Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
TEODORESCU-BRANIŞTE
PRINŢUL
ROMAN
EDITURA EMINESCU
Coperta colecţiei: Damian Petrescu
Ilustraţia de pe copertă: Gheorghe Marinescu
1984
BUCUREŞTI, PIAŢA SCÂNTEII 1
Cocea a trecut la Aurora, ziar nou, sub direcţia doctorului Nicolae Lupu,
în redacţia căruia şi eu am fost chemat [...] În 1927, Aurora şi-a încetat
apariţia. Atunci am fost chemat la Adevărul şi Dimineaţa, care trecuseră
sub direcţia lui Constantin Graur. În noiembrie 1933, fără a-mi întrerupe
colaborarea la aceste două ziare, am scos Cuvântul liber, seria a treia,
unde am realizat o concentrare aproape a tuturor scriitorilor şi
publiciştilor de stânga [...] revista a fost suprimată în toamna lui 1936
[…] La 15 noiembrie 1936, Constantin Graur, retrăgându-se de la direcţia
Adevărului şi Dimineţii, am preluat conducerea celor două cotidiene
împreună cu Mihail Sadoveanu şi B. Brănişteanu. La 30 decembrie 1937,
cele două ziare au fost interzise din ordinul guvernului. În toamna lui
1939, am încercat o nouă concentrare a forţelor gazetăreşti de stânga,
scoţând Jurnalul, ziar de după-amiază, care a fost însă suprimat şi el
după câteva luni, în vara lui 1940. [...] În timpul războiului şi a ocupaţiei
hitleriste, 1940–1944, n-am lucrat în presă. [...] În octombrie 1944, am
scos Jurnalul de dimineaţă cu colaborarea lui Mihail Sadoveanu, Gala
Galaction, B. Brănişteanu. Perpessicius, Victor Eftimiu etc.” (vezi
Colaborări şi colaboratori, în volumul Scara vieţii, ed. cit, p. 150–153).
Menţionăm că Jurnalul de dimineaţă a apărut până în 10 iulie 1947. Cu
privire la activitatea sa ziaristică a se vedea ampla antologie Cuvântul
liber în apărarea independenţei şi integrităţii României, ediţie îngrijită,
indice analitic, indice de persoane de Ion Ardeleanu, studiu introductiv de
Ion Ardeleanu şi Mircea Muşat, Editura Eminescu, 1982. Din simpla
înşiruire a publicaţiilor unde a lucrat şi pe care le-a condus ca şi din
propriile-i mărturii putem să desprindem o trăsătură definitorie a
prezenţei sale ziaristice şi anume aceea de catalizator al forţelor
democratice, preludând şi urmând experienţa Frontului Popular din
Franţa.
În afara publicaţiilor al căror redactor sau conducător a fost Tudor
Teodorescu-Branişte a colaborat şi la alte reviste de prestigiu precum
Viaţa Românească şi Revista Fundaţiilor regale, mai cu seamă în calitate
de cronicar dramatic.
Citind tot ceea ce a scris, cunoscându-l mai bine de un
deceniu, an nuanţa şi împlini această afirmaţie: primul
război mondial a fost evenimentul care a pus în evidenţă
trăsătura lui sufletească definitorie, ceea ce constituia
substanţa firii lui. Nu era un democrat numai prin convingeri
căpătate din lectura cărţilor, prin receptarea unor influenţe
de natură livrescă sau prin adeziunea şi înregimentarea în
programul unui partid politic. A făcut parte din categoria
acelor ziarişti pentru care democraţia nu era numai un
concept teoretic. Vroia ca principiile ei de bază să guverneze
viaţa noastră publică... să devină o realitate în însăşi
existenţa cotidiană a omului, să-i ofere posibilitatea
exercitării fără nici un fel de constrângere şi fără teamă de
repercusiuni a drepturilor sale fundamentale. Democraţia era
pentru el o noţiune totală, privind nu una sau alta din
direcţiile de manifestare ale vieţii politice; ea reprezenta
forma optimă de realizare a personalităţii umane.
Dar Tudor Teodorescu-Branişte a fost ziaristul lucid care a
înţeles că democraţia nu e un dat şi nici un. principiu
unanim acceptat, că seducţiile totalitarismului nu se reduc
doar la cercul unor teoreticieni şi nu sunt urmate doar de o
mână de fanatici, că pot câştiga aderenţi mai ales într-o ţară,
precum România acelei vremi, în care statuarea drepturilor
publice pentru categoriile cele mai largi era o realitate
recentă şi ca urmare diversiunile de orice ordin şi de orice
nuanţă puteau afla adepţi. De aceea scrisul său cotidian a
fost caracterizat printr-o atitudine ofensivă permanentă
împotriva tuturor acelor formule politice care urmăreau
abolirea democraţiei, intimidarea şi chiar suprimarea
reprezentanţilor ei3 introducerea unor forme totalitare de
guvernământ. Cu o perspicacitate ce îl situează nu numai
printre cei mai dârji şi curajoşi ziarişti ai epocii dar şi printre
spiritele cu o viziune amplă şi profundă asupra structurilor
în ediţia de faţă p. 1.
au pus amprenta asupra paginilor sale de ficţiune? Pe
măsură ce vom căuta să le răspundem, vom defini locul şi
situaţia scriitorului în proza noastră interbelică. Dacă
începuturile sale literare marcate de cele trei volume de
schiţe şi nuvele nu au trecut neobservate, ele n-au fost
înscrise însă în fluxul literaturii române interbelice5 ca
momente de referinţă. Apărute într-o perioadă când
structurile tuturor genurilor literare se înnoiau radical şi
spectaculos, schiţele şi nuvelele sale – aşa cum am arătat şi
la începutul studiului – păreau. cu unele excepţii, că sunt
legate prin aria inspiraţiei lor, prin viziune şi prin scriitură de
sfârşitul secolului trecut. Nu reprezentau un element de
progres nici faţă de „epoca de aur” a nuvelei şi schiţei
româneşti şi anume de primele două decenii ale secolului
când Mihail Sadoveanu, Ion Agârbiceanu, I. Al. Brătescu-
Voineşti, I. A. Bassarabescu, Emil Gârleanu – cărora către
direcţii şi nici n-a încercat să-şi grupeze confraţii în jurul unui manifest
literar”. Spirit realmente deschis noutăţii, era solidar în fond cu toţi
confraţii generaţiei sale care doreau literatura ce trebuia să exprime
integral frământările şi căutările celor ieşiţi din tranşee. De aceea, chiar
în această perioadă, scriind despre ultima carte de poeme ale lui Emil
Verhaeren, subliniază în concluzie faptul că cel ce încetase nu de mult
din viaţă: „era un poet social. Era poetul simţămintelor curate şi al
umanitarismului înţelegător, cuprinzător. Forţarea de a fi în ritmul vremii
– ca orice gazetar – i-a fost fatală. Totdeauna talentele mari îşi întrec
vremea lor.” (Cuvântul liber, an I, nr. 4, 14 sept. 1919, p. 25.) N-a rămas
insensibil nici faţă de explozia lirică ce a urmat anilor războiului,
sesizând faptul că Lucian Blaga: „este poetul ardelean cel mai ciudat,
pentru că nu poate fi asemănat cu nici unul din confraţii săi din Ardeal.
Ε poetul imaginilor clare, nouă, al inspiraţiilor luminoase.” Şi conchide:
„D. Lucian Blaga e renovatorul simbolismului românesc”. Prudent,
emiţând chiar judecăţi de o excesivă severitate faţă de poezia lui Ion
Barbu, îşi explică atitudinea ca o replică cerută de exagerările lui Eugen
Lovinescu la adresa celui pe care şi el îl numea „un poet nou”, afirmând
că „e un talent” şi că unele imagini frumoase „fac din d-sa una din cele
literatura vestită de tânărul critic nu făcea decât să mute
sfera de inspiraţie de la sat la oraş, să înlocuiască
supremaţia unui mediu cu altul. Literatura masei, dar nu
aşa cum o înţelegea în articolul din Oameni şi cărţi, ci acea
epică a mediilor periferice, a cartierelor mărginaşe, a lumilor.
Închise între barierele unei condiţii materiale şi morale
mizere şi fără speranţe o vor scrie în cele două decenii dintre
conflagraţiile mondiale: George Mihail-Zamfirescu, I. Peltz,
Sărmanul Klopştock, Carol Ardeleanu, sau în unele romane
Felix Aderca, Vasile Demetrius.
În ceea ce priveşte propria sa. literatură, aceasta s-a
modelat din ce în ce mai mult după personalitatea ziaristului,
profeţiile criticului rămânând mai degrabă o amintire a
tinereţii. Literatura socială s-a convertit la el în literatura cu
caracter predominant pamfletar şi de frescă politică fiind în
acest sens mult mai apropiată de romanele lui Dem.
Theodorescu, Corneliu Moldovanu, N. D. Cocea ca şi de
romanele târzii ale lui Cezar Petrescu sau Liviu Rebreanu (ne
referim, bineînţeles, la Gorila), Infuzia s-a realizat nu dinspre
literatură către ziaristică, ci invers, astfel că romanele sale
până la Prinţul nu ne apar ca beneficiare – cum am spune
astăzi – ale unei experienţe din paginile presei, ci ca
purtătoare ale amprentei publicisticii sale. Dar nu numai
această translaţie de planuri a făcut ca amintitele romane să
ni se înfăţişeze mai degrabă ca emanaţii ale modului de a
vedea lumea ale unui ziarist ci şi o anumită credinţă a sa –
păstrată până la sfârşitul vieţii – privitoare la raportul
realitate-artă. Astfel, într-un interviu publicat în anul 19338
spune relativ la romanul Băiatul popii: „Toate personajele, şi
femei şi bărbaţi, sunt desprinse din realitate. Sunt convins că
cei mai mulţi se vor recunoaşte imediat”. Trei decenii mai
târziu – în 1967 – referindu-se la Prinţul (romanul care aşa
cum vom vedea nu mai gravitează pe orbita scrisului său de
mai bune nădejdi ale literaturii noi” (Cuvântul liber, an I, nr. 18, 21
decembrie 1919, p. 27).
8 Vezi Scara vieţii, ed. cit., p. 126–127.
până atunci) – optica lui asupra realităţii rămăsese aceeaşi:
„În paginile acestei cărţi [Prinţul, n.n.] am încercat să redau
un personaj inedit, care a existat totuşi. L-am plămădit din
vreo zece figuri reale, pe care am avut prilejul să le cunosc
(s.n.) [...] în Primăvara apele vin mari (roman apărut în 1960,
n.n.) am încercat o cronică a societăţii româneşti şi a
răscoalelor ţărăneşti din 1833, care au prevestit marea
ridicare a satelor din 1907. Ε singurul meu roman care se
referă la altă epocă decât cea în care am trăit. M-am
întemeiat însă pe o documentare care mi-a luat aproape cinci
ani de muncă şi de adunare a materialului.”9 Bineînţeles, o
asemenea optică nu era numai a lui: mulţi prozatori, mai ales
cei care proveneau din mediile relevate literar în această
perioadă, au mărturisit identitatea dintre opera lor şi mediul
în care au crescut şi s-au format, insistând asupra faptului
că au cunoscut eroii operei lor şi au trăit evenimentele
înfăţişate. Romanul Fundătura cimitirului no. 13 îl înscrie pe
Tudor Teodorescu-Branişte în fluxul literaturii române. Se
cade să subliniem de la bun început că romanul său de mici
proporţii ne duce cu gândul către două romane care vor
rămâne expresiile sufleteşti şi literare emblematice ale lumii
periferiei româneşti: Maidanul cu dragoste şi Calea Văcăreşti.
Mediul, structura compoziţională şi chiar modalitatea
construcţiei: acţiunea se petrece într-un univers închis (casa
sau „hanul” cu imensa curte) în care personajele se
încrucişează, se confruntă, îşi dezvăluie şi îşi exacerbează
însuşirile, cusururile şi mai ales necazurile ne determină să
socotim Fundătura cimitirului no. 13 un preludiu al romanelor
amintite. Am putea spune că romanele, fie ele concepute în
vaste fresce precum Maidanul cu dragoste al lui George
Mihail-Zamfirescu, fie „alcătuit dintr-o serie de planşe şi de
regizarea câtorva evenimente”, ca să folosim o expresie a lui
Perpessicius, cum este romanul lui Tudor Teodorescu-
Branişte, au toate aceeaşi schemă compoziţională. Schemă
care porneşte de la realitatea unei „lumi închise”, unde se
VALERIU RÂPEANU
DESPRE „PRINŢUL
II
27 ţinută (fr.).
nici nu l-ar fi interesat – acest detaliu. El văzuse numai că
Silvia Criveanu „mănâncă frumos”. Îi era de ajuns.)
Baba Floarea servi mâncărurile cu tot dichisul. Umplu
paharele fără zăbavă. Când ajunseră la fructe, invitaţii
începură să vorbească, asemeni unui regiment căruia i se dă
„pe loc repaus”. Scăpaseră de tortura mesei servite
„boiereşte”. Acum vorbeau toţi deodată. Râdeau toţi. Vinul
alb şi cel negru le dezlegase limbile.
Vasile Gărdescu povestea mereu anecdote. Popa Anton
uitase de treburile încurcate ale cooperativelor. Chiar
preoteasa îşi aducea aminte din ce în ce mai vag că „are un
dinte” contra Elenei Criveanu, care – cu aceeaşi ţinută
distinsă – îşi măsura cu milimetrul fiecare surâs; în timp ce
şeful haltei, cu faţa-i grasă şi rumenă, râdea din plin, râdea
cu guşa, cu ceafa, cu umerii, cu burta, cu toată fiinţa lui,
alcătuită din rotunzimi suprapuse şi clădită parcă într-adins
pentru râs.
Singură Silvia Criveanu tăcea cu aceiaşi ochi mari, uşor
umbriţi de genele lungi şi răsfrânte.
Jean-Andrei asculta, zâmbind amabil. Se simţea însă că
gândurile lui sunt aiurea. O tristeţe uşoară cobora peste
masca-i neclintită, fabricată parcă în faţa oglinzii.
Paharele se goleau unele după altele, într-un ritm tot mai
accelerat.
— P-aia cu rabinul şi cu popa v-am spus-o? întrebă Vasile
Gărdescu.
— Care? se interesă popa Anton.
— A! Nu v-am spus-o... Iacă...
Şi silvicultorul începu, deşi le-o mai spusese de câteva
ori... Dar la ora aceea, între paharele de vin bun, între ţigările
alese, în faţa cafelelor care aromau uşor toată sufrageria,
anecdota arhicunoscută părea inedită şi stârnea veselia
tuturor.
Prinţul asculta cântecul monoton al ploii de noiembrie.
Încetul cu încetul nu mai auzea nimic sau aproape nimic din
ceea ce se vorbea în jur. Masa, lampa care spânzura în tavan
în lanţurile ei groase, de bronz, oglinzile enorme, cadrele de
pe pereţi, întreaga sufragerie începea să se piardă în pânza
de fum de ţigară, ca într-o înnegurată depărtare. Oaspeţii
începeau şi ei să-şi piardă conturul, estompându-se ca nişte
umbre. La ceasul acesta, Prinţul se simţea într-o plăcută
ameţeală, în care aburirea băuturii şi farmecul inefabil al
amintirilor ce începeau să răsară din trecut se îmbinau
deopotrivă. Vasile Gărdescu devenea un mare ratat; popa
Anton un înalt prelat; Take Criveanu un demnitar de seamă;
iar preoteasa şi Elena Criveanu două nobile doamne, de care
Prinţul se ocupa cu toată curtenia cuvenită:
— Un pahar de vin? Sau, poate, un lichior?
— Mai bine un lichior – răspunse preoteasa – face bine la
stomac... Nu-i aşa, madam Criveanu?
Elena Criveanu ar fi vrut şi ea un lichior; dar nu putea să
accepte justificarea preotesei: „face bine la stomac”. De aceea
răspunse:
— Mulţumesc... Eu am să mai iau un pahar de vin...
„...Numai d-a dracului ce e, ca să-mi facă contra”, se
gândea preoteasa cu ciudă.
Popa Anton întrebă:
— Dar un pocheraş nu facem?
— Masa vă aşteaptă în bibliotecă... Ε totul pregătit...
— Dumneata nu vrei să joci? întrebă Elena Criveanu.
— Vă rog să mă iertaţi...
Ceilalţi stăruiră. Prinţul se împotrivi cu amabilitate, dar
hotărât. Nu-şi dădea seama că mesele lui sunt caricatura
meselor pe care le dăduse la Paris; că invitaţii lui sunt
parodia invitaţilor pe care îi avusese la Paris. Îşi dădea însă
seama, cu o luciditate dureroasă pentru el, că o partidă de
cărţi la Munteni ar fi fost o groaznică decădere, faţă de
partidele care îl făcuseră celebru în străinătate. De aceea, nu
mai jucase niciodată de când se întorsese în ţară.
Popa Anton, preoteasa, Take şi Elena Criveanu trecură
alături, în bibliotecă, şi începură jocul. Baba Floarea le aduse
vin, lichior, prăjituri şi alt rând de cafele. Se înfruptau din
toate şi jucau. Glumeau. Se necăjeau când pierdeau. Râdeau
cu mare poftă când câştigau.
*
*
Jean-Andrei se întoarse în bibliotecă. Privi scrumierele
pline cu resturi de ţigări, paharele cu o dâră de băutură pe
fund, ceştile cu drojdie de cafea. În cuprinsul odăii pluteau
pale de fum şi un iz înăcrit de vin şi de tutun. Baba Floarea
sta lângă uşă, cocoţată, ca un semn de întrebare.
— Deschide ferestrele. Aeriseşte odaia. Curăţă masa –
porunci scurt Prinţul.
Baba Floarea împlini toate poruncile, mişcându-se cu
grabă. De mult nu mai ştia ce este osteneala. Muncea fără
să-şi dea seama că munceşte. Aproape fără să ştie. Prin
ferestrele larg deschise veni un val de aer curat, rece. Ploua
mereu. Nu mai lătra nici câinele cel bătrân. De afară se
auzea doar vuietul pădurii de brad, că o nesfârşită curgere de
apă.
Când totul fu orânduit, când biblioteca îşi reluă aspectul ei
de totdeauna – aici scrumiera, aici cutia de chibrituri, aici
pachetul de ţigări, fiecare lucru la locul lui, totdeauna la fel,
fără nici o abatere, – Baba Floarea închise ferestrele. Jean-
Andrei respiră adânc şi, trântindu-se în fotoliu, cu voluptate,
porunci scurt:
— Coniacul... După aceea, poţi să te culci!
Bătrâna aduse sticla şi cupa. Apoi, se topi în întuneric.
Jean-Andrei bău şi fumă mult. Se silea să asculte ploaia ca
să nu-şi asculte gândurile. Dar gândurile erau mai puternice
decât ploaia. „Gărdescu nu e prost... Poate să aibă dreptate!
Sadism!” Goli încă o cupă. Fumă încă o ţigară. „Oare popa,
preoteasa, Take Criveanu, nevastă-sa, fata lor se simt atât de
rău, atât de stânjeniţi, când îi invit eu la masă? Invitaţiile
mele pot fi o tortură, un chin, pentru oamenii aceştia? Sau
Gărdescu, cu spiritul lui înclinat spre caricatură,
exagerează?” Prinţul simţea o uşoară nemulţumire, o contrari
etate. Silvicultorul îi crease, dacă nu o problemă, cel puţin
un început de preocupare. Adică tocmai ceea ce Jean-Andrei
căuta cu orice preţ să evite. Pentru aceasta nu citea cărţi noi
şi nu voia să primească pe nimeni, decât din când în când pe
aceşti câţiva oaspeţi, care nu cutezau să-i spună decât
banalităţile obişnuite. Pentru aceasta nu voia să afle nimic
din tot ce l-ar putea tulbura cât de puţin. Dar iată că toate
măsurile de apărare a liniştii lui. luate cu atâta străşnicie, se
dovedeau neîndestulătoare. Gărdescu trecuse peste ele,
pătrunsese înăuntru şi aruncase câteva cuvinte, care se
învârteau în mintea lui Jean-Andrei, ca un roi de muşte într-
o încăpere foarte curată, dar cu desăvârşire goală. Şi tocmai
de aceea bâzâitul lor suna mai puternic şi mai supărător. Ca
mulţi din tagma lui, Jean-Andrei Munteanu voia să-şi iacă
din trufaşa lui izolare un principiu de viaţă, o „fortăreaţă
inexpugnabilă”, cum o numea el. Acum îşi dădea seama însă
că această „fortăreaţă” era „inexpugnabilă” numai în
imaginaţia lui. Astă-seară s-a strecurat înăuntru Gărdescu.
Mâine se pot strecura alţii...
Aici e locul să spunem că Prinţul, deşi trăia izolat, nu se
socotise niciodată singur. El era încredinţat că fiecare conac
boieresc e o fortăreaţă la fel cu a lui şi, fără să-i cunoască pe
cei ce îşi duceau viaţa acolo, se simţea solidar cu ei. Peste văi
şi peste ape, peste dealuri şi peste lunci, un fir nevăzut îl
lega, în închipuirea lui, de toţi aceştia. Nu ştia cum îi cheamă
şi nu simţea nevoia să intre în relaţii cu ei. Era de ajuns că
făceau parte din aceeaşi „lume” şi, laolaltă, i se păreau ca
alcătuiesc un lanţ care nu poate fi străpuns.
În seara aceea însă, Jean-Andrei vedea că o verigă din
lanţul acesta se clatină; şi veriga asta era tocmai el, cu
„fortăreaţa” lui. Dacă se petrece acelaşi lucru şi cu verigile
celelalte? Şi pentru că nu voia să se gândească la prăbuşirea,
pe care instinctiv o simţea, recurgea la narcoticul obişnuit –
coniacul.
În depărtare se auzi fluierat de locomotivă şi huruit de
tren. Era Orient-expresul (acum i se zicea simplon, dar
Prinţul păstrase vechea numire), care trecea în fiecare
noapte. Jean-Andrei dădu perdeaua la o parte şi se uită pe
fereastră: undeva, printre brazi, văzu ca un lanţ de licurici
luminile vagoanelor care goneau prin beznă şi prin ploaie. De
câte ori i se întâmpla să nu doarmă la ceasul acesta, simţea o
uşoară tulburare, când auzea fluieratul trenului Bucureşti–
Paris.
Lanţul de licurici pieri. Huruitul roţilor se pierdu în văile
munţilor. Orient-expresul trecuse prin halta Munteni ca de
obicei, fără să se oprească.
Jean-Andrei turnă iarăşi coniac în cupă şi aprinse altă
ţigară.
A doua zi dis-de-dimineaţă, când Baba Floarea veni ca o
stafie să aprindă focul în sobă, îl găsi în acelaşi fotoliu,
dormind adânc, cu capul în piept şi cu ţigara, stinsă de mult
în mână. Scrumiera era plină de ţigări abia începute. Bătrâna
le adună cu grijă, aproape cu pietate; le va fuma în lungile ei
nopţi de nesomn. Nu-şi cumpăra tutun, dar, slugă de
credinţă, nu fura niciodată din ţigările stăpânului; se
mulţumea cu aceste resturi, pe care le culegea ca pe nişte
relicve de preţ.
Prinţul dormea ca pe scenă, ca pe ecran. Sticla de coniac
era goală.
Când auzi paşii bătrânei, se trezi încet, fără nici un gest
precipitat. Deschise ochii. Privi atent în juru-i. Simţind în
mână ţigara, o puse pe scrumieră. Se uită la ceas. Făcu toate
acestea simplu, firesc. Apoi porunci, tot aşa de simplu:
— Baia, la ora obişnuită. La dejun, numai supă de
legume...
Baba Floarea dădu din cap de sus în jos.
Jean-Andrei trecu în dormitor, se dezbrăcă încet, măsurat,
îşi aşeză lucrurile cu grijă, ca totdeauna; şi când se întinse în
pat, adormi uşor, ascultând ploaia care răpăia pe casă, în
geamuri, în burlane.
III
IV
II
III
35 Camarazi (fr.).
36 Bunele vremuri de altădată (fr.).
ce straniu şi perfid joc al memoriei i-a venit în gând tocmai în
noaptea asta?
Jean-Andrei se repezi cu un fel de înverşunare asupra
cupei de coniac, golind-o şi umplând-o fără încetare. Târziu,
când trecu în dormitor, păşea greoi, încovoiat din spate, cu
faţa veştejită, cu privirea stinsă. Nu mai avea nimic din
ţinuta lui rigidă. Părea foarte bătrân, părea distrus...
IV
VI
VIII
IX
*
Bob îşi aprinse o ţigară. Era furios pe Jean-Andrei, pe
Silvia, dar mai ales pe el însuşi. Alteţa asta de carnaval îl
umilise, iar el, Bob, a stat ca un bleg şi n-a fost în stare să-i
răspundă. Dar nu merge aşa... Alteţa-sa va afla că „tânărul”
nu e un copil inocent şi inofensiv şi dacă alteţa-sa vrea
război, îl va avea... „Un om foarte distins”, a spus fata. „O să
mor asfixiat de distincţie”, scrâşni Bob. Îşi fixă din nou
schiurile şi luă cu asalt panta. Acum schia cu înverşunare,
de parcă, în fiecare clipă, ar fi strivit sub tălpigile de lemn
„superioritatea” Prinţului, şi răcnea tinereşte: „Hai băiete! Ne
luptăm cu distincţia, cu morga, cu boieria...” Strigătele lui
umpleau valea şi din munţi se întorcea ecoul lor.
Acasă, Amalia Frunzetti îl întrebă dacă panta e potrivită,
dacă zăpada e bună. Bob răspunse scurt:
— Minunat...
Mânca tăcut, grăbit, nervos. Cu fiecare lingură din supa
caldă i se părea că înghite ceva din trufia Prinţului. Deşertă
câteva pahare de vin, unul după altul. Abia la sfârşitul mesei,
când îşi aprinse ţigara, spuse:
— Ţi-am cunoscut vecinul... Alteţa-sa Nu-ştiu-Cum, toate
cu majuscule... Mi-a dat un mic comision pentru tine: în
prima zi de Crăciun suntem invitaţi la masă, la alteţa-sa... A,
dar am uitat să-l întreb: trebuie să-i duc răspunsul sau o
adeverinţă de primire?... Poate îmi va da un bacşiş... „Foarte
distins” Prinţul vostru, n-am ce zice!
Amalia asculta cu mulţumire această izbucnire de ură
copilărească. Înţelese totul: începea, mai repede decât nă-
dăjduise ea, lupta între Prinţ şi Bob pentru „fetişcana de la
haltă”. Era tocmai ceea ce dorea, fiind încredinţată că
„fetişcana de la haltă” va fi cucerită – până la sfârşit – de
tinereţea lui Bob. Bineînţeles că Amalia nici nu se gândea la
o eventuală căsătorie a lui Bob cu Silvia. „Un Frunzetti” nu
poate să ia o „Criveancă”. Dar un Frunzetti poate „să se
amuze puţin” cu o Criveancă...
— Bob, judeci rău pe Prinţ, răspunse cu ipocrizie doamna
Frunzetti: Te asigur că n-a vrut să te jignească. Ai să-l
cunoşti. Ε un om din lumea noastră... Ai mai întâlnit pe
cineva, în pădure?
Bob răspunse vag, cu un aer voit distrat:
— Pe o fată... Silvia... mi se pare Criveanu…
— A, ştiu... Fata picherului Criveanu, care e şi un fel de şef
de haltă aici... Am văzut-o şi eu o dată sau de două ori.
Drăguţă gâsculiţă, nu?
Bob îşi turnă încă un pahar:
— Abia am zărit-o... Şi uitând toate întâmplările astea,
izbucni cu veselie: Tanti, am schiat ca un nebun toată
dimineaţa. Am mâncat ca un porc. Am băut ca un măgar. Şi
am să dorm ca un bou, toată după-amiaza. Deseară însă,
vom face muzică şi dans... Vreau să dansez cu tine!
— Bob, Bob, corijează-ţi vocabularul, pentru Dumnezeu!
Ce sunt toate astea – porc, măgar, bou?
— Animale, tanti, animale... Ca mine, ca Prinţul, ca noi
toţi! Somn uşor, tanti...
Şi ieşi fredonând:
II
*
Doamna Frunzetti socoti momentul potrivit ca să provoace
cu toată nevinovăţia discuţia pe care o bănuia – şi o dorea –
explozivă ca dinamita:
— Prinţe, sunt foarte necăjită din pricina nepotului meu,
Bob. Imaginează-ţi, Prinţe, că e un adversar înverşunat al
distincţiei şi în genere al întregului nostru stil de viaţă. După
principiile lui, noi trebuie să mâncăm, să vorbim, să trăim la
fel cu oamenii de rând... Imaginează-ţi, Prinţe! Şi, ridicând
ochii către cer, luă pe Dumnezeu martor pentru această
„oroare”.
Bob tresări. Era, tot, numai nervi şi îndrăzneală.
— A, nobila şi buna mea prietenă – răspunse Prinţul – am
auzit că mulţi tineri din lumea noastră gândesc la fel Eu,
însă, nu-mi pot schimba vechile mele opinii. Avem tradiţiile
noastre, pe care nu cred că e bine să le părăsim. Ni s-au luat
titlurile şi blazoanele, dar nimeni nu poate să ne ia stilul de
viaţă. Dacă – după cum ni se spune – trebuie să murim,
datoria noastră e să murim frumos... Acesta este, tinere
prieten, punctul meu de vedere... Ţi-aş fi foarte îndatorat
dacă mi-ai face cinstea să-mi arăţi motivele care te duc la
alte concluzii...
Bob îşi aprinse ţigara şi răspunse cu un ton pe care l-ar fi
voit de un calm dispreţuitor:
— Prinţe, motivele mele sunt foarte simple. Dacă vrei, n-
am decât unul singur: eu urăsc tot ce e artificial. Distincţia,
despre care vorbeşti dumneata, distincţia asta voită, făcută –
piesă cu piesă şi clipă cu clipă – în faţa oglinzii, mi se pare
falsă, artificială.
Prinţul avu un zâmbet de mare indulgenţă pentru o atât de
puerilă argumentare:
— Dar haina pe care o porţi, cămaşa de mătase, cravata şi
pantofii de lac nu sunt făcute piesă cu piesă şi deci tot aşa de
artificiale? Dacă vrei să fii natural, pentru ce nu apari în
surtuc de dimie sau în suman ţărănesc, cu obiele şi opinci?
— Una e să fii corect îmbrăcat şi alta să-ţi falsifici modul
de viaţă! îl întrerupse Bob.
— O haină bună – zise Jean-Andrei – cere o ţinută corectă,
gesturi măsurate şi un vocabular ales.
— Fără îndoială, dar nu o viaţă încorsetată! A vorbi, a
gesticula, a mânca natural, mi se pare simplu şi logic.
Dumneata nu dormi la fel cu oamenii de rând? Când te doare
burta, nu te vaiţi ca şi ei?
— Pentru Dumnezeu, Bob! protestă doamna Frunzetti.
— Nu te îmbeţi la fel cu ei – continuă băiatul – indiferent
dacă bei coniac străin sau ţuică indigenă? Nu iubeşti şi nu
urăşti ca şi ei? Şi n-o să mori, cum mor şi ei?
— Atunci – murmură Prinţul – să nu ne deosebim prin
nimic de ei?
— Ne deosebim! răspunse Bob. Bem băuturi mai bune.
Mâncăm mai bine. Dormim în paturi mai moi. Ne îmbrăcăm
în haine mai scumpe. Dar, Prinţe, de ce să ne deosebim şi
printr-un stil – cum spui dumneata – care mi se pare
artificial, afectat, ridicol?
— Bob, eşti insuportabil... interveni iar doamna Frunzetti,
văzând că lucrurile merg prea departe.
Tânărul urmă:
— Iată, sunt de câteva zile aici. Nu vă supăraţi, dar trăiţi o
viaţă cu totul nenaturală, absurdă. Poate că nici nu trăiţi,
poate că aţi murit de mult şi sunteţi nişte strigoi... Da, da,
tanti, nu te supăra: noi, tinerii, avem obiceiul să fim sinceri,
chiar când sinceritatea noastră este brutală. Iar Prinţul, care
– după câte ştiu – a înfruntat viaţa din plin, nu se va lăsa
impresionat de opiniile „tânărului” său prieten... Nu-i aşa,
Prinţe? Ei bine, mă uit la munţii aceştia uriaşi, la brazii care
îi împăduresc, la zăpada care cade din plin, şi în acest cadru
al naturii aveţi linia ferată, aveţi trenul, care trece, scuipă
câteva scântei, azvârle câţiva clăbuci de fum şi goneşte mai
departe, ducând oameni, mărfuri, cărţi, idei. Ε civilizaţia de
astăzi, civilizaţia aburului, a fierului, a maşinii, care străbate
pustietatea naturii. Cum e cu putinţă ca – aici, închişi între
dumneavoastră, ferecaţi, izolaţi de restul lumii – să duceţi o
viaţă atât de departe de vremea de azi? Cine v-a întemniţat?
Cine nu vă dezleagă de această osândă? Cărţile
dumneavoastră, la care m-am uitat în treacăt, sunt cărţi
vechi, perimate. Ele povestesc grav şi melodramatic istorioare
de care azi râd şi copiii de şcoală. Marcel Prévost, Pierre Loti,
Paul Bourget... dar cine se mai înduioşează de micile lor
fleacuri sentimentale? Pe tot pământul, lumea se frământă,
se zbuciumă, se luptă pentru idei, pentru pâine... Oamenii
trăiesc repede, iubesc repede, mor repede. Nu mai avem timp
nici să-i plângem, nici să ne mai amintim de ei. Moartea
individuală şi chiar moartea în masă a ajuns să nu mai
impresioneze pe nimeni. Totul e un galop fantastic, pe care-l
dirijează nu ştiu ce duh diabolic. Întorci butonul aparatului
de radio şi treci de la Paris la Roma, de la Cairo la Berlin, de
la Bucureşti la Londra. Nu vedeţi că geografia a încetat de a
mai fi o ştiinţă? De douăzeci şi cinci de ani, ţările apar şi
dispar pe harta lumii, ca nişte glume. Uite popa, nu e popa!
Gata! Şi în acest vârtej cumplit, în această goană, în care este
prinsă întreaga omenire, dumneavoastră vreţi să rezistaţi
după digul atât de şubred al distincţiei şi al tradiţiilor? Nu,
Prinţe, nu te supăra, dar recunoaşte că e o pretenţie puţin
ridicolă!
— Bob! îl dojeni doamna Frunzetti.
— Am terminat, tanti... răspunse băiatul, trecându-şi
batista de mătase pe frunte.
Se uită la Silvia Criveanu, dar fata privea ţintă către Prinţ,
aşteptându-i replica.
Jean-Andrei zâmbea:
— Întrezăresc în domnia-ta, tânărul meu prieten, un
avocat de succes. Nu ai reuşit, totuşi, să mă convingi. Mă
inviţi în lumea celor mulţi. Te poftesc în izolarea mea. Nu
accepţi ascensiunea? Refuz coborârea. Fiecare rămâne pe
poziţia lui. Aceasta este problema. Domnia-ta ai înecat-o în
retorică. Nu te voi urma, pentru că nici chiar în tinereţe nu
m-au sedus asemenea artificii facile. Ai vorbit de furtuni şi
răsturnări. Am auzit de ele, dar nu mă interesează. Când
valurile, care se frământă afară, vor ajunge sub zidurile
acestei case bătrâne, fii sigur că voi şti să dispar mai înainte
ca ele să treacă pragul şi să smulgă casa din temelii...
Prinţul se opri o clipă. Privind în gol, rosti cu glas adânc:
— Valurile acelea nu vor găsi aici decât un hoit. În casa
aceasta, tânărul meu prieten, au trăit, au iubit, au urât şi au
murit strămoşii mei, în aceeaşi izolare ca şi mine. Ca şi mine,
ei s-au ţinut departe de tumultul mulţimilor. Mai mult decât
cei ce se frământă în mansarde şi subsoluri, mă interesează
spiritele alese, rafinate – un Petronius, un Ovidius, un Oscar
Wilde...
— Dar cum au murit, Prinţe? întrebă Bob provocator.
Jean-Andrei dădu din mână, în sensul că „n-are nici o
importanţă”.
— Ştiu. Şi, cu un zâmbet ironic pentru erudiţia „tânărului
său prieten”: O spune chiar micul Larousse... Gândeşte-te
însă cum au trăit! Asta e important: cum au trăit. Dumneata
îmi ceri să intru în viaţa pe care mi-a confecţionat-o epoca
noastră ca un costum de haine gata... Nu pot. Totdeauna am
purtat haine croite pe măsura mea, cu stofa aleasă de mine
şi după jurnalul care mi-a plăcut. Iar dacă nu mai putem trăi
aşa cum ne place, cel puţin să murim într-o splendidă
izolare...
— Dar asta – răspunse Bob cu pasiune – nu e o splendidă
izolare...
— A, evident, nu aşa de splendidă cum aş dori-o eu,
răspunse Prinţul, cu un gest larg. Dar dacă nu mă atinge nici
un strop din noroiul uliţei, nici un fir din pulberea ei, e totuşi
o izolare, singura posibilă pentru mine...
— Aşadar, să nu facem nimic! îl întrerupse Bob enervat.
Asta e datoria celor din lumea noastră... Da?
— Da, tinere! Să nu facem nimic, pentru că în lumea de
astăzi, cu care văd că dumneata te învoieşti foarte bine, nu
ştiu ce ar mai avea de făcut oameni ca noi...
Suflet candriu
De papugiu,
Cine să-l înţeleagă?
Râde plângând,
Plânge râzând,
Viaţa o ia în şagă…
Suflet candriu
De papugiu...
III
Bob se trezi, dimineaţa, cu capul greu de băutură şi cu
gura amară de tutun. Îşi aminti ca prin vis de seara trecută:
pianul... Gărdescu... Silvia, cu ochi mari... Ohé!... Cum
ajunsese la acel „ohé”... A, da, avusese o dispută cu Prinţul...
Ce dracu i-o fi spus? Nu cumva o fi supărat-o pe tanti
Amalia?
Cotrobăind printre amintirile incerte, înecate în aburul
vinului, Bob ieşi în curte numai pe jumătate îmbrăcat şi
umplu o căldare cu zăpadă. Când se întorcea în casă, se
încrucişă pe sală cu mătuşă-sa:
— Bob, pentru Dumnezeu... Cum umbli aşa? Te văd
servitoarele...
— Nu sunt destul de sculptural, tanti?
— Bob, eşti exasperant...
În odaia de baie, tânărul îşi frecă trupul cu zăpadă, până
simţi sângele zvâcnind sub pielea înroşită. Atunci intră în
funcţiune un prosop gros şi aspru:
„Minunat! îşi spuse băiatul. Sunt ca un prunc nou
născut...”
Înaintea ceştilor de ceai, doamna Frunzetti şi Bob şedeau
faţă în faţă.
— Bob, aseară ai fost extrem de nepoliticos cu Prinţul. Nu
e cazul să-i faci scuze, fiindcă sunt sigură că asta l-ar jigni şi
mai mult. Te rog, însă, să-l întâlneşti şi să găseşti mijlocul
ca, printr-o atitudine amabilă, să-ţi repari greşeala...
— Oh, câtă diplomaţie, tanti, câtă diplomaţie! Prea multă
pentru bietul meu cap...
— Bob, asta nu e diplomaţie. Ε numai bună-cuviinţă…
— Adică ipocrizie. Ai poftă să-i tragi unuia două palme, dar
din bună-cuviinţă îi zâmbeşti. Pe altul ai vrea să-l înjuri de
mamă, dar din bună-cuviinţă îi spui: „Ce bine-mi pare că te
întâlnesc!” Minciuni, tanti! Ne învăţaţi să minţim şi să ne
minţim. Nu pot. Şi nici nu e bine... Lasă-mă să fiu mitocan,
când am poftă să fiu mitocan. Lasă-mă să fiu sincer...
— Bob, ai să mă înnebuneşti cu grosolăniile tale de
grăjdar...
— Nu se mai zice grăjdar; se zice şofer. Grajdul şi caii au
dispărut. Nu mai sunt la modă. Trăim în epoca
automobilului!
— Eşti nebun, Bob!
— Te iubesc, tanti, şi plec la schi... Până la dejun, nu mă
mai vezi...
IV
VI
VII
VIII
IX