Sunteți pe pagina 1din 21

PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

Riesgo de choque eléctrico


Riesgo de choque eléctrico
Sola_m_
ente tos técni~os autorizados deben realizar
med1c1ones de voltaJe de diagnostico. Desconectar la corriente eléctrica antes de dar servicio.

Después de realizar las mediciones de volt . Colocar de nuevo todas las partes y paneles antes de
operar.
desconectar la corriente antes de dar servi~J~'.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
No hseguir e~tas_ instrucciones puede ocasionar la muerte muerte o choque eléctrico.
o e oque electnco.

Al r .. Información de Seguridad de Medición de voltaje


rea_•_zar mediciones de voltaje sobre la línea viva, usted debe hacer lo siguiente:
• Venficar que los controles estén en la posición de apagado de manera que el electrodoméstico no se encienda mientras esté
energizado.
• Permitir suficiente espacio para realizar la medición de voltaje sin obstrucciones.
M_antener a la gente alrededor a una distancia segura del electrodoméstico para prevenir posibles accidentes.
• Siempre utilice el equipo de prueba adecuado.
• Después de las mediciones de voltaje, siempre desconecte la corriente eléctrica antes de dar servicio.

IMPORTANTE: Descarga Electrostática (ESD) en electrónicos delicados


Problemas de ESD se pueden presentar en cualquier parte. La mayoría de la gente comienza a sentir una descarga
electrostática a aproximadamente 3000 V. Toma tan solo 10 V el destruir, dañar o debilitar el montaje de control principal.
El nuevo control de ensamblado, podrá aparentar que está funcionando correctamente después de que se realiza la
reparación, pero una falla puede ocurrir en una fecha posterior debido a estrés de las cargas electrostáticas.

Utilice una muñequera antiestática. Conecte la muñequera a tierra o parte metálica sin pintar en et electrodoméstico,
- O-
Toque repetidamente con su dedo a tierra o parte metálica sin pintar en el electrodoméstico.
Antes de sacar la pieza del paquete, toque la bolsa antiestática a tierra o parte metálica sin pintar en el electrodoméstico.
Evite tocar partes eléctricas o contactos de terminales; maneje únicamente de los bordes los componentes electrónicos.
Cuando empaque el control principal en una bolsa anti-estática, observe las instrucciones que se muestran
anteriormente.

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD- "Para Técnicos solamente"


Esta hoja de información ~stá diseñada_P~ra que s~ utilice por perso_nas que tienen _
e_xperiencia en el ~re~ eléctrica,
electrónica y mecánica as, como ~o~oc1m1ento a mvel gener~I en el area de r?~arac1on de el~ctrodomest1c~s. Cualquier
. t nto de reparar un electrodomest1co puede resultar en danos personales f1s1cos y en propiedades materiales. El fabricante
; v:ndedor no puede ser responsable, no asume ninguna responsabilidad por daños de cualquier tipo que sucedan por el
uso de esta ho·a.
Indice
2 Guía de Localización de problemas 10,1·
Guía de Diagnostico
Modos de Prueba de Diagnostico de Servicio 2 Pruebas para Localización de problemas 1:
Activando los Modos de Diagnostico de Servicio 2 Conectores de Control Principal y conector 1:
6,7 Ubicación de componentes 1
Fallas ¡ Códigos de error
8 Especificaciones 1
Pru,ebas Automáticas
9 Diagramas de cableado 20 ,2
Pruebas Manuales

PARTE NO. W10903395 B STM W10909494 A PÁGINA 1


------
PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

NOTA: DESPUES DE REINICIAR, la secuencia "a" a la "e"


-
GUIA DE DIAGNOSTICO debe completarse en 6 segundos.

~
Antes de dar servicio, verificar lo siguiente: . REINICIAR - Gire la perilla selectora de
, Asegurarse de que hay corriente eléctrica en el ciclos en contra de las manecillas del reloj
toma corriente. para borrar la secuencia.
¿Se fundió un fusible o se ~isparo un inter~uptor de .
circuitos? ¿Se utilizo un fusible normal? Utilice un fusible
de tiempo retardado
, ¿Están abiertos tanto el grifo de agua fría como el de a. Gire la perilla selectora de ciclos en el
agua caliente y no hay obstrucciones? sentido de las manecillas del reloj un
, Todas las pruebas-revisiones deben realizarse con un chasquido y espere ½ segundo.
voltímetro normal o digital con una sensibilidad de 20,000
Opor volt o mayor.
IMPORTANTE: Evite utilizar sondas de diámetro muy
grande cuando revise los conectores de los arneses ya
que las sondas pueden dañar los conectores al insertar. b. Gire la perilla selectora de ciclos e~ el
• Verificar todas las conexiones antes de volver a colocar sentido de las manecillas del reloJ un
los componentes. Buscar alambres sueltos o dañados, chasquido y espere ½ segundo.
terminales dañadas, o cables que no estén conectados
completamente. Conectores: Vea la parte superior del
conector. Revise si hay cables dañados o sueltos. Revise
si hay cables que no estén presionados hasta dentro y no c. Gire la perilla selectora de ciclos en el
alcancen a hacer contacto con la lengüeta metálica. sentido de las manecillas del reloj un
• Una causa potencial de que un control no esté chasquido y espere ½ segundo.
funcionando es la corrosión en las conexiones. Observe
las conexiones y revise la continuidad con un ohmmetro.

MODOS DE PRUEBA DE DIAGNOSTICO DE d. Gire la perilla selectora de ciclos en


SERVICIO contra de las manecillas del reloj un
Estas pruebas permrten al personal de servicio o de la fábrica chasquido y espere ½ segundo.
probar y verificar todas las entradas al tablero de control
principal. Puede ser que usted desee hacer un chequeo rápido
de la lavadora con estas pruebas antes de ir a las pruebas
específicas de localización de problemas.
e. Gire la perilla selectora de ciclos en el
ACTIVACJON-PE LÓS MODOS DE:01AGNÓS,Tfcót/}; sentido de las manecillas del reloj un
DE SERVICIO · _ , chasquido.
1. Asegúrese de qÚe la lavadora no está corriendo un ciclo
en ese momento (conectada con todos los indicadores
apagados). ► La activación exitosa de este modo de pruebas será
2. Realice la siguiente secuencia de pasos utilizando la indicada por todas las luces de estado (excepto por la luz
perilla selectora de ciclo. de bloqueo) parpadeando enciendo y apagando en
intervalos de medio segundo.
NOTA: Para modelos con botones el botón de INICIO/Pausa
que se menciona en todas las pruebas es reemplazado
por el botón de "Selección etapas de lavado".

Consola Perillas Consola Botones


CICLOS AUTOMÁTICOS APAGADO CiclosManuales APAGADO

ROPADEIJCAPA tl • ¡,o
♦, • • @/ Rrmojar
ROPADELICADA d • " ..... • ....... a'@ LAVAl)OINIJO
JEANS (/J •• • @ S6/oLavar ROPA OBSCURA 1f • •, •• " llOl'A IIITTRIOi'I

TO~S ~ " • 1-;J Dnnar JEAN5 rl'J •.. ► •" 5ABAHAS

EDflfDON~S ~ ••• ~ :=,1W, •• !¡1 En/uagar yb:¡¡rlm/t ROPA ~P'~~~:


AOP1,:..~tf
• - --9!' •• ~ TOALLAS

Stle<dón et!p,ss
d•LIY•do

PARTE NO. W10903395 B STM W1 0909494 A PÁGINA2


PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

IOTA: Los nombres de las luces pueden variar entre MODO DE DESPLIEGUE DE CODIGO DE FALLA
1odelos. Leyenda: (Pág. 6-7)
Para accesar a los códigos de falla/error, realice los pasos 1 y
a =ON O= 0FF 2 de los Modos de Activación de Diagnóstico de Servicio. Gire
la perilla selectora hasta que las luces sean como las
0.5 Segundos ON
siguientes:
•••••
RemojO Lavado Enju&911e Drenado/ l.Jsto
Expómido
Luz "Listo" encendida

0-0-0-0-0
Rerno,o Lavado Enjuague Drenado/ l.JS!o Remojo EnjuagueListo
Exprimido Lavado Drenado/
Exprimido
0.5 Segundos OFF Presione el botón INICIO/Pausa para entrar al modo de
Figura 2 - Activación exitosa del modo de Prueba Despliegue de Código de Falla. La luz de estado parpadea
encendiéndose y apagándose.
, Si las_luces de estado no se despliegan como se describe 1. Para ver los últimos 4 códigos de falla:
anteriormente, la secuencia puede no haberse , Gire la perilla de selector de ciclo en el sentido de las
completado en 6 segundos. Repita el paso 2 para manecillas del reloj para ver los códigos de fa lla en el
asegurarse de que esta no fue la causa. orden del más reciente al más antiguo. (Vea las
tablas de Fallas/Errores en las páginas 6 y 7)
NOTA: Un código de error/falla será removido de la
3. Existen muchos Modos de prueba de Diagnostico memoria si este no vuelve a ocurrir después de 1Ociclos
accesibles en la siguiente tabla. Para seleccionar el modo consecutivos.
de operación deseado, gire la perilla selectora hasta que 2. Para limpiar los códigos de falla :_

. ----
la luz de estado coincida con el modo al que desea entrar. -, Gire la perilla selectora de ciclo hasta que la luz de
estatus corresponda:
MODOS DE PRUEBA DE DIAGNOSTICO
MODO LUCES DE ESTADO
Remojo Enjuague Listo
w
::, o: Lavado Drenado/
(Los nombres de las luces de estado o-, o (!) o:= Exprimido
o ,i: ~
,i:
pueden variar entre modelos) o ::, z o: of- -, Presione y mantenga el botón INICIO/Pausa por 3
~
w ~ -,
z
w n.
O: X en
o: ::í w ow :i segundos para limpiar todos los códigos de falla y
'·-tÉhcrt~, salir del Modo de Diagnostico de Servicio.
Modo de códioo de falla
10 Eifo~'!
Modo de prueba automática
Modo de prueba manual ,.Ene:' <"Ene.~~) Método de Despliegue de Código de falla/error
Modo de pruebas UI EM~:. /Eóci, Los códigos de falla/error se despliegan alternando las luces
}:ne; ' En.e.( E.ne·.,
Modo de despliegue de versión SW de estado en intervalos de un segundo. Todos los códigos de
falla/error tienen una F# y una E# indicando el "Componente
del sistema donde se localiza la falla".
• Si la luz de Llenado está ENCENDIDA, el número de fallo
4. Presione el botón de INICIO/Pausa para capturar el modo está representado; si está APAGADA, el número de Error
de operación deseado. . .. está representado (ver ejemplo abajo). Las luces restantes
Vea las siguientes páginas para 1nformac1on detallada en cada (Lavado, Enjuague, Drenado/Exprimido y Listo) representan la
modo de operación: falla Yel código de error. (Ver tablas de fallas/errores en las
páginas 6 y 7 para más información.)
■ MODO DE CÓDIGO DE FALL_A: Página 3
■ MODO DE PRUEBA AUTOMATICA: Página 4
■ MODO DE PRUEBA MANUAL: Página 4
■ MODO DE PRUEBAS UI: Página 4
■ MODO DE DESPLIEGUE DE VERSIÓN SW: Página 5
1-

SALIR DEL MODO DE DIAGNOSTICO DE SERVICIO UJ UJ !

,<~
:J
Presione y mantenga el botón INICIO/Pausa por 3 segundos o o Cl'. ~ o-, o
::> I
'o o
(9
<( <( ~
o
o<( t ir ~
en cualquier momento para salir de los modos de diagnostico. zw Q.ir o o z .o:: of-
~ ~<( :J
·f- ~ ~
:J
. -, w o. '
1
La lavadora saldrá de los modos de diagnostico después de 5 UJ 'z O:'.X w
1

z
~~ 1
(/) U)
minutos de inactividad o al desc~nectar el cable de corriente.
Cl'. .J w o UJ :::¡ O:'. ~ 1
w :J
!
Al iniciar y terminar de dar serv1c10 a la lavadora _se re~om1encla F 8 4 2 E 8 4 -
1 2 1 1

correr el modo de prueba auntomát1co corno venficac1on, para __ F3 - E3 ·


comprobar que todo esta correcto.
NOTA:losñonibres de las luces variarán entre modelos

PARTE NO. W10903395 B STM W10909494 A PÁGINA 3


.., .u w I t- NU . VV1 U~UJJ~b tS :, 1M VV1U~U~4::14 A JJAl:ilNA o
PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

MODO DE PRUEBA AUTOMATICO (Página 8) MODO DE PRUEBA UI


Para accesar al modo de Prueba Automáti<:<>, realice los p_
asos Para accesar el Modo de Prueba de IU (lnterta
1 y 2 de los Modos de Diagnostico de Serv1c10. Gire la perilla realice los pasos 1 y 2 del modo de Activac·. 2 de Usuario),
selectora de ciclo hasta hasta que la luz de estatus de Servicio. Gire la perilla selectora de cicl~ohnde Diagnóstico
se vea así: aS!a que laluz
corresponda: .
, Luz "Drenado/Exprimido" encendida • Luces "Enjuague" y "Drenado/Exprimido" .
□r--C:>--•r--i11--:..:;.en::;:cenct1das
(1)Remojo (3)Enjuague (S)L.
Remojo Enjuague (2)Lavado (4)Drenado/ isto
Lavado Drenado/
Exprimido Exprimido
Presione el botón INICIO/Pausa para comenzar la prueba . NOTA: Los nombres de las luces de estado pued .
automática. Ver página 8 para ordenar una prueba automática. entre modelos. Utilice las identificaciones # delaset variar
• Una vez que se haya entrado al modo de prueba . Presione el botón de INICIO/Pausa para comenzar~ces.
automática la lavadora hará una prueba automática con delU. ªP~eba
ciclos de agua para verificar las funciones principales. ■ Una vez que entre en el modo de prueba de IU IOd
• Presionar el botón INICIO/Pausa para avanzar luces de estado se encenderán. ' as las
automáticamente al siguiente nivel. ■ Al presionar el botón INICIO/Pausa se encenderá y
ª Presione y mantenga el botón INICIO/Pausa por 3 apagarán tod~s las luc~s de estado, opuede ser que
segundos en cualquier momento para salir del modo de cambie la luz 1ndepend1entemente. (Ejemplo: si hay
2
Prueba Automática. encendidas y 3 están apagadas, entonces 2luces se
NOTA: La tapa debe estar cerrada para realizar la prueba. apagarán y 3 se encenderán. }
■ En cada giro de la perilla central la secuenciadeleds
incrementará en modo binario.
MODO MANUAL DE PRUEBA (Página 9) En modelos con perillas.
Para accesar al Modo de Prueba Manual, realice los pasos 1 Y ■ Para probar los encoders laterales, girarlos ylos ledsde
2 del modo de Activación de Diagnóstico de Servicio. Gire la estado cambiarán con cada movimiento.
perilla selectora de ciclo hasta que la luz se vea así: ■ Cuando todo esté probado presionar el botón de
■ Luces "Drenado/Exprimido" y "Listo" encendidas INICIO/Pausa para terminar el diagnóstico.
■ Presione y mantenga el botón INICIO/Pausa por 3
Remojo Enjuague Listo segundos para salir del modo de prueba de IU.
Lavado Drenado/ , La lavadora saldrá del modo de prueba de IU después
Exprimido de 5 minutos de inactividad o al desconectar el cablede
Presione el botón INICIO/Pausa para entrar al Modo de Prueba corriente.
Manual. Ver la página 9 para el modo de prueba manual.
■ Una vez que entre al modo de prueba manual, la lavadora En modelos con botones.
APAGARA todas las salidas. ■ Para probar los botones laterales, presionar cada uno.
, La perilla selectora se utiliza para seleccionar la salida Cuando se presione un botón, las luces de opción de
ese botón se apagarán. Si la perilla central es posicionada
que será probada. . , . en Apagado, todas las luces encenderán denuevo.
• El botón INICIO/Pausa activará/desactivara la salida
■ Cuando todo esté probado presionar el botón de
seleccionada.
INICIO/Pausa para terminar el diagnóstico.
• Cuando se active la salida seleccionada, las luces
• Presione y mantenga el botón INICIO/Pausa por 3
correspondientes parpadearan.
segundos para salir del modo de prueba de IU.
, Presione y mantenga el botón INICIO/Pausa por 3
• La lavadora saldrá del modo de prueba de IU después
segundos en cualquier momento para Salir del modo de
de 5 minutos de inactividad o al desconectar el cablede
Prueba Manual.
corriente.
IMPORTANTE: Como medida de seguridad, la tapa debe
estar cerrada para permitir ya sea la Agitación o la prueba de
Centrifugado.
NOTA: Se pueden activar múltiples salidas simultáneamente.
NOTA: Las sa,;das que se queden encendidas se apagarán en
5 minutos.

PARTE NO. W10903395 B PÁGINA4


STM W10909494 A
PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

MODO DE DESPLIEGUE DE VERSION DE


SOFTWARE COOIGOS DE FALLA VISIBLES AL CLIENTE
Existen 3 códigos de falla que pueden ser vistos por el cliente
Para accesar al modo de Despliegue de Versión de s ft indicados con las luces de estado:
rea·11 , ,.., o ware,
ce ,os Pélscs 1 y ¿ de! modo de Activación de Diagnostico • LUZ DE LAVADO ENCENDIDA (Falla de llenado largo)-
ele Serv1 c1? Gire la perilla selectora de ciclo hasta que la luz Vea "No llena. se tarda mucho" en la página 7 para más
se vea as1 información.
• Luces "Enjuague" , ''Drenado/Exprimido" y "Listo" • LUZ DE CENTRIFUGADO ENCENDIDA (Falla de
encendidas. drenado largo)- Vea "Drenado se tarda mucho' en la
página 7 para más información.
■ LUZ DE BLOQUEO PARPADEANDO CONTINUAMENTE
Remojo Enjuague Listo (Falla de bloqueo de tapa)-Vea "Falla ~e Bloqueo de
Lavado Drenado/ tapa" en la página 6 para más 1nformac1on.
Exprimido
NOTA: Los nombres de las luces de estado pueden variar PARA FALLAS DE SERVICIO y CODIGOS DE
entre modelos. ERROR, CONTINUE A LAS PAGINAS 6 Y 7
Presione el botón INICIO/Pausa para comenzar el modo de
despliegue de software.
• Una vez que entre al modo de despliegue de software ,
los números de versión principal , menor y de prueba se
despliegan alternándose el estado de las Lu_ces en ,
intervalos de un segundo; el proceso se repite despues
de una pausa . ,
Por ejemplo, si la versión de s/w es 02, se desplegara
la siguiente secuencia:

16 8 4 2
02

1 botón INICIO/Pausa por 3 . ,


Presione y manten_ga e d de despliegue de versIon
segundos para salir del mo o
de sottware.

PÁGINA 5
_- · • ,M10909494 A
CODIGílS DE FALLA í ERROR (rnntinuacion) - \\'; par;1na '} p:ira w:cesar al Modo de DssplieguA de Códigos de Falla.
DESCRIPCION
- - -- -·--- - . ·- --

~
' y ~
2 1

~r 1 - ·
z -~,,
, ! !: - " :ii
ii'. t.J .:. L

, coEO, ~lO FALl_f., __ Fr,c 1 8 1 4 2 1 /. o:,'~ 8 2


1 FOE2) CC!~DlCiql i_D_t ~~i?º DE ,ESRH✓1A DETECl ADO 1 1 L 1 1 1 ¡ 2 1 1

La :Calla se c!esp l,ega cuando la espuma 110 t1t~rm1te que la cesta 0Ire a la velocidad adecuada o el sensor de presion detecta aumento en ei nivel de
espuma. El control princ1pai l1bera1·a agua oar a intentar disminuir-la espuma sI el agua comente no p;.¡eoe corregir el problema esto puede ,nd1car
que
1 • Uso excesivo de detergente
Revise la conexión de la manguera de presión de la tina al sensor de presión ¿La manguera está doblada. maltratada o fugando aire?
1 : Fricción mecánica en el mecanismo del eje o la cesta. (Prer.das entre la cesta y la tina.i
UFOE5) DESBALANCEO DET~_CTADO 1 1 1
1 1 4 1
, La falla se desplíega cuando se detecta una condición de ciesbalanceo.
• Revisar si la suspensión esta débil. La cesta no debe rebotar hacia arriba y abajo más de una vez cuando la empuje.
I • La ropa debe d1stnbuirse uniformemente al cargar la ropa
(F0E6) INTERRUPTOR DE DESBALANCF DAÑADO 1 l 1 1 1 1 1 1 4 1 2
..
La falla se despliega cuando el interruptor de desbalance esta permanentemente abierto.
Revisar las conecciones de los arneses entre el control principal y el interruptor de desbalance
Ver PRU EBA# 9: Interruptor de desbalance, pág. 18
(F1 Ei ) FALLA DE CONTROL PRINCIPAL m 1
1 1
¡ 1 1 I i 1 1 1 1

.
Indica una falla en el controi principal.
Ver PR UEBA #1 : Control principal. página 12 .
¡
1

(F1 E2) FALL.A DE CONTROL DE MOTOR ~ ! 1 ! 2 i


{
1 1 ! 1 1 1
Indica una íaila en la sección de control del motor del control pnncIpal.
J • Ver PRU EBA #3b: S1siema del e¡e - Motor, pá ina 14.
(F2E1 ) TECLA ATORADA 2
Una o más teclas de la interfaz de usuario esta presionada por 12 segundos consecutivos.
1• La falla ocurre durante el Modo de Prueba de Diagnostico si se detecta una tecla aiorada.
Ver PRUEBA #4: Consolas e indicadores. pá ina 16.
1 (F2E3) INTERFASE DE USUARIO INVALIDA . · 2 1 2
La falla se despliega cuando las perillas no están conectadas al control principal
Para modelos con perillas , revise las conecciones en el ames del control principal a los encoders laterales. Ver MODO DE PRUEBA UI. pág. 4
Para modelos con botones, ignorar el código de error.
(F3E1) FALLA DE SENSOR DE PRESION 2
La falla se despliega cuando el control Principal detecta una señal de presión fuera de rango
Revisar la conexión de la manguera de presión de la tina al sensor de presión. ¿Está la manguera doblada, torcida o fugando aire?
Ver PRUEBA #6 Nivel de a ua, página 17.
· (F5E1 FALLA EN EL INTERRUPTOR DE LA TAPA 4
¡,' •La fallaEl usuano
se despliega cuando la tapa se ha abierto durante el spin.
presiona INICIO/Pausa con la tapa abierta.
1 , El cor.trol pnncipal no puede detectar el intemiptor de la tapa abierto o cerrado .
.• Ver PRUEBA #8: Bloq11eo de iapa. página 18 .
.JE:.~~l ~ALLA. DE BLOQUEO DE TAPA I i j 4 1. 2
! La talla se despliega si el bloqueo de la tapa no se ha movido a la posición de bloqueado
1 • La tapa no está cerrando completamente debido a la intelferencia.
¡• Revisar la 1nterferenc1a en la tapa con la chapa.
1 • Acumulaciones de materiales de lavado (detergente, pelusa , etc .) no permite que el mecanismo de bloqueo se deslice.
El contrcl pr1nc1pal detecta el 1n1erruptor de la tapa abierto al intentar bloquear.
¡ • El control pnncipa i no puede determinar si el bloqueo de la tapa esta en un estado de bloqueo
1 •_Ver PRUEBA #8 Bl:i_queo ~ l~.e!J)á9111a 1ª -· _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ __ _ __ _ _ _ __

• Si la luz de Llenado está ENCENDIDA el código de falla es representado: si está APAGADO. el número del código es representado

PARTE= NO W109íl1'.U)!; R PÁGINAS


STM W10909494 A
PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

CODIGOS DE FALLA/ ERROR (continuación) - Ver página 3para accesar al Modo de Despliegue de Códigos de Falla.
DESCRIPClON NUMEROSDEFALLA NUMEROSDEERROR
Luces de estado Luces de estado

Explicación y Procedimiento recomendado IJ.J


o::
o-, o o:: o::- o-, o
:J
CJ o:: -
~
o <{ ~ o<{ <{ <{
o z o:: o o :J z O'. o
~
w ~ w a.
O:: X
1-
en
~
IJ.J
>
<{
-,
z
IJ.J
O'. X
a. 1-
(/)

o:: '.) ow :J o:: ..J w o IJ.J :J

F5E3 FALLA DE DESBLOQUEO DE TAPA . Éhc. 8 4 2 Apag. 8 4 2


La falla se despliega si el bloqueo de la tapa no se ha movido a la posición de desbloqueado.
• Revisar la interferencia en la tapa con la chapa.
• El control principal no puede determinar si el bloqueo de la tapa esta en un estado de desbloqueo.
Ver PRUEBA #8: Blo ueo de ta a, á ina 18.
F5E4 LA TAPA No·SE ABRE DURANTE CICLOS . 4 4
La falla se despliega si las siguientes condiciones suceden:
• El usuario presiona INICIO/Pausa después de 4 ciclos consecutivos de lavado sin abrir la tapa.
Ver PRUEBA #8: Blo ueo de ta a, á ina 18.
F7E5 FALLA DE CAMBIA[)OR 4 .2
La falla se despliega cuando el control principal no puede determinar la posición del Actuador.
• Revise el arnés de conexión desde el control principal al motor y al Actuador.
• Observe la operación del Actuador
Ver PRUEBA #3a: Sistema de motor-Actuador, pá ina 13.
F7E6 .-FALLA DE.MOTOR 4 2 1 4 2
Indica un circuito de motor abierto en el sentido de las manecillas del reloj o en contra de las manecillas del reloj.
Ver PRUEBA #3b: Sistema del eje - Motor, página 14.
F8E1 .NO. SE LLENA.SE TARDA MUCHO-' .8
La falla se despliega cuando el nivel de agua no cambia por un periodo largo o hay agua presente pero el control principal no detecta que el nivel
de agua cambie.
• ¿Está conectada la alimentación de agua?
Presión de agua baja; los tiempos de llenado son de más de seis minutos. ¿Están conectados los filtros de las mangueras?
Revisar la conexión de la manguera de presión de la tina al sensor de presión. ¿Está la manguera doblada, torcida o fugando aire?
Ver PRUEBA #2: Válvulas, página 13.
F$1S3f'CONb!CICil\J 0.1:'SOBRELLENADOº._. 8 2
La falla se despliega cuando el control Principal detecta un nivel de agua que excede la capacidad de la lavadora.
Puede significar un problema con las válvulas de entrada de agua.
Revisar la conexión de la manguera de presión de la tina al sensor de presión. ¿Está la manguera doblada, torcida o fugando aire?
Hay falla en el transductor de presión abordo. . . .
Ver PRUEBA #2: Válvulas , página 13 y PRUEBA #6: Nivel de agua, pagina 17.
F9E1 DRENADO TA.ROA MUCHO - . . 8 1
despliega cuando el nivel de agua no cambia despues de que la bomba de drenado ha estado encendida por 1ominutos.
La fa11ª se · e1sumI'dero de la tina
. E5 t , la manguera de drenado o la bomba de drenado tapada.? Rev1se · bajo
· la propela buscando obstrucciones.
l
¿La a
manguera de drenado esta· mas
· a11a de..96"?. . ., . .
. la conexión de la manguera de presIon de la tina al sensor de presIon. ¿Esta la manguera doblada, torcida O fugando aire?
Rev,sar d d d · · · ·
. Está funcionando la bomba? No, Ver PRUEBA #7: Bomba e rena o, agma 17. S1, ver prueba #6: nivel de agua. pá ina 17.

PARTE NO. W10903395 B STM W1 0909494 A


PÁGINA7
PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

MODO AUTOMATICO DE PRUEBA- Ver página 4para accesar al Modo de Prueba Automático
Presione el botón INICIO/Pausa para comenzar la Prueba Automática. NOTA: La tapa debe estar cerrada con la tapa
bloqueada para realizar la prueba automática.

FUNCION LUCES DE ESTADO TIEMPO EST.

w o::
Procedimiento recomendado o--, :)
o:: -
o ('.) <( ::;¿ En segundos
o o<( <(
:) z ce o <(
¿
> --, w a. 1- o.
w z O:: X '_J:!!. <(
o:: 5 w o w 1-

LA VALVULA DE AGUA FRIA ACTUARA Ene.


Si el agua no está presente o la temperatura es incorrecta. vea Prueba Manual: Válvula de agua fría. página 9.

LA VALVULA DE AGUA CALIENTE ACTUARA Ene. 5


Si el agua no está prese nte o la temperatura es incorrecta. vea Prueba Manual: Válvula de agua caliente, página 9.

RESERVADO PARA DESARROLLO FUTURO Ene. Ene.


La lavadora hará una pausa por 5 segundos.

LA VALVULA DE SUAVIZANTE ACTUARA Ene. 5


Si el agua no está presente vea la Prueba Manual: Válvula de suavizante, página 9

LAS VALVULAS DE AGUA CALIENTE Y FRIA ACTUARA Ene. Ene. 45


Las válvulas de agua fría y caliente actuaran por el periodo de tiempo especificado.

f=L ACTUADOR SE MUEVE A LA POSICION DE AGITACION Ene. Ene. ~5-15


Si el motor no agita, vea Prueba Manual: Agitación suave o fuerte, página 9.

EL MOTOR SE AGITA Ene. Ene. Ene. 10


Si el motor no agita, vea Prueba Manual: Agitación suave o fuerte, página 9.

LA BOMBA DE DRENADO ACTUARA Ene. ~30-40


Si el agua no se está drenando, vea Prueba Manual: Drenado, página 9.

EL ACTUADOR SE MUEVE A LA POSICION DE CENTRIFUGADO Ene. Ene. ~5-15


Si la cesta no gira , vea Prueba Manual: Centrifugado Alto o bajo, página 9.
Ene. Ene. Ene. 10
TAPA BLOQUEADA
Si la tapa no esta bloqueada, vea Prueba Manual: Centrifugado Rápido, página 9.

Ene. Ene. Ene. Ene. 10


: MOTOR GIRA . · · · 9
Si el motor no centrifuga (gira), vea Prueba Manual: Centnfugado Alto o Ba¡o, pagina ·
Si la tapa está cerrada, el bloqueo será activado .
La luz de tapa parpadea hasta que el lid lock descandadea para poder abrir Ene. E1\e. Ene. ~30-40
~~- .

E! ciclo hace una pausa para detener la canasta y abrir el lid lock 1 min.
Ene. Ene. Ene. ~1
TAPA DESBLOQUEADA _ . . . , . g
s, la iapa no se desbloquea, vea Prueba Manual. Centnfugado Rap1do, pagina ·
Eno.
CICLO COMPLETO

PÁGINA 8
' ARTE NO. W10903395 B STM W10909494 A
, .
·- .. - .-.. -
r, c,:cc --
1
. --------
Detalles de la salida w
cr:
::J
NOTA: Las salidas vencerán después de 5 minutos. o
--, o (j e.e -
<(2
o o <(
o
<( :::>
-,
Ztl'.
WQ. 1- <
o.
2
w >
<( z a:x en <{
cr: ...J UJ ow ...J ~

VALVULA FRIA Ene;


'
Enc,en_de Y~paga la valvula de agua fría.
• Si la valvula no se abre, vea la PRUEBA#2: Válvulas, página 13.
VALVULA CALIENTE ( Ene, 1
Eílcien_de Y~paga la válvula de agua caliente.
• s, la valvula no se abre, vea la PRUEBA #2: Válvulas, página 13.
RESERVADO PARA DESARROLLO FUTURO Ene. Ene.
Si seleccionado, la lavadora emitirá un tono y las luces parpadearán.
RESERVA.DO PARA DESARROLLO FUTURO 1 Ene. 1
Si seleccionado la lavadora emtTira· un tono y 1as 1uces parpadearan.
'
RESERVADO PARA DESARROLLO FUTURO 1 l 1 Ene. 1 1Ene..1
Si seleccionado, la lavadora emitirá un tono y las luces parpadearán.
RESERVADO PARA DESARROLLO FUTURO 1 1 1 Ene. ) Ene. 1 1
Si seleccionado, la lavadora emitirá un tono y las luces parpadearán.
DRENADO l I 1 Ene. 1 Ene. 1 Ene. 1
Enciende y Apaga la bomba de drenado.
• Si la bomba no se enciende, vea la PRUEBA #7: Bomba de drenado, página 17.
\RESERVADO PARA DESARROLLO FUTURO · I }.Ene. 1 l 1 1
Si seleccionado, la lavadora emitirá un tono y las luces parpadearán.
·tENTRjFUGADO RAP.IDO 1 1 Ene. 1 1Ene. l 1
Permita que pasen hasta 15 segundos para que se reponga el Actuador. La rotación de la cesta va desde Oal máximo de RPM .
Cómo último paso, la tapa se desbloquea.
IMPORTANTE: El agua en la tina debe ser drenada antes de la prueba. IMPORTANTE: Para activar el centrifugado rá¡;ido, la lectura de RPM debe
ser "O" y la tapa debe estar cerrada con el bloqueo a~tivado. Si 1~ tapa no está cerrada, 1~ l~vadora emitirá un sonido y las luces parpadearán.
vea la PRUEBA #3_a & ~b: Sistema de eje (Actuador y Motor), paginas 13 y 14 .
• Si el motor no. , gira,
- - --.J~ " ' hl,v,ri~/j ~P.ra activado.
-----------~~~-------------~
PA.RA OSO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

NOTA: Siempre revise los códigos de error primero(págs. 6-7).


GUIADE LOCAUZACIONDEPROBLEMAS .
. ver Figuras 7 y 8. página ·¡g para ver las ub1cac1ones de!os com
. a los coinponente5 , · . ., d bl .. ponentes
~·g ,ni1s 11rueo 8s requeman ncces0 d I liados vea "Pruebas de Loca 112ac1on e pro .emas comenzando en · :
, , 1 -,,~1<\n dP. problemas e a . 1apaaina
rJ ..! (.3 ,..,t--"L1,-p('inw:r.1ns dr .cc8 ,•.•~•. · ·
i _ t. "
~
V · .1

--~~-----!,
PROBLEMA
NOENCIENDE. 1
No nay \,-omente hacia la lavaclora
· 1 · ¡·
: Revise a corrd1eme ente ftomacornemes reviseios
interru tares e c1rcu1o, us1bles ·: ca ade cone
. - -- -~-;;-;- 1 ¡:;-- . . d dd b x1ones
: ~~ ~~;r,:cesde estado P e-cone-xi-ón entre conector CA Revise la contmu, a e1ca le de corriente.
- r-ob-le-m-as-d-:-
¡
\ .., .
. 1 ycontrol principal
, No hay luces deselecc1on 1 . . t • correctamente Ver PRUEBA#1: Controla Principal, página 12.
de opciones. ¡ El control pnnc1pa1no es a
1 instalado en la consola.

\Problema en el control principal Ver PRUEBA #4: Consola e Indicadores, página 16.
\ Los controles secund_ arios laterales, no
están correctamente instalados.
1 Problema con los controladores
secundarios (laterales)

NO INICIA EL CICLO Problema de interfaz de usuario. Ver PRUEBA #4: Consola e Indicadores, á ina 16.
Nohay respuesta al presionar Problema en el control principal. Ver PRUEBA #1: Controla Principal, página 12.
el botón INICIO/Pausa.
LA INTERFAZ DE USUARIO Problema de interfaz de usuario. Ver PRUEBA #4: Consola e Indicadores, · ina 16.
NO ACEPTA SELECCIONES Problema en el control rinci al. Ver PRUEBA #1 : Controla Princi al, á ina 12.
NO LLENA No hay entrada de agua ala lavadora. 1. Revisar las conexiones de agua a la lavadora.
1 2. Verificar que este abierta la alimentación de agua
caliente fría.
¡ Filtro conectado Revisar si hay filtros tapados en la válvula de agua o
man ueras.
Instalación de manguera de drenado Revisar que la instalación de la manguera de drenado
1 este correcta.
Problema de válvula Ver PRUEBA #2: Válvulas, á ina 13.
Problema en el control Ver PRUEBA #1:Controla Princi al, á ina 12.
SOBRELLENADO Man uera de resión. Ver PRUEBA #6: Nivel de a ua, á ina 17.
Problema de válvula . Ver PRUEBA #2: Válvulas, página 13.
Interruptor de presión o transductor a Ver PRUEBA #6: Nivel de agua, página 17.
bordo.
Problema en el control principal. Ver PRUEBA #1: Controla Principal, página 12.
NO AGITA ·El ela?
Ver PRUEBA#6: Nivel de a ua, á ina 17.
La tapa esta abierta Ver PRUEBA #8: Bloqueo de tapa, página 18.
Banda
Verificar ue la banda no este dañada.
Arnés de conexión
Revisar el arnés de conexión entre el control princiPal
el sistema del e·e.
Problema del Actuador Ver PRUEBA #3a: Sistema de eje- Actuador, página
n ro ema del motor
13
P~blemacielñ~:--- -- - + .~ -~:-:-=:::-:-:-:---
Ver PRUEBA #3b: Siste_m_a-de- e-.e--M
-:-:-o-:-to-.-r.-=-á.:. ina~-.
Problema de control principal Ver PRUEBA #1 : Controla Principal. pá-lOéi 12 ·
¿El bloqueo de la tapa está abierto durante
el centrifu ado? · La ta a está abierta?
Banda Verificar ue la banda no esté dañada.
Problema del Actuador Ver PRUEBA #3a: Sistema de eje- Actuador, página
13.
Problema del motor Ver PRUEBA #3b: Sistema de e ina 14.
Problema en el control rinci al. Ver PRUEBA #1 : Controla Princ .
NO DRENA
Instalación de manguera de drenado Revisar que la instalación de la manguera de drenado
este correcta. Asegúrese de que la manguera no esté
insertadamásde4.5" 113mm .
Manguera de drenado conectada. Revisar si hay obstrucciones en la manguera de
drenado.
Obstrucciones en la bomba de drenado. Revisar el resumidero de la tina bajo la propela y la
cesta ara instrucciones
Arnés de conexión Revisar el arnés de conexión entre el control principal
la bomba de drenado.
Bomba de drenado. Ver PRUEBA #7: Bomba de drenado, á ina 17.
Problema en el control rinci al. Ver PRUEBA #1 : Controla Princi al, á ina 12.
TIEMPO DE CICLO ES MAS Exceso de espuma 1. Verificar el uso de detergente HE.
LARGO DE LO ESPERADO 2. Uso excesivo de deter ente.
Desbalanceo 1. La carga esta desbalanceada.
2. Balancear el anillo de a ua ue fu a.
Drena lentamente. Revise el resumidero ara ver si no ha obstrucciones.
Caída de la resión de a ua. El tiem o de llenado es mayor.
Fricción en el eje. Revise el motor y los accesorios del eje; revise si hay
rendas entre la tina la cesta.
Suspensión débil. La cesta no debe rebotar hacia arriba y abajo más de
una vez al em u·ar.
DESEMPEÑO POBRE DE Exceso de espuma 1. Verificar el uso de detergente HE.
LAVADO 2. Uso excesivo de deter ente.
Por favor vea la guía de Uso La carga se tambalea 1. La lavadora no se cargo adecuadamente.
y cuidado
Nivel de agua incorrecto 1. Realice la calibración de la lavadora, página 4.
2. Ver PRUEBA #2: Válvulas , página 13.
3. Ver PRUEBA #:6: Nivel de a ua, pá ina 17.
Las prendas están húmedas después del 1. Lavadora sobrecargada.
ciclo. 2. Exceso de espuma (ver arriba).
3. Objetos atorados en el resumidero.
4. Suspensión débil.
5. El Actuador no se mueve a su posición. (ver
PRUEBA #3a).
6. Ver PRUEBA #7: Bomba de drenado, á ina 17.
La carga no está enjuagada. 1. Revise la alimentación de agua.
2. La lavadora no fue cargada correctamente.
3. El Actuador no se mueve a su posición (ver
PRUEBA #3a).
4. Ver PRUEBA #2: Válvulas, página 13.

No se está limpiando las prendas. 1. La lavadora no fue cargada correctamente.


2. No está utilizando el ciclo correcto
3. El Actuador no se mueve (ver PRUEBA #3a).

Daño en las prendas 1. Lo levadora está sobrecargada.


2. El blanqueador se agrego incorrectamente.
- -- ---1 3 Artículos filosos en la tina
Seteccióñ de.a ción o-c,éio incorrecto Refiera al cliente "Guía de uso cuidado"

>ARTE NO. W10903395 B STM W10909494 A PÁGINA 11


PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TfCNICOS

PRUEBAS DE LOCALIZACION DE PROBLEMAS ,, Si no hay 120 VAC, revise la continuidad del cable de
PRUEBA #1: Control Principal corriente AC (Vea el diagrama)
Esta prueba revisa la entrada y salida de alimentación al control 6. Con un voltímetro configurado en DC, conecte la terminal
principal. Esta prueba asume que el voltaje apropiado está negra a JS-2 (Tierra circuito) y la terminal roja a J1 -1.
presente en la salida. , Si hay +12 VDC, el suministro del control principal está
1. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica. bien.
2.- Remueva la tapa de la consola para accesar al control principal. , Si no hay +1 2 VDC, Vaya al paso 7.
3. Verificar que TODOS los conectores están insertados
completamente en el control principal.
4. Conectar la lavadora o reconectar la corriente eléctrica.
5. Con un voltímetro configurado en AC , conecte la terminal
negra a J5-2 y la terminal roja a JS-1.
,, Si hay 120 VAC presentes, vaya al paso 6.
Conectores de tablero de control principal (Figura 3)
J2 JS
5 a RED (red) CAPACITOR/MOTOR A 2 raia BLK {black) NEUTRO
s a YEL(yellow) CAPACITOR/MOTOR B ~ BLK {black) ll
4 a WHT(white) Ll
3 a WH T(white) BOMBA DE DRENADO NEUTRO J1

~
2 a BLK(black) Ll 4 BLU(blue) -S VDC
1 a WHT(white) ACTUADOR NEUTRO 3 WHT{white) WIDE
2 BLK{black) NEUTRO

J9 1 YEL (yellow) +12 VDC


8 a ABIERTO
7 a ABIERTO J3
6 a RED (red) EXT SWROW2
6 a WHT(white) NEUTRO BOBINA3
5 a YEL {yellow) EXTSW ROW3
5 a VIO (violet) NEUTRO BOBINA 2
COLUM O
4 a BLU (blue)
4 a BLU {blue) ll
COLUM 1
ABIERTO 3 a VIO (violet)
3 a COLUM 2
INTERRUPTOR DESBALANCE NEUTRO 2 a BRN (brown)
2 a BLU (blue)
1 a GRY (grey) COLUM 3
1 a ORN (orange) NEUTRO BOBINA 1

J6
J1 2

~
1 BRN (brown) INTERRUPTOR TAPA/SOLENOIDE
ABIERTO

~
1 2 WHT (white) Ll
ABIERTO BLK(black) INTERRUPTOR CERRADO
2 3
BLU (blue) ACTUADOR
3
BLU (blue) -5 VCD
4 J6 J2

OJ o o
J9 ººº
_.a rn o ·~:rr ·~
~.
--
\
.' ~~~-~~~-~-~-~~~ ~
.'----,-~~~
i

- /~-· ~. \ i !i3 8 8 OEHHl □


1G0 (Q) ·"1 ()

:G O~ EJ □ la@ [DaJO O □ lSJO O

o
' ~ ª ! ""~ '~~5 [j © ~ ~
~t~~::-:=-==-=:::J~-~--- - -
~ I
9
_\:·=--==:r:.---~pÁGINA 12

J1 2 STM W10909494 A
PARTE NO. W1 0903395 B
PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

7. Revise sI el montaje del Actuador está afectando la Revisión funcional:


alimentación CD del control principal 1. Revise el Actuador y las conexiones eléctricas realizando
a. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica. una prueba áe Centrifugado y Agitación ba¡o el Modo de
b. Remueva el conector J2 del control principal. Prueba Manual en la página 9. Los siguientes pasos
c. Conecte la lavadora o la corriente eléctrica. asumen que este paso no fue exitoso.
d. Repita el paso y 6. 2. Desconecte la lavadora o la comente eléctrica
,, Si no está presente +12VCD, vaya al paso 8. 3. Revise para ver si la cesta girara libremente.
; Si el voltaJe CD regresa, revise si hay algún corto en el 4. Remueva la tapa de la consola al acceso princ1pai
arnés entre el control principal y el montaje del Actuador. 5. Visualmente revise que los conectores J2 y J 12 estén
,, Si el arnés y las conexiones estan bien, reemplace el insertados completamente en el contrcl principal
montaje del Actuador. ,, Si la inspección visual pasa, vaya al paso 6.
8. El control principal esta fallando. , Si los conectores no están insertadcs ccrrectarnente .
a. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica. reconecte J2 y J12 y repita el paso 1.
b. Reemplace el control principal.
c. Reensamble todas las partes y los paneles. Motor del Actuador:
d. Conecte la lavadora o la corriente eléctrica y reaiice la 6. Remueva el conector J2 del control principal. Con un
Prueba Automática para verificar la reparación. ohrnrnetro, verifique ia resistencia del motor de! Actuador a
través de ios siguientes pins de salida del conector J2:
PRUEBA #2: Válvulas Í Com onente i Pin de salída Conector J2 i
Esta prueba revisa las conexiones eléctricas a las valvulas y las Motor Actuadcr J2. 1 ·, 2
válvulas mismas.
La resistencia debe estar entre 2k a 3.5kíl.
1. Revise las conexiones eléctricas a las válvulas realizando
,. Si los valores están correctos, reconecte J2 y proceda al
las pruebas de la válvula de agua caliente y fría descrita
paso 7.
en la pagina 9.
, Si los valores están abiertos o fuera de rango, vaya a\ µaso
Cada prueba activa y desactiva la válvula seleccionada. Los
13.
siguientes pasos asumen uno (o más) válvulas no se
7. Conecte la lavadora o la comente eléctrica.
encendieron.
8. Con un voltímetro configurado en AC, con ecte la termina\
2. Para las válvulas en cuestión, revise los solenoides
negra a J2-1 (N) y la terminal mJa a J2-2(L1). Active el
individuales de las válvulas:
motor del Actuador cambiando entre los modos de
a. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica.
centrifugado y agitación. Energice las salidas utilizandc, el
b. Remueva la tapa de la consola para accesar el control
Modo de Prueba Manual. Energice las salidas utilizando e:
principal.
c. Remueva el conector J9 del control principal. Modo de Prueba Manual en la página 9.
Vea el diagrama del control principal en la página 12. IMPORTANTE: La tapa debe estar cerrada con la tapa
d. Revise el arnés de conexión a las válvulas de bloqueada para correr las pruebas de CENTRIFUGADO
solenoides.
3. Revisar la resistencia de las bobinas de la válvula a través NOTA: Tomará entre 4-15 segundos para que el Actuador
cambie de estado.
de los siguientes conectores J9.
,. Si hay 120 VAC presentes , vaya al paso 9.
,. Use como referencia el diagrama elécirico pág. 20. ', Si no hay 120 VAC , vaya al paso 15.

/ Válvula 1 Pin de salida Interruptor Actuador:


! Válvula caliente 1 J9, 4 y 5 9. Con un voltímetro configurado en DC, conecte la terminal
/ Válvula fría i J9, 4 y 1 negra a J12-4 (Tierra circuito) y la terminal roja a ,112-3(!n t
cambiador).
/ Válvula suavizante 1 J9, 4 y 6
En el modo de Prueba Manual , cambie entre los modos de
La resistencia debe ser entre 890-1 .3kíl. Centrifugado y Agitación. El voltaJe debe ir entre Oy +5\/DC.
CENTRIFUGADO = +5VDC
, Si las lectu,-as de resistencia son decenas de ohms fue ra
AGITACION = OVDC.
del rango, reemplace el monlaJe de la válvula.
, Si las lecturas de la resistencia están dentro del rango,
reemplace el control principal y realice la prueba ► Si el voltaje corresponde a la configuración, vaya al oaso
10.
automática para verificar la reparación.
► Si el voltaje no cambia, vaya al paso 15
PRUEBA #3a: Sistema de Eje - Actuador
Esta prueba revisa las conexiones, motor de Actuador e
interruptor.
NOTA: Vea la Figura 4, "Circuito de montaje del actuador" en
la página 14 para pruebas y mediciones.
IMPORTANTE: Drene el agua de lltina antes de accesar al
fondo de la lavauora.

PARTE NO. W10903395 B STM W10909494 A PÁGINA 1


PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS

10. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica. 15. Si los pasos anteriores no corrigieron el problema,
11 . Ladee la lavadora hacia atrás para accesar la parte baja de reemplace el control principal. , .
la lavadora y el érea del eje del motor. a. Desconecte la lavadora o la corriente electnca.
12. Revise visualmente las conexiones eléctricas al Actuador. b. Reemplace el control principal.
► Si la inspección visual pasa, vaya al paso 15. c. Reensamble todas las partes Ylos paneles. , .
► Si las conexiones están flojas, reconecte las conexiones d. Conecte la lavadora o reconecte la corrrifii~nte ellecetpn:ra~n
eléctricas y repita el paso 1. realice una Prueba Automática para ve ,car ª r ·
PRUEBA #3b: Sistema de eje · Motor
13. Con un ohmmetro, revise la continuidad de los arneses Esta prueba revisa el motor, las bobinas del motor, cableado y el
entre el Actuador y el control principal utilizando los pins capacitor de arranque. • , · 15
de salidas en la siguiente grafica. NOTA: Vea la figura 5. "Circuito de Motor PSC en 1ª pagina
► Si hay continuidad, vaya al paso 15.
para pruebas y mediciones.
► Si no hay continuidad, reemplace el arnés inferior de la
lavadora y repita el paso 1. IMPORTANTE: Drene el agua de la tina antes de accesar el
fondo de la lavadora. .
Cambiador al control Principal y Bomba de drenado 1. Revise el motor y las conexiones eléctricas re~hza ndº una
Conector de Actuador Pin-1 al control principal J12-3 prueba de Agitación Suave YFuerte en la pagina~-Los
Conector de Actuador Pin-3 al Control Princioa\ J12-4 siguientes pasos asumen que este paso_ no_fue exitoso.
2. Desconecte la lavadora o la corriente electnca.
14. Reemplace el montaje del Actuador. 3. Revise si la cesta gira libremente.
a. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica. ► Si la cesta gira libremente, vaya al pa~o 4. ,
b. Reemplace el montaje del Actuador. ► Si la cesta no gira libremente, determine que esta causando
c. Reemplace todas las partes y los paneles. la fricción o bloqueo mecánico.
d. Conecte la lavadora o reconecte la corriente eléctrica 4. Remueva la tapa de la consola para accesar el control principal.
y realice una Prueba Automática para verificar la 5. Visualmente revise que los conectores J2 y J12 estén
reparación. insertados completamente en el control principal.
► Si la inspección visual pasa, vaya al paso 6.
► SI los conectores no están insertados correctamente,
reconecte J2 y J12 y repita el paso 1.

Montaje del Actuador l1


N
Control principal Resistencia de motor 2k a 3.5k ohms Control principal
r--------7 r--------7
r--------7

1
l
1 1
1 1
1 1 1
1 1 1
1
\ -5VDC ________ J1 ~ - - - - -..J
1

L------
d · Abierto= CENTRI FUGADO, Cerrado= AGITACION)
Figura 4 - Circuito de Montaje del Actuador (Interruptor del Actua or.

STM W10909494 A PÁGINA 14


PARTE NO. W10903395 B
6. Conecte la lavadora o la corriente eléctrica . Corra en el
M_odo de PrueDa Manual la prueba de Agitación Suave e 1 ¡, fülas conexiones están flo as r . -
pagina 9 na electricas, reensamble la dub-' ~:~necte lds conexiones
1. ie d el motor y repita el paso
7 Con un volti r.i ~t'. OcMf:gu rado <:n AC conecte la termiri al
negra a j 2-4 (L 1) y la terminal roja a J2-5(Bobina en eÍ
se 1~t1do de \ns r~1aneciilas del reloj ). 13. Con un ohrnmetro, revise la continuidad del arnés entre el
, Si est~n circulando 120 VAC ENCENDIDOS durante la contrnl pnncipal, motor Yel capacitar utilizando los
s1gu1entes puntos de prueba.
rotac1on en el sentido de las manecillas del reloj . vaya al
paso 8. .
Revisión del arnés del motor
;, Si no están presentes 120 VAC , vaya a la PRUEBA #1: 1
Conector de capacitar Pin-1 al Control Princioal J2-5 ;
Control Principal. página 12.
Conector de motor Pin-1 a la tierra del chasis 1
Conector de motor Pin-3 al Control J2-5
8. Con un voltímetro configurado en AC , conecte la terminal \
Conector de motor Pin-3 v al control orincioa! J2-5 ''
negra a _J2-4 (L 1) y la terminal roja a J2-6(Bobina en contra
Conector de motor Pin-4 al Capacitar Pin-1 J2-6 !
del sentido de las manecillas del reloj).
Conector de caoacitor Pin-3 Control Prmcipal J2-4 1

► Si están circulando 120 VAC ENCENDIDOS durante la '


;tación en contra de las manecillas del reloj, vaya al paso
, Si hay continuidad, vaya al paso 14.
; Si no están presentes 120 YAC, vaya a la PRUEBA #1: , Si no hay continuidad, reemplace el arnés inferior de la
Control Principal , página 12. maquina y repita el paso 1

9. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica. 14. Con un ohmmetro, revise la resistencia de las bobinas dei
10. Remueve el conector J2 del control principal. Con un motor y en las siguientes conexiones del moior.
ohmmetro, revise la resistencia de las bobinas del motor a
través de los pins de salida del conector J2. '>- Si los valores están abiertos o fuHa de rango. reemplace el
motor.
-,.. SI los valores son corrsctos. vaya al pase ~ 5.
!"tamaño .,, B.ob'iriade .· . ·•·. P-h:Híé -)b Résistencia
1
; V;:• ·:~ / \ " ''.:,mot~r . salidáJtPil'i\•L,; 15. Prueba de Capacltor de carga de motor NOTA: Un
Bobina FMR J2, 4 5 5.5 a 9.5 n capacitar con falla puede causar que el motor r.aaa un
1/4 HP
Bobina CMR J2, 4 6 5.5 a 9.5 n zumbido, no arranque o gire lentamente. ~
a. Descargue el capacitar presionando las terminales ce un
resistor de 20,000 O a las dos terminales
► S! los valores están abiertos o fuera de rango , vaya al paso b. Desconecte los cables de las terminales del capac:tor
11 . c. Con un ohmmetro, mida a través de las terminales y anote
► Si los valores son correctos, vaya al paso 15. la leciura. ·
11 . Ladee la lavadora hacia atrás para accesar el sistema del , Si se nota un incremento en la resistencia anotada , continúe
eje. al paso 16.
12. Revise visualmente el soporte de montura y las conexiones
eléctricas al motor y al Actuador.
, Si la revisión visual pasa, vaya al paso 13.

Control principal Motor PSC


N ,-------7 Alambrado ¡-- /-=-~ --1 L1
1 inductivo eontr~I~rm~1pal
. . \

W
~ -J~ •/"V'•, 1
J2-5 . Pin__~ \ ) ¡ ¡
/l
CWTBIAC
~l1
IRu ·
'-- /
Bobina FMR* p· ~-
¡ Í
[J2'-4 1
·-¡
_r-1-
i
5 :7 :
1
_2n - _ _¡- ~ r-
$
1 ·. 1 · •
I Bob1n_~ ~R

1
ccw TRIAC
!
\J--[j2-67--
,

y
1
Cap-t_
·
1-ri3
· ~
Pm 3
L-
.,, "·
r . .,.. . ,_,.,,·,~ Pin
\
4
/
1l7 1 ·· r--
L ___ __¡

L. _ __ .J L.--2.·.::.::-.::'.._ .J . -::- ,
~ • Motor de 1/4 HP • Cada bobina 5.5 a 9.5 ohms
Figura 5 - Circuito de Motor PSC (mostrado en la posición de ENCENDIDO )

PARTE NO. W10903395 B STM W10909494 A PÁGINA 15


PARA USOÚNICAMENTEDE LOS TÉCNICOS

, Si el capacitor esta ya sea en corto o abierto, reemplace el NOTA 4: Los nombres de las Luces pueden variar entre marcas
capac,tor y repita el paso 1. y modelos. Utilice el # de identificación de la LUZ.

16 Si los pasos anteriores no corrigieron el problema del motor,


reemplace el control principal . (1)Remojo (3)Enjuague (5)listo
a Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica. (2)Lavado (4)Drenado/
b. Reemplace el control principal. Exprimido
c. Reensamble todas las partes y los paneles. El interruptor giratorio no alterna la LUZ:
d. Conecte la lavadora o la corriente eléctrica y realice Reaiice los procedimientos de "Uno o más LUCES de estado
una Prueba Automática para verificar la reparación. están parpadeando".

PRUEBA#4: Consola e Indicadores Para modelos con botones.


Revisión de consola e indicadores: Las luces laterales no se encienden.
Esta prueba se realiza cuando cualquiera de las siguientes
s1tuac1ones ocurre durante el Modo de Prueba de IU en la 1. - Desconecte la lavadora o la corriente electrica.
página 4.
2.- Accese al control principal y revise visualmente que
✓ Ninguna de las luces se enciende TODOS los conectores están insertados completamente
✓ Una o más luces están parpadeando en sus respectivos cabezales.
✓ Al girar las perillas no cambia la luz (modelos con perillas). 3.- Accese a los controladores secundarios (laterales) y
✓ Al presionar los botones las luces no cambian revise que TODOS los conectores están insertados
(modelos con botones).
completamente en sus respectivos cabezales.
Ninguna luz se enciende:
4.- Si la inspección visual no pasa, conecte completamente
1. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica. los conectores.
2. Accese el control principal y revise visualmente que TODOS
5.- Para verificar la reparación, active el Modo de Diagnóstico
los conectores estén insertados completamente en sus de Servicio, y luego realice la prueba de UI en la página 4.
respectivos cabezales.
3. Revise visualmente que el montaje del control principal este 6.- Si ambas inspecciones visuales pasan, proceda a
correctamente insertado en la consola. reemplazar el controlador secundario (lateral) que no enciende.
4. Si ambas inspecciones visuales pasan, siga el 7.- Si el problema no se soluciona, siga el procedimiento
procedimiento de la PRUEBA #1, "Control Principal" en la de la PRUEBA #1, rontrol principal"en la página 12.
pagina 12 para verificar los voltajes de alimentación.
5. Para veri~car la reparación, active el Modo de Diagnostico
de Serv1c10, y luego realice una Prueba de IU en la página
4.

Una o más Luces de estado están parpadeando:


Si una o más luces de estado están parpadeando (encendiendo
y apagando en intervalos de 0.5 segundos), vea las siguientes
notas para identificar los interruptores en cuestión. Vea el
diagrama de cableado apropiado en las páginas 20 cuando
realice los siguientes procedimientos.
a. Verifique que el interruptor del conector este insertado
completamente en el control principal.
b. Revise la continuidad entre el arnés entre el interruptor y el
control principal. Cheque si hay cortos.
c. Reemplace el interruptor.
d. Reemplace el control principal.
Para modelos con perillas.

NOTA 1: El número y la ubicación de los interruptores giratorios


varía entre modelos.

NOTA 2: Sin importar la ubicación, los interruptores se leen de


izquierda a derecha, siendo el interruptor de hasta la izquierda
el #1 .

NO!A J: Cada interruptor gira!ono g,perilla selectora de ciclo


esta representada por las sigwent. . . de estado:
• Interruptor giratorio de Tamaño de Carga - alterna (2), LUZ
de lavado.
• Interruptor giratorio de Temperatura - alterna (1), LUZ
de remojo.
• Interruptor giratorio de Selección de Ciclo - alterna (5), LUZ
de listo.

PÁGINA 16
agua. La lavadora cuenta con un iransaucrnr ae presIon uc..>uc; ICI u~.>c; '.-''- ' fJIVUlO:: Ut::I ::it::11::iUI Ue preS!On Ygire
sobr~ su e¡e mientras e1erce una fuerza hacia afuera
abordo. del pivote _(ambos movimientos al mismo tiempo). No
NOTA: usualmente, si el transductor de presión falla, la lavadora haga movIentos de lado a lado o hacia afuera sin girar
tardara mucho en llenar o tardara mucho en drenar. la manguera, esto puede dañar las patas del sensor de
presión.
1. Revise la funcionalidad del transductor de presión
corriendo un pequeño ciclo de carga. Las válvulas deben 8. Revise si la manguera tiene fugas. Reemplace si es
apagarse automáticamente después de detectar el nivel necesario.
correcto de agua en la tina. Los siguientes pasos asumen 9. Si los pasos ~nteriores no corrigen el problema, vaya
que este paso no fue exitoso. NOTA: Al realizar las al paso 10.
siguientes verificaciones, la unidad no debe de contener 10. Reemplace el control principal.Realice una prueba automática
carga en su interior.
para verificar la reparación.
2. Drene la tina hasta que toda el agua haya sido removida.
3. Desconecte la lavadora de la corriente eléctrica. PRUEBA #7: Bomba de Drenado
4. Remueva la consola para accesar a los controles.
5. Revise la conexión de la manguera entre el transductor de Realice las siguientes revisiones si la lavadora no drena.
presión y el pivote localizado en la parte inferior de la tina, NOTA: Vea la Figura 6, "Circuito de Bomba de Drenado" para
la manguera debe estar ruteada, pegada a la tina junto pruebas y mediciones.
al ames.
6. Asegúrese de que manguera esta enrutada correctamente IMPORTANTE: Drene el agua de la tina antes de accesar la
en el gabinete inferior y no esta doblada o torcida en el parte baja de la lavadora.
panel trasero. 1. Revise las obstrucciones en las áreas comunes. Limpie y
7. Verifique que no hay agua, espuma o suciedad en la luego realice el paso 2.
manguera o en el pivote localizado en la parte inferior de
la tina. Desconecte la manguera del control principal y
sop!e en la manguera para despejar el agua, espuma o
suciedad. NOTA 1: Para facilitar la operación de
desensamble, se recomienda remover el control principal
de la consola y desconectar todos los conectores.

N L1
Control principal Motor de bomba de drenado Control principal
r ----- - - r-------7
~
Bele~c!.2!j_e_[l1.QJ(2i.~
bomba de drenado Resisíencia de motor 14 a 25 ohms

Figura 6 - Circuito de Bomba de Drenado

PARTE NO. W1 0903395 B STM W1 0909494 A PÁGINA 17


Bom_,b_a_de_ 9ie_n_
a~_ 7
o___ J2. 3~y_2_ __ _ __ _
6. Remueva el conector J6 del control phrmc1patr1oy,,ee1r1
·fique
conector del seguro de tapa. Con un o mme
La resiSlf;1u::1 ,it: be s.::r entt"e 14-250 . !a coni1nuIdad en los arneses:
.,. Si los valores son abiertos o fuera de rango, vaya al paso
7. Control
.,. Si los valores son correctos, vaya al paso 11. Pin 4 de -
Pin 3 de a J6-2 de contr
7. Ladee la lavadora hacia atrás para accesar a la bomba de Pin 2 de a J6-1 de contr
drenado. Verifique que la bomba esté libre de
obsirucciones.
8. Revise visualmente las conexiones eléctricas en la bomba , Si los valores de la continuidad están bien, vaya al paso 7.
de drenado. -,, Verifique las con~ ::ones en el arnés intermedio y del Control
,. S1la revisión visual pasa, vaya al paso 9. Principal asi como del seguro de tapa. Si las conexiones no
,, Si las conexiones están flojas, reconecte las conexiones están bien, reemplace el arnés dañado y vaya al paso 1.
eléctncas y repita el paso 2. 7. Si los pasos anteriores no corrigieron el problema de
bloqueo, reemplace el control principal.
9. Con un ohmmetro, revise la continuidad entre los arneses a. Desconecte la lavadora o la corriente eléctrica.
y la bomba de drenado y el control principal. Vea la b. Reemplace el control principal.
siguiente tabla. c. Reensamble todas las partes y los paneles.
d. Conecte la lavadora o la corriente eléctrica y realice una
¡ Control principal a bomba de drenado _ _
Prueba Automática para verificar la reparación.
1 Pin 1 de bomba de drenado a J2-3 de Control pnncIpal
rPin 2 de bomba de drenado a J2-2 de Control principal PRUEBA # 9: Interruptor de desbalance
, s, hay continwdad, vaya al paso 1O. . _ _ Realice las siguientes comprobaciones si la lavadora no
, SI no hay continwdad, reemplace el ames infenor del centrifuga.
arnés de la máquina y repita el paso 2.
1. Realice la prueba de centrifugado rápido bajo el MODO de
PRUEBA MANUAL en la pág. 9. Los siguientes pasos:
1O. Con un ohmmetro. mida la resistencia a través de las 2 asumen que este paso no fue exitoso.
term,na/es de la bomba La resistencia debe ser entre 14- 2. Desconecte la lavadora o la corriente electrica.
25 O. 1 1 3. Remueva la consola para acceder al control principal.
, Si los valores son abiertos o fuera de rango, reernp ace a 4. Revise visualmente que el conector J9 este insertado
bomba del motor. completamente en el control principal.
.,. S1 la resistencia en el motor de la bomba es correcta, vaya
, Si la revisión visual pasa, vaya al paso 5.
a! paso 11.
,. Si el conector no está insertado correctamente. reconecte
J9 y repita el paso 1.
11. Si los pasos amenores no corrigieron el problema de
drenado, reemplace el control pIIncIpal. _ _ 5. Revise visualmente que los conectores esten insertados
a Desconecte la lavadora o la comente electnca. completamente en el interruptor de desbalance. (Nota. En
b. Reernplar:e el control pnncipal versiones pre1, ,ns, la segunda terminal del interruptor de
r
v Reensarnble todas las par1cs Ylos paneles. . _ desbalance es mas larga que el conector. es posible que
d Conecte lí:l lavadora o reconb ..· 1 cunirnte eledr,ca visualmente paresca que no esta conectado, por favor
venfiquelo manualmente).
y reé<l1ce uiL Prueba Automat,ca f~ · ' 1 ·,1.:nfica, la
repaIación. ,., Si la 1ev1s1011 visual pasa, vaya al paso 6.
,, Si los conectores no estan insertados correctamente
recofl€cte y repita el paso 1. '

P.D,RTE NO. W10903395 B STM W10909494 A PÁGINA 18


Con un Óhrrietro verifique la con tinuidad de los arneses
entre el interruptor de desbalance y el control principal
a traves de los s1gu1entes pins·

fn_ierr uptor de desbalance al Control P!inci~ _ - ---l


_E1_nJ __dE:~ n_~r!~t~r de desbalan~e .3 ~ -2 del Control Pnnci al
P·n 2 rJP.: ,nterrurtor de d_e~b;ilance_~ }9-:_'!__
d~l_g_
~ntrol Princi al

s r'<'•)· cc·it1:·iu1dac vaya al paso 7


:-.;: ,u tay ,:0~1t nu1daa reemplace el ames dañado y vaya
1

ni paso 1
Remueva ei Interruptor de Desbalance del soporte y
venfique visualmente si está quebrado.
s1el cuerpo o la palanca estan quebrados, vaya al paso 10
S1 los candados que mantienen al interruptor en posición
estan quebrados, vaya a! paso 10.
Revise si el mecanismo del interruptor de desbalance
funciona adecuadamente. Normalmente la palanca debe
presionar el pin del interruptor.

Si el mecanismo no está funcionando adecuandamente


vaya al paso 1O. '
l Remueva los dos conectores del Interruptor de desbalance
¡unto con un Óhmmetro, verifique continuidad a travez de los
pins del interruptor de desbalance.
3) Sin presionar la palanca y utilizando el Óhmmetro, verifique
continuidad a traves de los pins del Interruptor de
desbalance, estos deben de tener continuidad:
,. Si no hay continuidad, va ya al paso 10.
b) Presionando la palanca y usando un Ólmmetro, verifique
continuidad a traves de los p1ns del Interruptor de desbalance,
estos no deben de tener continuidad:
,, Si hay continuidad, vaya al paso 10.
,, si no hay continuidad, vaya al paso 11 .

1o. Reemplace el interruptor de desbalance.


a) Desconecte la lavadora O la corriente electrica
b) reemplace el Interruptor de desbalance
:;) Reemsamble todas las partes y los paneles .
j) Conecte la lavadora o la cor~iente electnca Y. realice una
Prueba Automática para verificar la reparac1on

1. Si los pasos anteriorlePs no cpoarlrigieron el problema,


reemplace el Contro nnc1 .
3) Desconecte la lavadora o la corriente electnca
J) Reemplace el control principal
~) Reensamble todas las partes_Y
1

j) Conecte la lavadora o la comen e . ~ 'ón


t :i:;t~i~:
y realice una
Prueba Automática para verificar la reparacr .

• PÁGINA 19
SlM W10909494 A
PARA USO ÚNICAMENTE DE LOS TÉCNICOS
Ubícación de compo
nentes - Consola Yválvulas (Figura 7)

Vá lav
de\SUéWizante Válvula de agua caliente
Válvula de agua fría
Sensor de presión 1

~ ~;=·-:-~·--
--_~~-.
-..~ -
f ,'. ;r - º ~ ~--4..!!!!!._/.~~

Cable de corriente eléctric


Interruptores giratorios Tablero de control principal
en modelos de botones tarjeta de control (UI )

Ubícación de componentes - Sistema de drenado y bomba de drenado (Figura 8)

Montaje del cambiador

Conector de
montaje de
cambiador
Motor PSC
Conector de
Bomba

..---.--......_ Bomba de
drenado

Manguera de
drenado

Banda Conector de
Polea de eje Capacitar Capacitar
Válvula Válvula Interruptor de
1 - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - -
Conector CA suavizante caliente Válvula fría desbalance 1
~--- - 1
1- - - - - - - - - - - -1 Selectores
1

!~ ::~¡
1
: WIV
1
:
1 1
1 1
L N 1
1
1
1

[B !B !!l
»---, ---
0
1 - •- •
:: rn rn :
L---~---1---l
[ B 1~
: : 1 1
: : : 1
'
"---------- 1
1
1
1
1

1 1
1 1

1 1
~y--
1 1
1
1 1 1

JS D J9 D!ID!0 IJ0l(l)I0I0I
1
1
1
12 12345678
: J3
r¡..... i,..._~..___ __ _____,
1
¡N I _ _ _ _ ___.
·~~..,._....

ACU 'w'..,._
1

1
- -------------'
~ l
l ~ r.... t
i~ ;:'e+-+----- --...1
~
,m .~---+---------
--=---
1234
------------------ !
123 1234 123456 1

~ lq} ~ J12 [Q@lffij Jl 1


J6 1$01 DI DI ll4>1 J2 1
1 1
1
1
1
1
1

- - 1
1
1
1

T - 1
.:;:. 1
1
1 1

1~ ~ BB 101010101 ~~
1
1
~lill

o
1
,L-J-..l-
Interfaz de Interfaz de 1
1
1
1
1
Usuario Usuario 1
1
1
1

- y 1
1
externa externa 1
1
1
1 ! :1
1
1 1

Interruptor Seguro Cambiador Bomba Capacitar PSC Motor


L------------- ------- ----- ----'
de tapa de ta pa

Notas:
Modeloscon lflteriai de u ~u;1 11v ext,((18 no utili1an Selectores.
MoLlelos con Selectores no 1nihza11laltfaz dr> Usuario Lxte1na.
Selector ri e t~mperJtura 110 está pr~e11t111 ;,o todos los mod~losdH perillas.
Válvula suav,iante no esta presente en todo; los modelos.
Válvula <.aliént~ nu está presente eo todos los modelos.

PARTE NO. W10903395 B STM W10909494 A PÁGINA 21

S-ar putea să vă placă și