Sunteți pe pagina 1din 44

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Para el técnico especialista

Instrucciones de instalación y mantenimiento

ecoTEC plus
VM

ES

Editor/Fabricante
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid
Telefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 10
info@vaillant.de   www.vaillant.de
Contenido

Contenido 7.6 Ajuste del tiempo de bloqueo del quemador ....... 21


7.7 Ajuste del intervalo de mantenimiento................. 22
1 Seguridad ............................................................. 3 7.8 Gráfico de la bomba ............................................ 22
1.1 Advertencias relativas a la operación.................... 3 7.9 Adaptación del producto a longitudes grandes
1.2 Utilización adecuada ............................................. 3 de la tubería de evacuación de gases de
combustión .......................................................... 22
1.3 Indicaciones generales de seguridad .................... 3
7.10 Entrega del aparato al usuario ............................ 23
1.4 Disposiciones (directivas, leyes, normas) ............. 6
8 Inspección y mantenimiento ............................ 23
2 Observaciones sobre la documentación .......... 7
8.1 Intervalos de inspección y mantenimiento........... 23
2.1 Consulta de la documentación adicional ............... 7
8.2 Adquisición de piezas de repuesto...................... 23
2.2 Conservación de la documentación ...................... 7
8.3 Desmontaje del módulo térmico compacto ......... 23
2.3 Validez de las instrucciones .................................. 7
8.4 Limpieza del intercambiador de calor.................. 24
3 Descripción del aparato ...................................... 7
8.5 Descalcificación del intercambiador de calor ...... 24
3.1 Elementos de funcionamiento ............................... 7
8.6 Comprobar el quemador...................................... 25
3.2 Datos en la placa de características...................... 7
8.7 Limpieza del conducto de condensados ............. 25
3.3 Número de serie .................................................... 7
8.8 Limpieza del sistema de separación de aire ....... 25
3.4 Homologación CE.................................................. 8
8.9 Montaje del módulo Thermokompakt .................. 26
4 Montaje ................................................................. 8
8.10 Vaciado del producto ........................................... 26
4.1 Desembalaje del aparato....................................... 8
8.11 Comprobación de la presión previa del vaso
4.2 Comprobación del volumen de suministro ............ 8
de expansión externo .......................................... 26
4.3 Dimensiones del aparato y de conexión................ 8
8.12 Finalización de las tareas de inspección y
4.4 Distancias mínimas y espacios libres para mantenimiento ..................................................... 26
montaje .................................................................. 9
9 Solución de averías ........................................... 26
4.5 Distancias con respecto a componentes
9.1 Contacto con el servicio técnico .......................... 26
inflamables............................................................. 9
9.2 Consulta de los códigos de estado...................... 26
4.6 Utilización de plantilla de montaje ......................... 9
9.3 Consulta de los códigos de error......................... 27
4.7 Fijación a la pared del aparato .............................. 9
9.4 Consulta de la memoria de averías..................... 27
4.8 Montaje o desmontaje del panel frontal............... 10
9.5 Ejecución del diagnóstico .................................... 27
5 Instalación .......................................................... 10
9.6 Utilización de los programas de prueba .............. 27
5.1 Selección del compensador hidráulico ................ 10
9.7 Restablecimiento de los parámetros a los
5.2 Instalación de gas................................................ 12
ajustes de fábrica................................................. 27
5.3 Instalación hidráulica ........................................... 12
9.8 Preparativos para la reparación .......................... 27
5.4 Montaje del conducto de toma de
9.9 Sustitución de componentes dañados................. 27
aire/evacuación de gases de combustión ........... 13
9.10 Conclusión de una reparación............................. 28
5.5 Instalación de la electrónica ................................ 14
10 Puesta fuera de servicio del aparato ............... 28
6 Puesta en marcha .............................................. 16
11 Reciclaje y eliminación ..................................... 28
6.1 Encendido del aparato......................................... 16
12 Servicio de Atención al Cliente ........................ 28
6.2 Utilización de los programas de prueba .............. 16
Anexo ................................................................................. 29
6.3 Comprobación y preparación del agua de
calefacción, de llenado y adicional ...................... 16 A Vista general de los códigos de
diagnóstico......................................................... 29
6.4 Lectura de la presión de llenado ......................... 17
B Vista general de tareas de inspección y
6.5 Presión de agua insuficiente ............................... 17
mantenimiento ................................................... 32
6.6 Llenado y purga de la instalación de
C Vista general de códigos de estado ................ 33
calefacción........................................................... 18
D Códigos de error................................................ 34
6.7 Llenado del sifón para condensados................... 18
E Esquema de conexiones................................... 36
6.8 Ajuste del gas ...................................................... 19
F Datos técnicos ................................................... 37
6.9 Comprobación del funcionamiento y de la
estanqueidad ....................................................... 20 Índice de palabras clave ................................................... 39
7 Adaptación a la instalación de calefacción .... 20
7.1 Consulta de los códigos de diagnóstico .............. 20
7.2 Activación del nivel del especialista (segundo
nivel de diagnóstico) ............................................ 21
7.3 Ajuste de la carga parcial de la calefacción ........ 21
7.4 Ajuste del modo de funcionamiento y del
tiempo de retardo de parada de la bomba .......... 21
7.5 Ajuste de la temperatura máxima de entrada...... 21

2 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Seguridad 1

1 Seguridad – Realizar la instalación y el montaje con-


forme a la homologación del producto y
1.1 Advertencias relativas a la del sistema.
operación – Cumplir todas las condiciones de inspec-
Clasificación de las advertencias relativas ción y mantenimiento recogidas en las ins-
a la operación trucciones.
Las advertencias relativas a la operación se La utilización adecuada implica, además,
clasifican con signos de advertencia e indica- realizar la instalación conforme a la clase IP.
ciones de aviso de acuerdo con la gravedad
de los posibles peligros: Una utilización que no se corresponda con
o que vaya más allá de lo descrito en las
Signos de advertencia e indicaciones de presentes instrucciones se considera inade-
aviso cuada. También es inadecuado cualquier uso
Peligro de carácter directamente comercial o indus-
Peligro mortal inminente o peligro de trial.
lesiones graves
¡Atención!
Peligro Se prohíbe todo uso abusivo del producto.
Peligro mortal debido a descarga
eléctrica 1.3 Indicaciones generales de
Advertencia seguridad
Peligro de lesiones leves 1.3.1 Cualificación requerida para el
personal
Atención
Riesgo de daños materiales o daños Cualquier actuación no profesional en el pro-
al medio ambiente ducto puede causar daños materiales e in-
cluso lesiones personales.
1.2 Utilización adecuada ▶ Por este motivo, cualquier actuación que
Su uso incorrecto o utilización inadecuada se realice en el aparato debe ser ejecu-
puede dar lugar a situaciones de peligro mor- tada únicamente por personal técnico cua-
tal o de lesiones para el usuario o para terce- lificado autorizado.
ros, así como provocar daños en el producto
u otros bienes materiales. 1.3.2 Peligro por manejo indebido
El producto está concebido como generador Debido a un manejo indebido se pueden dar
de calor para sistemas cerrados de calefac- situaciones de peligro no previstas.
ción central. ▶ Lea atentamente estas instrucciones.
Los productos mencionados en estas ins- ▶ En todas las operaciones relacionadas
trucciones únicamente pueden instalarse y con el manejo del aparato, tenga siempre
utilizarse con los accesorios especificados en cuenta las indicaciones generales de
en la documentación adicional para toma de seguridad y las advertencias.
aire/evacuación de gases de combustión. ▶ Observe todas las normas pertinentes
antes de utilizar el aparato.
Excepciones: con instalaciones de tipo C63 y
B23P, respete las indicaciones mencionadas 1.3.3 Peligro de muerte por salida de gas
en estas instrucciones.
Si huele a gas en el interior de un edificio:
La utilización adecuada implica:
▶ Evite los espacios en los que huela a gas.
– Tener en cuenta las instrucciones de fun- ▶ A ser posible, abra del todo las puertas y
cionamiento, instalación y mantenimiento ventanas y procure que se produzca una
del producto y de todos los demás compo- corriente.
nentes de la instalación. ▶ Evite llamas abiertas (p. ej. mecheros o
cerillas).

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 3


1 Seguridad

▶ No fume. 1.3.6 Peligro de muerte por el uso de


▶ No accione interruptores eléctricos, enchu- revestimientos tipo armario
fes de toma de corriente, timbres, teléfo- El uso de un revestimiento tipo armario
nos ni interfonos. puede hacer que se den situaciones de
▶ Cierre el dispositivo de bloqueo del con- riesgo si el funcionamiento del producto
tador de gas o el dispositivo de bloqueo depende del aire ambiente.
principal.
▶ Asegúrese de que el producto reciba sufi-
▶ A ser posible, cierre la llave de paso del ciente aire de combustión.
gas del aparato.
▶ Avise a otros vecinos sin usar el timbre. 1.3.7 Peligro de muerte por sustancias
▶ Abandone inmediatamente el edificio y explosivas e inflamables
evite que terceras personas entren en él. ▶ No utilice ni almacene sustancias explosi-
▶ En cuanto haya salido del edificio, avise a vas o fácilmente inflamables (p. ej., gaso-
la policía y los bomberos. lina, papel, pintura) en el local de instala-
▶ Avise al servicio de guardia de la empresa ción del aparato.
suministradora de gas desde un teléfono
situado fuera del edificio. 1.3.8 Riesgo de intoxicación por
suministro de aire de combustión
1.3.4 Peligro de muerte por obstrucción o insuficiente
falta de estanqueidad en el sistema
de salida de humos Condiciones: Funcionamiento atmosférico
Un error de instalación, la presencia de da- ▶ Asegúrese de que el local de instalación
ños en el producto, un manejo indebido, un del producto cuente con un suministro de
lugar de instalación con condiciones inade- aire constante y suficiente de conformidad
cuadas, etc., pueden hacer que salgan ga- con los requisitos de ventilación pertinen-
ses de combustión del aparato con el consi- tes.
guiente peligro de intoxicación.
1.3.9 Peligro de muerte por falta de
Si huele a humo en el interior de un edificio:
dispositivos de seguridad
▶ Abra del todo las puertas y ventanas ac-
cesibles y procure que se produzca una Los esquemas que contiene este documento
corriente. no muestran todos los dispositivos de seguri-
dad necesarios para una instalación profesio-
▶ Apague el aparato.
nal.
▶ Compruebe el sistema de salida de humos
del aparato y los conductos de salida de ▶ Monte en la instalación los dispositivos de
humos. seguridad necesarios.
▶ Tenga en cuenta las disposiciones legales,
1.3.5 Riesgo de intoxicación y reglamentos y normativas aplicables de
quemaduras por salida de gases ámbito tanto nacional como internacional.
de combustión a alta temperatura
1.3.10 Peligro de muerte por electrocución
▶ Ponga en funcionamiento el producto solo
con el conducto de aire/evacuación de ga- Si toca los componentes conductores de
ses de combustión completamente mon- tensión, existe peligro de descarga eléctrica.
tado. Antes de realizar cualquier trabajo en el pro-
▶ Ponga en funcionamiento el producto (ex- ducto:
cepto cuando se trate de fines de compro- ▶ Deje el producto sin tensión desconec-
bación breves) solo con el revestimiento tando todos los suministros de corriente
frontal montado y cerrado. (dispositivo de separación eléctrica con
una abertura de contacto de al menos
3 mm, p. ej., fusibles o disyuntores).

4 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Seguridad 1

▶ Asegúrelo para impedir que se pueda co- 1.3.17 Riesgos y daños por corrosión
nectar accidentalmente. debido al aire de la habitación y de
▶ Espere al menos 3 min hasta que los con- combustión inadecuados
densadores se hayan descargado. Los aerosoles, disolventes, productos de lim-
▶ Verifique que no hay tensión. pieza con cloro, pinturas, adhesivos, sustan-
cias con amoniaco, polvo, etc., pueden pro-
1.3.11 Peligro de quemaduras o vocar corrosión en el producto y en el con-
escaldaduras por componentes ducto de aire/evacuación de gases de com-
calientes bustión.
▶ Espere a que estos componentes se ha- ▶ Asegúrese de que el suministro de aire
yan enfriado antes de empezar a trabajar. de combustión siempre esté libre de flúor,
cloro, azufre, polvo, etc.
1.3.12 Peligro de muerte por salida de
▶ Asegúrese de que no se almacenen pro-
humos
ductos químicos en el lugar de instalación.
Si el sifón para condensados está vacío du- ▶ Asegúrese de que el aire de combustión
rante el funcionamiento, los humos pueden no sea conducido por chimeneas antiguas
salir al aire ambiente. de calderas de fueloil.
▶ Asegúrese de que el sifón para conden- ▶ Si el producto se va a instalar en salones
sados esté siempre lleno para el funciona- de peluquería, talleres de pintura, carpinte-
miento del aparato. rías, centros de limpieza o similares, elija
un lugar de instalación separado en el que
1.3.13 Peligro de escaldadura por agua esté garantizado que el suministro del aire
demasiado caliente de combustión estará libre de sustancias
Si la temperatura del agua caliente es supe- químicas.
rior a 60 °C, existe peligro de sufrir escalda-
duras durante las tomas de agua caliente. 1.3.18 Riesgo de daños materiales en
Los niños y las personas mayores pueden caso de uso de sprays y líquidos
sufrir daños incluso con temperaturas inferio- de localización de fugas
res. Los sprays y líquidos de localización de fu-
▶ Seleccione una temperatura teórica ade- gas provocan la obturación del filtro del sen-
cuada. sor de flujo másico del tubo de Venturi y su
destrucción.
1.3.14 Peligro de lesiones durante el ▶ No aplique en los trabajos de reparación
transporte del producto debido a sprays o líquidos de localización de fugas
su peso elevado en la caperuza del filtro del tubo de Ven-
▶ Transporte el producto como mínimo entre turi.
dos personas.
1.3.19 Riesgo de daños materiales en el
1.3.15 Riesgo de daños materiales por el tubo de gas ondulado
uso de herramientas inadecuadas El tubo ondulado puede resultar dañado si se
▶ Utilice las herramientas adecuadas para ve sometido a carga.
apretar o aflojar las uniones atornilladas. ▶ No enganche el módulo térmico compacto,
p. ej., durante el mantenimiento, del tubo
1.3.16 Riesgo de daños materiales ondulado flexible.
causados por heladas
▶ No instale el producto en estancias con
riesgo de heladas.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 5


1 Seguridad

1.4 Disposiciones (directivas, leyes,


normas)
– Código Técnico de la Edificación (CTE)
– Reglamento de Instalaciones Térmicas en
los Edificios (RITE)
– Reglamento de instalaciones de gas en
locales destinados a usos domésticos,
colectivos o comerciales (RIGLO)
– Reglamento de Electrotécnico de Baja
Tensión (REBT)
– Normativas regionales de cada Comuni-
dad Autónoma
– Normativas internas de la compañia de
Gas y/o Electricidad
– Ordenanzas Municipales

6 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Observaciones sobre la documentación 2

2 Observaciones sobre la 11 Sifón 15 Decantador de aire

documentación 12 Llave de vaciado impul- 16 Sensor volumétrico


sión 17 Purgador automático
13 Conexión para válvula
2.1 Consulta de la documentación adicional 18 Interruptor de flujo con
de seguridad
▶ Tenga en cuenta sin excepción todos los manuales de 14 Valvulería de gas líneas de control
uso e instalación que acompañan a los componentes de
la instalación.
3.2 Datos en la placa de características
2.2 Conservación de la documentación La placa de características viene montada de fábrica en la
parte inferior del aparato.
▶ Entregue estas instrucciones y toda la documentación de
validez paralela al usuario de la instalación. Dato Significado
Número de serie para identificación; pos. 7.ª a 16.ª =
2.3 Validez de las instrucciones
referencia del aparato
Estas instrucciones son válidas únicamente para: VM… Caldera mural de gas para calefacción
Aparato - Referencia del artículo Vaillant
ecoTEC plus Denominación del aparato
VM ES 656/4-5 A 0010017830
2H, G20 - 20 mbar Tipo de gas y presión de conexión de
(2,0 kPa) gas (de fábrica)
Cat. Categoría de producto
3 Descripción del aparato Tipo Tipo de aparato de gas

3.1 Elementos de funcionamiento PMS Sobrepresión total admisible en el modo


calefacción
PMW Sobrepresión total admisible en la pro-
1
ducción de agua caliente
Tmáx. Temperatura máx. de ida
2 ED 92/42 Directiva actual de rendimiento cumplida
con 4*
230 V 50 Hz Conexión eléctrica
18
W consumo eléctrico máx.
3
IP Tipo de protección
Modo de calefacción
17 4 P Rango de potencia calorífica nominal
Q Rango de carga calorífica
5
Homologación CE → Cap. "Marcado CE"
6
→ Cap. "Reciclaje y eliminación"
16

15 7

Indicación
14 8 Asegúrese de que el aparato se corresponde con
el tipo de gas disponible en el lugar de instala-
ción.
13 9
12
3.3 Número de serie
11 10
El número de serie figura en la placa de características.

1 Conexión para con- 5 Electrodo de encendido


ducto de toma de 6 Sensor de presión del
aire/evacuación de ga- agua
ses 7 Bomba
2 Intercambiador integral
8 Conexión de llenado
de calor de condensa-
(llave de llenado y
ción
3 Tubo de aspiración de vaciado de la caldera)
9 Conexión para vaso de
aire
4 Módulo térmico com- expansión
10 Caja electrónica
pacto

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 7


4 Montaje
3.4 Homologación CE 4.3 Dimensiones del aparato y de conexión

480
Ø 80/125

Con la homologación CE se certifica que los aparatos cum-
plen los requisitos básicos de las directivas aplicables con- 1

A
forme figura en la placa de características.

119
Puede solicitar la declaración de conformidad al fabricante.

94
2

4 Montaje
4.1 Desembalaje del aparato
1. Retire el producto del embalaje.
2. Retire las láminas protectoras de todos los componen-

800
tes del aparato.

4.2 Comprobación del volumen de suministro


3
▶ Compruebe si el volumen de suministro está completo e
intacto.

4.2.1 Volumen de suministro


Can-

32
61
Denominación
tidad
4
1 Soporte del aparato Ø 25, R1 5
7 Rp 1 Rp 1
1 Generador de calor 6 G 1 1/2 G 1 1/2
1 Tubo de evacuación de condensados R 3/4 172 172 R1

1 Válvula de seguridad 224 224

1 Racor por tuerca bicono gas G 1


472
1 Junta
211
1 Juego de montaje del cartucho de sifón
1 Documentación adjunta
1 Bolsa con piezas pequeñas
140

9
10 75
121
11

8 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Montaje 4
1 Conexión para la eva- 6 Conexión de ida de 4.7 Fijación a la pared del aparato
cuación de gases de calefacción
combustión Ø 80/125 7 Conexión de válvula de
mm seguridad
2 Soporte del aparato 8 Conexión de descarga
3 Tubería de gas Ø 25 de condensados
9 Abertura de vaciado
mm, conexión de gas
impulsión
R1“
10 Opción de conexión lle-
4 Conexión de vaso de
nado (llave de llenado y
expansión
5 Conexión de retorno de vaciado de la caldera)
11 Cartucho de sifón
calefacción

Consulte la medida A en la plantilla de montaje adjunta.

4.4 Distancias mínimas y espacios libres para


montaje
A

1. Compruebe que la pared sea adecuada para soportar


el peso de funcionamiento del producto.
2. Compruebe si el material de fijación proporcionado se
puede emplear para la pared.
B

Condiciones: La pared tiene suficiente capacidad de carga, el material de


fijación está permitido para la pared

A 500 mm B 400 mm ▶ Fije el producto a la pared del modo descrito.

▶ Si utiliza accesorios, tenga en cuenta las distancias míni- Condiciones: Capacidad de carga de la pared insuficiente
mas y los espacios libres para montaje.
▶ El propietario deberá proporcionar un dispositivo de
suspensión con capacidad de carga suficiente. Para
4.5 Distancias con respecto a componentes
ello pueden utilizarse, p. ej., soportes individuales o un
inflamables remate de obra.
No es necesario dejar una distancia de seguridad entre el ▶ Si no se puede proporcionar un dispositivo de suspen-
aparato y componentes que contengan elementos combusti- sión con capacidad de carga suficiente, no deberá fi-
bles, dado que con la potencia calorífica nominal del aparato jarse el producto a la pared.
no se supera la temperatura máxima admisible de 85 °C.
Condiciones: El material de fijación no está permitido para la pared

4.6 Utilización de plantilla de montaje ▶ Fije el producto del modo descrito con material de fija-
1. Alinee en vertical la plantilla en el lugar de montaje. ción permitido (a cargo del propietario).
2. Fije la plantilla a la pared.
3. Marque en la pared todos los puntos necesarios para la
instalación.
4. Retire la plantilla de la pared.
5. Realice todos los orificios necesarios.
6. Realice todas las rozas necesarias.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 9


5 Instalación
4.8 Montaje o desmontaje del panel frontal Las juntas hechas de materiales semejantes a la goma
pueden deformarse y causar pérdidas de presión. Se
4.8.1 Desmontaje del panel frontal recomienda utilizar material de fibra similar al cartón.
Solo puede poner en marcha el producto si se ha instalado
un compensador hidráulico de dimensiones suficientes entre
el circuito de generador de calor y el circuito de calefacción
o el circuito de carga del acumulador.

2
5.1 Selección del compensador hidráulico
El compensador hidráulico desacopla el generador de ca-
lor del sistema de calefacción. De este modo se elimina la
dependencia de la presión disponible del generador de ca-
1
lor. Mediante el compensador hidráulico en combinación con
la bomba de calefacción se garantiza que siempre haya un
caudal mínimo de agua de circulación lo suficientemente alto
en el generador de calor.

Potencia del sistema de Salto térmico del sistema de


calefacción calefacción
10 K 15 K 20 K
producto individual WH 160 WH 95 WH 95
Cascada doble WH 280 WH 160 WH 95
Cascada triple WH 280 WH 280 WH 160

1. Desenrosque el tornillo (1). Sobre todo en el caso de instalaciones antiguas, recomen-


2. Comprima las dos grapas (2) de modo que el panel se damos instalar un filtro de suciedad de calefacción en el re-
desprenda. torno del compensador hidráulico (¡no del producto!). Este
3. Tire hacia delante del panel frontal por el borde inferior. filtro protege el producto de la suciedad procedente de la
4. Levante el panel frontal hacia arriba para retirarlo de la instalación. Planifique unas dimensiones suficientes para
sujeción. evitar que se produzcan obstrucciones rápidamente y una
pérdida de presión elevada adicional.
4.8.2 Montaje del revestimiento frontal Para utilizar un compensador no necesita accesorios eléc-
tricos. Las instalaciones simples pueden conectarse direc-
1. Coloque el panel frontal en las sujeciones superiores.
tamente en la caja de conmutación, véase el esquema de
2. Presione el panel contra el aparato de modo que las conexiones (→ Página 36).
dos grapas (2) encastren.
3. Fije el panel enroscando el tornillo (1). 5.1.1 Conexión del circuito de calefacción con
compensador hidráulico

5 Instalación

Peligro
Peligro de explosión o escaldadura por
instalación incorrecta
La existencia de tensiones en las líneas de 4
conexión puede provocar fugas.
▶ Asegúrese de que las líneas de conexión 1
se monten sin tensiones. 3

2
Atención
Peligro de daños debido a suciedad en los
conductos.
1 Producto con bomba 3 Bomba de calefacción
La presencia de cuerpos extraños, como su- interna externa
ciedad o restos de soldadura o de sustancias 2 Compensador hidráu- 4 Consumidor (p. ej.
de sellado, en los conductos de agua puede lico circuito de calefacción)
causar daños en el producto.
El producto puede manejar directamente un circuito de cale-
▶ Enjuague a fondo la instalación de cale- facción a través del compensador hidráulico.
facción antes de la instalación.
▶ Seleccione una bomba de calefacción adecuada a la ins-
talación para poner detrás del compensador hidráulico.

10 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Instalación 5
▶ En caso de instalaciones multicircuito, tenga en cuenta 5.1.3 Conexión prioritaria del acumulador
también los accesorios técnicos de regulación. y circuito de calefacción mediante
La bomba interna está configurada de fábrica. compensador hidráulico
▶ Conecte la bomba de calefacción externa al conector
ProE X13 gris.
▶ Ajuste el punto de diagnóstico d.26 a 2.

5.1.2 Conexión prioritaria del acumulador


mediante compensador hidráulico
6
4

1
4
3 5

1 3 1 Producto con bomba 4 Consumidor (p. ej.


interna circuito de calefacción)
2 Compensador hidráu- 5 Bomba de carga del
lico acumulador externa
2 3 Bomba de calefacción 6 Acumulador
externa

El sistema electrónico del producto está diseñado de tal


1 Producto con bomba 3 Bomba de carga del
modo que se pueda conectar un sistema estándar (1 cir-
interna acumulador externa
cuito de calefacción y 1 circuito de carga del acumulador) sin
2 Compensador hidráu- 4 Consumidor (p. ej.
necesidad de accesorios especiales. Si se necesitan varios
lico circuito de carga del
circuitos, harán falta accesorios especiales o reguladores.
acumulador)
La presión disponible del producto al compensador es sufi-
El sistema electrónico del producto está diseñado de tal ciente. La conexión del circuito de carga del acumulador si-
modo que se pueden conectar directamente un circuito de tuada detrás del compensador hidráulico puede configurarse
carga del acumulador y un circuito de calefacción sin nece- individualmente (tamaño del acumulador y de la bomba de
sidad de accesorios. La conexión del circuito de carga del carga del acumulador, etc.).
acumulador detrás del compensador hidráulico permite se- ▶ Tenga en cuenta que pueden requerirse válvulas de re-
leccionar un tamaño de acumulador individual y una bomba tención o circuitos de mezcla para evitar flujos transver-
de carga del acumulador. sales con otros circuitos o influencias de alta temperatura
▶ Tenga en cuenta que pueden requerirse válvulas de re- del circuito de carga del acumulador.
tención o circuitos de mezcla para evitar flujos transver- Para la puesta en marcha de la bomba de carga del acumu-
sales con otros circuitos o influencias de alta temperatura lador no es necesario ajustar ningún punto de diagnóstico.
del circuito de carga del acumulador. La ranura de la placa de circuitos impresos está reservada a
▶ Conecte la bomba de carga del acumulador al conector la bomba de carga del acumulador.
ProE X6.
La bomba interna está configurada de fábrica.
Para la puesta en marcha de la bomba de carga del acumu-
lador no es necesario ajustar ningún punto de diagnóstico.
▶ Conecte la bomba de carga del acumulador al conector
ProE X6.
La ranura de la placa de circuitos impresos está reservada a
la bomba de carga del acumulador. ▶ Conecte la bomba de calefacción externa al conector
ProE X13 gris.
▶ Ajuste el punto de diagnóstico d.26 a 2.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 11


5 Instalación
5.2 Instalación de gas 5.3 Instalación hidráulica
5.2.1 Instalación de gas Atención
Atención Riesgo de daños materiales por corrosión
Riesgo de daños materiales debido a la Usar en la instalación de calefacción tubos
comprobación de la estanqueidad de gas. de plástico no estancos a la difusión hace
que entre aire en el agua caliente y que se
Las comprobaciones de estanqueidad de gas produzca corrosión en el circuito del genera-
pueden causar daños en la valvulería del gas dor de calor y en el aparato.
en caso de una presión de prueba >11 kPa
(110 mbar). ▶ En caso de utilizar tubos de plástico de
este tipo, realice una separación en el
▶ Si al realizar comprobaciones de estan- sistema montando un intercambiador de
queidad de gas se someten a presión calor externo entre el aparato y la instala-
también los conductos de gas y la ción de calefacción.
valvulería del gas del producto, utilice
una presión de prueba máx. de 11 kPa
(110 mbar). Atención
▶ Si no puede limitarse la presión de prueba Riesgo de daños materiales por transfe-
a 11 kPa (110 mbar), antes de realizar la rencia de calor al soldar
prueba de estanqueidad, cierre la llave de
paso del gas instalada antes del producto. El calor que se genera al soldar puede dañar
▶ Si durante las comprobaciones de estan- las juntas de las llaves de mantenimiento.
queidad al gas se ha cerrado una llave de ▶ No realice ningún tipo de soldadura en las
paso del gas instalada antes del producto, piezas de conexión si estas están atorni-
reduzca la presión del conducto del gas lladas a las llaves de mantenimiento.
antes de abrir dicha llave de paso.

▶ Si en la instalación de calefacción se utilizan tuberías de


Indicación plástico, debe instalarse a cargo del propietario un ter-
No reduzca la dimensión del conducto de gas mostato de máxima adecuado en la ida de calefacción.
después del contador de gas. Mantenga la di- El termostato de máxima es necesario para proteger la
mensión hasta el producto. Seleccione la llave instalación de calefacción contra daños causados por
de paso del gas adecuada. Si utiliza un cortatiro, temperaturas extremas en caso de avería.
seleccione la siguiente sección transversal de tu- ▶ Instale (a cargo del propietario) un vaso de expansión
bería más grande. en el retorno de calefacción lo más cerca posible del
producto.

5.3.1 Conexión de la entrada y el retorno de la


calefacción

▶ Monte el conducto de gas sin tensión conforme a las 1 2


reglas reconocidas de la técnica.
▶ Asegúrese de que el contador de gas existente sea apro-
piado para el caudal de gas requerido. 1. Monte adecuadamente llaves de mantenimiento en la
▶ Purgue previamente la tubería de gas para eliminar los conexión de ida (1) y en la conexión de retorno(2).
posibles residuos. 2. Realice las conexiones de la calefacción conforme a la
▶ Atornille la tubería de gas (1) con la llave de paso del gas normativa aplicable.
(preinstalada) de forma hermética al paso de gas. Para
ello utilice el racor por tuerca bicono G 1 adjunto.
▶ Purgue la tubería de gas antes de la puesta en funciona-
miento.
▶ Compruebe que la conexión de gas no presenta fugas.

12 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Instalación 5
5.3.2 Montaje de la válvula de seguridad ▶ Monte el conducto de desagüe del condensado (1) (man-
guera) adjunto.

Indicación
Si la longitud de la manguera adjunta no es
suficiente, utilice únicamente tuberías de ma-
teriales resistentes a los ácidos (p. ej. plástico)
para el conducto de desagüe del condensado
y también para el conducto de desagüe.

▶ Coloque el conducto de desagüe del condensado sobre


el embudo preinstalado (2).

5.4 Montaje del conducto de toma de


aire/evacuación de gases de combustión
1. Consulte qué conductos pueden utilizarse en las ins-
trucciones de montaje adjuntas "Conducto de toma de
1 aire/evacuación de gases".

1. Monte la válvula de seguridad adjunta. Peligro


2. Tienda el conducto de desagüe de la válvula de segu- ¡Posibles daños personales y materia-
ridad de modo que sea lo más corto posible y tenga les por uso de conductos de toma de
inclinación. aire/evacuación de gases no homologa-
3. Asegúrese de que la salida de agua o vapor por el ex- dos!
tremo del conducto de desagüe no pueda causar lesio-
nes personales ni dañar componentes eléctricos. Las calderas Vaillant cuentan con certifica-
ción de sistema para uso combinado con
4. Asegúrese de que el extremo de la tubería quede visi-
conductos de toma de aire/evacuación de
ble.
gases originales de Vaillant. El uso de otros
accesorios puede provocar daños perso-
5.3.3 Conexión del sifón para condensados nales y materiales, así como fallos de fun-
cionamiento. En el tipo de instalación B23P
Peligro
también se permite el uso de accesorios de
Peligro de muerte por salida de gases otro fabricante (véanse los datos técnicos del
El conducto de desagüe de condensados del anexo).
sifón no debe estar conectado mediante una ▶ Utilice siempre conductos de toma de
conexión sellada al conducto de desagüe, ya aire/evacuación de gases originales de
que el sifón para condensados interno podría Vaillant.
vaciarse por el efecto de succión y podrían
salir gases. ▶ Si se han homologado accesorios de
otros fabricantes para B23P, compruebe
▶ No una el sifón para condensados de que los empalmes de las tuberías de eva-
forma estanca al conducto de desagüe. cuación de gas se realizan correctamente
y están bien sellados y asegurados para
que no se separen.

2. Monte el conducto de toma de aire/evacuación de ga-


ses siguiendo las instrucciones de montaje.

5.4.1 Indicaciones sobre la instalación B23


Un conducto de evacuación de gases de combustión con-
forme al modelo del aparato B23 (calderas murales a gas
dependientes del aire ambiente) exige una planificación e
implementación minuciosas. Durante la planificación tenga
en cuenta los datos técnicos del producto y aplique las re-
1 glas reconocidas de la técnica.

Durante la combustión se generan condensados en el apa-


rato. El sifón para condensados (1) guía los condensados a
través de un embudo (2) hacia la conexión de desagüe.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 13


5 Instalación
5.5 Instalación de la electrónica 4. Abra la tapa (2) hacia arriba.

Peligro 5.5.1.2 Cierre de la caja electrónica


Peligro de muerte por descarga eléc- 1. Cierre la tapa (2) presionándola hacia abajo contra la
trica debido a una instalación eléctrica caja electrónica (3).
incorrecta
2. Fíjese en que todos los clips (1) encastren de forma
La ejecución incorrecta de la instalación eléc- audible en las sujeciones.
trica puede mermar la seguridad de funciona- 3. Pliegue la caja electrónica hacia arriba.
miento del aparato y causar daños persona-
les y materiales. 5.5.2 Conexión del suministro eléctrico
▶ Realice la instalación eléctrica solo si es 1. Tenga en cuenta todas las normativas pertinentes y el
un técnico cualificado para este tipo de esquema de conexiones del anexo.
trabajo.
2. Conecte el producto a través de una conexión fija y un
▶ Respete todas las leyes, normas y directi- dispositivo de separación con al menos 3 mm de aber-
vas aplicables. tura de contacto (p. ej., fusibles o interruptores automá-
▶ Conecte a tierra el aparato. ticos), véase Esquema de conexiones (→ Página 36).
3. El cable de conexión de red que se introduce en el apa-
rato a través del pasacables debe ser flexible.
Peligro 4. Instale el cableado. (→ Página 14)
Peligro de muerte por descarga eléctrica 5. Fije el enchufe ProE adjunto a un cable de red trifilar
El contacto con conexiones a la red eléc- normalizado.
trica puede causar lesiones graves. Tenga 6. Cierre la caja electrónica. (→ Página 14)
en cuenta que en los bornes de conexión a 7. Asegúrese de que se pueda acceder siempre a esta
la red eléctrica L y N sigue habiendo tensión conexión de red y de que no quede cubierta ni tapada.
aunque el interruptor principal esté apagado.
Por tanto, adopte siempre las siguientes me- 5.5.3 Instalar el cableado
didas:
Atención
▶ Desconecte el suministro de corriente.
¡Peligro de daños materiales debido a una
▶ Asegure el suministro de corriente contra instalación inadecuada!
una conexión accidental.
La aplicación de la tensión de red en los bor-
nes incorrectos del sistema ProE puede da-
5.5.1 Apertura o cierre de la caja electrónica ñar el sistema electrónico.
5.5.1.1 Apertura de la caja electrónica ▶ No conecte la tensión de red a los bornes
1. Desmonte el panel frontal. (→ Página 10) eBUS (+/-).
▶ ¡Conecte el cable de conexión de red
exclusivamente a los bornes señalados!

1. Tienda los cables de conexión de los componentes


que se van a conectar por el pasacables situado a la
izquierda de la parte inferior del aparato.
2. Utilice los elementos de descarga de tracción.
3. Acorte los cables según necesite.
4. Para evitar que se produzca un cortocircuito por la se-
paración accidental de uno de los cables trenzados,
2 corte el revestimiento exterior de los cables flexibles no
3 más de 30 mm.
1 5. Asegúrese de no dañar el aislamiento de los conducto-
res interiores al pelar el cable.
6. Pele los conductores interiores justo hasta el punto que
permite realizar conexiones buenas y estables.
7. Para evitar cortocircuitos por conductores sueltos, co-
loque terminales en los extremos de los conductores a
los que se ha quitado el aislamiento.
8. Enrosque el enchufe ProE en el cable de conexión.
9. Compruebe que todos los conductores quedan fijos al
insertarlos en los bornes del conector ProE. Realice los
2. Despliegue la caja electrónica (3) hacia delante. ajustes necesarios.
3. Suelte los enganches (1) a izquierda y derecha de los 10. Inserte el conector ProE en la conexión correspon-
soportes. diente de la placa de circuitos impresos.

14 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Instalación 5
5.5.4 Montaje del regulador 5.5.8.1 Utilización del relé auxiliar
▶ En caso necesario, monte el regulador. 1. Conecte un componente adicional directamente al relé
adicional integrado utilizando el conector gris de la
5.5.5 Conexión de los reguladores al sistema placa de circuitos impresos.
electrónico 2. Instale el cableado. (→ Página 14)
3. Para poner en funcionamiento el componente co-
1. Instale el cableado. (→ Página 14)
nectado, seleccione el componente por medio de
2. Si no conecta un termostato de ambiente o de reloj, d.26, véase Consulta de los códigos de diagnóstico
puentee los bornes 3 y 4 si no hay ningún puente. (→ Página 20).
3. Si conecta un termostato de ambiente o de reloj en los
bornes 3 y 4, retire el puente. 5.5.8.2 Utilización del VR 40 (módulo multifunción
4. Si conecta un regulador controlado por sonda exterior 2 de 7)
o un termostato de ambiente (bornes de conexión de
regulación progresiva 7, 8, 9), deje el puente entre los 1. Monte los componentes conforme se explica en las
bornes 3 y 4. instrucciones correspondientes.
5. Si utiliza un termostato de máxima (termostato de 2. Seleccione d.27 (→ Página 20) en el módulo multifun-
contacto) para calefacción por suelo radiante, retire el ción para la activación del relé 1.
puente del conector ProE azul (termostato de contacto) 3. Seleccione d.28 (→ Página 20) en el módulo multifun-
y conecte ahí el termostato de máxima. ción para la activación del relé 2.
6. Cierre la caja electrónica. (→ Página 14)
7. Para alcanzar el modo de servicio de la bomba 1 5.5.9 Activación de la bomba de recirculación
(funcionamiento continuo) para regulador para varios según necesidad
circuitos, ajuste el modo de servicio de la bomba
(→ Página 21) d.18 de 3 (funcionamiento intermitente) a Indicación
1. El sistema electrónico del producto ofrece la po-
sibilidad de controlar la bomba de recirculación
5.5.6 Conexión de la sonda del compensador de un acumulador de agua caliente sanitaria en
función de las necesidades (de forma similar a
1. Conecte la sonda del compensador en la ranura de un sistema automático de iluminación de escale-
expansión X41 en el borne RF o en el regulador. Para ras). El control se realiza mediante un pulsador
ello siga las instrucciones del regulador. externo a cargo del propietario que puede insta-
2. Inserte la ranura de expansión en la ranura X41 de la larse en el lugar de la vivienda que se prefiera,
placa de circuitos impresos. por ejemplo, en el baño o en la cocina. Al accio-
3. Active la función de compensador en el regulador. nar el pulsador se pone en marcha la bomba de
recirculación. Transcurridos 5 minutos, la bomba
5.5.7 Conexión bomba de carga del acumulador vuelve a desconectarse. Pueden conmutarse va-
rios pulsadores en paralelo. Independientemente
▶ Conecte una bomba de carga del acumulador externa del control externo de la bomba de recirculación,
(a cargo del propietario) en el conector ProE X6 de color sigue siendo posible la función "Control mediante
rosa. periodos programables" mediante un regulador.

5.5.8 Conexión de componentes adicionales


Condiciones: Acumulador de agua caliente sanitaria conectado
Con ayuda del relé adicional integrado puede activar un
componente adicional; con el módulo multifunción, dos. ▶ Instale el cableado. (→ Página 14)
Puede seleccionar los componentes siguientes: ▶ Conecte el cable de conexión de un pulsador externo a
los bornes 1 (0) y 6 (FB) de la ranura de expansión
1. Bomba de recirculación X41 que se adjunta con el regulador.
2. bomba externa ▶ Inserte la ranura de expansión en la ranura X41 de la
3. Bomba carga ACS placa de circuitos impresos.
4. Campana extractora
5. electroválvula externa
6. señal externa de avería
7. no activo
8. Control remoto eBUS (inactivo)
9. bomba de protección antilegionela (inactiva)
10. no activo.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 15


6 Puesta en marcha

6 Puesta en marcha 6.3 Comprobación y preparación del agua de


calefacción, de llenado y adicional
6.1 Encendido del aparato
Atención
▶ Ponga el interruptor principal del producto en 1.
Riesgo de daños materiales por agua de
◁ En la pantalla se muestra la indicación básica. calefacción de escasa calidad

6.2 Utilización de los programas de prueba


▶ Procure que el agua de calefacción sea
de calidad suficiente.
Iniciando los diferentes programas de prueba puede activar
las funciones especiales del aparato.
▶ Compruebe la calidad del agua de calefacción antes de
Indica- Significado llenar o rellenar la instalación.
ción
Comprobación de la calidad del agua de calefac-
P. 0 Programa de prueba de purga: ción
La activación de la bomba interna se produce por ▶ Extraiga un poco de agua del circuito de calefacción.
ciclos.
▶ Compruebe el aspecto del agua de calefacción.
El circuito de calefacción y el circuito de ACS (agua
caliente sanitaria) se purgan mediante el purgador
▶ Si detecta la presencia de sedimentos, tendrá que limpiar
el barro de la instalación.
automático (la caperuza de este debe estar suelta).
Pulsar 1 vez : iniciar el purgado del circuito de
▶ Con una barra imantada, compruebe si hay magnetita
calefacción (indicación en pantalla: HP)
(óxido de hierro) presente.
Pulsar 2 veces : iniciar el purgado del circuito de
▶ Si detecta la presencia de magnetita, limpie la instalación
carga del acumulador (indicación en pantalla: SP)
y adopte las medidas apropiadas para la protección anti-
corrosión. O instale un filtro magnético.
Pulsar 3 veces : finalizar el programa de purgado
Indicación
▶ Controle el valor pH del agua extraída a 25 °C.
Por cada circuito, el programa de purgado dura ▶ En caso de valores inferiores a 8,2 o superiores a 10,0,
6,5 minutos y finaliza transcurrido este tiempo. limpie la instalación y prepare el agua de calefacción.
P. 1 Programa de prueba de carga máxima: ▶ Asegúrese de que no pueda penetrar oxígeno en el agua
Una vez encendido correctamente, el aparato fun- de calefacción. (→ Página 20)
ciona con la carga calorífica máxima.
Comprobación del agua de llenado y adicional
P. 2 Programa de prueba de carga mínima:
▶ Mida la dureza del agua de llenado y adicional antes de
Una vez encendido correctamente, el aparato fun- llenar la instalación.
ciona con la carga calorífica mínima.
P. 5 Programa de comprobación STB (limitador de tem- Preparación del agua de llenado y adicional
peratura de seguridad): ▶ Para la preparación del agua de llenado y adicional,
El quemador se enciende con la potencia máxima tenga en cuenta las normativas nacionales vigentes, así
y la regulación de temperatura se apaga, de modo como las reglas técnicas aplicables.
que el producto calienta hasta alcanzar la tempera-
En caso de que las normativas nacionales y las reglas técni-
tura de desconexión del limitador de temperatura de
cas aplicables no especifiquen requisitos mayores, se apli-
seguridad de 97 °C evitando una desconexión regu-
cará lo siguiente:
lada.
Debe preparar el agua de calefacción:
P. 6 Programa de comprobación, posición central VUV
(válvula de prioridad): (inactivo) – si la cantidad total de agua de llenado y de relleno su-
pera durante la duración del servicio de la instalación el
Puede iniciar los programas de comprobación del P.0 al P.6 triple del volumen nominal de la instalación de calefac-
de las formas siguientes: ción, o bien
– encendiendo el interruptor principal y manteniendo pul- – si no se cumplen los valores de referencia indicados en
sado al mismo tiempo durante 5 segundos o la tabla siguiente, o bien
– pulsando y al mismo tiempo, a continuación soltar – si el valor pH del agua de calefacción es inferior a 8,2 o
y mantener pulsado durante 5 segundos. superior a 10,0.

En la pantalla se muestra la indicación P. 0. Potencia Dureza del agua para volumen específico de la
1)
▶ Pulse para avanzar en el número de programa de
calorífica instalación
total > 20 l/kW
comprobación hacia arriba. ≤ 20 l/kW > 50 l/kW
≤ 50 l/kW
▶ Pulse para iniciar el programa de comprobación.
▶ Pulse y al mismo tiempo para finalizar los progra- kW °dH mol/m³ °dH mol/m³ °dH mol/m³
mas de comprobación. Los programas de comprobación < 50 < 16,8 <3 11,2 2 0,11 0,02
también se finalizan si no se pulsa ninguna tecla durante
> 50 a 11,2 2 8,4 1,5 0,11 0,02
15 minutos.
≤ 200
> 200 a 8,4 1,5 0,11 0,02 0,11 0,02
≤ 600
> 600 0,11 0,02 0,11 0,02 0,11 0,02

16 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Puesta en marcha 6

Potencia Dureza del agua para volumen específico de la 6.4 Lectura de la presión de llenado
1)
calorífica instalación
total > 20 l/kW
≤ 20 l/kW > 50 l/kW
≤ 50 l/kW
kW °dH mol/m³ °dH mol/m³ °dH mol/m³

1) Litros de contenido nominal/potencia calorífica; en instalacio-


nes de varias calderas debe aplicarse la potencia de calefacción
individual más baja.

Atención
Riesgo de daños materiales por enriqueci-
miento del agua de calefacción con agen- 2
1
tes anticorrosivos o anticongelantes no
aptos.
El uso de agentes anticorrosivos y anticonge-
lantes puede hacer que se produzcan cam-
bios en las juntas, ruidos en modo calefac-
ción e, incluso, que se produzcan otros da- El producto está equipado con un manómetro analógico (1)
ños. y con un indicador digital de presión.
▶ No utilice agentes anticorrosivos ni anti- ▶ Para consultar el valor digital de la presión de llenado,
congelantes no aptos. pulse (2).
Si la instalación de calefacción está llena, para que el fun-
Con un uso adecuado de los aditivos siguientes, hasta ahora cionamiento sea correcto el indicador del manómetro debe
no se ha detectado ningún tipo de incompatibilidad en nues- encontrarse en la mitad superior de la zona gris con la ins-
tros productos. talación de calefacción fría. Esto se corresponde con una
▶ Al utilizarlos, siga atentamente las indicaciones que figu- presión de llenado de entre 0,1 MPa y 0,2 MPa (1,0 bar y
ran en las instrucciones del fabricante del aditivo. 2,0 bar).

No asumimos responsabilidad alguna en relación con la Si la instalación de calefacción se encuentra en varias plan-
compatibilidad de cualquier aditivo con el resto del sistema tas, es posible que se necesiten valores de presión de lle-
de calefacción ni con su efecto. nado mayores para evitar que entre aire en la instalación.

Aditivos para medidas de limpieza (requiere enjua- 6.5 Presión de agua insuficiente
gue posterior)
Para evitar que la instalación de calefacción sufra daños de-
– Fernox F3
bido a una presión de llenado insuficiente, el aparato está
– Sentinel X 300 equipado con un sensor de presión de agua. El producto
– Sentinel X 400 avisa cuando la presión desciende por debajo de 0,06 MPa
(0,6 bar) mostrando de forma intermitente el valor en pan-
Aditivos para permanencia duradera en la instala-
talla. Si la presión de llenado desciende por debajo de 0,03
ción MPa (0,3 bar), el producto se apaga. En la pantalla se mues-
– Fernox F1 tra F.22.
– Fernox F2
▶ Añada agua de calefacción antes de volver a poner en
– Sentinel X 100 marcha el aparato.
– Sentinel X 200
La pantalla muestra el valor de la presión parpadeando
Aditivos para protección contra heladas y perma- hasta que se alcance un valor de 0,11 MPa (1,1 bar) o
nencia duradera en la instalación superior.
– Fernox Antifreeze Alphi 11 ▶ Si observa que se producen pérdidas de presión con fre-
– Sentinel X 500 cuencia, determine cuál puede ser la causa y solució-
nela.
▶ Si ha utilizado los aditivos anteriormente mencionados,
informe al usuario sobre las medidas necesarias.
▶ Informe al usuario sobre cómo debe proceder para la
protección contra heladas.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 17


6 Puesta en marcha
6.6 Llenado y purga de la instalación de – Presión de llenado mínima de la instalación de cale-
calefacción facción: 0,08 MPa (0,80 bar)

Indicación
1 El programa de comprobación P. 0 tarda
6,5 minutos por circuito.
Una vez finalizado el proceso de llenado, la
presión de llenado de la instalación de ca-
lefacción debe situarse al menos 0,02 MPa
(0,2 bar) por encima de la contrapresión del
vaso de expansión (ADG) (Pinstalación ≥ PADG +
0,02 MPa (0,2 bar)).

18. Si al finalizar el programa de comprobación P. 0 sigue


habiendo demasiado aire en la instalación de calefac-
ción, vuelva a iniciar el mismo programa.
1. Limpie la instalación de calefacción a fondo antes de
19. Compruebe todas las conexiones para localizar posi-
llenarla.
bles fugas.
2. Gire la caperuza del purgador automático (1) entre una
y dos vueltas y déjela abierta, ya que el aparato tam- 6.7 Llenado del sifón para condensados
bién se purga automáticamente durante el funciona-
miento. Peligro
3. Tenga en cuenta las observaciones relativas al tema Peligro de intoxicación debido a la eva-
Preparación (→ Página 16) del agua de calefacción. cuación de gases
4. Conecte la llave de llenado/vaciado de la instalación Si el sifón para condensados está vacío o
de calefacción a un suministro de agua de calefacción no está suficientemente lleno, los humos
conforme a la normativa aplicable. pueden salir hacia el aire ambiente.
5. Abra el suministro de agua de calefacción.
▶ Antes de poner el aparato en funciona-
6. Abra todas las válvulas de termostato de los radiado- miento, llene el sifón para condensados
res. con agua.
7. En caso dado, compruebe si las dos llaves de manteni-
miento del aparato están abiertas.
8. Abra lentamente la llave de llenado/vaciado de modo
que comience a fluir agua al interior de la instalación de
calefacción.
9. Purgue el radiador que se encuentre en la posición más
baja hasta que de la válvula comience a salir agua sin
aire.
10. Purgue todos los demás radiadores hasta que todo el
sistema esté lleno de agua.
1
11. Cierre todas las válvulas de purga.
12. Compruebe cómo va aumentando la presión de llenado
de la instalación de calefacción.
13. Vaya añadiendo agua hasta que se haya alcanzado la
presión de llenado necesaria.
14. Cierre la llave de llenado/vaciado y el suministro de
agua de calefacción.
15. Compruebe las conexiones y todo el sistema para loca-
lizar posibles fugas. 1. Monte el cartucho del sifón (1) según las instrucciones
16. Para purgar la instalación de calefacción, seleccione el de montaje adjuntas.
programa de comprobación P. 0. 2. Llene el sifón de condensados según la descripción
adjunta.
◁ El aparato no se pone en funcionamiento, la bomba
interna funciona de modo intermitente y purga el
circuito de calefacción o el circuito de agua caliente.
En la pantalla se muestra la presión de llenado de
la instalación de calefacción.
17. Para poder ejecutar correctamente el proceso de
purga, fíjese en que la presión de llenado de la instala-
ción de calefacción no descienda por debajo del nivel
de presión mínimo.

18 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Puesta en marcha 6
6.8 Ajuste del gas – Presión del flujo de gas admisible para gas natu-
ral G20: 1,7 … 2,5 kPa (17,0 … 25,0 mbar)
6.8.1 Comprobación del ajuste de fábrica
7. Ponga el aparato fuera de funcionamiento.
Atención 8. Cierre la llave de paso del gas.
Fallos de funcionamiento o reducción 9. Retire el manómetro.
de la vida útil del aparato por selección 10. Enrosque bien el tornillo del racor de medición (1).
incorrecta del tipo de gas 11. Abra la llave de paso del gas.
Si el modelo de aparato no se corresponde 12. Compruebe la estanqueidad al gas del racor de medi-
con el grupo de gas disponible en el lugar de ción.
instalación, se producirán fallos de funciona-
Condiciones: Presión del flujo de gas fuera del rango admisible
miento o tendrá que sustituir componentes
de forma prematura.
Atención
▶ Antes de poner el aparato en funciona- Riesgo de daños materiales y fallos de
miento, coteje los datos sobre el grupo de funcionamiento por presión incorrecta de
gas que figuran en la placa de caracterís- flujo del gas
ticas con el grupo de gas disponible en el
lugar de instalación. Si la presión de flujo del gas se encuentra
fuera del rango admisible, se pueden produ-
cir fallos durante el funcionamiento y daños
La combustión del aparato ha sido verificada en fábrica y en el producto.
preajustada para el funcionamiento con el tipo de gas que fi- ▶ No realice ningún ajuste en el producto.
gura en la placa de características. En algunas zonas puede
ser necesario realizar un reajuste in situ.
▶ No ponga el producto en funcionamiento.
Condiciones: El modelo de aparato no se corresponde con el tipo de
gas disponible en el lugar de instalación
▶ Si no puede solucionar el fallo, póngase en contacto con
la empresa suministradora de gas.
▶ No ponga el producto en funcionamiento. ▶ Cierre la llave de paso del gas.

Condiciones: El modelo de aparato se corresponde con el tipo de gas 6.8.3 Comprobación y ajuste del volumen de CO₂
disponible en el lugar de instalación
(ajuste de la cantidad de aire)
▶ Proceda como se explica a continuación. 1. Ponga el producto en funcionamiento con el programa
de comprobación P 1.
6.8.2 Comprobación de la presión del flujo de 2. Espere al menos 5 minutos a que el aparato haya al-
gas canzado la temperatura de servicio.
1. Cierre la llave de paso del gas.
1

2. Afloje el tornillo de la boquilla de medición (1) marcado 3. Mida el volumen de CO₂ en la tubuladura de medición
con in situado en la valvulería del gas. de humos (1).
3. Conecte un manómetro digital o un manómetro de tubo 4. Compare el valor medido con el valor correspondiente
en U (2). en la tabla.
4. Abra la llave de paso del gas.
5. Ponga el producto en funcionamiento con el programa
de comprobación P 1.
6. Mida la presión del flujo de gas en relación con la pre-
sión atmosférica.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 19


7 Adaptación a la instalación de calefacción

Valores de ajuste Uni- Gas natural 6.9.1 Comprobación del modo calefacción
dad G20
1. Asegúrese de que existe una demanda de calor.
CO₂ tras 5 minutos de funciona- 2. Pulse para activar el indicador de estado.
% de
miento a plena carga con panel 9,2 ± 1,0
frontal cerrado
vol.
◁ Si el producto funciona correctamente, en la panta-
CO₂ tras 5 minutos de funciona- lla se muestra S. 4.
% de
miento a plena carga con panel 9,0 ± 1,0
vol. 6.9.2 Comprobar el calentamiento de agua
frontal desmontado
Ajustado para índice de Wobbe Condiciones: Acumulador conectado
kWh/m³ 14,1
W₀
O₂ tras 5 minutos de funciona-
% de
Peligro
miento a plena carga con panel 4,53 ± 1,8 Peligro de muerte por legionela.
vol.
frontal cerrado
La legionela se desarrolla a temperaturas
Condiciones: Es necesario ajustar el volumen de CO₂
por debajo de 60 °C.
▶ Asegúrese de que el usuario conozca to-
▶ Desatornille el tornillo (2) y despliegue el tubo de aspi- das las medidas de protección contra la
ración de aire (3) 90º hacia delante. No retire el tubo de legionela para cumplir las disposiciones
aspiración de aire. vigentes sobre profilaxis frente a la legio-
▶ Ajuste el contenido de CO₂ (valor con panel frontal reti- nela.
rado) girando el tornillo (4).
▶ Asegúrese de que el termostato del acumulador de-
Indicación manda calor.
Hacia la izquierda: incremento del volumen 1. Pulse para activar el indicador de estado.
de CO₂
Hacia la derecha: reducción del volumen de ◁ Si el acumulador está cargado correctamente, en la
CO₂ pantalla se muestra S.24.
2. Si ha conectado un regulador en el que se puede se-
▶ Realice el ajuste solo en intervalos de 1/8 de vuelta y leccionar la temperatura del agua caliente, ajuste en la
espere tras cada paso aprox. 1 minuto a que el valor se caldera la temperatura máxima posible.
estabilice. Condiciones: Dureza del agua: > 3,57 mol/m³, Caldera con acu-
▶ Después del ajuste, vuelva a plegar el tubo de aspira- mulador
ción de aire hacia arriba. – Temperatura del agua: ≤ 50 ℃
▶ Vuelva a comprobar el contenido de CO₂. 3. Seleccione en el regulador la temperatura nominal para
▶ Si fuera necesario, repita el proceso de ajuste. el acumulador de agua caliente conectado.
▶ Pulse la tecla . También se sale del servicio de plena ◁ La caldera adopta la temperatura nominal seleccio-
carga si transcurren 15 minutos sin pulsar ninguna tecla. nada en el regulador (ajuste automático en caso de
▶ Vuelva a fijar el tubo de aspiración de aire con el tornillo sustitución del regulador).
(2).
▶ Si no es posible realizar el ajuste en el rango prescrito,
no podrá poner el aparato en funcionamiento.
7 Adaptación a la instalación de
▶ En ese caso, informe al servicio de atención al cliente
de la fábrica. calefacción
▶ Monte el revestimiento frontal. (→ Página 10)
7.1 Consulta de los códigos de diagnóstico
6.9 Comprobación del funcionamiento y de la Con ayuda de los parámetros que en la vista general de có-
estanqueidad digos de diagnóstico figuran como ajustables puede adaptar
el aparato a la instalación de calefacción y a las necesida-
Antes de entregar el producto al usuario: des del cliente.
▶ Compruebe la estanqueidad del conducto de gas, la ins- Vista general de los códigos de diagnóstico (→ Página 29)
talación de evacuación de gases, la instalación de cale-
facción y el conducto de agua caliente.
▶ Compruebe que el conducto de aire/evacuación de ga-
ses de combustión y los conductos de desagüe de con-
densados están instalados correctamente.
▶ Compruebe el montaje correcto de la tapa frontal. +

▶ Pulse simultáneamente y debajo de la pantalla.

20 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Adaptación a la instalación de calefacción 7
◁ En la pantalla aparecerá d. 0 (carga parcial de la 7.2 Activación del nivel del especialista
calefacción). (segundo nivel de diagnóstico)
▶ Cambie de pantalla en el primer nivel de diagnóstico
hasta llegar a d.97.
▶ Cambie el valor mostrado a 17 (clave).
▶ Guarde el ajuste.

7.3 Ajuste de la carga parcial de la calefacción


La carga parcial de la calefacción del producto viene ajus-
tada de fábrica a 46 kW. En el punto de diagnóstico d. 0
puede ajustar un valor que corresponda a la potencia del
producto en kW.
▶ Pulse .
7.4 Ajuste del modo de funcionamiento y del
◁ En la pantalla aparecerá la correspondiente informa-
tiempo de retardo de parada de la bomba
ción de diagnóstico.
En d.1 puede especificar el tiempo de retardo de parada de
▶ En caso necesario, modifique el valor con o (el
la bomba (ajuste de fábrica: 5 minutos).
indicador parpadea).
En d.18 puede especificar un comportamiento de retardo de
parada de la bomba distinto.
Retardo: Una vez finalizada la demanda de calor, la bomba
sigue funcionando durante el tiempo especificado en d. 1.
Continuo: La bomba se enciende cuando el mando giratorio
para ajustar la temperatura de ida de la calefacción no está
en el tope izquierdo y está permitida la demanda de calor a
través de un regulador externo.
Intermitente: Este modo de servicio de la bomba es útil
para evacuar el calor residual después de una carga del
acumulador si la demanda de calor es muy reducida y si se
▶ Guarde el valor recién ajustado manteniendo pulsado producen diferencias de temperatura considerables entre los
unos 5 segundos, hasta que el indicador deje de parpa- valores nominales de la carga del acumulador y del modo
dear. calefacción. De este modo se evita que las habitaciones no
dispongan de suficiente suministro. Una vez transcurrido el
tiempo de retardo de parada, la bomba se activa durante 5
minutos cada 25 minutos cuando existe una demanda de
calor.

+ 7.5 Ajuste de la temperatura máxima de


entrada
En d.71 puede especificar la temperatura de ida máxima
para el modo calefacción (ajuste de fábrica: 75 °C).

7.6 Ajuste del tiempo de bloqueo del quemador


▶ Finalice el modo de diagnóstico pulsando simultánea-
mente y o sin pulsar ninguna tecla durante 4 mi- Para evitar que el quemador se encienda y apague con fre-
nutos. cuencia y, por tanto, evitar pérdidas de energía, se activa un
tiempo específico de bloqueo cada vez que se apaga el que-
◁ En la pantalla se muestra la temperatura de ida de la
mador. Este tiempo se puede adaptar a las condiciones de
calefacción actual.
la instalación de calefacción. Solo está activo para el modo
calefacción. El modo de ACS (agua caliente sanitaria) no
Indicación se ve afectado por esta función. En d.2 puede especificar el
Si activa el nivel del especialista (segundo ni- tiempo máximo de bloqueo del quemador (ajuste de fábrica:
vel de diagnóstico), todos los puntos de diag- 20 minutos). En la tabla siguiente puede consultar los valo-
nóstico son visibles y accesibles. res efectivos según la temperatura nominal de entrada y el
tiempo de bloqueo máximo seleccionado:

Tavance Tiempo de bloqueo del quemador máx. ajustado


(nomi- [min]
nal) [°C] 1 5 10 15 20 25 30
30 2,0 4,0 8,5 12,5 16,5 20,5 25,0
35 2,0 4,0 7,5 11,0 15,0 18,5 22,0
40 2,0 3,5 6,5 10,0 13,0 16,5 19,5

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 21


7 Adaptación a la instalación de calefacción

Tavance Tiempo de bloqueo del quemador máx. ajustado Horas de servicio del
Número
(nomi- [min] Demanda quemador hasta la siguiente
de perso-
nal) [°C] 1 5 10 15 20 25 30 de calor inspección/mantenimiento (según
nas
el tipo de instalación)
45 2,0 3,0 6,0 8,5 11,5 14,0 17,0
3‑4 3000 h
50 2,0 3,0 5,0 7,5 9,5 12,0 14,0 > 27,0 kW
4‑6 3000 h
55 2,0 2,5 4,5 6,0 8,0 10,0 11,5
60 2,0 2,0 3,5 5,0 6,0 7,5 9,0 Estos valores corresponden a un tiempo de servicio medio
de un año.
65 2,0 1,5 2,5 3,5 4,5 5,5 6,5
70 2,0 1,5 2,0 2,5 2,5 3,0 3,5 Si no introduce ninguna cifra, sino el símbolo "–", la función
Indicación de mantenimiento no estará activa.
75 2,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Indicación
Tavance Tiempo de bloqueo del quemador máx. ajustado
[min] Transcurridas las horas de servicio deberá ajustar
(nomi-
de nuevo el intervalo de mantenimiento.
nal) [°C] 35 40 45 50 55 60
30 29,0 33,0 37,0 41,0 45,0 49,5
7.8 Gráfico de la bomba
35 25,5 29,5 33,0 36,5 40,5 44,0
40 22,5 26,0 29,0 32,0 35,5 38,5 A
45 19,5 22,5 25,0 27,5 30,5 33,0 1200
50 16,5 18,5 21,0 23,5 25,5 28,0 1100
55 13,5 15,0 17,0 19,0 20,5 22,5 1000
900
60 10,5 11,5 13,0 14,5 15,5 17,0
800
65 7,0 8,0 9,0 10,0 11,0 11,5
700
70 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 600 53% 100%

75 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 500


400
300
Indicación
200
En d.67 puede consultar el tiempo de bloqueo 100
restante después de una desconexión del regula- B
0
dor en modo calefacción. 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
250 750 1250 1750 2250 2750 3250

7.7 Ajuste del intervalo de mantenimiento A Presión disponible de la B Flujo volumétrico de la


bomba en hPa (mbar) instalación en l / h
Si ajusta el intervalo de mantenimiento, después de que el
quemador haya estado en servicio un número ajustable de El vórtice mín. y el flujo volumétrico nominal (ΔT 20 K) están
horas, se muestra el mensaje de mantenimiento SEr en la marcados.
pantalla. En la pantalla de los reguladores eBUS se muestra
la información Mantenimiento . 7.9 Adaptación del producto a longitudes
▶ Especifique en d.84 las horas de funcionamiento que grandes de la tubería de evacuación de
deberán transcurrir hasta el próximo mantenimiento. En gases de combustión
la tabla siguiente puede consultar valores orientativos.
En caso de longitudes de la tubería de evacuación de gases
Horas de servicio del de combustión superiores a 10 m (sistema 80/125), puede
Número
Demanda quemador hasta la siguiente aumentar la velocidad del ventilador del producto.
de perso-
de calor
nas
inspección/mantenimiento (según
▶ Aumente el valor en 20 en d.51.
el tipo de instalación)
1‑2 1050 h ◁ El número de revoluciones máximo del ventilador se
5,0 kW incrementará en 200 rpm.
2‑3 1150 h
1‑2 1500 h
10,0 kW
2‑3 1600 h
2‑3 1800 h
15,0 kW
3‑4 1900 h
3‑4 2600 h
20,0 kW
4‑5 2700 h
3‑4 2800 h
25,0 kW
4‑6 2900 h

22 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Inspección y mantenimiento 8
7.10 Entrega del aparato al usuario 8.2 Adquisición de piezas de repuesto
1. Una vez finalizada la instalación, pegue en el frontal del Los repuestos originales del producto están certificados de
aparato el adhesivo adjunto 835593 en el idioma del acuerdo con la comprobación de conformidad. Si para el
usuario. mantenimiento o para reparaciones no utiliza piezas de re-
2. Explique al usuario dónde se encuentran y cómo fun- puesto originales certificadas de Vaillant, el certificado de
cionan los dispositivos de seguridad. conformidad del producto perderá su validez. Por esta ra-
3. Informe al usuario acerca del manejo del aparato. Res- zón recomendamos encarecidamente el montaje de piezas
ponda a todas sus preguntas. Haga especial hincapié de repuesto originales Vaillant. En la dirección de contacto
en aquellas indicaciones de seguridad que el usuario indicada al dorso obtendrá más información acerca de las
debe tener en cuenta. piezas de repuesto originales Vaillant disponibles.
4. Señale al usuario la necesidad de respetar los interva- ▶ Si necesita piezas de repuesto para el mantenimiento o
los de mantenimiento prescritos para el aparato. la reparación, utilice exclusivamente piezas de repuesto
5. Entregue al usuario todas las instrucciones y documen- originales Vaillant.
tación sobre el aparato para su conservación.
6. Informe al usuario sobre las medidas adoptadas en 8.3 Desmontaje del módulo térmico compacto
relación con la alimentación de aire de combustión y
el conducto de salida de humos y adviértale que estas Peligro
no deben modificarse. ¡Peligro de muerte y riesgo de daños ma-
teriales por el escape de gases calientes!
La junta, el aislamiento del quemador y las
8 Inspección y mantenimiento tuercas autoblocantes de la brida del quema-
dor no deben presentar ningún tipo de daño.
▶ Realice todas las tareas de inspección y mantenimiento De lo contrario, podrían salir humos calientes
siguiendo el orden indicado en la tabla Vista general de que provocasen lesiones y daños materiales.
tareas de inspección y mantenimiento.
▶ Sustituya la junta cada vez que abra la
Vista general de tareas de inspección y mantenimiento brida del quemador.
(→ Página 32)
▶ Sustituya las tuercas autoblocantes de la
brida del quemador cada vez que abra la
8.1 Intervalos de inspección y mantenimiento
brida del quemador.
Para garantizar el funcionamiento correcto del aparato y que ▶ Si el aislamiento del quemador situado en
este alcance una larga vida útil es fundamental realizar regu- la brida del quemador del intercambiador
larmente inspecciones técnicas y tareas de mantenimiento de calor muestra signos de daños, sustitú-
(1 vez al año), así como utilizar únicamente piezas de re- yalo.
puesto originales. ▶ Sustituya el aislamiento del quemador
Le recomendamos suscribir un contrato de mantenimiento e situado en la pared trasera cada vez que
inspección. abra la brida del quemador.
Inspección
La inspección permite determinar cuál es el estado real del Indicación
aparato y cotejar los datos obtenidos con los valores nomi- El grupo constructivo módulo térmico compacto
nales. Esto se realiza mediante medición, comprobación y se compone de cuatro componentes principales:
observación.
– ventilador modulante,
Mantenimiento
– unidad combinada gas/aire,
El mantenimiento es necesario para eliminar cualquier po-
sible divergencia entre el estado real y el estado nominal – suministro de gas (tubo de mezcla) al quemador
del aparato. Esto suele hacerse limpiando, ajustando y, en de mezcla previa,
caso necesario, sustituyendo componentes específicos so- – quemador de premezcla.
metidos a desgaste, p. ej., la junta de la brida del quemador
(ref. art. 180904), el aislamiento del quemador situado en
la brida (ref. art. 180913) y el aislamiento del quemador si- 1. Desconecte el producto con el interruptor principal.
tuado en la pared trasera del intercambiador de calor (ref. 2. Cierre la llave de paso del gas.
art. 0020093190). 3. Desmonte el panel frontal. (→ Página 10)
4. Despliegue la caja electrónica hacia delante.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 23


8 Inspección y mantenimiento

2
1

2
3
4

2. Limpie la espiral calentadora (2) del intercambiador de


10 9 8 calor (1) con vinagre (acidez máx. 5 %).
3. Deje actuar 20 minutos y, con un chorro de agua fino o
5. Desenrosque el tornillo de fijación (3).
un cepillo de plástico, elimine la suciedad que se haya
6. Despliegue el tubo de aspiración de aire (2) hacia de- desprendido. No dirija el chorro de agua directamente
lante. al aislamiento del quemador, que se encuentra en la
7. Retire el tubo de aspiración de aire del manguito de parte posterior del intercambiador de calor.
aspiración.
8. Extraiga el conector del cable de encendido y de la
◁ El agua sale del intercambiador por el sifón para
condensados.
toma de tierra del electrodo de encendido (5).
9. Desconecte el conducto de gas (9) situado en la parte
8.5 Descalcificación del intercambiador de
inferior de la valvulería del gas.
calor
10. Quite el cable (7) del motor de ventilador, el cable de
señal PWM situado en la parte inferior del ventilador (8) 1. Vacíe el aparato. (→ Página 26)
y el cable de la valvulería del gas (10). 2. Retire el purgador rápido del separador de aire.
11. Desenrosque las seis tuercas (4). 3. Introduzca el descalcificador (ET 990098) en el pro-
12. Extraiga el módulo térmico compacto (6) completo del ducto a través de la conexión abierta del purgador rá-
intercambiador de calor (1). pido.
13. Compruebe si el quemador y el intercambiador de calor 4. Llene el producto de agua limpia hasta la presión nomi-
presentan daños y suciedad. nal.
14. En caso necesario, límpielos o cambie los componen- 5. Ponga la bomba en "continuo".
tes según se explica en los apartados siguientes. 6. Caliente el producto con la tecla Deshollinador.
15. Sustituya el aislamiento del quemador situado en la 7. Deje actuar el descalcificador unos 30 minutos en el
pared trasera del intercambiador de calor. modo de análisis de combustión.
16. Compruebe el aislamiento del quemador situado en 8. A continuación, aclare bien el producto con agua limpia.
la brida del quemador. Si aprecia signos de daños, 9. Vuelva a poner la bomba en el estado inicial.
sustituya el aislamiento.
10. Abra las llaves de mantenimiento y, si fuera necesario,
rellene la instalación de calefacción.
8.4 Limpieza del intercambiador de calor
1. Proteja de las salpicaduras de agua la caja electrónica
desplegada hacia abajo.

24 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Inspección y mantenimiento 8
8.6 Comprobar el quemador – Par de apriete: 6 Nm

8.8 Limpieza del sistema de separación de aire


8.8.1 Limpieza o sustitución del filtro del
1 2 separador de aire

1 2

3 3

1. Desatornille la tapa de latón (1) de la carcasa de acero


(3).
1. Compruebe si el quemador presenta daños en la super-
ficie. En caso de que así sea, deberá sustituirlo. 2. Extraiga el filtro (2) tirando hacia arriba.
2. Sustituya la junta de silicona (1) y el cordón de sílice 3. Limpie el filtro con agua caliente o sustitúyalo.
(2). 4. Coloque el filtro en el separador de aire.
3. Compruebe el aislamiento del quemador (3) situado en 5. Atornille la tapa de latón.
la brida y sustitúyalo si fuera necesario.
8.8.2 Limpieza del separador de aire
8.7 Limpieza del conducto de condensados
1

4
1

1. Desenrosque la tuerca (4).


2. Desenrosque la tuerca de racor (1).
3. Desmonte el mazo de cables.
4. Deslice la carcasa (3) hacia delante y extraiga el sepa-
rador de aire entero tirando hacia delante.
5. Si fuera necesario, desmonte la tubería (2).
1. Observe las instrucciones de montaje del cartucho del
6. Desmonte el filtro.
sifón.
7. Limpie el separador de aire y el filtro con agua caliente.
2. Desmonte el cartucho del sifón situado debajo del pro-
ducto. 8. Sustituya todas las juntas tóricas.
3. Extraiga la pinza situada debajo del intercambiador de 9. Vuelva a montar el separador de aire.
calor.
4. Extraiga el codo de conexión.
5. Desmonte el sifón de condensados (2) y el tubo corru-
gado (1) teniendo en cuenta la posición de los resaltes
de enganche.
6. Limpie el sifón de condensados, el tubo corrugado y el
cartucho del sifón.
7. Llene de agua el cartucho del sifón.
8. Monte los componentes con juntas nuevas y con seis
tuercas nuevas autoblocantes.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 25


9 Solución de averías
8.9 Montaje del módulo Thermokompakt 8.11 Comprobación de la presión previa del
vaso de expansión externo
1
1. Deje sin presión la instalación de calefacción.
2 2. Mida la presión previa del vaso de expansión en la vál-
vula del vaso.
3. Si la presión previa es inferior a 0,075 MPa (0,75 bar),
rellene el vaso de expansión en función de la altura
estática de la instalación de calefacción utilizando aire.
3 4. Si sale agua por la válvula del vaso de expansión, de-
4 berá sustituir el vaso de expansión.

8.12 Finalización de las tareas de inspección y


mantenimiento
5
▶ Compruebe la presión del flujo de gas. (→ Página 19)
▶ Compruebe el contenido de CO₂ y ajústelo en caso nece-
6 sario (ajuste del factor de exceso de aire). (→ Página 19)
▶ En caso necesario, ajuste de nuevo el intervalo de man-
tenimiento (→ Página 22).
7
▶ Compruebe el funcionamiento y la estanqueidad del pro-
ducto, véase "Comprobación del funcionamiento y de la
estanqueidad" (→ Página 20).

10 9 8
9 Solución de averías

1. Inserte el módulo térmico compacto (6) en el intercam- En el apéndice encontrará un resumen de los códigos de
biador de calor (1). error.
2. Atornille en cruz las seis tuercas (4), incluidos los so- Códigos de error (→ Página 34)
portes del tubo de aspiración de aire, hasta que la brida
del quemador se asiente uniformemente sobre las su- 9.1 Contacto con el servicio técnico
perficies de tope.
Cuando se ponga en contacto con su servicio técnico, comu-
3. Compruebe si la junta tórica azul del tubo de aspiración níquele si es posible
de aire está asentada correctamente.
4. Ponga el tubo de aspiración de aire (2) sobre el man- – el código de error que se muestra en pantalla (F.xx),
guito de aspiración y apriete el tornillo (3). – El estado del aparato que se muestra (S.xx).
5. Inserte la línea de encendido y la línea de toma de
tierra en el electrodo de encendido (5). 9.2 Consulta de los códigos de estado
6. Conecte el cable (7) del motor de ventilador, el cable de En el apéndice encontrará un resumen de los códigos de
señal PWM situado en la parte inferior del ventilador (8) estado.
y el cable de la valvulería del gas (10).
Vista general de códigos de estado (→ Página 33)
7. Conecte la tubería de gas (9) usando una junta nueva.
Al hacerlo, asegure la tubería para evitar que se tuerza. ▶ Para activar el indicador de los códigos de estado, pulse
8. Abra la llave de paso del gas. .
9. Asegúrese de que no haya ninguna fuga. ◁ En la pantalla se muestra el código de estado, p. ej.,
10. Compruebe la presión del flujo de gas. (→ Página 19) S. 4 para "Funcionamiento del quemador calefac-
ción".
8.10 Vaciado del producto
▶ Para salir de la visualización de los códigos de estado,
1. Cierre las llaves de mantenimiento del aparato. pulse o no pulse ninguna tecla durante unos cuatro
2. Abra las válvulas de vaciado de las llaves de manteni- minutos.
miento. ◁ Dependiendo del ajuste, en la pantalla vuelve a mos-
3. Asegúrese de que la caperuza del purgador automático trarse la temperatura de ida actual o la presión de
situada en el separador de aire está abierta para que el agua actual de la instalación de calefacción.
producto se pueda vaciar por completo.

26 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Solución de averías 9
9.3 Consulta de los códigos de error 9. Utilice únicamente juntas nuevas.
Si se produce un fallo en el aparato, en la pantalla se mues-
9.9 Sustitución de componentes dañados
tra un código de error F.xx.
Los códigos de error tienen prioridad sobre cualquier otro 9.9.1 Sustitución del quemador
tipo de indicación. 1. Desmonte el módulo térmico compacto.
Si se producen varios fallos de forma simultánea, en la pan-
talla se van mostrando los códigos correspondientes de
forma alterna en intervalos de dos segundos.
▶ Solucione el fallo. 1
▶ Pulse (→ instrucciones de funcionamiento) para que
el producto vuelva a su funcionamiento normal.
▶ Si no puede solucionar el error y este se repite después
de varios intentos de solución, póngase en contacto con
el Servicio de Atención al Cliente.

9.4 Consulta de la memoria de averías


El aparato dispone de una memoria de averías. En ella
puede consultar los últimos diez fallos que se han producido
por orden cronológico. 2. Desenrosque los cuatro tornillos (1) del quemador.
▶ Para consultar los últimos 10 fallos que se han produ- 3. Retire el quemador.
cido, pulse simultáneamente y . 4. Monte el quemador nuevo usando una junta nueva.
Códigos de error (→ Página 34) 5. Asegúrese de que las escotaduras de la junta y el que-
▶ Desplácese hacia atrás en la memoria de fallos mador queden por encima de la mirilla de la brida del
mediante . quemador.
▶ Para salir de la visualización de la memoria de fallos, 6. Monte el módulo Thermokompakt.
pulse o no pulse ninguna tecla durante unos cuatro
minutos. 9.9.2 Sustitución de la placa de circuitos
◁ Dependiendo del ajuste, en la pantalla vuelve a mos- impresos y/o la pantalla
trarse la temperatura de ida actual o la presión de
Indicación
agua actual de la instalación de calefacción.
Si solo sustituye un componente, se adoptan
automáticamente los parámetros ya ajustados.
9.5 Ejecución del diagnóstico
Al encender el aparato, el componente nuevo
▶ Mediante los códigos de diagnóstico (→ Página 20) adopta del componente no cambiado los pará-
puede modificar parámetros individuales o visualizar otra metros previamente ajustados.
información en el diagnóstico de error.
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica y asegúrelo
9.6 Utilización de los programas de prueba
contra una posible reconexión.
▶ Para solucionar averías también puede utilizar los pro-
Condiciones: Sustitución de la pantalla o la placa de circuitos impresos
gramas de comprobación (→ Página 16).
▶ Sustituya la placa de circuitos impresos o la pantalla
9.7 Restablecimiento de los parámetros a los conforme a lo especificado en las instrucciones de mon-
ajustes de fábrica taje e instalación adjuntas.
▶ Para restablecer de forma simultánea todos los paráme- Condiciones: Sustitución simultánea de la placa de circuitos impresos y
tros a los ajustes de fábrica, seleccione en d.96 el valor la pantalla
1.
▶ Sustituya la placa de circuitos impresos y la pantalla
9.8 Preparativos para la reparación conforme a lo especificado en las instrucciones de mon-
taje e instalación adjuntas.
1. Ponga el aparato fuera de funcionamiento.
2. Desenchufe el aparato del suministro eléctrico. ◁ Si sustituye los dos componentes al mismo tiempo,
el producto pasará a avería al encenderlo y mostrará
3. Desmonte el panel frontal. (→ Página 10)
el mensaje de error F.70.
4. Cierre la llave de paso del gas.
5. Cierre las llaves de mantenimiento de los circuitos de ▶ En el segundo nivel de diagnóstico, introduzca el nú-
entrada y retorno de la calefacción. mero del modelo en el punto de diagnóstico d.93.
6. Cierre la llave de mantenimiento de la tubería de agua ▶ Confirme la selección.
fría. ◁ La electrónica adopta así los ajustes correspondien-
7. Si quiere sustituir elementos conductores de agua del tes al modelo de aparato y los parámetros de todos
aparato, debe vaciar el aparato. los códigos de diagnóstico se corresponden con los
8. Asegúrese de que no gotee agua sobre los componen- ajustes de fábrica.
tes conductores de corriente (p. ej., la caja electrónica).

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 27


10 Puesta fuera de servicio del aparato
▶ Realice los ajustes que sean necesarios según la insta-
lación.

9.10 Conclusión de una reparación


▶ Compruebe el funcionamiento y la estanqueidad del pro-
ducto, véase "Comprobación del funcionamiento y de la
estanqueidad" (→ Página 20).

10 Puesta fuera de servicio del aparato


▶ Apague el aparato.
▶ Desenchufe el aparato del suministro eléctrico.
▶ Cierre la llave de paso del gas.
▶ Vacíe el aparato. (→ Página 26)

11 Reciclaje y eliminación
Eliminación del embalaje
▶ Elimine el embalaje de forma adecuada.
▶ Se deben tener en cuenta todas las especificaciones
relevantes.

12 Servicio de Atención al Cliente


Vaillant dispone de una amplia y completa red de Servicios
Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía española
que aseguran la atención de todos los productos Vaillant
siempre que lo necesite.
Además, los Servicios Técnicos Oficiales de Vaillant son:
– Perfectos conocedores de nuestros productos, entre-
nados continuamente para resolver las incidencias en
nuestros aparatos con la máxima eficiencia.
– Gestores de la garantía de su producto.
– Garantes de piezas originales.
– Consejeros energéticos: le ayudan a regular su aparato
de manera óptima, buscando el máximo rendimiento y el
mayor ahorro en el consumo de gas.
– Cuidadores dedicados a mantener su aparato y alargar
la vida del mismo, para que usted cuente siempre con el
confort en su hogar y con la tranquilidad de saber que su
aparato funciona correctamente.
Por su seguridad, exija siempre la correspondiente acredi-
tación que Vaillant proporciona a cada técnico del Servicio
Oficial al personarse en su domicilio.
Localice su Servicio Técnico Oficial en el teléfono 902 43 42
44 o en nuestra web www.vaillant.es

28 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Anexo

Anexo
A Vista general de los códigos de diagnóstico

Có- Ajustes de Ajuste pro-


Parámetro Valores o explicaciones
digo fábrica pio
d. 0 Carga parcial de calefacción, valores Carga parcial de la calefacción ajustable aprox. 70 %
regulables en kW de la poten-
cia máx.
d. 1 Retardo de parada de la bomba de 2 … 60 min 5 min
calefacción interna
d. 2 Tiempo de bloqueo máx. del quema- 2 … 60 min 20 min
dor, calefacción a 20 °C de tempera-
tura de ida
d. 4 Valor de medición de la temperatura Si hay conectado un acumulador de agua caliente sani- no ajustable
del acumulador en °C taria con sensor
d. 5 Valor nominal de la temperatura de Valor nominal actual, máx. el valor ajustado en d.71, no ajustable
ida (o valor nominal de retorno) en limitado por un regulador eBUS en caso de que esté
°C conectado
d. 7 Temperatura de consigna ACS (15 °C = Protección contra heladas, 40 °C hasta d.20 no ajustable
(máx. 70 °C))
d. 8 Termostato de ambiente en bornes 0 = termostato de ambiente abierto (sin demanda de no ajustable
3-4 calor)
1 = termostato de ambiente cerrado (demanda de calor)
d. 9 Temperatura de ida nominal en °C Mínimo de valor nominal externo BUS y valor nominal no ajustable
desde el regulador continuo en bor- borne 7
nes 7-8-9/BUS
d.10 Estado de la bomba de calefacción 0 = desc. no ajustable
interna 1 = conec.
d.11 Estado de la bomba de calefacción 0 = desc. no ajustable
adicional 1-100 = conec.
d.12 Estado de la bomba de carga del 0 = desc. no ajustable
acumulador 1-100 = conec.
d.13 Estado bomba de circulación 0 = desc. no ajustable
1-100 = conec.
d.14 Ajuste para la bomba de calefacción 0 = automático 0
interna regulada por velocidad 1 = 53
2 = 60
3 = 70
4 = 85
5 = 100
en %
d.15 Número de revoluciones actual de la no ajustable
bomba de calefacción interna en %
d.17 Tipo regulación 0 = regulación de ida 0
1 = regulación de la temperatura de retorno
d.18 Modo de servicio de la bomba (re- 0 = con retardo 3
tardo) 1 = continuo
2 = invierno
3 = intermitente
d.20 Valor de ajuste máx. para el valor Rango de ajuste: 40 - 70 °C 65 ℃
nominal del acumulador
d.22 Carga del acumulador externa, bor- 1 = conec.; 0 = desc.
nes C1-C2
d.23 Modo de verano/invierno (calefac- 0 = calefacción apagada (modo de verano) no ajustable
ción apagada/encendida) 1 = calefacción encendida
1. En los códigos de diagnóstico del 80 al 83 se guardan valores de 5 dígitos. Al seleccionar, p. ej., d.80, se muestran solo las dos
primeras cifras del valor (p. ej. 10). Al pulsar , el indicador cambia a las tres últimas cifras (p. ej. 947). En este ejemplo, el nú-
mero de horas de servicio de la calefacción es de 10947 h. Al volver a pulsar , el indicador vuelve al punto de diagnóstico acti-
vado.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 29


Anexo

Có- Ajustes de Ajuste pro-


Parámetro Valores o explicaciones
digo fábrica pio
d.24 irrelevante irrelevante
d.25 Producción de agua caliente habili- 1 = sí; 0 = no
tada mediante regulador eBUS
d.26 relé de accesorios interno en X6 1 = bomba de circulación 2
(conector rosa) 2 = segunda bomba externa
3 = bomba de carga del acumulador
4 = trampilla anti-retorno para gases de combus-
tión/campana extractora de humo
5 = válvula de gas externa
6 = señal externa de fallos
d.27 Conmutación relé accesorio 1 para 1 = bomba de circulación 2
accesorios módulo multifunción 2 de 2 = segunda bomba externa
7 3 = bomba de carga del acumulador
4 = trampilla anti-retorno para gases de combus-
tión/campana extractora de humo
5 = válvula de gas externa
6 = señal externa de fallos
d.28 Conmutación relé accesorio 2 para 1 = bomba de circulación 3
accesorios módulo multifunción 2 de 2 = segunda bomba externa
7 3 = bomba de carga del acumulador
4 = trampilla anti-retorno para gases de combus-
tión/campana extractora de humo
5 = válvula de gas externa
6 = señal externa de fallos
d.30 Señal de mando para válvula de gas 0 = desc.; 1 = conec. no ajustable
d.33 Valor nominal de la velocidad de giro En rpm/10 no ajustable
del ventilador
d.34 Valor real de la velocidad de giro del En rpm/10 no ajustable
ventilador
d.35 irrelevante irrelevante
d.40 Temperatura de ida Valor real en °C no ajustable
d.41 Temperatura de retorno Valor real en °C no ajustable
d.44 Tensión de ionización digitalizada Rango de indicación de 0 a 102 no ajustable
>80 sin llama
<40 buena llama
d.47 Temperatura exterior (con regulador Valor real en °C, cuando la sonda de temperatura exte- no ajustable
controlado por sonda exterior) rior está conectada a X41
d.50 Offset para velocidad de giro mínima en rpm/10, rango de ajuste: de 0 a 300 30
d.51 Offset para velocidad de giro má- en rpm/10, rango de ajuste: de -99 a 0 -45
xima
d.60 Cantidad de desconexiones realiza- cantidad de desconexiones no ajustable
das por el limitador de temperatura
d.61 Cantidad de fallos con encendido cantidad de encendidos fallidos en el último intento no ajustable
automático
d.64 Tiempo medio de encendido en segundos no ajustable
d.65 Tiempo de encendido máximo en segundos no ajustable
d.67 Tiempo restante de bloqueo del que- en minutos no ajustable
mador
d.68 Encendidos fallidos en el 1.er intento cantidad de encendidos fallidos no ajustable
d.69 Encendidos fallidos en el 2.º intento cantidad de encendidos fallidos no ajustable
d.70 irrelevante irrelevante
1. En los códigos de diagnóstico del 80 al 83 se guardan valores de 5 dígitos. Al seleccionar, p. ej., d.80, se muestran solo las dos
primeras cifras del valor (p. ej. 10). Al pulsar , el indicador cambia a las tres últimas cifras (p. ej. 947). En este ejemplo, el nú-
mero de horas de servicio de la calefacción es de 10947 h. Al volver a pulsar , el indicador vuelve al punto de diagnóstico acti-
vado.

30 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Anexo

Có- Ajustes de Ajuste pro-


Parámetro Valores o explicaciones
digo fábrica pio
d.71 Valor nominal de la temperatura 40 … 85 ℃ 75 ℃
máx. de ida de la calefacción
d.72 Tiempo de retardo de parada de la Ajustable de 0 a 600 s 80 s
bomba tras la carga del acumulador
d.75 Tiempo máx. de carga del acumula- 20 – 90 min 45 min
dor de agua caliente sin regulación
propia
d.76 Variante de producto: Device specific VC/VU/VM 656/4‑5 = 47
number (DSN)
d.77 Limitación de la potencia de carga potencia regulable de carga del acumulador en kW potencia
del acumulador en kW máxima
d.78 Limitación de temperatura de carga 55 °C - 85 °C 80 ℃
del acumulador (temperatura de ida
nominal en el funcionamiento del
acumulador) en °C
d.80 Horas de funcionamiento de la cale- en h ¹ no ajustable
facción
d.81 Horas de funcionamiento de la pro- en h ¹ no ajustable
ducción de agua caliente
d.82 Cantidad de arranques del quema- Cantidad de arranques del quemador /100 (3 corres- no ajustable
dor en modo calefacción ponde a 300) ¹
d.83 Cantidad de arranques del quema- Cantidad de arranques del quemador /100 (3 corres- no ajustable
dor en modo de agua caliente ponde a 300) ¹
d.84 Indicación de mantenimiento: horas Rango de ajuste: de 0 a 3000 h y "-" para desactivado „-”
restantes hasta el próximo manteni- 300 equivale a 3000 h
miento
d.90 Estado del regulador digital 0 = no detectado (dirección eBUS ≤ 10) no ajustable
1 = detectado
d.91 Estado del receptor DCF con sensor 0 = sin señal no ajustable
de temperatura externa conectado 1 = señal
2 = sincronizado
3 = válido
d.93 Ajuste modelo de producto (Device rango de ajuste: de 0 a 99
Specific Number) VC/VU/VM 656/4‑5 = 47
d.96 Ajustes de fábrica reposición a los ajustes de fábrica de todos los paráme- 0
tros ajustables
0 = no
1 = sí
d.97 Activación del nivel del especialista Código de mantenimiento 17
d.98 Teléfono instalador especializado Número de teléfono programable
1. En los códigos de diagnóstico del 80 al 83 se guardan valores de 5 dígitos. Al seleccionar, p. ej., d.80, se muestran solo las dos
primeras cifras del valor (p. ej. 10). Al pulsar , el indicador cambia a las tres últimas cifras (p. ej. 947). En este ejemplo, el nú-
mero de horas de servicio de la calefacción es de 10947 h. Al volver a pulsar , el indicador vuelve al punto de diagnóstico acti-
vado.

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 31


Anexo

B Vista general de tareas de inspección y mantenimiento


La siguiente tabla recoge los requisitos del fabricante en cuanto a los intervalos mínimos de inspección y mantenimiento. Sin
embargo, en caso de que las normativas y directivas nacionales prescriban intervalos de inspección y mantenimiento más
cortos, aténgase a dichos intervalos.

Manteni-
miento
Inspección
N.° Tarea (como mín.
(anual)
cada
2 años)
Compruebe la estanqueidad y fijación correcta del conducto de toma de aire/evacuación de
1 gases. Asegúrese de que no estén obstruidos ni dañados, así como que se hayan montado X X
conforme a las instrucciones de montaje aplicables.
Compruebe el estado general del aparato. Elimine la suciedad que se haya depositado en el
2 X X
aparato y en la cámara de depresión.
Realice una inspección visual del estado general del módulo térmico compacto. Preste especial
3 atención a la presencia de indicios de corrosión, óxido y otros daños. En caso de que se apre- X X
cien daños, realice un mantenimiento.
Compruebe la presión del flujo de gas con carga calorífica máxima. Si la presión del flujo de gas
4 X X
no se encuentra dentro del rango correcto, realice un mantenimiento.
Compruebe el volumen de CO₂ (volumen de aire) del aparato y vuelva a ajustarlo en caso nece-
5 X X
sario. Documente esta acción.
Desenchufe el aparato del suministro eléctrico. Compruebe que los enchufes y conexiones
6 X X
eléctricas estén bien colocados y rectifique su posición en caso necesario.
7 Cierre la llave de paso del gas y las llaves de mantenimiento. X
Vacíe los circuitos de agua del aparato (observe el manómetro). Compruebe la presión previa
8 del vaso de expansión y rellénelo en caso necesario (aprox. 0,03 MPa/0,3 bar por debajo de la X
presión de llenado de la instalación).
9 Desmonte el módulo térmico compacto. X
10 Desmonte el aislamiento del quemador situado en la pared trasera del intercambiador de calor. X
11 Limpie el intercambiador de calor. X
Sustituya el aislamiento del quemador (ref. art. 0020093190) situado en la pared trasera del
12 X
intercambiador de calor. Sustituya el aislamiento del quemador en cada mantenimiento.
Compruebe el aislamiento del quemador situado en la brida del quemador. Si detecta daños,
13 sustituya el aislamiento del quemador (ref. art. 180913). Sustituya la junta de la brida del que- X
mador (ref. art. 180904) tras cada apertura y, por consiguiente, tras cada mantenimiento.
14 Compruebe si el quemador presenta daños y cámbielo en caso necesario. X
15 Compruebe el sifón para condensados del aparato, límpielo y llénelo en caso necesario. X X
16 Limpie el conducto de condensados del producto. X
Monte el módulo térmico compacto. ¡Atención: sustituya la junta (referencia del artículo
17 X
180904)!
18 Limpie el sistema de separación de aire. X
19 Abra el llave de paso del gas, vuelva a conectar el aparato al suministro eléctrico y enciéndalo. X X
Abra las llaves de mantenimiento, llene el producto/instalación de calefacción a 0,1-0,2 MPa/1,0-
20 2,0 bar) (según la altura estática de la instalación de calefacción) e inicie el programa de pur- X
gado P. 0.
Realice un funcionamiento de prueba del aparato y la instalación de calefacción, incluida la
21 X X
producción de agua caliente, y vuelva a purgar la instalación en caso necesario.
22 Compruebe el ajuste de gas del producto, ajústelo de nuevo si fuera necesario y anote el ajuste. X
23 Compruebe visualmente el comportamiento de encendido y del quemador. X X
24 Vuelva a comprobar el volumen de CO₂ (volumen de aire) del aparato. X
Asegúrese de que no salga gas, productos de la combustión, agua caliente sanitaria ni conden-
25 X X
sados del producto. En caso necesario, restablezca la estanqueidad.
26 Documente la inspección/el mantenimiento realizado. X X

32 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Anexo

C Vista general de códigos de estado

Código de
Significado
estado
Modo de calefacción
S.0 Calefacción: sin demanda de calor
S. 1 Modo calefacción: arranque ventilador
S. 2 Modo calefacción: adelanto arranque de bomba
S. 3 Modo calefacción: encendido
S. 4 Modo calefacción: quemador arrancado
S. 5 Modo calefacción: retardo de parada de la
bomba/el ventilador
S. 6 Modo calefacción: retardo parada de ventilador
S. 7 Modo calefacción: retardo parada de bomba
S. 8 Modo calefacción: tiempo restante de bloqueo
Modo de acumulador
S.20 ACS: demanda
S.21 Modo de agua caliente: arranque del ventilador
Modo de agua caliente: adelanto arranque
S.22
bomba
S.23 Modo de agua caliente: encendido
S.24 Modo de agua caliente: quemador arrancado
S.25 Modo ACS: retardo de parada de la bomba/el
ventilador
S.26 Modo de agua caliente: retardo parada de venti-
lador
S.27 Modo ACS: retardo de parada de la bomba
S.28 Agua caliente: tiempo de bloqueo del quemador
Casos especiales
S.30 Modo calefacción bloqueado por termostato de
ambiente (RT)
Modo verano activo o sin demanda de calor por
S.31
parte de regulador eBUS
S.32 Tiempo de espera debido a divergencia de velo-
cidad del ventilador
S.34 Función de protección contra heladas activa
S.36 La especificación de valor nominal del regulador
continuo 7-8-9 o del regulador eBUS es < 20 °C
y bloquea el modo calefacción
S.39 La sonda para suelo radiante ha reaccionado
S.41 Presión del agua > 0,28 MPa (2,8 bar)
S.42 Funcionamiento del quemador bloqueado por
respuesta de la trampilla antirretorno para gases
de combustión (solo en combinación con acce-
sorio) o bomba de condensados averiada: se
bloquea la demanda de calor
S.53 El aparato se encuentra dentro del tiempo de
espera del bloqueo de modulación/función de
bloqueo de servicio debido a falta de agua (va-
riación ida-retorno excesiva)
S.54 El aparato se encuentra dentro del tiempo de es-
pera de la función de bloqueo de servicio debido
a falta de agua (gradiente de temperatura)
S.59 Tiempo de espera: caudal mínimo de agua de
circulación no alcanzado

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 33


Anexo

Código de
Significado
estado
S.85 Aviso de mantenimiento "Comprobar caudal de
agua de circulación"
S.96 Test de la sonda de retorno activo, se bloquean
las demandas de calefacción.
S.97 Test del sensor de presión de agua activo, se
bloquean las demandas de calefacción.
S.98 Test de sonda de ida/retorno activo, se bloquean
las demandas de calefacción.

D Códigos de error

Código Significado Causa


F. 0 Interrupción de la sonda de temperatura de Conector NTC flojo o no insertado; conector múltiple de la placa de
entrada circuitos impresos mal enchufado; interrupción en el mazo de cables;
NTC averiado
F. 1 Interrupción de la sonda de temperatura de Conector NTC flojo o no insertado; conector múltiple de la placa de
retorno circuitos impresos mal enchufado; interrupción en el mazo de cables;
NTC averiado
F.10 Cortocircuito en la sonda de temperatura de NTC averiado; cortocircuito en el mazo de cables, cable/carcasa
entrada
F.11 Cortocircuito en la sonda de temperatura de NTC averiado; cortocircuito en el mazo de cables, cable/carcasa
retorno
F.13 Cortocircuito sonda de temperatura del acumula- NTC averiado; cortocircuito en el mazo de cables, cable/carcasa
dor
F.20 Desconexión de seguridad: limitador de tempe- Conexión a masa del mazo de cables hacia aparato, incorrecta; NTC de
ratura entrada o retorno, averiado (contacto flojo); descarga mediante cable de
encendido, enchufe de encendido o electrodo de conexión
F.22 Desconexión de seguridad: falta de agua Poca o ninguna agua en el aparato; sensor de presión del agua ave-
riado; cable hacia bomba o sensor de presión de agua suelto/no conec-
tado/averiado
F.23 Desconexión de seguridad: variación de tempe- Bomba bloqueada; bomba con potencia reducida; presencia de aire en
ratura excesiva el aparato; NTC de entrada y retorno intercambiados
F.24 Desconexión de seguridad: aumento de tempe- Bomba bloqueada; bomba con potencia reducida; presencia de aire
ratura demasiado rápido en el aparato; presión de la instalación, insuficiente; freno de gravedad
bloqueado/mal montado
F.25 Desconexión de seguridad: temperatura de Conexión interrumpida del limitador opcional de temperatura de seguri-
humos muy alta dad de humos; interrupción en el mazo de cables
F.27 Desconexión de seguridad: simulación de llama Humedad en la electrónica; electrónica (control de llama) averiada;
electroválvula de gas inestanca
F.28 Fallo en arranque: encendido fallido Contador de gas averiado o control de presión de gas activado; pre-
sencia de aire en el gas; presión de flujo de gas insuficiente; dispositivo
térmico de bloqueo (TAE); conducto de condensados obstruido; tobera
de gases incorrecta; valvulería de gas de sustitución incorrecta; fallo en
la valvulería de gas; conector múltiple de la placa de circuitos impresos
mal enchufado; interrupción en el mazo de cables; sistema de encen-
dido (transformador, cable, conector y electrodo de conexión) averiado;
interrupción de la corriente de ionización (cable, electrodo); fallo en la
toma de tierra del aparato; fallo en la electrónica
F.29 Fallo en funcionamiento: intentos de encendido Suministro de gas temporalmente interrumpido, recirculación de eva-
fallidos cuación de gases, conducto de condensados obstruido, toma de tierra
incorrecta del aparato, fallos de encendido en el transformador de en-
cendido
F.32 Fallo: ventilador Conector del ventilador mal enchufado; conector múltiple de la placa de
circuitos impresos mal enchufado, interrupción en el mazo de cables;
ventilador bloqueado; sensor Hall averiado; fallo en la electrónica
F.49 Fallo: eBUS Cortocircuito en el eBUS; sobrecarga del eBUS; presencia en el eBUS
de dos suministros de corriente de diferente polaridad

34 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Anexo

Código Significado Causa


F.61 Error de activación valvulería de gas No puede activarse la valvulería de gas

– Línea de alimentación del mazo de cables a la valvulería de gas


defectuosa (contacto a masa, cortocircuito)
– Valvulería del gas defectuosa
– Placa de circuitos impresos defectuosa
F.62 Retardo de desconexión valvulería de gas Se ha detectado una desconexión retardada de la valvulería de gas

– Luz externa (el electrodo de encendido y de control muestra un


apagado retardado de la señal de llama)
– Valvulería del gas defectuosa
– Placa de circuitos impresos defectuosa
F.63 Fallo: EEPROM Fallo en la electrónica
F.64 Fallo en la electrónica / NTC Cortocircuito en el NTC de ida o retorno; fallo en la electrónica
F.65 Fallo: t.ª de la electrónica Electrónica excesivamente caliente debido a un efecto externo; fallo en
la electrónica
F.67 Fallo: electrónica/llama Señal de llama no plausible; fallo en la electrónica
F.70 Código del aparato no válido (DSN: "Device Se han montado piezas de repuesto: se han sustituido a la vez la pan-
Specific Number") talla y la placa de circuitos impresos, pero no se ha reajustado el código
del aparato; codificación de la resistencia de potencia incorrecta o ine-
xistente
F.71 Fallo en la sonda de temperatura de entrada La sonda de temperatura de entrada registra un valor constante:

– Sonda mal colocada en el conducto de entrada


– Sonda de temperatura de ida averiada
F.72 Fallo en las sondas de temperatura de entrada y Diferencia de temperatura excesiva entre los NTC de entrada y retorno
de retorno → sonda de temperatura de entrada y/o sonda de temperatura de re-
torno averiada
F.73 Señal del sensor de presión del agua dentro del Interrupción/cortocircuito del sensor de presión del agua; interrup-
rango incorrecto (demasiado baja) ción/cortocircuito a masa en el cable de alimentación del sensor de
presión de agua; sensor de presión de agua averiado
F.74 Señal del sensor de presión del agua dentro del El cable hasta el sensor de presión de agua presenta un cortocircuito a
rango incorrecto (demasiado elevada) 5 V/24 V o un fallo interno en el sensor de presión del agua
F.75 Fallo: no se detecta cambio de presión al arran- Sensor de presión del agua y/o bomba averiados; presencia de aire
car la bomba en la instalación de calefacción; volumen de agua insuficiente en el
aparato; comprobar la válvula de desvío regulable; conectar un vaso
de expansión externo al retorno
F.77 Fallo en clapeta de salida de gases/bomba de Sin respuesta de la clapeta de salida de gases o bomba de condensa-
condensados dos averiada
con Sin comunicación con la placa de circuitos im- Fallo de comunicación entre la pantalla y la placa de circuitos impresos
presos en la caja electrónica

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 35


Anexo

E Esquema de conexiones

marrón X11
14 termostato del acumulador (accesorio)
negro "C1/C2"
negro
10
4 naranja sonda del acumulador
violeta
2
5
9 negro
1
rojo P
11 verde
2 sensor de presión de agua
12 4
rojo
X2 +
verde
13 señal sensor del caudal volumétrico
negro
1 -

azul 1 tierra
17
3 negro 2 señal Hall
enchufe de baja tensión

ventilador

red
3
gris 4 s eñal PWM
4
16 rojo 5 + 24 V

5 rojo natural
7 negro sonda de ida
azul
8
negro negro sonda de retorno
12
13 negro
negro
X20 14
negro
6
negro interruptor de flujo
10
azul
18
rojo válvula de gas
9
15
resistencia de codificación
1210 
2

espoleta
electrodo de encendido
verde / amarillo
X14 masa del aparato

36 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Anexo

ventilador
230 V~
X13
N relé auxiliar (configurable en d.26)

gris
N
azul

L
L
X11 bomba interna

verde
N
X18 L
bomba

230 V ~
azul rojo blanco turquesa violeta
5
carga ACS opción regulador ext./termostato de ambiente 3-4
tensión de red

4
3 (contacto)

N entrada de red
L
N
L

rosa 9 opción regulador ext./termostato de ambiente 7-8-9


8
X6 (continuo, analógico)
7
baja tensión

X1 + opción conexión de bus (regulador/termostato


- ambiente digital)
2
opción sonda para suelo radiante

24 V
1
1 0 masa
ranura de expansión

0 masa
DCF conexión DCF conector para accesorios de regulación
RF sonda del compensador VRC 4xx o control bomba de recirculación
X41 AF sonda exterior
6 FB control remoto bomba de recirculación señal PWM de la bomba interna
X22

ventilador

F Datos técnicos
Datos técnicos: rendimiento/carga
VM ES 656/4-5 A
Margen de potencia calorífica nominal P a 40/30 °C 14,9 … 69,2 kW
Margen de potencia calorífica nominal P a 50/30 °C 14,6 … 67,6 kW
Margen de potencia calorífica nominal P a 60/40 °C 14,1 … 65,7 kW
Margen de potencia calorífica nominal P a 80/60 °C 13,8 … 63,7 kW
Carga máxima de calor, circuito de calefacción 65,0 kW
Carga mínima de calor en el circuito de calefacción 14,0 kW

Datos técnicos: calefacción


VM ES 656/4-5 A
Temperatura máx. de ida 90 ℃
Rango de ajuste máx. de la temperatura de entrada (de 35 … 85 ℃
fábrica: 75 °C)
Sobrepresión total admisible 0,3 MPa
(3,0 bar)
Caudal de agua de circulación (en relación con ΔT= 20 2.750 l/h
K)
Cantidad de condensados aprox. (valor de pH aprox. 6,5 l/h
3,7) en modo calefacción 40/30 °C

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 37


Anexo

Datos técnicos: funcionamiento del acumulador


VM ES 656/4-5 A
Máxima carga calorífica funcionamiento del acumulador 65,0 kW
Potencia de carga del acumulador como calefacción

Datos técnicos: generalidades


VM ES 656/4-5 A
Conexión de gas en el aparato 1″
Conexiones de calefacción de ida y retorno rosca inte- 1″
rior en el producto
Conexiones de calefacción de ida y retorno rosca exte- 1,5″
rior en el producto
Conexión del sistema de toma de aire/evacuación de 80/125 mm
gases de combustión
Presión de conexión de gas natural G20 2,0 kPa
(20,0 mbar)
Flujo de gas a 15 °C y 1013 mbar (en caso dado, en rela- 6,9 m³/h
ción con la producción de agua caliente sanitaria), G20
Caudal másico de gases de la combustión mín. 6,5 g/s
Caudal de humos máx. 30,3 g/s
Temperatura mín. de los humos 40 ℃
Temperatura máx. de los humos 70 ℃
Aparatos de gas autorizados C13, C33, C43, C53, C83,
C93, B23, B33, B33P
Presión diferencial admisible en la tubería de evacua- 190 Pa
ción de gases de combustión para el tipo de instalación
B23P como asignación única máx.
Presión diferencial admisible en la tubería de evacua- 50 Pa
ción de gases de combustión para el tipo de instalación
B23P como asignación múltiple máx.
Rendimiento al 30% 108 %
Clase NOx 5
Anchura del aparato 480 mm
Altura del aparato 800 mm
Profundidad del aparato 472 mm
Peso neto aprox. 75 kg

Datos técnicos: sistema eléctrico


VM ES 656/4-5 A
Tensión nominal 230 V / 50 Hz
Fusible integrado (de acción lenta) 2A
Consumo eléctrico máx. 249 W
Consumo eléctrico 30 % 159 W
Tipo de protección IP X4 D
Marca de control/número de registro CE-0085BU0012

38 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


Índice de palabras clave
Índice de palabras clave Lugar de instalación .......................................................... 4–5
Llenado de la instalación de calefacción............................. 18
A Llenado del sifón para condensados................................... 18
Aire de combustión................................................................ 5 Llenado, instalación de calefacción..................................... 18
Ajuste de la cantidad de aire ............................................... 19 M
Ajuste del contenido de CO₂ ............................................... 19 Memoria de averías............................................................. 27
Ajuste del gas...................................................................... 19 Modo de funcionamiento de la bomba ................................ 21
B módulo térmico compacto ................................................... 23
Bomba de recirculación....................................................... 15 módulo Thermokompakt........................................................ 5
C Montaje del módulo térmico compacto................................ 26
Carga parcial de la calefacción ........................................... 21 Montaje del revestimiento frontal ........................................ 10
códigos de error ............................................................ 27, 34 N
Comprobación de la presión previa del vaso de expan- Nivel de diagnóstico ............................................................ 21
sión ...................................................................................... 26 Nivel técnico especialista .................................................... 21
Comprobación del quemador .............................................. 25 Número de serie.................................................................... 7
Comprobación del volumen de CO₂ .................................... 19 O
Conclusión de una reparación............................................. 28 Olor a gas.............................................................................. 3
Conclusión, reparación........................................................ 28 P
Conducto de condensados.................................................. 25 Piezas de repuesto.............................................................. 23
Conducto de toma de aire/evacuación de gases ................ 13 Placa de características ........................................................ 7
Conducto de toma de aire/evacuación de gases, montado ... 4 Preparación del agua de calefacción ................................. 16
Conexión a la red ................................................................ 14 Preparativos para la reparación .......................................... 27
Conexión de gas ................................................................. 12 Programas de comprobación .............................................. 16
Conexión del producto ........................................................ 16 Puesta fuera de servicio...................................................... 28
Conexión del regulador ....................................................... 15 Puesta fuera de servicio del producto ................................. 28
Consulta de los códigos de diagnóstico .............................. 20 Purgado de la instalación de calefacción ............................ 18
Corrosión............................................................................... 5 Purgado, instalación de calefacción.................................... 18
D Purgador automático ........................................................... 18
Descalcificación del intercambiador de calor ...................... 24 R
Descalcificación, intercambiador de calor ........................... 24 Realización de trabajos de inspección ................................ 23
Desmontaje del sifón de condensados ............................... 25 Realización de trabajos de mantenimiento ......................... 23
Dimensiones de conexión ..................................................... 8 Recorrido de los gases de combustión ................................. 4
Dimensiones del aparato....................................................... 8 Referencia del artículo .......................................................... 7
Disposiciones ........................................................................ 6 Restablecimiento de los parámetros ................................... 27
Dispositivo de seguridad ....................................................... 4 Restablecimiento de todos los parámetros ......................... 27
Distancias mínimas ............................................................... 9 Retorno de calefacción........................................................ 12
Documentación ..................................................................... 7 Revestimiento frontal, cerrado .............................................. 4
E S
Ejecución del diagnóstico.................................................... 27 Segundo nivel de diagnóstico ............................................. 21
Electricidad............................................................................ 4 Separador de aire................................................................ 25
Eliminación, embalaje ......................................................... 28 Separador de aire, filtro....................................................... 25
Eliminar el embalaje ............................................................ 28 Servicio técnico ................................................................... 26
Entrega del producto al usuario .......................................... 23 Sifón para condensados...................................................... 13
Espacios libres para montaje ................................................ 9 Spray de localización de fugas.............................................. 5
Esquema ............................................................................... 4 Suministro de aire de combustión ......................................... 4
F Suministro eléctrico ............................................................. 14
Fijación a la pared del producto ............................................ 9 Sustitución de la pantalla .................................................... 27
Filtro, separador de aire ...................................................... 25 Sustitución de la placa de circuitos impresos...................... 27
Finalización de los trabajos de inspección .......................... 26 Sustitución del quemador.................................................... 27
Finalización de los trabajos de mantenimiento ................... 26 Sustitución, pantalla ............................................................ 27
H Sustitución, placa de circuitos impresos ............................. 27
Heladas ................................................................................. 5 Sustitución, quemador......................................................... 27
Herramienta........................................................................... 5 T
Homologación CE ................................................................. 8 Temperatura de agua caliente sanitaria, riesgo de
I quemaduras .......................................................................... 5
Ida de calefacción ............................................................... 12 Temperatura de entrada, máxima ....................................... 21
intercambiador de calor....................................................... 24 Tensión.................................................................................. 4
Intervalo de mantenimiento ................................................. 22 Tiempo de bloqueo del quemador....................................... 21
Intervalos de inspección y mantenimiento .......................... 23 Tiempo de retardo de parada de la bomba ......................... 21
L Transporte ............................................................................. 5
Lectura de la presión de llenado ......................................... 17 Tubo de gas ondulado........................................................... 5
Limpieza del conducto y el sifón de condensados .............. 25

0020214508_00 ecoTEC plus Instrucciones de instalación y mantenimiento 39


Índice de palabras clave
U
Uso apropiado ....................................................................... 3
V
Vaciado del producto........................................................... 26
válvula de seguridad ........................................................... 13

40 Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC plus 0020214508_00


0020214508_00   16.04.2015
Vaillant S. L.
Atención al cliente
Pol. Industrial Apartado 1.143   C/La Granja, 26
28108 Alcobendas (Madrid)
Teléfono 9 02 11 68 19   Fax 9 16 61 51 97
www.vaillant.es

© Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto completas como en parte. Solo se per-
mite su reproducción o difusión previa autorización escrita del fabricante.

S-ar putea să vă placă și