e i u l îi e r a p r i e t e n .
orm't d i n v ă i g l a s u r i d e b u c i u m e s i c h e - ;
b u l g ă r e a i , si s ă p u s t a s c ă c ă s u ţ e l e c i n e D a r bine-bine, n u ştia n i m e n i în m u l ­
ări de r ă s c o a l ă : c u m c e f e m a r i . a d u . :
ştie c ă r o r b e ţ i ciobani r o m â n i , cocoţaţi ţime.
ate d i n d e s i ş u r i l e c o d r i l o r , a u pornit ne vr'o coastă. N u m a i o f i ţ e r i s t ' a u — ce' cflt'va ti­
entreere î n t r e a g a t a r ă . p â n ă si-au neri — cari în f a i n ă îi pregătiră
;
...Dar n i c i o d a t ă , h a n u l s i n g u r a t e c d'n
ierdut u r m e l e l a g r a n ţ a Epirulu' şi moartea. C f
î a u b i n e că a p u c a s e r e d r u ­
;
d r u m u l Bitoliei n ' a u z i s e a t â t e a , c a î n zi-
um p e s t e z e c i d e a n i t â r z i u . b e u l s'a m u l T a n i n e i . c ă r^este n o a r t e s e v a o p r i
leleu cele din u r m ă .
niors s i n g u r , s ă - ş i î n g r o a p e a c o l o h ă t r î - în h a n u l dela Stena....
Zilele de i a r n ă , cu cer senin, cu î n g h e ţ
etele a m ă r î t e . C u m t r e m u r a u în z i u a ace'a. z-'dnr'le
şi r a z e m u l t e .
Spuneau b ă t r â n i i de n i ş t e călugări O a m e n i i cari treceau n'aoolo aveau p u t r e d e ale b a n u l u i ! P ă r e a că d n b â r ­ :

Iţi. c u f e ţ e l e t o t d e a u n a n l e c a t e spre frunţile posomorite, ochu îngriioraţi. nele a f u m a t e de s u b t r e p t e l e r o a s e de


ümärtf. c a r i . s e a h ă ' e a u a c o l o î n f i e c a r e vreme e«eau s u s - i n e Pereţi' nf'an tava­
V â n t u r i de r ă s c o a l ă p o r n e a u din s p r e
r i m î i v a r ă si a s c u n d e a u c e v a î n s u t a n ă nele g e m e a u înăbuşit, iar coperisul tros­
A l b a n i a V v e l i a a i u n s e si în ВИоГа.. A-
războinicii a l b a n e z i împrăştiaţi în nea.
colo. ofiţerii t u r c i î n c e p u s e r ă să ridice
iiezi r ă s l e ţ e . c a r i îşi l e g a u a c o l o r ă - B ă t r â n u l Ііяп n u văzuse niciodată aşa
glasul î m o o t r i v a legilor b ă t r â n e . Avân­
ile. d e s c h i s e r i n e ş U e î n c e l u n t ă : d e de r o ş u s o a r e l e .
turi de v'.ată n o u ă p l u t e a u dela u n ca­
lefţii v e n i ţ i d i n s p r e F . l a d a . s ă p r a d e p e Гп i n i r m i n - s t r ă l u c e a u d e departe,
păt la celălalt al î m p ă r ă ţ i e i sultanului.
rPn d r u m u l T a n i n e i . d e cântecele ;
ţev d« c a r a b i n e .
ntartilor r ă s c u l a ţ i î m n o f r i v a stăpânirii, Turcii atotputernici nu mai porunceau ;
ТТапгг и1 s t a n e g â n d u r i î<u ştero^a
c â n t e c e a c ă r o r n e t i m ă t r e s a r e si a z i . ca a l t ă d a t ă : făo-ădueli de v r e m u r i feri­
fruntea c n nfilma. eşia în d r u m cerceta
strunele ta.mburei v r ' n n u l moşneag c i t e z b u r a u p e b u z e şi î n s e m n a u i n i m i l e .
z ă r i l e si i n t r a . i a r .
ântăroţ D a r dintr'odată pe toate sufletele căzu
P e ţ n c e r a t . c â n d Rirmrcul гѵДгіоо. v ă -
Vremuri n o u ă a u v e n i t î n a p o i . apăsarea.
p ă ' r o ^ i i n e " V a t a l a n u l u i si n n l e i a - с я -
N e g u s t o r i i şi s o l d a ţ i i t a i e c ă r ă r i pe Din fundul A n a d o l u ' u i . un nasă bă­ :
rah neie c ă l n r e t H o r d e d o n n r t e el ofta
arginea p ă d u r i l o r , pe m a l u r i d e a p e . a- t r â n veni în f r u n t e a trebilor M o n a s t i r u - u ş u r a t si d e s e V s e gârlicinl pivniţei.
u n â n d u - l e î n t r ' o p o t e c ă l a r g ă , ce a l e a r - lui ПотіЦгееі d e a n t a r ţ i si u n d i a c o n crec
peste d e a l u r i ş i l â n g ă p r ă p ă s t i i , s p r e F r a o fiară cruntă, rămăşiţă d'n îndă­ e o b o r î r ă de pe cai şi i n t r a r ă s u b p ă ­
itolia. r ă t n i c a o a s t e a b ă t r â n i l o r . î n c h i d e a o- mânt.
Cete de p i e t r a r i î n c e p s ă netezească ;
c h i i la p r i v e l i ş t e a v i i t o r u l u i , î ş astupa F e s t U e l e u n - s ' i r o n s e a r d e a u n e la col­
rumurile : îşi a d u c n e a m u r i l e de p r i n urechile la p l â n g e r i l e celor urgisiţi şi ţuri, r ă s f r â n t a dn-si p i m i n e l p sinne tti
umelia şi ţ i n u t u r i l e V a r d a r u l u i , s e î m - s f ă r â m a t o a t e î n c e r c ă r i l e de Lherfate, r o u ă f l o r i l o r do m u r i t r n i . C a n a r u l r^rii
sc c u b u l g a r i i d i n P r e z v e n , s e a p u ­ Ofiţerii t i n e r i din p r e a i m a sa. t r e m u r a u , î n u r m a g r e c i l o r si n a s i î n c p n n r ă s ă s e
dé p e s c ă r i e . îl u r a u şi t o t u ş i t r e b u i a u s ă - 1 a s c u l t e . aii7.ă r e s u s : l e ^ r e ^ ă ' e a u m â n c a r e .
Acum, c a s a d e p e m u n t e s e p r e f a c e î n — Prea multă dreptate ghiaurilor ! I n c e n n s e s ă s e î n o p t e z e — şi c e i d e
De c â t e o r i p e s ă p t ă m â n ă . î n o d ă i l e Şi d e c â t e o r i a u z e a d e g r e ş e a l a u n u i jos ridicau glasurile.
(02. - U N . VER SUI, LITERAR

OM UMBLAT PRIN LUME i


de CONST. CEHAN-RACOVIŢA e
n
B o l d u l ' E]H r e a n u , se î n t o r s e s e î n t â r g u l îi a s c u l t ă . N i c i o d a t ă î n v i a ţ a l u i n ' a î n ţ e ­ s p u n e a a l t a d e c â t dc s o s i r e a c o n u l u i Err'
1
c o p i l ă r i e i . L u m e a îl u i t a s e . T r e c u s e r ă a- les m a i b i n e c e î n s e a m n ă f a r m e c u l s t r ă ­ r e a n u ş i d e fel de fel dc a d u c e r i amiif
1
proape patruzeci de ani de când plecase. zilor. F e r e s t r e l e d c l u c a r e p a r ' c u îl p r i - d e c â n d 1-a p r i n s că-i l u a z a r z ă r i d i n
Î m b ă t r â n i s e şi el şi a c e i p e c a r i - i l ă s a ­ v i a u cii m e l a n c o l i e s a u c u i u b i r e • î n f ă ţ i ­ v a d ă , d e m a m a d u m i s a l e c u care e r a pir*
seră cu m u s t a ţ a m i j i n d ă . Venise p r i m ă ­ ş a r e a c l ă d i r i l o r s i m p a t i c ă şi b i n e v o i t o a r e ; t e n u , d c a t â t e a şi a t â t e a î n t â m p l ă r i V
v a r a — şi t r e n u l îl a d u c e a d e d e p a r t e . I n cerflacurile p a r ' c ă b r a t e frăţeşti să-l cu­ r o r a l e d ă d e a tur f a r m e c d e o s e b i t c u sf
sufletul lui trudit, năvăliseră farmecul dc p r i n d ă , i a r e d e r a s a u florile, sufletul b u n , ceritcitea ei. *
n e c â m p i i , c â n t e c u l d i n p ă d u r e şi î n c h i - p r i m i t o r . F i e c a r e c a s ă îi s p u n e a c e v a : — P r i v i r i l e c e r c e t ă t o a r e clin f e r e s t r e , Г
imr"a ciocârliei pc brazdă. i . \ c a o f a i n ă . Ii e r a u d r a g i c o p i i i c a r i so n i e , m m â r i n i i p c B o l d u r E p u r c a n u . ГЛ
B o l d u r E p u r c a t u i n u ştia ce i p l â n s u l ; j u c a u î n p u l b e r e ; r ă ţ u ş i e l c c a r o sc p i e r ­ c u t i i l e c r a n î n j u r u l I n i . I n f i e c a r e ci
cu t o a t e a s t e a l a c r i m i l e i - a u s ă r u t a t o b r a ­ d e a u p r i n i a r b a (iin o g r ă z i ; g r ă d i u i ţ i l y i n ­ a U l i ţ i i P ă d u r i i , g u r i l e d e s c r i i a u î n culP
zul, c â n d zări d c p c fereastra v a g o n u l u i t i m e cu flori d i n f a ţ a parinaclflcurilur, c â t m a i \ ii v i a ţ a a c e s t u i o m u m b l a t pr
oraşul natal. şi o a m e n i c u m s c c a d e , c a r e i s e p a r i a u l u m e : i se p u n e a u î n c â r c ă fel de P
Şi s o s i n d î n e l . a m i n t i r i l e î l c o p l c ş i a u z i l e mulţumiţi cu viata unde s a u uiscut, u n d e ile p e r i p e ţ i i : i a r t r e c ă t o r i i , m a i c u seaF
d u p ă z i l e . C a u n p m f ă r ă n i ci o ţ i n t ă , s e l i v i c s c l i n i ş t i ţ i şi u n d e îi a ş i c a p t a t i n t i r i - bătrânii. îşi î n t o r c e a u capul î n un
p l i m b a pc toate uliţele. D c la o v r e m e in­ iniil p ă r i n ţ i l o r . Ini .şi-i î n v ă l u i t u l î n t r ' o c ă u t ă t u r ă de bit
tra obosit în vreo c r â ş m ă , — c r â ş m ă ve­ voinţă.
. Şi î n t r ' o zi í i - a l u a t ce uvi-a ' a o t e l şi
1
c h e , c u C o t n a r i v e c h i . P a h a r u l c u v i n îi s'a m u t a t i n s u b u r b i a Sf-tu Nicolai'. O 11 s a b i t a u c u ( o j i i r e s p e c t o s ; î i cum
e r a prieten. S t a c u c f ă r ă c a să i n t i e în lume aparte de aceea din inima târ­ t t ' a u familiei d i n c a r o d e s c i n d e a ; net
v o r b ă c u n i m e n i . Şi c â n d ţ i p e n i e d e î n ­ g u l u i . Aici n u d i s p ă r u s e patriarhalitatea b u n d e o a m e n i şi c u m u l t ă t r e c e r e .
t â r z i a t n u se m a i s t r e c u r a p e s t r a d ă , a- de d e m u l t . R ă m ă s e s e aceiaş d u h ai trecu­ Boldur Epurcanu, î n s ă , v o r b e a pu]
t u n c i şi p r i b e a g u l n o s t r u m e r g e a l a o d i h ­ tului cu i m p r i m a r ă lui plină dc cmolivi­ c u c i . R a r c â n d s t r â n g e a m â n a l a ci,
nă. O d i h n ă i n t r ' u n otel, cu o l a m p ă fu- r a t e î n s t â l p i i î n c r u s t a ţ i a i c e r d a c u l ilor, u n u l . S e s N o n i s o c h i a r c ă c t a r e cumi
inogândă ne coridor. in ş i n d r i l a î n v e c h i t ă d e p c a c o p e r i ş u r i ţ u ­ cade, numai că avea un marc c u s u r : '
guiate, în c u n i p e n i l e delà f â n t â n i . m e a p e u n d e c o l i n d a s e îl f ă c u s e c a m (
Boldur Epureami, dimineaţa, c u m des­
El î n c h i n a s e d o u ă o d ă i s i m p a t i c i ' la o Miz. „ A ş a c c i n e v e d e m u l t e şi ş t i e cf
c h i d e a o c h i i , îl n e n i u l ţ u i n i a o d a i a s ă r a c ă
d ă s c ă l i ţ ă o c t o g e n a r ă . E a şi-a a s c u n s la­ in s t e l e şi î n M a r e , a j u n g e p u f i n ţicni?
n e p r i e t e n o a s ă , c ' u n l i g h i a n şi i b r i c d c t a ­
c r i m i l e î n b a t i s t ă c â n d I-a r e c u n o s c u t . C u s p u s e î n t r ' o z i , t a c t i c o s , b ă t r â n u l GhefJ
b l ă p e u n s c a u n , şi u n t a b l o u v u l g a r î n ­
f ă ţ i ş â n d : „Omul la diferite vârste" delà vocea-i t r e m u r a u d ă dc b u c u r i e : „D-ta.... ghiade, meşterul argintar, u n u i pireten
e m i l p â n ă la adânci bătrâneţe. d-ta... B o l d u r E p u r o a m i . . . C r e d e a m că' său. ^
B o l d u r s e î m b r ă c a î n p r i p ă . Şi i a r r ă - ie-ai s t i n s . . C u m trec anii.. Te-ai întors, Desdediiuineaţă B o l d u r E p u r c a n u , •'
t n c i a p e u l i t i . U l i ţ e l e d r a g i !... I s e p ă ­ t c - a i î n t o r s . . . T e - a i d u s f l ă c ă u şi a c u m d u c e a în Ijvada casei u n d e sta. Eiect
rea că ele-i s u n t n i ş t e p r i e t e n i a d e v ă r a ţ i , innălbii... Maică, maică...". p o m îi e r a c u n o s c u t p r e a d e a p r o a p e . Zj
Şi c u cine se î n t â l n i a d ă s c ă l i ţ a , n u - i z ă r i i şi m e r i i şi p e r i i şi n u c i i . P e n t r u ni
c u m îl î m b r ă ţ i ş e a z ă , îi s p u n m u l t ' î , şi el
a v e a o d e o s e b i t ă a f e c ţ i u n e , li v e n e a
i-eaii î n m i n t e v e r s u l l u i E m i n c s c u : Д
r â n d u n c l i i e se d u c , se s c u t u r f r u n z e l e *
Dar deodată, amuţiră. Fratele hangiu­ vreme. Dintr'odată ţâşni ca o vâlvă taie n u c . . . " Ş i d u p ă ce se s ă t u r a p r i v i n d Í
lui venise î n g o a n ă d i n s p r e Ritolia, a- roşie. Alte flăcări î n c i n s e r ă h a n u l din mersul ui,ni g â n d a c , d u p ă ce r o u ă dist
d u c â n d v e s t e a c ă o a s p e ţ i n o i se ivesc. două părţi. rea d e p e u n fir d e i a r b ă , d u p ă ce.
Z a r e a se î n g ă l b e n e a î n r ă s ă r i t u l l u n c i Şi in a c e i a ş i clipă, z i d u r i l e î n c e p u r ă să c â t e o p ă s ă r i c ă p ă r e a o b o s i t ă d c cânt'
L u m i n i c i u d a t e p l u t e a u p e m u n ţ i si s e urle. U r l a beciul, odăile, b â r n e l e se p r ă ­ B o l d u r s e rctráge-а în c e a r d a c u l d i n dc'
r ă s f r â n g e a u în g h i a ţ a de lângă han. buşeau tunând, scândurile ferestrelor c a s e i . D e a i c i c u p r i n d e a c u o c h i i eleat
Umbriţi de aripele înoptării. călăreţii p l e z n e a u — şi g l a s u r i o m e n e ş t i , g l a s u r i i i l e d i n a f a r a t â r g u l u i şi m o a r a d e vâr
( u r c i v e n e a u s p r e h a n şi se o p r i r ă î n a- de d o b i t o a c e p r i n s e d e foc, se î n ă l ţ a u A r i p i l e ci n u s e m a i î n v â r t e a u . E r a di
ceiasi cliră c â n d p r i n t r e m u n ţ ' i r ă s ă r i ­ grozav spre cer, întovărăşite aci de b u ­ o mărturie a trecutului, căci făina de |
t u l u i se i v e a u cele dintâi' r a z e a l e lunea. buitul c a r a b i n e l o r , aci de s t r i g ă t e l e m o r ­ nu m a i curgea din râşnifa pietrilor. Щ
H a n g i u l însrălbenise Tremura. Dar şi ţii. ra cu a l â t a noroc altă d a t ă e r a a c u m à
glasul bă'râriuHii Pasă t r e m u r a . In casa cu porţi închise pe dinafară, r ă s i t ă . Şi la m a r g i n e a c e l o r d i n u r m ă cf
soldaţi şi a n t a r ţ i , d e ş t e p t a ţ i d i n s o m n , a s u b i i . - b i c i Sf. N i c o l a c , e r a b i s e r i c a nit
- - Ascultaţi, n u e nici o p r i m e j d i e ?
î n e b u n i ţ i de g r o a z ă , se m u ş c a u , se l u p ­ c u a c e s t h r a m . M u r i s e ş i m e ş t e r u l él
— Xu. M ă r a T a ! î n g â n ă h a n g i u l , cu
tau, se l o v e a u — şi c ă d e a u linii peste al­ c t i t o r u l p o s t e l n i c u l B u s u i o c d i n di vai
m â ' n i l e î n c r u c i ş a t e p e piept, c u capul
ţii, n e ş t i i n d î n c o t r o s ' a p u c e . lui A l e x a n d i u-cel-Bun ; doar clopotf
plecat.
I a r peste ei, a r d e a h a n u l . m a i a d u c e a u a m i n t e d i n v r e m e a evlavie
Un eerciiaş înconjură hanul. Găsiră să d c d e m u l t . . . *
caii î n grajd. A r d e a şi s e p r ă b u ş e a b u c a t ă c u b u c a t ă ,
— Ai c u ' ? s e r ă s t i P a « a . a d ă p o s t u l a t â t o r nelegiuiri şi a t â t o r p l a ­ D ă s c ă l i ţ a . îi a d u s e c a f e a u a , z i c â n d u - f
;
— A pietrarilor — răspunse hangiul, n u r i şi niai n e l e g i u i t e , f ă u r i t e în t a i n i ­ — C u m a i d o r m i t a s t ă n o a p t e cost
cu m u l t ă î n d r ă z n e a l ă . ţele s a l e : a r d e a . î n g r o p â n d s u b el. pe cei B o l d u r ? T e uifi p c d e a l u r i l e a i s t e a . . .
. . S u n t diiM s ă l u c r e z e p e t e c u l d i n t r e din u r m ă păzitori ai păcatelor străvechi î ! Şi E i i u r e a u u îi r ă s p u n d e a : „ M ă uit...?
1
C u l t i r s ă şi Zvezda.... pe i s p ă ş i t o r i i a t â t o r v e a c u r i d e c r u z i m e . ' I J ă s c ă l i ţ c a î n ţ e l e g e a c ă n u v r e a s ă vi
P a s a s e î n c r e d i n ţ a — si i n t r ă î n o d a i a T a v a n u l se p r ă b u ş i î n ă l ţ â n d s u l u r i de b i a s e ă m a i m u l t . Şi-1 l ă s a s i n g u r ; dnj
d e s u s a. h a n u l u i . C â ţ ' v a . p a z u u i r ă m a ­ f u m şi d e p r a f . C e r u l ş i m u n t e l e s e î n - n e a e i m u r m u r â n d c e v a p r i n t r e b u z e câi
s e r ă p ' a f a r ă . c e r c e t â n d d r u m u l . Tin c e a s - :
roş seră ghiaţa, r ă r e a u r i a ş e întinsuri se d e p ă r t a .
d o u ă t r e c u s e si î n h a n s e s t i n s e r ă t o a t e de oţel înroşit. I a r peste a t â t e a culori de T r e c u s e r ă a p r j a p c d o u ă l u n i d e ci'
lunrnile. Paznicii dormeau pe fân. lân­ s â n g e , peste n o u r i i de f u m , peste s t r i g ă ­ se a c i u a s e el î u a c e a s t ă u l i ţ ă ş i nim?
gă cai. tele celor r a r i m u r e a u — l u n a t r e c e a plină', n u - i v ă z u s e s ă s c î n t o a r c ă a c a s ă c u vrei*
H a n u l . p ă r e a c ă se leacrănă O f t a u p o r ­ a l b ă s t r i n d c u r a z e l e ei v â r f u r i l e m u n ţ i ­ prieten. Singur, mereu singur. D u p ă i
ţile, s c â n d u r i l e t r o s n e a u , c o n e r i s u l ge­ lor, a n e l e î n g h e ţ a t e î n p a z a m u n ţ i l o r d e ­ (iriţifii 1 s o a r e l u i , p e r ă c o a r e , e ş i a l a plif
mea înăbuşit. Atâtea păcate îngropate părtaţi. b a r e . A p u c a p e d r u m u l d c t a r ă . S e Й*
î n c a s a p u t r e d ă d e l à S t e n a . î n v i a u şi r ă - Ş i . t â r z i u d e t o t , c â n d şi c e l e d i n u r m ă p o i a n o a p t e a , şi s e s t r e c u r a î n o d a c . La*
suflau în liniştea n o n ţ ' i : d u h u r i l e m o r ­ f l ă c ă r i se s t i n s e r ă , o c e a t ă d e c ă l ă r e ţ i s e p a c u a l i n j u r îi f ă c e a o d e o s e b i t ă f
ţilor p l u t e a u acolo, ţ i n â n d ison s c r â ş n i - opri în faţa ruinelor.. c e r c . S e a u z e a u n g r e c r şi f o t o g r a f i i l e ' '
;
r i l o r ce se î n ă l ţ a u d i n t r e ş n d i - 4 e . Se m i n u n a u , c l ă t i n a u c a p u l — şi p ă ­ p e p e r e ţ i c n p r e o ţ i şi p r e o ţ e s c m a r i a n '"
Intr'un târziu mielele uscate ale e r a j - r e a u fericiţi, cu t o a t e că n u era. m i n e n i .'liceul î n c ă p e r i i . A v e a i m p r e s i a c ăa fiif
d n l u i î n r e m i r ă să t r o s n e a s c ă O nălucă să-i î n c r e d ' n ţ e z e c ă P a s a a r s e s e şi el. lui s ü n g h i ' r i a l i n i ş t e a şi f r u m u s e ţ e a acf
a l b ă a l e r g a d e colo p â n ă colo. a s c u n z â n d ;
Nio o fiinţă o m e n e a s c ă î m p r e j u r . t u i c u i b . C e c ă u t a el a i c i uri o m desprt-
în u m b r a ei. l u m i n a u n e i făclii. N ă l u c a N u m a i o nălucă albă u r c a repede coas­ de tot tradiţionalismul cc p i c u r a ea o f
;
p ă r e a c ă s f e b"'ne l o c u l . P â n ă s ă s e a - t a m u n t e l u i . C i n e e r a ? D e ce d ă d u s e foc v e s t e c u a d â n c ă t â l c u i r e din f i e c a r e P
p r m d ă gardul începu să trosnească de satului ? N u ştia nimeni. c r u ş o r • C e c ă u t a el aiçi îndepărtat'
p a r t e a c e a l a l t ă a. h a n u l u i . I n ş u r a d e l à a l t e c ă i ? D c c e î l m i ş c a n e s p u s d c nt
spate, fânul a r d e a înăbuşiît de m u l t ă VICTOR EFTIMTU toată această orânduire ? Gândirea F
UNIVERSUL LITERAR. — 103

atură ni: s e p u t e a l e p ă d a d e t o a t e a - m i n e s'au r ă r i t L u m e a d e azi e a l t a ; n u - i o r a ş u l d i n zilele n o a s t r e se î n d e p ă r t a s e


ste u i m i t u r i , m ă r i t e p o a t e d e f a n t e z i a m a i place chiliile mele scunde. Au ceva şi î n l o c u l l u i v e n i s e a c e l d e o d i n i o a r ă
i ? Şi f ă r ă s ă - ş . p u e m a i m u l t e î n t r e b ă r i , în ele d i n b ă t r â n e ţ ă . Şi d e b ă t r â n i fuge cu uliţele p a v a t e cu lemn, cu pestriţeala
XV. în g r ă d i n i ţ ă ; î ş i l u ă u n s c a u n şi tineretul ca diacul de tămâe. Vin fără de n e g u s i o r i m e î m p ă i ţ i t ă p e bresle, cu
ma ţ i g a r ă d u p ă ţ i g a r ă . S p u z a c e r u l u i î i ' crâşmăriţă oacheşă nici c ă se p o a t e . L a oacheşe boeroaice ascunse în haine scum­
vrea t ă m ă d u i r e î n s u f l e t ; r o s t u l c e - l mine ce să vada ? P e u n ghinj. N o r o c c a p e , ţ e s u t e i u O r i e n t şi p l i m b a t e î n r a d -
nia p r i a c ă r ţ i şi n u - 1 g ă s i a . N a t u r a c mai sunt câţiva de m o d ă veche : altfel ar v a n u r i , c u d i v a n i ş t i î n z b o r u l cailor a-
c â n t a c u c u l aici. Ei... d a r m i - a r a a d u s u- r a b i şi c u f a r m e c u l d e a t u n c i .
ietcnul c e - l m a i b u n ş i s f ă t u i t o r u l c e l
îi drept. G â n d u r i l e î l p u r t a u p r i n t o t •ninle : eri a vrut să vă v a d ă conul Stin­ O dimineaţă minunată de vara. Boldur
ucimmil v i e ţ i i s a l e ş i e l e e r a u î n v ă l u i t e ghe ; d a b u s n a î n t a i n i ţ a asta. Şi i - a m E p u r e a n u , î n m i j l o c u l g r u d i n i ţ i i c u flori,
sensibilitatea r a z e l o r b ă l a e . V r a j a î n ­ spus • ce vreai să-mi găsesc b e l e a u a cu a s c u l t a ş i cl c h e m a r e a a c e a s t a a t r e c u ­
c o n u l B o l d u r ? D a el u n d e d a : că e u n tului. Florile erau îngrijite cu fanatism do
ece r a ( i u a e a . V i a ţ a n t i - i o v r a j a ? Ş i
p r i e t e n c u m a t a , c ă a ş a şi p e d i n c o l o . D a r mâinile dăscăliţii. D e zeci d c a n i z a r n a -
ila o v r e m e l i n i ş t e a n o p ţ i i î l î n d e m n a s ă
ce p a r c a eu m ' a m potrivit când vă cu­ cadelele în aceiaş loc r â n d u i t e , d e ase­
culce. B o l d u r E p u r e a n u intra iar în
n o s c f i r e a şi v ă v ă d n u m a i s i n g u r şi v o r ­ m e n e a bujorii, trandafirii, crinii, garoa­
sin cu m i r o s clc f l o r i şi p a t u l a l b . C a
biţi r a r c a u n m i t r o p o l i t . fele, o c h i i b o u l u i . O c ă r a r e d u c e a d i n
I senin (le î n t r e b a r e f i l o s o f i c s a u c a u n
— S t i n g h e , vine d e s p e aici r p a r m a c l â c u l casei la portiţă, prin i a r b a
h de v ă p a e , t r i m i s d i n l u m e a c e l o r c e
— C u m să nu vie ? Cine-mi gustă întâi î n n a l t ă . C i n e v a se î n d r e p t ă î n s p r e Bol­
i mai s u n t şi c a r i n e s u n t a t â t d e d r a g i ,
C o t n a r u l c â n d î l p u n p i m n i ţ ă ş i e j n e -şi d u r . M a n i f e s t a r e a d e b u c u r i e fu î m b r ă ţ i
ntr'uu u n g h e r , î l p r i v i a c a n d e l a . . . .
d ă b i n e p ă r e r e a c a d u m n e a l u i ? B a . c ă a- sarea, u r m a t ă de izbucnirea mulţumirii
cela o acrişor de-ji face cu ochiul, b a cel­ sufleteşti.
|Moş V a s i l c e r a r o ş la f a ţ ă şi c u c e a f a lalt d i n p o ' o b > c e roş c a b u z e l e u n e i fete, — T u e ş t i , S t i n g h e ?!
hbuibată. A v e a p u m n i i z d r a v e n i «curt b a a l t u l s e a m ă n ă c u c h i l i m b a r u l şi c ă - i — T u e ş t i . B o l d u r ?!
[gros l a t r u p şi c u p i c i o a r e l e g o a l e î n t ă m â i o s şi a ş a ş i p e d i n c o l o . . . V o r b e l e d i s p ă r u r ă şi e i r ă m ă s e s e m u i
Işte t â r i i | i . P e c â t p ă r e a l a î n t â i a v e ­ — Să-i s p u i m â i n e să se î n t â l n i a s c ă cu t â n d u se î n ochi c â t e v a clipe. N ă v ă l i s e r ă
t r e cu u n b u r s u c , p e a t â t a î ţ i e r a d e m i ue. a t â t e a g â n d u r i in t â m p l e l e lor încât nu
ag c â n d îl a s c u l t a i . S f ă t o s n e v o e m a r e — P o a f s c a d e şi a m u . Şi M o ş V a s i l e eşi aveau nevoe de cuvinte. Tăcerea i m p r i m a
cum i ' j s t i u c u v â n t u l şi z â m b i a . C r â ş - in c e r d a c u l c r â ş m i i d o a r îl v a v e d e a p e m a i b i n e ceeace se p e t r e c e a î n inimile lor
|ar din v r e m e a v e c h e . C e - a fost o d a t ă conul Stinghe, să-i a d u c ă veste bună. Şi Z â m b e t e l e a m â n d u r o r a li a d u s e s e r ă u n
s e u i t a î n s u s şi ' n j o s u l d r u m u l u i . val d e r e c u l e g e r e
aici, s p u n e a u f e r e s t r u i c i l e d e l à c a s ă şi
^Lianele d e s t e j a r şi p i v n i ţ a n u m a i d e B o l d u r E p u r e a n u , se s i m ţ e a b i n e în — D e c â n d eşti î n t â r g u l nostru ? înce­
atră. a c u m d ă r ă p ă n a t ă şi c u t r e p t e l e crû m i a a s t a v e c h e Ş i u ş a d e s t e j a r şi pu oaspetele.
irnmbr. T r e i g e n e r a l i i t o t c u n e g u s t o r i a g r i n d a g â r b o v i t a d e v r e m e şi d o u ă s c a u — N u î n t â r g u l v o s t r u , S t i n g h e , c i îti
Inului se î n d e l e t n i c i r ă . Doar de pri­ ne c u s p e t e a z a î n c r u s t a t ă , s p u n e a u o p o al m e u , r ă s p u n s e B o l d u r .
mi cunoştea lumea „Hanul cu veste d e d e m u l t . Aici fusese h a n c â n d v a — D a , d a . E p u r e n e î n al t ă u . A m fost
si d r u m u r i " . Nu-i vorbă f a i m a i se H a n î l a p u c a s e c â n d e r a c o p i l . Şi p r i v i l a ţ a r i ş i î i i t o r c â n d u - m ă a m a u z i t -de
ai dusese, c ă c i alte crâşme moderne rea-i rămăsese în o g r a d a m a r e . v ă d u v i t ă d c s c ă l i c a r e a ta. N u - m i v e n i a să cred. Mi
duseseră spiritul vremii. La Moş Va- şi e a a c u m d e c ă r u ţ e l e c u c o v i l t i r e , d e c a i so p ă r e a u n aus. A t â ţ i a a n i . . . .
Be venia n u m a i c â t e u n c u n o s c ă t o r a l cu clopote l a gât, d e c u p e u r i închise pe Boldur Epureanu. dădu numai din can
In'âiosului : c â t e u n o m c u m s c c a d e ca­ arcuri noi de Viena, de oameni cu cizme şi-1 l u ă d e b r a ţ p e p r i e t e n , ş i - l d u s e î n
vi p l ă c e a l i n i ş t e a i a r n u f a l a f a s t â c u r i l e m a r i d e iuft şi cu c u ş m e d i n t r ' o o a e . livadă. Peste câteva m i n u t e erau s u b cren­
fii b o d e g i l e d i n z i u a d e azi ; c â t e un L i n i ş t e a a c e a s t a îi p r i i a . M e i c i n s t i d i n gile u n u i n u c b ă t r â n . Se a ş e z a r ă p e s c a u ­
fi c a r e n u i p l ă c e a s ă - 1 v a d ă f i ş t e c a r c \in. Şi a d u c e r i l e a m i n t e d ă d e a u b u s n a în ne. S t i n g h e îşi p u s e p ă l ă r i a p e m a s a d e
Ind s o a r b e u n p ă h ă r e l c u v i n . Şi I a u r m a m i n t e a l u i , c u t o a t e c u a r fi v r u t s ă r.u m e s t e a c ă n In ochii lui c ă p r u i lic^ria m e
jmei Moş V a s i l c n u avea n e v o i e de o r i - 'C g â n d e a s c ă l a n i m i c . S a - ş i a s t â m p e r e l a n c o l i a . S m i ţ i a n e v o i a să s p u e m u l t e :
Ine ; d u m n e a l u i ţ i n e a l a p e r s o a n a c a r e - i n u m a i setea de aceea venise aici. D a r tre­ •— A t â ţ i a a n i . . . . B o l d u r e ! E r a m . . . . '
juca p r a g u l . Ţ i n e a l a r a n g c ă d o a r a ş a c u t u l îl u r m a r i a c a u m b r a p e o m . C a p e a c u b ă t r â n i . M ă u i t l a t i n e şi m ă í n t r - Ч і •
fa d e p r i n s , b a să mai i s t o r i s e a s c ă şi el u n e c r a n , c o p i l ă r i a i se p e r i n d c a î n a i n t e a T u eşti a c e l a d e a t u n c i , zglobiu, n e a s t â m ­
Iva din c â t e v ă z u s e şi p r i n c â t e t r e c u s e . o c h i l o r . Tn s u b u r b i a a c e a s + a i - a g u s t a t t o a ­ p ă r a t , i r a s p r i n t r ' u n inel, f ă r ă nici o î n ­
[Odăile c r â ş m e i e r a u c u r a t e ca u n p a h a r tă fericirea. Şi p e locurile a c e s t e a a lasa- creţitură sub ochi? Boldur dragă, puneam
cristal şi r ă c o a r e î n e l e ş i f ă r ă n i c i o t-o. Se î n ' o a r s e i a r l a e a c a u n d r u m e ţ l u c r u r i m a r i la c a l e ; m a i cu s e a m ă t u
Іінсй şi v i n u l se t u r n a î n u l c i c ă , a ş a o b o s i t şi î n t â r z i a t . F e r i c i r e a î n s ă d i s p ă ­ c u f i r e a î n d r ă z n e a ţ ă , a r g i n t v i u între n o ;

sea gust b u n C o t n a r u l şi a ş a b ă u r ă p ă - ruse. Hămesesc n u m a i cuibul plin d e far­ Ştiai m a i m u l t d e c â t toţi colegii bcieni.
nţii d t i m i s a l e . mec. Casele bătrâneşti care n u m a i erau Şi l a b a c a l a u r e a t n i a i p u s î n c o f " T o a m
1

[Aici v e n e a z i l n i c şi B o l d u r E p u r e a n u . a l e l u i , ci le v e d e a m i m a i c a o m u s t r a i " . n a n'ai m a i venit la universitate. Orinzon


Iiidea iwr.ai din c a p l a z â m b e t u l l u i M o ş Căci alte frunţi d e eonii erau a l i n t a t e aici. t i i r i l e l a r g i i c c h e m a u d e p a r t e . — şi t e - a i
eonii cari n u a v e a u nici o î n r u d i r e c u fa­ dus. Un ceicetăfor al oaniendor, u n dru
(asile şi si; s t r e c u r a î n o d a i a d i n f u n d .
milia lui. Toti.i se s c h i m b a s e în o d ă i l e m c ţ p r i n ţ ă r i s t r ă i n e . N u ţ i - а і nettTcr 1
îirânuî p r i n s e s e m e t e a h n a c o n u l u i B o l -
d e o d i n i o a r ă : c h i a r şi c o p e r i ş u l d e ş i n ­ zilele în z a d a r ; n'ai r ă m a s l e g a t d e t â r g u l
iir şi-l l ă s a î n p a c e f ă r ă să-i p u e n i c i o
d r i l ă a ş a î n a l t c u m e r a a fost d a t î n t r ' o
pfrebare m ă c a r c ă - 1 m â n c a l i m b a s ă - 1 is- a c e s t a , u n o m u ş o r : o v i a ţ ă î n t r e a g ă să t e
parte şi î n l o c u i t c u a l t u l . Casa căpă­
tliaseă d e u n a d e a l t a . Ş t i a c ă arc să î n v â r t e ş t i d e l a o b a r i e r ă l a a l t a şi s " - t i
tase altă înfăţişare, şi n i c i urmă rlc
Mc s i n g u r c â t e c e v a d u p ă r e v a s o r b i rumegi aceiaş situaţie modestă de magis­
poarta cea marc de stejar cu streaşină
In m â n g â i e r e a v i e ţ i i . M o ş V a s i l e c l i n i a t r a t c a şi m i n e . T u , e ş t i u n e r o u . d a r e u .
deasupra. Tntrase u n o m m o d e r n în ca
pimai d i n o c h i ş i r e t şi-şi v e d e a de t r e a b ă . eu. un b a n a l , cu d r o a e d e copii du"'
şi î n l o c u i s e f ă r ă n i c i o p ă r e r e d e r ă u c e
al d o i l e a r â n d c u v i n p e c a r e - 1 a d u ­ mine un provincial, un om care nu vede
c l ă d i s e r ă ou t r u d ă b ă t r â n i i . I n i n i m a lui
lta singur B o l d u r , G o l d u r î n l o c u i a t ă c e - decât până'n vârful nasului ! M'am năs­
B o l d u r P ' p u r e a m i , se d e s c h i s e o r a n ă . Şi
ifa cu : c a s ă n u «e l a s e r ă p i t m a i a d â n c d e g â n ­ c u t d i n a r g i l ă p r o a s t ă ! C u t i n e se schire
Ii fi c u c i n c i s p i e z e a n i mai m a r e d u r i , se r i d i c ă d e l a m a s ă . T o t e r a m a i bă...."
mine ? bine afara, h o i n ă r i n d p e uliţi, în апм-igul B o l d u r E p u r e a n u p a r c ă a d â n c e a c"-
:
J — A i n i m e r i t r ă b o j u l , s e g r ă b i să r ă s - scrii. de u n d e p o r n e a u n z â m b e t discret. p l p '
liradă M o ş V a s i l e . c ă d o a r a t â t a a ş t e p t a d u r e r e , p e n t r u a i se p i e r d e p e f a ţ "
|n Fir d e v o r b ă . F n ' - a l a l t ă e r i а fosí p a r c ă — C u bine, jupâne Vasile. oţetită.
când c r a i f r a g e d c a o t r e s l i e . Ş i n u - — C u plecăciune. — F u sunt m a r i n a r u l obosit întors p e n
Jiai ce inti-'o / i f c - a i d u s . . . Ş i b u n d u s Ş i B o l d u r E p u r e a n u p l e c a , şi M o s V a ­ tru t o t d e a u n a l a ţ ă r m u l c a s e l o r d e p e s
fost... T e c h e m a l u m e a l a r g ă . A i i n t r a t sile t o t „privia în u r m ă - i , cu c e v a d e o s e ­ c a r i . R ă s ă r i t u r i l e şi a p u s u r i l e v i o l e t e m e ­
ea t â n ă r d e t o t şi a c u m t c - a i î n t o r s c a bit în ochi. c u b u n ă t a t e a p e faţă-i. ros­ r e u t e î n d e a m n ă l a e l e . V â s b ' z i şi v â = l e / i
pasărea l a c u i b u l e i d a r c u p e s t e j u - tind „ C i u d a t o m e şi c o n u l Boldur...". • ii î n d â r j i r e . D a c ă a i n o r o c u l c a v a l u l să
pntaie v e a c î n s p a t e . L u m e a p e u n d e a ţ i n u - ţ i fie u n l e a g ă n e t e r n , a t u n c i v i n e v r e
' nblat v a p r i i t D a r n u c a n u n e t o t u n m e a c â n d d e p e p r o r ă , ochii ţi se u m i -
pot într'uii l o c " . zesc d u p ă viaţa ce-ai l ă s a t - o n e p ă m â n t u l
Fără ca s ă v i e e . p e b u z e l e l u i B o l d u r S e n i m e r i s e s ă f i e zi d e s ă r b ă t o a r e , i <le l i n g ă m a r g i n e a M ă r i i . S i m ţ i c ă în
ЙОіііеапіі, s e s t r e c u r ă u n s u r â s p e n t r u a l Târgul moldovenesc căpătase un caracter' p e p t d o r u r i l e v o r să c r i m ă ca u n v u l c a n
perde în u l c i c a c u v i n . A o o i z i s e : •фесіПс e v l a v i o s p r i n c â n t a r e a a t â t o r şi D o r u r i d u p ă acei s c u m p i , J
deşi m o d e « i .
- Las. sa ca nu i r; s ă fii p a h a r n i c . atâtor clopote. C h i a r n e inima de nia ru +
p e c a r i i-ai l ă s a t a c a s ă . T u r n u l g o t i c al
— Nu-i r ă u . C i n e s p u n e c ă - i r ă u ? D a r a r fi m i . ş c a t - o i m n u r i l e m e t a l i c e r ă s p â n ­ bisericujii. stradele strâmte, pescarii, b ă ­
iu e c e a fost o d a t ă ! A c e i d c u n l e a t c u dite d i n clopotniţele b ă t r â n e . Se p ă r e a că t r â n i i , t a v e r n e l e î n t u n e c o a s e c u v i n şi c i -
104. _ UNIVEKSI I. I.ITEKAIÎ
dru, fâlfâirile de n ă f r a m ă , palavrele unei p a t r u d e c e n i i ? Ai soţie, copii, a v e r e ?
în lor. II i m p r e s i o n a şi a c u m despărhi_
bunici a b i a î n c r o ş e t â n d la h a i n a de pes­ t reluă. S t i n g h e . cum leşinase mama-i, iar tatăl umbla
car, ioate aceste privelişti obişnuite c a p ă ­ —Singur. M'am întors, însă, un om m e t i c d c colo p â n ă colo. L a începutii
t ă p r o p o r ţ i i m a r i î n s i m ţ i r e a şi f a n t e z i a c u l t şi a s t a î n s e a m n ă t o t . A m c o l i n d a t a- n e i p r i m ă v e r i u n v a p o r îl d u c e a dep
ta ; o o b s e d a r e c a r e te u r m ă r e ş t e p a s cu p r o a p e t o a t ă E u r o p a şi S t a t e l e U n i t e , şi dc ţ a r ă . î n a i n t e s o a r e i a r î n u r m ă t
p a s şi tc- n e l i n i ş t e ş t e . Ş t i u , c ă ' m i v e i s p u ­ c u n o s c ce-i v i a ţ a . A m m u n c i t p r i n f a b r i c i ; î n s i m ţ i r e a p ă r i n ţ i l o r p e c a r e - i las»-
uii a m t r u d i t t r u p u l : a m f o s t î n b u ' o u r i ; s d r o h i ţ i d e d u r e r e . I n o r a ş u l î n carf
ne că a c e s t e a s u n t n i m i c u r i : u n î n c e p u t
h a m a l în p o r t . c o n d u c t o r d e t r a m v a i , cc oprit o a m e n i i , a s p e c t u l clădirilor cu i
de înfrângere ; anchilozarea energiei ; u n
v r e a i , c a s ă c â ş t i g p â i n e a . D a r a m fost t c e t a j e , f o r f o t c a l a şi s g o m o t u l vehic
început de senilitate. Eu r ă s p u n d : e un
respectat ca om. D i n dreptul meu nu mi-a lor i se p a r c a u d i n a l t ă l u m e . O 1
s e n t i m e n t î n n o i c a r e n u se l a s ă n i c i o d a t ă
luat nimeni Meritul meu era evidenţiat n o u ă . î n g h e s u i t ă Ia m u n c ă i n t e n s ă pt
duhorit, - e tradiţia.
pretutindeni. De cincisprezece ani m'am fără r e p a u s , u n d e e n e r g i i l e se cioci
— A t u n c i de ce-ai m a i făcut ascensiu ч o m u l p ă r e a o j u c ă r i e . Л ѵ е а irnpi
nea s p r e d e s ă v â r ş i t . Boldii re ? D e ce tc-ai aciuat într'un oraş din Suedia. Suedia mi­
c ă se v a d u c e l a f u n d î n h a o s u l ao
î n d e p ă r t a t d e ţ a r ă ? D e cV iui ai r ă m a s î n n u n a t a , c u a d e v ă r a t ă c u l t u r ă î n p o p o r , cu
S i r e n e l e d e l à f a b r i c i îi a d u s e s e r ă î n st
m i j l o c u l a l o r t ă i cu a c e l e a ş i m o r a v u r i şi l i t e r a t u r ă covârşitoare, cu t e a t r u sănătos,
cel d i n t â i s e n t i m e n t a d e v ă r a t : c ă au
slăbiciuni ? Să ve/i n u m a i cât a m v ă z u t c u c i n s t e d e s ă v â r ş i t ă . A j u n s e s e m a i c i să
a c o l o se p u t e a î n d r e p t a c a s ă p o a t ă •
eu : s ă t c î n v â r t e ş t i î n o a n u m i t ă s o c i e ­ fiu b i c e v ă z u t şi s ă o c u p s i t u a ţ i i b u n e .
I n s c u r t t i m p t r u p u l f r a g e d i s e frâi
t a t e : să t c ţ i i d e a c e l e a ş i r e g u l i î m b ă t r â ­ D a r n u m ' a m î m b o g ă ţ i t . A c o l o n u se m u n ­
în o m u n c ă b r u t ă . A b i a c ă p ă t a s e de,
n i t e şi s ă n u t e p o ţ i m i ş c a l i b e r d i n p r i - c e ş t e d e c â t p e n t r u b i n e l e o b ş t e s c . Şi m ' a m
c r u : c ă r a c ă r b u n i c u t ă r ă b u ţ a şi a p e
• ina p r e j u d e c ă ţ i l o r s t u p i d e ale unei colec­ î n t o r s i a r în t â r g u l c o p i l ă r i e i . D e ca ' l o p a t a , îi a s v â r l c a î n c u p t o a r e l e doj
t i v i t ă ţ i d i n t r ' u n t â r g cu m e n t a l i t a t e a î n ­ D u p a c u m ţ i - a m spus mă sinii m a r i n a r u l toare. O p t ore î n t r ' u n a de t r u d ă , şi,
g u s t ă . D e c e m i a i r ă m a s a i c i , să t e s u ­ o b o s i t şi m ă c h e m a p ă m â n t u l . V r e a u să şi p i e p t u l şi b r a ţ e l e îi e r a u s c ă l d a t e
f o c i î n t r e p a r t e n e r i i r a n c h i l o ş i , fie d e l à includ ochii lîngă ţ ă r â n a p ă r i n ţ i l o r mei. ч и і о а г е , iar n o a p t e a s i m ţ i a d u r e r e a d
c l u b , fie d e l à b i r o u , fie d e l à acei c a r i - ţ i I ' r e c i i m vezi c u l t u r a n u sc î n d e p ă r t e a z ă lor. A p o i i n t r a s e l u c r ă t o r l a o brufî
c a l c ă p r a g u l c a s e i ş i - ţ i s p u n c u p a t o s că d e t r a d i t i o : c a e v o l u e a z ă , d a r r ă m â n e în D u p ă o v r e m e dc aici p l e c ă în alt t
îţi s u n t p r i e t e n i , c a la c e a d i n t â i o c a z i e noi c e v a s f â n t f ă r ă c a r e n u a m p u t e a p ă ş i larâş munca grea delà capăt, p â n ă a
s ă - ţ i a r a t e c ă i n i m i l e li s u n t p u s t i i d e a mai d e p a r t e fără nu razim din trecut. j u n s e s e a m p l o i a t Ia u n m a g a z i n d e :
\ â n t , d e f r u m o s , d e s e n t i m e n t e m a i în­ I o a t e l u c r u r i l e d e a i c i , d i n ţ a r a m e a , a- n u f a c t u i â . N o p ţ i l e u r m a c u r s u r i l e uni
miite . c u m îmi simt dragi. D e p ă r t a r e a de a t â t e a s i t a r e ; şi d u p ă a n i d e t r u d ă a v e a o,
d e c e n i i l e - a d a t u n d e o s e b i t c o l o r i t .şi p l o m ă d e i n g i n e r . V i a j a î n c e p u s e să
— Ascensiunea de care-mi vorbeşti — farmec... m a i u ş o a r ă . A b i a a c u m î n c o l ţ i s e şi i
urma Boldur — t r e b u i a . î n t â i : e r a la D ă s c ă l i ţ a se ivi z â m b i n d . n i m a lui s e n t i m e n t u l iubirii. Cunoscui
mijloc tinereţea care nu c u n o a ş t e obsta­ — Prietene, ţi-am vorbit prea mult. as­ fată b u n ă ; o a r t i s t ă d e m â n a treia 1
c o l e ; şi a l d o i l e a o c h e m a r e a m e a l ă u n ­ tăzi. A l t a d a t ă n ' o i a v e a ce-ti s p u n e . ". casă de cinematograf. î ş i î n c e r c a şi
trica. C h e m a r e a îmi d ă d e a i m b o l d şi-mi Şi-1 p e t r e c u p â n ă ' n u l i ţ ă . n o r o c u l p r i n l u m e . E r a o fire curiot
arăta d r u m u r i nouă de umblat. Aceste \ o i a să a j u n g ă c u l m e a . E r a t â n ă r ă , s-
d r u m u r i cu p e r s p e c t i v e l e lor m i n u n a t e ini b i e , cu v ă p a i a p a s i u n i i î n o c h i , î n s;
Ic d e s c h i s e s e c a r t e a , d a r n u c a r t e a m o c ­ în m i ş c ă r i l e c o r p u l u i , î n g e s t u r i l e celei
niţii şi s e a c ă a d a s c ă l i l o r m e d i o c r i . î n d o ­ Lui ü o l d u r E p u r e a n u , întâlnirea cu d i s c r e t e , O p a s ă r e şi e a c ă l ă t o a r e — pf
p a t ă p e g â t e a l a o g â s c ă î n g r ă ş a t ă , ci S t i n g h e . îi r ă s c o l i s e a d u c e r i l e a m i n t e , m a i de a c e i a i u b i r e a p e a m â n d o i îi înlănf
aceea aleasă de însuşirile mele intelectua­ p u t e r n i c . P ă r i n ţ i i l o r e r a u p r i e t e n i şi a- aşa d e p u t e r n i c — d o r n i c ă d e necunoS
le. D e a c e i a a m r ă m a s u n a u t o d i d a c t , r â ­ c c s i s e n t i m e n t a m i c a l î l t r a n s m i s e r ă şi la Era o portugheză cu fantezia bogată c
zând de acele diplome care din prost nu copii. Boldur luă m a s a s i n g u r . Singură t a r a ei p l i n ă d e p o e z i e . E a n u c u n a
t c f a c e d e ş t e p t , ci ţ i - a j u t ă c a p r o s t i a s ă t a t c a ele d a t a a c e a s t a îi fu apăsătoare. descurajarea în viaţă ; ea e r a deprinşi
o p o r ţ i m a i d e p a r t e în r o s t u r i l e sociale, O r i c u m a r fi d a r S t i n g h e a v e a c o p i i şi z b u c i u m u l şi ' n t â m p l e l e ci s v â c n e a u f
si s ă tc cocofi acolo unde nu me­ s o ţ i e . D u p ă d â n s u l va r ă m â n e cineva.... d u r i s o c i a l e , n o u ă . 0 c h e m a I v o n n e . Ii
r i ţ i . Şi a c e s t e d r u m u r i m i - a u f o l o s i t . A m Г.І, d r ă c i a d i a c u l u i ! se g â n d i e l , a m î n ­ n a l u i s c u m p ă ! Tn o zi d e Decerni:
m u n c i t d i n r ă s p u t e r i şi n u a m c u n o s c u t c e p u t s ă f i l o s o f e z . S i e s t a î n a l t e r â n d u r i îi î n t r ' o b i s e r i c u ţ ă c a t o l i c ă , e r a u î n faţa
nici o scrisoare de r c e o m a n d a ţ i e sau su­ aducea somnul plăcut, acum însă dispă­ tarului. Au trăit patru ani împreună,
p o r t p o l i t i c d e c â t t r u d a şi m e r i t u l . Vezi r u s e . L u ă o c a r t e să c i t e a s c ă : p l i c t i s i t o t r ' u n . a p a r t a m e n t l i n i ş t i t d i n t r ' u n fobr
pentru acest merit am plecat din fara mea. a s v â r l i p e r l i v a n . A r fi v o i t să r ă t ă c e a s c ă , Sc ' . n ţ e l e g e a u d e m i n u n e : î ş i povesţ
S i m ţ i a i a c ă a i c i voi î n c h i r c i ş i m ă voi J a r afară era o c ă l d u r ă n ă b u ş i t o a r e Per­ d i n c o p i l ă r i e , d i n ţ ă r i l e l o r c u obice.
delele de creton acoperiau ferestrele In d e o s e b i t e . O c h i i f r u m o ş i ai ei s e u m p l
p r ă p ă d i . Deşi a v e a m n u m a i n o u ă s p r e z e c e
oflac o r ă c o a r e c u m i r o s d c i a s o m i e . C e a ­ rle l a c r i m i c â n d v o r b i a d e m a m a - i sinf
ani. totuş îmi d ă d e a m seama de toată
s u r i l e t r c e e a u î n c e t şi p â n ă l a a s f i n ţ i t u l şi d e t a t ă ! e i , c ă p i t a n d e m a r i n ă , c
s t r u c t u r a s o c i a l ă co m ă î n c o n j u r a . A v e a m
s o a i c l m e r a î n c ă m u l t . A m i n t i r i l e îl s t ă ­ găsise o d i h n a veşnică l â n g ă insula N
în o c h i v i a ţ a t a t ă l u i m e a : u n o m cinstit,
p â n e a i ! V e d e a a c v e a c h i p u l a c e l e i a c e i-a Z e c l a n d ă . U n r o m a n s u g e s t i v îi e r a vi
d r e p t , c u c a r t e c a p e n t r u v r e m e a l u i şi n u
fost m a m ă : o f i i n ţ ă b u n ă . e n o c h i i v e r z i , K\ o r e c o m p e n s a cu s ă r u t ă r i şi c u draţ.
ajunsese decât u n m i c f u n c ţ i o n a r la ca­
înţelegători, adânci, suflet senin, inimă tea î n c h i n a t ă ca u n u i s i m b o l . Nenoiţ
priciul fluciuaţiunilor politice. Politica cu
g a t a l a o r i c e s a c r i f i c i u , cu o e d u c a ţ i e a- î n s ă î i p ă ş t e a . F e r i c i r e a l o r t r e b u i a si
ş a r l a t a n i i ei A m d i s p r e ţ u i t şi d i s p r e ţ u e s c c u r m e ca u n sfârşit dureros dintr'o e
ş a r l a t a n i i ! Mi-i s c â r b ă d e ei ! D i n p r i c i n a p r o a p e de n a t u r ă , la t a r ă ; fiica p r e o t u l u i
mă. Ea scuipa sânge, sângele care nuţ
lor o m p l e c a t s ă n u - i v ă d şi s ă n u a u d d i n s a t u l S i r c ţ e l . Şi p e t a t ă l s ă u : o m d i n ­
t ă . Şi î n t r ' o zi s'a d e s p ă r ţ i t d e el dud
de îiuinc ! A \ c a m nevoe de d e p l i n ă liber­ ii o b u c a t ă , c i n s t i t l a v o r b ă şi l a f a p t ă ,
du-sc îu N i r v a n a . ,
t a t e . а ѵ е л ш n e v o e să v ă d în juru-mi d â r z p - i n viată : n u ştia d e c â t ce-i d r e p ­
d r e p t a t e şi r e s p e c t a r e a o m u l u i . V a l o r i f i c a ­ tul lui şi n a î n ş e l a s e n i c i o d a t ă p e n i m e n i ,
rea a d e v ă r a t ă a însuşirilor lui. Omul dc aceia dusese un irai modes, el Tn o c h i i l u i B o l d u r E p u r e a n u se ii
c h e m a t u n d e merită. E r a m de pe atunci fiul b o e r u l u i a d e v ă r a t I o n E p u r e a n t i , c a r e l a c r i m i . D ă s c ă l i t ă i n t r ă î n o d a e , arai
u n n e î m p ă c a t c u m i n c i u n a şi l i n g u ş i r e a . °-e s t i n s e s e s ă r a c p e n t r u c ă ţ ă r a n i i ii e r a u (lu-i o b r o ş a а d u m i s a l c d c a u r • u n şai
N u p u t e a m să c o n c e p , c ă s e c ă t u r a c u t a r e fraţi şi-i a j u t a s e la o r i c e a m a n . T a t ă l s ă u încolăcit în pietre de r u b i n , b r o ş a pe f
p e n t r u c ă c o d r a s l ă crescută în mătasă, c o m i s a r ; o m al d a t o r i e i : de m u l t e ori o p i e r d u s e şi o g ă s i s e î n f u n d u l seri
să p a r v i e , să i g n o r e z e şi s ă t r e a c ă p r i n p e n e p l a c u l p r e f e c ţ i l o r şi a l a l e ş i l o r n a lui
v i a ţ ă m o ş t e n i t o r al b u n u r i l o r s o c i a l e r ă ­ 1 i ii t iii p r i n î n ş e l ă c i u n i e l e c t o r a l e , p e n t r u
m a s e d e l à p ă r i n ţ i ; i a r n e c ă j i t u l clin p o ­ c ă el n u se a m e s t e c a î n c a n c a n u r i . C o B o l d u r E p u r e a n u cşi d i n o d a e . S e pt
p o r , s ă v e g e t e z e şi să p o a r t e p e c e t e a i o - m i s a r i t u l n u - i aduseşi; nici u n b e l ş u g ; sin- bă c â t ă v j v r e m e . P e r d e a u a n o p ţ i i s e l
băgiei ca un p ă c a t . N u mă î m p ă c ă m cu gaira a v e r e , e r a u n a c a r e t f r u m o s d c l a b ă ­ in j i i r l i - i .
n e d r e p t a t e a aceasta socială. Uşi ferecate trâni. O gospodărie din vechime : o curte Se î n t u n e c a u m a i î n t â i d e a l u r i l e , t
p e n t r u acei cinstiţi, p e n t r u acei ridicaţi încăpătoare împrejmuită cu ' zid şi turlele bisericilor, lucrurile aproape
c u j e r t f ă d i n s ă r ă c i e şi p o z i ţ i i s o c i a l e o- î n m i j l o c u l ei c l ă d i r e a g r o a i e r i d i c a t ă d i n p ă m â n t . D i n u l i ţ ă el p r i v i a îndelung-
ferite cu dărnicie t u t u r o r acelor cari nu p i a t r ă şi c ă r ă m i d a , c u f e r e s t r e ferecate. cascle bătrâneşti în care copilărise ţ
ştiu ce-i m u n c a a d e v ă r a t ă , cu minţile Aici c o p i l ă r i s e el ; î n o d ă i l e a c e s t e a p l i n e şi e l e e r a u c u p r i n s e d e a r i p i l e întutieti
seci : c u o s i n g u r ă c a l i t a t e că s u n t u r ­ dc sinceritate simţise fericirea întreagă, I u i . I n e v i t a b i l u l î n t u n e r i c d e c a r e mr
maşii procopsijilor cari au averi d i n poli­ c a î n t r ' o zi să p r n b u ş i a s c ă c r e d i n ţ a a c e ­ s c ă p a n i c i el, d a r m ă c a r v a fi î n aj
ticei . M â d u r e a p e m i n e u m i l i r e a o a m e ­ l o r a c a r i - l a l i n t a s e şi v e d e a u î n el u n r a ­ pi l'en c u r ţ i l o r c e - a u fost o d a t ă a l e {
nilor modeşti, să v ă d c a r a c t e r e s t r e c u r a t e zim. o nădejde, un vlăstar a d u c ă t o r iar i n u l u i E p u r e a n u ; v a d o r m i m e r e u lip
ou f o a m e a . D e a c e i a a m p l e c a t ? de faima neamului Epureanu, în această târgul natal ..
u r h i e u n d e s e s t i n s e s e r ă şi d o r m i a u s o m ­
•— B o l d u r . şi cu cc tc-ai întors după n u l d e veci c â t e v a g e n e r a ţ i i d i n f a m i l i a CONST. CEHAN-RACOVIJ
UNIVERSUL LITERAR. - 103

crilicci liffenira
FEDRA •a —- p i e d i c a d e n e î n f r â n t a a t â t o r s u c -
RACINE : „ F e d r a " ese î n g ă o a c e .
D i n n e n o r o c i r e c h e s t i u n e a a fost p r i -
Traducere de D . Nanu t'( .' nu priniesr o cinste ce nu mi se v'tă p a r ţ i a l . F ă r ă s ă d i s c u t ă m valoarea,
(Editura „Ritmul vremii", - 1929) [cuvine : romanelor incriminate ne oprim la o
l'reai 'ii să fiu cu spinul iu ochii lor? : rimă nedumerire: a fi î n c u r a j a t d e
Dacă d i n p o e z i i l e s a l e o r i g i n a l e p u b l i c u l c r i t i c ă î n s e m n e a z ă n u m a i a t i l ă u d a t .'
fDnr bine
aie m h i p u ţ i n u c a z i u n e a s ă c u n o a s c ă î n ­ desigur, o confuzie dureroasă. Dacă
noirile, d e a r t i s t a l e d o m n u l u i D . N a n u , Cu c" iitai oreui sa mângâi un auf lei e m a h a l a a critica î n s e m n e a z ă — par-
unul d i n c e i m a i d e s e a m ă r e p r e z e n t a n ţ i Ipustiii ? i - • n u m a i a v o r b i d e r ă u , î n lite­
ai i i i s p i r a ţ i u u i i r e l i g i o a s e r o m â n e ş t i , c a l i ­ r a t u r ă unii confraţi. — t o t p a r t i a l —
Ascuii'U'-iua, nun' bine, cuci prea mull
tăţile d - s a l e d e p r i c e p u t tălmăcitor al vor să-1 echivaleze, să-1 confunde cu :
[am vorbi!. a vorbi n u m a i d e bine. P e n t r u n o i e-
capodoperilor l i t e r a t u r i i f r a n c e z e ! - a u f ă ­
cut î n d e o b ş t e c u n o s c u t . Ş i — d i n t r e e l e - - Su revărsat afara tol sbuciuntul durerii • hi v a l e n ţ a e a l t a : a c r i t i c a — a v o r b i
mai cu s e a m ă , f a p t u l c ă — p e d e o p a r t e - Şi-am spus toi ce de-apiiruri era menii despre o operă arătându-i c u s u r j l e şi
d-sa n u d u b u s n a , n u t r a d u c e n i c i o d a t ă alităţile (dacă le a r e ) Cei vizaţi sânt
[tăcerii.
In î n t â m p l a r e , n u - ş i r i s i p e ş t e e n e r g i a n i c i •rai p r a c t i c i : n u i - a i l ă u d a t , n u le-ai
(iun. in'ascult;), o ceruri! Prin câte ' sit c u orice p r e ţ n u m a i c a l i t ă ţ i , n u
pentru o p e r e d e s e n s a ţ i e , n i c i p e n t r u l a :

moda, ş i - a p o i , p e n t r u c ă d - s a n u s e c o n - [ocoliri. fi c o n t r i b u i t , c u u m i l u l t ă u c o t v l e i u .
УерйкіІІоі. răspunse l-a mele destăinuiri, el p u ţ i n î n c ă l a i m p r i m a r e a u n e i n o u i
ideră n i c i o d a t ă d e f i n i t i v ( l u c r u p e c a r e - l
• d i ţ i u n i — n u Ie_a:i d a t . î n c a l i t a t e d e
fac. d e a l t f e l , t o ţ i m a r i i t r a d u c ă t o r i , i n ('uni ar fi vrut să fugă! Ce umilire critic, atenţiunea cuvenită.
fruntea c ă r o r a , l a , n o i , t r e b u e s e c o n s i d e ­ f'n m in", D a r a t u n c i f a c e m altfel : ţii c u o r i c e
raţi : C o ş b t i c ş i d . M u r n u ) .
( 'und i-ain văzut obrajii rosindu-i oreţ s ă d o b â n d e ş t i t i t l u l d e critic, i-aţi
Clasic ş i p o n d e r a t î n p r o p r i a - i c r e a ţ i u -
fde ruşine ! săptămânal câte-o carte p e conştiinţă,
iie. d. D . N a n u , s e a p r o p i e î n d e o s e b i d c
împrumută din dicţionarul minciunilor
; operele c u r e n u m e c a r e a b u n d ă tocmai
( A c t . I I I . s c , I) c o n v e n ţ i o n a l e o p l o a e d e s u p e r l a t i v e şi
'de a c e s t e c a r a c t e r e . C u n o s c ă t o r p e r f e c t a l porneşte s'o lauzi oriunde te duci : pe
ílimbii şi l i t e r a t u r i i f r a n c e z e , . d - s a s e a p r o - uliţe, p r i n bogasierii, p e m a i d a n u r i . prin
'pie - c u e v l a v i e — d e e a , o p ă t r u n d e , o sălile d e a ş t e p t a r e , la i n t r a r e a în bise­
înţelege, şi o g u s t ă c u p a s i u n e . Î n d r ă g o s t i t rici, p r i n p a r c u r i , l a m u n t e , la m a r e .
;iil l u i R a c i n e , d - s a o s t e n e ş t e , d i n c â n d î n FEDRA
prin bodegi, etc.
când, p e p a g i n e l c p l i n e d e a v â n t a l e n e î n ­ F de-ajuns ?
t r e c u t u l u i m a e s t r u , Ic d e s c i f r e a z ă sensul Mai am cileoa clipe. 1 e/eu.... dă-mi
Şi l u c r u r i l e n u se opresc nici aici :
adânc şi, c a u n a d e w i r a t propovăduitor, [ascultare.... s â n t cărfi d e s p r e care critica n u s p u n e
migăleşte d e z o r ş i c u e v l a v i e c ă u t â n d s ă
F.ii indră'/nii asupra ăstui copil curat nimic : n u vrea s ă spue, n u poate să
•Леа s e n t i m e n t e l o r g e n e r o a s e , pasiunilor
Pângăritor s'asviirlu un ochiu plin s p u n ă . Î n s e m n e a z ă o a r e că, e a n u ş i - a
neiufrânafe. h a i n a c e l e i m a i c u r a t e ş i m a i făcut d a t o r i a ? î n s e m n e a z ă că a dezer­
sclipitoare l i m b i r o m â n e ş t i . E u n m e r i t p e [de păcat. tat s a u că n u l e - a c u n o s c u t ? O nouă
care. a s t ă z i , i-l a p r e c i e m m a i m u l t . I a t ă Mi-mi pus in Siinge /.eu păcatul şi iubirea: oroare :
dc ce n u p u t e m , d e c â l r e g r e t a c a l m u l s u ­
Nevrednică, Renona. ţesu apoi unirea. Sânt. desigur. împrejurări în care.
fletesc c u c a r e c r o n i c a r i i n o ş t r i l i t e r a r i a u
Ea s'a temut că fiu-fi, ştiind iubii ea med. oricât d e g u r a l i v a i fi. n u poţi vorbi.
trecut p e s t e a c e a s t ă n o u ă învestmântare
Astfel o c a r t e c a r e n u prezintă, nici
a inspiraţiiinii franceze, d e v e n i t ă eternă Să nu-li desiăinuiască un foc ce-l
m ă c a r interesul fechnic u n volum de
şi u n i v e r s a l ă p r i n p u t e r e a d e a c r e i a s u ­ [spăimanla. al c ă r u i a u t o r t e l e a g ă a m i n t i r i prea
flete a n e î n t r e c u t u l u i R a c i n e . E a c o n s t i t u e
S'a folosii, vicleana, de cruda-mi calde s a u — d e ce n u ? — p r e a reci fă­
încă u:i v o t d e b l a m p e c a r e s c r i s u l r o m â ­ tat de accentuate, încât a r constitui o
nesc, g a t a s ă s e e x t a s i e z e î n f a ţ a celei [desnădejd?.
adevărată piedică în d r u m u l sure oh'er-
dintâi e r e z i i m o d e r n i s t e , şi-1 d ă . A c e a s t ă Cu să-i unice oi.ui, să-l tărie ii primejde : livism) — o scriere p e c a r e a i vrea s'o
conspiraţie n e a d e c i s s ă v o r b i m ş i s ă a - Dar ispăşi păcatul : mania mea i-a fost 'auzi. dar. în m o d cinstit, n u poţi. o lu­
Iragem a t e n ţ i u n e a c i t i t o r i l o r n o ş t r i a s u p r a crare alecărei cusururi u m b r e s c pedean-
De ne iidurat — .şi ii valuri câtă
unuia d i n t r e c e i m a i d e s ă v â r ş i ţ i f ă u r i t o r i r.resnil c a l i t ă ţ i l e — i a t ă atâtea cazuri
de v e r s u r i r o m â n e ş t i l a n o i . E d . D N a n u [un adăpost'.
în c a r e g l a s u l c r i t i c i i s e v e d e c o n d a m ­
- fericitul t r a d u c ă t o r a l „ F e d r c i " , d e s p r e Puteam sá curm o viată prea crud nat.
care n u s e v a p u t e a z i c e , f ă r ă î n d o i a l ă , [zădărnicită ! Şi-atunci — tace. Cartea, deşi a p ă r u t ă
niciodată . t r a d u t t o r e , t r a d i t o r e " . nu te interesează. P u r t ă t o r u l unui con
Уam orut să las să geamă o cinste
I n t r ' u d e v ă r şi t r a d u c e r e a d e f a ţ ă ( c a şi deiu conştient, acela care trebue să a.
aceea a A u d r o m a c ă i . d c a l t f e l ) , s e r e m a r ­ [banuiiă.
fribue ..suturi c u i q u e " şi s ă j u d e c e ..sire
că p e d e o p a r t e , p r i n t r ' o e x a c t ă r e d a r e a (Act. 5, s c . 7) ira et s t u d i o " , e silit ( c a r t e a l - a «iPt)
sensului o r i g i n a l , p e d e a l t a , — p r i n a c e a să t a c ă .
minunată p u t e r e ele a m â n u i v e r s u l r o m a l u c h e i u c u î n d e m n u l c ă t r e t i n e r i i poet.i însemnează oare că — deastădată —
urse. D i n c e l d i n t â i p u n c t d c p r i v i r e d. de a l u a pildă dela acest valoros înain­ oi s ' a p r o n u n ţ a t critica?
Nanu e s t e u n s c l a v a l o r i g i n a l u l u i p e c a r e taş, î m b o g ă ţ i n d l i m b a r o m â n e a s c ă p r i n o- N'o credem — c u m n u credem nici
il t r a n s p u n e c u f i d e l i t a t e a caracteristică pere nemuritoare ale literaturii universale. "eia.ee încearcă s ă s e i n s i n u e z e : că
mi s i m p l u l u i t ă l m ă c i t o r , d a r p a s i o n a t u l u i m u l ţ i d i n t r e c e t i t o r i ş i - a r fi o r i e n t â n d
artist c a r e r e u ş e ş t e s ă r e t r ă i a s c ă opera, l e c t u r i l e .după... reţetele criticei
fonfiuuliiiidii-sc c â n d c u a u t o r u l , c â n d c u D a r p r o b l e m a , m a i p o a t e fi d i s c u t a t ă
unul sau a l t u l d i n t r e e r o i . A c e a s t a î u s e m - -i a l t f e l .
nea?d că d - s a e s t e u n t r a d u c ă t o r c o m C R I T I C A ?
plet. i n t e l i g e n t , a d i c ă - u n u l d i n m a r i i (şi PAUL I. P A P A D O P O C
rarii) t r a d u c ă t o r i
U n s e n i i t o r s e p l â n g e a d ă u n ă z i de. i n ­
Dar la a c e a s t a s e m a i a d a o g ă o a I l - a
diferenţa criticii. N e s p u n e a c u preci­
împrejurare: c a l i t a t e a versurilor sale. care z i i n e c ă d - s a n ' a r fi a v u t . c u 3 r o m a n e ,
corespund p e r f e c t c o n ţ i n u t u l u i , n u c u ­ succesul aşteptat, tecmai d i n cauza a-
nosc nici l o c u l , c o m u n , n i c i u m p l u t u r a , s e •esteia.
1
feresc d e r e d o n d a n t e şi e f e c t e răsuflaţi , Ne v o m p e r m i t e m a i j o s u n s u m a r
nu cad in r e t o r i s m , o c o l e s c c u g r i j e b a n a r ă s p u n s , care n u v a p u t e a constitui, în
şi d e s v ă l n e c u c r e d i n ţ ă s t a r e a s u f l e - nici u n caz, u n ,,pro d o m o " . D e p a r t e de
tească a a c e l u i a c a r e l e r o s t e ş t e . M o n o ­ a n e privi, aluzia plină de a m ă r ă c i u n e
loagele d s a l e s â n t . d i n a c e s t p u n c t d e v e ­ le m a i s u s u r m ă r e ş t e s ă d e n u n ţ e o p i ­
dere, n e î n t r e c u t e . I a t ă d o u ă f r a g m e n t e : niei p u b l i c e p e m a r e l e v i n o v a t — criti-
106. _ UNIVERSUL LITERAR

I e a ¥ r u
p e r i m c i i i a t e î n a c e s t fel d e t e a t r u , a u fost b o d e g i şi f o s t u l director ar fi f o s t soci
c r o n i c a d r a m a t i c a folosite. N i m i c n u era inedit şi t o t u ş i lu­ ca un părinte b u n al t i n e r i l o r autori.
mea se a m u z a Categoric lucru, scârba Ta Naţional, publicul aştepta revelai
Studio Teatrului National împotriva democraţiei (să a d ă u g ă m româ­ şi d e ş i pregătit sufleteşte s'o a c c e p t e , r
n e ş t i ?) ia proporţii şi fenomenul ar fi apărut. Puţinii spectatori au avut în
„ O M U L Z I L E I " , d e I. S â n - G i o r g i u î m b u c u r ă t o r , d a c ă n ' a m fi t r i ş t i c ă n'avcm prilejul să constate calităţi de observai
şi „MENAJ D E ARTIŞTI", de P. P i o d a n cine s'o stârpească cu folos (d. Filipescu
are prea multe preocupări) şi d a c ă însuşi
Astfel s'a î n c h e i a t a c t i v t i a t c a la Teatral
autorul, în şarjă, d a r a d e v ă r a t , i a r fi asi­
National a d-lui Liviu Rebreami. „Piese
gurat s u c c e s u l c a n a l i e i . D . I. S â n Giorgiu
româneşti, oricum ar fi d a r româneşti" a
a a v u t noroc. Şi-a r e p r e z e n t a t piesa (care
fost o deviză nobilă patriotică, dar fără
se s p u n e că-i scrisă m a i de mutl) la t i m ­
efecte vizibile. C i n e p o a t e însă t ă g ă d u i că
pul oportun.
într'o sută sau o mie de ani, istoriografii
Când piesa are a c e s t m a r e d a r , c ă e o-
teatrali ai vremii, vor găsi că teatrul ro-
p o r t t i u ă , d e ce s ă m a i v o r b i m şi d e cali­
tăţile ci? Cui foloseşte? Publicului pu­
ţ i n ii p a s ă , c ă î n r e a l i t a t e , n u p o a t e exis­
t a u n t i m p c a S c u t a r u şi c ă v c r i d i c t u l psi­
hologic este dispreţuit ; puţin îi pasă că
boeri ca alde Mihalcea n u p r e a există pe
l a n o i şi c ă a s t f e l s a t i r a c a d e î n gol ; se Dna FILOTTI
s i n c h i s e ş t e p u b l i c u l c ă şi î n „ F r a c u l " sfâr­
ş i t u l c c a m l a fel, şi c ă „ c h e s t i a " cu ita­ şi r e a l i z a r e a u n u i t i p d e s u p r a - n e b u n . Si
lianca e prea naivă. Este Măria Sa pu­ pra-ncbiin fiindcă eroul principal avţ<
b l i c u l s ă t u l d e d e m o c r a ţ i e şi a u t o r u l o î n ­ toate caracteristicile tuturor felurilor I e

jură ; autorul arc talent, piesa e b u n ă şi nebuni;, ceeace nu s'a întâmplat încă (
basfa. nici un nebun adevărat. Fiecare nebun|j
T r e b u e î n s ă s ă r e c u n o a s c ă d. S â n Gior­ nebun pentru câte ceva, eroul d-lui №й
e
giu că acrul întâi al piesei sale, apare b a n e n e b u n p e n t r u toţi nebunii. E un n
foarte bun, mai b u n decât este în realita­ c o r d , c a r e n u p o a t e fi t ă g ă d u i t . T o a t e o*
te, fiindcă se întâmplă să urmeze piesei lclalte personagii sunt studiate şi renşiL.
fără să fie însă prea valoroase p r i n cp
prinsul lor. Dacă autorul ar fi v r o i t }i
0
facă şi t e a t r u , nu i-ar fost greu să isbi
tească. Calităţile nu-i lipsesc, dar n ' a fOg.
bine sfătuit Pentru acest început a^ (

d r e p t u l c ă a l t ă î n c e r c a r e s ă - i fie r e p r e z a e
D-nul VICTOR EFTIM1U
t a t ă la Studio, care, s p e r ă m , v a devenit*
1
trebuia să fie delà început, sub direcţi
mânesc a datorat mult unui mare roman­ el -1 ii i V i c t o r Eftimiu. u

cier. Recunoştinţa secolelor viitoare nui


v a fi c o n t e s t a t ă şi a s t f e l d - s a s e v a putea n
ocupa acuma serios de cultura populară, ii
spre fericirea neantului şi a colaboratori­ Si

lor.
Autorii pieselor jucate la Studio sau
D-nuI ION SÂN-GIORGIU
S
T e a t r u l cel vechi, n ' a u p u t u t să-şi împru­
întruii act a d-lui Piodan, a cărui inspi­
mute reciproc calităţile care le lipseau f<
r a ţ i e de r â n d u l a c e s t a a fost o b o s i t ă , c h i a r
ei e p ă c a t . I n c o l a b o r a r e a r fi s c r i s o p i e ­
urca obosită. k 1
s ă a c c e p t a b i l ă . S t u d i o u l a r fi a v u t o p i e s a P
»J
de t e a t r u cu o a m e n i de a c ţ i u n e , iar naţio­
P
nalul o piesă cu a c ţ i u n e şi o a m e n i . Fără Ic
colaborare r e z u l t a t u l a fost: o piesă socia­ TEATRUL NAŢIONAL ti
D-nul I. MORŢUN
n
l ă f ă r ă o a m e n i " şi „ o a m e n i " (e d r e p t cam
„OAMENI FELURIŢI", de A. Holbau
feluriţi) fată piesă : Cam plicticos, chiar
Interpreţii au făcut ce-au'putut. Su(j
fără mult public, e foarte adevărat, dar ro­ F i i n d d. R e b r e a m i u n o m c a p r i c i o s şi n e ­
o b l i g a ţ i s ă î n v e ţ e t e x t u l n u s ă - I şi r e f a c e
mânesc şi c i n e v a (trebue să existe) va fi î n ţ e l e s , a h o t ă r î t c a d. H o l b a n să fie re­
Uneori te întrebi cum pot realiza minimi
mulţumit. prezentat la N a ţ i o n a l . N u i-a fost prieten,
nea să m e m o r e z e atâtea c u v i n t e . î m i m,
D . I. S â n G i o r g i u , a s c r i s p i e s e moder­ autorul ..oamenilor feluriţi" trebue s'o p
niste care n ' a u plăcut, a c u m a scris o pie­ c o n s t a t e a z i c u r e g r e t şi a m ă r ă c i u n e . nise acest g â n d când a m v ă z u t - o p e d-ie
să socială c a r e a a v u t o a r e c a r e succes. Lu­ La Studio, s'ar fi spus : este o încer­ M. Z i m n i c c a i i u , şi a p o i p e d - n a F i l o t t i in
m e a s ă t u r a t ă d e d e m o c r a ţ i şi d e democra­ care de a se reprezenta o nuvelă dialo­ ultimele piese. D-nii Calborcanu, Morţii' 1

ţie a gustat s a t i r a şi s'a a m u z a t . Autorul gată. Publicul ar fi aplaudat încercarea CipricUi s u n t mai r e z i s t e n ţ i şi t o t u ş i . . . :
n'a cruţat nimic, toate cele ştiute şi ex- c a a t a r e , s ' a r fi d u s l i n i ş t i t l a c u l c a r e sau ION FLOROIUţ
UNIVERSUL LITERAR. - 107

p l a s t i c a
EXPOZIŢIA NICOLAE VERMONT
(SALA ATENEULUI ROMÂN)
de LUCIANA DRACOPOL -NEGULESCU

n ciuda s c e p t i c i l o r c a r i t ă g ă d u e s c cu m u l t ă v r e m e aceste m o t i v e , ştie să ne d e a tat talentul, fiindcă n u m a i astfel operele


rerşunare f r u m u s e ţ e a c l a s i c ă în arta în fiecar an b u c u r i a u n e i n o u t ă ţ i o a r e c a r e . lui se b u c u r ă de m e r i t e l e a r ă t a t e m a i s u s .
îmiii, se m a i g ă s e s c î n c ă , c e l p u ţ i n l a n o i Această noutate n u rezidă în alegerea mo­ T e h n i c a d - l u i V e r m o n t e s t e m o d e r n ă şi
piri d e a d e v ă r a t ă c r e a ţ i e . Şi d a c ă e l e t i v u l u i , s a u î n t r a t a r e a Iu', c e e a c e a r ii realistă.
ajung v a l o a r e a o p e r e l o r c o n s a c r a t e d e mai greu pentru u n artist de mult consa­ Artistul p ctează în mersul penelului,
tme, este t o c m a i f i i n d c ă v i a ţ a l o r p r e a c r a t , ci î n p u t e r e a d e d i v e r s i t a t e a reali­ fără c a t o t u ş i să neglijeze a m ă n u n t e l e ca­
ută n u l e - a f ă c u t p o s i b i l ă î n ţ e l e g e r e a zării c o n c e p t i o n a l e . r a c t e r i s t i c e . D e s e n a t o r f n, el a r e i n t u i ţ i a
rmecelor s u p t i l e c e r e z i d ă î n e l e . N u m a i S t ă p â n u l u n u i s u f l e t c o m p l e x şi a l e s , v i e ţ i i şi d e a c e e a el c o l o r e a z ă î n t r ' u n c o n
tmea şi d i r e c t i v e l e s p i r t u a l e a l e e p o c i l o r
:
d. V e r m o n t a s m fit n e v o a s ă s e r i d i c e d e ­ t u r r e a l şi s i g u r , ţ i n â n d s e a m ă î n a c e l a ş
Dt la i v e a l ă c a r a c t e r e l e şi v a l o a r e a r e a l a asupra creaţiunilor mai mult sau mai pu­ t i m p şi d e l i n i l c i n t e r n e . C e v a m a i m u l t ,
altor c o m o r i a r t i s t i c e n e l u a t e î n s e a m ă ţin reale. R ă s c o l i de p o r n i r i de î n ă l ţ a r e el p u n e î n o p e r e l e s a l e a c e a v i a t ă a r t i s t i c ă ,
apariţia l o r . el î ş i g ă s i s a t i s f a c e r e a i d e a l i s m u l u i î n s f e ­ la c a r e n u p o a t e a j u n g e d e c â t u n t a l e n t
Unul d i u m a e ş t r i i c a r e p o a r t ă î n c ă v i t e ­ rele m i s t i c i s m u l u i r e l i g i o s . D e a c o l o n e a- m a r e . C u l o a r e a l u i v a r i a t ă p â n ă la cele
cluce el „Viziunea profetului Isaiia" pc m a i s u b t i l e n u a n ţ e e s t e d e l i c a t ă şi t e m ­
tte f l a m u r a f r u m o s u l u i c l a s i c , f ă r ă s ă s e
care cu modestia adevăratelor talente o perată. Aceasta e c binefacere peutru
itine s u b c i c l o a n e l e v r e m i e s t e seninul
denumeşte schijă de compoziţie. L a panou ochii obosiţi ai modernilor, cari u u pot
îrmont. El a f o s t c r e s c u t şi î n s u f l e ţ i t d e
vast în care p r e d o m i n a acelaş contrast de suporta întodeauna cu p l ă c e i e c u l o r i l e
mul a r t i s t i c a l p r i m i l o r n o ş t r i p i c t o r i ,
u m b r ă şi l u m i n ă p r i n c a r e îi p l a c e să-.şi p r e a vii.
ri,?ovescu şi T h e o d o r A m a n . l â n g ă c a r e
r e a l i z e z e ideile m a r i . Şi c u a t â t m a i m u i f A c e s t a r t i s t c u s u f l e t c o m p l e x si f r ă ­
ш adiíogaí m a i a p o i m a e ş t r i i s t r ă i n ă t ă ţ i i
aceste p r o c e d e e t e h n i c e reuşesc, c u cât ele m â n t a t de g â n d u r i mari, înzestrat cu
n München (Hacket, L w . von Löffeitz) :
sunt o împletire de viaţă ş misticism. Ta­ d u m n e z e e s c u l t a l e n t al creaţiei, a a b o r ­
Paris. ( F g . M a i l l a i d ) , d a r m a i a l e s c o -
bloul reprezintă motivul b i b l e petrecut d a t t o a t e d o m e n i i l e p e n t r u c a r e s'a s i m ­
orile de f r u m u s e ţ e c o n s a c r a t ă a l e m u z e -
în c a d r u l u n u i interior de biserică. Un ţit c h e m a t . D a r g e n u l c a r e e a l u i şi n u ­
OT. b ă t r â n încă în p u t e r e primeşte mesagiul
Viaţa î n m e d i u l ţ ă r i i - a d a t g u s t u l p e n ­ m a i a Iui p â n ă a s t ă z i , s u n t t i p u r i l e d e ţi­
;
c e r u l u i p r i n t r ' u n c o r ele î n g e r i . A p a r t ' a d e g ă n c i . P u t e m s p u n e c ă el e s t e c r e a t o r u l ţ i ­
ii r o m â n i s m ş i - a a d u s î n c o n ş t i ' n ţ ă n c - a l b şi l u m i n ă î n v i o r e a z ă i n t e r i o r u l şi f i ­ găncilor ca a l t ă d a t ă Velasquez al por­
Irginita l u i d r a g o s t e p e n t r u farmecele g u r a g â n d i t o a r e a p r o f e t u l u i c a r e se re­ t r e t u l u i s p a n i o l şi u n m o t i v a d u s p â n ă l a
iiiirii r o m â n e ş t i , c a r e p ă s t r e a z ă î n c ă p r o s ­ trage uşor surprins. e a p o d ' o p e r ă c u g r e u v a m a i p u t e a fi d e ­
timea p r i m i t i v ă , f i i n d c ă o m u l n ' a i n t e r ­
Este o c o m p o z ţie reuşită a t â t c a s u b e c t :
păşit.
nat aici c u i n g e n i o z i t a t e a r e c e a . n i n ţ i
lie spre a d i s t r u g e a r m o n ' a f i r i !. N u m a i c â t şi c a m o d u l c u m a r t s t u l î n f e l e g c să-1 E l e s t e m a r e m a e s t r u şi m e r i t e l e c e n u
stfel n a t u r a p u t e a d u c e p e a c e s t artist la realizeze. Preferinţele artistice ale d-lui i-au fost î n d e a j u n s r e m a r c a t e d e c o n t i m ­
ifăptuirea d e o p e r e d e a r t ă şi d e a c e e a V e r m o n t se m ă r g i n e s c a i c i şi e b i n e c ă p o r a n i v o r fi g l o r i f i c a t e s i g u r d e p o s t e r i t a ­
a r t i s t u l s'a o p r i t n u m a i la c e e a c e i a d i c - tea recunoscătoare.
l toate p e r e g r i n ă r i l e l u i p r i n ţ ă r i l e Eu-
)pei, el sc î n t o a r c e î u p a t r i a I u i s i n g u r a
1 cere îşi p o a t e m u l ţ u m i s u f l e t u l î n c o n -
anplarea m m i n a t e l o r p e i s a g i i r o m â n e ş t i ,
cest a d e v ă r s e p o a t e v e r i f i c a şi d i n o b -
irvarea a t e n t ă a „ l V s a g ' i l o r " s a l e . E l e
T . R O M A N A Ţ I — V E R A NIŢESCU
Bng p u t e r e a d e e v o c a r e a r t i s t i c ă a m o t i - — SALA MOZART —
olui d e t e r m i n a t o r şi s u n t d e o f r ă g e z i m e
de o f r u m u s e ţ e cum numai penelul U n nume. c a r e şi-a croit u n loc de cinste r u r i d c m ă n ă s t i r i şi c a s e , m a i e x p u n e p i c t o ­
nui a s e m e n e a a r t i s t o p u t e a f a c e . in p i c t u r a n o a s t r ă este acela al d-lui T. rul T. R o m a n a ţ i m u l t e flori, t r a n d a f i r i , albi
Dar c e e a c e a f ă c u t şi f a c e î n c ă g l o r i a R o m a n a ţ i a c ă r u i e x p o z i ţ i e s'a d e s c h i s î n şi r o ş i , b u j o r i , c r i s a n t e m e , g a r o a f e . E l e
rtistului, c a s i n g u r u l c e a d u c e m o t i v . i l saloanele „Mozart" din calea Victoriei. a p a r însufleţite nu doar ca p a t ă m o a r t ă de
ană la c a p o d o p e r ă , s u n t m i n u n a t e l e l u i T r ă s ă t u r a cea n o u ă a celor ce e x p u n e c u l o a r e . S u n t v ă z u t e d e u n o e b i u d e a r t i s t şi
gănci. D e o v a r i e t a t e d e p o z i ţ i i c e n u - ş i a c u m artistul este o t e n d i n ţ ă cât mai p r o ­ nici d c c u m n u sunt creafiuni de h â r t i e
ăseşte m ă r g ' n i , e l ne. d ă o s e r i e î n t r e a g ă n u n ţ a t a spre luminositate. Această luini- colorată.
e tipuri î n o d h n ă s a u î n f u n c ţ i u n e a p r o - nositate este scoasă la iveală de u n p u t e r ­ C e l e 100 d e b u c ă ţ i e x p u s e s u n t o p e r e
esîlor s p e c i f i c e . Siluete mlădioase ca nic suflu de linişte. de valoare ce n u se p o t t ă g ă d u i şi n e
restia p a r î n s u f l e ţ i t e d e o m â n ă v r ă j i t ă , R e c e n t a expoziţie a p i c t o r u l u i T. R o m a ­ u r a t ă evoluţia acestui slăvitor al peisa-
ci JHezimatä" o ţ i g a n c ă c h i p e ş ă şi s ă n ă - nati este o o p e r ă de m a t u r i t a t e artistică. giului nostru.
oasăcn a e r î n d r ă z n e ţ d e f i i n ţ ă c r e s c u t ă Fiecare pată de culoare e reflexul u-
estradă, colo s p r i j h r t ă î n t r ' u n p ' c i o r stă nei b o g ă ţ i i s u f l e t e ş t i , a u n e i a r m o n i i d e ­ «
h odihnă" o a l t a . D a r n i c ă e r i nu e m a i s ă v â r ş i r e î n t r e z ă m i s l i r e a a r t i s t i c ă şi m i j ­ Alături expune d-na V E R A VESLOVSKI-
lusă în relief, f r u m u s e ţ e a a r t s t i c ă a a c e s - loacele de realizare. NIŢESCU. Este întâia d-sa expoziţie.
or fiinţe a r s e d e s o a i e si d e v â n t u r i , c a Z ă m i s l i r e a şi-o î n t e m e i a z ă p e r e a l i t a t e , L a e x p o z i ţ i a ii-iiei V e r a N i ţ e s c u l o c u l d e
n nrnunatcle efecte de l u m i n ă . „ L a foc" pe simplicitate, iar când aceste condiţii f r u n t e î l o c u p ă p o r t r e t e l e . S u n t v i i şi e x ­
eprezintă o ţ i g a n c ă ş e z â n d l a g u r a s o b i i sunt întâlnite, artistul realizează fără presive In deosebi portretele de femei
ieste c a r e c a d e p a r a r o ş i a t i c ă a i ' o c u l i r . multă greutate operă de valoare. s u n t s t u d i a t e p â n ă în cele m a i mici deta­
Subiectul e s t e p u s î n t r ' u n f o n d d e t o n a - Aşa sunt de pildă toate peisagiile d-sale lii, o f e r i n d o s i g u r a n ţ ă r a r ă ş i o p s i h o l o g i e
itate î n c h i s ă s p r e a s c o a t e în evidenţă l u a t e clin d e o s e b i t e l e p ă r ţ i a l e ţ ă r i i p e adâncă.
îentrnl l u m i n a t . E u n f o c Cu c a r e j o n g l e a - unde a colindat, pagini de visare poetică, E i e s u n t o p u t e r n i c ă şi d e s ă v â r ş i t ă m a ­
ă d. V e r m o n t , f i i u l e ă e s t e i m r ă s u n e t s u ­ de poezie a d â n c a , căci artistul — u n u l din n i f e s t a r e a a i t e i s a l e , şi o c h i u l c e l u i c e p r i ­
fletesc al s ă u p r i n c a r e m ă r e ş t e e f e c t u l o- pcisagi.ştii n o ş t r i c a r i şi-au c r e a t u n d r u m c e p e î n t â l n e ş t e n e n u m ă r a t e p r i l e j u r i d e a-
icrelor. C u a c e l e a ş i contraste luminoase frumos în a c e a s t ă direcţie a artelor fru­ d e v ă r a t e încântări sufleteşti.
este t r a t a t şi „Efect de lum'nu" un cap m o a s e — a c ă u t a t să ne dea pe p â n z ă tot T o a t e aceste capete dc expresii sunt în­
mic peste c a i c c a d e o p l o a e d e r a z e r o ş i c - cc ocliiul s ă u p ă t r u n z ă t o r a p r i n s i a r p e ­ c o n j u r a t e de flori p e n t r u c a r e a r t i s t a a r e
ice. ; nelul a a ş t e r n u t pe p â n z ă d i n f r u m u s e ţ i l e u n cult. Ele sunt redate cu m u l t ă since­
D. V e r m o n t a p r i n s spccif'cul acestor şi p o e t i c e l e c o l ţ u r i a l e ţ ă r i i n o a s t r e . r i t a t e şi s i m ţ i r e .
ragabonde a n o n i m e , a t â t c a f ' g u r ă c â t şi P i c t o r u l T. R o m a n a ţ i este u n u l d i n cei A r t i s t a p o s e d ă u n f i n p e n e l şi u n d e l i c a t
iluetă şi l c - a d a t v i a ţ ă eternă p r i i arta cc s l ă v e s c p e i s a g i u l r o m â n e s c . suflet ce se a p r o p i e de m i n u n a t u l tel a r ­
ni. De a c e e a , c u t o a t e c ă e l t r a t e a z ă d e P e L i n g ă p e i s a g i i , i n t e r i o r u r i şi p r i d v o - tistic spre care înaintează. D . C A S E L L I
108. - UNIVERSUL LITERAR I

ccizelciriti
v i t ă j i , l a fel c u c a r e f i e c a r e c e t ă ţ e a n al p o v e s t i t o r şi m u l t u m o r . V e r s u r i sei
R o m â n i e i Mari poate confecţiona zilnic— z ă d - n ü : E i m e n C o n s t a n t i n e s c u , T.
* i $ t i s i-tas t i . . . cu zecile.
C u m , , P r i m ă v a r a B a n a t u l u i " n u e su-
A l B o t e z şi G e o B o g z a d e s p r e „j\ir
d e s e x " ; ai c ă r u i a n i s e s p u n ( l a crc*<
:

următoarele : . . A u t o r u l a t i p ă r i t ci
p r a v e g h i a t ă de n b h m profesor ? A t u n c i —
PRIMĂVARA BANATULUI e o publica­ d o a r î n 118 e x e m p l a r e " d i n c a r e , „ll|n
atât : să n u m a i a p a r ă ! E singurul bine
ţie ş c o l ă r e a s c ă ( L u g o j ) p e c a r e , cu tot reţiaut, î m p ă r ţ i n d p e r s o n a l revistelor;
pe care-1 p o a t e face.
e n t u z i a s m u l p e c a r e îl a m p e n t r u t i n e ­ t o r v a s c r i i t o r i şi c â t o r v a p r i e t e n i " , !
ret, n'o pot l ă u d a . Şi a s t a d i n c a u z a N > U N Î N G R I J I T N U M Ă R î n c h i n ă lui E- „ s ' a u p u s î n v â n z a r e . . . . l a t o a t e libiî,
? (An. II) în care, în special v e r s u r i l e , m i n e s c u „ D a t i n a " d e l à T . S e v e r i n . Sunt m a r i d i n { a r ă , c u p r e ţ u l d e lei lO.OCH/i
n u m e r i t ă nici cea m a i i n d u l g e n t ă notă. reproduceri, desene d u p ă poezii, articole, h u n u l i f ă r â a u t o g r a f ) şi 100.000 lei' (

Cred — de p i l d ă — că d e s p r e „întâii s t u d i i . I a t ă c o n c l u z i a d-lui Al. D i m a în a u t o g r a f ) ' " . N e r e ţ i n e m d e l a o r i c e coi


f u l g i " s ' a r fi p u t u t î n c r o p i , o r i c â n d , o l e g ă t u r ă c u ,,S'a s t i n s v i a ţ a " : .„..Sonetul (arin : c r e d e m n u m a i c ă a u t o r u l as<
minunată c o l o a n ă de p r o z ă cu înţeles, e m i n e s c i a n n u p o a t e fi c o n s i d e r a t n i c i c r o n i c i - g l u m i n d , a fost f o a r t e seriös.«
r e n u n ţ â n d u - s e cu plăcere la acea babi­ c a t r a d u c e r e , d a r n i c i c a i m i t a ţ i e , ci c a colaborări : N. lonescu-Bontaş : Preh-
l o n i e c a r e . î n s t r o f a a I I - u , îi c a r a c t e r i ­ o creaţie proprie p r i n f o r m a n o u ă şi m a i P. I. P a p a d o p o l : P o s t e r i t a t e a şi B." IV.
zează astfel : a d e c v a t ă ideii, a c ă r e i p a t e r n i t a t e t r e b u e den
s'o r e c u n o a ş t e m l u i A r r i " . A c e l a ş d o v e ­
Şi vin cu Urăşti grele din
depărtări de deşte, într'un studiu valoros, că opera D E S P R E ,,LA S C I E N C E D E LA h
veacuri lui E m i n e s c u , e e x a g e r a t t r a d i ţ i o n a l i s t ă , T É R A T U R E " a d-lui M. Dragomire
Să 'ngroape tot întinsul sub pânze de a t i t u d i n e . . m a n i f e s t a t ă p r i n u n cult de­ vorbesc .,Lcs n o u v e l l e s l i t é r a i r c s " ,
tăceri s ă v â r ş i t p e n t r u v a l o r i l e cele m a i i n e g a l e p a n a d-lui P h i l i p p e v a n Tiechen. E \
Alean îndurerării şi suferinţei leacuri a l e t r e c u t u l u i " ş i s u s ţ i n u t ă ..de o s a t u r a d e s p r e c e l e 3 v o l u m e (clin 7 a n u n ţ a ţ i ]
Uitarea azi s'alunge suspinul meu de. unei Sociologii istorice, organice evolu­ părute „care conţin principiile mat
eri ţioniste d u p ă c a r e u n i t a t e a socială, a n e a ­ sale... fimdate pe o lungă meditaţi*
m u l u i . . . . îşi r e a l i z a d e s t i n u l specific... D u p ă c e d e o s e b e ş t e r o l u l i s t o r i e i lit»<
rar. în a i-a. ţinând-o pe aceiaş gamă, s u b e g i d a i m p l a c a b i l ă , clar i m p u n ă t o a r e rlc a c e l a al ş t i i n ţ e i l i t e r a t u r i i , a u t o r i
adaogă : a u n u i trecut strălucit. ..Studiul d-lui o p r e ş t e l a al I I T - l e a v o l u m „ c e l mai
D i m a s e r e m a n c ă p r i n s e r i o z i t a t e şi d o ­ f e r o s a n t . cel m a i p r e c i s , c e l m a i deja
Odată — astăzi ninge caşi 'nainte vreme c u m e n t a r e — - calităţi oare, astăzi, me­ •ie a c e s t j a r g o n a b s t r a c t d e c a r e n o i ai
Nici puf de vată însă ; nici forme de r i t ă m a i m u l t s ă fie r e l e v a t e . în F r a n ţ a o a t â t d e s f â n t ă o r o a r e " , r
cercei C â t e v a i n t e r e s a n t e notiţe în legătură C u t o a t e că a u t o r u l n u se poate'i
Pojarul viu şi jalea topeşte şi blesteme cu m a n u s c r i p t e l e lui E m i n e s c u , n e co­ cric de p a r t e a d-lui Dragomirescu,-
Pun văl de ger pe inimi, pojghiţă, de m u n i c ă , d. G. B o g d a n D u i c ă . arlvcrsar ai istoriei literare, totuşi
idei. poate stăpâni sa considere lucrareţ-
P O E T U L D R A M A T I C T E R E N Ţ I U for­ faţă „plus qu'un coup de bélier i
mează obiectul unei i m p r e s i o n a n t e schiţe d a n s l a f o r t e r e s s e s o r b o n n a r d e ; c"est
S u n t e m datori cu u n sfat : t â n ă r u l c a r e
biografice, datorită cunoscutului cerce­ m a c h i n e d e g u e r r e s a v a m m e n t monté"
semnează aceste versuri în care p u n c t u a ­
t ă t o r a l l i t e r a t u r i l o r c l a s i c e , d. I. M . M a - Articolul e scris cu t o a t ă obiectivi^
ţia e a t â t de a b s e n t ă ) să încerce alt
r i n e s c u ( A d . lit. 474). E s t e v o r b a d e s p r e unui cercetător serios. j
d r u m . I n v e r s u r i . — e a f o n şi l i p s i t d e
j u i s t , — o b s c u r şi g r e o i u . F i r e ş t e c ă n u i - a r a c t i v i t a t e a l i t e r a r ă a a c e s t u i î n n o i t o r al .i
s t r i c a nici u n e l e lecţiuni de p u n c t u a ţ i e . comediei latine. In o p e r a lui „iubirea DESPRE CONGRESUL DELA EK
P e n t r u a c e a s t a î n s ă se v a a d r e s a s p e c i a ­ părintească, iubirea sclavilor faţă de stă­ N E U R vorbeşte, în revista „ P e n t r u ii
liştilor localnici. P e n t r u t a l e n t — n i m ă ­ p â n i , c h i a r şi i u b i r e a c u r t i z a n e l o r . . . ca­ c o p i i l o r " d. I. N i s i p e s m i . u n u l d i n t r e ţ.
nui, căci . poëta nascitur''. p ă t ă . . . . o d u i o ş i e a l e a s ă . L a el, b ă t r â n i i t i c i p a n ţ i i r o m â n i l a a c e l c o n g r e s . Se<
s u n t d e m n i de respect, i a r tinerii, cu s i s t a , î n d e o s e b i , a s u p r a o r g a n i z ă r i i şil
t o a t ă a p r i n d e r e a v â r s t e i lor, s u n t serioşi c o s i t ă ţii „ c ă m i n u l u i ş c o l a r " d i n Str
U L T I M U L I M I T A T O R a l d - l u i I. M i -
şi a ş e z a ţ i " . burg, p r e z e n t a t do dr. Iulius Gebhard!
n n l e s c u p a r e a fi s e m n ă t u r a bucăţii
I a t ă d i n ce c a u z ă aceste piese n u p u ­ aceste c ă m i n a r i — de c a r e în Gcrmi
..Trecătorii" din acelaş n u m ă r — păti­
teau să, placă atunci, u n u i public a m a ­ s â n t c a m I 70 — ş c o l a r u l e s t e p u s „în
m a ş ă de a c e i a ş l i p s ă a p r i g ă de t a l e n t c a
t o r d e „ o b s c e n i t ă ţ i ş i g l u m e v u l g a r e ca, p o r t u r i l e c e l e m a i i n t i m e c u n a t u r a şi
si c o l e g u l d - s a l e d i n p r i m a p a g i n ă . D ă m
să r â d ă cu g u r a c ă s c a t ă p â n ă l a u r e c h i " . v i a j a p o p o r u l u i " , d u c â n d u - i p e cei f
un singur citat :
I a t ă ş i p o r t r e t u l : ,.F. n a l t . s l a b ş i n e g r i ­ o r a ş l a ţ a r ă , ....şi c a s ă s e î n t r e m e z e %
cios la f a ţ ă . P a r e s u f e r i n d şi î n ochii-i c e s t e şi c a s ă i n s t r u i a s c ă d i r e c t în Ş
Trecători cu feţe palide de ceară. t u r a , clar m a i a l e s s p r e a li se d a o P
trişti se citeşte o m a r e a m ă r ă c i u n e " . S u b ­
Trecători de dimineaţă, c a ţ i e d e o . i m r n i î n t r e g i f o r m a ţ i î n sei
liniem sfârşitul acestui artist care, când
Trecători de seară, a a f l a t că v a s u l c a r e t r a n s p o r t a t r a d u ­ mentül sănătos de solidaritate soc?
Trccăt'-ri pe cari. odat.ă-i întâlnim in. c e r e a c e l o r c a m 100 d e c o m e d i i a l e Irai p r i n t r ' u n traiu c o m u n cu p o p o r u l mé
viaţă.,. M e n o n d r u s'a î n n e c a t , „a simţit u n jun- tor dela jară".
g n i u a s c u ţ i t p r i n c r é e r şi a c ă z u t î n n e ­ I n c o n f e r e n ţ a : . . Ş c o a l a n o u ă î u Rot-
şi d u p ă alte zece versuri tot atât de a- simţire. Nişte friguri cerebrale grozave n i a " , t o t d, I N i s i n e a n u s u b l i n i a z ă rt J

poase : l-au ţ i n t u i t la p a t , l u n i întregi.... P o e t u l m ă r e ţ p e c a r e C . D i m i t r e s c u - I a ş i 1-a e

a i u r a m e r e u şi, în d e l i r u - i . v o r b i à n u m a i c a t î n m i ş c a r e a p e d a g o g i c ă româneasri
Trecători ca feţe palide de ceară. de s c u m p e l e lui m a n u s c r i s e , de M e n o n d r u u n o m d e m a r e t a l e n t şi d e m a r e auti-
Trecători cu obrazul, supt de friguri şi şi d e i g n o r a n ţ a p u b l i c u l u i d i n R o m a , D i n t ä t e s u b i n f l u e n ţ a c ă r u i a . . . . ş c o a l a sec
dureri..,. acest delir n u s'a m a i d e ş t e p t a t n i c i o d a t ă c l a r ă r o m â n e a s c ă a i n t r a t . . . s u b sfera"
Trecători de. azi. de eri. şi s ' a s t i n s î n a n u l 159 î n a i n t e d e C h r i s ­ i n f l u e n ţ ă a l u i H e r b a r t " i a r „ v i i t o r i i p"
Trecători de mâine.... t o s , î n v â r s t ă d e 31 d e a n i " . fesori e r a u m i n u ţ i o s iniţiaţi în prae
I n a c e l a ş n u m ă r . d. N . N . T o n i t z a r e i a p e d a g o g i c ă f o r m a l i s t ă în sens herbarli^
p e n t r u c a — d u p ă alte 5 — să închee (No. 6 - 8 ) .
( D o m n u l cu g u l e r u l de l u t r u ) seria şar­
e\act pe aceiaş s t r u n ă discordată : P . I. І
jelor cu s u b i e c t e d i n l u m e a a r t e l o r p l a s ­
tice
Trecători cu feţe palide de ceară.
Trecători de dimineaţă, DIN SUMARUL REVISTEI „CAMPINA"
Trecători de seară ( I I I , 8—9) : d i n c e î n c e m a i i n t e r e s a n t e
Trecători de stradă.... trecători prin „ f e r e s t r e l e " d - l u i S. H e r ş c o v i c i c a r e so
vieaţă. d o v e d e ş t e şi u n f i n o b s e r v a t o r , d a r şi u n
m â n u i t o r abil al c o n d e i u l u i ; „ R e v e l i o n u l "
N i se p a r e c u r i o s c ă n i m e n i n ' a p u t u t schijă de m o r a v u r i a d-lui Mihăilcscu-
împiedica publicarea unei asemeni nai- Conemy — dovedeşte reale însuşiri de
UNIVERSUL LITERAR. - 109

f•Yertirci
c a r i c a t u r a zilei
s e a m a d e
b a z a OBICINUINŢA

PREŞEDINTELE HOOWER
'e Max primea în fiecare zi la dejun
\Щі. IA MASURI CONTRA BOALEI
ntr'unu din zile, excepţional, trebuia PAPAGALILOR
'mănânce singur. Deoarece fu servit
mâncăruri mai puţin bune şi fe­ A u t o r i t ă ţ i l e a m e r i c a n e s ' a u s e s i z a t de
lie reduse, cltemă pe bătrâna lui p r i m e j d i a ce-o p r e z i n t ă p e n t r u p o p u l a ţ i e
чщсгй şi ii făcu aspre observaţii, maladia misterioasă a papagalilor, sau
emeia se scuză spunând că de oarece p s i t t a c . o s i s c u m se n u m e ş t e în limbaj
I că nu urc invituli lu masă a crezul ştiinţific. Preşedintele Hoover a s e m n a t
esar să simplifice lista bucalelor din c h i a r zilele t r e c u t e , la c e r e r e a m i n i s t r u ­
1 aceea. lui s ă n ă t ă ţ i i d e l à W a s h i n g t o n , u n de­
- Cum zise De Max furios, nu ştiai cret p r i n c a r e se i n t e r z i c e i m p o r t u l şi
a:i De Max dejunează la Ue Max ? (ransportul papagalilor între Stateie
confederaţiei.
é
M ă s u r a a c e a s t a a fost luată spre a
>datu Racine, Desprcaux, Descoteaux, p r e î n t â m p i n a noui cazuri fatale. In ul­
ibrul cântăreţ de flaut şi la Fonlai- timele două s ă p t ă m â n i au decedat din — D a r vă asigur că este u n vas n a p o -
eruu invitaţi toţi la dejun la Moliè- pricina misterioasei maladii opt per­ litan.
Ţol timpul prânzului, la Fontaine soane, cincizeci de alte persoane fiind — H m ! D-nul glumeşte ! E mult mai
găndito" şi tăcu mai mult ca de o- bolnave. vechiu.. .
si! Ca să-l sustragă puţin din reverie D-l C h a r l e s A r m s t r o n g , c a r e a f o s t î n ­ (Life)
ipreaux şi Racine, care erau fourti s ă r c i n a t de g u v e r n s ă studieze modul
eli şi in momentul acela puşi pe far- c u m a isbucnit boala papagalilor, se
incepurâ să-l tachineze cu fel de fel s t r ă d u e ş t e s ă izoleze b a c t e r i a ce se c r e d e BRUTA !
m? şi răutăţi. Lu Fontaine nu spu- că e c a u z a a c e s t e i b o a l e .
inir.iic. Molière văzând că şi cei doi
Se c r e d e c ă a c e a s t ă n o u ă f e b r ă a fost
itaţi ai lui împing gluma prea. de- T
a d u s ă în Statele L nite o d a t ă cu un
'te, se .ihn(ia jenat şi după dejun la
t r a n s p o r t de p a p a g a l i .
care se adresa lui Dcscoteuux :
- Câc de frumoase ar fi spiritele voa-
г şi oricât v'aţi obosi, n'o să parven.iţi
ŞI C H A P L I N S'A CONVERTIT
i odalő să întunecaţi personalitatea
La Fontamé ! LA FILMUL SONOR ?
«
C i t i m în u l t i m u l n u m ă r al c o t i d i a n u ­
1 doua zi după premiera reprezentti- lui e n g l e z , D a i l y M a i l " o ş t i r e pe c a r e o
i „ies Fêtes de Polijmnie' 1
opera lui d ă m s u b t o a t ă rezerva. O t e l e g r a m ă din
hiisac care fusese fluerală de publie, N e w - Y o r k , a p ă r u t ă î n a c e l z i a r . s p u n e că
(tul lîoy se duse la biserica Petits-Pc- C h a r l i e C h a p l i n s ' a r fi h o t ă r î t s ă a p a r ă
; su asculte slujba religioasă. î n t r ' u n film s o n o r . S e p r e c i z e a z ă c h i a r că — Eri seară, i-am tras câţiva pumni
'In copil de 3 ani flueru încet in bra- a r fi v o r b a s ă i n t e r p r e t e z e r o l u l p r i n c i ­ Nevesti -mi, în s p a t e .
t guvernantei sale. Uoy se întoarce şi p a l d i n t r ' o p i e s ă ce se j o a c ă c u m u l t s u c ­ — O h i laşule, b r u t ă !
resăndu-.se cu sânge rece guvernantei: ces la N e w - Y o r k . intitulată ..Ovreiul — P ă i e a m ' a r u g a t , f i i n d c ă se î n e c a s e . .
- domnişoară opreşte pe copil să rn.ai S ü s s " , a l c ă r u i m a n u s c r i s îl s t u d i a z ă ac­
m căci nu e Cahusac cel care citeşte t u a l m e n t e m a r e l e artist al ecranului. (Schorn)
mqhelial

UN DELICT COMIS DE... CHRISTOS ŞMECHERII


ienric al IV-lea .regele Franţei arăta
ire afecţie Caterinei de Rohan, du- L a W a s h i n g t o n se p ă s t r e a z ă u n r e g i s t r u
id de Deux Ponts, al c o n g r e s u l u i p r o h i b i ţ i o n i ş t i l o r c a r e c u ­
- Sunt prea săracă pentru a fi so- prinde o rezoluţie foarte curioasă privi­
УочНгА Sire, spuse ducesa şi port t o a r e la d e l i c t u l lui... I i s u s C h r i s t o s d e a
I nume prea mare pentru a Vă. fi li t r a n s f o r m a t l a n u n t a d i n C a a n a , a p a
Kresă tn vin.
* In contra acestei rezoluţii s'au ridicat
proteste chiar în sânul Senatului ameri­
Bufonul lui Ludovic al XIV, printr'un
c a n , c e r â n d u - s e c a e a s ă fie s c o a s ă d i n
ist nesocotii, ofensă pe rege uşa de
registrul c o m e m o r a t i v al l u p t ă t o r i l o r con­
re că fu aaus în faţa tronului unde
tra alcoolului.
iar regele îi făcu cunoscut crima ce
comisese spundndu-i :
- Nenorocilule, vei fi pedepsit aspru,
UN COPIL CFRE ÎNCHISOARE PENTRU
egăteşte.te de moarte !
Bufonul se prosternă până la p a ­ PROPRIA LUI MAMA
— J u p â n e . m i - a i d a t ieri o m o n e d ă fal­
lan cerând iertare. să...
- 0 singură circumstanţă atenuantă D-na Joséphine Gender, din Chicago,
— Ferească D-zeu ! Am destulă expe­
uco'd. aceea de a-ţi aleg'e sinr/ur fe- m a m ă , î n v â r s t ă d e 35 d e a n i , c u p a t r u
r i e n ţ ă c a să n u i n t r e în c a s a m e a nici o
l cum vrei să mori. Alege.. c o p i i , a fost c o n d a m n a t ă d e t r i b u n a l l a
m o n e d ă falsă. Le observ imediat. De altfel,
- Fevtrucă.-mi ordonaţi, să aleg Sire, '30 d e z i l e î n c h i s o a r e s u b a c u z a ţ i a a d u s ă
n u e l u c r u g r e u c a s'o p l a s e z i c u i v a . . .
ispunse bufonul, cer să mor de bă- d e p r o p r i u l e i f i u , î n v â r s t ă d e 12 a n i , c ă
se î n h a ţ ă . — P ă i a m şi f ă ' u i t - o , a d i n e a o r i când
âneţe. ţi-am plătit ţigaretele.
.Acest răspuns neaşteptat făcu pe rege î n t r u c â t s o ţ u l ei a r e f u z a t să p l ă t e a s c ă
I râdă şi să-i acorde graţierea. a m e n d a d n a G e n d e r a fost d e p u s ă . (Dimanche illustrée)
110. - UNIVERSUL LITERAR

A D M E T
de 4L. ODOBESCU

M a s ă nia re era î n t i n s ă î n p a l a t e l e d i n m e u sojior, n ' a ş voi să t r ă e s c nici o clipă împărăţia umbrelor. Ea era întinsă p
Eeres, c ă c i d o m n i t o r u l d e acolo îşi a d u s e s e p e l u m e : d a r s ă m o r î n l o c u l t ă u , a r fi ei aşternut, mai albă decât albul m
acasă ca mireasă, pe frumoasa Alcesta, o fericire p e n t r u m i n e " .
care piute.şie p c luciul apei, şi frinni
cea m a i g i n g a ş ă d i n t r e fetele lui Pelias. P e s t e c â t - v a t i m p se m a i d e t e o m a s ă
C â n t ă r e ţ i i s e r b a u m ă r i r i l e casei d o m n e ş t i ca blânda Eos, zâna zorilor, c â n d , îr
m a r e în casa Iui A d m e t , s p r e a o s p ă t a pc
d i n F e r c s , şi, p o v e s t i n d i s b â n z i l e l u i A d ­ E r a c l e , v e s t i t u l fiu al A l c m e n c i , c a r e l e p e murgul serei, l u m i n a - i începe a s e si
met s p u n e a u cum, pxin ajutorul lui Ápo­ atunci cutrierea pământul, îndeplinind •Iepe ceruri.
lón cel cu m â n d r e p l e t e , acest voinic în­ pretutindeni voinţele vicleanului Euristeu. ;
l u minut mai lipsea încă şi lupta
h ă m a s e a l ă t u r i , l a c a r u l s ă u , u n l e u şi u n Pe când cântăreţii s p u n e a u isbânzile că­
m i s t r e ţ , şi e u a s t f e l d e t e l e g a r i i n t r a s e î n (ei avea s ă se s f â r ş e a s c ă ; iar bietul;
peteniilor din Feres, de odată periră depe
c e t a t e a lolcos, ca să î n d e p l i n e a s c ă d o r i n ţ a f a t a Iui A d m e t , s e m n e l e v i e ţ i i ; minutul met, plin (Ie d o i şi d c c ă i n ţ ă , răms
lui Pelios, carele dase p r e t u t i n d e n i de ştire p r e v e s t i t d e A p o l o n îl a j u n s e . D a r cu­ pentru totdeauna văduv dc a sa t
că v a m ă r i t a p e fiică-sa, n u m a i d u p ă ce r â n d d u p ă a c e a s t a , s â n g e l e i sc p r e f i r ă iubită sojic. [e
î n t r a s t f e l se v a a r ă t a d i n a i n t e a l u i . d i n n o u p r i n v i n e , c ă c i îşi a d u s e a m i n t e 1
In aşa groaznică prilejuirc, nobilul!
S t r i g ă t e l e dc veselie u m p l e a u t o a t ă casa. c ă s o m n u l m o r ţ i i p u t e a s ă fie a l u n g a t d e e

la d â n s u l , d e v a g ă s i p e c i n e v a c a r e l e s ă flet a l l u i E r a c l e fu p ă t r u n s d e î n d u r !
L u i Z e v s , m a i î n t â i , şi a p o i şi c e l o r l a l ţ i ' fi­
zei, se î n c h i n a r ă p e r â n d c u p e c u v i n ; voiască a-i l u a locul. el s e j u r ă c ă n u v a i e r t a c a n e g r e l e lţ
d a r , d i n t r e t o a t e n u m e l e zeieşti, n u m a i a- C e n ' a r face, biet, o m u l ca să-şi p ă s ­ să-şi împlinească crunta lor dorinţă, h
c e l a al A r t e m i d e i fu u i t a t : şi a c e a s t ă n ă ­ t r e z e v i a ţ a ? Şi c u m m a i a l e s n u s a r î n ­ tunci îndată s e şi p o r n i î n c a l c şi, aj^ 1

p ă s t u i t e a p r i n s e în i n i m a zeijei o g r o a z ­ d u p l e c a e l s'o s c a p e , c â n d g l a s u l i u b i r i i 1

nică m â n i e î m p o t r i v a casei lui A d m e t . gând colo departe, departe, în loca*


îl î n d e a m n ă ?
nevăzute, se luă la luptă cu doarn^.
C a să-1 a p e r e î n s ă d e r e l e , A d m e t a v e a A i c e s ' a c ă t â n d la d â n s u l cu ochii plini
un ocrotitor mai puternic decât însăşi m o r ţ i i , şi a s t f e l s c ă p ă p e A l c e s t a dingle
dc o n e m ă s u r a t ă d r a g o s t e , îi z i s e : —
/ c i t a A r t e m i s ; c ă c i fiul L a t o n e i , A p o l o n , „ P e n t r u m i n e , l o c a ş e l e I a d u l u i n u v o r fi rele prădătoare şi nesăţioase ale cruC
se afla c h i a r a t u n c i băgat ca a r g a t în
c u r ţ i l e d o m n e ş t i d i n F e r c s , şi. p r i n t r ' a -
î n t u n e c a t e , de aş m u r i a c u m eu, în locul
tău".
lui Iad. t
Atunci ea sc î n t o a r s e la v i a t ă şi se a
c e a s t ă o s â n d ă , el se r ă s c u m p ă r ă d e p ă c a ­ Abia a p u c a s e să rostească aceste c u v i n ­
tul ce făcuse, u c i g â n d p e ciclopii, meşterii r a t ă lui A d m e t mai frumoasă de eumjf
te şi, c a p r i n t r ' u n descântec, A d m e t se
vestiţi c a r i f ă u r i s e t r ă z n e t e l e lui Zevs. vea fusese. o
trezi din a m o r ţ e a l ă , i a r fiica lui Pelioş
Nu era sânge de muritor, s â n g e l e cc simţi puterile sleindu-se treptat. Strigatei' dc veselie răsunară iarăşi -1

c u r g e a p r i n vinele lui A p o l o n ; d a r , deşi palatele din Eeres ; dar cântăreţii ser^


într'o clipă toată veselia se s t i n s e ; t ă -
e r a s c u t i t d e m o a r t e şi d e b ă t r â n e ţ e , el
ceie a d â n c i s e f ă c u î n s ă l i l e o s p ă ţ u l u i , şi acuma faptele vitejeşti ale b u n u l u i şii
îşi î n d e p l i n e a p e d e a p s a cu b l â n d e ţ e şi cu
r ă b d a r e ; şi d c o a r e - c e n i c i u n u l d i n t r e lirele cântăreţilor statură mute : abea de balului E r a c l e : Iar d â n s u l , l ă s â n d pe M
î !
m u r i t o r i n u e r a în s t a r e să-i p r i c i n u i a s c ă cuteza câte unul să şoptească cu frică cu sănătate şi cu bucurie în curţile
v r e u n r ă u , t o ţ i îl p r e ţ u i a u şi îl i u b e a u , Admet, plecă departe, în alte locuri,^
vreo cuvioasă r u g ă c i u n e : căci se aştepta
d e b u n şi d e m i l o s c c e r a . D i n z i u a c â n d
să s o s e a s c ă î n f r i c o ş a t e l e M i r e , z e i ţ e l e mor­ să îndeplinească, cu o stăruinţă furaj]
el i n t r a s e î n c a s a l u i . A d m e t , t o a t e s p o ­
reau, toate mergeau spre bine in întregul ţii, c a s ă r i d i c e p c A l c e s t a şi s o ducă în preget, voinţele mârşavului E u r i s t e u . I(
ţinut.
î n d a t ă c c s e s f â r ş i r ă s e r b ă r i l e şi v e s e ­
l i i l e n u n ţ e i , el c h e m ă l a o p a r t e p e A d m e t
şi-i v o r b i i n t r ' a s t f e l : — „ S ă ş t i i c ă s o r ă -
m e a A r t e m i s e t a r e m â n i a t ă p e t i n e , şi
p o a t e să se î n t â m p l e c a să te a j u n g ă v r e o
s ă g e a t ă d e ale ei. c a r e nici o d a t ă n u lo­
vesc cu greş. T u m i - a i fost s t ă p â n b u n ,
şi c u i o a t e c ă - t i s â n t a r g a t , d a r t o t m a i
a m şi a c u m c e v a t r e c e r e l a t a t ă l m e u , l a
Zevs, c a r e l e p o a t e tot ce v r e a . D e c i , a m
c e r u t şi a m d o b â n d i t d e l a d â n s u l c a , d e
c u m v a te va a t i n g e s ă g e a t a A r t e m i d e i , tu
să n u m o r i , d a c ă se v a g ă s i a t u n c i c i n e - v a
c a r e s ă v o i a s c ă a se c o b o r î p e n t r u t i n e
în î m p ă r ă ţ i a î n t u n e c a t ă a Iadului".
T r e c u r ă de a t u n c i zile m u l t e la mijloc,
şi s o a r e l e s e s u i a d i m i n e a ţ a p e c e r şi
s e a r a se a f u n d a s p r e a p u s î n a p e l e d e la
marginile pământului, iar d'alungul atâtor
m u l t e şi l i n i ş t i t e z i l e , t i m p u l s e s c u r g e a
n u m a i î n f e r i c i r i p e n t r u A d m e t şi p e n t r u
t â n ă r a sa soţie A l c c s t a ; c ă c i i n i m i l e lor
c r a n u n i t e î n c e a m a i s e n i n ă i u b i r e , şi
nici u n nor, nici o u m b r ă d e n e î n ţ e l e g e r e
nu î n t u n e c a s u f l e t e l e l o r .
Numai într'un rând, Admet deschise
vorbă Alcestci despre tristele prevestiri
a l e l u i A p o l o n , şi a t u n c i A l c e s t a î i r ă ş ­
ini,ase z â m b i n d : — „ Ş i c e n e . p a s ă n o u ă ?
Este o a r e m o a r t e a o s u f e r i n ţ ă p e n t r u a-
cei c e s e i u b e s c ? F ă r ă d e t i n e , s c u m p u l I. S. T R J E S T E R : Perspectivă.
^ UNIVERSUL LITERAR. — 111

f
carii recitite in еж1ш$е y

VIATA LUI REGNARD


de ANDRE HALLAYS

I Regnard a fost o figură literară care nu s'a realizat definitiv în


t creaţia sa artistică. Verva lui scânteietoare şi fantezia prodigioasă au
I fost puse în serviciul vieţii lui intime. Beneficiarii prieteniei lui măr-
i turisesc în memoriile lor sobrietatea caracterului şi sufletul său de elită.
André Hallays a încercat cu succes să-i dea adevăratul loc în
şirul iluştrilor dispăruţi.

tase dragostea desăvârşită, speră ^ să-şi miliile r e s p e c t i v e d e s i t u a ţ i a lor, c o m u n i -


Intr'o u m i l a h a l ă m e d i e v a l ă , s e n ă s c u
ean-Francois R e g n a r d î n z i u a d e 7 F e - p o a t ă regăsi liniştea necesară, îndepărtfln- cându-le in aceiaş timp şi r e d e v e n ţ a
ruaric 1655. T a t ă l s ă u e r a v â n z ă t o r d e du se t o t mai m u l t dela locul u n d e o c u ­ cuvenită. Şi acum toate acestea înde­
este şi s e m â n d r e a d e t r a d i ţ i a s a î n u - noscuse p e e a . R i t m u l lent a l marii pre­ plinite, prizonierii aşteptau cu resemnare
iastă b r a n ş ă c e e a c e î i a j u t a s e s ă f o r m e z e c u m şi n o s t a l g i a albăstruiul exasperant, limpezirea situaţiei, destul d e tragice, î n
avere i m p o r t a n t ă . E d u c a ţ i a s a , î n c ă d e l i îl d e p ă r t a s e r ă o a r e c u m d i n c o ş m a r u l i d i ­ care segăsiau. D o a m n a de P r a d e c o m u n i c a
iceput a v u d e c i u n c o l o r i t s u f i c i e n t , p e n ­ lei sale n e n o r o c i t e . Î m b ă r b ă t ă r i l e p r i e t e ­ cu R e g n a r d p r i n t r ' o s c l a v ă şi c h i a r , d e l a
ii ca t â n ă r u l R e g n a r d s ă p o a t ă t r a g e m a - n u l u i său. p r e c u m şi t i m p u l care trecea un timp, obţinură graţie ei d ea se întâlni.
innun d e r a n d a m e n t i n t e l e c t u a l . A n i i d e v e r t i g i n o s îl a d u s e r ă l a r e a l i t a t e . I i d e t e r ă Bine înţeles a c e a s t a d u r ă p â n ă când- b ă ­
jleeiu se s c u r s e r ă , î n m i j l o c u l a m i n t i r i - d i n n o u , a c e a f a n t e z i e p e c a r e şi-o risi­ trânul negustor află d e această corespon­
tt de t o t f e l u l c a r i a v e a u s ă l e g e î n m o d pise î n fiecare clipă din existenţa l u i bo­ d e n ţ ă tainică şi se h o t ă r a să-i p u e c a p ă t .
efinitiv p r i e t e n i i d u r a b i l e . D a r o d a t ă c u gată. I a r d e v e n i o m u l , c u o p t i m i s m u l sin­ î n t ă r i gărzile şi a d u s e la cunoştinţa
irimuarca c o l e g i u l u i R e g n a r d a v u d e s a - cer î n f a ţ ă , c a r e ştie l a c e s ' a ş t e a p t ă şi paznicilor să n u mai permită nimănui să
'rit o m a r e p i e r d e r e î n p e r s o a n a t a t ă l u i acţionează deci, î n acest m o d . D a r t o c m a i comunice. Aceasta tocmai când Regnard
Su, v â n z ă t o r u l d e p e ş t e d i n h a l ă . A v e r e a când scăpase d e obsesia vechiului s ă u s t a b i l i s e u n p l a n d e e v a d a r e , p e c a r e îl
itălui îi p e r m i s e s ă î n c e a p ă v a g a b o n - amor nenorocit, întâmplarea îi p u n e în a d u s e s e l a c u n o ş t i n ţ a l u i F é r c o u r t şi d - n e i
ajul s ă u c a r e a v e a s ă d u r e z e a p r o a p e faţă din nou p e aceiiaş d o a m n ă P r a d e care (Ie P r a d e . T o a t e p r e g ă t i r i l e erau făcute
iată v i a ţ a . Ş i p r i m u l o r i z o n t c a r e - iaţâţa se î n t o r c e a î n F r a n ţ a c u s o ţ u l e i . Í a ţ a l u i c â n d u r z e a l a le este descoperită, graţie
uriozitatea t r e b u i s ä f i e , c u m e r a ş i f i - se î n s e n i n a ş i f o c u l v e c h i l i î ş i a p r i n s e u l ­ unei sclave care fusese refuzată d e Reg­
tso, I t a l i a . Ş i î n s p e c i a l V e n e ţ i a . A c i t r e - timele v r e a s c u r i . D e d a t a a c e a s t a idila lor nard. A r a b u l s t ă p â n al l u i R e g n a r d voi
iii să i a c o n t a c t c u l i b e r t a t e a d e s ă v â r ş i t a luă o întorsătură serioasă, c u toate peri­ să-1 o m o a r e , c â n d i s e a n u n p i v e n i r e a b a ­
omului f a n t e z i s t , c a r e n u ş t i e c e v a f a c e colele !a care se e x p u n e a u p r i n faptul c ă nilor d i n F r a n ţ a . T r a t a t i v e l e î n c e p u r ă şi
aâine ş i c a r e soarbe adânc binefacerea s o ţ u l s e a l i a p c a c e i a ş b o r d şi p u t e a a f l a cei trei c a p t i v i ( a f a r ă d e d. d e P r a d e )
irezeiitiihii. T o t a c i l u ă c o n t a c t c u i u b i - la orice prilej, l e g ă t u r a soţiei sale. D . d e p u t u r ă însfârşit să scape d i n acest infect
ea d e z i n t e r e s a t a ş i v e n c ţ i a n ă , a s e g n o r i - Fcrcourt vedea c u multă m â h n i r e reve­ Ioc d e s c l a v i e . A j u n ş i î n F r a n ţ a , m u l ţ u ­
elor s u b c r e p u s c u l u l z i l e i s a u î n l i n i ş t e a nirea prietenului său pentru pasiunea care miră consulului francez care pusese toată
lclodioasâ a n o p ţ i i . E r a î n t o v ă r ă ş i a d - l u i t r e b u i a să-1 s u s t r a g ă i a r a ş m r e j e l o r c ă ­ s â i g u i n ţ a p e n t r u e l i b e r a r e a lor. Soţul se
e Fe'rcnurt, u n n e p r e c u p e ţ i t iubitor al l ă t o r i i l o r . Şi i u b i r e a l o r î n c e p u i a r ă ş i s ă - ş i credea că murise acolo, d e aceia după
ălătoriilor ş i v o i a j u r i l o r f ă r ă ţ i n t ă ş i m a i tâlăzuiaseă realizarea dealungul valurilor, un timp doamna îşi luase orice spe­
lès, f ă r ă î n t o a r c e r e . D u p ă mărturisirile în s b o r u l s p r e p a t r i e . N e n o r o c u l v o i î n s ă r a n ţ ă d c a-1 r e v e d e a . A ş a c ă s e c o n s i d e r a
cestuia d i n u r i n a c a ş i d u p ă p r o p r i a l u i ca o f u r t u n a vijelioasă să-şi desluiiţue fu­ liberă şi deci p u t e a să-şi i a s b o r u l î m p r e ­
aărhuisire, R e g n a r d c u n o s c u o î n c â n t ă - ria t o c m a i a s u p r a v a s u l u i î n c a r e s e a f l a u , ună cu Regnard spre culmile eterne ale
oare d o a m n ă , s o ţ i a d - l u i d e P r a d e . E l n u ceeace le expuse viaţa la pericole capitale. iubirii. C â n d , s t u p e f a c ţ i e ! ? soţul crezut
iia însă c ă c m ă r i t a t ă ş i d e a c e i a d ă d u D i r e c ţ i a v a s u l u i s e s c h i m b ă şi m e r s u l l u i , mort se înapoiază cerându-şi drepturile
Irumul u n e i i d i l e p r i n c a r e s u f l e t u l s ă u c â n d s ă l t a t d e v a l u r i l e vijeliei, c â n d isbit ma!i imoniule. E v i d e n t R e g n a r d se d ă î u
orbia d i n p l i n s e n z a ţ i i l e i n e d i t e a l e i u - tle a p a r ă z v r ă t i t ă î n a i n t a v e r t i g i n o s s p r e laturi Şi de data aceasta pentru totdeauna.
lirii a d e v ă r a t e . D . d e F r c c o u r t ne ra- necunoscut. ( a o consolare |)Ieacă î m p r e u n ă cu Fér­
lorleaza î n memoriile sale, toată gră­ court s ă colinde l u m e a . C a şi altă d a t ă
In mijlociii î n g r i j o r ă r i i şi panicii gene­
ia si d e l i c a t e ţ e a acelei d o a m n e d e Pra- s p e r a e a v o i a j u l să-i î n d u l c e a s c ă suferin­
rale, vasul este însfârşit isbit du nişte
le, p e c a r e R e g n a r d a v e a s'o descrie ţa. F é r c o u r t îi e r a a c e i a ş p r i e t e n d r a g şi
stânci, u n d e ancorează pentru puţin timp.
itat de m i n u n a t în lucrarea La Pro- bun. Iu tovărăşia I u i se simţea atât d e
Inprcjiiriinile însă erau nepopulate. M a i
wicale. sul) n u m e l e d e E l v i r e . Ş i e l , a u t ó ­ bine, m a i ales în u r m a sfârşitului idilei
mult, o a d e v ă r a t ă frică c u p r i n s e p e toţi
ul R e g n a r d s o d e d u b l e a z ă c u Z e l m i s . D e de a l t ă d a t ă . Ţ i n t a lor n u e r a p r e c i s ă , î n s ă
călătorii, dintre cari foarte mulţi rămă­
ici i n a i n t e v o m urmări în persoana lui în c u r â n d , s e p o m e n i r ă s p r e J a p o n i a . T o a ­
seseră pe d r u m . D u p ă m a i multe căutări
Wmis şi E l v i r e , t o a t ă o d i s c i a i u b i r i i d i n ­ te n o u t ă ţ i l e c u c a r i l u a u c o n t a c t , a c u m ,
zadarnice sunt capturaţi d e piraţii cari
te R e g n a r d ş i d o a m n a d e P r a d e . A p a r i - mai schimbară atmosfera m a c a b r ă c u care
operau p r i n î m p r e j u r i m i . C ă c i fără ştire
ia lui î n s a l o a n e l e s o m p t u o a s e a l e V é n e ­ plecaseră lin F r a n ţ a . Şi astfel î n c e p u r ă
ajunseseră tocmai în Tunis. Лсі începe
iéi, în c ă u t a r e a d o a m n e i d e P r a d e . îi călătoria cea m a r e spre mediul din ce î n
p a r t e a tragică a acestei aventuri senzaţio­
nară a p r o a p e t o t t i m p u l d i s p o n i b i l . P â n ă c-e m a i p i t o r e s c , p e m ă s u r ă c e î n a i n t a u .
nale Prinşii sunt luaţi c a sclavi, R e g n a r d
und i n t r ' o s e a r ă o r e g ă s i î n s f â r ş i t l a a m -
şi ' i c F é r c o u r t s u n t c u m p ă r a t : ( l e u n p u ­
(asalorul F r a n ţ e i , însoţită d e soţul e i . E r a C o l i n d a r ă astfel, întovărăşiţi d e Nicolas
ternic a r a b . D - n a d e P r a d e este l u a t ă d e
á t p'aci s ă - i v i e r ă u , d e o a r e c e n u o ş t i a de C'orberon, avocat î n b a r o u l d e Paris,
u n n e g u s t o r b ă t r â n şi s o ţ u l ei d e a l t n e ­
lăsătorită. D c a c e i a , p e n t r u a p r e î n t â m - t o a t ă coasta uord-v estică a E u r o p e i . Ajun­
gustor. C â n d arabii a u prins d e veste că
rina p r i m e j d i i l e v i i t o a r e , s e h o t ă r î s ă p i e ­ seră^ î u D a n e m a r c a , u n d e c ă p ă t a r â b i n e ­
s c l a \ i i lor sunt d e condiţie b u n ă şi c ă pol
se spre F r a n ţ a . T n s ă n u p e n t r u m u l t t i m p . c u v â n t a r e a regelui care t o c m a i plecase î n
p r i m i suim; i m p o r t a n t e în s c h i m b u l libe­
ducatul ^Oldenbourg, unde trebuiră să
ж і se r e î n t o a r s e î n c u r â n d , î n s o ţ i t d e a - rării lor a u r e n u n ţ a t la p l a n u l d e a-i o-
clescindii s i ei. Ş i c â n d a j u n s e r ă î n f a ţ a re­
îelaş d o m n A u x . C o u s t a u x d e F c r c o u r t . n i o r â . Tn s c h i m b e r a u s u p u ş i I a d i f e r i t e
g e l u i C r i s t i a n V, ţ i n u t a l o r d e c a v a l e r i
Imaginea ci, î n s ă . î l t e r o r i z a ş i îl f ă c e a s ă r a ' n e cotidiane cu scorul d e a mări p r e ­
mijux-abili s t â r n i a d m i r a ţ i a t u t u r o r . Vizi­
nu mai f i e s t ă p â n p e a c ţ i u n i l e s a l e . C â n d , ţul eventualei d e s p ă g u b i r i .
tară după aceasta Copenhaga, p e care
propuse l u i d e F c r c o u r t u n v o i a j l u n g , c a Consulul francez aflând dc situaţia pri­ R e g n a r d o găsi însă, fără gust. P e m ă s u r ă
iă uite a c e l e n e n o r o c i t e c l i p e î n c a r i g u s ­ zonierilor, p e cale diplomatică a n u n ţ ă f a ­ ce î n a i n t e a z ă , c l i m a t u l d e v i n e m a i a s p r u
112. - UNIVERSUL LITERAR

şi v o i a j u l l o i m a i p u ţ i n c o m o d . L a 15 A u D e aceea p u b l i c u l a înţeles pe R e g n a r d taţiile a m b e l o r piese a u loc. P u b l i c u l a


g u s t s e f ă c u u n f r i g m a r e şi z ă p a d a c ă z u şi m u l t t i m p a f o s t a u t o r u l l u i p r e f e r a t . luat ca a r b i t r u . El însă n u p o a t e tolera
p e m u n ţ i i vecini. T e m p e r a t u r a e r a aşa dc C u r â n d R e g n a r d a l i m e n t ă şi h o t e l u l de
o inimă atât de nobilă ca a lui Ri
s c ă z u t ă c ă t r e b u i a s ă se r e f u g i e z e î n p o ­ Burgog.ue, cu r e v e r i i l e sale d r a m a t i c e . P a ­
risul î n t r e g v e n e a să g u s t e o r e p l ă c u t e în nard sâ fie răsplătită atât de aspru,
d u r i . A d o u a zi s t r ă b ă t â n d p ă d u r e a , v ă ­
zură cu groază c u m pini groşi c ă d e a u ca c o m p a n i a acestuia la teatru, u n d e come­ aceea aplaudă frenetic c o m e d i a lui, iar:
momiilc sub furia uraganului deslănţuit. diile sale a v e a u t o t d e a u n a u n s u c c e s in- c e a l a l t ă o f l u o r ă . P l a g i a t o r u l e r a , c u m tr
Se r e s e m n e a z ă s ă s e î m b a r c e p e u n l a c imens.
buia să fie, Dufresny. Acesta vrea să
a s e m e n e a u n e i m ă r i a g i t a t e şi a j u n g î n A s t f e l îşi î n c e p u e x i s t e n ţ a a c e s t a v e u -
ia revanşa organizând o cabală eonii
sfârşit eu bine î n t r ' u n loc n u m i t C h u e a s - t u r i e r p ă c ă l i t . A u t o r p r e f e r a t al s a l o a n e l o r
d e s , u n d e s e r i d i c a o b i s e r i c ă şi u n d e f ă ­ lăcea \ e r s u r i a d m i r a b i l e . D e altfel cele piesn Le Distrait, care cade din aceai
c u r ă p r i m u l p o p a s . R e p a u s u l le m a i d e t e mai multe din comediile sale sunt în ver­ cauză R e g n a r d eiste s c â r b i t î n s ă d e medi
din c u r a j u l p i e r d u t o d a t ă cu d e s l ă n ţ u i r e a suri. Cei doi d e m o n i la c a r i se î n c h i n a s e în c a r e t r ă i a a c i . V o i a s ă a i b ă l i n i ş t e d
furtunii. D u p ă ce m a i î n a i n t a r ă p u ţ i n , vă­ t o a t ă v i a ţ a e r a u : 1) d e m o n u l v e r s u l u i şi
2) fcineca. i u b e a aceşti doi idoli cu săvârşită, unde să-şi înmormânteze ar
z â n d p e r s i s t e n t a t e m p e r a t u r i i s c ă z u t e şi
mai ales a u r a g a n u l u i , deciseră că eia m a i cea mai m a r e patimă. Niciodată nu putuse cari îi m a i avea de trăit. Deaceea se i
p r u d e n t sä sc r e î n t o a r c ă d e c â t s ă - ş i m a i rezista t e m a t i c i . Şi a t u n c i c â n d s t a r e a lui t r a g e l a G r i l l o n , u n d e îşi c u m p ă r ă o mi
p r i m e j d u i a s c ă viata. Sc r e î n t o a i s e r ă p e la d e v e n e a n e n o r o c i t ă d i n c a u z a v r e u n e i fe­
proprietate şi unde se îngroapă, depai
S t o c k h o l m u n d e d e a s e m e n e a . r e g i n a le mei, g ă s e a cel m a i r e c o n f o r t a n t p r i e t e n î n
v e r s . ii u d e î n c r u s t a p e n t r u v e c i e d e s n ă e l ă j - do z g o m o t u l asurzitor al oraşului lumii
d e t c b i n e c u v â n t a r e a ei şi îi p o f t i l a C u r t e
d u i r e a s a şi i r o n i a l u i d e m u l t e o r i l u a l o c u l Aci s c r i e u l t i m e l e comedii. Vara prietei
l a c r i m i l o r . L a P a r i s c u n o s c u elouă s u r o r i veneau î n c o r p o r e s ă - 1 v i z i t e z e şi s ă - i nr
L o v s o n ; cea m a i m i c ă se m a i n u m e a Ton­
tine, pe care Regnard o simpatiza mult. varieze existenta Astfel interpreţii roii-
R e g u u r d sc c o m p o r t ă î n t o t t i m p u l a - P r o f i l u l ei i n t e l i g e n t a s c u n d e a a d e s e o r i o iilor din piesele sale o r g a n i z a u adevăra'i
c e s t u i v o i a j c a u n f o a r t e b u n t o v a r ă ş . Ui­ d o r i n ţ ă a s c u n s ă R e g n a r d c r e d e a c ă el v a icprczcntaţii a c i . u n d e se j u c a p e n t r u рм
t a s e c o m p l e t c e e a c e îl p u s e s e p e a c e s t e li p i e t e r a t u l i n i m i i e i . D e a c e e a îi f ă c e a
blicul restrâns al prietenilor noile lucrï j
d r u m u r i şi a m i n t i r e a f r u m o a s e i doamne o curte asiduă, din caic, evident, nu lipsea
ile P r a d e , i se p ă r e a u n v i s a t â t d c f r u m o s , şi r o m a n ţ e l e i m p r o v i z a t e . S e p a r e î n s ă c ă ale maestrului. Regnard privea cu ne»
atât dc înălţător... I n s ă a c u m nu m a i uita m i t i t i c a T o n t i n e îşi b ă t e a j o c d e el. A l t f e l probele de amiciţie cari i-se a d u c e a u 4j
c ă fusese u n vis, m a i f r u m o s d e c â t s p e r a s e n u s e e x p l i c ă f a p t u l c ă i n c u r â n d e u se t o a t e p ă r ţ i l e şi îşi u m p l e a sufletul de hi
el, p o a t e . D a r n u m a i a t â t . P r i e t e n u l s ă u a i u r i t ă , f ă r ă să s e g â n d e a s c ă d e l o c l a R e g ­
curie Iarna p r i e t e n i i î n s ă se r e t r ă g e a u t !
F é r e o u r t , ín m e m o r i i l e sale d e s c r i e acest nard. Ы nu dezola din cauza aceasta.
t i m p m i n u n a t p e t r e c u t în c o m p a n i a lui Insă vedea cu groază că toate femeile pc P a r i s , i a r el r ă m â n e a s i n g u r c u c s ă treat i
R e g n a r d , c u m t o a t e l o c u r i l e şi l u c r u r i l e c a r i Ic i u b i s e s i n c e r t r e b u i a u s ă - 1 l o v e a s c ă anotimpul f r i g u r o s . E r a î n v i z i t ă l a vecii i
luau alt aspect p e n t r u această fantezie me­ în p a r t e a c e a m a i s l a b ă a viefei l u i d e a- din î m p r e j u r i m i c a r i îi m a i s c h i m b a u mi
reu p r o a s p ă t ă , m e r e u alta. D a r m a i ales w n t i i r i c r . Nu a c u s e s e n o r o c d e l o c Iu f e m e i .
Şi a c e s t l u c r u îl d e s p e r a f i i n d c ă le i u b e a du! dc existentă, mereu acceaş. ş
peripeţiile acestei călătorii sunt a d m i r a b i l
redate în v o l u m u l lui R e g n a r d : Voyages cu p a t i m ă . l e c u r â n d se î m b o l n ă v i şi t r e b u i să inti i
en Japonie, n u d e v e r v a sa s p a r g e tiparele î n p a t . B o a l a n u e r a p r e a g r e a şi d e acei ]
c o n v e n ţ i o n a l e şi sc a f i ş e a z ă î n t o a t ă s p l e n ­ nimeni nu se g â n d e a la s f â r ş i t u l apropii ;
d o a r e a ei.
al l:n j
D e a c i R e g n a r d şi t o v a r ă ş i i s ă i p l e c a r ă
I n 1694 p ă r ă s e ş t e C o m e d i a i t a l i a n ă p e n ­ Două luni mai târziu el m u r i în castM
s p r e P o l o n i a u n d e f u r ă p r i m i ţ i cu t o a t ă
-cinsiea cuvenită. Regele Sobiesky rugă tru t e a t r u l f r a n c e z u n d e r e p r e z i n t ă elouă Iul său. la 4 Septembrie 1709, la orele j
c h i a r p c a v e n t u r i e r i să p o v e s t e a s c ă c â t e a c t e î n p r o z ă : Attendez-mois sous l'orme p. m. Nici unul elin p ă r i n ţ i i şi a m i c i i lttl
c e v a d i n l o c u r i l e p c u n d e f a n t e z i a şi c u ­ şi L a Foire de Saint-Germain, două tablo­ nu sc g ă s i a u la c ă p ă t â i . N u s e ş t i e î n ino-|
r a j u l i a î n d e m n a t şi e l î n s u ş i î ş i f a c e o
u r i u n d e r u l e a z ă p o p o r u l c e l o r m u l ţ i şi precis nie-i cauzele, nici circumstanţei :

d a t o r i e d c a a s c u l t a cu t o a t ă a t e n ţ i a , p o ­
u m i l i , c u p i t o r e s c u l şi n e c a z u r i l e l u i . D o ­ morlii lui. Voltaire lasă sâ sc intrevadj
v e s t i r i l e lor. C e v a m a i m u l t , r e g e l e d u d a
în o n o a r e a lor o v â n ă t o a r e la c a r e l u a r ă r i n ţ a lui d c a f a c e b i n e t u t u r o r s e răs- că durerea interioară l - a r fi c o n e l u s laşii
p a r t e n o t a b i l i t ă ţ i l e o f i c i a l e şi v â n a t u l r e ­ Í n i n g e a a s u p r a l u i t r a g i c . A s t f e l îşi i u b e a nucidere F u î n g r o p a t 24 o r c d u p ă moartif
z u l t a t a fost m a i m u l t d e c â t e x c e l e n t . D a r prietenul D u f r e s n y , m a i m u l t ca pe sine. Nu st- ş t i e m o t i v u l a c e s t e i î n h u m ă r i |*'cc '
nostalgia patriei trebui să-i inoculeze lui \cesta scria piese p r o a s t e R e g n a r d mijlo­
R c m i a r d , în c e h d i n u r m ă d o r u l a p r i n s pitale Astfel d i s p a r e R e g n a r d , acest suflt|
c e ş t e sa i se r e p r e z i n t e o p i e s ă l a t e a t r u
dc u o r e v e d e a . C ă c i d u p ă ce p l e c a r ă d i n ile e l i t ă , n e î n ţ e l e s p o a t e , p c d e a n t r c g u l dl
unde nu p r e a arc succes. Totuşi graţie in-
Polonia luară d r u m u l Franţei. Pe m ă s u r ă timpul în c a r e a trăit. A s t ă z i , p e o plac
c e se a p r o p i a d c c a , s c s i m ţ e a m a i t r a n s ­ t e r \ e n ţ i e i lui R e g n a r d este b ă g a t în s e a m ă .
-.Ic m a r m u r ă n e a g r ă aşezată în faja biseri
f i g u r a t , şi m a i r e n ă s c u t . A j u n s l a P a r i s . Şi a c e s t p r i e t e n , d u p ă atâtea probe de
R é g n a i d sc h o t ă r a sâ l u c r e z e c u a s i d u i t a t e p r i e t e n i e , n u se d ă d u î n l ă t u r i d e a-şi t r ă ­ cii. în mijlocul capelei delà Vierge sui:
Astfel, a c u m î n c e p e p e r i o a d a d e e x p e r i ­ d a p r i e t e n u l şi ele a-1 î n v i n u i d e p l a g i a t , "nscrise numele lui Regnard şi data ii
mentare a succesului teatral. a d u c â n d teatrului comedia sa Chevalier groparii lui. ş
D u p ă c c s c r i s e f r u m o a s a n u v e l ă La Pro­ joueur, d u p ă c a r e p r e t i n d e a c ă a r fi c o ­ N. CART.
vençale, al cărei s u b s t r a t real l-am v ă z u t p i a t ie Joueur al lui R e g n a r d . Reprezen­ (Ldit. Rerger-Leu'ault Paris) '
iirmândii-i v i a ţ a în c a p t i v i t a t e a d i n Alger,
aborda teatrul unde, în mod inevitabil
t r e b u i a s ă - I d u c ă v e r v a şi s p o n t a n i c t a t c a
s a . T o c m a i î n a c e a v r e m e la P a r i s o r a o
trupă italiană caic j u c a piese uşoare, pen­
t r u p u b l i c u l p u ţ i n p r e t e n ţ i o s . R e g n a r d sc
î n r e g i s t r a p r i n t r e a u t o r i i t r u p e i şi î n c e p u
să f a b r i c e p i e s e , u n e l e m a i b u n e , a l t e l e m a i
( n o a s t e , d u p a c u m e r a şi c l î n a c e l e m o ­
mente. Uncie a v e a u succes e n o r m . Astfel
t r a g e d i a l u i Sapor, avu un succes bineme­
Cumpăraţi tinereţe.
ritat, dar care nu d u r ă mult. Lucrata dupa o formulă care existé de 7 0 ani.
U r m ă i u p u ţ i n t i m p , Le Joueur, Les Fo­ Creme, Pudra |i Săpunul Simon sunt pentru
lies amoureuse, etc., cari a v u r ă succes fru­ piele, admirabile binefaceri !
m o s . I n t o a t e îl v e d e m p e a c e l a ş R e g n a r d
h o i n ă r i n d pc c u l m i l e întinse ale fanteziei

CREME SIMON
şi d i b n i n d i n p â c l a d e a s ă a î n ţ e l e g e r i i . C o ­
m e d i i l e s a l e n ' a u g e n i a l i t a t e a celor ale lui
Molière. N'au causticitatea t r ă s ă t u r i i u-
niniie cu c a r e Molière z u g r ă v e a p e r s o n a j u l .
Sunt comedii uşoare în cari u n o m se
j o a c ă t e a t r u c u p u b l i c u l şi c u a c t o r i i .

TIP. ZIARULUI „UNIVERSUL", S T R . B R E Z O I A N U N r . 11.

S-ar putea să vă placă și