Sunteți pe pagina 1din 4

Carols at the

Chris O’Brien
Lifehouse

Wednesday, 18th December 2019


On the first day of Christmas
my true love sent to me:

Joy to the World


A Partridge in a Pear Tree
The Twelve
On the second day of
Christmas
my true love sent to me: Days of
Ծափ զարկ աշխարհ, ցնծա այսօր, 2 Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree
Ցնծա եւ յաւիտեան.
On the third day of Christmas
Christmas
Քանզի ծնաւ արքան հզօր, my true love sent to me:
3 French Hens
2 Turtle Doves On the eighth day of Christmas
Իշխան խաղաղութեան,
and a Partridge in a Pear Tree my true love sent to me:
8 Maids a Milking
Իշխան խաղաղութեան,
On the fourth day of Christmas 7 Swans a Swimming

Իշխան, իշխան խաղաղութեան: my true love sent to me:
4 Calling Birds
3 French Hens On the ninth day of Christmas
2 Turtle Doves my true love sent to me:
He rules the world with truth and grace and a Partridge in a Pear Tree 9 Ladies Dancing
8 Maids a Milking
And makes the nations prove On the fifth day of Christmas …
my true love sent to me:
The glory of His righteousness 5 Golden Rings On the tenth day of Christmas
4 Calling Birds my true love sent to me:
And wonders of His love 3 French Hens 10 Lords a Leaping
2 Turtle Doves 9 Ladies Dancing
And wonders of His love and a Partridge in a Pear Tree …

And wonders, wonders, of His love. On the sixth day of Christmas On the eleventh day of Christmas
my true love sent to me: my true love sent to me:
6 Geese a Laying 11 Pipers Piping
5 Golden Rings 10 Lords a Leaping
… …

On the seventh day of On the twelfth day of Christmas


Christmas my true love sent to me:
my true love sent to me: 12 Drummers Drumming
7 Swans a Swimming 11 Pipers Piping
6 Geese a Laying …
1

On the eighth day of Christmas


Jingle Bells
The first Nowell
Ձիւնը կը տեղայ, սարերուն վրայ,
The first Nowell the angel did say
Իսկ կաղանդ պապան՝ սահնակին վրայ,
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
Դէպի մեզ կու գան, շարան եղնիկներ,
In fields where they lay, keeping their sheep,
Գաշելով սահնակը՝ վրան խաղալիքներ:
On a cold winter’s night that was so deep.
Զանգակներ, զանգակներ, սիրուն զանգակներ,
Nowell, Nowell, Nowell, Nowell,
Կը հնչեն անդադար՝ Նոր տարուան գիշեր:
Born is the King of Israel.
Dashing thro’ the snow, in a one horse open sleigh,
O’er the fields we go, laughing all the way,
They looked up and saw a star,
Bells on Bobtail ring, making spirits bright,
Shining in the east, beyond them far.
What fun it is to ride and sing
And to the earth it gave great light,
A sleighing song tonight.
And so it continued both day and night.
Jingle, bells, jingle, bells, jingle all the way,
Nowell, Nowell, Nowell, Nowell,
Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh!
Born is the King of Israel.

5 2
Silent Night O come, all ye faithful
Լուռ գիշեր, սուրբ գիշեր, O come, all ye faithful, joyful and triumphant!
Ծով ու ցամաք, քնով են խաղաղ, O come ye, O come ye, to Bethlehem
Մեղմ կը փայլի աստղը Բեթղեհեմէն, Come and behold Him
Եւ հեռուէն շատ աչքեր կը գրաւէ. Born the King of Angels
Հոն՝ ուր Փրկիչը ծնաւ, O come, let us adore Him
Հոն՝ ուր Փրկիչը ծնաւ: O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Silent night, holy night! Christ the Lord!
Son of God, love's pure light
Radiant beams from Thy holy face Sing, choirs of angels, sing in exultation
With the dawn of redeeming grace Sing, all ye citizens of heaven above!
Jesus Lord, at Thy birth Glory to God in the highest
Jesus Lord, at Thy birth O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Christ the Lord!

3 Jesus, to Thee be glory given 4

Word of the Father

S-ar putea să vă placă și