Sunteți pe pagina 1din 3

At EQUILIBRI BCN, our kitchen is the main protagonist.

A kitchen of different
small dishes where Mediterranean flavors are equilibrated with Peruvian
influences using ingredients and meals mostly unknown for our palates,
providing surprising tastes to the most traditional recipes from here and there.

Our recipes are conducted by a studied and developed cocktail, where


appetizers open our hungriness, and liquors and digestives provide a good
ending taste.

Wines, mostly from nearby, carefully selected to be paired with our dishes, and
available for different palates.

The staff will be pleasured to become your own guide towards our restaurant,
and be your personal advisor against allergies and intolerances. do not hesitate
in trusting their recommendations. Now it’s time to relax, and enjoy your stay
here.

A EQUILIBRI BCN, notre cuisine est la principale protagoniste. Une cuisine


composée de plusieurs petits plats à partager. L’influence méditeranéenne est
équilibrée par les inspirations Péruviennes. Nous utilisons des ingrédients et
plats majoritairement inconnus de nos palais. Cela apporte de surprenante
notes, moins conventionnelles, d’ici et là-bas.

Nos recettes sont accompagnées d'une carte de cocktails élaborée où les


apéritifs ouvrent l’appétit et les digestifs mettent en émoi les papilles sur la fin
de repas.

Les vins, pour la plupart locaux, sont sélectionnés avec attention afin de se
mariés au mieux avec nos plats et d'apporter délectation.

Notre personnel de salle se fera un plaisir de vous conseiller en cas d'allergies


ou d'intolérances alimentaires. Relaxez vous, c'est le moment de profiter...

OPENED FROM 12H00 TO 23H00 UNINTERRUPTED


OUVERT DE 12H00 JUSQU'À 23H00 SANS INTERRUPTION

SOME OF OUR DISHES CAN BE MODIFIED DUE TO WE ARE WORKING WITH FRESH PRODUCTS
CERTAINES ASSIETTES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES PARCE-QUAI NOUS TRAVAILLONS AVEC PRODUIT FRAIS
Tapas
- PATATAS BRAVAS EQUILIBRI. 6,90€
PATATES BRAVES EQUILIBRI

- OPEN OMELETTE WITH MUSHROOMS AND MEDITERRANEAN HERBS. 10,90€


OMMELETTE OUVERTE AUX CHAMPIGNONS ET HERBES MÉDITERRANÉENNES

- HEN “AJÍ” BOMB WITH SPICY SAUCE · 4ud. 6,90€


BOMBE DE L’ “AJÍ” DE POULE AVEC SAUCE BRAVA · 4ud.

- PARMESAN AND EGGPLANT CROQUETTES · 4ud. 6,90€


CROQUETTES PARMESAN ET AUBERGINE

- PARMESANY AND LIME BAY SCALLOPS. 11,90€


COQUILLE SAINT-JACQUES AVEC PARMESAN ET LIME

- STUFFED POTATO WITH VEAL AND MUSHROOMS STEAW. 6,90


POMME DE TERRE FARCI AVEC RAGOÛT DE BOEUF ET CHAMPIGNONS

- GRILLED BABY CALAMARIES WITH MUSHROOMS AND “AJÍ PANKA” SAUTEED. 12,50€
CALAMARS GRILLÉ AVEC CHAMPIGNONG AND “AJÍ PANKA” SAUTÉ

- CRUNCHY CHICKEN WITH “OCOPA” SAUCE. 8,90€


POULET CRUSHY À LA SAUCE “OCOPA”

- CONFITED ARTICHOKES WITH PORK RIND. 11,90€


ARTICHAUTS CONFIRMÉS AVEC COUENNE DE PORC

- BEEF SIRLOIN DICES FLAMBEATED WITH PERUVIAN PISCO. 17,90


DÉS DE FILET DE VEAU FLAMBAGE AVEC PÉRUVIEN PISCO

- BEEF MEATBALLS, MUSHROOMS, “AJÍ PANKA” AND CUTTLEFISH NOODLES STEW. 8,80€
BOULETTES DE BEAU, CHAMPIGNONS, “AJÍ PANKA” ET SÉPIA NOUILLES

- MEDITERRANIAN CHICKEN CANNELLONI WITH “HUNCAINA” SAUCE. 9,90€


CANNELLONI DE MÉDITERRANÉEN POULET AVEC “HUNCAINA” SAUCE

- MARKET FRIED SELECTION BOX WITH “ROCOTO” SAUCE. 11,90€


FRITS DE LE MARCHÉ AUX POISSON AVEC “ROCOTO” SAUCE

Do not miss
- COCA BREAD WITH TOMATO. 2,50€
PAIN DE COCA À LA TOMATE
- BROKEN EGGS WITH IBERIAN HAM. 11,90€

- ARTISAN BREAD. 2,50€ OEUFS CASSÉS AVEC JAMBON DE BELLOT


PAIN ARTISANAL
- FOIE MI-CUIT, PEAR AND APPLE JAM WITH
- JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTA PERUVIAN BURGUNDY. 11,90€
80 gr. (TOP QUALITY HAM). 17,90€ FOIE MI-CUIT, CONFITURE DES POMMES ET
POIRES, ET BOURGOGNE PERUVIENNE
JAMBON IBERIQUE DE GLAND 80 gr.

- ARTISANAL CHEESE SELECTION. 12,50€


SÉLECTION DE FROMAGES ARTISANALS 10% VAT INCLUDED 10% TVA INCLUS
Ceviches and tartars
- TRADITIONAL SEA BASS CEVICHE WITH “LECHE DE TIGRE”. 12,90€
CEVICHE TRADICIONAL DE CORVINA AMB LLET DE TIGRE

- MEDITERRANIAN CEVICHE: OCTOPUS, CALAMARY AND SHRIMP. 13,90€


MÉDITERRANÉEN CEVICHE: POULPE, CALAMAR ET CREVETTE.

- SALMON CREAMY CEVICHE WITH “LECHE DE TIGRE” AND AVOCADO. 13,90€


CEVICHE CRÉMEUX DE SAUMON AVEC “LECHE DE TIGRE” ET AVOCAT

- RED TUNA TARTAR FROM L’AMETLLA DE MAR WITH “CAUSA LIMEÑA”. 18,90€
TARTAR DE THON ROUGE DE L’AMETLLA DE MAR AVEC “CAUSA LIMEÑA”

- SALMON “TIRADITO” WITH “LECHE DE TIGRE AND SEAWEED. 14,90€


“TIRADITO” DE SAUMON AVEC “LECHE DE TIGRE” ET ALGUES

VEAL SIRLOIN STEAK TARTAR PREPARED IN FRONT OF THE CLIENT. 19,90€


STEAK TARTAR FILET PRÉPARÉ DEVANT LE CLIENT

ADD YOUR TOUCH AJOUTER VOTRE TOUCHE:

MAHÓ CHEESE SCALES ÉCAILLES DE FROMAGE DE MAHÓ. 2,00€


MUSTARD ICE-CREAM MOUTARDE GELÉ. 2,00€

Reinventing classics
The rices are for 2 people minimum. Price per person. Aprox. 20 minutes waiting time.
Les riz sont pour minimum 2 personnes. Prix per personne. Temps d’attente 20 min aprox.

- SEAFOOD PAELLA. 17,50€


PAELLA DES FRUITS DE MER

- PERUVIAN STYLE RICE WITH DUCK MAGRET. 18,50€


RIZ AVEC MAGRET DE CANARD STYLE PÉRUVIEN

- BURRATA WITH PERUVIAN BURGUNDY CARAMELIZED PEARS AND APPLES.11,90€


BURRATA AVEC POIRES ET POMMES CARAMÉLISÉ AVEC PÉRUVIEN BOURGOGNE

- QUINOA SALAD WITH VEGETABLES, PRAWNS AND CITRIC VINEGAR. 10,90€


SALADE DE QUINOA AVEC LÉGUMES, GAMBAS ET VINAIGRE À CITRONE

- “CAU CAU” WITH ROSEMARY CONFITTED COD. 16,50€


“CAU CAU” AVEC MORUE CONFIT À ROMARIN

- GRILLED OCTOPUS WITH “CALAPURCRA”. 18,90€


POULPE GRILLÉ AVEC “CALAPURCRA”

- BEEF TENDERLOIN D.O GIRONA WITH “ANTICUCHO” SAUCE 500 gr. 26,50€
VEAU FILET D.O. GIRONA AVEC SAUCE “ANTICUCHO” 500 gr.

10% VAT INCLUDED 10% TVA INCLUS

S-ar putea să vă placă și