Sunteți pe pagina 1din 20

Sección 3.

Lubricación y Enfriamiento.

General.

La responsabilidad de seleccionar el lubricante adecuado es principalmente la del

proveedor. El uso de solo productos con confiabilidad y mérito probados en el

campo, producidos por preocupaciones (empresas) responsables proporcionará la

mejor garantía para lograr una lubricación efectiva. El uso de tales productos

siempre debe realizarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Si se

usa un aceite compuesto, la no corrosividad (no corrosivos) de este aceite se debe

examinar con mucho cuidado. El aceite no debe contener sustancias que puedan ser

perjudiciales para los babbitts (Metal de Cojinete) a base de estaño o plomo y no

debe ser corrosivo para las aleaciones de cobre. Los lubricantes sintéticos similares

deben revisarse para verificar su compatibilidad con los materiales del compresor.

El diseño del compresor, las condiciones de operación y los gases que se manejan

tienen un efecto significativo en el desempeño de un lubricante en la aplicación

dada. Lo siguiente ayudará a los usuarios a seleccionar el lubricante adecuado para

cada aplicación.

Cualquier lubricante que funcione satisfactoriamente en un motor Superior

generalmente funcionará bien en el bastidor (Frame) del compresor. Los aceites

lubricantes del bastidor del compresor normalmente deben ser los mismos que los

utilizados en los motores y deben seleccionarse de acuerdo con los Estándares de

ingeniería superiores ES 1001 y 1002.


Además de los requisitos anteriores, el lubricante del bastidor debe ser capaz de

funcionar con el tipo de gas que manejan los cilindros del compresor. Para la

mayoría de los servicios de gases naturales dulces y aliados, será adecuado un aceite

lubricante con las cualidades mínimas especificadas en ES 1001 y 1002. En

aplicaciones donde los cilindros del compresor manejan gases corrosivos como

H2S o CO2, se recomienda un lubricante con un TBN más alto o un método para la

retención adecuada del TBN original para el servicio en el marco.

Requisitos de aceite lubricante.

Un aceite de buen mineral que proporciona resistencia a la oxidación y la corrosión

es generalmente satisfactorio para la lubricación en el compresor de movimiento

alternativo que tiene que cárter sellado de los cilindros. Sin embargo, no hay

objeción al uso de un tipo de aceite detergente si está más fácilmente disponible. La

mejor garantía de obtener un aceite adecuado es el uso de productos de mérito bien

conocidos, producidos por preocupaciones responsables y utilizados de acuerdo con

sus recomendaciones. No permita que su compresor se use como una unidad

experimental para probar lubricantes nuevos o cuestionables.

En algunos casos, puede ser conveniente o práctico usar el mismo tipo de aceite en

el compresor que se usa en el motor de accionamiento del compresor. Esto está

permitido siempre que el aceite del motor tenga la viscosidad adecuada. El aceite

debe seleccionarse según las recomendaciones de esta sección.

Lubricación del bastidor del compresor.

El sistema de lubricación del cuadro consta de una bomba de engranajes, una

válvula de alivio de presión, un enfriador de aceite y un filtro de aceite.


-aceite de filtro

-cigüeñal

cigüeñal del motor

-bomba

-válvula de alivio de presión

bomba de cebado manual o bomba de cebado automático

- L.O más fresco (montado)

Precaución: verifique que la temperatura del aceite en el sumidero se caliente al

menos a 40 ° F antes de intentar usar el compresor.

Antes de la puesta en marcha, el sistema de lubricación del bastidor debe cebarse

utilizando la bomba (pump) de cebado (priming: Hablando de máquinas o aparatos,

ponerlos en condiciones de empezar a funcionar, como un sifón de líquido, una

máquina de vapor dando vueltas con la mano al volante, etc) manual de aceite

lubricante o la bomba de cebado automático. El uso de esta bomba evitará la falta

de aceite en los cojinetes durante el arranque, prolongando la vida útil del

compresor. El diseño del compresor, las condiciones de operación y los gases que

se manejan tienen un efecto significativo en el desempeño de un lubricante en la

aplicación dada.

La presión del cabezal de aceite lubricante debe ser de 50 psi (345 kPa) y la válvula

de alivio de presión la mantiene a este nivel. Si se requiere un ajuste, se puede hacer

quitando la tapa que proporciona acceso al tornillo de ajuste accionado por resorte.

Esto debe ajustarse a la velocidad y temperatura de funcionamiento normales.


Al arrancar el compresor, verifique que se produzca una presión del cabezal de

aceite lubricante de 20 psi (138 kPa) o más dentro de los 5 segundos posteriores al

arranque del compresor. Para evitar daños en el cigüeñal y otras partes lubricadas,

todos los compresores están equipados con paradas de baja presión de aceite. Esto

se activa cuando la presión del aceite cae por debajo de 20 psi (138 kPa).

El nivel de aceite en el marco está normalmente en el centro del cristal de suspiro.

Debe sonar una alarma si el nivel de aceite aumenta 1 pulgada durante el

funcionamiento del compresor, esto sumergirá las juntas en la parte inferior de las

cubiertas delantera y trasera. Debe producirse una parada si el nivel de aceite

aumenta y 2.5 pulgadas adicionales (1.5 en MH62) o si el nivel de aceite cae 1

pulgada desde el nivel normal.

Cualquier lubricante que funcione satisfactoriamente en un motor Superior

generalmente funcionará bien en el bastidor del compresor. Los aceites lubricantes

del bastidor del compresor normalmente deben ser los mismos que los utilizados en

los motores y deben seleccionarse de acuerdo con el Estándar Superior de Ingeniería

ES 1001.

El lubricante del bastidor debe ser capaz de funcionar con el tipo de gas que

manejan los cilindros del compresor. Para la mayoría de los servicios de gases

naturales dulces y aliados, será adecuado un aceite lubricante con las cualidades

mínimas especificadas en ES 1001 y 1002. En aplicaciones donde los cilindros del

compresor manejan gases corrosivos como H2S o CO2, se recomienda un

lubricante con un TBN más alto o un método para la retención adecuada del TBN

original para el servicio en el marco.


El nivel de aceite en el sumidero del bastidor debe verificarse mientras el compresor

está funcionando. El medidor de mira redonda muestra el nivel correcto en el

extremo auxiliar del compresor. El nivel de aceite (durante el funcionamiento) no

debe ser superior a la parte superior ni inferior a la parte inferior del indicador de

suspiro. Se puede agregar aceite manualmente a través del orificio de la tapa del

respiradero en la cubierta superior. La tapa del respiradero está diseñada para

enroscarse manualmente en su casquillo y no se deben usar llaves. El aceite de

reposición también se puede agregar continuamente a través de un controlador

opcional de nivel de aceite montado en el marco conectado a un tanque de

suministro de aceite.

Nota: el regulador no está diseñado para formar grandes cantidades de aceite en

un período de tiempo corto, como rellenar el cárter después de cambiar el aceite

del filtro. Su función es compensar las pequeñas pérdidas que ocurren durante el

funcionamiento normal.

Los períodos de cambio de aceite, en general, pueden ser más largos que el período

requerido para los motores con compresor. Se recomienda un período de rodaje

inicial de 300 a 500 horas. A partir de entonces, el elemento del filtro debe

cambiarse y los períodos de drenaje se pueden aumentar a 200 horas o más, siempre

que el elemento del filtro se mantenga en buen estado y el aceite permanezca

razonablemente limpio. Sin embargo, si el aceite está muy descolorido y cargado

de insolubles, se debe drenar y reemplazar cuando se cambia el elemento del filtro.

Lubricación del cilindro del compresor.


Algunos cilindros requieren lubricación de orificio de cilindros y lubricación de

empaquetadura de varilla. Se utiliza un lubricador de alimentación forzada para

proporcionar esto.

ES IMPORTANTE proporcionar una lubricación segura y amplia ajustando

adecuadamente la bomba lubricadora de alimentación forzada. Observe las

instrucciones detalladas, dadas en la Sección 5, cuando arranque el compresor por

primera vez. Con todas las bombas de lubricación puestas a pleno rendimiento, suba

la presión de los cilindros lentamente hasta que la unidad funcione a la velocidad y

carga máximas. Esté atento a cualquier signo de mal funcionamiento. Después de

las primeras 48 horas a plena carga, la tasa de lubricación debe reducirse

gradualmente a la cantidad necesaria para una correcta lubricación. El ajuste debe

realizarse lentamente, un poco cada día, y debe t ake varios días para llevar a cabo.

Debido a la variedad de gases y las condiciones de operación encontradas por el

cilindro compresor Superior, el lubricante debe seleccionarse con las características

adecuadas para que sea adecuado para la aplicación involucrada. Comuníquese con

Superior Engineering para obtener una copia de ES 1002 para obtener información

detallada sobre la selección de lubricantes. En todas las aplicaciones, el aceite

utilizado para los cilindros del compresor debe tener las siguientes cualidades:

Buena capacidad humectante.

No se requieren inhibidores de oxidación y corrosión, pero pueden ser beneficiosos.

Limpio y bien refinado.

Alta resistencia de la película.


Punto de fluidez obligada b e igual a la temperatura de aspiración de gas menos 15-

20ºF.

Buena resistencia a los depósitos de carbono y a la formación de lodos. Si se forma

carbón, tiene un punto de inflamación mínimo de 400ºF.

Tasa de lubricación.

La tasa de lubricación se puede determinar de la siguiente manera: una tasa de

alimentación bastante generosa para un compresor de carrera de 6 '' que funcione a

1200 rpm será 1/5 pinta por día por cada pulgada de diámetro del cilindro. El

empaque del vástago del pistón se trata como un cilindro separado y la velocidad

de alimentación se duplica. Es decir, una empaquetadura de varilla de 2-1 / 2 '' de

diámetro se alimenta a la misma velocidad que un cilindro de 5 '' de diámetro.

Como una configuración aproximada para los lubricadores de alimentación de

vacío, la velocidad de alimentación de 1/5 pinta por día por pulgada del diámetro

del cilindro es equivalente a una gota por minuto por pulgada de diámetro para un

aceite muy pesado, y varía hasta 2 gotas por minuto por pulgada de diámetro para

un aceite ligero.

EJEMPLO: compresor WH62 con un (1) cilindro de 10 '' y un (1) cilindro de 20 ''

funcionando a 1200 rpm:

Embalaje de 2.5 '' = 2 x 2.5 x 1/5 pinta / día = 5/5 o 1.0 pinta / día (5-10 gotas por

minuto)

Embalaje de 2.5 '' = 2 x 2.5 x 1/5 pinta / día = 5/5 o 1.0 pinta / día (5-10 gotas por

minuto)
Cilindro de 10 '' = 10 '' x 1/5 pinta / día = 2 pintas / día (10-20 gotas por minuto)

Cilindro de 20 '' = 20 '' x 1/5 pinta / día = 4 pintas / día (20-40 gotas por minuto)

Tasa de lubricación total = 1.0 + 1.0 + 2.0 + 4.0 = 8.0 pintas / día

La velocidad de alimentación especificada para el rodaje y para el funcionamiento

normal puede aproximarse ajustando las bombas como se muestra en la “Hoja de

lubricación del cilindro”, pero siempre se debe hacer una verificación en términos

de consumo de aceite de 24 horas.

Sistema de bomba por punto.

Si un cilindro tiene más de un punto de alimentación y más de una bomba, los

requisitos de lubricación deben dividirse de manera uniforme. En un lubricador de

alimentación forzada normal, la proporción adecuada de aceite de los cilindros y la

empaquetadura debe ajustarse como primera aproximación mediante el método de

gotas por minuto; pero se debe hacer una verificación en términos del consumo real

de aceite de 24 horas, y la velocidad de alimentación de todas las bombas se ajusta

"hacia arriba" o "hacia abajo" en la misma proporción que el tamaño de los cilindros

que se alimentan.

La verificación de la tasa de lubricación que tiene prioridad sobre cualquier otro

método es una inspección visual del cilindro del compresor. Esto debe hacerse

(quitando una válvula en cada extremo) después de 48 horas de operación en la

configuración de lubricación final. Debe haber una película de aceite sobre toda la

circunferencia de la sección de recorrido del anillo del diámetro interior del cilindro.

Las bombas separadas se pueden ajustar "arriba" o "abajo" como se indica en esta

inspección.
Sistema de lubricación proporcional.

Este sistema de lubricación del tipo de bloque de distribución es un método de

desplazamiento positivo medido para lubricar los cilindros y el empaque del

compresor. Dado que el sistema funciona de forma proporcional, un solo ajuste en

la bomba de lubricación de alimentación forzada aumenta o disminuye el flujo

proporcionalmente a cada punto de lubricación.

Las tasas de flujo de aceite en porcentaje de la carrera de la bomba del lubricador

acompañan a cada compresor. Estas configuraciones deben seguirse y verificarse

para proporcionar una lubricación adecuada tanto para el "robo" como para el

funcionamiento normal.

Descripción.

El lubricador de alimentación forzada bombea aceite a una única línea principal que

conduce a un bloque de distribución proporcional. Los pistones equilibrados

hidráulicamente en el bloque dividen el aceite en cantidades medidas precisas para

cada punto de lubricación en los servicios. La selección y composición del bloque

de distribución permite (1) tamaños de "disparo" medidos con precisión y (2)

dosificación precisa para cumplir con requisitos de aceite diferentes o iguales.

Debido a la operación positiva y medida, el equipo central de advertencia puede

detectar problemas en cualquier parte del sistema.

El equipo de seguridad incluye indicadores de falla de clavija, en cada salida del

bloque de distribución, un interruptor de apagado neumático o eléctrico en caso de

fallas en el flujo de lubricante y un disco de ruptura en el colector colector del

lubricador .
Operación.

El funcionamiento de un sistema de lubricación típico es el siguiente:

El lubricante fluye hacia el colector colector donde las líneas de descarga de la

bomba se combinan en una. En ese momento, pasó a través de un filtro, un

interruptor de apagado y entró en el bloque de distribución proporcional.

Si se produce un bloqueo en uno de los puntos de lubricación en el cilindro o la

empaquetadura, la acumulación de presión en la línea se romperá y el disco de

aluminio en el indicador del pasador. El pin se moverá hacia adelante indicando un

problema en la línea. El pasador puede volver a sellar si se elimina la presión.

A medida que la presión continúa aumentando, el alivio de la ruptura de seguridad

en el colector estalla, aliviando la presión en todo el sistema y provocando que el

apagado sin flujo se active y pare el compresor, el pasador sobresaliente en el

indicador en el bloque de distribución da un indicación visual del punto donde

ocurrió el bloqueo . Antes de reiniciar, los discos de ruptura nuevos del mismo color

y grosor que los instalados originalmente deben reemplazarse en el lugar donde

ocurrió la ruptura. Es el grosor de los discos "codificados por color" lo que

determina la presión de ruptura. Consulte la hoja de datos del disco de ruptura en la

sección "Equipo auxiliar" de este manual.

Mantenimiento.

Para funcionar correctamente, el sistema de lubricación debe estar completamente

purgado de aire. Esto se hace aflojando, PERO NO QUITANDO las tuercas de las

líneas de lubricación en el punto de inyección para permitir la purga de aceite y aire.

La tuerca en la entrada al bloque de distribución, todos los indicadores de patillas y


1/8 '' tapones de tubo en la cara del bloque debe b e aflojó también, por la misma

razón.

Precaución: los aceites de alta presión pueden perforar la piel. Use la llave

adecuada y mantenga las manos alejadas del punto inmediato donde el sistema está

purgando el aire.

Afloje los tornillos de ventilación en la sección superior del bloque de distribución.

Continúe operando la bomba de lubricación manualmente hasta que aparezca aceite

limpio y libre de aire en cualquiera de los dos tornillos de ventilación flojos. Vuelva

a apretar este tornillo de ventilación y continúe bombeando hasta que salga aceite

sin aire por el otro tornillo de ventilación. Cuando esto ocurra, vuelva a apretar el

segundo tornillo de ventilación. Continúe operando la bomba manualmente hasta

que salga aceite sin aire de las tuercas de los tubos en cada punto de inyección.

Luego, y solo entonces, apriete las tuercas en las tuberías, los indicadores de clavija

y los tapones de las tuberías.

Nota: Si el bloque de distribución debe desmontarse para su limpieza, observe lo

siguiente:

(a) Registre el orden de las secciones del colector y las posiciones de salida para

facilitar el reensamblaje

(b) Tener un área de trabajo limpia.

(c) Evite las marcas de prensa; proteja las superficies del suelo y NUNCA agarre

las superficies de esteras del suelo en una prensa.

(d) Los pistones no son intercambiables: cada pistón está afinado a su cilindro.
(e) Los pistones se retiran golpeando a mano con una varilla de latón (de

cualquier manera).

(f) Limpie todas las secciones con un solvente aprobado.

(g) No desmonte las válvulas de retención - - límpielas con aire comprimido.

Reemplace las piezas defectuosas, según sea necesario.

(h) Use todas las juntas nuevas cuando reensamble los colectores .

(i) El par debe observarse cuidadosamente al volver a montar los colectores, de

la siguiente manera:

Bloque de distribución Tuercas de barra de acoplamiento 20-25 pies. Lbs.

Compruebe V alve15-20 Ft. Lbs.

Terminales P de 15-20 pies. Lbs.

Salidas alternativas e indicadores de clavija 10-15 pies. Lbs.

Lubricador de gusano y engranaje.

Al arrancar un compresor por primera vez, o después de realizar el

mantenimiento, asegúrese de que la caja de engranajes esté llena con aceite de

engranaje helicoidal Cylesstic Exkon TK-680 (ISO680 AGMA-8). Es

aconsejable verificar periódicamente para asegurarse de que se mantiene el

suministro de aceite para engranajes. Las unidades nuevas se llenan con aceite

en la fábrica y no deberían necesitar llenarse.

Instrucciones de llenado

1. Retire el tapón de ventilación / llenado

2. Afloje el tapón superior.


3. Llene con aceite Exxon Tk-680 Cylessic (ISO680 Agma-8) hasta

que comience a gotear en el tapón superior.

4. Apriete el tapón, instale / llene el tapón.

(Tapón de llenado de ventilación, tapón superior, tapón de drenaje)

Refrigeración del aceite lubricante del bastidor del compresor.

El bastidor del compresor está lubricado por el sistema de lubricación a presión. El

aceite debe ser enfriado por la carcasa y el enfriador de tubo provisto con el

compresor (enviado por separado para su montaje por el empacador). El aceite debe

circular por el lado de la carcasa y el refrigerante a través del lado del tubo del

enfriador.

La temperatura máxima recomendada para el aceite que regresa al cuadro es de

175ºF. Para asegurar esta temperatura del aceite, se debe seleccionar la temperatura

y el flujo del refrigerante para quitar el cabezal de acuerdo con lo siguiente:

(Especificación de enfriamiento de aceite)

Modelo de compresor Rechazo de cabeza en BTU / Hr


(A 1200 RPM)
MH62 / WH62 42,000
MH64 / WH64 65,000
MH66 / WH66 110,000

Enfriamiento del cilindro

Las camisas cilíndricas del compresor Ajax-Superior se pueden enfriar de una de

las siguientes tres maneras: (1) camisa seca, (2) tubo vertical o (3) refrigeración por

agua circulada.
1. El enfriamiento de la camisa seca generalmente se usa cuando la

temperatura de descarga de gas es inferior a 140ºF y la temperatura de

entrada de gas es superior a 60ºF. En esta forma de enfriamiento, el aire

presente dentro de la camisa de agua del cilindro es el medio que transfiere

el calor fuera del cilindro. Las camisas del cilindro deben ventilarse cuando

se utiliza esta forma de enfriamiento.

2. En el enfriamiento de la tubería vertical, se utiliza un agua con

inhibidor de corrosión y / o solución anticongelante como medio para la

transferencia de calor. Las camisas del cilindro se llenan con el refrigerante

y luego se ventilan a la atmósfera en su punto más alto . El respiradero (o

tubo vertical) debe ser una sección vertical de tubería de 6 '' de largo que

contendrá el refrigerante cuando se expanda. La tubería debe estar cubierta

con una tapa ventilada para evitar que entre suciedad en el refrigerante. Esta

forma de enfriamiento se puede usar cuando la temperatura de descarga de

gas es inferior a 250ºF. y el aumento entre la temperatura de succión y

descarga de gas es menor a 170ºF. La temperatura del líquido refrigerante

alcanzará una temperatura media en algún punto entre las temperaturas de

succión y descarga del gas. En consecuencia, un refrigerante debe ser elegido

cuyo punto de ebullición es al menos 25 ° F mayor que la temperatura media

y cuyo punto de congelación es de al menos 25 ° F menos de la temperatura

del gas de succión (o ambiente, WHI Chever es menor ) .

3. La tercera forma de enfriamiento es por circulación de refrigerante a

través de las camisas del cilindro. Esta forma de enfriamiento debe usarse en
cilindros de compresores que tienen temperaturas de descarga de gas

superiores a 250ºF. o un aumento de la temperatura del gas superior a 170ºF.

Para un rendimiento máximo, se recomienda que la temperatura del refrigerante del

cilindro se mantenga entre 10ºF y 15ºF más alta que la temperatura de succión. A

temperaturas más bajas del refrigerante, se forma condensación en las paredes del

cilindro. Debe evitarse esta condensación, ya que tiende a lavar la película de aceite

del orificio del cilindro, promueve la corrosión (especialmente en los cilindros no

lubricados) y causa daños internos debido al desgaste excesivo en las varillas,

anillos, válvulas y el orificio del cilindro debido a la falta de lubricación. Además,

los condensados son fluidos incompresibles que pueden causar daños a cualquier

parte del cilindro al crear fuerzas mucho más allá de la capacidad de la máquina.

Para controlar los condensados y mantener el rendimiento óptimo del cilindro, el

refrigerante debe ser monitoreado y regulado. Esto se logra al monitorear las

temperaturas de entrada y salida del refrigerante para cada cilindro con termómetros

e indicadores de flujo visual. A partir de estas lecturas, el operador puede regular el

flujo de agua a cada cilindro mediante el uso de una válvula reguladora de agua

hasta que se obtenga un diferencial de temperatura del refrigerante de 10ºF (1 5ºF

máximo ) .

Nota: las aplicaciones que requieren bajas temperaturas de succión (inferiores a

40ºF) deben coordinarse con Superior Engineering.

Embalaje Enfriamiento.

En la mayoría de las aplicaciones, los empaques de varilla funcionarán

satisfactoriamente sin que circule un refrigerante a través de la caja del empaque y,


por lo tanto, no tengan paso de refrigerante. Sin embargo, algunas aplicaciones

requieren que las cajas de empaque se enfríen para lograr una vida útil adecuada

del anillo de empaque. Estas aplicaciones generalmente implican altas presiones y

temperaturas, lubricación marginal (característicamente encontrada con gases

húmedos y ácidos) y gases sucios. En estas unidades, las cajas de empaque están

provistas de conductos internos de refrigerante. (Ver Figuras 3-4 y 3-5 )

Se requiere un flujo de enfriamiento adecuado a través de las cajas del empaque a

una temperatura satisfactoria para conducir adecuadamente el calor fuera del

empaque. La temperatura del refrigerante Intel debe ser lo más fría posible, pero no

superior a 90ºF. Se recomienda para lograr un enfriamiento óptimo. El flujo de

refrigerante requerido es normalmente de 1 GPM por cada pulgada de diámetro de

varilla con un mínimo de 2 GPM. Se debe esperar una caída de presión con

refrigerante de agua de aproximadamente 30 a 50 psig en cada caja de empaque a

los flujos requeridos.

Requisitos de refrigerante.

La consideración más importante para los sistemas de enfriamiento es la buena

calidad del agua. Los siguientes cuadros muestran el rango de límites para la calidad

del agua. Si se analiza el agua cruda y se encuentra que tiene concentraciones más

altas de lo que permite la tabla, debe tratarse o desionizarse. Si las concentraciones

son más bajas, entonces debería ser adecuado para su uso con la adición de

inhibidores.

Tabla 3-2 Especificaciones de calidad del agua.


Sistema estándar Sistema exuberante /
de vapor
pH 7,5 min. 7,5 min.
Dureza total (PPM) 100-170 máximo 5.0 Máximo
Cloruros (PPM) 25 máximo 25 máximo
Sulfatos (PPM) 20-100 máximo 20-100 máximo
Total de sólidos 300-400 máximo 300-400 máximo
disueltos (PPM)
Sílice (PPM) ------ 50 máximo

Se debe utilizar un buen anticongelante de tipo industrial en todos los sistemas de

enfriamiento de tipo cerrado. Todos los anticongelantes industriales tienen algunos

inhibidores corrosivos ; Sin embargo, estos inhibidores se descomponen con el

calor. Esto requiere ajustes periódicos para mantener la protección corrosiva del

refrigerante.

Los inhibidores corrosivos varían en su composición química y concentraciones,

dependiendo del fabricante. La mayoría de los productos harán su trabajo con agua

de buena calidad (desionizada o desmineralizada) , pero no brindarán protección

adecuada contra la corrosión con agua dura o impura. La clave para una buena

protección es el agua limpia y un especialista en tratamiento de agua confiable.

La prueba periódica del refrigerante, ya sea por el usuario o el proveedor del sistema

de tratamiento, es absolutamente necesaria para asegurar que se mantenga un nivel

adecuado de protección. El usuario del equipo debe obtener las instrucciones

específicas de uso y los requisitos de prueba de los compuestos inhibidores del

proveedor o fabricante.

Un sistema limpio es un requisito previo para establecer la protección de cualquier

sistema de enfriamiento. Los sistemas de enfriamiento cerrados adecuadamente


protegidos rara vez presentan problemas causados por incrustaciones, corrosión,

depósitos o cavitación.

Hay tres tipos de sistemas de enfriamiento utilizados para motores estacionarios y

compresores; abierto, cerrado y combinado.

- Los sistemas abiertos implican torres de enfriamiento, estanques de

pulverización y enfrían el agua por evaporación.

- sistema cerrado s implican rechazo de calor a través de cualquiera de carcasa

y tubo o de tipo radiador de intercambiadores de calor.

- El sistema combinado tiene el agua de la camisa en un sistema cerrado que

utiliza intercambiadores de calor tipo carcasa y tubo para transferir el calor

a un sistema abierto mediante torres de enfriamiento , etc.

Tanto los sistemas cerrados como los combinados son métodos de enfriamiento

comúnmente utilizados y aprobados. Sin embargo, debido a que los sistemas de tipo

abierto involucran no solo grandes volúmenes de agua de reposición, sino que

también alivian la contaminación en el aire, no los recomendamos. Superior

recomienda que el sistema de refrigeración del compresor se presurice. Para

presurizar el sistema, todos los radiadores y tanques de compensación deben tener

un límite de presión de 7 a 10 libras.

Figura 3-4 Guía de cruceta y pieza de distancia - Paquete refrigerado por lubricante

y líquido

( Vista de la pieza de distancia típica )

(Lubricante)
(Canalizado a atmósfera segura)

(Refrigerante en)

(Empaquetadura de ventilación y drenaje)

(Distancia Pieza Ventilación y drenaje)

(Refrigerante fuera)

(Sección transversal a través de la pieza de distancia del compresor)

Figura 3-5 Guía de cruceta y pieza de distancia: lubricación y refrigeración sin

líquido.

(Vista de la pieza de distancia típica)

Suministro de aceite lubricante (sumidero) Página 7.0-10

El sistema de circulación de aceite es del tipo de sumidero húmedo a presión, donde

el suministro de aceite lubricante se transporta en el bastidor del compresor y circula

por medio de una bomba de engranaje impulsada por el cigüeñal.

La bomba toma aceite del mismo sumidero, a través de un filtro de succión y lo

entrega al colector de aceite lubricante, o al colector del compresor; el aceite

primero pasa a través de un enfriador de aceite y un filtro de flujo completo.

La precisión construida; La bomba de aceite lubricante tipo engranaje proporciona

lubricación a presión total para todas las partes móviles del bastidor. La bomba, con

su engranaje impulsor, se puede quitar de la cubierta del extremo de la base,

independientemente de la cubierta u otros engranajes. Al instalar la bomba, observe

lo siguiente:
a. Limpie la cara de montaje de la bomba a fondo.

si. Las juntas entre el cuerpo de la bomba y el conjunto del soporte de la bomba

determinan la holgura del extremo de la bomba. El espacio libre final de la bomba

tanto para el MH6 como para el WH6 es de .003 a .007 (.076 a .178 mm)

C. Al instalar la bomba en los tornillos de cabeza del portador, apriete gradualmente

y de manera uniforme. Gire el eje del rotor lentamente mientras los tornillos de

montaje se aprietan para asegurarse de que el eje gire libremente.

re. Ensamble la llave, el engranaje impulsor y la placa de bloqueo. Apriete los

tornillos que sujetan la placa de bloqueo al engranaje y fíjelos con un alambre de

bloqueo. Agregue una tuerca ranurada al eje del rotor y asegúrela en su lugar con

una chaveta.

mi. Agregue junta para el montaje del portador. Deslice el ensamblaje del portador

en su lugar en la cubierta del extremo, utilizando la espiga para ubicarlo.

F. El contragolpe apropiado del equipo se da en la tabla 7-1.

S-ar putea să vă placă și