Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERALIDADES
Este documento técnico ha sido elaborado teniendo en consideración los siguientes criterios:
a) Consideraciones generales
Las presentes especificaciones técnicas son complementarias a los proyectos arquitectónicos y de
ingeniería y por lo tanto los encargados de la construcción (contratistas) deben necesariamente seguirlas
y obedecerlas. Cualquier cambio de especificaciones presentes es de absoluta responsabilidad del
contratista, estando facultadA la Municipalidad a rechazar las obras no ejecutadas de acuerdo a las
especificaciones contenidas en el presente documento.
b) Consideraciones Particulares
1.- Las condiciones y variaciones de clima, así como las vías de comunicación y otros factores, deben
ser tenidos en cuenta y previstos de manera que no perjudiquen el avance de la obra.
2.- Los materiales utilizados serán los indicados en el proyecto, en marca y calidad y de primer uso, si no
fueran indicados, estos deberán cumplir con las especificaciones, reglamentos y normas existentes en el
Perú, debiendo ser nuevos y de marca reconocida.
c) Compatibilización y Complementos
El objetivo de las especificaciones técnicas es dar las pautas generales a seguirse en cuanto a calidades,
procedimientos y acabados durante la ejecución de la obra, como complemento de los planos, memorias
y metrados. Todos los materiales deberán cumplir con las normas ITINTEC correspondientes.
El contenido técnico vertido en el desarrollo de las especificaciones técnicas, es compatible con los
siguientes documentos:
- Reglamento Nacional de Edificaciones del Perú
- Manual de Normas del A.C.I.
- Manual de Normas de A.S.T.M.
- Código Nacional de Electricidad del Perú
- Reglamento de la Ley de Industrias Eléctricas del Perú
e) Consultas
Todas las consultas relativas a la construcción serán efectuadas por el residente, quien de considerarlo
necesario podrá solicitar el apoyo de los proyectistas.
Cuando en los planos y/o especificaciones técnicas se indique: “igual o similar”, solo el residente decidirá
sobre la igualdad o semejanza.
f) Materiales
Todos los materiales a usarse serán de reconocida calidad, debiendo cumplir con todos los
requerimientos indicados en las presentes especificaciones técnicas. Se deberá respetar todas las
indicaciones en cuanto a la forma de emplearse, almacenamiento y protección de los mismos.
Los materiales que vinieran envasados, deberán entrar en la obra en sus recipientes originales, intactos y
debidamente sellados.
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo, en la forma que se
especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente el Supervisor.
Además, el Residente tomará especial previsión en lo referente al aprovisionamiento de materiales
nacionales o importados, sus dificultades no podrán excusarlo del incumplimiento de su programación, se
admitirán cambios en las especificaciones siempre y cuando se cuente con la aprobación previa del
Supervisor.
El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no desmejore las
propiedades de estos, ubicándolos en lugares adecuados, tanto para su descarga, protección, así como
para su despacho.
El Supervisor está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos que no
cumplan con las normas mencionadas o con las especificaciones técnicas.
Cuando exista duda sobre la calidad, características o propiedades de algún material, el Supervisor
podrá solicitar muestras, análisis, pruebas o ensayos del material que crea conveniente, el que previa
aprobación podrá usarse en la obra.
h) Supervisión de obra
Se contratará a un Ingeniero Civil o Arquitecto de amplia experiencia en obras de esta naturaleza y
profesionalmente calificado, quien lo representará en obra, el cual velará por el cumplimiento de una
buena obra, estará en proporción a la magnitud de la obra y debe ser el suficiente para que la obra no
sufra retrasos en su ejecución. Comprende la maquinaria necesaria para la obra, así como el equipo
auxiliar.
i) Proyecto
En caso de discrepancias en dimensiones del proyecto, deben respetarse las dimensiones dadas en el
proyecto de Arquitectura.
j) Guardianía de Obra
La obra en ejecución contará con una guardianía durante las 24 horas del día, siendo su responsabilidad
el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y muebles que están en obra.
k) Limpieza Final
Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, se procederá a la demolición de las obras
provisionales, eliminando cualquier área deteriorada por él, dejándola limpia y conforme a los planos.
l) Entrega de la Obra
Al terminar la obra, la entidad ejecutora hará entrega de la misma al Ministerio de Educación,
designándose una Comisión de Recepción para tal efecto de acuerdo a lo establecido en el Convenio
Institucional.
Previamente a la inspección, hará una revisión final de todos los componentes del proyecto y establecerá
su conformidad, haciéndola conocer por escrito al propietario.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1.00 OBRAS PROVISIONALES.
1.1.0 TRABAJOS PRELIMINARES
MATERIALES
Se contempla la construcción de un cartel de obra de 3.60 m. de ancho por 2.40m. de largo,
de Banner con armazón y soportes de madera tornillo de sección 2” x 3” y 3” x 3”,
respectivamente. El contenido del cartel será de acuerdo al formato a entregarse
oportunamente y su ubicación será autorizada por el supervisor de obra.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
A la plancha de banner se le colocara marcos de madera y parantes de rollizo, luego se
procederá con la colocación conteniendo toda la información acerca de la obra.
METODO DE MEDICIÒN
De acuerdo a los insumos usados en el costo unitario de esta partida, la unidad de medida
será considerada como unidad, puesto que el cálculo se realizó para la obra en conjunto.
BASES DE PAGO
El pago se hará al finalizar la ejecución de la partida completa, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo,
herramientas y por imprevistos necesarios para completar este ítem.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La medida es por unidad x servicio, la cantidad de unidades es la que resulte de la sumatoria
a considerarse.
BASES DE PAGO:
La cantidad de unidades obtenidos en la forma anteriormente descritos se pagarán a suma
alzada previsto en los análisis de costos entendiéndose que dicho pago representa
compensación integra por equipo, mano de obra, herramienta.
METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por “mes”, siendo el símbolo de la unidad de
medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por mes, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago, previa aprobación del Supervisor o Inspector, que representa la
compensación del costo total por concepto de la mano de obra, materiales, equipos,
herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta y completa
ejecución de los trabajos.
MATERIALES
Se utilizara herramientas manuales como pala, pico, machetes entre otros.
METODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de realizar una inspección en el área de trabajo se procederá con la limpieza del área
donde se realizara la construcción de las obras proyectadas.
METODO DE MEDICION
BASES DE PAGO
Según los trabajos desarrollados requeridos para la construcción de acuerdo a las normas de
medición y el pago según la unidad incluye, Mano de Obra, Equipo y Herramientas a utilizar.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se marcarán los ejes y PI, referenciándose adecuadamente, para facilitar el trazado y estacado
de los vértices de la captación, se monumentarán los BM en un lugar seguro y alejado del eje de
muros, para controlar los niveles y cotas. Los trabajos de trazo y replanteo serán verificados
constantemente por el Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para efectos del pago la medición será por Metros cuadrados (M2) de la partida.
BASES DE PAGO
La partida TRAZO Y REPLANTEO será pagada al precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Bajo la autorización del supervisor.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen natural de excavación, sin tener en cuenta el volumen de esponjamiento.
MÉTODO DE MEDICIÒN
El volumen de excavación se medirá en (M3).
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen eliminado, teniendo en cuenta el volumen de esponjamiento.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de excavación se medirá en (M3).
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
MAQUINARIAS Y EQUIPOS
Los equipos a movilizar son: teodolito, nivel topográfico, volquete de 15 m3, equipo de corte,
compactador vibrador tipo plancha de 4HP, rodillo liso vibratorio 70-100 HP 7-9T, camión
cisterna de 3000 galones, cargador s/llantas 125 HP 2.5 Y D3, retroexcavador de 225 HP,
vibrador de concreto 4Hp 1.5", motosoldarora de 250AMP, moto niveladora de 125HP,
mezcladora de concreto tambor 18HP 11P3.
METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por “Global”, siendo el símbolo de la unidad de
medida (Glb).
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por viaje, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago, previa aprobación del Supervisor o Inspector, se pagará al 50% en el
primer mes valorizado y el restante en el último mes de valorizado y representa la
compensación del costo total por concepto de la mano de obra, materiales, equipos,
herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta y completa
ejecución de los trabajos.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen natural de excavación, sin tener en cuenta el volumen de esponjamiento.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
El volumen de excavación se medirá en (M3).
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
colocación:
El relleno debe seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible. En esta forma se
disminuye el riesgo que la tubería sufra el impacto de piedras.
El primer relleno será hasta los 30 cm por encima de la tubería, en capas sucesivas de 10 cm.
Antes de colocar cualquier capa, la compactación de la precedente deberá ser aprobada por la
Supervisión, siendo su superficie escarificada y humedecida superficialmente para aumentar la
adherencia de la capa siguiente.
Compactación:
Debe compactarse con equipos manuales o mecánico en capas sucesivas de 10 cm. y con el
debido contenido de humedad.
La densidad seca de la fracción de suelo de material cohesivo compactado, no deberá ser menor
que el 95% de la densidad máxima del Proctor Standard. En el caso de materiales granulares, la
densidad relativa será superior al 80%.
El óptimo contenido de humedad, será determinado en laboratorio para el caso de relleno
controlado por el método del Proctor Standard. Antes de iniciar la compactación, deberá
verificarse que el material a usarse en obra, tenga un contenido de humedad con más o menos
2% de tolerancia con respecto a la humedad óptima. La humedad deberá mantenerse uniforme
en cada capa.
El traslape lateral de cada pasada del equipo de compactación no debe ser menor de 0.50 m. En
los casos en que fuera requerido algún tipo de ensayo especial para el control de contenido de
humedad y grado de compactación, éste será acordado con la Supervisión.
CONTROLES
Controles Técnicos
Control tecnológico de los materiales utilizados:
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los materiales
que serán utilizados:
Control del estudio de suelos, con las indicaciones y especificaciones del relleno a
efectuarse. El estudio de suelos determinará el tipo, granulometría y características del
material granular a ser utilizado en el relleno, porcentaje máximo permisible de materia
orgánica, porcentaje de humedad óptimo y densidad máxima.
Las excavaciones tendrán las paredes rugosas, para mejorar la adherencia del relleno.
Determinación de las medidas de seguridad para el personal, obras y vecindad.
El material granular que pase por el tamiz Nº. 40 tendrá un máximo índice de plasticidad
de 6 y su límite liquido máximo será de 25.
Control de la densidad seca del material compactado, contenido de humedad no debe
sobre pasar las densidades máximas del Proctor Estándar.
Controles de Ejecución
En el relleno y compactación con material seleccionado, la actividad principal para el control es la
inspección visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas que se mencionan a continuación.
En la operación de carga clasificación de los materiales.
En la operación de terracerías (descarga, extendido, riego, compactación y terminado
En la criba
En el Trazado de niveles y cotas que determine el proyecto.
En la Marcación de los niveles correspondientes a cada capa, por medio de estacas, en
rellanos masivos.
En la verificación de la densidad especificada, antes de continuar con la siguiente capa.
Prueba de humedad y densidad, según especificaciones del proyecto o por el
supervisor para rellenos menores.
Terminado:
Las condiciones de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los agregados finos hacia la superficie, sobre ello no deberá mostrar agregados gruesos,
además de ello debe de considerarse lo siguiente
Evitar circular con equipo pesado ni acumular materiales que sobrepasen la capacidad portante
de los rellenos.
Verificación del nivel exigido en el proyecto, aceptándose una tolerancia máxima de 20 cm. de
diferencia en cualquier dirección.
Retiro y limpieza de material sobrante o desperdicios de cualquier tipo.
Para la aceptación del rubro, el supervisor exigirá las pruebas y ensayos finales más adecuados.
Protección de los rellenos hasta su cubrimiento o utilización.
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista tecnológico, siempre y cuando
cumplan con las siguientes tolerancias:
Los valores individuales obtenidos en las pruebas de abrasión, durabilidad y desgaste deben
tener los límites indicados en estas especificaciones técnicas.
Se verificara el estudio de suelos, con las indicaciones y especificaciones del relleno a
efectuarse. El estudio de suelos determinará el tipo, granulometría y características del material
granular a ser utilizado en el relleno, porcentaje máximo permisible de materia orgánica,
porcentaje de humedad óptimo y densidad máxima.
Controles de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan solo si obedecen los siguientes aspectos avalados
visualmente
El material que se utilice debe presentar un aspecto sano y homogéneo, evitando el uso de
materiales dudosos o de sitios alterados; en caso de duda el sitio debe utilizarse después de las
pruebas y el material debe pasar los requisitos específicos y durabilidad.
Las operaciones de carga, deben hacerse tomando en cuenta los movimientos adecuados para
evitar que los materiales finos contengan gruesos, para que esto no ocurra debe evitarse los
sitios que se encuentren contaminados fragmentos gruesos o similares.
Basados en la Ejecución
Esta partida se cuantificará por el metro cúbico de compactado; las dimensiones usadas serán
aquellas que se muestran en los planos o las que hayan sido indicadas en los ensayos y
tolerancias del rubro concluido se regirá a lo establecido en las “Especificaciones generales para
la construcción de caminos y puentes”.
MATERIALES
Los materiales, que se usen como base, serán selectos, provistos de suficiente cantidad de
vacíos para garantizar su resistencia, estabilidad y capacidad de drenaje. Serán suelos
granulares del tipo A-1-a o A-1-b del sistema de clasificación AASHTO. Es decir gravas o gravas
arenosas compuestas por partículas duras y durables y de aristas vivas. Podrán provenir de
depósitos naturales, del chancado de rocas, o de una combinación de agregado zarandeado y
chancado con un tamaño máximo de 1-1/2”. El material para la capa de base estará libre de
material vegetal y terrones de tierra. Debe contener una cantidad de finos que garanticen su
trabajabilidad y estabilidad a la superficie antes de colocar el riego de imprimación o la capa de
rodamiento. El material de base debe cumplir los requisitos de granulometría de acuerdo a la(s)
siguiente(s) norma(s):
2” 100 100 - -
1” - 75-95 100 100
3/8” 30-65 40-75 50-85 60-100
Nº 4 25-55 30-60 35-65 50-85
Nº 10 15-40 20-45 25-50 40-70
N° 40 8-20 15-30 15-30 25-45
Nº 100 2-8 5-15 5-15 8-5
En el caso que se mezclen dos o más materiales para lograr la granulometría requerida, los
porcentajes serán referidos en volumen. Otras condiciones físicas y mecánicas por satisfacer
serán:
MÉTODO DE CONSTRUCCION
El material de base será colocado y extendido sobre la capa de subrasante conformada, en
volumen apropiado para que una vez compactada alcance el espesor especificado. El extendido
se efectuará con moto niveladora, y en sitios exclusivamente de difícil acceso, se hará a mano.
En caso de necesitarse combinar dos o más materiales, se procederá primero a un mezclado
seco de ellos en cantidades debidamente proporcionadas. Una vez que el material ha sido
extendido, se procederá a su riego con camiones cisternas provistos de dispositivos que
garanticen un riego uniforme y luego se batirá utilizando moto niveladora, repitiendo el riego y
batido repetidamente en ese orden hasta lograr una mezcla homogénea de humedad uniforme lo
más cercana posible a la óptima. Tal como queda definida por el ensayo de compactación
Próctor modificado obtenido en laboratorio para una muestra representativa del material de base.
Inmediatamente se procederá al extendido y explanación del material homogéneo, hasta
conformar la superficie que una vez compactada alcance el espesor y geometría de los perfiles
del proyecto. La compactación se efectuará con rodillos cuyas características de peso y
eficiencia serán comprobadas por la supervisión. La compactación se empezará de los bordes
hacia el centro de la vía con pasadas paralelas a su eje, en número suficiente para asegurar la
densidad de control de campo. Para el caso de áreas de difícil acceso al rodillo, la compactación
se efectuará con la plancha vibratoria hasta alcanzar los niveles de densificación requeridos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por metro cuadrado de trabajo realizado, siendo
“M2”, el símbolo de dicha unidad de medida.
El Supervisor o Inspector dispondrá lo necesario para controlar la seriedad y calidad del trabajo
de campo realizado por el contratista.
La frecuencia de los ensayos de compactación será determinada por la supervisión y serán
obligatorios cuando se evidencie un cambio en el tipo de suelo del material base. Para verificar la
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por M2, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen eliminado, teniendo en cuenta el volumen de esponjamiento.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de excavación se medirá en (M3).
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
CEMENTO
Se empleará cemento Pórtland, Tipo I, de fabricación nacional y que cumpla las especificaciones
ASTM.
En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas o en
silos en forma que no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier agente
externo.
Los ingenieros controlarán la calidad del mismo, según la norma ASTMC 150.
No se aceptará en obra bolsas de cemento cuya envoltura esté deteriorada o perforada.
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua
libre que pueda correr por el mismo.
Se recomienda que se almacene en un lugar techado fresco, libre de humedad y contaminación.
Se almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá con material plástico u otros medios de
protección.
AGUA
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de materiales perjudiciales en
suspensión tales como: ácidos, álcalis, sales, materia orgánica, arcilla, limo u otras sustancias
que puedan perjudicar al concreto.
No se utilizará en la preparación y curado del concreto agua de acequias, agua de desagüe,
agua que contenga residuos industriales, en general ningún tipo de agua que no sea potable. Se
utilizará aguas no potables sólo si:
Están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sales, materia
orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos
embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto se basa en ensayos en los que se ha
utilizado agua de la fuente elegida
Los cubos de prueba de morteros preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la
norma ASTM C109, tienen a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de
la de muestras similares preparadas con agua potable.
Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los agregados y/o aditivos deben sumarse a
las que pueda aportar el agua de mezclado para evaluar el contenido total de sustancias
inconvenientes.
No se utilizará en la preparación del concreto, en el curado del mismo o en el lavado del equipo,
aquellas aguas que no cumplan con los requisitos anteriores.
AGREGADOS
Los agregados a usarse son: fino (arena) y grueso (piedra partida). Ambos deberán
considerarse como ingredientes separados del cemento.
Deben estar de acuerdo con las especificaciones para agregados según Norma ASTMC 33, se
podrán usar otros agregados siempre y cuando se haya demostrado por medio de la práctica o
ensayos especiales que producen concreto con resistencia y durabilidad adecuada, siempre que
la Supervisión autorice su uso.
El Agregado fino (arena) deberá cumplir con lo siguiente:
Grano duro y resistente
No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más del 5 % del material que pase por
el tamiz 200 (Sede US) en caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 % y 45 % de tal manera que
consiga la consistencia deseada del concreto El criterio general para determinar la consistencia
será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de ser fácilmente
trabajable dentro de las condiciones de llenado que se está ejecutando.
La trabajabilidad del concreto es muy sensitiva a las cantidades de material que pasen por los
tamices No. 50 y No. 100, una deficiencia en estas medidas puede hacer que la mezcla necesite
un exceso de agua y se produzca afloramiento y las partículas finas se separen y salgan a la
superficie.
El agregado fino no deberá contener arcillas o tierra, en porcentaje que exceda el 3% en peso, el
exceso deberá ser eliminado con el lavado correspondiente.
No debe haber menos del 15% de agregado fino que pasa por la malla No. 50, ni 5% que pase
por la malla No. 100. Esto debe tomarse en cuenta para el concreto expuesto.
Los agregados gruesos (gravas o piedra chancada) deberán cumplir con lo siguiente:
El agregado grueso debe ser grava o piedra chancada limpia, no debe contener tierra o arcilla
en su superficie en un porcentaje que exceda del 1% en peso en caso contrario el exceso se
eliminará mediante el lavado, el agregado grueso deberá ser proveniente de rocas duras y
estables, resistentes a la abrasión por impacto y a la deterioración causada por cambios de
temperatura o heladas.
El tamaño máximo de los agregados será pasante por el tamiz de 2 1/2" para el concreto
armado.
En elementos de espesor reducido o cuando existe gran densidad de armadura se podrá
disminuir el tamaño máximo de agregado, siempre que se obtenga gran trabajabilidad y se
cumpla con el "SLUMP” o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se
obtenga, sea la indicada en los planos
El tamaño máximo del agregado en general, tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de
la medida más pequeña entre las caras interiores de las formas dentro de las cuales se vaciará
el concreto, ni mayor que 1/3 del peralte de las losas o que los 3/4 de espaciamiento mínimo
libre entre barras individuales de refuerzo o paquetes de barras.
Estas limitaciones pueden ser obviadas si a criterio del Supervisor; la trabajabilidad y los
procedimientos de compactación, permiten colocar el concreto sin formación de vacíos o
cangrejeras y con la resistencia de diseño.
Hormigón. Es una mezcla uniforme de agregado fino (arena) y agregado grueso (grava).
Deberá estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, sales, álcalis, materia orgánica u otras
sustancias dañinas para el concreto. En lo que sea aplicable, se seguirán para el hormigón las
recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.
Afirmado. Material graduado desde arcilla hasta piedra de 2”, con acabado uniforme, regado y
compactado por lo menos 95% de la densidad Proctor Modificado. En lo que sea posible se
seguirán para el afirmado las recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.
Se almacenarán o apilarán en forma tal que se prevenga una segregación (separación de las
partes gruesas de las finas) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras
dimensiones.
El control de estas condiciones lo hará el Ingeniero Supervisor, mediante muestras periódicas.
REFUERZOS METALICOS
Deberá cumplir con las Normas ASTMC 615, ASTMC 616, ASTMC 617 NOP 1158.
El acero de refuerzo del concreto estará formado por varillas de acero cuyo esfuerzo (fy) será de
4200 Kg/cm2, el mismo que deberá ceñirse estrictamente a las recomendaciones del ACI.
Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos,
cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas
Las barras de refuerzo de diámetro mayor o igual a 8 mm deberán ser corrugadas, las de
diámetros menores podrán ser lisas.
Almacenamiento de materiales
Los materiales deben almacenarse en obra de manera de evitar su deterioro o contaminación
por agentes exteriores.
Las varillas de acero de refuerzo, alambre, perfiles y planchas de acero se almacenarán en un
lugar seco, aislado y protegido de la humedad, tierra, sales, aceites o grasas.
ADITIVOS
Los aditivos no deben ser almacenados en obra por un período mayor de 6 meses desde la
fecha del último ensayo, los aditivos cuya fecha de vencimiento se ha cumplido no serán
utilizados.
Se sugiere que el lugar destinado al almacén, guarde medidas de seguridad que garanticen la
conservación de los materiales sea del medio ambiente, como de causas extremas.
Ad mixturas y Aditivos
Se permitirá el uso de ad mixturas tales como acelerantes de fragua, reductores de agua,
densificadores, plastificantes, anticongelantes, impermeabilizantes, etc., siempre que sean de
calidad reconocida y comprobada. Su empleo no autoriza a modificar el contenido de cemento
de la mezcla.
El Ingeniero Supervisor debe aprobar previamente el uso de determinado aditivo, no se permitirá
el uso de cloruro de calcio o productos que lo contengan.
ASENTAMIENTO EN PULGADAS
Se recomienda usar los mayores Slump para los muros delgados, para concreto expuesto y
zonas con excesiva armadura.
Se regirá por la Norma ASTMC 143.
Mezclado de concreto
Los componentes del concreto deberán ser mezclados en forma perfecta y homogénea,
debiendo continuar el mezclado hasta que se aprecie una distribución uniforme de materiales.
El mezclado de los componentes del concreto se realizará manualmente o con mezcladora
mecánica.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades para uso inmediato, el concreto excedente será
eliminado.
Si se emplea algún aditivo líquido será incorporado y medido automáticamente, la solución
deberá ser considerada como parte del agua de mezclado, si fuera en polvo será medido o
pesado por volumen, esto de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, si se van a emplear
dos o más aditivos deberán ser incorporados separadamente a fin de evitar reacciones químicas
que puedan afectar la eficiencia de cada una de ellos.
Se prohibirá la adición indiscriminada de agua para que aumente el Slump.
Colocación de concreto
Es requisito fundamental el que los encofrados hayan sido concluidos, éstos deberán ser
mojados y/o aceitados.
El encofrado no deberá tener exceso de humedad.
Toda sustancia extraña adherida al encofrado deberá eliminarse.
El refuerzo de acero deberá estar libre de óxidos, aceites, pinturas y demás sustancias extrañas
que puedan dañar el comportamiento.
En general para evitar planos débiles, se deberá llegar a una velocidad y sincronización que
permita el vaciado uniforme, con esto se garantiza integración entre el concreto colocado y el
que se está colocando, especialmente el que está entre barras de refuerzo; no se colocará
concreto que esté parcialmente endurecido o que esté contaminado.
Los separadores temporales colocados en las formas deberán ser removidos cuando el concreto
haya llegado a la altura necesaria y por lo tanto haga que dichos implementos sean innecesarios.
Podrán quedarse cuando son de metal o concreto y si previamente ha sido aprobada su
permanencia, garantizando que el metal termine embebido del concreto.
Deberá evitarse la segregación debida al manipuleo excesivo, las proporciones superiores de
muros deberán ser llenados con concreto de asentamiento igual al mínimo permisible.
Deberá evitarse el golpe contra las formas con el fin de no producir segregaciones. Lo correcto
es que caiga en el centro do la sección, usando para ello aditamento especial.
En el caso de tener columnas muy altas o muros delgados y sea necesario usar un “chute”, el
proceso de vibrado o de chuceado deberá evitar que el concreto golpee contra la cara opuesta
del encofrado, este podrá producir segregaciones.
A menos que se tome una adecuada protección el concreto no deberá ser colocado durante
lluvias fuertes ya que el incremento de agua disminuiría la resistencia del mismo.
El vertido de concreto de losas de techos deberá efectuarse evitando la concentración de
grandes masas en áreas reducidas.
En general el vaciado se hará siguiendo las normas del Reglamento Nacional de Construcciones
del Perú, en cuanto a calidad y colocación del material.
Se ha procurado especificar lo referente al concreto armado de una manera general ya que las
indicaciones particulares respecto a cada uno de los elementos estructurales, se encuentran
detalladas y especificadas en los planos respectivos.
Por indicaciones del Ingeniero Supervisor se efectuarán las pruebas de control de mezcla
cuando lo consideren necesario y por partes en las obras de arte o de cualquier infraestructura.
Durante el vaciado, se tendrá cuidado de evitar que el mortero salpique en los encofrados y
armaduras vecinas, si esto sucediera se limpiarán con escobillas de alambre las armaduras
comprometidas.
Consolidación y fraguado de concreto
La consolidación correcta requerirá que la velocidad de vaciado no sea mayor que la vibración.
Se preverán puntos de nivelación con referencia al encofrado para así vaciar la cantidad exacta
de concreto y obtener una superficie nivelada, según lo indiquen los planos estructurales
respectivos.
Se deberá seguir las Normas ACI 306 y ACI 695, respecto a condiciones ambientales que
influyen en el vaciado.
Durante el fraguado en tiempo frío el concreto fresco deberá estar bien protegido contra las
temperaturas por debajo de 4°C a fin de que la resistencia no sea mermada.
El concreto deberá mantenerse de preferencia por encima de 15°C y por debajo de 30°C y en
condiciones de humedad por lo menos los siete primeros días después del vaciado.
Durante los siete días de curado, el concreto deberá ser protegido de la acción de los vientos
secos, del calor y de cualquier otro factor perjudicial al mismo.
El agua del curado deberá ser potable, el sistema del curado será de acuerdo a la práctica
constructiva.
En el criterio de dosificación deberá estar incluido el concreto de variación de fragua debido a
cambios de temperatura.
Curado
El proceso de curado debe iniciarse tan pronto como sea posible sin causar maltrato a la
superficie de concreto. Se puede utilizar como referencia el siguiente cuadro:
CLIMA TIEMPO DESPUÉS DEL VACIADO
Caluroso y seco 1 a 3 hrs
Templado 2.5 a 5 hrs
Frío 4.5 a 7 hrs
Será por lo menos 7 días, durante los cuales se mantendrá el concreto en condición húmeda,
esto a partir de las 10 o 12 horas del vaciado. Cuando se use aditivos de alta resistencia, el
curado durará por lo menos 3 días.
Cuando el curado se efectúa con agua, los elementos horizontales se mantendrán con agua,
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol actúa directamente; los elementos
verticales se regarán continuamente de manera que el agua caiga en forma de lluvia. Se
permitirá el uso de los plásticos como el de polietileno.
MÉTODO DE CONTRUCCION
Sobre la superficie encofrada se procede a vaciar el concreto previamente preparado de acuerdo
a lo indicado en las partidas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida es por metro cúbico de concreto (m3).elaborado y colocado
BASES DE PAGO
Esta partida se pagará por metro cúbico de concreto preparado y colocado.
MATERIALES
Se utilizara maderas de 1"x1"x3m, cuartones de 2"x2"x3m, puntales de 2"x2.5"x3m, clavos para
madera con cabeza de 3", alambres negro recocido n°08, herramientas manuales.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Una vez terminada el compactado y realizado el nivelado de las superficies se procede al
encofrado en paños para el vaciado con concreto fc=175kg/cm2.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por metro cuadrado matemáticamente calculado,
siendo “M2”, el símbolo de dicha unidad de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por M2, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
MATERIALES
Se utilizara asfalto RC-250 y arena fina
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Se colocaran juntas de contracción y dilatación como se indica en los planos. La junta
presentara una separación de acuerdo al plano. Para permitir la formación regular de fisuras y la
expansión térmica, respectivamente. Las juntas de contracción serán del tipo ciego formando en
la superficie una ranura de 2.5cm. de profundidad en las losa de concreto y 5 cm de profundidad
en las graderías. Una junta de contracción podrá ser reemplazada por una junta de construcción
por razones de vaciado. Las juntas de construcción se emplearan en los casos que debe
interrumpirse el trabajo. El sello se colocara una vez que el concreto haya fraguado y que la
ranura esté libre de polvo, u otros materiales extraños.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por metro lineal de trabajo realizado, siendo “M”, el
símbolo de dicha unidad de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por M, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
2.5.0 PINTURA
2.5.1 PINTADO DE MARCAS DEPORTIVAS EN LOSA
DESCRIPCION
Esta deberá ser lavable, consiste en la pintura para la señalización de los campos de juego,
aplicado de acuerdo a estas especificaciones en los lugares indicados en el plano.
Construcción: Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado. Las superficies
con imperfecciones serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del material. Las
superficies que llevarán Pintura Látex, se les aplicará previamente sellador blanco para paredes,
para imprimar la superficie nueva (sin pintura), antes del acabado final. Se deberá tomar las
precauciones para evitar perjuicios, después de concluida la obra. En las superficies nuevas el
número de manos que corresponde es de 02 manos. Con relación a la calidad de las pinturas
látex estas deberán ser a base de látex acrílico y/o sintético con pigmentos de alta calidad, con
un rendimiento de 40 a 45 M2/GN, 01 mano, tiempo de secado al tacto máximo 4 horas, de
acabado mate satinado. Para efectos de mantenimiento llegarán a la obra en sus envases
originales e intactos, se deberá evitar asentamiento por medio de un batido previo a la aplicación
y así garantizar uniformidad en el color. No se iniciará la segunda mano hasta que la primera
haya secado. La operación podrá hacerse con brocha, pulverizantes o rodillos, el trabajo
concluirá cuando las superficies queden perfectas.
Con el equipo de topografía se demarca de acuerdo a plano o indicaciones del Supervisor o
inspector todos los trazos correspondientes, procediendo antes de cada aplicación de la pintura
a secar y limpiar completamente la superficie por barrido o soplado. Se evitará la adhesión de
materiales extraños a la pintura fresca.
Control: El Supervisor o Inspector con su personal técnico dispondrá lo necesario para controlar
la seriedad y calidad del trabajo de campo realizado por el contratista. Se verificará que la mano
de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena ejecución de los
revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico, verificando que:
El acabado presente una superficie homogénea y limpia, y no presente rayas, cascas u otros
defectos.
Las capas o manos de pintura se trabajen uniformemente de manera que no presenten marcas
de brochas o diferencias de color. .
Para el pintado, se evitará el asentamiento por medio de un batido previo a la aplicación y así
garantizar uniformidad en el color
Se precisa que cualquier defecto, deberá ser corregido en geometría, nivel y calidad por cuenta y
riesgo del contratista.
Se verificará que la mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen
la buena ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico, verificando que las
marcas propuestas se trazaran antes de la aplicación de la pintura Los bordes de la
demarcatoria no deberán variar de la línea recta más de 9mm en 15 metros y las dimensiones
deberán estar dentro de una tolerancia de más o menos cinco por ciento (±5%).
MATERIALES
Se utilizara materiales como: Solvente de limpieza, pintura esmalte para tráfico, disolvente para
pintura tráfico
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Se procederá a pintura una vez que la superficie se encuentra libre de impurezas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por metro lineal pintado, siendo “M2”, el símbolo de
dicha unidad de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por M2, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivos Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
Construcción: Todos los elementos se cortaran según la ingeniería de detalle que se indica en
los planos. Luego, y oportunamente se procederá a soldar cada uno de los elementos, teniendo
cuidado que la estructura esté correctamente alineada, a fin de obtener la geometría requerida.
Como paso siguiente se esmerilaran las rebabas, para luego pasarles con masilla de piroxilina, y
posterior acabado con lija al agua # 400. Terminado esto, se procederá a aplicar, sobre la
superficie limpia, 2 manos de pintura anticorrosiva a base de cromato de zinc, las cuales se
darán en intervalos de 8 (ocho) horas. Teniendo las estructuras con tratamiento anticorrosivo,
armada o semi armada, se procede a su traslado y montaje. Posterior y oportunamente, se
procederá a realizar el acabado, consistente en 2 manos de pintura esmalte sintético de primera
calidad.
Control: El Supervisor o Inspector con su personal técnico dispondrá lo necesario para controlar
la seriedad y calidad del trabajo de campo realizado por el contratista. Se verificará que:
La carpintería metálica sea ejecutada en la obra o taller externo, por operarios calificados
provisto de las mejores herramientas y equipos para corlar, soldar, esmerilar, arenar, pulir, etc.,
asegurando un perfecto acabado arquitectónico y requerimiento estructural, de acuerdo a la
mejor practica industrial de actualidad con encuentros y ensambles exactos.
Las superficies a soldarse estén libres de escoria, oxido, grasa, pintura o cualquier material que
evite una apropiada soldadura, debiendo para ello ser limpiadas previamente con escobilla de
alambre.
Los cortes térmicos (oxígeno) serán preferiblemente hechos por máquina. Los bordes cortados
que vayan a soldarse posteriormente deberán estar razonablemente libres de rebabas que
impidan la adecuada colocación
del cordón de soldadura.
El acabado y soldadura presente una superficie homogénea y limpia.
Se precisa que cualquier defecto geométrico de alineamiento, calidad de soldadura u otros
detectados, deberá ser corregido en geometría, dimensión y calidad por cuenta y riesgo del
contratista.
un ángulo de fierro de 1”x1”x1/8” , sujetada con tornillos auto roscantes de 8mm x 1 “. A este se
le sujetara un aro de fierro liso de 45 cm de diámetro interior y de 5/8” de espesor, por medio de
una platina de 6”x 12” x 1/8”, con pernos de 3/4 x 2.1/2 con huacha plana y de presión.
El Tablero de Basquet se pintara con pintura tipo Esmalte sintético color blanco y los bordes y la
zona central de color negro. Será anclado al terreno natural mediante un dado de concreto
F’C=I4OKG/CM2, de O.40m x O.40m x O.60m en cada punto de apoyo.
MATERIALES
Se utilizara materiales como: fierro liso de 3/8", pernos de 1/4" x21/2", tubo de fierro galvanizado
de 2", soldadura eléctrica sellocord p 1/8", disolvente, tablero de básquet madera c/acabado,
ángulo de fierro negro de 1"x1"x1/8"x6m, pintura base anticorrosiva, pintura esmalte sintético.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
El arco de Fulbito es de 3.00 x 2.00m interior, fabricados con tubos de fierro galvanizado redondo
estándar según norma lSO 1 de 2” y 3mm de espesor, con dos manos de pintura base
anticorrosivo y esmalte sintético de color blanco. Esta misma llevara encima una estructura
metálica de fierro galvanizado redondo estándar de 2” y 3mm de espesor que sostiene el tablero
de Básquet de 1.80 x 1 .20 m hecho con madera de 25 mm de espesor, el cual tendrá alrededor
un ángulo de fierro de 1”x1”x1/8” , sujetada con tornillos auto roscantes de 8mm x 1 “. A este se
le sujetara un aro de fierro liso de 45 cm de diámetro interior y de 5/8” de espesor, por medio de
una platina de 6”x 12” x 1/8”, con pernos de 3/4 x 2.1/2 con huacha plana y de presión. El Tablero
de Basquet se pintara con pintura tipo Esmalte sintético color blanco y los bordes y la zona
central de color negro. Será anclado al terreno natural mediante un dado de concreto
F’C=I4OKG/CM2, de O.40m x O.40m x O.60m en cada punto de apoyo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por unidad, siendo “UND”, el símbolo e dicha unidad
de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por UND, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
MATERIALES
Se utilizara los siguientes materiales: clavos para madera c/c de 3!, tubo de fierro galvanizado de
2", tubo de fierro negro de 21/2", arena fina, registro de bronce de 3", cemento portland,
disolvente, regla de madera, andamio de madera, pintura esmalte sintético pintura base
anticorrosiva.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
El arco de Fulbito es de 3.00 x 2.00m interior, fabricados con tubos de fierro galvanizado redondo
estándar según norma lSO 1 de 2” y 3mm de espesor, con dos manos de pintura base
anticorrosivo y esmalte sintético de color blanco. Esta misma llevara encima una estructura
metálica de fierro galvanizado redondo estándar de 2” y 3mm de espesor que sostiene el tablero
de Básquet de 1.80 x 1 .20 m hecho con madera de 25 mm de espesor, el cual tendrá alrededor
un ángulo de fierro de 1”x1”x1/8” , sujetada con tornillos auto roscantes de 8mm x 1 “. A este se
le sujetara un aro de fierro liso de 45 cm de diámetro interior y de 5/8” de espesor, por medio de
una platina de 6”x 12” x 1/8”, con pernos de 3/4 x 2.1/2 con huacha plana y de presión. El Tablero
de Basquet se pintara con pintura tipo Esmalte sintético color blanco y los bordes y la zona
central de color negro. Será anclado al terreno natural mediante un dado de concreto
F’C=I4OKG/CM2, de O.40m x O.40m x O.60m en cada punto de apoyo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida de esta actividad será por unidad, siendo “UND”, el símbolo de dicha unidad
de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por UND, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
2.7.0 EQUIPAMIENTO
2.7.1 EQUIPAMIENTO PARA LOSA
DESCRIPCION
Esta partida comprende el suministro de:
pelotas de Fulbito, N° 5 y cuero sintético
Pelotas de Básquet, N° 7 de caucho
02 Pelotas de Vóley, N° 5 y cuero suave, cocida.
Todos estos deben ser de peso y medida oficial.
MATERIALES
Pelotas de fulbito, pelota de básquet, pelota de vóley
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Se procederá a la implementación una vez concluida con el pintado de la losa multideportiva.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será global, siendo “GLB”, el símbolo de dicha unidad de
medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará en forma global GLB, cuyo costo unitario se encuentra en el
presupuesto respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la
mano de obra, materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario
para la correcta y completa ejecución de los trabajos.
2.8.0 DRENAJES
2.8.1 EXACAVACION PARA ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN:
Las excavaciones comprenden todas las operaciones destinadas a la remoción y extracción de
cualquier clase de materiales y actividades tales como, entibar, acodalar, tablestacar, entarimar,
bombear aguas, retirar derrumbes y cualquier otra, por la naturaleza del terreno y características
de la obra, deben ejecutarse con la ayuda de picos, palas y otros.
El material procedente de la excavación deberá colocarse por lo menos a 0.60 mts del borde de
la excavación, para evitar posibles derrumbes.
La excavación para los cimientos tendrá una profundidad mínima de 0.60 m. Se removerá el
material de relleno que quede adyacente al afloramiento mismo, de tal manera que el acuífero
quede completamente descubierto.
Se realizará las excavaciones necesarias a fin de garantizar la estabilidad de la zona de
afloramiento y por ningún motivo se utilizarán explosivos o detonadores para las excavaciones.
MODO DE EJECUCIÓN:
El Contratista notificará al Supervisor con suficiente anticipación el inicio de cualquier excavación
para que puedan verificarse las secciones transversales. El terreno natural adyacente a las obras
de arte no deberá alterarse sin permiso del Ingeniero Supervisor.
Todas las excavaciones, se harán dé acuerdo con los alineamiento, pendientes y cotas indicadas
en los planos o según el replanteo practicado por El Contratista y verificado por el Ingeniero
Supervisor.
Luego de culminar cada una de las excavaciones, El Contratista deberá comunicar este hecho al
Ingeniero Supervisor, de modo que apruebe la profundidad de la excavación.
Cuando la excavación se efectué bajo el nivel del agua, se deberá utilizar motobombas de
potencia adecuada.
CONTROLES:
CONTROL DE EJECUCIÓN:
Todas las excavación se harán dé acuerdo con los alineamiento, pendientes y cotas indicadas en
los planos o según el replanteo practicado por El Contratista y verificado por el Ingeniero
Supervisor.
Luego de culminar cada una de las excavaciones, El Contratista deberá comunicar este hecho al
Ingeniero Supervisor, de modo que apruebe la profundidad de la excavación.
MEDICIÓN Y FORMAS DE PAGO:
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen natural de excavación, sin tener en cuenta el volumen de esponjamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
El volumen de excavación se medirá en (M3).
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
El Contratista notificará por escrito a El Licitante de cualquier material o equipo que se indique,
que considere inadecuadamente o inaceptables, de acuerdo a las Leyes, Reglamentos u
Ordenanzas de autoridades competentes, así como de cualquier trabajo que sea necesario y que
haya sido omitido, en caso contrario, el Contratista asumirá el costo de los mismos, sin
responsabilidad por parte de El Contratante.
Si se necesitara importar algún o algunos materiales, el Contratista deberá hacer el pedido con la
debida anticipación, siendo de su responsabilidad los gastos ocasionados por algún descuido.
Las especificaciones del fabricante deberán ceñirse estrictamente, pasando éstas a formar parte
de las presentes especificaciones.
Los materiales serán nuevos, de reconocida calidad y de actual utilización, tanto en el Mercado
Nacional como en el Internacional, asimismo, deberá respetarse las indicaciones de los mismos
fabricantes, en cuanto al almacenamiento y protección de los mismos, en caso contrario, el
Contratista se responsabilizará por los deterioros surgidos por la observación de las
indicaciones. Toda la obra se ejecutará de acuerdo a los planos aprobados por Cordelica.
TRABAJO
CONDUCTOS (I.E.I.)
Las tuberías empotradas se colocarán en paredes y pisos durante la construcción, serán de
plástico liviano PVC Clase Liviana. Para circuito derivados y de plástico pesado PVC Clase
Pesada tubería de alimentadores de tableros y tubería del conductor a tierra.
Las tuberías no serán fijadas a conductores de sistema no eléctrico.
En los lugares donde se instalen adosado al techo o pared será PVC Clase Pesada.
Al efectuar la instalación se dejarán tramos curvos entre las cajas, a fin de absorber las
contracciones del material sin que se desconecten las respectivas cajas, asimismo, no se
aceptará más de tres curvas de 90º o su equivalente entre cajas.
Sólo se utilizarán curvas hechas por el fabricante de la tubería, más no se aceptarán las
efectuadas en obra.
CONDUCTORES (I.E.I.)
a) Conductores en tuberías
El conjunto de conductores que comprenden el circuito para iluminación como para fuerza,
deberá ser de alambre unipolar de cobre con aislamiento TW de material plástico adecuado para
600 voltios.
No se usarán para luz y fuerza conductores de calidad inferior al No. 2.5 mm2.
Las instalaciones eléctricas a todo costo, desde los tableros o subtableros, hasta conectar todos
los artefactos, alumbrados, tomacorrientes, salidas especiales y en general, todos los equipos y
subcontroles que aparezcan conectados en los planos.
El suministro e instalaciones de botones de timbre, campanillas y zumbadores a todo costo.
Los conductores deberán llegar hasta los mismos equipos, para lo cual el Contratista, deberá
proveer un largo de conductores de 0.20 mts para las salidas de pared, interruptores y
tomacorrientes y hasta 1.50 mts para los equipos (incluidos las luminarias), esto para que los
equipadores ejecuten la conexión, prescindiendo empalmes intermedios, los cuales mermen el
rendimiento estándar.
Los artefactos eléctricos descritos en el presupuesto y en los planos.
b) Quedan excluidos
Conexión y alambrado de teléfonos.
Provisión de motores, arrancadores de uso doméstico y fuerza motriz, salvo los interruptores
indicados en planos y metrados.
Los conductores correspondientes a los circuitos no serán instalados en los conductos, antes de
haberse terminado el enlucido de paredes y cielo raso.
No pasarán ningún conductor por los conductos, antes que las juntas y empalmes hayan sido
ajustados herméticamente y todo el tramo haya sido asegurado en su lugar.
Asimismo, los conductores serán continuos de caja en caja, no permitiéndose que los empalmes
queden dentro de las tuberías.
Todos los empalmes se ejecutarán en las cajas y serán eléctricas y mecánicamente seguros,
protegidos con cinta aislante de jebe, gutapercha o plástico.
Antes de proceder al alambrado se implantarán y secarán los tubos y se barnizarán las cajas.
Parar facilitar el paso de los conductores, se emplearán talco o polvo o estearina, estando
prohibido el uso de grasa y aceites.
Se evitarán empalmes entre el tablero de servicios y el aparato de utilización.
En caso de ser indispensables, deberán ejecutarse por medio de conectores o caja especiales
de fácil acceso.
Forma de pago
Esta partida se medirá por metro lineal, realmente suministrado, colocado y consolidado en obra,
de acuerdo con lo indicado en las presentes especificaciones, medido en su posición final de
acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos o como lo hubiera ordenado.
Forma de pago
Esta partida se medirá por metro cúbico, realmente suministrado, colocado y consolidado en
obra, de acuerdo con lo indicado en las presentes especificaciones, medido en su posición final
de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos o como lo hubiera ordenado.
Agregados:
Los que se usarán son: agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra partida) o grava,
hormigón y piedras.
Agregado Fino: Se considera como tal, a la fracción que pasa la malla N° 4, el agregado fino
para el concreto deberá satisfacer los requisitos de designación AASTHO-M-6 y deberá estar de
acuerdo con la siguiente graduación:
TAMIZ %QUE
PASA EN
El agregado fino PESO consistirá de arena natural
3/8” 100
limpia, silicosa y lavada, de granos duros,
Nro. 4 95 – 100
fuertes, resistentes y lustroso.
Nro. 16 45 - 80
Estará sujeto a la aprobación previa del
Nro. 50 10 - 30
Ingeniero Supervisor. Deberá estar
Nro. 100 2 - 10
libre de impurezas, sales o
Nro. 200 0–3
sustancias orgánicas. La cantidad de
sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:
SUSTANCIAS % EN PESO
PERMISIBLE
Terrones de Arcilla 1
Material que pasa la Malla
Nº 200 3
Carbón y Lignito 1
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada. La arena será considerada
apta, si cumple con las especificaciones y pruebas que efectué el Supervisor.
El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo la variación
del módulo de fineza no excederá en 0.30.
El Supervisor podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto a las pruebas
determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados de concreto como ASTM C-40, ASTM
C-128, ASTM C-88.
Agregado Grueso: Se considera como tal, al material granular retenido en el tamiz N°4.
El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO
designación M-80 y deberá estar de acuerdo con las siguientes graduaciones:
TAMIZ %QUE PASA EN ESO
2” 100
1 ½” 95 – 100
1” 20 -55
½” 10 - 30
Nro 4 0–5
El agregado grueso deberá ser de piedra o grava o chancada, de grano duro y compacto
o cualquier otro material inerte con características similares, deberá estar limpio de
polvo, mientras orgánicas o barro y magra, en general deberá estar de acuerdo con la
Norma ASTM C-33. La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites
indicados en la siguiente tabla:
% EN PESO
SUSTANCIAS
PERMISIBLE
Fragmentos blandos 5
Terrones de arcilla 0.25
Carbón y Lignito 1
De preferencia, la piedra será de forma angulosa y tendrá una superficie rugosa de manera de
asegurar una buena adherencia con el mortero circundante. El Contratista presentará al
Ingeniero Supervisor los resultados de los análisis practicados al agregado en el laboratorio, para
su aprobación.
El Supervisor tomará muestras y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso, según
sea empleado en obra.
El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder de las dos terceras partes del
espacio libre entre barras de armadura.
Se debe tener cuidado que el almacenaje de los agregados se realice clasificándolos por sus
tamaños y distanciados unos de otros, el carguío de los mismos, se hará de modo de evitar sus
segregación o mezcla con sustancias extrañas.
Hormigón:
El hormigón es un material natural de río o de cantera compuesto de partículas fuertes, duras y
limpias.
Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas,
ácidos, materias orgánicas u otras sustancias perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre las mallas 2” como máximo y N° 100 como mínimo.
El hormigón deberá cumplir con los máximos permisibles de sustancias indeseables. El
almacenaje será similar al del agregado grueso.
Método Constructivo:
Dosificación:
El concreto para todas las partes de la obra, debe ser de la calidad especificada en los planos,
capaz de ser colocado sin segregación excesiva y cuando se endurece debe desarrollar todas
las características requeridas por estas especificaciones.
Los agregados, el cemento y el agua serán incorporados a la mezcladora por peso, excepto
cuando el Supervisor permita la dosificación por volumen. Los dispositivos para la medición de
los materiales deberán mantenerse permanentemente limpios; la descarga del material se
realizará en forma tal que no queden residuos en la tolva; la humedad en el agregado será
verificada y la cantidad de agua ajustada para compensar la posible presencia de agua en los
agregados.
El Contratista presentará los diseños de mezclas al Supervisor para su aprobación. La
consistencia del concreto se medirá por el Método del Asentamiento del Cono de Abraham,
expresado en número entero de centímetros (AASHTO T-119).
Mezcla y Entrega:
El concreto deberá ser mezclado completamente en una mezcladora de carga, de un tipo y
capacidad aprobada por el Ingeniero Supervisor, por un plazo no menor de dos minutos ni mayor
de cinco minutos después que todos los materiales, incluyendo el agua, se han colocados en el
tambor.
El contenido completo de una tanda deberá ser sacado de la mezcladora antes de empezar a
introducir materiales para la tanda siguiente.
Preferentemente, la máquina deberá estar provista de un dispositivo mecánico que prohíba la
adición de materiales después de haber empezado la operación de mezcla. El volumen de una
tanda no deberá exceder la capacidad establecida por el fabricante.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato; no será
permitido sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua al concreto, ni
otros medios. Está terminantemente prohibido el retemplado del concreto con adición de agua.
Al suspender el mezclado por un tiempo significativo, al reiniciar la operación, la primera tanda
deberá tener cemento, arena y agua adicional para revestir el interior del tambor sin disminuir la
proporción del mortero en la mezcla.
Mezclado a Mano:
La mezcla del concreto por métodos manuales no será permitida sin la autorización escrita, del
Ingeniero Supervisor. Cuando sea permitido, la operación será sobre una base impermeable,
mezclando primero el cemento, la arena y la piedra en seco antes de añadir el agua, cuando se
haya obtenido una mezcla uniforme, el agua será añadida a toda la masa. Las cargas de
concreto mezcladas a mano no deberán exceder de 0.4 metros cúbicos de volumen.
No se acepta el traslado del concreto a distancias mayores a 60m, para evitar su segregación y
será colocado el concreto a un tiempo máximo de 20 minutos después de mezclado.
Vaciado de Concreto:
El contratista deberá notificar por escrito y con la debida anticipación, la programación de
vaciado de concreto, a fin de que el supervisor verifique y apruebe los sitios de colocación. No se
podrá realizar vaciado alguno de concreto sin contar con la autorización por escrito del
supervisor.
Previo al vaciado del concreto, se deberán limpiar los encofrados de todo material extraño o
suciedad. Las fundaciones en suelo, así como los encofrados contra los que se coloque el
concreto deberán ser humedecidos o recubiertos con una capa delgada de concreto en el caso
de vaciados contra el suelo, si así lo requiriese el supervisor. Toda agua estancada o libre sobre
la superficie sobre las cuales se va a colocar la mezcla debe ser eliminada o controlada, para
evitar el daño o lavado del concreto fresco.
El concreto será vaciado antes que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso en un tiempo
máximo de 20 minutos después de su mezclado. El concreto debe ser colocado en forma que
no se separen las porciones finas y gruesas y deberá ser extendido en capas horizontales. Se
evitará salpicar los encofrados antes del vaciado. Las manchas de mezcla seca serán removidas
antes de colocar el concreto. Será permitido el uso de canaletas y tubos para rellenar el concreto
a los encofrados siempre y cuando no se separe los agregados en el tránsito. No se permitirá la
caída libre del concreto a los encofrados en altura superiores a 1.5 m. Las canaletas y tubos se
mantendrán limpios, descargándose el agua del lavado fuera de la zona de trabajo.
La mezcla será transportada y colocada, evitando en todo momento su segregación. El concreto
será extendido homogéneamente, con una ligera sobre elevación del orden de 1 a2 cm con
respecto a los encofrados, a fin de compensar el asentamiento que se producirá durante su
compactación.
El concreto deberá ser vaciado en una operación continua. Si en caso de emergencia, es
necesario suspender el vaciado del concreto antes de terminar un paño, se deberá colocar topes
según ordene el Supervisor y tales juntas serán consideradas como juntas de construcción.
Las juntas de construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o como lo
ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales de esfuerzo y en
general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.
COMPACTACIÓN:
La compactación del concreto se ceñirá a la Norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser de un
tipo y diseño aprobados y no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La
vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación, pero
sin prolongarse al punto en que ocurra segregación.
Método de Medición:
Esta partida se medirá por metro cúbico, con aproximación al décimo de metro cúbico, realmente
suministrado, colocado y consolidado en obra, de acuerdo con lo indicado en las presentes
especificaciones, medido en su posición final de acuerdo a las dimensiones indicadas en los
planos o como lo hubiera ordenado, por escrito, el Ingeniero Supervisor, El trabajo deberá contar
con la conformidad del Ingeniero Supervisor.
Concretos de otras resistencias o calidades no serán objeto de pago directo.
Formas de Pago:
La cantidad de metros cúbicos de concreto de cemento Pórtland, ejecutados de acuerdo a esta
especificación y aceptada a satisfacción por el supervisor, calculados según el método de
medida antes indicado, se pagarán de acuerdo al precio unitario del contrato, por metro cúbico
El precio y pago constituirá compensación total por todos los costos de construcción o fuentes de
materiales, los de explotación de ellas, la selección, trituración, zarandeo y eventual lavado y
clasificación de materiales pétreos, el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transporte, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de las mezclas, cuya
fórmula de trabajo se haya aprobado, el cemento, el agua y los aditivos, si su empleo está
previsto en los documentos del proyecto o ha sido solicitado por el supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la mano de obra, herramientas, la
preparación de la superficie de las excavaciones; el diseño y elaboración de las mezclas de
concreto, su carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto
terminado, ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona
de las obras y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados, las instrucciones del Supervisor.
MEDICIÓN
Este trabajo será medido por unidad (Und) de reflector colocado
BASES DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su Norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra,
equipo y herramientas por utilizar.
Esta partida comprende los trabajos de excavación que se realizan en el terreno donde se
edificará la obra; En este caso es la excavación de cimientos corridos.
Las excavaciones para las estructuras o las bases de éstas serán efectuadas de acuerdo a la
línea rasante y/o elevaciones indicadas en los planos. Las dimensiones de las excavaciones
serán tales que permitan colocar en todo su largo y su ancho las estructuras correspondientes.
Las profundidades mínimas de cimentación aparecerán indicadas en los planos, que podrán ser
modificados por el proyectista en caso de considerarlo necesario para asegurar una cimentación
satisfactoria.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen natural de excavación, sin tener en cuenta el volumen de esponjamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
El volumen de excavación se medirá en (M3).
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
Serán de mortero simple, los materiales a usarse en su ejecución satisfarán las condiciones
establecidas en generalidades de mortero.
Para su preparación, se humedecerá, apisonará y nivelará la zanja o excavación para el cimiento
corrido. Se armará los encofrados, si éstos son necesarios y van a emplearse. Por lo general no
deberá usarse encofrados.
En estos casos se cuidará la verticalidad en las paredes de la zanja. Se humedecerá la zanja
antes de verter el mortero y se mantendrá limpio de fondo. Se usará una proporción de 1:8 c: a.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidades de medición es el m3
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
MATERIALES
Se utilizara los siguientes materiales: piedra mediana de 6", cemento portland, hormigón, agua.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
MÉTODO DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.
BASES DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado (m2) cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el
desarrollo de la obra.
MATERIALES
Se utilizara materiales como: soldadura eléctrica sellocord, malla cuadrada cripada galvanizada
n°10, ángulo de fierro negro de 1 1/2"x1 1/2"x1/8"x6m.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Una vez terminada el vaciado de las columnas se procederá a la colocada de las mallas
alrededor del terreno.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La cantidad de malla se medirá en metro lineal (ML.).
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
MATERIALES
Se utilizara materiales como: soldadura eléctrica sellocord, malla olímpica, ángulo de fierro negro
de 1"x1"x1/8"x6m.y candado para la puerta.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Una vez terminada el vaciado de las columnas se procederá a la colocada de las mallas
alrededor del terreno.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La cantidad de malla se medirá en metro cuadrado (M2.).
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
los trabajos y tener un control de calidad de acuerdo a las normas técnicas de concretos y
especificaciones ejecutivas del proyecto
Agua
El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser previamente de AASHTO
T26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias
orgánicas.
El agua no contendrá más de 300 ppm del ion cloro, ni más de 3,000 ppm de sales de sulfato
expresados como SO4. La mezcla no contendrá más de 500 mg de ion cloro por litro de agua,
incluyendo todos los componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos expresados como
SO4 incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de los sulfatos del cemento.
La cantidad total de sales solubles del agua no excederán de 1,500 ppm, los sólidos en
suspensión no excederán de 1,000 ppm y las sales de magnesio expresadas como Mg, no
excederán de 150 ppm.
El agua para la mezcla y el curado del concreto, no debe tener un ph menor de 5.5 ni mayor de
8.5.
Hormigón
Consistirá de un material inerte con características sujeto a la aprobación previa por la
supervisión.
Será limpio, libre de impureza, sales y sustancias orgánicas. El hormigón será de granulometría
adecuada natural o procedente de la trituración de piedras.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente tabla:
Porcentaje
Sustancias
en Peso
Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón y lignito 1%
Material que pasa por la malla No. 200 3%
Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, micas, pizarra y partículas blandas y
escamosas no deberán exceder de los porcentajes fijados, para ellas en especificaciones
especiales cuando la obra las requiera.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por la Supervisión cuando lo considere necesario:
Prueba de los Ángeles (Designación ASTM-C-131)
La pérdida en peso, usando una graduación representativa del agregado grueso a emplearse, no
debe superar al 10% en peso para 100 revoluciones ó 40% en peso a 500 revoluciones.
Prueba del sulfato de sodio (Designación ASTM-C-88)
Las pérdidas promedio, pesadas después de 5 ciclos, no deberán exceder el 14% por peso.
Gravedad específica (Designación ASTM-C127)
La gravedad específica no será menor de 2.6, salvo excepciones aprobadas por el Supervisor,
quien podrá aceptar valores menores sólo en los casos de no encontrar agregados en la zona y
siempre y cuando cumpla el resto de especificaciones.
Los agregados gruesos para concretos deben ser separados en las siguientes clases:
La granulometría del agregado grueso para cada tamaño máximo especificado cumplirá con la
norma ASTM-C-33.
El almacén de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distancias unos de otros
de manera que los bordes de las pilas no se entre mezclen. El manipuleo de los mismos se hará
de modo de evitar su segregación o mezcla con material extraña.
Piedras Mediana
La piedra mediana a emplear en la preparación del concreto ciclópeo no excederá de 30% del
volumen total y será roca sana, angulosa, durable y limpia, de 6" de tamaño promedio con una
resistencia última mayor al doble de la exigida para el concreto en que se va emplear, su
dimensión máxima no será mayor que 1/5 de la menor dimensión a llevarse.
La piedra estará libre de materiales de cualquier espacie pegadas a su superficie.
Preferentemente la piedra será de forma angulosa y tendrá una superficie rugosa de manera de
asegurar una buena adherencia con el mortero circundante.
El Ente Ejecutor proporcionará previamente la dosificación de las mezclas o proporciones,
representativas de los agregados finos y gruesos a la supervisión para su análisis de cuyo
resultado dependerá la aprobación para el empleo de estos agregados.
El ingeniero residente podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevos análisis de los
materiales en uso.
EQUIPOS
En esta partida se utilizará las herramientas manuales, mezcladora de concreto tipo trompo 8
HP.
Mezclado y Preparación
El mezclado de los componentes del concreto se hará exclusivamente con mano de obra
calificada y con la ayuda de un equipo mezcladora de concreto.
El Residente proporcionará una planta de dosificación de mezclado, el mismo que proporcionará
las facilidades adecuadas para la medición y control de cada uno de los materiales que
componen la mezcla.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será
permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios no será permitido hacer el
mezclado a mano.
El agua será mezclada por peso o volumen, medido con una precisión de 1%.
La relación agua-cemento, no deberá variar durante las operaciones de mezcla por más de ±
0.02 de los valores obtenidos a través de la corrección de la humedad y absorción.
El tiempo de mezcla para cada tanda de concreto después de que todos los materiales,
incluyendo el agua, se encuentren en el tambor, será:
Para mezcladora con una capacidad de 1.5 m3 o menos como mínimo 1.5 minutos
Para mezcladora con capacidad mayor de 1.5 m3 se aumentará 15 segundos por
cada metro cúbico adicional o fracción.
El tiempo de mezcla será aumentado, si la operación de carguío y mezcla, deja de
producir una tanda uniforme.
La mezcladora girará a una velocidad uniforme por lo menos de doce revoluciones completas por
minuto, después de que todos los materiales, incluyendo el agua, se encuentren en el tambor.
Las mezcladoras no serán cargadas en exceso de su capacidad indicada. Cada tanda de
concreto, será completamente vaciada de la mezcladora, antes de volver a cargar ésta, y el
interior del tambor será mantenido limpio y libre de acumulación de concreto endurecido o
mortero.
Cualquier mezcla que por haberse mantenido durante mucho tiempo en la mezcladora, se haya
convertido en muy densa para su colocación efectiva y consolidación, será eliminada.
El Residente deberá ajustar la secuencia de mezclado, tiempo de mezclado y en general hacer
todos los cambios que considere necesario para obtener concreto de la calidad especificada.
Llenado
Las formas deberán haber sido limitados de todo material extraño antes de ejecutar el llenado.
El concreto deberá ser transportado y colocado de modo de no permitir la segregación de sus
componentes permitiéndose solamente para su transporte las carretillas o buguies con llantas
numéricas, los cucharones o bolsas de pluma y el uso de bombas especiales.
No se aceptará para el llenado concreto que tenga más de 30 minutos de preparadas
haciéndose la salvedad que los que no hayan sido utilizados de inmediato deberán haberse
mantenido en proceso de agitación adecuada hasta su utilización siempre que este tiempo no
sobrepase de los 30 minutos citados.
La piedra grande a emplear en la preparación del concreto ciclópeo no excederá de 30% del
volumen total y será roca sana, angulosa, durable y limpia, de 6" de tamaño promedio. Se
colocarán dentro del concreto simple y se hará de manera que quede completamente rodeada
de concreto como mínimo de 7.5 cm de separación entre piedra y piedra, a fin de evitar la
formación de cangrejeras. Las piedras deberán ser lavadas para que queden libres de polvo y
materia extraña, se les humedecerá la superficie antes de su colocación evitando el uso de
piedras de forma exageradamente angulosa.
En cuanto se refiere a juntas, encofrados, etc., el Residente cumplirá con todas las normas que
para el efecto se han señalado.
Todas las superficies deberán ajustarse estrictamente a la forma, línea, niveles y secciones
mostrados en los planos o prescritas por la Supervisión. No deberán presentar salientes,
combas, rugosidades o cualquier otro defecto que a juicio de la Supervisión no cumpla con el
acabado final que deba tener.
Compactación:
Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después, deberá ser convenientemente
compactado.
Durante el llenado se tendrá cuidado de evitar que el mortero salpique en los encofrados y las
armaduras vecinas que tardarán en ser llenadas cuando se produzca salpicaduras, las
armaduras y los encontrados serán limpiados con escobillas de alambre o raspadores.
Acabado
Toda la superficie de concreto será convenientemente lijada con herramientas adecuadas y que
no se aplicará tartajeo a ninguna superficie. Una superficie acabada no deberá variar más de 3
mm. de una regla de 3 m., Colocada sobre dicha superficies.
Para superficies visibles el terminado consistirá en un pulido efectuado con herramientas
alisadora chorro de arena o máquina de pulido por abrasión según el tipo de obra será el
Ingeniero Residente quien pruebe el tipo de terminado a darse.
Curado y Protección
Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante 7 días por lo menos después de la
colocación de concreto si se ha usado cemento Portland normal y durante 3 días si se ha usado
cemento de alta resistencia inicial.
El curado se iniciará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto y siempre que
aquel no sirva de lavado de la lechada de cemento.
Los muros deberán ser cubiertos de yute mojado u otros tejidos adecuados inmediatamente
después del acabado de la superficie, siempre que este se haya realizado inmediato al inicio del
endurecimiento. Estos materiales permanecerán húmedos en su lugar por el período entero de
curado o podrán ser retirados cuando el concreto se haya endurecido lo suficientemente para
impedir daños, cubriendo su superficie con arena, tierra, paja o materiales mojados por todo el
periodo de curado. Todas las demás superficies que no hayan sido protegidos por encofrados,
serán conservado completamente mojado ya sea rociándolas con agua permanentemente hasta
el final del periodo de curado.
Si se permiten que los encofrados de madera permanezcan en su lugar durante el periodo de
curado se los conservará húmedos durante todo el tiempo para evitar que se abran las juntas.
Muestras
Se tomará como mínimo 3 muestras Standard por cada llenado rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14
días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de cada grupo resistencia ultima de la pieza.
Esta resistencia ultima de la pieza no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la
partida respectiva.
El Ente Ejecutor proporcionara estos testigos al ingeniero residente.
Todas las hiladas que se vayan colocando deberán estar perfectamente niveladas y aplomadas,
cuidando de que entre hilera e hilera se produzca una buena trabazón, para lo que las uniones
verticales de la hilera superior deberán terminar en el centro del bloque inferior. La mampostería
se elevará en hileras horizontales uniformes, hasta alcanzar los niveles y dimensiones
especificadas en planos. Para paredes exteriores, la primera fila será rellena de concreto f'c =
140 kg/cm2.+ 70% P.G. en sus celdas para impermeabilizar e impedir el ingreso de humedad.
CONTROLES
a) Controles Técnicos
Los trabajos de concreto se ejecutarán de conformidad a las Especificaciones Técnicas,
establecidas por los siguientes códigos y normas que se detallan a continuación:
ACI 318. Building Code Requirements
Concrete Manual - Bureau of Reclamation (Octava Edición)
ASTM
Reglamento Nacional de Construcciones
Controles técnicos de los materiales utilizados en el proyecto.
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las
condiciones de los materiales que serán utilizados por medio de las siguientes pruebas:
El cemento portland para todo el concreto y mortero, debe cumplir con los
requisitos de las especificaciones ASTM C-150 Tipo I.
El hormigón para la mezcla del concreto y para sus usos como mortero o
"grout", deberá de cumplir con lo indicado en la norma ASTM C-33.
El agua deberá de cumplir las indicaciones que se muestra en el estudio de
aguas del presente proyecto.
b) Controles de Ejecución
Control Genérico
Para el control de los trabajos, la principal actividad es la inspección visual, la cual debe
efectuarse en todas las etapas que se mencionan a continuación:
Mezclado y preparación del concreto.
Llenado del concreto en la formas volumétricas.
Alineamiento, nivel y verticalidad de la pared y las hiladas.
Compactación
Acabado
Curado y Protección.
En la toma de muestras y resultado de las muestras
Durante la determinación de ensayos de cilindros standard de 15 x 30 cm,
fabricados y ensayados de acuerdo con la norma ASTM C39.
La verificación visual de la calidad del concreto debe hacerse durante el
llenado y compactación de la mezcla, de tal forma que a los 28 días se obtenga la
resistencia indicada de acuerdo a las normas para concretos prefabricados.
profundidad indicada, rellenados con concreto firme o mortero compactado y luego enrasado
para conformar una superficie llana.
Los resultados de rotura de las muestras interpretados según las recomendaciones del ACI 214,
a los 28 días de edad.
Cuidados:
Para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado.
Evitar cargar al elemento recién fundido hasta que no haya adquirido el 70% de su resistencia de
diseño. Verificación de la limpieza total de los trabajos terminados.
Controles de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan solo si obedecen los siguientes aspectos visuales:
Los materiales que se utilicen, debe presentar un aspecto sano y homogéneo, evitando el uso de
materiales alterados o de aspecto dudoso. En caso de duda los materiales debe utilizarse
después de las pruebas y el material debe pasar los requisitos especificados en las pruebas
correspondientes.
Los sitios de almacenamiento de materiales deben presentar condiciones que eviten la
contaminación y/o alteración del material, para los cual deberá de contar con separaciones bien
definidas para el almacenaje de agregado, cemento, etc. Evitando así la mezcla de los
materiales.
Los encofrados deberán ser estables, estancos y húmedos para recibir la mezcla de concreto,
aprobados por el supervisor.
Los resultados de las pruebas serán verificados en lo siguiente: Control de las operaciones de
mezclado de concreto, Revisión de los informes de fabricantes de cada remisión de cemento y/o
solicitar pruebas de laboratorio o pruebas aisladas de estos materiales conforme sean recibidos,
Moldear y probar cilindros a los 7 días.
b) Basados en la Ejecución
Se cuantificará los trabajos aprobados por el supervisor siempre que sean avalados por la
verificación visual; el metrado de los trabajos se efectuará en metros cúbicos (m3).
Este trabajo consiste en colocar una capa de mortero cemento – arena en las graderías de la
tribuna y costados de la misma. La vestidura revoque será ejecutada previa limpieza y
humedecimiento de las superficies donde debe ser aplicado.
Arena: La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas y material orgánico,
así mismo no deberá tener arcilla con exceso de 4%, la mezcla final del mortero debe
zarandearse esto para la uniformidad.
MATERIALES
Se utilizara materiales como clavos para madera c/c de 3", arena fina, cemento portland, regla
de madera y andamio de madera.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
El mortero se prepara en una proporción de cemento – arena de 1:4, en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior. El tarrajeo se hará con cintas de la misma mezcla
perfectamente alineadas , acotadas y niveladas y/o aplomadas, según sea el caso aplicando la
mezcla en la superficie vertical u horizontal, tratando de evitar vacios interiores y obtener una
capa no mayor de 1.5 centímetros.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por metro cuadrado de vestidura geométricamente
medido, siendo “M2”, el símbolo de dicha unidad de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por M2, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
EJECUCIÓN
El Residente y el Inspector deben verificar que la calidad del material se ciña a las características
determinadas en las especificaciones técnicas y que los trabajos de montaje se realicen según lo
fijado en los planos de detalle.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a que se refiere esta partida es la unidad (und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en unidad en la forma indicada y aprobado por el Inspector, al precio
unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, materiales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.
DESCRIPCIÓN
Las coberturas son elementos que protegen de la luz, el calor, la lluvia, el polvo y el rigor de la
intemperie.
La cobertura de Flexiforte de 1.83 x 1.10 m son planchas opacas en polipropileno reforzado con
cargas minerales y estabilizado con filtros anti-radiación U.V.
Las coberturas Flexiforte son onduladas y opacas en onda 100 y para mercados de exportación
o pedidos especiales en onda 76. Tienen uso doméstico e industrial.
Usos:
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida de esta actividad será por metro cuadrado, siendo “m2”, el símbolo de dicha
unidad de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por m2, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida de esta actividad será por unidad, siendo “UND”, el símbolo de dicha unidad
de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por UND, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
un aditivo acelerante de fragua del concreto de acuerdo a lo indicado en los planos y/o
especificaciones del producto.
La cimentación sólo podrá necesariamente aumentar de tamaño cuando el terreno así lo exija
hasta alcanzar la resistencia del terreno especificado, entendiéndose que no podrá cimentarse
sobre terreno de relleno. Si por casualidad, el Contratista se excede en la profundidad de la
excavación, no se aceptará que se rellene con material suelto, siendo responsabilidad del
constructor hacerlo con una mezcla de concreto 1:12 o en su defecto con hormigón, si lo
hubiese.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
Forma de pago:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de
mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la
ejecución total de la partida.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Este ITEM será medido por metro cúbico (m3.), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y
por el Ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, por metro cúbico (m3.), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total de los materiales, equipos empleadas
e imprevistos necesarios para cumplir con la partida.
incluyendo todos los componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos expresados como
SO4 incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de los sulfatos del cemento.
La cantidad total de sales solubles del agua no excederán de 1,500 ppm, los sólidos en
suspensión no excederán de 1,000 ppm y las sales de magnesio expresadas como Mg, no
excederán de 150 ppm.
El agua para la mezcla y el curado del concreto, no debe tener un ph menor de 5.5 ni mayor de
8.5.
Arena Gruesa
Los agregados gruesos consistirán en fragmentos de roca ígnea duros, fuertes, densos y
durables, sin estar cubiertos de otros materiales.
El agregado grueso para la mezcla del concreto estará constituido por grava natural, grava
partida, piedra chancada o una combinación de ellas con dimensión mínima de 1/2" y dimensión
máxima de 3/4".
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por la Supervisión cuando lo considere necesario:
Prueba de los Ángeles (Designación ASTM-C-131)
La pérdida en peso, usando una graduación representativa del agregado grueso a emplearse, no
debe superar al 10% en peso para 100 revoluciones ó 40% en peso a 500 revoluciones.
Prueba del sulfato de sodio (Designación ASTM-C-88)
Las pérdidas promedio, pesadas después de 5 ciclos, no deberán exceder el 14% por peso.
Gravedad específica (Designación ASTM-C127)
La gravedad específica no será menor de 2.6, salvo excepciones aprobadas por el Supervisor,
quien podrá aceptar valores menores sólo en los casos de no encontrar agregados en la zona y
siempre y cuando cumpla el resto de especificaciones.
Los agregados gruesos para concretos deben ser separados en las siguientes clases:
% en Peso Mínimo
Intervalo de
Clase Retenido en los
Dimensiones
Tamices Indicados
3/4" 3/16" - 3/4" 56% al 3/8"
1" 3/4" - 1" 50% al 7/8"
1 1/2" 3/4" - 1 1/2" 25% al 1 1/4"
3” 1 ½” – 3” 25% al 2 ¾”
6” 3” – 6” 25% al 5”
La granulometría del agregado grueso para cada tamaño máximo especificado cumplirá con la
norma ASTM-C-33.
Los agregados gruesos de los tamaños especificados luego de pasar por las mallas
finales, estarán compuestos de tal manera que al hacer las pruebas en las mallas
designadas en el cuadro siguiente, los materiales que pasen las mallas de prueba de
tamaño mínimo, no excederán el 2% por peso y todo el material deberá pasar la malla
de prueba de tamaño máximo.
Las mallas empleadas para efectuar la prueba indicada, cumplirán con las especificaciones
ASTM-E-11, con respecto a las variaciones permisibles en las aberturas promedio.
De encontrar que los agregados gruesos provenientes de canteras ubicadas en la zona del
Proyecto, no cumplen con las especificaciones aquí exigidas, pero que a través de la ejecución
de pruebas especiales, se demuestra que producen concreto de la resistencia y durabilidad
adecuadas, pueden ser utilizados con la autorización del Supervisor.
Piedra Zarandeada
El agregado grueso consistirá de piedra partida zarandeada, grava, canto rodado o escorias de
altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con características similares combinaciones
de estos. Deberá ser duro con una resistencia última mayor que la del concreto en que va a
emplear químicamente estable durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su
superficie.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente
tabla:
Porcentaje
Sustancias
en peso
Fragmentos blandos 5.00%
Carbón y lignito 1.00 %
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pase por la malla No.200 1.00%
Pieza delgada o alargada (longitud) mayor que 5 veces el
10.00%
espesor promedio
El tamaño máximo del agregado grueso no deberá exceder las 2/3 del espacio libre entre barras
de la armadura y en cuanto al tipo y dimensiones del elemento a llevarse se observarán
recomendaciones de la tabla:
TAMAÑO MÁXIMO DEL AGREGADO GRUESO EN PULGADAS
Losas
Dimensión Muros Losas
Muros sin ligeramente
mínima de armados vigas fuertemente
armar armadas o
la sección y columnas armadas
sin armar
2 ½” – 5 ½-¾ ¾ ¾ -1 ¾-1½
6- 11 ¾-1½ 1½ 1½ 1½-3
12 – 29 1½-3 3 1½-3 3 -5
30 – más 1½-3 6 1½-3 3 -6
El almacén de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distancias unos de otros
de manera que los bordes de las pilas no se entre mezclen. El manipuleo de los mismos se hará
de modo de evitar su segregación o mezcla con material extraña.
El Ente Ejecutor proporcionará previamente la dosificación de las mezclas o proporciones,
representativas de los agregados finos y gruesos a la supervisión para su análisis de cuyo
resultado dependerá la aprobación para el empleo de estos agregados.
El ingeniero residente podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevos análisis de los
materiales en uso.
MÉTODOS DE EJECUCIÓN DE LA PARTIDA
La correcta ejecución de las obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones ejecutivas
del proyecto.
Basados en la Ejecución
El pago y valorización se efectuará de acuerdo al informe de los responsables de la obra
encargados de realizar el trabajo visual durante la ejecución de las labores y selección del
material a ser empleado. Debiendo verificarse la calidad de concreto, tolerancias permitidas
vaciado por capas uniformes y del espesor máximo determinado; una vez iniciado este será
continuo. Control del proceso de vibrado, especialmente en las zonas bajas.
BASES DE PAGO
El pago del solado se hará en base al precio del Contrato por metro cuadrado (m3) de material
inyectado, de acuerdo al párrafo anterior.
EMPALMES
Los empalmes se ajustarán a los detalles indicados en Planos. Los empalmes en otras
posiciones además de las indicadas en Planos serán autorizados por el Inspector.
Con excepción de donde se indique en Planos o si se usa refuerzo que cumpla con ASTM A706,
está prohibida la soldadura del refuerzo. Donde se indique soldadura, el refuerzo deberá tener
una equivalencia de carbono de no más de 0.55, el precalentamiento y la soldadura tendrán que
satisfacer AWS D1.4, y los trabajos deberán ser realizados por soldadores calificados. El
refuerzo que haya sido soldado incorrectamente o sin autorización se removerá y será sustituido.
En ningún caso se soldarán estribos a la armadura principal.
Se podrá usar conexiones mecánicas que satisfagan los requisitos de ACI 318. La conexión
mecánica o soldada desarrollará por lo menos un 125 por ciento de la resistencia a la fluencia
especificada de las barras unidas.
NORMAS DE MEDICION
Para Cimientos Reforzados, el cómputo del peso de la armadura no incluirá vástagos para las
columnas que vayan empotradas en los cimientos reforzados, en cualquier otro elemento.
Para las zapatas todo lo indicado para cimiento reforzado, además para zapatas conectadas, no
incluirá dentro de ninguno de los cómputos las vigas de cimentación.
Para las Vigas de cimentación, el cómputo del peso de la armadura, no incluirá los vástagos de
las columnas ni de cualquier otro elemento que vaya empotrado.
Para Sobrecimientos Reforzado, el cómputo del peso total de la armadura se obtiene sumando
las armaduras de cada tramo. No se incluirá la armadura de cualquier otro elemento que vaya
empotrado.
Para los muros de Sostenimiento, Tabiques, Placas, Pantallas, Barandas y Similares, el cómputo
del peso de la armadura deberá incluir las barras que van empotradas en otros elementos, para
los últimos elementos indicados se incluye la parte empotrada en los apoyos.
Para las Columnas, Vigas, el cómputo del peso de la armadura, se incluirá la longitud de las
barras que van empotradas en otros elementos.
Para las Losas, el cómputo total de peso de armadura, comprende la incluida en los tramos y
descansos, así como los anclajes necesarios en otras estructuras.
MATERIALES
Se utilizara materiales como: alambre negro n° 16, acero corrugado de 3/8", hoja de sierra.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Una vez terminada el encofrado se procederá a colocar la estructura de fierro para luego
proceder con el vaciado del concreto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La cantidad de acero existente en un elemento estructural indicado anteriormente se medirá en
(Kg.), la cual se convertirá en base a pesos correspondientes por metro lineal de acero.
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
7.1.1 COLUMNAS
8.00 CONCRETO F´c= 175 kg/cm2 EN COLUMNAS
DESCRIPCIÓN:
Se define como concreto, el compuesto resultante de mezclar entre sí, gravas o triturados,
arena, cemento y agua, en las proporciones determinadas según el tipo de resistencia deseadas.
La resistencia del concreto varía según la proporción de los componentes de la mezcla. Este
proporcionamiento se hará por peso o por volumen según las características de la obra.
MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m3).
BASES DE PAGO
El pago del solado se hará en base al precio del Contrato por metro cuadrado (m3) de material
inyectado, de acuerdo al párrafo anterior.
Materiales
El Contratista deberá garantizar el empleo de madera en buen estado, convenientemente
apuntalada, a fin de obtener superficies lisas y libres de imperfecciones.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Equipos:
Herramientas manuales.
Modo de Ejecución:
El Contratista deberá garantizar el correcto apuntalamiento de los encofrados de manera que
resistan plenamente, sin deformaciones, el empuje del concreto al momento del llenado. Los
encofrados deberán ceñirse a la forma, límites y dimensiones indicadas en los planos y estarán
los suficientemente unidos para evitar la pérdida de agua del concreto.
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Velocidad y sistema del vaciado del concreto
Cargas de materiales, equipos, personal, incluyendo fuerzas horizontales, verticales y
de impacto.
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar
el descascaramiento.
La operación de desencofrar se hará gradualmente, quedando totalmente prohibido
golpear o forzar.
El Contratista es responsable del diseño e Ingeniería de los encofrados, proporcionando los
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor para su aprobación.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio
peso, el peso y empuje del concreto y la sobre carga de llenado no inferior a 200 Kg/m2.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a las
superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar
daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado:
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la
estructura. En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Se debe considerar los siguientes tiempos mínimos para efectuar el Desencofrado:
Costado de Vigas y muros : 24 horas.
Fondo de Vigas : 21 días.
Losas : 14 días.
Controles:
Control Técnico:
El Ingeniero Supervisor aprobará los planos de detalle de todos los encofrados que el Contratista
como responsable del diseño e Ingeniería de los encofrados proporcionará.
Control de Ejecución:
El Ingeniero Supervisor verificará las dimensiones del encofrado, que el material a usar sea el
adecuado y permita una superficie acabada libre de rebabas, inflexiones o concavidades, tenga
estanqueidad y sea de una estructura estable para recepcionar el concreto.
10.1.1 VIGAS
11.00 CONCRETO F´c= 175 kg/cm2 EN VIGAS
DESCRIPCIÓN:
Se define como concreto, el compuesto resultante de mezclar entre sí, gravas o triturados,
arena, cemento y agua, en las proporciones determinadas según el tipo de resistencia deseadas.
La resistencia del concreto varía según la proporción de los componentes de la mezcla. Este
proporcionamiento se hará por peso o por volumen según las características de la obra.
MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m3).
BASES DE PAGO
El pago del solado se hará en base al precio del Contrato por metro cuadrado (m3) de material
inyectado, de acuerdo al párrafo anterior.
13.1 COBERTURAS
13.1.1 SUMINISTRO Y COLOCACION DE CORREAS DE MADERA 2”x3”x10’
DESCRIPCIÓN:
Se colocaran correas que son cintas de madera que se instalarán en sentido paralelo al eje
longitudinal. Correrán elementos en cada caída equidistantemente.
HERRAMIENTAS: Escaleras, martillos, escuadra, pata de cabras, Wincha, etc.
MODO DE PAGO: El pago se hará por metro lineal (MI).
PROCEDIMIENTO:
La madera deberá ser seleccionada sin ninguna falla, ya que la correa cumplirá una
función de apoyo de la calamina.
Se colocara las correas en sentido paralelo al eje longitudinal.
Se Colocaran las correas uno por uno de acuerdo a los planos del expediente, tomando
las medidas respectivas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida de esta actividad será por metro cuadrado, siendo “m2”, el símbolo de dicha
unidad de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por m2, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
13.2 ALBAÑILERIA
GENERALIDADES
La albañilería se construirá de acuerdo con los planos del proyecto respectivo que indican el tipo
de albañilería a usar, y con las presentes especificaciones. Comprende las obras de albañilería
como muros de ladrillos de arcilla cocida y los diferentes tipos de ladrillos; con los que se puedan
ejecutar.
MATERIALES
Se utilizara los siguientes materiales como: ladrillo KK de arcilla, cemento portland, andamio de
madera, arena gruesa, clavos para madera c/c de 3".
MÉTODO DE CONSTRUCCION
1. Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero.
2. Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el
mortero tienda a llenar la junta vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara plana
inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún
peso.
3. Se rellenará con mortero, el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta.
4. El espesor de las juntas será uniforme y constante. Las juntas verticales serán interrumpidas
de una a otra hilada. No deberán corresponder, ni aún estar vecinas al mismo plano vertical.
5. Se controlará la horizontalidad de las hiladas con el escantillón.
6. Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros, empleando la plomada de
albañil y parcialmente reglas bien perfiladas.
7. En los parámetros de los muros de ladrillo que van a ser revocados, se dejarán las juntas
huecas (no llenas) en la penetración de 1.5 cm para revocar un mejor amarre o adherencia entre
el muro y el revoque anterior.
8. Los muros de ladrillo deberán quedar debidamente amarrados a las columnas.
9. Los encuentros entre muros serán endentados.
10. No se hará en un día más de 1.50 mts de altura en muro para evitar asentamientos y
desplomes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se determinará el área neta de cada tramo, multiplicando su longitud por su altura, sumándose
los resultados parciales. Se descontará el área de vanos o coberturas, diferenciándose en
partidas separadas según aparejo de cabeza, soga, canto.
BASES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de muros, es decir
por m2 trabajado.
medidores y todos los equipos empotrados que hubiese en los muros. Deberán marcarse las
dimensiones de éstos, sus alturas y sus ubicaciones exactas. Se habilitarán las cajuelas y
canaletas que irán empotradas para dejar paso a las instalaciones. En los casos en que el espesor
de las tuberías sea considerable con relación al espesor del muro, se llenará con concreto los
vacíos entre las tuberías y el muro. En estos casos, el muro debe presentar endentado en los
extremos pegados a la tubería. La cara superior de los sobrecimientos, se mojarán antes de
asentar los ladrillos King Kong. Con anterioridad el asentado masivo de ladrillo se emplantillará
cuidadosamente la primera hilera, con el objeto de obtener un trabajo prolijo y parejo. Los trabajos
se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas, a fin de obtener muros
perfectamente alineados, aplomados y de correcta ejecución, deberán marcarse un escantillón con
el perfil del muro, a modo de guía, que servirá para la ejecución de éste. Este escantillón, deberá
basarse siempre en la nivelación corrida sobre sobrecimiento del ambiente. La nivelación será
hecha con nivel de Ingeniero. En el escantillón demarcará nítidamente la elevación del muro,
señalado en cada hilada, el espesor de ladrillo con su correspondiente junta. El albañil deberá
someterse estrictamente el escantillón en el asentado muro. Normas y Procedimientos que regirán
al Asentado de Ladrillos. Se colocarán ladrillo sobre una capa completa de mortero. Una vez
puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el mortero tienda a
llenar la junta vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara plana inferior del ladrillo.
Puede golpearse ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún peso. Se rellenará con
mortero, el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta .El espesor de las juntas será
uniforme y constante. Las juntas verticales serán interrumpidas de una u otra hilada. En los
parámetros de los muros de ladrillo que van a ser revocados, se dejarán las juntas huecas (no
llenas) con la penetración de 1 a 2 cm., para provocar un mejor amarre o adherencia entre el muro
y el revoque posterior. Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros, empleando
la plomada de albañil y parcialmente reglas bien perfiladas. En las secciones entre cruce de dos
muros, se asentarán los ladrillos en forma tal, que se levanten simultáneamente los muros
concurrentes. En el caso de muros de ladrillo caravista que van en el cerco, en la parte frontal
serán caravista en ambos lados, en la parte de los colindantes será por el lado interior a la
infraestructura, una vez asentados se procederá al limpiado del mortero entre las unidades de
ladrillo, teniendo que ser uniformes con una profundidad de 0.5 cm. Mortero Se empleará mortero
de cemento y arena en proporción 1:5.Método de
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m²).
BASES DE PAGO
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios, por metro
cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución de trabajo.
ACABADO DE ESQUINAS
A no ser que se especifique un biselado, las aristas expuestas de las superficies acabadas con
llana de madera o acabado pulido serán con bruña de canto a un radio de 3.0 milímetros mínimo.
ACABADO DE SARDINELES
Los sardineles y canaletas serán acabados de acuerdo a la forma indicada en Planos. Después de
que los encofrados se hayan removido, todas las esquinas expuestas serán redondeadas con el
uso de bruña de canto que tenga un radio de 3.0 milímetros excepto la arista superior del sardinel
que tendrá un radio de 6.0 milímetros.
CURADO
El concreto se protegerá de la pérdida de humedad por lo menos por 7 días después de colocarse.
El curado del concreto se hará por métodos que mantengan las superficies del concreto
debidamente húmedas durante el período especificado.
interrumpirse para limpiar las lechadas de cemento solamente sobre las áreas que se limpien en
ese momento, no se permitirá que la superficie del concreto se reseque durante esa interrupción.
AGUJEROS PARA LOS AMARRES
Los agujeros de los amarres en todas las superficies encofradas se limpiarán, mojarán y rellenarán
con mortero. Los agujeros rellenados serán acabados a ras y se emparejarán con la textura del
concreto adyacente.
TOLERANCIAS
A menos que se especifique lo contrario, las tolerancias para el trabajo de concreto se seguirán lo
estipulado en ACI 117.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
1. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas y muros
En cualquier longitud de 3 m 6 mm
En todo el largo 25 mm
2. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas
En cualquier longitud de 3 m 6 mm
En cualquier longitud de 6 m 10 mm
En todo el largo 20 mm
c) En la sección de vigas, columnas, losas y muros -6 mm, +12 mm
d) En la sección de cimentaciones encofradas -12 mm, +50 mm
e) En la sección de cimentaciones no encofradas 75 mm
f) En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc 6 mm
TARRAJEO FROTACHADO
El tarrajeo frotachado se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1:4.
La mezcla final será proporcionada en volumen seco de 1 parte de cemento, y 4 partes de arena
fina, a la que se añadirá la cantidad máxima de agua que mantenga la trabajabilidad y docilidad
del mortero.
Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso máximo de 1
hora.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Las superficies de los elementos de concreto se rascarán, limpiarán removiendo y eliminando toda
materia extraña. Cuando así se indique, se aplicará ácido muriático, dejando actuar 20 minutos
aproximadamente. Posteriormente se lavará con agua limpia, hasta eliminar todo resto de ácido
muriático.
Los muros de ladrillo se rascarán, limpiarán y humedecerán antes de aplicar el mortero.
Previamente a la ejecución de los pañeteos o tarrajeos deberán haber sido instalados y protegidos
todos los elementos que deban quedar empotrados en la albañilería.
Las superficies de elementos que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo como por
ejemplo los cielos rasos, recibirán previamente, en toda su extensión, un pañeteado con mortero
de cemento y arena gruesa en proporción 1:4, que será arrojado con fuerza para asegurar un buen
agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.
EJECUCION
Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas.
Serán de mezcla de cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 metros como
máximo, comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto plomo de las cintas
empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo del tarrajeo. Se
emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las veces de
guías, comprimiendo la mezcla contra el parámetro a fin de aumentar su compactación, logrando
una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de presionar la paleta en el momento de
allanar la mezcla del tarrajeo.
No se deberá distinguir los sitios en que estuvieron las cintas, las huellas de la aplicación de la
paleta, ni ningún otro defecto que disminuya el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzará tan pronto como el tarrajeo haya
endurecido lo suficiente para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma de pulverización
fina, en la cantidad necesaria para que sea absorbida.
El espesor máximo del tarrajeo será de 1.5 centímetros.
El terminado final deberá quedar listo para recibir la pintura en los casos indicados en los Planos y
Cuadro de Acabados.
Los tubos e instalaciones empotradas deberán colocarse previamente al tarrajeo y luego se
resanarán las superficies dejándolas perfectamente al ras sin ninguna deformidad que marque el
lugar.
METODOS DE MEDICION
Se computarán todas las áreas netas a revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir por
m2 trabajado.
TARRAJEO RAYADO
Se ejecutará como base para recibir los zócalos de enchape o cualquier otro acabado en los
lugares indicados en los Planos o el Cuadro de Acabados.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
EJECUCION
Se procederá según lo indicado en la Especificación Tarrajeo Frotachado, pero, antes de que
comience a fraguar el mortero, se rayará la superficie con peine metálico u otra herramienta
apropiada.
METODOS DE MEDICION
Se computarán todas las áreas netas a revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según la cantidad medida y señalada en el
párrafo anterior de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir por m2
trabajado.
DERRAMES
Se aplicará en todos los vanos de las puertas y ventanas, así como en todos los terminales de
muros.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Se procederá según lo indicado en la Especificación del Tarrajeo Frotachado.
EJECUCION
Los derrames de los vanos de las puertas y ventanas, así como los terminales de
muros serán de la misma calidad que el tarrajeo o enlucido.
El alineamiento de las aristas de todos los derrames será perfectamente recto tanto
horizontales como verticales.
Las aristas de los derrames expuestas a impactos serán convenientemente
boleados.
En los derrames de vanos primará el revoque del ambiente principal.
Los derrames se efectuarán con mezcla 1:4 cemento-arena sobre los vanos, se
tendrá presente que la ejecución de los derrames se hará después de la colocación
del marco de las puertas y ventanas.
METODOS DE MEDICION
Se medirá la longitud efectivamente ejecutadas
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de derrames, es decir por
ml trabajado.
BRUÑAS
Las dimensiones de las bruñas están especificadas en los planos y se fijarán en las intersecciones
de las superficies tarrajeadas y los pisos o cielo raso. Las bruñas se harán del mismo material del
tarrajeo y se cuidará de que tanto sus aristas y ángulos interiores presenten un acabado
perfectamente alineado.
METODOS DE MEDICION
Para el metrado se determinará la longitud total de bruñas.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de bruñas, es decir por
ml trabajado.
Como norma general, todos los pisos se entregarán en perfectas condiciones, sin ningún defecto y
limpios.
Antes de iniciar la colocación de los pisos se limpiará cuidadosamente los falsos pisos para facilitar
la buena adherencia de los acabados.
De ninguna manera se permitirá el asentamiento del piso sobre superficie con grasa o suciedad.
DOSIFICACIÓN:
Concreto ciclópeo: 1:8 (Cemento – Hormigón), dosificación que deberá respetarse de acuerdo a
las dimensiones indicadas en los planos de estructuras.
Los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad indicados en las
especificaciones técnicas para la producción de concreto.
EJECUCIÓN:
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la excavación,
como producto de un correcto replanteo, el batido de éstos materiales se hará utilizando
mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto
por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas que
puedan dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se
colocará las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm. de
espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome
los extremos.
El pago de estos trabajos se hará por M3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El supervisor velará por que esta partida se ejecute correctamente hasta su
culminación.
METODO DE
PRUEBA
17.00 Agregados
Gruesos:
El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO M-80.
El agregado grueso deberá consistir de grava, piedra triturada y/o zarandeada, con una
resistencia última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie.
El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 de espacio libre entre barras
de refuerzo. El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos:
GRANULOMETRIA % QUE P AS A
DESIGNACIÓN 2½" 2" 1½" 1" 3/4" ½" 3/8"
18.00 Agua:
El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser previamente sometida a la
aprobación del Ing. Supervisor quién lo someterá a las pruebas de los requerimientos de
AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas, de minerales nocivos o
materias orgánicas. No deberá contener sales como cloruro de sodio en exceso de trescientos
(300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de doscientos (200) partes por millón.
El agua para el curado del concreto no deberá tener un pH más bajo de 5 ni contener impurezas
en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Métodos de construcción:
Dosificación:
El diseño de la mezcla debe ser presentado por el Ejecutor para la aprobación por el Ing.
Supervisor, el Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.
Igualmente el Diseño de Mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se utilizará según el
Cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el Método del Asiento en el Cono
de Abraham, expresado en número entero de centímetros (A.A.S.H.T.O. T-119)
La toma de muestra para la medición de la consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4 de la
descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las mismas será el
valor característico.
TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA
CONSISTENCIA DE ABRAHAMS - cms.
cms.
Seca 0 -2 0
Plástica 3 -5 +1
Blanda 6 -9 +1
Fluída 10 - 15 +2
Mezcla y Entrega: Líquida > 16 +3
Compactación:
La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser de un
tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La
vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación pero
no deberá prolongarse al punto en que ocurre la segregación.
Acabado de las Superficies de Concreto:
Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de metal que
sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto,
deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos centímetros debajo de la superficie del
concreto. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de los
encofrados deberán ser eliminados.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero Supervisor,
causa suficiente para el rechazo de una estructura.
Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser cuidadosamente
acabadas y exentas de todo mortero.
Muestras:
Se tomarán como mínimo 3 muestras estándar por vaciado, rompiéndose 1 a 7 días, 1 a 14 días
y 1 a 28 días. Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida
respectiva.
El Ejecutor proporciona éstos testigos al Ingeniero Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es en metros cuadrado.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, dicho precio constituirá la compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El piso de cemento comprende 2 capas:
La primera capa, a base de concreto tendrá un espesor igual al total del piso terminado, menos el
espesor de la segunda capa. La segunda capa de mortero que va encima de la primera tendrá un
espesor mínimo hasta llegar al nivel de piso terminado menos el espesor de la loseta cerámica.
Los morteros y su dosificación serán de 140kg/cm2 o lo que se indique en los planos. Se
colocarán reglas espaciadas máximo 1.00 mt. con un espesor igual al de la primera capa.
Deberá verificarse el nivel de cada una de estas reglas. El mortero de la segunda capa se aplicará
pasada la hora de vaciada la base. Se asentará con paleta de madera.
Antes de planchar la superficie, se dejará reposar al mortero ya aplicado, por un tiempo no mayor
de 30 minutos. Se obtiene un enlucido más perfecto con plancha de acero o metal.
La superficie terminada será uniforme, firme, plana y nivelada por lo que deberá comprobarse
constantemente con reglas de madera.
Tendrán un acabado final libre de huellas y otras marcas, las bruñas deberán ser nítidas según el
diseño indicado en los planos.
El terminado del piso, se someterá a un curado de agua, constantemente durante 14 días. Este
tiempo no será menor en ningún caso y se comenzará a contar después de su vaciado.
El inicio del curado se hará en zonas calurosas de 1 a 3 horas después del vaciado, en zonas frías
de 4.5 a 7horas y en zonas templadas de 2.5 a 5 horas después del vaciado.
Después de los 5 días de curado, en los que se tomarán las medidas adecuadas para su perfecta
conservación, serán cubiertas con papel especial para protegerlos debidamente contra las
manchas de pintura y otros daños, hasta la conclusión de la obra.
METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2).
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
dicho precio constituirá la compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.
5.8.0 ZOCALOS
5.8.1 ZOCALO DE MAYOLICA BLANCA DE 0.15 x 0.30 m DE PRIMERA
DESCRIPCIÓN
Se establecen sobre los muros en los a ambientes interiores, los Prototipos Complementarios y
del Centro Base, y/o en los lugares que se indican en los planos y con agregados que le
proporcionen una mayor dureza.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La mayólica se colocara luego del haber culminado con el tarrajeo primario o del tipo rayado,
esta mayólica se adherirá con pegamento de mayólica, para el buen acabado se utilizara juntas
de separación de PVC, para darle un buen terminado se colocara las mayólicas de manera
adecuada y con mucho cuidado.
Deberá verificarse el nivel de cada una de estas reglas.
METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2).
BASES DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado (m2) cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el
desarrollo de la obra.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La puerta metálica LAC 1/16” con marco de 2”x2”x1/4” y refuerzos según modelo de plano,
llevarán cerradura para puerta de 3 golpes que permitirán un perfecto cierre. La carpintería de
fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller provisto de las herramientas y equipos
para cortar, que aseguren un perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de
actualidad, los encuentros y ensambles serán exactos, de acuerdo con lo indicado en los planos
de detalles. La cerrajería será colocada en el taller, en todos los casos en que sea posible. En
caso contrario deberán hacerse en el taller de trabajos preparatorios. En esta partida se incluye
la pintura anticorrosiva como base para el pintado final con esmalte sintético de calidad.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La cantidad por la que se pagará, será medida por metro cuadrado (M2) en su posición final.
BASES DE PAGO:
Los trabajos que denoten la ejecución de esta partida, se cancelarán de acuerdo al precio
unitario del contrato y con cargo a las partidas “PUERTAMETALICA” constituirá compensación
completa mano de obra, herramientas, reposición de material e imprevistos necesaria para la
ejecución del trabajo descrito.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se utilizará exclusivamente ventanas de fierro con perfil de 1”x1/8” más hoja bast. L ¾”, con
perfiles de aluminio negro, este tipo de ventana es de instalación de tipo sistema directo, incluirá
todo tipo de accesorios necesarios para su instalación, se fijarán en los vanos de las ventanas,
primeramente se colocarán los tarugos de PVC de dimensiones suficientes que aseguren
su fijación y posteriormente se colocarán los perfiles tipo U, H, fijados con tornillos de acero.
Todo cambio debe ser aprobado por el Ingeniero Supervisor. La fijación de ventanas no
se llevará a cabo hasta que se haya culminado el trabajo con todos los tarrajeos de derrames y
pintado de los ambientes con la finalidad de no manchar el aluminio y los vidrios.
MEDICIÓN
La unidad de medida será en M2 de ventana de aluminio negro ejecutada.
FORMA DE PAGO
Se multiplicará la cantidad en M2.de ventanas ejecutadas por el precio unitario indicado en los
costos unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.
5.10.0 CERRAJERIA
5.10.1 CERRADURA PARA PUERTA PRINCIPAL PESADA 3 GOLPES
DESCRIPCIÓN
Se trata de una cerradura para carpintería de aluminio, fierro y madera, para hojas de 45mm. de
espesor. Cerradura estándar con tirador, de 3 golpes, caja normal Dimensiones: - Ancho de la
caja: 100mm. - Ancho de la caja al eje: 50mm. Materiales y acabados: Caja y cantonera de
acero: acabado pintado. Pestillo: bronce, exterior/interior y tirador. Cerrojo bronce:
exterior/interior: llave Contrachapa: acero pintado Serán de caja de acero con tornillos
autorroscantes de acero con cabeza plana el frente será plano. Serán de cromo mate, similar en
apariencia al acero inoxidable satinado, según la especificación federal número US26D. Tipos:
Tipo P1.- Cerradura de doble cilindro de sobreponer, de acción por ambos lados, utilizando
siempre la llave para retraer o accionar el pestillo. El pestillo será de desplazamiento giratorio,
permitiendo su uso indistintamente para hojas batientes. Grado 3. TIPO P2.- Cerradura de
sobreponer, con doble cilindro, roseta interior y doble pestillo; caja fundida a presión. No debe
soldarse para fijarla a la puerta. Pestillos de acero forjado, zincado; con cilindro 1109 por el
exterior y cilindro 1113 de bronce por el interior. Pestillo accionado con la llave por ambos lados.
Los pestillos se accionan automáticamente al cerrar la puerta. Se obtiene una mayor seguridad
dando una vuelta adicional al cilindro mediante el uso de la llave; usando el botón de retén, los
pestillos dejan de funcionar. Grado 3.
MÉTODO DE INSTALACIÓN
El Supervisor se reserva el derecho de aprobar la marca y forma de cerradura. Se han indicado
los modelos y códigos, sin embargo se puede utilizar cualquier marca, de características y
calidad similares, con garantía de fábrica. El representante del fabricante de las cerraduras
deberá supervisar la buena colocación y funcionamiento de éstas. La ubicación de las cerraduras
será de acuerdo a lo indicado en los planos de arquitectura. Todas ellas serán amaestradas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida: Pieza (pza). Para el cómputo se contará el número de piezas iguales en
dimensiones y características, agrupándose partidas diferentes.
CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por pieza instalada, según precio unitario indicado en el Contrato. El precio incluye el
pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su
buen acabado e instalación, previa aprobación del Supervisor.
MATERIALES
VIDRIOS TRANSPARENTES
Serán de primera calidad, transparentes, incoloros, planos, de caras paralelas, sin defectos de
fabricación como ondulaciones, burbujas e impurezas, libres de fisuras, quiebres, raspaduras y
otros defectos.
No deformarán las imágenes a través de ellos, desde el interior o del exterior; tampoco
deformarán las imágenes reflejadas con cualquier ángulo de incidencia.
Las dimensiones están indicada en Planos. El espesor tendrá una tolerancia de +- 5%.
VIDRIOS SEMIDOBLES
Tendrán un espesor de 3mm. El área máxima de la sección será de 3.25 m2.
VIDRIOS DOBLES
Tendrán un espesor de 4mm. El área máxima de la sección será de 8.55 m2.
ESPEJOS
Serán espejos de cristal de 4mm de espesor, de primera calidad, que no deformen la imagen, sin
defectos de fabricación, azogados, con bordes no biselados, blindados anti-agua.
SILICONA
Deberá ser un compuesto de fuerte adherencia, elástico, que selle la junta entre los vidrios sin
anular su función. En la carpintería de madera los vidrios se fijarán mediante junquillos de
madera de cedro.
MUESTRAS Y ACEPTACION
Se tomarán muestras de todos los materiales señalados.
Cada muestra de vidrio debe ser de 30cm x 30cm de tamaño y llevar una etiqueta indicando el
tipo y calidad.
Igualmente se presentarán muestras de los accesorios y una muestra de la masilla en cantidad
suficiente para probarla.
Se rechazarán los materiales que no cumplan con las características y calidad establecidas.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Se deberá tomar las precauciones necesarias para evitar los daños que pueda sufrir el material
durante el transporte a la obra. El almacenamiento temporal en ésta se hará en forma adecuada,
en un lugar aislado, seco, lejos del tránsito de personas y equipos, colocados en forma vertical,
nunca echados.
REQUISITOS GENERALES
Todo el envidriado se hará en la edificación después que se haya instalado el trabajo donde se
vaya a colocar.
Todo el envidriado será convenientemente marcado después de ser instalado, para mostrar que
las puertas y ventanas han sido envidriadas.
Todo el envidriado será ejecutado de manera que quede impermeable.
COLOCACION DE VIDRIOS
EN CARPINTERIA METALICA
Se colocarán en piezas sin junquillos: Serán colocados con clips y con silicona en la parte
exterior. La silicona se colocará cuidadosamente y nítidamente en líneas derechas, cuidando de
rellenar las intersecciones de los elementos horizontales y verticales.
Luego se retirará el exceso de silicona cuando todavía está fresca y se limpiará los propios
vidrios y los elementos metálicos, marcos, pisos y demás trabajos terminados con anterioridad.
EN CARPINTERIA DE MADERA
Se colocarán en piezas con junquillos, según se indique en los planos, la colocación se hará con
operarios especializados.
REPUESTOS Y LIMPIEZA
Los vidrios y espejos que presenten roturas, fisuras, imperfecciones o que hayan sido colocados
en forma inadecuada, serán retirados y reemplazados.
Igualmente se repondrán aquellos que hubieran sido rotos con posterioridad a su colocación y
antes de la entrega de la Obra.
Antes de la entrega de la Obra se efectuará una limpieza de los vidrios y espejos, quitándoles el
polvo, las manchas de cemento, yeso o pintura; terminando la limpieza con alcohol industrial u
otro producto apropiado para este trabajo.
METODOS DE MEDICION
Se efectuará la medición en p2 de vidrio (ventanas, puertas). Se obtendrá el área de cada
vano a cubrir, el área obtenida en metros cuadrados se convertirá a pies cuadrados;
diferenciándose en partidas independientes según espesor y calidad.
BASES DE PAGO
Se pagará por pie cuadrado instalado (puertas, ventanas). El precio unitario incluye el pago por
material, mano de Obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen
acabado.
5.12.0 PINTURA
ALCANCES
Lo mencionado aquí o indicado en Planos, incluye el suministro de los materiales, mano de obra y
equipos que sean necesarios para la ejecución de los trabajos requeridos.
Esta sección incluye todos los trabajos de pintura y acabados como se indica en Planos o aquí
se especifica, y los trabajos razonablemente necesarios estén o no indicados o especificados.
MUESTRAS DE COLORES
La selección de colores será hecha por el Supervisor y las muestras se realizarán en los lugares
mismos donde se va a pintar a fin de poderlos apreciar bajo la luz natural.
METODOS DE MEDICION
Se efectuará la medición en m2 de superficie (cielo raso, muros, derrames, carpintería, etc). El
cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
BASES DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, imprimación y dos manos de pintura); para el
caso de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se computará las
dos manos de acabado de pintura esmalte. El precio incluye el pago por material, mano de Obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
Luego se asegura el aparato mediante un anillo de masilla que cubra toda la ranura en forma tal
que quede un sello hermético.
Colocada la tasa en un sitio, se atornilla los pernos que aseguran la taza al piso.
Efectuada esta operación y estando ya fija la tasa se procederá a ejecutar la unión con el tubo de
bajada de 1 ¼” colocando un chupón de jebe.
En el caso de MONTECARLO de tanque bajo, el tanque deberá quedar completamente
asegurado a la taza, aparte de las arandelas metálicas correspondientes.
Los tubos de abastos serán tuberías flexibles Metusa.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será por unidad o pieza colocada.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado, en concordancia con las partidas de colocación de aparatos sanitarios y
colocación de accesorios sanitarios.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será por unidad o pieza colocada.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado, en concordancia con las partidas de colocación de aparatos sanitarios y
colocación de accesorios sanitarios.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será por unidad o pieza colocada.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado, en concordancia con las partidas de colocación de aparatos sanitarios y
colocación de accesorios sanitarios.
METODO DE MEDICION
La Unidad de medida, será la Unidad (UND.), que será medida al verificarse la correcta
colocación y funcionamiento.
CONDICIONES DE PAGO
La forma de pago será al verificar la correcta colocación del dispensador medido en piezas por el
costo unitario correspondiente, contando con la aprobación del Supervisor.
METODO DE MEDICION
La Unidad de medida, será la Unidad (UND.), que será medida al verificarse la correcta
colocación y funcionamiento.
CONDICIONES DE PAGO
La forma de pago será al verificar la correcta colocación del dispensador medido en piezas por el
costo unitario correspondiente, contando con la aprobación del Supervisor.
Las papeleras de loza y la barra plástica irán empotrados en los muros en el interior de los
servicios higiénicos.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será por unidad o pieza colocada
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado, en concordancia con las partidas de colocación de aparatos sanitarios y
colocación de accesorios sanitarios.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado.
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por cuenta del
Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente la
Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades razonables,
mano de obra y materiales adecuados. El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de
materiales, pruebas, análisis o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas
UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por unidad de cada punto (PTO).
NORMA DE MEDICIÓN: El cómputo se efectuará por punto instalado y aprobado por el
Supervisor.
CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra,
el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier
imprevisto necesario para la correcta instalación.
Proceso de instalación En general, las tuberías por las que corren los conductores eléctricos
considerados dentro del presente Proyecto, serán instaladas en forma empotrada, apoyada o
adosada y alineada a la pared o techo, fijadas con abrazaderas metálicas galvanizadas pesadas
con dos orificios mediante tornillos Hilti. En el proceso de instalación deberá satisfacer los
siguientes requisitos básicos:
a) Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja, o de accesorio a accesorio,
estableciendo una adecuada continuidad en la red del entubado.
b) No se permitirá la formación de trampas o bolsas para evitar la acumulación de humedad.
c) Las tuberías deben estar completamente libres de contacto con tuberías de otros tipos de
instalaciones y no se permitirá su instalación a menos de 15 cm. de distancia de las tuberías de
agua fría y desagüe.
d) No se permitirá instalar más de 4 curvas de 90° entre caja y caja, debiendo colocarse una caja
intermedia.
e) El diámetro mínimo permitido para la tubería pesada será de 20 mm.
f) Las tuberías enterradas directamente en el terreno deberán ser colocadas a 0.60 m de
profundidad respecto al n.p.t. y protegidas con un dado de concreto de 50 mm de espesor en
todo su contorno y longitud.
g) Las tuberías que sean instaladas en forma adosada, serán fijadas mediante abrazaderas
metálicas de plancha de acero galvanizado de 1.588 mm (1/16 “) de espesor con dos orificios
con tornillos Hilti, distribuidas a 1.50 m como máximo en tramos rectos horizontales y en curvas a
0.10 m del inicio y final.
CONEXIONES A CAJA
Para unir las tuberías con las cajas metálicas galvanizadas, se utilizará dos piezas de PVC tipo
pesado “P” originales de fábrica: a) Una copla “Unión tubo a tubo” en donde se embutirá la
tubería que se conecta a la caja metálica. b) Una conexión a caja o “Campana” que se instalará
en la entrada precortada “KO” de la caja de fierro galvanizado y se enchufará en el otro extremo
de la copla descrita en “a”. CURVAS Las curvas de 90° serán originales del mismo fabricante de
PRUEBAS
Las Tuberías deberán ser sometidas a las pruebas de acuerdo con los procedimientos indicados
en las normas aplicables listadas anteriormente. El fabricante o proveedor, deberá ejecutar todas
las pruebas de rutina indicadas en las normas, así como, cualquier otra prueba necesaria para
asegurar la conformidad con estas especificaciones. El fabricante o proveedor deberá
proporcionar junto con su oferta un listado de las pruebas a realizar. El método de prueba deberá
ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable o dando una descripción del método
de prueba. Protocolos y Reporte de Pruebas Después de efectuadas las pruebas, el fabricante o
proveedor deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de
pruebas firmado por el Ingeniero Especialista y responsable del trabajo, como constancia del
cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones.
GARANTÍA
El fabricante o proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados
bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido conformes, cumplen
con los requerimientos indicados en esta especificación. Adicionalmente, certificará su
conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales encontrados defectuosos, durante los
trabajos de instalación o que falle durante el normal y apropiado uso.
MÉTODO DE EJECUCIÓN: Al instalar las tuberías se dejarán tramos curvos entre las cajas a
fin de absorber las contracciones del material sin que se desconecten de las respectivas cajas.
No se aceptarán más de dos curvas de 90 o su equivalente entre cajas.
Para unir las tuberías se emplearán empalmes a presión y pegamentos recomendados por los
fabricantes. Los tubos se unirán a las cajas mediante conectores tubos-caja de PVC de una o
dos piezas, constituyendo una unión mecánica segura y que no dificulte el alambrado.
UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por metro lineal (M).
NORMA DE MEDICIÓN: Se medirá la longitud efectiva de cada tipo de tubería, según su
diámetro.
CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por METRO instalado al precio unitario definido en el
presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra,
el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier
imprevisto necesario para la correcta instalación
5.14.4 TABLERO DE DISTRIBUCION CAJA METALICA 12 POLOS
Tableros de Distribución:
Estará formado por dos partes: Gabinete e Interruptores.
Gabinete:
Caja
Los tableros de distribución con caja metálica de 12 polos del tipo para empotrar en la pared
serán constituidos de fierro galvanizado de 1.5 mm. de espesor, debiendo traer huecos ciegos en
sus cuatro costados de diámetro variados 20 mm., 25mm, 35 mm., etc. de acuerdo con los
alimentadores.
Las dimensiones de las cajas serán recomendadas por los fabricantes, deberán tener espacio
necesario en los cuatro costados para poder hacer todo el alambrado en ángulo recto.
Marco, Tapa y Puerta:
Los de tipo para empotrar serán construidos del mismo material que la caja, debiendo estar
empernado interiormente a la misma, el marco llevará una plancha que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color gris oscuro y en relieve debe llevar la denominación del
tablero, en la parte interior de la tapa llevará un compartimento donde se alojará y asegurará
firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuito, este directorio debe ser hecho con
letra imprenta.
Barras y accesorios:
Las barras serán de cobre electrolítico de 99.9% de conductividad y deben ir aisladas de todo
gabinete de plataforma que cumplan las especificaciones de tableros de frente muerto para los
tableros para empotrar. Las barras serán de cobre electrolítico de capacidad mínima:
Traerán barras de cobre para conectar a tierra con capacidad no menor al 50% de las barras
principales de todos los circuitos, estos se harán por medio de tornillos, debiendo haber uno al
final para la conexión a la red de tierra.
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad (Und)
NORMA DE MEDICION
Se denomina «unidad» y comprende únicamente la caja y obras necesarias para su instalación,
como la mano de obra, herramientas, etc.
BASES DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su Norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra,
equipo y herramientas por utilizar.
ALCANCE
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la una buena Protección
de los de equipos y materiales a utilizar en este tipo de iluminación, de la Icc ocasionada por las
sobre cargas.
NORMAS APLICABLES
Los Interruptores Termomagnéticos, deberán cumplir con las prescripciones de las siguientes
normas: NORMA ICEC-60898 y las Normas del MEM en lo que respecta a la protección Interna
de las Conexiones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN: Los interruptores irán en los rieles existentes en los tableros. Y se
verificará su correcto funcionamiento.
CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución de la
partida, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.
Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden atrapados objetos ni
materiales extraños en la tubería. Para evitarlo se debe taponar las entradas de los tubos cada
vez que el trabajo se interrumpa.
Los cruces de quebradas y acequias se realizarán en forma aérea, según diseño especial o por
debajo del lecho, con protección adecuada, tal como enrocado, cobertura de concreto u otros.
Los codos, tees, tapones, válvulas y en todo cambio brusco de dirección, se anclarán en dados
de concreto.
En el caso de cruce de carreteras, este trabajo debe realizarse en coordinación con la institución
encargada del mantenimiento de la misma y con anticipación.
Para la unión de tubos de PVC se tendrán en cuenta las siguientes instrucciones:
Quítese del extremo liso del tubo la posible rebaba y bisele con lima el filo exterior.
Procédase en igual forma con la campana del tubo, pero biselando el interior.
Estríe la parte exterior de la espiga y el interior de la campana, cubriéndose luego con
pegamento.
Introducir la espiga dentro de la campana del tubo.
Gire uno de los tubos un cuarto de vuelta para distribuir uniformemente el pegamento.
Después de 24 horas la tubería se puede someterse a presión
MEDICIÓN Y PAGOS
La medición se hará por todos los accesorios que se instalen en toda la línea de conducción es
decir global (Glob.), y el pago se realizara por la misma unidad es decir por todos los accesorios
instalados en la línea de conducción.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será mediante pieza (PZA) ejecutados cumpliendo con las
especificaciones señaladas
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Las paredes y el fondo de las cajas serán de concreto simple en proporción a 1.6 de 8
cm de espesor y serán tarrajeadas con mortero 1.3 cemento – arena con un espesor de
½” y el fondo tendrá una media caña del diámetro de las tuberías respectivas y luego
pulido.
Las dimensiones de las cajas serán las que se muestren en los planos respectivos. Las
paredes de las cajas podrán ser de albañilería cuando los planos así lo indiquen.
METODO DE MEDICION
El cómputo se efectuará por cantidad de piezas, figurando en partidas diferentes de acuerdo con
sus características. La unidad incluye todos los materiales necesarios para su correcto
funcionamiento.
Unidad de medida: Pieza (Pza.)
Comprende el suministro y colocación de tuberías dentro de una habitación y a partir del ramal
de distribución incluyendo los accesorios y materiales necesarios para la unión de los tubos
hasta llegar a la boca de salida donde se conectará posteriormente el aparato sanitario.
Además quedan incluidos en la unidad, los canales en la albañilería y la mano de obra para la
sujeción de los tubos. A la boca de salida de agua se le da el nombre de «punto».
UNIDAD DE MEDIDA
Punto (Pto)
NORMA DE MEDICION
Se contará el número de puntos o bocas de salida. Estas salidas de agua fría o puntos están
localizados en los ambientes: SS.HH. de Aulas, Laboratorios, Administración Talleres de
Soldadura y Eléctricas.
BASE DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta las Normas de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al pago.
NORMA DE MEDICION
Se medirá la longitud de instalación de la tubería.
Las tuberías de agua se localizan en la parte externa de los ambientes y en los ramales de
distribución.
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta las Normas de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al pago.
ACCESORIOS DE REDES
EXTENSION DEL TRABAJO
Comprende el suministro y colocación de los accesorios para las redes de distribución.
UNIDAD DE MEDIDA
Pieza o Unidad (Pza. o Un.)
NORMA DE MEDICION
El cómputo de accesorios se efectuará por cantidad de piezas, agrupándose por tipo o diámetro.
Los accesorios se localizan en los diferentes ambientes del Politécnico, así como en las redes de
distribución.
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta las Normas de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al pago.
LLAVES Y VALVULAS
EXTENSION DEL TRABAJO
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que cierran o
regulan el paso de agua, conocidos como llaves, válvulas.
UNIDAD DE MEDIDA
Pieza (Pz.) o Unidad (un.)
NORMA DE MEDICION
El cómputo se efectuará por cantidad de piezas agrupándose por tipo y diámetro diferentes.
Las válvulas se localizan en los diversos ambientes del Politécnico.
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta las Normas de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al pago.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
En general las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los ambientes que
cuenten con aparatos sanitarios, en el ingreso desde la tubería matriz, en la cisterna, en el
tanque elevado y donde señalen los planos. Las válvulas de interrupción serán instaladas en
cajas de madera empotradas en los muros y entre 2 uniones universales del mismo diámetro.
Las dimensiones de las cajas serán de 0.15 m x 0.30m.
SISTEMA DE CONTROL
Se deberá constatar la correcta instalación de las válvulas de interrupción, la colocación de las
uniones universales y la calidad de todos estos materiales involucrados. Las válvulas de
interrupción serán sometidas individualmente a una prueba de presión de 150 Lbs/plg2 durante
15 minutos. De haber fugas se rechazarán las unidades defectuosas.
METODO DE MEDICION
El método de medición para esta partida será el conteo del número de unidades (UND) de
válvulas compuerta de bronce de ½” instaladas, teniendo la aprobación del Ingeniero Supervisor.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
En general las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los ambientes que
cuenten con aparatos sanitarios, en el ingreso desde la tubería matriz, en la cisterna, en el
tanque elevado y donde señalen los planos. Las válvulas de interrupción serán instaladas en
cajas de madera empotradas en los muros y entre 2 uniones universales del mismo diámetro.
Las dimensiones de las cajas serán de 0.15 m x 0.30m.
SISTEMA DE CONTROL
Se deberá constatar la correcta instalación de las válvulas de interrupción, la colocación de las
uniones universales y la calidad de todos estos materiales involucrados. Las válvulas de
interrupción serán sometidas individualmente a una prueba de presión de 150 Lbs/plg2 durante
15 minutos. De haber fugas se rechazarán las unidades defectuosas.
METODO DE MEDICION
El método de medición para esta partida será el conteo del número de unidades (UND) de
válvulas compuerta de bronce de ½” instaladas, teniendo la aprobación del Ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por UND, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta
y completa ejecución de los trabajos.
FINALIDAD DE LA PRUEBA
FORMA DE PAGO
Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado por unidad.
Ensayo de resistencia a la compresión de concreto.
El concreto terminado deberá tener la resistencia mínima a la compresión a los 28 días de
vaciado, conforme los diseños respectivos.
Concreto Empleo
Simple 100 Kg/cm2 Concreto para relleno de oquedades
Simple 140 Kg/cm2 En albañilería de piedra, cruces, canoas
Concreto 175 Kg/cm2 en losa, escalera, dado
Armado 210 Kg/cm2 Tapas y losas, canoas y pasarelas en canal, alcantarilla, acueductos.
Ciclópeo 210 Kg/cm2 Muros de rápida entrega
Ciclópeo 140 Kg/cm2 Estribos y alas de puentes. Obras de arte, paredes de canales,
muros de encauzamiento.
La determinación de la resistencia a la compresión, en kilos, se efectuará en cilindros de
prueba de 6” x 12”, de acuerdo con el “Método Estándar de Pruebas para Resistencia a la
compresión” (ASTM C-39). Para cada tipo de concreto que se va a usar en los trabajos se
harán los ensayos preliminares.
Durante el proceso de concretado deberán tomarse muestras para ensayos de resistencia. Por
regla general, se deberán hacer cuatro cilindros de prueba de clase de concreto variando
durante el día; las muestras deberán ser tomadas y ensayadas según las modalidades
establecidas en las Normas 29 al 33 del Apéndice del “Concreto Manual” USBR, VIII Edición,
dos especímenes de cada grupo serán probados en los 7 días y el resto a los28 días. Las
pruebas deberán estar de acuerdo con el método ASTM C-39.
La resistencia a los 7 días se considerará satisfactoria si el promedio de cada 3 pruebas
consecutivas es igual o excede al 75% de la resistencia especificada y ninguna prueba está por
debajo del 60% de la resistencia especificada. La resistencia a los 28 días se considerará
satisfactoria si el promedio de cada 3 pruebas consecutivas es igual o está por encima de la
resistencia especificada y ninguna prueba está por debajo del 70%.
Si la resistencia está por debajo de la especificada, El ejecutor suspenderá los trabajos hasta
que se apliquen las medidas correctivas que se demuestren el cumplimiento de los
requerimientos técnicos previstos en las especificaciones.
FORMA DE PAGO
Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado por unidad.
METODO DE MEDICIÒN
De acuerdo a los insumos usados en el costo unitario de esta partida, la unidad de medida será
considerada como global, puesto que el cálculo se realizó para la obra en conjunto.
FORMA DE PAGO
El pago se hará al finalizar la ejecución de la partida completa, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por
imprevistos necesarios para completar este ítem.
Los aspectos que en materia ambiental presenten estas especificaciones estarán incluidos en el
Plan de Manejo Ambiental, que contiene las medidas recomendadas para la mitigación de los
efectos causados por la construcción del proyecto vial, las cuales serán de estricto cumplimiento,
una vez sea aprobado dicho plan.
La legislación peruana en materia de protección ambiental cuenta con leyes, decretos y
reglamentos que enmarcan las actividades que pueden afectar el medio ambiente y soportan
desde el punto de vista legal y técnico, las acciones dirigidas a la protección de los recursos
naturales.
Entre los instrumentos que regulan y normalizan la política ambiental están:
Con el fin de mitigar el impacto ambiental en el sector del proyecto, especialmente en lo que se
refiere a la incomodidad de los vecinos y los daños del entorno físico y ecológico, el Contratista o
Entidad Ejecutora deberá tener en cuenta lo siguiente para la ejecución del trabajo:
Demarcación y aislamiento del área de los trabajos.
El Propietario del proyecto, por intermedio del Supervisor, determinará el límite de la zona de
trabajo que podrá ser utilizada por el contratista durante la ejecución de las obras. En los sitios
definidos por el supervisor, se colocarán barreras, para impedir el paso de tierra, escombros o
cualquier otro material, a las zonas adyacentes a las del trabajo.
Manejo de los materiales de las excavaciones.
Los materiales excedentes de las excavaciones o de la limpieza de cauces se retirarán en forma
inmediata de las áreas de trabajo, protegiéndolos adecuadamente, y se colocarán en las zonas
de depósito (botaderos) previamente seleccionadas o aquellas indicadas por la Supervisión y de
acuerdo con lo indicado en la sección relacionada con dichos sitios.
Señalización.
Además de lo estipulado en el pliego de condiciones, el Contratista o Entidad Ejecutora tendrá a
su cargo la señalización completa de las áreas de trabajo, y la construcción y conservación de
los pasos temporales, vehiculares y peatonales, que se puedan requerir.
Protección de las excavaciones exteriores.
El Contratista o Entidad Ejecutora deberá tomar medidas que garanticen la seguridad del
personal de la obra, de la comunidad, de las construcciones existentes y de la obra misma. El
contratista o Entidad Ejecutora manejará correctamente las aguas superficiales, mediante
sistemas de drenaje y bombeo que lleven el agua a los sitios autorizados, para garantizar la
estabilidad de las excavaciones y la limpieza y seguridad del área de trabajo.
Almacenamiento de materiales dentro del área de trabajo.
El Contratista o Entidad Ejecutora contará con sitios de almacenamiento de materiales, bien
localizados, que faciliten el transporte de los mismos a los sitios donde hayan de utilizarse.
Control de agentes contaminantes sólidos, líquidos y gaseosos.
El Contratista o Entidad Ejecutora, además de acatar las normas de seguridad, tendrá especial
cuidado en preservar las condiciones del medio ambiente, principalmente en lo relativo al manejo
y operación del equipo mecánico para la ejecución de los trabajos, para lo cual evitará el
vertimiento al suelo y a las aguas de grasas y aceites; además, seguirá las recomendaciones de
los fabricantes en cuanto al control de la emisión de partículas del material o gases.
Control de ruido.
El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable de controlar el nivel de ruido producido por
la ejecución de las obras, para lo cual seguirá las recomendaciones de los fabricantes de los
equipos. Donde se pueda afectar a la comunidad, los horarios de trabajo se programarán de tal
forma que se minimicen las molestias.
Energía eléctrica.
El Contratista o Entidad Ejecutora, en lo posible contará con instalaciones que garanticen el
suministro de energía eléctrica suficiente para sus instalaciones y operaciones. Tanto las
señales como las protecciones de las obras estarán adecuadamente iluminadas, con dispositivos
de luz fija o intermitente o ambos, que sirvan como guías para la circulación vehicular y peatonal
durante la noche y en circunstancias especiales.
Limpieza.
El Contratista o Entidad Ejecutora mantendrá limpios todos los sitios de la obra y evitará la
acumulación de desechos y basuras, los cuales serán trasladados a los sitios de depósito
autorizados.
NORMAS GENERALES
El equipo móvil, incluyendo maquinaria pesada, deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación, cauce de las corrientes e infraestructura de servicios,
en el sitio de la obra.
OTRAS NORMAS
El empleo de menores de edad para cualquier tipo de labor en los frentes de obras o
campamentos estará estrictamente prohibido.
El Contratista o Entidad Ejecutora, deberá instruir a todo su personal sobre las formas
adecuadas de comportamiento y actuación con la comunidad, para lograr una actitud y
disposición favorable de ésta hacia el proyecto, y evitar traumatismos, en la realización del
proyecto e impactos en la misma comunidad.
ACCESOS
El Contratista o Entidad Ejecutora tendrá a su cargo la construcción de los accesos que
considere necesario para la ejecución del proyecto y las demás instalaciones temporales que
requiera, tales como campamentos para vivienda del personal, oficinas, almacenes, talleres,
depósitos, áreas de almacenamiento, servicios de agua potable y desagües, entre otros, para
atender las necesidades del personal que empleará en la ejecución de la obra.
Cuando sea necesario efectuar para la construcción de instalaciones temporales y accesos,
labores de remoción de vegetación y material orgánico, estas actividades se ejecutarán en la
forma que se señala en estas especificaciones. Sin embargo, no habrá pago adicional por este
concepto y su costo deberá estar incluido en los precios unitarios del contrato.
Antes del inicio de la construcción de accesos, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá
presentar, para la aprobación de la Supervisión un Plan de Manejo para dichas vías en el cual se
incluyan las medidas de prevención, control y restauración para su operación y
desmantelamiento.
ATENCIÓN DE CONTINGENCIAS
El Contratista o Entidad Ejecutora deberá tener en cuenta que el proyecto tiene dentro de la
estructura del plan de manejo ambiental, el programa de manejo de contingencias, (numeral
6.1.10), el cual debe considerarse durante el proceso constructivo, como respuesta a un evento
inesperado que pueda afectar negativamente al medio ambiente o al proyecto mismo.
El Contratista o Entidad Ejecutora debe tener en cuenta que, de acuerdo con dicho Plan de
Contingencia, tiene participación directa en algunos de los comités que conforman su estructura
organizativa. Además, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá proveer toda la colaboración
necesaria a dicha estructura para la realización de actividades preventivas de atención y control
durante una emergencia y después de ella.
En todo caso, durante una emergencia, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá acatar las
instrucciones del Comité Coordinador del Plan de Contingencia y poner a su disposición los
recursos humanos y técnicos necesarios.