Sunteți pe pagina 1din 238

APARAT FOTO DIGITAL

Ghid meniu

Acest manual prezintă în detaliu opţiunile meniurilor şi


oferă informaţii privind accesoriile şi conectarea aparatului Ro
foto la alte dispozitive.
Cuprins
Ghid meniu 9

Setări implicite ............................................................................................ 9


D Meniul redare: Gestionarea imaginilor.......................................... 18
Ştergere ......................................................................................................... 19
Dosar redare................................................................................................. 19
Ascundere imagine ................................................................................... 20
Opţiuni de afişare a redării...................................................................... 22
Examinare imagine.................................................................................... 22
După ştergere.............................................................................................. 22
Rotire automată a imaginii ..................................................................... 23
Rotire pe înalt .............................................................................................. 23
Prezentare diapozitive.............................................................................. 24
Evaluare ......................................................................................................... 25
Selectare pt. trimit. la disp. intel............................................................ 25
C Meniul fotografiere: Opţiuni de fotografiere ............................... 26
Resetare meniu fotografiere .................................................................. 27
Dosar stocare ............................................................................................... 27
Denumirea fişierului.................................................................................. 31
Control bliţ.................................................................................................... 32
Alegere zonă imagine............................................................................... 35
Calitate imagine.......................................................................................... 36
Dimensiune imagine................................................................................. 37
Înregistrare NEF (RAW) ............................................................................. 37
Setări sensibilitate ISO.............................................................................. 38
Balans de alb ................................................................................................ 39
Setare Picture Control .............................................................................. 40
Gestionare Picture Control ..................................................................... 41
Spaţiu culoare.............................................................................................. 44

2
D-Lighting activ.......................................................................................... 44
Reducere zgomot exp. lungă (reducere zgomot expunere
lungă)........................................................................................................ 45
ISO NR ridicat .............................................................................................. 45
Control vignetare ...................................................................................... 46
Control automat al distors. .................................................................... 46
Reducerea efectului de clipire .............................................................. 47
Mod telecomandă (ML-L3)..................................................................... 49
Setare bracketing automat .................................................................... 49
Expunere multiplă..................................................................................... 50
HDR (high dynamic range)..................................................................... 57
Fotograf. cu temporiz. interval ............................................................. 58
1 Meniul filmare: Opţiuni filmare ........................................................ 66
Resetare meniu filmare ........................................................................... 67
Denumirea fişierului ................................................................................. 67
Alegere zonă imagine.............................................................................. 67
Dim. cadru/cadenţă cadre...................................................................... 68
Calitate film.................................................................................................. 68
Tip fişier film ................................................................................................ 69
Setări sensibilitate ISO ............................................................................. 69
Balans de alb ............................................................................................... 70
Setare Picture Control.............................................................................. 70
Gestionare Picture Control..................................................................... 70
D-Lighting activ.......................................................................................... 70
ISO NR ridicat .............................................................................................. 71
Reducerea efectului de clipire .............................................................. 71
Sensibilitate microfon.............................................................................. 72
Frecvenţă de răspuns............................................................................... 73
Reducere zgomot vânt ............................................................................ 73
VR electronic ............................................................................................... 73
Filmare secvenţială ................................................................................... 74

3
A Setări personalizate: Reglarea fină a setărilor aparatului
foto ....................................................................................................... 81
Reiniţ. setări personalizate...................................................................... 84
a: Focalizare automată..................................................................................84
a1: Selecţie prioritate AF-C...................................................................... 84
a2: Selecţie prioritate AF-S ...................................................................... 85
a3: Urmărire focaliz. cu blocare ............................................................. 86
a4: Număr de puncte focalizare ............................................................ 86
a5: Stocare puncte după orientare ...................................................... 87
a6: Activare AF............................................................................................. 88
a7: Înconjurare puncte focaliz. .............................................................. 89
a8: Opţiuni punct focalizare ................................................................... 90
a9: Disp. ilum. asist. AF încorp. .............................................................. 91
a10: Inel focal. manuală în mod AF...................................................... 92
b: Măsurare/expunere ..................................................................................93
b1: Valoare treaptă sensib. ISO.............................................................. 93
b2: Stopuri EV pt. control exp. ............................................................... 93
b3: Compensare expunere facilă.......................................................... 94
b4: Măsurare matricială............................................................................ 95
b5: Zonă central-evaluativă.................................................................... 95
b6: Regl. fină expunere optimă ............................................................. 95
c: Blocare AE/cronometre............................................................................96
c1: Buton declanşare AE-L....................................................................... 96
c2: Temporizator standby ....................................................................... 96
c3: Autodeclanşator .................................................................................. 97
c4: Întârziere stingere monitor .............................................................. 97
c5: Durată activare telecom. (ML-L3)................................................... 97
d: Fotografiere/afişare ..................................................................................98
d1: Viteză fotografiere mod CL.............................................................. 98
d2: Declanşare continuă maximă ......................................................... 98
d3: Mod întârziere expunere.................................................................. 98

4
d4: Obt. electr. cu perdea frontală....................................................... 99
d5: Ordine numere fişiere..................................................................... 100
d6: Afişare grilă vizor .............................................................................. 101
d7: Afişare ISO........................................................................................... 101
d8: Iluminare LCD .................................................................................... 101
d9: VR optic................................................................................................ 101
e: Bracketing/bliţ..........................................................................................102
e1: Timp sincronizare bliţ...................................................................... 102
e2: Timp expunere cu bliţ..................................................................... 104
e3: Comp. expunere pentru bliţ ......................................................... 104
e4: Control sensib. ISO auto. M............................................................ 105
e5: Ordine bracketing ............................................................................ 105
f: Comenzi.......................................................................................................106
f1: Asociere control personalizat ....................................................... 106
f2: Buton OK............................................................................................... 114
f3: Personaliz. selectoare com............................................................. 115
f4: Buton decl. pt. util. selector ........................................................... 117
f5: Inversare indicatori ........................................................................... 117
g: Film...............................................................................................................118
g1: Asociere control personalizat ...................................................... 118
B Meniul setare: Setare aparat foto .................................................... 122
Formatare card memorie...................................................................... 123
Salvare setări utilizator .......................................................................... 123
Resetare setări utilizator........................................................................ 125
Limbă (Language) ................................................................................... 125
Fus orar şi dată.......................................................................................... 126
Luminozitate monitor............................................................................ 127
Balans de culoare monitor ................................................................... 127
Orizont virtual........................................................................................... 128

5
Afişaj informaţii........................................................................................ 129
Afişaj informaţii automat...................................................................... 129
Dez. automată afişaj informaţii .......................................................... 130
Reglare fină AF ......................................................................................... 130
Curăţare senzor imagine ...................................................................... 134
Bloc. oglindă sus pt. curăţare.............................................................. 135
Foto. ref. elim. praf imagine ................................................................ 138
Comentariu imagine .............................................................................. 140
Informaţii drept de autor...................................................................... 141
Opţiuni bip................................................................................................. 142
Comenzi tactile ........................................................................................ 143
Avertizare bliţ ........................................................................................... 143
HDMI ............................................................................................................ 143
Date de locaţie ......................................................................................... 144
Opţiuni telecomandă fără fir (WR) .................................................... 145
Asoc. buton Fn (WR) la distanţă ......................................................... 147
Mod avion .................................................................................................. 147
Conectare la dispozitiv inteligent ..................................................... 148
Trimitere către disp. intel. (auto) ....................................................... 149
Wi-Fi ............................................................................................................. 149
Bluetooth ................................................................................................... 150
Încărcare Eye-Fi ........................................................................................ 151
Marcaj de conformitate......................................................................... 152
Info acumulator ....................................................................................... 153
Blocare decl. în lipsă card ..................................................................... 153
Salvare/încărcare setări......................................................................... 154
Resetare totală setări.............................................................................. 156
Versiune firmware................................................................................... 156

6
N Meniul retuşare: Crearea copiilor retuşate .................................. 157
Procesare NEF (RAW).............................................................................. 160
Decupare .................................................................................................... 163
Redimensionare ....................................................................................... 164
D-Lighting .................................................................................................. 166
Retuşare rapidă ........................................................................................ 166
Corecţie ochi roşii.................................................................................... 167
Îndreptare .................................................................................................. 167
Control distorsiune ................................................................................. 168
Control perspectivă ................................................................................ 169
Superangular............................................................................................. 169
Efecte filtru................................................................................................. 170
Monocrom ................................................................................................. 171
Suprapunere imagine ............................................................................ 172
Contur culoare.......................................................................................... 175
Ilustraţie foto............................................................................................. 175
Schiţă color ................................................................................................ 176
Efect de miniaturizare............................................................................ 177
Culoare selectivă...................................................................................... 178
Pictură.......................................................................................................... 180
Editare film................................................................................................. 180
Comparaţie una lângă alta................................................................... 181
O Meniul meu/m Setări recente ......................................................... 183

7
Unități de bliț opţionale 188

Opțiuni control bliţ................................................................................ 188


Bliţ încorporat sau bliț montat pe aparatul foto .................................. 188
Fotografiere cu controlul bliţului de la distanţă................................... 189
AWL optic ................................................................................................ 190
Bliţ încorporat/SB-500.................................................................................... 190
Alte unităţi bliţ.................................................................................................. 193
AWL radio la folosirea comenzilor de pe o unitate SB-5000 ......... 194
Stabilirea unei conexiuni fără fir................................................................. 194
Realizarea fotografiilor................................................................................... 196
AWL optic/radio..................................................................................... 198
AWL radio................................................................................................ 199
Vizualizarea informaţiilor despre bliţ................................................ 200
Sistemul de iluminare creativă Nikon (CLS) ..................................... 203
Note tehnice 211

Conexiuni ................................................................................................ 211


Instalarea ViewNX-i......................................................................................... 211
Copierea imaginilor pe computer ............................................................. 212
Imprimarea fotografiilor................................................................................ 215
Vizualizarea fotografiilor pe televizor ...................................................... 219
Alte accesorii .......................................................................................... 222
Ataşarea unui conector de alimentare şi a unui adaptor la
reţeaua electrică ......................................................................................... 227
Setări disponibile................................................................................... 229
Obiective care pot bloca bliţul încorporat și dispozitivul de
iluminare asistenţă AF .................................................................... 232

8
Ghid meniu
Setări implicite
Setările implicite pentru opţiunile din meniurile aparatului foto sunt
enumerate mai jos.

❚❚ Setările implicite ale meniului redare


Opţiune Setare implicită
Dosar redare (0 19) Toate
Examinare imagine (0 22) Dezactivată
După ştergere (0 22) Afişare următoarea
Rotire automată a imaginii (0 23) Activată
Rotire pe înalt (0 23) Activată
Prezentare diapozitive (0 24)
Tip imagine Imagini statice şi filme
Interval între cadre 2s

Ghid meniu 9
❚❚ Setările implicite ale meniului fotografiere
Opţiune Setare implicită
Dosar stocare (0 27)
Redenumire D7500
Selectare dosar după număr 100
Denumirea fişierului (0 31) DSC
Control bliţ (0 32)
Mod control bliţ (încorporat)/Mod control bliţ (extern) TTL
Opţiuni bliţ fără fir Dezactivată
Alegere zonă imagine (0 35) DX (24×16)
Calitate imagine (0 36) JPEG normal
Dimensiune imagine (0 37) Mare
Înregistrare NEF (RAW) (0 37)
Compresie NEF (RAW) Comprimat fără pierderi
Ad. de culoare NEF (RAW) 14 biţi
Setări sensibilitate ISO (0 38)
Sensibilitate ISO 100
Control sensibilitate ISO auto. Dezactivat
Balans de alb (0 39) Automat > Normal
Reglare fină A-B: 0, G-M: 0
Alegere temp. culoare 5000 K
Presetare manuală d-1
Setare Picture Control (0 40) Automat
Spaţiu culoare (0 44) sRGB
D-Lighting activ (0 44) Dezactivat
Reducere zgomot exp. lungă (0 45) Dezactivată
ISO NR ridicat (0 45) Normal
Control vignetare (0 46) Normal

10 Ghid meniu
Opţiune Setare implicită
Control automat al distors. (0 46) Dezactivat
Reducerea efectului de clipire (0 47)
Setare reducere efect clipire Dezactivare
Indicator reducere efect clipire Activat
Mod telecomandă (ML-L3) (0 49) Dezactivat
Setare bracketing automat (0 49) Bracketing AE şi bliţ
Expunere multiplă (0 50) *
Mod expunere multiplă Dezactivat
Număr de fotografii 2
Mod suprapunere Medie
Se păstrează toate expunerile Activat
HDR (high dynamic range) (0 57)
Mod HDR Dezactivat
Intensitate HDR Automat
Fotograf. cu temporiz. interval (0 58) Dezactivată
Opţiuni pornire Acum
Interval 1 minut
Nr. de interv.×nr. de fotogr./interv. 0001×1
Uniformizare expunere Dezactivată
* Resetarea meniului fotografiere nu este disponibilă în timpul fotografierii.

Ghid meniu 11
❚❚ Setările implicite ale meniului filmare
Opţiune Setare implicită
Denumirea fişierului (0 67) DSC
Alegere zonă imagine (0 67) DX
Dim. cadru/cadenţă cadre (0 68) 1920×1080; 60p
Calitate film (0 68) Calitate înaltă
Tip fişier film (0 68) MOV
Setări sensibilitate ISO (0 69)
Sensibilitate maximă 51200
Control ISO automat (mod M) Dezactivat
Sensibilitate ISO (mod M) 100
Balans de alb (0 70) Aceleaşi setări ca la fotografii
Reglare fină A-B: 0, G-M: 0
Alegere temp. culoare 5000 K
Presetare manuală d-1
Setare Picture Control (0 70) Aceleaşi setări ca la fotografii
D-Lighting activ (0 70) Dezactivat
ISO NR ridicat (0 71) Normal
Reducerea efectului de clipire (0 71) Automat
Sensibilitate microfon (0 72) Sensibilitate automată
Frecvenţă de răspuns (0 73) Interval mare
Reducere zgomot vânt (0 73) Dezactivată
VR electronic (0 73) Dezactivat
Filmare secvenţială (0 74) Dezactivată
Interval 5s
Timp fotografiere 25 minute
Uniformizare expunere Activată

12 Ghid meniu
❚❚ Setările implicite ale meniului setări personalizate
Opţiune Setare implicită
a1 Selecţie prioritate AF-C (0 84) Declanşare
a2 Selecţie prioritate AF-S (0 85) Focalizare
a3 Urmărire focaliz. cu blocare (0 86) 3 (Normal)
a4 Număr de puncte focalizare (0 86) 51 puncte
a5 Stocare puncte după orientare (0 87) Dezactivată
a6 Activare AF (0 88) Declanşator/AF-ON
a7 Înconjurare puncte focaliz. (0 89) Fără înconjurare
a8 Opţiuni punct focalizare (0 90)
Iluminare punct focalizare Automat
Mod focalizare manuală Activat
a9 Disp. ilum. asist. AF încorp. (0 91) Activat
a10 Inel focal. manuală în mod AF (0 92) Activare
b1 Valoare treaptă sensib. ISO (0 93) 1/3 stop
b2 Stopuri EV pt. control exp. (0 93) 1/3 stop
b3 Compensare expunere facilă (0 94) Dezactivată
b4 Măsurare matricială (0 95) Detectare feţe activată
b5 Zonă central-evaluativă (0 95) ø 8 mm
b6 Regl. fină expunere optimă (0 95)
Măsurare matricială 0
Măsur. central-evaluativă 0
Măsurare spot 0
Măs. evaluativă zone luminoase 0
c1 Buton declanşare AE-L (0 96) Dezactivat
c2 Temporizator standby (0 96) 6s
c3 Autodeclanşator (0 97)
Întârziere autodeclanşator 10 s
Număr de fotografii 1
Interval între fotografii 0,5 s

Ghid meniu 13
Opţiune Setare implicită
c4 Întârziere stingere monitor (0 97)
Redare 10 s
Meniuri 1 min
Afişaj informaţii 4s
Examinare imagine 4s
Vizualizare în timp real 10 min
c5 Durată activare telecom. (ML-L3) (0 97) 1 min
d1 Viteză fotografiere mod CL (0 98) 3 fps
d2 Declanşare continuă maximă (0 98) 100
d3 Mod întârziere expunere (0 98) Dezactivat
d4 Obt. electr. cu perdea frontală (0 99) Dezactivare
d5 Ordine numere fişiere (0 100) Activată
d6 Afişare grilă vizor (0 101) Dezactivat
d7 Afişare ISO (0 101) Afişare contor cadre
d8 Iluminare LCD (0 101) Dezactivată
d9 VR optic (0 101) Activat
e1 Timp sincronizare bliţ (0 102) 1/250 s
e2 Timp expunere cu bliţ (0 104) 1/60 s
e3 Comp. expunere pentru bliţ (0 104) Întregul cadru
e4 Control sensib. ISO auto. M (0 105) Subiect şi fundal
e5 Ordine bracketing (0 105) MTR > sub > peste

14 Ghid meniu
Opţiune Setare implicită
f1 Asociere control personalizat (0 106)
Buton Fn1 Orizont virtual în vizor
Buton Fn1 + y Fără
Buton Fn2 Fără
Buton Fn2 + y Alegere zonă imagine
Buton AE-L / AF-L Blocare AE/AF
Buton AE-L / AF-L + y Fără
Buton BKT + y Bracketing automat
Buton înregistrare film + y Fără
f2 Buton OK (0 114)
Mod fotografiere Selectare punct focaliz. central
Mod redare Activare/dezactivare miniaturi
Vizualizare în timp real Selectare punct focaliz. central
f3 Personaliz. selectoare com. (0 115)
Compensare expunere: U
Inversare rotaţie
Timp expunere/diafragmă: U
Setare expunere: Dezactivată
Schimbare princ./sec.
Setare focalizare automată: Dezactivată
Meniuri şi redare Dezactivat
Avansare cadru selector secundar 10 cadre
f4 Buton decl. pt. util. selector (0 117) Nu
f5 Inversare indicatori (0 117)
g1 Asociere control personalizat (0 118)
Buton Fn1 Marcare indexuri
Buton Fn2 Marcare indexuri
Buton AE-L / AF-L Blocare AE/AF
Buton declanşare Realizare fotografii

Ghid meniu 15
❚❚ Setările implicite ale meniului setare
Opţiune Setare implicită
Salvare setări utilizator (0 123)
Salvare pe U1
Mod fotografiere implicit la P
Salvare pe U2
Fus orar şi dată (0 126)
Sincroniz. cu dispozitiv inteligent Dezactivat
Timp economisire lumină zi Dezactivat
Luminozitate monitor (0 127)
Meniuri/redare 0
Vizualizare în timp real 0
Balans de culoare monitor (0 127) A-B: 0, G-M: 0
Afişaj informaţii (0 129) Automat
Afişaj informaţii automat (0 129) Activată
Dez. automată afişaj informaţii (0 130) Activată
Reglare fină AF (0 130)
Reglare fină AF (Act./Dez.) Dezactivată
Curăţare senzor imagine (0 134)
Curăţare la pornire/oprire Curăţare la pornire şi oprire
Opţiuni bip (0 142)
Activare/dezactivare bip Dezactivare
Volum 2
Înălţime Redus
Comenzi tactile (0 143)
Activare/dezact. comenzi tactile Activare
Atingeri pt. redare cadru întreg Stânga V Dreapta
Avertizare bliţ Activată

16 Ghid meniu
Opţiune Setare implicită
HDMI (0 143)
Rezoluţie ieşire Automat
Avansat
Interval ieşire Automat
Dimensiune afişaj ieşire 100%
Afişaj pe ecran în vizual. live Activat
Monitor dual Activat
Date de locaţie (0 144)
Descărcare de pe disp. inteligent Nu
Opţiuni dispozitiv GPS extern
Temporizator standby Activare
Setare ceas după satelit Da
Opţiuni telecomandă fără fir (WR) (0 145)
Lampă cu LED Activare
Mod legare Împerechere
Asoc. buton Fn (WR) la distanţă (0 147) Fără
Mod avion (0 147) Dezactivare
Trimitere către disp. intel. (auto) (0 149) Dezactivat
Bluetooth (0 150)
Conexiune de reţea Dezactivare
Trimitere când este oprit Activată
Încărcare Eye-Fi (0 151) Activare
Blocare decl. în lipsă card (0 153) Activare declanşare

Ghid meniu 17
D Meniul redare: Gestionarea imaginilor
Pentru a afişa meniul redare, apăsaţi G şi selectaţi fila K (meniu
redare).

Buton G

Opţiune 0 Opţiune 0
Ştergere 19 Rotire automată a imaginii 23
Dosar redare 19 Rotire pe înalt 23
Ascundere imagine 20 Prezentare diapozitive 24
Opţiuni de afişare a redării 22 Evaluare 25
Examinare imagine 22 Selectare pt. trimit. la disp. intel. 25
După ştergere 22

A Consultaţi de asemenea
Pentru setările implicite ale meniului, consultaţi „Setările implicite ale meniului
redare” (0 9).

18 Ghid meniu
Ştergere
Buton G ➜ D meniu redare

Ştergeţi mai multe imagini.


Opţiune Descriere
Q Selectate Ştergeţi fotografiile selectate.

n Selectare dată Ştergeți toate fotografiile realizate la o dată selectată.


Ştergeţi toate fotografiile din folderul selectat curent pentru
R Toate
redare.

Dosar redare
Buton G ➜ D meniu redare

Alegeţi un folder pentru redare.


Opţiune Descriere
În timpul redării vor fi vizibile fotografiile din toate folderele
(Nume folder) create cu D7500. Folderele pot fi redenumite folosind opţiunea
Dosar stocare > Redenumire din meniul fotografiere.
Toate În timpul redării vor fi vizibile fotografiile din toate folderele.
Curentă În timpul redării vor fi vizibile doar fotografiile din folderul curent.

Ghid meniu 19
Ascundere imagine
Buton G ➜ D meniu redare

Ascundeţi sau afişaţi fotografii. Fotografiile ascunse sunt vizibile numai


în meniul Ascundere imagine şi pot fi şterse doar prin formatarea
cardului de memorie.
Opţiune Descriere
Selectare/setare Ascundeţi sau afişaţi fotografiile selectate.
Selectarea acestei opţiuni afișează
o listă a datelor. Pentru a ascunde
toate fotografiile realizate la o
anumită dată, evidențiați data și
Selectare dată apăsați 2. Datele selectate sunt
marcate prin L; pentru a afișa
toate fotografiile realizate la o dată
selectată, evidențiați data și
apăsați 2. Apăsaţi J pentru a finaliza operaţia.
Deselectare totală Afișați toate fotografiile.

D Imagini protejate şi ascunse


Afişarea unei imagini protejate va anula şi protecţia imaginii.

Urmaţi paşii de mai jos pentru a ascunde sau pentru a afişa imaginile
selectate.

1 Alegeţi Selectare/setare.
Evidenţiaţi Selectare/setare şi apăsaţi 2.

20 Ghid meniu
2 Selectaţi fotografii.
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a derula
fotografiile de pe cardul de memorie
(pentru a vizualiza fotografia evidenţiată
pe ecranul întreg, apăsaţi şi menţineţi
apăsat butonul X/T) şi butonul W (Z)
pentru a selecta fotografia curentă.
Fotografiile selectate sunt marcate cu o Buton W (Z)
pictogramă R; pentru a anula selecția unei
fotografii, evidenţiaţi-o şi apăsaţi din nou
W (Z). Continuaţi până când au fost
selectate toate fotografiile dorite.

3 Apăsaţi J.
Apăsaţi J pentru a finaliza operaţia.

Ghid meniu 21
Opţiuni de afişare a redării
Buton G ➜ D meniu redare

Alegeţi informaţiile disponibile în afişajul redării informaţiilor despre


fotografie. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia o opţiune, apoi apăsaţi 2
pentru a selecta opţiunea pentru afişarea informaţiilor despre fotografie.
În dreptul elementelor selectate apare un L; pentru a anula selecţia,
evidenţiaţi un element şi apăsaţi 2. Pentru a reveni la meniul redare,
apăsaţi J.

Examinare imagine
Buton G ➜ D meniu redare

Alegeţi dacă fotografiile sunt afişate pe monitor în mod automat,


imediat după fotografiere. Dacă este selectat Dezactivată, fotografiile
pot fi afişate numai prin apăsarea butonului K.

După ştergere
Buton G ➜ D meniu redare

Selectaţi fotografia ce va fi afişată după ştergerea unei imagini.


Opţiune Descriere
Afişare Afişaţi fotografia următoare. Dacă fotografia ştearsă a fost
S următoarea ultimul cadru, se va afişa fotografia anterioară.
Afişaţi fotografia anterioară. Dacă fotografia ştearsă a fost
T Afişare
precedenta primul cadru, se va afişa fotografia următoare.
Dacă utilizatorul a derulat fotografiile în ordinea înregistrării,
se va afişa următoarea fotografie, aşa cum s-a descris pentru
Continuare
U ca înainte
opţiunea Afişare următoarea. Dacă utilizatorul a derulat
fotografiile în ordine inversă, se va afişa fotografia anterioară,
aşa cum s-a descris pentru opţiunea Afişare precedenta.

22 Ghid meniu
Rotire automată a imaginii
Buton G ➜ D meniu redare

Fotografiile realizate în timp ce este selectată setarea Activată conţin


informaţii despre orientarea aparatului foto, ceea ce permite rotirea
automată a acestora în timpul redării sau când sunt vizualizate în
ViewNX-i sau în Capture NX-D. Sunt înregistrate următoarele orientări:

Orientare peisaj (pe lat) Aparat foto rotit cu 90° în Aparat foto rotit cu 90° în
sensul acelor de ceasornic sens invers acelor de
ceasornic

Orientarea aparatului foto nu este înregistrată când este selectată


setarea Dezactivată. Alegeţi această opţiune când rotiţi panoramic sau
când faceţi fotografii cu obiectivul orientat în sus sau în jos.

Rotire pe înalt
Buton G ➜ D meniu redare

Dacă este selectată setarea Activată, fotografiile realizate „pe înalt” (în
orientarea portret) cu Activată selectată pentru Rotire automată a
imaginii vor fi rotite automat pentru afişarea pe monitor. Fotografiile
realizate cu setarea Dezactivată selectată pentru Rotire automată a
imaginii vor fi afişate „pe lat” (în orientarea peisaj). Reţineţi că, deoarece
aparatul foto în sine este deja în orientarea adecvată pe durata
fotografierii, imaginile nu sunt rotite automat în timpul examinării
imaginii.

Ghid meniu 23
Prezentare diapozitive
Buton G ➜ D meniu redare

Realizaţi o prezentare de diapozitive a fotografiilor din folderul de redare


curent (0 19). Imaginile ascunse (0 20) nu sunt afişate.
Opţiune Descriere
Pornire Porniţi prezentarea diapozitivelor.
Alegeţi tipul de imagine afişată dintre Imagini statice şi filme,
Tip imagine
Numai imagini statice şi Numai filme.
Interval între cadre Alegeţi cât timp va fi afişată fiecare fotografie.

Pentru a porni prezentarea de diapozitive,


evidenţiaţi Pornire şi apăsaţi J. Următoarele
operaţiuni pot fi efectuate în timp ce
prezentarea de diapozitive este în curs:

Pentru Descriere
Apăsaţi 4 pentru a reveni la cadrul precedent, respectiv
Salt înapoi/salt înainte
2 pentru a sări la cadrul următor.
Vizualizare informaţii Apăsaţi 1 sau 3 pentru a modifica sau pentru a ascunde
suplimentare despre informaţiile afişate despre fotografii (numai imagini
fotografii statice).
Apăsaţi J pentru a întrerupe prezentarea diapozitivelor.
Pauză
Pentru a reporni, evidenţiaţi Repornire şi apăsaţi J.
Apăsaţi X (T) pentru a creşte volumul în timpul redării
Reglare volum
unui film, respectiv W (Z) pentru a-l reduce.
Apăsaţi G pentru a încheia prezentarea diapozitivelor şi
Ieşire către meniul redare
pentru a reveni la meniul redare.
Apăsaţi K pentru a încheia prezentarea diapozitivelor şi
Ieşire în modul redare
pentru a ieși în modul redare.
Ieşire în modul Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a reveni
fotografiere la modul fotografiere.

24 Ghid meniu
La încheierea prezentării va fi afișată o casetă
de dialog. Selectaţi Repornire pentru a
reporni sau Ieşire pentru a reveni la meniul
redare.

Evaluare
Buton G ➜ D meniu redare

Evidenţiaţi imagini folosind selectorul


multiplu şi apăsaţi şi menţineţi apăsat W (Z)
în timp ce apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege
evaluări de la zero la cinci stele sau selectaţi )
pentru a marca imaginea drept candidată
pentru ştergerea ulterioară. Pentru a vizualiza
imaginea evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi
menţineţi apăsat X (T). Apăsaţi J pentru a activa selecţia.

Selectare pt. trimit. la disp. intel.


Buton G ➜ D meniu redare

Selectaţi fotografii pentru încărcare pe dispozitivul inteligent. Filmele nu


pot fi selectate pentru încărcare.
Opţiune Descriere
Selectare imagini Marcaţi fotografii pentru încărcarea pe dispozitivul inteligent.
Deselectare totală Eliminaţi marcajele de încărcare de la toate fotografiile.

Ghid meniu 25
C Meniul fotografiere: Opţiuni de fotografiere
Pentru a afişa meniul fotografiere, apăsaţi G şi selectaţi fila C (meniu
fotografiere).

Buton G
Opţiune 0 Opţiune 0
Resetare meniu fotografiere * 27 Spaţiu culoare 44
Dosar stocare * 27 D-Lighting activ 44
Denumirea fişierului 31 Reducere zgomot exp. lungă 45
Control bliţ 32 ISO NR ridicat 45
Alegere zonă imagine * 35 Control vignetare 46
Calitate imagine 36 Control automat al distors. 46
Dimensiune imagine 37 Reducerea efectului de clipire 47
Înregistrare NEF (RAW) 37 Mod telecomandă (ML-L3) * 49
Setări sensibilitate ISO 38 Setare bracketing automat 49
Balans de alb 39 Expunere multiplă * 50
Setare Picture Control 40 HDR (high dynamic range) 57
Gestionare Picture Control * 41 Fotograf. cu temporiz. interval * 58
* Nu este inclusă în setările salvate pe U1 sau U2 (0 123).

A Consultaţi de asemenea
Pentru setările implicite ale meniului, consultaţi „Setările implicite ale meniului
fotografiere” (0 10).

26 Ghid meniu
Resetare meniu fotografiere
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Selectaţi Da pentru a restabili opțiunile meniului fotografiere la valorile


lor implicite (0 10).

Dosar stocare
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Redenumiţi foldere şi selectaţi folderul în care Folder


vor fi stocate imaginile ulterioare.

Număr Nume folder


folder

❚❚ Redenumire
Folderele sunt identificate printr-un nume al folderului format din 5
caractere, precedat de un număr al folderului format din 3 cifre care este
alocat automat de aparatul foto. Numele implicit al folderului este
„D7500”; pentru a schimba numele atribuit folderelor noi, selectați
Redenumire și redenumiți folderul conform descrierii de la „Introducere
text” (0 28). Dacă se doreşte, numele implicit poate fi restabilit prin
apăsarea şi menţinerea apăsată a butonului O (Q) în timp ce este afişată
tastatura. Folderele existente nu pot fi redenumite.

Ghid meniu 27
A Introducere text
Când este necesară introducerea unui text este Zonă afişare text
afişat un dialog. Atingeţi literele de pe tastatura
ecranului tactil. De asemenea, puteţi folosi
selectorul multiplu pentru a evidenţia caracterul
dorit în zona tastaturii şi puteţi apăsa J pentru a
introduce caracterul selectat la poziţia curentă a
cursorului (reţineţi că dacă se introduce un caracter
când câmpul este plin, ultimul caracter din câmp
va fi şters). Pentru a şterge caracterul de sub cursor,
apăsaţi butonul O (Q). Pentru a deplasa cursorul la
o nouă poziţie, atingeţi afişajul sau ţineţi apăsat Zonă tastatură
butonul W (Z) şi apăsaţi 4 sau 2. Pentru a
finaliza introducerea şi a reveni la meniul anterior, apăsaţi butonul X (T).
Pentru a ieşi fără a finaliza introducerea textului, apăsaţi G.

28 Ghid meniu
❚❚ Selectare dosar după număr
Pentru a selecta folderele după număr sau pentru a crea un folder nou cu
numele curent atribuit folderului şi cu un nou număr pentru folder:

1 Alegeţi Selectare dosar după număr.


Evidenţiaţi Selectare dosar după număr şi apăsaţi 2.

2 Alegeţi un număr pentru folder.


Apăsaţi 4 sau 2 pentru a evidenţia o cifră,
apăsaţi 1 sau 3 pentru a modifica. Dacă
există deja un folder cu numărul selectat,
în partea din stânga a numărului folderului
va fi afișată o pictogramă W, X sau Y:
• W: Folderul este gol.
• X: Folderul este parţial plin.
• Y: Folderul conţine 999 de fotografii sau o fotografie numerotată
cu 9999. Nu mai pot fi stocate fotografii în acest folder.

3 Salvaţi modificările şi ieşiţi.


Apăsaţi J pentru a finaliza operaţia şi a reveni la meniul principal
(pentru a ieşi fără a modifica folderul de stocare, apăsaţi butonul
G). Dacă nu există deja un folder cu numărul specificat, se va crea
un folder nou. Fotografiile ulterioare vor fi salvate în folderul selectat,
dacă acesta nu este deja plin.

Ghid meniu 29
❚❚ Selectare dosar din listă
Pentru a alege dintr-o listă de foldere existente:

1 Alegeţi Selectare dosar din listă.


Evidenţiaţi Selectare dosar din listă şi
apăsaţi 2.

2 Evidenţiaţi un folder.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia un folder.

3 Selectaţi folderul evidenţiat.


Apăsaţi J pentru a selecta folderul evidenţiat şi pentru a reveni la
meniul principal. Fotografiile ulterioare vor fi stocate în folderul
selectat.

D Numerele folderelor şi ale fişierelor


În cazul în care folderul curent este numerotat 999 şi conţine 999 de fotografii
sau o fotografie cu numărul 9999, declanşatorul va fi dezactivat şi nu vor putea fi
realizate alte fotografii (în plus, este posibil ca înregistrarea filmelor să fie
dezactivată dacă folderul curent este numerotat 999 şi următorul fișier ar fi al
992-lea sau ar avea numărul 9992 sau mai mare). Pentru a continua fotografierea,
creaţi un folder cu un număr mai mic de 999 sau încercaţi să modificați opţiunile
selectate pentru Dim. cadru/cadenţă cadre şi Calitate film (0 68).
A Timp pornire
Poate fi nevoie de timp suplimentar pentru pornirea aparatului foto dacă pe
cardul de memorie este salvat un număr foarte mare de fişiere sau de foldere.

30 Ghid meniu
Denumirea fişierului
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Fotografiile sunt salvate utilizând nume de fişiere care conţin „DSC_”


sau, în cazul imaginilor care utilizează spaţiul de culoare Adobe RGB
(0 44), „_DSC” urmat de un număr din patru cifre şi o extensie formată
din trei litere (de exemplu, „DSC_0001.JPG”). Opţiunea Denumirea
fişierului este utilizată pentru a selecta trei litere care să înlocuiască
segmentul „DSC” din numele fişierului.

A Extensii
Se utilizează următoarele extensii: „.NEF” pentru imagini NEF (RAW), „.JPG”
pentru imagini JPEG, „.MOV” pentru filme MOV, „.MP4” pentru filme MP4 şi
„.NDF” pentru date de referinţă pentru eliminarea prafului. În fiecare pereche de
fotografii înregistrate la setările de calitate a imaginii NEF (RAW) + JPEG,
imaginile NEF şi JPEG au aceleaşi nume de fişier, dar extensii diferite.

Ghid meniu 31
Control bliţ
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Alegeţi un mod control bliţ pentru blițul încorporat și pentru unităţile


bliţ opţionale montate pe cupla pentru accesorii a aparatului foto şi
reglaţi setările pentru fotografierea cu bliţ extern. Pentru informaţii
suplimentare privind utilizarea unităţilor bliţ opţionale, consultaţi
„Unităţi de bliţ opţionale” (0 188).

❚❚ Mod control bliţ (încorporat)


Modul de control al blițului pentru bliţul
încorporat poate fi selectat utilizând opțiunea
Control bliţ > Mod control bliţ (încorporat)
din meniul fotografiere. Opţiunile disponibile
variază în funcţie de elementul selectat.

• TTL: Nivelul blițului se reglează automat ca


răspuns la condițiile de fotografiere.
• Manual: Nivelul blițului se selectează utilizând opțiunea Nivel setări
manuale.
• Declanşare repetată bliţ: Bliţul se declanşează în mod repetat cât timp este
deschis obturatorul, producând un efect de expunere multiplă. Alegeţi
un nivel pentru bliţ (Ieşire), numărul maxim de declanşări al unităţii bliţ
(Ori) şi de câte ori se declanşează bliţul într-o secundă (Frecvenţă,
măsurată în hertz). Opţiunile disponibile pentru Ori variază în funcţie
de opţiunea selectată pentru Ieşire; numărul efectiv de declanșări ale
blițului poate fi mai mic la timpi de expunere scurți sau la frecvențe mai
mici.

32 Ghid meniu
A „Ori”
Opţiunile disponibile pentru Declanşare repetată bliţ > Ori sunt determinate
de puterea bliţului.
Ieşire Opţiuni disponibile pentru „Ori” Ieşire Opţiuni disponibile pentru „Ori”
1/4 2 1/32 2–10, 15
1/8 2–5 1/64 2–10, 15, 20, 25
1/16 2–10 1/128 2–10, 15, 20, 25, 30, 35

A Control bliţ pentru unităţile de bliţ opţionale


Când este conectată o unitate bliț opțională SB-500, SB-400 sau SB-300, opțiunea
Control bliţ > Mod control bliţ (încorporat) din meniul fotografiere se modifică
la Mod control bliţ (extern) și opțiunea Declanşare repetată bliţ nu este
disponibilă. Setările pentru celelalte unităţi bliţ pot fi reglate folosind comenzile
de pe dispozitiv.

Ghid meniu 33
❚❚ Opţiuni bliţ fără fir
Reglaţi setările pentru controlul simultan fără fir al mai multor unităţi bliţ
cu control la distanţă. Când este selectată o opțiune diferită de
Dezactivată, poate fi folosită Opţiuni bliţuri în grup pentru a alege
modul bliț și nivelul blițului pentru unitățile bliț din fiecare grup.
Opţiune Descriere
Unităţile bliţ cu control la distanţă sunt controlate folosind semnale
luminoase de intensitate redusă emise de bliţul principal.
AWL optic
Disponibilă numai când blițul încorporat este ridicat sau cu o
unitate SB-500 montată pe cupla pentru accesorii a aparatului foto.
Această opţiune este destinată fotografierii cu bliţ când se folosesc
AWL optic/ atât unităţi bliţ controlate optic, cât şi unităţi bliţ controlate prin
radio radio şi este disponibilă atunci când este ataşată o telecomandă
opțională WR-R10 și blițul încorporat este ridicat.
Dezactivată Fotografierea cu controlul bliţului de la distanţă este dezactivată.

❚❚ Opţiuni bliţuri în grup


Reglați setările pentru unităţile bliţ din fiecare
grup atunci când se utilizează unităţi bliţ
opționale (0 188).

❚❚ Info. bliţ cu control la dist. radio


Vizualizaţi unităţile bliţ controlate în acel
moment cu ajutorul AWL radio atunci când
este selectat AWL optic/radio pentru Opţiuni
bliţ fără fir.

A Telecomanda fără fir WR-R10


Asiguraţi-vă că actualizaţi firmware-ul telecomenzii WR-R10 la cea mai recentă
versiune; pentru informaţii privind actualizările firmware, consultaţi site-ul Nikon
pentru zona dumneavoastră.

34 Ghid meniu
Alegere zonă imagine
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Alegeţi o zonă imagine dintre DX (24×16) şi 1,3× (18×12).


Opţiune Descriere
Fotografiile sunt înregistrate utilizând o zonă imagine
a DX (24×16)
de 23,5 × 15,7 mm (format DX).
Fotografiile sunt înregistrate utilizând o zonă de
imagine 18,0 × 12,0 mm, producând un efect de
Z 1,3× (18×12)
telefotografie fără a fi nevoie de schimbarea
obiectivelor.

Ghid meniu 35
Calitate imagine
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Alegeţi un format de fişier şi un nivel de compresie (calitate imagine).


Opţiune Tip fişier Descriere
Datele RAW de la senzorul de imagine sunt
salvate fără nicio procesare suplimentară.
NEF (RAW) NEF
Setările, cum sunt balansul de alb şi contrastul,
pot fi reglate după fotografiere.
NEF (RAW) + JPEG fine★/ Sunt înregistrate două imagini, o imagine NEF
NEF (RAW) + JPEG fine (RAW) şi o imagine JPEG de calitate superioară.
NEF (RAW) + JPEG
NEF/ Sunt înregistrate două imagini, o imagine NEF
normal★/ NEF (RAW) +
JPEG (RAW) şi o imagine JPEG de calitate normală.
JPEG normal
NEF (RAW) + JPEG basic★/ Sunt înregistrate două imagini, o imagine NEF
NEF (RAW) + JPEG basic (RAW) şi o imagine JPEG de calitate de bază.
Înregistraţi imagini JPEG la un nivel de
JPEG fine★/ JPEG fine compresie de aproximativ 1 : 4 (calitate
superioară).
Înregistraţi imagini JPEG la un nivel de
JPEG normal★/
JPEG compresie de aproximativ 1 : 8 (calitate
JPEG normal
normală).
Înregistraţi imagini JPEG la un nivel de
JPEG basic★/ JPEG basic compresie de aproximativ 1 : 16 (calitate de
bază).

A Compresie JPEG
Opţiunile de calitate a imaginii marcate cu o stea („★”) folosesc compresia dorită
pentru a garanta calitatea maximă; dimensiunea fişierului variază în funcţie de
scenă. Opţiunile fără stea folosesc un tip de compresie conceput pentru a
produce fişiere de dimensiuni mai mici; fişierele tind să aibă aproximativ aceeaşi
dimensiune indiferent de scena înregistrată.

36 Ghid meniu
Dimensiune imagine
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Dimensiunea imaginii se măsoară în pixeli. Alegeţi dintre # Mare,


$ Medie sau % Mică (reţineţi că dimensiunea imaginii variază în
funcţie de opţiunea selectată pentru Alegere zonă imagine):
Zonă imagine Opţiune Dimensiune (pixeli) Dimensiune imprimare (cm) *
Mare 5.568 × 3.712 47,1 × 31,4
DX (24×16) Medie 4.176 × 2.784 35,4 × 23,6
Mică 2.784 × 1.856 23,6 × 15,7
Mare 4.272 × 2.848 36,2 × 24,1
1,3× (18×12) Medie 3.200 × 2.136 27,1 × 18,1
Mică 2.128 × 1.424 18,0 × 12,1
* Mărimea aproximativă când se imprimă la 300 dpi. Dimensiunea de imprimare în inchi este egală cu
dimensiunea imaginii în pixeli împărţită la rezoluţia imprimantei în dots per inch (puncte per inch) (dpi;
1 inch = aproximativ 2,54 cm).

Înregistrare NEF (RAW)


Buton G ➜ C meniu fotografiere

Alegeţi un tip de compresie şi o adâncime bit pentru fotografiile NEF


(RAW).

❚❚ Compresie NEF (RAW)


Opţiune Descriere
Imaginile NEF sunt comprimate folosind un algoritm
Comprimat fără
N pierderi
reversibil, reducând dimensiunea fişierului cu aproximativ
20–40% fără efect asupra calităţii imaginii.
Imaginile NEF sunt comprimate folosind un algoritm
O Comprimat ireversibil, reducând dimensiunea fişierului cu aproximativ
35–55% aproape fără efect asupra calităţii imaginii.

Ghid meniu 37
❚❚ Ad. de culoare NEF (RAW)
Opţiune Descriere
Imaginile NEF (RAW) sunt înregistrate la o adâncime bit de
q 12 biţi
12 biţi.
Imaginile NEF (RAW) sunt înregistrate la o adâncime bit de
14 biţi, producând fişiere mai mari decât cele cu o
r 14 biţi
adâncime bit de 12 biţi, dar mărind datele de culoare
înregistrate.

Setări sensibilitate ISO


Buton G ➜ C meniu fotografiere

Reglaţi setările sensibilităţii ISO pentru fotografii.


Opţiune Descriere
Reglaţi sensibilitatea ISO. Selectaţi dintre valori cuprinse
între ISO 100 şi 51200. Pentru situaţii speciale sunt
Sensibilitate ISO
disponibile setări de la aproximativ 0,3 până la 1 EV sub
ISO 100 şi setări de la 0,3 până la 5 EV peste ISO 51200.
Dacă este selectat Activat, aparatul foto va regla automat
sensibilitatea ISO atunci când expunerea optimă nu poate fi
obţinută la valoarea selectată pentru Sensibilitate ISO.
Puteţi alege sensibilitatea maximă pentru a evita ca
sensibilitatea ISO să fie crescută prea mult şi timpul de
Control sensibilitate
expunere sub care controlul sensibilităţii ISO automat va
ISO auto.
porni pentru a preveni subexpunerea în modurile P şi A
(timpul de expunere maxim; alegeţi dintre valori cuprinse
între 1/4.000 s şi 30 s). Sensibilitatea ISO maximă pentru
fotografiile realizate cu bliţul poate fi selectată utilizând
Sensibilitate maximă cu M.

38 Ghid meniu
Balans de alb
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Potriviţi balansul de alb cu sursa de lumină.


Opţiune Descriere
v Automat Balansul de alb este reglat automat. Pentru
rezultate optime, utilizaţi obiective de tip G, E
Normal sau D. Dacă bliţul încorporat sau opţional se
declanşează, rezultatele sunt ajustate în mod
Menţ. culori ilumin. caldă
corespunzător.
J Incandescent Utilizaţi în condiţii de iluminare incandescentă.
I Fluorescent Utilizaţi cu:
• Iluminare cu vapori de sodiu (întâlnită la
Lămpi cu vapori de sodiu
evenimente sportive).
Fluorescent cu alb cald • Lumini fluorescente cu alb cald.
Alb fluorescent • Lumini fluorescente albe.
Fluorescent cu alb rece • Lumini fluorescente cu alb rece.
Fluorescent tip alb diurn • Lumini fluorescente albe de tipul luminii zilei.
Fluorescent tip lumină zi • Lumini fluorescente de tipul luminii zilei.
• Surse de lumină cu temperatură a culorii
Vapori mercur temp. ridic. ridicată (de exemplu, lămpi cu vapori de
mercur).
Utilizaţi cu subiecte luminate de lumina directă
H Lumina directă a soarelui
a soarelui.
Utilizaţi cu bliţul încorporat sau cu un bliţ
N Bliţ
opţional.
Utilizaţi la lumina zilei, în condiţii de cer
G Înnorat
acoperit.
Utilizaţi la lumina zilei cu subiecte aflate în
M Umbră
umbră.
K Alegere temp. culoare Alegeţi temperatura culorii din lista de valori.
Utilizaţi un subiect, o sursă de lumină sau o
L Presetare manuală fotografie existentă ca referinţă pentru balansul
de alb.

Ghid meniu 39
Setare Picture Control
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Alegeţi cum vor fi procesate fotografiile noi. Selectaţi în funcţie de tipul


de scenă sau de intenţiile dumneavoastră creative.
Opţiune Descriere
Aparatul foto reglează automat nuanța și tonul pe baza
opțiunii Picture Control Standard. Culorile feței pentru
subiectele portret vor apărea mai atenuate, iar culorile
n Automat
frunzișului și cerului din fotografiile realizate la exterior vor
fi mai intense decât în fotografiile realizate cu opțiunea
Picture Control Standard.
Procesare standard pentru rezultate echilibrate.
Q Standard
Recomandată pentru majoritatea situaţiilor.
Procesare minimă pentru rezultate naturale. Alegeţi
R Neutră pentru fotografiile care ulterior vor fi procesate sau
retuşate.
Fotografiile sunt îmbunătăţite pentru a da un efect de
S Intensă intensitate, de fotocopiere. Alegeţi pentru fotografii care
accentuează culorile primare.
T Monocrom Realizaţi fotografii monocromatice.
Procesaţi portrete pentru o piele cu textură naturală şi o
e Portret
senzaţie de rotunjime.
f Peisaj Produce peisaje naturale şi urbane în tonuri vibrante.
Se păstrează detaliile într-un interval larg de tonuri, de la
zone luminoase la zone umbrite. Alegeţi pentru
q Uniform
fotografiile care ulterior vor fi procesate sau retuşate
extensiv.

40 Ghid meniu
Gestionare Picture Control
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Creaţi opţiuni Picture Control personalizate.


Opţiune Descriere
Creaţi o opţiune Picture Control personalizată nouă pe baza unei
Salvare/editare opţiuni Picture Control presetate sau personalizate existente sau
editaţi opţiunile Picture Control personalizate existente (0 41).
Redenumire Redenumiţi o opţiune Picture Control selectată.
Ştergere Ştergeţi o opţiune Picture Control selectată.
Utilizaţi următoarele opţiuni pentru a copia opţiuni Picture
Control personalizate pe şi de pe cardurile de memorie. După ce
au fost copiate pe cardurile de memorie, opţiunile Picture Control
pot fi utilizate cu alte aparate foto sau cu software compatibil.
• Copiere pe card: Copiaţi o opţiune Picture Control personalizată
(de la C-1 la C-9) din aparatul foto la o destinaţie selectată (de la
Încărcare/
1 la 99) de pe cardul de memorie.
salvare
• Copiere în aparatul foto: Copiaţi opţiuni Picture Control
personalizate de pe cardul de memorie la destinaţiile Picture
Control personalizate, de la C-1 la C-9, din aparatul foto şi
denumiţi-le după cum doriţi.
• Ştergere de pe card: Ştergeţi opţiunile Picture Control
personalizate selectate de pe cardul de memorie.

❚❚ Crearea opţiunilor Picture Control personalizate


Opțiunile Picture Control furnizate cu aparatul foto pot fi modificate şi
salvate ca opţiuni Picture Control personalizate.

1 Selectaţi Salvare/editare.
Evidenţiaţi Salvare/editare şi apăsaţi 2.

Ghid meniu 41
2 Selectați o opțiune Picture Control.
Evidenţiaţi o opţiune Picture Control
existentă şi apăsaţi 2 sau apăsaţi J
pentru a trece la pasul 4 pentru a salva o
copie a opţiunii Picture Control evidenţiate
fără alte modificări.

3 Editaţi opţiunea Picture Control


selectată.
Pentru a renunţa la orice modificări şi a
porni din nou de la setările implicite,
apăsaţi butonul O (Q). Apăsaţi J atunci
când setările sunt finalizate.

4 Selectaţi o destinaţie.
Alegeţi o destinaţie pentru opţiunea
Picture Control personalizată (de la C-1 la
C-9) şi apăsaţi 2.

42 Ghid meniu
5 Denumiți opțiunea Picture Control.
Va fi afişat un dialog de introducere text. În mod implicit, opțiunile
Picture Control noi sunt denumite prin adăugarea unui număr
format din două cifre (alocat automat) la numele opțiunii Picture
Control existente; pentru a alege un alt nume, redenumiți opțiunea
Picture Control conform descrierii de la „Introducere text” (0 28).
Atingeţi butonul selectare tastatură pentru a comuta între tastaturile
cu litere mari, cu litere mici şi cu simboluri. Denumirile opţiunilor
Picture Control personalizate pot avea până la nouăsprezece
caractere. Orice caracter după cel de-al nouăsprezecelea va fi şters.
Zonă nume

Zonă tastatură Selectare tastatură

A Opţiuni Picture Control personalizate


Opţiunile disponibile pentru Picture Control personalizate sunt aceleaşi cu cele
care au stat la baza Picture Control personalizat.
A Pictograma Picture Control originală
Opţiunea Picture Control presetată originală pe Pictogramă Picture
care se bazează opţiunea Picture Control Control originală
personalizată este indicată de o pictogramă în
colţul din dreapta sus al afişajului de editare.

Ghid meniu 43
Spaţiu culoare
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Spaţiul de culoare determină paleta de culori disponibile pentru


reproducerea culorii. sRGB este recomandat pentru imprimarea şi
afişarea generală, Adobe RGB, cu paleta sa mai largă de culori, este
recomandat pentru publicarea profesională şi imprimarea în scopuri
comerciale.

A Adobe RGB
Pentru reproducerea precisă a culorii, imaginile Adobe RGB necesită aplicaţii,
afişaje şi imprimante care acceptă gestionarea culorii.
A Spaţiu culoare
ViewNX-i şi Capture NX-D selectează automat spaţiul de culoare corect când se
deschid fotografiile create cu acest aparat foto. Rezultatele nu pot fi garantate cu
software de la alţi producători.

D-Lighting activ
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Păstraţi detaliile din zonele luminoase şi din zonele umbrite, creând


fotografii cu un contrast natural.
Opţiune Descriere
Aparatul foto reglează automat D-Lighting-ul activ în funcţie
Automat
de condiţiile de fotografiere.
Extra ridicat/Ridicat/
Alegeţi nivelul pentru D-Lighting activ.
Normal/Redus
Dezactivat D-Lighting activ dezactivat.

44 Ghid meniu
Reducere zgomot exp. lungă (reducere zgomot expunere
lungă)
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Dacă este selectat Activată, fotografiile


realizate la timpi de expunere mai lungi de
1 s vor fi procesate pentru a reduce
zgomotul (pete luminoase sau ceaţă).
Timpul necesar pentru procesare este
aproape dublu; în timpul procesării,
„l m” va clipi pe afişajele timpului de
expunere/diafragmei şi nu se vor putea face
fotografii (dacă aparatul foto este oprit
înainte ca procesarea să fie finalizată, fotografia va fi salvată, dar
reducerea zgomotului nu va fi executată). În modul declanşare continuă,
cadenţele cadrelor vor scădea şi, cât timp fotografiile sunt procesate,
capacitatea memoriei tampon se va diminua.

ISO NR ridicat
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Fotografiile realizate la sensibilităţi ISO ridicate pot fi procesate pentru a


reduce „zgomotul”.
Opţiune Descriere
Ridicat/ Reduceţi zgomotul (pixeli luminoşi repartizaţi aleatoriu), în special în
Normal/ fotografii realizate la sensibilităţi ISO ridicate. Alegeţi gradul de
Redus reducere a zgomotului dintre Ridicat, Normal şi Redus.
Reducerea zgomotului se execută numai atunci când este necesar şi
Dezactivat niciodată la un nivel mai ridicat decât atunci când este selectat
Redus.

Ghid meniu 45
Control vignetare
Buton G ➜ C meniu fotografiere

„Vignetarea” este o scădere a luminozităţii la marginile fotografiei.


Opţiunea Control vignetare reduce vignetarea pentru obiectivele de
tip G, E şi D (obiectivele PC sunt excluse). Efectele sale variază de la un
obiectiv la altul şi sunt mai vizibile la diafragmă maximă. Alegeţi dintre
Ridicat, Normal, Redus şi Dezactivat.

D Control vignetare
În funcţie de scenă, condiţiile de fotografiere şi tipul de obiectiv, imaginile JPEG
pot prezenta zgomot (ceaţă) sau variaţii ale luminozităţii periferice, în timp ce
opţiunile Picture Control personalizate şi opţiunile Picture Control presetate care
au fost modificate față de setările implicite este posibil să nu producă efectul
dorit. Efectuaţi fotografii de test şi vizualizaţi rezultatele pe monitor. Controlul
vignetării nu se aplică filmelor sau expunerilor multiple.

Control automat al distors.


Buton G ➜ C meniu fotografiere

Selectaţi Activat pentru a reduce distorsiunea de tip butoi când


fotografiaţi cu obiective pentru unghi larg şi pentru a reduce
distorsiunea de tip pernă când fotografiaţi cu obiective lungi (reţineţi că
marginile zonei vizibile în vizor pot fi tăiate din fotografia finală şi că
timpul necesar pentru procesarea fotografiilor înainte de începerea
înregistrării poate creşte). Această opţiune nu se aplică filmelor şi este
disponibilă numai cu obiective de tip G, E şi D (obiectivele PC,
superangulare şi o serie de alte obiective sunt excluse); rezultatele nu
sunt garantate cu alte obiective.

A Retuşare: Control distorsiune


Pentru informaţii privind crearea copiilor fotografiilor existente cu distorsiuni de
tip butoi şi pernă reduse, consultaţi „Control distorsiune” (0 168).

46 Ghid meniu
Reducerea efectului de clipire
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Reduceţi benzile sau (în fotografiile realizate în modurile declanşare


continuă) expunerea sau coloritul neuniform cauzat de clipirea surselor
de lumină, cum ar fi lămpile fluorescente sau cu vapori de mercur, în
timpul fotografierii prin vizor.
Opţiune Descriere
Când este selectat Activare, aparatul foto va potrivi fotografiile
Setare reducere pentru a reduce efectele clipirii. Reţineţi că este posibil să scadă
efect clipire cadenţa cadrelor în timp ce reducerea efectului de clipire este
activă.
Când este selectat Activat, în
vizor va fi afișată o pictogramă
FLICKER dacă se detectează clipire
atunci când butonul de
declanșare este apăsat la
Indicator reducere jumătate. Dacă se detectează
efect clipire clipire când este selectat
Dezactivare pentru Setare
reducere efect clipire, Pictogramă FLICKER
pictograma va clipi; pentru a
activa reducerea efectului de clipire, selectați Activare pentru
Setare reducere efect clipire.

Ghid meniu 47
A Reducerea efectului de clipire din meniul fotografiere
Faceţi o fotografie test şi vizualizaţi rezultatele înainte de a face fotografii
suplimentare. Reducerea efectului de clipire poate detecta clipirea la 100 Hz şi la
120 Hz (asociate cu surse de alimentare de la reţea de 50 Hz şi, respectiv, de
60 Hz). Este posibil să nu fie detectată clipirea sau ca rezultatele dorite să nu
poată fi obţinute în cazul fundalurilor întunecate, al surselor de lumină puternică
sau al panourilor cu lumini decorative şi al altor iluminări nestandard. În funcţie
de sursa de lumină, este posibil să existe o uşoară întârziere înainte ca
obturatorul să fie declanşat. În cursul fotografierii în serie, cadenţa cadrelor se
poate reduce sau poate deveni neregulată; în plus, este posibil ca rezultatele
dorite să nu poată fi obţinute dacă frecvenţa sursei de alimentare se modifică în
timpul fotografierii.
Detectarea clipirii nu va avea efect la timpi de expunere mai lungi de 1/100 s
(inclusiv la Bulb şi Durată) sau când este selectat MUP pentru modul de declanşare
sau când este activat modul întârziere expunere. Reducerea efectului de clipire
este disponibilă în timpul fotografierii cu bliţ, însă nu poate fi folosită cu unităţile
bliţ fără fir controlate la distanţă.

48 Ghid meniu
Mod telecomandă (ML-L3)
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Alegeţi cum se comportă aparatul foto când este utilizat cu o


telecomandă opțională ML-L3 (0 222).
Opţiune Descriere
Telecomandă cu Obturatorul se declanșează la 2 s după ce butonul de
% întârziere declanşare al ML-L3 este apăsat.
Telecom. cu Obturatorul se declanșează la apăsarea butonului de
$ răspuns rapid declanşare al ML-L3.
Apăsaţi butonul de declanşare al ML-L3 o dată pentru a
Oglindă sus la ridica oglinda, din nou pentru a declanşa obturatorul şi a
& distanţă realiza fotografia. Împiedică estomparea cauzată de
mişcarea aparatului foto la ridicarea oglinzii.
7 Dezactivat Obturatorul nu poate fi declanşat utilizând ML-L3.

Setare bracketing automat


Buton G ➜ C meniu fotografiere

Alegeţi setarea sau setările cărora li se aplică bracketing atunci când


funcţia de bracketing automat este activă. Alegeţi Bracketing AE şi bliţ
(j) pentru a executa bracketing atât pentru expunere, cât şi pentru
nivelul bliţului, Bracketing AE (k) pentru a executa bracketing numai
pentru expunere, Bracketing bliţ (l) pentru a executa bracketing numai
pentru nivelul bliţului, Bracketing WB (m) pentru a executa bracketing
pentru balansul de alb sau Bracketing ADL (y) pentru a executa
bracketing utilizând D-Lighting-ul activ. Reţineţi că funcţia bracketing
balans de alb nu este disponibilă pentru setări ale calităţii imaginii NEF
(RAW) sau NEF (RAW) + JPEG.

Ghid meniu 49
Expunere multiplă
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Înregistraţi două până la zece expuneri NEF (RAW) ca o singură


fotografie.
Opţiune Descriere
• 6 Activat (serie): Realizaţi o serie de expuneri multiple.
Selectaţi Dezactivat pentru a relua fotografierea normală.
Mod expunere
• Activat (o singură fotogr.): Realizaţi o expunere multiplă.
multiplă
• Dezactivat: Ieşiţi fără crearea unor expuneri multiple
suplimentare.
Număr de Alegeţi numărul de expuneri care vor fi combinate pentru a
fotografii forma o singură fotografie.
• Adăugare: Expunerile sunt suprapuse fără modificări;
modificarea nu este reglată.
• Medie: Înainte ca expunerile să fie suprapuse, modificarea
pentru fiecare este împărţită la numărul total de expuneri
realizate (modificarea pentru fiecare expunere este setată la
1/2 pentru 2 expuneri, 1/3 pentru 3 expuneri etc.).

• Mai luminos: Aparatul foto compară pixelii din fiecare expunere


şi îi utilizează numai pe cei mai strălucitori.

Mod suprapunere
+

• Mai întunecat: Aparatul foto compară pixelii din fiecare


expunere şi îi utilizează numai pe cei mai întunecaţi.

• Activat: Salvați cadrele individuale care formează fiecare


Se păstrează toate expunere multiplă.
expunerile • Dezactivat: Renunțați la cadrele individuale și salvați numai
expunerea multiplă.

50 Ghid meniu
❚❚ Crearea unei expuneri multiple
Expunerile multiple nu pot fi înregistrate în vizualizarea în timp real. Ieşiți
din vizualizarea în timp real înainte de a continua.

A Timpi de înregistrare extinşi


Dacă monitorul se stinge în timpul redării sau al operaţiilor de meniu şi nu sunt
efectuate operaţii timp de circa 30 s, fotografierea se va încheia şi va fi creată o
expunere multiplă din expunerile care au fost înregistrate până în acel moment.
Timpul disponibil pentru înregistrarea următoarei expuneri poate fi prelungit
prin alegerea unor timpi mai lungi pentru setarea personalizată c2
(Temporizator standby, 0 96).

1 Selectaţi Expunere multiplă.


Evidenţiaţi Expunere multiplă în meniul
fotografiere şi apăsaţi 2.

2 Selectaţi un mod.
Evidenţiaţi Mod expunere multiplă şi
apăsaţi 2, apoi apăsaţi 1 sau 3 pentru a
alege modul dorit şi apăsaţi J pentru a
selecta.

Dacă este selectat Activat (serie) sau


Activat (o singură fotogr.), pe panoul de
control va fi afişată o pictogramă n.

Ghid meniu 51
3 Alegeţi numărul de fotografii.
Evidenţiaţi Număr de fotografii şi apăsaţi
2.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege numărul
de expuneri care vor fi combinate pentru a
forma o singură fotografie şi apăsaţi J.

A Butonul BKT
Dacă este selectat Expunere multiplă pentru
setarea personalizată f1 (Asociere control
personalizat) > Buton BKT + y (0 106),
puteţi selecta modul expunere multiplă prin
apăsarea butonului BKT şi rotirea selectorului
principal de comandă, iar numărul de fotografii
prin apăsarea butonului BKT şi rotirea
selectorului secundar de comandă. Modul și
numărul de fotografii sunt indicate pe panoul
de control: pictogramele care reprezintă
modul sunt 5 pentru Dezactivat, B pentru
Activat (o singură fotogr.) și 6 pentru Activat (serie).

4 Alegeți modul de suprapunere.


Evidenţiaţi Mod suprapunere şi apăsaţi
2, apoi apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege
modul dorit şi apăsaţi J pentru a selecta.

5 Alegeţi dacă păstraţi expunerile individuale.


Pentru a alege dacă păstraţi sau ştergeți cadrele individuale care
alcătuiesc expunerea multiplă evidențiați Se păstrează toate
expunerile şi apăsaţi 2, apoi apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege
opţiunea dorită şi apăsaţi J pentru a selecta.

52 Ghid meniu
6 Încadrați o fotografie, focalizați și fotografiați.
În modurile de declanşare continuă, aparatul foto
înregistrează toate expunerile într-o singură serie. Dacă
este selectat Activat (serie), aparatul foto va continua să
înregistreze expuneri multiple cât timp butonul de
declanşare este apăsat; dacă este selectat Activat (o singură
fotogr.) fotografierea cu expunere multiplă se va încheia după prima
fotografie. În modul autodeclanşator, aparatul foto va înregistra
automat numărul de expuneri selectat la pasul 3, indiferent de
opţiunea selectată pentru setarea personalizată c3
(Autodeclanşator) > Număr de fotografii (0 97); totuşi, intervalul
dintre fotografii este controlat de setarea personalizată c3
(Autodeclanşator) > Interval între fotografii. În alte moduri de
declanşare, se va face câte o fotografie de fiecare dată când este
apăsat butonul de declanşare; continuaţi fotografierea până când
toate expunerile au fost înregistrate. Pentru informaţii privind
întreruperea unei expuneri multiple înainte ca toate fotografiile să fie
înregistrate, consultaţi „Încheierea expunerilor multiple” (0 55).
Pictograma n va clipi până când
fotografierea se încheie. Dacă este selectat
Activat (serie), fotografierea cu expunere
multiplă se va încheia numai când este
selectat Dezactivat pentru modul
expunere multiplă; dacă este selectat
Activat (o singură fotogr.), fotografierea cu expunere multiplă se
încheie automat când expunerea multiplă este finalizată. Pictograma
n dispare de pe afişaj când fotografierea cu expunere multiplă se
încheie.

Ghid meniu 53
❚❚ Utilizarea butonului i
Opţiunile enumerate mai jos pot fi accesate
prin apăsarea butonului K în timpul unei
expuneri multiple şi apoi prin apăsarea
butonului i. Utilizaţi ecranul tactil sau navigați
prin meniu folosind selectorul multiplu,
apăsând 1 sau 3 pentru a evidenţia elemente
şi apăsând J pentru a selecta.
• Vizualizare progres: Vizualizați o previzualizare Buton i
creată din expunerile înregistrate până în
acel moment.
• Reluarea ultimei expuneri: Realizați din nou cea
mai recentă expunere.
• Salvare şi ieşire: Creați o expunere multiplă din
expunerile realizate până în acel moment.
• Renunţare şi ieşire: Ieșiți fără să înregistrați o
expunere multiplă. Dacă se selectează
Activat pentru Se păstrează toate
expunerile, expunerile individuale vor fi păstrate.

54 Ghid meniu
❚❚ Încheierea expunerilor multiple
Pentru a încheia o expunere multiplă înainte
ca numărul specificat de expuneri să fi fost
realizat, selectați Dezactivat pentru modul
expunere multiplă sau apăsați butonul K,
apoi apăsați butonul i și selectați Salvare şi
ieşire sau Renunţare şi ieşire. Dacă
fotografierea se încheie sau dacă selectați
Salvare şi ieşire înainte ca numărul specificat de expuneri să fi fost
realizat, va fi creată o expunere multiplă din expunerile care au fost
înregistrate până în acel moment. Dacă este selectată Medie pentru
Mod suprapunere, modificarea va fi reglată pentru a reflecta numărul
de expuneri înregistrat efectiv. Reţineţi că fotografierea se va încheia
automat dacă:
• Se realizează o reiniţializare prin două butoane.
• Aparatul foto este oprit.
• Acumulatorul este consumat.

D Expunere multiplă
Expunerile multiple pot fi afectate de zgomot (pixeli luminoşi repartizaţi
aleatoriu, ceaţă sau linii).
Nu scoateţi şi nu înlocuiţi cardul de memorie în timp ce înregistraţi o expunere
multiplă.
Vizualizarea în timp real nu este disponibilă în timpul fotografierii. Selectarea
vizualizării în timp real resetează opțiunea Mod expunere multiplă la
Dezactivat.
Informaţiile privind fotografierea prezentate pe afişajul de redare a informaţiilor
despre fotografie (inclusiv măsurarea, expunerea, modul de fotografiere,
distanţa focală, data şi ora înregistrării şi orientarea aparatului foto) se referă la
prima fotografie din expunerea multiplă.

Ghid meniu 55
A Fotografiere cu temporizator de interval
Dacă este activată fotografierea cu temporizator de interval înainte de a se
realiza prima expunere, aparatul foto va înregistra expunerile în intervalul
selectat până când numărul de expuneri specificat în meniul expunere multiplă a
fost realizat (numărul de fotografii menţionat în meniul fotografiere cu
temporizator de interval este ignorat). Aceste expuneri vor fi apoi înregistrate ca
o singură fotografie, iar fotografierea cu temporizator de interval se va încheia
(dacă este selectat Activat (o singură fotogr.) pentru modul expunere multiplă,
se va încheia automat și fotografierea cu expunere multiplă).
A Alte setări
În timp ce se realizează o expunere multiplă, cardurile de memorie nu pot fi
formatate şi unele elemente din meniu sunt colorate în gri şi nu pot fi modificate.

56 Ghid meniu
HDR (high dynamic range)
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Utilizat pentru subiecte cu un contrast ridicat, High Dynamic Range


(HDR) păstrează detaliile din zonele luminoase şi din zonele umbrite prin
îmbinarea a două fotografii realizate la expuneri diferite.
Opţiune Descriere
• 6 Activat (serie): Realizaţi o serie de fotografii HDR. Selectaţi
Dezactivat pentru a relua fotografierea normală.
Mod HDR
• Activat (o singură fotogr.): Realizaţi o fotografie HDR.
• Dezactivat: Ieşiţi fără crearea unor fotografii HDR suplimentare.
Alegeți intensitatea HDR. Dacă este selectat Automat, aparatul
Intensitate HDR foto va regla automat intensitatea HDR pentru a se potrivi
scenei.

Ghid meniu 57
Fotograf. cu temporiz. interval
Buton G ➜ C meniu fotografiere

Faceţi fotografii la intervalul selectat până când se înregistrează numărul


de fotografii specificat. Selectaţi un mod de declanşare diferit de
autodeclanşator (E) şi oglindă sus (MUP) atunci când utilizaţi
temporizatorul de interval.
Opţiune Descriere
Porniţi fotografierea cu temporizator de interval, fie după 3 s
(Acum selectat pentru Opţiuni pornire), fie la o dată şi oră
Pornire selectate (Alegere zi pornire şi timp pornire). Fotografierea
va continua la intervalul selectat până când sunt făcute toate
fotografiile.
Alegeţi o opţiune de pornire. Pentru a începe imediat
fotografierea, selectaţi Acum. Pentru a începe fotografierea la
Opţiuni pornire
o dată şi oră alese, selectaţi Alegere zi pornire şi timp
pornire.
Interval Alegeţi intervalul (ore, minute şi secunde) dintre fotografii.
Nr. de interv.×nr. de Alegeţi numărul de intervale şi numărul de fotografii pe
fotogr./interv. interval.
Selectarea Activată permite aparatului foto să regleze
expunerea pentru a se potrivi fotografiei anterioare în alte
Uniformizare
moduri decât M (reţineţi că uniformizarea expunerii are efect în
expunere
modul M numai în cazul în care controlul sensibilităţii ISO
automat este activat).

58 Ghid meniu
❚❚ Fotografiere cu temporizator de interval
D Înainte de fotografiere
Înainte de a începe fotografierea cu temporizator de interval, faceţi o fotografie
de test la setările curente şi vizualizaţi rezultatele pe monitor. După reglarea
setărilor într-un mod care să vă mulţumească, scoateţi vizorul din cauciuc şi
acoperiţi vizorul cu capacul ocular furnizat pentru a împiedica lumina care
pătrunde prin vizor să interfereze cu fotografiile şi cu expunerea.
Înainte de a alege ora de pornire, selectaţi Fus orar şi dată din meniul setare şi
asiguraţi-vă că ceasul intern al aparatului foto este setat la ora şi data corecte
(0 126).
Se recomandă folosirea unui trepied. Montaţi aparatul foto pe un trepied înainte
ca fotografierea să înceapă. Pentru a vă asigura că fotografierea nu se va
întrerupe, asiguraţi-vă că acumulatorul aparatului foto este complet încărcat.
Dacă nu sunteţi sigur, încărcaţi acumulatorul înainte de utilizare sau folosiţi un
adaptor la reţeaua electrică şi un conector de alimentare (disponibile separat).

1 Selectaţi Fotograf. cu temporiz. interval.


Evidenţiaţi Fotograf. cu temporiz.
interval în meniul fotografiere şi apăsaţi 2
pentru a afişa setările temporizatorului de
interval.

Ghid meniu 59
2 Reglaţi setările temporizatorului de interval.
Alegeţi o opţiune de pornire, un interval, un număr de fotografii pe
interval şi opţiunea de uniformizare a expunerii.
• Pentru a alege o opţiune de pornire:

Evidenţiaţi Opţiuni pornire şi Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J.


apăsaţi 2.
Pentru a începe imediat fotografierea, selectaţi Acum. Pentru a
porni fotografierea la o dată şi oră alese, selectaţi Alegere zi
pornire şi timp pornire, apoi alegeţi data şi ora şi apăsaţi J.
• Pentru a alege intervalul între fotografii:

Evidenţiaţi Interval şi apăsaţi 2. Alegeţi un interval (ore, minute şi


secunde) şi apăsaţi J.

60 Ghid meniu
• Pentru a alege numărul de fotografii pe interval:

Evidenţiaţi Nr. de interv.×nr. de Alegeţi numărul de intervale şi


fotogr./interv. şi apăsaţi 2. numărul de fotografii pe interval şi
apăsaţi J.
În modul S (cadru unic), fotografiile pentru fiecare interval vor fi
realizate la cadența aleasă pentru setarea personalizată d1 (Viteză
fotografiere mod CL; 0 98).
• Pentru a activa sau a dezactiva uniformizarea expunerii:

Evidenţiaţi Uniformizare Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J.


expunere şi apăsaţi 2.

Ghid meniu 61
3 Porniți fotografierea.
Evidenţiaţi Pornire şi apăsaţi J. Prima
serie de fotografii va fi făcută la ora de
pornire specificată sau după aproximativ
3 s dacă a fost selectat Acum pentru
Opţiuni pornire în pasul 2. Fotografierea
va continua la intervalul selectat până
când sunt făcute toate fotografiile.

A În timpul fotografierii
În timpul fotografierii cu temporizator de interval,
indicatorul luminos acces card memorie va clipi.
Imediat înainte ca următorul interval de
fotografiere să înceapă, afişajul timpului de
expunere va arăta numărul de intervale rămase, iar
afişajul diafragmei va indica numărul de fotografii
rămase în intervalul curent. În alte cazuri, numărul
de intervale rămase şi numărul de fotografii din
fiecare interval pot fi vizualizate apăsând butonul Indicator luminos acces
de declanşare la jumătate (după ce butonul este card memorie
eliberat, timpul de expunere şi diafragma vor fi
afişate până când temporizatorul standby se opreşte).
Setările pot fi reglate, meniurile pot fi utilizate şi fotografiile pot fi redate în
timpul fotografierii cu temporizator de interval. Monitorul se va stinge automat
timp de aproximativ patru secunde înainte de fiecare interval. Reţineţi că
modificarea setărilor aparatului foto în timp ce temporizatorul de interval este
activ poate determina încheierea fotografierii.
A Mod declanşare
Indiferent de modul de declanşare selectat, aparatul foto va realiza numărul de
fotografii specificat pentru fiecare interval.

62 Ghid meniu
❚❚ Întreruperea fotografierii cu temporizator de interval
Fotografierea cu temporizator de interval poate fi întreruptă între
intervale prin apăsarea J sau selectarea Pauză în meniul
temporizatorului de interval.

❚❚ Reluarea fotografierii cu temporizator de interval


Pentru a relua imediat fotografierea, selectaţi Repornire.

Evidenţiaţi Repornire şi
apăsaţi J.
Pentru a relua fotografierea la un moment specificat:

Pentru Opţiuni pornire, Alegeţi o dată şi oră de Evidenţiaţi Repornire şi


evidenţiaţi Alegere zi pornire şi apăsaţi J. apăsaţi J.
pornire şi timp pornire şi
apăsaţi 2.

❚❚ Încheierea fotografierii cu temporizator de interval


Pentru a încheia fotografierea cu temporizator de interval înainte ca
toate fotografiile să fie făcute, selectaţi Dezactivat în meniul
temporizatorului de interval.

Ghid meniu 63
❚❚ Nicio fotografie
Aparatul foto va sări peste intervalul curent dacă oricare dintre situaţiile
următoare persistă timp de opt secunde sau mai mult după momentul la
care intervalul trebuia să înceapă: fotografia sau fotografiile pentru
intervalul precedent nu au fost făcute, cardul de memorie este plin sau
aparatul foto nu poate focaliza folosind focalizarea automată servo
unică (AF-S sau este selectată focalizarea automată servo unică pentru
AF-A) sau atunci când este selectată Focalizare pentru setarea
personalizată a1 (Selecţie prioritate AF-C) în AF-C (rețineți că aparatul
foto focalizează din nou înainte de fiecare fotografie). Fotografierea se
va relua odată cu următorul interval.
D Memorie epuizată
În cazul în care cardul de memorie este plin, temporizatorul de interval va
rămâne activ dar nu vor fi făcute fotografii. Reluaţi fotografierea (0 63) după
ştergerea unor fotografii sau oprirea aparatului foto şi introducerea unui alt card
de memorie.

64 Ghid meniu
A Fotografiere cu temporizator de interval
Alegeţi un interval mai lung decât timpul necesar pentru a realiza numărul de
fotografii selectat şi, în cazul în care folosiţi un bliţ, timpul necesar pentru
încărcarea bliţului. Dacă intervalul este prea scurt, numărul de fotografii realizate
poate fi mai mic decât numărul total menţionat în pasul 2 (numărul de intervale
înmulţit cu numărul de fotografii pe interval) sau este posibil ca bliţul să se
declanşeze la o putere mai mică decât cea necesară pentru expunerea completă.
Fotografierea cu temporizator de interval nu poate fi combinată cu expunerile
îndelungate (fotografierea la timpi de expunere bulb sau durată) sau cu filmarea
secvențială (0 74) şi nu este disponibilă în vizualizarea în timp real sau când este
selectată Înregistrare filme pentru setarea personalizată g1 (Asociere control
personalizat) > Buton declanşare (0 118). Reţineţi că, deoarece timpul de
expunere, cadenţa cadrelor şi timpul necesar pentru a înregistra imaginile pot
varia de la un interval la altul, durata dintre sfârşitul unui interval şi începutul
următorului poate varia. Dacă fotografierea nu poate continua la setările curente
(de exemplu, dacă în acel moment este selectat un timp de expunere de A
sau % în modul M, dacă intervalul este zero sau dacă timpul de pornire este mai
mic de un minut), pe monitor va fi afişată o avertizare.
Fotografierea cu temporizator de interval se va întrerupe atunci când este selectat
E (autodeclanşator) sau dacă aparatul foto este oprit și pornit din nou (atunci când
aparatul foto este oprit, acumulatorii şi cardurile de memorie pot fi înlocuite fără a
încheia fotografierea cu temporizator de interval). Întreruperea fotografierii nu
afectează setările temporizatorului de interval.
A Bracketing
Reglaţi setările de bracketing înainte de a începe fotografierea cu temporizator
de interval. Dacă bracketing-ul expunere, bliţ sau ADL este activ în timp ce
fotografierea cu temporizator de interval este pornită, aparatul foto va realiza
numărul de fotografii din programul de bracketing la fiecare interval, indiferent
de numărul de fotografii specificat în meniul temporizatorului de interval. Dacă
bracketing-ul balansului de alb este activ în timp ce fotografierea cu
temporizator de interval este pornită, aparatul foto va face o fotografie la fiecare
interval şi o va procesa pentru a crea numărul de copii specificat în programul de
bracketing.

Ghid meniu 65
1 Meniul filmare: Opţiuni filmare
Pentru a afişa meniul filmare, apăsaţi G şi selectaţi fila 1 (meniu
filmare).

Buton G
Opţiune 0 Opţiune 0
Resetare meniu filmare * 67 Gestionare Picture Control * 70
Denumirea fişierului 67 D-Lighting activ 70
Alegere zonă imagine * 67 ISO NR ridicat 71
Dim. cadru/cadenţă cadre 68 Reducerea efectului de clipire 71
Calitate film 68 Sensibilitate microfon 72
Tip fişier film 69 Frecvenţă de răspuns 73
Setări sensibilitate ISO 69 Reducere zgomot vânt 73
Balans de alb 70 VR electronic 73
Setare Picture Control 70 Filmare secvenţială * 74
* Nu este inclusă în setările salvate pe U1 sau U2 (0 123).

A Consultaţi de asemenea
Pentru setările implicite ale meniului, consultaţi „Setările implicite ale meniului
filmare” (0 12).

66 Ghid meniu
Resetare meniu filmare
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Evidenţiaţi Da şi apăsaţi J pentru a restabili valorile implicite ale


opţiunilor meniului filmare (0 12).

Denumirea fişierului
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Alegeţi prefixul format din trei litere folosit pentru denumirea fişierelor
imagine în care sunt stocate filmele. Prefixul implicit este „DSC” (0 31).

Alegere zonă imagine


Buton G ➜ 1 meniu filmare

Alegeţi zona imagine pentru filme dintre DX şi 1,3×.

Ghid meniu 67
Dim. cadru/cadenţă cadre
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Alegeţi dimensiunea cadrului (în pixeli) şi cadenţa cadrelor pentru film.


Rată maximă biţi (Mbps) (★
Opţiune 1 Calitate înaltă/Normal) Lungime maximă
r 3840×2160 (4K UHD); 30p 2
s 3840×2160 (4K UHD); 25p 2 144
t 3840×2160 (4K UHD); 24p 2
y/y 1920×1080; 60p
48/24
z/z 1920×1080; 50p
29 min 59 s 3
1/1 1920×1080; 30p
2/2 1920×1080; 25p
3/3 1920×1080; 24p 24/12
4/4 1280× 720; 60p
5/5 1280× 720; 50p
1 Cadenţa reală a cadrelor este de 29,97 fps pentru valorile menţionate ca 30p, 23,976 fps pentru valorile
menţionate ca 24p şi de 59,94 fps pentru valorile menţionate ca 60p.
2 Când este selectată această opţiune, pe monitor este afişat k, iar calitatea filmului este fixată la „înaltă”.
3 Fiecare film va fi înregistrat în până la 8 fişiere de până la 4 GB fiecare. Numărul de fişiere şi dimensiunea
fiecărui fişier variază în funcţie de opţiunile selectate pentru Dim. cadru/cadenţă cadre şi
Calitate film.

Calitate film
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Alegeţi dintre Calitate înaltă şi Normal.

68 Ghid meniu
Tip fişier film
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Alegeţi formatul de fişier pentru filme dintre MOV şi MP4.

Setări sensibilitate ISO


Buton G ➜ 1 meniu filmare

Reglaţi următoarele setări pentru


sensibilitatea ISO:
• Sensibilitate maximă: Alegeţi limita superioară
pentru controlul sensibilităţii ISO automat
dintre valori cuprinse între ISO 200 şi Hi 5.
Controlul sensibilităţii ISO automat se
utilizează în modurile P, S şi A şi, atunci când
este selectat Activat pentru Control ISO automat (mod M), în modul
M.
• Control ISO automat (mod M): Selectaţi Activat pentru controlul
sensibilităţii ISO automat în modul M, respectiv Dezactivat pentru a
utiliza valoarea selectată pentru Sensibilitate ISO (mod M).
• Sensibilitate ISO (mod M): Alegeţi sensibilitatea ISO pentru modul M dintre
valori cuprinse între ISO 100 şi Hi 5. Controlul sensibilităţii ISO automat
se utilizează în celelalte moduri.

A Control sensibilitate ISO automat


La sensibilităţi ISO ridicate este posibil ca aparatul foto să aibă dificultăţi la
focalizare, iar zgomotul (pixeli luminoşi repartizaţi aleatoriu, ceaţă sau linii) poate
creşte. Acest lucru poate fi evitat prin alegerea unei valori mai scăzute pentru
Setări sensibilitate ISO > Sensibilitate maximă.

Ghid meniu 69
Balans de alb
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Alegeţi balansul de alb pentru filme (0 39).


Selectaţi Aceleaşi setări ca la fotografii
pentru a folosi opţiunea selectată în acel
moment pentru fotografii.

Setare Picture Control


Buton G ➜ 1 meniu filmare

Alegeţi o opţiune Picture Control pentru filme


(0 40). Selectaţi Aceleaşi setări ca la
fotografii pentru a folosi opţiunea selectată în
acel moment pentru fotografii.

Gestionare Picture Control


Buton G ➜ 1 meniu filmare

Creaţi opţiuni Picture Control personalizate (0 41).

D-Lighting activ
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Păstraţi detaliile din zonele luminoase şi din


zonele umbrite, creând filme cu un contrast
natural. Selectaţi Aceleaşi setări ca la
fotografii pentru a folosi opţiunea selectată în
acel moment pentru fotografii (0 44).

70 Ghid meniu
ISO NR ridicat
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Reduceţi „zgomotul” (pixeli luminoşi repartizaţi aleatoriu) în filmele


înregistrate la sensibilităţi ISO ridicate (0 45).

Reducerea efectului de clipire


Buton G ➜ 1 meniu filmare

Reduceţi clipirea şi benzile când fotografiaţi la lumină fluorescentă sau


cu vapori de mercur în timpul vizualizării în timp real sau al înregistrării
unui film. Alegeţi Automat pentru a-i permite aparatului foto să aleagă
automat frecvenţa corectă sau potriviţi manual frecvenţa la cea a sursei
de alimentare cu curent alternativ locale.

D Reducerea efectului de clipire în meniul filmare


Dacă opţiunea Automat nu produce rezultatele dorite şi nu sunteţi sigur în ceea
ce priveşte frecvenţa sursei de alimentare locale, testaţi atât opţiunea de 50 Hz,
cât şi pe cea de 60 Hz şi alegeţi-o pe cea care produce rezultate optime. Este
posibil ca reducerea efectului de clipire să nu producă rezultatele dorite dacă
subiectul este foarte luminos, caz în care trebuie să încercaţi o diafragmă mai
închisă (număr f/ mai mare). Pentru a preveni apariția clipirii, selectați modul M și
alegeți un timp de expunere adaptat la frecvența sursei de alimentare locale:
1/125 s, 1/60 s sau 1/30 s pentru 60 Hz; 1/100 s, 1/50 s sau 1/25 s pentru 50 Hz.

Ghid meniu 71
Sensibilitate microfon
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Porniţi sau opriţi microfonul încorporat sau pe


cel extern (0 224) sau reglaţi sensibilitatea
microfonului. Alegeţi Sensibilitate automată
pentru a regla automat sensibilitatea,
Microfon dezactivat pentru a opri sunetul
înregistrării; pentru a selecta manual
sensibilitatea microfonului, selectaţi
Sensibilitate manuală şi alegeţi o sensibilitate.

A Pictograma 2
2 este afișată la redarea în cadru întreg şi la redarea
unui film dacă filmul a fost înregistrat fără sunet.

72 Ghid meniu
Frecvenţă de răspuns
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Dacă se selectează K Interval mare, microfonul încorporat și cel


extern (0 224) vor răspunde la un interval mare de frecvenţe, de la
muzică până la zgomotul de fond al unei străzi din oraş. Alegeţi L
Interval vocal pentru a scoate în evidenţă vocile umane.

Reducere zgomot vânt


Buton G ➜ 1 meniu filmare

Selectaţi Activată pentru a activa filtrul low-cut pentru microfonul


încorporat (microfoanele stereo opţionale nu sunt afectate), reducând
zgomotul produs de bătaia vântului în microfon (reţineţi că pot fi
afectate şi alte sunete). Reducerea zgomotului vântului pentru
microfoanele stereo opţionale care acceptă această funcţie poate fi
activată sau dezactivată utilizând comenzile microfonului.

VR electronic
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Alegeţi dacă activaţi reducerea electronică a vibraţiilor în modul film.

Ghid meniu 73
Filmare secvenţială
Buton G ➜ 1 meniu filmare

Aparatul foto face automat fotografii la intervalele selectate pentru a


crea o filmare secvenţială fără sunet cu dimensiunea cadrului, cadenţa
cadrelor, calitatea filmului şi zona imagine selectate în momentul
respectiv în meniul filmare. Înregistrarea filmării secvențiale este
disponibilă în modurile i, j, P, S, A, M și SCENE.
Opţiune Descriere
Porniţi înregistrarea filmării secvenţiale. Fotografierea va începe
Pornire după aproximativ 3 s şi va continua la intervalul selectat pentru
timpul de fotografiere selectat.
Interval Alegeţi intervalul dintre fotografii în minute şi secunde.
Timp
Alegeţi timpul de fotografiere (ore şi minute).
fotografiere
Selectarea Activată uniformizează modificările bruşte ale
Uniformizare expunerii în alte moduri decât M (reţineţi că uniformizarea
expunere expunerii are efect în modul M numai în cazul în care controlul
sensibilităţii ISO automat este activat).

74 Ghid meniu
❚❚ Înregistrarea filmărilor secvenţiale
A Înainte de fotografiere
Înainte de a face o filmare secvenţială, realizați o fotografie de test la setările
curente şi vizualizaţi rezultatele pe monitor (filmările secvenţiale se realizează
folosind decuparea filmului; utilizaţi vizualizarea în timp real astfel încât să puteţi
verifica compoziţia). Pentru o colorare uniformă, alegeţi o setare a balansului de
alb diferită de automat (0 39). După reglarea setărilor într-un mod care să vă
mulţumească, scoateţi vizorul din cauciuc şi acoperiţi vizorul cu capacul ocular
furnizat pentru a împiedica lumina care pătrunde prin vizor să interfereze cu
fotografiile şi cu expunerea.
Se recomandă folosirea unui trepied. Montaţi aparatul foto pe un trepied înainte
ca fotografierea să înceapă. Pentru a vă asigura că fotografierea nu este
întreruptă, folosiţi un adaptor la reţeaua electrică şi un conector de alimentare
sau un acumulator complet încărcat.

1 Selectaţi Filmare secvenţială.


Evidenţiaţi Filmare secvenţială în meniul
filmare şi apăsaţi 2 pentru a afişa setările
pentru filmarea secvenţială.

Ghid meniu 75
2 Reglaţi setările pentru filmarea secvenţială.
Alegeţi un interval, timpul total de fotografiere și opţiunea de
uniformizare a expunerii.
• Pentru a alege intervalul între cadre:

Evidenţiaţi Interval şi apăsaţi 2. Alegeţi un interval mai lung decât


cel mai lung timp de expunere
anticipat (minute şi secunde) şi
apăsaţi J.

• Pentru a alege timpul total de fotografiere:

Evidenţiaţi Timp fotografiere şi Alegeţi timpul de fotografiere (până


apăsaţi 2. la 7 ore şi 59 de minute) şi
apăsaţi J.

76 Ghid meniu
• Pentru a activa sau a dezactiva uniformizarea expunerii:

Evidenţiaţi Uniformizare Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J.


expunere şi apăsaţi 2.

3 Porniți fotografierea.
Evidenţiaţi Pornire şi apăsaţi J.
Fotografierea începe după aproximativ 3 s.
Aparatul foto face fotografii la intervalul
selectat pentru timpul de fotografiere
selectat. Când sunt finalizate, filmările
secvențiale sunt înregistrate pe cardul de
memorie.

A 3.840 × 2.160
Dacă este selectată o opţiune cu o dimensiune a cadrului de 3.840×2.160 pentru
Dim. cadru/cadenţă cadre în meniul filmare, în vizor vor fi afișate indicatorul
1,3× decupare DX și 1,3× decupare DX; rotiţi selectorul vizualizare în timp real la
1 şi încadraţi fotografia în vizualizarea în timp real.

Ghid meniu 77
❚❚ Încheierea fotografierii
Pentru a încheia fotografierea înainte ca toate fotografiile să fie făcute,
selectaţi Dezactivat în meniul filmare secvenţială şi apăsaţi J sau
apăsaţi J între cadre sau imediat după ce este înregistrat un cadru. Va fi
creat un film din cadrele realizate până la momentul în care fotografierea
s-a încheiat. Reţineţi că fotografierea se va încheia şi nu va fi înregistrat
niciun film dacă sursa de alimentare este scoasă sau deconectată sau
dacă este scos cardul de memorie.

❚❚ Nicio fotografie
Aparatul foto va sări peste cadrul curent dacă nu poate focaliza folosind
focalizarea automată servo unică (AF-S sau focalizare automată servo
unică selectată pentru AF-A) sau cu Focalizare selectată pentru setarea
personalizată a1 (Selecţie prioritate AF-C) din AF-C (rețineți că aparatul
foto focalizează din nou înainte de fiecare fotografie). Fotografierea se
va relua odată cu următorul cadru.

D Filmări secvenţiale
Filmarea secvențială nu este disponibilă în vizualizarea în timp real sau în timpul
înregistrării unui film la un timp de expunere de A sau %, în modul efecte
speciale sau atunci când autodeclanșatorul, bracketing-ul (0 49), High Dynamic
Range (HDR, 0 57), expunerea multiplă (0 50) sau fotografierea cu temporizator
de interval (0 58) este activă. Reţineţi că, deoarece timpul de expunere şi timpul
necesar pentru a înregistra imaginea pe cardul de memorie pot varia de la o
fotografie la alta, intervalul dintre o fotografie care este în curs de înregistrare şi
începutul următoarei fotografii poate varia. Fotografierea nu va începe în cazul în
care o filmare secvenţială nu poate fi înregistrată la setările curente (de exemplu,
în cazul în care cardul de memorie este plin, intervalul sau timpul de fotografiere
este zero sau dacă intervalul este mai mare decât timpul de fotografiere).
Fotografierea se poate opri dacă sunt utilizate comenzile aparatului foto sau sunt
modificate setările acestuia sau dacă este conectat un cablu HDMI. Va fi creat un
film din cadrele realizate până la momentul în care fotografierea s-a încheiat.
Pentru a încheia fotografierea şi a înregistra o fotografie, apăsaţi butonul de
declanşare până la capăt.

78 Ghid meniu
A Calcularea lungimii filmului final
Numărul total de cadre din filmul final poate fi calculat prin împărţirea timpului
de fotografiere la interval şi rotunjirea rezultatului. Lungimea filmului final poate
fi apoi calculată prin împărţirea numărului de fotografii la cadenţa cadrelor
selectată pentru Dim. cadru/cadenţă cadre în meniul filmare (0 68). De
exemplu, un film cu 48 de cadre înregistrat la 1920×1080; 24p, va avea o
lungime de aproximativ două secunde. Lungimea maximă pentru filmările
secvenţiale este de 20 de minute.

Lungime înregistrată/lungime maximă

Indicator card de memorie Dimensiune cadru/cadenţă cadre

A Fotografierea cu bliţ
Pentru a utiliza blițul în timpul înregistrării unei filmări secvențiale, selectați
modul P, S, A sau M și apăsați butonul M (Y) pentru a ridica blițul înainte de
începerea fotografierii.

Ghid meniu 79
A În timpul fotografierii
În timpul fotografierii, indicatorul luminos de acces
al cardului de memorie se va aprinde, iar pe panoul
de control va fi afişat indicatorul de înregistrare a
filmării secvențiale. Timpul rămas (în ore şi minute)
apare pe afişajul timpului de expunere imediat
înainte de înregistrarea fiecărui cadru. În alte
cazuri, timpul rămas poate fi vizualizat prin
apăsarea butonului de declanşare la jumătate.
Indiferent de opţiunea selectată pentru setarea
personalizată c2 (Temporizator standby, 0 96),
temporizatorul standby nu se va opri în timpul
fotografierii.

Indicator luminos acces


card memorie

Pentru a vizualiza setările curente pentru filmarea


secvenţială sau pentru a încheia fotografierea
(0 78), apăsaţi butonul G între fotografii. În
timpul fotografierii, meniul filmare secvenţială va
afişa uniformizarea expunerii, intervalul şi timpul
rămas. Aceste setări nu pot fi modificate în cursul
fotografierii şi nici nu pot fi redate fotografii sau
reglate alte setări ale meniului.
A Examinare imagine
Butonul K nu poate fi utilizat pentru a vizualiza fotografii în cursul fotografierii,
însă cadrul curent va fi afişat timp de câteva secunde după fiecare fotografie
dacă este selectat Activată pentru Examinare imagine din meniul redare
(0 22). Nu pot fi executate alte operaţii de redare în timp ce cadrul este afişat.
A Consultaţi de asemenea
Pentru mai multe informaţii privind bipul care se aude la încheierea fotografierii,
consultaţi B > Opţiuni bip (0 142).

80 Ghid meniu
A Setări personalizate: Reglarea fină a setărilor
aparatului foto
Pentru a afişa meniul setări personalizate, apăsaţi G şi selectaţi fila A
(meniu setări personalizate).

Buton G

Setările personalizate sunt utilizate pentru a personaliza setările


aparatului foto potrivit preferinţelor individuale.
Grupuri setări personalizate

Meniu principal

Reiniţ. setări personalizate (0 84)

Ghid meniu 81
Sunt disponibile următoarele setări personalizate:

Setare personalizată 0
Reiniţ. setări personalizate 84
a Focalizare automată
a1 Selecţie prioritate AF-C 84
a2 Selecţie prioritate AF-S 85
a3 Urmărire focaliz. cu blocare 86
a4 Număr de puncte focalizare 86
a5 Stocare puncte după orientare 87
a6 Activare AF 88
a7 Înconjurare puncte focaliz. 89
a8 Opţiuni punct focalizare 90
a9 Disp. ilum. asist. AF încorp. 91
a10 Inel focal. manuală în mod AF * 92
b Măsurare/expunere
b1 Valoare treaptă sensib. ISO 93
b2 Stopuri EV pt. control exp. 93
b3 Compensare expunere facilă 94
b4 Măsurare matricială 95
b5 Zonă central-evaluativă 95
b6 Regl. fină expunere optimă 95
c Blocare AE/cronometre
c1 Buton declanşare AE-L 96
c2 Temporizator standby 96
c3 Autodeclanşator 97
c4 Întârziere stingere monitor 97
c5 Durată activare telecom. (ML-L3) 97

82 Ghid meniu
Setare personalizată 0
d Fotografiere/afişare
d1 Viteză fotografiere mod CL 98
d2 Declanşare continuă maximă 98
d3 Mod întârziere expunere 98
d4 Obt. electr. cu perdea frontală 99
d5 Ordine numere fişiere 100
d6 Afişare grilă vizor 101
d7 Afişare ISO 101
d8 Iluminare LCD 101
d9 VR optic * 101
e Bracketing/bliţ
e1 Timp sincronizare bliţ 102
e2 Timp expunere cu bliţ 104
e3 Comp. expunere pentru bliţ 104
e4 Control sensib. ISO auto. M 105
e5 Ordine bracketing 105
f Comenzi
f1 Asociere control personalizat 106
f2 Buton OK 114
f3 Personaliz. selectoare com. 115
f4 Buton decl. pt. util. selector 117
f5 Inversare indicatori 117
g Film
g1 Asociere control personalizat 118
* Disponibilă numai cu obiective care acceptă acest element.
Notă: Dacă setările au fost modificate faţă de valorile implicite (0 13), va fi afişat un
asterisc lângă setările modificate, în al doilea nivel al meniului de setări
personalizate.

Ghid meniu 83
Reiniţ. setări personalizate
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Selectaţi Da pentru a restabili setările personalizate la valorile lor


implicite (0 13).

a: Focalizare automată

a1: Selecţie prioritate AF-C


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Când este selectat AF-C pentru fotografierea prin vizor, această opţiune
controlează dacă fotografiile pot fi realizate de fiecare dată când este
apăsat butonul de declanşare (prioritate declanşare) sau numai atunci
când aparatul foto focalizează (prioritate focalizare).
Opţiune Descriere
Pot fi făcute fotografii de fiecare dată când se apasă
G Declanşare
butonul de declanşare.
Pot fi făcute fotografii numai atunci când este afişat
F Focalizare
indicatorul imagine focalizată (I).

Indiferent de opţiunea selectată, focalizarea nu se va bloca atunci când


este selectat AF-C pentru modul focalizare automată. Aparatul foto va
continua să regleze focalizarea până când obturatorul se declanşează.

84 Ghid meniu
a2: Selecţie prioritate AF-S
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Când este selectat AF-S pentru fotografierea prin vizor, această opţiune
controlează dacă fotografiile pot fi efectuate numai când aparatul foto
focalizează (prioritate focalizare) sau de fiecare dată când este apăsat
butonul de declanşare (prioritate declanşare).
Opţiune Descriere
Pot fi făcute fotografii de fiecare dată când se apasă butonul de
G Declanşare
declanşare.
Pot fi făcute fotografii numai atunci când este afişat indicatorul
F Focalizare
imagine focalizată (I).

Indiferent de opţiunea selectată, dacă indicatorul imagine focalizată (I)


este afişat când este selectat AF-S pentru modul focalizare automată,
focalizarea se va bloca în timp ce butonul de declanşare este apăsat la
jumătate. Blocarea focalizării se menţine până când obturatorul se
declanşează.

Ghid meniu 85
a3: Urmărire focaliz. cu blocare
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Această opţiune controlează modalitatea de reglare a focalizării


automate la modificări bruște și importante ale distanţei până la subiect
când este selectat AF-C sau când este selectată focalizarea automată
servo continuă atunci când aparatul foto este în modul AF-A pentru
fotografierea prin vizor.
Opţiune Descriere
Când distanţa faţă de subiect se schimbă brusc, aparatul foto
aşteaptă perioada de timp specificată înainte de a ajusta
C 5 (Lung)/
distanţa faţă de subiect. Acest lucru împiedică aparatul foto să
( 4/
focalizeze din nou când subiectul este ascuns vederii pentru
D 3 (Normal)/
scurt timp de obiecte care trec prin cadru. Rețineți că 2,
) 2/
1 (Scurt) și Dezactivată sunt echivalente cu 3 (Normal)
E 1 (Scurt)
atunci când este selectată urmărirea 3D sau zona AF
automată pentru modul zonă AF.
Aparatul foto reglează focalizarea de îndată ce distanţa faţă
de subiect se modifică. Utilizaţi această funcţie pentru a
Dezactivată
fotografia o serie de subiecte la distanţe diferite, în
succesiune rapidă.

a4: Număr de puncte focalizare


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi numărul de puncte de focalizare disponibile pentru selectarea


manuală a punctului de focalizare.
Opţiune Descriere

B 51 puncte Alegeţi dintre 51 de puncte de focalizare.

Alegeţi dintre 11 puncte de focalizare.


A 11 puncte Folosiţi pentru selectarea rapidă a punctului
de focalizare.

86 Ghid meniu
a5: Stocare puncte după orientare
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi dacă pot fi selectate puncte de focalizare separate pentru


orientarea „pe lat” (peisaj), pentru orientarea „pe înalt” (portret) cu
aparatul foto rotit cu 90° în sensul acelor de ceasornic şi pentru
orientarea „pe înalt” cu aparatul foto rotit cu 90° în sens invers acelor de
ceasornic.
Selectaţi Dezactivată pentru a utiliza acelaşi punct de focalizare
indiferent de orientarea aparatului foto.

Aparat foto rotit cu 90° în Orientare peisaj (pe lat) Aparat foto rotit cu 90° în
sens invers acelor de sensul acelor de ceasornic
ceasornic

Ghid meniu 87
Alegeţi Da pentru a activa selectarea separată a punctului de focalizare.

Aparat foto rotit cu 90° în Orientare peisaj (pe lat) Aparat foto rotit cu 90° în
sens invers acelor de sensul acelor de ceasornic
ceasornic

a6: Activare AF
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi dacă aparatul foto focalizează când butonul de declanşare este


apăsat la jumătate. Dacă este selectat Numai AF-ON aparatul foto nu va
focaliza atunci când butonul de declanșare este apăsat la jumătate;
focalizați folosind un buton căruia i-a fost asociat rolul AF-ON în meniul
setări personalizate (0 106).

88 Ghid meniu
a7: Înconjurare puncte focaliz.
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi dacă selectarea punctului de focalizare „înconjoară” vizorul de la


o margine la cealaltă.
Opţiune Descriere
Selecţia punctului de focalizare
„înconjoară” de sus în jos, de jos în
sus, de la dreapta la stânga şi de la
stânga la dreapta, astfel că, de
Înconjurare
exemplu, apăsarea 2 atunci când este evidenţiat un punct de
focalizare pe marginea din dreapta a afişajului vizorului (q)
selectează punctul de focalizare corespunzător de pe marginea
din stânga a afişajului (w).
Afişarea punctului de focalizare este limitată de punctele de
focalizare aflate pe partea exterioară, de exemplu, apăsarea 2
Fără înconjurare
atunci când este selectat un punct de focalizare pe marginea din
dreapta a afişajului nu va avea niciun efect.

Ghid meniu 89
a8: Opţiuni punct focalizare
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi dintre următoarele opţiuni de afişare a punctului de focalizare.


Opţiune Descriere
Alegeţi dacă punctul de focalizare activ este evidenţiat în roşu în
vizor.
• Automat: Punctul de focalizare selectat este evidenţiat automat,
în funcţie de necesităţi, pentru a realiza contrastul cu fundalul.
Iluminare punct
• Activat: Punctul de focalizare selectat este evidenţiat
focalizare
întotdeauna, indiferent de luminozitatea fundalului. În funcţie
de luminozitatea fundalului, este posibil ca punctul de
focalizare selectat să fie dificil de văzut.
• Dezactivat: Punctul de focalizare selectat nu este evidenţiat.
Alegeţi Activat pentru a afişa punctul de focalizare activ în modul
Mod focalizare
focalizare manuală, respectiv Dezactivat pentru a afişa punctul
manuală
de focalizare numai în timpul selectării punctului de focalizare.

90 Ghid meniu
a9: Disp. ilum. asist. AF încorp.
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi dacă dispozitivul de iluminare


asistenţă AF încorporat se aprinde pentru a
ajuta operaţia de focalizare când iluminarea
este slabă.

Opţiune Descriere
Dispozitivul de iluminare asistenţă AF se aprinde când iluminarea
este slabă (numai la fotografierea prin vizor). Dispozitivul de
iluminare pentru asistenţă AF este disponibil numai atunci când
sunt îndeplinite simultan următoarele două condiţii:
1. Este selectat AF-S pentru modul focalizare automată sau este
Activat
selectată focalizarea automată servo unică atunci când aparatul
foto este în modul AF-A.
2. Este aleasă zona AF automată pentru modul zonă AF sau este
aleasă o opțiune diferită de zonă AF automată și este selectat
punctul de focalizare central.
Dispozitivul de iluminare asistenţă AF nu se aprinde pentru a ajuta
operaţia de focalizare. Este posibil ca aparatul foto să nu poată
Dezactivat
focaliza folosind focalizarea automată atunci când iluminarea este
slabă.

A Dispozitivul de iluminare asistenţă AF


Dispozitivul de iluminare asistenţă AF are o rază de acţiune de aproximativ
0,5-3,0 m; atunci când utilizaţi dispozitivul de iluminare scoateţi parasolarul
obiectivului.

Ghid meniu 91
a10: Inel focal. manuală în mod AF
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Acest element este afişat doar cu obiective care îl acceptă. Selectarea


Activare permite utilizarea inelului de focalizare al obiectivului pentru
focalizarea manuală atunci când aparatul foto este în modul focalizare
automată. După ce ați apăsat butonul de declanşare la jumătate pentru
a focaliza, menţineţi butonul apăsat la jumătate şi reglaţi focalizarea
folosind inelul de focalizare. Pentru a refocaliza folosind focalizarea
automată, luaţi degetul de pe butonul de declanşare şi apoi apăsaţi-l din
nou la jumătate. Pentru a preveni utilizarea inelului de focalizare al
obiectivului pentru focalizarea manuală atunci când aparatul foto este în
modul focalizare automată, selectaţi Dezactivare.

92 Ghid meniu
b: Măsurare/expunere

b1: Valoare treaptă sensib. ISO


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Selectaţi treptele utilizate când reglaţi sensibilitatea ISO. Dacă este


posibil, setarea curentă a sensibilităţii ISO este menţinută când se
modifică valoarea pasului. Dacă setarea sensibilităţii ISO curente nu este
disponibilă la noua valoare a pasului, sensibilitatea ISO va fi rotunjită la
cea mai apropiată setare disponibilă.

b2: Stopuri EV pt. control exp.


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Selectaţi treptele folosite când faceți reglări ale timpului de expunere,


diafragmei, expunerii şi compensării bliţului şi ale bracketing-ului.

Ghid meniu 93
b3: Compensare expunere facilă
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Această opţiune controlează dacă butonul E este necesar pentru a regla


compensarea expunerii. Dacă este selectată opțiunea Activată (Reset.
automată) sau Activată, cifra 0 din centrul afişajului expunerii va clipi
chiar şi atunci când compensarea expunerii este setată la ±0.
Opţiune Descriere
Compensarea expunerii se reglează prin rotirea unuia dintre
selectoarele de comandă (consultaţi nota de mai jos). Setarea
Activată (Reset. selectată cu selectorul de comandă este resetată atunci când
automată) aparatul foto sau temporizatorul standby se opreşte (setările
pentru compensarea expunerii selectate cu butonul E nu sunt
resetate).
La fel ca mai sus, exceptând faptul că valoarea compensării
Activată expunerii selectată cu selectorul de comandă nu este resetată
când aparatul foto sau temporizatorul standby se opreşte.
Compensarea expunerii se reglează prin apăsarea butonului E şi
Dezactivată
rotirea selectorului principal de comandă.

A Schimbare princ./sec.
Selectorul folosit pentru a seta compensarea expunerii atunci când este selectat
Activată (Reset. automată) sau Activată pentru setarea personalizată b3
(Compensare expunere facilă) depinde de opţiunea selectată pentru setarea
personalizată f3 (Personaliz. selectoare com.) > Schimbare princ./sec.
(0 115).
Personaliz. selectoare com. > Schimbare princ./sec.
Dezactivată Activată
P Selector secundar de comandă Selector secundar de comandă
S Selector secundar de comandă Selector principal de comandă
Mod

A Selector principal de comandă Selector secundar de comandă


M N/A

94 Ghid meniu
b4: Măsurare matricială
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi M Detectare feţe activată pentru a activa detectarea feţei


atunci când fotografiaţi portrete folosind măsurarea matricială în timpul
fotografierii prin vizor.

b5: Zonă central-evaluativă


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi dimensiunea zonei căreia i se acordă ponderea cea mai mare la


măsurarea central-evaluativă.

b6: Regl. fină expunere optimă


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Utilizaţi această opţiune pentru a regla fin


valoarea expunerii selectate de aparatul foto.
Expunerea poate fi reglată fin separat pentru
fiecare metodă de măsurare de la +1 la –1 EV
în paşi de 1/6 EV.

D Reglarea fină a expunerii


Reglarea fină a expunerii nu este afectată de reiniţializările prin două butoane.
Reţineţi că pictograma compensării expunerii (E) nu este afişată, singura
modalitate pentru a verifica cu cât s-a modificat expunerea este reprezentată de
vizualizarea valorii din meniul reglare fină.

Ghid meniu 95
c: Blocare AE/cronometre

c1: Buton declanşare AE-L


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi dacă expunerea se blochează atunci când se apasă butonul de


declanşare.
Opţiune Descriere
Activat (apăsare la Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a
O jumătate) bloca expunerea.
Expunerea se blochează numai în timp ce butonul de
P Activat (mod serie)
declanşare este apăsat până la capăt.
Apăsarea butonului de declanşare nu blochează
Dezactivat
expunerea.

c2: Temporizator standby


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi cât timp continuă aparatul foto să măsoare expunerea atunci


când nu sunt efectuate operaţii. Afişajele timpului de expunere şi al
diafragmei de pe panoul de control şi din vizor se dezactivează automat
când temporizatorul standby se opreşte.
Alegeţi o perioadă mai scurtă a întârzierii temporizatorului standby
pentru a asigura o durată de funcţionare mai mare a acumulatorului.

96 Ghid meniu
c3: Autodeclanşator
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi perioada de întârziere a declanşării obturatorului, numărul de


fotografii făcute şi intervalul dintre fotografii în modul autodeclanşator.
• Întârziere autodeclanşator: Alegeţi perioada de întârziere a declanşării.
• Număr de fotografii: Apăsaţi 1 şi 3 pentru a alege numărul de fotografii
făcute de fiecare dată când este apăsat butonul de declanşare.
• Interval între fotografii: Alegeţi intervalul dintre fotografii când Număr de
fotografii este mai mare de 1.

c4: Întârziere stingere monitor


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi cât timp rămâne aprins monitorul când nu se realizează operaţii


în timpul redării (Redare; implicit la 10 s) şi al examinării imaginii
(Examinare imagine; implicit la 4 s), când sunt afişate meniurile
(Meniuri; implicit la 1 minut) sau informaţiile (Afişaj informaţii; implicit
la 4 s) sau în timpul vizualizării în timp real şi al înregistrării unui film
(Vizualizare în timp real; implicit la 10 minute). Selectaţi o perioadă mai
scurtă pentru întârzierea stingerii monitorului pentru a asigura o durată
de funcţionare mai mare a acumulatorului.

c5: Durată activare telecom. (ML-L3)


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi cât timp va rămâne aparatul foto în starea de veghe în modul


declanșare de la distanţă (0 49). Dacă nu sunt efectuate operaţii în
perioada selectată, fotografierea cu telecomandă se va încheia și
Dezactivat va fi selectat automat pentru Mod telecomandă (ML-L3) în
meniul fotografiere. Selectaţi perioade mai scurte pentru o durată de
funcţionare mai mare a acumulatorului.

Ghid meniu 97
d: Fotografiere/afişare

d1: Viteză fotografiere mod CL


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi viteza maximă de avansare a cadrelor în modul CL (continuu cu


viteză redusă).

d2: Declanşare continuă maximă


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Numărul maxim de fotografii care pot fi făcute într-o singură serie, în


modul continuu, poate fi setat la orice valoare cuprinsă între 1 şi 100.
Reţineţi că, indiferent de opţiunea selectată, nu există o limită pentru
numărul de fotografii care pot fi realizate într-o singură serie atunci când
este selectat un timp de expunere de 4 s sau mai lung în modul S sau M.

A Memoria tampon
Indiferent de opţiunea selectată pentru setarea personalizată d2, viteza de
fotografiere va scădea când memoria tampon este plină (tAA).

d3: Mod întârziere expunere


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

În situaţiile în care cea mai mică mişcare a aparatului foto poate estompa
fotografiile, selectaţi 1 s, 2 s sau 3 s pentru a întârzia declanşarea
obturatorului cu până la una, două sau trei secunde după ridicarea
oglinzii.

98 Ghid meniu
d4: Obt. electr. cu perdea frontală
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Selectaţi Activare pentru a activa obturatorul electronic cu perdea


frontală în modul MUP, eliminând astfel estomparea cauzată de mişcarea
obturatorului. În celelalte moduri de declanşare se utilizează un
obturator mecanic.

A Obturatorul electronic cu perdea frontală


Se recomandă un obiectiv de tip G, E sau D; selectaţi Dezactivare în cazul în care
sesizaţi linii sau ceaţă când fotografiaţi cu alte obiective. Cel mai scurt timp de
expunere şi sensibilitatea ISO maximă disponibile cu obturatorul electronic cu
perdea frontală este de 1/2.000 s şi, respectiv, ISO 51200. Obturatorul electronic cu
perdea frontală nu poate fi utilizat cu telecomanda ML-L3.

Ghid meniu 99
d5: Ordine numere fişiere
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Când este făcută o fotografie, aparatul foto denumeşte fişierul


adăugând unu la numărul utilizat pentru fişierul anterior. Această
opţiune controlează dacă numerotarea fişierelor continuă de la ultimul
număr utilizat atunci când se creează un folder nou, se formatează
cardul de memorie sau se introduce un card de memorie nou în aparatul
foto.
Opţiune Descriere
Când creaţi un folder nou, formataţi cardul de memorie sau
introduceţi un card de memorie nou în aparatul foto, numerotarea
fişierelor continuă de la ultimul număr utilizat sau de la cel mai mare
Activată număr din folderul curent, alegându-se ca referinţă numărul cel mai
mare. Dacă se face o fotografie când folderul curent conţine o
fotografie numerotată 9999, se va crea în mod automat un folder
nou, iar numerotarea fişierelor va începe din nou de la 0001.
Numerotarea fişierelor este resetată la 0001 când se creează un
folder nou, este formatat cardul de memorie sau este introdus un
Dezactivată card de memorie nou în aparatul foto. Reţineţi că, dacă se face o
fotografie când folderul curent conţine 999 de fotografii, se va crea
în mod automat un folder nou.
Ca şi pentru Activată, doar că fotografiei nou făcute i se atribuie un
număr de fişier adăugând unu la cel mai mare număr de fişier din
Resetare
folderul curent. Dacă folderul este gol, numerotarea fişierelor este
resetată la 0001.

D Ordine numere fişiere


În cazul în care folderul curent este numerotat 999 şi conţine 999 de fotografii
sau o fotografie cu numărul 9999, butonul de declanşare va fi dezactivat şi nu vor
putea fi realizate alte fotografii (în plus, este posibil ca înregistrarea filmelor să fie
dezactivată dacă folderul curent este numerotat 999 şi următorul fișier ar fi al
992-lea sau ar avea numărul 9992 sau mai mare). Selectaţi Resetare pentru
setarea personalizată d5 (Ordine numere fişiere) şi apoi formataţi cardul de
memorie curent sau introduceţi un card de memorie nou.

100 Ghid meniu


d6: Afişare grilă vizor
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Selectaţi Activat pentru ca în vizor să fie afişată o reţea de linii ca


referinţă atunci când compuneţi fotografii.

d7: Afişare ISO


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi dacă vizorul afişează sensibilitatea ISO (Afişare sensibilitate


ISO) sau numărul de expuneri rămase (Afişare contor cadre).

d8: Iluminare LCD


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Dacă este selectat Dezactivată, iluminarea de fundal (luminatoarele


LCD) a panoului de control se va aprinde numai în timp ce comutatorul
de alimentare este rotit la D. Dacă este selectat Activată, panoul de
control va fi iluminat ori de câte ori temporizatorul standby este activ
(0 96). Selectaţi Dezactivată pentru o durată de funcţionare mai
îndelungată a acumulatorului.

d9: VR optic
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Acest element este afişat doar cu obiective care îl acceptă. Selectarea


Activat activează reducerea vibraţiilor, aceasta pornind ori de câte ori
butonul de declanşare este apăsat la jumătate. Selectaţi Dezactivat
pentru a dezactiva reducerea vibraţiilor.

Ghid meniu 101


e: Bracketing/bliţ

e1: Timp sincronizare bliţ


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Această opţiune controlează viteza de sincronizare a bliţului.


Opţiune Descriere
Sincronizarea rapidă FP automată se utilizează când este ataşată o
unitate bliţ compatibilă. Dacă se utilizează bliţul încorporat sau
1/320 s (FP alte unităţi bliţ, timpul de expunere este setat la 1/320 s. Când
automat) aparatul foto arată un timp de expunere de 1/320 s în modul P sau
A, sincronizarea rapidă FP automată va fi activată dacă timpul de
expunere curent este mai scurt de 1/320 s.
Sincronizarea rapidă FP automată se utilizează când este ataşată o
unitate bliţ compatibilă. Dacă se utilizează bliţul încorporat sau
1/250 s (FP alte unităţi bliţ, timpul de expunere este setat la 1/250 s. Când
automat) aparatul foto arată un timp de expunere de 1/250 s în modul P sau
A, sincronizarea rapidă FP automată va fi activată dacă timpul de
expunere curent este mai scurt de 1/250 s.
1/250 s–1/60 s Viteza de sincronizare a bliţului este setată la valoarea selectată.

A Fixarea timpului de expunere la limita vitezei de sincronizare a bliţului


Pentru a fixa timpul de expunere la limita vitezei de sincronizare în modul S sau
M, selectaţi pentru timpul de expunere următoarea valoare după cel mai lung
timp de expunere posibil (30 s sau %). Un X (indicator sincronizare bliţ) va fi
afişat în vizor şi pe panoul de control împreună cu viteza de sincronizare a
bliţului.
A Sincronizare rapidă FP automată
Sincronizarea rapidă FP automată permite utilizarea bliţului la cel mai scurt timp
de expunere acceptat de aparatul foto, făcând posibilă selectarea diafragmei
maxime pentru o profunzime de câmp redusă, chiar şi atunci când subiectul este
cu spatele la lumina strălucitoare a soarelui. Afişajul informaţiilor pentru
indicatorul modului bliţ arată „FP”, atunci când sincronizarea rapidă FP automată
este activă.

102 Ghid meniu


❚❚ Sincronizare rapidă FP automată
Când este selectat 1/320 s (FP automat) sau 1/250 s (FP automat)
pentru setarea personalizată e1 (Timp sincronizare bliţ, 0 102), blițul
încorporat poate fi folosit la timpi de expunere de ordinul a 1/320 s sau
1/250 s, în timp ce unităţile bliţ opţionale compatibile pot fi utilizate la

orice timp de expunere (sincronizare rapidă FP automată).


Viteză sincronizare bliţ 1/320 s (FP automat) 1/250 s (FP automat) 1/250 s
Unitate de Unitate de Unitate de
Bliţ Bliţ Bliţ
bliţ bliţ bliţ
încorporat încorporat încorporat
Timp de expunere opţională opţională opţională
De la 1/8.000 până la, dar fără să FP FP
— — — —
includă, 1/320 s automat automat
De la /320 până la, dar fără să
1 FP
Sincronizare bliţ * — — —
includă, 1/250 s automat
1/250–30 s Sincronizare bliţ
* Raza de acțiune a blițului scade pe măsură ce timpul de expunere crește. Totuși, raza de acțiune a blițului va fi
mai mare decât cea obținută la aceiași timpi cu FP automat.

Ghid meniu 103


e2: Timp expunere cu bliţ
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Această opţiune determină cel mai lung timp de expunere disponibil


atunci când se utilizează sincronizarea perdea frontală sau posterioară
sau reducerea ochilor roşii în modul P sau A (indiferent de setarea aleasă,
timpii de expunere pot avea o lungime de până la 30 s în modurile S și M
sau pentru setări ale bliţului la sincronizare lentă, sincronizare perdea
posterioară lentă sau reducere ochi roşii cu sincronizare lentă).

e3: Comp. expunere pentru bliţ


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi modul în care aparatul foto reglează nivelul bliţului când se


utilizează compensarea expunerii.
Opţiune Descriere
Atât nivelul bliţului, cât şi compensarea expunerii sunt
YE Întregul cadru
reglate pentru a modifica expunerea în întregul cadru.
E Numai fundal Compensarea expunerii se aplică numai fundalului.

104 Ghid meniu


e4: Control sensib. ISO auto. M
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi referinţa folosită pentru setarea expunerii atunci când se


utilizează un bliţ cu controlul sensibilităţii ISO automat.
Opţiune Descriere
Subiect şi La reglarea sensibilităţii ISO, aparatul foto ţine cont atât de
W fundal iluminarea subiectului principal, cât şi de cea a fundalului.
Sensibilitatea ISO este reglată doar pentru a se asigura că
X Numai subiect
subiectul principal este expus corect.

e5: Ordine bracketing


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

La setarea implicită MTR > sub > peste (H), bracketing-ul expunerii,
bliţului şi balansului de alb se execută în următoarea ordine: se face
prima dată fotografia nemodificată, urmată de fotografia cu valoarea
cea mai scăzută, urmată de fotografia cu valoarea cea mai ridicată. Dacă
este selectat Sub > MTR > peste (I), fotografierea se va desfăşura în
ordine de la valoarea cea mai scăzută la cea mai ridicată. Această setare
nu are niciun efect asupra bracketing-ului ADL.

Ghid meniu 105


f: Comenzi

f1: Asociere control personalizat


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi funcţiile atribuite comenzilor aparatului foto, dacă sunt utilizate


în mod individual sau în combinaţie cu selectoarele de comandă.

❚❚ Apăsare
Alegeţi rolurile jucate de comenzile următoare, evidenţiaţi opţiunea
dorită şi apăsaţi J:
2 Buton Fn1
5 Buton Fn2
4 Buton AE-L / AF-L

A „Apăsare” şi „Apăsare + selectoare de comandă”


Anumite roluri nu pot fi atribuite unor anumite comenzi simultan atât pentru
funcţia „apăsare”, cât şi pentru funcţia „apăsare + comenzi”. Atribuirea unui rol
pentru „apăsare” atunci când acesta este deja atribuit pentru „apăsare + selector
de comandă” va seta opţiunea „apăsare + selector de comandă” la Fără, în timp
ce atribuirea unui rol pentru „apăsare + selectoare de comandă” când acesta este
deja atribuit pentru „apăsare” va seta opţiunea „apăsare” la Fără.

106 Ghid meniu


Funcţiile care pot fi asociate acestor comenzi sunt următoarele:

Opţiune 2/5 4
r Blocare FV ✔ ✔
B Blocare AE/AF ✔ ✔
C Numai blocare AE ✔ ✔
D Blocare AE (Resetare la eliberare) ✔ ✔
E Blocare AE (Menţinere) ✔ ✔
F Numai blocare AF ✔ ✔
A AF-ON ✔ ✔
$ Bliţ de modelare ✔ —
h Fără bliţ ✔ —
t Serie bracketing ✔ —
e + NEF (RAW) ✔ —
L Măsurare matricială ✔ —
M Măsur. central-evaluativă ✔ —
N Măsurare spot ✔ —
4 Măsur. evaluativă zone luminoase ✔ —
9 Afişare grilă vizor ✔ —
m Orizont virtual în vizor ✔ —
n MENIUL MEU ✔ —
6 Acc. el. sup. din MENIUL MEU ✔ —
K Redare ✔ —
Fără ✔ ✔

Ghid meniu 107


Sunt disponibile următoarele opţiuni:
Opţiune Descriere
Apăsaţi comanda pentru a bloca valoarea bliţului.
r Blocare FV
Apăsaţi din nou pentru a anula blocarea FV.
Focalizarea şi expunerea se blochează cât timp este
B Blocare AE/AF
apăsată comanda.
C Numai blocare AE Expunerea se blochează cât timp este apăsată comanda.
Expunerea se blochează la apăsarea comenzii şi rămâne
Blocare AE
blocată până când comanda este apăsată a doua oară,
D (Resetare la
obturatorul se declanşează sau temporizatorul standby
eliberare)
se opreşte.
Expunerea se blochează când este apăsată comanda şi
Blocare AE
E (Menţinere)
rămâne blocată până când comanda este apăsată a doua
oară sau temporizatorul standby se opreşte.
F Numai blocare AF Focalizarea se blochează cât timp este apăsată comanda.
A AF-ON Apăsarea comenzii lansează focalizarea automată.
Apăsați comanda pentru a declanșa blițul pentru a-l
$ Bliţ de modelare
testa și pentru a verifica dacă apar umbre.
Bliţul nu se va declanşa pentru fotografiile realizate în
h Fără bliţ
timp ce este apăsată comanda.
Dacă este apăsată comanda în timp ce bracketing-ul
pentru expunere, bliţ sau ADL este activ în modul
declanşare cadru unic sau declanşare silenţioasă, toate
fotografiile din programul curent de bracketing se vor
t Serie bracketing realiza de fiecare dată când este apăsat butonul de
declanşare. Dacă este activ bracketing-ul balans de alb
sau este selectat modul declanşare continuă (mod CH, CL
sau QC), aparatul foto va repeta seria de bracketing cât
timp butonul de declanşare este apăsat.

108 Ghid meniu


Opţiune Descriere
Dacă în acel moment este selectată o opţiune JPEG
pentru calitatea imaginii, pe panoul de control va fi afişat
„RAW” şi o copie NEF (RAW) va fi înregistrată odată cu
următoarea fotografie realizată după ce este apăsată
comanda (atunci când luaţi degetul de pe butonul de
e + NEF (RAW)
declanşare, va fi restabilită setarea iniţială a calităţii
imaginii). Copiile NEF (RAW) sunt înregistrate la setările
selectate în acel moment pentru Înregistrare NEF
(RAW) în meniul fotografiere (0 37). Pentru a ieşi fără să
înregistraţi o copie NEF (RAW), apăsaţi din nou comanda.
Măsurare Măsurarea matricială este activată cât timp comanda
L matricială este apăsată.
Măsur. central- Măsurarea central-evaluativă este activată cât timp
M evaluativă comanda este apăsată.
Măsurarea spot este activată cât timp comanda este
N Măsurare spot
apăsată.
Măsur. evaluativă Măsurarea evaluativă a zonelor luminoase este activată
4 zone luminoase cât timp comanda este apăsată.
Apăsaţi comanda pentru a activa sau dezactiva afişajul
9 Afişare grilă vizor
reţelei de încadrare în vizor.
Orizont virtual în Apăsaţi comanda pentru a vizualiza afişajul orizontului
m vizor virtual în vizor (0 110).
n MENIUL MEU Apăsarea comenzii afişează „MENIUL MEU” (0 183).
Apăsaţi comanda pentru a sări la primul element din
Acc. el. sup. din
6 MENIUL MEU
„MENIUL MEU”. Selectaţi această opţiune pentru accesul
rapid la un element din meniu utilizat frecvent.
Comanda execută aceeaşi funcţie cu cea a butonului K.
Selectaţi când folosiţi obiective telefotografice sau în
K Redare
alte cazuri în care este dificilă operarea butonului K cu
mâna stângă.
Fără Apăsarea comenzii nu are niciun efect.

Ghid meniu 109


A Orizont virtual
Apăsarea unei comenzi căreia i-a fost asociată opţiunea Orizont virtual în vizor
afişează în vizor indicatorii de înclinare longitudinală şi de înclinare laterală.
Apăsaţi comanda a doua oară pentru a şterge indicatoarele de pe afişaj.
Înclinare laterală
Aparat foto înclinat spre Aparat foto înclinat spre
dreapta Aparat foto orizontal stânga

Înclinare longitudinală
Aparatul foto înclinat spre
Aparatul foto înclinat înainte Aparat foto orizontal spate

Rolurile indicatoarelor înclinare longitudinală şi înclinare laterală sunt inversate


când aparatul foto este rotit pentru a face fotografii în orientarea „pe înalt”
(portret). Reţineţi că este posibil ca afişajul să nu fie precis când aparatul foto este
înclinat într-un unghi mare înainte sau înapoi. Dacă aparatul foto nu poate
măsura înclinarea, gradul de înclinare nu va fi afişat.

110 Ghid meniu


❚❚ Apăsare + selectoare de comandă
Pentru a alege rolurile jucate de următoarele comenzi în combinaţie cu
selectoarele de comandă, evidenţiaţi opţiunea dorită şi apăsaţi J:

3 Buton Fn1 + y

! Buton Fn2 + y
D Buton AE-L/AF-L + y
n Buton BKT + y
f Buton înregistrare film + y *
* Alegeţi rolul jucat de butonul înregistrare film în asociere cu selectoarele de comandă când selectorul
vizualizării în timp real este rotit la C.
Funcţiile care pot fi asociate acestor comenzi sunt următoarele:
Opţiune 3/! D n f
5 Alegere zonă imagine ✔ ✔ — ✔
v 1 stop timp/diafragmă ✔ — — —
y D-Lighting activ ✔ — — —
z Mod întârziere expunere ✔ — — —
D Bracketing automat — — ✔ —
I Expunere multiplă — — ✔ —
2 HDR (high dynamic range) — — ✔ —
m Balans de alb — — — ✔
O Măsurare — — — ✔
Fără ✔ ✔ ✔ ✔

Ghid meniu 111


Sunt disponibile următoarele opţiuni:
Opţiune Descriere
Alegere zonă Apăsaţi comanda şi rotiţi un selector de comandă pentru
5 imagine a alege o zonă pentru imagine.
În cazul în care se apasă comanda când sunt rotite
selectoarele de comandă, modificările timpului de
1 stop timp/ expunere (modurile S şi M) şi ale diafragmei (modurile A şi
v diafragmă M) se fac în trepte de 1 EV, indiferent de opţiunea
selectată pentru setarea personalizată b2 (Stopuri EV pt.
control exp., 0 93).
Apăsaţi comanda şi rotiţi selectoarele de comandă pentru
y D-Lighting activ
a regla D-Lighting-ul activ (0 44).
Mod întârziere Apăsaţi comanda şi rotiţi un selector de comandă pentru
z expunere a alege un mod întârziere expunere (0 98).
Apăsaţi comanda şi rotiţi selectorul principal de comandă
Bracketing pentru a alege numărul de fotografii din secvenţa de
D automat bracketing, respectiv selectorul secundar de comandă
pentru a alege treapta de bracketing (0 49).
Apăsaţi comanda şi rotiţi selectorul principal de comandă
Expunere
I multiplă
pentru a alege modul, respectiv selectorul secundar de
comandă pentru a alege numărul de fotografii (0 50).
Apăsaţi comanda şi rotiţi selectorul principal de comandă
HDR (high pentru a alege un Mod HDR, respectiv selectorul
2 dynamic range) secundar de comandă pentru a alege Intensitate HDR
(0 57).
Apăsaţi comanda şi rotiţi selectorul principal de comandă
pentru a alege o opțiune pentru balansul de alb, respectiv
m Balans de alb
selectorul secundar de comandă pentru a regla fin
balansul de alb (0 39).
Apăsaţi comanda şi rotiţi selectorul principal de comandă
O Măsurare
pentru a alege o opțiune pentru măsurare.
Nu se execută nicio operaţie atunci când selectoarele de
Fără
comandă sunt rotite în timp ce este apăsată comanda.

112 Ghid meniu


A Butonul BKT
Dacă este activă opţiunea high dynamic range sau expunere multiplă în timp ce
o altă funcţie este asociată cu butonul BKT, butonul BKT nu poate fi utilizat în
asociere cu un selector de comandă până când fotografierea high dynamic range
sau expunere multiplă nu se încheie.

Ghid meniu 113


f2: Buton OK
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Această opţiune determină rolul asociat


butonului J în cursul fotografierii prin vizor,
al vizualizării în timp real şi al redării
(indiferent de opţiunea selectată, apăsarea J
când un film este afişat în cadru întreg
porneşte redarea filmului).

❚❚ Mod fotografiere
Opţiune Rolul asociat butonului J
Selectare punct
J focaliz. central
Selectaţi punctul de focalizare central.
Evidenţiere punct
K focaliz. activ
Evidenţiați punctul de focalizare activ.
Apăsarea butonului J nu are efect în fotografierea prin
Fără
vizor.

❚❚ Mod redare
Opţiune Rolul asociat butonului J
Activare/
Q dezactivare Comutaţi între redare cadru întreg şi redare miniaturi.
miniaturi
În ambele moduri de redare, cadru întreg şi miniaturi,
Vizualizare
R histograme
cât timp este apăsat butonul J se afişează o
histogramă.
Comutaţi între redare cadru întreg sau redare miniaturi
şi zoom redare. Alegeţi setarea iniţială a zoom-ului
Activare/
p dezactivare zoom
dintre Mărire redusă (50%), 1 : 1 (100%) şi Mărire
ridicată (200%). Afişajul zoom-ului se va centra asupra
punctului de focalizare activ.

114 Ghid meniu


❚❚ Vizualizare în timp real
Opţiune Rolul asociat butonului J
Selectare punct Apăsarea butonului J în modul vizualizare în timp real
J focaliz. central selectează punctul de focalizare central.
Apăsaţi butonul J pentru comuta între activarea și
dezactivarea zoom-ului. Alegeţi setarea iniţială a zoom-
Activare/
p dezactivare zoom
ului dintre Mărire redusă (50%), 1 : 1 (100%) şi Mărire
ridicată (200%). Afişajul zoom-ului se va centra asupra
punctului de focalizare activ.
Apăsarea butonului J nu are efect în fotografierea în
Fără
timp real.

f3: Personaliz. selectoare com.


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Această opţiune controlează funcţionarea selectoarelor principal şi


secundar de comandă.
Opţiune Descriere
Inversaţi direcţia de rotaţie a
selectoarelor de comandă când sunt
utilizate pentru a face reglaje la
Inversare Compensare expunere şi/sau Timp
rotaţie expunere/diafragmă. Evidenţiaţi
opţiuni şi apăsaţi 2 pentru a selecta
sau a anula selecţia, apoi apăsaţi J.

Ghid meniu 115


Opţiune Descriere
Setare expunere: Dacă este selectat
Dezactivată, selectorul principal de
comandă controlează timpul de
expunere, iar selectorul secundar de
comandă controlează diafragma.
Dacă este selectat Activată,
selectorul principal de comandă va
Schimbare controla diafragma, iar selectorul
princ./sec. secundar de comandă timpul de expunere. Dacă este selectat
Activată (Mod A), selectorul principal de comandă va fi folosit
pentru a seta diafragma numai în modul de fotografiere A.
Setare focalizare automată: Dacă este selectată Activată, modul
focalizare automată poate fi selectat menţinând apăsat butonul
mod AF şi rotind selectorul secundar de comandă, iar modul zonă
AF poate fi selectat menţinând apăsat butonul mod AF şi rotind
selectorul principal de comandă.
Dacă este selectat Dezactivat, selectorul multiplu este utilizat
pentru selectarea imaginii afişate în timpul redării cadru întreg,
pentru evidenţierea miniaturilor şi pentru navigarea prin meniuri.
Dacă este selectat Activat sau Activat (exam. imagine exclusă),
selectorul principal de comandă poate fi utilizat pentru selectarea
fotografiei afişate în timpul redării cadru întreg, pentru deplasarea
cursorului spre stânga sau spre dreapta în timpul redării miniaturi şi
pentru deplasarea barei de evidenţiere a meniului în sus sau în jos.
Meniuri şi Selectorul secundar de comandă se utilizează în redare cadru întreg
redare pentru a sări înainte sau înapoi, în funcţie de opţiunea selectată
pentru Avansare cadru selector secundar, şi în redare miniaturi
pentru a deplasa cursorul în sus sau în jos. În timp ce sunt afişate
meniuri, rotirea selectorului secundar de comandă spre dreapta
afişează meniul secundar pentru opţiunea selectată, în timp ce
rotirea spre stânga afişează meniul anterior. Pentru a selecta,
apăsaţi 2 sau J. Selectaţi Activat (exam. imagine exclusă)
pentru a preveni utilizarea selectoarelor de comandă pentru redare
în timpul examinării imaginii.
Când este selectat Activat sau Activat (exam. imagine exclusă)
pentru Meniuri şi redare, selectorul secundar de comandă poate fi
Avansare
rotit în timpul redării cadru întreg pentru a selecta un folder, pentru
cadru selector
a sări înainte sau înapoi cu 10 sau 50 de cadre odată sau pentru a
secundar
sări la următoarea sau la precedenta imagine protejată, fotografie
sau film.

116 Ghid meniu


f4: Buton decl. pt. util. selector
Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Selectarea Da permite reglărilor care, în mod obișnuit, se realizează prin


menținerea apăsată a butonului E, S (Q), BKT, M (Y), L (U),
X (T), W (Z) sau mod AF și rotirea unui selector de comandă să fie
realizate prin rotirea selectorului de comandă după ce butonul a fost
eliberat. Acest lucru este valabil şi pentru comenzi cărora le-a fost asociat
D-Lighting activ, Mod întârziere expunere, Balans de alb sau
Măsurare ca opţiune „apăsare + selector de comandă” pentru setarea
personalizată f1 (Asociere control personalizat, 0 106). Setarea ia
sfârşit atunci când oricare dintre butoanele afectate este apăsat din nou,
când butonul de declanşare este apăsat la jumătate sau când
temporizatorul standby se opreşte.

f5: Inversare indicatori


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Dacă este selectat (W), indicatorii de expunere


de pe panoul de control, din vizor şi de pe afişajul informaţiilor sunt
afişaţi cu valorile negative în stânga şi valorile pozitive în dreapta.
Selectaţi (V) pentru a afişa valorile pozitive în
stânga şi pe cele negative în dreapta.

Ghid meniu 117


g: Film

g1: Asociere control personalizat


Buton G ➜ A meniu setări personalizate

Alegeţi funcţiile asociate comenzilor aparatului foto, utilizate fie în mod


individual, fie în combinaţie cu selectoarele de comandă, când selectorul
vizualizare în timp real este rotit la 1 în vizualizarea în timp real.

❚❚ Apăsare
Pentru a alege rolurile jucate de comenzile următoare, evidenţiaţi o
opţiune şi apăsaţi J:
2 Buton Fn1
5 Buton Fn2
4 Buton AE-L / AF-L
G Buton declanşare

Funcţiile care pot fi asociate acestor comenzi sunt următoarele:

Opţiune 2 5 4 G
t Diafragmă electrică (deschisă) ✔ — — —
q Diafragmă electrică (închisă) — ✔ — —
i Compensare expunere + ✔ — — —
h Compensare expunere – — ✔ — —
r Marcare indexuri ✔ ✔ ✔ —
s Vizualizare info. fotografiere ✔ ✔ ✔ —
B Blocare AE/AF ✔ ✔ ✔ —
C Numai blocare AE ✔ ✔ ✔ —

118 Ghid meniu


Opţiune 2 5 4 G
E Blocare AE (Menţinere) ✔ ✔ ✔ —
F Numai blocare AF ✔ ✔ ✔ —
A AF-ON ✔ ✔ ✔ —
C Realizare fotografii — — — ✔
1 Înregistrare filme — — — ✔
Fără ✔ ✔ ✔ —

Sunt disponibile următoarele opţiuni:


Opţiune Descriere
Diafragma se măreşte în timp ce butonul Fn1 este apăsat.
Folosiţi în combinaţie cu setarea personalizată g1
Diafragmă
t electrică (deschisă)
(Asociere control personalizat) > Buton Fn2 >
Diafragmă electrică (închisă) pentru reglarea
diafragmei controlată de buton.
Diafragma se micşorează în timp ce butonul Fn2 este
apăsat. Folosiţi în combinaţie cu setarea personalizată g1
Diafragmă
q electrică (închisă)
(Asociere control personalizat) > Buton Fn1 >
Diafragmă electrică (deschisă) pentru reglarea
diafragmei controlată de buton.
Compensarea expunerii creşte în timp ce este apăsat
butonul Fn1. Folosiţi în combinaţie cu setarea
Compensare
i expunere +
personalizată g1 (Asociere control personalizat) >
Buton Fn2 > Compensare expunere – pentru
compensarea expunerii controlată de buton.
Compensarea expunerii scade în timp ce este apăsat
butonul Fn2. Folosiţi în combinaţie cu setarea
Compensare
h expunere –
personalizată g1 (Asociere control personalizat) >
Buton Fn1 > Compensare expunere + pentru
compensarea expunerii controlată de buton.

Ghid meniu 119


Opţiune Descriere
Apăsaţi comanda în timpul înregistrării unui film pentru
r Marcare indexuri a adăuga un index la poziţia curentă. Indexurile pot fi
folosite la vizualizarea şi editarea filmelor.
Apăsaţi comanda pentru a afişa datele de fotografiere în
Vizualizare info.
s fotografiere
locul informaţiilor de înregistrare a filmului. Apăsaţi din
nou pentru a reveni la afişajul înregistrare film.
Focalizarea şi expunerea se blochează cât timp este
B Blocare AE/AF
apăsată comanda.
C Numai blocare AE Expunerea se blochează cât timp este apăsată comanda.
Expunerea se blochează când este apăsată comanda şi
Blocare AE
E (Menţinere)
rămâne blocată până când comanda este apăsată a doua
oară sau temporizatorul standby se opreşte.
F Numai blocare AF Focalizarea se blochează cât timp este apăsată comanda.
A AF-ON Apăsarea comenzii lansează focalizarea automată.
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a
C Realizare fotografii încheia înregistrarea filmului şi a face o fotografie cu un
format al imaginii de 16 : 9.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a
porni vizualizarea în timp real. Apoi puteţi apăsa butonul
de declanşare la jumătate pentru a focaliza (numai
modul focalizare automată) şi îl puteţi apăsa până la
capăt pentru a porni sau pentru a încheia înregistrarea
filmului. Butonul de declanşare nu poate fi folosit în alte
scopuri în timp ce selectorul vizualizare în timp real este
1 Înregistrare filme
rotit la 1. Pentru a încheia vizualizarea în timp real,
apăsaţi butonul a. Butonul de declanșare de pe o
telecomandă opțională fără fir sau prin cablu (0 222)
funcționează în același mod cu butonul de declanșare al
aparatului foto; totuși, telecomanda opțională ML-L3 nu
poate fi folosită pentru a înregistra filme; butonul de
declanșare de pe ML-L3 nu are niciun efect.
Fără Apăsarea comenzii nu are niciun efect.

120 Ghid meniu


A Diafragmă electrică
Diafragma electrică este disponibilă numai în modurile A şi M şi nu poate fi
folosită în timp ce sunt afişate informaţiile despre fotografiere (o pictogramă 6
indică faptul că diafragma electrică nu poate fi folosită). Este posibil ca afişajul să
clipească în timp ce se reglează diafragma.
D „Înregistrare filme”
Când este selectată opţiunea Înregistrare filme pentru Buton declanşare,
fotografierea cu temporizator de interval nu este disponibilă.

Ghid meniu 121


B Meniul setare: Setare aparat foto
Pentru a afişa meniul setare, apăsaţi G şi selectaţi fila B (meniu setare).

Buton G
Opţiune 0 Opţiune 0
Formatare card memorie 123 Comenzi tactile 143
Salvare setări utilizator 123 Avertizare bliţ 143
Resetare setări utilizator 125 HDMI 143
Limbă (Language) 125 Date de locaţie 144
Fus orar şi dată 126 Opţiuni telecomandă fără fir (WR) 145
Luminozitate monitor 127 Asoc. buton Fn (WR) la distanţă 147
Balans de culoare monitor 127 Mod avion 147
Orizont virtual 128 Conectare la dispozitiv inteligent 148
Afişaj informaţii 129 Trimitere către disp. intel. (auto) 149
Afişaj informaţii automat 129 Wi-Fi 149
Dez. automată afişaj informaţii 130 Bluetooth 150
Reglare fină AF 130 Încărcare Eye-Fi 151
Curăţare senzor imagine 134 Marcaj de conformitate 152
Bloc. oglindă sus pt. curăţare * 135 Info acumulator 153
Foto. ref. elim. praf imagine 138 Blocare decl. în lipsă card 153
Comentariu imagine 140 Salvare/încărcare setări 154
Informaţii drept de autor 141 Resetare totală setări 156
Opţiuni bip 142 Versiune firmware 156
* Nu este disponibilă când acumulatorul este descărcat.

A Consultaţi de asemenea
Pentru setările implicite ale meniului, consultaţi „Setările implicite ale meniului
setare” (0 16).

122 Ghid meniu


Formatare card memorie
Buton G ➜ B meniu setare

Cardurile de memorie trebuie să fie formatate înainte de prima utilizare


sau după ce au fost formatate în alte dispozitive. Pentru a începe
formatarea, evidenţiaţi Da şi apăsaţi J. Reţineţi că formatarea şterge
definitiv toate imaginile şi celelalte date de pe card. Înainte de formatare,
asiguraţi-vă că aţi creat copii de rezervă, după cum este necesar.

D În timpul formatării
Nu opriţi aparatul foto şi nu scoateţi cardurile de memorie în timpul formatării.
A Formatarea prin două butoane
Cardurile de memorie pot fi formatate şi prin apăsarea butoanelor O (Q) şi
S (Q) mai mult de două secunde.

Salvare setări utilizator


Buton G ➜ B meniu setare

Asociaţi setările utilizate frecvent poziţiilor U1 şi U2 de pe selectorul de


moduri.

❚❚ Salvarea setărilor utilizator

1 Selectaţi un mod. Selector moduri


Rotiţi selectorul de moduri la
modul dorit.

Ghid meniu 123


2 Reglaţi setările.
Faceți ajustările dorite pentru programul flexibil (modul P), timpul de
expunere (modurile S și M), diafragmă (modurile A și M), compensarea
expunerii și a blițului, modul bliț, punctul de focalizare, măsurare,
modurile focalizare automată și zonă AF, bracketing și pentru setările
din meniurile fotografiere, filmare și setări personalizate (0 26, 66,
81).

3 Selectaţi Salvare setări utilizator.


Apăsaţi butonul G pentru a afişa
meniurile. Evidenţiaţi Salvare setări
utilizator în meniul setare şi apăsaţi 2.

Buton G

A Setări utilizator
Următoarele nu pot fi salvate pe U1 sau U2.
Meniu fotografiere: Meniu filmare:
• Dosar stocare • Alegere zonă imagine
• Alegere zonă imagine • Gestionare Picture Control
• Gestionare Picture Control • Filmare secvenţială
• Mod telecomandă (ML-L3)
Meniu setări personalizate:
• Expunere multiplă
• a10 (Inel focal. manuală în mod AF)
• Fotograf. cu temporiz. interval
• d9 (VR optic)

124 Ghid meniu


4 Selectați Salvare pe U1 sau Salvare pe U2.
Evidenţiaţi Salvare pe U1 sau Salvare pe U2 şi apăsaţi 2.

5 Salvați setările utilizator.


Evidențiați Salvare setări și apăsați J pentru a asocia setările
selectate în paşii 1 şi 2 poziției de pe selectorul de moduri selectate în
pasul 4.

❚❚ Reapelarea setărilor utilizator


Rotiţi pur și simplu selectorul de Selector moduri
moduri la U1 pentru a reapela din
memorie setările asociate poziţiei
Salvare pe U1 sau la U2 pentru a
reapela din memorie setările
asociate poziţiei Salvare pe U2.

Resetare setări utilizator


Buton G ➜ B meniu setare

Pentru a reseta setările pentru U1 sau U2 la valorile implicite.

1 Selectați Resetare U1 sau Resetare U2.


Evidenţiaţi Resetare U1 sau Resetare U2 şi apăsaţi 2.

2 Resetați setările utilizator.


Evidenţiaţi Resetare şi apăsaţi J.

Limbă (Language)
Buton G ➜ B meniu setare

Alegeţi o limbă pentru meniurile şi mesajele aparatului foto.

Ghid meniu 125


Fus orar şi dată
Buton G ➜ B meniu setare

Schimbaţi fusurile orare, setaţi ceasul intern al aparatului foto,


sincronizaţi ceasul cu cel al unui dispozitiv inteligent, alegeţi ordinea de
afişare a datei şi activaţi sau dezactivaţi ora de vară.
Opţiune Descriere
Alegeţi un fus orar. Ceasul intern al aparatului foto este setat
Fus orar
automat la ora noului fus orar.
Data şi ora Setaţi ceasul intern al aparatului foto.
Alegeţi dacă ceasul intern al aparatului foto este actualizat la
ora (Ora universală coordonată sau UTC), fusul orar şi ora
standard sau ora de vară furnizate de dispozitivul inteligent.
Sincroniz. cu
Ceasul intern al aparatului foto nu poate fi sincronizat cu
dispozitiv
dispozitivul inteligent în cursul fotografierii cu temporizator de
inteligent
interval sau dacă este conectat un dispozitiv GPS având selectat
Da pentru Date de locaţie > Opţiuni dispozitiv GPS extern >
Setare ceas după satelit (0 144).
Format dată Alegeţi ordinea în care sunt afişate ziua, luna şi anul.
Activaţi sau dezactivaţi ora de vară. Ceasul intern al aparatului
Timp economisire
foto va fi dat automat înainte sau înapoi cu o oră. Setarea
lumină zi
implicită este Dezactivat.

Dacă ceasul este resetat, pe afișajul informaţiilor va apărea un indicator


Y care clipește.

126 Ghid meniu


Luminozitate monitor
Buton G ➜ B meniu setare

Apăsaţi 1 sau 3 pentru a regla luminozitatea monitorului. Alegeţi valori


mai mari pentru luminozitate crescută, valori mai mici pentru
luminozitate redusă. Luminozitatea poate fi reglată separat pentru:
• Meniuri/redare: Reglaţi luminozitatea afişajelor meniului, informaţiilor şi
redării.
• Vizualizare în timp real: Reglaţi luminozitatea afişajului vizualizării în timp
real.

Balans de culoare monitor


Buton G ➜ B meniu setare

Utilizaţi selectorul multiplu aşa cum se arată


mai jos pentru a regla balansul de culoare al
monitorului în raport cu o imagine model.
Imaginea model este ultima fotografie făcută
sau, în modul redare, ultima fotografie afişată;
pentru a alege o imagine diferită apăsaţi
butonul W (Z) şi selectaţi o imagine dintr-o
listă de miniaturi (pentru a vizualiza imaginea
evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi menţineţi
apăsat X/T). În cazul în care cardul de
memorie nu conţine fotografii, în locul imaginii
model va fi afişat un cadru gol cu un chenar gri.
Apăsaţi J pentru a ieşi când reglările sunt
finalizate. Balansul de culoare al monitorului se
aplică numai meniurilor, redării şi vizualizării prin obiectiv afişate în timpul
vizualizării în timp real; fotografiile făcute cu aparatul foto nu sunt
afectate.
Creşteţi nivelul de verde

Creşteţi nivelul de albastru Creşteţi nivelul de galben

Creşteţi nivelul de magenta

Ghid meniu 127


Orizont virtual
Buton G ➜ B meniu setare

Afişaţi informaţiile privind înclinarea laterală şi înclinarea longitudinală


pe baza informaţiilor de la senzorul de înclinare al aparatului foto. Dacă
aparatul foto nu este înclinat nici spre stânga, nici spre dreapta, linia de
referinţă pentru înclinarea laterală va deveni verde, iar dacă aparatul
foto nu este înclinat nici în faţă, nici în spate, punctul din centrul
afişajului va deveni verde. Fiecare diviziune este echivalentă cu 5°.

Aparat foto orizontal Aparat foto înclinat spre Aparat foto înclinat în faţă
stânga sau spre dreapta sau în spate

D Înclinarea aparatului foto


Afişajul orizontului virtual nu este precis când aparatul foto este înclinat într-un
unghi mare înainte sau înapoi. Dacă aparatul foto nu poate măsura înclinarea,
gradul de înclinare nu va fi afişat.
A Consultaţi de asemenea
Pentru informaţii privind vizualizarea unui afişaj al orizontului virtual în vizor,
consultaţi A > setarea personalizată f1 (Asociere control personalizat; 0 106,
110).

128 Ghid meniu


Afişaj informaţii
Buton G ➜ B meniu setare

Dacă este selectat Automat (AUTO), culoarea textului de pe afişajul


informaţiilor se va schimba automat din negru în alb sau din alb în negru
pentru a menţine contrastul cu fundalul. Pentru a utiliza întotdeauna
aceeaşi culoare pentru litere, selectaţi Manual şi alegeţi Întunecat pe
luminos (B; litere negre) sau Luminos pe întunecat (W; litere albe).
Luminozitatea monitorului se va ajusta automat pentru contrast maxim
cu culoarea selectată pentru text.

Întunecat pe luminos Luminos pe întunecat

Afişaj informaţii automat


Buton G ➜ B meniu setare

Dacă este selectat Activată, afișajul informațiilor va apărea pe monitor


când aparatul foto este pornit. Dacă nu se efectuează nicio operaţie pe
durata selectată pentru setarea personalizată c4 (Întârziere stingere
monitor) > Afişaj informaţii, afişajul se va opri, dar va putea fi repornit
prin apăsarea butonului de declanșare la jumătate şi apoi luând degetul
de pe el. Dacă este selectat Dezactivată, afișajul informațiilor poate fi
vizualizat prin apăsarea butonului R.

Ghid meniu 129


Dez. automată afişaj informaţii
Buton G ➜ B meniu setare

Dacă este selectat Activată, senzorul de ochi va opri afișajul informațiilor


când puneți ochiul pe vizor. Selectarea Dezactivată împiedică oprirea
afișajului când priviți prin vizor, crescând însă consumul acumulatorului.

Reglare fină AF
Buton G ➜ B meniu setare

Reglaţi fin focalizarea pentru până la 20 de tipuri de obiective. Folosiţi


numai când este necesar; reglarea AF nu este recomandată în
majoritatea situaţiilor şi poate interfera cu focalizarea normală. Reglarea
fină automată este disponibilă în vizualizarea în timp real (0 132).
Recomandăm efectuarea reglării fine la o distanță de focalizare utilizată
în mod frecvent; dacă, de exemplu, efectuați reglarea focalizării la o
distanță de focalizare scurtă s-ar putea să observați că este mai puțin
eficientă la distanțe mai mari.
Opţiune Descriere
Reglare fină • Activată: Porniţi reglarea AF.
AF (Act./Dez.) • Dezactivată: Opriţi reglarea AF.
Reglaţi AF pentru obiectivul Valoare curentă
curent (doar pentru obiective
CPU). Apăsaţi 1 pentru a depărta
punctul de focalizare de aparatul
foto sau 3 pentru a apropia
Valoare punctul de focalizare de aparatul
salvată foto; alegeţi dintre valori cuprinse
între +20 şi –20. Pot fi stocate
valori pentru până la 20 de tipuri
de obiective. Pentru fiecare tip de
obiectiv poate fi salvată o singură Valoare anterioară
valoare.
Alegeţi valoarea utilizată pentru reglarea AF când nu există valori
Implicită
salvate anterior pentru obiectivul curent (doar pentru obiective CPU).

130 Ghid meniu


Opţiune Descriere
Enumeraţi valorile de reglare AF
salvate anterior. Pentru a şterge un
obiectiv din listă, evidenţiaţi
obiectivul dorit şi apăsaţi O (Q).
Pentru a modifica identificatorul unui
obiectiv (de exemplu, pentru a alege
Listare valori un identificator care este acelaşi cu
salvate ultimele două cifre ale numărului de
serie al obiectivului pentru a-l deosebi de alte obiective de acelaşi
tip, având în vedere faptul că opțiunea Valoare salvată poate fi
folosită doar cu un singur obiectiv din fiecare tip), evidenţiaţi
obiectivul dorit şi apăsaţi 2. Va fi afişat un meniu; apăsaţi 1 sau 3
pentru a alege un identificator şi apăsaţi J pentru a salva
modificările şi a ieşi.

D Fotografiere cu vizualizare în timp real


Reglarea nu se aplică focalizării automate în timpul fotografierii cu vizualizare în
timp real.
A Valoare salvată
Pentru fiecare tip de obiectiv poate fi salvată o singură valoare. Dacă este utilizat
un teleconvertor, pot fi stocate valori separate pentru fiecare combinaţie de
obiectiv şi teleconvertor.

Ghid meniu 131


❚❚ Reglarea fină AF automată
Reglarea fină AF automată se realizează conform descrierii de mai jos.

1 Pregătiţi aparatul foto.


Montați aparatul foto pe un trepied și orientați aparatul foto spre un
subiect uniform, cu contrast ridicat, paralel la planul focal al
aparatului foto. Rețineți că reglarea fină AF automată funcţionează
cel mai bine la diafragma maximă și este posibil să nu poată
funcționa într-un mediu întunecat.

2 Porniți vizualizarea în timp real.


Rotiţi selectorul vizualizare în timp real la
C şi apăsaţi butonul a.

3 Reglaţi setările focalizării.


Rotiţi selectorul modului de focalizare la AF
şi utilizaţi butonul mod AF şi selectoarele de
comandă pentru a selecta următoarele:
• Mod focalizare automată: AF-S
• Mod zonă AF: $ (largă) sau % (normală)

132 Ghid meniu


4 Selectaţi punctul de focalizare central.
Apăsaţi J pentru a selecta punctul de
focalizare central.

5 Focalizați.
Apăsaţi butonul de declanșare la jumătate pentru a focaliza, apoi
măriți vizualizarea prin obiectiv pentru a vă asigura că subiectul se
vede clar. Dacă este necesar, focalizarea poate fi reglată manual.

6 Executați reglarea fină AF automată.


Apăsaţi simultan butoanele mod AF şi
înregistrare film și mențineți-le apăsate
până când se afișează dialogul prezentat la
pasul 7 (acest lucru ar trebui să dureze
puțin mai mult de două secunde).

Buton mod AF

Buton înregistrare film

7 Salvați valoarea nouă.


Evidenţiaţi Da şi apăsaţi J pentru a
adăuga valoarea reglării fine AF pentru
obiectivul curent la lista valorilor salvate
(doar pentru obiective CPU). Rețineți că
pentru fiecare tip de obiectiv poate fi
salvată o singură valoare.

Ghid meniu 133


8 Activați reglarea fină AF.
Selectați Reglare fină AF > Reglare fină
AF (Act./Dez.) în meniul setare al
aparatului foto, apoi evidenţiaţi Activată şi
apăsaţi J.

Curăţare senzor imagine


Buton G ➜ B meniu setare

Murdăria sau praful care pătrunde în aparatul foto atunci când sunt
schimbate obiectivele sau când este scos capacul corpului se poate fixa
pe senzorul de imagine şi vă poate afecta fotografiile. Opţiunea
Curăţare senzor imagine vibrează senzorul pentru a îndepărta praful.
Opţiune Descriere
Curăţare acum Executaţi curăţarea senzorului de imagine imediat.
• 5 Curăţare la pornire: Senzorul de imagine este curăţat
automat de fiecare dată când este pornit aparatul foto.
• 6 Curăţare la oprire: Senzorul de imagine este curăţat
automat în timpul opririi de fiecare dată când este oprit
Curăţare la pornire/
aparatul foto.
oprire
• 7 Curăţare la pornire şi oprire: Senzorul de imagine este
curăţat automat la pornire şi la oprire.
• Curăţare dezactivată: Curăţarea automată a senzorului de
imagine este dezactivată.

134 Ghid meniu


Bloc. oglindă sus pt. curăţare
Buton G ➜ B meniu setare

Folosiţi această opţiune pentru a bloca oglinda sus astfel încât praful
care nu poate fi îndepărtat prin folosirea opţiunii Curăţare senzor
imagine să poată fi îndepărtat manual. Totuşi, reţineţi că deoarece
senzorul de imagine se poate deteriora cu uşurinţă se recomandă ca
realizarea curăţării manuale să fie făcută de un reprezentant de service
autorizat Nikon.

❚❚ Curăţarea manuală
Senzorul poate fi curăţat manual conform descrierii de mai jos.

1 Încărcați acumulatorul sau conectați un adaptor la reţeaua


electrică.
Este necesară o sursă de alimentare sigură atunci când inspectați sau
curăţați senzorul de imagine. Opriți aparatul foto şi introduceţi un
acumulator complet încărcat sau conectaţi un adaptor la reţeaua
electrică şi un conector de alimentare opționale. Opțiunea Bloc.
oglindă sus pt. curăţare este disponibilă în meniul setare numai
dacă aparatul foto nu este conectat la un dispozitiv inteligent prin
intermediul Bluetooth și dacă nivelul acumulatorului este peste J.

2 Scoateţi obiectivul.
Opriți aparatul foto şi scoateți obiectivul.

3 Selectaţi Bloc. oglindă sus pt. curăţare.


Porniți aparatul foto şi evidenţiaţi Bloc.
oglindă sus pt. curăţare în meniul setare
şi apăsaţi 2.

Ghid meniu 135


4 Apăsaţi J.
Pe monitor va fi afișat un mesaj, iar pe
panoul de control și în vizor va apărea un
rând de linii. Pentru a reveni la operarea
normală fără a verifica senzorul de
imagine, opriți aparatul foto.

5 Ridicaţi oglinda.
Apăsați butonul de declanşare până la
capăt. Oglinda va fi ridicată şi perdeaua
obturatorului se va deschide expunând
senzorul de imagine. Afişajul din vizor se
va închide şi rândul de linii de pe panoul
de control va clipi.

6 Verificaţi senzorul de imagine.


Ținând aparatul foto astfel încât lumina să
cadă pe senzorul de imagine, verificaţi
dacă acesta prezintă praf sau scame. În
cazul în care nu există corpuri străine,
treceţi la pasul 8.

136 Ghid meniu


7 Curăţați senzorul de imagine.
Îndepărtaţi praful şi scamele de pe senzor
cu o suflantă. Nu folosiți o suflantă cu perie
deoarece firele ar putea deteriora senzorul.
Murdăria care nu poate fi îndepărtată cu o
suflantă poate fi curăţată doar de
personalul de service autorizat Nikon. Nu
atingeţi şi nu ştergeţi senzorul sub nicio formă.

8 Opriţi aparatul foto.


Oglinda va reveni în poziţia jos şi perdeaua obturatorului se va
închide. Puneţi la loc obiectivul sau capacul corpului.

A Utilizaţi o sursă de alimentare sigură


Perdeaua obturatorului este delicată şi se deteriorează cu uşurinţă. Dacă aparatul
foto se opreşte în timp ce oglinda este ridicată, perdeaua se va închide automat.
Pentru a preveni deteriorarea perdelei, respectaţi următoarele precauţii:
• Nu opriţi aparatul foto şi nu scoateţi şi nu deconectaţi sursa de alimentare în
timp ce oglinda este ridicată.
• Dacă acumulatorul ajunge la un nivel scăzut în timp ce oglinda este ridicată, se
va auzi un bip şi indicatorul luminos autodeclanşator va clipi pentru a avertiza
că perdeaua obturatorului se va închide şi că oglinda va fi coborâtă după
aproximativ două minute. Opriţi curăţarea sau verificarea imediat.

Ghid meniu 137


Foto. ref. elim. praf imagine
Buton G ➜ B meniu setare

Achiziţionaţi date de referinţă pentru opţiunea eliminarea prafului de pe


imagine din Capture NX-D (pentru informaţii suplimentare, consultaţi
ajutorul online pentru Capture NX-D).
Foto. ref. elim. praf imagine este disponibilă doar când pe aparatul
foto este montat un obiectiv CPU. Se recomandă utilizarea unui obiectiv
cu o distanţă focală de cel puţin 50 mm. Când se utilizează un obiectiv cu
zoom, măriţi la maximum.

1 Alegeţi o opţiune de pornire.


Evidenţiaţi una dintre opţiunile
următoare şi apăsaţi J. Pentru a ieşi fără
a achiziţiona date pentru eliminarea
prafului de pe imagine, apăsaţi G.
• Pornire: Va fi afişat un mesaj, iar în
afişajul vizorului şi pe cel al panoului de
control va apărea „rEF”.
• Curăţare senzor apoi pornire: Selectaţi
această opţiune pentru a curăţa
senzorul de imagine înainte de pornire.
Va fi afișat un mesaj, iar în afişajul
vizorului şi pe cel al panoului de control
va apărea „rEF” când curăţarea este
încheiată.

138 Ghid meniu


2 Încadraţi un obiect alb, fără caracteristici, în vizor.
Cu obiectivul plasat la aproximativ zece centimetri de un obiect alb,
fără caracteristici şi bine luminat, încadraţi obiectul până când acesta
umple vizorul şi apoi apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
În modul focalizare automată, focalizarea va fi setată automat la
infinit; în modul focalizare manuală, setaţi focalizarea la infinit
manual.

3 Achiziţionaţi date de referinţă pentru eliminarea prafului.


Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a achiziţiona
date de referinţă pentru eliminarea prafului de pe imagine. Monitorul
se stinge când este apăsat butonul de declanşare.
Dacă obiectul de referinţă este prea
luminos sau prea întunecat, este posibil ca
aparatul foto să nu poată achiziţiona date
de referinţă pentru eliminarea prafului de
pe imagine şi va fi afişat un mesaj. Alegeţi
un alt obiect de referinţă şi repetaţi
procedura de la pasul 1.

D Curăţarea senzorului de imagine


Datele de referinţă pentru eliminarea prafului înregistrate anterior curăţării
senzorului de imagine nu pot fi folosite pentru fotografiile făcute după curăţarea
senzorului de imagine. Selectaţi Curăţare senzor apoi pornire numai dacă
datele de referinţă pentru eliminarea prafului nu vor fi folosite cu fotografiile
existente.
A Date de referinţă pentru eliminarea prafului de pe imagine
Aceleaşi date de referinţă pot fi utilizate pentru
fotografii făcute cu obiective diferite sau la
diafragme diferite. Imaginile de referinţă nu pot fi
vizualizate cu ajutorul unui software de prelucrare
a imaginilor pe computer. Când imaginile de
referinţă sunt vizualizate pe aparatul foto este
afişat un model cu reţea.

Ghid meniu 139


Comentariu imagine
Buton G ➜ B meniu setare

Adăugaţi un comentariu la fotografiile noi pe măsură ce acestea sunt


realizate. Comentariile pot fi vizualizate ca metadate în ViewNX-i sau în
Capture NX-D. Comentariul este vizibil şi pe pagina cu date despre
fotografiere pe afişajul informaţiilor despre fotografie. Sunt disponibile
următoarele opţiuni:
• Introducere comentariu: Introduceţi un comentariu, conform descrierii de
la „Introducere text” (0 28). Comentariile pot avea până la 36 de
caractere.
• Ataşare comentariu: Selectaţi această opţiune
pentru a ataşa comentariul la toate
fotografiile următoare. Opţiunea Ataşare
comentariu poate fi activată şi dezactivată
prin evidenţierea sa şi apăsarea 2. După
alegerea setării dorite, apăsaţi J pentru a
ieşi.

140 Ghid meniu


Informaţii drept de autor
Buton G ➜ B meniu setare

Adăugaţi informaţii privind drepturile de autor la fotografiile noi pe


măsură ce acestea sunt realizate. Informaţiile privind drepturile de autor
sunt incluse în datele de fotografiere prezentate în afişajul informaţiilor
despre fotografie şi pot fi vizualizate ca metadate în ViewNX-i sau în
Capture NX-D. Sunt disponibile următoarele opţiuni:
• Artist: Introduceţi un nume de fotograf conform descrierii de la
„Introducere text” (0 28). Numele fotografilor pot avea până la 36 de
caractere.
• Drept de autor: Introduceţi numele deţinătorului drepturilor de autor
conform descrierii de la „Introducere text” (0 28). Numele
deţinătorilor drepturilor de autor pot avea până la 54 de caractere.
• Ataşare info drept de autor: Selectaţi această
opţiune pentru a ataşa informaţii privind
drepturile de autor la toate fotografiile
următoare. Opţiunea Ataşare info drept de
autor poate fi activată sau dezactivată prin
evidenţierea acesteia şi apăsarea 2. După
alegerea setării dorite, apăsaţi J pentru a
ieşi.

D Informaţii drept de autor


Pentru a împiedica utilizarea neautorizată a numelui artistului sau deţinătorului
drepturilor de autor, înainte de a împrumuta sau de a transfera aparatul foto unei
alte persoane asiguraţi-vă că opţiunea Ataşare info drept de autor nu este
selectată şi că sunt goale câmpurile Artist şi Drept de autor. Nikon nu îşi asumă
răspunderea pentru pagubele şi contestaţiile rezultate din utilizarea opţiunii
Informaţii drept de autor.

Ghid meniu 141


Opţiuni bip
Buton G ➜ B meniu setare

Alegeţi înălţimea şi volumul bipului care se aude atunci când aparatul


foto focalizează folosind AF servo unică (AF-S sau când este selectat AF
servo unică pentru AF-A), când focalizarea se blochează în timpul
fotografierii cu vizualizare în timp real, în timp ce temporizatorul
declanşării a început numărătoarea inversă în modurile de declanşare
autodeclanşator şi telecomandă cu întârziere (0 49), când se face o
fotografie în modul telecomandă cu răspuns rapid sau oglindă sus la
distanţă (0 49), dacă butonul de declanşare este apăsat când este
introdus un card de memorie protejat la scriere sau când butonul de
declanşare este apăsat pentru a doua oară în timpul fotografierii cu
oglinda sus, când filmarea secvenţială se încheie sau când este utilizat
ecranul tactil pentru introducerea de date folosind tastatura (0 28).
Reţineţi că indiferent de opţiunea selectată, nu se va auzi un bip în
modul film sau în modurile declanşare silenţioasă (modurile Q şi QC). Nu
se va auzi un bip când aparatul foto focalizează folosind AF servo unică
dacă este selectat Declanşare pentru setarea personalizată a2 (Selecţie
prioritate AF-S, 0 85).

❚❚ Activare/dezactivare bip
Selectaţi Dez. (doar comenzi tactile) pentru a
dezactiva sunetele emise de aparatul foto ca
răspuns la acționarea comenzilor ecranului
tactil sau alegeţi Dezactivare pentru a opri
complet sunetele. Când este selectată o
opţiune diferită de Dezactivare, pe afişajul
informaţiilor apare c.

❚❚ Volum
Reglați volumul bipului.

❚❚ Înălţime
Alegeţi înălţimea bipului dintre Ridicat şi Redus.

142 Ghid meniu


Comenzi tactile
Buton G ➜ B meniu setare

Reglaţi setările comenzilor tactile ale monitorului.

❚❚ Activare/dezact. comenzi tactile


Selectaţi Dezactivare pentru a evita utilizarea accidentală a comenzilor
ecranului tactil sau Numai la redare pentru a activa comenzile ecranului
tactil numai în modul redare.

❚❚ Atingeri pt. redare cadru întreg


Alegeţi gestul folosit pentru a afişa următoarea imagine în redare cadru
întreg: o glisare de la dreapta la stânga sau o glisare de la stânga la
dreapta.

Avertizare bliţ
Buton G ➜ B meniu setare

Dacă este selectat Activată, indicatorul bliț pregătit (M) va clipi dacă
blițul este necesar pentru a se asigura expunerea optimă.

HDMI
Buton G ➜ B meniu setare

Reglaţi setările pentru conectarea la dispozitive HDMI (0 220).

Ghid meniu 143


Date de locaţie
Buton G ➜ B meniu setare

Reglaţi setările datelor de locaţie pentru utilizarea când aparatul foto


este conectat la un dispozitiv GPS sau la un dispozitiv inteligent.
Opţiune Descriere
Selectaţi Da pentru a descărca date de locaţie de pe dispozitivul
inteligent şi a le încorpora în fotografiile realizate în următoarele
două ore. Dacă aparatul foto este conectat la un dispozitiv
Descărcare de pe
inteligent şi la un dispozitiv GPS, datele de locaţie vor fi
disp. inteligent
descărcate de pe dispozitivul GPS. Nu pot fi achiziţionate date de
locaţie dacă aparatul foto este oprit sau temporizatorul standby s-
a oprit.
Vizualizaţi datele de locaţie furnizate de GPS sau de dispozitivul
Poziţie
inteligent (elementele afişate variază în funcţie de dispozitiv).
Reglaţi setările pentru conectarea la dispozitive GPS opţionale.
• Temporizator standby: Alegeţi dacă temporizatorul standby
rămâne activ în timp ce este conectat un dispozitiv GPS. Dacă
este selectată Activare, exponometrele se vor opri automat
dacă nu se efectuează nicio operaţie pentru perioada de timp
specificată în setarea personalizată c2 (Temporizator standby,
0 96), reducând consumul acumulatorului. În cazul în care este
Opţiuni
conectat un dispozitiv GP-1 sau GP-1A, acesta va rămâne activ
dispozitiv GPS
pentru o perioadă setată după ce temporizatorul se opreşte;
extern
pentru a permite aparatului foto să achiziţioneze date de
locaţie, întârzierea este extinsă cu până la un minut după ce
exponometrele sunt activate sau aparatul foto este pornit.
Selectaţi Dezactivare pentru a dezactiva temporizatorul
standby atunci când este conectat un dispozitiv GPS.
• Setare ceas după satelit: Selectaţi Da pentru a sincroniza ceasul
intern al aparatului foto cu ora comunicată de dispozitivul GPS.

144 Ghid meniu


Opţiuni telecomandă fără fir (WR)
Buton G ➜ B meniu setare

Reglaţi setările pentru telecomenzile fără fir WR-R10, opţionale, şi pentru


unităţile bliţ cu control prin radio, opţionale, care acceptă iluminarea
avansată fără fir.

❚❚ Lampă cu LED
Activaţi sau dezactivaţi starea LED-urilor de pe o telecomandă fără fir
WR-R10 montată pe aparatul foto. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi documentaţia furnizată împreună cu telecomanda fără fir.

Ghid meniu 145


❚❚ Mod legare
Alegeţi un mod legare pentru telecomenzile fără fir WR-R10 montate pe
alte aparate foto sau pentru unităţile bliţ controlate prin radio care
acceptă iluminarea avansată fără fir. Asiguraţi-vă că pentru celelalte
dispozitive este selectat acelaşi mod.
Opţiune Descriere
Pentru a împerechea aparatul foto cu o WR-R10, montaţi WR-R10 pe
Împerechere
aparatul foto şi apăsaţi butonul împerechere.
Conectaţi prin introducerea codului
PIN al dispozitivului. Apăsaţi 4 sau 2
pentru a evidenţia cifre şi apăsaţi 1
PIN sau 3 pentru a modifica, apoi apăsaţi
J pentru a introduce şi a afişa PIN-ul
selectat.

Indiferent de opţiunea selectată pentru Mod legare, semnalele de la


telecomenzile fără fir împerecheate vor fi recepţionate întotdeauna de
WR-R10. Utilizatorii telecomenzii WR-1 vor trebui să selecteze
împerecherea ca mod legare pentru WR-1.

A Telecomanda fără fir WR-R10


Asiguraţi-vă că firmware-ul pentru WR-R10 a fost actualizat la versiunea cea mai
recentă. Pentru informaţii privind actualizările firmware, consultaţi site-ul Nikon
pentru zona dumneavoastră.

146 Ghid meniu


Asoc. buton Fn (WR) la distanţă
Buton G ➜ B meniu setare

Alegeţi rolul jucat de butonul Fn de pe telecomenzile opţionale fără fir


dotate cu un buton Fn. Pentru informații suplimentare, consultaţi setarea
personalizată f1 (Asociere control personalizat, 0 106).
r Blocare FV h Fără bliţ
B Blocare AE/AF e + NEF (RAW)
C Numai blocare AE a Vizualizare în timp real *
D Blocare AE (Resetare la eliberare) x Ca butonul Fn1 al aparat. foto
F Numai blocare AF 0 Ca butonul Fn2 al aparat. foto
A AF-ON z Ca butonul A al aparat. foto
$ Bliţ de modelare Fără
* Execută aceeaşi funcţie cu cea a butonului a de pe aparatul foto.

Mod avion
Buton G ➜ B meniu setare

Selectaţi Activare pentru a dezactiva funcţiile fără fir ale cardurilor


Eye-Fi şi conexiunile Bluetooth şi Wi-Fi la dispozitivele inteligente.
Conexiunile la alte dispozitive care folosesc un transmiţător fără fir pot fi
dezactivate numai prin scoaterea transmiţătorului de pe aparatul foto.

Ghid meniu 147


Conectare la dispozitiv inteligent
Buton G ➜ B meniu setare

Reglaţi setările pentru conectarea la dispozitive inteligente.


Opţiune Descriere
Urmaţi instrucţiunile de pe
ecran pentru a realiza
conectarea la dispozitivul
Pornire inteligent.

Alegeţi o parolă pentru conexiunile la dispozitive inteligente


şi activaţi sau dezactivaţi protecţia prin parolă. Pentru
Protecţie prin parolă
informaţii privind scrierea parolelor, consultaţi „Introducere
text” (0 28).

A Securitate
Deşi unul dintre beneficiile acestui produs este acela că permite celorlalţi să se
conecteze liber pentru a schimba date fără fir oriunde în raza de acţiune a
acestuia, în cazul în care funcţia de securitate nu este activată pot apărea
următoarele:
• Furt de date: Terţi răuvoitori pot intercepta transmisiunile fără fir pentru a fura
date de identificare a utilizatorului, parole şi alte informaţii personale.
• Acces neautorizat: Utilizatori neautorizaţi pot obţine acces la reţea şi pot modifica
date sau efectua alte acţiuni răuvoitoare. Reţineţi că, datorită concepţiei
reţelelor fără fir, atacuri specializate pot permite accesul neautorizat chiar şi
atunci când funcţia de securitate este activată.

148 Ghid meniu


Trimitere către disp. intel. (auto)
Buton G ➜ B meniu setare

Dacă este selectat Activat, fotografiile noi vor fi încărcate automat pe


dispozitivul inteligent (în cazul în care aparatul foto nu este conectat în
acel moment la dispozitivul inteligent, fotografiile vor fi marcate pentru
încărcare şi vor fi încărcate la următoarea stabilire a unei conexiuni fără
fir). Filmele nu sunt încărcate. Dacă selectaţi Dezactivat când sunt
selectate imagini pentru încărcare, va fi afişat un dialog de confirmare;
pentru a elimina marcajul de încărcare de la toate imaginile, evidenţiaţi
Da şi apăsaţi J.

A Marcare pentru încărcare


Nu pot fi marcate pentru încărcare mai mult de 1.000 de fotografii în acelaşi timp.
Înainte de a schimba evaluarea fotografiilor marcate pentru încărcare, selectaţi
Dezactivare pentru Bluetooth > Conexiune de reţea sau dezactivaţi funcţia
fără fir prin selectarea Activare pentru Mod avion.

Wi-Fi
Buton G ➜ B meniu setare

Reglaţi setările Wi-Fi (LAN fără fir).


Opţiune Descriere
Setări reţea Reglaţi setările pentru conexiunile Wi-Fi.
Setări curente Vizualizaţi setările Wi-Fi curente.
Resetare setări
Restabiliţi setările Wi-Fi la valorile implicite.
conexiune

Ghid meniu 149


Bluetooth
Buton G ➜ B meniu setare

Enumerați dispozitivele împerecheate şi reglaţi setările pentru


conectarea la dispozitive inteligente.
Opţiune Descriere
Conexiune de reţea Activaţi sau dezactivaţi funcţia Bluetooth.
Dispozitive
Vizualizaţi dispozitivele împerecheate.
împerecheate
Selectaţi Dezactivată pentru a întrerupe transmisiile fără fir
Trimitere când este
atunci când aparatul foto este oprit sau când temporizatorul
oprit
standby s-a oprit.

150 Ghid meniu


Încărcare Eye-Fi
Buton G ➜ B meniu setare

Această opţiune este afişată doar atunci când un card de memorie Eye-Fi
(disponibil separat de la alţi furnizori) este introdus în aparatul foto.
Alegeţi Activare pentru a încărca fotografiile la o destinaţie
preselectată. Reţineţi că imaginile nu vor fi încărcate dacă intensitatea
semnalului este insuficientă. Înainte de a încărca imagini prin
intermediul Eye-Fi, selectaţi Dezactivare pentru Mod avion (0 147) şi
Bluetooth > Conexiune de reţea (0 150).
Respectaţi toate reglementările locale cu privire la dispozitivele fără fir şi
alegeţi Dezactivare acolo unde dispozitivele fără fir sunt interzise.

D Carduri Eye-Fi
Cardurile Eye-Fi pot emite semnale fără fir atunci când este selectat Dezactivare.
Afişarea unei pictograme g când este selectat Dezactivare indică
imposibilitatea aparatului foto de a controla cardul Eye-Fi (0 152); opriţi aparatul
foto şi scoateţi cardul.
Selectaţi valori mai mari pentru setarea personalizată c2 (Temporizator
standby, 0 96) atunci când utilizaţi un card Eye-Fi.
Consultaţi manualul furnizat împreună cu cardul Eye-Fi şi adresaţi orice întrebări
producătorului. Aparatul foto poate fi utilizat pentru activarea sau dezactivarea
cardurilor Eye-Fi, dar este posibil să nu accepte alte funcţii Eye-Fi.
D Mod avion (0 147)
Activarea modului avion dezactivează încărcarea Eye-Fi. Pentru a relua
încărcarea Eye-Fi, selectaţi Dezactivare pentru Mod avion înainte de a selecta
Activare pentru Încărcare Eye-Fi.

Ghid meniu 151


Când se introduce un card Eye-Fi, starea
acestuia este indicată de o pictogramă de pe
afişajul informaţiilor:
• d: Încărcare Eye-Fi dezactivată.
• e: Încărcare Eye-Fi activată dar nu sunt
disponibile fotografii pentru încărcare.
• f (static): Încărcare Eye-Fi activată; se
aşteaptă începerea încărcării.
• f (animat): Încărcare Eye-Fi activată; se încarcă date.
• g: Eroare—aparatul foto nu poate controla cardul Eye-Fi. În cazul în
care pe panoul de control sau în vizor apare un W care clipeşte,
verificaţi ca firmware-ul cardului Eye-Fi să fie actualizat; dacă eroarea
persistă după ce firmware-ul cardului a fost actualizat, introduceţi un
alt card sau formataţi cardul din aparatul foto după ce aţi copiat
eventualele fotografii de pe acesta pe un computer sau pe un alt
dispozitiv de stocare. Dacă indicatorul W nu clipeşte, fotografiile
pot fi efectuate normal, dar este posibil să nu puteţi modifica setările
Eye-Fi.

A Carduri Eye-Fi compatibile


Este posibil ca unele carduri să nu fie disponibile în anumite ţări sau regiuni;
consultaţi producătorul pentru informaţii suplimentare. Cardurile Eye-Fi sunt
destinate utilizării doar în ţările în care au fost achiziţionate. Asiguraţi-vă că
firmware-ul cardului Eye-Fi a fost actualizat la cea mai recentă versiune.

Marcaj de conformitate
Buton G ➜ B meniu setare

Vizualizaţi o selecţie de standarde cărora li se conformează aparatul foto.

152 Ghid meniu


Info acumulator
Buton G ➜ B meniu setare

Vizualizaţi informaţii privind acumulatorul


introdus în acel moment în aparatul foto.

Element Descriere
Încărcare Nivelul curent al acumulatorului exprimat procentual.
De câte ori a fost declanşat obturatorul cu acumulatorul curent de
la ultima încărcare a acestuia. Reţineţi că este posibil ca aparatul
Nr. de foto.
foto să declanşeze uneori obturatorul fără să înregistreze o
fotografie, de exemplu când se măsoară balansul de alb presetat.
Un afişaj pe cinci niveluri care indică vârsta acumulatorului. 0 (k)
arată că performanţa acumulatorului nu este afectată, 4 (l) arată
că acumulatorul a atins sfârşitul duratei sale de funcţionare şi că ar
trebui înlocuit. Reţineţi că acumulatorii noi încărcaţi la temperaturi
Vârstă ac.
sub aproximativ 5 °C pot arăta o scădere temporară a duratei de
funcţionare; afişarea vârstei acumulatorului va reveni la normal
totuşi de îndată ce acumulatorul a fost reîncărcat la o temperatură
de aproximativ 20 °C sau mai mare.

Blocare decl. în lipsă card


Buton G ➜ B meniu setare

Selectarea Activare declanşare permite declanşarea obturatorului


atunci când nu este introdus niciun card de memorie, deşi nu vor fi
înregistrate fotografii (totuşi, acestea vor fi afişate pe monitor în modul
demo). Dacă este selectat Declanşare blocată, butonul de declanşare
va fi activat numai când în aparatul foto este introdus un card de
memorie.

Ghid meniu 153


Salvare/încărcare setări
Buton G ➜ B meniu setare

Selectaţi Salvare setări pentru a salva setările următoare pe cardul de


memorie (în cazul în care cardul este plin, va fi afişat un mesaj de eroare).
Folosiţi această opţiune pentru a partaja setările între aparatele foto
D7500.
Meniu Opţiune
Opţiuni de afişare a redării
Examinare imagine
Redare După ştergere
Rotire automată a imaginii
Rotire pe înalt
Denumirea fişierului
Control bliţ
Alegere zonă imagine
Calitate imagine
Dimensiune imagine
Înregistrare NEF (RAW)
Setări sensibilitate ISO
Balans de alb (cu reglare fină şi presetări d-1–d-6)
Setare Picture Control (opţiunile Picture Control
Fotografiere personalizate sunt salvate ca Automat)
Spaţiu culoare
D-Lighting activ
Reducere zgomot exp. lungă
ISO NR ridicat
Control vignetare
Control automat al distors.
Reducerea efectului de clipire
Mod telecomandă (ML-L3)
Setare bracketing automat

154 Ghid meniu


Meniu Opţiune
Denumirea fişierului
Alegere zonă imagine
Dim. cadru/cadenţă cadre
Calitate film
Tip fişier film
Setări sensibilitate ISO
Balans de alb (cu reglare fină şi presetări d-1–d-6)
Setare Picture Control (opţiunile Picture Control
Filmare
personalizate sunt salvate ca Automat)
D-Lighting activ
ISO NR ridicat
Reducerea efectului de clipire
Sensibilitate microfon
Frecvenţă de răspuns
Reducere zgomot vânt
VR electronic
Setări
Toate setările personalizate
personalizate
Limbă (Language)
Fus orar şi dată (cu excepţia Data şi ora şi Sincroniz. cu
dispozitiv inteligent)
Afişaj informaţii
Afişaj informaţii automat
Dez. automată afişaj informaţii
Curăţare senzor imagine
Setare Comentariu imagine
Informaţii drept de autor
Opţiuni bip
Avertizare bliţ
Comenzi tactile
HDMI
Date de locaţie (cu excepţia opţiunii alese pentru
Descărcare de pe disp. inteligent)

Ghid meniu 155


Meniu Opţiune
Opţiuni telecomandă fără fir (WR)
Asoc. buton Fn (WR) la distanţă
Setare
Încărcare Eye-Fi
Blocare decl. în lipsă card
Toate elementele din Meniul meu
Meniul meu/Setări
Toate setările recente
recente
Alegere filă

Setările salvate folosind D7500 pot fi restabilite prin selectarea Încărcare


setări. Reţineţi că opţiunea Salvare/încărcare setări este disponibilă
numai când în aparatul foto este introdus un card de memorie şi că
opţiunea Încărcare setări este disponibilă numai dacă pe card există
setări salvate.

A Setări salvate
Setările sunt salvate într-un fişier al cărui nume începe cu „NCSETUP” şi se
termină cu două caractere care diferă de la un aparat foto la altul. Aparatul foto
nu va putea încărca setările dacă numele fişierului este schimbat.

Resetare totală setări


Buton G ➜ B meniu setare

Resetaţi toate setările, cu excepţia Limbă (Language) şi Fus orar şi


dată, la valorile implicite (0 9). Sunt resetate, de asemenea, informaţiile
privind drepturile de autor şi alte informaţii introduse de utilizator. Vă
recomandăm ca, înainte de a face o resetare, să salvaţi setările folosind
opţiunea Salvare/încărcare setări din meniul setare (0 154).

Versiune firmware
Buton G ➜ B meniu setare

Vizualizaţi versiunea firmware curentă a aparatului foto.

156 Ghid meniu


N Meniul retuşare: Crearea copiilor retuşate
Pentru a afişa meniul retuşare, apăsaţi G şi selectaţi fila N (meniu
retuşare).

Buton G

Opţiunile din meniul retuşare sunt utilizate pentru a crea copii decupate
sau retuşate ale fotografiilor existente. Meniul retuşare este afişat numai
când în aparatul foto este introdus un card de memorie care conţine
fotografii.

Opţiune 0 Opţiune 0
7 Procesare NEF (RAW) 160 l Monocrom 171
k Decupare 163 o Suprapunere imagine 1 172
8 Redimensionare 164 f Contur culoare 175
i D-Lighting 166 e Ilustraţie foto 175
& Retuşare rapidă 166 g Schiţă color 176
j Corecţie ochi roşii 167 i Efect de miniaturizare 177
e Îndreptare 167 u Culoare selectivă 178
( Control distorsiune 168 ) Pictură 180
h Control perspectivă 169 9 Editare film 180
) Superangular 169 p Comparaţie una lângă alta 2 181
m Efecte filtru 170
1 Poate fi selectată numai prin apăsarea butonului G şi selectarea filei N.
2 Disponibilă numai dacă meniul retuşare este afişat prin apăsarea i şi selectarea Retuşare când o imagine
retuşată sau originală este afişată în redare cadru întreg.

Ghid meniu 157


Crearea copiilor retuşate
Pentru a crea o copie retuşată:

1 Selectaţi un element din meniul retuşare.


Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia un
element, respectiv 2 pentru a selecta.

2 Selectaţi o fotografie.
Evidenţiaţi o fotografie şi apăsaţi J.
Pentru a vizualiza fotografia evidenţiată pe
ecranul întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul X (T).

A Retuşare
În cazul imaginilor înregistrate la setările de calitate a imaginii NEF + JPEG,
vor fi retuşate numai imaginile NEF (RAW). Este posibil ca aparatul foto să nu
poată afişa sau retuşa imagini create cu alte dispozitive.

158 Ghid meniu


3 Selectaţi opţiunile pentru retuşare.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunea referitoare la
elementul selectat. Pentru a ieşi fără să creaţi o copie retuşată,
apăsaţi G.

A Întârziere stingere monitor


Monitorul se va stinge şi operaţia va fi anulată dacă nu sunt efectuate acţiuni
pentru o perioadă scurtă. Orice modificări care nu au fost salvate se vor
pierde. Pentru a mări perioada în care monitorul rămâne aprins, alegeţi un
timp de afişare a meniului mai lung pentru setarea personalizată c4
(Întârziere stingere monitor, 0 97).

4 Creaţi o copie retuşată.


Apăsaţi J pentru a crea o copie retuşată.
Copiile retuşate sunt indicate printr-o
pictogramă Z.

A Retuşarea imaginii curente


Pentru a crea o copie retuşată a imaginii curente, apăsaţi i şi selectaţi Retuşare.
D Retuşarea copiilor
Majoritatea opţiunilor pot fi aplicate copiilor create cu folosirea altor opţiuni de
retuşare deşi (cu excepţia Suprapunere imagine şi Editare film > Alegere pct.
pornire/oprire) fiecare opţiune poate fi aplicată numai o dată (reţineţi că
editările multiple pot duce la pierderi ale detaliilor). Opţiunile care nu pot fi
aplicate imaginii curente sunt colorate în gri şi nu sunt disponibile.
A Calitate şi dimensiune imagine
Cu excepţia copiilor create cu Decupare şi Redimensionare, copiile create din
imagini JPEG au aceeaşi dimensiune ca şi originalul, în timp ce copiile create
după fotografii NEF (RAW) sunt salvate ca imagini JPEG mari, de calitate
superioară ★.

Ghid meniu 159


Procesare NEF (RAW)
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi copii JPEG ale fotografiilor NEF (RAW). Dacă este apăsat butonul
G pentru afişarea meniului retuşare, puteţi folosi această opţiune
pentru a copia mai multe imagini.

1 Selectaţi Procesare NEF (RAW).


Evidenţiaţi Procesare NEF (RAW) în
meniul retuşare şi apăsaţi 2.

2 Alegeţi modul de selectare a imaginilor.


Alegeţi dintre următoarele opţiuni:
• Selectare imagini: Selectaţi manual una sau
mai multe imagini.
• Selectare dată: Creați copii JPEG ale tuturor
imaginilor NEF (RAW) realizate la datele
selectate.
• Selectare toate imaginile: Creați copii JPEG ale tuturor imaginilor NEF
(RAW) de pe cardul de memorie. Dacă aţi selectat această opțiune,
treceţi la pasul 4.

160 Ghid meniu


3 Selectaţi fotografii.
Dacă alegeţi Selectare imagini la pasul 2,
va fi afişat un dialog de selectare a imaginii
care va enumera numai imaginile NEF
(RAW) create cu acest aparat foto.
Evidenţiaţi imagini folosind selectorul
multiplu şi apăsaţi butonul W (Z) pentru
a selecta sau pentru a anula selecţia; imaginile selectate sunt indicate
printr-o pictogramă L. Pentru a vizualiza imaginea evidenţiată pe
ecranul întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X (T). Apăsaţi
J pentru a trece la pasul 4 atunci când selecţia este finalizată.
Dacă alegeţi Selectare dată la pasul 2, va fi
afişată o listă cu date. Evidenţiaţi date
folosind selectorul multiplu şi apăsaţi 2
pentru a selecta sau pentru a anula
selecţia. Apăsaţi J pentru a selecta toate
fotografiile NEF (RAW) făcute la datele
alese şi treceţi la pasul 4.

Ghid meniu 161


4 Alegeţi setările pentru copiile JPEG.
Reglaţi setările menţionate mai jos sau selectați Setări iniţiale
pentru a utiliza setările existente la momentul realizării fotografiei
(setările originale sunt prezentate sub previzualizare). Reţineţi că
balansul de alb şi controlul vignetării nu sunt disponibile cu
expunerile multiple sau cu fotografiile create cu suprapunerea
imaginii, iar compensarea expunerii poate fi setată numai la valori
cuprinse între –2 şi +2 EV.

1 6
2 7
3 8
4 9
5

1 Calitate imagine (0 36) 6 ISO NR ridicat (0 45)


2 Dimensiune imagine (0 37) 7 Spaţiu culoare (0 44)
3 Balans de alb (0 39) 8 Control vignetare (0 46)
4 Compensare expunere 9 D-Lighting activ (0 166)
5 Setare Picture Control (0 40)

5 Copiaţi fotografiile.
Evidenţiaţi EXE şi apăsaţi J pentru a crea
o copie JPEG a fotografiei selectate (dacă
sunt selectate mai multe fotografii, va fi
afişat un dialog de confirmare; evidenţiaţi
Da şi apăsaţi J pentru a crea copii JPEG
ale fotografiilor selectate). Pentru a ieşi fără
să copiaţi fotografiile, apăsaţi butonul G.

162 Ghid meniu


Decupare
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi o copie tăiată a fotografiei selectate. Fotografia selectată este


afişată cu tăierea selectată evidenţiată în galben; creaţi o copie tăiată
conform descrierii de mai jos.
Pentru Descriere
Reducerea
Apăsaţi W (Z) pentru a reduce dimensiunea tăierii.
dimensiunii tăierii
Mărirea dimensiunii
Apăsaţi X (T) pentru a mări dimensiunea tăierii.
tăierii
Schimbarea
Rotiţi selectorul principal de comandă pentru a alege
formatului imaginii
formatul imaginii.
tăiate
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a poziţiona tăierea. Apăsaţi
Poziţionarea tăierii şi menţineţi apăsat pentru a deplasa tăierea rapid în poziţia
dorită.
Crearea copiei Apăsaţi J pentru a salva tăierea curentă ca fişier separat.

A Decupare: Calitate şi dimensiune imagine


Copiile create din fotografii NEF (RAW) sau NEF
(RAW) + JPEG au o calitate a imaginii (0 36) JPEG
fine★; copiile tăiate create din fotografii JPEG au
aceeaşi calitate a imaginii ca şi originalul.
Dimensiunea copiei variază în funcţie de
dimensiunea şi formatul tăierii şi apare în partea
stângă sus pe afişajul tăierii.

A Vizualizarea copiilor tăiate


Este posibil ca zoom redare să nu fie disponibil când sunt afişate copii tăiate.

Ghid meniu 163


Redimensionare
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi copii de dimensiuni reduse ale fotografiilor selectate.

1 Selectaţi Redimensionare.
Pentru a redimensiona imaginile selectate,
evidenţiaţi Redimensionare în meniul
retuşare şi apăsaţi 2.

2 Alegeţi o dimensiune.
Evidenţiaţi Alegere dimensiune şi apăsaţi
2.

Vor fi afișate opțiunile pentru


redimensionare; evidenţiaţi o opţiune şi
apăsaţi J.

164 Ghid meniu


3 Selectaţi imagini.
Evidenţiaţi Selectare imagini şi apăsaţi 2.

Evidenţiaţi fotografii şi apăsaţi butonul


W (Z) pentru a selecta sau a anula
selecţia (pentru a vizualiza fotografia
evidenţiată pe ecranul întreg, apăsaţi şi
menţineţi apăsat butonul X/T).
Imaginile selectate sunt marcate cu o
pictogramă 8. Apăsaţi J când selecţia
este finalizată.

4 Salvaţi copiile redimensionate.


Va fi afişat un dialog de confirmare.
Evidenţiaţi Da şi apăsaţi J pentru a salva
copiile redimensionate.

A Vizualizarea copiilor redimensionate


Este posibil ca zoom-ul redare să nu fie disponibil când sunt afişate copii
redimensionate.
A Calitate imagine
Copiile create din fotografii NEF (RAW) sau NEF (RAW) + JPEG au o calitate a
imaginii (0 36) JPEG fine★; copiile create din fotografii JPEG au aceeaşi calitate a
imaginii ca şi originalul.

Ghid meniu 165


D-Lighting
Buton G ➜ N meniu retuşare

D-Lighting-ul luminează umbrele, fiind ideal pentru fotografii


întunecate sau cu fundal iluminat.

Înainte După

Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege nivelul de corecţie aplicat. Efectul poate


fi previzualizat în afişajul de editare. Apăsaţi J pentru a salva copia
retuşată.

Retuşare rapidă
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi copii cu saturaţie şi contrast


îmbunătăţite. D-Lighting este aplicat în
funcţie de necesităţi pentru a lumina
subiectele întunecate sau cu fundal luminat.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege nivelul de
îmbunătățire. Apăsaţi J pentru a copia
fotografia.

166 Ghid meniu


Corecţie ochi roşii
Buton G ➜ N meniu retuşare

Această opţiune se utilizează pentru a corecta efectul de „ochi roşii”


cauzat de bliţ şi este disponibilă doar pentru fotografiile realizate cu
folosirea bliţului. Fotografiile selectate pentru corecţia ochilor roşii pot fi
previzualizate în afişajul de editare. Verificați aplicarea efectelor de
corecţie a ochilor roşii şi apăsaţi J pentru a crea o copie. Reţineţi că este
posibil ca nu întotdeauna corecţia ochilor roşii să producă rezultatele
aşteptate şi, în cazuri foarte rare, poate să fie aplicată la porţiuni ale
imaginii care nu sunt afectate de ochii roşii; verificaţi cu atenţie
previzualizarea înainte de a continua.

Îndreptare
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi o copie îndreptată a imaginii selectate.


Apăsaţi 2 pentru a roti imaginea în sensul
acelor de ceasornic cu până la cinci grade în
trepte de aproximativ 0,25 grade, respectiv 4
pentru a o roti în sens invers acelor de
ceasornic (efectul poate fi previzualizat în
afişajul de editare; reţineţi că marginile
imaginii vor fi decupate pentru a crea o copie pătrată). Apăsaţi J pentru
a salva copia retuşată.

Ghid meniu 167


Control distorsiune
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi copii cu distorsiune periferică redusă.


Selectaţi Automat pentru a lăsa aparatul foto
să corecteze în mod automat distorsiunea şi
apoi faceţi reglaje fine cu ajutorul selectorului
multiplu sau selectaţi Manual pentru a reduce
manual distorsiunile. Reţineţi că opțiunea
Automat nu este disponibilă pentru
fotografiile realizate cu utilizarea funcţiei control automat al
distorsiunilor; consultaţi „Control automat al distorsiunilor” (0 46).
Apăsaţi 2 pentru a reduce distorsiunea de tip butoi, respectiv 4 pentru
a reduce distorsiunea de tip pernă (efectul poate fi previzualizat în
afişajul de editare; reţineţi că un grad mai mare de control al distorsiunii
are ca rezultat o tăiere mai mare a marginilor). Apăsaţi J pentru a salva
copia retuşată.

A Automat
Opțiunea Automat este destinată utilizării numai cu fotografiile realizate cu
obiective de tip G, E şi D (obiectivele PC, superangulare şi o serie de alte obiective
sunt excluse). Rezultatele nu sunt garantate cu alte obiective.

168 Ghid meniu


Control perspectivă
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi copii ce reduc efectele perspectivei


făcute de la baza unui obiect înalt. Folosiţi
selectorul multiplu pentru a ajusta
perspectiva (reţineţi că niveluri mai mari de
control al perspectivei înseamnă tăierea unor
părţi mai mari din margini). Rezultatele pot fi
previzualizate pe afişajul de editare. Apăsaţi
J pentru a salva copia retuşată.

Înainte După

Superangular
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi copii care par a fi fost făcute cu un


obiectiv de tip „ochi de pește”. Apăsaţi 2
pentru a spori efectul (acest lucru măreşte şi
suprafaţa care va fi tăiată din marginile
imaginii), respectiv 4 pentru a-l reduce.
Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată.

Ghid meniu 169


Efecte filtru
Buton G ➜ N meniu retuşare

După ajustarea efectelor filtru conform descrierii de mai jos, apăsaţi J


pentru a copia fotografia.
Opţiune Descriere
Creează un efect de filtru portocaliu pentru ca fotografia să fie
Portocaliu
mai puţin albastră.
Creează o copie cu efecte de filtrare ton cald, conferind copiei
Filtru cald
o tentă „caldă”, roşiatică.
Adăugați efecte de raze surselor
de lumină.
• Număr de puncte: Alegeţi dintre
patru, şase sau opt.
• Pondere filtru: Alegeţi
luminozitatea surselor de
Stea lumină afectate.
• Unghi filtru: Alegeţi unghiul
punctelor.
• Lungime de puncte: Alegeţi lungimea punctelor.
• Confirmare: Previzualizați efectele filtrului. Apăsaţi X (T)
pentru a previzualiza copia în cadru întreg.
• Salvare: Creați o copie retușată.

Adăugați un efect de filtru soft.


Atenuare Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege
intensitatea filtrului.

170 Ghid meniu


Monocrom
Buton G ➜ N meniu retuşare

Copiaţi fotografii în Alb-negru, Sepia sau


Cianotipie (albastru şi alb monocrom).

Selectarea Sepia sau Cianotipie afişează o


previzualizare a imaginii selectate; apăsaţi 1
pentru a creşte saturaţia culorii, respectiv 3
pentru a o micşora. Apăsaţi J pentru a crea o
copie monocromă.

Ghid meniu 171


Suprapunere imagine
Buton G ➜ N meniu retuşare

Suprapunerea imaginii combină două fotografii NEF (RAW) existente


pentru a crea o singură fotografie care este salvată separat de originale;
rezultatele, care utilizează datele RAW de la senzorul de imagine al
aparatului foto, sunt remarcabil mai bune decât fotografiile combinate
într-o aplicaţie de prelucrare a imaginilor. Noua fotografie este salvată la
setările curente pentru calitatea şi dimensiunea imaginii; înainte de a
crea o suprapunere, setaţi calitatea şi dimensiunea imaginii (0 36, 37;
sunt disponibile toate opţiunile). Pentru a crea o copie NEF (RAW),
alegeţi o calitate a imaginii NEF (RAW).

1 Selectaţi Suprapunere imagine.


Evidenţiaţi Suprapunere imagine în
meniul retuşare şi apăsaţi 2. Vor fi afișate
opțiunile de suprapunere a imaginii cu
Imag. 1 evidenţiată; apăsaţi J pentru a
afişa o listă cu imaginile NEF (RAW) create
cu acest aparat foto.

172 Ghid meniu


2 Selectaţi prima imagine.
Folosiţi selectorul multiplu pentru a
evidenţia prima fotografie din
suprapunere. Pentru a vizualiza fotografia
evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi
menţineţi apăsat butonul X (T).
Apăsaţi J pentru a selecta fotografia
evidenţiată şi pentru a reveni la afişajul de previzualizare.

3 Selectaţi cea de-a doua imagine.


Imaginea selectată va apărea ca Imag. 1. Evidenţiaţi Imag. 2 şi
apăsaţi J, apoi selectaţi a doua fotografie conform descrierii de la
pasul 2.

4 Ajustaţi modificarea.
Evidenţiaţi Imag. 1 sau Imag. 2 şi
optimizaţi expunerea pentru suprapunere
prin apăsarea 1 sau 3 pentru a selecta
modificarea dintre valori cuprinse între 0,1
şi 2,0. Repetaţi pentru cea de-a doua
imagine. Valoarea implicită este 1,0;
selectaţi 0,5 pentru a înjumătăţi modificarea sau 2,0 pentru a o dubla.
Efectele modificării sunt vizibile în coloana Previz.

Ghid meniu 173


5 Previzualizaţi suprapunerea.
Pentru a previzualiza compoziţia, apăsaţi
4 sau 2 pentru a poziţiona cursorul în
coloana Previz., apoi apăsaţi 1 sau 3
pentru a evidenţia Suprap. şi apăsaţi J
(reţineţi că luminozitatea şi culorile din
previzualizare pot diferi de cele din
imaginea finală). Pentru a salva suprapunerea fără să afişaţi o
previzualizare, selectaţi Salvare. Pentru a reveni la pasul 4 şi a selecta
fotografii noi sau pentru a ajusta modificarea, apăsaţi W (Z).

6 Salvaţi suprapunerea.
Apăsaţi J în timp ce este afişată
previzualizarea pentru a salva
suprapunerea. După crearea unei
suprapuneri, imaginea rezultată va fi
afişată în cadru întreg pe monitor.

D Suprapunere imagine
Pot fi combinate numai fotografiile NEF (RAW) cu aceeaşi zonă imagine şi
adâncime bit.
Suprapunerea are aceleaşi informaţii despre fotografie (inclusiv data înregistrării,
măsurarea, timpul de expunere, diafragma, modul de fotografiere, compensarea
expunerii, distanţa focală şi orientarea imaginii) şi aceleaşi valori pentru balansul
de alb şi opţiunile Picture Control ca fotografia selectată pentru Imag. 1.
Comentariul imaginii curente este ataşat la suprapunere când aceasta este
salvată; totuşi, informaţiile privind drepturile de autor nu sunt copiate.
Suprapunerile salvate în formatul NEF (RAW) utilizează compresia selectată
pentru Compresie NEF (RAW) din meniul Înregistrare NEF (RAW) şi au aceeaşi
adâncime de bit ca imaginile originale.

174 Ghid meniu


Contur culoare
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creați o copie cu contururile unei fotografii


pentru a o folosi ca bază pentru colorat.
Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată.

Înainte După

Ilustraţie foto
Buton G ➜ N meniu retuşare

Accentuaţi contururile şi simplificaţi coloritul


pentru a obţine un efect de poster. Apăsaţi 2
sau 4 pentru a îngroșa sau a subția
contururile. Apăsaţi J pentru a salva copia
retuşată.

Înainte După

Ghid meniu 175


Schiţă color
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creaţi o copie a unei fotografii care să semene


cu o schiţă făcută cu creioane colorate. Apăsați
1 sau 3 pentru a evidenția Intensitate sau
Contururi și apăsați 4 sau 2 pentru a
modifica. Intensitatea poate fi sporită pentru a
satura mai mult culorile sau micşorată pentru
un efect de decolorare, monocromatic, în timp
ce contururile pot fi îngroșate sau subţiate. Contururile mai groase fac
culorile mai saturate. Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată.

176 Ghid meniu


Efect de miniaturizare
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creați o copie care să pară a fi fotografia unei diorame. Funcţionează cel


mai bine cu fotografiile efectuate dintr-un punct de observaţie aflat la
înălțime. Zona care va fi focalizată în copie este indicată de un chenar
galben.
Pentru Descriere
Alegerea Apăsaţi W (Z) pentru a alege orientarea zonei pe care se va
orientării focaliza în copie.

Apăsaţi 1 sau 3 (orientare pe lat) sau


Alegerea 4 sau 2 (orientare pe înalt) pentru a
Zonă focalizată
poziţiei poziționa chenarul care arată zona pe
care se va focaliza în copie.

Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege înălțimea (orientarea pe lat) sau 1


Alegerea
sau 3 pentru a alege lăţimea (orientarea pe înalt) zonei pe care se
dimensiunii
va focaliza în copie.
Previzualizarea
Apăsaţi X (T) pentru a previzualiza copia.
copiei
Crearea copiei Apăsaţi J pentru a crea copia.

Ghid meniu 177


Culoare selectivă
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creați o copie în care numai nuanțele selectate apar colorate.

1 Selectaţi Culoare selectivă.


Evidenţiaţi Culoare selectivă în meniul
retuşare şi apăsaţi 2 pentru a afişa un
dialog de selectare a fotografiei.

2 Selectaţi o fotografie.
Folosiţi selectorul multiplu pentru a
evidenţia o fotografie (pentru a vizualiza
fotografia evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi
şi menţineţi apăsat butonul X/T). Apăsaţi
J pentru a selecta fotografia evidenţiată şi
pentru a trece la pasul următor.

3 Selectaţi o culoare. Buton A AE-L/AF-L


Utilizaţi selectorul multiplu pentru a
poziţiona cursorul pe un obiect şi apăsaţi
butonul A AE-L/AF-L pentru a selecta
culoarea obiectului drept culoarea ce va
rămâne în copia finală (este posibil ca
aparatul foto să aibă dificultăţi în
detectarea culorilor nesaturate; alegeţi o
culoare saturată). Pentru a mări fotografia Culoare selectată
pentru o selectare precisă a culorii, apăsaţi
X (T). Apăsaţi W (Z) pentru a
micşora.

178 Ghid meniu


4 Evidenţiaţi gama de culori. Gamă de culori
Rotiţi selectorul principal de
comandă pentru a evidenţia
gama de culori pentru
culoarea selectată.

5 Alegeţi gama de culori.


Apăsaţi 1 sau 3 pentru a mări sau reduce
gama de nuanţe similare care vor fi incluse
în fotografia finală. Alegeţi dintre valori
cuprinse între 1 şi 7; reţineţi că valorile mai
mari pot include nuanţe din alte culori.
Efectul poate fi previzualizat în afişajul de
editare.

6 Selectaţi culori suplimentare.


Pentru a selecta culori
suplimentare, rotiţi selectorul
principal de comandă pentru a
evidenţia o a doua dintre cele
trei casete de culori aflate în
partea de sus a afişajului şi
repetaţi paşii 3–5 pentru a
selecta o altă culoare. Dacă doriți, repetaţi pentru a treia culoare.
Pentru a anula selecţia culorii evidenţiate, apăsaţi O (Q); pentru a
elimina toate culorile, apăsaţi şi menţineţi apăsat O (Q). Va fi afişat
un dialog de confirmare; selectați Da.

Ghid meniu 179


7 Salvați copia editată.
Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată.

Pictură
Buton G ➜ N meniu retuşare

Creați o copie care scoate în evidenţă detalii şi


culori pentru un efect asemănător picturilor.
Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată.

Înainte După

Editare film
Buton G ➜ N meniu retuşare

Decupaţi segmente din film pentru a crea copii editate ale filmelor sau
salvaţi cadrele selectate ca imagini statice JPEG.
Opţiune Descriere
Alegere pct. pornire/ Creaţi o copie din care a fost îndepărtat segmentul
9 oprire de film nedorit.
4 Salvare cadru selectat Salvaţi un cadru selectat ca o imagine statică JPEG.

180 Ghid meniu


Comparaţie una lângă alta
Comparaţi copiile retuşate cu fotografiile originale. Această opţiune este
disponibilă numai dacă meniul retuşare este afişat prin apăsarea
butonului i şi selectarea Retuşare când o copie sau un original este
redat în cadru întreg.

1 Selectaţi o fotografie.
Selectați o copie retușată (indicată printr-o
pictogramă Z) sau o fotografie care a fost
retuşată în redare cadru întreg. Apăsaţi i,
apoi evidenţiaţi Retuşare şi apăsaţi J.

2 Selectaţi Comparaţie una lângă alta.


Evidenţiaţi Comparaţie una lângă alta şi
apăsaţi J.

Ghid meniu 181


3 Comparaţi copia cu originalul. Opţiuni utilizate pentru a
Imaginea sursă este afişată în stânga, copia crea copia
retuşată în dreapta, cu opţiunile utilizate
pentru crearea copiei prezentate în partea
de sus a afişajului. Apăsaţi 4 sau 2 pentru
a comuta între imaginea sursă şi copia
retuşată. Pentru a vizualiza imaginea
evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi
menţineţi apăsat butonul X (T). În
cazul în care copia a fost creată din două Imagine sursă
imagini sursă utilizând Suprapunere Copie retuşată
imagine sau dacă sursa a fost copiată de
mai multe ori, apăsaţi 1 sau 3 pentru a
vizualiza cealaltă imagine sursă. Pentru a ieşi în afişajul redare,
apăsaţi butonul K sau apăsaţi J pentru a vă întoarce la redare cu
imaginea evidenţiată selectată.

D Comparaţie una lângă alta


Imaginea sursă nu va fi afişată în cazul în care copia a fost creată plecând de la o
fotografie care era protejată sau care între timp a fost ştearsă sau ascunsă (0 20).

182 Ghid meniu


O Meniul meu/m Setări recente
Pentru a afişa Meniul meu, apăsaţi G şi selectaţi fila O (Meniul meu).

Buton G

Opţiunea MENIUL MEU poate fi utilizată pentru a crea şi edita o listă


personalizată de opţiuni din meniurile redare, fotografiere, filmare,
setări personalizate, setare şi retuşare pentru accesare rapidă (până la 20
de elemente). Dacă se doreşte, în loc de Meniul meu pot fi afişate setările
recente (0 187).
Opţiunile pot fi adăugate, şterse şi reordonate conform descrierii de mai
jos.

❚❚ Adăugarea opţiunilor la Meniul meu

1 Selectaţi Adăugare elemente.


În Meniul meu (O), evidenţiaţi Adăugare
elemente şi apăsaţi 2.

2 Selectaţi un meniu.
Evidenţiaţi numele meniului care conţine
opţiunea pe care doriţi să o adăugaţi şi
apăsaţi 2.

Ghid meniu 183


3 Selectaţi un element.
Evidenţiaţi elementul din meniu dorit şi
apăsaţi J.

4 Poziţionaţi elementul nou.


Apăsaţi 1 sau 3 pentru a deplasa noul
element în sus sau în jos în Meniul meu.
Apăsaţi J pentru a adăuga noul element.

5 Adăugaţi mai multe elemente.


Elementele afişate curent în Meniul meu
sunt indicate printr-un semn de bifare.
Elementele indicate printr-o pictogramă V
nu pot fi selectate. Repetaţi paşii 1–4
pentru a selecta elemente suplimentare.

184 Ghid meniu


❚❚ Ştergerea opţiunilor din Meniul meu

1 Selectaţi Eliminare elemente.


În Meniul meu (O) evidenţiaţi Eliminare elemente şi apăsaţi 2.

2 Selectaţi elemente.
Evidenţiaţi elemente şi apăsaţi 2 pentru a
selecta sau pentru a anula selecţia.
Elementele selectate sunt indicate printr-
un semn de bifare.

3 Ştergeţi elementele selectate.


Apăsaţi J. Va fi afişat un dialog de
confirmare; apăsaţi J din nou pentru a
şterge elementul selectat.

A Ştergerea elementelor din Meniul meu


Pentru a şterge elementul evidenţiat curent în Meniul meu, apăsaţi butonul
O (Q). Va fi afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O (Q) din nou pentru a
elimina elementul selectat din Meniul meu.

Ghid meniu 185


❚❚ Reordonarea opţiunilor în Meniul meu

1 Selectaţi Ordonare elemente.


În Meniul meu (O) evidenţiaţi Ordonare elemente şi apăsaţi 2.

2 Selectaţi un element.
Evidenţiaţi elementul pe care doriţi să îl
mutaţi şi apăsaţi J.

3 Poziţionaţi elementul.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a deplasa
elementul în sus sau în jos în Meniul meu şi
apăsaţi J. Repetaţi paşii 2–3 pentru a
repoziţiona elemente suplimentare.

4 Ieşiţi în Meniul meu.


Apăsaţi butonul G pentru a reveni la
Meniul meu.

Buton G

186 Ghid meniu


Setări recente
Pentru a afişa cele douăzeci de setări cel mai recent utilizate, selectaţi
m SETĂRI RECENTE pentru O MENIUL MEU > Alegere filă.

1 Selectaţi Alegere filă.


În Meniul meu (O), evidenţiaţi Alegere filă
şi apăsaţi 2.

2 Selectaţi m SETĂRI RECENTE.


Evidenţiaţi m SETĂRI RECENTE şi apăsaţi
J. Numele meniului se va schimba din
„MENIUL MEU” în „SETĂRI RECENTE”.

Elementele din meniu vor fi adăugate în partea de sus a meniului


setărilor recente pe măsură ce sunt folosite. Pentru a vizualiza din nou
Meniul meu, selectaţi O MENIUL MEU pentru m SETĂRI RECENTE >
Alegere filă.

A Eliminarea elementelor din meniul setări recente


Pentru a elimina un element din meniul setări recente, evidenţiaţi-l şi apăsaţi
butonul O (Q). Va fi afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O (Q) din nou
pentru a şterge elementul selectat.

Ghid meniu 187


Unități de bliț opţionale
În afară de blițul încorporat, aparatul foto poate fi folosit și cu unităţi bliţ
externe, opţionale.
În acest capitol, operaţiile care implică bliţul încorporat sau o unitate bliţ
montată pe cupla pentru accesorii a aparatului foto sunt indicate prin
pictograma C, operaţiile care implică unităţi bliţ cu control la distanţă sunt
indicate prin pictograma f. Pentru informaţii suplimentare privind f, consultaţi
manualul furnizat împreună cu unitatea bliţ.

Opțiuni control bliţ


Puteţi face fotografii folosind bliţul încorporat, o unitate bliţ montată pe
cupla pentru accesorii a aparatului foto sau una sau mai multe unităţi bliţ
cu control la distanţă.

Bliţ încorporat sau bliț montat pe aparatul foto


Faceţi fotografii folosind:
• Bliţul încorporat (consultaţi manualul aparatului
foto)

• O unitate bliţ montată pe cupla pentru accesorii a aparatului


foto (consultați manualul furnizat împreună cu
unitatea bliţ)

188 Unități de bliț opţionale


Fotografiere cu controlul bliţului de la distanţă
Următoarele tipuri de control fără fir al bliţului (iluminare avansată fără
fir sau AWL) pot fi folosite cu una sau mai multe unităţi bliţ cu control la
distanţă:
• AWL optic prin intermediul bliţului încorporat (0 190)

• AWL optic prin intermediul unei unităţi bliţ montate pe cuplă


(0 190, 193)

• AWL radio folosind setările alese cu SB-5000 (0 194)

• AWL radio combinat cu AWL optic prin intermediul blițului


încorporat al aparatului foto (0 198)

• AWL radio (0 199)

Unități de bliț opţionale 189


AWL optic
Unităţile bliţ cu control la distanţă pot fi controlate prin intermediul
semnalelor optice (AWL optic) emise de bliţul încorporat sau de o
unitate bliţ opţională montată pe cupla pentru accesorii a aparatului
foto.

Bliţ încorporat/SB-500
Utilizaţi bliţul încorporat sau un bliț SB-500 opţional ca bliţ principal
pentru controlul unităţilor bliţ cu control la distanţă.

1 C: Ridicați bliţul încorporat.


Apăsaţi butonul M (Y) pentru a ridica
bliţul încorporat. Dacă veţi folosi o unitate
SB-500 ca bliţ principal, montaţi-o pe cupla
pentru accesorii a aparatului foto.

2 C: Activați AWL optic.


În meniul fotografiere, selectaţi AWL optic
pentru Control bliţ > Opţiuni bliţ fără fir.

3 C: Selectaţi Opţiuni bliţuri în grup.


Selectaţi Control bliţ din meniul
fotografiere, apoi evidenţiaţi Opţiuni
bliţuri în grup şi apăsaţi 2.

190 Unități de bliț opţionale


4 C: Alegeţi un mod control bliţ.
Selectaţi modul control bliţ şi nivelul
bliţului pentru bliţul principal şi unităţile
bliţ din fiecare grup:
• TTL: Control bliţ i-TTL.
• qA: Diafragmă automată (disponibilă
numai cu unitățile bliț compatibile;
rețineți că blițul încorporat și SB-500 nu sunt compatibile cu
diafragma automată).
• M: Alegeţi manual nivelul bliţului.
• – – (dezactivat): Unitățile bliț nu se declanșează și nivelul blițului nu
poate fi ajustat.
Alegeți un canal pentru bliţul principal. Dacă unităţile bliţ cu control
la distanţă includ un bliţ SB-500, trebuie să alegeţi canalul 3, în caz
contrar puteţi alege orice canal între 1 şi 4.

5 f: Setaţi canalul.
Setaţi unităţile bliţ cu control la distanţă pe canalul selectat în
pasul 4.

6 f: Grupaţi unităţile bliţ cu control la distanţă.


Alegeți un grup (A sau B) pentru fiecare unitate bliţ cu control la
distanţă. Cu toate că nu există o limită privind numărul de unităţi bliţ
cu control la distanţă care pot fi folosite, numărul maxim aplicabil
este de trei unităţi pe grup. Cu mai mult de trei unități, lumina emisă
de unitățile bliț cu control la distanţă va afecta performanţa.

Unități de bliț opţionale 191


7 C/f: Compuneţi fotografia.
Compuneţi fotografia şi aranjaţi unităţile bliţ. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi documentaţia furnizată împreună cu
unităţile bliţ. După aranjarea unităţilor bliţ, apăsaţi butoanele test de
pe unităţile bliţ pentru a vă asigura că toate unităţile bliţ
funcţionează.

8 C/f: Faceţi fotografii.


Înainte de fiecare fotografie, asigurați-vă că indicatoarele luminoase
bliț pregătit de pe toate unităţile bliţ sunt aprinse.

192 Unități de bliț opţionale


Alte unităţi bliţ
Pentru informaţii privind utilizarea AWL optic cu alte
unităţi de bliţ, consultaţi manualul furnizat
împreună cu unitatea bliţ.

A AWL optic
Poziţionați ferestrele senzorilor de pe unităţile bliţ cu control la distanţă pentru a
prelua lumina de la bliţul principal (trebuie procedat cu atenţie dacă aparatul
foto nu este montat pe un trepied. Asiguraţi-vă că lumina directă sau reflecţiile
puternice de la unităţile bliţ cu control la distanţă nu pătrund în obiectivul
aparatului foto (în modul TTL) sau în fotocelulele de pe unităţile bliţ cu control la
distanţă (modul qA), întrucât acestea pot afecta expunerea. Pentru a preveni
apariția semnalelor luminoase de intensitate redusă emise de bliţul principal în
fotografiile realizate la distanțe mici, selectaţi sensibilități ISO reduse sau
diafragme închise (numere /f mari). După amplasarea unităţilor bliţ cu control la
distanţă, faceți o fotografie test şi vizualizaţi rezultatele pe monitorul aparatului
foto.
A Compensare bliţ
Valoarea compensării bliţului selectată cu butonul M (Y) şi cu selectorul
secundar de comandă se adaugă la valorile compensării bliţului selectate în
meniul opţiunilor bliţ fără fir. Pe panoul de control şi în vizor vor fi afișate
pictograme Y când este selectată o valoare de compensare a bliţului diferită de
±0 pentru bliţul principal sau pentru unităţile bliţ cu control la distanţă în modul
TTL sau qA.

Unități de bliț opţionale 193


AWL radio la folosirea comenzilor de pe o
unitate SB-5000
Când pe cupla pentru accesorii a aparatului foto este
montată o unitate SB-5000 ca bliț principal pentru
controlul blițurilor prin radio, unitățile bliț cu control
la distanță compatibile pot fi controlate prin
semnale radio (AWL radio) emise de o telecomandă
WR-R10.

Stabilirea unei conexiuni fără fir


Înainte de a utiliza AWL radio, stabiliți o conexiune fără fir între WR-R10
şi unităţile bliţ cu control la distanţă.

1 C: Conectaţi WR-R10.
Conectați WR-R10 la aparatul foto. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi documentaţia furnizată împreună cu WR-R10.

2 C: Alegeţi un canal.
Treceți selectorul de canale al WR-R10 pe
canalul dorit.

A Telecomanda WR-R10
Asiguraţi-vă că actualizaţi firmware-ul telecomenzii WR-R10 la cea mai recentă
versiune; pentru informaţii privind actualizările firmware, consultaţi site-ul Nikon
pentru zona dumneavoastră.

194 Unități de bliț opţionale


3 C: Alegeţi un mod de legare.
Selectaţi Opţiuni telecomandă fără fir
(WR) > Mod legare din meniul setare
(0 145) şi alegeţi dintre următoarele
opţiuni:
• Împerechere: Împerecheaţi unităţile bliţ cu
control la distanță cu telecomanda
WR-R10.
• PIN: Conectaţi aparatul foto și unităţile bliţ cu control la distanţă
folosind un PIN format din patru cifre.

4 f: Stabiliţi o conexiune fără fir.


Setaţi unităţile bliţ cu control la distanţă în modul telecomandă AWL
radio şi treceți dispozitivele pe canalul pe care l-ați selectat la pasul 2,
apoi împerecheaţi fiecare dintre unităţile bliţ cu control la distanţă cu
telecomanda WR-R10 în conformitate cu opţiunea selectată la
pasul 3:
• Împerechere: Iniţiaţi împerecherea pe unitatea cu control la distanţă
şi apăsaţi butonul de împerechere al telecomenzii WR-R10.
Împerecherea este finalizată atunci când indicatoarele luminoase
LINK de pe WR-R10 şi de pe unitatea bliţ clipesc în portocaliu și
verde; odată stabilită conexiunea, indicatorul luminos LINK al
unităţii bliţ cu control la distanţă va lumina verde.
• PIN: Utilizaţi comenzile de pe unitatea bliţ cu control la distanţă
pentru a introduce PIN-ul pe care l-ați selectat la pasul 3. Indicatorul
luminos LINK al unităţii cu control la distanță va lumina verde după
ce s-a stabilit conexiunea.

A Reconectarea
Cât timp canalul, modul de legare şi celelalte setări rămân neschimbate,
telecomanda WR-R10 se va conecta automat la unităţile bliţ împerecheate
anterior atunci când selectaţi modul telecomandă, iar paşii 2–4 pot fi omiși.
Indicatorul luminos LINK al unităţii bliţ luminează verde când s-a stabilit o
conexiune.

Unități de bliț opţionale 195


Realizarea fotografiilor
Setările pentru unităţile bliţ cu control la distanţă trebuie să fie reglate
folosind comenzile de pe fiecare unitate. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi manualele unităţilor bliţ.

1 C: Reglaţi setările pentru bliţul principal.


Folosind comenzile de pe bliţul principal, alegeți modul bliţ şi nivelul
bliţului pentru bliţul principal.

2 C: Reglaţi setările pentru unităţile bliţ cu control la distanţă.


Folosind comenzile de pe bliţul principal, alegeți modul bliţ şi nivelul
bliţului pentru unitățile bliţ cu control la distanță din fiecare grup.

3 f: Grupaţi unităţile bliţ cu control la distanţă.


Alegeţi un grup (A–F) pentru fiecare dintre unităţile bliţ cu control la
distanţă. Bliţul principal poate controla până la 18 unităţi bliţ în orice
combinaţie.

4 C/f: Compuneţi fotografia.


Compuneţi fotografia şi aranjaţi unităţile bliţ. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi documentaţia furnizată împreună cu
unităţile bliţ. După aranjarea unităţilor bliţ, realizați un test de
declanșare pentru a verifica dacă toate unităţile bliţ funcţionează.

196 Unități de bliț opţionale


5 C/f: Faceţi fotografii.
Indicatorul bliţ pregătit se va aprinde în
vizorul aparatului foto sau pe afişajul
informaţiilor despre bliţ când toate
unităţile bliţ sunt pregătite.

Starea unităţilor bliţ controlate prin radio


poate fi vizualizată şi prin apăsarea
butonului i în afişajul informaţiilor
despre bliţ.

A Compensare bliţ
Valoarea compensării bliţului selectată cu butonul M (Y) şi cu selectorul
secundar de comandă se adaugă la valorile compensării bliţului selectate în
meniul opţiunilor bliţ fără fir. Pe panoul de control şi în vizor vor fi afișate
pictograme Y când este selectată o valoare de compensare a bliţului diferită de
±0 pentru bliţul principal sau pentru unităţile bliţ cu control la distanţă în modul
TTL sau qA.

Unități de bliț opţionale 197


AWL optic/radio
Pentru iluminarea cu bliţ cu control la distanţă care
include atât unităţi bliţ controlate optic, cât și prin
radio, ridicați bliţul încorporat şi apoi ataşați o
telecomandă fără fir WR-R10 pentru a stabili o
conexiune fără fir între WR-R10 și unităţile bliţ
controlate prin radio (0 194).
În meniul fotografiere, selectaţi AWL optic/
radio pentru Control bliţ > Opţiuni bliţ fără
fir și configurați bliţul încorporat şi unităţile
bliţ cu control la distanță folosind Control
bliţ > Opţiuni bliţuri în grup. Amplasați
unităţile controlate optic în grupul A sau B.

În Opţiuni bliţuri în grup, apăsaţi 1 sau 3


pentru a trece unităţile controlate prin radio în
grupul D, E sau F.

Starea unităţilor bliţ controlate prin radio


poate fi vizualizată şi prin apăsarea butonului
i în afişajul informaţiilor despre bliţ.

198 Unități de bliț opţionale


AWL radio
Pentru a utiliza AWL radio cu unităţi bliţ compatibile,
ridicaţi bliţul încorporat şi apoi atașați o
telecomandă fără fir WR-R10 şi stabiliți o conexiune
fără fir între unităţile bliţ şi WR-R10 (0 194).

În meniul fotografiere, selectaţi AWL optic/


radio pentru Control bliţ > Opţiuni bliţ fără
fir și configurați bliţul încorporat şi unităţile
bliţ cu control la distanță folosind Control
bliţ > Opţiuni bliţuri în grup, asigurându-vă
că selectaţi -- (dezactivat) ca mod control bliţ
pentru bliţul încorporat şi unităţile de bliţ din
grupurile A şi B.

În Opţiuni bliţuri în grup, apăsaţi 1 sau 3


pentru a trece unităţile controlate prin radio în
grupul D, E sau F.

Starea unităţilor bliţ controlate prin radio


poate fi vizualizată şi prin apăsarea butonului
i în afişajul informaţiilor despre bliţ.

Unități de bliț opţionale 199


Vizualizarea informaţiilor despre bliţ
În modurile P, S, A și M puteţi apăsa butonul R pentru a vedea
informaţiile despre bliţ pe afișajul pentru informații al aparatului foto în
oricare dintre situațiile următoare:
• Este montată o unitate SB-500, SB-400 sau SB-300 pe cupla pentru
accesorii.
• Se utilizează o telecomandă WR-R10 pentru a controla un bliţ SB-5000
prin intermediul AWL radio.
• Bliţul încorporat este ridicat pentru fotografierea cu controlul bliţului
de la distanţă.
Informaţiile afişate variază în funcţie de modul control bliţ.

❚❚ TTL
123 1 Indicator bliţ pregătit.......................... 196
2 Pictogramă difuzie (afişată când capul
bliţului este înclinat)
4 3 Avertizare unghi bliţ (afişată când
unghiul de iluminare este sub nivelul
optim)
4 Mod control bliţ...................................... 32
5 Indicator FP ...........................................102
6 5 Mod bliţ
6 Compensare bliţ...................................193

❚❚ Manual
1 Mod control bliţ...................................... 32
1 Indicator FP ...........................................102
2 Nivel bliţ ................................................... 32
2

200 Unități de bliț opţionale


❚❚ Bliţuri în grup
1 2 1 Indicator bliţ pregătit 1 .......................196
5
2 Control bliţ de la distanţă .................. 203
3 6 3 Mod control bliţ de la distanţă 2 ......... 34
4 Mod control bliţ grup 2, 3
4 Mod bliţuri în grup ................................ 32
Nivel bliţ/compensare bliţ .......... 32, 193
5 Canal 2 ............................................ 190, 194
6 Mod legare ............................................ 146

1 Afişat în AWL radio când toate unităţile bliţ sunt pregătite.


2 AWL optic este indicat prin Y, AWL radio prin Z, combinația AWL optic și radio prin Y și Z.
3 Pictogramele sunt afişate pentru fiecare grup atunci când se utilizează combinația AWL optic şi radio.

A Informaţii bliţ şi setări aparat foto


Afişajul informaţiilor despre bliţ prezintă setările
selectate pentru aparatul foto, inclusiv modul de
fotografiere, timpul de expunere, diafragma şi
sensibilitatea ISO.

Unități de bliț opţionale 201


A Mod control bliţ
Afişajul informaţiilor prezintă modul control bliţ
pentru unităţile bliţ opţionale ataşate la cupla
pentru accesorii a aparatului foto după cum
urmează:

Sincronizare bliţ FP automat (0 102)

i-TTL

Diafragmă automată (qA)

Bliţ non-TTL automat (A)

Manual prioritate distanţă


(GN)

Manual

Declanşare repetată bliţ —

Iluminare avansată fără fir

202 Unități de bliț opţionale


Sistemul de iluminare creativă Nikon (CLS)
Sistemul creativ de iluminare avansat Nikon (CLS) oferă o comunicare
îmbunătăţită între aparatul foto şi unităţile bliţ compatibile pentru
fotografierea îmbunătăţită cu bliţ.

❚❚ Unităţi bliţ compatibile CLS


Următoarele funcţii sunt disponibile cu unităţi bliţ compatibile CLS:

SB-910, SB-900,

SB-R200
SB-5000

SU-800
SB-800

SB-700

SB-600

SB-500

SB-400

SB-300
Bliţ de umplere
compensat i-TTL
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ ✔
pentru SLR
digital 1
i-TTL
Bliț de umplere
i-TTL standard
✔2 ✔2 ✔ ✔2 ✔ — — ✔ ✔
pentru SLR
digital
Un singur bliţ

Diafragmă
qA ✔ ✔3 — — — — — — —
automată
Non-TTL
A —4 ✔3 — — — — — — —
automat
Manual
GN prioritate ✔ ✔ ✔ — — — — — —
distanţă
M Manual ✔ ✔ ✔ ✔ ✔5 — — ✔5 ✔5
Declanşare
RPT ✔ ✔ — — — — — — —
repetată bliţ

Unități de bliț opţionale 203


SB-910, SB-900,

SB-R200
SB-5000

SU-800
SB-800

SB-700

SB-600

SB-500

SB-400

SB-300
Control bliţ de la
✔ ✔ ✔ — ✔5 ✔ — — —
distanţă
i-TTL i-TTL ✔ ✔ ✔ — ✔5 — — — —
Control rapid
[A:B] fără fir al ✔ — ✔ — — ✔6 — — —
blițului
Principal

Diafragmă
✔ ✔
Iluminare avansată fără fir controlată optic

qA — — — — — — —
automată
Non-TTL
A — —7 — — — — — — —
automat
M Manual ✔ ✔ ✔ — ✔5 — — — —
Declanşare
RPT ✔ ✔ — — — — — — —
repetată bliţ
i-TTL i-TTL ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — —
Control rapid
[A:B] fără fir al ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — —
blițului
La distanță

Diafragmă
qA/A automată/non- ✔8 ✔8 — — — — — — —
TTL automat
M Manual ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — —
Declanşare
RPT ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — —
repetată bliţ
Iluminare avansată fără fir cu
✔9 — — — — — — — —
radiocomandă
Comunicare informaţii culoare (bliţ) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ ✔
Comunicare informaţii culoare (lampă
— — — — ✔ — — — —
LED)

204 Unități de bliț opţionale


SB-910, SB-900,

SB-R200
SB-5000

SU-800
SB-800

SB-700

SB-600

SB-500

SB-400

SB-300
Sincronizare rapidă FP automată 10 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — —
Blocare FV 11 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Asistenţă AF pentru AF zone multiple ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ 12 — — —
Reducere ochi roşii ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ —
Iluminare pentru modelare aparat foto ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — —
Actualizare firmware unitate bliţ aparat
✔ ✔ 13 ✔ — ✔ — — — ✔
foto
1 Nu este disponibilă cu măsurarea spot.
2 Poate fi selectată și cu unitatea bliţ.
3 Selectarea modului qA/A realizată pe unitatea bliț folosind setări personalizate. „A” va fi selectată când se
utilizează un obiectiv non-CPU.
4 Non-TTL automat va fi selectat când se folosește un obiectiv non-CPU.
5 Poate fi selectată numai folosind opţiunea Control bliţ a aparatului foto.
6 Disponibilă numai în cursul fotografierii close-up.
7 Non-TTL automat (A) se folosește cu obiective non-CPU, indiferent de modul selectat cu unitatea bliț.
8 Alegerea între qA şi A depinde de opţiunea selectată cu bliţul principal.
9 Acceptă aceleaşi funcţii ca şi unităţile bliţ cu control la distanţă cu AWL optic.
10 Disponibilă numai în modurile control bliț i-TTL, qA, A, GN și M.
11 Disponibilă numai în modul control bliţ i-TTL sau când blițul este setat să emită pre-bliţuri de control în
modul control bliţ qA sau A.
12 Disponibilă numai în modul bliţ principal de comandă.
13 Actualizările firmware pentru SB-910 şi SB-900 pot fi realizate de pe aparatul foto.

Unități de bliț opţionale 205


Dispozitivul de comandă Speedlight fără fir SU-800: Când este montat pe un
aparat foto compatibil CLS, dispozitivul SU-800 poate fi folosit ca
dispozitiv de comandă pentru unităţile bliţ SB-5000, SB-910, SB-900,
SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 sau SB-R200 în până la trei grupuri.
Unitatea SU-800 în sine nu este echipată cu un bliţ.

A Selectarea modului bliţ pentru unităţile bliţ opţionale


Modul bliţ pentru unităţile bliţ opţionale poate fi selectat la fel ca şi modul bliţ
pentru bliţul încorporat, și anume ţinând apăsat butonul M (Y) şi rotind
selectorul principal de comandă.
A Iluminare pentru modelare
Unităţile bliţ compatibile CLS emit un bliţ de modelare când apăsați comanda
căreia i-a fost atribuită opțiunea Bliţ de modelare folosind setarea personalizată
f1 (Asociere control personalizat). Această funcţie poate fi folosită cu
iluminarea avansată fără fir pentru a previzualiza efectul de iluminare total
obţinut cu mai multe unităţi bliţ.

206 Unități de bliț opţionale


❚❚ Alte unităţi bliţ
Următoarele unităţi bliţ pot fi utilizate în modurile non-TTL automat şi
manual.
Unitate bliţ SB-80DX, SB-30, SB-27 2, SB-23,
SB-28DX, SB-28, SB-22S, SB-22, SB-29 3,
SB-26, SB-25, SB-20, SB-16B, SB-21B 3,
Mod bliţ SB-24 SB-50DX 1 SB-15 SB-29S 3
A Non-TTL automat ✔ — ✔ —
M Manual ✔ ✔ ✔ ✔
Declanşare repetată
G ✔ — — —
bliţ
Sincronizare perdea
REAR ✔ ✔ ✔ ✔
posterioară 4
1 Selectaţi modul P, S, A sau M, coborâţi bliţul încorporat şi folosiți numai unitatea bliţ opţională.
2 Modul bliţ este setat automat la TTL şi declanşatorul este dezactivat. Setaţi unitatea bliţ la A (bliţ non-TTL
automat).
3 Focalizarea automată este disponibilă numai cu obiective AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8G IF-ED și AF-S
Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED.
4 Disponibil când se utilizează aparatul foto pentru a selecta modul bliţ.

A Utilizarea blocării FV cu unităţile bliţ opţionale


Blocarea FV este disponibilă numai cu unităţile bliţ opţionale (0 203) în modurile
control bliț i-TTL și (dacă sunt acceptate) pre-bliţ de control qA și pre-bliţ de
control A (pentru informații suplimentare, consultaţi manualul furnizat împreună
cu unitatea bliţ). Reţineţi că atunci când se folosește iluminarea avansată fără fir
pentru a controla unitățile bliț cu control la distanță, va trebui să setaţi modul
control bliţ pentru bliţul principal sau cel puţin un grup controlat la distanţă la
TTL, qA sau A.
A Măsurare
Zonele de măsurare pentru blocare FV atunci când se folosesc unităţi bliț
opţionale sunt următoarele:
Unitate bliţ Mod bliţ Zonă măsurată
i-TTL Cerc de 4 mm în centrul cadrului
Unitate bliţ
Zona măsurată de exponometrul
independentă qA
bliţului
Utilizat cu alte unităţi i-TTL Întregul cadru
bliţ (iluminare avansată qA Zona măsurată de exponometrul
fără fir) A bliţului

Unități de bliț opţionale 207


D Note privind unităţile bliţ opţionale
Consultaţi manualul unităţii bliţ pentru instrucţiuni detaliate. Dacă unitatea bliţ
acceptă CLS, consultaţi secţiunea privind aparatele foto digitale SLR compatibile
CLS. D7500 nu este inclus în categoria „SLR digital” în manualele SB-80DX,
SB-28DX și SB-50DX.
Dacă este ataşată o unitate bliţ opţională în alte moduri de fotografiere decât j,
% şi u, bliţul se va declanşa la fiecare fotografie, chiar şi în modurile în care bliţul
încorporat nu poate fi utilizat.
Controlul blițului i-TTL nu poate fi folosit la sensibilități ISO cuprinse între 100 și
12800. La valori de peste 12800, este posibil ca rezultatele dorite să nu se poată
obține la anumite distanţe sau setări ale diafragmei. Dacă indicatorul bliţ pregătit
(M) clipeşte timp de aproximativ trei secunde după realizarea unei fotografii în
modul i-TTL sau non-TTL automat, bliţul s-a declanşat la putere maximă şi este
posibil ca fotografia să fie subexpusă (numai unităţi bliţ compatibile CLS; pentru
informaţii privind expunerea şi indicatorii de încărcare a bliţului de pe alte
unităţi, consultaţi manualul furnizat împreună cu bliţul).
În modurile control bliț i-TTL și diafragmă automată (qA), compensarea blițului
selectată cu unitatea bliț opțională sau cu opțiunea Control bliţ din meniul
fotografiere se adaugă la compensarea blițului selectată cu butonul M (Y) și cu
selectorul de comandă.
Când se utilizează un cablu de sincronizare seria SC 17, 28 sau 29 pentru
fotografierea cu bliţ extern, este posibil să nu se obţină expunerea corectă în
modul i-TTL. Vă recomandăm să selectaţi controlul bliţului de umplere i-TTL
standard. Faceți o fotografie de test şi vizualizaţi rezultatele pe monitor.
În modul i-TTL, folosiți panoul bliţ sau adaptorul pentru dispozitivul de difuzie
furnizat împreună cu unitatea bliţ. Nu utilizaţi alte panouri, precum cele de
difuzie, deoarece ar putea genera expuneri incorecte.

208 Unități de bliț opţionale


D Note privind unităţile bliţ opţionale (continuare)
SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 și SB-400 oferă
reducerea ochilor roşii, în timp ce SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700,
SB-600 și SU-800 oferă iluminare pentru asistenţă AF cu următoarele limitări:
• SB-5000: Iluminarea asistenţă AF este
disponibilă când se utilizează 24–30 mm
obiective AF de 24–135 mm cu
punctele de focalizare prezentate.

Distanţă focală
31–48 mm

49–135 mm

• SB-910 și SB-900: Iluminarea asistenţă AF este disponibilă


când se utilizează obiective AF de 17–135 mm cu
punctele de focalizare prezentate.

• SB-800, SB-600 și SU-800: Iluminarea


asistenţă AF este disponibilă când se 24–31 mm
Distanţă focală

utilizează obiective AF de
24–105 mm cu punctele de focalizare
prezentate.
32–105 mm

• SB-700: Iluminarea asistenţă AF este disponibilă când se


utilizează obiective AF de 24–135 mm cu punctele de
focalizare prezentate.

Unități de bliț opţionale 209


În funcţie de obiectivul folosit şi de scena înregistrată, este posibil ca indicatorul
imagine focalizată (I) să fie afişat când subiectul nu este focalizat sau este
posibil ca aparatul foto să nu poată focaliza şi declanşarea obturatorului va fi
dezactivată.
În modul P, diafragma maximă (numărul f/ minim) este limitată în funcţie de
sensibilitatea ISO, aşa cum se arată mai jos:
Diafragmă maximă la echivalent ISO de:
100 200 400 800 1600 3200 6400 12800
4 4.8 5.6 6.7 8 9.5 11 13
Dacă diafragma maximă a obiectivului este mai mică decât valorile indicate mai
sus, valoarea maximă pentru diafragmă va fi diafragma maximă a obiectivului.
Este posibil să apară zgomot sub formă de linii în fotografiile realizate cu bliț cu
un grip de mare performanță SD-9 sau SD-8A ataşat direct la aparatul foto.
Reduceţi sensibilitatea ISO sau măriţi distanţa dintre aparatul foto şi grip.

A Adaptorul terminal de sincronizare AS-15


Când adaptorul terminal de sincronizare AS-15 (disponibil separat) este montat
pe cupla pentru accesorii a aparatului foto, accesoriile bliţului pot fi conectate
printr-un terminal de sincronizare.
D Utilizaţi numai accesorii pentru bliţ marca Nikon
Utilizaţi numai unități bliț Nikon. Tensiunile negative sau tensiunile de peste 250 V
aplicate cuplei pentru accesorii nu numai că pot împiedica funcţionarea normală,
însă pot deteriora şi circuitul de sincronizare al aparatului foto sau al bliţului.
Înainte de a utiliza o unitate bliţ Nikon care nu a fost menționată în această
secţiune, contactaţi un reprezentant de service autorizat Nikon pentru mai multe
informaţii.

210 Unități de bliț opţionale


Note tehnice
Citiţi acest capitol pentru informaţii privind conectarea la alte dispozitive
şi referitoare la accesoriile compatibile.

Conexiuni
Instalarea ViewNX-i
Pentru a face reglaje fine la fotografii şi pentru a încărca şi vizualiza
imagini, descărcaţi cea mai recentă versiune a utilitarului de instalare
pentru ViewNX-i de pe următorul site şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran
pentru a finaliza instalarea. Este necesară o conexiune la Internet. Pentru
cerinţele de sistem şi alte informaţii, consultaţi site-ul Nikon pentru
regiunea dumneavoastră.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/

A Capture NX-D
Utilizaţi software-ul Capture NX-D de la Nikon pentru a face reglaje fine la
fotografii sau pentru a modifica setările pentru imaginile NEF (RAW) şi a le salva
în alte formate. Capture NX-D este disponibil pentru descărcare de pe:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/

Note tehnice 211


Copierea imaginilor pe computer
Înainte de a continua, asiguraţi-vă că aţi instalat ViewNX-i (0 211).

1 Conectaţi cablul USB.


După ce aţi închis aparatul foto şi v-aţi asigurat că este introdus un
card de memorie, conectaţi cablul USB furnizat, aşa cum se arată în
imagine, iar apoi porniţi aparatul foto.

D Hub-uri USB
Conectaţi aparatul foto direct la computer; nu conectaţi cablul printr-un hub
USB sau tastatură.
A Utilizaţi o sursă de alimentare sigură
Pentru a asigura un transfer de date fără întreruperi, asiguraţi-vă că
acumulatorul aparatului foto este complet încărcat.
A Conectarea cablurilor
Asiguraţi-vă că aparatul foto este oprit atunci când conectaţi sau deconectaţi
cablurile de interfaţă. Nu utilizaţi forţa şi nu încercaţi să introduceţi conectorii
înclinaţi.

212 Note tehnice


2 Porniţi Nikon Transfer 2, componentă a ViewNX-i.
Dacă este afişat un mesaj care vă solicită să alegeţi un program,
selectaţi Nikon Transfer 2.

D În timpul transferului
Nu opriţi aparatul foto şi nu deconectaţi cablul USB cât timp transferul este în
curs.
A Windows 7
Dacă este afişat dialogul următor, selectaţi Nikon Transfer 2 conform
descrierii de mai jos.
1 În Import pictures and videos (Import
imagini şi fişiere video) daţi clic pe
Change program (Modificare program).
Va fi afişat un dialog de selectare; selectaţi
Nikon Transfer 2 şi daţi clic pe OK.
2 Daţi dublu clic .
A Windows 10 şi Windows 8.1
La conectarea aparatului foto, Windows 10 şi
Windows 8.1 pot afişa o solicitare de redare
automată. Atingeţi sau daţi clic pe dialog, iar
apoi atingeţi sau daţi clic pe
Nikon Transfer 2 pentru a selecta
Nikon Transfer 2.

A macOS/OS X
În cazul în care Nikon Transfer 2 nu porneşte automat, asiguraţi-vă că
aparatul foto este conectat şi apoi lansaţi Image Capture (o aplicaţie livrată
împreună cu macOS sau OS X) şi selectaţi Nikon Transfer 2 drept aplicaţie
care să se deschidă la detectarea aparatului foto.

Note tehnice 213


3 Daţi clic pe Start Transfer (Pornire transfer).
Imaginile de pe cardul de memorie vor fi copiate pe computer.

Start Transfer (Pornire transfer)

4 Încheiaţi conexiunea.
Când transferul s-a finalizat, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul
USB.

A Pentru mai multe informaţii


Pentru informaţii suplimentare privind utilizarea ViewNX-i, consultaţi ajutorul
online.

214 Note tehnice


Imprimarea fotografiilor
Imaginile JPEG selectate pot fi imprimate pe o imprimantă PictBridge
conectată direct la aparatul foto.

❚❚ Conectarea imprimantei
Conectaţi aparatul foto utilizând cablul USB furnizat. Nu utilizaţi forţa şi
nu încercaţi să introduceţi conectorii înclinaţi.

Când aparatul foto şi imprimanta sunt deschise, pe monitor va fi afişat


un ecran de întâmpinare urmat de afişajul de redare PictBridge.

D Selectarea fotografiilor pentru imprimare


Fotografiile NEF (RAW) (0 36) nu pot fi selectate pentru imprimare. Copiile JPEG
ale imaginilor NEF (RAW) pot fi create folosind opţiunea Procesare NEF (RAW)
din meniul retuşare (0 160).
A Imprimarea prin conexiunea directă USB
Asiguraţi-vă că acumulatorul este complet încărcat sau utilizaţi un adaptor la
reţeaua electrică şi un conector de alimentare, opţionale. Când efectuaţi
fotografii care urmează a fi imprimate prin conexiunea directă USB, setaţi Spaţiu
culoare la sRGB (0 44).
A Consultaţi de asemenea
Consultaţi Manualul utilizatorului pentru informaţii privind soluţii în cazul în care
apare o eroare în timpul imprimării.

Note tehnice 215


❚❚ Imprimarea fotografiilor una câte una

1 Afişaţi fotografia dorită.


Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza fotografii suplimentare. Apăsaţi
butonul X (T) pentru a mări cadrul curent (apăsaţi K pentru a
ieşi din zoom). Pentru a vizualiza şase fotografii simultan, apăsaţi
butonul W (Z). Utilizaţi selectorul multiplu pentru a evidenţia
fotografii sau apăsaţi butonul X (T) pentru a afişa fotografia
evidenţiată în cadru întreg.

2 Reglaţi opţiunile de imprimare.


Apăsaţi J pentru a afişa următoarele elemente, apoi apăsaţi 1 sau
3 pentru a evidenţia un element şi apăsaţi 2 pentru a vizualiza
opţiunile (sunt enumerate numai opţiunile acceptate de imprimanta
curentă; pentru a folosi opţiunea implicită, selectaţi Imprimantă
implicită). După selectarea unei opţiuni, apăsaţi J pentru a reveni la
meniul setărilor imprimantei.
Opţiune Descriere
Dimensiune
Alegeţi o dimensiune pentru pagină.
pagină
Această opţiune apare numai atunci când fotografiile sunt
Număr de copii imprimate una câte una. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege
numărul de copii (maximum 99).
Chenar Alegeţi dacă încadraţi fotografiile cu chenare albe.
Alegeţi dacă imprimaţi orele şi datele înregistrărilor pe
Imprimare dată
fotografii.
Această opţiune apare numai atunci când fotografiile sunt
imprimate una câte una. Pentru a ieşi fără să tăiaţi, evidenţiaţi
Fără decupare şi apăsaţi J. Pentru a tăia fotografia curentă,
evidenţiaţi Decupare şi apăsaţi 2. Va fi afişat un dialog de
Decupare selectare a tăierii; apăsaţi X (T) pentru a mări
dimensiunea tăierii, respectiv W (Z) pentru a o reduce şi
folosiţi selectorul multiplu pentru a poziţiona tăierea. Reţineţi
că este posibil să scadă calitatea imprimării dacă sunt
imprimate tăieri mici la dimensiuni mari.

216 Note tehnice


3 Porniţi imprimarea.
Selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi J pentru a porni imprimarea.
Pentru a anula înainte de imprimarea tuturor copiilor, apăsaţi J.

❚❚ Imprimarea mai multor fotografii

1 Afişaţi meniul PictBridge.


Apăsaţi butonul G în afişajul redării PictBridge.

2 Alegeţi o opţiune.
Evidenţiaţi una dintre următoarele opţiuni şi apăsaţi 2.
• Selectare imprimantă: Selectaţi imagini pentru imprimare. Utilizaţi
selectorul multiplu pentru a evidenţia fotografii (pentru a afișa
fotografia curentă pe ecranul întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul X/T) și, menținând apăsat butonul W (Z), apăsaţi 1
sau 3 pentru a alege numărul de exemplare (maximum 99). Pentru
a anula selecţia unei imagini, setaţi numărul de exemplare la zero.
• Selectare dată: Imprimaţi câte un exemplar din toate fotografiile
făcute la o dată selectată. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia o
dată şi apăsaţi 2 pentru a selecta sau pentru a anula selecţia.
Pentru a vizualiza fotografiile făcute la data selectată, apăsaţi
W (Z). Utilizaţi selectorul multiplu pentru a derula printre imagini
sau apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X (T) pentru a vizualiza
imaginea curentă pe ecranul întreg. Apăsaţi W (Z) din nou pentru
a reveni la dialogul selectare dată.
• Imprimare index: Pentru a crea imprimarea unui index al tuturor
fotografiilor JPEG de pe cardul de memorie, treceţi la pasul 3.
Reţineţi că, dacă pe cardul de memorie se află mai mult de 256 de
fotografii, vor fi imprimate numai primele 256 de imagini. Dacă
dimensiunea paginii selectată la pasul 3 este prea mică pentru o
imprimare index va fi afişată o avertizare.

Note tehnice 217


3 Reglaţi opţiunile de imprimare.
Reglaţi setările imprimantei conform descrierii de la pasul 2 din
„Imprimarea fotografiilor una câte una” (0 216).

4 Porniţi imprimarea.
Selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi J pentru a porni imprimarea.
Pentru a anula înainte de imprimarea tuturor copiilor, apăsaţi J.

218 Note tehnice


Vizualizarea fotografiilor pe televizor
Cablul High-Definition Multimedia Interface (HDMI) opţional (0 222)
sau un cablu HDMI de tip C (disponibil separat de la alţi furnizori) poate
fi folosit pentru a conecta aparatul foto la dispozitive video de înaltă
rezoluţie. Opriţi întotdeauna aparatul foto înainte de conectarea sau
deconectarea unui cablu HDMI.
Conectaţi la aparatul foto

Conectaţi la dispozitivul de înaltă definiţie (alegeţi


cablul cu conector pentru dispozitivul HDMI)

Acordaţi dispozitivul pe canalul HDMI, apoi porniţi aparatul foto şi


apăsaţi butonul K. În timpul redării imaginile vor fi afişate pe ecranul
televizorului. Volumul poate fi reglat utilizând comenzile televizorului;
comenzile aparatului foto nu pot fi utilizate.

Note tehnice 219


❚❚ Opţiuni HDMI
Opţiunea HDMI din meniul setare (0 143) controlează rezoluţia de
ieşire şi alte opţiuni HDMI avansate.
Rezoluţie ieşire
Alegeţi formatul pentru afişarea imaginilor pe
dispozitivul HDMI. Dacă este selectat
Automat aparatul foto va selecta automat
formatul potrivit.

Avansat
Opţiune Descriere
Automat este recomandat pentru majoritatea situaţiilor. Dacă
aparatul foto nu poate stabili intervalul de ieşire corect al
semnalului video RGB pentru dispozitivul HDMI, puteţi alege
dintre următoarele opţiuni:
• Interval limitat: Pentru dispozitivele cu un interval de intrare al
Interval ieşire
semnalului video RGB cuprins între 16 și 235. Alegeţi această
opţiune dacă sesizaţi estomparea detaliilor în zonele umbrite.
• Interval întreg: Pentru dispozitivele cu un interval de intrare al
semnalului video RGB cuprins între 0 și 255. Alegeţi această
opţiune dacă umbrele sunt „decolorate” sau prea luminoase.
Dimensiune afişaj Alegeţi acoperirea cadrului orizontal şi vertical pentru ieşirea
ieşire HDMI dintre 95% sau 100%.
Dacă este selectat Dezactivat când aparatul foto este conectat
Afişaj pe ecran în la un dispozitiv HDMI, informaţiile de fotografiere nu vor fi
vizual. live afişate pe monitor în timpul fotografierii cu vizualizare în timp
real.
Alegeţi Activat pentru a obţine o imagine simetrică a afişajului
HDMI pe monitorul aparatului foto, respectiv Dezactivat
Monitor dual pentru a stinge monitorul aparatului foto pentru a economisi
energie. Monitor dual se activează automat atunci când Afişaj
pe ecran în vizual. live este Dezactivat.

220 Note tehnice


A Redarea pe televizor
Pentru redare extinsă, se recomandă utilizarea unui adaptor la reţeaua electrică
şi a unui conector de alimentare (disponibile separat). În cazul în care marginile
fotografiilor nu sunt vizibile pe afişajul televizorului, selectaţi 95% pentru
HDMI > Avansat > Dimensiune afişaj ieşire (0 220).
A Prezentări diapozitive
Opţiunea Prezentare diapozitive din meniul redare poate fi folosită pentru
redare automată (0 24).
A HDMI şi vizualizarea în timp real
Când aparatul foto este conectat printr-un cablu HDMI, afişajele HDMI pot fi
folosite pentru fotografierea cu vizualizare în timp real şi pentru înregistrarea
filmelor.
A Folosirea dispozitivelor de înregistrare de la alţi producători
Se recomandă următoarele setări atunci când utilizaţi dispozitive de înregistrare
de la alţi producători:
• HDMI > Avansat > Dimensiune afişaj ieşire: 100%
• HDMI > Avansat > Afişaj pe ecran în vizual. live: Dezactivat

Note tehnice 221


Alte accesorii
La momentul redactării acestui manual pentru D7500 erau disponibile
următoarele accesorii.
Surse de • Acumulator Li-ion EN-EL15a (0 153): Acumulatori EN-EL15a
alimentare suplimentari sunt disponibili de la distribuitorii locali şi de la
reprezentanţii de service Nikon. Pot fi folosiţi și acumulatorii
EN-EL15.
• Încărcător acumulator MH-25a: MH-25a poate fi folosit pentru a
reîncărca acumulatorii EN-EL15a. Pot fi utilizate şi încărcătoarele
pentru acumulatori MH-25.
• Conector alimentare EP-5B, adaptor la reţeaua electrică EH-5b/EH-5c:
Aceste accesorii pot fi utilizate pentru a alimenta aparatul foto
pentru perioade extinse de timp. EP-5B este necesar pentru a
conecta aparatul foto la EH-5b/EH-5c; pentru detalii consultaţi
„Ataşarea unui conector de alimentare şi a unui adaptor la
reţeaua electrică” (0 227).
Capace cuplă Capac cuplă accesorii BS-1: Un capac care protejează cupla pentru
accesorii accesorii. Cupla pentru accesorii este utilizată pentru unităţile bliţ
opţionale.
Capace pentru Capac corp BF-1B/capac corp BF-1A: Capacul corpului protejează
corp împotriva prafului oglinda, ecranul vizorului şi senzorul de
imagine când nu este montat un obiectiv.
Accesorii ocular • Vizor din cauciuc DK-28: Un vizor din cauciuc care se ataşează la
vizor ocularul vizorului, reducând oboseala deoarece face ca
imaginea din vizor să fie mai ușor de văzut.
• Capac ocular DK-5: Împiedică lumina care pătrunde prin vizor să
apară în fotografii sau să interfereze cu expunerea.

222 Note tehnice


Accesorii ocular • Ocular cu lentilă de corecţie DK-20C: Lentilele sunt disponibile cu
vizor dioptrii de –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 și +3 m–1 atunci când
controlul ajustării dioptriilor aparatului foto este în poziţie
neutră (–1 m–1). Utilizaţi oculare cu lentilă de corecție doar dacă
focalizarea dorită nu poate fi obţinută cu controlul ajustării
dioptriilor încorporat (de la –2 la +1 m–1). Testaţi ocularele cu
lentilă de corecție înainte de achiziţionare pentru a vă asigura că
puteţi obţine focalizarea dorită. Vizorul din cauciuc nu poate fi
folosit cu ocularul cu lentilă de corecție.
• Ocular lupă DK-21M: DK-21M măreşte imaginea prin vizor de
aproximativ 1,17× (obiectiv 50mm f/1.4 la infinit; –1,0 m–1)
pentru o mai mare precizie la încadrare.
• Lupă DG-2: DG-2 măreşte scena afişată în centrul vizorului pentru
o mai mare precizie în timpul focalizării. Este necesar adaptorul
pentru ocular (disponibil separat). Reţineţi că, deoarece DG-2
interferează cu senzorul de ochi, ar putea fi necesar să selectaţi
Dezactivată pentru elementul Dez. automată afişaj
informaţii din meniul setare (0 130) când este ataşat acest
accesoriu.
• Adaptor ocular DK-22: DK-22 este folosit când se ataşează lupa
DG-2.
• Accesoriu vizualizare unghi drept DR-6: DR-6 se ataşează în unghi
drept pe ocularul vizorului, permițând imaginii din vizor să fie
vizualizată perpendicular pe obiectiv (de exemplu, direct de
deasupra când aparatul foto este orizontal). În plus, deoarece
DR-6 interferează cu senzorul de ochi, ar putea fi necesar să
selectaţi Dezactivată pentru elementul Dez. automată afişaj
informaţii din meniul setare când este ataşat acest accesoriu.

Note tehnice 223


Filtre • Filtrele destinate fotografierii cu efecte speciale pot interfera cu
focalizarea automată sau cu telemetrul electronic.
• D7500 nu poate fi utilizat cu filtre de polarizare liniară. Utilizaţi,
în schimb, filtrul cu polarizare circulară C-PL sau C-PLII.
• Pentru protejarea obiectivului se recomandă filtrele de culoare
neutră (NC).
• Pentru a preveni formele dublate, nu se recomandă utilizarea
unui filtru când obiectul este încadrat pe un fundal luminos sau
când o sursă de lumină puternică se află în cadru.
• Măsurarea central-evaluativă este recomandată pentru filtrele
cu factori de expunere (factori de filtrare) mai mari de 1× (Y44,
Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S,
ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Pentru detalii, consultaţi manualul
filtrului.
Microfoane • Microfon stereo ME-1: Conectaţi ME-1 la jack-ul pentru microfon al
aparatului foto pentru a înregistra sunetul stereo şi pentru a
reduce riscul de înregistrare a zgomotului produs de dispozitiv
(cum ar fi sunetele produse de obiectiv în timpul focalizării
automate).
• Microfon fără fir ME-W1: Folosiţi acest microfon Bluetooth fără fir
pentru înregistrarea cu microfon extern.

224 Note tehnice


Telecomenzi/ • Telecomandă fără fir ML-L3: ML-L3 utilizează o baterie CR2025 de 3 V.
telecomandă
fără fir/
telecomenzi prin
cablu
Apăsând zăvorul locaşului bateriei spre dreapta (q), introduceţi
o unghie în fantă şi deschideți locașul bateriei (w). Asiguraţi-vă
că bateria este introdusă în orientarea corectă (r).
• Telecomandă fără fir WR-R10/telecomandă fără fir WR-T10 (0 145, 147):
Când este ataşată o telecomandă fără fir WR-R10, aparatul foto
poate fi controlat fără fir folosind o telecomandă fără fir WR-T10.
WR-R10 poate fi utilizată şi pentru a controla unităţi bliţ
controlate prin radio.
• Telecomandă fără fir WR-1 (0 147): WR-1 poate funcţiona ca
transmiţător sau ca receptor şi se utilizează în combinaţie fie cu
o altă WR-1, fie cu o telecomandă fără fir WR-R10 sau WR-T10. De
exemplu, o WR-1 poate fi conectată la terminalul pentru
accesorii pentru a fi folosită ca receptor, permiţând modificarea
setărilor aparatului foto sau declanşarea obturatorului de la
distanţă de către o altă WR-1 care acţionează ca transmiţător.
Notă: Asiguraţi-vă că firmware-ul pentru WR-R10 şi WR-1 a fost actualizat la versiunea
cea mai recentă. Pentru informaţii privind actualizările firmware, consultaţi site-ul Nikon
pentru zona dumneavoastră.
• Telecomandă prin cablu MC-DC2: Ataşaţi acest cablu de 1 m la
terminalul pentru accesorii al aparatului foto pentru a declanșa
obturatorul de la distanţă.

Note tehnice 225


Dispozitive GPS Dispozitiv GPS GP-1/dispozitiv GPS GP-1A: Conectaţi-l la terminalul
pentru accesorii al aparatului foto pentru a înregistra latitudinea,
longitudinea, altitudinea și UTC (Ora universală coordonată)
curente împreună cu fotografiile realizate cu aparatul foto
(0 144).
Cabluri USB Cablu USB UC-E20 (0 212, 215): Un cablu USB cu conector Micro-B
pentru conectarea la aparatul foto.
Cabluri HDMI Cablu HDMI HC-E1: Un cablu HDMI cu un conector tip C pentru
(0 219) conectarea la aparatul foto şi un conector tip A pentru conectarea
la dispozitive HDMI.
Software Camera Control Pro 2: Controlaţi aparatul foto de la distanţă, de pe un
computer, şi salvaţi fotografiile direct pe hard-disk-ul
computerului. Când Camera Control Pro 2 este folosit pentru a
captura fotografii direct pe computer, indicatorul de conectare la
PC (c) va apărea pe panoul de control.
Notă: Folosiţi cele mai recente versiuni ale software-ului Nikon; consultaţi site-ul Nikon
pentru regiunea dumneavoastră pentru cele mai recente informaţii privind sistemele de
operare compatibile. La setări implicite, Nikon Message Center 2 va verifica periodic dacă
există actualizări ale software-ului şi firmware-ului Nikon în timp ce sunteţi conectat la
un cont de pe computer şi computerul este conectat la Internet. Când este găsită o
actualizare, se afişează automat un mesaj pe ecran.
Disponibilitatea poate varia în funcţie de ţară sau regiune. Pentru cele mai recente informaţii, consultaţi site-ul
nostru sau broşurile.

A Utilizarea terminalului pentru accesorii


Conectaţi accesoriile aşa cum este arătat, cu
marcajul H de pe conector aliniat cu marcajul F de
lângă terminalul pentru accesorii. Pentru a evita
defecțiunile cauzate de prezența corpurilor străine
pe terminal, închideţi capacul conectorului
aparatului foto când terminalul nu este utilizat.

226 Note tehnice


Ataşarea unui conector de alimentare şi a unui
adaptor la reţeaua electrică
Opriţi aparatul foto înainte de a ataşa un conector de alimentare şi un
adaptor la reţeaua electrică, opţionale.

1 Pregătiţi aparatul foto.


Deschideţi capacul locaşului
acumulatorului (q) şi capacul
conectorului de alimentare
(w).

2 Introduceţi conectorul de alimentare


EP-5B.
Asiguraţi-vă că aţi introdus conectorul în
orientarea indicată, utilizând conectorul
pentru a menţine zăvorul portocaliu al
acumulatorului apăsat într-o parte. Zăvorul
blochează conectorul pe poziţie când
conectorul este introdus complet.

3 Închideţi capacul locaşului


acumulatorului.
Poziţionaţi cablul conectorului
de alimentare astfel încât să
treacă prin fanta conectorului
de alimentare şi închideţi
capacul locaşului
acumulatorului.

Note tehnice 227


4 Conectaţi adaptorul la reţeaua electrică EH-5b/EH-5c.
Conectaţi cablul de alimentare al adaptorului la reţeaua electrică la
fişa c.a. de pe adaptorul la reţeaua electrică (e), iar cablul de
alimentare la fişa c.c. (r). O pictogramă V este afişată pe monitor
când aparatul foto este alimentat de adaptorul la reţeaua electrică şi
conectorul de alimentare.

228 Note tehnice


Setări disponibile
Tabelul următor enumeră setările care pot fi ajustate în fiecare mod.
Reţineţi că este posibil ca anumite setări să nu fie disponibile în funcţie
de opţiunile selectate.
l,
m,
k, r,
p, t,
n, u,
P, o, v,
S, s, x, 1,
A, w, y, f, 2,
i j M 0 z % d e ' i u 3
Control bliţ — — ✔ — — — — — — — — —
Setări sensibilitate ISO
✔1 ✔1 ✔ ✔1 ✔1 — ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1
(fotografii)
Setări sensibilitate ISO
Meniu fotografiere/meniu filmare

— — ✔ — — — — — — — — —
(filme)
Balans de alb — — ✔ — — — — — — — — —
Setare Picture Control — — ✔ — — — — — — — — —
D-Lighting activ — — ✔ — — — — — — — — —
Reducere zgomot exp. lungă ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
ISO NR ridicat ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Setare bracketing automat — — ✔ — — — — — — — — —
Expunere multiplă — — ✔ — — — — — — — — —
HDR (high dynamic range) — — ✔ — — — — — — — — —
VR electronic ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — — — — —
Filmare secvenţială ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — — — — —

Note tehnice 229


l,
m,
k, r,
p, t,
n, u,
P, o, v,
S, s, x, 1,
A, w, y, f, 2,
i j M 0 z % d e ' i u 3
Măsurare — — ✔ — — — — — — — — —
Compensare expunere — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Bracketing — — ✔ — — — — — — — — —
Mod bliţ (bliț încorporat) ✔ — ✔ ✔ — — ✔ ✔ ✔ — — —
Mod bliț (unităţi bliţ
✔ — ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔
opţionale)
Compensare bliţ (bliţ
— — ✔ ✔ — — — — — — — —
încorporat)
Compensare bliţ (unităţi bliţ
✔ ✔ ✔
Alte setări

— — — — — — — — —
opţionale)
Blocare FV (bliţ încorporat) ✔ — ✔ ✔ — — ✔ ✔ ✔ — — —
Blocare FV (unităţi bliţ
✔ — ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔
opţionale)
Mod focalizare automată
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔
(vizor)
Mod zonă AF (vizor) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔
Mod AF (vizualizare în timp
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — ✔ ✔
real)
Mod zonă AF (vizualizare în
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔2 ✔ ✔2 ✔2 — ✔2 ✔
timp real)

230 Note tehnice


l,
m,
k, r,
p, t,
n, u,
P, o, v,
S, s, x, 1,
A, w, y, f, 2,
i j M 0 z % d e ' i u 3
a9: Disp. ilum. asist. AF
✔ ✔ ✔ ✔3 ✔4 ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔
încorp.
b3: Compensare expunere
— — ✔ — — — — — — — — —
facilă
b4: Măsurare matricială — — ✔ — — — — — — — — —
Setări personalizate

b5: Zonă central-evaluativă — — ✔ — — — — — — — — —


d4: Obt. electr. cu perdea
— — ✔ — — — — — — — — —
frontală
e2: Timp expunere cu bliţ — — ✔ — — — — — — — — —
e3: Comp. expunere pentru
— — ✔ — — — — — — — — —
bliţ
e4: Control sensib.
— — ✔ — — — — — — — — —
ISO auto. M
e5: Ordine bracketing — — ✔ — — — — — — — — —
1 Opțiunea Control sensibilitate ISO auto. nu este disponibilă.
2 AF urmărire subiect nu este disponibilă.
3 Nu este disponibilă în modul w.
4 Disponibilă numai în modurile x, y și z.

Note tehnice 231


Obiective care pot bloca bliţul încorporat și
dispozitivul de iluminare asistenţă AF
Obiectivele enumerate în această secţiune pot bloca bliţul încorporat
sau dispozitivul de iluminare asistență AF în anumite condiţii.

❚❚ Iluminarea asistenţă AF
Dispozitivul de iluminare asistenţă AF are o rază de acţiune de
aproximativ 0,5–3,0 m; când utilizaţi dispozitivul de iluminare, folosiți un
obiectiv cu o distanţă focală de 18–200 mm. Unele obiective pot bloca
dispozitivul de iluminare la anumite distanţe focale. Scoateţi
parasolarele obiectivelor atunci când utilizaţi dispozitivul de iluminare.
Iluminarea asistenţă AF nu este disponibilă cu următoarele obiective:
• AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED
• AF-S NIKKOR 200mm f/2G ED VR II
• AF-S VR Nikkor 200mm f/2G IF-ED
• AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400mm f/4G IF-ED
• AF-S NIKKOR 200–400mm f/4G ED VR II
• AF-S NIKKOR 200–500mm f/5.6E ED VR
La o distanță de 0,7 m sau mai mică, următoarele obiective pot bloca
dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF şi pot interfera cu
focalizarea automată atunci când iluminarea este slabă:
• AF-S Zoom-Nikkor 17–35mm f/2.8D IF-ED
• AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm f/2.8G IF-ED
• AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR
• AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3.5–6.3G ED VR
• AF Zoom-Nikkor 20–35mm f/2.8D IF
• AF Zoom-Nikkor 24–85mm f/2.8–4D IF
• AF-S NIKKOR 24–85mm f/3.5–4.5G ED VR
• AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120mm f/3.5–5.6G IF-ED
• AF-S NIKKOR 35mm f/1.4G
• AF Micro-Nikkor 200mm f/4D IF-ED

232 Note tehnice


La o distanță de 1,0 m sau mai mică, următoarele obiective pot bloca
dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF şi pot interfera cu
focalizarea automată atunci când iluminarea este slabă:
• AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3.5–5.6G IF-ED
• AF-S NIKKOR 24–70mm f/2.8G ED
• AF-S NIKKOR 24–70mm f/2.8E ED VR
• AF Zoom-Nikkor 24–120mm f/3.5–5.6D IF
• AF-S Zoom-Nikkor 28–70mm f/2.8D IF-ED
• AF Zoom Micro Nikkor ED 70–180mm f/4.5–5.6D
• AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8G IF-ED
La o distanță de 1,5 m sau mai mică, următoarele obiective pot bloca
dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF şi pot interfera cu
focalizarea automată atunci când iluminarea este slabă:
• AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3.5–5.6G ED VR
• AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR
• AF-S NIKKOR 28–300mm f/3.5–5.6G ED VR
• AF-S DX NIKKOR 55–300mm f/4.5–5.6G ED VR
• AF-S NIKKOR 70–200mm f/2.8G ED VR II
• AF Zoom-Nikkor 80–200mm f/2.8D ED
La o distanță de 2,0 m sau mai mică, următoarele obiective pot bloca
dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF şi pot interfera cu
focalizarea automată atunci când iluminarea este slabă:
• AF-S VR Zoom-Nikkor ED 70–200mm f/2.8G (IF)
• AF-S NIKKOR 70–200mm f/4G ED VR
• AF-S Zoom Nikkor ED 80–200mm f/2.8D (IF)

Note tehnice 233


❚❚ Bliţul încorporat
Bliţul încorporat poate fi utilizat cu obiective cu distanţe focale de
16–300 mm, deşi în unele cazuri este posibil ca bliţul să nu poată lumina
complet subiectul la anumite raze de acţiune sau distanţe focale datorită
umbrelor produse de obiectiv (a se vedea ilustraţia de mai jos), în timp ce
obiectivele care blochează vizibilitatea subiectului pentru indicatorul
luminos de reducere a ochilor roşii pot interfera cu reducerea ochilor
roşii. Iluminarea periferică poate scădea la distanţe focale sub 16 mm.
Scoateți parasolarele obiectivelor pentru a preveni formarea umbrelor.

Umbră Vignetare

Bliţul are o rază de acţiune minimă de aproximativ 0,6 m şi nu poate fi


utilizat în plaja macro a obiectivelor cu zoom macro. Când este selectat
DX (24×16) pentru Alegere zonă imagine, este posibil ca blițul să nu
poată lumina întregul subiect cu următoarele obiective la distanțe mai
mici decât cele date mai jos:
Distanţă minimă fără
Obiectiv Poziţie zoom
vignetare
AF-S DX NIKKOR 10–24mm f/3.5–4.5G 20 mm 1,0 m
ED 24 mm Fără vignetare
18 mm 1,5 m
AF-S DX Zoom-Nikkor 12–24mm f/4G
20 mm 1,0 m
IF-ED
24 mm Fără vignetare
AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2.8–4E 16 mm 1,5 m
ED VR 24–80 mm Fără vignetare

234 Note tehnice


Distanţă minimă fără
Obiectiv Poziţie zoom
vignetare

AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm 24 mm 1,0 m


f/2.8G IF-ED
28–55 mm Fără vignetare
AF-S DX NIKKOR 18–140mm 18 mm 1,0 m
f/3.5–5.6G ED VR 24–140 mm Fără vignetare
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm 18 mm 1,0 m
f/3.5–5.6G IF-ED
AF-S DX NIKKOR 18–200mm 24–200 mm Fără vignetare
f/3.5–5.6G ED VR II
AF-S DX NIKKOR 18–300mm 28 mm 1,5 m
f/3.5–5.6G ED VR 50–300 mm Fără vignetare
AF-S DX NIKKOR 18–300mm
35 mm Fără vignetare
f/3.5–6.3G ED VR
24 mm 1,5 m
AF-S NIKKOR 16–35mm f/4G ED VR 28 mm 1,0 m
35 mm Fără vignetare
20 mm 3,0 m
AF-S Zoom-Nikkor 17–35mm f/2.8D
24 mm 1,0 m
IF-ED
28–35 mm Fără vignetare
AF Zoom-Nikkor 18–35mm f/3.5–4.5D 18 mm 1,5 m
IF-ED 24–35 mm Fără vignetare
28 mm 1,5 m
AF-S NIKKOR 24–70mm f/2.8G ED 35 mm 1,0 m
50–70 mm Fără vignetare
35 mm 1,5 m
AF-S NIKKOR 24–70mm f/2.8E ED VR 50 mm 1,0 m
70 mm Fără vignetare
AF-S Zoom-Nikkor 28–70mm f/2.8D 28 mm 1,5 m
IF-ED 35–70 mm Fără vignetare
Când este selectat DX (24×16) pentru
AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED Alegere zonă imagine, blițul nu va putea
lumina întregul subiect la nicio distanță.

Note tehnice 235


Când este selectat 1,3x (18×12) pentru Alegere zonă imagine, este
posibil ca blițul să nu poată lumina întregul subiect cu următoarele
obiective la distanțe mai mici decât cele date mai jos:
Distanţă minimă fără
Obiectiv Poziţie zoom
vignetare
AF-S DX NIKKOR 10–24mm f/3.5–4.5G
15–24 mm Fără vignetare
ED
AF-S DX Zoom-Nikkor 12–24mm f/4G 15 mm 1,0 m
IF-ED 18–24 mm Fără vignetare
AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm 20 mm 1,0 m
f/2.8G IF-ED 24–55 mm Fără vignetare
AF-S DX NIKKOR 18–300mm 28 mm 1,0 m
f/3.5–5.6G ED VR 50–300 mm Fără vignetare
AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED 24 mm 3,0 m
20 mm 1,5 m
AF-S NIKKOR 16–35mm f/4G ED VR 24 mm 1,0 m
28–35 mm Fără vignetare
17 mm 1,5 m
AF-S Zoom-Nikkor 17–35mm f/2.8D
20 mm 1,0 m
IF-ED
24–35 mm Fără vignetare
24 mm 1,5 m
AF-S NIKKOR 24–70mm f/2.8G ED 28 mm 1,0 m
35–70 mm Fără vignetare
28 mm 1,5 m
AF-S NIKKOR 24–70mm f/2.8E ED VR 35 mm 1,0 m
50–70 mm Fără vignetare

236 Note tehnice


Blițul încorporat poate fi folosit și cu următoarele obiective non-CPU:
Nikon seria E și 16–300 mm NIKKOR (AI-S, AI și AI-modificat). Obiectivele
AI 50–300mm f/4.5, AI modificat 50–300mm f/4.5, AI-S 50–300mm f/4.5
ED și AI 50–300mm f/4.5 ED trebuie folosite la o poziție zoom de 70 mm
sau mai mare.

Note tehnice 237


Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe
părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie
făcând citarea critică în articole sau recenzii).

SB7K02(Y5)
6MB390Y5-02

S-ar putea să vă placă și