Sunteți pe pagina 1din 2

ACORD din 15 aprilie 1927

între Italia şi România pentru consolidarea datoriei României


EMITENT  PARLAMENTUL
Publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 104 din 14 mai 1927

Dat fiindca România, prin faptul aliantei de rasboi cu Italia, are o datorie de plătit
în Italia pentru diverse materiale furnizate de Guvernul Italian în anii 1918 şi 1919,
în afară de vasele "Nibbio" şi "Sparviero", pentru care s-a încheiat un acord special
la data de 6 martie 1924, acord care trebuie să rămînă în vigoare.
Dat fiindca România are intenţia de a consolida numita datorie către Italia, atît în
ce priveşte capitalul cat şi dobânzile, şi ca Italia este dispusă sa accepte
recunoaşterile României, în condiţiunile indicate mai jos:
Reprezentanţii Guvernelor Italian şi Roman au convenit cele ce urmează:
1. Valoarea datoriei: Valoarea capitalului datoriei de consolidat rămîne stabilită pe
cale de tranzacţie de 120.000.000 lire (una suta douăzeci milioane de lire), ţinându-
se seama în acest calcul de creanta de L. 2.409.354,52 pentru ravitaiarea facuta de
România Italiei. La numita suma vor trebui adăugate dobânzile de 4 (patru) la suta pe
an, cu începere dela 1 Iulie 1919 pînă la 30 Iunie 1926, adică o sumă de lire
37.911.814 (treizeci şi şapte milioane noua sute unusprezece mii, opt sute
patrusprezece).
Prin urmare valoarea datoriei rămîne fixată la lire 157.911.814 (una suta cincizeci şi
şapte milioane, noua sute unusprezece mii, opt sute patrusprezece) la data de 30 Iunie
1926.
2. Plata datoriei: în scop de a efectua plata datoriei de care e vorba, România
trebuie să emita obligaţiuni cari se vor elibera tezaurului italian (înainte de 31
Iulie 1926), cu scadentele şi anuitatile totale (dobânzi şi amortismente incl.),
fixate prin planul următor.
5 perioade a 10 ani Anuitati lire it.
1927 = 1936 2.250.000
1937 = 1946 4.000.000
1947 = 1956 5.500.000
1957 = 1966 6.500.000
1967 = 1976 6.500.000
3) Forma obligaţiunilor: Toate obligaţiile de emis şi predat tezaurului italian,
conform dispoziţiunilor acestui acord, trebuie să fie plătite tezaurului italian sau
la ordinul sau vor fi semnate de Ministrul de Finanţe al României. Obligaţiunile vor
fi emise în cinzeci de titluri provizorii, cupurile şi scadentele indicate în plan,
valoarea fiecărei obligaţiuni cuprinzînd şi valoarea arieratelor.
4) Formalităţi pentru plati: Toate obligaţiile de cari e vorba în acest acord vor fi
plătibile în lire italiene. Plata va trebui efectuată în numerar, în bilete de banca
sau de Stat italiene, avînd curs legal în Italia, la Roma, la cassele tezaurului
(trezoreria centrala sau secţia de trezorerie de pe lîngă Banca Italiei.
5) Scutiri de taxe şi impozite: Capitalul şi dobânzile obligaţiunilor de emis, conform
dispoziţiunilor acestui acord, vor fi plătite fără reţinere de taxe, impozite şi alte
contribuţii, fiind stabilit ca sumele ce Italia trebuie să perceapă, asa precum
rezultă din planul de amortisment, trebuie să fie plătite în întregime, fiind scutite
de orice fel de taxe, impozite şi contribuţii prezente şi viitoare;
6) Plati înainte de scadenta: România va putea efectua plata uneia sau mai multor
obligaţiuni înainte de scadenta. În acest scop, Guvernul Roman va trebui sa adreseze
tezaurului italian un preavis de nouăzeci de zile;
7) Înlocuirea titlurilor prin titluri negociabile: România se angajează a emite, la
cererea Guvernului Italian, fără cheltuieli şi într-un termen maxim de şase luni,
obligaţiuni definitive la purtător în cupurile şi pentru valorile ce vor fi indicate
de numitul Guvern Italian.
Italia se angajează de a da o opţiune de treizeci de zile Guvernului Roman pentru
cumpărarea ziselor obligaţiuni înainte de a le emite pe piaţa;
8. Notificări: Toate notificările, avizele, cererile, etc. Guvernului Italian, semnate
de Ministrul de Finanţe al Italiei, sau de delegatul sau, vor fi valabile cînd vor fi
eliberate Legatiei României la Roma sau Ministerului de Finanţe al României la
Bucureşti, avizele, notificările, cererile, etc., semnate de ministrul de finanţe al
României vor fi valabile cînd vor fi liberate Legatiei Italiei la Bucureşti, sau
Ministerului de Finanţe (Direcţia generală a tezaurului) la Roma.
9. Rămîne stabilit ca România va continua sa plătească la scadentele fixate prin
acordul dela 6 Martie 1924 sumele datorate Italiei drept preţ al vapoarelor "Nibbio"
şi "Sparviero", împreună cu dobânzile acelor sume.
10. Rămîne de asemenea înţeles ca România va plati la "Sezione Autonomă del Conserzio
per Sovvenzioni su valori Industriali" la Roma sumele datorate pentru amortizarea
datoriei de L. 37.453.600, de care e vorba în acordul dela 14 Iulie 1924, încheiat
între România şi Banca Italiana de scont în lichidare şi va face regulat serviciul
dobânzilor.
Orice cont între Guvernele Italian şi Roman pentru aprovizionare privitoare la rasboi
rămîne definitiv încheiat prin acest acord.
Italia şi România declara ca încheierea şi semnarea acestui acord sînt legal
autorizate şi ca toate actele, condiţiile şi formalităţile prescrise de legile în
vigoare în Italia şi în România, de cari trebuia să se ţină seama la încheierea
acestui acord au fost observate, în afară de ratificarea de către Corpurile
legiuitoare, care va fi facuta de ambele părţi în cel mai scurt termen posibil.
Acest acord va fi făcut în doua exemplare originale, unul pentru Italia şi altul
pentru România.
MANOILESCU
Roma, 15 Iunie 1926
VOLPI
Acest Acord dimpreuna cu legea s-a votat de Senat în şedinţa dela 15 Aprilie anul 1927
şi s-a adoptat cu unanimitate de una suta douăzeci şi şase voturi.
Vice-preşedinte,
C. Mironescu
(L. S. S.)
Secretar,
Mihail Rădulescu
Acest Acord dimpreuna cu legea s-a votat de Adunarea deputaţilor în şedinţa dela 15
Aprilie anul 1927, şi s-a adoptat cu unanimitate de una suta sasezeci şi cinci voturi.
Vice-preşedinte,
Al. Otetelisanu
(L. S. A. D)
Secretar,
Toma Rădulescu

S-ar putea să vă placă și