Sunteți pe pagina 1din 22

271 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

ocasiona el sufrimiento en otros mundos. Desdichado aquel que provoca que todo el Pueblo
de Israel sufra en el exilio alejado de la mesa de nuestro Padre Celestial. Desgraciada es su
alma por ocasionar interrupciones en el estudio de la Torá y en el servicio al Eterno,
además de profanar Su Sagrado Nombre entre las demás naciones. Por esto, deberá
avergonzarse y apenarse en demasía, e intentará demostrar su completo arrepentimiento.
El Todopoderoso no impedirá que se cumpla lo que es bueno, por cuanto que él anhela el
arrepentimiento de los malvados.

Beshalaj para el día Lunes

Pentateuco
Génesis 14:1-4
El Eterno habló a Moshé, diciendo: (2) “Habla a los Hijos de
(1)

Israel y que se vuelvan y acampen frente a Pi-Hajirot, entre


Migdol y el mar, delante de Baal-Tzefón; frente a él
acamparán, junto al mar. (3) Y el Faraón dirá de los Hijos de
Israel: ‘Están confinados en la tierra; el desierto los ha
encerrado’. (4) Yo reforzaré el corazón del Faraón y él los
perseguirá; y me glorificaré a través del Faraón y de todo su

Rashí
2. ‫ָשׁבוּ‬ ֻ ‫ וְי‬/ QUE SE VUELVAN. Hacia atrás. Durante todo el tercer día después de su salida se fueron
acercando paulatinamente en dirección a Mitzráim. Di-s provocó esto para que el Faraón se equivocase
y dijera: “Se han perdido en el camino”, como en efecto se declara al respecto: “El Faraón dirá acerca de
los hijos de Israel: Confinados están en la tierra; el desierto los ha encerrado.” ‫ וְיַ ֲחנוּ ִל ְפנֵי פִּי ַהחִירות‬/ Y
ACAMPEN FRENTE A PI-HAJIROT. Este lugar es el mismo que Pitom. Pero ahora es llamado Pi-
Hajirot en alusión a que allí los israelitas se volvieron hombres libres. En este lugar había dos peñas altas
y erguidas, y la cañada entre ambas se llamaba Pi-Haselaim. ‫ ַבּעַל צְפן ִל ְפנֵי‬/ DELANTE DE BAAL-
TZEFÓN. Este ídolo era el único que había quedado indemne de todas las deidades de Mitzráim. Di-s
lo había dejado hasta ahora con el propósito de hacer que los mitzrim se equivocasen y dijesen que su
deidad era poderosa. Con respecto a esto, Iyob (12:23) explicó: “[Di-s] hace errar a los pueblos y los
hace perecer”. 3. ‫ וְאָמַר ַפּרְעה‬/ Y EL FARAÓN DIRÁ. Cuando escuche que los israelitas regresaron
hacia atrás. ‫ִשׂ ָראֵל‬ ְ ‫ ִל ְבנֵי י‬/ DE LOS HIJOS DE ISRAEL. Esta frase significa: acerca de los Hijos de
Israel. Y asimismo tiene este significado en las frases: “El Eterno hará la guerra por ustedes [‫”] ָלכֶם‬,
donde significa: por ustedes; “dí acerca de [‫ ]לִי‬mí: Es mi hermano”, donde significa: dí con respecto a
mí. ‫ נְ ֻבכִים הֵם‬/ ESTÁN CONFINADOS. La palabra ‫ נְ ֻבכִים‬significa: aprisionados y encastrados. Tiene el
mismo significado que serrer en francés antiguo. Esta palabra es similar en significado a la de las frases:
“Los retenes [‫ ]נִ ְבכֵי‬del mar”; “en el valle del confinamiento [‫“ ;”] ֲה ָבכָה‬de las profundidades cerradas
[‫ ] ִמ ְבּכִי‬de los ríos”. Así, pues, la frase ‫ נְ ֻבכִים הֵם‬significa que están aprisionados en el desierto, ya que
no saben cómo salir de él ni hacia dónde ir. 4. ‫ וְ ִא ָכּ ְבדָה ְבּ ַפרְעה‬/ Y ME GLORIFICARÉ A TRAVÉS
DEL FARAÓN. Cuando el Santo –Bendito Es– se cobra venganza de los malvados, Su Nombre se
272 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

ejército, y los mitzrim sabrán que Yo soy el Eterno”. Y así lo


hicieron.

Rashí
engrandece y se glorifica. Y en el mismo sentido, la Escritura declara: “Contenderé
contra él...” (Ezequiel 38:23), luego de lo cual dice: “...Y seré engrandecido y santificado,
y me haré conocer, etc.”. Y también se declara: “Allí quebrantó las flechas del arco”,
luego de lo cual está escrito: “Di-s se ha hecho conocer en Yehudá” (Salmos 76:2). Y
similarmente se declara: “El Eterno se ha hecho conocer; Él ha hecho juicios”. ‫ְבּ ַפרְעֹה‬
ֹ‫וּ ְבכָל חֵילו‬/ A TRAVÉS DEL FARAÓN Y DE TODO SU EJÉRCITO. El Faraón había
comenzado con el pecado y, por esta razón, con él comenzó el castigo divino. ‫ וַיַּעֲשׂוּ כֵן‬/
Y ASÍ LO HICIERON. Este pasaje tiene como propósito expresar el elogio de los
israelitas porque obedecieron la voz de Moshé y no dijeron: “¿Cómo hemos de acercanos
a nuestros perseguidores? Al contrario, ¡debemos huir!” En vez de ello, dijeron:
“Solamente confiamos en las palabras del hijo de Amram [Moshé].

Profetas
Jueces 4:5-8
(5)Ella solía sentarse debajo de la Palmera de Deborá, entre Ramá y
Bet El, en el monte de Efráim, y los hijos de Israel solían subir a ella
para el juicio. (6) Y ella envió llamar a Barak hijo de Abinóam, de
Kédesh-Naftalí, y le dijo: “¿Acaso no ha dicho el Eterno, Di-s de
Israel: ‘Vé y junta [gente] en el monte Tabor, y toma contigo diez mil
hombres de los hijos de Naftalí y de los hijos de Zebulún? (7) Y yo
atraeré hacia ti, al arroyo de Kishón, a Siserá, general del ejército de
Llavín, a sus carros [de combate] y a sus multitudes [de tropas], y lo
entregaré en tus manos’?” (8) Barak dijo a ella: “Si tú vienes conmigo,
iré; pero si no vienes tú conmigo, yo no iré.”

Rashí
5. DEBAJO DE LA PALMERA. Poseía un palmeral en Jericó. 6. ACASO NO HA
DICHO. Por intermediación de Moshé: “Las destruirás completamente” (Deuteronomio
20:17).
273 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

Escritos
Mishlé 14:25-28
Salva vidas el testigo que habla verdad, mas el que profiere mentiras
(25)

salva al mentiroso. (26) Por temer al Eterno el hombre adquiere gran


seguridad, y para sus hijos, protección. (27) El temor al Eterno es fuente
de vida y lo aleja de las trampas de la muerte. (28) Ante una gran
multitud se glorifica más al Rey, pero cuando no hay pueblo viene la
ruina del reino.

Rashí
28. ANTE UNA GRAN MULTITUD. Cuando la multitud hace méritos se glorifica al
Santo, Bendito Él. CUANDO NO HAY PUEBLO. Cuando no se apegan a Él.

Mishná
Tratado Shabat, capítulo 16
Cualquier Escritura Sagrada pueden ser salvadas en caso de incendio,
(1)

tanto si se suele leer en ellas como si no. Textos sagrados, aún si están
escritos en cualquier idioma, deben ser enterrados. ¿Por qué no se
puedeen leer (los Ketubim o Hagiógrafos el día sábado)? Para no
anular los dicursos sobre Leyes en la Casa de Estudio. Se permite
salvar el cofre donde se guarda el Séfer (Rollo de la Torá) y también el
saco donde se guardan los Tefilín, aunque se halle en ellos dinero. ¿A
qué lugar se transportan después de salvarlos? a una plazoleta cerrada.

Rabí Ovadia de Bartenura


1. CUALQUIER ESCRITURA SAGRADA. Incluso si pertenece a los Profetas o a los
Hagiógrafos se pueden trasladar de un patio a otro dentro del mismo recinto donde se
produjo el incendio para rescatarlos, aunque no esté acordonado. Sin embargo, sólo
estará permitido si están escritos en idioma hebreo y con caracteres hebreos. TANTO SI
SE SUELE LEER. Como ocurre con los Profetas, con cuyos textos se recitan las
Haftarot durante el Shabat en las sinagogas. COMO SI NO. Como es el caso de los
Ketubim o Hagiógrafos, que ni siquiera son leídos por una minoría para no anular las
disertaciones legales en las Casas de Estudio, como se dirá más adelante. Se
acostumbraba reunir a los feligreses los sábados para que escucharan discursos acerca
de las cosas permitidas y prohibidas, ya que durante los días laborables la gente estaba
ocupada en sus respectivos trabajos. Por esta razón, se prohibió en las sinagogas la
274 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

Ben Betrá dice: También se permite a una plazoleta abierta. (2) Se


pueden rescatar alimentos suficientes para tres comidas, tanto sea
comida para personas como si es comida para animales. ¿Cómo es
esto? Si el incendio se produce durante la noche del sábado, se
pueden rescatar alimentos para tres comidas. Si ocurre por la
mañana, salvará alimentos sólo para dos comidas, y si ocurre al
atardecer, solamente para una comida. Rabí Yosé dice: En cualquier
momento se pueden rescatar alimentos para tres comidas. (3) Se
permite salvar una cesta llena de hogazas de pan aunque sirvan para
cien comidas. Igualmente, se puede rescatar un pan de higos o un
barril de vino. Asimismo, un hombre puede decir a otros que tomen
para sí cuanto quieran de su casa. Si se tratara de hombres
instruídos, podrá arreglar cuentas con ellos después de Shabat.
¿Hacia dónde podrán llevar dichos alimentos? Hacia una zona
acordonada.

Rabí Ovadia de Bartenura


la lectura de los Hagiógrafos durante el Shabat ya que este tipo de textos resultaban
más atractivos e interesantes, y ocasionaban que la gente se ausentara en las
disertaciones sobre Halajá. EN CUALQUIER IDIOMA. Aunque hay quien opina
que no se deben leer y que no es necesario salvarlos en caso de incendio, deberán
ser enterrados y no dejarlos en cualquier lugar. PLAZOLETA CERRADA. Un
espacio compuesto de tres paredes y un vara en el cuarto lado que cierra el circuito
es lo que se denominó aquí “plazoleta cerrada”. Tres paredes sin ninguna vara que
cierre el circuito es lo que fue llamado “plazoleta abierta”. Así lo explica la
Guemará. La Ley no concuerda con la opinión de Ben Beterá. RESCATAR
ALIMENTOS. A pesar de que actúa legalmente ya que lo transporta a un lugar
cerrado, aún así, siendo que las personas se dejan llevar por el deseo de no perder
parte de sus patrimonios, podría ocurrir que, para impedirlo, llegaran a apagar el
fuego. NOCHE DEL SÁBADO. Antes de comenzar a comer. POR LA
MAÑANA. Antes de comer. EN CUALQUIER MOMENTO. Siendo que dispone
de todo el día para comerlas y lo hace sin infringir la Ley. La Halajá no concuerda
con Rabí Yosé. 3. CESTA LLENA. Siendo que lo rescata todo a la vez, ¿qué mas
da si hay pocas o muchas? PAN DE HIGOS. A pesar de que es de gran tamaño y
es suficiente para muchas comidas. HOMBRES INSTRUÍDOS. Que saben que si
demandan sus emolumentos como obreros no se incluye el pago del Shabat, ya que,
desde un principio no tuvieron esta intención y, por tanto, podrán hacer cuentas
después de finalizar el Shabat. Por supuesto que este caso habla de hombres
temerosos de Di-s, quienes cogieron bienes nullius y, por tanto, si quisieran les
pertenecerían, sin embargo, no desean aprovecharse de bienes ajenos, pues saben
que los abandonó por fuerza mayor. Por otro lado, tampoco desean trabajar en balde
y, por ello, demandan un salario.
275 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

Ben Beterá dice: Incluso a una zona que no lo está. (4) Hacia dicho
lugar podrán llevar todo aquello que les sea necesario, y podrán
vestir todo lo que puedan y podrán cubrirse con lo que puedan.
Rabí Yosé dice: Podrá llevar un máximo de dieciocho prendas.
También, estará permitido entrar y cambiarse de ropa cuantas
veces quiera, y decir a los demás: ¡Ayúdenme a rescatar prendas!
(5) Rabí Shimón Ben Nanás dice: Está permitido cubrir con una piel

de cabra un baúl, un cofre o un armario, que comenzaron a


incendiarse, porque ésta únicamente puede llegar a chamuscarse.
También se permite utilizar los muebles como valla, ya estén llenos
o vacíos, con el fin de que no se extienda el fuego. Rabí Yosé
prohíbe las vasijas de barro nuevas y llenas de agua con esta
intención, puesto que, al no poder soportar el calor, explotarán y
apagarán el fuego.

Rabí Ovadia de Bartenura


4. HACIA DICHO LUGAR. Según el primer exponente de la Mishná, lo lleva a un
patio acordonado, pero según Ben Beterá, incluso a un patio no acordonado. LES
SEA NECESARIO. Que necesitan para la comida de aquel día. DIECIOCHO
PRENDAS. Algo que suele vestir a la vez cada día, pero no más de eso. Estas son:
La túnica superior, la prenda que se rellena con algodón entre cada grupo de puntadas
llamada en árabe “Majshía”, un cinto ancho que se coloca sobre las vestimentas, la
prenda estrecha y corta llamada “Guna”, la prenda que viste sobre el cuerpo llamada
“Camisa”, el cinturón que se coloca sobre ésta, el gorro, el turbante, los dos zapatos,
los dos cubrepiernas, las dos mangas, las dos capas que le sirven para secarse, el Talit
pequeño con el que se cubre la cabeza y los hombros, y el pañuelo de cuello cuyas dos
puntas cuelgan por delante llamada en árabe “Shid”. RESCATAR PRENDAS. Al
igual que él puede rescatar también ellos pueden. Antes se dijo “Vengan y llévense
para ustedes”, porque, a veces, él puede rescatar más que ellos, como en el caso de
que él no haya comido y ellos sí, o viceversa. 5. BAÚL. Mueble parecido a un
armario. COFRE. Caja pequeña de tendero. ARMARIO. “Aramaryo” en idioma
extranjero, y en árabe “Minshar” (Armario con forma de torre). Los tres se hacían de
madera. CHAMUSCARSE. El fuego no se agarra a la piel y evita que el mueble de
madera se queme. LLENAS. De agua. SOPORTAR EL CALOR. Por ser nuevos.
Rabí Yosé opina que provocar que se apague el fuego está prohibido incluso cuando
hay por medio pérdida económica. La Halajá no concuerda con Rabí Yosé.
276 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

Si un gentil se acerca para apagar el fuego, no le diremos “¡Apágalo!”,


(6)

y tampoco es necesario que le digamos “¡No lo apagues!”, puesto que el


descanso del gentil no depende de nosotros. Sin embargo, a un niño que
se acerca para apagarlo, no se lo permitiremos, pues su descanso
depende de nosotros. (7) Está permitido cubrir una vela con una
palangana para evitar que se incendie una viga, así como para cubrir las
heces fecales de un niño o sobre un alacrán para evitar que dañe a
alguien. (Sobre esto último) Dijo Ribí Yehudá: Le consultaron a Ribí
Yojanán Ben Zakay en Arab sobre un caso similar y respondió: “Me
temo que deberá ofrecer un Sacrificio Expiatorio (Korbán Jatat)”. (8) Si
un gentil prendió una vela, un judío puede usar su luz. No obstante, si
la encendió para un judío, estará prohibido. Si un gentil llenó un
abrevadero con agua para dar de beber a sus animales, un judío podrá
dar de beber a los suyos tras él.

Rabí Ovadia de Bartenura


6. ¡APÁGALO! Porque no se permite decir a un gentil que trabaje por ti. ¡NO LO
APAGUES! No es necesario que le llame la atención sino que lo dejaré que lo
apague, ya que no depende su descanso de él. Solamente, cuando el gentil es su
siervo su descanso depende de él. 7. PALANGANA. De arcilla sobre una vela, pero
teniendo cuidado de no apagarla. A pesar de que está agarrando un objeto para
impedir que se dañe algo que no se puede transportar en Shabat, como es este el caso
de la viga. Esto contradice la opinión de Rabí Yitzjak en la Guemará quien dijo que
no se permite agarrar un objeto, a menos que sea necesario para salvar otro que por sí
mismo se puede transportar. Se soluciona esta contradicción alegando que se puede
tomar el primer objeto si necesita el lugar que ocupa. HECES FECALES DE UN
NIÑO. La intención de la Mishná no se refiere expresamente a las heces de un niño,
ya que ésta se puede sacar y arrojar a la basura. Su intención fue decir: Se pueden
tapar las heces dejadas por las gallinas para que no se manchen los niños. Según esto,
heces de pollo que se encuentran en la basura que se halla en el patio que no se
pueden transportar y que no se pueden sacar de allí, se pueden tapar con un recipiente
para evitar que los niños se ensucien. LE CONSULTARON... Si se permite tapar un
alacrán con una palangana. ARAB. Nombre de lugar. SACRIFICIO
EXPIATORIO. Siendo que el escorpión no lo persigue, temo que transgredió el
precepto que prohibe “cazar”, y debe ofrecer un sacrificio por ello. Hablando de esta
Ley, podemos decir que está permitido matar, nada más verlos, a aquellos animales
cuya mordida es mortal indefectiblemente, como es el caso de serpientes venenosas o
perros rabiosos, aunque no lo estén persiguiendo. Sin embargo, aquellos otros cuyas
mordidas no son necesariamente mortales, sino que unas veces lo son y otras veces
no, si lo persiguen los pueden matar, pero si no lo persiguen pueden ser tapados con
un recipiente, aunque si lo pisó y lo mató inocentemente, se permite. Cazar una
serpiente para jugar con ella está prohibido. 8. CON AGUA. De un pozo que se
encuentra en el dominio público.
277 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

Sin embargo, si lo llenó para un judío, lo tendrá prohibido. Si un gentil


construye una pasarela para bajar por ella, podrá un judío bajar por ella tras él.
No obstante, si la construyó para un judío, lo tendrá prohibido. Sucedió una vez
que Rambán Gamliel y los Ancianos llegaron en barco, un gentil colocó una
pasarela para bajar por ella, y Rambán Gamliel y los Ancianos hicieron lo
mismo tras él.

Rabí Ovadia de Bartenura


PASARELA. Es un pasillo que se coloca en las grandes embarcaciones para poder bajar de ellas
hacia tierra. El Taná no tuvo más remedio que mencionar los dos casos, el de la vela y el del
agua, debido a los siguientes razonamientos: Si solo hubiese mencionado el caso de la vela,
habría pensado que se puede usar su luz porque no agregó nada más en favor del judío, la luz que
ilumina a uno ilumina a cien a la vez. Sin embargo, en el caso del agua del abrevadero sería
prohibido, porque sí se debe agregar agua en favor de los animales del judío. Por otro lado, si
solo hubiese mencionado el caso del agua, diría: que si el gentil llena agua sólo para el judío está
prohibido, pero la vela, a pesar de que la encendió para el judío exclusivamente, estaría permitido
puesto que él mismo, si quisiera, la podía utilizar (Luz para uno, luz para cien). Por estas razones
fue necesario mencionar ambos supuestos. La pasarela, aunque se asemeja al caso de la vela,
puesto que una pasarela que sirve para uno sirve para cien, fue mencionada para traer a colación
el caso práctico de Rambán Gamliel y los Ancianos.

Guemará
Tratado Shabat, 122a
“Si un gentil construye...” Son necesarios ambos supuestos, porque si sólo
hubiera mencionado el caso de la vela, se permite porque la luz que sirve para
alumbrar a una persona sirve para alumbrar a cien. Siendo así, podríamos
creer que estaría prohibido utilizar el agua que el gentil extrajo para dar de
beber a sus animales, por esto se mencionó también el caso del agua. El tercer
caso que habló de la pasarela y que es muy similar al caso del agua, quizás era
innecesario nombrarlo, sin embargo, se mencionó para comentar la prueba del
caso de Rambán Gamliel y los Ancianos. Estudiaron nuestros Sabios: Si un
gentil arranca hierba para su beneficio, puede el judío utilizarla también para
dar de comer a sus animales. No obstante, si la arrancó exclusivamente para el
judío, estaría prohibido. Y llenó el gentil su abrevadero para dar de beber a sus
animales, el judío puede continuar dando de beber a los suyos. Sin embargo, si
lo hizo exclusivamente para el judío, estaría prohibido.

Rashí
LUZ... PARA... CIEN. Siendo que lo encendió para su propio provecho no podemos pensar que
lo hizo para el judío. LA PASARELA. Es un caso similar al de la vela, pues aquella que se hace
para uno, sirve para cien. PARA DAR DE COMER. A sus propios animales. Por eso
especificó “después”, porque el gentil lo hizo para él mismo.
278 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

Cuando dijimos que está permitido, es en el caso que el gentil no conoce


al judío, pero si lo conoce también estaría prohibido. ¡No lo entiendo!
(Que se pueda dar de comer hierba cortada), ¿Acaso no dijo Rab Huná
en nombre de Rab Janiná: “Se permite colocar a los animales delante de
hierba no cortada en Shabat, pero no cerca de la hierba cortada”?
Hablamos del caso en que el hombre guía a sus animales a pastar en la
hierba, pero si la hierba está cortada, se aleja de ella (por miedo a que
agarre de ella para alimentar a sus animales, incurriendo en Muktzé).
Dijo anteriormente un Rabino: “Está permitido beber del agua del
gentil sólo cuando no lo conoce, per si lo conoce, estaría prohibido”. Sin
embargo, en el caso mencionado de Rambán Gamliel, ¡vemos que el
gentil los conocía! (Se responde:) Dijo Abayé: No se encontraban en su
presencia. (O sea, cuando colocó la pasarela, Rambán Gamliel no
estaba allí, y, por tanto, se sobreentiende que no lo hizo para él). Rabá
dio otra respuesta: Aunque lo conozca está permitido, pues se asemeja
al caso de la vela donde dijimos “Luz para uno, luz para cien”. Se
aduce una contradicción proveniente de una Baraita: “Les dijo Rambán
Gamliel: Siendo que no la hizo en nuestra presencia podemos bajar por
ella”. (Esta Baraita contiene un error) Quiso decir: “Siendo que ya está
hecha, bajemos por ella”. ¡Ven y escucha!: Una ciudad donde habitan
gentiles y judíos, y donde existe una casa de baños abierta en Shabat: Si
la mayoría de los habitantes son gentiles, se permite bañarse en ella
enseguida. Sin embargo, si la mayoría son judíos, deberá esperar el
tiempo necesario para que las aguas se calienten.

Rashí
PERO SI LO CONOCE, PROHIBIDO. Porque se puede pensar en este caso que también
lo hizo por él. DELANTE DE HIERBA. Se refiere a la hierba que aún está pegada al suelo,
y no se teme que la vaya a arrancar para darles de comer. No obstante, al lado de hierba
cortada que es Muktzé, está prohibido por miedo a que la tome para alimentarlos. LOS
GUÍA. Para que no se desvíen hacia a otro lugar. A PASTAR. Pero el hombre se aleja de
ella, no sea que la corte para darles de comer. EL GENTIL LOS CONOCÍA. Ya que se
encontraban juntos dentro del mismo barco. EN SU PRESENCIA. Y se entiende que el
gentil la hizo para él mismo. LUZ PARA UNO, LUZ PARA CIEN. La pasarela que vale
para uno, también vale para cien. Sin embargo, en el caso de la hierba, cuando lo conoce,
corta de más con la intención de darle a él. EN NUESTRA PRESENCIA. Esto contradice a
Rabá, quien dijo que si se encontraba en su presencia está prohibido, aunque en este caso no
exista la posibilidad de auemntar en su favor. SIENDO QUE YA ESTÁ HECHA. No era
porque no se encontraban en su presencia, sino que simplemente así ocurrió. ENSEGUIDA.
Después de salir el Shabat. SE CALIENTEN. Para que no se apreveche de las aguas que
fueron calentadas en Shabat. Por otro lado, a pesar que cuando calienta agua para uno
calienta para cien, pues se hizo a la vez, se dijo que si la mayoría son judíos es igual al caso
donde lo conoce, aunque no se encuentre en su presencia.
279 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

(Se responde) Allí es diferente porque la calientan en función de la


mayoría que son judíos. ¡Ven y escucha!: (Otra Baraita dice:) “Una
vela encendida delante de un grupo: Si la mayoría son gentiles, se
puede aprovechar su luz, pero si la mayoría son judíos, no. Mitad y
mitad, prohibido”. Allí igualmente queda prohibido porque cuando
la encendió pensó en la mayoría, que en este caso era judía. (Un día
de Shabat) Se encontraba Shemuel en casa de Abín en Torán. Vio
como se acercó un gentil y prendió una vela. Entonces, Shemuel
volteó su cara. Al ver que el gentil trajo un documento y comenzó a
leerlo a su luz, dijo: “La encendió para él”. Volvió su cara frente a la
vela.

Rashí
Esta idea contradice tanto a Rabá como a Abayé. EN FUNCIÓN DE LA MAYORÍA.
Por esto, la profanación del Shabat se debe a ellos. Pero cuando el gentil lo hace para
su beneficio, está permitido: Para Abayé, si no se encuentra en su presencia, y para
Rabá, incluso en ella. GRUPO. De personas. MAYORÍA SON JUDÍOS...
PROHIBIDO. Esto es igual al caso de que lo conoce, siendo que lo hace para ellos,
está prohibido. PENSÓ EN LA MAYORÍA. Los judíos son aquí la parte importante.
Incluso, cuando hay mitad y mitad, se prohibe porque no se sabe si lo hizo por ellos o
por los gentiles. Cuando hay un gentil que enciende y un judío, allí seguro que el gentil
enciende para su beneficio, y siendo que “Luz para uno, luz para cien”, se permite.
TORÁN. Nombre de ciudad. TRAJO UN DOCUMENTO. Para esto encendió la
vela.

Zóhar
Beshalaj 61a
(Comentario sobre el Zóhar)

Otra explicación: “Bienaventurado aquel que se preocupa del


indigente” (Salmos 41:2). ¡Qué grande es la recompensa de los pobres
delante del santo, Bendito Él! Dijo Rabí Jiyá: Me sorprende este
versículo: “El Eterno escucha a los necesitados” (ibíd 69:34). ¿Sólo
escucha a los pobres? ¿a otros no? Dijo Rabí Shimón: Es porque ellos
se encuentran más cerca del Rey, tal como versa: “El corazón roto y
acongojado el Todopoderoso nunca lo despreciará” (ibíd 51:19).
Nunca encontrarás en este mundo un corazón tan roto como el del
pobre.
280 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

Además, dijo Rabí Shimón: Ven y observa. Todos los seres de este
mundo son observados por el Eterno con cuerpo y alma, mientras
que el indigente es observado solo con alma, ya que su cuerpo se
encuentra deshecho, y el Santo, Bendito Él, se acerca más al alma
que al cuerpo. Un pobre habitaba en el vecindario de Rabí Yesá.
Nadie se preocupaba por él, y él mismo sentía vergüenza de pedir
a la gente. Cierto día enfermó y Rabí Yesá entró para visitarlo.
Entonces, escuchó una voz que decía: ¡Justicia, justicia! Mi alma
se esfuma sin haber llegado su momento. Desdichados los de
aquella ciudad, nadie hace nada para que su alma regrese a él. Se
levantó Rabí Yesá y puso en su boca agua de higos secos y una
pequeña porción de vino. Brotó el sudor de su frente y volvió a él
su espíritu. Después, le preguntó Rabí Yesá cómo se encontraba y
éste le respondió: Por su vida, Rabí, el alma salió de mí, llegó
hasta el Trono Real y quiso quedarse allí. Sin embargo, el
Todopoderoso te quiso agraciar con un gran mérito. Proclamaron
sobre ti: En el futuro, el alma de Rabí Yesá se elevará y se
asociará a una Celda Sagrada. En el futuro, los Sabios se
despertarán sobre la tierra, y por ello, colocaron tres tronos para
ti y tus compañeros. A partir de ese momento, se preocuparon los
de su ciudad por él. Más. Una vez, un pobre pasó delante de Rabí
Yitzjak con media moneda de plata. Le pidió a Rabí Yitzjak:
Ayúdanos a completar mi alma, las de mis hijos y las de mis hijas.
Le preguntó: ¿Cómo puedo hacerlo? ¡Sólo poseo media moneda!
Le respondió: La completaré con la otra media moneda que yo
tengo. La sacó y se la entregó. Entonces, le mostraron en un
sueño que al estar paseando un día a la orilla del gran mar, lo
querían arrojar adentro.
281 Jok Beshalaj 2º día - Lunes Le'Israel

Entonces, vio a Rabí Shimón que extendía su mano frente a él. Vino aquel pobre lo
sacó y lo puso en manos de Rabí Shimón y se salvó. Al despertar, pronunció el
siguiente texto: “Bienaventurado aquel que se preocupa del indigente, el día de la
desgracia el Eterno lo salvará” (Salmos 41:2).

Halajá
Rambam, Leyes Sobre las Relaciones Prohibidas,
Capítulo 22
1. Después del incidente entre Amnón y Tamar, el rey David y su tribunal
prohibieron quedarse a solas con una mujer soltera. Aunque se trate de una mujer
no prohibida por la Torá se engloba dentro del concepto de mujeres prohibidas.
Asimismo, Shamai y Hilel prohibieron quedarse a solas con mujeres gentiles. Por
tanto, si un hombre se queda a solas con una mujer prohibida, bien sea judía o no,
serán condenados ambos a recibir azotes por rebelión. Este hecho será de
conocimiento público, con excepción de una mujer casada, que aunque en este caso
también existe prohibición, si quedó a solas con ella no reciben latigazos, para no
crearle a ella un mal nombre dando a entender que cometió adulterio. Además, esto
ocasionaria que los hijos de ella sean tachados de bastardos. 2. Si la esposa de un
hombre está presente, éste podrá quedarse a solas con otra mujer, ya que dicha
esposa lo vigila. No obstante, una mujer judía no podrá quedarse a solas con un
gentil, aunque la esposa de éste se encuentre en aquel lugar, ya que la esposa no lo
vigila, y esto es así porque no sienten vergüenza.

Moral
Yosef Le'Jok, Antología
Una costumbre del Pueblo Judío es como una Ley. Una de dichas costumbres
consiste en ser conscientes de que hay que corregir el pecado del Brit (Circuncisión)
durante las semanas que median entre las Perashiyot de Shemot y Mishpatim, las
cuales hablan de la esclavitud de Israel y de su liberación. Esta época es
especialmente apropiada para el ayuno a fin de ayudar a sacar a la luz las chispas de
semen desperdiciadas, tal como el sufrimiento en Egipto contribuyó a sacar a la luz
las Chispas de Santidad. Cada cual deberá apresurarse en arrepentirse antes de
llegar a la ancianidad, porque entonces, la vejez ocasiona la pérdida de fuerzas para
ayunar y afligirse, tal como versa: “Acuérdate de tu Creador en los días de tu
juventud” (Eclesiastés 12:1). Lo más esencial es levantar cercos y restricciones a
partir de ese momento para no volver a pecar. Entonces, su arrepentimiento será
importante y bien considerado, pues de lo contrario, no servirá de nada. Esto se
asemeja a alguien que plantó hermosos retoños con un hacha en la mano para
arrancar lo plantado. Igual sucede aquí. ¿De qué servirá su arrepentimiento si no
se cuida de caer en la trampa de nuevo? Que entregue su carga al Eterno para que
lo ilumine y pueda llegar a un arrepentimiento completo, y que sea aceptado por el
Todopoderoso.

S-ar putea să vă placă și