Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
BDP2180
Întrebare?
Contactaţi
Philips
Manual de utilizare
Înainte de a conecta acest player Blu-ray disc/DVD, citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile însoţitoare.
2
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP2180
PC & Mac
HDMI ( )
COAXIAL
A
3
2
1 HDMI HDMI VIDEO COAXIAL AUDIO LINE OUT
HDMI
COAXIA
COAXIAL
A AL
4
3
5
1
2
SOURCE
TV
5
6
2
BD/BD 3D
DVD/VCD/CD
1
DivX Plus HD/MKV
MP3 / JPEG
1
USB
6
Cuprins
1 Conectaţi-vă şi redaţi 2-6
3 Schimbarea setărilor 14
Imagine 14
Sunet 15
Reţea (instalare, stare...) 15
Preferinţă (limbi, restricţionare acces
minori...) 15
Opţiuni avansate (golire memorie...) 16
4 Actualizarea software-ului 17
Actualizaţi software-ul prin Internet 17
- Actualizarea software-ului prin USB 17
5 Specificaţii 18
6 Depanare 19
RO 7
2 Utilizarea În timpul redării, apăsaţi următoarele butoane
pentru a controla.
8 RO
Accesaţi mai multe opţiuni în • [A doua limbă audio]: Selectaţi a doua
timpul redării. limbă audio (numai pentru discurile Blu-ray
Butoane Selectaţi un element pentru care acceptă BonusView).
alfanumerice redare. • [A 2-a lb. subtitrare]: Selectaţi a doua
Introduceţi valori. limbă de subtitrare (numai pentru discurile
Introduceţi literele în stil SMS. Blu-ray care acceptă BonusView).
• [Titluri]: Selectaţi un titlu.
• [Capitole]: Selectaţi un capitol.
• [Listă de opţiuni]: Selectaţi un unghi al
Opţiuni video, audio şi de •
camerei.
[Meniuri]: Afişaţi un meniu disc.
imagini • [Selecţie PIP]: Afişaţi o fereastră picture-in-
picture (numai pentru discurile Blu-ray care
Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru acceptă BonusView).
redare video sau de imagini de pe un disc sau • [Zoom]: Măriţi sau micşoraţi o imagine
un dispozitiv de stocare USB. video. Apăsaţi pentru a selecta un
factor de zoom.
Opţiuni video • [Repetare]: Repetaţi un capitol sau un titlu.
• [Repetare A-B]: Marcaţi două puncte din
capitol pentru redare repetată, sau opriţi
modul de repetare.
• [Setări de imagine]: Selectaţi o setare de
culoare predefinită.
2
3 Notă
•• Opţiunile video disponibile depind de sursa video.
1
Accesaţi mai multe opţiuni în timpul redării Opţiuni de imagine
video.
• [Limbă audio]: Selectaţi o limbă audio.
• [Limbă subtitrare]: Selectaţi o limbă de
subtitrare.
• [Comutarea subtitrării]: Modificaţi poziţia
subtitrării pe ecran. Apăsaţi pentru a 2
modifica poziţia subtitrării.
• [Informaţii]: Afişaţi informaţiile de redare. 3
• [Set de caractere]: Selectaţi un set de
caractere care acceptă subtitrarea clipului 1
video DivX (numai pentru clipurile video
DivX).
Accesaţi mai multe opţiuni în timpul prezentării
• [Căutare oră]: Treceţi la un anumit
de diapozitive.
moment prin intermediul butoanelor
• [Rotire +90]: Rotiţi o imagine cu 90 de
numerice de pe telecomandă.
grade în sens orar.
RO 9
• [Rotire -90]: Rotiţi o imagine cu 90 de • Apăsaţi SUBTITLE pentru a selecta o
grade în sens antiorar. limbă.
• [Zoom]: Măriţi sau micşoraţi o imagine. • Dacă subtitrarea nu este afişată corect,
Apăsaţi pentru a selecta un factor de modificaţi setul de caractere care acceptă
zoom. subtitrarea DivX. Selectaţi un set de
• [Informaţii]: Afişaţi informaţii despre caractere: apăsaţi şi selectaţi [Set de
imagine. caractere].
• [Durată per diapozitiv]: Setaţi un interval
de afişare pentru o prezentare de Set de Limbi
diapozitive. caractere
• [Animaţie diapozitive]: Selectaţi un efect [Standard] Engleză, albaneză, daneză,
de tranziţie pentru o prezentare de olandeză, finlandeză, franceză,
diapozitive. galeză, germană, italiană, kurdă
• [Setări de imagine]: Selectaţi o setare de (alfabetul latin), norvegiană,
culoare predefinită. portugheză, spaniolă, suedeză şi
• [Repetare]: Repetaţi un folder selectat. turcă
[Europa Albaneză, croată, cehă, olandeză,
Centrală] engleză, germană, maghiară,
Opţiuni audio
irlandeză, poloneză, română,
slovacă, slovenă şi sârbă
[Caractere Bulgară, bielorusă, engleză,
chirilice] macedoneană, moldovenească,
rusă, sârbă şi ucraineană
[Greacă] Greacă
Apăsaţi în mod repetat pentru a comuta [Baltice] Europa de Nord
între următoarele opţiuni.
• Repetaţi piesa curentă.
• Repetaţi toate piesele de pe disc sau din Notă
folder. •• Pentru a reda fişiere DivX DRM protejate de pe un
• Redaţi piese audio într-o buclă aleatorie. dispozitiv de stocare USB, conectaţi acest player la un
• Opriţi un mod repetare. televizor prin HDMI.
•• Pentru a utiliza subtitrările, asiguraţi-vă că fişierul de
subtitrare are acelaşi nume ca şi numele fişierului
video DivX. De exemplu, dacă fişierul video DivX este
10 RO
1 De pe un disc sau de pe un dispozitiv 2 Conectaţi un dispozitiv de stocare USB la
de stocare USB conectat, redaţi un fişier acest player.
muzical. • Dispozitivul de stocare USB este
2 Apăsaţi şi mergeţi la folderul cu imagini. utilizat pentru a stoca conţinutul BD-
Live descărcat.
3 Selectaţi o imagine de pe acelaşi disc
• Pentru a şterge BD-Live descărcat
sau USB şi apăsaţi OK pentru a porni
anterior pe dispozitivul de stocare USB
prezentarea de diapozitive.
pentru eliberarea memoriei, apăsaţi
4 Apăsaţi pentru a opri prezentarea de şi selectaţi [Configurare] > [Advansat]
diapozitive. > [Golire memorie].
5 Apăsaţi din nou pentru a opri redarea 3 Redaţi un disc care are BD-Live activat.
muzicii.
4 Pe meniul discului, selectaţi pictograma BD-
Live şi apăsaţi OK.
»» BD-Live începe să se încarce. Timpul
BonusView pe Blu-ray de încărcare depinde de disc şi de
conexiunea la Internet.
Vizualizaţi conţinut special (precum comentarii)
într-o fereastră de mici dimensiuni de pe ecran. 5 Pe interfaţa BD-Live, selectaţi un element
Această caracteristică este aplicabilă numai pentru accesare.
discurilor Blu-ray compatibile cu BonusView
(cunoscută şi sub numele de picture in picture). Notă
1 În timpul redării, apăsaţi . •• Serviciile BD-Live variază în funcţie de discuri şi de ţări.
»» Meniul opţiuni va fi afişat. •• Atunci când utilizaţi BD-Live, datele de pe disc şi acest
2
player sunt accesate de către furnizorul de conţinut
Selectaţi [Selecţie PIP] > [PIP] şi apăsaţi •• Utilizaţi un dispozitiv de stocare USB cu cel puţin 1 GB
OK. de spaţiu liber pentru a stoca elementele descărcate.
»» Opţiunile PIP [1]/[2] depind de
conţinuturile video.
»» Este afişată a doua fereastră video.
3 Selectaţi [A doua limbă audio] sau [A Redaţi un clip video 3D Blu-
doua limbă pentru subtitrare] şi apăsaţi ray
OK.
De ce aveţi nevoie?
• Televizor compatibil 3D
BD-Live pe Blu-ray • Acest player este conectat la televizor prin
HDMI
Accesaţi servicii online exclusive, precum • Ochelari 3D compatibili cu televizorul
reclame la filme, jocuri, tonuri de apel şi alte • Disc Blu-ray 3D
conţinuturi bonus. 1 Asiguraţi-vă că ieşirea 3D este pornită:
Această caracteristică este aplicabilă numai apăsaţi şi selectaţi [Configurare] >
discurilor Blu-ray care au BD-Live activat. [Video] > [Vizionare clip video 3D] >
1 Pregătiţi conexiunea la Internet [Automată].
şi configuraţi o reţea (consultaţi 2 Redaţi un clip video 3D Blu-ray.
„Configurarea unei reţele”). 3 Puneţi-vă ochelarii 3D pentru efecte 3D.
RO 11
• Pentru a reda un clip video 3D în 2D,
opriţi ieşirea Blu-ray 3D (apăsaţi şi
selectaţi [Configurare] > [Video] >
[Vizionare clip video 3D] > [Oprit]).
PC (DLNA)
Notă
•• Pentru conexiune wireless, trebuie să utilizaţi
un adaptor Philips Wi-Fi USB opţional (denumit PC (DLNA)
WUB1110).
•• Adaptorul Wi-Fi USB (WUB1110) nu este inclus.
Pentru a achiziţiona acest adaptor, vizitaţi shop.philips.
com. Dacă magazinul Philips online nu este disponibil în
ţara dvs., vă rugăm să contactaţi serviciile pentru clienţi
ale Philips. Pentru detalii de contact, consultaţi site-ul
www.philips.com/support.
12 RO
Precauţie
3 Selectaţi acest player de pe ecranul
smartphone-ului.
•• Înainte de a vă conecta la o reţea, familiarizaţi-vă »» Smartphone-ul utilizat ca telecomandă
cu routerul reţelei şi principiile de lucru în reţea.
virtuală este activat.
Dacă este necesar, citiţi documentaţia care însoţeşte
componentele de reţea. Philips nu este responsabil
pentru pierderea, distrugerea sau coruperea datelor.
4 Pe smartphone, atingeţi fila Media (Media),
apoi selectaţi sursa disc sau USB.
»» Sunt afişate folderele de pe discul cu
date sau de pe dispozitivul de stocare
USB.
Controlare smartphone 5 Deschideţi un folder şi selectaţi un fişier
pentru redare.
Utilizaţi un smartphone pentru a naviga, • Pentru a accesa telecomanda, reveniţi
controla şi reda fişierele media de pe acest la ecranul smartphone anterior, apoi
player. atingeţi fila Remote (Telecomandă).
De ce aveţi nevoie? Numai butoanele de control care sunt
• Un iPhone (iOS 3.1.3 şi superior) sau un relevante sunt activate.
dispozitiv bazat pe Android (Android 2.1 şi
superior) 6 Atingeţi butoanele de control de pe
• Pe smartphone, descărcaţi aplicaţia Philips smartphone pentru a controla redarea.
MyRemote • Pentru a accesa mai multe butoane de
• Pentru iPhone, căutaţi aplicaţia în App control, glisaţi ecranul spre stânga sau
Store spre dreapta.
• Pentru un dispozitiv bazat pe Android, • Pentru a ieşi din aplicaţie, apăsaţi
căutaţi aplicaţia în Android Market butonul home (acasă) de pe
Înainte de a începe smartphone.
• Conectaţi acest player la o reţea la
domiciliu (consultaţi „Configurarea unei
reţele”). Navigarea pe PC prin DLNA
• Conectaţi-vă smartphone-ul la aceeaşi
reţea la domiciliu (consultaţi manualul de Prin acest player, puteţi transfera şi reda clipuri
utilizare al smartphone-ului pentru detalii). video, muzică şi fotografii de pe calculator pe TV.
• Porniţi acest player Înainte de a începe
• Instalaţi pe PC o aplicaţie de server media
compatibilă DLNA (precum Windows
Controlaţi playerul
Media Player 11 sau o versiune superioară)
Utilizaţi un smartphone pentru a naviga, • Activaţi pe PC partajarea media şi
controla şi reda fişierele media de pe acest a fişierelor (consultaţi documentul
player. „Asistenţă” din aplicaţia server media)
1 Introduceţi un disc cu date sau un 1 Conectaţi acest player cu PC-ul în aceeaşi
dispozitiv de stocare USB în acest player. reţea la domiciliu (consultaţi „Configurarea
2 Pe smartphone, atingeţi pictograma unei reţele”).
MyRemote în ecranul Home (Acasă). • Pentru o mai bună calitate video,
»» Numele acestui player este afişat pe utilizaţi o conexiune prin cablu la reţea
smartphone. ori de câte ori este posibil.
2 Apăsaţi .
RO 13
»» Meniul Acasă este afişat pe ecranul
televizorului. 3 Schimbarea
3 Selectaţi [Navigare PC] şi apăsaţi OK.
»» Este afişat un browser cu conţinut.
setărilor
4 Selectaţi un fişier şi apăsaţi OK pentru
redare. Această secţiune vă ajută să schimbaţi setările
• Utilizaţi telecomanda pentru a controla acestui player.
redarea.
1
Utilizarea Philips Easylink
2
Acest player acceptă Philips EasyLink, care
utilizează protocolul HDMI CEC (Controlul
aparatelor electronice de consum). Puteţi
utiliza o singură telecomandă pentru a controla
dispozitivele compatibile cu EasyLink care sunt
conectate prin HDMI. Philips nu garantează o
interoperabilitate 100% cu toate dispozitivele 3 Watch 3D video
HDMI CEC.
1 Conectaţi dispozitivele compatibile
cu HDMI CEC prin HDMI şi porniţi
operaţiunile HDMI CEC pe televizor şi
pe alte dispozitive conectate (consultaţi Notă
manualul de utilizare al televizorului sau al •• Nu puteţi modifica o opţiune de meniu care este
altor dispozitive pentru detalii). colorată în gri.
•• Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi . Pentru a
2 Apăsaţi . ieşi din meniu, apăsaţi .
3 Selectaţi [Configurare]> [EasyLink].
4 Selectaţi [Pornit] la opţiunile:
[EasyLink][Redare la atingere] şi [Standby
la atingere]. Imagine
»» Funcţia EasyLink este pornită.
14 RO
Color, iar televizorul acceptă această
Notă
caracteristică.
• [Setări de imagine]: Selectaţi o setare de •• Pentru setările legate de HDMI, televizorul trebuie
culoare predefinită. conectat prin HDMI.
•• Modul noapte este disponibil doar pentru discurile
• [Vizionare clip video 3D]: Setaţi la ieşire DVD şi Blu-ray codificate Dolby.
3D sau 2D atunci când redaţi un disc 3D
Blu-ray. Player-ul trebuie să fie conectat la
un televizor 3D prin HDMI.
Notă
Reţea (instalare, stare...)
•• Dacă schimbaţi o setare, asiguraţi-vă că televizorul
acceptă noua setare.
1 Apăsaţi .
•• Pentru setările legate de HDMI, televizorul trebuie 2 Selectaţi [Configurare] > [Reţea] pentru a
conectat prin HDMI. accesa opţiunile de configurare reţea.
•• Pentru conexiunea compozit (prin intermediul
conectorului VIDEO ), selectaţi o rezoluţie video de • [Instalare reţea]: Porniţi o instalare
480i/576i sau 480p/576p sub [Video HDMI] pentru a cu cablu sau wireless pentru a face
activa ieşirea video. reţeaua să funcţioneze.
• [Vizualizaţi setările reţelei]: Afişaţi
stadiul curent al reţelei.
• [Vizualizaţi setările wireless]: Afişaţi
Sunet stadiul curent al Wi-Fi.
• [Denumiţi-vă produsul:]: Redenumiţi
acest player pentru a fi identificat într-o
1 Apăsaţi . reţea de la domiciliu.
2 Selectaţi [Configurare] > [Audio] pentru a
accesa opţiunile de configurare audio.
• [Mod de noapte]: Selectaţi silenţios sau Preferinţă (limbi,
sunet dinamic complet. Modul Noapte
scade volumul sunetului puternic şi restricţionare acces minori...)
creşte volumul sunetului uşor (precum
vorbirea). 1 Apăsaţi .
• [Audio HDMI]: Setaţi un format audio 2 Selectaţi [Configurare] > [Preferinţă]
HDMI atunci când acest player este pentru a accesa opţiunile de configurare
conectat prin HDMI. preferinţă.
• [Audio digital]: Selectaţi un format • [Limbă meniu]: Selectaţi o limbă meniu
audio pentru ieşirea sunet atunci când de afişare pe ecran.
acest player este conectat printr-un • [Audio]: Selectaţi o limbă audio pentru
conector digital (coaxial). video.
• [Reducere eşantionare PCM]: Setaţi • [Subtitrare]: Selectaţi o limbă de
rata de eşantionare pentru ieşirea subtitrare pentru video.
PCM audio atunci când acest player • [Meniu disc]: Selectaţi o limbă meniu
este conectat printr-un conector digital pentru un disc video.
(coaxial). • [Restricţionare acces minori]:
Restricţionaţi accesul la discurile
care sunt codificate cu clasificări de
audienţă. Introduceţi „0000” pentru a
RO 15
accesa opţiunile de restricţie. Pentru 2 Selectaţi [Configurare] > [Advansat]
a reda toate discurile, indiferent de pentru a accesa opţiunile de configurare
clasificarea de audienţă, selectaţi nivelul avansate.
„8”. • [Securitate BD-Live]: Restricţionaţi sau
• [Protector ecran]: Activaţi sau permiteţi accesul la BD-Live (numai
dezactivaţi modul screen saver. Dacă pentru discuri BD-Live necomerciale,
este activat, ecranul intră în modul create de utilizatori).
de aşteptare după 10 minute de • [Mod downmix]: Controlaţi ieşirea
inactivitate (de exemplu, în modul audio stereo pe 2 canale.
pauză sau oprit). • [Actualizare software]: Selectaţi
• [Comutare automată subtitrare]: pentru a actualiza software-ul de la
Activaţi sau dezactivaţi comutarea o reţea sau de pe un dispozitiv de
subtitrării. Dacă este activată, poziţia stocare USB.
subtitrării este modificată automat • [Golire memorie]: Ştergeţi descărcarea
pentru a se încadra pe ecranul BD-Live anterioară de pe dispozitivul
televizorului (această caracteristică de stocare USB. Se creează automat
funcţionează numai cu unele un folder „BUDA” pentru a stoca
televizoare Philips). descărcarea BD-Live.
• [Schimbare parolă]: Setaţi sau • [Cod DivX® VOD]: Afişaţi codul
modificaţi o parolă pentru a reda un de înregistrare DivX® sau codul de
disc restricţionat. Introduceţi „0000” renunţare la înregistrare pentru acest
dacă nu aveţi o parolă sau dacă v-aţi player.
uitat parola. • [Informaţii versiune.]: Afişaţi versiunea
• [Standby automat]: Activaţi sau de software pentru acest player.
dezactivaţi standby-ul automat. Dacă • [Restaurarea setărilor implicite]:
este activat, playerul comută în standby Resetaţi acest player la setările implicite
după 30 de minute de inactivitate (de efectuate la fabrică, cu excepţia parolei
exemplu, în modul pauză sau oprit). şi a nivelului restricţionare acces minori.
• [VCD PBC] Afişaţi sau omiteţi meniul
conţinutului pentru VCD şi SVCD.
Notă
•• Nu puteţi restricţiona accesul la Internet de pe discurile
Notă Blu-ray comerciale.
•• Înainte de a achiziţiona clipuri video DivX şi de a le
•• Dacă limba dvs. preferată nu este disponibilă pentru reda pe acest player, înregistraţi acest player pe www.
limba discului, audio sau subtitrare, puteţi selecta [Altul] divx.com cu codul VOD DivX.
din opţiunile de meniu şi introduce codul limbii din 4
cifre, care se regăseşte la sfârşitul acestui manual.
•• Dacă selectaţi o limbă care nu este disponibilă pe un
disc, acest player utilizează limba prestabilită a discului.
16 RO
4 Actualizarea a Decomprimaţi descărcarea şi
asiguraţi-vă că folderul decomprimat
- Actualizarea software-ului
prin USB
1 Verificaţi care este cea mai nouă versiune
software la www.philips.com/support.
• Căutaţi modelul dvs. şi faceţi clic pe
„Software şi drivere”.
2 Descărcaţi software-ul într-un dispozitiv de
stocare USB.
RO 17
5 Specificaţii • Suport clasă: clasă de stocare în masă pe
USB
• Sistem fişier: FAT16, FAT32
• Port USB: 5 V , 500 mA
Notă • Asistenţă HDD (o unitate hard disk
•• Specificaţiile pot fi modificate fără preaviz
portabilă): este posibil să fie necesară o
sursă externă de electricitate.
Unitate principală
Codul regiunii • Tensiune nominală de alimentare: 220-240
Acest player poate reda discuri cu următoarele V~, 50Hz -60Hz
coduri de regiuni. • Consum de energie: 10 W
• Consum de energie în modul standby: <
DVD Blu-ray Ţări
0,5 W
Europa, Marea
• Dimensiuni (l x î x a): 310 x 39,5 x 217,7
B Britanie
(mm)
• Greutate netă: 1,12 kg
Accesorii incluse
Conţinutul media care poate fi redat • Telecomandă şi baterii
• BD-Video, BD 3D • Ghid de iniţiere rapidă
• DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, • Manual de utilizare în mai multe limbi
DVD+R/-R DL (dublu strat) inclus pe CD-ROM (numai pentru Europa
• VCD/SVCD continentală)
• CD audio, CD-R/CD-RW, fişiere media Accesoriu opţional
MP3, WMA, JPEG • Un adaptor USB Philips wireless (denumit
• DivX (Ultra)/DivX Plus HD media, MKV WUB1110, vândut separat)
media • Conexiuni multimedia: Wi-Fi
• dispozitiv de stocare USB 802,11b/g/n
Formatul fişierelor • Conectivitate: Conexiune spate (USB)
• Video: .avi, .divx, .mp4, .mkv • Temperatura ambiantă: 5 grade C - 40
• Audio: .mp3, .wma, .wav de grade C.
• Imagini: .jpg, .gif, .png • Dimensiuni cheie hardware (l x Î x A):
Video 28,4 x 82 x 13,4 mm
• Sistem de semnal: PAL/NTSC Specificaţii laser
• Ieşire HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, • Tip de laser (diodă): AlGaInN (BD),
1080i, 1080p, 1080p/24 Hz AlGaInP (DVD/CD)
Audio • Lungime rază: 398 nm până la 413 nm
• Ieşire digitală: 0,5 Vp-p (75 ohm) (BD), 645 nm până la 664 nm (DVD), 770
• Coaxială nm până la 800 nm (CD)
• Ieşire HDMI • Putere de ieşire: 1,7 mW (BD), 0,19 mW
• Frecvenţă de eşantionare: (DVD), 0,25 mW (CD)
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
• Flux cu debit constant:
• MP3: 112 kbps - 320 kpbs
• WMA: 48 kpbs - 192 kpbs
USB
• Compatibilitate: USB (2.0) de mare viteză
18 RO
6 Depanare • Asiguraţi-vă că televizorul este conectat
la sursa de intrare corectă pentru acest
player.
• Pentru conexiunea compozit (prin
intermediul conectorului VIDEO ) la
televizor, pentru acest player selectaţi
Notă o rezoluţie video de 480i/576i sau
480p/576p sub [Video HDMI] pentru a
•• Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe partea
posterioară sau inferioară a produsului pentru activa ieşirea video.
identificare şi tensiunea nominală de alimentare. Nicio imagine pe conexiunea HDMI.
•• Înainte de a efectua sau modifica orice conexiune, • Asiguraţi-vă că nu este defect cablul HDMI.
asiguraţi-vă că toate dispozitivele sunt deconectate de
la sursa de alimentare.
Dacă este defect, înlocuiţi cu un cablu
HDMI nou.
• Pe telecomandă, apăsaţi şi apoi apăsaţi
„731” (butoane numerice) pentru a relua
Avertisment afişarea imaginilor. Sau aşteptaţi timp de 10
secunde pentru reluare automată.
•• Risc de şoc electric. Nu scoateţi niciodată carcasa • Dacă acest player este conectat la un
player-ului.
dispozitiv de afişare neautorizat cu
un cablu HDMI, este posibil să nu se
Pentru a păstra validitatea garanţiei, nu încercaţi recepţioneze semnale audio şi video.
niciodată să reparaţi player-ul pe cont propriu. Discul nu redă semnal video de înaltă definiţie.
Dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea player- • Asiguraţi-vă că discul conţine semnal video
ului, verificaţi punctele de mai jos înainte de de înaltă definiţie.
a solicita service. Dacă problema persistă, • Asiguraţi-vă că televizorul acceptă semnal
înregistraţi player-ul şi obţineţi asistenţă de la video de înaltă definiţie.
www.philips.com/support.
În cazul în care contactaţi Philips, vi se va solicita
să indicaţi numărul de model şi numărul de Sunet
serie ale acestui player. Numărul de modul şi Nu există nicio ieşire audio de la televizor.
numărul de serie sunt inscripţionate pe partea • Asiguraţi-vă că aţi conectat cablurile audio
posterioară a acestui player. Scrieţi numerele la intrarea audio a televizorului.
aici: • Asiguraţi-vă că televizorul este conectat
Nr. model __________________________ la sursa de intrare corectă pentru acest
Nr. de serie ___________________________ player.
Nu există ieşire audio de la difuzoarele
Unitate principală dispozitivului audio extern (home theater sau
amplificator).
Butoanele de pe acest player nu funcţionează. • Asiguraţi-vă că aţi conectat cablurile audio
• Deconectaţi player-ul de la sursa de la intrarea audio a dispozitivului audio.
alimentare timp de câteva minute şi apoi • Conectaţi dispozitivul audio extern la sursa
reconectaţi-l. de intrare audio corectă.
Imagine
Nu există imagine.
RO 19
Niciun sunet pe conexiunea HDMI. •• Este posibil să fie necesară o sursă externă
• Este posibil să nu auziţi niciun sunet de la de electricitate pentru un HDD USB (o
ieşirea HDMI dacă dispozitivul conectat unitate hard disk portabilă).
nu este compatibil cu HDCP sau este
compatibil numai cu DVI. „No entry” sau semnul „x” se afişează pe
Nu există ieşire audio secundară pentru televizor.
caracteristica picture-in-picture. •• Operaţiunea nu este posibilă.
• Atunci când este selectat [Bitstream] de la Caracteristica EasyLink nu funcţionează.
[Audio HDMI] sau meniul [Audio digital], • Asiguraţi-vă că acest player este conectat
sunetul interactiv precum sunetul secundar la un televizor EasyLink marca Philips şi că
pentru caracteristica picture-in-picture este opţiunea EasyLink este activată (consultaţi
oprit. Deselectaţi [Bitstream]. „Utilizarea playerului Blu-ray disc/DVD” >
„Utilizarea caracteristicii Philips EasyLink”).
Nu poate accesa caracteristicile BD-Live.
Redarea
• Asiguraţi-vă că acest player este conectat
Nu poate reda un disc. la reţea (consultaţi „Utilizarea player-ului
• Curăţaţi discul. Blu-ray disc/DVD” > „Configurarea unei
• Asiguraţi-vă că discul este încărcat corect. reţele”).
• Asiguraţi-vă că acest player acceptă discul. • Asiguraţi-vă că este efectuată instalarea
Consultaţi „Specificaţii”. reţelei (consultaţi „Utilizarea player-ului
• Asiguraţi-vă că acest player acceptă codul Blu-ray disc/DVD” > „Configurarea unei
de regiune al DVD sau BD. reţele”).
• Pentru DVD±RW sau DVD±R, asiguraţi-vă • Asiguraţi-vă că discul Blu-ray acceptă
că discul este finalizat. caracteristici BD-Live.
Nu poate reda fişiere video DivX. • Ştergeţi memoria de stocare (consultaţi
•• Asiguraţi-vă că fişierul DivX video este „Modificarea setărilor” > „Opţiuni avansate
complet. (securitate BD-Live, golire memorie...)”).
•• Asiguraţi-vă că extensia fişierului video este
corectă.
Reţea
•• Pentru a reda fişiere DivX DRM protejate
de pe un dispozitiv de stocare USB, Reţeaua wireless nu este găsită sau este
conectaţi acest player la un televizor prin distorsionată.
HDMI. • Asiguraţi-vă că reţeaua este conectată
Subtitrările DivX nu se afişează corect. corect (consultaţi „Utilizarea player-ului
•• Asiguraţi-vă că fişierul de subtitrare are Blu-ray disc/DVD” > „Configurarea unei
acelaşi nume cu fişierul video DivX. reţele”).
•• Asiguraţi-vă că fişierul de subtitrare are un • Asiguraţi-vă că este efectuată instalarea
nume de extensie acceptat de acest player reţelei (consultaţi „Utilizarea player-ului
(.srt, .sub, .txt, .ssa sau .smi). Blu-ray disc/DVD” > „Configurarea unei
Nu poate citi conţinutul unui dispozitiv de reţele”).
stocare USB conectat. • Asiguraţi-vă că reţeaua wireless nu este
•• Asiguraţi-vă că formatul dispozitivului deranjată de cuptoarele cu microunde, de
de stocare USB este compatibil cu acest telefoanele DECT sau de alte dispozitive
player. WiFi din vecinătate.
•• Asiguraţi-vă că sistemul fişierului de pe
dispozitivul de stocare USB este acceptat
de către acest player.
20 RO
• Dacă reţeaua wireless nu funcţionează
corespunzător, încercaţi să instalaţi o reţea 7 Notă
prin cablu (consultaţi „Utilizarea player-ului
Blu-ray disc/DVD” > „Configurarea unei importantă
reţele”).
Navigarea pe PC este lentă. privind siguranţa
• Consultaţi manualul de utilizare al
routerului wireless pentru informaţii
privind raza de acţiune în interior, rata Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de
de transfer şi alţi factori de calitate a a utiliza acest player Blu-ray/DVD disc. Garanţia
semnalului. produsului nu se aplică în cazul în care eventuala
• Aveţi nevoie de o conexiune la Internet de deteriorare se datorează nerespectării acestor
mare viteză pentru routerul dvs. instrucţiuni.
Siguranţa
RO 21
Risc de şoc electric sau incendiu! • Nu instalaţi niciodată acest produs într-un
• Nu expuneţi niciodată produsul sau accesoriile la spaţiu închis. Lăsaţi întotdeauna în jurul
ploaie sau la apă. Niciodată nu puneţi recipiente produsului un spaţiu de cel puţin zece cm
cu lichid, cum ar fi vaze de flori, lângă produs.
pentru ventilaţie. Asiguraţi-vă că perdelele
Dacă se varsă lichide pe produs sau în acesta,
deconectaţi-l imediat de la priză. Contactaţi
sau alte obiecte nu acoperă niciodată
Philips Consumer Care pentru ca produsul să fie fantele de ventilaţie ale produsului.
verificat înainte de utilizare. Risc de contaminare!
• Nu aşezaţi niciodată produsul şi accesoriile • Nu amestecaţi bateriile (vechi şi noi sau din
lângă surse de flacără deschisă sau alte surse de carbon şi alcaline etc.).
căldură, inclusiv lumina directă a soarelui. • Scoateţi bateriile dacă sunt epuizate sau
• Niciodată nu introduceţi obiecte în fantele de dacă telecomanda nu va fi utilizată o
ventilaţie sau în alte deschideri ale produsului. perioadă lungă de timp.
• Dacă se utilizează o priză de reţea sau un
• Bateriile conţin substanţe chimice şi trebuie
comutator drept dispozitiv de deconectare,
dispozitivul va rămâne întotdeauna operaţional.
să fie scoase din uz în mod corespunzător.
• Bateriile (set de baterii sau baterii instalate) Risc de înghiţire a bateriilor!
nu trebuie expuse la căldură excesivă, • Produsul/telecomanda pot conţine o
precum lumina soarelui, foc sau alte surse baterie de tipul unei monezi care poate fi
similare. înghiţită.
• Deconectaţi produsul de la priză înainte de • Nu păstraţi bateria la îndemâna copiilor!
furtunile cu descărcări electrice. Simbol echipament clasa a II-a
• Când deconectaţi cablul de alimentare, trageţi
întotdeuna de ştecher, niciodată de cablu.
Risc de şoc electric sau incendiu!
• Înainte de a conecta produsul la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea Acest simbol indică faptul că produsul are un
corespunde cu valoarea inscripţionată în sistem dublu de izolare.
partea din spate sau în partea inferioară a
produsului. Nu conectaţi niciodată produsul
la sursa de alimentare dacă tensiunea este
diferită. CLASS 1
Risc de vătămare corporală sau de deteriorare LASER PRODUCT
a produsului!
• Când este deschis, este prezentă radiaţie
laser vizibilă şi invizibilă. Evitaţi expunerea
la fascicul.
• Nu atingeţi lentila optică din interiorul
compartimentului pentru disc. Grija pentru produs
• Nu amplasaţi niciodată produsul sau alte
obiecte pe cablurile de alimentare sau pe • Nu amplasaţi alte obiecte decât discuri în
alte echipamente electrice. compartimentul pentru disc.
• Dacă produsul este transportat la • Nu introduceţi discuri îndoite sau crăpate
temperaturi mai mici de 5°C, despachetaţi în compartimentul pentru disc.
produsul şi aşteptaţi până când • Scoateţi discurile din compartimentul
temperatura sa ajunge la temperatura pentru disc dacă nu utilizaţi produsul o
camerei înainte de a-l conecta la priză. perioadă lungă de timp.
Risc de supraîncălzire!
22 RO
• Utilizaţi numai cârpă din microfibră pentru
a curăţa produsul. Drepturile de autor
RO 23
comercial şi a coloanelor sonore ale acestora. simbolul sunt mărci comerciale înregistrate
Când se detectează utilizarea interzisă a unei şi logo-urile DTS 2.0+ Digital Out şi DTS
copii neautorizate, va fi afişat un mesaj şi sunt mărci comerciale ale DTS, Inc. Produsul
redarea sau copierea va fi întreruptă. include software. © DTS, Inc. Toate drepturile
Mai multe informaţii despre tehnologia rezervate.
Cinavia sunt disponibile pe Centrul online
cu informaţii pentru consumatori Cinavia
la http://www.cinavia.com. Pentru a solicita
informaţii suplimentare despre Cinavia prin DESPRE CONŢINUTUL VIDEO DIVX: DivX®
poştă, trimiteţi o carte poştală cu adresa este un format video digital creat de către
dvs. de corespondenţă la: Cinavia Consumer DivX, LLC, o filială a Rovi Corporation. Acesta
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, este un dispozitiv oficial DivX Certified®
CA, 92138, USA. care redă conţinut video DivX. Vizitaţi divx.
com pentru informaţii suplimentare şi aplicaţii
software pentru conversia fişierelor în format
Mărcile comerciale video DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest
dispozitiv DivX Certified® trebuie să fie
înregistrat pentru a reda filme DivX Video-
on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru a
obţine codul dvs. de înregistrare, localizaţi
secţiunea DivX VOD din meniul de configurare
„Blu-ray ”, „Blu-ray Disc ”, logo-ul „Blu-ray
a dispozitivului dvs. Vizitaţi vod.divx.com
Disc ”, „Blu-ray 3D ” şi logo-ul „Blu-ray
pentru mai multe informaţii privind finalizarea
3D ” sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc
înregistrării.
Association.
DivX Certified® pentru a reda conţinut video
DivX® şi DivX Plus™ HD (H.264/MKV) până
la 1080p HD, inclusiv conţinut premium.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD HD
HDMI şi sigla HDMI şi High-Definition
şi siglele asociate sunt mărci comerciale ale
Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau
Rovi Corporation sau ale filialelor sale şi sunt
mărci comerciale înregistrate ale firmei HDMI
utilizate sub licenţă.
licensing LLC din Statele Unite şi din alte ţări.
BONUSVIEW™
Produs sub licenţa Dolby Laboratories. Dolby „BD LIVE ” şi „BONUSVIEW ” sunt mărci
şi simbolul D dublu sunt mărci comerciale ale comerciale ale Blu-ray Disc Association.
Dolby Laboratories.
24 RO
Java şi toate celelalte mărci comerciale şi
logo-uri Java sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale Sun Microsystems,
Inc. din Statele Unite şi/sau din alte ţări.
RO 25
Language Code
Abkhazian 6566 Inupiaq 7375 Pushto 8083
Afar 6565 Irish 7165 Russian 8285
Afrikaans 6570 Íslenska 7383 Quechua 8185
Amharic 6577 Italiano 7384 Raeto-Romance 8277
Arabic 6582 Ivrit 7269 Romanian 8279
Armenian 7289 Japanese 7465 Rundi 8278
Assamese 6583 Javanese 7486 Samoan 8377
Avestan 6569 Kalaallisut 7576 Sango 8371
Aymara 6589 Kannada 7578 Sanskrit 8365
Azerhaijani 6590 Kashmiri 7583 Sardinian 8367
Bahasa Melayu 7783 Kazakh 7575 Serbian 8382
Bashkir 6665 Kernewek 7587 Shona 8378
Belarusian 6669 Khmer 7577 Shqip 8381
Bengali 6678 Kinyarwanda 8287 Sindhi 8368
Bihari 6672 Kirghiz 7589 Sinhalese 8373
Bislama 6673 Komi 7586 Slovensky 8373
Bokmål, Norwegian 7866 Korean 7579 Slovenian 8376
Bosanski 6683 Kuanyama; Kwanyama 7574 Somali 8379
Brezhoneg 6682 Kurdish 7585 Sotho; Southern 8384
Bulgarian 6671 Lao 7679 South Ndebele 7882
Burmese 7789 Latina 7665 Sundanese 8385
Castellano, Español 6983 Latvian 7686 Suomi 7073
Catalán 6765 Letzeburgesch; 7666 Swahili 8387
Chamorro 6772 Limburgan; Limburger 7673 Swati 8383
Chechen 6769 Lingala 7678 Svenska 8386
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 Lithuanian 7684 Tagalog 8476
9072 Luxembourgish; 7666 Tahitian 8489
Chuang; Zhuang 9065 Macedonian 7775 Tajik 8471
Church Slavic; Slavonic 6785 Malagasy 7771 Tamil 8465
Chuvash 6786 Magyar 7285 Tatar 8484
Corsican 6779 Malayalam 7776 Telugu 8469
Česky 6783 Maltese 7784 Thai 8472
Dansk 6865 Manx 7186 Tibetan 6679
Deutsch 6869 Maori 7773 Tigrinya 8473
Dzongkha 6890 Marathi 7782 Tonga (Tonga Islands) 8479
English 6978 Marshallese 7772 Tsonga 8483
Esperanto 6979 Moldavian 7779 Tswana 8478
Estonian 6984 Mongolian 7778 Türkçe 8482
Euskara 6985 Nauru 7865 Turkmen 8475
6976 Navaho; Navajo 7886 Twi 8487
Faroese 7079 Ndebele, North 7868 Uighur 8571
Français 7082 Ndebele, South 7882 Ukrainian 8575
Frysk 7089 Ndonga 7871 Urdu 8582
Fijian 7074 Nederlands 7876 Uzbek 8590
Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Nepali 7869 Vietnamese 8673
Gallegan 7176 Norsk 7879 Volapuk 8679
Georgian 7565 Northern Sami 8369 Walloon 8765
Gikuyu; Kikuyu 7573 North Ndebele 7868 Welsh 6789
Guarani 7178 Norwegian Nynorsk; 7878 Wolof 8779
Gujarati 7185 Occitan; Provencal 7967 Xhosa 8872
Hausa 7265 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Yiddish 8973
Herero 7290 Oriya 7982 Yoruba 8979
Hindi 7273 Oromo 7977 Zulu 9085
Hiri Motu 7279 Ossetian; Ossetic 7983
Hrwatski 6779 Pali 8073
Ido 7379 Panjabi 8065
Interlingua (International)7365 Persian 7065
Interlingue 7365 Polski 8076
Inuktitut 7385 Português 8084
26 RO
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
BDP2180_12_UM_V1.0