Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Contents
Etymology, Friday, and toponymy
Attestations
Origo Gentis Langobardorum and Historia Langobardorum
Second Merseburg Incantation
Poetic Edda
Prose Edda
Heimskringla and sagas
Archaeological record
Scholarly reception and interpretation
Plays and art
See also
Notes
References
External links
Etymology, Friday, and toponymy
The theonyms Frigg (Old Norse) and Frija (Old High German) are cognate forms—linguistic siblings of
the same origin—that descend from a substantivized feminine of Proto-Germanic *frijaz (via
Holtzmann's law). *frijaz descends from the same source (Proto-Indo-European) as the feminine Sanskrit
noun priyā and the feminine Avestan noun fryā (both meaning "own, dear, beloved").[2] In the modern
period, an -a suffix is sometimes applied to denote femininity, resulting in the form Frigga.[3] This
spelling also serves the purpose of distancing the goddess from the English word frig.[4]
The connection with and possible earlier identification of the goddess Freyja with Frigg in the Proto-
Germanic period (Frigg and Freyja origin hypothesis) is a matter of scholarly debate.[5] Like the name of
the group of gods to which Freyja belongs, the Vanir, the name Freyja is not attested outside of
Scandinavia. This is in contrast to the name of the goddess Frigg, who is attested as a goddess common
among the Germanic peoples, and whose name is reconstructed as Proto-Germanic *Frijjō. Evidence
does not exist for the existence of a common Germanic goddess from which Old Norse Freyja descends,
but scholars have commented that this may simply be due to the scarcity of surviving sources.[5]
Regarding a Freyja–Frigg common origin hypothesis, scholar Stephan Grundy comments that "the
problem of whether Frigg or Freyja may have been a single goddess originally is a difficult one, made
more so by the scantiness of pre-Viking Age references to Germanic goddesses, and the diverse quality
of the sources. The best that can be done is to survey the arguments for and against their identity, and to
see how well each can be supported."[6]
The English weekday name Friday comes from Old English Frīġedæġ, meaning 'day of Frig'. It is
cognate with Old High German frîatac.[7] Several place names refer to Frigg in what are now Norway
and Sweden, although her name is altogether absent in recorded place names in Denmark.[8]
Attestations
Poetic Edda
In the Poetic Edda, compiled during the 13th century from earlier traditional material, Frigg is mentioned
in the poems Völuspá, Vafþrúðnismál, the prose of Grímnismál, Lokasenna, and Oddrúnargrátr.[12]
Frigg receives three mentions in the Poetic Edda poem Völuspá. In the first mention, the poem recounts
that Frigg wept for the death of her son Baldr in Fensalir.[13] Later in the poem, when the future death of
Odin is foretold, Odin is referred to as the "beloved of Frigg" and his future death is referred to as the
"second grief of Frigg".[14] Like the reference to Frigg weeping in Fensalir earlier in the poem, the
implied "first grief" is a reference to the grief she felt upon the death of her son, Baldr.[15]
Odin replied that this was a great untruth and so the two made a wager. Frigg sent her "waiting-maid"
Fulla to warn Geirröðr to be wary, lest a wizard who seeks him should harm him, and that he would
know this wizard by the refusal of dogs, no matter how ferocious, to attack the stranger. While it was not
true that Geirröðr was inhospitable with his guests, Geirröðr did as instructed and had the wizard
arrested. Upon being questioned, the wizard, wearing a blue cloak, said no more than that his name is
Grímnir. Geirröðr has Grímnir tortured and sits him between two fires for 8 nights. Upon the 9th night,
Grímnir is brought a full drinking horn by Geirröðr's son, Agnar (so named after Geirröðr's brother), and
the poem continues without further mention or involvement of Frigg.[18]
In the poem Lokasenna, where Loki accuses nearly every female in attendance of promiscuity and/or
unfaithfulness, an aggressive exchange occurs between the god Loki and the goddess Frigg (and
thereafter between Loki and the goddess Freyja about Frigg). A prose introduction to the poem describes
that numerous gods and goddesses attended a banquet held by Ægir. These gods and goddesses include
Odin and, "his wife", Frigg.[19]
Prose Edda
Frigg is mentioned throughout the Poetic Edda, compiled in the 13th century by Snorri Sturluson. Frigg
is first mentioned in the Prose Edda Prologue, wherein a euhemerized account of the Norse gods is
provided. The author describes Frigg as the wife of Odin, and, in a case of folk etymology, the author
attempts to associate the name Frigg with the Latin-influenced form Frigida.[20] The Prologue adds that
both Frigg and Odin "had the gift of prophecy".[20]
In the next section of the Prose Edda, Gylfaginning, High tells Gangleri (the king Gylfi in disguise) that
Frigg, daughter of Fjörgynn (Old Norse Fjörgynsdóttir) is married to Odin and that the Æsir are
descended from the couple, and adds that "the earth [Jörðin] was [Odin's] daughter and his wife".[21]
According to High, the two had many sons, the first of which was the mighty god Thor.[21]
There, Frigg asks this female visitor what the Æsir are up to assembled at the thing. The woman says that
all of the Æsir are shooting at Baldr and yet he remains unharmed. Frigg explains that "Weapons and
wood will not hurt Baldr. I have received oaths from them all."[24] The woman asks Frigg if all things
have sworn not to hurt Baldr, to which Frigg notes one exception; "there grows a shoot of a tree to the
west of Val-hall. It is called mistletoe. It seemed young to me to demand the oath from."[24] Loki
immediately disappears.[24]
Now armed with mistletoe, Loki arrives at the thing where the Æsir are assembled and tricks the blind
Höðr, Baldr's brother, into shooting Baldr with a mistletoe projectile. To the horror of the assembled
gods, the mistletoe goes directly through Baldr, killing him. Standing in horror and shock, the gods are
initially only able to weep due to their grief. Frigg speaks up and asks "who there was among the Æsir
who wished to earn all her love and favour and was willing to ride the road to Hel and try if he could find
Baldr, and offer Hel a ransom if she would let Baldr go back to Asgard".[25]
Hermóðr, Baldr's brother, accepts Frigg's request and rides to
Hel. Meanwhile, Baldr is given a grand funeral attended by many
beings—foremost mentioned of which are his mother and father,
Frigg and Odin. During the funeral, Nanna dies of grief and is
placed in the funeral pyre with Baldr, her dead husband.[26]
Hermóðr locates Baldr and Nanna in Hel. Hermodr secures an
agreement for the return of Baldr and with Hermóðr Nanna sends
gifts to Frigg (a linen robe) and Fulla (a finger-ring). Hermóðr
rides back to the Æsir and tells them what has happened.
However, the agreement fails due to the sabotage of a jötunn in a
cave named Þökk (Old Norse 'thanks'), described perhaps Loki in
disguise.[27]
Frigg is mentioned several times in the Prose Edda section Frigg grips her dead son, Baldr, in an
Skáldskaparmál. The first mention occurs at the beginning of the illustration by Lorenz Frølich, 1895
section, where the Æsir and Ásynjur are said to have once held a
banquet in a hall in a land of gods, Asgard. Frigg is one of the
twelve ásynjur in attendance.[28]
In Völsunga saga, the great king Rerir and his wife (unnamed) are unable to conceive a child; "that lack
displeased them both, and they fervently implored the gods that they might have a child. It is said that
Frigg heard their prayers and told Odin what they asked".[30]
Archaeological record
A 12th century depiction of a cloaked but otherwise nude woman riding a large cat appears on a wall in
the Schleswig Cathedral in Schleswig-Holstein, Northern Germany. Beside her is similarly a cloaked yet
otherwise nude woman riding a distaff. Due to iconographic similarities to the literary record, these
figures have been theorized as depictions of Freyja and Frigg respectively.[31]
See also
Frigga
Frigg (Marvel Comics)
Notes
1. "Frigg" (http://www.dictionary.com/browse/frigg). Random House Webster's Unabridged
Dictionary.
2. Orel (2003), p. 114.
3. See for example Bulfinch (1913), p. 344.
4. Sheard 2011, p. 238.
5. Grundy (1998), pp. 56–66.
6. Grundy (1998), p. 57.
7. Simek (2007), pp. 93–94.
8. Pulsiano & Wolf (1993), p. 503.
9. Foulke (2003), pp. 315–16.
10. Foulke (2003), pp. 316–17.
11. Griffiths (2006), p. 174.
12. Larrington (1999), p. 305.
13. Larrington (1999), p. 8.
14. Larrington (1999), p. 11.
15. See, for example, Larrington (1999), p. 266.
16. Larrington (1999), p. 51.
17. Thorpe (1907), p. 18.
18. Thorpe (1907), p. 19.
19. Larrington (1999), p. 84.
20. Faulkes (1995), p. 3.
21. Faulkes (1995), p. 13.
22. Faulkes (1995), p. 29.
23. Faulkes (1995), pp. 29–30.
24. Faulkes (1995), p. 48.
25. Faulkes (1995), p. 49.
26. Faulkes (1995), pp. 49–50.
27. Faulkes (1995), pp. 50–51.
28. Faulkes (1995), p. 59.
29. Hollander (2007), p. 7.
30. Byock (1990), p. 36.
31. Jones & Pennick (1995), pp. 144–45.
32. Simek (2007), p. 94.
References
Bulfinch, Thomas (1913). Bulfinch's Mythology. Thomas Y. Crowell Company.
Byock, Jesse (Trans.) (1990). The Saga of the Volsungs. University of California Press.
ISBN 978-0-520-27299-6.
Davidson, Hilda Ellis; Fisher, Peter (1996) [2008]. Saxo Grammaticus: The History of the
Danes, Books I-IX: I. English Text; II. Commentary. D.S. Brewer. ISBN 0-85991-502-6.
Faulkes, Anthony (Trans.) (1995). Edda. Everyman. ISBN 0-460-87616-3.
Foulke, William Dudley (Trans.) (2003) [1974]. Edward Peters (ed.). History of the
Lombards. University of Pennsylvania Press. ISBN 9780812210798.
Griffiths, Bill (2006) [2003]. Aspects of Anglo-Saxon Magic. Anglo-Saxon Books. ISBN 1-
898281-33-5.
Grundy, Stephan (1998). "Freyja and Frigg". In Billington, Sandra; Green, Miranda (eds.).
The Concept of the Goddess (https://books.google.com/books?id=IoW9yhkrFJoC&printsec
=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false). Routledge.
ISBN 0-415-19789-9.
Hollander, Lee Milton (Trans.) (2007). Heimskringla: History of the Kings of Norway (https://
books.google.com/books?id=qHpwje7-wNkC&printsec=frontcover&dq=Heimskringla:+Histor
y+of+the+Kings+of+Norway&lr=#v=onepage&q=&f=false). University of Texas Press.
ISBN 978-0-292-73061-8.
Jones, Prudence; Pennick, Nigel (1995). A History of Pagan Europe. Routledge.
ISBN 9780415091367.
Larrington, Carolyne (Trans.) (1999). The Poetic Edda. Oxford World's Classics. ISBN 0-19-
283946-2.
Orel, Vladimir (2003). A Handbook of Germanic Etymology (https://archive.org/details/hand
bookofgerman0000orel). Brill. ISBN 90 04 12875 1.
Pulsiano, Philip; Wolf, Kirsten (1993). Medieval Scandinavia: An Encyclopedia. Taylor &
Francis. ISBN 9780824047870.
Sheard, K.M. (2011). Llewellyn's Complete Book of Names for Pagans, Wiccans, Witches,
Druids, Heathens, Mages, Shamans & Independent Thinkers of All Sorts who are Curious
about Names from Every Place and Every Time. Llewellyn Worldwide.
ISBN 9780738723686.
Simek, Rudolf (2007). Dictionary of Northern Mythology. translated by Angela Hall. D.S.
Brewer. ISBN 0-85991-513-1.
Thorpe, Benjamin (Trans.) (1907). Edda Sæmundar Hinns Frôða: The Edda of Sæmund the
Learned Part I. London: Trübner & Co.
External links
MyNDIR (My Norse Digital Image Repository) (http://myndir.uvic.ca/doc.htm?kwId=FrGg01)
Illustrations of Frigg from manuscripts and early print books. Clicking on the thumbnail will
give you the full image and information concerning it.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using
this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia
Foundation, Inc., a non-profit organization.