Alexandra Ciufudean
Cenușă albă Carl Sandburg
Moartea leului Victor Sivetidis
Pater Noster Jacques Prevert
Răspunsul cometei George Topârceanu
A fost odată ca niciodată, dacă n-ar fi, nu s-ar povesti. A fost odată un
unchieș și unchieșul acesta avea două patimi -- știința limbilor și învățătura
lui Spiriduș, că era vraci ca Neftinav-împărat din Alixăndria, și procopsit
nevoie mare și umbla cu fel de fel de farmece și isnodenii: că vorbea
noaptea pe întuneric cu duhurile din lumea cealaltă, cu Aghiuță și cu
Belzebut și cu Avimelech și cu Luțifer și cu Avestița arpia Satanii; și era și
mare pehlivan și drăcos.
Și așa, s-a-ntâlnit unchieșul acela odată cu o fată tânără pe nume Olga și
cum a văzut-o, ce-i dă Aghiuță prin cap unchieșului? Zice fetii:
-- Unde te duci, puică?
-- Acasă, moșicule.
-- Da...nu mă iei și pe mine?
-- Da...ce să fac eu cu tine, moșicule?
-- Te-nvăț eu.
-- Da ce mai poți dumneata să mă înveți?
-- He-hei! Ai să vezi. Sunet dascăl de limbi!
-- Aoleu!
-- Și mai știu și vrăjitoria cu Spiriduș!
-- Piei, drace!
-- Și am și părăluțe...
-- Atuncea...haide, moșicule...
Mă numesc Irma Lambert. Urăsc ceea ce e urăt, ador ceea ce e frumos. Sunt
din Fursac, departamentul Creuse. Îi urăsc pe oamenii răi, ador bunătatea.
Tatăl meu era potcovar la o întretăiere de drumuri. Il urăsc pe Boussac, îl
ador pe Bourganeuf. Îmi spunea că am un cap mai tare ca nicovala lui.
Deseori visez că-mi dă cu ciocanul în cap. Ies scântei. Dar dacă nu aș fi fost
așa de încăpățânată, n-aș fi plecat de acasă și nu aș fi avut această viață
minunată. Întai la Gueret, unde aprindeam focurile la liceul de fete. Urăsc
seara, ador dimineața. Apoi la Dun-sur-Auron, unde însăilam cămăși la
atelier, pentru măicuțe. Urăsc pe diavol, Îl ador pe Dumnezeu. Apoi aici,
unde sunt spălătoare de vase și am joia dupămasa liberă. Ador libertatea,
detest sclavia. Să fii spălătoare de vase la Paris nu e mare lucru. Cuvântul e
seducător. Spă-lă-toa-re de va-se la Pa-ris. E frumos și pare a fi totul. Dar
cine are mai multe relații decât o spălătoare de vase, la oficiu, pe terasă,
fără să mai spun că ajut la vestiar și mie nu prea-mi plac femeile, ador
bărbații. Ei habar n-au. Niciodată nu i-am spus vreunuia că-mi place. Nam s-
o spun decât celui pe care-l voi iubi cu adevărat. Mulți sunt supărați că tac;
mă apucă de talie și cred că eu nu bag de seamă; mă ciupesc și cred că eu
nu simt. Mă sărută pe culoare și cred că eu nu știu. Mă invită joia, mă duc la
ei. Îmi dau de băut. Detest whiskey-ul, ador lichiorul de anason. Mă opresc
la ei, se întind lângă mine. Obțin tot ce vor. Dar eu strâng din buze. Decât să
le spun că-i iubesc, mai bine mă omor. Ei înțeleg. Nu e niciunul care să nu
mă salute pe urmă, când mă întâlnește. Bărbații urăsc lașitatea, adoră
demnitatea. Sunt jigniți, îi privește, n-aveau decât să nu se apropie de o fată
adevărată; și ce-ar crede oare cel pe care-l aștept dacă ar ști că am spus te
iubesc, te iubesc celor care m-au strâns în brațe înaintea lui. Doamne, câtă
dreptate am avut să mă încăpățânez să mă fac spălătoare de vase! Căci el
va veni, nu e departe. Seamănă cu tânărul acela salvat de la înec. Îmi vine
să-i spun ca-l iubesc. Când îl văd, în orice caz, acest cuvânt îmi umple gura,
acest cuvânt pe care i-l voi repeta fără încetare până la bătrânețe, fără
încetare, de mă bate sau mă mângâie, de mă îngrijește sau mă omoară. O
să aleagă.
Eu ador viața, ador moartea.