Sunteți pe pagina 1din 35

1

TRABAJO EXEGÉTICO EN LA EPISTOLAS A LOS EFESIOS 4:17-32

LA CONDUCTA DE UNA NUEVA VIDA EN CRISTO

Por

Edis Argenis Flores Gutiérrez


Barquisimeto, Venezuela

PROYECTO DE GRADUACION

En cumplimiento parcial de los requisitos

Del seminario IV

INSTITUTO DE SUPERACIÓN MINISTERIAL

Y relativo a la asignatura Hermenéutica Avanzada

Cursada en Barquisimeto, Venezuela, del 27 de Junio al 22 de Julio del

2011.

Profesor: Guillermo González


2

INDICE. Pág.

I. Análisis estructural…………………………………………………... 3-5

II. Análisis de los elementos claves de la carta……………………..6,7

III. Contexto histórico general……………………………………………...8-10.

IV. Análisis contextual básico…………………………………………. 10,11.

V. Análisis contextual detallado……………………………………… …12-26

VI. Uso de contexto histórico particular del pasaje………………. …… 26

VII. Uso de pasajes paralelos para aclarar puntos oscuros……… … 27,28.

VIII. Conclusiones exegéticas………………………………………………28,31.

VIII Enriquecimiento de las conclusiones…………………………………...32

IX. Aplicaciones prácticas……………………………………………….....33,34


3

1.- ANALISIS ESTRUCTURAL.

I. Introducción: 1:1-23

A. Saludos, 1:1,2.

B. Bendecidos en Cristo, 1:3-11.

C. Herencia en Cristo, 1:12-14.

D. Sabiduría y poder de Dios: 1:15-23.

II. Salvados por su gracia: 2:1-22

A. Nos dio vida cuando estábamos muertos, 2:1-5.

B. Nos hizo sentar con Él en lugares celestiales, 2:6

C. Nos mostro las abundantes riquezas de su gracia, 2:7

D. Nos salvo por la fe para buenas obras, 2:8-10.

E. Recordando un pasado sin Cristo que nos aleja de Dios, 2:9-11.

F. Ahora por su sangre me acerco a Dios, 2:12,13.

G. Cristo nuestra paz, 2:14-17.

H. Miembros de la familia de Dios, 2:18,19.

I. Jesucristo la piedra angular del fundamento, 2:20-22.

III. Pablo un ministro a los gentiles: 3:1-13.

A. Coherederos y copartícipes de la promesa en Cristo, 3:1-6.

B. Ministro por el don de la gracia de Dios, 3: 7, 8.

C. Aclarando la dispensación del misterio escondido, 3:9.

D. Dando a conocer la multiforme sabiduría de Dios, 3:10-13


4

IV. Fortaleciéndose con el poder de su Espíritu: 3:14-21.

A. Doblar las rodillas, 3:14-16.

B. Corazón habitado por Cristo, 3:17.

C. Capaces de conocer el amor de Cristo, 3:19

D. Él que todo lo puede a Él sea la gloria, 3:20,21.

V. Llamados a andar como es digno: 4:1-16.

A. Guardando la unidad del Espíritu, 4:1-6.

B. Gracia conforme a la medida del don de Cristo, 4:7-10.

C. Constituyendo el ministerio, 4:11.

D. Perfeccionando para el ministerio y la edificación, 4:12-16.

VI. Llamados a vivir una nueva vida en Cristo, 4:17- 5:1-20

A. No andar como los otros gentiles, 4:17-21.

B. Despojaos del viejo hombre y vestíos del nuevo, 4:22-24.

C. Viviendo de una manera distinta al mundo, 4:25-32.

D. Llamados a imitar a Dios, 5:1,2.

E. No participando en lo que no conviene a santo, 5:3-7.

F. Hijos de luz, 5:8-14.

G. Andando con diligencia y entendimiento, 5:15-17.

H. Sed llenos del Espíritu Santo, 5:18-20.


5

VII. Sometiéndonos en el temor del Señor, 5:21-6:9

A. Relación matrimonial bajo sujeción y amor, 5:21-33.

B. Relación familiar bajo honra y disciplina, 6:1-4.

C. Relaciones laborales bajo obediencia y justicia, 6:5-9.

VIII. La vestidura del cristiano, 6:10-20

A. Fortaleceos en el Señor, 6:10,11.

B. Una batalla espiritual, 6:12.

C. Un arma dura, 6:13-20.

IX. Conclusión y saludos, 6:21-24


6

2.- ANÁLISIS DE LOS ELEMENTOS CLAVES.

A. AUTOR: Pablo.

a. Apóstol de Jesucristo por voluntad de Dios, 1:1.

b. Prisionero de Cristo, 3:1.

c. Le fue dada la administración de la gracia de Dios, 3:2

d. Le fue declarado el misterio por revelación, 3:3.

e. Hecho ministro por el don de la gracia de Dios, 3:7.

f. Le fue dada la gracia de anunciar el evangelio a los gentiles, 3:8.

g. Preso en el Señor, 4:1.

h. Le fue dada la gracia conforme a la medida del don de Cristo, 4:7.

i. Embajador en cadenas, 6:20.

B. RECEPTOR: La iglesia de Éfeso.

a. Santos y fieles, 1:1.

b. Sellados con el Espíritu Santo de la promesa, 1:13.

c. Fe en el Señor y amor para con todos los santos, 1:15.

d. Él os dio vida, 2:1,5

e. Siguieron la corriente de este mundo, 2:2.

f. Hijos de ira, 2:3.

g. Salvos por gracia, 2:5,8

h. Llamados incircuncisos por la llamada circuncisión, 2:11.

i. Estaban sin Cristo, 2:12.


7

j. Hechos cercanos por la sangre de Cristo, 2:13,17

k. Miembros de la familia de Dios, 2:19.

l. Edificados para morada de Dios en el Espíritu, 2:22.

m. Andaban como los otros gentiles, 4:17.


n. No habían aprendido así de Cristo, 4:20.

C. OCASIÓN :

a. Para fortalecer la fe y animar a los creyentes mediante la explicación de la

naturaleza y propósito de la iglesia, desafiándolos a funcionar como un

cuerpo en Cristo, 1:3-8; 2:8; 4:1-12.

b. Para expresarles su intima satisfacción por su fe en Cristo y su amor para

con todos los santos, 1:15.

c. Recordarles su situación antes de Cristo y su condición actual con Cristo,

2:11,12.

d. Para hablarles del ministerio de pablo y que en Dios podemos estar

confiado, 3.

e. Para suplicar que anden como es digno de la vocación con que fueron

llamados, 4:1.

f. Para darles consejo de la nueva vida Cristiana, 4:17-32.

g. Para que sean imitadores de Dios y dejen el pecado, 5:1-20.

h. Para darles consejos en las relaciones los unos con los otros, 5:21-6:9.

i. Para darles a conocer los asuntos y lo que pablo hacia, 6:21-2


8

3.- CONTEXTO HISTORICO GENERAL.

A. CIUDAD:

“Ciudad del occidente de Asia Menor, y centro importante de la historia de la iglesia

primitiva. Estaba situada entre Mileto y Esmirna, en el valle del rio Caistro, a 5 km del

mar Egeo y entre las montañas de Koresos. Su excelente acceso al mar la convirtió en

el principal puerto de Asia durante el imperio romano”1

“En los tiempos del NT era un centro importantísimo de las rutas del Medio Oriente

hacia Roma. Allí se juntaban tres de las grandes carreteras romanas y varios caminos

más. Era un verdadero emporio por donde pasaba el comercio de Roma y Grecia con

las provincias más orientales del imperio. El más grande orgullo de Éfeso era el templo

de Diana. Esta diosa era considerada hija de Zeus y hermana gemela de Apolo. La

representaban como una doncella cazadora, armada de arco y flecha, que enviaba

plagas a mujeres y animales. Se permitía libertad sexual en su culto…….El servicio del

templo estaba a cargo de sacerdotes, eunucos y sacerdotisas. La prostitución

femenina y masculina se ejercía en sus recintos. Funcionaba allí un banco, quizás el

primero del mundo. El sacerdote principal supervisa las operaciones y la gente llevaba

allí grandes cantidades de dinero. Muy pronto obtuvo la fama de “banco de Asia”. La

ciudad era famosa por la gran cantidad de magos y hechiceros que tenia. Se vendían

1
Wilton Nelson. Diccionario Ilustrado de la Biblia. (Miami. Editorial Caribe, 1997)
pág. 307.
9

pequeños documentos que aseguraban que podían resguardar de peligros a sus

poseedores”.2

B. PERSONA.

Esta carta no está dirigida a alguien en particular.

C. IGLESIA.

“Pablo estuvo de paso en Éfeso camino a Jerusalén (Hch 18:19-21). Pero cuando

regreso, encontró allí a personas que habían creído el mensaje de Juan el Bautista.

Estos, después de oír el evangelio, recibieron el Espíritu Santo. El apóstol se quedo allí

hablando con denuedo por espacio de tres meses en la sinagoga, pero los judíos lo

rechazaron, por lo cual se mudo a la escuela de uno llamado Tirano, donde

permaneció dos años. Pablo hizo muchos milagros allí. Ciertos exorcistas judíos

quisieron imitarlo, pero fracasaron, siendo atacados por los mismos demonios que

querían sacar, entonces muchos magos de Éfeso se convirtieron y quemaron sus

libros. Pero un platero llamado Demetrio, viendo que la gente se apartaba de la

idolatría y perdía así el negocio que tenia vendiendo templecillos de Diana, levanto una

turba que maltrato a algunos creyentes. Pablo fue impedido de acudir al sitio por

2
Alfonso Lockward. Nuevo Diccionario de la Biblia. (Miami. Editorial Unilit,1999)
pág.319
10

intervención de algunas de las autoridades de la ciudad que eran sus amigos. Estos

finalmente disolvieron la multitud con razonamientos (Hch.19:18-41)”3.

“La Estrategia misionera consistía en alquilar un lugar para reunirse con los

interesados y formar la iglesia con los convertidos. En dos años el testimonio de la

iglesia que había sido establecida en Éfeso, alcanzó toda el Asia Menor ( Hch. 19:10).”4

D. FECHA Y LUGAR DE COMPOSICIÓN DE LA EPÍSTOLA.

“Ya dijimos que a este grupo de Epístolas se lo llama “Epístola de la cautividad”

pero pablo estuvo encarcelado tres veces: La 1ª en Cesarea durante dos años (58-60

de nuestra era), y dos veces en Roma: la primera durante unos dos años (61-63), y la

segunda en el 67………. La opinión casi unánime es que fueron escritas durante el

primer encarcelamiento de Roma los años 61-63; probablemente, el año 62.”5

4.- ANALISIS CONTEXTUAL BASICO.

A. DETERMINAR LOS LÍMITES DEL PASAJE A ESTUDIAR.

Límites del pasaje a estudiar: Efesios 4:17-32.

3
ibid Pg. 320.
4
Samuel Pérez Millos. Comentario Exegético al Texto Griego del Nuevo Testamento.
Efesios. (España. Editorial Clie, 2010) pág.19.

5
Graham Scroggie y Demaray. Manual Bíblico Homiletico. (Barcelona. Editorial Clie,
. 1984) pág. 367
11

B. EVALUAR POSIBLE AMPLITUD DEL TEXTO.

Se observa amplitud en la misma carta, el autor comienza su argumentación sobre


la conducta de una nueva vida en Cristo (4:17) y continúa haciendo énfasis de la
conducta y sus requerimientos con palabras similares hasta el (6:9).

C. RECONOCER LOS PÁRRAFOS QUE COMPONEN EL PASAJE.

La nueva vida en Cristo, 4:17-32.


a. El modo de vida sin Cristo, 4:17-21.
b. Despojarse y revestirse, 4:22-24.
c. Aplicación personal, 4: 25-32
.
D. IDENTIFICAE POSIBLES IRREGULARIDADES CONTEXTUALES.

En el texto seleccionado no se observa irregularidades contextuales.

E. DETERMINAR EL TEMA DEL PASAJE.

La conducta de una nueva vida en Cristo.


12

5.- ANALISIS CONTEXTUAL DETALLADO.

A. ANALISIS DEL TEXTO EN GRIEGO.

(4:17a) “Digo y requiero en el Señor”

τουτο ουν λεγω και μαρτυρομαι εν κυριω

REQUERIR la palabra griega MARTUROMAI no significa “requerir” sino más bien

testificar6 “dar evidencia para confirmar” En esencia, entonces, Pablo estaba dando

testimonio en el Señor, “Está apelando a la posición en donde se desarrolla la vida de

cada creyente, en la esfera en donde se produce la razón de la vida cristiana”. 7

(4:17b) “que ya no andéis como los otros gentiles”.

μηκετι υμας περιπατειν καθως και τα λοιπα εθνη

ANDAR la palabra griega PERIPATEIN “significando todo el conjunto de

actividades de la vida individual, tanto de los no regenerados, como de los creyentes,

1Co 7:17; Col 2:6.”8 “No andéis” tiene la referencia al andar de los otros gentiles que

no eran parte del pueblo de Dios.

“Hubo un tiempo en que ellos vivían de esa manera (2:2,3) pero la regeneración

espiritual, produce un cambio en la vida y la dotación de una nueva naturaleza, que es

6
Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v. “Requerir”
7
Samuel, op. cit., pag.330.

Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v. “Andar”


8
13

manifiesta de una en una forma diferente de andar( 2Co.5:15). Los cristianos procedían

del paganismo, con sus prácticas idolátricas e inmorales, propias de esa condición, por

tanto, los creados en Cristo Jesús beberían cuidar diligentemente no regresa aquel

sistema de vida contrario a la voluntad de Dios”.9

Luego el apóstol pasa a describir la manera pagana de vivir la vida sin Cristo:

(4:17c)”que andan en la vanidad de su mente.”

εν ματαιοτητι του νοος αυτων

MENTE la palabra griega NOUS “en el pensamiento hebreo más que las

facultades cognoscitivas; también incluye la comprensión, la conciencia y los afectos.

Por ende, mente aquí alude a todos los aspectos del ser de la persona que la capacita

para reconocer los valores morales y la verdad espiritual (cf. Ro 1:28; 7:23; 1Ti. 6:5).

VANIDAD la palabra griega METAIOETES tiene el significado de “falta de propósito, la

características de ser inútil, o estar vacio.” En este contexto la palabra toma la

connotación de futilidad, espejismo y completo fracaso moral. Sin la iluminación del

Espíritu de Dios.”10

9
Samuel, op. cit., pag.331.
10
R. E. Howard. Willard H. Taylor y otros. Gálatas hasta Filemón. Comentario Bíblico
Beacon. (U.S.A. Editorial cnp) pag.230.
14

(4:18a)”Teniendo el entendimiento entenebrecido.”

εσκοτισμενοι τη διανοια οντες

“ENTENDIMIENTO la palabra griega DIANOIA. Denota mente, espíritu,

entendimiento, modo de pensar, sentido. ENTENEBRECIDO la palabra griega

SKOOTO, oscurecer, entenebrecer11. “La mente envanecida se concreta aquí

mediante dos oraciones de participio. La primera expresa la condición de los gentiles

que viven en consecuencia con una mente entenebrecida, literalmente se lee: “siendo

de entendimiento entenebrecido”, es decir, sin luz para alumbrar el entendimiento. El

entendimiento entenebrecido expresa la realidad de una vida que es ajena a la vida de

Dios”12

(4:18b)”ajenos a la vida de Dios.”

απηλλοτριωμενοι της ζωης του θεου

“AJENOS la palabra griega APELLOTRIMENOI, excluir, alejar, alienar,

Literalmente: alienados de la vida de Dios. El término tiene un significado amplio, de

ahí que se puede traducir alienados, es decir, de conciencia muerta. El término encaja

bien puesto que antes el apóstol se refirió a que los gentiles “andan en la vanidad de

su mente” (v17) lo cual es una equivalencia a locura espiritual. Estos son los que

11
Samuel, op. cit., pag.333
12
ibid., pág. 334.
15

voluntariamente se alejan de la vida de Dios.”13 “Esto es de Dios como fuente de vida

eterna. El origen de este entenebrecimiento y separación se puede hallar en su

ignorancia culpable, condición que atrajeron sobre si endureciendo sus corazones en

contra la voluntad de Dios. En algún tiempo, en lejanas épocas, sus antecesores

habían recibido la revelación especial de Dios, pero la habían rechazado. Habían

transcurrido muchos siglos. Ahora sus distantes descendientes estaban sofocando aun

la luz de la revelación general de Dios en la naturaleza y en la conciencia con nefastos

resultados. El cuadro de su espantosa realidad, se describe en Ro. 1:18-32; 2:12; y

2:17. El mismo centro de su ser, su corazón se había “encallecido” por determinación

propia…….siendo la raíz de este principio presente, “habiendo llegado a ser

insensibles” refiriéndose aquí a la verdad de Dios”14.

“Una vez perdida la sensibilidad, el ser humano de lanza a todo desorden

infrahumano (v19b) “se entregaron, dice a la lascivia (gr. Aselgueia; una de las

principales “obras de la carne” Ga. 5:19) para cometer con avidez (sin freno alguno)

toda clase de impureza”. La responsabilidad personal en darse al pecado por iniciativa

propia, sin que nadie les sedujera ni les empujara”15.

13
Samuel, loc.cit
14
Guillermo Hendriksen. Efesios Comentario del Nuevo Testamento. (EE.UU. Editorial
SLC, 1957) pág. 228,229
15
Matthew Henry. 2Corintios Hebreos Comentario exegético Devocional de toda la
Biblia. (Barcelona. Editorial CLIE, 1989) pág. 163.
16

(4:20)”Mas vosotros no habéis aprendido así a Cristo.”

υμεις δε ουχ ουτως εμαθετε τον χριστον

“La conjunción mas funciona para introducir la clase de vida opuesta a esa que los

lectores de Pablo habían un día conocido, y que todavía privaba entre los paganos. La

conjunción sirve para distinguir agudamente la descripción que el apóstol hace de la

vida vieja y de la vida nueva.”16

“APRENDER la palabra griega MANTHANO, aumentar conocimiento, o crecer en

conocimiento, frecuentemente aprender por investigación o por observación, Ef. 4:20

no simplemente la doctrina acerca de Cristo, sino al mismo Cristo, un proceso de

llegar no meramente a conocer a la persona de Cristo, sino también de aplicar este

conocimiento a fin de caminar de manera diferente al resto de los gentiles.”17

(4:22)”En cuanto a la pasada manera de vivir, despojaos del viejo hombre.

αποθεσθαι υμας κατα την προτεραν αναστροφην

“La demanda general establecida para los creyentes se concreta ahora con

acciones precisas. Quien aprendió de Cristo y aprendió a Cristo no puede perseverar

en el sistema de vida que era propio de quienes no son de Él. Esto implica despojarse

de algo que forma parte vital en la forma antigua de vida, es decir, en la vida que era

propia antes de creer; en relación directa con los efesios, en la vida del paganismo, de

donde provenían. El apóstol está llamando la atención a considerar el antiguo modo de

16
R. E. Howard, op. cit., pág. 232.
17
Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v. “Aprender”
17

vida. Que ha de ser evitado en la vida nueva de la salvación, propia del nuevo

nacimiento. La demanda consiste en DESPOJARSE de la antigua forma de vida. El

verbo por despojarse del griego APOTITHEMI, lo usa Pablo en otros lugares en el

sentido de dejar algo, quitarse el vestido antiguo, despojarse o desechar “las obras de

las tinieblas” (Ro 13:12) de ahí que se use el termino para referirse a la necesidad de

dejar las cosas que expresan visiblemente la condición propia de quien no ha sido

regenerado. La demanda no consiste en despojarse de algún aspecto de la vida en la

carne, sino en despojarse del viejo hombre en sí mismo, esto es, de la vieja naturaleza

adámica, propia del hombre no regenerado, contaminada y esclavizada por el pecado,

depravada, viciada en deseos engañosos sin que de ella pueda proceder nada bueno

según Dios. Este viejo hombre es el hombre que vive en si mismo de espaldas a Dios,

incapaz de alcanzar la dimensión espiritual que Dios mismo demanda y que deja paso

al nuevo hombre, creado según Dios”. 18

(4:23)”y renovaos en el espíritu de vuestra mente”


Ανανεουσθαι δε τω πνευματι του νοος υμων

“RENOVAOS la palabra griega ANANEOO, hacer joven (ana, atrás o de nuevo y

neos, reciente, no diferente), la renovación aquí mencionada no es la de la misma

mente en sus poderes naturales de la memoria, juicio y percepción, ‘sino el espíritu de

la mente’ que, bajo la energía controladora del Espíritu Santo residente, dirige sus

18
Samuel, op. cit., pag.350.
18

tendencias y energías hacia Dios en el goce de la “ comunión con el padre y con su

hijo Jesucristo ”, y al cumplimiento de la voluntad de Dios.”19

(4:24)”y vestíos del nuevo hombre, creados según Dios”


και ενδυσασθαι τον καινον ανθρωπον τον κατα θεον
κτισθεντα δικαιοσυνη και οσιοτητι της αληθειας

VESTIOS la palabra griega ENDUSASTHAI, revestirse de, aquí como os vistáis.

Simultáneamente con la acción de despojares “del viejo hombre” está la de ponerse o

vestirse del NUEVO HOMBRE del griego KAINOS ANTRHROPOS. “En griego

disponemos de dos vocablos que significan nuevos: neos (nuevo en el tiempo) y

KAINOS (nuevo en calidad, algo de naturaleza diferente). En el N.T. KAINOS

ANTHROPOS (nuevo hombre) se emplea para describir a la nueva humanidad en

Cristo Jesús de la que participan todos los creyentes de manera individual y como

cuerpo”20.

La frase según Dios se explica por el pasaje de Colosenses en el que Pablo habla

del nuevo hombre y dice que “se renueva a imagen de su creador” (Col 3:10)……..La

nueva vida que es creada (tiempo aoristo) se caracteriza por la Justicia (gr.

dikaiosyne), santidad (gr. hosiotes), y verdad (gr. aletheia) El compromiso del

Cristiano con estas perfecciones no es acción de vida, sino manifestación de ella.

19
Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v. “Renovar”
20
Eugene E. Carpenter y Philip W. Comfort. Glosario Holman de Términos Bíblicos.
(Nashville. Broadman & Holman, 2003) pág. 342.
19

(4:25)”Por lo cual, desechando la mentira”

διο αποθεμενοι το ψευδος

Por lo cual, conjunción por eso, por esa razón, se usa para coordinar lo que

sigue con lo que precede, y puede ser interpretado: “ahora que sois nuevo hombre.”

“DESECHANDO la palabra griega APOTITHEMI, poner a un lado, dejar de lado,

denota, en la voz media, sacarse de encima, arrojar afuera, y se usa figuradamente de

las obras de las tinieblas, Ro 13:12.”21

Como consecuencia de cuanto se ha dicho antes, especialmente en el último

párrafo en el que apeló a despojarse del viejo hombre con todas sus manifestaciones

y revestirse del nuevo con las virtudes que conlleva, avanza a destacar algunas

expresiones de la vida nueva en Cristo Por esa razón, el creyente debe ajustar su vida

al nuevo hombre en Cristo, por lo que desaparecerán de ella elementos que eran

propios de la condición anterior y, por tanto, pecaminosos y contrarios a la posición

nueva en Cristo.

Desechando la mentira (gr. Pseudos) denota más que lo que se habla; incluye

toda forma de decepción. Una traducción mejor es “la falsedad”. El verbo desechando

esta en tiempo aoristo, y denota una acción que es de una vez por todas (lit. habiendo

desechado la falsedad, continuad hablando verdad).

21
Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v. “Desechar”
20

(4:26-27)”Airaos, pero no pequéis, no se ponga el sol sobre vuestro enojo”

οργιζεσθε και μη αμαρτανετε ο ηλιος μη επιδυετω επι τω

παροργισμ υμων

“Imperativo permisivo, no un mandamiento a airarse. Prohibición en contra de

pecar como el peligro implícito en la ira.”22 AIRAOS la palabra griega ORGIZO,

enojarse, enfurecerse, encolerizarse, desencadenar ira.

Lo que pablo esta amonestando es, en efecto: “Si os enojáis, no pequéis”…….”El

enojo se convierte en pecado en cuanto desea, o esta dispuesto a lastimar a alguien.

El pecado es personal y divisivo en carácter, y por su misma naturaleza trastorna y

rompe las relaciones personales. Cuando esta es la intención del enojo, o cuando

resulta en dividir a los cristianos entre sí, es un pecado”23.

“No se ponga el sol sobre vuestro enojo (gr. Parorgismos, lit., paroxismo o

excitación). Lo que el apóstol aconseja aquí es: “póngale freno a su enojo.” La demora

en efectuar una reducción de las emociones dará lugar (gr. Typos, proveerá la

oportunidad) a Satanás para que siembre malas actitudes en el espíritu, y para que

haya disensiones serias en el cuerpo de Cristo”24 El sentido de este versículo es: “que

vuestra ira sea santa, sin pecado. Y que vuestro enojo no dure mas allá de la puesta

del sol” es decir, si os habéis enojado, reconciliado antes que se acabe el día.

22
A.T. Robertson. Comentario al texto Griego del Nuevo Testamento. (España. Editorial
CLIE, 2003) pag.507.
23
R. E. Howard, op. cit., pág. 239.
24
R. E. Howard, loc. cit.
21

(4:28)”El que hurtaba, no hurte más”

ο κλεπτων μηκετι κλεπτετω

Aquí es claramente dejar de “hurtar (gr. Klepto) hurtar relacionado con kleptes,

un ladrón, (cp. El termino castellano cleptomanía)”25 “Podría decirse “el hurtador” como

definición de quien práctica el hurto. Es de suponerse que la comunidad cristiana

naciente había quienes viniendo del paganismo estaban acostumbrados a vivir del

hurto. El término griego se aplica a quienes practican el robo en cualquier modo. Es

traducido como hurtar, tal vez para aminorar la acción del idioma español, ya que el

hurto es la apropiación de algo que pertenece a otro, sin ejercer violencia…….La

exhortación está definitivamente orientado hacia quien vive sin trabajar apropiándose

de lo ajeno para la subsistencia propia o hacia quien se beneficia ilegalmente del

trabajo que realiza. El mandato no es solo negativo no hurte más, esto es, basado en

una prohibición para obrar en un determinado sentido, sino que justo con ella está la

parte positiva mediante la acción: sino trabaje, haciendo con las manos lo que es

bueno.”26

Sino trabaje (gr. Copiato) incluye énfasis de “trabajar con un móvil fuerte”27. La

clausula con sus manos hace referencia a la labor manual. “Al usar sus manos en

labor honesta, el obrero estará realizando algo bueno en lugar de lo que es malo”28.

25
Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v. “Hurtar”
26
Samuel, op. cit., pag.367.
27
R. E. Howard, op. cit., pág. 240.
28
Guillermo, op. cit., pag. 239.
22

“Con todo no puede pasar desapercibido que el apóstol demande el trabajo, no

solo como modo de evitar el hurto, y como forma de conseguir honestamente lo

necesario para la vida cotidiana, sino que su objetivo es poner al creyente en relación

con el amor al necesitado de modo que tenga que compartir con el que padece

necesidad”.29

(4:29) “Ninguna palabra corrompida salga de vuestra boca”

πας λογος σαπρος εκ του στοματος υμων μη εκπορευεσθω

CORROMPIDA la palabra griega SAPROS, “podrida, putrefacta, como fruto (Mt.

7:17ss.), pescado (Mt. 13:48)”30. “El sentido es de algo que está podrido y, por tanto

puede producir un grave daño al que lo toma…..Las CORROMPIDAS son las que

envenenan, las que tiene en si mismas el germen corruptor del pecado. No son las

palabras deshonestas que se consideran más adelante (5:4), sino hablar con mala

intensión”31.

”El apóstol contracta el adjetivo corrompido, con otro adjetivo, bueno de manera

que si el hablar del mundo es corrompido, el hablar del cristiano ha de ser bueno”.32

Pablo prosigue…….sino (solamente) la (palabra) que sea buena para la necesaria

edificación, a fin de dar gracias a los oyentes, “la construcción gramatical establece

29
Samuel, op. cit., pag.368.
30
A.T. Robertson, loc. Cit.
31
Samuel, op. cit., pag.370.
32
Samuel, op. cit., pag.371.
23

dos clausulas de propósito. La primera con la proposición para, seguida del sustantivo

articular edificación, que como genitivo libre sirve para enfatizar la labor de

edificación; la segunda se construye con la conjunción para que, acompañada del

verbo dar, y el sustantivo gracias, es decir, el hablar correcto o el buen hablar está

orientado a dar gracia al que escucha, y esta gracia tiene que ver con la edificación33.

(4:30) “y no contristéis al Espíritu Santo de Dios”

και μη λυπειτε το πνευμα το αγιον του θεου

CONTRISTAR la palabra griega LUPEO, causar dolor, angustia, tristeza. “No debe

ser separada de la exhortación previa. “El lenguaje impuro, malicioso y sacrílego que

daña a los demás “causa dolor o angustia” a la tercera persona de la trinidad……..El

Espíritu Santo, que habita en los creyentes y quien se da así mismo generosamente

en amor es profundamente herido siempre que tal forma de hablar irreverente y

destructiva es permitida”.34

33
Samuel, loc. cit.
34
R. E. Howard, op. cit., pág. 241.
24

(4:31) “Quítense de vosotros toda...”

αρθητω αφ υμων παση

QUITAR la palabra griega AIRO, quítese. “El verbo aoristo de imperativo, cuya

idea podía expresarse como: “quítese de una vez por todas”. No se trata de dejar

alguna de esas cosas, sino todas ellas; y no se trata de dejarla ocasionalmente, sino

hacerlo definitivamente, de modo que nunca más aparezca en la vida cristiana.”35

. “La amargura (Pikria, un estado de alta irritación mental) conduce al enojo

(Thymos, furia, como el caso de una emoción que pasa). Esto a su vez produce la ira

(Orge, el sentimiento que ya se ha asentado y que tiene un deseo de vengarse) el cual

provoca finalmente gritería y maledicencia (Krauge y blasfemia). Los sentimientos

se profundizan al grado que el individuo carnalmente cautivo tiene que explotar en

discusiones y pláticas dañinas. La malicia (Kakia) se refiere “al manantial de las faltas

que han sido enumeradas. Es un término genérico que incluye todas las demás que

han sido mencionados, y por ende sugiere la depravación”36.

35
Samuel, op. cit., pag.376.
36
R. E. Howard, loc. cit.
25

(4:32) “Antes sed... unos con otros”

γινεσθε δε εις αλληλους χρηστοι ευσπλαγχνοι χαριζομενοι εαυτοις

καθως και ο θεος εν χριστω εχαρισατο υμιν

HACER la palabra griega GINOMAI, “venir a ser, llegar a ser, empezar a existir,

hacerse, aquí haceos”.37

BENIGNO la palabra griega CHRESTOS, “dicho de cosas, de aquello que es

placentero; dicho de personas, bondadosas, benignas”.38

MISERICORDIOSO la palabra griega EUSPLANCHNOS, “compasivo, de corazón

tierno, lit., ‘de buen corazón’ (eu, bien, y splanchnon, ver corazón) se traduce

misericordioso”.39

B. RECONOCER FIGURAS RETORICAS.

a. Despojaos del viejo hombre (4:22) La ropa es usada como metáfora para

describir características espirituales de la humanidad caída y tendencias en Adán.

b. Vestíos del nuevo hombre (4:24) Es la metáfora de la ropa la cual enfatiza la

decisión continua de estar en novedad de vida en Cristo.

37
Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v. “Hacer”
38
Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v. “Benigno”
39
Diccionario Expositivo de palabras del Nuevo Testamento. 1984. s.v.

“Misericordioso”
26

c. No se ponga el sol sobre vuestro enojo (4:26) Esto puede referirse

metafóricamente al dormir lo cual puede dejar que el enojo se convierta en una fuerza

subconsciente.

C. Evaluar posible uso del Antiguo Testamento.

a. Efesios 4:24. Creado según Dios. Nos lleva a Gen 1:26,27 donde vemos que

Dios creó al hombre a su imagen y semejanza.

b. Efesios 4:25. Hablad verdad cada uno con su prójimo. El apóstol cita Zac.8:16

en cuyos días la mentira y el engaño se manifestaba entre quienes eran del pueblo de

Dios.

c. Efesios 4:26. Airaos pero no pequéis. Proviene del salmo 4:4 sobre la maldad

de aquellos que retienen su ira toda la noche.

6.- USO DE CONTEXTO HISTÓRICO PARTICULAR DEL PASAJE.

Los cristianos a quienes pablo escribe habían estado respirando desde su infancia

la atmosfera corrupta de una forma sumamente degenerada del paganismo: y todavía

la estaban respirando. Por lo tanto es imperativo que a través del poder de Cristo ellos

rompan su relación con esta influencia que ha pesado sobre ellos toda la vida.
27

7.- USO DE PASAJES PARALELOS PARA ACLARAR PUNTOS OSCUROS.

A. Paralelos en la misma epístola.

a. En el 4:18 donde hace mención: ajenos a la vida de Dios. El 2:12 hace

referencia a que estaban sin Cristo separados de Dios del pacto y sus promesas.

b. En el 4:30 donde hace mención: con el cual fuisteis sellados. El 1:13,14

hace referencia que el sellar es hecho por el Espíritu Santo en la salvación. El sello era

un signo cultural de pertenencia, seguridad y genuinidad.

B. Paralelos en escrito del mismo autor.

a. En el 4:17-19 donde hace mención: Que ya no andéis como los otros

gentiles. Hay una serie de características de la vida de los paganos y pablo enlista

esas características en sus escritos. (Ro 1:29-31; 1Co. 5:11; 6:9; 2 Co 12:20; Gá 5:19-

21; Col. 3:5-9).

b. En el 4:22 donde hace mención: despojaos del viejo hombre. De ahí que se

usa el término para referirse a la necesidad de dejar las cosas que expresan

visiblemente la condición propia de quien no ha sido regenerado. (Col. 3:8,9; Ro 6:6).

c. En el 4:24 donde se menciona: Vestíos del nuevo hombre. El nuevo hombre

en Cristo es creado en la semejanza de Cristo. (Col. 3:10, 12; Ro 13:14; Gá. 3:27)
28

d. En el 4:31-32 donde se hace mención a una serie de vicios que ensombrecen

el carácter del cristiano: Amargura (Heb 12:15-17). Ira E (2 Co. 12:20; Gá. 5:20; Col.

3:8). Enojo (2 Co. 12:20; Gá. 5:20; Col. 3:8). Gritería (Mt. 25:6; Hechos 23:9).

C. Paralelo en escritos de autores neo testamentarios.

En 2da P 1:3-4 nos aclara que Dios es quien nos permite ser participantes de su

naturaleza divina, a fin de protegernos y ayudarnos a vivir para Él, en medio de un

mundo corrupto y contaminado.

8.- CONCLUSIONES EXEGÉTICAS.

El apóstol pablo comienza su argumentación testificando en el Señor (17),

apelando a la posición en donde se desarrolla la vida de cada creyente, especialmente

en relación a la conducta de una nueva vida en Cristo.

Lo que sigue afecta el testimonio de cada creyente y es cuando pablo dirige la

exhortación para que “no andéis” haciendo referencia a los otros gentiles que no eran

parte del pueblo de Dios.

El apóstol pasa a describir el conjunto de actividades que los efesios debían

evitar, a saber: VANIDAD (gr. metaioetes) falta de propósito, la características de ser

inútil o estar vacio. ENTENDIMIENTO (gr.dianoia). ENTENEBRECIDO (gr. skooto), es

decir, sin luz para alumbrar el entendimiento.


29

AJENOS (gr. apellotrimenoi), a la vida de Dios. Literalmente alienados de la vida de

Dios. Habiendo llegado a ser insensibles refiriéndose aquí a la verdad de Dios. Se

entregaron, dice a la LASCIVIA (gr. aselgueia) una de las principales obras de la

carne, para cometer con AVIDEZ (sin freno alguno) toda clase de impureza.

El énfasis recae en que, hubo un tiempo en que ellos vivían de esa manera (2:2,3)

Los cristianos a quienes pablo escribe habían estado respirando desde su infancia la

atmosfera corrupta de una forma sumamente degenerada del paganismo: y todavía la

estaban respirando. Pero la regeneración espiritual a través del poder de Cristo ellos

rompen su relación con esta influencia, produciendo un cambio en la vida y la dotación

de una nueva naturaleza, que es manifiesta de una forma diferente de andar

(2Co.5:15). A andar digno al llamamiento de Cristo.

La vida que pablo describe (17–19) no es la que se aprende, pues es ajena a las

enseñanzas de Cristo (20). Sí lo habían oído y sido enseñados en Él eran poseedores

de la verdad y tenían mayores razones por las que abandonar una conducta

contradictoria a la fe que profesan.

Pablo en vista de esta situación sugiere tres acciones: Primero; DESPOJARSE (gr.

Apotithemi), quitarse el vestido antiguo, despojarse o desechar “las obras de las

tinieblas” (Ro 13:12) La demanda no consiste en despojarse de algún aspecto de la

vida en la carne, sino en despojarse del viejo hombre en sí mismo, esto es, de la vieja

naturaleza adámica, propia del hombre no regenerado, contaminada y esclavizada por

el pecado, depravada, viciada en deseos engañosos. Segundo; RENOVAOS (gr.

Ananeoo), hacer joven (ana, atrás o de nuevo y neos, reciente, no diferente), la

renovación aquí mencionada no es la de la misma mente en sus poderes naturales de


30

la memoria, juicio y percepción, ‘sino el espíritu de la mente’ que, bajo la energía

controladora del Espíritu Santo residente, dirige sus tendencias y energías hacia Dios

en el goce de la “ comunión con el padre y con su hijo Jesucristo ”, y al cumplimiento

de la voluntad de Dios. Tercero; VESTIOS (gr.Endusasthai), revestirse de, aquí como

os vistáis. Simultáneamente con la acción de despojares “del viejo hombre” está la de

ponerse o vestirse del NUEVO HOMBRE (gr. Kainos Antrhropos), se emplea para

describir a la nueva humanidad en Cristo Jesús de la que participan todos los

creyentes de manera individual y como cuerpo. Pablo hace mención de que este

hombre nuevo creado según Dios (Gen 1:26,27) donde vemos que Dios creó al

hombre a su imagen y semejanza, se caracteriza por la Justicia (gr. Dikaiosyne),

santidad (gr. Hosiotes), y verdad (gr. Aletheia) El compromiso del Cristiano con estas

perfecciones no es acción de vida, sino manifestación de ella.

Por esa razón, el creyente debe ajustar su vida al nuevo hombre en Cristo, por lo

que desaparecerán de ella elementos que eran propios de la condición anterior y, por

tanto, pecaminosos y contrarios a la posición nueva en Cristo. DESECHANDO (gr.

Apotithemi), poner a un lado, dejar de lado, denota, sacarse de encima, arrojar afuera,

y se usa figuradamente de las obras de las tinieblas (Ro 13:12), tales como la

MENTIRA (gr. Pseudos) denota más que lo que se habla; la falsedad. ENOJO (gr.

Parorgismos, lit., paroxismo o excitación). Lo que el apóstol aconseja aquí es: “póngale

freno a su enojo.” La demora en efectuar una reducción de las emociones dará lugar

(gr. Typos, proveerá la oportunidad) a Satanás para que siembre malas actitudes en el

espíritu. HURTAR (gr. klepto) un ladrón,) Podría decirse “el hurtador”. Es de suponerse
31

que la comunidad cristiana naciente había quienes viniendo del paganismo estaban

acostumbrados a vivir del hurto. Palabras CORROMPIDA la (gr. Sapros), podrida,

putrefacta. Ahora el apóstol agrega una lista de cosas que QUITAR (gr. Airo), quítese.

No se trata de dejar alguna de esas cosas, sino todas ellas; y no se trata de dejarla

ocasionalmente, sino hacerlo definitivamente, de modo que nunca más aparezca en la

vida cristiana. La AMARGURA (Pikria, un estado de alta irritación mental) conduce al

ENOJO (Thymos, furia, como el caso de una emoción que pasa). Esto a su vez

produce la IRA (Orge, el sentimiento que ya se ha asentado y que tiene un deseo de

vengarse) el cual provoca finalmente GRITERÍA y MALEDICENCIA (Krauge y

blasfemia). Los sentimientos se profundizan al grado que el individuo carnalmente

cautivo tiene que explotar en discusiones y pláticas dañinas. La MALICIA (Kakia) se

refiere “al manantial de las faltas que han sido enumeradas. Es un término genérico

que incluye todas las demás que han sido mencionados, y por ende sugiere la

depravación.

En lugar de todo esto Pablo pasa a, destacar la clase de conducta de una nueva

vida en Cristo como: BENIGNO (gr.Chrestos), dicho de cosas, de aquello que es

placentero; dicho de personas, bondadosas, benignas. MISERICORDIOSO

(gr.Eusplanchnos), “compasivo, de corazón tierno, lit., ‘de buen corazón’ (eu, bien, y

splanchnon, ver corazón) se traduce misericordioso. PERDON (gr. Charizomai) otorgar

un favor de forma incondicional.


32

9.- ENRIQUECIMIENTO DE LAS CONCLUSIONES.

Al leer el comentario de Craig Keener, concuerda con ciertos fragmentos, escritos

en las conclusiones registradas anteriormente; al respecto comenta: El hombre nuevo

(24) es (literalmente) creado a semejanza de Dios, lo que significa: de acuerdo a su

imagen o apariencia. Probablemente, pablo alude a la forma en que originalmente Dios

hizo a Adán y a Eva a su imagen, y dice que la nueva persona (en la que se ha

convertido el Cristiano) está capacitada con pureza moral porque es hecha moralmente

como Dios. De ese modo señala uno debe vivir según eso, ósea sin culpa como Adán

y Eva antes de su desobediencia.40

En otro orden, Wlliam Hendriksen comenta en cuanto a la figura de “despojarse” y

“vestirse” se refiere, a lo que uno hace con la ropa. Frecuentemente tal vestimenta

indica la naturaleza del carácter, sea bueno o mal. Tanto desechar al hombre viejo

como el vestirse del nuevo se hace necesario. La persona que dice “si” a Cristo está

diciendo “no” a Satanás. No obstante aunque ambas son necesarias, el énfasis

continuo de Pablo es en lo positivo.41

40
Craig S. Keener. Comentario del contexto cultural de la Biblia. Nuevo Testamento.
(EE.UU. Editorial Mundo Hispano 2oo3) pág. 544.
41
William Hendriksen. Comentario al nuevo testamento Efesios. ( EE.UU. Editorial
libros Desafios, 1984) pág. 160.
33

10.- APLICACIONES PRÁCTICAS.

En vista de este llamamiento a una vida santa, es decir al conflicto entre la

antigua manera de vivir y la nueva vida que poseo en Cristo, necesito

abandonar mi vieja forma de vivir, renovando mi mente en el espíritu y

adoptando un nuevo y verdadero estilo de vida en Cristo. Sin embargo, esto

representa más que un sencillo cambio de parecer, representa un cambio

profundo de mi corazón. Es una completa renovación intelectual, física y

espiritual. Representa no sólo un cambio en mi modo de pensar, sino también

un cambio del contenido de mis pensamientos y mis acciones. La forma de

lograr esa renovación en mi mente y en mi vida se hace “despojándome” de los

hábitos, actitudes y pensamientos pecaminosos del viejo hombre, para pasar a

llenarlos “ vestirme” con los del nuevo hombre creado en justicia, santidad y

verdad según Dios en Cristo. El ejercicio de despojarme del viejo hombre y

vestirme del nuevo hombre es el acto decisivo y determinante del cambio

espiritual en mi vida. Esta renovación de mi mente en el espíritu debe ser

emprendida como una experiencia continua. La exhortación del Apóstol Pablo

sigue siendo la misma para mi hoy. De no continuar con la conducta de vida

que tenía antes de conocer al Señor. Una vez que he venido a Cristo estoy en

la obligación de tener una conducta acorde a la nueva vida


34

en Cristo. El conocimiento que tengo, puesto que he sido por Él enseñado, me

da la suficiente razón para abandonar la conducta que procedía del viejo

hombre que es contraria a la fe. Así que tengo que tomar las acciones

necesarias para desechar esa antigua naturaleza caída y enfocarme a una

nueva disposición de renovación espiritual por la palabra y el Espíritu y

vestirnos del nuevo hombre.


35

S-ar putea să vă placă și