Sunteți pe pagina 1din 12

CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE

VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LÍNEA ELÉCTRICA

PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA


CONTRATO N° 4501393548

PROCEDIMIENTO MEDICIÓN SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA

N11DM43-I1-CHESTA01-00000-PROEL05-0000-013
1 28/07/2014 CONSTRUCCIÓN CNN JGM CMR
0 29/05/2014 CONSTRUCCIÓN JGM JGM CMR
C 13/05/2014 REVISIÓN CODELCO JGM JGM CMR
B 07/04/2014 REVISIÓN CODELCO JGM JGM CVE
A 04/0472014 REVISIÓN INTERNA JGM JGM CVE
REV FECHA EMITIDO PARA POR REV. APR. REV.
CHESTA INGENIERIA CODELCO

N° DE PROYECTO EMPRESA DE INGENIERÍA


Pág. 1 de 12
CHESTA INGENIERIA S.A CC-398-PTS-EL-13

REV
N11DM43-I1-CHESTA01-00000-PROEL05-0000-013
1

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE


El documento, una vez impreso, se considera copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleto
Copyrights © 2012 CODELCO-CHILE. Todos los Derechos Reservados
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 2

PROYECTO SERVICIO DE OPEARCION Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA


PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
TÍTULO
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA ATIERRA

1. OBJETIVOS 3
CONTENIDO 2. ALCANCE 3

3. REFERENCIAS 3

4. DEFINICIONES 3

5. RESPONSABILIDAD 4

6. DESCRIPCIÓN 4

7. ANÁLISIS DE RIESGOS, PELIGROS Y MEDIDAS DE CONTROL DE LA ACTIVIDAD 8

8. ANÁLISIS DE ASPECTOS AMBIENTALES 11

9. REGISTRO 12

2
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 3

1. OBJETIVOS

Establecer directrices respetando las normativas y estándares vigentes para el desarrollo


de los trabajos relacionados a MEDICIÓN DE RESISTENCIA DE SISTEMAS DE PUESTA
A TIERRA, con la finalidad de ejecutar las tareas con seguridad evitando todo tipo de
lesiones o daños a las personas y el medio ambiente.

2. ALCANCE

El presente procedimiento es aplicable a los trabajos de MEDICIÓN DE RESISTENCIA DE


SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA, relacionados con el contrato de “Servicio de Operación
y Mantención Línea Eléctrica” del proyecto PMCHS (Proyecto Mina Chuquicamata
Subterránea).

3. REFERENCIAS

POLÍTICA DEL SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN SIG – CHESTA INGENIERIA S.A.


BASES TÉCNICAS DEL CONTRATO Y PLANOS.
LEY N° 16.744 PREVENCIÓN DE ACCIDENTES LABORALES Y ENFERMEDADES
PROFESIONALES.
DECRETO SUPREMO Nº 132.
ESTÁNDARES DE CONTROL DE FATALIDADES:
ECF N° 1 (Aislación, Bloqueo y Permiso de Trabajo)
ECF N° 5 (Equipos y Herramientas Portátiles y Manuales)
ECF N° 11 (Control de Terreno)
NCH 4-2003
NSEG 5 E.n. 71.
SGP-GFCPM-PEM-STD-009 Mínimo Estándar Pruebas y Ensayos Eléctricos Sistema
Malla a Tierra.
NETA ATS 2007.
IEEE 81-1993.

4. DEFINICIONES

AO : Administrador de Obra
JT : Jefe de Terreno
SIG : Sistema Integrado de Gestión
JCA : Jefe de Calidad y Medioambiente
SO : Supervisor de Obra
OT : Oficina Técnica
APR : Asesor en Prevención de Riesgos
TR : Trabajadores
SPT : Sistema de Puesta a Tierra

3
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 4

5. RESPONSABILIDAD

ATRIBUCIONES Y FUNCIONES AO JT JCA SO OT APR TR


Asignar los recursos para la correcta implementación del instructivo. X
Responsables de la aplicación y cumplimiento del procedimiento. X X X X X X X
Coordinación, seguimiento y supervisión general. X X X X X
Control, coordinación y gestión de recursos X X X X
Control y verificación de Información Técnica del Equipo y su
X X X X
calibración
Verificación de las herramientas manuales X X X
Supervisión y elaboración de AST X X X X
Ejecución de las actividades X X
Elaboración de protocolos X
Asegurar y gestionar la calidad de los trabajos X X
Responsable de la custodia física y digital del protocolo control de
X
registros y documentos
Aprobación y presentación al cliente para su VºBº de la actividad X X X

6. DESCRIPCIÓN

El presente procedimiento considera mediciones para sistemas de puesta a tierra


existentes, además de mediciones de resistividad de suelos empleando tres métodos de
medición según sea el caso: 3 Polos, 4 Polos y Tenazas.

6.1. Medición de la resistencia de la conexión a masa de 3 y 4 polos

Esta función mide la conexión a tierra y la resistencia de electrodos de masa individuales


usando dos puntas tal como lo indica la figura N° 1.

Figura N° 1

1. Gire el selector hasta la posición "RE 3 polos" o "RE 4 polos"

4
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 5

El cableado del instrumento se debe tender de acuerdo con la imagen y las advertencias
que aparecen en la pantalla del equipo. Un destello de los símbolos de conexión señala
una conexión incorrecta o incompleta del conductor de medición.

2. Presione el botón "INICIAR PRUEBA".

3. Lea el valor RE medido.

4. Seleccione RS y RH en "MOSTRAR MENÚ".

5. Observaciones para la configuración de las puntas de masa:

Las puntas de la sonda deben instalarse a una distancia mayor a 20 metros del electrodo
de masa del SPT. De igual manera, las puntas de la sonda deben ser instaladas a una
distancia no menor de 20 metros entre sí.

Se realizará una prueba de la exactitud de los resultados con otra medición después de la
reubicación del electrodo de la sonda. Si el valor es el mismo, la distancia es suficiente. Si
el valor medido cambia, el electrodo de masa auxiliar se debe reubicar hasta que el valor
medido de RE permanezca constante.

Los cables de las puntas de la sonda deben estar situados muy cerca unos de otros.

6.2. La medición de 3 o 4 polos de resistencias de electrodos de masa individuales

Gire el selector central hasta la posición " RE 3 polos " o " RE 4 polos". El cableado del
instrumento se debe tender de acuerdo con lo indicado en la figura N° 2.

Figura N° 2

Un destello de los símbolos de conexión o señala una conexión incorrecta o incompleta


del conductor de medición.

Sujete el transformador de enganche alrededor del electrodo de masa que se va a medir.


Presione el botón "INICIAR PRUEBA".

5
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 6

A continuación se realiza una secuencia de pruebas completamente automatizada de


todos los parámetros relevantes, como el electrodo de masa auxiliar, la resistencia de la
sonda y el electrodo de masa que acaba mostrando el resultado de RE.

1. Lea el valor RE medido.

2. Invoque a RS y RH en "MOSTRAR MENÚ".

Observaciones para la configuración de las puntas de masa

Las puntas de la sonda deben instalarse a una distancia mayor a 20 metros del electrodo
de masa del SPT. De igual manera, deben ser instaladas a una distancia no menor de 20
metros entre sí. Posteriormente se realizará una prueba de la exactitud de los resultados
con otra medición después de la reubicación del electrodo de la sonda. Si el valor es el
mismo, la distancia es suficiente. Si el valor medido cambia, el electrodo de masa auxiliar
se debe reubicar hasta que el valor medido de RE permanezca constante.

Los cables de las puntas no deben estar demasiado cerca.

6.3. Medición de la resistividad del terreno

Figura N° 3

1. Cuatro puntas de masa de la misma longitud se colocan en el terreno en línea recta y


separadas a distancias iguales entre sí. Las puntas de masa no se deben enterrar a una
profundidad mayor que 1/3 de "a", tal como se indica en la figura N° 3.

2. Gire el selector central hasta la posición "RE 4 polos". El cableado del instrumento se
debe tender de acuerdo con la figura N° 3 y las advertencias que aparecen en la pantalla.

Un destello de los símbolos de conexión señala una conexión incorrecta o incompleta del
cable que se está midiendo.

3. Presione el botón "INICIAR PRUEBA".

4. Lea el valor RE medido.

6
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 7

6.4. Medición resistencia sistema de puesta a tierra/masa sin estacas

La comprobación sin estacas proporciona la capacidad exclusiva de medir resistencias


individuales en sistemas con varias conexiones a tierra usando dos transformadores de
corriente de enganche. Bajo esta condición no se requiere el uso de estacas de tierra. La
medición puede ser desarrollada sin necesidad de realizar la desconexión de los puntos
conectados a tierra/masa que van a ser medidos.

Operación

Conecte el adaptador de acuerdo con el diagrama de la figura N° 4 y las designaciones E,


S y H (C1, P1 y P2 para otras versiones) al comprobador y a una pinza amperimétrica.

Figura N° 4

Use el cable de prueba que contiene el equipo para conectar la segunda pinza
amperimétrica a la toma. Compruebe que las conexiones tienen polaridad correcta. Gire el
selector del comprobador hasta la posición 3 polos.

Nota:

 Utilizar sólo transformadores de corrientes indicados por el fabricante.

 Sujete ambos transformadores alrededor del conductor de tierra que se va a


comprobar.

 Mantenga una distancia mínima de 10 cm entre las pinzas para obtener resultados
óptimos, tal como lo indica la figura N° 5.

 Medición de sistemas interconectados tal como lo indica la figura N° 6.

7
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 8

Figura N° 5 Figura N° 6

7. ANÁLISIS DE RIESGOS, PELIGROS Y MEDIDAS DE CONTROL DE LA ACTIVIDAD

Previo a la medición de resistencia de un SPT, será necesario realizar una inspección


general del área de trabajo para verificar las condiciones de terreno que puedan afectar el
desarrollo de los trabajos.

Se deberá delimitar el área de trabajo a través de conos, cinta de peligro, cadena plástica u
otro elemento que restrinja el ingreso a la zona en que se realizarán las pruebas.

Durante la ejecución de todo lo indicado en esta instrucción se tienen en cuenta los


siguientes riesgos:

 Golpe con herramientas


 Contacto con energía eléctrica
 Caída desde mismo nivel
 Condiciones climáticas (lluvia, granizo, tormenta eléctrica, viento)

La tabla siguiente muestra la identificación de los riesgos en el desarrollo de esta actividad,


los peligros asociados y la aplicación de medidas de control para controlar la posibilidad de
accidentes.

8
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 9

MEDIDAS ESPECÍFICAS DE
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
CONTROL
 Colisión  Inducción manejo  Personal acreditado.
 Choque defensivo en faena minera,  Licencia interna vigente.
 Volcamiento.  Vehículos acondicionados  Check List de vehículo.
Desplazamiento a  Panne. para terreno.  Acreditación vehículo.
lugar de trabajo en  Uso de cinturón de  AST
vehículo liviano seguridad.  Reconocimiento de rutas.
 No hablar por celular al  Manejo preventivo.
conducir.  Aplicar los controles para
riesgo crítico de conducción.

 Caída de mismo  Precaución y  Reconocimiento visual de


nivel concentración al caminar área de trabajo.
 Caída de distinto  Área definida y señalizada.  Elaboración del AST.
Actividades en
nivel  Personal con experiencia.
terreno (preparación
 Instrucción Operativa de la
del área y
actividad
materiales)
 Buena disposición de
herramientas.
 Orden y aseo siempre
 Caídas de  Inducción sobre el cuidado  Realizar el AST
herramientas al desplazarse por el área de  Realizar el Check list de los
 Golpes trabajo. equipos y/o herramientas a usar
Incorrecta  Capacitación sobre la
 Cortes  Capacitaciones en
manipulación de manipulación de Prevención de Riesgos
herramientas herramientas.  Uso de EPP básicos y
manuales o
 No utilizar herramientas en adicionales.
herramientas en mal
estado.
mal estado ni hechizas y solo  Posturas adecuadas
para lo que fueron diseñadas.  Sistema de codificación del
color mensual.
 Aplicar el ECF 5
 Afecciones a la  Portar y usar los EPP  Uso de lentes de seguridad.
Proyección de
vista adecuados.  Uso de respirador de dos
partículas
 Afecciones a los vías.
Proyección de polvo
pulmones
 Insolación  Bloqueador solar  Análisis de Trabajo Seguro
 Deshidratación.  Protector labial  Charla de 5 minutos.
Exposición a  Cubrenuca  Utilizar siempre los EPP,
radiación UVA-UVB  hidratación constante  Lentes protector UV-UVA
 EPP adecuado.  Informar el nivel de radiación
UV.
 Contacto con  Trabajador capacitado en  Uso de guantes al manipular
energía eléctrica, las instrucciones de utilización los terminales del instrumento
Manipulación de
descarga eléctrica del instrumento  No aplique una tensión
instrumentos y
mayor que la nominal entre los
accesorios con
terminales o entre cualquier
energía
terminal y la toma de tierra
 Utilice sólo las sondas de

9
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 10

corriente, los conductores de


prueba y los adaptadores que se
suministran con el equipo que
se utilizará.
 No realice una medición de
corriente como indicador de que
sea seguro tocar un
determinado circuito. Hay que
realizar una medición de tensión
si se sabe que un circuito es
peligroso
 No toque las tensiones de >
30 V CA rms, picos de 42 V CA
o 60 V CC.
 La tapa de la batería debe
estar cerrada y bloqueada antes
de poner en funcionamiento el
producto.
 Incendio  No exponer el instrumento  No utilice el equipo cerca de
a sobrecargas de voltaje o gases o vapores explosivos, o
sobrecalentamiento por mal en ambientes húmedos o
funcionamiento mojados.
Sobretensión o
 No conectar directamente a
calentamiento
la red eléctrica.
excesivo del
instrumento  Sustituya las baterías cuando
se muestre el indicador de nivel
de baterías bajo para evitar que
se produzcan mediciones
incorrectas.
 Choques,  No exponerse al riesgo de  Uso de los EPP
 Colisión, atropello respetando las vías  Confección del Análisis
 Atropello segregadas para tránsito de Seguro de Trabajo
 Caídas de mismo vehículos y circulación de  Confección de la Charla de 5
y distinto nivel. personas minutos
Movimiento de  Aplicar manejo defensivo
  Confección del Check List de
vehículos pesados y
los vehículos a usar.
livianos en área de
trabajo  Instrucción Operativa de la
actividad
 Delimitar las áreas de trabajo.
 Aplicación de los controles de
riesgo crítico para el uso de
vehículos

Será de carácter obligatorio el uso de las siguientes protecciones:

a) Colectivas.
 Zona restringida entorno al lugar donde se desarrollarán las mediciones.

b) Individuales.
 EPP (Lente, casco con barbiquejo, guantes dieléctricos y zapatos de seguridad
dieléctricos).

10
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 11

c) Equipos y herramientas.
 Earth/Ground Fluke 1625 (o similar)
 Camionetas
 Herramientas menores

d) Materiales.
 Conos

e) Personal.
 Supervisor de terreno
 Loro vivo (cuando sea necesario)
 Cuadrilla de trabajadores

8. ANÁLISIS DE ASPECTOS AMBIENTALES

ASPECTOS IMPACTO FACTORES


MEDIDAS DE CONTROL
AMBIENTALES AMBIENTAL CONSTRIBUYENTES
Contaminación de  Mala mantención de  Chequeo e inspección de equipos
suelos vehículos y equipos. y maquinarias, periódico.
 No contar con equipo de  Difundir utilización de la estación
Derrame de contención contra derrames. para derrames y entregar
combustibles o instrucciones a seguir, en caso de
aceites ocurrir esta situación.
hidráulicos  Los residuos generados deben ser
dispuestos como residuos peligrosos.

Contaminación del  No tener un área autorizada  Capacitar y difusión del Plan de


entorno (flora y para el almacenamiento de Manejo de Residuos del Proyecto.
fauna) residuos  Instrucción al personal sobre
 Desorden general de las generación y segregación de RISES.
Generación de
residuos sólidos
obras  Utilizar sitios autorizados para el
almacenamiento de residuos (estación
de residuos de las instalaciones)
 Mantener prácticas diarias de
orden y aseo en los frentes de trabajo.
Contaminación de  Utilizar servicios de empresas  Empresa autorizada para la
entorno. (flora y autorizadas para la Descarga de mantención de baños químicos
Generación de
residuos líquidos
fauna) aguas servidas en lugares que  Verificar buenas prácticas en la
estén habilitados para estos mantención de baños químicos.
fines.
Contaminación de  No contar con revisión técnica  Vehículos con revisión técnica al
Aire al día de vehículos día, requisito obligatorio para transitar.
Emisión de  No revisar regularmente los  Revisión periódica de los vehículos
Gases vehículos, equipos y maquinaria. y equipos
 Mantención programada de
vehículos y equipos.

11
SERVICIO DE OPERACIÓN Y MANTENCIÓN LINEA ELECTRICA CÓDIGO N11DM43-I1-
PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA CHESTA01-00000-PROEL05-
0000-013
REV. 1
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO
Vigencia: Julio 2014
MEDICIÓN DE RESISTENCIA SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
Página: 12

9. REGISTRO

DEPARTAMENTO DE QA/QC

SERVICIO M&O SEP-S OT

PROYECTO PMCHS

CONTRATO N° 4501392548

MANTENCION Y OPERACIÓN SISTEMA ELÉCTRICO DE POTENCIA - SUPERFICIE OBRAS TEMPRANAS


REGISTRO MEDICIÓN RESISTENCIA SISTEMA DE PUESTA A TIERRA

FECHA INSPECCIÓN EQUIPO UTILIZADO

ÁREA DE MEDICIÓN

SISTEMA DE PUESTA A TIERRA

NOMBRE ENCARGADO MEDICIÓN

HUMEDAD MÉTODO UTILIZADO


ÍTEM PUNTO DE MEDICIÓN HORA MEDICIÓN
RELATIVA 3 POLOS 4 POLOS TENAZAS

1 Ω
2 Ω
3 Ω
4 Ω
5 Ω
6 Ω
7 Ω
DESARROLLO DE LA MEDICIÓN

SUPERVISOR CHESTA ING. S.A. JEFE DE TERRENO CHESTA ING. S.A. OFICINA TÉCNICA CHESTA ING. S.A.

NOMBRE NOMBRE NOMBRE

FIRMA FIRMA FIRMA

FECHA FECHA FECHA

JEFE DE CALIDAD CHESTA ING. S.A. ADMINISTRADOR DE CONTRATO CHESTA ING. S.A. TOMA CONOCIMIENTO CODELCO VP

NOMBRE NOMBRE NOMBRE

FIRMA FIRMA FIRMA

FECHA FECHA FECHA

12

S-ar putea să vă placă și