Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ABYA - YALA
Quito
1998
Los Saraguros del Sur del Ecuador
James Dalby Belote
Capítulo 1
Introducción 15
Contexto de la investigación t5
El marco teórico: Ecologfa CulturaV Evolución Cultural " 26
36
Porte I
EL ESCENARIO
Capítulo 2
El escenario geográfico 45
La región 45
Saraguro y otros asentamientos nucleados 47
Asentamientos rurales dispersos 52
El clima ....... 58
62
Los páramos..............
Los bosques de montaña (cerros) 69
!.a, zona caliente
72
Notas 74
Capítulo 3
La población 77
Grupos étnicos 77
Relaciones étnicas 80
Vestimenta: símbolos cambiantes de etnicidad
BI
La lengua y otros canales de comunicación ... 88
94
Parentesco y descendencia paralela
Parentesco y organización familiar l0B
t2 James Belote
Capltulo 10
Estrategias adaptativas en el oriente 341
Explotación del medio 342
Estrategias de subsistencia: vivienda,
vestimenta y alimento 352
Ganado y estrategias de mercado 36t
In[raestructura 368
La organización del tiempo entre la Sierra
y el Oriente 375
Notas 38l
Capttulo 11
Resumen y conclusiones 385
Malz y Ganado: el desarrollo de una estrategia dual ......... 385
Saraguro desde 1971: Petróleo, Etnogénesis,
Profesionalización y Proletarización 391
Apéndice 105
Los Saraguros cn el Ecua¿lor l3
LISTA DE CUADROS
l. Ecuador lB
INTRODUCCION
Contexto de la investigación
Figura I. Ecuador
o
al
o
g
aJña.¡La^t rVLCA¡ 'rott,n
t-\--_-raa
4^.,^ /
/ t'¡::T:"n P."..ro
A"'^,Í""3^/ >.(
;!
,
, [ ]..)R¡''
... *t' ,. ..'{i
,/'---"\*
Yi
X-"-)#:{^:,''''ERtJ
)rr*-r.-)'\.''i
fl
ir'.*ff'^*^
'r- y'-F'¿¡rr #do.o"HIGHWAY
.r-
-" - sENDERos
#.qo -- - CAM|NOS
Los NoM¡¡E D¡ ls CourdroAñ
IND6EN¡3. SUBR^YADOS
lo !r lt lr
!i
il ¡:'ir..
i"\i¡
)Í- t¡ Q!
(<)
s¿
'JX"
\r¡<
ffi
Los Saraguros en el Ecuailor 23
Nota:
Parte 1
EL ESCENARIO
1773 Recuerdo con singular placer una gran cn¡z que fue coloca-
da en una aislada montaña escarpada de Saraguro, un pue-
38 James Belote
La región
Hall, 1977) son parre famosa del paisaje del Ecuador. pero la
cumbre nevada más meridional del paÍs (cerro Sorroche o Aya-
pungo, a 4.730 merros de altura) est^ I70 kilómerros al no-
^ más austral que so-
reste de Saraguro, mientras que la elevación
brepasa los ,100 metros se encuentra a 70 kilómetros al noroes-
te.
0ü,
of:
f?":'*\{#,,.^
f..s.er'g".o ,//
¡taca!á
RU
gares fijos tales como tiendas, casetas del mercado o en las es-
quinas de las calles.
El clima
Los páramos
En los dfas en que el cerro está bravo (es decir que el cli_
ma es fuerte) nadie intenta viajar, aún en casos de emergencia.
En los dfas normales (parcialmente nublados, con lloviznas
ocasionales, vientos moderados y temperaturas entre siete y
ocho grados) más de t00 personas cruzan el páramo hacia o
desde el Orienre, véase CapÍtulo B.
La zona caliente
Notas
Hacia la década de los años 80 los saraguros tenlan una nueva visión
sobre sus propiedades y como nunca antes discutieron el alto grado
de presión sobre la tierra del área comunal. Una de las muchas solu-
Los Saraguros an el Ecuailor 75
Las truchas de arco iris fueron introducidas en los rios locales por los
pobladores de Saraguro en la década de los años 50 y en los 60 se ob-
tuvo una excelente pesca. Algunos saraguros de las comunidades cer-
canas a los rfos principales como el Paquishapa, hicieron uso de este
recurso, utilizando, para la pesca, palos de caña, sedales de mano,
76 James Belote
y blancos del centro, mientras que los otros lo son como blancos
del campo y chazos.
Relaciones étnicas
gunta que abordamos aquí es por qué entre los cuatro tipos de
matrimonios entre primos hermanos posibles (HjoHnoPa=H-
jaHnaMa; HjoHnaMa=HjaHnaMa; HjoHnoMa=HjaHnaPa; y
HjoHnoPa=HjaHnoPa), es común que ocurra sólo uno de ellos,
a saber, el matrimonio entre el hijo de la hermana del padre
(HjoHnaPa) y la hija del hermano de la madre (HjaHnoMa). La
pregunta acerca de este tipo de matrimonios ha sido discutida
casi interminablemente en la bibliografÍa antropológica; para
una variedad de concepciones sobre el tema, véase Homans y
Schenider (1955), Needham (1962), Rose (I965), Lévi-Strauss
(1969) y Scheffler y Lounsbury (1971). AquÍ voy a olrecer dos
sugerencias; la primera se relaciona con los modelos familiares
de descendencia paralela contaminada.
(los varones descienden tres cuartas partes de su padre y una cuarta parte de su
madre; las mujeres dos terceras partes de su padre y una tercera parte de su ma-
dre' esto signincacu;*HnTj:T::i1f:'ffi:l5der padre pero rosva-
HjaHnoMa
bilateral HjaHnaMa
Pa¡alelo con HjaHnaMa
contaminación HjaHnaPa
matrilineal HjaHnoPa
desigual
HjaHnoMa
Paralelo con HjaHnaPa
contaminación HjaHnoPa
patrilineal
HjaHnaMa
desigual
HjaHnoMa
Pat¡ilineal con HjaHnoPa HjaHnaPa
contaminación HjaHnaMa
bilateral HjaHnoMa
G¡ado de relación
Paralelo HjaHnaPa
s HjaHnoPa
HjaHnaMa
I
HjaHnoMa
s
T Bilateral HjaHnaPa
E HjaHnoPa
M HjaHnaMa
A HjaHnoMa
HjaHnaPa
s
Patrilateral HjaHnoPa HjaHnaMa
P HjaHnoMa
U HjaHnaMa
R
Matrilineal HjaHnaMa HjaHnaMa
o HjaHnoPa
s HjaHnaPa
HjaHnoPa
HjaHnaMa
HjaHnoMa
s
Patrilineal HjaHnoPa HjaHnaPa HjaHnaMa
I
Pafa vafones
S
T bilateral HjaHnoMa
E para mujeres
M
Matrilineal HjaHnaMa HjaHnaPa HjaHnoPa
A para mujeres
S
Bilateral HjaHnoMa
M para varones
E
Pat¡ilineal (cruzado) HjaHnoPa HjaHnaPa
z para mujeres
c
L Bilateral para varones HjaHnoMa HjaHnaMa
MATRIIATERAL PATRILATERAL
z
{
-J
u
-l
[-a mayor libertad con la que los primos del sexo opuesto
pueden interactuar puede indicarnos que hay algo que está
operando y que está más allá de la aceptabilidad en los matri-
Los Saraguros en el Ecuailor l13
monios entre primos, tal vez incluso algo que se acerca a la pre-
ferencia. No discutiré más este punto.
d(l
l(;umln txatx ooooo
l\lc.lihi xÍBax
lQut:h¡ ooooo xo¡ox
ll.o:rno Íoaoa
ANANX
lconilr:
xotoa
xo{oÍ lTl
t!'."^"
xx͡x ooooo
txxax
Ch¡hn
(irilln x͡ta
roaox
xxxxÍ
(;u.'ill¡s
xxaxa
raxtx
Iliu. taaxx
ooooo aoaoa
(lánñhi xxxNx
ooooo
sigcho xffxax Y1_"
¡xxxa
xxxaE
,npón xtxf,x
.\nrbtrlt'di atxtra
xxÍal
lh'cl.d.l x¡¡ax
\'.lcl)u(h¿ xaxNa
I'uglla
aÍatf,
ZhinSrc xxf,xx
l¡F
Conrlokr 1Tl_" xaxxtr
xfata
txxaf,
xaatrr
tfxxx
\lail¡ aÍaaa
ÍÍNNA
r;ua.hast
f,aaaf,
Zhuño+rr xxxxa
Notas
Hacia finales de los años 70, sin embargo, el término mestizo se Puso
nuevamente en boga en el área de Saraguro; era usado abiel¡amente
por indfgenas activistas jóvenes para referirse a todos los habitantes
no indfgenas de la región. Aunque se lo usaba en un sentido algo des-
pectivo (con connotaciones de impureza y falta de validez cultural in-
herente) unos pocos blancos de la localidad en ciertos contextos prl-
blicos también empezaron a usar la palabra como un auto-referente.
ban incluidos junto con otros grupos indfgenas serranos. Los progra_
mas de alfabetización quichua, apoyados por el Gobiemo Nacional y
llevados a efecro porjóvenes saraguros, floreció en el área al igual que
en otras partes del Ecuador. Una consecuencia de la creciente con-
cientización de los intereses comunes indfgenas, más allá de su etnia -
y del papel del quichua como sfmbolo de dichos inrereses-, fue el in-
tento de estandarizar el quichua ecuatoriano. Asf, por ejemplo, algu-
nos jóvenes maestros alfabetizadores quichuas intentaron cambiar ras_
gos fonéticos del dialecto saraguro corriente tales como .sh" ,,s".
la en
Para los años 80, álgunos jóvenes iniciaron un llamado para el retorno
a la música tradicional y a las bandas en las fiestas y en otros evenros
ceremoniales.
Prehistoria
Por otra parte, al parecer poca duda habrÍa de que los sa-
raguros fueran influidos genética y culturalmente tanto por los
130 lames Belote
Historia
cia, las legalidades (los tÍtulos de tierra) nunca han sido un res-
paldo para los pueblos indÍgenas frente a otros intereses colo-
niales. Hay evidencia documentada que apoya la idea de que al-
gunos intereses españoles importantes fueron incrementados
por la retención que los saraguros hicieron de algunas de sus
tierras y de su independencia. Un documento legal, en nuestra
posesión (1718), que tiene que ver con una disputa de tierras
entre pueblos indÍgenas y no-indÍgenas, indica que los indfge-
nas no sólo poseían la tierra desde tiempos inmemoriales sino
también que pagaron una gran cantidad de tributo y que necesi-
taban de ella para poder pagar ese tnbuto.2 Los indfgenas ganaron
la disputa. Pudieron haber ganado y mantenido el control de
sus tierras, no por ninguna buena voluntad de parte de las au-
toridades españolas, sino porque era el interés del Gobierno
que los saraguros retuvieran sus tierras; probablemente era más
fácil recoger los tributos de los indios libres que los impuestos
de los poderosos terratenientes españoles.
dad con eltambo, que fue vista como una pesada carga por los
informantes actuales, solo terminó con la culminación de la ca-
rretera Panamericana (la primera en entrar a esta área) entre
Cuenca y Loja, a finales de la década de los años 40. Incluso
hoy hay un pequeño pedazo de tierra en el centro del pueblo
de Saraguro que pertenece a los saraguros nativos y se llama
tambo.3
Parece que hacia finales del siglo XVI los españoles renÍan
un completo control polÍtico y militar de la región de Saraguro.
No he descubierto en los registros que he revisado la manera
exacta en que este control funcionó durante los cientos de años
siguientes. Tampoco es especÍfico en lo que tiene que ver en lo
posterior. Sin embargo, tenemos lo suficiente para poder cons-
truir una imagen de lo que fue la organización administrativa
saraguro y de la forma en que sirvió a los intereses no indÍgenas.
Sea como sea, hacia mediados del siglo XX, los rérminos
quinto, collana y sucundel ya no simbolizaban una realidad so-
cial presente. Sólo los inlormantes viejos podÍan recordar los
tres términos y sostenfan que los quintos ocupaban la posición
social más alta, sin estar seguros del rango relativo, si es que lo
habfa, de las otras dos categorías. Los informantes también con-
cordaban en afirmar que el patronÍmico era la base para la asig-
nación en las tres categorias, pero sólo podían recordar nom-
bres de quintos y muy a menudo éstos incluÍan los suyos pro-
pios.
Notas
Para una discusión reciente que apoya la idea de que las tierras eleva-
das y abiertas de los Andes brindaron el habitat más favorable y las
condiciones dq dispersión apropiadas para la ocupación paleoindia de
Sudamérica (véase Lynch (1983)
Los hderes indfgenas continúan diciendo por qué debla ser protegida
su tierra; "para podemos sustentar y pagar tributos. .."
i
t56 James Belote
Parte II
LA ADAPTACION SERRANA
El jomal del indio, esto es, sólo del que trabaja en el cam-
po, es de cincuenta centavos sin comida. Hasta los tiempos
recientes trabajaban por treinta centavos. (Tomado de
Anon., Gula Comercial Agrícola e Industnql de la República,
1909: l121) traducido al ingles por el autor.
Blanca
Capítulo 5
TIERRA Y FUERZADE TRABAJO
CONTROL DE LOS MEDIOS
DE PRODUCCION
NamarÍn 6 media-baja
Oñacapa 6 media-alta
lagunas
barrios de lagunas, Gundel 5,7 alta
y otros 2 media-baja
Tüncarta 2,5 media
Támbopamba 2,4 media
Quisquinchir 2,1 media-baja
y cultivos asociados; las ocas, las papas, los mellocos y las ha_
bas se producen en elevaciones de hásta 3.000 metros. pero to-
dos estos cultivos ocupan solamente una porción muy pequeña
de tierra luera de la zona comunal del hogar; los pasiizalei y el
bosque conforman la mayor parte de las áreas no comunales de
propiedad de los hogares saraguros.
HOMBRE MUJER
Fscclusivo
tejer hilar
arar
talar árboles grandes para madera
vender ganado en el mercado
hacer herramientas y muebles
No exclusivo
cuidado del ganado mayor cuidado de.ovejas, de animales
caseros y mnos
confección de sogas lavar los platos y la ropa
corte y transporte de leña preparar la comida, cocinar
y servlr
cargar animales
lndiferenciado
plantar
sembrar y cultivar
cosechar
ordeñar, hacer quesos
vender y comprar productos aparte del ganado
deshojar el maÍz y pelar los frijoles
desgranar el maÍz y otros granos.
Entre los que quieren trabajar para otras personas por di-
nero, muy pocos aceptarán menos del equivalente a 0,50 dóla-
res norteamericanos (excepto algunas mujeres que trabajan por
veinticinco centavos o menos en trabajos de servidumbre). En
cualquier caso, la roza de la tierra se realiza por un dólar o me-
dio dólar al dÍa; el arado (y el alquiler de arado y los animales)
están entre un dólar y un dólar y medio por dÍa. La paga varia
de acuerdo a la proüsión o no de alimento. Los grupos de tra-
bajadores de caminos o carreteras ganan US $ 0.75 al dÍa. Este
salario es lo suficientemente alto para que los no indígenas de
la Sierra (que tienen más influencia con las autoridades que los
indÍgenas) hayan monopolizado la mayorÍa de estos trabajos,
excluyendo casi por completo a los pocos saraguros que necesi-
tan de ellos.S
Notas
j
Capítulo 6
GANADO
Y ECONOMIA MONETARIA
jo (nueve o diez horas por dfa) para rozar una cuadra, y de diez
a doce en la sierra. A veces los saraguros contratan traúa¡adores
para que despejen la tierra o les ayuden enla roza; pu.á"n
,..
indÍgenas o blancos. En la sierra es común contratar a campesi-
nos de la comunidad de Llaco para que hagan el trabajo. en es_
taárea cuesta de US $5 a US $7,5 el rozar una cuadra, según el
contrato; los costos de trabajo son mucho más altos en el órien-
te' Los rozadores serranos reciben un jornal de us$0.3 por día,
incluida la comida, y de US$O.50 sin comida.
rante un año entero; los acuerdos que tienen que ver con el al_
quiler se basan en cuadras cuyo pasto ha vuelto a crecer recien-
temente y en perfodos de sólo un mes o a lo sumo dos. En el
Oriente, el ganado excedente también puede ser puesto al cui_
dado de otra persona en su propiedad, con un costo diario de
US $ 0.05 por cabeza.
los saraguros paguen a otra persona para que cuide sus anima_
les y les provea de pasto, esta opción a menudo no
es elegida
como una solución a largo plazo para los hatos de tamaño
eice_
sivo, reducirÍa en parte la ganancia que se obtiene
en la crÍa de
ganado, por otro lado, la g.nt. nun.u está segura
de la calidad
del cuidado que su ganado está recibiendo en manos de
otra
persona.
El ganado y el mercado
[¡
fabricación del queso es un proceso simple y rápido.
lnmediatamente después de que las vacas han sido ordeñadas,
se pone en un contenedor de leche una cantidad de cuajo natu-
ral con el fin de que la leche se cuaje. Después de media hora o
una hora la leche se habrá cortado y estará separada en cuaja-
das y suero. Las cuajadas son manipuladas con las manos,
Los Saraguros an el Ecuailor 223
tantes y no
se dañan rápidamente. En suma, el queso es una
luente mucho más segura de ingreso paralamayoria de los sa-
raguros, aunque la leche a veces es potencialmente más renta-
ble.
Resumen
EL MAIZY LA ECONOMIA
DE SUBSISTENCIA
Alimentación
Producción alimenticia
Vivienda
tienen
Saraguro. Ahora las casas de los indígenas de Saraguro
todas teja y de perfil rectangular, con.cuartos y puertas que se
' f-lJ-E.f.Irri,],'i r. J
Casa al esrilo anriguo,
Wrc
con recho de paja y
ent¡adas interiores.
Casas modernas
r€p¡es€ntat¡vas con leja
y pue¡hs exte¡iores.
ñ
fl{a \
qe
paredes ---,
t- -- lheas del recho =$
P¡
I
postes de la casa
E
y'L PUerlas
* fogatas
e mamarumis
rF
ffi
alnres
! sillones
B taburetes
mesas
_ muyuchis
.\
ft"
(e ^"" "Y
¡' '
,'lJ
Lossoraguros enetEcuador z4g
\e
\íl. .t ' Las casas en que viven actualmente los saraguros en la
sierra son muy sólidas (para una comparación de saraguro con
otros tres estiios de construcciÓn de viviendas en el Ecuador,
véase Kroeger,1979). Aunque la mayorfa tiene paredes de ba-
hareque, algunas están hechas de adobes. Las puertas exteriores
de lai casas de tres cuartos tienen todas una altura aproximada
de dos metros y están hechas de madera dura; en ocasiones se
las pinta con colores vivos. Para la sala o cuarto central se suele
conltruir puertas dobles. Las dos habitaciones laterales, la coci-
,,cuarto" están equipados con puertas simples. Todas las
na y el
entiadas tienen alféizares de madera de20 a 30 centÍmetros de
alto. Los alféizares altos ofrecen un lugar para sentarse y tam-
bién sirven, en el caso de la cocina, como barreras para mante-
ner a los cuYes dentro del cuarto'5
[.asalanosoloesunahabitación,undormitorioyuna
de la casa' Está sim-
bodega, sino también el centro ceremonial
de un altar unido al
Uot¿iaa muy claramente por la presencia
probable que se
."n,ro de la pared trasera de la habitación' Es
cruz' velas' esta-
;;i;ñ tou". a altar pinturas religiosas' launasala es el sitio do-
tuas, flores y libros de'oración' Además'
como bodas' funerales y fiestas'
méstico formal de eventos tales
las esteras
Durante dichos eventos las mujeres se sientan sobre
colocadas en el suelo f'ente ai
altar mientras los hombres se
siempre se colocan a
;i.;; en torno a la mesa y las bancas que
desde la puerta)'
f^ Jq"i"t¿^ del altar (frente a él
Vestimenta
(Cotoprtxi)
Quichuas tlc Zt¡¡nbaln¡n
al-
d"-Íllihilos de urdimbre en un centfmetro'
,n.nr. ri.r,.
\ ,\¡ Son \nc\uso
mirs hnas'
[üI\AS
JamesBelote
26+
Cuadro 15 se en-
al patrón señalado en^ el
De acuerdo cuatro o crn-
vuelven rápidamente
fi;;;
iT,tuu,tt': "ttacas'
."ii^,¿.i'":n::tliii;:;'1.,:-lf :i1)',ü"y..:[:::
:n':'J:ll:JffiiT; ;il,"*;;;' proceso
v retorcidos
Este
::*:::llrui:[lillm[
oi.... una superficie recta y sólida frente a la cual se acomodan
en am-
lu, pri-.ru, corridas de la irama. Además, asegurándola
bos extremos a la barra baja y alta del telar, se la usa para evitar
que la tela tejida de manera tubular no se afloje en torno a las
barras o rodillos principales mientras se está trabajando. Y ade-
I
Los Saraguros en elEcuador 265
des que deben ser cosidos. l¿s cushmas se hacen de una sola
pieza, con el cuello tejido y no cortado. I¿ tela se dobla y la
parte que está debajo de las aberturas por donde pasan los bra-
zos se cosen. Los saraguros usan hilos de colores brillantes para
crear una puntada elaborada y decorativa, el quingue, para jun-
tar los bordes de los ponchos y de las cushmas en costuras pla-
nas y reversibles. La costura de tela tejida en casa suele ser rea-
lizada por hombres, aunque no de manera exclusiva.
Combustible
@
&
,,,.: ; i ,
T;".¡.
Y't' ; +: ',i
ilil;¡f,
i''
-'.r:. .,ri -
"i:.
, ,,-.,.t
Los Saraguros en el Ecuailor 261
mingos, prohibidos por la lglesia para esta labor, los demás días
de la semana llevan sus huangos (ruecas) y usos (husos) consi-
go a donde quiera que van, siempre gue no tienen otra cosa
que hacer, están ocupadas hilando. El hilado es tan importante
en la definición de la mujer saraguro, que se listan como hilan-
deras en los documentos de identidad y en los registros de los
censos -y no como amas de casa o agricultoras-.
-la que
ifice el hilado más fino se hila en "S"
con huso ho-
' ''*{ qu" las jóvenes aprenden primero a hilar de esta ma-
ds hilados en "Z" también pueden ser obtenidas con el
huso horizontal y se dice que son más fuertes que las manufac-
turadas en "S" por un grosor equivalente. Todos los hilados ob-
tenidos de manera horizontal son extremadamente finos, me-
nos de un tercio de milimetro de diámetro. i¿ tela tejida fina-
mente tiene de 25 a 35 hilos de urdimbre en un centÍmetro. al-
gunas son incluso más finas.
262 James Belote
{
I
Los Saraguros en el Ecuador 263
Entonces se sacan las estacas del suelo con los hilos ad-
juntos a ellas. Los tactes se remplazan con la barra alta y baja
del telar; la barra alta se cuelga de los postes de la casa; la co-
rrea trasera (chapiricha) hecha de cuerdas de cuero crudo y el
cuero facial de una vaca se añade a la barra baja del telar (véase
Cuadro 1ó).
des que deben ser cosidos. I-as cushmas se hacen de una sola
pieza, con el cuello tejido y no cortado. [¿ tela se dobla y la
pu.t. qu. está debajo de las aberturas Por donde pasan los bra-
zos se cosen. Los saraguros usan hilos de colores brillantes para
crear una puntada elaborada y decorativa, el quingue, parajun-
tar los bordes de los ponchos y de las cushmas en costuras pla-
nas y reversibles. La costura de tela tejida en casa suele ser rea-
lizada por hombres, aunque no de manera exclusiva'
Combustible
hay dos factores crÍticos relacionados que parecen ser los más
importantes al dererminar quién elige la colonización y quién
nq la calidad y cantidad del pastizal gue se riene en la Sierra; y
la localización de dicha tierra y de la residencia en relación con
los mercados de Saraguro. Las personas que tienen una gran ex-
tensión de tierra de buena calidad cerca de Saraguro, especial-
mente si viven cerca del pueblo, es muy poco probable que
participen en la colonización. Encuentran mucho más ventajo-
so vender quesos, huevos e incluso leche en el pueblo de mane-
ra regular que criar más ganado en orras tierras del Oriente.
Notas
Asf como los hilos sintéticos estaban reemplazando a los hilos narura-
les en Saraguro a lo largo de la década de los años 70, asf también los
ponchos de flecos empezaban a reemplazar a los ponchos sin llecos.
Fl ahorro de tiempo (y ahora, por lo tanto, de dinero) es, otra vez!
una influencia principal en este cambio.
28la Janres Belote
]-"
James Belote 28lb
i A¡.r¡ ¿
..-, (uppw lo-r-r bqr)
l -) rupa¿
}{lLlAHtJ Fl !
(h.aAt.)
sHtñoyA
'os\
(
S-==:z
\I8P¡Rrc,H ¿A
(5r<tr,rtr-9)
1y
G
Pl C,eH l5 -
242 James Belote
Parte III
LA ADAPTACION
A LAS TIERRAS BAJAS
"Carajol Toro!".
tección alguna del constante y fuerte viento este que viene [uer-
temente cargado de humedad de sus viajes por la cuenca del
Amazonas.
Ahora son más civilizados que antes. Pero todavía existen unos
cuantos viejos en el área de Yacuambi que aün se apegan a las
viejas costumbres. Uno de los hijos de Mariano se le llama
"doctor". Cree que sabe cómo curar y muchos jÍbaros que son
gente simple cree que en realidad puede hacerlo. En una de
sus curas toma el jugo de las hojas hervidas de natema, de esta
manera,afirma que puede descubrir lo que anda mal y curarlo.
Realmente no puede, como es obvio, pero la gente cree que sÍ.
| '. ',
Es cierto que pueden caminar silenciosamente en el bosque, in-
cluso lejos del camino. Una vez fui con ellos. Pasaban a través
de los matorrales como si fueran perros, rápido y sin hacer
ningún ruido. Yo caminaba muy despacio y trataba de no ha-
cer ruido, pero seguÍa pisando las ramas y las cosas. Fue ver-
gonzoso. Me preguntaban por qué hacÍa tanto ruido y decían
que ahuyentaría a todos los animales.
l'o \
\.,Ía^ \
Provincia de
Zamora-Chinchipe
ECUADOR
.-.--.-... l0 km.
Escala aproximada: I :250,000
Elevaciones en metros
coNocRcrLLo
¡¡
-';;i;i*r'rli. \\.\ I
-{,
iÁe"usl3
t
€i^,
/l
rlrr!
/ (eoo)
Yanzatzi
/
Guhdat'"r.e
,, (930) /
I
'
.ufñD¡
292 James Belote
Verticalidad
Circulación
I
I E
E I
q)
I
,'*'B I
> aG I
td
fr
z
:E FE
I ld
H
-t ú
t
Htg I { o
É'd -ü¡ R"
I
, üt' 'll
€€? o
I
;i'.
€ c{T
v, 8i¡t
¡¡
t¡
r{
o
¡
I
,
,
t
)t V
I
a .gür ü I , u
,* ss.E o
zoo I
I
I
.A
f
a
;E fgEE
g a
I
T ü#: .)o
I
F ÉEE
"l I
sü; )2]
I
I
s'E 8<, * t-
I th
z o
I z
É $* I
'6
I
s
€Es .L
OÉño
I
I
o
H
rt :9.F€
ei
I
É€ I
$ ;E
H soE
E
¿
5
I
3
E
Bf
66
É
fr
(,
D
I
soi EgÉ
1ñ'
o I
I f
Fl::
I
o:'
¡
o C) f'r
E.^ t I o
'rJ O¡{
..{
ñ o I t o
U!J (J
=
U o
(lllu o o ¡b
>E o
o o o I
q¡
.ü o o u
F{É, N I
'¡¡ d
Los Saraguros en eI Ecuailor 305
Totales
Colonización
Notas
Fecha y Condiciones
,H ü'^ 8o8
climáticas 63:Eó;3
V
dirección
de viaje T
.8EP
,'i ,x _o
VF
Totales 40142254347
Totales para el movimiento no indfgena 5 Z 2 13 0 O
durante el mismo perfodo
2 En los años 80, los saraguros asentados en el curso superior del ya-
cuambi es¡aban usando todavta la ruta del páramo como la principal
enrre la sierra y el orienre. sin embargo, hacia finales de los anos i0,
muchos saraguros habran empezado a colonizar áreas en el curso infe-
rior del Yacuambi y a lo largo del rfo Zamora'. a cuatro o cinco
días de viaje (con ganado) parriendo desde Saraguro.
^reas La mayorla de
esras personas empezó a utilizar el transporre motorizado para ellas y
para el ganado con el objeto de movilizarse entre Saraguro y el Orien_
te. En l98l cosraba aproximadamente $g (J. 240) por cabeza de ga_
nado el viaje en rransporre priblico. Un camión que llevaba 12 ó 13
cabezas de ganado se podla alquilar a un cosro de $g0 (S/. 2400) por
el mismo viaje. Debido al costo se transportaba entre la sierra y el
oriente con menos frecuencia que el ganado que era criado en zonas
del Oriente más cercanas a la Sierra.
Una vez que los shuar perdieron el control del valle del
Yacuambi, en los años 30, los colonos saraguros empezaron a
dispersarse muchos más sobre la región. En esta fase de su in-
vasión hubo muchos saraguros de otras comunidades que no
eran de Gurudel, Oñacapa y Tambopamba. Además venían de
Cañaro, Tüncarra, ñamarÍn, Lagunas, euisquinchir, Gera, Jara
Tenta, Sauce y otras comunidades. Por otra parte, no se segre-
garon por comunidad o área de origen en la Sierra, en sectores
localizados del valle del Yacuambi sino que más bien se disper-
saron en eI área sin tener mucho en cuenta la comunidad de
origen de sus vecinos. En muchas áreas también estaban mez-
cladas personas que no eran indígenas.
Notas
(véase Harner, 1972; Bianchi, l97B). Las primeras casas que los
saraguros construyeron en el Oriente, de las que tengo conoci-
miento, tenÍan características en muchas maneras similares a las
de las jibarías; eran de perfil ovalado o recrangular, renfan te-
chumbres de palmera con vertiente pronunciada, los pisos de
tierra, Ias paredes construidas de una hilera de palos verticales
y entradas que se abrÍan en un extremo angosto de la estructu-
ra. Sin embargo, eran mucho más pequeñas que las jibarÍas (de
3 a 5 mt. en su lado más largo), probablemente dilerÍan consi-
derablemente en los detalles de la construcción, y la mayorfa en
verdad no tenÍa los mismos componentes culturales que las ji-
barías (muebles, aspectos ceremoniales o defensivos, división
entre sectores femenino y masculino, etc.).
Infraestructura
ocurriera que alguna otra persona con sus animales está vinien-
do en dirección opuesta.
la gente del pueblo tanto de una como de otra área, pocos sara-
guros ven en el correo o el telegrafo servicios de gran importan-
cia;no hay un sistema de entrega fuera de oficina en ningún ca-
so.
Notas
I Hacia los años 80 los costos de desmonte eran bastante elevados que
algunos saraguros habfan comprado motosierras para realizar el des-
monte por sÍ mismos o para ofrecerse como desmontadores.
Viajé durante dos dfas con algunos contrabandistas bajando por el va-
lle del Yacuambi hasta Guadalupe (en el cantón Zamora) con algunas
mulas cargadas con aguardiente. Mientras estaban en el cantón ya-
cuambi, no les preocupaba la posibilidad de ser caprurados por oficia-
les aduaneros. Sin embargo, al llegar a la frontera con el canrón Zamo-
ra, desempacaron sus armas y enviaron exploradores para que se ade-
lantaran y vieran si se podia proseguir sin peligro.
Vista' El
Durante los años 70 el cantón abandonÓ el tambo de Buena
tambo privado de Quinguiado también fue abandonado y se constru-
y mejor, un kilómetro más cerca de Saraguro' cerca de
yó uno nuevo
Sr..r.. Una misión geolÓgica dejó una cabaña de un cuarto con te-
como ya no la usan los
chumbre de paja en ei área del rlo de la Toma;
uso de los viajeros del páramo' Los tam-
geólogos, ha quedado para el
al
úos piiuados continúan operando las montañas que corresponde
de Yacuambi. En Palisado, a unos cuantos kilómetros camino
área
abajo del otrora tambo de Buena Vista, se ha construido un
nuevo
umbo privado, que cumple las mismas funciones que el viejo tambo
oficial.
384 JamesBelote
Blanca
Capítulo 11
RESUMEN Y CONCLUSIONES
nas" (1974: 7). Van der Berghe y Primov (1977) hicieron obser-
vaciones parecidas con respecto ala vecina nación andina del
Perú casi por la misma época.
Y asÍ los saraguros aún son saraguros en los años 80, pe-
ro muchos de ellos ya no siguen la esrrategia dual del pasado.
Más de una docena son ahora profesores de escuela en Saraguro
y en otrasáreas; otros son profesores pagados por el'gobierno
para programas de al[abetización en Quichua; algunos indÍge-
nas de trenza sirven en las Fuerzas Armadas. Un gran número
trabaja de profesionales en agencias gubernamentales de varios
niveles. Muchos son enfermeros auxiliares. Orros han dejado de
trabajar en el negocio del ganado para trabajar en los equipos
de construcción de caminos. Otros incluso son carpinteros,
contratistas de construcción, o tejedores para mercados nacio-
nales. Finalmente, muchos asisten a universidades y procuran
alcanzar tÍtulos en leyes, medicina, veterinaria y enfermerÍa. Al
no estar restringidos a una u otra estrategia campesina, se unen
a los grupos de profesionales y al proletariado.
Blanca
APENDICE
BIBLIOGRAFIA GENERAL
DE SARAGURO
por Jim Belote y Linda S. Belote
ANON
1966 "Monografta Histórica de la parroquia de paquizhapa". En:
MonograJía de la Diócesis d,e Loja, José Maria Vargas, eá.
euito:
Editorial Sanro Domingo, pp. 2Bl-290.
ANON
1988 Pueblos Indtgenas del Ecuador. ARINSANA (Caracas) No. B
Qunio):25-49. ["Loja (Saraguro)":38-,10. I
Bedoya, Angel
1953 El Cerro De Arcos. Guayaquih El Universo.
BELOTE, Jim, y Linda BELOTE
r972 "Tiestos lmpresos con Tejido del Sur de la Sierra Ecuaroriana".
Informe presenrado al lnsriruro Nacional de Antropologia e
Historia/Museo Arqueológico del Banco Central, euito.
L977 "El Sisrema de Cargos de Fiesras en Saraguro". En Temas Sobre La
Contínuidad Y Adaptacion Cultural Ecuatoriana, Marcelo Naranjo,
José Pereira and Norman E. Whitren, Jr., eds. euito: pontificia
Universidad Carólica del Ecuador, pp. 47-73.
1980 "Parenresco y Limiración de Obligaciones en Saraguro" (Ecuador).
En: Parentesco Y Matrimonio En Los Andes, Enrique Mayer y Ralph
Bolton, edirores. Lima: Ponrilicia Universidad Católica del perú.
pp.483-479..
l9B4 Suffer the Liule Children: Dearh, Auronomy and Responsibility in
a Changing "Low Technology" Society. Science, Technolog &
Human Values 9(4) 35-48.
:
BELOTE. Linda S.
l97B Prejudice And Fride: lndian-Whíte R¿lations In Saraguro Ecuador,
(Ph.D. disser14rion, Unlversir¡ of Illinois, Urbana-Champaign).
(Compiladores)
1994 Fiesta y Ritualldad de los Saraguros (Autores: Luis Aurelio Chalán
Guamán, Angel Polivio Chalán Lozano, Manuel Guamán
Guamán, Mateo Guamán Zhunaula, Luis Francisco euizhpe
Quizhpe y Segundo Francisco Saca Quizhpe). Quito: Abya-yala.
CALDERÓN, AIIONSO
1985 Saraguro Huasi: La Casa en la "Tíerra Del Maiz" . Quito: Museo del
Banco Central del Ecuador.
EL CAMPANARIO
t963 El Campanarío (Varios numeros). Saraguro: Vicaria Foranea de
Saraguro.
CASAGMNDE,Joseph B.
t98l Strategies for Survival: The lndians of Highland Ecuador. En:
Cultural TransJormations and Ethnicity ín Modern Ecuador. Norman
E. Whitten, Jr., ed. Urbana: University of lllinois Press, pp. 260-
277.
CRIOLLO, Teresa
1993 "Economfa Campesina y Estrategia de Sobrevivencia en Zonas de
Al¡ura", Caso: San Lucas - Loja. Tesis, Programa de Maestría en
Desarrollo Rural, Facultad de Ciencias Agrfcolas, Universidad
Nacional de Loja.
DALE, John T
t946 "Anthropology". En: Indians OJ The High Andes, W Stanley Rycroft,
ed. New York: Committee on Cooperation in Latin America, pp.
97-t56.
DAVIS, J. Merle
1946..TheEconomicsandSocialsetting'',En:lndiqnso|TheHigh
Andes, W Stanley Rycroft, ed' New York: Committe on
Cooperation in Latin America, pp 13-96'
GRAE, Monika
1990 "Endogener Und Gelenkter Kukurwancll,,
En: Ausqewahlten
lndianíschen Gemeinden Des Hoehlandes
Von Ecuad.or. Munchen:
Tuduv Studie.
J[óN, Carlos
r994 "¿Es Macas un Tigre de Papel?" Vis¡azo 641 (Mayo):20-22.
KROEGER, Axel
1979 "Housing and Healrh in rhe Process of Cuhural Adaptation: A
Case Study among Jungle and Highland Indians from Ecuador".
Zeitschr{t Fur Ethnologíe 10479 -102.
LANDIVAR, Manuel A.
1969 Ofrendas Florales en Saraguro. Revisra del Instiruto Azuayo de
Folklore 3:157-167.
MACAS, Luis
1984 "Cultura, Bilinguismo y Sociedad Nacional". Convenio MEC-
PUCE, CIEI, (Seminario: PolÍtica Estatal y población lndfgena.
Quito, Mayo l6-18, 1984. MS.
(Narrador)
1987 "Curi Chuchita Mishanacunacapac Quimsa Urcupac Quimsa
Cuchapac Macanacuimanta". En : Tar uca : Ecuado r Quichuacunap ac
Rimashca Rir¡ci Cuna, Fausto Jara, compilador. Quito:
CedimdAbya-Yala, pp. 53-57.
t992 "El Levantamiento Indlgena Visto por sus Protagonistas". En:
Indios: Una Reflexión sobre el Levantamiento Indígena de 1990.
Quito: ABYA-YAIA.
I993 "Tenemos Alma desde 1637" (entrevista por Lilian Granda). En:
Los lndios y el Estado-Pals: Pluriculturalídad y Multíetnicidad en el
Ecuador: Contrlbuciones aI Debate, Ernesto Albán Gómez, Alberto
Andrango, et. al. contribuidores. Quito: Abya-Yala, pp.lll-133.
1994 "Comentario". En: D¿ Campesinos a Cíudadanos DiJerentes: El
Levantamiento Indígena, Jorge León, autor. Quito: CEDIMUAbya-
Yala, pp.l75-178.
MANDIBERG. Susan E
1970 "Reactions to lllness Among the Saraguro lndians o[ Ecuador".
(Tesis de maestrfa, University of tllinois, Urbana.)
MASSON. Peter
1974 J.M.C. "Uber mayorales" (und von ihnen zusammengerufene min-
gas). SaraS,uro: MS.
1975 "Sprache und ihr sozial - kultureller Hintergrund en der Region
Saraguro", Ecuador. Bonn: MS.
1977a "Cholo" y "China": Contenidos Situacionales de Dos Términos
lnterétnicos en Saraguro (Ecuador). lournal de la Société des
Amérícanistes 64:107 - | | 4.
1977b 'Laichus', "runas" und "chazos". Grundlegendes zu typisierenden
situationsspezifischen Inhalten interethnischer Bezeichnungen en
sozialen Welt von Saraguro (Ecuador). Bonn-Seigen (MS).
1979 "Los Gagones": Magische lnzest-Diagnose, Volksglaube und
Soziale Probleme unter IndÍgenas von Saraguro (Ecuador). En:
Americanístische Studien, Fesaschrilt Fur Hermann Trimborn,
Roswith Hartmann y Udo Oberem, editores. Sankt Augustin, pp.
30-39.
I980a Grub- und Wohlbefindensformeln im Quichua von Saraguro
(Ecuador). En: Ritualisi¿rte Kommunihation Und Sozíalstruhtur,
Joachim Knuf y Walter Schmitz, editores. Hamburg, pp.249-294.
KROEGER. Axel
t979 "Housing and Health in the Process o[ Cultural Adaptarion: A
Case Study among Jungle and Highland Indians from Ecuador".
Zeitschrift Fur Ethnologie lO47 9-102.
LANDIVAR. Manuel A
t969 "Ofrendas Florales en Saraguro". Revista del lns¿¡tuto Azuayo de
Folhlore 3:157 -167 .
MACAS. Luis
l9B4 "Cultura, Bilinguismo y Sociedad Nacional". Convenio MEC-
PUCE, CIEI, (Seminario: Polftica Esraral y Población lndigena.
Quito, Mayo 16-18, 1984. MS.
(narrador)
1987 "Curi Chuchita Mishanacunacapac Quimsa Urcupac Quimsa
Cuchapac Macanacuimanta". En: Taruca: Ecuador Quichuacunapac
Rimashca Rim¿i Cuna, Fausto Jara, compilador. Quiro:
Cedime/Abya-Yala, pp. 53 -57 .
MANDIBERG, Susan F
1970 "Reactions to lllness Among the Saraguro Indians o[ Ecuador".
(Tésis de maestrfa, Universiry of lllinois, Urbana.)
MASSON, Peter
1974 J.M.C. "Uber mayorales" (und von ihnen zusammengerufene min-
gas). Saraguro: MS.
1975 "Sprache und ihr sozial - kultureller Hintergrund en der Region
Saraguro", Ecuador. Bonn: M5.
1977a "Cholo" y "China": Contenidos Situacionales de Dos Términos
Interétnicos en Saraguro (Ecuador). Journal de la Société Des
Américanistes 64:lO7 -114.
r977b "Laichus", "runas" und "chazos". Grundlegendes zu typisierenden
und situationsspezifischen lnhalten interethnischer
Bezeichnungen en der sozialen Welt von Saraguro (Ecuador).
Bonn-Seigen (MS).
t979 "Los Gagones": Magische lnzest-Diagnose, Volksglaube und
Soziale Probleme unter lndlgenas von Saraguro (Ecuador). En:
Americanistische Studien, FestschriJt Fur Hermann Trimborn,
Roswith Hartmann y Udo Oberem, editores. Sankt Augustin, pp.
30-39.
l9B0a "Grub- und Wohlbefindensformeln im Quichua von Saraguro"
(Ecuador). En: Ritualisierte Kommunihation Und Sozialstnthtur,
Joachim Knuf y Walter Schmitz, editores. Hamburg, pp.249-294.
I980b "lnterpretative Probleme en Prozessen interkultureller
Verstandigung'. En: RÍtualisie r te Kommunlhation und Sozialstruhtur,
J. Knuf y W H Schmitz, editores. Hamburg: Helmut Buske
pp. 104-224.
Verlag,
1983 Aspectos de "Cognición" y "Enculturación" en el Habla
lnterétnica: Términos de Referencia y Tratamiento Interétnicos en
Saraguro, Ecuador. Ibero-Amerihanisch¿s Archiv N. F 9 (l):73-129.
MEISCH, Lynn
l9B0-81 "Costume and Weaving in Saraguro, Ecuador". The Textile
Museum J our n al (Washington, D. C.), 19 -20 :5 5 -6 4
1995 "Loja Province". En: Costumes and Weoving ol Híghland Ecuador,
Catalogue for an Exibition at the Textile Museum, Washington
D.C., 1995. (En prenta.)
MENDIZABAL. Tania
l98l "La Comunidad de Las Lagunas, Saraguro y la Fiesta de la
Navidad". E¡: La Fíesta Religiosa Campesina (Andes Ecuatorianos),
Vinicio Rueda Marco, editor. Quito: Pontificia Universidad
Católica, pp.346-369.
MUYSKEN, Pieter
1989 "Contactos entre Quichua y Castellano en el Ecuador". En:
Antropologla del Eeuador: Memorias del Prímer Simposio Europeo
sobre Antropología del Ecuado¡ Segundo E. Moreno Yánez, compi-
lador. Quito: ABYA-YAIA, pp.397 -472.
PREDESUR
l98l "Términos de Referencia para el Diagnóstico, Esrudios Especiales
y la elaboración del Proyecro de Desarrollo Rural Integral del Area
de lnfluencia de la Comunidad Indfgena Saraguro". Dirección de
Planificación. Junio 1981.
t98l "Programa de Desarrollo Rural Integral del Area de lnfluencia de
la Comunidad Indfgena Saraguro". Diagnósrico I y ll. Agosto
1981.
QUIZHPE, DoctorJosé M
198? "Situación de Salud en el Cantón Saraguro". Tesis previa a la
obtención del Titulo de Dr. en Medicina y Cirugfa. Cuenca
SACA QUIZHPE, Segundo Francisco
1993 "Vivienda Saraguro: Saraguro Huasi". En Fiesta y Rítualidad de los
Saraguros, L. Belote yJ. Belote, compiladores. Quiro: Abya-Yala.
SANTANA, Roberto
1983a "El Mal Negocio del Ganado Indigena: El Ganado de los
Saraguros". En'. Campesínado Indtgena y el DesaJto de la Modernidad.
Quito: Centro Andino de Acción Popular, pp.37-45
SCHMITZ, Walter
1975 "La Fiesta de Navidad en Saraguro" (Ecuador). Bonn: MS
1977 "lnterethnic Relations in Saraguro (Ecuador) from rhe Poinr of
Mew of an Anthropology o[ Communications". Sociologus 27:64-
84.
TATANSARURIC
I993(?) História, Demografia, Salud, Educación, etc de los Saraguros [sin
titulol. Saraguro: Centro de Investigación Tatansaruric, MS.
TEMME, Mathilde
1972 Wirtschalt Und Bevolherungln Sudecuador: Eine Sozio Ohonomische
Analyse DeslÁ/irtschaJsraumesLoja (Tesis para el doctorado). Koln.
UHLE, Max
1923 Las Ruin¿s de Tomebamiba. Quiro: Julio Sáenz Rebolledo.
VACACELA. Antonio
1993 "Posible OrÍgen de los Saraguros". En: Urcu Chasqui: Almanaque
1993, Arturo Muyulema, Angel Tipán y Teresa Valiente, compi-
ladores. Quito: Abya-Yala/EBI, pp. 62-63.
WURGLER, Mirna
t989 "Kulturelle ldentitar und Sozialer Wandel: Frauen in Saraguro,
Ecuador - Zwischen kulturellem Selbstverstandnis und person_
licher Eigensrandigkeir". (Tesis de licenciarura, Universitar
Zurich).
YUPANKI, Atik Kurikamak
1992 "Comentario" (sobre EI Movimiento lndfgena y la Propuesta
Mul¡inacional de Luis E. Maldonado R). En: Pu¿blos Indios,Estado
y Derecho, E. Ayala, R. de la Cruz, A. Kowii, e¡. al., contribuidores.
Quito: Corporación Editora Nacional (y otros), pp 163-166.