Sunteți pe pagina 1din 147

ÁREA: INGENIERÍA EN PROCESOS ALIMENTARIOS

ELABORACIÓN ARTESANAL DE UN LICOR DE CARAMBOLA (AVERRHOA


CARAMBOLA) MEDIANTE UNA MACERACIÓN
Empresa: licorcitos S.A de C.V
Profesora: Anabel Rosas Gallo

Grado:10° Grupo: ” A”

Integrantes: Matricula:
Alfredo Espinoza Ledezma
Benito Martínez Martínez
Veronica Isabel Ortiz Flores
Yesica Eliza Flores Julián
Adrián Xolocotzi Acotzi
Andrés Oroza Zamora
Leovijildo Tlaixco Torres

(septiembre-Diciembre de 2019)

1
Objetivos Específicos.
 Determinar la capacidad productiva con base ala capacidad instalada de la
Empresa Licorcitos S.A De C.V
 Determinar los costos de producción
 Incorporar tecnologías ciencias e innovación en los procesos de
producción.
 Contribuir a la preservación del medio ambiente.
 Gestionar los canales de distribución para dar a conocer los productos.

 Realizar un diagnóstico regional CON base ala identificación de recursos


alimentarios disponibles en la zona ,vías de transporte así como servicios
auxiliares

2
Antecedentes

La carambola ha sido cultivada en el sudeste Asiático (e.g., Malasia, India y Sri


Lanka) durante siglos. En Florida fue introducida hace más de 100 años. Los frutos
procedentes de las primeras plantas introducidas eran ácidos. Recientemente, se
han introducido semillas y materiales vegetativos procedentes de Tailandia, Taiwan
y Malasia que han permitido la selección de variedades más dulces. (Mario Abbud
Chàve

El Fruto de la Carambola, carambolo, fruta estrella o Star fruit (Averrhoa


Carambola) es una fina baya de pulpa translúcida comestible, crujiente, jugosa y
refrescante, de agradable sabor agridulce, algo ácida, de sabor y textura un poco
similar a la naranja, de piel comestible y lustrosa. Considerada un manjar de los
frutos tropicales, las rebanadas de carambola son utilizadas para el arte culinario en
la decoración de alimentos y bebidas. (Rodríguez Nodals)

Fruto de forma ovoide en su base y en estrella de 5 puntas, tiene 5 costillas


prominentes que se desprenden del centro de la baya en un corte transversal, el
fruto mide de 7 a 12 cms. de longitud, a 5 a 7 cms. de diámetro, la pulpa contiene
de 1 a 4 semillas pequeñas (Rodríguez Nodals).

La carambola se cultiva en muchas áreas tropicales y subtropicales cálidas del


mundo. En los Estados Unidos, la carambola se cultiva comercialmente en el sur de
Florida y en Hawaii. En Florida, las carambolas se cultivan en los condados de
Miami-Dade, Lee, Broward y Palm Beach. (Rodríguez Nodals).

La Carambola es una fruta exótica de un alto consumo en países europeos pero su


lugar de origen siempre ha sido un poco polémico y confuso, tanto así, que hasta
este momento no está muy claro de donde proviene esta atractiva y muy sabrosa
fruta. El nombre científico de La Carambola es “Averrhoa carambola” y pertenece a
la familia de las Oxalidáceas. (Adolfo A y Sánchez Pérez,).

3
Una de las frutas más cotizada en los mercados internacionales es precisamente
La Carambola, una fruta exótica que en muchas partes del mundo es conocida como
“fruta estrella” o “star fruit”. La Carambola forma parte de la familia de las
Oxalidáceas y tiene la particularidad de recibir varios nombres de acuerdo al país
en que es consumida. Por ejemplo, en República Dominicana la conocen como
“cinco dedos” y en Venezuela la llaman “tamarindo chino” o “tamarindo dulce”.
(Adolfo A y Sánchez Pérez).

La fruta de Carambola recibe distintos nombres: en la República Dominicana,


le llaman "cinco dedos"; en Costa Rica le llaman "tiriguro"; en Brasil,
"caramboleiro" y en Venezuela, "tamarindo chino", es popular en todo el
sudeste de Asia, Malasia y partes de Asia oriental, también en Colombia en la
región del Valle del Cauca y en la Isla de San Andrés, en Costa Rica y en Perú,
en México empieza a tomar popularidad, actualmente es cotizada en
los mercados internacionales.( Mario Abbud Chàvez).

Justificación

Existen diversos motivos por el cual se ha realizado este proyecto se muestra los
beneficios del estudio mediante la investigación del mismo.

Ayuda al agricultor a desarrollarse económicamente al vender su materia prima


directamente con la fábrica siendo éste un sustento para muchos de los productores
que dependen de él para poder obtener ingresos, incentiva al agro para optimizar la
materia prima y evitar el desperdicio de la cosecha, con su producción se dará un
valor agregado al carambolo, transformándolo en un producto de calidad. Se
industrializa la elaboración de este producto que es elaborado caseramente
generando fuentes de empleo para ayudar al desarrollo del estado de Puebla. A
nivel nacional no existe el licor de carambolo, se tiene la idea de exportarlo teniendo
gran ventaja competitiva al elaborarlo localmente.

Actualmente, no existen estudios realizados en torno a la sostenibilidad y factibilidad


de la elaboración del licor de carambolo en el País. De ahí la necesidad de realizar

4
una investigación que permita determinar la factibilidad de mercado, técnica,
económica y ambiental que apoye el proceso de toma de decisiones de invertir o no
en dicho proyecto.

1 DIAGNÓSTICO REGIONAL, IDENTIFICACIÓN DE RECURSOS


ALIMENTARIOS DISPONIBLES

Ilustración 1. Representación geográfica de la macro localización de la empresa.

Tabla 1. Factores y valores asignados de la macro localización.

Factores de Macro localización y los valores asignados


Factores localizaciones Porcentaje correspondiente
Facilidades y costos de transporte 88%
Disponibilidad y costos de mano de obra 90%
Disponibilidad y costo de materias primas 80%
Disponibilidad y costo de energía eléctrica 90%
Disponibilidad y costos de agua 90%
Facilidad de distribución 100%
Descripción: El cuadro representa el número de porcentaje para verificar
si nuestra empresa puede o no estar en el lugar establecido.
La seguridad de que la empresa cumple estos factores deberá estar de
70% a 100%.
5
Micro localización

Ilustración 2. Se muestra del micro localización de la


empresa productora de licor

Tabla 2. Factores que se deben considerar para la micro localización .

Factores a considerar Cumple No cumple


Disponibilidad de servicios de agua, alcantarillado, energía eléctrica, gas,
comunicaciones
Disponibilidad de realizar desechos industriales
Necesidad de estar alejado de zonas pobladas
Distancia de centros poblados
Costo de terrenos
Cercanía de puertos

La empresa LICORIOS S.A DE C.V. en este punto de la zona localizada México.


Puebla. Se encuentra la empresa productora de licor. En este punto especificado
los medios de transporte son más eficaces, el servicio público tiende que la gente
tenga mayor eficaz para conocer y trabajar en la empresa.

6
La zona en la que se encuentra tiene un campo muy grande y estable para
emprender la empresa, ya que esta zona ayuda a que nuestras áreas tengan
mayor extencion Servicios auxiliares de la empresa LICORITOS S.A DE C.V

-servicios auxiliares
Los servicios auxiliares se definen como los servicios indispensables para el funcionamiento de los
equipos y el proceso, estos no forman parte directa de los mismos, pero sin ellos llevar a cabo el
proceso resultaría imposible. Es una de las áreas claves para mantener la operación optima y
continua de la planta.

Agua contraincendios:

Debido a su gran capacidad para absorber calor, su relativa abundancia, bajo costo, facilidad de
transporte y manejo es que la industria utiliza el agua como un medio extintor para atacar los
incendios. Se aplica bajo la forma de un chorro a presión, o también como un rocío muy fino sobre
toda la superficie encendida. Es bien, en grandes cantidades arrojadas a través de mangueras o
rociadores sobre cantidades de aceite relativamente pequeñas. No deberán existir conexiones
permanentes entre el sistema de almacenamiento de agua contra incendio y otros sistemas o
procesos, que permitan la utilización del agua contra incendio para otros propósitos.

Equipo que la suministra:

En la actualidad la industria utiliza dos equipos muy modernos como lo son los sprinklers y las
cortinas de agua.

Los rociadores automáticos o regadores automáticos (en inglés fire sprinklers), son uno de los
sistemas de extinción de incendios. Generalmente forman parte de un sistema contra incendio
basado en una reserva de agua para el suministro del sistema y una red de tuberías de la cual son
elementos terminales.

Agua tratada:

El agua tratada también conocida como aguas residuales son cualquier tipo de agua cuya calidad se
vio afectada negativamente por influencia antropogénica. Las aguas residuales incluyen las aguas
usadas domésticas y urbanas, y los residuos líquidos industriales o mineros eliminados, o las aguas
que se mezclaron con las anteriores (aguas pluviales o naturales). Su importancia es tal que requiere
sistemas de canalización, tratamiento y desalojo.

Equipo que la suministra:

Toda agua servida o residual debe ser tratada, tanto para proteger la salud pública como para
preservar el medio ambiente. Antes de tratar cualquier agua servida se debe conocer su
composición. Esto es lo que se llama caracterización del agua. Los sistemas de tratamiento de
aguas residuales pueden estar constituidos de diferentes equipos separadores (gravitatorios,

7
flotación, centrífugos, filtros) o plantas (biológicas, agotadoras, de oxidación electroquímicas, electro

físicas, entre otras) .

Energía eléctrica:

Se denomina energía eléctrica a la forma de energía que resulta de la existencia de una diferencia
de potencial entre dos puntos, lo que permite establecer una corriente eléctrica entre ambos cuando
se los pone en contacto por medio de un conductor eléctrico. La energía eléctrica puede
transformarse en muchas otras formas de energía, tales como la energía lumínica o luz, la energía
mecánica y la energía térmica

Equipo que la suministra:

En los sistemas de suministro eléctrico centralizados, la energía eléctrica se genera en las centrales
eléctricas. Una central eléctrica es una instalación que utiliza una fuente de energía primaria para
hacer girar una turbina que, a su vez, hace girar un alternador, generando así electricidad.

Las instalaciones llamadas subestaciones son plantas transformadoras que se encuentran junto a
las centrales generadoras y en la periferia de las diversas zonas de consumo, enlazadas entre ellas
por la Red de transporte

8
Gas industrial (Gas natural):

Los gases industriales son un grupo de gases manufacturados que se comercializan con usos en
diversas aplicaciones. El gas natural constituye una importante fuente de energía fósil liberada por
su combustión.

Equipo que lo suministra:

La red de distribución consiste en un conjunto de tuberías interconectadas por donde el gas circula
a presión. No todas las conducciones tienen el mismo diámetro, sino que, a medida que se acercan
al usuario, éste se hace más pequeño. Entonces, a medida que el gas cambia de una tubería
principal a una secundaria, la presión a la que avanza se reduce, a fin de adaptarse a las
características de la nueva conducción.

9
Aire comprimido:

El uso del aire comprimido es muy común en la industria, tiene la ventaja sobre los sistemas
hidráulicos de ser más rápido, aunque es menos preciso en el posicionamiento de los mecanismos
y no permite fuerzas grandes. Por lo tanto, se podría considerar el aire comprimido, como una masa
de aire que se encuentra sometida a una presión superior a la atmosférica.

Equipo que lo suministra:

Una instalación básica de aire comprimido para uso industrial suele constar de los siguientes
elementos: compresor, depósito de almacenamiento y regulación, enfriador, deshumidificador, líneas
de distribución y los puntos de consumo con su regulador y filtro.

10
Vapor industrial:

El término vapor se refiere estrictamente a aquel gas que se puede condensar por presurización a
temperatura constante o por enfriamiento a presión constante.

Combustible:

Combustible es cualquier material capaz deliberar energía cuando se oxida de forma violenta con
desprendimiento de calor

Equipo que lo suministra:

Complejas redes de camiones cisterna y trenes-tanque, tuberías, Equipo que lo suministra:

Complejas redes de camiones cisterna y trenes-tanque, tuberías.

11
Climatización:

La climatización consiste en crear unas condiciones de


temperatura, humedad y limpieza del aire adecuadas para la
comodidad dentro de los espacios habitados.

La comodidad térmica, importante para el bienestar, está sujeta


a tres factores:

El factor humano: La manera de vestir, la actividad y el


tiempo durante el cual las personas permanecen en la misma
situación, influyen sobre la comodidad térmica.

 ▪ El aire: Su temperatura, velocidad y humedad relativa.


 El espacio: La temperatura radiante media de los paramentos del local considerado

Tablero de control industrial:

Los tableros de control industrial son conjuntos de dispositivos e instrumentos cableados en planta,
tales como controladores, interruptores, reveladores y dispositivos auxiliares. Los tableros pueden
incluir dispositivos de desconexión, así como dispositivos de protección de los circuitos que
alimentan a los motores.

Tablero de control industrial:

Los tableros de control industrial son conjuntos de dispositivos e instrumentos cableados en planta,
tales como controladores, interruptores, reveladores y dispositivos auxiliares. Los tableros pueden
incluir dispositivos de desconexión, así como dispositivos de protección de los circuitos que
alimentan a los motores.

12
Organigrama de la empresa Licorcitos S.A De C.V

Director general

Viceprecidente
general

Departamento Departamento de Departamento de


de marketing produccion finanzas

Gerente de Gerente Gerente de


Ventas Contabilidad
logistica industrial control de calidad

Supervisor de Supervisor de
Publicidad Jefe de almacen RR.HH.
procesos calidad

Segmentacion del Gerente de Jefe de


Tecnicos Compras
mercado almacen mantenimiento

Distribucion Conlaboradores

2 Breve descripción de puestos de la empresa Licoritos S.A De C.V


PRESIDENTE
Máxima autoridad, se encarga de dirigir y controlar el funcionamiento de la compañía
VICEPRESIDENTE GENERAL
Apoyar en todo al presidente, sustituto en caso de que este ya no pueda ejercer sus funciones.
DEPARTAMENTO DE MARKETING
Encargado de realizar la operación de marketing y promoción
VENTAS
Encargado de preparar presupuestos de ventas tomando en cuenta los recursos necesarios y
disponibles.

13
PUBLICIDAD
Coordina todas las actividades publicitarias de la empresa (comunicación con el consumidor)
así como la de empleados y proveedores
DEPARTAMENTO DE PRODUCCIÓN
Se encarga de ver los inputs (entradas) , este incluye varias cosas :materias primas, maquinaria,
materiales de operación, edificios y mano de obra.
GERENTE DE INGENIERÍA
Se encarga de coordinar lo proyectos relativos al mantenimiento, construcción de obras, mantener,
ampliar y modernizar
JEFE DE MANTENIMIENTO MECÁNICO
Supervisa el mantenimiento de las instalaciones
Elabora notas de pedidos de materiales y repuestos.
Rinde información al presidente inmediato, del mantenimiento y las reparaciones realizadas.
Controla el mantenimiento y las reparaciones realizadas.
Controla las horas de sus trabajadores

.
GERENTE INDUSTRIAL
Se encarga del análisis, interpretación comprensión de sistemas productivos para implementar
estrategias
SUPERVISOR DE PROCESOS
Supervisar que leyes, políticas, normas y reglamentos se apliquen en su área
GERENTE DE CONTROL DE CALIDAD
Debe asegurarse de que la empresa cumpla con los requisitos internos y externos Llevar a cabo
las inspecciones requeridas, pruebas o mediciones de los materiales, productos o instalaciones, y
comprobar si se cumplen las especificaciones.
RECURSOS O INSUMOS
Reporta todos los movimientos de la materia
Selección de proveedores y materiales
SUPERVISOR DE LABORATORIO
Se encarga de elaborar y firmar un informe de resultados de los exámenes o pruebas practicadas
GERENTE DE CONTABILIDAD
Se encarga de las cuentas a pagar y cuentas a cobrar
GERENTE DE TESORERÍA
Es el responsable del dinero en efectivo, bancario y de pagos

3 Descripción de puestos detallada


Director general
Jefe directo
Supervisión a ejercer Supervisores
Formación académica Licenciatura en Administración o Ingeniería
Industrial
Años de experiencia 5-10 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Guiar al personal clave a través de objetivos
concretos a conseguir el cumplimiento exitoso de la
misión de la empresa.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable el manejo de tiempos y movimientos
de producción y producción en línea. Debe conocer
los equipos de producción a utilizar y su
mantenimiento. Además, amplia experiencia sobre
almacenamiento de productos.
Habilidades deseables Deseable ingeniería mecánica o química. Deseable
avanzado dominio del idioma Inglés: y/o mandarín

14
Funciones principales del puesto Supervisar, motivar, disciplinar y capacitar al
(responsabilidades primordiales) personal a mi cargo.
Junto con los Gerentes de Sucursal definir los
objetivos anuales.
Liderar la planeación estratégica de la empresa

Funciones adicionales del puesto Contar con una óptica global del panorama para
liderar la visión de la empresa.

Vicepresidente general
Jefe directo Gerente de Operaciones
Supervisión a ejercer Supervisores y auxiliares de Planta
Formación académica Licenciatura en Administración o Ingeniería Industrial
Años de experiencia 5-10 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Velar por la fabricación de productos de alta calidad con
el menor tiempo de producción posible.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable el manejo de tiempos y movimientos de
producción y producción en línea. Debe conocer los
equipos de producción a utilizar y su mantenimiento.
Además, amplia experiencia sobre almacenamiento de
productos.
Habilidades deseables Deseable ingeniería mecánica o química. Deseable
avanzado dominio del idioma Inglés: y/o mandarín
Funciones principales del puesto 1) Elaborar los planes de producción de acuerdo a las
(responsabilidades primordiales) fechas límites de entrega. 2) Maximizar la producción de
los diferentes productos. 3) Cumplir con los tiempos de
entrega previamente establecidos. 4) Elaborar el plan de
mantenimiento preventivo de la maquinaria y los
equipos de planta. 5) Realizar las decisiones de cambio

15
de los programas de producción, de acuerdo a la
disponibilidad de maquinaria. 6) Supervisar a su equipo
de trabajo y la producción en general, realizando
correcciones y modificaciones inmediatas. 7) Mantener
y/o crear programas de incentivos para el departamento
de producción. 8) Velar por el cumplimiento de las
medidas de seguridad establecidas para la planta. 9)
Velar por la maximización de la materia prima,
disminuyendo el desperdicio. 10) Elaborar los reportes
de producción, de cumplimientos de tiempos de entrega
y de desperdicio.
Funciones adicionales del puesto Participar en capacitaciones o talleres de entrenamiento.
Asistir a reuniones gerenciales. Realizar reuniones
motivacionales para su equipo de producción.

Gerente de ventas
Jefe directo Gerente General
Supervisión a ejercer Encargados y Supervisores
Formación académica Licenciatura en Administración con énfasis en Mercadeo
Años de experiencia 5-7 años
Idiomas nglés: Avanzado
Objetivos del puesto Maximizar la rentabilidad de la empresa por medio del
incremento de las ventas, incrementando el volumen
colocando el producto al mejor precio posible.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable experiencia en diferentes técnicas de
venta. Debe tener facilidad de palabra y vocación para
las ventas. Debe ser enfocado a resultados con amplio
conocimiento en negociaciones y cierres de ventas. Debe
ser proactivo, dinámico, con amplia red de contactos y
muy creativo. Debe tener experiencia en el manejo de
vendedores
Habilidades deseables Deseable conocimiento en mercadeo y contabilidad.
Funciones principales del puesto 1) Elaborar el esquema de ventas, basándose en el plan
(responsabilidades primordiales) anual/semestral de mercadeo. 2) Capacitar y motivar
constantemente a su fuerza de ventas. 3) Difundir los
resultados de venta semanal o mensual a cada uno de
los supervisores. 4) Realizar reuniones sorpresa y/o
semanales con la fuerza de ventas. 5) Coordinar y

16
realizar las visitas a los Clientes Premium o Corporativos.
6) Apoyar a su fuerza de ventas en visitas previamente
planificadas. 7) Controlar el presupuesto de ventas, en
comparación a la venta real. 8) Atender y resolver cada
una de las quejas expuestas por cada Cliente. 9) Realizar
las verificaciones de las entrega de los productos
vendidos en el tiempo indicado acorde a lo prometido al
Cliente. 10) Brindar constante retroalimentación al
departamento de mercadeo. 11) Controlar y aprobar las
comisiones a la fuerza de ventas. 12) Verificar la
factibilidad de venta de los nuevos productos y
documentar dicha información. 13) Elaborar los reportes
mensuales de resultados y de quejas atendidas.
Funciones adicionales del puesto Asistir a reuniones gerenciales y presentaciones de
resultados a la Junta Directiva.

Publicista
Jefe directo Gerente de Mercadeo
Supervisión a ejercer Asistentes de Publicidad
Formación académica Licenciatura en Publicidad o carrera afín
Años de experiencia 3-5 años
Idiomas nglés: Avanzado
Objetivos del puesto Diseñar y dirigir las campañas publicitarias
asignadas velando por el cumplimiento eficaz
de cada campaña.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable experiencia en el manejo de
herramientas y programas de computación de
diseño gráfico. Debe conocer de estudios de
mercado y de estadística de tendencias de
mercado. Debe tener experiencia en el área de
mercadeo y diseño audiovisual.
Habilidades deseables Persona altamente creativa e innovadora.
Debe tener el don de palabra y enfocado a
resultados. Deber ser proactivo y dinámico
Funciones principales del puesto 1) Estudiar los estudios de mercado. 2)
(responsabilidades primordiales)
Proponer diseños, slogans que soporten la
campaña. 3) Definir el segmento de mercado a
abordar. 4) Elaborar estrategias de

17
comunicación de la información de las
campañas hacia el personal de la empresa. 5)
Verificar el impacto de las imágenes y slogans
utilizados en la campaña. 6) Realizar eventos
que promuevan la campaña publicitaria. 7)
Desarrollar ideas para llegarle al cliente (fuera
de campañas). 8) Diseñar mini campañas para
el posicionamiento de la empresa. 9) Elaborar
los reportes de funciones y de incidencias. 10)
Elaborar los reportes de resultados de las
campañas.
Funciones adicionales del puesto Asistir a reuniones de inicio antes de cada
comienzo de campaña.

Gerente de Mercadeo
Jefe directo Gerente de General
Supervisión a ejercer Todo el personal del Departamento de Mercadeo
Formación académica Licenciatura en Administración de Empresas
Años de experiencia 10-14 años
Idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Lograr el óptimo posicionamiento de la empresa
dentro del mercado de una forma efectiva, duradera
y rentable.
Conocimientos o competencias obligatorias indispensables conocimientos en investigación de
mercados y elaboraciones de planes de mercadeo.
Debe conocer métodos de preciar productos y de
proyección de ventas y/o producción. Debe ser una
persona altamente creativa y con amplia
experiencia en campañas publicitarias
Habilidades deseables Deseable Maestría en Mercadeo, con experiencia
en diferentes industrias
Funciones principales del puesto 1) Elaborar y desarrollar los planes de mercadeo
(responsabilidades primordiales) para cada uno de los canales establecidos. 2)
Supervisar y corroborar con su fuerza de ventas que
los objetivos de ventas asignados se cumplan. 3)
Estudiar e investigar los estudios de mercado para
la industria de la empresa. 4) Proyectar la
rentabilidad de los productos de acuerdo con los
estudios realizados. 5) Coordinar y realizar los
eventos promocionales de la marca y velar por el
éxito de cada evento. 6) Planificar con las agencias
publicitarias las campañas y pautas establecidas. 7)
Realizar y liderar las negociaciones con los clientes

18
claves para impulsar el posicionamiento y venta de
los productos de la marca. 8) Elaborar y manejar el
presupuesto anual de trabajo. 9) Elaborar los
reportes de efectividad de los eventos
promocionales. 10) Elaborar los reportes de
resultados mensuales de venta y labores realizadas.
11) Elaborar planes promocionales de imagen de la
empresa.
Funciones adicionales del puesto Participar en capacitaciones o talleres de
entrenamiento. Asistir a reuniones gerenciales o
presentaciones a junta directiva.

Gerente de almacén
Jefe directo Gerente de Operaciones
Supervisión a ejercer Supervisores y Líderes de Equipo
Formación académica Licenciatura en Administración de Empresas
Años de experiencia 4-10 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Mantener los inventarios dentro de los rangos de
máximos y mínimos en las bodegas de la empresa.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensables conocimientos en el manejo de bodega.
Debe de manejar de forma avanzada las herramientas
tecnológicas (hojas de cálculo y hojas de trabajo), y
programas de inventario. Debe manejar ampliamente los
controles de toma de inventarios
Habilidades deseables Deseable conocimiento en el orden de bodega, en
tiempos y movimientos.
Funciones principales del puesto 1) Supervisar la entrada y salida de pedidos solicitados.
(responsabilidades primordiales) 2) Controlar las órdenes de compra o facturaciones de
los productos. 3) Supervisar, en conjunto con el
encargado de bodega, las salidas de los productos de
acuerdo a la facturación. 4) Elaboración de los máximos y
mínimos de inventarios de los productos. 5) Revisar
semanalmente los reportes de movimiento de
inventarios físicos. 6) Analizar los faltantes y sobrantes
mensuales de productos. 7) Controlar que se cumplan las
rotaciones de productos para evitar desperdicios por
caducidad. 8) Supervisar el buen funcionamiento de su
departamento. 9) Elaborar los reportes de productos

19
perecederos y los demás desechos. 10) Realizar y
coordinar reuniones informativas con su personal a
cargo.
Funciones adicionales del puesto Participar en capacitaciones o talleres de entrenamiento.
Asistir a reuniones gerenciales o presentaciones a junta
directiva.

Gerente de Logística
Jefe directo Gerente de Operaciones
Supervisión a ejercer Asistentes y Auxiliares
Formación académica Licenciatura en Administración de Empresas o carrera
afín.
Años de experiencia 7-10 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Responsable del correcto funcionamiento, coordinación
y organización del área logística de la empresa, tanto a
nivel de producto como a nivel de gestión de personal,
con el objetivo de distribuir a los clientes los pedidos de
mercancía en tiempo y forma correcta
Conocimientos o competencias obligatorias Conocimiento y experiencia en el área de logística, así
como en la preparación de pedidos a través de radio
frecuencia, que cuente con conocimientos en Office e
Internet. Debe de ser una persona que tenga buena
planificación y organización de manera sistémica y
metódica, buen manejo del trabajo en equipo, una
persona investigativa, que tenga tolerancia, flexibilidad y
liderazgo.
Habilidades deseables Deseable Maestría en Comercio Internacional. Además
de conocimientos de exportaciones e importaciones.
Funciones principales del puesto 1) Formular el plan anual de contrataciones de la
(responsabilidades primordiales) empresa. 2) Coordinar las diferentes áreas de la empresa
(entradas, reposiciones, preparaciones de pedidos y
transporte de los mismos). 3) Optimizar la política de
provisiones de inventarios y distribución de la empresa.
4) Organizar y planificar la preparación y distribución de
los pedidos. 5) Gestionar y supervisar al personal a su
cargo. 6) Crear estrategias de reducción de costos a
partir del análisis de la cadena de valor. 7) Impulsar y
desarrollar la labor comercial de los clientes. 8) Liderar
equipos de trabajo de alto rendimiento. 9) Elaborar los
reportes de entregas y despachos de forma semanal. 10)

20
Elaborar los reportes de resultados mensuales de
despacho, entrega y rendimiento.
Funciones adicionales del puesto Participar en capacitaciones o talleres de entrenamiento.
Asistir a reuniones gerenciales o presentaciones a junta
directiva.

Gerente de distribución
Jefe directo Gerente de Operaciones
Supervisión a ejercer Supervisores y Líderes de Equipo
Formación académica Licenciatura en Ingeniería Industrial
Años de experiencia 7-10 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Velar y mantener eficientemente la distribución de
los productos de la empresa a su Cliente Final.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable experiencia en ventas de productos y
negociaciones de compras y costeo de precios.
Debe ser analítico y con extraordinarias relaciones
interpersonales. Debe manejar las herramientas
tecnológicas, ser organizado, ordenado y enfocado
a resultados.
Habilidades deseables Deseable Maestría en Ingeniería Industrial o
Administración de Empresa, además de
conocimientos contables y control de costos
Funciones principales del puesto 1) Revisar y/o determinar el plan de distribución de
(responsabilidades primordiales) la empresa. 2) Definir las rutas de entrega de
acuerdo a las zonas a entregar y los pedidos
realizados. 3) Definir rutas de distribución de
pedidos emergentes. 4) Atender los reclamos o
comentarios de los Clientes de forma personalizada.
5) Controlar diariamente los inventarios de bodega
de los productos. 6) Controlar y supervisar el uso de
los activos propios de la distribución (camiones,
carros, etc.) 7) Coordinar con el departamento de
compras y departamento financiero las nuevas
compras de activos para la distribución. 8) Elaborar
los reportes mensuales de entregas, de reclamos y
de devoluciones de inventario. 9) Elaborar y
manejar el presupuesto anual del departamento. 10)
Realizar y coordinar reuniones informativas con su
personal a cargo. 11) Proyectar sus costos de
operación, y de costos variables. 12) Crear planes
de contingencia ante posibles problemas de falta de
personal o de equipo

21
Funciones adicionales del puesto Asistir a reuniones gerenciales. Exponer resultados
al Gerente de operaciones y Gerente General.
Realizar revisiones esporádicas de variables
importantes para su trabajo (costo de gasolina,
salarios, etc.)

Gerente de Informática
Jefe directo Gerente General
Supervisión a ejercer Supervisores de TI
Formación académica Licenciatura en Ingeniería de Sistemas
Años de experiencia 7-10 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Gestionar técnica y administrar los recursos de
información que manejen los sistemas
computacionales de la empresa, manteniéndolos
actualizados y acordes a los cambios en los
procesos que cada unidad lleva acabo.
Conocimientos o competencias obligatorias Debe de tener conocimiento en procesadores como
hoja de cálculo, texto y gráficos, conocimientos
avanzados en programación y generación de
productos de software, manejo de gestión de
proyectos informáticos.
Habilidades deseables Debe de contar con una excelente capacidad de
comunicación, un liderazgo ante los proyectos, así
como también buenas relaciones interpersonales,
habilidades analíticas y de toma decisiones, buen
planeamiento y organización tanto en el tiempo
como en la realización de las tareas. Debe de ser
una persona adaptable y flexible
Funciones principales del puesto 1) Administrar el centro de cómputo. 2) Instalar,
(responsabilidades primordiales) configurar y administrar las redes de computadoras.
3) Implementar soluciones integrales de cómputo de
la organización. 4) Definir propuestas de creación
desarrollo y modificación de los sistemas de
información. 5) Realizar inventario de recursos de la
totalidad de los sistemas de información. 6)
Comprar Hardware y Software. 7) Elaborar los
expedientes de la adquisición de bienes y servicios
informáticos. 8) Proponer y coordinar el desarrollo,
mejora y optimización continua de los sistemas de
información y estándares de calidad. 9) Definir
políticas y estándares de seguridad de la
información. 10) Planificar, diseñar, ejecutar y
monitorear la estrategia de tecnologías de
información de la entidad.

22
Funciones adicionales del puesto Participar en seminarios técnicos que le permitan
conocer la evolución de los recursos de cómputo
para que los diseños se apeguen a los métodos
modernos.

Gerente de Planeación Estratégica


Jefe directo Gerente de Mercadeo
Supervisión a ejercer Asistentes
Formación académica Licenciatura en Economía o carrera afín.
Años de experiencia 5-10 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Diseñar estrategias que logren cumplir los objetivos
trazados desde el Departamento de Mercadeo
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable amplio conocimiento en
comportamiento de mercados. Debe manejar
conceptos financieros de producción. Además, debe
ser analítico, enfocado a resultados y ágil de
respuesta. Debe manejar avanzadamente las
herramientas tecnológicas (hojas de cálculo, hojas
de trabajo, internet, hojas de presentaciones,
internet, etc.)
Habilidades deseables Deseable Maestría en Desarrollo Económico y con
experiencia en censos municipales y de país
Funciones principales del puesto 1) Determinar las fortalezas y debilidades del
(responsabilidades primordiales) mercado a atacar. 2) Determinar el FODA del
negocio y de su operación. 3) Elaborar los objetivos
a alcanzar. 4) Formular las estrategias a seguir. 5)
Diseñar las estrategias con sus respectivos planes
de implementación. 6) Analizar los resultados a
corto plazo y proyectar los resultados a largo plazo.
7) Elaborar el informe de resultados y proponer
alternativas. 8) Manejar el presupuesto asignado de
trabajo. 9) Realizar reuniones informativas
constantes con su jefe directo. 10) Investigar los
censos municipales y regionales. 11) Investigar el
comportamiento del mercado.
Funciones adicionales del puesto Participar en capacitaciones o talleres de
entrenamiento. Asistir a reuniones gerenciales o
presentaciones a Junta Directiva.

23
Encargado de mantenimiento
Jefe directo Gerente de Operaciones
Supervisión a ejercer Asistentes de Mantenimiento
Formación académica Técnico en Mantenimiento
Años de experiencia 2-4 años
idiomas N/A
Objetivos del puesto Mantener el buen funcionamiento de las
instalaciones y equipos de la empresa
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable conocimiento en mecánica y
electricidad. Debe conocer de carpintería. Debe
saber leer un plano de construcción y manejar
conceptos de construcción. Debe de ser una
persona organizada con su tiempo y que sea
priorizar las actividades. Debe saber de áreas y
volúmenes. Debe saber manejar herramientas y
materiales propios de mantenimiento de industrias y
locales.
Habilidades deseables Deseable conocimiento en aires acondicionados, en
electromecánica y computación
Funciones principales del puesto 1) Realizar inspecciones periódicas de los equipos e
(responsabilidades primordiales) instalaciones de la empresa. 2) Elaborar los
manuales de mantenimiento preventivo de cada uno
de los equipos de la empresa. 3) Realizar el
inventario de los equipos y herramientas de la
compañía y corroborar con la existencia de cada
uno. 4) Realizar búsqueda de posibles proveedores
de materiales y repuestos. Debe mantener un
mínimo de 3 referencias. 5) Revisar de forma
periódica las tarjetas de mantenimiento de los
equipos y supervisar que su personal mantenga su
uso adecuado. 6) Negociar con proveedores precios
de equipos y repuestos. 7) Elaborar los informes
mensuales de las condiciones de los equipos y de
los mantenimientos dados durante el mes. 8) Asistir
en las reparaciones de los equipos en caso de
daños menores. 9) Participar en los inventarios
mensuales de los equipos y corroborar que la
información sea veraz y este a tiempo. 10) Realizar
las estadísticas de la durabilidad de los equipos y
proponer alternativas de mejoras a la Gerencia de
Operaciones

24
Funciones adicionales del puesto Mantener reuniones constantes con los usuarios de
los equipos, y entrenarlos para su uso. Asistir a su
personal de mantenimiento en caso de ausencia

Supervisor de Control de Calidad


Jefe directo Gerente de Operaciones
Supervisión a ejercer Operarios de planta
Formación académica Bachiller en Ingeniería Industrial o carrera afín
Años de experiencia 7-10 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Supervisar y dirigir eficazmente los procesos de calidad,
implementando mejoras constantes.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable experiencia con normativas de calidad
(ISOS). Debe manejar ampliamente las herramientas de
computación y software de producción. Debe tener
experiencia en el manejo de personal. Debe tener
experiencia en capacitaciones de calidad e
implementación de procesos
Habilidades deseables Debe ser asertivo, con facilidad de palabra y don de
liderazgo. Además, debe poseer excelente habilidad de
organización, orden y planificación.
Funciones principales del puesto 1) Supervisar la calidad de los productos. 2) Llevar a cabo
(responsabilidades primordiales) las implementaciones de calidad de los procesos. 3)
Revisar los productos finales para la aprobación. 4)
Implementar capacitaciones de los controles de calidad.
5) Realizas y velar por las implementaciones de las
normativas mundiales de calidad establecidas. 6)
Elaborar los reportes de desecho de producto con su
previa explicación. 7) Supervisar el cumplimiento de las
prácticas ambientales. 8) Monitorear e informar sobre el
desempeño de los procesos de calidad. 9) Elaborar los
reportes de funciones e incidencias mensuales. 10)
Elaborar los reportes estadísticos de los procesos de
calidad contra la producción total.
Funciones adicionales del puesto Realizar reuniones o talleres de capacitación. Exponer
información en reuniones gerenciales.

25
Técnico de A/C y Refrigeración
Jefe directo Jefe de Mantenimiento
Supervisión a ejercer No cuenta con personal a su cargo.
Formación académica Técnico en Mecánica Automotriz
Años de experiencia 1-3 años
idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Realizar arreglos, ajustes o afinaciones de los
equipos de aires acondicionados y refrigerantes de
la empresa.
Conocimientos o competencias obligatorias Deber conocer ampliamente los motores de equipos de
refrigeración. Además, debe saber de capacitores y de
refrigerantes. Debe conocer el uso de las herramientas
necesarias para realizar su trabajo y de herramientas
tecnológicas que le permiten ser más ágil en el trabajo.
Adicionalmente, debe tener las bases de mecánica
eléctrica.
Habilidades deseables Deber ser una persona muy ordenada, aseada, de
carácter investigativo y altamente organizada para
cumplir con las tareas asignadas.
Funciones principales del puesto 1) Elaborar los diagnósticos de reparación de los equipos
(responsabilidades primordiales) refrigerantes. 2) Realizar los presupuestos de arreglo de
acuerdo al diagnóstico. 3) Realizar las reparaciones de los
equipos refrigerantes. 4) Realizar la búsqueda de los
repuestos. 5) Realizar la limpieza completa del lugar de
trabajo después de cada reparación. 6) Realizar la ficha o
bitácora de las reparaciones. 7) Revisar el inventario de
las herramientas luego de utilizadas. 8) Realizar
modificaciones requeridos en la maquinaria. 9) Realizar y
mantener el inventario de repuestos de uso constante.
10) Elaborar las fichas de mantenimiento de los equipos.
Funciones adicionales del puesto Hacer búsquedas de cotizaciones de repuestos.

26
Operador
Jefe directo Supervisor de Operaciones
Supervisión a ejercer No cuenta con personal a su cargo
Formación académica Secundaria concluida
Años de experiencia 0-1 años
idiomas N/A
Objetivos del puesto Mantener el buen funcionamiento de la línea de
producción diaria de la empresa para evitar los
desperdicios y los errores de planta.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable que sepa manejar maquinaria de
producción y que conozca términos técnicos de la
maquinaria. Debe ser ordenado y enfocado a resultados
y a seguir procedimientos de producción.
Habilidades deseables Deseable que tenga mayor escolaridad y que cuente con
experiencia laboral en cadenas de producción.
Funciones principales del puesto 1) Realizar las asignaciones otorgadas dentro de la
(responsabilidades primordiales) cadena de producción. 2) Asistir a los compañeros en el
ciclo de producción. 3) Elaborar los reportes de fallas de
la maquinaria o de los productos hechos durante el turno
de trabajo. 4) Revisar la calidad de los productos que
esté elaborando la cadena de producción y detectar los
errores antes de finalizar el producto. 5) Revisar
diariamente que el equipo y materiales que utiliza se
encuentren en buen estado. Reportar cualquier defecto
o problema inmediatamente. 6) Encargarse de los
desechos de materiales utilizados durante el turno
depositándolos donde corresponda. 7) Controlar y
revisar las medidas de seguridad de la planta
periódicamente y reportar cualquier problema
inmediatamente.
Funciones adicionales del puesto Participar en reuniones informativas o capacitaciones de
la empresa cuando se le requiera. Velar por el uso
correcto de los implementos de protección de cada
colaborador.

27
Contador
Jefe directo Contador General
Supervisión a ejercer No cuenta con personal a su cargo
Formación académica Licenciatura en Contabilidad
Años de experiencia 2-4 años
Idiomas inglés: Intermedio
Objetivos del puesto Supervisar y Realizar la contabilidad de los
proyectos asignados. Elaborar todas las
herramientas contables para la toma de decisiones
de la empresa.
Conocimientos o competencias obligatorias Debe ser una persona preparada en la contabilidad,
y analítica. Debe ser una persona muy ordenada y
organizada en su tiempo. Debe de saber llevar las
relaciones interpersonales que le permita mantener
un buen flujo de información. Debe de conocer los
programas contables actuales y las normativas
contables internacionales.
Habilidades deseables Deseable que cuente con conocimientos
financieros, de nóminas y tributarios.
Funciones principales del puesto 1) Realizar las revisiones mensuales de la
(responsabilidades primordiales) información contable. 2) Revisar los costos y
avalúos de los activos de la empresa y controlar las
depreciaciones de los activos. 3) Firmar los estados
financieros mensuales previamente revisados y
corregidos. 4) Realizar la revisión y corrección de
los estados financieros emitidos durante el mes. 5)
Velar por que la contabilidad de la empresa se
mantenga al día. 6) Emitir los reportes tributarios y
realizar las presentaciones de dichos pagos
tributarios. 7) Revisar que la contabilidad se
mantenga sobre los lineamientos financieros
mundiales. 8) Realizar las revaloraciones de los
activos cuando la empresa así lo requiera. 9)
Revisar que se mantenga el orden de los respaldos
contables que le dan sustento a la contabilidad
mensual. 10) Revisar el catálogo de cuentas y
modificarlo cuando sea necesario.
Funciones adicionales del puesto Asistir a capacitaciones en contabilidad y a
capacitaciones realizadas por la empresa. Entrenar
al personal nuevo del área de contabilidad.

28
RR.HH.
Jefe directo Gerente General
Supervisión a ejercer Todo el departamento de Recursos Humanos
Formación académica Maestría en Administración de Recursos Humanos.
Años de experiencia 15-20 años
Idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Dirigir el departamento de Recursos Humanos de la
compañía. Crear políticas para mejorar los aspectos del
personal; enfocando la eficacia, satisfacción del personal y
rentabilidad de la empresa.
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable tener experiencia en el manejo gerencial de
un departamento. Debe de conocer todas las funciones de
Recursos Humanos. Debe ser un líder innato, carismático
y con actitud de servicio. Debe ser amplio conocedor de la
Legislación Laboral del país. Es fundamental que maneje
las herramientas tecnológicas, hojas de cálculo, hojas de
trabajo y de presentación. Debe ser una persona
ordenada, orientada a resultados y con convicciones
fuertes. Es indispensable que sepa manejar cargas altas
de trabajo y esté acostumbrado a trabajar bajo presión
Habilidades deseables Deseable que maneje varios programas de Recursos
Humanos. Además, que tenga conocimientos de
Psicología Laboral.
Funciones principales del puesto (responsabilidades 1) Liderar las decisiones del Departamento de Recursos
primordiales) Humanos. 2) Crear e implementar políticas que mejoren y
promuevan el mejoramiento constante del clima laboral de
la empresa. 3) Crear las métricas de valoración de la
eficacia de todo el Departamento de Recursos Humanos.
4) Desarrollar los programas de implementación de cultura
y sentido de pertenencia de la empresa. 5) Crear los
lineamientos de Desarrollo de Talento del Personal de la
Empresa. 6) Liderar los estudios salariales del mercado y
de la industria en donde se encuentra la empresa. 7)
Realizar los reclutamientos, capacitaciones y
entrenamiento del equipo Gerencial de la Empresa. 8)
Identificar las cargas de trabajo y el “head count” de la
empresa, para determinar las estrategias a seguir para
cubrir los picos altos de trabajo. 9) Revisar anualmente el
paquete de compensación y beneficios de la compañía.
10) Crear las políticas internas y el reglamento interno de
la compañía en conjunto con la Gerencia General. 11)
Preparar y manejar el presupuesto anual del
departamento. 12) Supervisar las evaluaciones de
desempeño y crear los reportes de estas evaluaciones
para la Gerencia General. 13) Velar por los programas y
actividades de bien social que realice la compañía.
Funciones adicionales del puesto Participar en las reuniones gerenciales y preparar los
informes correspondientes. Participar en las actividades de
la empresa donde se involucre todo el personal.

29
Reclutador
Jefe directo Jefe de Reclutamiento
Supervisión a ejercer No cuenta con personal a su cargo
Formación académica Bachillerato en Psicología Laboral
Años de experiencia 2-4 años
Idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Manejar el proceso de reclutamiento y selección de personal de
la empresa tomando en cuenta las competencias y la cultura de
la compañía
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable conocimiento en entrevistas genéricas y por
competencia. Debe de conocer de pruebas psicométricas y con
alto grado investigativo. Debe manejar todas las herramientas y
opciones de reclutamiento. Debe ser creativo y enfocado a
resultados. Debe manejar las herramientas tecnológicas, hojas
de trabajo, de cálculo y de presentaciones.
Habilidades deseables Deseable conocimiento en definición de competencias y de
escalas salarias del mercado.
Funciones principales del puesto (responsabilidades 1) Definir los perfiles de la empresa utilizando los manuales de
primordiales) procedimientos. Definir las competencias y la engranarlo con la
cultura de la empresa. 2) Crear los machotes de entrevistas para
los puestos operativos, administrativos y gerenciales. 3) Realizar
la búsqueda de los candidatos. 4) Anunciar las opciones de
trabajo en los diferentes medios que se utilizan. 5) Realizar
entrevistas preliminares por teléfono para descartar candidatos
que no cumplan con el perfil del puesto. 6) Coordinar y citar las
entrevistas personales. 7) Seleccionar la terna de los mejores
candidatos entrevistados. 8) Realizar la revisión de referencias
de antiguos trabajos. 9) Realizar la aplicación de las pruebas
psicométricas acordadas para el puesto. 10) Coordinar posibles
segundas o terceras entrevistas con supervisores o Gerentes.
11) Elaborar los informes de entrevistas de búsqueda de
candidatos y resultados. 12) Actualizar la base de datos de los
candidatos buscados y entrevistados. 13) Elaborar las
estadísticas de rendimiento de la búsqueda de cada uno de los
puestos.
Funciones adicionales del puesto Asistir en la realización de los Assessment Centers. Proponer
estrategias de mejoras para la búsqueda de candidatos.

30
Gerente de compras
Jefe directo Gerente de General
Supervisión a ejercer Supervisores y Lideres de Equipo
Formación académica Licenciatura en Administración de Empresas
Años de experiencia 2-4 años
Idiomas Inglés: Avanzado
Objetivos del puesto Manejar las inversiones para las adquisiciones de
producto para alcanzar las mejores negociaciones
de precio dentro del marco de calidad establecido
por la empresa
Conocimientos o competencias obligatorias Indispensable conocimiento en negociaciones de materia
prima y activos. Debe ser ordenado, organizado, con
gran red de contactos. Debe manejar óptimamente las
herramientas tecnológicas. Debe de conocer de
esquemas de pedidos y proyecciones de compras
Habilidades deseables Deseable Maestría en Proveeduría con actitud de
investigación para obtener mejores resultados.
Funciones principales del puesto 1) Actualizar la base de datos de los precios del mercado,
(responsabilidades primordiales) solicitando diferentes cotizaciones. 2) Realizar búsqueda
de cotizaciones de forma nacional e internacional. Al
menos 3 cotizaciones antes de realizar la compra. 3)
Analizar las cotizaciones y las ofertas recibidas de cada
proveedor, otorgando las respuestas a cada uno de los
proveedores. 4) Determinar la factibilidad de compra, de
acuerdo al presupuesto establecido por la empresa,
cuando se deba comprar activos o materia prima. 5)
Supervisar el siempre buen funcionamiento del
departamento y sus colaboradores. 6) Analizar y aprobar
las órdenes de compras de los insumos. 7) Elaborar los
reportes de compras con su debida documentación de
respaldo. 8) Controlar y supervisar el ingreso real de las
compras y dar seguimiento a los egresos de materia
prima. 9) Realizar y coordinar reuniones informativas con
el personal con el que cuente para sus funciones. 10)
Manejar y preparar el presupuesto anual del
departamento
Funciones adicionales del puesto Asistir a reuniones gerenciales. Exponer resultados
al Gerente de Operaciones y Gerente General

31
4 DISTRIBUCIÓN DE PLANTA
Tabla 3. Áreas de acuerdo al layuot.

32
Escalamiento de la planta a una producción estimado de 4.5

 Escala 1:1

33

Ilustración 3. Layout de la empresa, conformada por las diferentes áreas.


34
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO
A. Almacenado

Se eliminan aquellos frutos que no presentaron cualidades apropiadas para el


procesamiento (magullados, picados por insectos, etc). Para clasificar el tamaño de
la fruta se eligieron entre aquellas que tuvieron un diámetro de 6 a 8 cm. y una altura
de 8 cm 10 cm. Con respecto a la madurez de la fruta, solo se escogieron aquellas
que

Presentaran síntomas evidentes de madurez de acuerdo al color de la tabla de


índice de madures el cual es del nivel 3.

La materia prima (Carambola), será almacenada en cuartos fríos, almacenándolo


en cajas de madera con una base de tarima de plástico, hasta su utilización.

B. Lavado

La materia prima principal debe estar libre de materia extraña, mediante el lavado
de presión.

D. Cortado

Se utilizó cuchillos de acero, para cortar la matriz sólida de la fruta de carambola


(Averrhoa carambola L.), fueron cortados 6 partes

Preparación de jarabe de azúcar.

Se preparó cerca de 1 kilogramo de azúcar y de agua según el diseño experimental,


la solución se mezcló muy bien hasta diluir completamente el azúcar y se tomara de
un color transparente y homogéneo.

Macerado.

El proceso de maceración no es más que un proceso de extracción entre materias


de diferentes estados físicos de solido-liquido, en el cual los compuestos químicos
de interés se encuentran en la materia sólido, ya que estos poseen solubilidad; se
usa un líquido que permita su extracción, el líquido (o el extractante) suele ser el
alcohol.

35
Filtrado.

Tras la maceración, el mosto dulce es separado de los sólidos mediante filtración


por placa a través de 2 filtros. El mosto, es un líquido claro de color a paja con un
aroma distintivo a malta y de sabor dulce.

Mezclado.

Se usan con una gran variedad de propósitos, de mezclar una o más sustancias.

Envasado.

La introducción de un producto alimenticio en un envase o recipiente en contacto


directo con el mismo.

El empaque primario del licor es envasado en botellas de vidrio con una de medición
de: Volumen (ml) 750

Graduación 13,5

Peso bruto (kg) 1,4

Altura (cm) 31,2

Anchura (cm) 8,24

Material Cristal

Color Transparente

Tipo de cierre Rosca.

Etiquetado.

La etiqueta debe ir en la parte central de la botella de vidrio con las especificaciones


de acuerdo a la Norma de etiquetado.

Es un proceso complejo, ya que los adhesivos necesitan acomodarse a toda clase


de requerimientos.

Almacén.

36
El producto debe ser almacenado en cajas de cartón (32,4 x 25,4) colocadas en
tarimas de plástico. Cada caja contendrá 12 botellas de licor y cada tarima
contendrá 40 cajas.

Es el Proceso logístico que trata de la recepción, almacenamiento y movimientos


dentro de un mismo recinto.

37
5 Diagrama de proceso
Proceso del licor de carambolo
Observaciones. Control.
PCC
Análisis fisicoquímicos: Índice Almacenamiento
de madurez, pH y °Brix de materia
prima.

Lavado

Cortado

1 kilogramo de alcohol +1 kg de fruta. Maceración t= 3 semanas

Filtración por gravedad a


través de 2 filtros
Filtración t= 2 horas.

1 kg de agua + 1 kg de azúcar. Preparación T: 70 °C.


del jarabe

1kg de alcohol de carambola


+ 1kg de jarabe de azúcar.
Mezclado
r

Embotellado

Etiquetado
Fig. 1. Diagrama de proceso

38
Producto terminado.
Almacenado T: 22 °C.
6 CONDICIONES DE OPERACIÓN FÍSICO-QUÍMICAS, MICROBIOLÓGICAS
E HIGIÉNICAS SANITARIAS
6.1 Condiciones de operación físico-químicas, microbiológicas.
Se realizaron métodos analíticos solo a la carambola para identificar si la materia
es apta para el proceso de elaboración de licor de carambolo.

Para realizar el análisis fisicoquímico de la carambola (Averrhoa carambola L.), se


realizaron los siguientes métodos.

PH

Se determinó empleando el potenciómetro.

°Brix.

Se determinó empleando el refractómetro. Donde se obtiene el índice de madurez


por la relación del contenido de sólidos solubles del jugo, expresado en grados brix
del mismo jugo.

Índice de madurez (Selección y Clasificación)

En la selección se eliminaron aquellos frutos que no presentaron cualidades


apropiadas para el procesamiento (magullados, picados por insectos, etc). Para
clasificar el tamaño de la fruta se eligieron entre aquellas que tuvieron un diámetro
de 6 a 8 cm. y una altura de 8 cm 10 cm. Con respecto a la madurez de la fruta, solo
se escogieron aquellas que presentaran síntomas evidentes de madurez de
acuerdo al color de la ilustración 1 de índice de madures el cual es del nivel 3.

FACULTAD DE INGENIERÍA CARRERA PROFESIONAL DE INGENIERIA


AGROINDUSTRIAL "MODELAMIENTO MATEMÁTICO DE LA TRANSFERENCIA
DE SACAROSA EN LA DESHIDRATACIÓN OSMÓTICA DEL FRUTO DE LA
CARAMBOLA (Averrhoa carambola L.)".

39
Tabla 4. Índice de madures de la carambola.

En la tabla 2 se pueden apreciar los resultados obtenidos que se le realizaron a la


materia prima ()

Tabla 5. Resultados Métodos Analíticos En Carambolo.

Resultados de Métodos Analíticos En Fruta De Carambolo.


Frutas. °Brix pH Índice de Madurez
Carambolo 1 10 8.1 Color amarillo verdoso
Carambolo 2 12 8.11 Color amarillo verdoso
Carambolo 3 11 8.13 Color amarillo opaco poco intenso
Carambolo 4 11 8.14 Color naranja opaco

Ilustración 4Identificacion de Madures del carambolo.

Ilustración 5 Determinación de pH al fruto de Ilustración 6 Determinación de °Brix en el


carambolo. fruto de carambolo.

Al Licor de Carambola se le realizaron diferentes métodos fisicoquímicos y


microbiológicos durante todas las etapas del proceso de elaboración. Algunos de

40
ellos fueron % de ° Brix, % de alcohol en caso de los fisicoquímicos, en los
microbiológicos solo se realizó la prueba de Hongos y Levaduras.

6.1.1 Resultados fisicoquímicos.

En la tabla número 3 se pueden observar los resultados de los análisis de diferentes


pruebas que se realizaron durante el proceso del licor de carambolo. Estas pruebas
fueron realizadas en el proceso de maceración con cuatro frascos diferentes. Estos
frascos se dejaron macerar en lapsos diferentes de tiempo (1 semana) con la
finalidad de identificar en que frasco se podía aprovechar mejor las propiedades de
la fruta.
Los análisis que se realizaron fueron: ° brix en la fruta, ° de alcohol (sin mezclar),
°brix del proceso de Maceración, °brix del jarabe de azúcar y los ° brix finales del
licor.

Tabla 6 Resultados del Proceso del Licor de Carambolo.

Resultados Del Proceso Del Licor De Carambolo.


Frasco. Semana. °Brix Fruta. ° Alcohol. ° Maceración. ° Jarabe Azúcar ° Finales.
1 2 10 25.1 17.4 49 35
2 3 10 25.1 19.4 49 37
3 4 12 25.1 20.2 49 35.8
4 5 12 25.1 17.6 49 34.8

Ilustración 7. Análisis de ° Brix Ilustración 8. Determinación de Ilustración 9. Resultados ° Brix en


en el macerado. ° Brix en macerado. macerado.

% ° De Alcohol.
Para el porcentaje de alcohol de realizo la prueba de ° de alcohol para identificar
qué cantidad contiene nuestro licor de carambolo.

41
Tabla 7. Resultado de la prueba de % de alcohol

Resultados grados de alcohol.


Frasco. semana ml ocupados. ml gastados. % °Brix. Alcohol.
3 4 150 ml 100 ml 25.1 14.7

Ilustración 11. Determinación de % De Alcohol.

Ilustración 10. Proceso determinación de


Alcohol

6.1.2 Análisis microbiológicos.

Se realizó este análisis para poder determinar si la pulpa que se genera después
del envasado que es propio del producto puede llegar a general algún tipo de
crecimiento bacteriano.

La prueba que se realizo fue Determinación de Hongos Y Levaduras. Los resultados


fueron los siguientes:

Ilustración 8. Determinación Hongos Y Levaduras.

Determinacion. Prueba. cantidad ocupada tiempo de incuvacion.Unidades Formadora de Colonia. resultados.


Hongos Y Levaduras. Licor de Carambolo. 10 ml 48 horas. cero ufc/ml NA

42
Ilustración 12. Análisis microbiológicos Ilustración 13. Proceso de determinación De
Hongos Y Levaduras.

6.1.2.1 Condiciones higiénicas sanitarias

Implementación de BPA, BPM, PÓES, HACCP

Ámbito de aplicación

Es aplicable a nuestra microempresa y a nuestro producto a elaborar como proyecto


final en donde se manipula materia prima, materiales y equipos para su debido
proceso

43
6.2 Conclusión y discusión.
Conforme se fueron realizando los resultados se analizaron para identificar cual materia prima y que
parámetros son los correctos para aprovechar de la mejor manera las propiedades de la fruta en el
proceso de elaboración del licor de carambola.

Como podemos observar en la ilustración 6, la carambola numero 3 es el que decidimos utilizar para
el proceso de elaboración del licor de carambolo ya que esta tiene unos parámetros intermedios a
comparación de las demás frutas.
Ilustración 9 Identificacion de mejor materia prima

Resultados de Metodos Analiticos En Fruta De Carambolo.


Frutas. °Brix pH Indice de Madurez
Carambolo 1 10 8.1 Color amarillo verdoso
Carambolo 2 11 8.11 Color amarillo verdoso
Color amarillo opaco poco
Carambolo 3 12 8.13 intenso
Carambolo 4 11 8.14 Color naranja opaco

Para la maceración identificamos que el frasco numero 3 (serie3) es el que mejor °Brix nos arrojó
durante todo el proceso desde la maceración, el mezclado del alcohol de carambolo y el jarabe de
azúcar, ya que en este frasco solo estuvo 4 semanas de proceso y a diferencia de los demás este
presentaba unos resultados más estables. También presento los resultados más aceptables a la hora
de medir °brix al licor de carambolo (producto final).

El frasco número 4 con 5 semanas de maceración se pudo observar un cambio notorio en el color y
olor, el producto empezó a tener resultados en disminución tanto en grados brix del alcohol de la
fruta como en el producto final. De esta manera se piensa que el proceso de 5 semanas se llega al
límite de punto de control, como se puede observar en la siguiente tabla de color rojo.
Ilustración 10Identifficacion de mejor prueba de alcohol de carambolo

Resultados Del Proceso Del Licor De Carambolo.


Frasco. Semana. °Brix Fruta. ° Alcohol. ° Maceracion. ° Jarabe Azucar ° Finales.
1 1 11 20 16.4 49 34
2 3 10 23 17.6 49 35.8
3 4 12 25 20.2 49 37
4 5 12 22 18.2 49 34.8

44
Ilustración 11Grafica Resultados Maceracion Semanal

Resultados semanales de la maceracion.


60

50

40

30

20

10

0
°Brix Fruta. ° Alcohol. ° Maceracion. ° Jarabe Azucar ° Finales.

Series1 Series2 Series3 Series4

% de Alcohol.

En base a nuestra prueba de alcohol podemos identificar un porcentaje aceptable en los grados de
alcohol y que nuestro licor pertenece a un licor tipo dulce ya que este contiene un mayor nivel de
azúcar

resultados grados de alcohol.


Frasco. semana ml ocupados. ml gastados. % °Brix. Alcohol.
3 4 150 ml 100 ml 25.1 14.7

45
.

6.2.1.1.1 METODOS DE LIMPIEZA

1. Manual con cepillo, paños: Se desmonta los equipos y se limpia pieza por pieza.
La eficacia depende sobretodo de la meticulosidad del operario para el trabajo.
2. Limpieza in situ (CIP): Utilizada para la limpieza de las tuberías en circuito
cerrado, para lo cual se requiere de una velocidad de flujo mínima de 1.5 m/seg con
flujo turbulento.
3. Limpieza con alta presión: Utilizada para remover la suciedad pegada de las
hendiduras de los equipos. Si no se tiene cuidado en su aplicación se formará

46
aerosoles en el aire, desgaste de los equipos de producción, dispersión de la
suciedad e incremento de la humedad en la sala de proceso.
4. Limpieza a base de espuma: Se aplica detergente en forma de espuma (15-
20min) y luego se enjuaga.

Ilustración 14. Manera correcta de lavarse las manos.

47
7 IDENTIFICACIÓN DE LOS PUNTOS CRÍTICOS DE CONTROL

Tabla 8. Puntos críticos a controlar del proceso.

NUMERO ETAPA DEL PELIGRO TIPO DE SEVERIDAD RIESGOS MEDIDAS


PROCESO PELIGRO PREVENTIVAS
1  Contaminación Biológico Medio El Control de
microbiológica producto inspección
ALMACENAMIENTO proveniente del no sea visual
DE MATERIA campo benéfico
PRIMA  Contaminación
por tierra
2 LAVADO  Restos de Químico Medio Daño a la Control de
desinfectante salud inspección
visual

3 CORTADO  Contaminación Biológico Medio Daño a la Plan de


cruzada salud mantenimiento
preventivo
POES y BPM

4 MACERADO  Materia extraña Físico Medio Daño a la Plan de


salud mantenimiento
preventivo
POES y BPM
5 FILTRACIÓN  Que el filtro no Físico Medio Daño a la Control de
tenga la salud inspección
adecuada visual
limpieza en las
hojas
6  Contaminación Biológico Medio Daño a la Control
ENVASADO por el operario salud adecuado de
proceso
7  Contaminación Biológico Medio Daño a la Control
ETIQUETADO por el operario salud adecuado de
proceso
8 EMBALAJE  Posibilidad de Biológico Medio El Plan de
crecimiento producto mantenimiento
microbiano no sea preventivo
benéfico POES

48
7.1 ÁRBOL DE DECISIONES

Ilustración 15. Árbol de decisiones con respecto a nuestro proceso

49
9 IDENTIFICACIÓN DE PUNTOS CRÍTICOS DE CONTROL

Tabla 9. Puntos críticos de control

PREGUNTAS DEL ÁRBOL


ETAPA PELIGRO DE DECISIONES LIMITES CRÍTICOS

P1 P2 P3 P4 PCC

B. Contaminación
microbiológica
proveniente del campo, SI NO NO NO
del agua de riego

ALMACENAMIENTO Q. Residuos de
DE MATERIA PRIMA pesticidas aplicados al SI NO NO NO
calabacín

F. Contaminación por
tierra SI NO NO NO

F. Restos detergente
LAVADO

B. Contaminación si no no no
cruzada
CORTADO

F. Materia extraña
MACERADO SI NO no NO

FILTRACIÓN F. Restos de tierra en Si no no no


fruta o pequeños
cristales del azúcar

Q. Contaminación por el
ENVASADO Y operario SI si si si
ETIQUETADO

B. Posibilidad de
ALMACENADO crecimiento microbiano SI NO NO NO

50
9.1 Condiciones higiénicas sanitarias

Las condiciones higiénicas sanitarias durante el proceso es


llevado a cabo mediante bitácoras de control como se muestran
en las siguientes tablas.

Tabla 10. Bitácora del ambiente a controlar

51
CÓDIGO DE COLORES DE ZONAS

A) Color Rojo:

B) Color Naranja

52
C) Color Amarillo

D) Color Verde

53
E) Color Azul

Tabla 1: Colores de los indicativos luminosos

54
Colores Complementarios

IDENTIFICACION DE TUBERIAS

Las tuberías o conductos que transportan fluidos (líquidos y gaseosos), y


substancias sólidas, se pintarán con colores adecuados, y de acuerdo a la norma

55
establecida por la American Standards Association (A.S.A.), teniendo en cuenta la
siguiente clasificación:

PARÁGRAFO. Los sistemas de tuberías se identificarán con letreros que den el


nombre del contenido, completo o abreviado. Se utilizarán flechas para indicar el
flujo del contenido de la tubería.

NORMA ANSI Z535.1-1991

La ANSI (American National Standar Institute), también ha creado un sistema de


señalización para instalaciones y equipos, ANSI Z535.1-1991, el cual es simple y
sencillo, ya que al igual que el anterior utiliza un código de colores. A su vez la
OSHA (Ocupational Safety Healt Association), ha indicado los colores para
demarcar peligros físicos. Unidas y complementadas las normas de las dos
organizaciones, se concluye lo siguiente:

56
Tabla 2: guía de referencia para el código de color OSHA y ANSI

A estos colores pueden incluirse características de luminiscencia o fluorescencia,


para facilitar la visión nocturna o en áreas carentes de luz.

Colores para la identificación de las tuberías que transportan fluidos en instalaciones


terrestres y navíos. También incluye los conductos de ventilación y los utilizados en
servicios eléctricos.

Para esto se utilizan independientemente los siguientes métodos:

1. Colores de identificación.

2. Colores de identificación y código de indicaciones

3. Colores de identificación utilizados en combinación con colores definidos por el


usuario.

57
Los sistemas de tuberías se identificaran con letreros que indiquen el nombre del
contenido, completo o abreviado, puede incluir el dato de temperatura y presión
(vapor 100 psig, aire 80 psig, etc.), para mayor identificación del peligro. Se
utilizaran flechas para indicar el sentido del flujo del contenido de la tubería.

En procesos complejos es posible que se encuentren varias tuberías del mismo


color al cumplir la norma y se trate de fluidos diferentes (como acetona, ácido
clorhídrico y amoníaco; las tres tuberías van de color amarillo), lo cual, se presta
para confusiones.

Por tanto, se sugiere pintar las tuberías de otros colores y utilizar cintas de
demarcación que cumplan con las normas del código de colores. En todos los casos
es muy importante colocar la señalización respectiva, en lugares estratégicos, de
fácil visualización que identifique el tipo de fluido y su dirección. El cambio de colores
se puede aplicar a criterio de la empresa, siempre que el escogido sea bien
conocido por todos los trabajadores de la planta y además no haya confusión con
lo especificado en el código general, teniendo en cuenta que las cintas marcadoras
facilitan el cumplimiento de las normas.

Las cintas marcadoras deben ir espaciadas 1 metro o menos en la tubería, a los


intervalos de distancia regulares que se considere necesario. Por su sencillez, esto
último es lo más recomendable para una buena señalización de seguridad.

58
Tabla 3: color de identificación para tuberías

El color de identificación se debe pintar sobre toda la longitud del tubo o por
aplicación de bandas de color en los siguientes puntos:

1. Uniones.

2. A ambos lados de cada válvula.

59
3. En cada dispositivo de servicio.

4. En los muros de contención y de penetración.

5. Y en cualquier otro lugar donde sea necesaria.

FRANJAS:

Las franjas o grupos de franjas se pintaran a una distancia máxima de 6 mts. Entre
si, en los tramos rectos; a cada lado de las válvulas, de las conexiones, de los
cambios de dirección de la tubería y junto a los pisos, techos ò paredes que
atraviesen.

Se dejara un espacio de aproximadamente 10cm. entre las bridas de válvulas ò


conexiones y la franja correspondiente y también entre las franjas de un mismo
grupo. El ancho de las franjas con relación al diámetro exterior de la tubería será
establecido en la siguiente tabla.

Tabla 4: diámetro tubería Vs. Ancho de franjas de identificación

60
IDENTIFICACION DE LOS PRODUCTOS CON LEYENDAS

La identificación de los productos conducidos por las tuberías, se puede completar


identificando con leyendas el nombre y/o el grado de peligrosidad de los mismos.

Las leyendas se pintaran directamente sobre las franjas o se adosaran a las tuberías
de pequeño diámetro por medio de carteles especiales y el color de las letras será
negro ò blanco mate. La elección del color estará condicionada al establecimiento
de un buen contraste con el color de las franjas. Cuando la tubería esté colocada
contra la pared, las leyendas se pintarán sobre el lado visible desde el lugar de
trabajo; si está elevada se pintarán las leyendas debajo del eje horizontal de la
tubería y si esta se encuentra apartada de las paredes, se pintarán las leyendas
sobre sus lados visibles.

FLECHAS

El sentido de circulación del fluido dentro de las tuberías, se podrá identificar por
medio de flechas que se pintarán a cada lado de las franjas o a 10 cm. de las bridas
de las válvulas y conexiones.

Dimensión de flechas: Las flechas tendrán las dimensiones que surjan de la


aplicación de los criterios de proporcionalidad determinados en la tabla adjunta.

61
Tabla 5: tamaño de las flechas para tubería según el diámetro de la misma

La información que se deba suministrar con respecto a los contenidos del tubo, se
hará mediante el empleo de los siguientes sistemas en forma individual o
combinados:

1. Nombre escrito en mayúscula.

2. Abreviatura del nombre

3. Símbolo químico.

4. Número del refrigerante.

5. Bandas de color según el código de indicaciones pertinente.

62
Señales de seguridad

Una señal que da un mensaje general, obtenido por la combinación de color y forma
geométrica, la cual mediante la adición de un símbolo grafico o texto, da un mensaje
particular de seguridad.

El objetivo de estas señales es establecer los colores y señales de seguridad


utilizados para la prevención de accidentes y riesgos contra la salud y situaciones
de emergencias.

• La señalización de seguridad, consiste en la marcación de los diferentes riesgos


existentes, precauciones y obligaciones a través de colores y símbolos.

• Es una técnica de seguridad y brinda resultados en cuanto sea asumida y


respetada por los ciudadanos y trabajadores. Por lo tanto, nunca constituye por si
misma la supresión de los peligros.

• Informa a los individuos acerca de la mejor conducta a seguir ante circunstancias,


tales como:

• Riesgos de accidente.

• Riesgos contra la salud

• Situación de emergencia

PRINCIPIOS BASICOS

Para que la señalización preventiva resulte efectiva, debe cumplir las siguientes
condiciones:

• Atraer la atención sobre la existencia de determinados riesgos, prohibiciones u


obligaciones.

• Dar a conocer el mensaje y la conducta a seguir

• Ser clara y de interpretación única.

63
• Debe existir la posibilidad real de cumplir con lo que se Indica.

• Alertar a los trabajadores cuando se produzca una determinada situación de


emergencia que requiera medidas urgentes de protección o evacuación.

• Facilitar a los trabajadores la localización e identificación de determinados medios


o instalaciones de protección, evacuación, emergencia o primeros auxilios.

La utilización e implementación de una señalización adecuada y oportuna, ayuda a


prevenir los diferentes factores de riesgo ocupacionales, a realizar los trabajos en
forma segura e indica optima organización empresarial.

Señal de Seguridad: Una señal que da un mensaje general de seguridad.

Señal Complementaria

Una señal con un texto solamente, para uso donde sea necesario en conjunto con
una señal de seguridad.

64
COLORES PARA EL DISEÑO DE SEÑALES Ò CARTELES DE SEGURIDAD

COLORES, FORMAS, DIMENSIONES Y SIMBOLOS

Colores

Su función es llamar la atención, indicar la existencia de un peligro y facilitar su


identificación fácil y rápidamente.

Las zonas de las señales donde se aplica el color son tres:

· Zona de seguridad.

· Zona de contraste.

· Zona de símbolo.

Tabla 6: efectos sicológicos del color

65
Formas

Las formas geométricas utilizadas son tres:

· Circulo.

· Cuadrado, rectángulo.

· Triángulo.

El motivo consiste en ayudar a las personas que no perciben los colores.

Significado de cada forma geométrica:

Dimensiones:

Se establecen en función de la distancia desde la que han de ser observadas. Sus


dimensiones para una distancia de 50 m vienen dada por la fórmula:

S = Superficie Señal en m2 L = distancia de observación en metros.

Tabla 7: relación entre dimensiones de señales y distancias de observación

66
DISEÑO DE SEÑALES DE SEGURIDAD EN BASE A FORMA Y COLOR

Tabla 8: Relación entre formas y colores para cada tipo de señal de seguridad.

SIMBOLOS

El diseño de los símbolos debe ser tan simple como sea posible y se omitirán
detalles que no sean esenciales para el entendimiento del mensaje de seguridad.

OTRAS SEÑALES DE SEGURIDAD:

67
SEÑALIZACIÓN PARA PROTECCION CONTRA INCENDIOS

Se necesita para indicar la ubicación y la naturaleza de:

Medios para advertir sobre el fuego y controles manuales.

Medios para escapar del fuego

Medios para combatir el fuego

Medios para evitar la propagación del fuego

Áreas o materiales que presentan riesgo especial de incendio.

68
Señales recomendadas para indicar la disponibilidad del extintor de acuerdo
a la clase de fuego (nfpa-10)

Transporte de mercancías peligrosas. Clasificación, etiquetado y rotulado

•Clase 1: Explosivos

•Clase 2: Gases

•Clase 3: Líquidos inflamables

69
•Clase 4: Sólidos inflamables

•Clase 5: Sustancias comburentes y Peróxidos orgánicos

•Clase 6: Sustancias tóxicas e infecciosas

•Clase 7: Sustancias radiactivas

•Clase 8: Sustancias corrosivas

•Clase 9: Sustancias peligrosas varias

Ejemplos y descripciones:

Clase 1: Explosivos

Clase 2: Gases

70
Clase 3: Líquidos Inflamables

Clase 4: Sólidos Inflamables

Clase 5: Sustancias Comburentes y Peróxidos orgánicos.

71
Clase 6: Sustancias Toxicas e Infecciosas.

72
Clase 8: Sustancias Corrosivas

73
Clase 9: Sustancias y Objetos Peligrosos Varios

74
SISTEMA ESTANDARIZADO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE RIESGO DE
INCENDIO DE MATERIALES PELIGROSOS (NFPA 704)

El sistema de información se basa en el "rombo de la 704", que representa


visualmente la información sobre tres categorías de riesgo: salud, inflamabilidad y
reactividad, además del nivel de gravedad de cada uno. También señala dos riesgos
especiales: la reacción con el agua y su poder oxidante. El rombo está pensado
para ofrecer una información inmediata incluso a costa de cierta precisión y no hay
que ver en él más de lo que estrictamente indica.

El sistema normalizado (estandarizado) usa números y colores en un aviso para


definir los peligros básicos de un material peligroso. La salud, inflamabilidad y
reactividad están identificadas y clasificadas en una escala de 0 a 4 dependiendo
del grado de peligro que presenten.

Este sistema se utiliza en vehículos de transporte de sustancias peligrosas y en


tanques de almacenamiento de las mismas en unidades de proceso.

Las clasificaciones de productos químicos individuales se pueden encontrar en la


Guía para materiales peligrosos de la NFPA.

A continuación nombraremos como se utiliza el diagrama según la norma y que


información lleva cada una de sus casillas o rombos.

75
Peligros a la salud rombo azul

76
Peligros de inflamabilidad o incendio rombo rojo

Peligros de reactividad - rombo amarillo

Casilla especial rombo blanco

77
El bloque blanco está designado para información especial acerca
del producto químico. Por ejemplo, puede indicar que el material es radiactivo. En
este caso, se emplea el símbolo correspondiente e internacionalmente aceptado. Si
el material es reactivo se usa una W atravesada por una raya para indicar que un
material puede tener una reacción peligrosa al entrar en contacto con el agua. No
quiere decir "no use el agua" ya que algunas formas de agua, niebla o finamente
rociada, pueden utilizarse en muchos casos. Lo que realmente significa este signo
es: el agua puede originar ciertos riesgos, por lo que deberá utilizarse con cautela
hasta que esté debidamente informada. Las letras OXY indican la existencia de un
oxidante, ALC se usa para identificar materiales alcalinos y ACID para ácidos,
CORR para corrosivos y el símbolo internacional para los materiales radiactivos: O.

78
Código RAL

El código RAL define un color mediante un código numérico. Fue definido por el
Deutsches Institut für Guetesicherung und Kennzeichnung en Alemania en 1927.
RAL significa Reichsausschuss fuer Lieferbedingungen. Originalmente la tabla RAL
constaba de 40 tonos y con el tiempo se ha llegado a 210. Los códigos se definen
mediante 4 dígitos, el primero de los cuales define el rango de color.

Las familias de tonos son las siguientes:

30x amarillos

13x naranjas

24x rojos

12x púrpuras - magentas

25x azules

34x verdes

38x grises

20x marrones

14x negros-blancos.

IDENTIFICACION DE TANQUE DE ALMACENAMIENTO

COLOR

El color de los tanques podrá ser variado cuando por razones de seguridad nacional
o paisajismo se requiera. En esos casos se deberá tener en cuenta que para
productos livianos o volátiles y productos semi livianos los colores tendrán que ser
claros y para productos más pesados se usarán colores oscuros.

En los tanques de color claro, si fuese el caso se podrá pintar una franja horizontal;
mediante la aplicación de de una capa adicional de pintura de color negro (RAL-
9004) en el primer anillo, a partir de del piso, para protección en caso de goteo ó
escape en los sitios de descargue.

79
Adicionalmente si fuese el caso se podrá pintar una franja vertical mediante la
aplicación de una capa adicional de pintura de color negro (RAL-9004), en el sector
de la boquilla de medición, para la protección en caso de derrame.

Los tanques deben llevar el diamante de seguridad de acuerdo a los parámetros de


la NFPA-704 y el nombre del producto almacenado.

Queda a criterio de la empresa la utilización del logotipo de la misma y cualquier


otro tipo de señal que identifique la misma.

NUMERO DE IDENTIFICACION

Ubicado en el anillo superior del tanque, centrado con respecto al logotipo de la


empresa (Si se decide utilizarlo), el numero de identificación de hará en letra tipo
helvética médium, con la letra "K", un guión y el respectivo numero asignado; por
Ej. K-812.

En los tanques de color claro, el numero deberá estar en color negro (RAL-9004).
En los tanques de color oscuro, el número deberá estar en color blanco (RAL9003).

Las dimensiones para el número de identificación serán las siguientes.

Tabla 8: dimensiones identificación tanques

En la siguiente tabla se mostraran algunos ejemplos de colores para tanques usada


en la refinería de Ecopetrol de Barrancabermeja (GCB).

80
Tabla 9: colores para tanques

IDENTIFICACION DE EQUIPOS Y ACCESORIOS.

NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN.

 Ubicados en la base y si fuese el caso, en el equipo.

 El Número de identificación se hará en letra tipo helvética médium, con la letra


respectiva, un guión y el número correspondiente. Ej. P-2108A.

 El número deberá ser en color amarillo (RAL-1003) pintado sobre un rectángulo


de fondo negro.

 Las dimensiones para el número de identificación serán proporcionales a las


medidas de la base ó del equipo ó del accesorio.

En la siguiente tabla se mostraran algunos ejemplos de colores para equipos y


accesorios usada en la refinería de Ecopetrol de Barrancabermeja (GCB)

81
Tabla 10: colores para equipos y accesorios

82
CÓDIGO DE COLORES DEL CABLEADO
En las instalaciones, los cables deben ser fácilmente identificables, esto
facilitará tanto la seguridad, como la fiabilidad del funcionamiento y la facilidad de
revisión.
Para la identificación de estos conductores, sobre todo del neutro y de protección,
se hace una distinción a través de los colores de sus aislamientos. Estos colores
proporcionan las reglas para identificar el tipo de conductor con el objetivo de
garantizar un funcionamiento seguro.

Identificación de cables:

La preocupación de las instituciones por la protección de las personas frente al


fuego es compartida por la industria del cable en general y, por ello, se han
desarrollado cables con baja emisión de humos y gases tóxicos. Estos cables
conceden más tiempo para realizar la evacuación en caso de incendio y son menos
dañinos para los equipos de protección, facilitando las labores de rescate.

83
Los cables son los únicos productos eléctricos a los que influye el CPR. Esto
engloba todos aquellos cables (tanto de energía, control y comunicación) que vayan
a incorporarse en obras de construcción, ya sean edificios u obras de ingeniería
civil. Así mismo, excluye a aquellos cables destinados a la conexión de aparatos o
de cableado interno de equipos o aparatos eléctricos y todos los cables que no sean
utilizados como cables para la construcción.

*El conductor neutro se identificará con el color azul.

*El conductor de protección (tierra) se identificará por el color verde-amarillo.

*El conductor de fase se identificará por los colores marrón o negro, generalmente.

En circuitos trifásicos cada fase se identificará con un color diferente, y en circuitos


monofásicos debe ser negro o marrón. Cuando se considere necesario identificar
tres fases diferentes, se utilizará también el gris.
Los cables unipolares de tensión asignada 0,671 kV con aislamiento y cubierta no
tienen aplicados diferentes colores. El instalador deberá identificar los conductores
mediante medios apropiados (etiquetas, señalizador…) en cada extremo del cable.

En sistemas TN-C y TN-C-S se debe identificar a los conductores de protección y


neutro (CPN) mediante el color verde-amarillo más una marca azul que podrá ser
un señalizador o etiqueta y que identifique su propiedad CPN.

Estos colores se deben emplear adecuadamente y no utilizarlos para otros usos,


esto podría provocar accidentes al utilizar algún cable destinado a una función por
su color, como puede ser conectar fases a un cable destinado a tierra.

84
Los requisitos y prestaciones de los cables que serán regulados por la CPR son:

 La reacción ante el fuego: contribución de un cable (por el calor emitido y por


la descomposición de los materiales que lo componen durante un fuego) a la
propagación del mismo, acidez de los gases desprendidos, cantidad y
opacidad de los humos emitidos.

 La resistencia al fuego: capacidad de un cable para mantener la continuidad


del circuito eléctrico durante un fuego.

 Las emisiones de sustancias peligrosas en condiciones normales de uso (no


de incendio).

La manipulación de la instalación eléctrica conlleva ciertos riesgos cuando se realiza


sin tomar precauciones. Además de desconectar la corriente antes de iniciar
cualquier trabajo, hay que conocer los diferentes elementos que la componen para
evitar posibles accidentes o averías. Una de las normas básicas es el color y utilidad
del cableado.

Los circuitos están compuestos por conductores activos que transportan energía
(fase y neutro) y diversos equipos o aparatos, como las regletas, que los conectan.
A su vez, se protegen contra las sobreintensidades mediante interruptores
magnetotérmicos (PIA) y el cable de tierra, que envía fuera de la vivienda (a tierra)
cualquier derivación o fuga de corriente.

Cada circuito cuenta con un conductor neutro. No se puede emplear el mismo para
varios circuitos. Respecto a los conductores fase, se utilizan, en el caso del
alumbrado, para conectar la toma de luz a los interruptores. En estos dispositivos
se localizan siempre dos cables unipolares (fase), mientras que los enchufes
disponen de cable neutro, fase y de tierra.

La instalación de este último es obligatoria a partir de la entrada en vigor del


Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, en 1975, por lo que muchos edificios
carecen de él. Es necesario renovar la instalación eléctrica de todo el edificio para
que una vivienda cuente con toma de tierra.

85
Grosor de los conductores

La sección del conductor o grosor determina la intensidad que es capaz de soportar.


Por ello, siempre se deben utilizar cables de sección suficiente. Las viviendas
disponen, al menos, de un circuito para alumbrado y otro para fuerza. La sección
mínima del primero es de 1,5 mm2 -con un PIA de 10 amperios (A)- y la del segundo,
que conecta las tomas de corriente, es de 2,5 mm2 -con un PIA de 15 A-.

El resto de circuitos alimentan aparatos de mayor consumo, como el horno, la


lavadora o el frigorífico. La normativa vigente establece que cada uno de ellos tenga
un interruptor magnetotérmico en el cuadro general y que la sección mínima del
conductor sea de 4 mm2 -PIA de 20 A-. Por su parte, la sección mínima del
Interruptor de Control de Potencia (ICP) es de 6 mm2 -PIA de 40 A-.

Se puede comprobar la intensidad máxima de cada magnetotérmico en los propios


dispositivos, ya que llevan impreso el número de amperios que soportan.

CÓDIGO DE COLORES EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA

Las herramientas codificadas por colores son una forma práctica y directa de
implementar la zonificación en una instalación y pueden ayudar a mantener
diferentes niveles de higiene, como productos crudos y terminados, separados.

Codificación de color como control preventivo

Las herramientas de limpieza de codificación de colores pueden ayudar a disminuir


el riesgo de contaminación o incidentes de contacto cruzado de alérgenos que
provocan retiros. El proceso de codificación de color en las instalaciones de
producción de alimentos se ha vuelto más importante gracias a las regulaciones en
la Ley de Modernización de Inocuidad Alimentaria (FSMA) y las pautas propuestas
en los estándares de Análisis de Peligros y Puntos de Control Crítico (HACCP).
FSMA y HACCP abordan la inocuidad alimentaria mediante la creación de sistemas
para prevenir, eliminar o reducir cualquier peligro significativo en todo el proceso de
producción, desde la materia prima hasta la distribución del producto terminado.

86
La codificación por colores es un excelente ejemplo de una medida de control. Las
herramientas codificadas por colores se pueden asignar a diferentes CCP para
separar los alérgenos o las posibles fuentes de contaminación. Por ejemplo, azul
puede asignarse a la sección de una planta que trata con hamburguesa cruda,
mientras que la sección que lo maneja después de la cocina usa amarillo. Este fácil
significante ayuda a asegurar que un cepillo que limpie una superficie cubierta de
carne de res cruda (y posiblemente E. coli) no se use para limpiar el banco de trabajo
del producto terminado. La codificación por colores es una solución fácil y sencilla
para garantizar que las herramientas y los equipos de limpieza no se cambien en
estos espacios de trabajo sin procesar y terminados.

Cuando la codificación por colores está bien implementada en una instalación, es


fácil distinguir entre zonas y saber qué representan. Debido a esta señal visual
instantánea, separar los productos crudos de los terminados y mantener separados
los alérgenos es mucho más simple.

Codificación de colores

El entorno en una instalación de procesamiento de alimentos puede ser caótico. La


naturaleza frenética de esto solo se agrava cuando los empleados hablan varios
idiomas diferentes. Intentar mantener todo organizado y simplificado puede, a

87
veces, ser una tarea desalentadora. Hacer que los empleados usen herramientas
codificadas por colores podría resolver algunos de estos problemas.

Si tiene un solo empleado que habla otro idioma, o 500 que hablan una variedad, el
código de colores puede ayudar a mantener la eficacia alta y los errores bajos. Los
colores son universales, sin importar en qué idioma hable alguien. A los empleados
se les puede enseñar en su propio idioma que las herramientas rojas se usan para
el trigo, por ejemplo, y que podrán identificar la herramienta correcta sin tener que
mantener una conversación con otro empleado, que puede no hablar su mismo
idioma.

Para ayudar a todos a aprender y recordar qué color va con qué zonas o productos,
carteles y / o estaciones de herramientas codificadas por colores deben tener cada
color con su propósito en todos los idiomas que se hablan en la instalación.

Cómo elegir colores para diferentes aplicaciones

El éxito de la codificación por colores como control preventivo puede perderse antes
de que la primera herramienta ingrese a la instalación si los colores no se eligen de
forma inteligente. La utilidad de la codificación de colores proviene de su
simplicidad, y elegir demasiados colores o tener asignaciones de colores
complicadas puede confundir esta claridad.

Limite la cantidad de colores que usa a alrededor de 3-5 en instalaciones pequeñas


o medianas. En las plantas de procesamiento de alimentos más grandes, mantener
la cantidad de colores que cada individuo debe recordar a diario al mismo rango
pequeño puede ayudar a mantener a todos en la misma página.

Del mismo modo, piense detenidamente antes de agregar asignaciones de color


secundarias o herramientas de mezcla y coincidencia y sus identificadores. El
reconocimiento instantáneo es uno de los mayores beneficios de las herramientas
codificadas por colores y eliminarlo al complicarlo puede reducir su efectividad.

Los colores deben contrastar con los productos en los que se utilizarán. Por ejemplo,
el amarillo funciona bien para los mariscos, pero podría no ser tan útil con el trigo.
Un pequeño raspador puede ser difícil de detectar en un gran contenedor de trigo,
88
y ser capaz de detectar fácilmente una herramienta puede significar la diferencia
entre un retiro costoso y un error reparable.

Entrenamiento para programas de codificación de colores

Cuando se introduce un nuevo plan de codificación por colores, el entrenamiento


debe comenzar poco antes de que las herramientas lleguen al sitio. Para minimizar
cualquier posibilidad de confusión, asegúrese de desplegar el programa de
codificación de colores de una sola vez y anunciar una fecha de inicio clara. Los
trabajadores deben saber qué colores se espera que usen, junto con la forma de
almacenar y cuidar sus herramientas. Junto con esto, se debe enseñar a los
empleados por qué la codificación por colores puede ayudar a aumentar la
seguridad de los alimentos y facilitarles el trabajo. Los conceptos deben
establecerse de forma clara y clara, y deben combinarse con hechos sobre cuán
peligrosos pueden ser la contaminación cruzada y los incidentes de contacto
cruzado.

Cuando los empleados sienten el peso de su participación en los esfuerzos de


seguridad alimentaria y se les dan medidas simples para seguir, pueden seguir los
procedimientos más de cerca. Una vez que el programa esté funcionando, la
recapacitación deberá realizarse anualmente, como mínimo. Estas sesiones de
reentrenamiento deben ser específicas de qué colores se utilizarán cuándo o dónde,
y contienen una visión general del propósito de la codificación por colores.

El reentrenamiento también debe ocurrir cuando se usa una herramienta de color


incorrecta, incluso si el error fue capturado lo suficientemente rápido como para
evitar daños. Cuando se produce un cambio en el programa, los trabajadores deben
recibir una nueva educación y capacitación en cada paso del proceso, incluso en
áreas donde no ha cambiado nada. La capacitación es de la mayor importancia,
pero la señalización puede reforzar esa capacitación. No deje espacio para la
ambigüedad con la codificación de colores. Deje que los letreros,
independientemente de la cantidad de idiomas que se necesiten, recuerden a los
trabajadores qué color se asigna a cada zona.

89
Tener un programa de codificación por colores puede ayudar a evitar incidentes de
contacto cruzado y contaminación cruzada en las instalaciones de procesamiento
de alimentos. No solo sirve como una señal visual simple, sino que también puede
trascender las barreras del lenguaje. Con un plan sencillo de codificación de colores
y suficiente capacitación de los empleados, la codificación por colores puede ayudar
a reducir la posibilidad de un retiro del mercado, lo que podría ahorrarle a la
compañía dinero, tiempo y reputación de marca.

Código de colores, una herramienta de limpieza

El código de color aplicado en lo que es la limpieza profesional es uno de los


métodos más sencillos y excelentes para prevenir la contaminación cruzada en una
planta procesadora de alimentos.

Cuando hablamos de limpieza, es esencial mantener una correcta higiene


impidiendo que los materiales que se utilizan en una zona no se usen en otra. Para
ello es muy positiva la utilización de estas marcaciones seleccionado distintos
colores y adjudicando a cada color una tarea determinada como limpieza de
sanitarios, zona de cocina, áreas de entrada o recepción.

Aunque no hay una normativa específica en donde se regulen los colores a usar en
cada zona, si existe un uso para la utilización de algunos colores en la industria,
tales como:

90
Rojo: En los baños, para la limpieza de inodoros o zonas de alta carga
bacteriológica.

Amarillo: se usa en otras zonas menos bacteriológicas (lavabos, ducha, etc.).

Verde: para las zonas de cocina y preparación de alimentos

Blanco: para cualquier otro tipo de limpieza en general

Azul: destinado a zonas generales y es usada muy a menudo para limpiar cristales

Esta codificación de colores sirve para reconocer de inmediato las herramientas


apropiadas para cada trabajo particular pero su propósito es impedir la posible
propagación de algún tipo de bacteria.

Asimismo funciona para mantener un mayor orden en el almacenamiento de los


útiles de limpieza.

Es importante hacer uso de los códigos de colores para evitar contaminaciones


cruzadas al hacer uso de los mismos instrumentos de limpieza en áreas de contacto
de alimentos con áreas de contacto no alimenticias.

91
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL BÁSICOS PARA LA INDUSTRIA
ALIMENTARIA

Los riesgos derivados de la contaminación en una industria alimentaria son, en


cierta medida, muy parecidos a los que podemos encontrar en un hospital.

Debemos considerar cualquier medio que ayude a evitar la contaminación, en este


caso en concreto del producto final, y tratarlo considerando que cualquier error
supone un riesgo para la salud de los consumidores.

Para ello existen diferentes elementos o equipos de protección personal, que actúan
con doble finalidad: protegernos a nosotros mismos en caso de que el producto se
encuentre ya contaminado y frenar el traspaso de posibles microorganismos
procedentes de nuestro propio cuerpo al producto en cuestión. Entre los diferentes
EPIs podemos encontrar:

92
Gorros desechables. A la hora de elegir un gorro para entornos que trabajan con
alimentos, debemos considerar que éste sea de carácter desechable, ante todo. Así
aseguramos que en caso de que quede alguna bacteria o germen, irá a parar a la
basura. El gorro, además, debe contar con una goma que permita una perfecta
adaptación a la cabeza y que frene cualquier tipo de traspaso al exterior. En cuanto
al material, se aconseja el Tejido No Tejido, ya que facilita la transpiración a la vez
que actúa como barrera de cara al entorno.

Mascarillas o cubrebarbas. En los casos en que exista un riesgo para el trabajador


como, por ejemplo, el tratamiento de la harina, que genera mucho polvo, se
aconseja utilizar mascarillas especiales con válvula de exhalación. En el resto de
casos, podemos optar por cubrebarbas o mascarillas de Tejido No Tejido. Es
importante que contengan una goma ajustable para una mejor adaptación. De
manera que, para este tipo de entornos, prescindiremos de las mascarillas que se
atan con un lazo.

Delantales desechables. Es importante que sean de polipropileno. Ya que, en caso


de trabajar con materia líquida, evitaremos cualquier tipo de traspaso a la ropa. El
color azul juega un papel fundamental en este punto, ya que, al ser el único color
ausente en la cadena de alimentos, nos permite ver a simple vista si queda algún
resto.

Manguitos. De la misma forma que ocurre con los delantales, es necesario que los
manguitos sean de polipropileno que tengan un carácter impermeable y, además,
el color azul, puede ayudarnos nuevamente a detectar si quedan restos de comida.

Guantes. La protección de las manos es uno de los eternos debates en la industria


alimentaria. Si bien algunos son de la opinión de que, para garantizar la máxima
higiene, lo mejor es lavarse las manos cada vez que cambiamos de procedimiento
o de materia prima, otros se mantienen firmes en la importancia del uso de guantes.
Para este último caso, lo mejor es optar por el nitrilo, que aporta una gran resistencia
y reduce el riesgo de alergias. Tampoco debemos perder de vista el color azul,

93
esencial para detectar si quedan restos de alimentos. De la misma manera, cada
vez que cambiemos de tarea, deberemos sustituir también los guantes.

Cubrezapatos. Las suelas de los zapatos sirven en muchos casos como transporte
de microorganismos. Para evitar este traspaso al interior de las instalaciones, es
importante usar cubrezapatos. Podemos optar por el Tejido No Tejido o por el
polietileno, pero, sobre todo, para mantener la máxima higiene es aconsejable
colocarlos con un dispensador automático.

94

producción mensual de la empresa : LICORITOS S.A de C.V



Producción programada 28000

FORMULACIÓN ORIGINAL
Unidad Unidad
de Unidad de de
Nombre cantidad medida Resultado medida Total medida
El carambolo 1000 kg 7161.12532 Kg 7.16112532 ton
Alcohol Etílico grado alimenticio 910 kg 6516.62404 Kg 6.51662404 ton
Azúcar 1000 kg 7161.12532 Kg 7.16112532 ton
Agua 1000 kg 7161.12532 kg 7.16112532 ton

Total 3910
Unidad
de
Total medida
28 ton

95
Producción anual de la empresa Licorcitos S.A de C.V


Producción
programada 346000

FORMULACIÓN ORIGINAL
Unidad de Unidad de
Nombre cantidad medida Resultado medida Total Unidad de medida
El carambolo 1000 kg 88491.0486 Kg 88.4910486 ton
Alcohol Etílico grado
alimenticio 910 kg 80526.8542 Kg 80.5268542 ton
Azúcar 1000 kg 88491.0486 Kg 88.4910486 ton
Agua 1000 kg 88491.0486 kg 88.4910486 ton

Total 3910
Unidad
de
Total medida
346 ton

96
Producción semanal de la empresa Licorcitos S.A de C.V


Producción programada 4500

FORMULACIÓN ORIGINAL
Unidad de Unidad de Unidad de
Nombre cantidad medida Resultado medida Total medida
El carambolo 1000 kg 1150.89514 Kg 1.15089514 ton
Alcohol Etílico grado alimenticio 910 kg 1047.31458 Kg 1.04731458 ton
Azúcar 1000 kg 1150.89514 Kg 1.15089514 ton
Agua 1000 kg 1150.89514 kg 1.15089514 ton

Total 3910
Unidad de
Total medida
4.5 ton

97
98
DESARROLLO DE NUEVOS PRODUCTOS

Nombre especifico del


producto
Licor de Averrhoa carambola L.

Nombre genérico del


producto
Licor de carambola

objetivo del desarrollo

Desarrollar un producto innovador en cuanto su sabor, nutrientes y olor, lansando al mercado un licor no repetitivo contando con materia prima que cumpla con el estado de ma
elaboración.

Tipo de prueba

Laboratorio Piloto Industrial x Producción


Prod.
Prod. X Pzas. Prod. X turno Prod. X Dia Semanal
Prod.
Prod. X Pzas. Prod. X turno Prod. X Dia Semanal

Descripción y Costos de Operación


Costo x Oper. Unit. Oper. equipos de
No. Ingredientes No.
Ingrediente Requerida Auxiliares medición Especificaciones

99
$ Electricidad x url: 0-10url
Carambolo Almacenamiento
1 48.00 Agua
1 (recepcion de
$ materia prima) vapor
Alcohol
2 50.00 aire a presión
Electricidad x Voltaje:
Agua $
Agua Como su requisito
3 23.00 2 Lavado x
Azucar $ vapor Energía (W):
4 estandar 17.00 aire a presión 2,5-8.5kw
Electricidad x Dimensiones:
5 Agua 2.830 x 995 x 1.975
3 Cortado vapor
potencia
6 frigorífica
Electricidad x Capacidad:
7 Agua 1-350 metros cúbicos
4 Macerado
vapor
8 aire a presión x
Electricidad x
9 Agua x BOMBA 3 hp
5 Filtrado
vapor BOMBA 8hp
10 aire a presión
Electricidad
No. Empaques CT. Insumo
Preparacion de Agua x
6 jarabe
Botella de $ vapor
1 vidrio 501.20 aire a presión
$ Electricidad x Tipo conducido:
caja de carton
2 208.80 Agua Eléctrico
7 Llenado
vapor Semiautomática
Pallet de $ aire a presión volteos
plástico 2,740.14 Electricidad x Etiquedaora automatica
8 Etiquetado
3 Agua

100
vapor
aire a presión
$ Electricidad
Etiqueta
4 450.80 Agua cuartos frios
9 Almacenado
$ vapor
Containers
5 1,020.80 presión

10

11

12

13

NP Puesto Salario x hrs. Hrs. Prod. Costo Total: $84,807


1 Gerente $14 11
Dictamen
Jefes de area del
2 calidad $13 11 proceso:
3 Supervisor $11 11 aprovacion ya que cumple con el presupuesto requerido
3 Analistas $11 11
2 Mantenimiento $13 11

101
5 Obreros $10 11

102
ID: MRP01
Razón social (Litimeex)
Revisión: 0
Fecha:
28mayo2019
Especificación materia prima (carambola)
Página 103 de 147

1.0 Nombre Genérico


Carambola

2.0 Nombre comercial.


Averrhoa carambola L.

3.0 Características.
Propiedades Especificación Normativa

Organolépticas

Sabor Agridulce agradable y CODEX STAN 187-1993


refrescante

Color Color variable de amarillo CODEX STAN 187-1993


verdoso a pardo naranja.

Olor Característico CODEX STAN 187-1993

Textura Solida de forma ovoide a CODEX STAN 187-1993


elipsoidal variada.

Físico-químico CODEX STAN 187-1993

PH 3,45 ±0,02 CODEX STAN 187-1993

Solidos solubles ( Brix) 9,2 ±0,3 CODEX STAN 187-1993

Acidez titulable 0,415 ±0,012 CODEX STAN 187-1993

Azucare totales 8,16 ±0,38 CODEX STAN 187-1993

Azucares reductores 7,86 ±0,27 CODEX STAN 187-1993

Ceniza (gr) 0.4 CODEX STAN 187-1993

Grasa total (gr) 0.6 CODEX STAN 187-1993

Carbohidratos totales (gr) 7.4 CODEX STAN 187-1993

103
Biológicas CODEX STAN 187-1993

Escherichia coli 102 - 103 CODEX STAN 187-1993

Salmonella sp Ausencia/25 g CODEX STAN 187-1993

4.0 Presentación.
La carambola esta envasada para el expendio al por mayor en cajas de madera o jabas de 10
a 15 Kg.
5.0 Empaque individual.
Envasado cajas de madera con sello de garantía y etiqueta con código, fecha y lote.

6.0 Empaque colectivo.


7.0 La carambola se envasará para el expendio al por mayor en cajas de madera o jabas de 10 a
15 Kg.
Los envases deberán satisfacer las características de calidad, higiene, ventilación y resistencia
necesarias para asegurar la manipulación, el transporte y la conservación apropiados de las
carambolas. Los envases (o lote, para productos presentados a granel) deberán estar exentos
de cualquier materia y olor extraños.

8.0 Almacenamiento.
Refrigerada en bolsa plástica cerrada con papel absorbente en cajas de madera.

El medio de transporte empleado no deberá transmitir a carambola, características


indeseables que impidan su consumo.

Las carambolas deberán disponerse en envases que se ajusten al Código Internacional de


Prácticas Recomendado para el Envasado y Transporte de Frutas y Hortalizas Frescas (CAC/RCP 44-
1995).

9.0 Defectos.
 Desviación en el cumplimiento de los parámetros establecidos en el punto requisitos de
calidad físico química, microbiológica y sensorial de la presente especificación.
 Presencia de sustancias extrañas o cuerpos extraños ajenos al producto.
 Impresión de etiqueta fuera de estándar.

10.0 Firma de elaboró, revisó, Autorizó.

104
Elaboro Reviso Autorizo

Jefe de Departamento Gerente de Departamento Director de Planta

Ing.(Adrián) Ing.(Elisa F.J ) Ing.(Andres Oroza Zamora )

105
ID: MRP01
Razón social (Litimeex)
Revisión: 0
Fecha:
28mayo2019
Especificación materia prima (agua )
Página 106 de 147

11.0 Nombre Genérico


Agua

12.0 Nombre comercial.


Agua de 10,000 lts. (pipa)

13.0 Características.

Propiedades Especificación Normativa


Organolépticas
Sabor Insípida NOM 127 SSA1 1994
Color 15 unidades de color NOM 127 SSA1 1994
verdadero * en la escala de
platino cobalto
Olor Sin olor NOM 127 SSA1 1994
Textura Liquida NOM 127 SSA1 1994
Físico-químico
Pureza 100 NOM 127 SSA1 1994
Turbiedad 5 Unidades de UNT NOM 127 SSA1 1994
Altura de boquilla 62 ± 1 mm NOM 127 SSA1 1994
Ozono 0.35 – 0.25 ppm NOM 127 SSA1 1994
pH 6.0- 6.5 NOM 127 SSA1 1994
Punto de ebullición 100 °C NOM 127 SSA1 1994
Densidad 1.0 NOM 127 SSA1 1994
Conductividad 1,5-4,0 μmhos/cm NOM 127 SSA1 1994
Punto de congelación 0°C NOM 127 SSA1 1994
Presión critica: 217,5 atm NOM 127 SSA1 1994
Temperatura critica 374°C NOM 127 SSA1 1994
Biológicas
Mesofilcos Aerobios 50 UFC/g Máximo NOM 127 SSA1 1994
Hongos y Levaduras 10 UFC/g Máximo NOM 127 SSA1 1994
Coliformes totales 10 UFC/g. Máximo NOM 127 SSA1 1994

14.0 Presentación.

El producto suele estar envasado en garrafones, suele ser de material de plástico o vidrio de 20 lts.
Cuando se encuentren listos para la venta, deben estar cerrados con tapa inviolable o tapa con sello
o banda de garantía.

106
La presentación a nivel a granel del agua es en cisternas de cemento firme y tapa de acero inoxidable
con capacidad de 45000 lts.

15.0 Empaque individual.


Envasado en Garrafón de plástico con capacidad de 25 lts con sello de garantía y etiqueta con
código, fecha y lote.

16.0 Empaque colectivo.


El Embalaje del agua clorada está en contenedores con capacidad de 1000 litros cuyo material
es de plástico en jaula de acero galvanizado, medidas; Largo: 1.2 metros, ancho: 1 metro, alto:
1,16 metro.

Tapa superior de llenado de 150


Portaplacas delantero de 235x502 m.m

17.0 Almacenamiento.
Transportar, mantener y almacenar a una temperatura de refrigeración o ambiente. En caso que no se
consuma en su totalidad, tape y refrigere.
48 Meses. Manteniéndose en temperatura de refrigeración de 4ºC.
Vida de anaquel alargada por atmósfera modificada (desplazamiento de Oxigeno con nitrógeno).
El material llega en tarimas con 12 cajas colocadas a razón de cuatro cajas por nivel y 3 niveles
en total, el material se debe almacenar alejado del sol y el polvo, humedad y debe de
conservarse a una temperatura de 19 a 20 °C con una humedad relativa de 60 %

18.0 Defectos.
 Desviación en el cumplimiento de los parámetros establecidos en el punto requisitos de
calidad físico química, microbiológica y sensorial de la presente especificación.
 Presencia de sustancias extrañas o cuerpos extraños ajenos al producto.
 Impresión de etiqueta fuera de estándar.
 Sin fecha de elaboración
 Envase manchado o roto.
19.0 Firma de elaboró, revisó, Autorizó..

Elaboro Reviso Autorizo

Jefe de Departamento Gerente de Departamento Director de Planta


Ing.(Leovigildo Tlaxco Ing.(Carlos Espinoza Ledezma ) Ing.(Benito Martínez Martínez )
Torres
)

107
ID:PT02
Litimeex
Revisión:0
Fecha:
28mayo2019
Especificación de materia prima (Alcohol)
Página 108
de 147
20.0 Nombre Genérico
Alcohol

21.0 Nombre comercial.


Aguardiente antioqueño

22.0 Características.

Propiedades Especificación Normativa


Organolépticas
Sabor Característico NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-
2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.
Color Incoloro NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-
2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.
Olor Inoloro NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-
2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.
Textura Liquida NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-
2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.
Físico-químico .

Acidez Total (como ácido Max. 10 NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-


2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
láctico en g/l especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.
pH 2,5- 5 NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-
2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.
Plomo (mg/l 0- 0,5 NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-
2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.
Arsénico(mg/l) 0-0,5 NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-
2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.

108
Azúcares o Azúcares max. 90 NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-
2017, Bebidas alcohólicas-Denominación,
Reductores Totales (g/l) especificaciones fisicoquímicas,
información comercial y métodos de
prueba.
NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-2017,
Densidad Relativa a 20°C 1,01-1,045 Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas, información
comercial y métodos de prueba.
NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-2017,
Metanol 300 Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas, información
comercial y métodos de prueba.
NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-2017,
Biológicas Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas, información
comercial y métodos de prueba.
NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-2017,
Aerobios mesofilos 0.38 - 3.08 Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas, información
comercial y métodos de prueba.
NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-2017,
Mohos y levadura 0.80 - 2.60 Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas, información
comercial y métodos de prueba.
NORMA Oficial Mexicana NOM-199-SCFI-2017,
Coniformes 0.53 - 2.55 Bebidas alcohólicas-Denominación,
especificaciones fisicoquímicas, información
comercial y métodos de prueba.

23.0 Presentación.

El producto esta envasado en de 1 lts, en material resistente e inocuo, para garantizar la estabilidad
del mismo, evitar su contaminación y no alterar la calidad ni sus especificaciones sensoriales.

24.0 Empaque individual.


 El aguardiente esta envasado en pequeños botes de plástico con capacidad de 50 ml

25.0 Empaque colectivo.


 El material viene en contenedores de cartón con 100 piezas, quedando en una tarima
de ancho: 2.20 mts Largo: 2.00 mts Alto: 1.75 mts.

El empaque presenta costuras o sellos en ambos extremos.

No existe riesgo al manipular el empaque vacío o reutilizarlo con otros materiales.

26.0 Almacenamiento.

Se almacenan en lugares frescos y secos, en tarimas o lotes grandes haciendo que tenga más
vida de anaquel.

Defectos.

 Presencia de sustancias extrañas o cuerpos extraños ajenos al producto.


 Impresión de etiqueta fuera de estándar.

109
 Sin fecha de elaboración
 Envase manchado o roto.

27.0 Firma de elaboró, revisó, Autorizó..

Elaboro Reviso Autorizo

Jefe de Departamento Gerente de Departamento Director de Planta


Ing.(Leovigildo Tlaxco Ing.(Carlos Espinoza Ledezma ) Ing.(Benito Martínez Martínez )
Torres
)

110
ID: MRP01
Razón social (Litimeex)
Revisión: 0
Fecha:
28mayo2019
Especificación materia prima (Azúcar estándar)
Página 111 de
147

28.0 Nombre Genérico


Azúcar

29.0 Nombre comercial.


Azúcar estándar

30.0 Características.

Propiedades Especificación Normativa


Organolépticas
Sabor Dulce NMX-F-084-SCFI-2004
Color Marfil Variando el tono del NMX-F-084-SCFI-2004
claro al obscuro
Olor Característico del producto NMX-F-084-SCFI-2004
Textura Granulado uniforme NMX-F-084-SCFI-2004
Físico-químico
Polarización 99,40 % NMX-F-079
Color 600 U.I. NMX-F-526; inciso 10.4
Cenizas 0,25 % NMX-F-082; incisos 10.5 y
10.6
Humedad 0,06 % NMX-F-294
Azúcares reductores directos 0,10 % NMX-F-495
Dióxido de azufre (sulfitos) 20,00 ppm NMX-F-501; inciso 10.9
Materia insoluble N.A
Plomo 0,50 ppm NMX-F-499
Arsénico 1,00 ppm NMX-F-498
Biológicas
Mesofilcos Aerobios MÁXIMO 20 UFC/g NMX-F-253; NOM-092-SSA1
Hongos < 10 UFC/g NMX-F-255; NOM-111-SSA1
Levaduras < 10 UFC/g NMX-F-255; NOM-111-SSA1
Salmonella sp AUSENTE EN 25 g NMX-F-304; NOM-114-SSA1
Escherichia coli AUSENTE NOM-112-SSA1

31.0 Presentación.

111
El producto esta envasado en sacos de 50 kg, en material resistente e inocuo, para garantizar la
estabilidad del mismo, evitar su contaminación y no alterar la calidad ni sus especificaciones
sensoriales.

32.0 Empaque individual.


 El azúcar es empacado en presentaciones de 50Kg en sacos de polipropileno
laminado, bolsas de polietileno dentro de sacos de polipropileno; el empacado de
azúcar familiar se hace en bolsas de polietileno de alta densidad.

33.0 Empaque colectivo.


 El material viene en contenedores de cartón con 100 piezas, quedando en una tarima
de ancho: 2.20 mts Largo: 2.00 mts Alto: 1.75 mts.
 Además suele estar envasado en sacos de 50 kg.

El empaque presenta costuras o sellos en ambos extremos.

No existe riesgo al manipular el empaque vacío o reutilizarlo con otros materiales.

34.0 Almacenamiento.

Los sacos de azúcar deben estar protegidos de la humedad, fuego, chispas, colillas de
cigarrillo y plagas que deterioren el material del empaque. En caso de incendio, apagar con
extintor multipropósito.
El azúcar es un material combustible; no debe dejarse caer sobre elementos que inicien
combustión (chispas, colillas, etc.

 Humedad relativa (%): 55 - 65


 Temperatura: 2°C sobre la temperatura ambiente
 Preferiblemente acondicionar un sistema regulador de humedad
35.0 Defectos.
 Presencia de sustancias extrañas o cuerpos extraños ajenos al producto.
 Impresión de etiqueta fuera de estándar.
 Sin fecha de elaboración
 Envase manchado o roto.

36.0 Firma de elaboró, revisó, Autorizó..


37.0

Elaboro Reviso Autorizo

112
Jefe de Departamento Gerente de Departamento Director de Planta
Ing.(Leovigildo Tlaxco Ing.(Carlos Espinoza Ledezma ) Ing.(Benito Martínez Martínez )
Torres
)

113
ID: MRP01
Razón social (Litimeex)
Revisión: 0
Fecha:
28mayo2019
Especificación empaque (Caja de carton “empaque secundario)
Página 114 de
147

Nombre de la materia prima Caja de cartón corrugado y divisores


y/o insumo
Descripción física del producto La caja de cartón suele ser
caja corrugado con separadores para
12 botellas, son llenadas
manualmente, cerradas con
cinta plástica para empaque y
enviados hacia el almacenado.
Cuya función es contener,
proteger, almacenar, identificar
y transportar.

Características físicas de la Botellas/ caja 12 UDS


materia prima y/o insumo Volumen (I) 9
(caja) Peso bruto caja (kg) 16,5
Alto caja (cm) 32,4
Ancho caja (cm) 25,4
Largo caja (cm) 34,8
Material Cartón
Color Blanco
Características físicas de la Cantidad de divisiones Cuenta con 5 láminas
prima y/o insumo (divisores) entrecruzadas hechas de cartón
corrugado, que dan espacio a 12
botellas.
Calibre Bajo de 350
Dimensiones 23 cmm ancho, 31 mm largo, 30
cmm alto.
Normatividad NTC 452. Cajas de cartón corrugado especificaciones
Consideraciones y Mantener en un lugar seco, libre de olores fuertes y de
recomendaciones de contaminación.
almacenamiento.
Pruebas de calidad Resistencia a la compresión vertical de cartón corrugado (RCV).
Resistencia ala aplastamiento horizontal del cartón corrugado (RAH).
Determinación de las longitudes de las cajas ranuradas
convencionales.

114
Elaboro Reviso Autorizo

Jefe de Departamento Gerente de Departamento Director de Planta

Ing.(Adrián) Ing.(Elisa F.J ) Ing.(Andres Oroza Zamora )

115
ID:PT02
Litimeex
Revisión:0
Fecha:
28mayo2019
Especificación de empaque (pallets de plástico)
Página 116 de
147

Nombre de la materia Pallets de plástico


prima y/o insumo
Descripción física Son una parte muy importante
para la manipulación de los
productos en la cadena de
suministro. Este tipo de embalaje
es ampliamente utilizado en los
procesos de almacenamiento y
transporte de mercancías.

Características físicas de Europalet (cm) 120 x 80


la materia prima y/o Botellas/ pallet 480
insumo Volumen (I) 360
Cajas/ capa 40
Cajas/ capa 10
Capas/ pallet 4
Peso bruto (Kg) 686
Altura total (cm) 176,2
Color Gris y azul
Normatividad Norma ISO 3394. Dimensiones de las cajas máster de los pallets
o plataformas y de las cargas paletizadas.
Consideraciones y Debe ser usado para el apilamiento al cual está especificado
recomendaciones de para asegurar la calidad en embalaje.
almacenamiento.
Pruebas de calidad Rigidez
Resistencia al impacto
Resistencia a la carga
Permeabilidad del agua
Permeabilidad a la grasa
Cumplimiento de dimensiones

Elaboro Reviso Autorizo

116
Jefe de Departamento Gerente de Departamento Director de Planta
Ing.( verónica Isabel Ortiz Ing.( Yesica Eliza Flores Ing.(Andrés Oroza Zamora )
flores) Julián)
ID:PT02
Litimeex
Revisión:0
Fecha:
Especificación de empaque primario ( Botellas de vidrio con 28mayo2019
tapa de rosca) Página 117 de
147

Nombre de la materia Botella de vidrio


prima y/o insumo
Descripción física Las botellas son recipientes de
cuello estrecho, generalmente
fabricadas en vidrio sodio-cálcico.
Cada botella puede ser diferenciada
en base al color, el tipo de tapón-
tapa aplicable y la elección o no de
cápsulas protectoras para su cierre.
El vidrio es un material que permite
almacenamientos prolongados; no
transmite, genera o modifica olores
ni sabores, es fácilmente lavable,
esterilizable y reutilizable
Características físicas Volumen (ml) 750
de la materia prima Graduación 13,5
y/o insumo (Botella Peso bruto (kg) 1,4
de vidrio) Altura (cm) 31,2
Anchura (cm) 8,24
Material Cristal
Color Transparente
Tipo de cierre Rosca
Empaque colectivo Las botellas recibidas de la fábrica de botellas de vidrio,
viene con un forro de plástico y sujetado con amarres o
zunchos. Su base es de 1.00 m x 1.20 m y de altura 1.90
m.
Normatividad NTC 1853. Envases para vidrio para bebidas alcohólicas.
NTC 885. Envases de vidrio. Vocabulario, fabricación.
Consideraciones y Son reutilizables al ser de vidrio, deberán ser sometidas
recomendaciones de a un tratamiento de limpieza, desinfección y
almacenamiento. esterilización para su uso.
Pruebas de calidad Peso
Espesor

117
Dimensiones y formas
Tensiones permanentes
Defectos estéticos y críticos, como burbujas.
Decoración
Resistencia al choque térmico
Resistencia a la compresión axial
Transmisión de luz
Color
Resistencia hidrolítica

Elaboro Reviso Autorizo

Jefe de Departamento Gerente de Departamento Director de Planta


Ing.(Adrián) Ing.(Elisa F.J ) Ing.(Andres Oroza Zamora )

118
Fichas técnicas de equipos
Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos proveedor

Zhucheng MBC Industrial & Trading


Lavadora Industrial de verduras y
Co. Ltd
frutas así como escaldado

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Flores Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19
Versión:2019

Nombre del equipo Lavadora Industrial de verduras y frutas así como escaldado

Especificaciones técnicas Detalles rápidos Material del marco:


Condición: De acero inoxidable de calidad
Nuevo alimentaria
Lugar del origen: OEM:
Tianjin, China Sí
Marca: Consisten en:
Seguro de que Tanque de agua, Motor, bomba de
Número de Modelo: agua, chorro de agua, etc.
BWM Otros servicios:
Tipo: Profesional personalizado diseño
Lavadora Capacidad de salida:
Voltaje: 1-10Tons por hora
Como su requisito Garantía:
Energía (W): 12 meses
2,5-8.5kw
Certificación:
CE

Apariencia

Las especificaciones 1. El equipo lava la suciedad en la superficie de las verduras y las frutas, lavando los
rodillos del cepillo.

2. imita el movimiento de lavado humano y evita los daños por colisión o fricción
causados por el lavado humano.

3. Se aumentará la eficiencia porque esta máquina cambia el trabajo humano a


proceso mecanizado.

4. Es adecuado para lavar verduras frescas y frutas, verduras conservadas, hongos,


productos marinos, etc.

5. El equipo de lavado de verduras está hecho de acero inoxidable de calidad


alimentaria;

119
6. Esta máquina se utiliza principalmente en la línea de procesamiento de alimentos,
hospital, escuela y fábricas.

7 OEM oferta

8. personalizado según sus requisitos.

Capacidad de suministro Capacidad de suministro:


100 Set/Sets per Month

Embalaje y envío Paquete


Seaworth caso contrachapado para industrial lavadora de verduras y fruta y
escaldado en línea de procesamiento de vegetales
Puerto
Qingdao Port, China

Foto de la empresa Ficha técnica de equipos proveedor


Información de Contacto:
Zhucheng MBC Industrial & Trading Co.
Nombre de la empresa: Zhucheng MBC Ltd
Industrial & Trading Co. Ltd

Póngase en contacto con: Cathy


Li

Skype: cathyli66

Móvil/Whatsapp/Facebook/Wechat/enlaza
do en/línea/Imo:+86-13964681039

Sitio web: Zcfeite¡! En.alibaba.com

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Costo:$ 551460.00 Fecha:23/11/19


Flores Versión:2019

120
Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos proveedor

Sormac S S.A de C.V


Cortadora de frutas en mitades y
cuartos DMA

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Flores Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19
Versión:2019

Nombre del equipo Cortadora de frutas en mitades y cuartos DMA

Modelo DMA-60

Especificaciones técnicas

Principio de operación La DMA-60 es una máquina de instalación independiente construida en acero


inoxidable que consta de 3 componentes principales: mecanismo de accionamiento,
rodillos de alineación y una sección de corte con un bloque de cuchillas. Para
conseguir un llenado uniforme de los rodillos de posicionamiento con patatas se
acopla a la máquina una rampa vibratoria.

La máquina incorpora un sistema de transmisión con control de frecuencia.

El mecanismo de accionamiento consta de rodillos de alineación giratorios


accionados desde ambos lados de la máquina. Los rodillos autoalineadores tienen
un perfil de diábolo, pudiendo acomodar 4 patatas a lo ancho del lecho de rodillos.
El producto se transporta hacia la sección de corte mediante un sistema de
indexación que hace avanzar 3 filas cada vez.

El bloque de cuchillas puede (de manera opcional) cortar el producto a la mitad en


un lado de la máquina y en 4 y 6 mentos en el lado opuesto.

Apariencia

Capacidad Aproximadamente 16.000 - 20.000 patatas/hora.

Suministro ■ panel de control


■ motor de accionamiento con control de
frecuencia
■ rampa vibratoria
■ mecanismos de seguridad de la máquina
Opciones ■ cocintade colección para pequeñas piezas
debajo de la máquina (L= 2.230 mm)
■ cintade colección /bypass cintadepara

121
pequeñas piezas debajo de la máquina
(L= 3.500 mm)

Especificaciones de producto El tamaño máximo del producto es de 75 x 140 mm (3”x5.5”), el diámetro minimo 40
mm.
Características
■ distintos tipos de cuchillas de corte disponibles
■ larga vida útil
■ sencillo montaje y desmontaje de las cuchillas de
corte
■ diseño higiénico
■ sencilla operación
■ duradera, resistente y fiable
■ sencillez de acceso

Foto de la empresa T +31 (0)77 351 84 44 Sormac S S.A de C.V


F +31 (0)77 320 48 01 Direccion:
correo electrónico Huiskensstraat 68
: info@sormac.nl 5916 PN Venlo

Página web :
www.sormac.nl
Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Costo: $100,000 Fecha:23/11/17
Flores Versión:2017

122
Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos proveedor

Zhucheng MBC Industrial & Trading


SS etanol/alcohol/jugo/vino/cerveza
Co. Ltd
tanques de almacenamiento

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Flores Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19
Versión:2019

Nombre del equipo SS etanol/alcohol/jugo/vino/cerveza tanques de almacenamiento

Especificaciones técnicas Detalles rápidos Dimensión (L*W*H):


Condición: Diámetro y altura de acuerdo a los
Nuevo requisitos
Capacidad: Peso:
1-350 metros cúbicos 2000 kg
Lugar del origen: Certificación:
Shandong, China ISO9000
Marca: Material:
Pretteh Sus 304/316
Número de Modelo: Servicio postventa ofrecido:
PRTSSF50000l Ingenieros disponibles para la puesta
1 año en marcha en el extranjero.

Apariencia

Las especificaciones
Tanque de fermentación biológica, la empresa Prettech puede suministrar tanque de
almacenamiento, tanque de cerveza, tanque de vino, fermentador, tanque de agua,
tanque de jugo.

La empresa Prettech puede suministrar tanque de almacenamiento, tanque de


cerveza, tanque de vino, fermentador, tanque de agua, tanque de jugo y recipiente a
presión
1) tanque (recipiente a presión) Volumen: 1-350 metros cúbicos
2) Dimensiones: diámetro y altura según los requisitos
3) Material: acero inoxidable (304 o 316L)
4) Grosor de la carcasa del tanque: 4mm o más (según el diseño o el cliente
requeridos)
5) Presión (MPa): presión atmosférica-presión media (según el chino
Diseño Estándar)
6) Función: tanque de fermentación de cerveza
7) grado C temperatura de diseño:-5-80
8) medio: Varias bebidas, como cerveza, vino frutal, zumo de fruta, etc.
9) superficie del depósito: la superficie original de la placa de acero inoxidable (o pulido
si es necesario)
10) forma de placa de operación: podemos diseñar el formulario de placa si es
necesario.
11) mezcla: mezcla superior o inferior.
12) accesorios generales (si es necesario): alcantarilla, CIP, respirador, vidrio de

123
visión, mezcla
13) estándar de fabricación: Diseño y fabricación de recipientes a presión chinos
14) garantiza la calidad interior y la seguridad, aspecto atractivo y función
introduciendo equipos avanzados internacionales de gran tamaño de plasma de pulso
arcwelder y máquinas de pulido automático y cooperando con famosos acabados
internacionales

Capacidad de suministro Capacidad de suministro:


20 Set/Sets per Month

Embalaje y envío Detalles rápidos


Paquete  Condición: Nuevo
Embalaje marinero estándar
Puerto
 Lugar de
origen: Shandong China
QINGDAO CHINA
(continental).
 Nombre de
marca: Prettech
 Bien. proceso: De alta
calidad
 Tipo de proceso: Tanque
de almacenamiento de

Foto de la empresa Ficha técnica de equipos Proveedor


Información de Contacto: PrettechSe estableció en 1971, ubicado
al pie de Mountain Tai en¿Provincia de
Nombre de la empresa: Zhucheng MBC Shandong
Industrial & Trading Co. Ltd Tiene un capital total de 100.000.000
USD
Póngase en contacto con: Cathy
Li Zhucheng MBC Industrial & Trading Co.
Ltd
Skype: cathyli66

Móvil/Whatsapp/Facebook/Wechat/enlaza
do en/línea/Imo:+86-13964681039

Sitio web: Zcfeite¡! En.alibaba.com

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Costo:$ 1,969,500.00 Fecha:23/11/17


Flores Versión:2017

124
Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos Proveedor
Zhucheng MBC Industrial & Trading
Tanque de fermentación. Co. Ltd

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19


Flores Versión:2019

Nombre del equipo Tanque de fermentación.

Especificaciones técnicas Procesamiento:


Equipo de fermentación
Condición:
Nuevo
Lugar del origen:
Shandong, China
Marca:
TONSEN
Tipos de procesamiento:
Alcohol
Voltaje:
Ajustable
Energía (W):
15-70Kw depende de
Dimensión (L*W*H):
Capacidad de solicitud
Peso:
200 kg-2000 kg
Certificación:
CE ISO
Garantía:
3 años
Material:
Acero inoxidable 304/316, cobre rojo
Palabras clave:
Cerveza ,Licor sistema
Método de calefacción:
Calefacción eléctrica/vapor
Aplicación:
Cervecería y licor Micro
Función:
Liquild Fermenation
La capacidad de:
3500L
Sistema de Control:
Semiautomática manual
Color:
Espejo SUS, cobre rojo
De espesor:
2-3mm/interior: fuera de 3,0mm: 2mm
Materias primas:
Agua, cebada, trigo, levadura, lúpulo
Servicio postventa ofrecido:
Ingenieros disponibles para la puesta en marcha en el extran

Capacidad de suministro Capacidad de suministro:


5000 Set/Sets per Year

125
Apariencia

Descripcion

Embalaje y envío Paquete


Embalaje y envío 1) todos los tanques se embalarán con material de protección
suave y montado en el marco de acero 2) todos los accesorios y repuestos se
embalarán con material de protección suave y luego poner en la caja de hierro
3) después de cargar en contenedores, todo el equipo será fijado en los
contenedores.
Puerto
Qingdao port

Precio $228658.80
Foto de la empresa contacto: Dirección:
 3028 Carretera
México - Toluca,

Torre 2, Oficina
406,

Col: El Molinito,
Del: Cuajimalpa,
05310, CDMX

Estado de México

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Precio: $285,196 Fecha:23/11/17


Flores Versión:2017

126
Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos proveedor

Alibababa S.A de C.V


Máquina de llenado automático de
botellas de vino/máquina de llenado
de botellas de cerveza/máquina de
llenado para botellas de vidrio
Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Flores Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19
Versión:2019

Nombre del equipo Máquina de llenado automático de botellas de vino/máquina de llenado de botellas de
cerveza/máquina de llenado para botellas de vidrio

Modelo GFGFP-12

Especificaciones técnicas Garantía:


18 meses, Un año y medio
Tipo de empaquetado:
Latas, Botellas
Material de embalaje:
De plástico, De Metal, Madera
Tipo:
Máquina de envasado
Industrias aplicables:
Planta de fabricación, Reparación de maquinaria tiendas, Alimentos y
Bebidas de la fábrica
Condición:
Nuevo
Uso:
Comida, Bebida, Mercancía, Químico, Salsa de soja y botella de vinagre
Grado automático:
Automática
Tipo conducido:
Eléctrico
Voltaje:
380 V/415 V/220 V/110 V
Lugar del origen:
Shandong, China
Marca:
Mucho más allá:
Dimensión (L*W*H):
1045*985*2200mm
Peso:
600 kg
Certificación:
ISO 9001
Servicio postventa ofrecido:
Apoyo en línea, Video de apoyo técnico, Libre de espaã a, La instalación de
campo y puesta en marcha de la formación, Campo de mantenimiento y
servicio de reparación
Servicio posventa proporcionado:
Ingenieros disponibles para servir maquinaria en el extranjero
Nombre del producto:
Llenadora automática de botellas de vino/máquina de llenado de botellas de
cerveza
Material de relleno:
Sus304
Función:
Automático de relleno
Tipo de botella:
De vidrio Botte
La capacidad de:
3000

Descripción

127
Apariencia

Embalaje y envío

Capacidad Aproximadamente 16.000 – 20.000

Especificación del producto El tamaño máximo del producto es de 75 x 140 mm (3”x5.5”), la diámetro minimo 40
mm.

Nformacion adicional

128
Foto de la empresa Dirección:
 3028 Carretera México -
Toluca,

Torre 2, Oficina 406,

Col: El Molinito, Del:


Cuajimalpa, 05310, CDMX

Estado de México

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Costo:$ 129143.85 Fecha:23/11/17


Flores Versión:2017

129
Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos proveedor

CDA USA, Inc


Gama R1000 - R1500 Etiquetadora
automática

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Flores Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19
Versión:2019

Nombre del equipo Gama R1000 - R1500 Etiquetadora automática

Descripción General Las máquinas de la Gama R1000-R1500 permiten aplicar hasta 4 etiquetas y engastar
cápsulas metálicas o de PVC. Cadencia de hasta 1500 botellas/hora.

Especificaciones técnicas

Apariencia

Máquina equipada Transportador motorizado


‣ Perfilado en aluminio anodizado, creado por CDA;
‣ recibiendo una cadena a palas de acetal, ancho 82,5 mm.
‣ Las guías laterales son de acero inoxidable de diámetro 12 mm, regulables en ancho
para
permitir el pasaje de botellas hasta 110 mm de diámetro y 390 mm de alto
‣ El conjunto transportador motorizado viene montado en un chasis de acero
inoxidable,
vestido de color azul en el que están integrados los armarios eléctricos.
‣ Cuatro pies con ruedas soportan la máquina.
‣ Un tornillo de selección multi-formato viene cadenciar la velocidad de entrada de las
botellas. Viene regulada por un variador de frecuencia con potenciómetro.
‣ Una mesa de recolección rotativa de 700 mm está montada al final del transportador..
Dispensador de cápsulas
‣ Una mesa inclinada de abastecimiento de cápsulas de 500 por 430 mm.
‣ Diámetro de cápsulas de 30 mm ± 2mm, más grande en opción.
‣ Largo de cápsulas de 30 a 55 mm
‣ Eyección de la cápsula por doble soplete regulable en largura y en anchura según la
dimensión de las cápsulas.
‣ Centrado y sujetado automático del gollete de la botella en el colocar de la cápsula.

130
‣ Célula para detectar la falta de corcho
‣ Centrado automático para sujetar el cuerpo de la botella multi-formato de 60 a 110
mm de
Ø sin necesidad de regulación para el cambio de formato
‣ Regulación de la cadencia por medio del mando en la pantalla táctil
‣ Regulación de la altura por manivela
Alisado de cápsulas
‣ Una alisadora de rulinas 2 800 rev /minuto, animada por cilindro neumático con una
carrera
de 110 mm
‣ y/o una alisadora térmica con regulación de la temperatura animada por cilindro
neumático
con una carrera de 110 mm
‣ Altura de alisado regulable por desplazamiento de un sensor magnético sobre el
cuerpo
del cilindro neumático, marcando la parada de la carrera.
‣ Centrado y ajuste automático todos formatos de botellas de 60 a 110 mm de Ø sin
necesidad de regulación para el cambio de formato
‣ Alisado de capsulas en golletes de 30 mm ± 2 mm
‣ Regulación de la velocidad de altura de los cabezales de alisado por medio de
limitadores
de aire independientes
‣ Regulación de la cadencia y validación del funcionamiento por la pantalla táctil
Etiquetado
‣ Un dispensador de etiqueta
‣ Un dispensador de contra etiqueta.
‣ Un dispensador para una tercera etiqueta en la parte cilíndrica de la botella o un
dispensador de etiquetas para medallas o collarines
‣ Acarreo de la banda de etiquetas por motores asíncronos regulables por variadores
de
frecuencia vectoriales
‣ Regulación de la altura de los dispensadores motorizada regulada por medio de la
pantalla
táctil Altura de etiqueta de 8 a 300 mm
‣ Capacidad nominal de etiquetado: 1 000 bt/h
‣ Regulación y memorización de posicionado de etiquetas por medio de la pantalla
táctil
Pantalla táctil
‣ Zona de validaciones
‣ Zona de navegación
‣ Zona del contador de botellas
‣ Regulación del posicionado de las etiquetas
‣ Determinación de las capacidades y regulación de los
tempos
‣ Memorizado de posicionados – 15 posiciones
‣ Regulación de las alturas de etiquetado
‣ Noticia integrada
‣ Detección de fallos y autodiagnóstico

Opciones ‣ Marcado por transfer térmico


‣ Célula de detección de etiquetas para colocar una etiqueta adicional en botellas
etiquetadas
‣ Célula de detección para botellas muescadas. Metro de transportador
suplementario
‣ Sistema para el etiquetado de botellas tronco cónicas Marcado de lote por ink-
jet
‣ Células de detección de troquelado para etiquetas transparentes

131
Formato de la bobina de A - Diámetro interior: 75 mm
etiquetas B - Diámetro exterior max. : 260 mm
C - Alto max. banda : 160 mm
D - Intervalo entre etiquetas : 3-5 mm
‣ Sentido salida : Exterior Izquierda

Nota Calidad minima de la banda: 90g


Nota: Las bobinas se tienen que conservar en un lugar seco entre 15°C y 18°C.
Máquina entregada con conformidad CE.
Documentos no contractuales.

132
Foto de la empresa Proveedor
CDA USA, Inc

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Costo:$ 1,969,500.00 Fecha:23/11/17


Flores Versión:2017

133
- Equipo utilizar

Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos Proveedor


Zhucheng MBC Industrial & Trading
Co. Ltd
10 Tanque de acero
inoxidable con
aislamiento Mash Tun
Lauter Tun para venta
Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19
Flores Versión:2019

Nombre del equipo Tanque de acero inoxidable con aislamiento Mash Tun Lauter Tun para venta

Especificaciones técnicas Voltaje:


Descripción general 380 V/3PH/50Hz o según
Detalles rápidos Energía (W):
Procesamiento: 380 V/3PH/50Hz o según
Equipo de fermentación Dimensión (L*W*H):
Industrias aplicables: De acuerdo con el volumen
Alimentos y Bebidas de la fábrica, Peso:
Tienda de alimentos, Alimentos y 20 KG-2000 KG
Bebidas tiendas Certificación:
Condición: CE ISO9001... PED
Nuevo Garantía:
Lugar del origen: 2 años
Zhejiang, China Servicio postventa ofrecido:
Marca: Libre de espaã a
Tinte Servicio posventa proporcionado:
Tipos de procesamiento: Ingenieros disponibles para
Cerveza servir maquinaria en el
extranjero
Material:
Acero inoxidable 304 o 316 o
cobre rojo
Capacidad de trabajo:
50L-7000L
Accesorios:
Termómetro, válvula de
muestra, manómetro, válvula de
alivio

Capacidad de suministro Capacidad de suministro:


100 Unit/Units per Month

Apariencia

Accesorios:
1 "válvula de muestra de x1;

134
1,5 "de alivio de presión/válvula de vacío x1;
NPT1/2 "temperatura sensor/sensor termómetro x1;
Rotación de estanterías brazo con válvula de mariposa x1;
Salida inferior con válvula de mariposa x1;
Pulverización bola abajo tubo x1;
Tubos de acero inoxidable piernas ajustable con bases x4;

Imágenes detalladas

Principales características Plato superior e inferior. Material de acero inoxidable Certificado para todos los
tanques, con 100% juntas y costuras soldadas TIG interior con pulido sanitario.
Chaqueta con placa de hoyuelo para refrigeración por glicol y espuma de poliuretano
de alta eficiencia aislada. Todos los tanques utilizan conexiones tri-clamp, están
diseñados para hasta 14,7 PSI y probados a 30 PSI. Podemos fabricar cualquier
tanque a medida para cumplir con las restricciones de altura y espacio de su
cervecería.

*. Chaquetas de refrigeración dimple de doble zona (3 o más en tanques más grandes)


*. Aislamiento de espuma PU
*. Superficie Interior para terminar encurtida y pasivada
*. Superficie Exterior a cepillado,
*. Camino lateral/camino superior, sin sombras

Embalaje y envío Paquete


Funda de madera o según sus necesidades
Puerto
Ningbo or Shanghai

Precio $ 1968540.00
Foto de la empresa contacto: Dirección:
 3028 Carretera México -
Toluca,

Torre 2, Oficina 406,

Col: El Molinito, Del:


Cuajimalpa, 05310,
CDMX

Estado de México

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Precio: $ 1968540.00 Fecha:23/11/17


Flores Versión:2017

135
- Equipo utilizar

Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos Proveedor


Tel: +31 73 621 36 71
Mail: info@henkelman.com

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Flores Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19
Versión:2019

Nombre del equipo Cuarto Frio

Modelo CFM-10
Especificaciones técnicas Puertas 10 Frente (mts.) 7.5 HP Motor/Voltaje (220, 3 fases)
Parrillas 60

uso Cuarto Frio: Temperatura de -0 a 40 °C aproximados. Fabricado por Paneles


Desarmable en lámina galvanizada antioxidante interna mente esbozada y
asilamiento en poliuretano de alta densidad. Enfriamiento por convección
forzada., color almendra en la parte exterior, con auto cierre hermético, y chapa
de seguridad, iluminación interior y termómetro de control de temperatura exterior
visible.
Instrucciones De Uso 1. Revisar la temperatura, el motor y cierre hermético de la puerta.
2. Verificar que el equipo no presente ruidos anormales.
3. Mantener encendido 24 horas del día.
4. Agregar el producto pre-enfriado.
5. No dejar innecesariamente abierto.
Apariencia

Características de uso
 Verificar temperatura inicial.
 Cargar con productos pre-enfriados.
 Almacenar productos en canastillas sobre estibas.

procedimiento de limpieza y  Apagar el equipo


desinfección  Humedecer las superficies a limpiar con suficiente agua potable, de
modo que el agua la cubra totalmente. En caso de no poder utilizar una
manguera, el agua debe estar contenida en recipientes completamente
limpios como baldes plásticos.
 Enjabonar las superficies a limpiar esparciendo solución de jabón
alcalino al 2% con una esponja o cepillo.
 Restregar las superficies eliminando completamente todos los residuos
que puedan estar presentes en ellas. Muchas veces estos residuos no
son muy visibles, por esta razón la operación debe ser hecha
concienzudamente de modo que toda el área que está siendo tratada
quede completamente limpia. La
 superficie se deja en contacto con el jabón por un periodo de dos a
cinco minutos, este tiempo puede prolongarse dependiendo del tipo de
superficie a limpiar y del tipo de jabón que se esté utilizando.
 Enjuagar con suficiente agua potable, de modo que el agua arrastre
totalmente el jabón.

136
 Revisar visualmente para verificar que ha sido eliminada toda la
suciedad. En caso de necesitarse se debe hacer de nuevo un lavado
con solución de jabón alcalino hasta que la superficie quede
completamente limpia.
 Desinfectar cuando la superficie está completamente limpia. Para la
misma se utiliza una solución de hipoclorito de sodio a 200 ppm. La
solución de desinfectante se esparce sobre la superficie utilizando
 un recipiente, de modo que la misma quede completamente cubierta.
No se debe utilizar la mano para esparcir la solución del agente
desinfectante.
 La capa de solución desinfectante se deja sobre la superficie por un
tiempo mínimo de 10 minutos.
 Enjuagar con abundante agua potable.

control especial durante el manejo  Verificar la temperatura


 Verificar que la puerta este bien sellada
 Manejar siempre las BPM en la utilización de este equipo.
 Mantener circulación del aire entre los productos en canastillas. No
cubrir con papel.

Precio $ 385,101
Foto de la empresa contacto: 01 (33) 1591- Dirección:
1527

ventas@irsi.com.mx Calle La Paz #35. Colonia López Cotilla,


Tlaquepaque,Jalisco.

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Fecha:23/11/17


Flores Versión:2017

- Equipo utilizar

137
Foto de logo de la empresa Ficha técnica de equipos Proveedor

MODELO TRM500L EAR-FLAP® NAVARRA


ENVOLVEDORA O
EMPLAYADORA DE TARIMAS
TARIMAS AUTOMÁTICA DE
PLATAFORMA GIRATORIA

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Flores Reviso: Marcos Hernández Varilla Fecha:14/08/19
Versión:2019

Nombre del equipo MODELO TRM500L


ENVOLVEDORA O EMPLAYADORA DE TARIMAS TARIMAS AUTOMÁTICA
DE PLATAFORMA GIRATORIA

uso Envolvedoras o enfardadoras automáticas con plataforma:: sistema de


envoltura automático basado en una plataforma que gira concéntricamente
con el palet. Este modelo de envolvedoras no requiere presencia de los
operarios al final del ciclo gracias al sistema de corte y pinza. En la
envolvedora o enfardadora TRM500L la entrada, posicionamiento y salida de
la carga es automática, con las interconexiones necesarias con
transportadores y otras máquinas que conformen el sistema.
Características de máquina  Perfil EAR-FLAP®.
 Producción (según carga): hasta 25 palets/hora.
 Plataforma giratoria con arranque progresivo, paro en posición y
velocidad variable.
 Pinza neumática de sujeción de film para inicio de ciclo.
 Cortador de film automático.
 Carro porta-bobinas motorizado.
 Preestiraje motorizado 300%.
 Detección de altura de carga mediante fotocélula.
 Aviso acústico y de anomalías por pantalla.
 Control de maniobra por PLC.
 Panel de mando LCD.
 10 programas de enfardado.
 Transmisión giro plataforma: cadena de ⅝”.
 Transmisión guía carro porta-bobinas: cadena de ½”.
 Potencia instalada: 2 Kw.
 Alimentación de aire: 6 bar.

Apariencia

138
Características de la carga de serie  Tipo de
(otras bajo petición) enfardado:
Vertical.
 Altura máxima:
Hasta 2.400
mm (Otras
alturas
consultar).
 Medidas
máximas palet
y carga: 1.200 x
1.100 mm
(Otras
dimensiones
consultar).
 Peso máximo:
1.200 Kg.

Características de las bobinas  Film lamina PE.


admisibles
 Ancho: 500mm.
 Espesor: Hasta 50 µm.

Opciones  Plataforma con 3 o 5 cadenas motorizadas.


 Altura especiales: 2.800 mm, 3.000 mm.
 Plataformas especiales: Ø 2.000 mm, Ø 2.400 mm, Ø 3.000 mm.
 Pesos especiales: 3.000 Kgs.

Accesorios
Dispensador de cobertura superior TDM1800.
Prensor motorizado.
Termosoldadura.
Freno electromagnético.
Preestiraje motorizado M (de serie).
Plataforma plana (de serie).
Transportador con rodillos motorizados.
Transportador con cadenas motorizadas.
Precio $103,000
Foto de la empresa Dirección:
T. + 52 (444) 824 0048 SEDE PRINCIPAL Y CENTRO DE PRODUCCIÓN
mexico@ear-flap.com AMÉRICA LATINA
EAR-FLAP® MÉXICO
Calle Eje 126, Nº 226 - Conjunto industrial Piti
Rayo
Municipio de Pozos
78395 San Luis Potosí, S.L.P. (MÉXICO)
T. + 52 (444) 824 0048
mexico@ear-flap.com

Elaboro: Veronica Isabel Ortiz Flores Fecha:23/11/17


Versión:2017

139
140
Documentación necesaria para administración de la empresa licorcitos S.A de C.V

Vale de ser vicos de materiales

141
142
Bibliografía

1. Nombre científico de Averrhoa carambola. Consultado 11 de junio de 2013.


Disponible en:www.tropicos.org
2. Volver arriba↑ Nombre científico de Averrhoa carambola. Consultado 11 de
junio de 2013. Disponible en:www.theplantlist.org
3. Volver arriba↑ Nombre científico de Averrhoa carambola. Consultado 11 de
junio de 2013 en Software Catalogue of Life: 2011 Annual Checklist, CD. ETI
BioInformatics, 2011. Disponible en: www.catalogueoflife.org
4. Volver arriba↑ Rodríguez Nodals, Adolfo A y Sánchez Pérez, Pedro.
Especies de frutales cultivadas en Cuba en la Agricultura Urbana. 3ra
Edición (Corregida y aumentada), PDF. La Habana. 2005. Consultado 11 de
junio de 2013. Disponible en:biblioteca.ihatuey.cu

143
5. Volver arriba↑ Autores de Averrhoa carambola. Consultado 11 de junio de
2013. Disponible en:www.tropicos.org
6. Volver arriba↑ Sinonimia de Averrhoa carambola. Consultado 11 de junio de
2013. Disponible en:www.tropicos.org

144
145
146
147

S-ar putea să vă placă și