Sunteți pe pagina 1din 62

INFORMAŢII TEHNICE

SISTEME DE CANALIZARE PENTRU CLĂDIRI


RAUPIANO PLUS ŞI RAUPIANO LIGHT

www.rehau.ro Construcţii
Valabil din martie 2013 Auto
Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice Industrie
Prezentele informaţii tehnice aferente sistemelor de
canalizare pentru clădiri RAUPIANO PLUS şi
RAUPIANO LIGHT sunt valabile din martie 2013. Codurile articolelor s-au modificat în 2012 din cauza
transformării lor în coduri de materiale SAP.
Varianta actualizată a documentelor tehnice poate fi
descărcată la www.rehau.ro Codurile articolelor au fost transformate în coduri de
materiale prin adăugarea a 2 poziţii:
Documentele sunt protejate de drepturi de autor. Toate vechi: 123456-789 (cod articol)
drepturile rezervate, în special cele legate de traduce- nou: 11234561789 (cod material)
rea, multiplicarea, utilizarea imaginilor, transmiterea,
reproducerea pe cale fotomecanică sau într-un alt Am marcat poziţiile completate în scopul indicării acesto-
mod respectiv memorarea în sistemele de prelucrare a ra în cadrul informaţiilor tehnice:
datelor. = 1, de ex.: 123456 789

Toate dimensiunile şi greutăţile au valoare orientativă Din considerente tehnice, codurile incluse în oferte, con-
Ne rezervăm dreptul de a modifica eventualele erori. firmările comenzilor, foile de livrare şi facturi dispun în
majoritatea cazurilor numai de 11 poziţii. Vă mulţumim
pentru înţelegere.

2
INFORMAŢII TEHNICE

Sisteme de canalizare pentru clădiri RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Soluţii pentru protecţia contra incendiilor RAUPIANO PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Normative, dispoziţii şi linii directoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Birouri de vânzări REHAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

3
4
SISTEME DE CANALIZARE PENTRU CLĂDIRI
RAUPIANO PLUS ŞI RAUPIANO LIGHT
CUPRINS

1 . . . . . Informaţii şi indicaţii de siguranţă . . . . . . . . . . 7 7 . . . . . Proiectare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22


7.1 . . . . . Baza de calcul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2 . . . . . Prezentarea sistemului RAUPIANO PLUS . . . . . . 8 7.1.1 . . . . RAUPIANO PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.1 . . . . . Modul de funcţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7.1.2 . . . . RAUPIANO LIGHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.1.1 . . . . Construcţia de locuinţe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7.2 . . . . . Durata de montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.1.2 . . . . Proiecte mari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7.3 . . . . . Indicaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.1.3 . . . . Montarea sub pământ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7.3.1 . . . . RAUPIANO PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.1.4 . . . . Bucătării industriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7.3.2 . . . . RAUPIANO LIGHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.1.5 . . . . Aerisire conform DIN 18017-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1.6 . . . . Sistemul centralizat de aspirare a prafului VACUCLEAN . . . 9 8 . . . . . Montajul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.2 . . . . . Domeniu de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8.1 . . . . . Scurtarea şi teşirea conductelor . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.3 . . . . . Structura conductei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8.2 . . . . . Îmbinarea pieselor piesele fasonate cu conductele . . . . . 24
2.4 . . . . . Piese fasonate (de legătură) pentru ţevi . . . . . . . . . . . 11 8.3 . . . . . Adaptarea lungimilor de tăiere şi reziduale. . . . . . . . . . 25
2.5 . . . . . Fonoizolaţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 8.4 . . . . . Montarea ulterioară a pieselor fasonate . . . . . . . . . . . 25
2.6 . . . . . Componentele sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 8.5 . . . . . Montarea dispozitivelor de scurgere . . . . . . . . . . . . . 25
2.7 . . . . . Avantajele diametrului nominal DN 90 . . . . . . . . . . . . 12 8.6 . . . . . Racordarea la conductele din fontă / alte materiale . . . . . 26
2.8 . . . . . Modul de livrare şi depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8.7 . . . . . Racord flexibil pentru aerisirea prin acoperiş. . . . . . . . . 26
2.9 . . . . . Marcarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8.8 . . . . . Curăţarea conductelor sistemului de canalizare . . . . . . . 26
2.10. . . . . Reciclarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8.9 . . . . . Clemă de conectare continuizată pentru forţe
2.11. . . . . Garanţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 longitudinale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.10. . . . . Montarea conductelor în ghene pentru instalaţii . . . . . . . 27
3 . . . . . Prezentarea sistemului RAUPIANO LIGHT . . . . . 13 8.11. . . . . Montarea conductelor în pereţi . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.1 . . . . . Modul de funcţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8.12. . . . . Montarea conductelor în beton . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.1.1 . . . . Construcţia de locuinţe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8.13. . . . . Montarea deasupra tavanelor false . . . . . . . . . . . . . 28
3.1.2 . . . . Proiecte mari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8.14. . . . . Trecerile prin tavane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.1.3 . . . . Bucătării industriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8.15. . . . . Montarea conductelor descendente interioare pentru
3.2 . . . . . Domeniu de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 apa pluvială. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.3 . . . . . Structura conductei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.4 . . . . . Piese fasonate (de legătură) pentru ţevi . . . . . . . . . . . 15 9 . . . . . Fixarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.5 . . . . . Fonoizolaţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 9.1 . . . . . Mecanismul de fixare al conductelor descendente. . . . . . 29
3.6 . . . . . Componente ale sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 9.2 . . . . . Schema de fixare a conductelor descendente . . . . . . . . 29
3.7 . . . . . Avantajele diametrului nominal DN 90 . . . . . . . . . . . . 16 9.3 . . . . . Schema de fixare a conductelor orizontale. . . . . . . . . . 30
3.8 . . . . . Modul de livrare şi depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . 16 9.4 . . . . . Conductele scurte şi piesele fasonate . . . . . . . . . . . . 30
3.9 . . . . . Marcarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.10. . . . . Reciclarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 10. . . . . Montarea sub pământ a conductelor
3.11. . . . . Garanţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 RAUPIANO PLUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10.1. . . . . Generalităţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 . . . . . Privire de ansamblu RAUPIANO PLUS şi 10.2. . . . . Şanţul pentru conducte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
RAUPIANO LIGHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 10.3. . . . . Zona conductei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10.3.1. . . . Materiale de construcţii pentru zona conductei . . . . . . . 32
5 . . . . . Fonoizolaţia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 10.3.2. . . . Patul de rezemare al conductei . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.1 . . . . . Cerinţe privind fonoizolaţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 10.3.3. . . . Umplutura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.2 . . . . . Dispoziţii generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 10.3.4. . . . Compactarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.3 . . . . . Reducerea zgomotului prin intermediul 10.4. . . . . Racordurile construcţiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT. . . . . . . . . . . 19 10.5. . . . . Verificarea etanşeităţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.4 . . . . . Verificarea capacităţii fonoabsorbante . . . . . . . . . . . . 20
5.5 . . . . . Rezultatele măsurătorilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11. . . . . Certificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

6 . . . . . Protecţia contra incendiilor RAUPIANO PLUS . . . 21 12. . . . . Date tehnice RAUPIANO PLUS . . . . . . . . . . . 35
6.1 . . . . . Principiul compartimentării . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2 . . . . . Legea privind tipizarea în construcţii (MBO) / 13. . . . . Stabilitate chimică . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Legea sistematizării proprii landului (LBO) . . . . . . . . . . 21
6.3 . . . . . Manşete ignifuge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 14. . . . . Capacitatea de scurgere . . . . . . . . . . . . . . . 40

6
1 INFORMAŢII ŞI INDICAŢII DE SIGURANŢĂ

Sisteme de canalizare pentru case


Observaţii referitoare la informaţiile tehnice

Valabilitatea Cerinţe privind personalul


Prezentele informaţii tehnice sunt valabile numai pentru România. - Montarea sistemelor poate fi efectuată numai de către personal autorizat
şi special instruit în acest scop.
Navigaţie - Lucrările la instalaţiile electrice şi la componentele aferente pot fi efectuate
La începutul capitolului dedicat informaţiilor tehnice găsiţi un cuprins detaliat numai de către personal autorizat şi special instruit în acest scop.
cu titlurile în ordine alfabetică şi numărul aferent al paginilor.
Măsuri generale de prevedere
Pictograme şi logo-uri - Respectaţi măsurile general valabile privind prevenirea accidentelor şi de
siguranţă la instalarea conductelor.
Indicaţii de siguranţă - Păstraţi curăţenia la locul de muncă şi nu depozitaţi obiecte care ar putea
constitui piedici.
Observaţii juridice - Asiguraţi o iluminare suficientă a locului de muncă.
- Nu permiteți accesul copiilor şi animalelor de companie precum şi a per-
Informaţii importante care trebuie luate în considerare sonalului fără drept de acces la unelte şi la locurile de montaj. Acest lucru
este valabil în special în cazul lucrărilor de renovare din zonele locuite.
Informaţii pe Internet - Utilizaţi numai componentele indicate pentru fiecare sistem de conduc-
te. Utilizarea altor componente sau unelte decât cele prevăzute pentru
Avantajele dumneavoastră sistemele de instalare REHAU poate cauza accidente sau alte tipuri de
pericole.
- Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă poate cauza pagube materiale sau
vătămarea persoanelor.

Verificaţi la intervale regulate, pentru siguranţa dumneavoastră şi pentru Echipamentul de lucru


utilizarea corectă a produselor noastre, dacă este disponibilă o versiune - Purtaţi ochelari de protecţie, echipament de lucru corespunzător, pantofi
actualizată a prezentelor informaţii tehnice. de protecţie, cască de protecţie şi fileu pentru păr.
Data publicării informaţiilor tehnice este indicată întotdeauna în stânga jos - Nu purtaţi haine sau bijuterii. Acestea se pot agăţa de componentele
pe copertă. mobile.
Informaţiile tehnice actualizate sunt disponibile la reprezentanţele REHAU, - Purtaţi cască de protecţie în cazul efectuării unor lucrări de montaj la
marii comercianţi precum şi pe Internet la adresa www.rehau.ro nivelul sau peste nivelul capului.

Pe durata lucrărilor de montaj


- Citiţi şi respectaţi întotdeauna instrucţiunile de utilizare ale uneltelor de
montaj utilizate.
- Citiţi cu atenţie şi în întregime anterior montării indicaţiile de siguranţă - Uneltele de tăiere au o lamă ascuţită. Acestea trebuie depozitate şi mânuite
şi instrucţiunile de utilizare în interesul propriei siguranţe şi a celorlalte în aşa fel încât acestea să nu constituie o sursă de pericol sau de rănire.
persoane. - Aveţi în vedere la scurtarea ţevilor distanţa de siguranţă dintre mâna de
- Păstraţi instrucţiunile de utilizare, pentru a le putea pune la dispoziţie la prindere şi unealta de tăiere.
nevoie. - Nu atingeţi pe durata procesului de tăiere zona de tăiere a uneltei sau
- În cazul în care nu înţelegeţi sau aveţi nelămuriri în legătură cu indicaţiile componentele mobile ale acesteia.
de siguranţă şi de montaj, adresaţi-vă reprezentanţei REHAU. - Scoateţi ştecherul de la reţea în cazul lucrărilor de mentenanţă, întreţine-
re, reechipare respectiv la modificarea locului de montaj şi asiguraţi-vă că
unealta nu va porni accidental.
Utilizarea conformă
Sistemele de canalizare pentru clădiri RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LI-
GHT pot fi montate şi exploatate numai conform informaţiilor tehnice din
prezentele instrucţiuni. Orice altă utilizare este interzisă, fiind considerată
neconformă. Protecţia contra incendiilor
Respectaţi cu atenţie reglementările privind protecţia contra incendiilor aplica-
bile şi regulamentul de construcţii / privind construcţiile în vigoare, în special:
- în cazul străpungerii secţiunii între doi pereţi antifoc.
- în cazul încăperilor la care se aplică liniile directoare privind locurile de
întrunire.
- Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă poate cauza pericol de explozie
sau incendiu respectiv duce la vătămarea persoanelor sau chiar la dece-
sul acesteia.

7
2 PREZENTAREA SISTEMULUI RAUPIANO PLUS

2.1 Modul de funcţionare 2.1.1 Construcţia de locuinţe

RAUPIANO PLUS este un sistem universal fonoabsorbant de evacuare RAUPIANO PLUS reprezintă sistemul universal de evacuare fără presiu-
fără presiune a apei reziduale din gospodărie şi de pe teren conform ne a apei reziduale conform DIN EN 12056 şi DIN 1986-100 în domeniul
DIN EN 12056, DIN EN 752 şi DIN 1986-100. Sistemul universal de construcţiilor civile şi industriale, putând fi utilizat atât ca sistem standard de
evacuare a apei uzate poate fi utilizat atât la locuințe cât şi la proiecte mari. evacuare a apei reziduale fără cerinţe fonoabsorbante speciale, cât şi ca
sistem cu cerinţe fonoabsorbante speciale (liniile directoare VDI 4100).
RAUPIANO PLUS este disponibil în diferite dimensiuni, cu diametre nomi- De exemplu la
nale între DN 40 şi DN 200. - case unifamiliale
Sistemul dispune de o gamă extinsă de piese fasonate şi sisteme de fixare. - case multifamiliale
- blocuri de locuinţe
Acesta dispune de următoarele caracteristici:

2.1.2 Proiecte mari

- valoare ridicată şi design plăcut Sistemul RAUPIANO PLUS poate fi utilizat şi la construcţii cu cerinţe fono-
- proprietăţi fonoabsorbante ridicate absorbante ridicate (liniile directoare VDI 4100). Datorită caracteristicilor
- sisteme de fixare special patentate de REHAU pentru reducerea propa- sale fonoabsorbante ridicate, sistemul RAUPIANO PLUS este ideal pentru:
gării sunetului în corpuri - hoteluri
- conducte şi piese fasonate din material special - clădiri de birouri
- sporirea amortizării zgomotului transmis prin aer în zona devierilor prin - spitale
intermediul elementelor curbate cu pereţi parţial îngroşaţi
- caracteristici optime de alunecare a stratului interior rezistent la uzură Sistemul RAUPIANO PLUS îndeplineşte cerinţele în continuă creştere ale
pentru reducerea riscului de colmatare oamenilor după linişte şi recreere, asigurând un confort ridicat de locuire.
- rezistenţă ridicată la frig, rezistenţă la rupere până la –10 °C
- rezistenţă ridicată la razele ultraviolete, poate fi depozitat în aer liber timp Dimensionarea conductelor şi pieselor fasonate conform DIN EN 1451
de 2 ani asigură în cazul diametrelor nominale similaree trecerea fără probleme la
- rezistenţă ridicată la lovire – robust la transport, depozitare şi pe şantier HT conform DIN EN 1451 respectiv KG conform DIN EN 1401, fără a utiliza
piese de racord speciale.

2.1.3 Montarea sub pământ

Sistemul RAUPIANO PLUS poate fi montat sub pământ în interiorul sau


exteriorul structurii clădirii.

Montarea va avea loc cu respectarea DIN EN 12056, DIN EN 752,


DIN 1986-100 şi DIN EN 1610.

2.1.4 Bucătării industriale

Sistemul RAUPIANO PLUS poate fi utilizat ca aducţiune îngropată sau


conductă colectoare pentru evacuarea apei reziduale cu conţinut de grăsimi
din bucătăriile industriale până la separatorul de grăsimi.

În cazul în care separatorul de grăsimi este poziţionat la mare distanţă,


recomandăm utilizarea unui sistem de încălzire a ţevilor. Acest lucru previne
depunerile premature de grăsime. Temperatura sistemului de încălzire a
ţevilor din material plastic nu poate depăşi 45 °C.

8
2.1.5 Aerisire conform DIN 18017-3

Sisteme de canalizare pentru case


Sistemul RAUPIANO PLUS poate fi utilizat în cazul caselor unifamiliale În cazul montării furtunului flexibil din aluminiu se va utiliza o bandă de etan-
sau multifamiliale (categoria de clădiri 1+2 conform MBO/LBO) şi pentru şare corespunzătoare pe bază de cauciuc butilic pentru fixarea şi etanşarea
aerisirea centrală şi separată a băilor, toaletelor şi bucătăriilor conform reazămului.
DIN 18017-3. Aceste categorii de clădiri nu trebuie să respecte cerinţe
speciale privind protecţia contra incendiilor.
- La o conductă de aerisire DN 110 pot fi conectate până la 4 aparate de
Recomandăm utilizarea unei conducte de aerisire comune DN 110 din aerisire radiale.
RAUPIANO PLUS în cazul băilor şi / sau toaletelor suprapuse. - Pentru aerisirea bucătăriei se va utiliza un aparat de aerisire propriu (şi nu
o hotă pentru aburi). Pentru aceasta poate fi utilizată conducta de aerisire
existentă pentru baie / toaletă.
- Conectarea unei hote pentru aburi la conducta de aerisire comună nu este
permisă, ventilaţia fiind asigurată prin intermediul unei conducte separate.
- Aerul proaspăt trebuie să curgă fără utilizarea unor instalaţii speciale de
1 ventilaţie (de ex. neetanşeităţi în învelişul clădirii).

Pot fi montate toate tipurile de aparate de aerisire radiale (diametrul


racordului 80 mm) care dispun de aprobarea de supraveghere a execuţiei în
2 construcţii, destinate utilizării împreună cu instalaţii de ventilaţie individuale
conform DIN 18017-3. Aparatele trebuie să dispună de o clapetă de refulare
3 etanşă.

Trecerea prin acoperiş


2 Pentru trecerea prin acoperiş se va utiliza o aerisire prin acoperiş cores-
punzătoare, rezistentă la intemperii. Aceasta se conectează sub înveli-
şul acoperişului de conducta de aerisire RAUPIANO PLUS. Formarea
condensului trebuie evitată prin măsuri corespunzătoare (vezi capitolul 8.14,
3 Pagina 28).

Aerisirea centrală
4 În cazul aerisirii centrale, încăperile sunt dotate cu aşa-numite elemente de
aerisire în locul ventilatoarelor radiale descentrale. Evacuarea aerului uzat
are loc prin intermediul unui ventilator radial de acoperiş.
Acest sistem de aerisire este mai puţin utilizat în casele unifamiliale.
5

2.1.6 Sistemul centralizat de aspirare a prafului VACUCLEAN


6
Datorită caracteristicilor fonoabsorbante foarte bune şi a caracteristici
Imaginea 2-1 Aerisirea prin intermediul sistemului optime de alunecare a stratului interior, sistemul RAUPIANO PLUS poate fi
RAUPIANO PLUS utilizat şi ca sistem de conducte pentru instalaţiile de aspiraţie centralizată.
1 aerisire prin acoperiș
2 furtun flexibil REHAU pune la dispoziţie sistemul centralizat de aspiraţie VACUCLEAN,
3 grilă de aerisire format din unitatea centrală de aspiraţie, conducte şi piese fasonate, dispo-
4 RAUPIANO PLUS zitive de fixare şi doze de aspiraţie. Informaţii suplimentare găsiţi în capitolul
5 mufă dublă „Sistemul centralizat de aspiraţie VACUCLEAN“ sau pe Internet la adresa
6 capac al mufei www.rehau.ro.

Aerisirea separată
La instalare trebuie avut în vedere ca în pivniță să se dispună de o deschi-
dere pentru curăţare. Se va utiliza o mufă de introducere dublă şi un capac
al mufei, care poate fi îndepărtat la nevoie.
La nivelul grilei de aerisire, ramificaţia DN 110/75/87° cu racord pentru
conducta de aerisire DN 80 asigură condiţiile necesare pentru racordarea
canalului de aerisire şi conductei de evacuare a aerului uzat la furtunul
flexibil din aluminiu (diametru interior 80 mm).
Furtunul flexibil din aluminiu este montat peste reazămul canalului de ae-
risire şi racordului, fiind fixat cursiv şi etanş prin intermediul bridelor pentru
tuburi uzuale din comerţ.
Fixarea are loc alternativ prin intermediul unei bandei de etanşare corespun-
zătoare pe bază de cauciuc butilic.

9
2.2 Domeniu de utilizare 2.3 Structura conductei

Sistemele moderne de conducte dispun de o structură multistratificată.


În acest fel, caracteristicile conductelor pot fi adaptate precis cerinţelor
individuale.

Sistemul RAUPIANO PLUS dispune de un perete cu o structură triplu


strat. „Structura tip sandwich“ a fost dezvoltată în baza principiilor moderne
de construcţie. Fiecare strat are o importanţă semnificativă în modul de
funcţionare al unui sistem fiabil de conducte. Construcţia multistrat asigură
o rigiditate crescută a conductei. Caracteristicile tehnice sunt optimizate cu
precizie.

Strat exterior rezistent la lovituri şi


şocuri din polipropilenă

Strat interior rezistent la abraziune


Imaginea 2-2 Conductele şi piesele fasonate RAUPIANO PLUS
şi capacitate ridicată de curgere
din polipropilenă
Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru clădiri RAUPIANO PLUS este
destinat utilizării împreună cu sistemele de canalizare prin cădere liberă
conform DIN EN 12056, DIN EN 752 şi DIN 1986-100 în interiorul clădirilor şi
montării sub pământ în interiorul sau exteriorul structurii clădirii, fiind autorizat
de
Institutul German pentru Tehnica în Construcţii (DIBt) Berlin (ABZ-42.1-223).

Conductele, piesele fasonate şi elementele de etanșare rezistă (pentru scurt


Strat median cu rigiditate ridicată din
timp) la temperaturi de până la 95 °C. Sunt ideale pentru evacuarea apei
polipropilenă întărită cu minerale
reziduale agresive din punct de vedere chimic, cu valoarea pH -ului între
2 (acidic) şi 12 (bazic).
Comportamentul la foc corespunde clasei B2 - normal inflamabil conform DIN 4102. Imaginea 2-3 Structura conductei RAUPIANO PLUS
Îmbinările conductelor sunt etanşe până la o suprapresiune a apei de 1 bar
(coloana de apă de 10 m).

Conductele şi piesele fasonate nu pot fi utilizate la: - sistemul RAUPIANO PLUS – robust la transport, depozitare şi pe şantier
- sisteme de conducte supuse unei sarcini dinamice de peste 90 °C (pentru - rezistenţă la rupere până la –10 °C
scurt timp chiar 95 °C) - posibilitatea depozitării în aer liber timp de 2 ani
- sisteme de conducte care transportă ape reziduale cu conţinut de benzină - raporturi hidraulice optime. Prevenirea fiabilă a depunerilor şi încrustaţiilor.
sau benzen - menţinerea calităţilor fonoabsorbante
- sisteme de conducte în aer liber
Aceste caracteristici bune sunt posibile datorită structurii triplu strat a con-
În cazul utilizării în zone, în care temperaturile normale scad la montare sub ductei şi adaptării speciale a fiecărui strat la cerinţele individuale:
–10 °C, sunt necesare verificări suplimentare conform DIN EN 1451. - rigiditate inelară ridicată
Sistemul RAUPIANO PLUS a trecut cu bine de aceste verificări, primind - rezistenţă excelentă la lovire şi frig a stratului exterior
marcajul „cristal de gheaţă“ conform DIN EN 1451 şi DIN EN 1411, putând fi - rezistenţă crescută la razele ultraviolete
montat în aceste regiuni. - strat interior neted şi rezistent la uzură
- strat median de rigiditate înaltă din polipropilenă rigidizată cu fibră de sticlă

În cazul tuburilor finale ale conductelor de aerisire nu se va utiliza sistemul


RAUPIANO PLUS, ci conducte rezistente la razele ultraviolete.

Respectaţi instrucţiunile de montaj, instalare, prevenire a accidentelor şi


de siguranţă general valabile la instalarea conductelor de scurgere pentru
case, precum şi indicaţiile prezentelor instrucţiuni tehnice.

În cazul domeniilor de utilizare neincluse în prezentele instrucţiuni tehnice


(utilizări speciale) recomandăm luarea legăturii cu Departamentul de
Tehnică a Instalațiilor. Adresați-vă reprezentanţei REHAU.

10
2.4 Piese fasonate (de legătură) pentru ţevi 2.6 Componentele sistemului

Sisteme de canalizare pentru case


În zona devierilor există pericolul ca sistemul de conducte să vibreze local Conductele şi piesele fasonate
atunci când nivelul de evacuare atinge punctul critic. Acest lucru poate avea - din polipropilena rigidizată cu fibră de sticlă RAU-PP
consecinţe negative asupra caracteristicilor acustice. - culoare albă (similar cu RAL 9003)
- diametre nominale DN 40, 50, 75, 90, 110, 125, 160, 200
Pentru a reduce acest efect şi a preveni posibile influenţe negative, zonele - lungimea constructivă de la 150 mm până la 3000 mm
acustice critice ale elementelor curbate cu diametre nominale DN 90 până - sortiment complet de piese fasonate
la DN 125 au fost optimizate din punct de vedere al masei. Acest lucru - elemente curbat între 15° şi 87° (DN 90 până la DN 125 în varianta cu
contribuie la stabilizarea comportamentul acustic, la reducerea zgomotul şi pereţi îngroşaţi)
la asigurarea unei amortizări suplimentare în zona de impact. - ramificaţie simplă
- ramificaţie dublă
- ramificaţie dublă de colț
- ramificaţie paralelă
- alte tipuri de piese fasonate

Elementele de etanşare
Conductele şi piesele de fasonare sunt dotate din fabrică cu o garnitură de
etanşare cu manşetă conform DIN 4060 şi DIN EN 681-1.
Duritate: 60 ±5 Shore A
Material: Cauciuc Stiren Butadienic (SBR)

Dispozitive de fixare

Imaginea 2-4 Element curbat RAUPIANO PLUS cu zona de impact


consolidată

Imaginea 2-5 Mecanism de fixare patentat pentru atenuarea sunetului în


2.5 Fonoizolaţia corpuri

Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru clădiri RAUPIANO PLUS - mecanism de fixare pentru atenuarea sunetului în corpuri
asigură un nivel ridicat de calitate, linişte şi confort în zona centrală a - colier fix
instalaţiilor din clădire. În urma măsurătorilor efectuate de către renumitul - colier de ghidare
Institut Fraunhofer pentru Fizica Construcţiilor din Stuttgart, nivelul presiunii
acustice a sistemului RAUPIANO PLUS s-a situat mult sub cele mai severe Protecţia contra incendiilor
cerinţe ale liniilor directoare VDI 4100.

Comportamentul la foc corespunde clasei B2 conform DIN 4102.


- caracteristici fonoabsorbante Pentru trecerea conductelor RAUPIANO PLUS prin tavan sau pereţi ignifugi
- rigiditate crescută a conductei (rigiditatea inelară > 4 kN/m² conform sunt disponibile manşete ignifuge REHAU.
DIN EN ISO 9969) În acest caz trebuie respectate reglementările naţionale privind protecţia con-
- hidraulică optimă datorită stratului interior foarte neted şi alunecos tra incendiilor şi regulamentul de construcţii / privind construcţiile în vigoare.
- montaj uşor datorită stratului exterior solid
- rezistenţă excelentă la frig (cristal de gheaţă conform DIN EN 1451/1411)
- montaj sigur la temperaturi scăzute
- montaj simplu şi rapid
- mufă de introducere
- garnituri de etanşare montate din fabrică
- posibilitatea scurtării cu ajutorul unui dispozitiv de tăiat conducte sau
ferăstrău fin
- sortiment complet de conducte şi piese fasonate
- compatibil cu sistemul HT-PP, racordarea la conductele HT şi KG fiind
posibilă fără piese de racord speciale
- design plăcut al zonei vizibile
- culoarea alb sanitar
- protejează mediul, poate fi reciclat
Imaginea 2-6 Manşete ignifuge compacte

11
2.7 Avantajele diametrului nominal DN 90 2.8 Modul de livrare şi depozitare

Modul de livrare
- conducte până la 500 mm şi piese fasonate în cutii de carton
- conducte până la 750 mm în cutii cu cadru din lemn

Transportul
Sistemul RAUPIANO PLUS îşi păstrează robusteţea pe durata transportului
şi pe şantier datorită structurii din trei straturi şi a stratului exterior rezistent
la lovituri şi şocuri. Conductele trebuie poziţionate în aşa fel încât acestea
să se sprijine pe întreaga lungime.

Depozitarea
- Protejaţi cutiile de carton de umezeală pe durata transportului şi depozitării.
- Sistemul RAUPIANO PLUS, inclusiv elementele de etanşare, poate fi
depozitat timp de 2 ani în aer liber (Europa Centrală) datorită stabilităţii la
razele ultraviolete.

Recomandăm:
- protejarea conductelor şi pieselor fasonate RAUPIANO PLUS de efectul
Imaginea 2-7 Ramificaţie optimizată hidraulic DN 90 cu rază interioară direct al razelor solare şi de murdărie
- prin depozitarea în cutiile de carton,
Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru case RAUPIANO PLUS este - prin acoperirea cu o prelată (cu asigurarea ventilaţiei corespunzătoare).
disponibil şi cu diametrul nominal DN 90. Conductele de canalizare cu - stivuirea a maxim 4 cutii cu cadru din lemn.
diametrul nominal DN 90 pot fi utilizate conform standardelor DIN EN 12056 - să vă asiguraţi, că la stivuire cadrele din lemn să fie poziţionate unul peste
şi DIN 1986-100 la racorduri, conducte descendente şi colectoare. altul.
Acest lucru asigură capacitatea de autocurăţire a întregului sistem de eva- - depozitarea conductelor în aşa fel, încât mufele şi capetele de conectare
cuare în cazul utilizării toaletelor cu consum redus de apă cu o capacitate să fie neacoperite, pentru a nu se deforma.
de evacuare între 4 şi 6 l.

Un sistem complet de evacuare a apei reziduale (inclusiv conductele 2.9 Marcarea


colectoare montate în subsol) din clădiri cu până la 3 locuinţe necesită
numai două dimensiuni de conducte, DN 90 şi DN 50. Diametrul nominal Conductele şi piesele fasonate sunt marcate cu:
DN 90 permite montarea unui sistem complet de evacuare a apei reziduale - semnul distinctiv al producătorului
de dimensiuni compacte, util în special în cazul ghenelor pentru instalaţii şi - numărul aprobării
instalaţiilor aparent pe perete. - marcajele de calitate
Ramificaţiile DN 90/90/87° şi DN 110/110/87° dispun de o rază interioa- - cristal de gheaţă (DIN EN 1451/1411)
ră, acest lucru contribuind la sporirea capacităţii hidraulice a întregului - diametru nominal (DN)
sistem. În cazul utilizării acestor ramificaţii, conducta descendentă poate - anul fabricaţiei
fi solicitată mai mult sau dimensionată mai mic (vezi tabelurile 11 şi 12 ale - locul fabricaţiei
DIN EN 12056-2), deoarece în acest caz, spre deosebire de ramificaţiile cu - materialul
muchii ascuţite, este împiedicată o scurgere hidraulică a conductei descen- - indicarea unghiului (la elemente curbate şi ramificaţii)
dente în zona de introducere.

2.10 Reciclarea

Conductele şi piesele fasonate RAUPIANO PLUS sunt reciclabile 100 %.

2.11 Garanţia

Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru clădiri RAUPIANO PLUS


dispune de garanţia prevăzută de dispoziţiile legale germane.
Suplimentar a fost încheiată o convenţie de preluare a răspunderii cu
Asociaţia Centrală a Producătorilor de Instalaţii Sanitare, de Încălzire şi de
Climatizare (ZVSHK).

12
3 PREZENTAREA SISTEMULUI RAUPIANO LIGHT

Sisteme de canalizare pentru case


3.1 Modul de funcţionare 3.1.1 Construcţia de locuinţe

RAUPIANO LIGHT este un sistem universal fonoabsorbant de evacuare RAUPIANO LIGHT reprezintă sistemul universal de evacuare fără presiune
fără presiune a apei reziduale din gospodării conform DIN EN 12056. a apei reziduale conform DIN EN 12056 în domeniul construcţiilor civile
şi industriale, putând fi utilizat atât ca sistem standard de evacuare a apei
RAUPIANO LIGHT este disponibil cu diametre nominale între DN 40 şi reziduale fără cerinţe fonoabsorbante speciale, cât şi ca sistem cu cerinţe
DN 160. fonoabsorbante scăzute.
Sistemul dispune de o gamă extinsă de piese fasonate şi sisteme de fixare. De exemplu la
- case unifamiliale
Acesta dispune de următoarele caracteristici: - case multifamiliale
- blocuri de locuinţe

- valoare ridicată şi design plăcut 3.1.2 Proiecte mari


- caracteristici fonoabsorbante foarte bune
- sisteme de fixare special patentate de REHAU pentru reducerea propa- Sistemul RAUPIANO LIGHT poate fi utilizat şi la construcţii cu cerinţe fonoa-
gării sunetului în corpuri bsorbante ridicate. Datorită caracteristicilor sale fonoabsorbante, sistemul
- ţevi şi piese fasonate din material fonoabsorbant îndeplineşte cerinţele în continuă creştere ale oamenilor după linişte şi
- sporirea amortizării zgomotului transmis prin aer în zona devierilor prin recreere, asigurând un confort ridicat de locuire.
intermediul elementelor curbate cu pereţi parţial îngroşaţi
- caracteristici optime de alunecare a stratului interior rezistent la uzură Dimensionarea ţevilor şi pieselor fasonate conform DIN EN 1451 asigură în
pentru reducerea riscului de colmatare cazul diametrelor nominale similaree trecerea fără probleme la HT conform
- rezistenţă ridicată la frig, rezistenţă la rupere până la –10 °C DIN EN 1451 respectiv KG conform DIN EN 1401, fără a utiliza piese de
- rezistenţă ridicată la razele ultraviolete, poate fi depozitat în aer liber timp racord speciale.
de 2 ani
- rezistenţă ridicată la lovire – robust la transport, depozitare şi pe şantier
3.1.3 Bucătării industriale

Sistemul RAUPIANO LIGHT poate fi utilizat cu rol de conductă colectoare


pentru evacuarea apei reziduale cu conţinut de grăsimi din bucătăriile
industriale până la separatorul de grăsimi.

În cazul în care separatorul de grăsimi este poziţionat la mare distanţă,


recomandăm utilizarea unui sistem de încălzire a ţevilor. Acest lucru previne
depunerile premature de grăsime. Temperatura sistemului de încălzire a
ţevilor din material plastic nu poate depăşi 45 °C.

13
3.2 Domeniu de utilizare 3.3 Structura conductei

Sistemele moderne de conducte dispun de o structură multistratificată.


În acest fel, caracteristicile conductelor pot fi adaptate precis cerinţelor
individuale.

Sistemul RAUPIANO LIGHT dispune de un perete cu o structură triplu


strat. „Structura tip sandwich“ a fost dezvoltată în baza principiilor moderne
de construcţie. Fiecare strat are o importanţă semnificativă în modul de
funcţionare al unui sistem fiabil de conducte. Construcția multistrat asigură
o rigiditate crescută a conductei. Caracteristicile tehnice sunt optimizate cu
precizie.

Strat exterior rezistent la lovituri şi


şocuri din polipropilenă

Strat interior rezistent la abraziune


şi capacitate ridicată de curgere
Imaginea 3-1 Conducte şi piese fasonate RAUPIANO LIGHT
din polipropilenă

Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru clădiri RAUPIANO LIGHT este


destinat utilizării împreună cu sistemele de canalizare prin cădere liberă
conform DIN EN 12056 în interiorul clădirilor .

Conductele, piesele fasonate şi elementele de etanşare rezistă (pentru scurt


timp) la temperaturi de până la 95 °C. Sunt ideale pentru evacuarea apei
reziduale agresive din punct de vedere chimici, cu valoarea pH -ului între
2 (acidic) şi 12 (bazic). Strat median cu rigiditate ridicată din
polipropilenă întărită cu minerale
Comportamentul la foc corespunde clasei B2 - normal inflamabil conform
DIN 4102.
Îmbinările conductelor sunt etanşe până la o suprapresiune a apei de 1 bar Imaginea 3-2 Structura conductei RAUPIANO LIGHT
(coloana de apă de 10 m).

Conductele şi piesele fasonate nu pot fi utilizate la:


- conductele supuse unei sarcini dinamice de peste 90 °C (pentru scurt timp - sistemul RAUPIANO LIGHT – robust la transport, depozitare şi pe şantier
chiar 95 °C) - rezistenţă la rupere până la –10 °C
- conductele care transportă ape reziduale cu conţinut de benzină sau - posibilitatea depozitării în aer liber timp de 2 ani
benzen - raporturi hidraulice optime. Prevenirea fiabilă a depunerilor şi
- conductele în aer liber încrustaţiilor.
- caracteristici fonoabsorbante foarte bune

Aceste caracteristici bune sunt posibile datorită structurii triplu strat a con-
În cazul tuburilor finale ale conductelor de aerisire nu se va utiliza sistemul ductei şi adaptării speciale a fiecărui strat la cerinţele individuale:
RAUPIANO LIGHT, ci conducte rezistente la razele ultraviolete. - rigiditate inelară ridicată
- rezistenţă crescută la razele ultraviolete
- strat interior neted şi rezistent la uzură
- strat median din polipropilena rigidizată cu fibră de sticlă

Respectaţi instrucţiunile de montaj, instalare, prevenire a accidentelor şi


de siguranţă general valabile la instalarea conductelor de scurgere pentru
case, precum şi indicaţiile prezentelor instrucţiuni tehnice.

În cazul domeniilor de utilizare neincluse în prezentele instrucţiuni tehnice


(utilizări speciale) recomandăm, luarea legăturii cu Departamentul de
Tehnică a Instalațiilor. Adresați-vă reprezentanţei REHAU.

14
3.4 Piese fasonate (de legătură) pentru ţevi 3.6 Componente ale sistemului

Sisteme de canalizare pentru case


În zona devierilor există pericolul ca sistemul de conducte să vibreze local Conductele şi piesele fasonate
atunci când nivelul de evacuare atinge punctul critic. Acest lucru poate avea - din polipropilena rigidizată cu fibră de sticlă RAU-PP
consecinţe negative asupra caracteristicilor acustice. - culoare albă (similar cu RAL 9003)
- diametre nominale DN 40, 50, 75, 90, 110, 125, 160
Pentru a reduce acest efect şi a preveni posibile influenţe negative, zonele - lungimea constructivă de la 150 mm până la 3000 mm
acustice critice ale elementelor curbate cu diametre nominale DN 90 până - sortiment complet de piese fasonate
la DN 125 au fost optimizate din punct de vedere al masei. Acest lucru - elemente curbat între 15° şi 87° (DN 90 până la DN 125 în varianta cu
contribuie la stabilizarea comportamentul acustic, la reducerea zgomotul şi pereţi îngroşaţi)
la asigurarea unei amortizare suplimentare în zona de impact. - ramificaţie simplă
- ramificaţie dublă
- ramificaţie dublă de colț
- ramificaţie paralelă
- alte tipuri de piese fasonate

Elementele de etanşare
Conductele şi piesele de fasonare sunt dotate din fabrică cu o garnitură de
etanşare cu manşetă conform DIN 4060 şi DIN EN 681-1.
Duritate: 60 ±5 Shore A
Material: Cauciuc Stiren Butadienic (SBR)

Dispozitive de fixare

Imaginea 3-3 Element curbat RAUPIANO LIGHT cu zona de impact


consolidată

3.5 Fonoizolaţia Imaginea 3-4 Mecanism de fixare patentat pentru atenuarea sunetului în
corpuri
Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru clădiri RAUPIANO LIGHT
asigură un nivel ridicat de calitate, linişte şi confort în zona centrală a - mecanism de fixare pentru atenuarea sunetului în corpuri
instalaţiilor din clădire. În urma măsurătorilor efectuate de către renumitul - bridă fixă
Institut Fraunhofer pentru Fizica Construcţiilor din Stuttgart, nivelul presiunii - colier de ghidare
acustice a sistemului RAUPIANO LIGHT s-a situat mult sub cel al sistemelor
standard. Protecţia contra incendiilor

- fonoizolaţie foarte bună Comportamentul la foc corespunde clasei B2 conform DIN 4102.
- hidraulică optimă datorită stratului interior foarte neted şi alunecos Pentru trecerea conductelor RAUPIANO LIGHT prin tavane sau pereţi
- montaj uşor datorită stratului exterior solid ignifugi se vor respecta reglementările naţionale privind protecţia contra
- montaj sigur la temperaturi scăzute incendiilor şi regulamentul de construcţii / privind construcţiile în vigoare.
- montaj simplu şi rapid
- mufă de introducere
- garnituri de etanşare montate din fabrică
- posibilitatea scurtării cu ajutorul unui dispozitiv de tăiat conducte sau
ferăstrău fin
- sortiment complet de conducte şi piese fasonate
- compatibil cu sistemul HT-PP, racordarea la conductele HT şi KG fiind
posibilă fără piese de racord speciale
- design plăcut al zonei vizibile
- culoarea alb sanitar
- protejează mediul, poate fi reciclat

15
3.7 Avantajele diametrului nominal DN 90 3.8 Modul de livrare şi depozitare

Modul de livrare
- conducte până la 500 mm şi piese fasonate în cutii de carton
- conducte până la 1000 mm în cutii cu cadru din lemn

Transportul
Sistemul RAUPIANO LIGHT îşi păstrează robusteţea pe durata transportului
şi pe şantier datorită structurii din trei straturi şi a stratului exterior rezistent
la lovituri şi şocuri. Conductele trebuie poziţionate în aşa fel încât acestea
să se sprijine pe întreaga lungime.

Depozitarea
- Protejaţi cutiile de carton de umezeală pe durata transportului şi depozitării.
- Sistemul RAUPIANO LIGHT, inclusiv elementele de etanşare, poate fi
depozitate timp de 2 ani în aer liber (Europa Centrală) datorită stabilităţii la
razele ultraviolete.

Recomandăm:
- protejarea conductelor şi pieselor fasonate RAUPIANO LIGHT de efectul
Imaginea 3-5 Ramificaţie optimizată hidraulic DN 90 cu rază interioară direct al razelor solare şi de murdărie
- prin depozitarea în cutiile de carton,
Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru case RAUPIANO LIGHT este - prin acoperirea cu o prelată (cu asigurarea ventilaţiei corespunzătoare).
disponibil şi cu diametrul nominal DN 90. În cazul racordurilor, conductelor - stivuirea a maxim 4 cutii cu cadru din lemn.
descendente şi colectoare - să vă asiguraţi, că la stivuire cadrele din lemn să fie poziţionate unul peste
pot fi utilizate în conformitate cu standardele DIN EN 12056 conducte de altul.
canalizare cu diametrul nominal DN 90. - depozitarea conductelor în aşa fel, încât mufele şi capetele de conectare
Acest lucru asigură capacitatea de autocurăţire a întregului sistem de eva- să fie neacoperite, pentru a nu se deforma.
cuare în cazul utilizării toaletelor cu consum redus de apă cu o capacitate
de evacuare între 4 şi 6 l.
3.9 Marcarea
Un sistem complet de evacuare a apei reziduale (inclusiv conductele
colectoare montate în subsol) din clădiri cu până la 3 locuinţe necesită Conductele şi piesele fasonate sunt marcate cu:
numai două dimensiuni de conducte, DN 90 şi DN 50. Diametrul nominal - semnul distinctiv al producătorului
DN 90 permite montarea unui sistem complet de evacuare a apei reziduale - numărul aprobării
de dimensiuni compacte, util în special în cazul ghenelor pentru instalaţii şi - marcajele de calitate
instalaţiilor aparent pe perete. - diametru nominal (DN)
Ramificaţiile DN 90/90/87° şi DN 110/110/87° dispun de o rază interioa- - Anul fabricaţiei
ră, acest lucru contribuind la sporirea capacităţii hidraulice a întregului - Locul fabricaţiei
sistem. În cazul utilizării acestor ramificaţii, conducta descendentă poate - Materialul
fi solicitată mai mult sau dimensionată mai mic (vezi tabelurile 11 şi 12 ale - indicarea unghiului (la elemente curbate şi ramificaţii)
DIN EN 12056-2), deoarece în acest caz, spre deosebire de ramificaţiile cu
muchii ascuţite, este împiedicată o scurgere hidraulică a conductei descen-
dente în zona de introducere. 3.10 Reciclarea

Conductele şi piesele fasonate RAUPIANO LIGHT sunt reciclabile 100 %.

3.11 Garanţia

Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru clădiri RAUPIANO LIGHT


dispune de garanţia prevăzută de dispoziţiile legale în vigoare.

16
4 PRIVIRE DE ANSAMBLU RAUPIANO PLUS ŞI

Sisteme de canalizare pentru case


RAUPIANO LIGHT
RAUPIANO PLUS RAUPIANO LIGHT
Evacuare fără presiune a apei reziduale conform DIN EN 12056 conform DIN EN 12056
Drenarea solului conform DIN EN 752 şi DIN 1986-100 –
Diametru nominal DN 40 – DN 200 DN 40 – DN 160
puternic fonoabsorbant
Fonoizolaţia fonoabsorbant
conform liniilor directoare VDI 4100:2007
Domenii de utilizare

Construcţia de locuinţe domeniul construcţiilor civile şi industriale domeniul construcţiilor civile şi industriale
conform DIN EN 12056 şi DIN 1986-100 conform DIN EN 12056
case unifamiliale case unifamiliale
case multifamiliale case multifamiliale
blocuri de locuinţe blocuri de locuinţe

Proiecte mari obiecte cu cerinţe fonoabsorbante ridicate (liniile


directoare VDI 4100:2007)
obiecte cu cerinţe
hoteluri
fonoabsorbante ridicate
clădiri de birouri
spitale
Montarea sub pământ în interiorul sau exteriorul structurii clădirii –
Bucătării industriale conducte de colectare şi îngropate conducte de colectare
aerisire în case unifamiliale sau multifamiliale pentru
aerisirea centrală şi descentrală a băilor, toaletelor şi –
bucătăriilor conform DIN 18017-3

< –10 °C
Temperatura minimă de montaj „cristal de gheaţă“ conform DIN EN 1451 şi DIN EN –10 °C
1411

comportamentul la foc corespunde clasei B2 conform


comportamentul la foc corespunde clasei B2 conform
Protecţia contra incendiilor DIN 4102.
DIN 4102.
pot fi utilizate manşete ignifuge REHAU

Pentru celelalte caracteristici ale sistemelor RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT vezi capitolul „2 Prezentarea sistemului RAUPIANO PLUS“,
pagina 8 şi capitolul „3 Prezentarea sistemului RAUPIANO LIGHT“, pagina 13.

17
5 FONOIZOLAŢIA

5.1 Cerinţe privind fonoizolaţia 5.2 Dispoziţii generale

În legătură cu fonoizolaţia clădirilor de locuit există în prezent două regle- Fonoizolaţia joacă un rol tot mai important În toate domeniile construcţiilor
mentări importante: civile şi industriale, în special în cazul construcţiei caselor multifamiliale,
- DIN 4109 (Fonoizolaţia la construcţii civile şi industriale; Cerinţe şi eviden- spitalelor şi căminelor de bătrâni. Una din principalele surse de zgomot în
ţe, varianta din noiembrie 1989) interiorul clădirilor o reprezintă instalaţiile sanitare şi sistemele de evacuare
- liniile directoare VDI 4100 (Fonoizolaţia locuinţelor; Criterii de proiectare şi aferente.
apreciere, varianta din august 2007)
Sursele obişnuite de zgomot sunt:
DIN 4109 - zgomotul produs de armaturi
Instalaţiile de canalizare ale clădirilor trebuie proiectate cu respectarea - zgomotul produs la umplere
DIN 4109. Cerinţele aferente încăperilor din spaţiul de lucru alăturat ce - zgomotul produs la scurgere
trebuie fonoizolate sunt definite în cadrul DIN 4109. Aici sunt incluse: - zgomotul produs la alimentare
- spaţiile de dormit - zgomotul produs la lovire
- spaţiile de locuit
- spaţiile de studiu O contribuţie semnificativă la producerea zgomotului perturbator o are un
- spaţiile de lucru (birouri, cabinete medicale, săli de şedinţă) sistem de evacuare necorespunzător a apei reziduale respectiv modul de
prindere al acestuia. Sistemele de canalizare fonoabsorbante pentru case
Nu există cerinţe privind propriul spaţiu de locuit. RAUPIANO PLUS şi. RAUPIANO LIGHT contribuie la reducerea acestui
În cazul instalaţiilor de apă (instalaţii de alimentare cu apă şi de evacuare a zgomot.
apei reziduale împreună) limita maximă este 30 dB(A).
Cerinţele de fonoizolaţie prevăzute de acest standard protejează oamenii
din spaţiile de locuit de deranjul propagării sunetului. Nivelul de protecţie fo-
nică a fost astfel stabilit încât să protejeze sănătatea oamenilor de pericolele
cauzate de zgomot.
1

3
DIN 4109 reprezintă din punct de vedere juridic cerinţe minime. Cerinţele
incluse în acest standard numai sunt actuale.
4

Liniile directoare VDI 4100


Liniile directoare VDI 4100 stabilesc cerinţe crescute privind fonoizolaţia.
Acestea includ trei niveluri de fonoizolaţie şi diferențiază în funcţie de locuin-
ţele din case multifamiliale, duplex respectiv cu locuințe înseriate, aplicân-
du-se spre deosebire de DIN 4109 şi propriului spaţiu de locuit (instalaţii de
alimentare cu apă şi de evacuare a apei reziduale împreună (vezi
Tabelul 5-1)).

Liniile directoare VDI 4100 nu sunt obligatorii din punct de vedere juridic, 5
fiind progresive şi având o notorietate crescută în cercurile de specialitate.
Aceste cerinţe pot fi inserate în contractele individuale de drept privat.
2

Locuinţe din Imaginea 5-1 Diminuarea la minim a zgomotului


Locuinţe Propriul
Nivelul case duplex
din case spaţiu de
fonoizolaţiei şi cu locuinţe
multifamiliale lucru Diminuarea zgomotului transmis prin aer cu ajutorul
înseriate
1 conductelor şi pieselor fasonate din material special
30 dB(A) 30 dB(A) 2 optimizarea din punct de vedere al masei în zona curbată a
I 30 dB(A)
(conform DIN 4109) (conform DIN 4109) pieselor fasonate
II 30 dB(A) 25 dB(A) 30 dB(A)
III 25 dB(A) 20 dB(A) 30 dB(A) Diminuarea zgomotului transmis prin corpuri cu ajutorul
3 elementelor patentate pentru atenuarea sunetului în corpuri
Tabelul 5-1 Cerinţele privind fonoizolaţia conform liniilor directoare 4 colierelor de ghidare optimizate
VDI 4100:2007 5 colierului fix cu garnitură din elastomer

18
Se face distincţia în funcţie de mediul de propagare între zgomotul transmis Atenuare a sunetului în corpuri
prin aer şi prin corpuri. Zgomotul transmis prin corpuri către peretele pe care este montat instalaţia

Sisteme de canalizare pentru case


este redus prin utilizarea unui sistem special de prindere cu colier:
Zgomotul transmis prin aer - un colier de sprijin cu cuplaj slab fixează conducta de perete.
Zgomotul transmis prin aer există atunci când sunetele produse de o sursă - un colier de fixare fără cuplaj rigid poziţionează conducta pe colierul de
de zgomot sunt transmise direct prin aer către om. sprijin.

Zgomotul transmis prin corpuri Zgomotul transmis prin corpuri este redus în cea mai mare parte prin
În cazul zgomotului transmis prin corpuri, sunetul se propagă mai întâi prin- intermediul decuplării preponderent mecanice a conductei, dispozitivului de
tr-un corp solid. Acesta începe să vibreze şi transmite zgomotul mai departe fixare şi peretelui pe care este fixată instalaţia (vezi Capitolul 9,
prin aer către om. Pagina 29).

Punţile acustice reduc efectul oricărui sistemului fonoizolant.


- evitaţi contactul direct dintre conducte şi peretele pe care este fixată
instalaţia.
- evitaţi punţile acustice cauzate de mecanismele ulterioare.
- Utilizaţi numai dispozitive de fixare optimizate pentru sistemul
RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT.

1
1 2
2

Imaginea 5-2 Zgomotul transmis prin aer şi prin corpuri 3


1 Zgomotul transmis prin aer
2 Zgomotul transmis prin corpuri

5.3 Reducerea zgomotului prin intermediul 4


RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT
Imaginea 5-3 Propagarea zgomotului în cazul sistemelor de evacuare a apei
Sistemele de evacuare a apei reziduale produc atât zgomot transmis prin reziduale
corpuri cât şi prin aer. Peretele conductei de evacuare a apei reziduale 1 Zgomotul transmis prin corpuri
vibrează din cauza proceselor şi sunetelor de scurgere. Tipul şi intensitatea 2 Conductă mHT-PP
vibraţiilor conductei depinde de diferiţi factori, ca de exemplu greutatea, 3 Dispozitiv standard de fixare (colier de fixare a conductei
materialul şi amortizarea internă a conductei. cu / fără inserţie din cauciuc)
Vibraţiile conductei sunt transmise nemijlocit ca zgomot transmis prin aer iar 4 Zgomotul transmis prin aer
apoi ca zgomot transmis prin corpuri prin intermediul dispozitivelor de fixare
către peretele pe care este montată instalaţia.
În cazul dezvoltării unui sistem de evacuare fonoabsorbant a apei reziduale
trebuie avute în vedere ambele tipuri de zgomote. 2
1
Fonoizolaţia zgomotului transmis prin aer
Zgomotul transmis prin aer este redus prin utilizarea unor materiale specia- 5 3
le, materiale de umplutură fonoizolante şi creşterea în greutate a sistemelor
de conducte. Îmbunătăţiri suplimentare pot fi obținute în zona devierilor
prin optimizarea maselor în zona sensibilă a pieselor fasonate cu diametre
nominale DN 90 până la DN 125.
4

Imaginea 5-4 Fonoizolaţie cu RAUPIANO PLUS sau RAUPIANO LIGHT


1 Reducerea zgomotului transmis prin corpuri
2 Conductă RAUPIANO PLUS sau RAUPIANO LIGHT cu
materiale de umplutură fonoabsorbante
3 Dispozitive de fixare RAUPIANO PLUS sau RAUPIANO
LIGHT, mecanism de fixare patentat pentru atenuarea sune-
tului în corpuri
4 Reducerea zgomotului transmis prin aer
5 Fonoizolaţie conform liniilor directoare VDI 4100:2007
respectiv DIN 4109

19
5.4 Verificarea capacităţii fonoabsorbante 5.5 Rezultatele măsurătorilor

Pentru stabilirea efectului fonoizolant, sistemele de canalizare fonoabsor- Rezultatele documentează caracteristicile fonoizolante foarte bune ale
bante pentru case RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT au fost verificate sistemelor de canalizare fonoabsorbante pentru clădiri RAUPIANO PLUS şi
de către renumitul Institut Fraunhofer pentru Fizica Construcţiilor din RAUPIANO LIGHT.
Stuttgart (IBP) conform DIN EN 14366 „Măsurarea zgomotului instalaţiilor În cazul respectării informaţiilor indicate în documentele tehnice privind montarea
de evacuare a apei reziduale pe standul de probă“. Acolo instalaţiile au cu ajutorul dispozitivelor de fixare pentru atenuarea sunetului în corpuri respectiv în
fost supuse unor verificări acustice standard, inspirate din realitate. Au fost normativele şi regulamentele tehnice, sistemele RAUPIANO PLUS îndeplinesc ce-
utilizate diferite debite volumice, pentru a simula cât mai bine o gospodărie rinţele liniilor directoare VDI 4100. Aceste linii directoare stabilesc printre altele un
cu mai multe persoane. Cu această ocazie s-a stabilit că ambele sisteme nivel acustic de până la 20 dB(A) în cazul locuinţelor din case duplex şi cu locuinţe
îndeplinesc fără probleme standardul acustic minim de 30 dB(A) conform înseriate respectiv 25 dB(A) în cazul locuinţelor din case multifamiliale.
DIN 4109.
Sistemul fonoabsorbant RAUPIANO PLUS a atins valori care corespund
fără probleme chiar şi cerinţelor maxime (nivelul de fonoizolaţie III/ locuinţe 35

L In [db(A)]
din case duble şi cu locuinţe înseriate, instalaţii de alimentare cu apă şi de
30 DIN 4109*
evacuare a apei reziduale împreună) ale liniilor directoare VDI 4100.
Sistemul RAUPIANO LIGHT a obţinut rezultate care depăşesc cu mult 25
cerinţele DIN 4109. 22
20 VDI 4100**
19
Structura schematică a standului de verificare este prezentat grafic (vezi 15 17
15 14
Imaginea 5-5). Admisia în sistem are loc la un debit volumic de 1,0 / 2,0 şi 10
RAUPIANO PLUS
10 RAUPIANO LIGHT
4,0 l/s (4 l/s corespunde utilizării concomitente a două vase de WC de 6 l).
5
Din rezultatele obţinute rezultă o reducere semnificativă a nivelului acustic
în spatele peretelui pe care este fixată instalaţia (greutate pe unitate de
1 l/s 2 l/s 4 l/s Q [l/s]
suprafaţă de 220 kg/m², grosimea peretelui 115 mm plus finisaje) faţă de
conductele HT uzuale. Peretele pe care se montează instalaţia corespunde
conform DIN 4109 celui mai subţire perete cu o singură cofrare, pe care Imaginea 5-6 Rezultatele măsurătorilor cu mecanisme de fixare pentru atenu-
poate fi montată instalaţia de evacuare a apei reziduale. Nivelul acustic este area sunetului în corpuri la nivelul inferior în spatele peretelui pe
redus suplimentar În cazul montării instalaţiei pe pereţi mai solizi. care se montează instalaţia (sursa: Institutului Fraunhofer pentru
Fizica Construcţiilor, Stuttgart, Raport de verificare P-BA 6/2006)
LIn nivelul acustic al instalaţiei
145 270 Q debitul volumic
670

*) cerinţele maxime conform DIN 4109 (fonoizolaţia la construc-


ţii civile şi industriale, instalaţii de alimentare cu apă şi de
240 evacuare a apei reziduale împreună)
**) cerinţele maxime conform liniilor directoare VDI-4100 (nivelul
235

de fonoizolaţie III/ locuinţe din case duble şi cu locuinţe


înseriate, instalaţii de alimentare cu apă şi de evacuare a apei
F reziduale împreună)
190
În cazul utilizării unui colier standard (de ex. BIFIX 1301), ambele sisteme
dispun de caracteristici fonoabsorbante, care depăşesc cu mult cerinţele
3050

D E prevăzute de DIN 4109. Caracteristicile fonoabsorbante asigură o protecţie


acustică ridicată inclusiv în propria casă unifamilială.

35
L In [db(A)]

4630 3420 30 DIN 4109*


3050

25 26
B C 23 24
20 21 21
18
15
RAUPIANO PLUS
10
RAUPIANO LIGHT
0

5
Imaginea 5-5 Standul de verificare al Institutului Fraunhofer pentru Fizica
Construcţiilor (toate dimensiunile în mm)
1 l/s 2 l/s 4 l/s Q [l/s]
A subsol
B nivelul inferior spate
C nivelul inferior faţă Imaginea 5-7 Rezultatele măsurătorilor în cazul utilizării unui colier standard
D parter spate la nivelul inferior în spatele peretelui pe care se montează insta-
E parter faţă laţia (sursa: Institutului Fraunhofer pentru Fizica Construcţiilor,
F peretele pe care se montează instalaţia (greutate pe unitate Stuttgart, Raport de verificare P-BA 176/2006)
de suprafaţă 220 kg/m²) LIn nivelul acustic al instalaţiei
Q debitul volumic
*) cerinţele maxime conform DIN 4109 (fonoizolaţia la construc-
ţii civile şi industriale, instalaţii de alimentare cu apă şi de
evacuare a apei reziduale împreună)
20
6 PROTECŢIA CONTRA INCENDIILOR RAUPIANO

Sisteme de canalizare pentru case


PLUS

Prezentul capitol se aplică exclusiv pentru sistemul RAUPIANO PLUS!


Manşetele ignifuge descrise nu se potrivesc pentru sistemul RAUPIANO LIGHT.

Comportamentul la foc al sistemului RAUPIANO PLUS corespunde clasei


B2 (normal inflamabil) conform DIN 4102, partea 1.

Imaginea 6-1 Manşetă ignifugă Imaginea 6-2 Manşetă ignifugă


6.1 Principiul compartimentării montată în tavan fixată pe tavan

Referitor la instalaţiile sanitare, se impun măsuri de protecţie contra


incendiilor numai atunci când pereţii şi tavanele ignifuge despărţitoare (de
ex. pereţi antifoc, tavane şi pereţi ignifugi) trebuie străpunse de conducte. 00E
5214
6.98

Principiul compartimentării nu trebuie periclitat. Din acest considerent se im-


pun măsuri de protecţie cu o rezistenţă similară la foc. Utilizarea exclusivă
a unor conducte neinflamabile sau greu inflamabile (categoria de materiale
B1) nu asigură o protecţie adecvată contra incendiilor. În cazul conductelor
metalice de evacuare a apei reziduale, incendiul se poate propaga prin Rohrabschottung System REHAU
der Feuerwiderstandsklasse R 90
Zulassungs-Nr . Z - 19.17-1209

Herstellungsjahr:

Hersteller der
Rohrabschottung:
00E 5214 6.98
Roh
der rab
Zul Feusch

Her
ass erwottu
ung ide ng
stel s-N rstaSys
Her lun
Rohstel
r ndstem
gsja . Z klas REH
- 19. se
AU

intermediul conductivităţii termice.


rabler hr: 17- R
schder 12090
ottu 9
ng:

00E
5214
6.98

6.2 Legea privind tipizarea în construcţii (MBO) / Imaginea 6-3 Manşetă ignifugă Imaginea 6-4 Manşetă ignifugă de
Legea sistematizării proprii landului (LBO) fixată pe perete colț (numai pentru
fixarea pe tavan)
Din cauza pericolului potenţial, Legea privind tipizarea în construcţii, Legea
sistematizării proprie landului respectiv liniile directoare de execuţie aplica-
bile prevăd trecerea conductelor prin pereţi despărţitori şi tavane ignifuge
numai în cazurile în care propagarea focului şi fumului este improbabilă. Pentru trecerea prin perete sunt necesare două manşete (pentru ambele
Tipul şi amploarea măsurilor de protecţie contra incendiilor trebuie stabilite laturi ale peretelui).
şi aprobate pe durata fazei de proiectare de către autoritatea locală în
construcţii (a comunei / oraşului / localităţii).
Utilizarea manşetei ignifuge unghiulare REHAU în cazul conductelor de
evacuare a apei reziduale care trec înclinat prin tavanului de beton permite
6.3 Manşete ignifuge montarea acestor conducte la o distanţă minimă de aprox. 50 mm sub
tavanul de beton.

Informaţii detaliate în legătură cu cerinţele legale în vigoare şi explicaţii su-


plimentare referitor la protecţia contra incendiilor găsiţi în capitolul „Protecţia Având în vedere că pentru aceasta este nevoie de o aprobare de supra-
contra incendiilor“ (vezi Pagina 43). veghere a execuţiei în construcţii, pot fi utilizate numai manşetele ignifuge
indicate în lista de preţuri Tehnica instalaţiilor din clădiri 850310.

Pentru protecţia contra incendiilor a tavanelor şi pereţilor străpunși de


conductele de evacuare a apei reziduale RAUPIANO PLUS sunt disponibile
următoarele tipuri de manşete ignifuge:
- sistemul de manşete ignifuge REHAU PLUS La proiectarea şi montarea manşetelor ignifuge trebuie avute în vedere
- se montează în perete sau tavan cerinţele generale ale aprobării de supraveghere a execuţiei în construcţii şi
- se fixează pe perete sau tavan indicaţiile din instrucţiunile de montaj.
- sistemul de manşete ignifuge REHAU compact Trebuie respectate cerinţele autorizaţiei de supraveghere a execuţiei în
- se fixează pe perete sau tavan construcţii (Regulamentele landurilor privind construcţiile) şi indicaţiile auto-
- sistemul de manşete ignifuge unghiulare REHAU rităţilor locale în construcţii (vezi şi DIN 4102, partea 4 şi 11).
- se fixează pe tavan pentru treceri înclinate

În cazul utilizării manşetelor ignifuge în zona tavanului, acestea pot fi mon- Recomandăm consultarea cu autoritatea de urbanism competentă, pentru
tate imediat sau ulterior, în funcţie de tip. îndeplinirea tuturor cerinţelor.

21
7 PROIECTARE

7.1 Baza de calcul 7.3 Indicaţii

Scopul este asigurarea unei funcţionări conform destinaţiei a sistemelor


universale de evacuare a apei reziduale RAUPIANO PLUS şi 7.3.1 RAUPIANO PLUS
RAUPIANO LIGHT, adică
- prevenirea aspirării sau golirii gărzii hidraulice Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru clădiri este format din
- asigurarea aerisirii instalaţiei de evacuare a apei conducte şi piese fonoabsorbante, rezistente la apă fierbinte din tipul
- nu se vor utiliza diametre nominale mai mari decât cele calculate RAUPIANO PLUS DN 40 până la DN 200 cu mufe de introducere din
- apa reziduală trebuie evacuată fără mult zgomot polipropilenă rigidizată cu fibră de sticlă şi accesorii pentru montarea ca
- prevenirea proceselor anaerobe de descompunere instalaţie de evacuare a apei reziduale în interiorul şi exteriorul clădirilor
- evacuarea emisiilor de gaze prin intermediul sistemului principal de aerisi- conform DIN EN 12056, DIN EN 752 şi DIN 1986-100. Dimensiunile cores-
re fără a produce daune pund DIN EN 1451-1. Caracteristicile fonoabsorbante ale sistemului, care
se orientează în funcţie de cerinţele liniilor directoare VDI 4100 (Fonoi-
Utilizarea programului nostru de proiectare RAUCAD EN 12056 asigură o zolaţia locuinţelor; Criterii de proiectare şi evaluare) respectiv DIN 4109
amplasare conformă a sistemului. (Fonoizolaţia la construcţii civile şi industriale), sau fost confirmate în cadrul
rapoartelor de verificare nr. P-BA 6/2006 (cu mecanisme de fixare pentru
atenuarea sunetului în corpuri) respectiv P-BA 176/2006 (cu colier standard
7.1.1 RAUPIANO PLUS BIFIX 1301) a Institutului Fraunhofer pentru Fizica Construcţiilor, Stuttgart.

La proiectarea şi montarea sistemului RAUPIANO PLUS trebuie avute în Normativul


vedere următoarele standarde: DIN EN 12056:
- DIN 1986-100 Instalaţii de evacuare a apelor reziduale pentru clădiri şi terenuri Instalaţii de evacuare gravitaţională a apei în interiorul clădirilor
- DIN EN 12056 Instalaţii de evacuare gravitaţională a apei în interiorul clădirilor Partea 1: Dispoziţii generale şi de execuţie
- DIN EN 752 Instalaţii de evacuare a apei în exteriorul clădirilor Partea 2: Instalaţii de evacuare a apei reziduale, proiectare şi calcul
Partea 3: Instalaţii de evacuare a apei de pe acoperiş, proiectare şi calcul
Partea 4: Instalaţii de repompare a apei reziduale, proiectare şi calcul
7.1.2 RAUPIANO LIGHT Partea 5: Instalare şi verificare, instrucţiuni de exploatare, mentenanţă

La proiectarea şi montarea sistemului RAUPIANO LIGHT trebuie avute în DIN 1986-100:


vedere următoarele standarde: Instalaţii de evacuare a apelor reziduale pentru clădiri şi terenuri;
- EN 12056 Instalaţii de evacuare gravitaţională a apei în interiorul clădirilor Partea 100: Dispoziţii suplimentare pentru DIN EN 752 şi DIN EN 12056

DIN 1986-3:
7.2 Durata de montaj Instalaţii de evacuare a apelor reziduale pentru clădiri şi terenuri;
Partea 3: Reguli de exploatare şi mentenanţă
Durata de montaj indicată este estimativă. Aceasta include:
- verificarea şi punerea la dispoziţie a planurilor şi materialelor pe şantier DIN 1986-4:
- citirea planurilor Instalaţii de evacuare a apelor reziduale pentru clădiri şi terenuri;
- efectuarea post-măsurătorilor Partea 4: Domenii de utilizare a conductelor de evacuare a apei reziduale şi
- pregătirea şi îmbinarea conductelor şi pieselor fasonate anterior montării pieselor fasonate din diferite materiale
- realizarea racordurilor
Timpul de lucru indicat este valabil pentru o persoană şi este exprimat în mi- DIN 1986-30:
nute (EM). Acesta a fost stabilit în funcţie de durata de montaj a conductelor Instalaţii de evacuare a apelor reziduale pentru clădiri şi terenuri;
de evacuare fonoabsorbante cu racordarea prin mufă a Innung Spengler, Partea 30: Întreţinerea
Instalaţiilor Sanitare şi de Încălzire, München.
DIN EN 752:
Conductă Piesă păsuită şi Dispozitiv de Sisteme de evacuare a apei reziduale în exteriorul clădirilor
(metru liniar) fasonată fixare
buc. buc.
DIN EN 1451-1:
DN 40 15 5 7 Sisteme de conducte din material plastic pentru evacuarea apei reziduale
DN 50 15 5 7 (de temperatură scăzută sau ridicată) în interiorul structurii clădirii – din
DN 75 19 7 7 polipropilenă (PP);
DN 110 22 9 7 Partea 1: Cerinţe referitor la conducte, piese fasonate şi sistemul de
DN 125 26 12 7 conducte
DN 160 33 14 12
Tabelul 7-1 Durata de montaj în minute Informaţii tehnice legate de sistemul de canalizare pentru case
Sursă durata de montaj a instalaţiilor sanitare, Innung Spengler RAUPIANO PLUS şi sistemul de aspiraţie centralizată VACUCLEAN
Instalațiilor Sanitare şi de Încălzire München, Versiunea 6. precum şi alte standarde, linii directoare şi dispoziţii.
modificată şi completată 2005

22
Aprobări, asigurarea calităţii 7.3.2 RAUPIANO LIGHT
Aprobarea generală de supraveghere a lucrărilor în construcţii Z-42.1-223 a

Sisteme de canalizare pentru case


Institutului German pentru Tehnica în Construcţii Berlin. Sistemul de canalizare fonoabsorbant pentru case este format din conducte
Suplimentar controlului în regie proprie va avea loc conform aprobări de şi piese fasonate din tipul RAUPIANO LIGHT DN 40 până la DN 160 cu
supraveghere a lucrărilor în construcţii o supraveghere a materialelor mufe de introducere din polipropilenă rigidizată cu fibră de sticlă şi accesorii
reglementată contractual (supraveghere externă) prin intermediul Centrului pentru montarea ca instalaţie de evacuare a apei reziduale în interiorul
pentru Materiale Plastice din Sudul Germaniei, Würzburg. şi exteriorul clădirilor conform DIN EN 12056. Dimensiunile corespund
Conductele şi piesele fasonate sunt marcate cu însemnul de calitate al EN 1451-1. Caracteristicile fonoabsorbante ale sistemului au fost confirmate
autorităţii de supraveghere externe şi numărul aprobării Nr. Z-42.1-223. în cadrul rapoartelor de verificare nr. P-BA 224/2012 (cu mecanisme de
fixare pentru atenuarea sunetului în corpuri) respectiv P-BA 225/2012
Montarea ((cu colier standard BIFIX 1301) a Institutului Fraunhofer pentru Fizica
Are loc cu respectarea liniilor directoare privind montarea, prezentelor infor- Construcţiilor, Stuttgart.
maţii tehnice, a dispoziţiilor DIN EN 12056, DIN 1986, DIN EN 752 respectiv
a liniilor directoare VDI 4100 respectiv DIN 4109. Normativul
EN 12056:
Asigurarea calităţii Instalaţii de evacuare gravitaţională a apei în interiorul clădirilor
REHAU este certificată DIN ISO 9001 în domeniul tehnicii sanitare şi a Partea 1: Dispoziţii generale şi de execuţie
instalaţiilor din clădiri. Aceasta este valabilă atât pentru Departamentul Partea 2: Instalaţii de evacuare a apei reziduale, proiectare şi calcul
Producţie cât şi pentru Departamentul Tehnic şi de Vânzări. Partea 3: Instalaţii de evacuare a apei de pe acoperiş, proiectare şi calcul
Partea 4: Instalaţii de repompare a apei reziduale, proiectare şi calcul
Convenţie privind garanţia Partea 5: Instalare şi verificare, instrucţiuni de exploatare, mentenanţă
Pentru sistemul de canalizare pentru case RAUPIANO PLUS a fost încheia-
tă suplimentar o convenţie privind garanţia cu ZVSHK. EN 1451-1:
Sisteme de conducte din material plastic pentru evacuarea apei reziduale
(de temperatură scăzută sau ridicată) în interiorul structurii clădirii – din
polipropilenă (PP);
Textele în formatele PDF, GAEB, LLV şi Word sunt disponibile pentru des- Partea 1: Cerinţe referitor la conducte, piese fasonate şi sistemul de
cărcare pe Internet la pagina www.rehau.ro . conducte

Montarea
Are loc cu respectarea informaţiilor tehnice, a dispoziţiilor DIN EN 12056
respectiv DIN 4109.

Asigurarea calităţii
REHAU este certificată DIN ISO 9001 în domeniul tehnicii sanitare şi a
instalaţiilor din clădiri. Aceasta este valabilă atât pentru Departamentul
Producţie cât şi pentru Departamentul Tehnic şi de Vânzări.

23
8 MONTAJUL

8.1 Scurtarea şi teşirea conductelor

Prin extragerea vârfului ascuţit din mufe se compensează foarte bine modifi-
cările în lungime ale ţevilor cauzate de oscilaţiile de temperatură.
Piesele fasonate nu pot fi scurtate. Fiecare mufă a sistemului RAUPIANO PLUS respectiv RAUPIANO LIGHT
poate compensa o modificare a lungimii conductei de canalizare de până la
3 m (coeficientul de alungire conform DIN 53752 la o temperatură medie de
1. Conductele pot fi scurtate după caz cu dispozitive de tăiat conducte 0 °C până la 70 °C este de 0,09 mm/(m·K)).
uzuale din comerţ sau cu ferăstraie cu dantură măruntă.
2. Tăietura se va efectua la un unghi de 90° faţă de axa conductei.
3. Pentru racordarea la sistemul de conducte cu mufe de introducere,
capătul conductei se teşeşte la un unghi de aprox. 15° prin intermediul
unei unelte de teşire sau a unei pile de degroşat.
4. Degroşaţi şi rupeţi muchia prin tăiere. 4

3
2
1
În cazul temperaturilor scăzute, polipropilena rigidizată cu fibră de sticlă 4
RAU-PP devine similar celorlalte materiale mai casant şi prin aceasta mai
sensibil la lovituri.

Sistemul RAUPIANO PLUS dispune datorită materialelor optimizate de o


rezistenţă foarte bună la îngheţ.
Sistemul RAUPIANO PLUS dispune de marcajul „cristal de gheaţă“ conform max. 3m max. 3m
4 3
DIN EN 1451/1411.

8.2 Îmbinarea pieselor fasonate cu conductele

1. Protejaţi garnitura de etanşate, interiorul mufei şi vârful ascuţit de 4


murdărie.
2. Aplicaţi lubrifiant pe vârful ascuţit REHAU şi introduceţi drept în mufă. 3 2
3. Marcaţi în dreptul muchiei mufei vârful introdus prin împingere prin
1
intermediul unui creion, creion fetru sau alte asemenea. 4
4. În cazul ţevilor mai lungi (> 500 mm) extrageţi vârful ascuţit 10 mm din
mufă pentru a crea un rost de dilataţie pentru dilatarea termică.
5. În cazul conductelor scurte (≤ 500 mm) şi pieselor fasonate, vârful
ascuţit se introduce complet în mufă.
Imaginea 8-2 Utilizarea mufelor duble respectiv care se împing peste
1 Mufă dublă 3 Colier fix
2 Mufă glisantă 4 Colier de ghidare

10 mm

Imaginea 8-1 Extragerea vârfului ascuţit pentru realizarea rostului de dilataţie

24
8.3 Adaptarea lungimilor de tăiere şi reziduale 8.5 Montarea dispozitivelor de scurgere

Sisteme de canalizare pentru case


Lungimile de tăiere şi reziduale (conducte cu capăt neted) pot fi adaptate Există trei moduri de montare a dispozitivelor de scurgere (de ex.
prin intermediul mufelor duble şi glisante până la o lungime constructivă sifonurile de canalizare) pe conductele de canalizare sau piesele fasonate
maximă a conductei de 3 m. RAUPIANO PLUS respectiv RAUPIANO LIGHT:
Aveţi grijă să existe suficiente rosturi de dilataţie în mufele conductelor. - Racorduri RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT
- Sifon unghiular RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT
- Racord direct la piesele fasonate RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT
8.4 Montarea ulterioară a pieselor fasonate prin intermediul niplului de cauciuc cu nervură de dilataţie

Montarea ulterioară a pieselor fasonate într-o conductă existentă este Racord RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT
posibilă prin intermediul mufelor glisante:
1. Îndepărtaţi o bucată suficient de lungă din conductă:
2. Lungimea piesei fasonate + 2 x diametrul exterior al conductei
3. Debavurați capătului conductei.
4. Poziţionaţi mufa glisantă pe întreaga lungime pe unul din capetele
conductei.
5. Împingeţi piesa fasonată pe celălalt capăt al conductei.
6. Adaptaţi piesa intermediară la spaţiul intermediar disponibil al conductei
şi debavuraţi.
7. Poziţionaţi a doua mufă de împingere peste în aşa fel, încât aceasta să
acopere complet piesa intermediară.
8. Introduceţi piesa intermediară şi închideţi ambele şpalturi prin deplasa-
rea mufelor glisante. Utilizaţi suficient lubrifiant.

1 Imaginea 8-4 Racord RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT cu niplu de


cauciuc

1. Introduceţi niplul de cauciuc în lărgirea racordului.


~ 2 x da 2. Aplicaţi lubrifiant pe suprafeţele interioare (garniturile de etanşare) ale
2 niplului de cauciuc.
3. Introduceţi racordul de golire al dispozitivului de scurgere în niplul de
Imaginea 8-3 Montarea pieselor fasonate cauciuc.
1 Mufă glisantă da Diametrul exterior al con-
ductei Sifon unghiular RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT
2 Piesă intermediară

Sifon unghiular RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT cu niplu de cauciuc

1. Introduceţi niplul de cauciuc în lărgirea sifonului unghiular.


2. Aplicaţi lubrifiant pe suprafeţele interioare (garniturile de etanşare) ale
niplului de cauciuc.
3. Introduceţi racordul de golire al dispozitivului de scurgere în niplul de
cauciuc.

Racord direct la piesele fasonate RAUPIANO PLUS şi


RAUPIANO LIGHT
1. Îndepărtaţi garniturile de etanşare introduse în piesa fasonată.
2. Introduceţi niplurile de cauciuc cu nervură de dilataţie în mufă.
3. Introduceţi racordul de golire al dispozitivului de scurgere în niplul de
cauciuc.

25
8.6 Racordarea la conductele din fontă / alte materiale 8.7 Racord flexibil pentru aerisirea prin acoperiş

Imaginea 8-5 Racord pentru diametre exterioare similare DN 110/DN 110 Imaginea 8-7 Racord flexibil pentru aerisirea prin acoperiş

Racordul flexibil asigură trecerea de la aerisirile prin acoperiş la conduc-


tele de aerisire RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT ale instalaţiei de
evacuare a apei.

- Reduce numărul pieselor fasonate utilizate


- Reduce perioada de montaj

Racordul combinat flexibil din polipropilenă este destinat racordării la siste-


mele de conducte RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT cu următoarele
diametre nominale:
- DN 75
Imaginea 8-6 Racord pentru diametre exterioare diferite DN 110/DN 90 - DN 90
- DN 110
Racordarea sistemelor RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT la conduc-
tele din fontă şi din alte materiale are loc prin intermediul unor racorduri
speciale. Aceste racorduri speciale dispun o garnitură de etanşare din 8.8 Curăţarea conductelor sistemului de canalizare
elastomer, fixată de capetele conductelor prin intermediul a două benzi
pretensionate din oţel inoxidabil. Utilizarea pieselor de curăţire permite curăţarea mecanică a conductelor
sistemului de canalizare.
Sunt disponibile racorduri pentru următoarele tipuri de conexiuni:
- racordarea de conducte cu diametre exterioare similare (DN 110/DN 110) După montarea piesei de curăţare, strângeţi capacul cu ghivent dotat cu
- racordarea de conducte cu diametre exterioare diferite (DN 110/DN 90) garnitură de cauciuc.

Racordurile pot fi utilizate la construcţii noi şi lucrări de reabilitare.

Benzile pretensionate din metal trebuie tensionate cu un moment de strân-


gere de 3 Nm.

Imaginea 8-8 Piesă de curăţire RAUPIANO PLUS şi RAUPIANO LIGHT

Nu utilizaţi aparate de curăţat cu muchii ascuţite în cazul curăţării mecanice.

26
8.9 Clemă de conectare continuizată pentru forţe 8.11 Montarea conductelor în pereţi
longitudinale

Sisteme de canalizare pentru case


În cazul decupajelor şi fantelor din pereţi se aplică dispoziţiile DIN 1053.

- Fantele din pereţi trebuie realizate în aşa fel încât conductele să poate fi
montate netensionate.
- Evitaţi punţile acustice între perete şi conductă.

În cazul în care conductele sunt învelite nemijlocit în tencuială fără utilizarea


unui suport pentru tencuială (de ex. cărămidă, metal laminat desfăşurat) sau
a unei cămăşuieli:
- conductele şi piesele fasonate trebuie învelite anterior cu materiale
flexibile, ca vată minerală sau de sticlă respectiv tuburi izolatoare uzuale
din comerţ.
Imaginea 8-9 Clemă de conectare continuizată pentru forţe longitudinale - în cazul utilizării unui suport pentru tencuială, fanta trebuie acoperită ante-
RAUPIANO LKV rior de ex. cu vată minerală. În acest fel este împiedicată formarea punţilor
acustice între conductă şi perete la aplicarea tencuielii.
Clema de conectare continuizată pentru forţe longitudinale RAUPIANO - în locurile în care temperaturile depăşesc din cauza influenţelor exterioare
LKV asigură o creştere a siguranţei la evacuare a mufei de introducere la 90 °C, trebuie luate măsuri corespunzătoare de termoizolaţie pentru
solicitări ridicate. protejarea conductelor şi pieselor fasonate.

Clema RAUPIANO LKV este uşor de montat şi demontat, aceasta aderând


chiar şi neînşurubată de conductă fără a se desprinde. 8.12 Montarea conductelor în beton

Domenii de utilizare:
- conducte descendente interioare pentru apa pluvială cu o înălţime de
maxim 20 m În cazul betonării conductelor recomandăm utilizarea de materiale pentru
- asigurarea capacului mufei la presiune interioară atenuarea sunetului în corpuri uzuale din comerţ, rezistente la umiditate, cu
- racordarea instalaţiilor la o presiune interioară de maxim 2,0 bar o grosime de peste 4 mm, pentru decuplarea acustică a corpului construcţi-
ei. Cu toate acestea trebuie avută în vedere o limitare a efectului fonoab-
Clema RAUPIANO LKV poate fi utilizată suplimentar pe durata fazei de sorbant.
construcţie la împiedicarea alunecării liniilor de conducte.

Montarea sistemului RAUPIANO LKV este simplă, rapidă şi sigură datorită - statica elementului de construcţie nu are voie să fie afectată în mod
şuruburilor şi piuliţelor incluse în livrare. negativ.
- conductele trebuie fixate în aşa fel, încât acestea să nu-şi modifice poziţia
la betonare.
8.10 Montarea conductelor în ghenele pentru instalaţii - aveţi grijă să existe suficiente rosturi de dilataţie la montarea conductelor.
- etanşaţi fanta mufei cu o făşie de lipit pentru a împiedica pătrunderea
Conductele de canalizare şi piesele fasonate RAUPIANO PLUS şi betonului.
RAUPIANO LIGHT pot fi montate în ghenele pentru instalaţii fără a fi nevoie - acoperiţi deschiderile ţevii anterior betonării.
de materiale suplimentare pentru atenuarea sunetului în corpuri. Izolaţii - În cazul utilizării manşetelor ignifuge REHAU în zona tavanului trebuie
termice respectiv împotriva formării condensului sunt necesare numai în avut în vedere ca grosimea minimă a stratului de beton în zona manşetei
cazuri speciale (de ex. evacuarea interioară a apei prin acoperiş). să fie ≥ 150 mm (vezi Capitolul 7.2, Pagina 51).
Rezistenţa la foc a elementului de construcţie nu are voie să fie influenţată
În cazul trecerilor prin perete şi tavan utilizaţi materiale pentru atenuarea negativ din cauza conductei betonate.
sunetului în corpuri uzuale din comerţ, rezistente la umiditate pentru decu-
plarea acustică a conductelor.

- reduceţi greutatea betonului de pe conductă prin luarea unor măsuri de


deviere a sarcinii, de ex. prin utilizarea:
- unor distanţiere la armăturile de oţel
- casete portante
- console
- nu poziţionaţi armăturile deasupra conductelor.
- evitaţi călcarea pe conducte pe durata betonării.

27
8.13 Montarea deasupra tavanelor false 8.15 Montarea conductelor descendente interioare pentru
apa pluvială
Montarea deasupra tavanelor false necesită măsuri suplimentare de instala-
re pentru asigurarea unor caracteristici fonoabsorbante ridicate. În cazul montării conductelor descendente pentru apa pluvială în interiorul
Aceste măsuri trebuie indicate ca prestaţii separat conform VOB Partea C, clădirii există pericolul formării condensului.
DIN 18380/DIN 18381. Condensul se formează atunci când de ex. temperatura pereţilor conductei
Pentru izolare se pot utiliza cofraje tubulare fonoabsorbante (de ex. com- scade din cauza apei de ploaie rece sub temperatura punctului de condens
binaţie de plasă din material spumant sau fibre minerale cu grosimea de al aerului înconjurător. Umiditatea aerului înconjurător se depune apoi pe
aprox. 30 mm şi folie specială). suprafaţa conductei.
Dat fiind că în majoritatea cazurilor este vorba despre sisteme complexe Toate conductele din clădire, pe care se poate forma condensul, sunt dotate
de tavane, trebuie avute în vedere observaţiile producătorului tavanului fals cu materiale termoizolante etanşe la difuziune.
privind protecţia fonică. La termoizolarea conductelor colectoare din pivniţă se poate renunţa atunci
când nu mai există pericolul formării condensului. De regulă, acest lucru se
întâmplă în cazul conductelor descendente pentru apa pluvială neacope-
8.14 Trecerile prin tavane rite din pivniţele neîncălzite, după ce a avut loc egalizarea temperaturii în
conductele de cădere.
Trecerile prin tavane trebuie să fie rezistente la umezeală şi fonoabsorbante.
Material termoizolant de protecţie împotriva condensului
În cazul aplicării asfaltului turnat pe podele: Ca material termoizolant de protecţie împotriva condensului se recomandă
protejaţi părţile libere ale conductelor cu căptuşeală, conducte de protecţie utilizarea de materiale cu celule închise şi rezistenţă ridicată la difuziune. În
sau prin înfăşurarea cu materiale termoizolante. cazul utilizării materialelor termoizolante cu celule deschise, acestea trebuie
să dispună de un strat exterior permeabil la umezeală îmbinat cu material
termoizolant.
- toate locurile de îmbinare, canelate, de secţionare şi terminale ale materi-
alului termoizolant trebuie închise etanş.
- decuparea termoizolaţiei în zona de fixare.
- trageţi materialul termoizolant peste fixare şi lipiţi etanş de materialul
termoizolant adiacent.

Fixarea conductelor descendente pentru apa pluvială


Pentru împiedicarea alunecării conductelor, mufele de introducere trebuie
fixate cu ajutorul RAUPIANO LKVs (vezi „8.9 Clemă de conectare continui-
zată pentru forţe longitudinale“, pagina 27).

28
9 FIXAREA

Sisteme de canalizare pentru case


Pentru asigurarea unei fonoizolaţii optime, utilizaţi la montaj numai dispoziti- După montare, colierul de fixare se reazemă cu întreaga suprafaţă pe
ve de fixare a conductelor RAUPIANO PLUS respectiv RAUPIANO LIGHT. colierul de sprijin. Astfel rezultă o decuplare optimă a sunetelor.
Conductele de canalizare trebuie să fie montate netensionate.

9.1 Mecanismul de fixare al conductelor descendente

Mecanismul de fixare patentat pentru atenuarea sunetului în corpuri dispune


de un colier de sprijin şi unul de fixare. De regulă, este suficient montarea
unui mecanism de fixare pentru atenuarea sunetului în corpuri la fiecare
etaj.

1. poziţionaţi colierul de fixare în jurul conductei şi închideţi-l.


2. montaţi colierul de sprijin pe perete.

Imaginea 9-3 Dispozitive de fixare gata instalate

9.2 Schema de fixare a conductelor descendente

Schema de fixare a conductelor descendente fonoabsorbante cu sistemul


RAUPIANO PLUS este reprezentată grafic (vezi imaginea 9-4).

Trecerea la conducta de colectare


1. Realizarea trecerii de la conducta descendentă la conducta de colec-
tare prin intermediul a două elemente curbate de 45° cu un tronson
intermediar de liniştire (conductă de canalizare RAUPIANO PLUS
Imaginea 9-1 Colierul de sprijin montat, deschis respectiv RAUPIANO LIGHT 250 mm).
2. Pentru reducerea distanţei faţă de tavan montaţi mufa elementului
curbat superior de 45° în zona tavanului.
3. Utilizaţi după caz o manşetă ignifugă.
La închizătoarea colierului de sprijin este montat un distanţier, acesta împie-
dicând închiderea completă a colierului. Astfel zgomotul produs de cuplajul Următoarele etaje
acustic este foarte scăzut. 1. Introduceţi o ramificaţie după trecerea prin tavan.
2. Scurtaţi conducta de canalizare RAUPIANO PLUS respectiv
RAUPIANO LIGHT pentru trecerea prin tavan către etajul următor şi
3. Deschideţi colierul de sprijin, introduceţi conducta împreună cu colierul introduceţi o ramificaţie.
de fixare şi închideţi colierul de sprijin. În cazul lungimilor scurte, acestea trebuie instalate conform
imaginea 9-4!
3. Montarea mecanismelor de fixare fonoabsorbante sub tavan la conduc-
tele de canalizare RAUPIANO PLUS respectiv RAUPIANO LIGHT.
4. Montarea unui colier de ghidare sub mecanismul de fixare, la o distanţă
de aproximativ 2/3 din lungimea conductei.

Colierul de ghidare asigură mişcarea longitudinală liberă a conductei de


canalizare RAUPIANO PLUS respectiv RAUPIANO LIGHT.
Nu este necesară montarea mecanismului de fixare direct sub mufa
conductei.
Nu este necesară fixarea suplimentară. Acelaşi lucru este valabil şi în cazul
trecerii la etajul ulterior prin intermediul unei conducte scurte (≤ 500 mm)
Imaginea 9-2 Închideţi colierul de sprijin sau ramificaţii.

29
Alternative pentru trecerea prin tavan 9.3 Schema de fixare a conductelor orizontale
Pentru trecerea prin tavan la etajul următor pot fi utilizate şi conducte scurte.
Schema de fixare rămâne nemodificată. Schema de fixare a conductelor fonoabsorbante orizontale cu sistemul
RAUPIANO PLUS respectiv RAUPIANO LIGHT este reprezentată grafic
Asigurări suplimentare (vezi imaginea 9-5).
Pentru asigurarea conductei descendente împotriva alunecării se vor po-
ziţiona coliere de siguranţă suplimentare direct sub mecanismele de fixare
fonoabsorbante:
- la case unifamiliale numai la etajul superior Nu sunt necesare mecanisme de fixare cu atenuare a sunetului în corpuri în
- la celelalte tipuri de clădiri la fiecare al treilea etaj cazul conductelor orizontale. .

- în cazul conductelor orizontale (lungimea ≤ 10 x diametrul exterior al


conductei) colierul fix se montează direct lângă mufa conductei.
- în cazul conductelor orizontale mai lungi (lungimea > 10 x diametrul
exterior al conductei) recomandăm montarea unor coliere de ghidare
suplimentare:
- Distanţa dintre colierul fix şi cel de ghidare nu are voie să depăşească
de zece ori diametrul exterior al conductei da (vezi imaginea 9-5):
distanţa ≤ 10 x da.

max. 10 da

1 2

Imaginea 9-5 Schema de instalare a conductei orizontale


1 Colier fix da Diametrul exterior al conductei
2 Colier de ghidare
Imaginea 9-4 Schema de instalare a conductei descendente
1 Colier de fixare
2 Colier de sprijin 9.4 Conductele scurte şi piesele fasonate
3 Colier de ghidare
4 Colier de siguranţă În cazul formării unor segmente de conducte prin intermediul pieselor
5 Colier fix fasonate sau conductelor scurte:
6 Conducte scurte RAUPIANO PLUS respectiv - trebuie împiedicată alunecarea conductelor prin intermediul colierelor fixe.
RAUPIANO LIGHT (BL ≤ 500 mm) - trebuie asigurat capacul mufei împotriva ieşirii în afară.
BL lungimea constructivă
da Diametrul exterior al conductei

30
10 MONTAREA SUB PĂMÂNT A CONDUCTELOR

Sisteme de canalizare pentru case


RAUPIANO PLUS
10.2 Şanţul pentru conducte

Prezentul capitol se aplică exclusiv pentru sistemul RAUPIANO PLUS!


Sistemul RAUPIANO LIGHT nu este destinat montării sub pământ.

Sistemul RAUPIANO PLUS este destinat montării sub pământ. Este permi-
să montarea în exteriorul sau interiorul structurii clădirii. Montarea are loc cu
respectarea cerinţelor statice şi în baza dovezilor corespunzător.

Standardele aplicabile / Certificate de verificare


La montare trebuie respectate standardele de mai jos şi cele indicate în
anexă, în special DIN EN 1610. Acest standard descrie montarea şi verifi-
carea conductelor de canalizare şi canalelor montate sub pământ şi care
dispun de o scurgere cu nivel liber.

- DIN EN 1610
- DIN EN 12056
- DIN EN 752
- DIN 1986 Imaginea 10-1 Structura schematică a şanţului pentru conducte
- aprobare generală de supraveghere a execuţiei în construcţii Z-42.1-223 1 Suprafaţa
- regulamentul ATV privind foaia de calcul a apei reziduale A 127 2 Muchia inferioară a străzii sau construcţie glisantă (în
măsura în care este disponibil)
3 Pereţii şanţului
10.1 Generalităţi 4 Rambleu principal
5 Strat de acoperire
Se vor respecta regulile general aplicabile din domeniul construcţiilor de 6 Umplutură laterală
conducte. Conductele şi piesele fasonate trebuie mânuite cu grijă şi cores- 7 Strat de bază superior
punzător instrucţiunilor pe durata transportului, depozitării şi montării. 8 Strat de bază inferior
9 Talpa șanțului
Montarea conductelor va fi efectuată numai de către personal de specialita- 10 Înălţimea stratului de acoperire
te, care dispune de experienţa necesară pentru montarea conductelor din 11 Grosimea patului
material plastic. 12 Grosimea zonei conducte
13 Adâncimea şanţului
a Grosimea stratului de bază inferior
b Grosimea stratului de bază superior
Se vor respecta: c Grosimea stratului de acoperire
- măsurile de prevenire a accidentelor ale asociaţiilor profesionale OD Diametrul exterior al conductei
- Regulamentul privind circulaţia pe drumurile publice
- prevederile speciale aplicabile după caz Şanţurile pentru conducte trebuie să corespundă DIN EN 1610. Trebuie
- dispoziţiile prevederilor respectiv regulamentelor tehnice aplicabile avute în vedere:
- asigurarea stabilităţii şanţului printr-o sprijinire corespunzătoare a pereţilor
laterali (susţinerea provizorie) sau prin taluzarea respectiv alte măsuri
corespunzătoare.
- pregătirea tălpii şanţului conform înclinaţiei necesare.
- montarea în zona îmbinării conductelor a unor adâncituri corespunzătoare
în stratul de bază inferior sau în talpa şanţului, pentru a permite rezema-
rea conductei pe întreaga suprafaţă.
- asiguraţi un traseu drept al conductelor.
- protejaţi talpa şanţului de îngheţ.
- nu utilizaţi material îngheţat sub sau deasupra conductelor.
- îndepărtaţi elementele de sprijin ale şanţului în conformitate cu calculele
statice, pentru a preveni deteriorarea conductelor sau mişcarea poziţiei
acestora.

31
10.3 Zona conductei

Zona conductei reprezintă umplutura din jurul conductei RAUPIANO PLUS. 10.3.1 Materiale de construcţii pentru zona conductei

Zona conductei este compusă din: Materialele de construcţii trebuie să corespundă indicaţiilor din proiect. În
- patul de rezemare al conductei cazul terenului descoperite se impune verificarea compatibilităţii.
- umplutura laterală
- stratul de acoperire La alegerea materialelor de construcţie, mărimea granulaţiei şi sprijinul /
susţinerea provizorie a pereţilor laterali trebuie avute în vedere următoarele:
- diametrul conductei
- materialul conductei
Trebuie avută în vedere realizarea cu grijă a zonei conductei, aceasta - grosimea peretelui conductei
influenţând în mod semnificativ capacitatea portantă a conductei. - caracteristicile pământului

Materialele de construcţie utilizate la realizarea zonei construcţiei nu trebuie


Zona conductei trebuie realizată corespunzător calculelor statice, în baza să cuprindă componente, a căror dimensiune să depăşească 22 mm. Se
documentelor de proiectare. Capacitatea portantă, siguranţa la stabilitate vor respecta prevederile DIN EN 1610.
sau poziţia conductelor nu pot fi modificate din cauza unor evenimente ulte-
rioare, ca de ex. pânza freatică sau îndepărtarea elementelor de sprijin ale
pereţilor laterali. În aceste cazuri se impun luarea unor măsuri de siguranţă
suplimentare, pentru a împiedica alunecarea/deplasarea materialului de
umplutură.

10.3.2 Patul de rezemare al conductei

Patul de rezemare al conductei este format din stratul de bază inferior sau superior. Lăţimea patului de rezemare al conductei trebuie să fie similară lăţimii şanţului.
Conform DIN EN 1610 se face diferenţa între 3 tipuri de paturi:

Pat de rezemare a conductei Pat de rezemare a conductei Pat de rezemare a conductei


tip 1 tip 2 tip 3

Structura

*) Unghi de rezemare 2a α
a Strat de bază intermediar inferior b Strat de bază inferior b Strat de bază inferior
b Strat de bază inferior OD Diametrul exterior al conductei OD Diametrul exterior al conductei
c Strat de acoperire
OD Diametrul exterior al conductei
- ideal pentru pământ uniform, relativ - ideal pentru pământ uniform, relativ
- adaptate tuturor zonelor de conducte
afânat şi cu granulaţie fină afânat
Utilizare - conducta trebuie să se sprijine pe
- pământul trebuie să permită sprijinirea - pământul trebuie să permită sprijinirea
întreaga lungime
pe întreaga lungime a conductei pe întreaga lungime a conductei
- sol cu caracteristici normale:
Stratul de a ≥ 100 mm - conducta este aşezată direct pe talpa - conducta este aşezată direct pe talpa
bază inferior a - sol stâncos sau sprijinit fix: şanţului şanţului
a ≥ 150 mm
Stratul de Stabilirea grosimii în funcţie de calculele Stabilirea grosimii în funcţie de calculele Stabilirea grosimii în funcţie de calculele
bază superior b statice statice statice
Tabelul 10-1 Tipurile de paturi de rezemare ale conductei

Execuţie specială a patului de rezemare a conductei sau a construcţiei portante


În cazul tălpii şanţului cu capacitate portantă scăzută pentru patul de rezemare a conductei, de exemplu în cazul solurilor cu capacitate portantă necores-
punzătoare, cum ar fi turba sau nisipul curgător, se impune luarea unor măsuri speciale ca de ex.
- înlocuirea solului cu alte materiale de construcţie
- susţinerea conductelor prin intermediul unor stâlpi etc.
Aceste variante pot fi utilizate numai în cazurile în care compatibilitatea a fost dovedită prin intermediul calculelor statice.

32
10.3.3 Umplutura 10.5 Verificarea etanşeităţii

Sisteme de canalizare pentru case


Pentru a împiedica tasarea suprafeţelor, umplutura laterală şi principală
trebuie să corespundă cerinţelor din proiect.
Verificarea etanșeității are loc conform DIN EN 1610.

10.3.4 Compactarea
Verificarea etanșeității se efectuează după îndepărtarea elementelor de
Gradul de compactare trebuie să corespundă cerinţelor statice aplicabile sprijin ale pereţilor laterali şi după umplerea șanțului.
conductelor.
Verificarea prin intermediul apei
1. Efectuarea verificării vizuale şi închiderea sigură a tuturor deschiderilor.
2. Umplerea înceată cu apă a conductei sau a segmentului de conductă
- etanşarea stratului de acoperire deasupra conductei trebuie efectuat definit şi aerisirea completă a sistemului.
manual dacă acest lucru se impune. 3. În momentul atingerii presiunii de verificare de 0,5 bar, trebuie respectat
- etanşarea mecanică a umpluturii principale poate fi efectuată abia după intervalul de umplere completă de 1 oră.
aplicarea unui strat cu o grosime de minim 30 cm deasupra muchiei 4. Apoi menţineţi presiunea de verificare de 0,5 bar timp de 30 min. Com-
superioare a conductei. pletaţi, după caz, pierderile de apă.
- utilajul de compactare, numărul trecerilor de compactare precum şi
grosimea stratului de compactat trebuie selectat în funcţie de material de Rezultatele verificării sunt conforme în cazurile în care cantitatea de apă
compactat şi tipul de conductă. completată aferentă fiecărui metru pătrat de suprafaţă nu depăşeşte urmă-
- compactarea umpluturii principale şi laterale prin colmatare este permisă toarele valori:
numai în cazuri excepţionale pentru pământ necoeziv. - conducte 0,15 litri
- conducte cu defecţiuni 0,2 litri
- conducte cu cămine şi deschideri pentru inspecţie 0,4 litri

10.4 Racordurile construcţiei Verificarea prin intermediul aerului


Verificarea poate fi efectuată alternativ prin intermediul aerului.
Racordurile construcţiei (de ex. cămgarnituri) trebuie să fie articulate. În
acest caz se vor utiliza o căptuşeală corespunzătoare pentru cămin. Etan-
şarea dintre conductă şi căptuşeala căminului este asigurată de garnitura
de etanşare din cauciuc integrată. - elementele de închidere pot exploda din cauza presiunii crescute a
aerului.
- aveţi grijă ca elementele de închidere să fie poziţionate rigid şi etanş.

Verificarea prin intermediul aerului se efectuează prin intermediul a două


nivele de presiune ale aerului:
- Presiunea iniţială corespunde 110 % din presiunea de verificare
- Presiunea de verificare depinde de procedura de verificare şi de diame-
trul nominal

1. Menţineţi presiunea iniţială timp de aprox. 5 minute.


2. Reduceţi apoi presiunea aerului la nivelul presiunii de verificare.
3. Demaraţi intervalul de verificare şi înregistraţi căderea de presiune pe
durata intervalului de verificare.

Rezultatele verificării sunt conforme în cazurile în care căderea de presiune


se încadrează în intervalul admis. Parametrii de verificare sunt prevăzuţi în
cadrul standardului DIN EN 1610/tabelul 3.

33
11 CERTIFICĂRI

RAUPIANO PLUS a fost certificat printre altele de institutele de verificare din:

Germania Germania Suedia Norvegia

Finlanda Rusia Danemarca Danemarca

LISTED
PRODUCT

Polonia Austria Ungaria Malaezia

Australia România

34
12 DATE TEHNICE RAUPIANO PLUS

Sisteme de canalizare pentru case


Următoarele date tehnice sunt valabile pentru sistemul RAUPIANO PLUS:

Materialul PP-MD rigidizat cu material mineral (conducte şi piese fasonate)


Dimensiuni DN 40 – DN 200
Domeniu de utilizare Conducte de canalizare din interiorul clădirilor respectiv montate sub pământ în interiorul şi exteriorul structurii clădirii
Bază din PP conform DIN 8078
Stabilitate chimică Exclus apă reziduală cu conţinut de benzină sau benzen
Garnituri de etanşare din SBR DIN 4060, DIN EN 681-1
Apă reziduală cu valoarea ph-ului între 2 şi 12
Domeniu de utilizare
Apă reziduală cu temperatură până la 95 °C (pentru scurt timp) respectiv 90 °C (sarcină permanentă)
Conducte 1,9 g/cm³
Densitate
Piese fasonate 1,1 – 1,9 g/cm³
Dilataţie liniară medie 0,09 mm/m×K DIN 53752
Rigiditate inelară > 4 kN/m² DIN EN ISO 9969
Rezistenţa la tracţiune > 16 N/mm² DIN EN ISO 527-3
Alungirea la rupere aprox. 150 % DIN EN ISO 527-3
Tracţiune modul E aprox. 2.700 N/mm² DIN EN ISO 527-2
MFR 190/5 aprox. 1,7 g/10 min. DIN EN ISO 1133
MFR 230/2,16 aprox. 0,82 g/10 min. DIN EN ISO 1133
Etanşeitatea 1 bar (coloană de apă de 10 m)
Conducte cu structură inovativă din 3 straturi
- Strat exterior rezistent la lovituri şi şocuri din PP
- strat median de rigiditate înaltă din polipropilenă rigidizată cu material mineral
Structura conductei
- strat interior cu capacitate ridicată de curgere şi rezistent la uzură
Piese fasonate
DN 90 – DN 125
- Optimizarea maselor în zona curbată pentru fonoizolaţie ridicată
Componente cu halogen Fără halogen (fără F, Cl, Br, J)
Racord Mufă de introducere dotate din fabrică cu garnitură de etanşare cu manşetă
Comportamentul la foc B2 (normal inflamabil) conform DIN 4102
Compatibilitatea cu alte
Nu este nevoie de racorduri speciale pentru conductele HT şi KG
sisteme
Verificarea sistemului conform DIN EN 1451-1
Normativul
Verificări suplimentare conform cerinţelor Institutului German pentru Tehnica în Construcţii Berlin
Fonoizolaţia Verificare conform DIN EN 14366, rapoartele de verificare ale Institutului Fraunhofer pentru Fizica Construcţiilor:
P-BA 6/2006 cu mecanism de fixate max. 17 dB(A) la 4 l/s
P-BA 176/2006 cu colier standard max. 24 dB(A) la 4 l/s
Aprobare Institutului German pentru Tehnica în Construcţii ABZ 42.1-223
Supraveghere externă Centrul pentru Materiale Plastice din Sudul Germaniei, Würzburg
Volumul materialelor inflamabile aferent sistemului RAUPIANO PLUS a fost stabilit de MPA. Acesta este de
- 14.992 kJ/kg
Volumul materialelor Aplicarea la o conductă RAUPIANO PLUS DN 110:
inflamabile
- 7,9 kWh/m
- 28.464,8 kJ/m

Tabelul 12-1 Date tehnice

35
13 STABILITATE CHIMICĂ

Conductă şi piesă fasonată Garnitură de etanşare din cauciuc


Informaţiile sunt orientative, având rolul de a informa în legătură cu stabili- Garniturile de cauciuc utilizate dispun de o stabilitate chimică destul de
tatea chimică a materialului (şi nu în legătură cu posibilele influenţe ale sub- bună, însă componente ca esterul, cetona respectiv hidrocarbura aromatică
stanţelor testate) nefiind aplicabile la toate cazurile de utilizare. Tensionarea şi clorurată pot avea în apa reziduală un puternic efect de umflare, lucru
concomitentă cu existenţa unor substanţe chimice poate in influenţa negativ care poate duce la deteriorarea îmbinărilor.
comportamentul mecanic (coroziune datorată fisurilor produse de tensiune). Pentru siguranţă recomandăm verificarea compatibilităţii conductei, piesei
fasonate şi materialul de etanşare la instalaţii existente sau în laborator.
Luaţi legătura după caz cu Departamentul de Tehnică a Instalațiilor.

Legendă tabel
b stabil
bb stabil condiţionat
u instabil
– nu a fost verificat

Reactiv Concentraţia temp. RAU-PP Reactiv Concentraţia temp. RAU-PP


% °C % °C
1,2 dichloretan 100 20 u saturată şi
96 20 b încălzită 40 b
2-propen-1-ol Apă cu amoniac
96 60 b saturată şi 60 b
încălzită
Gaze de evacuare cu conţinut de H2CO3 oricare 60 b
diluată 40 b
Gaze de evacuare cu conţinut de nivel scăzut 20 – Clorură de amoniu hidratată diluată 60 b
H2S2O7 nivel ridicat 20 u saturată 60 b
Gaze de evacuare cu conţinut de H2SO4, până la 20 20 b
oricare 60 b Fluorură de amoniu hidratată
hidratat până la 20 60 b
Gaze de evacuare cu conţinut de HCl oricare 60 b diluat 40 b
Gaze de evacuare cu conţinut de HF urme 60 b Nitrat de amoniu hidratat diluat 60 b
saturat 60 b
urme 60 b
Gaze de evacuare cu conţinut de NOX diluat 40 b
nivel ridicat 60 –
Sulfat de amoniu hidratat diluat 60 b
nivel scăzut 60 b saturat 60 b
Gaze de evacuare cu conţinut de SO2
50 50 –
diluată 40 b
Acetaldehidă + acid acetic 90/10 20 – Sulfură de amoniu hidratată saturată 60 b
Acetaldehidă hidratată 40 40 b saturată 60 b
Acetaldehidă concentrată 100 20 – 100 20 b
Anilină curată
100 20 b 100 60 b
Acetonă
100 60 b saturată 20 b
Anilină hidratată
Acetonă hidratată urme 20 b saturată 60 b
uzuale din saturat 20 b
Dispersii pe bază de Acronal 20 – Clorhidrat de anilină hidratat
comerţ saturat 60 b
uzuale din Acid antrachinon disulfonic hidratat suspensie 30 b
Soluţii pe bază de Acronal 20 –
comerţ Antiformină hidratată 2 20 –
Acetat de vinil (ester al acidului acetic) 100 20 – Pentaclorură de antimoniu hidratată 90 20 b
saturat 20 b Acid malic hidratat 1 20 b
Acid adipic hidratat
saturat 60 – uzual din
Vin de mere 20 b
comerţ
diluat 40 b
Alaun hidratat diluat 60 b diluat 40 b
saturat 60 b diluat 60 b
Acid arsenic hidratat
80 40 b
diluată 40 b 80 60 b
Clorură de aluminiu diluată 60 b
saturată 60 b Benzaldehidă hidratată 0,1 60 –
Benzină 100 60 u
diluat 40 b Amestec de benzină şi benzen 80/20 20 bb
Sulfat de aluminiu hidratat diluat 60 b
saturat 60 b oricare 20 b
Acid benzoic hidratat oricare 40 b
100 20 b oricare 60 b
Acid formic
100 60 bb
Benzen 100 20 bb
până la 50 40 b
Acid formic hidratat uzuală din
50 60 b Bere 20 b
comerţ
Amoniac lichid 100 20 b
uzuală din
Amoniac gazos 100 60 b Culoare maronie 60 b
comerţ

36
Reactiv Concentraţia temp. RAU-PP Reactiv Concentraţia temp. RAU-PP
% °C % °C

Sisteme de canalizare pentru case


saturat şi Crotonaldehidă 100 20 b
Bisulfat cu conţinut de SO2 50 b
încălzit
până la 10 40 b
saturat şi Cianură de potasiu hidratată până la 10 60 b
50 b
încălzit saturată 60 b
40 b
Acetat de plumb hidratat diluat
60 b Ciclohexanol 100 20 b
diluat
60 b Ciclohexanonă 100 20 b
saturat
Tetraetil de plumb 100 20 b uzual din
Densodrin W 60 –
comerţ
diluat 40 b
Borax hidratat diluat 60 b saturată 20 b
Dextrină hidratată
saturat 60 b 18 60 b
diluat 40 b Eter dietilic 100 20 bb
Acid boric hidratat diluat 60 b 30 60 b
Acid diglicolic hidratat
saturat 60 b saturat 20 b
uzual din Dimetil-amină, lichid 100 30 –
Vinars 20 b
comerţ Disulfură 10 20 u
Brom lichid 100 20 u nivel scăzut 20 bb
Vapori de disulfură
cantitate nivel ridicat 20 u
Aburii de brom 20 u
mică până la 10 40 b
Săruri îngrășământ hidratate până la 10 60 b
până la 10 40 b
saturate 60 b
Acid bromhidric hidratat până la 10 60 b
48 60 b până la 10 40 b
Clorură de fier hidratată până la 10 60 b
Butadienă 100 60 – saturată 60 b
Butan gazos 50 20 b
100 20 b
Butandiol până la 100 20 – Acid acetic glacial
100 40 b
până la 10 20 b uzual din
Butandiol hidratat până la 10 40 b comerţ
până la 10 60 b 40 b
uzual din
Oţet (oţet de vin) 50 b
comerţ
până la 100 20 b 60 b
uzual din
Butanol până la 100 40 b
comerţ
până la 100 60 bb
Acid acetic concentrat 95 40 –
Butindiol până la 100 40 –
până la 25 40 b
20 20 b
Acid butiric hidratat până la 25 60 b
concentrat 20 b Acid acetic hidratat
26–60 60 b
Acetat de butil 100 20 bb 80 40 b
Butilenă lichidă 100 20 –
100 40 b
Butilfenol 100 20 b Anhidridă acetică 100 40 bb
diluată 40 b 100 60 bb
Clorură de calciu hidratată diluată 60 b 100 20 b
Acetat de etil
saturată 60 b 100 60 u
Azotat de calciu hidratat 50 40 b Acetat de etil 100 20 –
uzual la
0,5 20 u
exploatare 40 b
Clor gazos umed 1 20 u Etanol (plămadă de fermentaţie)
uzual la 60 –
5 20 u
exploatare
Clor gazos uscat 100 20 u Etanol + acid acetic (amestec de uzual la
20 b
Cloramină hidratată diluată 20 – fermentaţie) exploatare
100 40 b Etanol denaturat (cu 2 % toluen) 96 20 bb
Acid clor-acetic (mono)
100 60 – oricare 20 b
Etanol hidratat
Acid clor-acetic (mono) hidratat 85 20 b 96 60 b
Clorură de metil 100 20 – Oxid de etil lichid 100 20 –
Acizi graşi 100 60 bb
1 40 –
1 60 – până la 40 20 b
10 40 – 40 60 b
Acid cloric hidratat Acid fluorhidric hidratat
10 60 – 60 20 b
20 40 – 70 20 b
20 60 –
diluată 40 b
Acid clorosulfonic 100 20 u Formaldehidă hidratată diluată 60 b
Apă de clor saturată 20 bb 40 30 b
până la 50 40 – Fotoemulsii oricare 40 –
Acid cromic hidratat
până la 50 60 bb uzuală din
Substanţă de developare fotografii 40 b
50/15/35 40 u comerţ
Acid cromic / sulfuric / apă uzuală din
50/15/35 60 u Baie de fixare 40 b
comerţ
uzual din
comerţ 20 – Frigen 100 20 bb
Clofen
uzual din 60 – Extract de tăbăcit din celuloză uzual 20 b
comerţ

37
Reactiv Concentraţia temp. RAU-PP Reactiv Concentraţia temp. RAU-PP
% °C % °C
Extract de tăbăcit din plante uzual 20 b diluată 40 b
Clorură de magneziu hidratată diluată 60 b
saturată 20 b
Glucoză hidratată saturată 60 b
saturată 60 b
diluat 40 b
Glicină hidratată 10 40 b
Sulfat de magneziu hidratat diluat 60 b
uzual din saturat 60 b
Glicol hidratat 60 b
comerţ saturat 40 b
Acid glicolic hidratat 37 20 b Acid maleic hidratat saturat 60 b
Glicerină hidratată oricare 60 b 35 40 b
până la 10 40 b concentrată 20 b
Melasă
Uree hidratată până la 10 60 b concentrată 60 b
33 60 b Arome de melasă concentrată 60 b
Acid hexafluorosilicic hidratat până la 32 60 – Mersol D concentrat 40 –
uzual din 100 40 b
Hexantriol 60 b Metanol
comerţ 100 60 b
concentrat 20 b Metilamină hidratată 32 20 b
Clei olandez
concentrat 60 b
Clorură de metil 100 20 u
până la 10 40 b
Hidrosulfit hidratat până la 50 20 b
până la 10 60 b
până la 50 40 b
Sulfat de hidroxilamină hidratat până la 12 35 b Acid metil-sulfuric hidratat
100 40 –
până la 40 40 b 100 60 –
Leşie de potasiu hidratată până la 40 60 b
50/60 60 b uzual din
Lapte 20 b
Bicarbonat de potasiu hidratat 40 20 b comerţ

1 40 b până la 10 40 b
Borat de potasiu hidratat Acid lactic hidratat până la 10 60 b
1 60 b
90 60 b
până la 10 40 b
Bromat de potasiu hidratat 48/49/3 20 u
până la 10 60 b
48/49/3 40 u
diluată 40 b 50/50/0 20 u
Bromură de potasiu hidratată diluată 60 b Acid lactic (acid sulfuric / azotic / apă) 50/50/0 40 u
saturată 60 b 10/20/70 50 bb
1 40 b 10/87/3 20 u
Clorură de potasiu hidratată 50/31/19 30 u
1 60 b
diluată 40 b uzual din
Mowilith D 20 –
Clorură de potasiu hidratată diluată 60 b comerţ
saturată 60 b până la 10 40 b
Cromat de potasiu hidratat 40 20 b Benzoat de sodiu hidratat până la 10 60 b
36 60 b
Ferocianură de potasiu diluată 40 b
diluat 40 b
diluată 60 b Carbonat de sodiu hidratat diluat 60 b
Fericianură de potasiu hidratată
saturată 60 b saturat 60 b
diluat 40 b până la 10 40 b
Azotat de potasiu hidratat diluat 60 b Clorat de sodiu hidratat până la 10 60 b
saturat 60 b saturat 60 b
până la 6 20 b 50 20 b
până la 6 40 b Clorit de sodiu hidratat
Permanganat de potasiu hidratat diluat 60 u
până la 6 60 b
diluat 40 b
până la 18 40 –
Bisulfit de sodiu hidratat diluat 60 b
diluat 40 b saturat 60 b
diluat 60 b Hipoclorit de sodiu hidratat diluat 20 b
Persulfat de potasiu hidratat
saturat 40 b Soluţie pe bază de hipoclorit de sodiu, concentrat 40 –
saturat 60 b 12,5 % clor activ concentrat 60 bb
Acid silicic hidratat oricare 60 b diluată 40 b
diluată 40 b Sulfură de sodiu hidratată diluată 60 b
Clorură de natriu hidratată diluată 60 b saturată 60 b
saturată 60 b până la 40 40 b
oricare 40 b Hidroxid de sodiu hidratat până la 40 60 b
Acid carbonic umed 50/60 60 b
oricare 60 b
Acid carbonic uscat 100 60 b diluat 40 –
Nekal BX hidratat
diluat 60 –
Acid carbonic hidratat sub 8 atmosfere saturat 20 –
diluat 40 b
100 20 b Sulfat de nichel hidratat diluat 60 b
Acid din unsoare de cocos
100 60 bb saturat 60 b
Crezoli hidrataţi până la 90 45 – Nicotină hidratată concentrată 20 –
Fluorură de cupru hidratată 2 50 b Preparate pe bază de nicotină hidratată concentrate 20 –
diluat 40 b concentrat 20 b
Sulfat de cupru hidratat diluat 60 b Oxizi de azot
concentrat 60 –
saturat 60 b
Carbolineum hidratat concentrat 20 –
uzuale din
Lichioruri 20 b Pulpă de fructe concentrată 20 b
comerţ

38
Reactiv Concentraţia temp. RAU-PP Reactiv Concentraţia temp. RAU-PP
% °C % °C

Sisteme de canalizare pentru case


uzuale din Hidrogen sulfurat uscat 100 60 b
Uleiuri şi grăsimi 60 bb
comerţ saturat şi
uzual din încălzit 40 b
Acid oleic 60 bb Hidrogen sulfurat umed
comerţ saturat şi 60 b
diluat 40 b încălzit
Acid oxalic hidratat diluat 60 b – 40 b
saturat 60 b Apă de mare
– 60 b
100 20 bb concentrată 20 b
Ozon Soluţie de săpun hidratată
10 30 b concentrată 60 b
Acid gras din bob de palmier 100 60 – până la 8 40 b
Azotat de argint hidratat
uzuală din până la 8 60 b
comerţ 20 – oricare 40 b
Emulsie de parafină Amidon hidratat
uzuală din 40 – oricare 60 b
comerţ Sirop de glucoză concentrat 60 b
până la 10 40 b Acid stearic 100 60 bb
Acid percloric hidratat până la 10 60 b
concentrat 40 b
saturat 60 – Condiment de drojdie
concentrat 60 b
până la 90 45 b
Fenol hidratat 100 20 b
1 20 – Talc
100 60 b
100 20 bb Tanigan extra A hidratat oricare 20 –
Fenil-hidrazină
100 60 –
Tanigan extra B hidratat oricare 20 –
saturată 20 –
Fenilhidrazină hidroclorid hidratată saturat 40 –
saturată 60 – Tanigan extra D hidratat
saturat 60 –
Fosgen lichid 100 20 u
Tanigan F hidratat saturat 60 –
100 20 bb
Fosgen gazos saturat 40 –
100 60 bb Tanigan U hidratat
saturat 60 –
Pentoxid de fosfor 100 20 b
Tetraclorură de carbon tehnic 100 20 u
până la 30 40 b Clorură de tionil 100 20 u
până la 30 60 b
Acid fosforic hidratat 40 60 b Toluen 100 20 u
80 20 b saturată 20 b
Glucoză hidratată
80 60 b saturată 60 b
Triclorură de fosfor 100 20 b Tricloretilenă 100 20 u
Fosfină 100 20 – Trietanolamină 100 20 b
Acid picric hidratat 1 20 b uzual din
Trilone 60 –
Carbonat de potasiu hidratat saturat 40 – comerţ
Propan lichid 100 20 – până la 10
până la 10 40 –
Propan gazos 100 20 –
uzual din 60 –
Alcool propargilic hidratat 7 60 b Trimetilolpropan hidratat
comerţ 40 b
uzuale din uzual din 60 b
comerţ 20 – comerţ
Ramasite
uzuale din 40 –
comerţ normală 40 b
Urină
normală 60 b
uzuală din
Emulsie din seu de vită sulfurat 20 –
comerţ Acetat de vinil 100 20 b
Gaze de prăjire uscate oricare 60 b Alcool gras 100 60 bb
până la 30 50 b 100 40 b
Apă
30/50 50 u 100 60 b
Acid azotic hidratat
98 20 u Hidrogen 100 60 b
98 60 u
până la 30 20 b
până la 30 40 b Apă oxigenată hidratată
până la 20 50 b
până la 30 60 b
Acid clorhidric hidratat uzual din
peste 30 20 b Vinars 20 b
peste 30 60 b comerţ
Oxigen oricare 60 – uzual din
Vin roşu şi alb 20 b
comerţ
oricare 40 b
Dioxid de sulf umed şi hidratat 50 50 b până la 10 40 b
oricare 60 b Acid tartric hidratat până la 10 60 b
saturat 60 b
100 -10 –
Dioxid de sulf lichid 100 20 b Xilen 100 20 u
100 60 b diluată 40 b
Dioxid de sulf uscat oricare 60 b Clorură de zinc hidratată diluată 60 b
saturată 60 b
Dioxid de sulf hidratat sub 8 atmosfere saturat 20 –
diluat 40 b
Sulfură de carbon 100 20 bb Sulfat de zinc hidratat diluat 60 b
până la 40 40 b saturat 60 b
până la 40 60 b diluată 40 b
70 20 b Clorură de staniu hidratată diluată 60 b
Acid sulfuric hidratat 70 60 bb saturată 60 b
80-90 40 bb
până la 10 40 b
96 20 b
Acid citric hidratat până la 10 60 b
96 60 u
saturat 60 b

39
14 CAPACITATEA DE SCURGERE

di

Imaginea 14-1 Profil transversal al conductei umplute parţial


di Diametru interior al conductei
h Nivelul lichidului

Capacitatea de scurgere la h/di = 0,5

DN 40 DN 50 DN 70 DN 90 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200


J di = 36,4 di = 46,4 di = 71,2 di = 85,6 di = 104,6 di =118,8 di = 152,2 di = 187,6
Q v Q v Q v Q v Q v Q v Q v Q v
cm/m l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s
0,5 2,2 0,5 3,1 0,6 6,0 0,7 10,5 0,8
0,6 0,9 0,4 1,4 0,5 2,4 0,6 3,4 0,6 6,6 0,7 11,5 0,8
0,7 0,9 0,5 1,5 0,5 2,6 0,6 3,7 0,7 7,1 0,8 12,5 0,9
0,8 1,0 0,5 1,6 0,6 2,8 0,7 3,9 0,7 7,6 0,8 13,3 1,0
0,9 1,1 0,5 1,7 0,6 3,0 0,7 4,2 0,8 8,1 0,9 14,2 1,0
1,0 1,1 0,6 1,8 0,6 3,1 0,7 4,4 0,8 8,6 0,9 14,9 1,1
1,1 1,2 0,6 1,9 0,7 3,3 0,8 4,6 0,8 9,0 1,0 15,7 1,1
1,2 0,4 0,5 1,2 0,6 2,0 0,7 3,4 0,8 4,8 0,9 9,4 1,0 16,4 1,2
1,3 0,4 0,5 1,3 0,6 2,1 0,7 3,6 0,8 5,0 0,9 9,8 1,1 17,0 1,2
1,4 0,4 0,5 1,3 0,7 2,2 0,8 3,7 0,9 5,2 0,9 10,1 1,1 17,7 1,3
1,5 0,4 0,5 1,4 0,7 2,3 0,8 3,9 0,9 5,4 1,0 10,5 1,2 18,3 1,3
2,0 0,3 0,5 0,5 0,6 1,6 0,8 2,6 0,9 4,5 1,0 6,3 1,1 12,1 1,3 21,2 1,5
2,5 0,3 0,6 0,6 0,7 1,8 0,9 2,9 1,0 5,0 1,2 7,0 1,3 13,6 1,5 23,7 1,7
3,0 0,3 0,6 0,6 0,7 2,0 1,0 3,2 1,1 5,5 1,3 7,7 1,4 14,9 1,6 26,0 1,9
3,5 0,3 0,7 0,7 0,8 2,1 1,1 3,5 1,2 5,9 1,4 8,3 1,5 16,1 1,8 28,1 2,0
4,0 0,4 0,7 0,7 0,8 2,3 1,1 3,7 1,3 6,3 1,5 8,9 1,6 17,2 1,9 30,0 2,2
4,5 0,4 0,8 0,8 0,9 2,4 1,2 3,9 1,4 6,7 1,6 9,4 1,7 18,3 2,0 31,8 2,3
5,0 0,4 0,8 0,8 0,9 2,5 1,3 4,1 1,4 7,1 1,6 9,9 1,8 19,3 2,1 33,6 2,4

40
Capacitatea de scurgere la h/di = 0,7

Sisteme de canalizare pentru case


DN 40 DN 50 DN 70 DN 90 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200
J di = 36,4 di = 46,4 di = 71,2 di = 85,6 di = 104,6 di =118,8 di = 152,2 di = 187,6
Q v Q v Q v Q v Q v Q v Q v Q v
cm/m l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s
0,5 2,2 0,5 3,7 0,6 5,2 0,6 10,1 0,7 17,6 0,9
0,6 1,5 0,5 2,4 0,6 4,1 0,6 5,7 0,7 11,1 0,8 19,3 0,9
0,7 1,6 0,5 2,6 0,6 4,4 0,7 6,2 0,7 12,0 0,9 20,9 1,0
0,8 1,7 0,6 2,8 0,6 4,7 0,7 6,6 0,8 12,8 0,9 22,3 1,1
0,9 1,8 0,6 2,9 0,7 5,0 0,8 7,0 0,8 13,6 1,0 23,7 1,1
1,0 0,6 0,5 1,9 0,6 3,1 0,7 5,3 0,8 7,4 0,9 14,3 1,1 25,0 1,2
1,1 0,6 0,5 2,0 0,7 3,2 0,8 5,5 0,9 7,8 0,9 15,0 1,1 26,2 1,3
1,2 0,7 0,5 2,1 0,7 3,4 0,8 5,8 0,9 8,1 1,0 15,7 1,2 27,4 1,3
1,3 0,4 0,5 0,7 0,5 2,1 0,7 3,5 0,8 6,0 0,9 8,5 1,0 16,3 1,2 28,5 1,4
1,4 0,4 0,5 0,7 0,6 2,2 0,7 3,7 0,8 6,2 1,0 8,8 1,1 17,0 1,2 29,6 1,4
1,5 0,4 0,5 0,7 0,6 2,3 0,8 3,8 0,9 6,5 1,0 9,1 1,1 17,6 1,3 30,6 1,5
2,0 0,4 0,6 0,8 0,7 2,7 0,9 4,4 1,0 7,5 1,2 10,5 1,3 20,3 1,5 35,4 1,7
2,5 0,5 0,6 0,9 0,7 3,0 1,0 4,9 1,1 8,4 1,3 11,8 1,4 22,7 1,7 39,6 1,9
3,0 0,5 0,7 1,0 0,8 3,3 1,1 5,4 1,2 9,2 1,4 12,9 1,6 24,9 1,8 43,4 2,1
3,5 0,6 0,7 1,1 0,9 3,5 1,2 5,8 1,3 9,9 1,5 13,9 1,7 26,9 2,0 46,9 2,3
4,0 0,6 0,8 1,2 0,9 3,8 1,3 6,2 1,4 10,6 1,7 14,9 1,8 28,8 2,1 50,1 2,4
4,5 0,7 0,8 1,3 1,0 4,0 1,4 6,6 1,5 11,3 1,8 15,8 1,9 30,5 2,2
5,0 0,7 0,9 1,3 1,1 4,2 1,4 6,9 1,6 11,9 1,8 16,7 2,0 32,2 2,4

Capacitatea de scurgere la h/di = 1,0

DN 40 DN 50 DN 70 DN 90 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200


J di = 36,4 di = 46,4 di = 71,2 di = 85,6 di = 104,6 di =118,8 di = 152,2 di = 187,6
Q v Q v Q v Q v Q v Q v Q v Q v
cm/m l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s l/s m/s
0,5 4,4 0,5 6,2 0,6 12,1 0,7 21,0 0,8
0,6 2,8 0,5 4,9 0,6 6,8 0,6 13,2 0,7 23,1 0,8
0,7 1,9 0,5 3,1 0,5 5,2 0,6 7,4 0,7 14,3 0,8 24,9 0,9
0,8 2,0 0,5 3,3 0,6 5,6 0,7 7,9 0,7 15,3 0,8 26,7 1,0
0,9 2,1 0,5 3,5 0,6 6,0 0,7 8,4 0,8 16,2 0,9 28,3 1,0
1,0 2,2 0,6 3,7 0,6 6,3 0,7 8,8 0,8 17,1 0,9 29,9 1,1
1,1 2,4 0,6 3,9 0,7 6,6 0,8 9,3 0,8 18,0 1,0 31,3 1,1
1,2 0,8 0,5 2,5 0,6 4,0 0,7 6,9 0,8 9,7 0,9 18,8 1,0 32,7 1,2
1,3 0,8 0,5 2,6 0,6 4,2 0,7 7,2 0,8 10,1 0,9 19,5 1,1 34,1 1,2
1,4 0,8 0,5 2,7 0,7 4,4 0,8 7,5 0,9 10,5 0,9 20,3 1,1 35,4 1,3
1,5 0,9 0,5 2,8 0,7 4,5 0,8 7,7 0,9 10,8 1,0 21,0 1,2 36,6 1,3
2,0 0,5 0,5 1,0 0,6 3,2 0,8 5,2 0,9 8,9 1,0 12,5 1,1 24,3 1,3 42,4 1,5
2,5 0,6 0,6 1,1 0,7 3,6 0,9 5,8 1,0 10,0 1,2 14,0 1,3 27,2 1,5 47,4 1,7
3,0 0,6 0,6 1,2 0,7 3,9 1,0 6,4 1,1 11,0 1,3 15,4 1,4 29,8 1,6 51,9 1,9
3,5 0,7 0,7 1,3 0,8 4,2 1,1 6,9 1,2 11,8 1,4 16,6 1,5 32,2 1,8 56,1 2,0
4,0 0,7 0,7 1,4 0,8 4,5 1,1 7,4 1,3 12,7 1,5 17,8 1,6 34,4 1,9 60,0 2,2
4,5 0,8 0,8 1,5 0,9 4,8 1,2 7,9 1,4 13,4 1,6 18,9 1,7 36,5 2,0 63,7 2,3
5,0 0,8 0,8 1,6 0,9 5,1 1,3 8,3 1,4 14,2 1,6 19,9 1,8 38,5 2,1 67,1 2,4

41
42
SOLUŢII PENTRU PROTECŢIA CONTRA INCENDIILOR
RAUPIANO PLUS

www.rehau.ro Construcţii
Valabil din martie 2013 Auto
Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice Industrie
CUPRINS

1 . . . . . Informaţii şi indicaţii de siguranţă . . . . . . . . . 45 6 . . . . . Exemple de execuţie . . . . . . . . . . . . . . . . . 50


6.1 . . . . . Instalaţie sub tencuială / tavane acoperite . . . . . . . . . . 50
2 . . . . . Cuvânt înainte şi introducere . . . . . . . . . . . . 46 6.2 . . . . . Sistemul de manşete ignifuge R 90 REHAU PLUS
2.1 . . . . . Cuvânt înainte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 pentru trecerile prin tavane RAUPIANO PLUS, tavane
2.2 . . . . . Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 masive (aprobare generală de supraveghere a execu-
ţiei în construcţii nr. Z-19.17-1662) . . . . . . . . . . . . . . 51
3 . . . . . Clasificarea materialelor de construcţii / 6.3 . . . . . Sistemul de manşete ignifuge R 90 REHAU PLUS
elementelor de construcţie . . . . . . . . . . . . . 47 pentru trecerile prin perete RAUPIANO PLUS, perete
3.1 . . . . . Materiale de construcţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 masive (aprobare generală de supraveghere a execu-
3.2 . . . . . Elemente de construcţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 ţiei în construcţii nr. Z-19.17-1662) . . . . . . . . . . . . . . 52
6.4 . . . . . Sistemul de manşete ignifuge REHAU PLUS pentru
4 . . . . . Categoriile de clădiri . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 trecerile prin perete RAUPIANO PLUS, perete des-
părţitor uşor (aprobare generală de supraveghere a
5 . . . . . Cerinţele faţă de elementele de construcţie execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1662). . . . . . . . . . . 53
conform MBO 2002. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 6.5 . . . . . Sistemul de manşete ignifuge REHAU PLUS pentru
trecerile prin tavan RAUPIANO PLUS, tavan masiv
(aprobare generală de supraveghere a execuţiei în
construcţii nr. Z-19.17-1662) . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.6 . . . . . Sistemul de manşete ignifuge R 90 REHAU compact
pentru trecerile prin perete RAUPIANO PLUS, pereţi
despărţitori masivi şi uşori (aprobare generală de
supraveghere a execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1363) . . 55
6.7 . . . . . Sistemul de manşete ignifuge R 90 REHAU cot de
ţeavă pentru trecerile prin tavan RAUPIANO PLUS
(aprobare generală de supraveghere a execuţiei în
construcţii nr. Z-19.17-1268) . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6.8 . . . . . Garaj subteran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

7 . . . . . Abrevieri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

44
1 INFORMAŢII ŞI INDICAŢII DE SIGURANŢĂ

Valabilitate: RAUPIANO PLUS Cerinţe privind personalul


Manşetele ignifuge descrise se potrivesc cu sistemul RAUPIANO PLUS. - Montarea sistemelor poate fi efectuată numai de către personal autorizat
Acestea nu se potrivesc cu sistemul RAUPIANO LIGHT. şi special autorizat în acest scop.

Măsuri generale de prevedere


Observaţii în legătură cu informaţiile tehnice - Respectaţi măsurile general valabile privind prevenirea accidentelor şi de
siguranţă la instalare.
Valabilitatea - Păstraţi curăţenia la locul de muncă şi nu depozitaţi obiecte care ar putea

Protecţia contra incendiilor


Prezentele informaţii tehnice sunt valabile numai pentru România. constitui piedici.
- Asiguraţi o iluminare suficientă a locului de muncă.
Orientare - Nu permiteți accesul copiilor şi animalelor de companie precum şi a perso-
La începutul capitolului dedicat informaţiilor tehnice găsiţi un cuprins detaliat nalului fără drept de acces la unelte şi la locurile de montaj.
cu titlurile în ordine alfabetică şi numărul aferent al paginilor. - Utilizaţi pentru fiecare sistem de conducte numai componente aprobate
pentru supravegherea execuţiei în construcţii.
Pictograme şi logo-uri - Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă poate cauza pagube materiale sau
vătămarea persoanelor.
Indicaţii de siguranţă
Echipamentul de lucru
Observaţii juridice - Purtaţi ochelari de protecţie, echipament de lucru corespunzător, pantofi
de protecţie, cască de protecţie şi fileu pentru păr.
Informaţii importante care trebuie luate în considerare - Nu purtaţi haine sau bijuterii. Acestea se pot agăţa de componentele
mobile.
Informaţii pe Internet - Purtaţi cască de protecţie în cazul efectuării unor lucrări de montaj la
nivelul sau peste nivelul capului.
Avantajele dumneavoastră
Pe durata lucrărilor de montaj
- Respectaţi instrucţiunile de montaj.
- Uneltele de tăiere au o lamă ascuţită. Acestea trebuie depozitate şi
mânuite în aşa fel încât acestea să nu constituie o sursă de pericol sau de
Verificaţi la intervale regulate, pentru siguranţa dumneavoastră şi pentru rănire.
utilizarea corectă a produselor noastre, dacă este disponibilă o versiune - Aveţi în vedere la scurtarea ţevilor şi termoizolaţiei distanţa de siguranţă
actualizată a informaţiile tehnice puse la dispoziţia dumneavoastră. dintre mâna de prindere şi unealta de tăiere.
Data publicării informaţiilor tehnice este indicată întotdeauna în stânga jos - Nu atingeţi pe durata procesului de tăiere zona de tăiere a uneltei sau
pe copertă. componentele mobile ale acesteia.
Informaţiile tehnice actualizate sunt disponibile la reprezentanţele REHAU, - Scoateţi ştecherul de la reţea în cazul lucrărilor de mentenanţă, întreţine-
marii comercianţi precum şi pe Internet la adresa www.rehau.ro re, reechipare respectiv la modificarea locului de montaj şi asiguraţi-vă că
unealta nu va porni accidental.

- Citiţi cu atenţie şi în întregime anterior montării indicaţiile de siguranţă


şi instrucţiunile de utilizare în interesul propriei siguranţe şi a celorlalte Protecţia contra incendiilor
persoane. - Respectaţi cu atenţie reglementările privind protecţia contra incendiilor
- Păstraţi instrucţiunile de utilizare, pentru a le putea pune la dispoziţie la aplicabile şi regulamentul de construcţii / Legea sistematizării proprie
nevoie. landului / privind construcţiile în vigoare, în special:
- Respectaţi cerinţele generale ale aprobărilor de supraveghere a execuţiei - la trecerea prin tavane şi pereţi
în construcţii / certificatelor de verificare. - încăperi cu cerinţe speciale / înăsprite privind protecţia contra incendii-
- În cazul în care nu înţelegeţi sau aveţi nelămuriri în legătură cu indicaţiile lor (respectaţi instrucţiunile personale)
de siguranţă şi de montaj, adresaţi-vă reprezentanţei REHAU. - În caz de nesiguranţă luaţi legătura cu Autoritatea de Urbanism compe-
tentă.
- Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă poate cauza pericol de explozie
Utilizarea conformă sau incendiu respectiv duce la vătămarea persoanelor sau chiar la dece-
Manşetele ignifuge pot fi montate şi utilizate numai conform prevederilor din sul acesteia.
instrucţiunile tehnice. Orice altă utilizare este interzisă, fiind neconformă.

45
2 CUVÂNT ÎNAINTE ŞI INTRODUCERE

2.1 Cuvânt înainte 2.2 Introducere

Prezenta versiune a fost întocmită conform modelului de linii directoare Protecţia contra incendiilor devine tot mai importantă atât în domeniul tehni-
privind pozarea conductelor (MLAR) în varianta din 11/2005. Acestea au cii sanitare cât şi în cazul golurilor pentru instalații.
fost elaborate de către comisia de specialitate Supravegherea Execuţiei în Noile tehnici şi materiale din domeniul sanitar pentru construcţii etajate
Construcţii a Conferinţei Miniștrilor Construcţiilor şi publicate în 2006 prin respectiv sisteme de instalaţii pe perete permit utilizarea tot mai frecventă a
grija Institutului German pentru Tehnica în Construcţii / Berlin. soluţiilor tip ghenă, adică dispunerea comună a conductelor de alimentare,
MLAR 11/2005 se aplică în toate landurile Republicii Federale Germania. evacuare şi aerisire într-un singur canal, care trebuie verificate din punct de
Legea privind tipizarea în construcţii (MBO) în varianta din 2002 se află în vedere al protecţiei contra incendiilor.
faza de implementare. Aceasta se aplică în landurile Baden-Württemberg, Referitor la instalaţiile sanitare, se impun măsuri de protecţie contra incen-
Bavaria, Berlin, Brandenburg, Hamburg, Hessa, Pomerania Inferioară, diilor numai atunci când pereţii şi tavanele ignifuge despărţitoare (pereţi
Renania-Palatinat, Saarland, Saxonia, Saxonia-Anhalt şi Thuringia. antifoc, tavane şi pereţi ignifugi respectiv rezistenţi la foc1) sunt străpunse
de conducte. În acest caz se impun luarea unor măsuri de protecţie pentru
Normativele, instrucţiunile şi liniile directoare sunt supuse unor modificări împiedicarea propagării focului şi fumului în caz de incendiu.
permanente. Toate informaţiile sunt indicate cu bună credinţă. Nu ga-
rantăm acurateţea, integralitatea şi actualitatea acestora. Este exclusă Scopul măsurilor preventive de protecţie contra incendiilor este limitarea
orice răspundere pentru daune rezultate în urma utilizării informaţiilor din focului la nivel local. Pentru aceasta, clădirile sunt împărţite conform princi-
prezentul document. Recomandăm elaborarea măsurilor de protecţie contra piului compartimentării (de ex. tavane şi pereţi ignifugi respectiv rezistenţi la
incendiilor împreună cu Autoritatea de Urbanism competentă. Se aplică foc) în tronsoane individuale între doi pereţi antifoc. Instalaţiile sanitare între
în principal instrucţiunile tehnice valabile în fiecare land, cu modificările şi mai multe tronsoane limitează protecţia contra incendiilor a clădirii. Principiul
completările ulterioare. compartimentării nu trebuie periclitat.

Din aceste considerente se impun luarea unor măsuri de protecţie, care


împiedică propagarea focului şi fumului conform cerinţelor Legii privind
tipizarea în construcţii şi Legii sistematizării proprie landului. Proiectarea,
construcţia şi exploatarea instalaţiilor sanitare, de încălzire şi de aerisire
impun cerinţe ridicate către proiectanţi şi executanţi.
Prezentele instrucţiuni tehnice conţin soluţii practice privind protecţia
contra incendiilor, pentru respectarea cerinţelor de protecţie fonică, contra
incendiilor şi termoizolante a sistemelor de conducte REHAU de alimentare
şi evacuare.
Implementarea corespunzătoare necesită deja anterior o concordanţă strân-
să între proiectant, arhitect, autoritatea de urbanism şi firma de instalaţie.
Acest lucru este valabil şi în cazul licitării şi supravegherii execuţiei proiectu-
lui. În acest fel pot fi evitate modificările scumpe ulterioare.

1
rezistent la foc F 30 în landurile Baden-Württemberg, Bavaria, Berlin,
Brandenburg, Hamburg, Hessa, Pomerania Inferioară, Renania-Palatinat,
Saarland, Saxonia, Saxonia-Anhalt şi Thuringia.

46
3 CLASIFICAREA MATERIALELOR DE CONSTRUCŢII /
ELEMENTELOR DE CONSTRUCŢIE
3.1 Materiale de construcţii 3.2 Elemente de construcţie

Materialele de construcţii sunt clasificate pe categorii de materiale: Elementele de construcţie sunt clasificate din punct de vedere al rezistenţei
la foc. Acestea includ materiale de construcţii neinflamabile (categoria A)
A: Materiale de construcţii neinflamabile sau inflamabile (categoria B). Rezistenţa la foc este indicată prin intermediul
- A1: fără componente inflamabile unor litere caracteristice (tipul elementului de construcţie) şi a unor valori
- A2: cu cantităţi mici de componente inflamabile numerice (rezistenţa la foc în minute), de ex. I 90: ghenă pentru instalații
rezistentă la foc timp de 90 de minute
B: Materiale de construcţii inflamabile
- B1: greu inflamabile F Elemente de construcţie portante (de ex. pereţi, stâlpi, capace)

Protecţia contra incendiilor


- B2: normal inflamabile W Pereţi exterior neportanţi
- B3: uşor inflamabile T Închideri ignifuge
G Vitrare cu protecţie contra incendiilor
Nu se vor utiliza materiale de construcţii uşor inflamabile. L Conductele de aerisire, ţevi şi piese fasonate
K Clape de protecţie contra incendiilor
I Ghene şi canale pentru instalaţii
R Treceri cu conducte
Tabelul 3-1 Exemple de clasificare a elementelor de construcţie

Elementele de construcţie se diferenţiază în funcţie de cerinţele de rezisten-


ţă la foc:
- rezistente la foc (de ex. F 30)
- foarte rezistente la foc (de ex. F 60)
- stabile la foc (de ex. F 90)

În cazul elementelor de construcţie portante şi de rigidizare, rezistenţa la


foc se referă la stabilitatea în caz de incendiu a pereţilor despărţitori şi la
rezistenţa acestora la propagarea incendiului.

47
4 CATEGORIILE DE CLĂDIRI

Legea privind tipizarea în construcţii / Legea sistematizării proprie landului


clasifică clădirile în următoarele categorii. Se diferenţiază în funcţie de
următoarele categorii de clădiri:

Categoria de clădiri 1 (GK 1):


- clădiri neocupate cu înălţimea1) de până la 7 m şi cel mult două unităţi cu
suprafaţa totală de 400 m²
- clădiri neocupate din domeniul agricol sau silvic

Categoria de clădiri 2 (GK 2):


Clădiri cu înălţimea1) de până la 7 m şi cel mult două unităţi cu suprafaţa
totală de 400 m²

Categoria de clădiri 3 (GK 3):


Alte tipuri de clădiri cu o înălţime1) de până la 7 m

Categoria de clădiri 4 (GK 4):


Clădiri cu înălţimea1) de până la 13 m şi unităţi cu cel mult 400 m²

Categoria de clădiri 5 (GK 5):


Alte tipuri de clădiri, inclusiv clădiri subterane

1
prin "înălţime" se înţelege dimensiunea muchiei superioare a pardoselii ulti-
mului etaj, la care poate fi amenajat o încăpere, deasupra mijlocului muchiei
superioare a terenului.

48
5 CERINŢELE FAŢĂ DE ELEMENTELE DE
CONSTRUCŢIE CONFORM MBO 2002
Clădiri cu înălţime mică Clădiri cu înălţime medie
h≤7m 7 m < h ≤ 22 m
Clădiri înalte
Case uni/multifamiliale neocupate Alte tipuri de clădiri

Cerinţele faţă Categoria de clădiri 1: Categoria de clădiri 3: Categoria de clădiri 4: Categoria de clădiri 5: Clădiri speciale
de elementele clădiri neocupate până la OKFFB ≤ 7 m de ex. case cu locuinţe 7 m < OKFFB ≤ 13 m şi 13 m < OKFFB ≤ 22 m h>2m
de construcţie (muchia superioară a parapetului ferestrei înseriate până la unităţi a câte ≤ 400 m²
conform MBO 2002 8 m) şi cel mult două unităţi cu suprafaţa OKFFB ≤ 7 m Detaliile corespund
Sunt posibile abateri totală de max. 400 m². regulamentului pentru
conform LBO1) Clădiri neocupate din domeniul agricol sau construcţii speciale
silvic şi conceptului privind

Protecţia contra incendiilor


protecţia contra
Categoria de clădiri 2: incendiilor
Similar categoriei de clădiri 1, însă ocupate

Categoria de clădiri GK 1 GK 2 GK 3 GK 4 GK 5 Clădiri speciale


Elemente de
construcţii portante şi
F 30 F 30 F 90 F 90 F 90 F 90
de rigidizare în subsol
(pereţi şi tavane)
Elemente de
construcţii portante şi
de rigidizare la etajele fără F 30 F 30 F 60 F 90 F 90
superioare
(pereţi şi tavane)

Pereţi despărţitori la
fără F 30 F 30 F 60 F 90 F 90
etajele superioare

Pereţi antifoc /
F 90 (F 60) F 90 (F 60) F 90 (F 60) F 90 (F 60) F 90 F 90
despărţitori între clădiri

Etajul superior: Etajul superior: Etajul superior: Etajul superior:


2) F 30 F 30 F 30 F 30
Pereţii coridoarelor F 30 F 30
Subsol: Subsol: Subsol: Subsol:
F 90 F 90 F 90 F 90
1
Abaterile sunt detaliate în legile de sistematizării locale
2
Coridoarele necesare nu sunt necesare în clădirile de locuit din categoria GK 1 şi 2
Tabelul 5-1 Cerinţele faţă de elementele de construcţie conform MBO 2002/LBO

49
6 EXEMPLE DE EXECUŢIE

6.1 Instalaţie sub tencuială / tavane acoperite

Conductele inflamabile cu diametru exterior până la 160 mm pot fi ghidate şi


individual prin tavane rezistente la foc, în cazul în care sunt montate pe ace-
laşi etaj în fantele pereţilor masivi. Aceste fante în perete trebuie acoperite În cazul montării a două conducte în aceiaşi fantă, nu se mai aplică regle-
cu tencuială minerală cu grosimea ≥ 15 mm pe suport neinflamabil sau cu mentările descrise mai sus!
plăci din material mineral cu grosimea de cel puţin 15 mm grosime (catego-
ria de materiale de construcţii A1 conform DIN 4102-1, ediţia 05/98).
Restul secţiunilor transversale rămase trebuie să păstreze rezistenţa la foc.

Conductele inflamabile pot fi montate şi în tavanele pereţilor masivi, dacă


sunt acoperite complet cu cel puţin pe 2 laturi de pereţi masivi respectiv cu
tencuială minerală cu grosimea de cel puţin 15 mm pe suport neinflamabil
sau cu plăci din material mineral cu grosimea de cel puţin 15 mm grosime
(categoria de materiale de construcţii A1 conform DIN 4102-1, ediţia 05/98).
Conductele cu ramificaţii pot fi montate deschis, în măsura în care acestea
sunt ghidate printr-un etaj.

50
6.2 Sistemul de manşete ignifuge R 90 REHAU PLUS pentru trecerile prin tavane RAUPIANO PLUS, tavane masive
(aprobare generală de supraveghere a execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1662)

Montare pe tavan masiv F 90, deschidere sub formă de trecere prin tavan

Legendă

RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm 1 RAUPIANO PLUS


2 Tavan masiv h ≥ 150 mm cel puţin F 90-AB conform
DIN 4102-2, beton respectiv beton armat conform
DIN 1045, beton celular autoclavizat conform
DIN 4223
3 Trecere prin tavan
4 Găurire de centrare
5 Închiderea fantei între conductă şi elementul de con-
strucţie conform ABZ:

Protecţia contra incendiilor


- bandă din spumă poliuretanică moale (categoria de
materiale de construcţii DIN 4102-B2) 5 mm sau
- fibră minerală (categoria de materiale de construcţii
DIN 4102-A, temperatura de topire > 1000 °C)
max. 15 mm sau
Montare pe tavan masiv F 90, deschidere sub formă de găurire de centrare
- AF Armaflex (ABP nr. P-MPA-E-03-510) max. 15 mm

6 Sistem de manşete ignifuge R 90 REHAU PLUS


conform ABZ
RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm
7 Atenuarea sunetului în corpuri cu bandă din spumă
poliuretanică moale, categoria de materiale de con-
strucţii DIN 4102 B2, grosime 5 mm conform ABZ
8 Diblu de susţinere din oţel cu şuruburi M6 respectiv
M8 conform ABZ
9 Gips sau mortar MG III
h Grosimea planşeului
s Lăţimea maxim permisă a fantei între tavan / mortar şi
conductă

În cazul utilizării exclusive a sistemului de manşete ig-


nifuge R 90 REHAU PLUS nu este necesară păstrarea
unei distanţe minime între conductele ≤ 160 mm. În
Montare în tavan masiv F 90, deschidere sub formă de trecere prin tavan cazul conductelor > 160 mm se va păstra între comparti-
mentări o distanţă minimă a ≥ 100 mm.
Faţă de alte compartimentări trebuie păstrată o distanţă
minimă a ≥ 200 mm.

În cazul montării trebuie respectate cerinţele generale


ale aprobării de supraveghere a execuţiei în construcţii.

Respectaţi instrucţiunile de montaj!

În cazul compartimentării conductelor prin tavan,


manşeta ignifugă trebuie fixată pe partea inferioară a
tavanului.

În cazul sistemului de aspiraţie centralizată VACU-


CLEAN este permisă exclusiv utilizarea sistemului de
manşete ignifuge REHAU compact pentru conductele
de aspiraţie şi aerisire RAUPIANO PLUS.
Aprobarea generală de supraveghere a execuţiei în
construcţii este disponibilă la www.rehau.ro .

51
6.3 Sistemul de manşete ignifuge R 90 REHAU PLUS pentru trecerile prin perete RAUPIANO PLUS, pereți masivi
(aprobare generală de supraveghere a execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1662)

Montare pe perete masiv F 90, deschidere sub formă de trecere prin perete

Legendă

1 RAUPIANO PLUS
2 Perete masiv h ≥ 100 mm cel puţin F 90-AB conform
DIN 4102-2, zidărie conform DIN 1053-1, beton re-
RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm spectiv beton armat conform DIN 1045, beton celular
autoclavizat conform DIN 4166
3 Trecere prin perete
4 Găurire de centrare
5 Închiderea fantei între conductă şi elementul de con-
strucţie conform ABZ:
- bandă din spumă poliuretanică moale (categoria de
materiale de construcţii DIN 4102-B2) 5 mm sau
- fibră minerală (categoria de materiale de construcţii
DIN 4102-A, temperatura de topire > 1000 °C)
max. 15 mm sau
- AF Armaflex (ABP nr. P-MPA-E-03-510) max. 15 mm

6 Sistem de manşete ignifuge R 90 REHAU PLUS


Montare pe perete masiv F 90, deschidere sub formă de găurire de centrare conform ABZ
7 Atenuarea sunetului în corpuri cu bandă din spumă
poliuretanică moale, categoria de materiale de con-
strucţii DIN 4102 B2, grosime 5 mm conform ABZ
8 Diblu de susţinere din oţel cu şuruburi M6 respectiv
M8 conform ABZ
9 Gips sau mortar MG III
RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm h Grosimea peretelui
s Lăţimea maxim permisă a fantei între trecerea prin
perete / mortar şi conductă

În cazul utilizării exclusive a sistemului de manşete ig-


nifuge R 90 REHAU PLUS nu este necesară păstrarea
unei distanţe minime între conductele ≤ 160 mm. În
cazul conductelor > 160 mm se va păstra între comparti-
mentări o distanţă minimă a ≥ 100 mm.
Faţă de alte compartimentări trebuie păstrată o distanţă
minimă a ≥ 200 mm.

În cazul montării trebuie respectate cerinţele generale


Montare în perete masiv F 90, deschidere sub formă de trecere prin perete ale aprobării de supraveghere a execuţiei în construcţii.

Primele suporturi de ţeavă trebuie poziţionate bilateral


faţă de perete la o distanţă de ≤ 500 mm. Acestea
trebuie să fie în mare parte neinflamabile (categoria de
materiale de construcţii DIN 4102-A).
Respectaţi instrucţiunile de montaj!

În cazul compartimentării conductelor prin pereţi trebuie


montată o manşetă ignifugă pe fiecare latură a peretelui.

În cazul sistemului de aspiraţie centralizată VACU-


CLEAN este permisă exclusiv utilizarea sistemului de
manşete ignifuge REHAU compact pentru conductele
de aspiraţie şi aerisire RAUPIANO PLUS.
Aprobarea generală de supraveghere a execuţiei în
construcţii este disponibilă la www.rehau.ro .

52
6.4 Sistemul de manşete ignifuge REHAU PLUS pentru trecerile prin perete RAUPIANO PLUS, perete despărţitor uşor
(aprobare generală de supraveghere a execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1662)

Montare pe perete despărţitor uşor F 90, deschidere sub formă de trecere prin perete

Legendă
RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm

1 RAUPIANO PLUS
2 Plăci de gips-carton antifoc, pe fiecare latură cel puţin
două conform DIN 18180, grosimea plăcii ≥ 12,5 mm,
categoria de materiale de construcţii DIN 4102-A
3 Trecere prin perete
4 Găurire de centrare
5 Închiderea fantei între conductă şi elementul de con-
strucţie conform ABZ:
- Bandădin spumă poliuretanică moale (categoria de

Protecţia contra incendiilor


materiale de construcţii DIN 4102-B2) 5 mm sau
- fibră minerală (categoria de materiale de construcţii
DIN 4102-A, temperatura de topire > 1000 °C)
max. 15 mm sau
- AF Armaflex (ABP Nr. P-MPA-E-03-510) max. 15 mm

6 Sistem de manşete ignifuge R 90 REHAU PLUS


conform ABZ
7 Atenuarea sunetului în corpuri cu bandă din spumă
poliuretanică moale, categoria de materiale de con-
Montare în perete despărţitor uşor F 90 strucţii DIN 4102 B2, grosime 5 mm conform ABZ
8 Bară filetată M6 respectiv M8 piuliţă cu şaibă de adaos
9 Gips sau mortar MG III
h Grosimea peretelui
s Lăţimea maxim permisă a fantei între trecerea prin
perete / mortar şi conductă

Structură F 90 pentru plăci de gips-carton antifoc


conform DIN 4102-4.

În cazul utilizării exclusive a sistemului de manşete ig-


nifuge R 90 REHAU PLUS nu este necesară păstrarea
unei distanţe minime între conductele ≤ 160 mm. În
cazul conductelor > 160 mm se va păstra între comparti-
mentări o distanţă minimă a ≥ 100 mm.
Faţă de alte compartimentări trebuie păstrată o distanţă
minimă a ≥ 200 mm.

În cazul montării trebuie respectate cerinţele generale


ale aprobării generale de supraveghere a execuţiei în
construcţii.

Respectaţi instrucţiunile de montaj!

În cazul compartimentării conductelor prin pereţi


trebuie montată o manşetă ignifugă pe fiecare latură a
peretelui.

În cazul sistemului de aspiraţie centralizată VACU-


CLEAN este permisă exclusiv utilizarea sistemului de
manşete ignifuge REHAU compact pentru conductele
de aspiraţie şi aerisire RAUPIANO PLUS.
Aprobarea generală de supraveghere a execuţiei în
construcţii este disponibilă la
www.rehau.ro .

53
6.5 Sistemul de manşete ignifuge REHAU PLUS pentru trecerile prin tavan RAUPIANO PLUS, tavan masiv
(aprobare generală de supraveghere a execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1662)

Montare pe tavan masiv F 90, deschidere sub formă de trecere prin tavan
Legendă
1 RAUPIANO PLUS
2 Tavan masiv h ≥ 150 mm cel puţin F 90-AB conform
RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm DIN 4102-2, beton respectiv beton armat conform
DIN 1045, beton celular autoclavizat conform DIN 4223
3 Trecere prin tavan
4 Găurire de centrare
5 Închiderea fantei între conductă şi elementul de con-
strucţie conform ABZ:
- fibră minerală (categoria de materiale de construcţii
DIN 4102-A, temperatura de topire > 1000 °C)
max. 15 mm sau
- AF Armaflex (ABP nr. P-MPA-E-03-510) max. 15 mm
- În cazul trecerii prin tavan, pentru închiderea fantei
între conductă şi elementul de construcţie se poate
utiliza bandă din spumă poliuretanică moale (catego-
ria de materiale de construcţii DIN 4102-B2) 5 mm.

6 Sistem de manşete ignifuge R 90 REHAU compact


conform ABZ
Montare pe tavan masiv F 90, deschidere sub formă de găurire de centrare 7 Atenuarea sunetului în corpuri cu bandă din spumă
poliuretanică moale, categoria de materiale de con-
strucţii DIN 4102 B2, grosime 5 mm conform ABZ
8 Diblu de susţinere din oţel cu şuruburi M6 respectiv
RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm M8 conform ABZ
9 Mortare sau ciment respectiv mortar cu ipsos,
categoria de materiale de construcţii DIN 4102-A
h Grosimea tavanului
s Lăţimea maxim permisă a fantei între tavan / mortar şi
conductă

În cazul utilizării exclusive a sistemului de manşete


ignifuge R 90 REHAU compact nu este necesară păs-
trarea unei distanţe minime între acestea. Faţă de alte
compartimentări trebuie păstrată conform modelului de
linii directoare privind pozarea conductelor MLAR (versi-
unea 11/2005) o distanţă minimă a ≥ 50 mm, în măsura
în care nu există date privind distanţa compartimentă-
rilor în cerinţele aprobării de supraveghere a execuţiei
în construcţii respectiv în certificatul de verificare al
compartimentării alăturate.
În cazul montării trebuie respectate cerinţele generale
ale aprobării de supraveghere a execuţiei în construcţii
nr. Z-19.17-1363.
Respectaţi instrucţiunile de montaj!

În cazul compartimentării conductelor prin tavan, manşeta ignifugă trebuie Închiderea alternativă a fantei cu o bandă din spumă poliuretanică moale
fixată pe partea inferioară a tavanului. (categoria de materiale de construcţii DIN 4102-B2) 5 mm este permisă în cazul
utilizării manşetei ignifuge REHAU compact exclusiv în cazul trecerilor prin tavan.
Aprobarea generală de supraveghere a execuţiei în construcţii respectiv
certificatul de verificare (care nu face parte din sistem) al compartimentării
alăturate trebuie verificat după eventuale deviaţii privind distanţa.
Aprobarea generală de supraveghere a execuţiei în construcţii este disponi-
bilă la www.rehau.de.

În cazul sistemului de aspiraţie centralizată VACUCLEAN este permisă


exclusiv utilizarea sistemului de manşete ignifuge REHAU compact pentru
conductele de aspiraţie şi aerisire RAUPIANO PLUS.

54
6.6 Sistemul de manşete ignifuge R 90 REHAU compact pentru trecerile prin perete RAUPIANO PLUS, pereţi despărţitori masivi
şi uşori (aprobare generală de supraveghere a execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1363)

Montare pe perete despărţitor uşor F 90, deschidere sub formă de trecere prin perete
Legendă
1 RAUPIANO PLUS
2 Perete masiv h ≥ 100 mm cel puţin F 90-AB conform
DIN 4102-2, zidărie conform DIN 1053-1, beton re-
spectiv beton armat conform DIN 1045, beton celular
autoclavizat conform DIN 4166
RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm 3 Trecere prin perete
4 Găurire de centrare
5 Închide fantă între conductă şi elementul de construc-
ţie conform ABZ:
- fibră minerală (categoria de materiale de construcţii
DIN 4102-A, temperatura de topire > 1000 °C)

Protecţia contra incendiilor


max. 15 mm sau
- AF Armaflex (ABP nr. P-MPA-E-03-510) max. 15 mm

6 Sistem de manşete ignifuge REHAU compact conform ABZ


7 Atenuarea sunetului în corpuri cu bandă din
spumă poliuretanică moale, categoria de mate-
riale de construcţii DIN 4102 B2, grosime 5 mm
conform ABZ
Montare pe perete masiv F 90, deschidere sub formă de găurire de centrare 8 Diblu de susţinere din oţel cu şuruburi M6 respectiv
M8 conform ABZ
9 Mortare sau ciment respectiv mortar cu ipsos, catego-
ria de materiale de construcţii DIN 4102-A
10 Bară filetată M6 respectiv M8 piuliţă cu şaibă de adaos
h Grosimea peretelui
s Lăţimea maxim permisă a fantei între trecerea prin
RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm
perete / mortar şi conductă
În cazul utilizării exclusive a sistemului de manşete ignifuge
R 90 REHAU compact nu este necesară păstrarea unei
distanţe minime între acestea. Faţă de alte compartimentări
trebuie păstrată conform modelului de linii directoare privind
pozarea conductelor MLAR (versiunea 11/2005) o distanţă
minimă a ≥ 50 mm, în măsura în care nu există date privind
distanţa compartimentărilor în cerinţele aprobării de supra-
veghere a execuţiei în construcţii respectiv în certificatul de
verificare al compartimentării alăturate.
În cazul montării trebuie respectate cerinţele generale ale aprobării
pentru supravegherea execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1363.
Respectaţi instrucţiunile de montaj!
Montare pe perete despărţitor uşor F 90, deschidere sub formă de trecere prin perete

În cazul compartimentării conductelor prin pereţi trebuie mon-


tată o manşetă ignifugă pe fiecare latură a peretelui.

RAUPIANO PLUS: s ≤ 15 mm

În cazul sistemului de aspiraţie centralizată VACUCLEAN este


permisă exclusiv utilizarea sistemului de manşete ignifuge
REHAU compact pentru conductele de aspiraţie şi aerisire
RAUPIANO PLUS.
Aprobarea generală de supraveghere a execuţiei în construcţii
respectiv certificatul de verificare (care nu face parte din sistem) al
compartimentării alăturate trebuie verificat după eventuale deviaţii
privind distanţa.

Structură F 90 pentru plăci de gips-carton antifoc conform DIN 4102-4.

Aprobarea generală de supraveghere a execuţiei în con-


strucţii este disponibilă la www.rehau.ro.
55
6.7 Sistemul de manşete ignifuge R 90 REHAU cot de ţeavă pentru trecerile prin tavan RAUPIANO PLUS
(aprobare generală de supraveghere a execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1268)

Montare pe tavan masiv F 90, deschidere sub formă de trecere prin tavan

Lăţimea fantei s maxim permisă: ≥


- Vată minerală s ≤ 10 mm
- AF/Armaflex: s ≤ 15 mm

1)
În cazul conductelor de dimensiunea DN 125 se vor utiliza tuburile din ţesătură mătăsoasă din fibră de sticlă împreună cu bridele metalice pentru tuburi inclu-
se în livrare. Se vor respecta instrucţiunile de montaj.
1 RAUPIANO PLUS 9 Mortare sau ciment respectiv mortar cu ipsos, categoria de
2 Tavan masiv h ≥ 150 mm cel puţin F 90-AB conform DIN 4102-2, materiale de construcţii DIN 4102-A
beton respectiv beton armat conform DIN 1045, beton celular 10 Furtun din ţesătură mătăsoasă din fibră de sticlă greutatea pe
autoclavizat conform DIN 4223 unitatea de suprafaţă 220 ± 20 g/m²
3 Trecere prin tavan 11 Bride metalice pentru tuburi
4 Găurire de centrare da Diametrul exterior al conductei:
5 Atenuarea sunetului în corpuri cu fibră minerală categoria de da ≤ 110 mm: nu este nevoie de furtun din ţesătură mătăsoasă
materiale de construcţii DIN 4102-A, temperatura de topire din fibră de sticlă
> 1000 °C sau alternativ AF/Armaflex (aprobare generală de da > 110 mm: este nevoie de furtun din ţesătură mătăsoasă din
supraveghere a execuţiei în construcţii P-MPA-E-03-510) fibră de sticlă)
6 Sistem de manşete ignifuge R 90 REHAU cot de ţeavă conform ABZ DN Diametru nominal, DN 125 corespunde diametrului exterior al
7 Atenuarea sunetelor în corpuri cu material spumant conform ABZ conductei da = 125 mm
8 Diblu de susţinere din oţel cu şuruburi M6 respectiv M8 sau h Grosimea planşeului
bare filetate M6 respectiv M8 conform ABZ s Lăţimea maxim permisă a fantei între trecerea prin tavan / mor-
tar şi conductă
L Lungimea furtunului din ţesătură mătăsoasă din fibră de sticlă:
L ≥ 300 mm

Distanţa între două manşete în stare montată ≥ 100 mm

În cazul montării trebuie respectate cerinţele generale ale aprobării de În cazul compartimentării conductelor prin tavan, manşeta ignifugă trebuie
supraveghere a execuţiei în construcţii nr. Z-19.17-1268. fixată pe partea inferioară a tavanului.

Respectaţi instrucţiunile de montaj!

În cazul sistemului de aspiraţie centralizată VACUCLEAN este permisă


exclusiv utilizarea sistemului de manşete ignifuge REHAU compact pentru
conductele de aspiraţie şi aerisire RAUPIANO PLUS.

56
6.8 Garaj subteran

Legendă

1 RAUPIANO PLUS
2 manşetă ignifugă R 90 pentru RAUPIANO PLUS
3 manşetă ignifugă R 90 pentru conductele RAU-PE-X
pentru instalații termice și sanitare

Protecţia contra incendiilor


Garajul subteran formează un tronson individual între doi pereţi antifoc. Placajul peretelui şi tavanului trebuie să fie din materiale neinflamabile.

57
7 ABREVIERI

Abrevieri Explicaţii
ABP Certificat de verificare a supravegherii execuţiei în construcţii
ABZ Aprobare generală de supraveghere a execuţiei în construcţii
AF Armaflex
BW Baden-Württemberg
EnEV Ordonanța privind reducerea consumului de energie
GK Categoria de clădiri
LBO Regulamentele construcţiilor aferente landurilor Republicii Federale Germania
MBO Legea privind tipizarea în construcţii aferente landurilor Republicii Federale Germania
MG Grupă de mortare
MLAR Modelul de linii directoare privind pozarea conductelor
MPA BS Institutul de Verificare a Materialelor Braunschweig
OK Muchia superioară
OKFFB Muchia superioară a pardoselii finite
VO Ordonanţă
Z Aprobare
Tabelul 7-1 Abrevieri

58
NORMATIVE, DISPOZIŢII ŞI LINII DIRECTOARE

DIN 1053 DIN 4060


Zidărie Substanţă de etanşare din elastomer pentru îmbinarea sistemului şi conduc-
telor de canalizare, cerinţe şi verificări
DIN 1054
Teren de fundaţie – Încărcarea permisă a terenului de fundaţie DIN 4102
Foaie anexă – Explicaţii Comportamentul la foc al materialelor şi elementelor de construcţie

DIN 1055 Partea 2 DIN 4109


Ipoteze de încărcare pentru construcţii; mărimea caracteristică a terenului, Protecţia fonică la construcţii civile şi industriale
densitatea, unghiul de frecare, coeziunea, unghiul de frecare între pământ
şi perete DIN 4109-10 (E)
Protecţie fonică crescută la construcţia de locuinţe
DIN 18017-3
Aerisirea băilor şi toaletelor fără geam exterior prin intermediul ventilatoa- DIN 4124
relor Gropi şi săpături de fundaţie; taluzuri, susţinerea provizorie a pereţilor
laterali, lăţimile spaţiului de lucru
DIN 18300
VOB Regulamentul de atribuire şi contractare a prestaţiilor în construcţii DIN EN 476
Partea C: Condiţiile tehnice generale de contractare a prestaţiilor în con- Cerinţe generale pentru elementele de construcţie ale sistemului şi conduc-
strucţii (ATV), lucrări de terasamente telor de canalizare aferente sistemelor de canalizare cu cădere liberă

DIN 18303 DIN EN 681


VOB Regulamentul de atribuire şi contractare a prestaţiilor în construcţii Garnituri de etanşare din elastomer
Partea C: Condiţiile tehnice generale de contractare a prestaţiilor în con- Cerinţele aferente materialelor pentru garniturile de etanşare utilizate la
strucţii (ATV), lucrări de sprijinire a pereţilor laterali alimentarea cu apă şi evacuarea apei

Normative
DIN 18305 DIN EN 752
VOB Regulamentul de atribuire şi contractare a prestaţiilor în construcţii Sisteme de evacuare a apei reziduale în exteriorul clădirilor
Partea C: Condiţiile tehnice generale de contractare a prestaţiilor în con-
strucţii (ATV), lucrări de gospodărire a apelor DIN EN 1451
Sisteme de conducte din material plastic pentru evacuarea apei reziduale
DIN 18306 (de temperatură scăzută sau ridicată) în interiorul structurii clădirii – din
VOB Regulamentul de atribuire şi contractare a prestaţiilor în construcţii polipropilenă (PP);
Partea C: Condiţiile tehnice generale de contractare a prestaţiilor în con-
strucţii (ATV), lucrări la canalele de evacuare a apei DIN EN 1610
Montarea şi verificarea conductelor şi sistemului de canalizare
DIN 18381
VOB Regulamentul de atribuire şi contractare a prestaţiilor în construcţii DIN EN 12056
Partea C: Condiţiile tehnice generale de contractare a prestaţiilor în con- Instalaţii de evacuare gravitaţională a apei în interiorul clădirilor
strucţii;
Instalaţii de alimentare cu gaz, apă şi canalizare în interiorul clădirilor Aprobările generală de supraveghere a execuţiei în construcţii ale Institutu-
lui German pentru Tehnica în Construcţii (DIBt)
DIN 1960 Aprobarea Z-42.1-223: Conductele de canalizare şi piesele fasonate
VOB Regulamentul de atribuire şi contractare a prestaţiilor în construcţii RAUPIANO PLUS
Partea A: Dispoziţii speciale privind atribuirea prestaţiilor în construcţii Aprobarea Z-19.17-1662: sistemul de manşete ignifuge REHAU PLUS
Aprobarea Z-19.17-1363: sistemul de manşete ignifuge REHAU compact
DIN 1961 Aprobarea Z-19.17-1268: sistemul de manşete ignifuge unghiulare REHAU
VOB Regulamentul de atribuire şi contractare a prestaţiilor în construcţii
Partea B: Condiţii generale de contractare pentru executarea prestaţiilor în ATV-DVWK-A 127
construcţii Linii directoare privind dimensionarea statică a canalelor şi conductelor de
scurgere
DIN 1986
Instalaţii de evacuare a apelor reziduale pentru clădiri şi terenuri EnEV
Ordonanţa privind protecţia termică şi instalaţiile tehnice cu consum redus
DIN 1988 de energie a clădirilor (Ordonanța privind reducerea consumului de energie
Reguli tehnice pentru instalaţiile de apă potabilă – EnEV)

59
Fişă de lucru KRV A 2.4.1/8
Conducte şi piese fasonate din PP (polipropilenă) cu sau fără mufe de
introducere pentru conductele de canalizare (canalizarea casei), dimensiu-
nea mufelor

LBO Regulamentele construcţiilor aferente landurilor Republicii Federale


Germania
Cu modificările şi completările ulterioare

MBO Legea privind tipizarea în construcţii a Republicii Federale Germania


Varianta din noiembrie 2002

Fişă cu instrucţiuni şi informaţii de specialitate privind protecţia fonică


(Asociaţia Centrală a Producătorilor de Instalaţii Sanitare, de Încălzire şi de
Climatizare)

Durata de montaj a instalaţiilor sanitare


Innung Spengler Instalaţiilor Sanitare şi de Încălzire München
Versiunea 6. modificată şi completată 2005

Regulament model privind arderea (Muster-Feu-VO)


Ultima modificare 06/2005

Linii directoare model privind cerinţele tehnice de protecţie contra incendiilor


a conductelor (Linii directoare model conducte MLAR)
Varianta din noiembrie 2005

Software RAUCAD de la REHAU EN 12056

conform liniilor directoare VDI 4100:2007


Protecţie fonică a locuinţelor, criterii de proiectare şi apreciere

60
BIROURI DE VÂNZĂRI REHAU

REHAU doreşte să fie aproape de clienţii săi. Birourile www.rehau.ro


regionale de vânzări REHAU vă stau la dispoziţie cu
asistenţă rapidă, de calitate şi permanentă la faţa Birourile de vânzare,
locului. Specialişti de acolo asigură consultanţă de inclusiv adresa şi numărul de telefon:
specialitate şi prelucrarea solicitărilor şi problemelor
dumneavoastră. - RO: Bucureşti
REHAU Polymer SRL
Produsele REHAU uzuale sunt disponibile în centrele Şoseaua de Centură nr. 14-16
de logistică şi în marile depozite. Vă consiliem pe 077180 Tunari, jud. Ilfov
întreaga durată a procesului de pregătire şi elaborare Tel: (004) 021 266 51 80
a proiectelor mari sau la realizarea unor construcţii Fax: (004) 021 266 51 81
complicate. e-mail: bucuresti@rehau.com
Prin apelarea la serviciul de livrare sau la centrele de
distribuţie REHAU, produsele comandate vor fi livrate Cluj-Napoca
la timp la domiciliu sau pe şantier, dumneavoastră REHAU Polymer SRL
economisind timp şi cheltuieli. Str. Libertăţii nr. 17
407035 Apahida, jud. Cluj
Tel: (004) 0264 415 211
Fax: (004) 0264 415 213
e-mail: clujnapoca@rehau.com

Bacău
REHAU Polymer SRL
Str. Ştefan cel Mare nr. 2
600356 Bacău, jud. Bacău
Tel: (004) 0234 512066
Fax: (004) 0234 516382
e-mail: bacau@rehau.com

61
În cazul utilizării într-un alt scop decât cel descris în prezentele instrucţiuni tehnice, utilizatorul se va adresa REHAU şi va Prezentele documente sunt protejate de drepturi de autor. Toate drepturile rezervate, în special cele legate de traducerea,
solicita anterior acordul scris explicit al REHAU. Dacă utilizatorul nu face acest lucru, utilizarea într-un alt scop are loc exclusiv multiplicarea, utilizarea imaginilor, transmiterea, reproducerea pe cale fotomecanică sau într-un alt mod respectiv memorarea
pe responsabilitatea acestuia. Utilizarea, folosirea şi prelucrarea produselor se află în acest caz în afara sferei noastre de în sistemele de prelucrare a datelor.
control. O eventuală răspundere a noastră va fi limitată pentru toate defecţiunile la valoarea mărfii livrate de noi şi utilizate de
dumneavoastră.
Eventuale pretenţii în legătură cu garanţia se sting în cazul utilizării în alte scopuri decât cele descrise în instrucţiunile tehnice.

BIROURI DE VÂNZĂRI REHAU


RO: Bucureşti: Şoseaua de Centură nr. 14-16, 077180 Tunari, jud. Ilfov, Tel: (004) 021 266 51 80, Fax: (004) 021 266 51 81, e-mail: bucuresti@rehau.com
Cluj-Napoca: Str. Libertăţii nr. 17, 407035 Apahida, jud. Cluj, Tel: (004) 0264 415 211, Fax: (004) 0264 415 213, e-mail: clujnapoca@rehau.com
Bacău: Str. Ştefan cel Mare nr. 2, 600356 Bacău, jud. Bacău, Tel: (004) 0234 512066, Fax: (004) 0234 516382, e-mail: bacau@rehau.com

www.rehau.ro 444600 RO 03.2013

S-ar putea să vă placă și