Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
; Native
OrderLangID
;LANG_ID16_1
;LANG_ID16_2
;LANG_ID10
LANG_ID16_PDRV
LANG_ID16_ESCAN
LANG_ID16_EZMODULE
LANG_ID16_MANUAL
;LANG_ID16_MANUAL
LANG_ID16_ADOBEICC
LANG_ID16_PI
LANG_ID16_MEDIA_IMP
LANG_ID10_ABBYFR
LANG_ID16_MAXR
LANG_ID10_ARMI
LANG_ID16_CAMERARAW
LANG_ID16_SCAN_N_STITCH
LANG_ID16_PHOTOLIER
LANG_ID16_RAWPLUGIN
LANG_ID16_EPSONLINK
LANG_ID16_BZCARD
LANG_ID16_ISIS
LANG_ID16_RMTPANEL
LANG_ID16_STM_SIDM
LANG_ID16_MEP_MEC
LANG_ID16_PCFAX
LANG_ID16_PCFAX_BSN
FLG_LTR
FLG_RTL
FLG_RTL2
IMG_BACK
IMG_BACKINF
BTN_BMP_HELP
; --- Font Style ---
FONT_NAME
FONT_SIZE_XLARGE
FONT_SIZE_LARGE
FONT_SIZE_MEDIUM
FONT_SIZE_SMALL
FONT_SIZE_XSMALL
FONT_SIZE_COMBO
FONT_SIZE_BUTTON
; --- Color (R,G,B) ---
COLOR_BLACK
COLOR_WHITE
; --- 矩形 X,Y,W,H ---
RECT_BTN1
RECT_BTN2
RECT_BTN3
RECT_STATE
RECT_TXT_HEAD
RECT_TXT_BODY
RECT_TXT_FOOT
RECT_HTM_INFO1
RECT_HTM_INFO2
RECT_BACK_INFO
RECT_BTN_INFO
RECT_TXT_INFO
RECT_TXT_INFO_G
; - Easy/Custom/Single Install -
RECT_TXT_MODE
RECT_CMB_MODE
; --- Finish Section ---
SECTION_FIN
SECTION_REBOOT
SECTION_FIN_NW
SECTION_REBOOT_NW
BTN_INST_TYPE_FLG
DEFAULT_LANG
COMP_LANG
; 言語ボックス表示フラグ(0:非表示、1:表示)
FLG_LANG
MES_SYS_ERR
MES_DIAG_ADMIN
MES_DIAG_OS
MES_DIAG_MSI
MES_DIAG_ROSETTA
MES_DIAG_HD
MES_DIAG_CLOSE
MES_DIAG_NOAPP
MES_DIAG_NO_MSIW_INSTALL
NEXT_SECTION_ROSETTA_ERR
LIST_STATUS_LA
LIST_STATUS_SYS
LIST_STATUS_SWLIST
LIST_STATUS_INST
LIST_STATUS_CONNECT
LIST_STATUS_FIN
SW_ESCAN
SW_ESCNOCR
SW_ESCN_ICADRV
SW_MANUAL
SW_ADOBEICC
SW_EZMODULE
SW_EVENTMGR
SW_EPP
SW_EPHOTO
SW_WEB2P
SW_LAYOUTS
SW_EPPCHECK
SW_MPQ
SW_PRINTCD
SW_PIFTOOL
SW_EPCOPY
SW_ECS
SW_CAMERARAW
SW_YONDE
SW_MYEPSON
SW_REG
SW_PIFDSGN
SW_ABBYFR
SW_MAXR
SW_ARMI
SW_PI
SW_MEDIA_IMP
SW_SCAN_N_STITCH
SW_BZCARD
SW_ISIS
SW_SWDL
SW_OSASOI
SW_OSASOI_STOP
SW_IMGCAP
SW_PM
SW_RMTPANEL
SW_RMTPANEL2
SW_STM
SW_STMX64
SW_STM2_86_SIDM
SW_STM86_SIDM
SW_STM64_SIDM
SW_EPW2_86_SIDM
SW_EPW3_86_SIDM
SW_EPW3_64_SIDM
SW_SCRFONT
SW_BCODEFONT
SW_TRUEFONT
SW_OCRFONT
SW_PCFAX
SW_USBMK
SW_HDI
SW_MEP_MEC
;SW_MEP_MEC
; --- NW Software ---
SW_NETSET
SW_NETCONFIG
SW_NETPRINT
SW_WEBCONFIG
SW_ADDNET
SW_MANUAL10_NW
; --- PC-FAX ---
SW_FAXINS
SW_MSIW3
TIP_PDRV
TIP_ESCAN
TIP_ESCNOCR
TIP_ESCNPDF
TIP_ESCN_ICADRV
TIP_MANUAL
TIP_MANUAL10_NW
TIP_ADOBEICC
TIP_EZMODULE
TIP_YONDE
TIP_MYEPSON
TIP_PIFTOOL
TIP_WEB2P
TIP_MPQ
TIP_PRINTCD
TIP_EPP
TIP_EPCOPY
TIP_ECS
TIP_CAMERARAW
TIP_LAYOUTS
TIP_EPPCHECK
TIP_REG
TIP_WEBCONFIG
TIP_ADDNET
TIP_NETSET
TIP_NETPRINT
TIP_NETCONFIG
TIP_PI
TIP_MEDIA_IMP
TIP_SCAN_N_STITCH
TIP_ABBYFR
TIP_PIFDSGN
TIP_USBUP2K
TIP_EVENTMGR
TIP_BZCARD
TIP_ISIS
TIP_SWDL
TIP_OSASOI
TIP_OSASOI_STOP
TIP_FAXINS
TIP_IMGCAP
TIP_PM
TIP_RMTPANEL
TIP_RMTPANEL2
TIP_STM
TIP_STMX64
TIP_SCRFONT
TIP_BCODEFONT
TIP_TRUEFONT
TIP_OCRFONT
TIP_PCFAX
TIP_USBMK
TIP_HDI
TIP_MEP_MEC
TIP_MSIW3
DIR_MSIW3
EXE_MEP_MEC_APP
CTRL_MSIW3
; -- EpsonNet Setup --
TMP_PATH_NETSET
;TMP_NETSET_USB
;TMP_NETSET_LAN
;TMP_NETSET_SA
;TMP_NETSET_LAN
;TMP_NETSET_ADDPC
;TMP_NETSET_WIFIUSB
;TMP_NETSET_PANEL
TMP_MODE
TMP_MODE_VALUE
TMP_HARDWARE
TMP_MODEL
TMP_CONNECTION
TMP_CONNECTION_VALUE_LAN
TMP_CONNECTION_VALUE_ADDPC
TMP_CONNECTION_VALUE_WIFIUSB
TMP_CONNECTION_VALUE_PANEL
TMP_MEMORYCARD
TMP_MEMORYCARD_VALUE
TMP_SETUP_SEQUENCE
TMP_SETUP_SEQUENCE_VALUE
;TMP_SETUP_SEQUENCE
;TMP_SETUP_SEQUENCE_VALUE
TMP_RETURN
TMP_RETURN_VALUE
; ====== 起動引数 ======
; -- DEVICEOP --
; - for Normal Model
OP1_DEVOP2K
OP1_DEVOPNT
OP1_DEVOPX64
; - for Network Model
OP1_DEVOP2K_NW
OP1_DEVOPNT_NW
OP1_DEVOPX64_NW
; -- Printer Driver --
OP1_PDRVOSX_E
OP1_PDRVOSX_S
OP1_PDRV86_E
OP1_PDRV86_S
OP1_PDRV64_E
OP1_PDRV64_S
; -- Printer Driver for LFP--
OP1_PDRV86_LFP_E
OP1_PDRV86_LFP_USB_E
OP1_PDRV86_LFP_S
OP1_PDRV64_LFP_E
OP1_PDRV64_LFP_USB_E
OP1_PDRV64_LFP_S
; -- Printer Driver for Page--
OP1_PDRV86_PG_E
OP1_PDRV86_PG_USB_E
OP1_PDRV86_PG_S
OP1_PDRV64_PG_E
OP1_PDRV64_PG_USB_E
OP1_PDRV64_PG_S
; -- Printer Driver for SIDM--
OP1_PDRV86_SIDM_E
OP1_PDRV86_SIDM_S
OP1_PDRV86_NOLID_SIDM_E
OP1_PDRV86_NOLID_SIDM_S
OP1_PDRV64_SIDM_E
OP1_PDRV64_SIDM_S
OP1_PDRV64_NOLID_SIDM_E
OP1_PDRV64_NOLID_SIDM_S
; -- お知らせEXE --
OP1_OSHIRASE
; -- Windows Installer --
OP1_MSIW
OP1_MSIW3_E
OP1_MSIW3_S
; -- USB Updater --
OP1_USBUP2K_E
OP1_USBUP2K_S
; -- Scanop --
OP1_SCANOP
OP1_SCANOP2
; -- Software --
OP1_ESCAN_E
OP1_ESCAN_S
OP1_ESCNOCR_E
OP1_ESCNOCR_S
OP1_ESCNPDF_E
OP1_ESCNPDF_S
OP1_ESCN_ICADRV_E
OP1_ESCN_ICADRV_S
OP1_MANUAL_E
OP1_MANUAL_S
;OP1_MANUAL_E
;OP1_MANUAL_S
OP1_MANUAL10_E
OP1_MANUAL10_S
OP1_EZMODULE_E
OP1_EZMODULE_S
OP1_EVENTMGR_E
OP1_EVENTMGR_S
OP1_WEBCONFIG_E
OP1_WEBCONFIG_S
OP1_ADOBEICC_E
OP1_ADOBEICC_S
OP1_ADOBEICC_2_S
OP1_EPPCHECK_E
OP1_EPPCHECK_S
OP1_YONDE_E
OP1_YONDE_S
OP1_PRINTCD_E
OP1_PRINTCD_S
OP1_MPQ_E
OP1_MPQ_S
OP1_PIFTOOL_E
OP1_PIFTOOL_S
OP1_PIFDSGN_E
OP1_PIFDSGN_S
OP1_WEB2P_E
OP1_WEB2P_S
OP1_EPP_E
OP1_EPP_S
OP1_LAYOUTS_E
OP1_LAYOUTS_S
OP1_EPCOPY_E
OP1_EPCOPY_S
OP1_PI_E
OP1_PI_S
OP1_MEDIA_IMP_E
OP1_MEDIA_IMP_S
OP1_SCAN_N_STITCH_E
OP1_SCAN_N_STITCH_S
OP1_ABBYFR_E
OP1_ABBYFR_S
OP1_MAXR_E
OP1_MAXR_S
OP1_ARMI_E
OP1_ARMI_S
OP1_ECS_E
OP1_ECS_S
OP1_RAWPRINT_E
OP1_RAWPRINT_S
OP1_CAMERARAW_E
OP1_CAMERARAW_S
OP1_PHOTOLIER_E
OP1_PHOTOLIER_S
OP1_RAWPLUGIN_E
OP1_RAWPLUGIN_S
OP1_EREG_MEP_E
OP1_EREG_MEP_S
OP1_EREG_E
OP1_EREG_S
OP1_EREG_2_S
OP1_REG_E
OP1_REG_S
OP1_MOVCAP_E
OP1_MOVCAP_S
OP1_MYEPSON_E
OP1_MYEPSON_S
OP1_EPSONLINK_E
OP1_EPSONLINK_S
OP1_BZCARD_E
OP1_BZCARD_S
OP1_ISIS_E
OP1_ISIS_S
OP1_SWDL_E
OP1_SWDL_S
OP1_OSASOI_E
OP1_OSASOI_S
OP1_OSASOI_STOP_E
OP1_OSASOI_STOP_S
OP1_OSASOI_APP
OP1_APPLET_E
OP1_APPLET_S
OP1_IMGCAP_E
OP1_IMGCAP_S
OP1_PM_E
OP1_PM_S
OP1_RMTPANEL_S
OP1_RMTPANEL2_S
OP1_STM_E
OP1_STM_S
OP1_STMX64_E
OP1_STMX64_S
OP1_STM2_86_NOLID_SIDM_E
OP1_STM2_86_NOLID_SIDM_S
OP1_STM86_SIDM_E
OP1_STM86_SIDM_S
OP1_STM86_NOLID_SIDM_E
OP1_STM86_NOLID_SIDM_S
OP1_STM64_SIDM_E
OP1_STM64_SIDM_S
OP1_STM64_NOLID_SIDM_E
OP1_STM64_NOLID_SIDM_S
OP1_EPW2_86_NOLID_SIDM_E
OP1_EPW2_86_NOLID_SIDM_S
OP1_EPW3_86_NOLID_SIDM_E
OP1_EPW3_86_NOLID_SIDM_S
OP1_EPW3_64_NOLID_SIDM_E
OP1_EPW3_64_NOLID_SIDM_S
OP1_SCRFONT_S
OP1_BCODEFONT_S
OP1_TRUEFONT_S
OP1_OCRFONT_S
OP1_PCFAX_E
OP1_PCFAX_S
OP1_USBMK_S
OP1_HDI_S
OP1_MEP_MEC_E
OP1_MEP_MEC_S
OP1_MEP_MEC_ONLY_S
OP1_MEP_MEC_APP
; -- PC-FAX --
OP1_FAXINS_E
OP1_FAXINS_S
OP1_FDPSET_USB
OP1_FDPSET_NET
OP1_FXSET_USB
OP1_FXSET_USB_MAC
OP1_FXSET_NET
OP1_FXSET_NET_MAC
OP1_FXDIAG_USB
OP1_FXDIAG_USB_MAC
OP1_FXDIAG_NET
OP1_FXDIAG_NET_MAC
PRINTER_QUEUE_NAME
PCFAXDEV.MFG
PCFAXDEV.MDL
PCFAXDEV.DES
PCFAXDEV.DRV
; -- Recover --
MES_RECOVERSTART
MES_CDMISMATCH
MES_USENAVIONCD
MES_RECOVERYTERM
IMG_INSERTCD
OP2_PRINTSET
; -- PC-FAX --
OP2_FAXINS_E
OP2_FAXINS_S
OP2_FXSET_USB
OP2_FXSET_NET
OP2_FXDIAG_USB
OP2_FXDIAG_NET
; -- お知らせEXE --
OP2_OSHIRASE
OS_USBUP2K
OS_ESCAN
OS_ESCAN_BSN
OS_SCANOP
OS_ESCNOCR
OS_ESCNPDF
OS_ESCNPDF_BSN
OS_ESCN_ICADRV
OS_MANUAL
OS_ADOBEICC
OS_ADOBEICC2
OS_EZMODULE
OS_EVENTMGR
OS_EPP
OS_WEB2P
OS_LAYOUTS
OS_EPPCHECK
OS_MPQ
OS_PRINTCD
OS_PIFTOOL
OS_EPCOPY
OS_ECS
OS_CAMERARAW
OS_YONDE
OS_MYEPSON
OS_EREG_MEP
OS_EREG
OS_REG
OS_PIFDSGN
OS_ABBYFR
OS_MAXR
OS_ARMI
OS_PI
OS_MEDIA_IMP
OS_SCAN_N_STITCH
OS_BZCARD
OS_ISIS
OS_SWDL
OS_OSASOI
OS_OSASOI_STOP
OS_OSASOI_APP
OS_APPLET
OS_IMGCAP
OS_PM
OS_RMTPANEL
OS_RMTPANEL2
OS_STM
OS_STMX64
OS_STM2_86_2K_SIDM
OS_STM86_SIDM
OS_STM86_XP_2K_SIDM
OS_STM86_VISTA_SIDM
OS_STM86_7_VISTA_SIDM
OS_STM64_SIDM
OS_STM64_VISTA_XP_SIDM
OS_STM64_7_VISTA_XP_SIDM
OS_EPW2_86_SIDM
OS_EPW3_86_SIDM
OS_EPW3_86_VISTA_SIDM
OS_EPW3_64_VISTA_XP_SIDM
OS_SCRFONT
OS_BCODEFONT
OS_TRUEFONT
OS_OCRFONT
OS_PCFAX
OS_USBMK
OS_HDI
OS_MEP_MEC
OS_MEP_MEC_APP
; --- NW Software ---
OS_NETSET
OS_NETCONFIG
OS_NETPRINT
OS_WEBCONFIG
OS_ADDNET
OS_ADDNET64
; --- PC-FAX ---
OS_FAXINS
OS_FAXSET
; --- お知らせEXE ---
OS_OSHIRASE
OS_MSIW3
; 0x00000001
; 0x00000002
; 0x00000004
; 0x00000008
; 0x00000010
; 0x00000020
; 0x00000040
; 0x00000080
; 0x00000100
; 0x00000200
; 0x00000400
; 0x00000800
; 0x00001000
; 0x00002000
; 0x00004000
; 0x00008000
[PanelEffect]
Finish.Popup
Finish.Reboot.Popup
Finish.Fax.Popup
Finish.Reboot.Fax.Popup
English
English
EN1
uages ////////////
"EN"
gs ////////////
/en
"0009"
"0409"
"1033"
"0009"
"0809"
"0809"
"0409"
"0411"
"0009"
"0009"
"0009"
"1033"
"0009"
"1033"
"0009"
"0009"
"0009"
"0009"
"0009"
"0009"
"0409"
"0009"
"0009"
"0409"
"0009"
"0009"
0
0
1
"/back_ltr.bmp"
"/back_inf.bmp"
"/part_btn4.bmp"
"0,0,0"
"255,255,255"
"640,515,140,24"
"490,515,140,24"
"220,515,140,24"
"20,110,160,350"
"230,20,540,70"
"240,70,520,40"
"240,320,520,40"
"230,390,540,100"
"230,70,540,400"
"220,380"
"240,400,80,80"
"335,400,420,20"
"335,420,420,80"
"230,70,130,20"
"365,68,265,150"
"Finish"
"Finish.Reboot"
"Finish"
"Finish.Reboot"
0x00000008
"EN"
%NULL%
ラグ(0:非表示、1:表示)
1
"English"
"日本語"
"Français"
"Deutsch"
"Nederlands"
"Italiano"
"Español"
"Português"
"Türkçe"
"Ελληνικά"
"Slovenščina"
"Hrvatski"
"Македонски"
"Srpski"
"Dansk"
"Suomi"
"Norsk"
"Svenska"
"Polski"
"Čeština"
"Magyar"
"Slovenčina"
"Română"
"Български"
"Latviešu"
"Lietuvių"
"Eesti"
"Català"
"Русский"
"Українська"
"Қазақ"
"" ااالع ربية
""فارسی
"한국어"
"ภาษาไทย"
"简体中文"
"繁體中文"
0x0409
0x0411
0x040C
0x0407
0x0413
0x0410
0x040A
0x0416
0x041F
0x0408
0x0424
0x041A
0x042F
0x0C1A
0x0406
0x040B
0x0414
0x041D
0x0415
0x0405
0x040E
0x041B
0x0418
0x0402
0x0426
0x0427
0x0425
0x0403
0x0419
0x0422
%NULL%
0x0401
0x0429
0x0412
0x041E
0x0804
0x0404
"./_cdres/EN"
"./_cdres/JA"
"./_cdres/FR"
"./_cdres/DE"
"./_cdres/NL"
"./_cdres/IT"
"./_cdres/ES"
"./_cdres/PT"
"./_cdres/TR"
"./_cdres/EL"
"./_cdres/SL"
"./_cdres/HR"
"./_cdres/MK"
"./_cdres/SR"
"./_cdres/DA"
"./_cdres/FI"
"./_cdres/NO"
"./_cdres/SV"
"./_cdres/PL"
"./_cdres/CS"
"./_cdres/HU"
"./_cdres/SK"
"./_cdres/RO"
"./_cdres/BG"
"./_cdres/LV"
"./_cdres/LT"
"./_cdres/ET"
"./_cdres/CA"
"./_cdres/RU"
"./_cdres/UK"
"./_cdres/KK"
"./_cdres/AR"
"./_cdres/FA"
"./_cdres/KO"
"./_cdres/TH"
"./_cdres/SC"
"./_cdres/TC"
[Panel.Fatal]/[Panel.Reboot] ======
0xFFFFFFFE
0x00000002
0x00000004
0
"EasyInstall"
"Software list :"
"/sw_list.bmp"
"List.SingleInstallItem"
Bsn] ======
"240,260,520,20"
"240,280,520,200"
"Back.Act"
"Installing.... %INSTALL_NAME%"
"Remaining time : approximately %REMAINING_TIME% minutes"
"/sw_inst.avi"
"/_CM%LANG_PATH%"
"/_CM/JA"
reless] ======
"How would you like to set up your Wi-Fi connection?"
"Continue setup using this software"
"Use the printer's control panel"
"A USB Cable is required for temporary setup purposes. If you do not have a USB cable choose the printer control pa
"Use the printer's control panel to enter your wireless network settings."
"/part_set3.bmp"
"/part_set4.bmp"
OK] ======
"The printer can be recognized. Please wait."
"The product can be recognized. Please wait."
"/MODELPOK.BMP"
"/MODELSOK.BMP"
OK.NW] ======
"%LANG_PATH%/ep_usb.htm"
reless] ======
"Connect the USB Setup cable and then turn on the printer."
"You must use the USB setup cable included with the printer for setup purposes only."
"/modelnw1.bmp"
"%LANG_PATH%/ep_usb.htm"
0x00000004
%NULL%
"Connect the LAN / ethernet cable and then turn on the printer."
"You need to connect the printer to the hub or router with a LAN / ethernet cable."
"/modellan.bmp"
"Install.WiredINS"
nelGuide] ======
"../NetworkGuide%LANG_PATH%/panel_cd"
"Install.WiredINS"
W.Fatal] ======
"The network configuration has interrupted."
"%LANG_PATH%/ts_net.htm"
tep1] ======
"/_sg%LANG_PATH%/step1.htm"
tep2] ======
"/_sg%LANG_PATH%/step2.htm"
"ScanopINS.Act"
nPwOn] ======
"/_sg%LANG_PATH%/step3.htm"
"Connect your device later"
"List.PwOnSkipScn"
"AND"
"List.PwOnSkipScn.check"
0x00000008
"DevopQuitMsg.Act"
%NULL%
0x00000000
ish.Reboot] ======
"Installation was successfully completed."
"Please do the user's registration clicking [Finish] button."
"You need to restart your computer to complete installation. Restarting after user registration is recommended."
"Register your Epson printer by clicking Finish."
%NULL%
"Register your Epson product by clicking Finish."
"%LANG_PATH%/ep_reg.htm"
"Quit.Act"
"FinExec.Act"
"SWID_OSASOI,SWID_EREG"
0x00000001
"List.txtRegst"
"List.txtRegst.Scn"
"License Agreement"
"System Check"
"Software Select"
"Install"
"Connection"
"Fax Setup"
"Finish"
"/case_act.bmp"
"/case_fin.bmp"
"List.StatusLA"
"List.StatusErr"
"List.StatusEasyINS"
"List.StatusInstall"
"List.StatusConnect"
"List.StatusFinish"
"Next"
"Back"
"Cancel"
"Quit"
"Exit"
"Finish"
"Restart"
"Retry"
"Install"
"Yes"
"No"
"Skip"
"Printer Driver"
"Printer Driver"
"Printer Driver"
"USBUPDATE2k"
"EpsonNet Setup"
"EpsonNet Config"
"EpsonNet Print"
"Epson Web Config"
"Epson Network Utility"
"Network Guide"
"FAX Utility"
"This software allows you to adjust printer settings such as paper type and paper size. "
"This software lets you control all aspects of scanning. You can use this as a standalone scanning program or use
%NULL%
"This is the enhancement module for Scan to PDF."
%NULL%
"This describes your product features and provides step-by-step instructions for using them. It also tells you how
%NULL%
"This is a file containing information on device color space, allows you to apply color management. "
"This works along with your software to provide easy access to your print settings. "
%NULL%
%NULL%
"This software lets you add, copy, or delete P.I.F. Frames for supported EPSON digital cameras, EPSON printers w
"This software makes printing Web pages easier by resizing them to fit your paper and giving you a preview of your p
%NULL%
"This software lets you create your own label design and then print it directly onto a CD or DVD. "
"This software lets you lay out and print digital images on various types of paper with various adjustments and en
"This software lets you use your all-in-one product connected to your computer just like a copy machine."
"This is a group of programs that lets you scan, save, manage, edit, and print your images. Using the main program
%NULL%
"P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames let you easily decorate your photos. P.I.F. Frames can be used with support
%NULL%
"This is for online user registration."
"This software lets you make network settings or maintenance with a browser. "
"This software is necessary to get the status information of products on the network."
"This software lets you set various address of network interface or the details of protocol. "
"This software lets you install printer driver and create printer port to print via a network. "
"This software lets you set various address of network interface or the details of protocol. "
"This software lets you edit, enhance, and retouch digital images. You can use the creativity tools to print your pho
"This software lets you edit, enhance, and retouch digital images."
%NULL%
"This software lets you scan a document and convert the text into data that you can edit with a word processing p
"This software lets you create and edit P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames to use with supported EPSON digital
%NULL%
"This lets you assign any of the scanner buttons to open a scanning program. You can also save the scan settings t
%NULL%
%NULL%
"Access the Internet and download the launcher which Epson provides."
%NULL%
%NULL%
"This software lets you send faxes from your computer or manage a phone book."
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
25
25
8
8
50
0
10
4
4
25
5
100
125
100
%NULL%
30
15
40
5
15
35
316
192
50
20
3
50
60
25
9
147
9
473
107
2
%NULL%
0
70
11
311
10
10
20
20
20
20
20
15
"StorageUpdater2K/English/"
"StorageUpdater2K/"
"Scanner/%DIR_ESCN_MDL%"
%NULL%
"LIB/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%"
"Printer/PS/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINVISTA_XP_2K/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINVISTA_XP64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%en/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%en/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%en/WINVISTA_XP_2K/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%en/WINVISTA_XP64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WIN2000/WIN2000%LANG_PATH%/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WIN2000/WINXP%LANG_PATH%/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WIN2000%LANG_PATH%/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%FD%LANG_PATH%/DISK1/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINVISTA%LANG_PATH%/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WIN7_VISTA/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINVISTA_XP64%LANG_PATH%/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WIN7_VISTA_XP64/SETUP/"
"Scanner/OCR Component/"
"PDF Extension/"
"Scanner/OCR Component/"
"PDF Extension/"
"Scanner/ICA Driver/"
"Manual/SETUP/"
"./OnlineGuide"
"./NetworkGuide"
"Manual%LANG_PATH%"
"EasyPrintModule/"
"Adobe ICC/"
"Event Manager/"
"WebToPage/English/"
"WebToPage/"
"Easy Photo Print/"
"E-Photo/"
"LAYOUTS/SETUP/"
"LAYOUTS/SETUP/"
"Online Registration/"
;"Online Registration/"
"Online Registration/English/"
"FineReader/"
"MaxReader/"
"Armi65/INSTALL/"
"_cdres/_EPPCHK/"
"Mutili-PrintQuicker/"
"Print CD/English/"
"Print CD/"
"Print Image Framer Tool/"
"Print Image Framer Tool/"
"Copy Utility/"
"Creativity Suite/"
"Camera RAW Plug-In/"
"YondeKoKo/"
"MyEPSON/SETUP/"
"PhotoImpression/"
"MediaImpression/"
"Scan-n-Stitch Deluxe/"
"BizCard/"
"ISIS Driver/"
"Software DownLoader/"
%NULL%
"_cdres/_exe/"
"_cdres/_exe/"
;"Online Applet/"
"Image Capture/"
"PageManager/"
"Remote Panel/"
"Remote Panel2/"
"en/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%%DIR_STM_LANG%STM/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%%DIR_STM_LANG%STMX64/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%en/STM2/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%STM3_WINX86/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%STM3%LANG_PATH%/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%STM3_WINVISTA%LANG_PATH%/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%STM3_WIN7_VISTA/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%STM3_WINX64/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%STM3_WINVISTA_XP64%LANG_PATH%/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%STM3_WIN7_VISTA_XP64/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%EPW2/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%EPW3/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%EPW3_WINVISTA%LANG_PATH%/"
"Status Monitor/%DIR_STM_MDL%EPW3_WINVISTA_XP64%LANG_PATH%/"
"Screen Font/English/"
"Barcode Font/English/"
"TrueType Font/"
"OCRB Font/"
"PCFAX/"
"USB Maker/"
"HDI Driver/"
"MyEpson/"
"%ProgramFiles%/epson/MyEpson Portal/"
"AddNet/"
"EpsonNet/Setup/"
"/EpsonNet/EpsonNet Setup/tool10/"
"EpsonNet/Config/"
"EpsonNet/Print/English/"
"EpsonNet/Print/"
"Web Config/"
"Network Module/x86/"
"Network Module/x64/"
"FAX Utility/"
"%ProgramFiles%/Epson Software/Fax Utility/"
"%ProgramFiles%/Epson Software/Fax Utility/"
"_cdres/_exe/"
"MSIW/"
"SETUP.EXE"
"Setup.exe"
"SETUP64.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"Q313600_W2K_SP4_X86_EN.exe"
"Q313600_W2K_SP4_X86_JA.exe"
"SETUP.EXE"
%NULL%
"SETUP.EXE"
%NULL%
"DEVICEOP.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"SCANOP.exe"
"SETUP.EXE"
%NULL%
"ECSSetup.exe"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"EREGISTR.exe"
"REGISTER.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"Setup.exe"
"ENEasyApp.exe"
"ENPE.exe"
"ENPJ.exe"
"SETUP.EXE"
"ETTSETUP.exe"
"OCRSETUP.exe"
"STMSETUP.EXE"
"EpwSetup.exe"
"ADSETUP.EXE"
"ADSETUP64.EXE"
"ANSETUP.EXE"
"ANSETUP64.EXE"
"EPPCHECK.exe"
"Setup.exe"
"setup.exe"
"Setup.exe"
"setup.exe"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"SETUP.EXE"
"setup.exe"
"EPAPDLsetup.exe"
%NULL%
"OsasoiStopper.exe"
"osasoi.exe"
"APPLETDL.exe"
"INSTMSIW.EXE"
"WindowsInstaller-KB893803-v2-x86.exe"
"SETUP.EXE"
"EPFDPSET.exe"
"EPFXSET.EXE"
"EPFXDIAG.exe"
"oshirase.exe"
%NULL%
"mep.exe"
ol Flag ======
mInstall時使用(SingleInstallはeifに直接記述)
0x00000800
0x00000800
0x00000800
%NULL%
%NULL%
%NULL%
0x00000000
0x00000000
%NULL%
0x00000000
0x00000000
%NULL%
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000010
0x00000800
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00040000
0x00000400
0x00000400
0x00000400
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000010
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00010000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000200
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000400
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00010000
0x00000000
0x00000000
0x00000410
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00010000
0x00000000
0x00000020
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
"SetupSequence"
"Jp"
%NULL%
%NULL%
"/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DRVNAME%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:300 /NO
"/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DRVNAME%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:300 /NO
"/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DRVNAME%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:300 /NO
"/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DRVNAME%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:0 /NOD
"/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DRVNAME%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:0 /NOD
"/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DRVNAME%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:0 /NOD
"-D:'%MDL%'"
"/q"
"/norestart /q"
"/norestart"
"-z -q"
"-z -q"
"/insertcd.bmp"
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
"Path"
"Title"
"Priority"
"STRING"
"STRING"
"STRING"
"STRING"
"NUMBER"
"NUMBER"
"NUMBER"
"NUMBER"
"STRING"
"STRING"
"STRING"
"STRING"
0x00000001
0x00005554
0x0000AAA8
0
0
0
0
0x00005555
0x0000AAA8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0x00000001
0xFFFFFFFF
0x0000CC3D
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0x0000CC3D
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0x00000005
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFC
0xFFFFFFFC
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFC
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFC
0x0000CC3D
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0x00005555
0x0000AAA8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0x0000CC3D
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFC
0xFFFFFFFC
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0x00005555
0x0000AAA8
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFC000
0x00000004
; -- For Windows --
; Win2000(x32)
; WinXP(x32) SP0
; WinXP(x32) SP1-
; WinXP(x64)
; WinVISTA(x32)
; WinVISTA(x64)
; Win2003sv(x32)
; Win2003sv(x64)
; Win2008sv(x32)
; Win2008sv(x64)
; Windows7(x32)
; Windows7(x64)
; Win2008R2sv(x32)
; Win2008R2sv(x64)
; Windows8(x32)
; Windows8(x64)
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
"5.00"
"5.01"
"5.01"
"5.02"
"6.00"
"6.00"
"5.02"
"5.02"
"6.00"
"6.00"
"6.01"
"6.01"
"6.01"
"6.01"
"6.02"
"6.02"
"5.00"
"5.01"
"5.01"
"5.02"
"6.00"
"6.00"
"5.02"
"5.02"
"6.00"
"6.00"
"6.01"
"6.01"
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
0x00000001
0x00000001
0x00000001
%NULL%
0x00000002
0x00000002
0x00000002
0x00000001
0x00000001
0x00000002
0x00000002
0x00000001
0x00000001
"en/up_end.htm"
"en/up_end.htm"
"en/up_end.htm"
"en/up_end.htm"
Japanese
日本語
EN.Mac1 JA1 JA.Mac1
/ja
"0011"
"0411"
"1041"
"0011"
"0411"
"0011"
"00000000" "0411" "000E000B"
"000E000B"
"0011"
"0011"
"0011"
"1041"
"0011"
"0011"
"0011"
"0011"
"0011"
"0011"
%NULL%
"0011"
"0411"
"0011"
"0011"
%NULL% %NULL%
"18" "14" "16"
"16" "12" "14"
"13" "10" "12"
"12" "9" "11"
"10" "8" "9"
"12" "10" "12"
"13" "10" "12"
"Finish"
"Finish.Reboot"
"Finish"
"Finish.Reboot"
"エプソン製品をご利用いただき、誠にありがとうございます。"
"言語 :"
"機種名 :"
"機種選択を行ってください。"
"お使いの機種が選択されていません。機種選択を行ってください。"
"簡単インストール"
"ソフトウェア一覧"
"電子マニュアルを見る"
"接続設定"
"ソフトウェアのインストールと接続先の設定ができます。初めて使うときはこちらを選ん
ents individually." "ソフトウェアを選んでインストールできます。"
on where you can refer to it easily." "PDF/HTMLマニュアルを閲覧できます。必要に応じて任意の場所にコピーしてお使い
"ネットワーク接続の設定ができます。"
1
0x00000000
0x000E000B
0x00010001
0x00030002
0x00050004
0x00040003
0x00560006
0x000A0008
0x00180011
0x0014000E
0x00420028
0x00440012
0x0043002B
0x0041002A
0x00090007
0x0011000D
0x000C0009
0x00070005
0x002A0019
0x00380026
0x002B001A
0x00390027
0x00270025
0x0048002C
0x002D001C
0x00290018
0x002C001B
0x00490082
0x00310020
0x003E002D
0x10000030
0x0010000C
0x0030001F
0x00330017
0x00360016
0x00340021
0x00350013
"以下の使用許諾契約書をお読みください。"
"同意する"
"同意しない"
"%LANG_PATH%/LA_JA.HTM"
0xFFFFFFD0
0
0
0
"お使いのMac OS XにRosettaがインスト
"インストールを続行することができませんでした。メッセージをご確認いただき指示に
user with administrator authority and then in ールされていないため、この後のソフトウ
"インストールに必要なハードディスクの
"インストールを進めるのに必要なシステムの管理者権限ではありません。OSのマニ
ェアインストールが正しく行えない可能性
空き容量が不足しています。<br>インスト
annot be continued." "ご使用のOSで、ご利用できるソフトウェアは存在しません。"
"ご使用のOSで、ご利用できるソフトウェ
があります。事前にMac OS Xのパッケー
ールするソフトウェアの数を減らすか、Cド
all other applications, then click Restart. Whe アは存在しません。<BR>プリンタードライ
"インストールを進めるのに必要なシステムの設定が終了しました。<br>他のソフトウェ
ジからRosettaをインストールすることをお
ライブ(インストール先)の空き容量を増や
ay not be able to install software correctly バー:OS
勧めします。" に標準搭載されているプリンタ
した後、もう一度インストールを開始してく
ードライバーをインストールしてくださ
alling again after decreasing the number of selections
ださい。" of software or securing the free space in C drive."
い。<BR>EPSONプリンタウインドウ!2:
"[閉じる]により終了してください。"
エプソンのホームページをご確認ください
。"
"ソフトウェア一覧 :"
"以下のソフトウェアをインストールします。"
"[必須ソフトウェア]のほかに必要なものを、[推奨ソフトウェア]から選んでください。"
"ソフトウェアを選択して、[次へ]をクリックしてください。"
"インストールに必要な容量 :"
"必須ソフトウェア :"
"推奨ソフトウェア :"
"接続確認のみおこなう"
"0,0,0,0"
"0,0,0,0"
"Panel.LA"
"インストール中... %INSTALL_NAME%"
"残り時間 約 %REMAINING_TIME% 分"
"本製品の接続方法を選択してください。"
"本製品をネットワーク接続しますか?"
"はい : ネットワーク接続"
"はい : ネットワーク接続"
"はい : ネットワーク接続"
"いいえ : USB接続"
"いいえ : ローカル接続"
"本製品とパソコンをネットワーク(有線LAN・無線LAN)で接続します。"
"本製品とパソコンをネットワークで接続します。"
"本製品とパソコンをネットワーク(無線LAN)で接続します。"
"本製品とパソコンをUSBケーブルで常時接続します。"
"ネットワーク接続アシスタント"
"本製品とパソコンをネットワーク接続(有線LAN・無線LAN)で設定する手順を説明して
"Back.Act"
"本製品のネットワーク設定を初めて行いますか?"
"はい : プリンターとパソコンの設定(初回)"
プリンターとパソコンを初めてネットワーク設定するときは、こちらを選びます。"
"いいえ : パソコンの設定のみ"
"すでにプリンターのネットワーク設定が完了しているときは、こちらを選びます。"
"本製品を無線LAN接続しますか?"
"はい : 無線LAN接続"
"いいえ : 有線LAN接続"
"本製品とパソコンを無線LANで接続します。"
"LANケーブルを使用して、有線LANで接続します。"
"アドホック接続でお使いのお客様へ"
wireless connection without the access point"アクセスポイント(ブロードバンドルーターなど)を経由せずに、本製品とパソコンを無線
(or wireless router), click this button for help."
%NULL%
"本製品の無線LAN設定をソフトウェアで行いますか?"
"はい : ソフトウェアで設定"
"いいえ : 操作パネルで設定"
have a USB cable choose the printer control panel
"このままパソコンの画面で設定します。設定中、一時的にUSBケーブルで本製品とパ
setup option below."
"本製品の操作パネルを使って設定します。無線簡単設定(AOSS/WPS)で行うときは
"USBケーブルを接続し、本製品の電源をオンにしてください。"
"USBケーブルを接続し、本製品の電源をオ
%NULL% "本製品の電源をオンにすると、使用可能な状態になります。"
%NULL%
%NULL% "後で接続する" %NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
0x00000000
"Proceed.Act"
"本製品の接続先を設定してください。"
"本製品を認識することができませんでした。"
"本製品を認識することができませんでした。"
"製品を認識しました。しばらくお待ちください..."
"製品を認識しました。しばらくお待ちください..."
"USBケーブルを接続し、本製品の電源をオンにしてください。"
"USBケーブルを接続し、本製品の電源をオ
p purposes only." "接続設定をするために、USBケーブルで本製品とパソコンを一時的に接続します。"
0x00000000
"Proceed.Act"
"電源がオンになっていることを確認し、LANケーブルを接続してください。"
hernet cable." "本製品とハブ(またはブロードバンドルーターなど)をLANケーブルで接続してください
%NULL%
%NULL%
"ネットワークの設定が中断されました。"
"続けてファクス設定を行いますか?"
"はい : 設定する"
"すでに設定済みのとき、または電話回線
"本製品のファクス設定を行います。"
の準備ができていないときはこちらを選び
"いいえ : 設定しない"
ます。%\n%ファクス設定は後から行うこと
もできます。"
"ファクス診断"
"Connect.ScnPwOn"
"本製品のインストールが、すべて完了しました。"
"[終了]ボタンをクリックしユーザー登録をしてください。"
g after user registration is recommended." "ソフトウェアをご使用いただくには、パソコンの再起動が必要です。%\n%[終了]ボタン
%NULL% "オンラインユーザー登録(MyEPSON)にご協力ください。"
"オンラインユーザー登録(MyEPSON)にご協力ください。"
%NULL% "オンラインユーザー登録にご協力ください。"
"使用約款"
"システムチェック"
"ソフトウェア選択"
"インストール"
"接続先設定"
"ファクス設定"
"完了"
"List.StatusLA.Mac"
"List.StatusErr.Mac"
"List.StatusEasyINS.Mac"
"List.StatusInstall.Mac"
"List.StatusConnect.Mac"
"List.StatusFinish.Mac"
"次へ"
"戻る"
"キャンセル"
"閉じる"
"終了"
"終了"
"再起動"
"再試行"
"インストール"
"はい"
"いいえ"
"スキップ"
"プリンタードライバー"
"プリンタードライバー"
"プリンタードライバー"
"スキャナードライバー(Epson Scan)"
"Epson Scan OCR Component"
"電子マニュアル"
"ICC プロファイル(Adobe)"
"カラリオかんたんプリントモジュール"
"Epson Event Manager"
"E-Photo"
"Epson Web-To-Page"
"Epson Multi-PrintQuicker"
"Epson Print CD"
"Epson PRINT Image Framer Tool"
"Epson Copy Utility"
"Epson Creativity Suite"
"Epson Camera RAW Plug-In"
"読んde!!ココ パーソナル"
"「MyEPSON」アシスタント"
"オンラインユーザー登録"
"MAXARTリモートパネル"
"MAXART リモートパネル 2"
"EPSONステータスモニタ"
"EPSONステータスモニタ"
"EPSON ステータスモニタ3"
"EPSON ステータスモニタ3"
"EPSONプリンターウィンドウ!2"
"EPSONプリンターウィンドウ!3"
"EPSONプリンターウィンドウ!3"
"バーコードフォント"
"Epson TrueTypeフォント(8書体)"
"OCR-B TrueTypeフォント"
"USBメモリプリントメーカー"
"HDI ドライバー"
"MyEPSON Connect"
"Epsonプリンターウィンドウ!3(ネットワークモジュール)"
"ネットワークガイド"
"使用約款への同意画面に進みます."
"アプリケーションを終了します."
"ご使用環境の確認に進みます."
"前の画面に戻ります."
"コンピューターを再起動します."
"インストール設定画面に進みます."
"すべてのソフトウェアがインストールされます."
"選択されたソフトウェアのみがインストールされます."
"選択されたソフトウェアのみがインストールされます."
"終了画面に進みます."
%NULL%
"オンラインユーザー登録のためのソフトウェアです。"
"Webブラウザで閲覧して、メンテナンスやネットワーク設定をするためのソフトウェアで
on the network." "ネットワーク上のプリンターのステータスを取得するのに必要なソフトウェアです。"
e details of protocol. " "ネットワークインターフェイスの各種アドレスやプロトコルなどの詳細を設定するソフト
print via a network. " "Windows98以降のコンピューターでTCP/IPの直接印刷をするためのソフトウェアです
e details of protocol. " "ネットワークインターフェイスの各種アドレスやプロトコルなどの詳細を設定するソフト
can use the creativity tools to print your pho "画像をスキャンしたり、スキャンした画像を補正するソフトウェアです。 "
"画像をスキャンしたり、スキャンした画像を補正するソフトウェアです。 "
a that you can edit with a word processing p %NULL%
ames to use with supported EPSON digital "P.I.F.フレーム対応製品やソフトウェアで使用できるフレーム(飾り枠)を、自由に作成
"インターネットに接続しエプソンが提供するランチャーをダウンロードします。"
"プリンタ状態を監視するソフトウェアです。エラーメッセージや消耗品の残量などを表
"プリンタ状態を監視するソフトウェアです。エラーメッセージや消耗品の残量などを表
"データキャラクタ(バーコードに登録する文字列)を入力するだけで、簡単にバーコー
"以下のフォントをインストールします。%\n%・EPSON 行書体M%\n%・EPSON 教科書体
"OCR-Bフォントセットをインストールします。 "
"弊社運営の会員制サイト「MyEPSON」にて提供している情報やサービスなどをお客様
23
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
51
17
10
4
4
1
5
49
187
110
5
%NULL%
10
10
%NULL%
15
%NULL%
464
90
%NULL%
20
3
175
20
%NULL%
8
192
%NULL%
97
2
3
%NULL%
32
%NULL%
166
0
0
0
0
0
0
0
0
"StorageUpdater2K/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINVISTA_XP_2K/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%WINVISTA_XP64/SETUP/"
"WebToPage/"
"P.I.F.samples/SETUP/" "PIF/"
"PIF/"
"Online Registration/"
"Print Image Framer Tool/Englis "Print Image Framer Tool/" "Print Image Framer Tool/"
"MyEPSON/SETUPX/"
"Web Support/"
"%ProgramFiles%/Epson Software/"
"Online Applet/"
"Barcode Font/"
"EpsonNet/Print/"
"/Library/Printers/EPSON/Fax/Utility/"
%NULL%
"Setup"
"Setup"
"Setup.app"
"Installer"
"Installerx"
"Installer.app"
"Installerx.app"
"Q313600_W2K_SP4_X86_JA.exe"
"EPSON Printer.app"
"PS Installer.app"
"EPSON Printer.app"
"PS Installer.app"
"EscnEncPDF.app"
"Epson ICA Installer.app"
"MacOS X Installer"
"Camera RAW Plug-In for EPSON"
"Installer" "インストーラ"
"読んde!!ココ パーソナル"
"Installerwd.app"
"EREGISTER.app"
"Setup.app" "Installer.app"
"Installer.app"
"EpsonNet Setup Installer.app"
"EpsonNet Setup.app"
"ENPJ.exe"
"BFSETUP.exe"
"EPPCHECK.app"
"ABBYY FineReader Sprint 8.0 installation.pkg"
"PhotoImpression Installer"
"MediaImpression Installer.mpkg"
"Downloaderinstaller.app"
"Epson Web Support.app"
"EPSON PC-FAX.app"
%NULL%
"FAX Utility.app"
"FAX Utility.app"
"oshirase.app"
%NULL%
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00001000
0x00001000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00000000
0x00020000
0x00020000
0x00020000
0x00000000
0x00060000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00020000
0x00020010
0x00020000
0x00000000
0x00020000
0x00030000
0x00020000
0x00000000
0x00020000
0x00100000
0x00020000
0x00020000
0x00020000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00020000
0x00000000
0x00010000
0x00020000
0x00020000
0x00020000
0x00000000
0x00020000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00020000
0x00020000
0x00000000
0x00000000
0x00020000
0x00000000
0x00010000
0x00000000
0x00000000
"COMMON_TEMPORARY/EpsonManual.ini"
"/WD /AP::ENG:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::JPN:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/AP::ENG:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::JPN:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/WD /AP::JPN:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/AP::JPN:USEG:DOCSETUP.EIF"
"COMMON_TEMPORARY/epsontempEI.plist"
"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version
"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version
"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version
"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version
"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version
"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version
"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version
"Mode"
"Easy"
"HardwareType"
"ModelName"
"ConnectionType"
"3"
"4"
"1"
"2"
"MemoryCardButton"
"Hide"
"ReturnCode"
"0"
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
"-D:'%MDL%'"
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL% "/WD /AP:../JPN/USEG/DOCSETUP.EIF"
%NULL% "/AP:../JPN/USEG/DOCSETUP.EIF"
%NULL%
%NULL%
"/N:0x%LANG_ID16_MANUAL% /M:'%DRVNAME%' /PSM"
"/N:0x%LANG_ID16_MANUAL% /M:'%DRVNAME%'"
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP.EIF /RES:_SET %NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
"-D:'%MDL%'"
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
"-f settings"
%NULL%
"-f settings"
%NULL%
"-f checkConnection"
%NULL%
"-f checkConnection"
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018500
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
0xA0018100
0xA0018100
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018100
%NULL%
%NULL%
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
%NULL%
%NULL%
0xA0018100
0xA0018002
0x00008002
0xA0018100
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
0xA0018002
%NULL%
"%COMMON_PREF%/Epson/com.epson.intouch.plist"
"EPhoto/"
"EPhoto/"
"PrintCD/"
%NULL%
%NULL%
%NULL%
%NULL%
0
0
0
0xFFFFFFFF
0
0
0xFFFFFFFF
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFC
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFC
0xFFFFFC00
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0xFFFFFF7E
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0xFFFFFFFF
0
0xFFFFFFF8
0xFFFFFF7C
0
0xFFFFFF7C
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0
0
0xFFFFFFFF
0xFFFFFFFF
0xFFFFFC00
; -- For Mac --
; MacOS X10.2.8-10.2.9 (PCPPC)
; MacOS X10.3.0-10.3.8 (PCPPC)
; MacOS X10.3.9 (PCPPC)
; MacOS X10.4.0-10.4.10 (PCPPC)
; MacOS X10.4.11-10.4 (PCPPC)
; MacOS X10.4.0-10.4.10 (PCITL)
; MacOS X10.4.11-10.4 (PCITL)
; Dummy
; MacOS X10.5.0-10.5.x (PCPPC)
; MacOS X10.5.0-10.5.x (PCITL)
; MacOS X10.6.0-10.6.x (PCPPC)
; MacOS X10.6.0-10.6.x (PCITL)
; Dummy
; Dummy
; Dummy
; Dummy
%NULL% ; Win2000(x32)
%NULL% ; WinXP(x32) SP0
%NULL% ; WinXP(x32) SP1-
%NULL% ; WinXP(x64)
%NULL% ; WinVISTA(x32)
%NULL% ; WinVISTA(x64)
%NULL% ; Win2003sv(x32)
%NULL% ; Win2003sv(x64)
%NULL% ; Win2008sv(x32)
%NULL% ; Win2008sv(x64)
%NULL% ; Windows7(x32)
%NULL% ; Windows7(x64)
%NULL% ; Win2008R2sv(x32)
%NULL% ; Win2008R2sv(x64)
%NULL% ; Windows8(x32)
%NULL% ; Windows8(x64)
%NULL% ; Win2000(x32)
%NULL% ; WinXP(x32) SP0
%NULL% ; WinXP(x32) SP1-
%NULL% ; WinXP(x64)
%NULL% ; WinVISTA(x32)
%NULL% ; WinVISTA(x64)
%NULL% ; Win2003sv(x32)
%NULL% ; Win2003sv(x64)
%NULL% ; Win2008sv(x32)
%NULL% ; Win2008sv(x64)
%NULL% ; Windows7(x32)
%NULL% ; Windows7(x64)
%NULL% ; Win2008R2sv(x32)
%NULL% ; Win2008R2sv(x64)
%NULL% ; Windows8(x32)
%NULL% ; Windows8(x64)
%NULL% ; Win2000(x32)
%NULL% ; WinXP(x32) SP0
%NULL% ; WinXP(x32) SP1-
%NULL% ; WinXP(x64)
%NULL% ; WinVISTA(x32)
%NULL% ; WinVISTA(x64)
%NULL% ; Win2003sv(x32)
%NULL% ; Win2003sv(x64)
%NULL% ; Win2008sv(x32)
%NULL% ; Win2008sv(x64)
%NULL% ; Windows7(x32)
%NULL% ; Windows7(x64)
%NULL% ; Win2008R2sv(x32)
%NULL% ; Win2008R2sv(x64)
%NULL% ; Windows8(x32)
%NULL% ; Windows8(x64)
"ja/up_end.htm"
"ja/up_end.htm"
"ja/up_end.htm"
"ja/up_end.htm"
French German
Français Deutsch
FR1 FR.Mac1 DE1 DE.Mac1
/fr /de
"000C" "0007"
"040C" "0407"
"1036" "1031"
"000C" "0007"
"040C" "0407"
"040C" "0007"
"040C" "00010001" "0407" "00030002"
"040C" "0007"
"040C" "0007"
"040C" "0007"
"1036" "1031"
"040C" "0007"
"040C" "0007"
"040C" "0007"
"040C" "0007"
"040C" "0007"
"040C" "0007"
"040C" "0407"
"040C" "0007"
"000C" "0007"
"000C" "0007"
"040C" "0007"
%NULL% %NULL%
"Sélectionnez l'environnement d'installation." "Wählen Sie die Installationsumgebung."
"Langue :" "Sprache :"
"Modèle :" "Modell :"
"Sélectionnez le produit." "Wählen Sie das Produkt."
"Le produit que vous voulez utiliser n'est pas séle"Das Produkt, das Sie verwenden möchten, ist nic
"%LANG_PATH%/LA_FR.HTM" "%LANG_PATH%/LA_DE.HTM"
"Veuillez sélectionner le mode de connexion du pr"Wählen Sie die Verbindungsmethode für Ihr Produ
"Comment souhaitez-vous connecter l'ordinateur à"Welche
l'imprimante
Verbindung
?" möchten Sie vom Computer z
"Connexion réseau Ethernet ou Wi-Fi." "WiFi- oder Ethernet-Netzwerkverbindung."
"Connexion réseau Ethernet" "Ethernet-Netzwerkverbindung"
"Connexion réseau Wi-Fi." "WiFi-Netzwerkverbindung."
"Connexion câblée USB" "USB-Kabelverbindung"
"Également appelée connexion sans fil ou ad hoc.""Auch als Wireless oder Ad-Hoc bezeichnet."
"Connexion de l'imprimante au réseau." "Drucker mit dem Netzwerk verbinden."
"Également appelée connexion sans fil ou ad hoc.""Auch als Wireless oder Ad-Hoc bezeichnet."
"Connexion permanente entre un ordinateur et un "Permanente Verbindung zwischen einem Compute
"Afficher l'assistant de configuration réseau" "'Netzwerk-Setup-Assistent' anzeigen"
"Avant de poursuivre,%\n%cliquez sur le bouton ci-dessous
"Bevor Sie
pour
fortfahren,%\n%klicken
afficher la procédureSie
deauf
configuration
die Sch étape par étap
"Configurez-vous l'imprimante pour la première fois"Richten
?" Sie den Drucker zum ersten Mal ein?"
"Oui : première configuration" "Ja: Erstmaliger Setup"
"Première configuration de l'imprimante et de l'ordinateur."
"Erstmaliges Einrichten von Drucker und Compute
"Non : configuration d'un ordinateur supplémentaire"
"Nein: Zusätzlicher Computer-Setup"
"Mon imprimante est déjà configurée. Je souhaite "Der
connecter
Drucker
cetist
ordinateur."
bereits eingerichtet. Diesen Com
"Souhaitez-vous utiliser l'imprimante sans fil ?" "Möchten Sie den Drucker drahtlos verwenden?"
"Oui : connexion sans fil" "Ja: Drahtlose Verbindung"
"Non : connexion câblée" "Nein: Kabelverbindung"
"Pour la connexion sans fil du ou des ordinateurs et"Für
de die
l'imprimante."
drahtlose Verbindung zwischen Computer
"Connexion réseau Ethernet câblée de manière permanente."
"Permanente Ethernet-Kabelnetzwerk-Verbindung
"Pour l'utilisation de l'imprimante via une connexion
"Für
ad hoc"
die Verwendung des Druckers über eine Ad
"Si vous souhaitez connecter l'imprimante et l'ordinateur
"Wenn viaSie une
den connexion
Drucker mit
sans
demfilComputer
de poste àüber
poste,
einesans point d'acc
"Commt voulez-vous instal. votre connexion Wi-"Wie möchten Sie Ihre WiFi-Verbindung einrich
"Poursuiv. instal. ac ce logiciel" "Setup mit dieser Software fortsetzen"
"Util. panneau commande imprim." "Verwenden Sie das Drucker-Bedienfeld"
"Câble USB requis pour instal. temporaire. Si "Für vorübergehende Setup-Zwecke ist ein USB-
"Util. le panneau commande imprimante pr défini
"Geben Sie die Drahtlosnetzwerk-Einstellungen
"Connectez le câble USB et mettez l'imprimante s"Schließen Sie das USB-Kabel an, und schalten Si
"Communication avec l'or%NULL% "Kommunikation mit dem %NULL%
"Connecter l'imprimante %NULL% "Drucker später anschlie%NULL%
"Affichez l'écran de configuration et les instructi "Einrichtungsbildschirm und Anleitung für Verbind
"Aucun logiciel d'application ne sera installé. Cett "Es wird keine Anwendungssoftware installiert. Di
"Aucun logiciel d'application ne sera installé. Ce p "Es wird keine Anwendungssoftware installiert. Di
"L'imprimante peut être reconnue. Veuillez patient"Drucker wird erkannt. Bitte warten."
"Le produit peut être reconnu. Veuillez patienter. "Produkt wird erkannt. Bitte warten."
"Connectez le câble de configuration USB et mett"Schließen Sie das USB-Setup-Kabel an, und scha
"Vous devez uniquement utiliser le câble de configuration
"Das im USB
Lieferumfang
fourni avec
desl'imprimante
Druckers enthaltene
à des fins US
de configuration."
"Enregistrez votre produit Epson en cliquant sur "Registrieren Sie Ihr Epson Produkt durch Klicken
"Contrat de licence" "Lizenzvertrag"
"Vérification du système" "Systemprüfung"
"Sélection des logiciels" "Software-Auswahl"
"Installer" "Installieren"
"Connexion" "Verbindung"
"Configuration du télécopieur" "Fax einrichten"
"Terminer" "Beenden"
"Suivant" "Weiter"
"Précédent" "Zurück"
"Annuler" "Abbrechen"
"Quitter" "Abbrechen"
"Fermer" "Beenden"
"Terminer" "Beenden"
"Redémarrer" "Neu starten"
"Réessayer" "Erneut versuch."
"Installer" "Installieren"
"Oui" "Ja"
"Non" "Nein"
"Passer" "Überspringen"
"Il s'agit du module d'optimisation de la fonction "Dies ist das Erweiterungsmodul für Scan to PDF.
"Il détaille les fonctions du produit et fournit des "Hier werden die Produktmerkmale beschrieben und
"Il s'agit d'un fichier contenant des informations "Diese Datei enthält Informationen zum Farbraum
"Il fonctionne en association avec le logiciel pou "Hiermit haben Sie über Ihre Software einfachen Zu
変換できる日本語OCR(文字認識)ソフトです。"
録するためのソフトウェアです。"
"Ce logiciel vous permet d'ajouter, de copier ou "Mit dieser Software können Sie P.I.F. Frames f
"Ce logiciel facilite l'impression de pages Web en "Diese Software erleichtert das Drucken von Webse
の個性的なCDレーベル、CDジャケット、また名刺などを簡単に作ることができます。%\n%※カラリオかんたんプリントモジュールが必
"Ce logiciel vous permet de créer vos propres ét "Mit dieser Software können Sie eigene Etiketten
"Ce logiciel vous permet de disposer et d'imprimer"Mit dieser Software können Sie digitale Bilder b
"Ce logiciel vous permet d'utiliser le combiné mu "Mit dieser Software können Sie Ihr an den PC a
"Il s'agit d'un groupe de programmes qui vous perm"Mit dieser Programmgruppe können Sie Ihre Bild
ができるようにするプラグインソフトウェアです。"
"Les cadres P.I.F. (PRINT Image Framer) vous per"Mit P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames können
"Cette option est utilisée dans le cadre de l'enregi"Dies dient der Online-Benutzerregistrierung."
"Ce logiciel vous permet de définir les paramètres"Mit dieser Software können Sie Netzwerkeinstel
"Ce logiciel vous permet d'obtenir les informations"Diese Software wird zum Abrufen von Statusinfo
"Ce logiciel vous permet de définir l'adresse de l'i "Mit dieser Software können Sie verschiedene Net
"Ce logiciel vous permet d'installer le pilote d'im "Mit dieser Software können Sie Druckertreiber in
"Ce logiciel vous permet de définir l'adresse de l'i "Mit dieser Software können Sie verschiedene Net
"Ce logiciel vous permet de modifier, d'améliorer etMit
dedieser
retoucher
Software
les images
könnennumériques.
Sie digitaleVous
Bilderpouvez
be utiliser les outi
"Ce logiciel vous permet de modifier, d'améliorer etMit
dedieser
retoucher
Software
les images
könnennumériques."
Sie digitale Bilder bea
"Ce logiciel vous permet de numériser un document"Mit dieser Software können Sie ein Dokument sc
"Ce logiciel vous permet de créer et de modifier "Mit dieser Software können Sie P.I.F. (PRINT I
ージや消耗品の残量などを表示します。 "
ージや消耗品の残量などを表示します。 "
力するだけで、簡単にバーコードシンボルを作成できるフォントをインストールします。 "
書体M%\n%・EPSON 教科書体M%\n%・EPSON 正楷書体M%\n%・EPSON 丸ゴシック体M%\n%・EPSON 太角ゴシック体B%\n%・EPSON
る情報やサービスなどをお客様にお届けするソフトウェアです。 "
"StorageUpdater2K/French/" "StorageUpdater2K/German/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%fr/WINX86/SETUP/" "Printer/%DIR_PDRV_MDL%de/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%fr/WINX64/SETUP/" "Printer/%DIR_PDRV_MDL%de/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%fr/WINVISTA_XP_2K/ "Printer/%DIR_PDRV_MDL%de/WINVISTA_XP_2K/
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%fr/WINVISTA_XP64/S "Printer/%DIR_PDRV_MDL%de/WINVISTA_XP64/
"WebToPage/French/" "WebToPage/German/"
Framer Tool/"
"Remote Panel/fr/" "Remote Panel/de/"
"Remote Panel2/fr/" "Remote Panel2/de/"
"fr/" "de/"
an インストーラ.app"
PN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::FRA:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::DEU:USEG:DOCSETUP.EIF"
SEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::FRA:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::DEU:USEG:DOCSETUP.EIF"
OTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%
OTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%
OTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%
OTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%
OTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%
OTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%
OTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%
"/WD /AP:../FRA/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../DEU/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../FRA/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../DEU/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/F:_SETIMG\APPSETUP%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP%NULL%
トしてください。"
ままご使用ください。"
0.2.8-10.2.9 (PCPPC)
0.3.0-10.3.8 (PCPPC)
0.3.9 (PCPPC)
0.4.0-10.4.4 (PCPPC)
0.4.5-10.4.x (PCPPC)
0.4.0-10.4.4 (PCITL)
0.4.5-10.4.x (PCITL)
0.5.0-10.5.x (PCPPC)
0.5.0-10.5.x (PCITL)
0.6.0-10.6.x (PCPPC)
0.6.0-10.6.x (PCITL)
0.2.8 (PCPPC)
0.3..0 (PCPPC)
0.3.9 (PCPPC)
0.4.0 (PCPPC)
0.4.5 (PCPPC)
0.4.0 (PCITL)
0.4.5 (PCITL)
0.5.0 (PCPPC)
0.5.0 (PCITL)
0.6.0 (PCPPC)
0.6.0 (PCITL)
0.2.9 (PCPPC)
0.3.8 (PCPPC)
0.3.9 (PCPPC)
0.4.4 (PCPPC)
0.4.x (PCPPC)
0.4.4 (PCITL)
0.4.x (PCITL)
0.5.x (PCPPC)
0.5.x (PCITL)
0.6.x (PCPPC)
0.6.x (PCITL)
"fr/up_end.htm" "de/up_end.htm"
"fr/up_end.htm" "de/up_end.htm"
"fr/up_end.htm" "de/up_end.htm"
"fr/up_end.htm" "de/up_end.htm"
Dutch Italian
Nederlands Italiano
NL1 NL.Mac1 IT1 IT.Mac1
/nl /it
"0013" "0010"
"0413" "0410"
"1043" "1040"
"0013" "0010"
"0413" "0410"
"0013" "0010"
"0413" "00050004" "0410" "00040003"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
"1043" "1040"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
"0010"
"0410"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
"0013" "0010"
%NULL% %NULL%
"Selecteer de installatieomgeving." "Selezionare l'ambiente di installazione."
"Taal :" "Lingua :"
"Model :" "Modello :"
"Selecteer het product." "Selezionare il prodotto."
"Het gewenste product is niet geselecteerd. Selec"Il prodotto da utilizzare non è selezionato. Selezi
"%LANG_PATH%/LA_NL.HTM" "%LANG_PATH%/LA_IT.HTM"
"Ook wel draadloos of ad hoc genoemd." "Conosciuta anche come Wireless o Ad Hoc."
"Printer verbinden met netwerk." "Connettere la stampante alla rete."
"Ook wel draadloos of ad hoc genoemd." "Conosciuta anche come Wireless o Ad Hoc."
"Permanente verbinding tussen één computer en é"Connessione permanente tra un computer e una
"Network Setup Assistant weergeven" "Mostra 'Assistente di impostazione rete'"
"Klik voordat u doorgaat%\n%op de knop hieronder"Prima di procedere,%\n%fare clic sul pulsante sot
"Is dit de eerste keer dat u de printer instelt?" "Si sta impostando la stampante per la prima volt
"Ja: eerste keer instellen" "Sì: prima impostazione"
"Printer voor de eerste keer instellen." "Impostare la stampante e il computer per la prima
"Nee: extra computer instellen" "No: impostazione computer aggiuntivo"
"Mijn printer is al ingesteld. Ik wil verbinding ma "La stampante è già impostata. Connettere quest
"Wilt u de printer draadloos gebruiken?" "Si desidera usare la stampante in modalità wirel
"Ja: draadloze verbinding" "Sì: connessione wireless"
"Nee: vaste verbinding" "No: connessione cablata"
"Voor een draadloze verbinding tussen de computer "Per connessione wireless tra computer e stampa
"Permanente vaste Ethernet-netwerkverbinding." "Connessione di rete permanente cablata Etherne
"Voor gebruik van de printer via een ad-hocverbin"Per l'uso della stampante tramite connessione A
"Klik op deze knop voor uitleg als u de printer en "Se si desidera connettere la stampante e il compu
"Sluit de USB-kabel aan en zet vervolgens de prin"Collegare il cavo USB e quindi accendere la stam
"Bezig met communiceren%NULL% "Comunicazione con il com
%NULL%
"Sluit de printer later aa %NULL% "Connettere la stampante%NULL%
"Geef het instelscherm en instructies voor de ver "Mostra la schermata e le istruzioni di installazio
"Er wordt geen toepassingssoftware geïnstalleerd."Non verrà installata alcuna applicazione software.
"Er wordt geen toepassingssoftware geïnstalleerd."Non verrà installata alcuna applicazione software.
"De printer kan worden herkend. Even geduld." "Impossibile riconoscere la stampante. Attendere.
"Het apparaat kan worden herkend. Even geduld." "Impossibile riconoscere il prodotto. Attendere."
"Sluit de USB-kabel voor het instellen aan en zet "Collegare il cavo di impostazione USB e quindi a
"U gebruikt de USB-instelkabel die bij de printer w"Il cavo di impostazione USB incluso con la stamp
"Volgende" "Avanti"
"Terug" "Indietro"
"Annuleren" "Annulla"
"Stoppen" "Termina"
"Afsluiten" "Esci"
"Voltooien" "Fine"
"Opnieuw starten" "Riavvia"
"Opnieuw" "Riprova"
"Installeren" "Installa"
"Ja" "Sì"
"Nee" "No"
"Sla over" "Salta"
"Met deze software kunt u de printerinstellingen "Questo software consente di regolare le impostazio
"Met deze software stuurt u het hele scanproces "Questo software consente di controllare tutti gl
"Dit is de uitbreidingsmodule voor Scan to PDF." "Questo è il modulo di ottimizzazione per Scan to
"Hier worden de functies van het apparaat beschr "Descrive le funzionalità del prodotto e fornisce is
"Dit is een bestand met informatie over de kleurr "File che contiene informazioni sullo spazio colore
"Dit werkt samen met uw software voor eenvoudige "Funziona congiuntamente al software per fornire
"Met deze software kunt u P.I.F.-kaders toevoeg "Questo software consente di aggiungere, copiare
"Deze software maakt het afdrukken van webpagina' "Questo software consente di stampare pagine Web i
んたんプリントモジュールが必要です。 "
"Met deze software ontwerpt u uw eigen labels en"Questo software consente di creare etichette pe
"Met deze software kunt u digitale afbeeldingen o "Questo software consente di disporre e stampare im
"Met deze software kunt u uw alles-in-één-appara"Questo software consente di utilizzare il prodott
"Met deze programma's kunt u uw afbeeldingen sc"Gruppo di programmi che consente di acquisire, sal
"Met P.I.F.-kaders (PRINT Image Framer) kunt u "Le cornici P.I.F. (PRINT Image Framer) consento
"Ga naar internet en download het startprogramm "Accedere a Internet e scaricare il programma di
"Met deze software kunt u faxberichten verzende "Questo software consente di inviare fax dal comp
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%nl/WINX86/SETUP/" "Printer/%DIR_PDRV_MDL%it/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%nl/WINX64/SETUP/" "Printer/%DIR_PDRV_MDL%it/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%nl/WINVISTA_XP_2K/ "Printer/%DIR_PDRV_MDL%it/WINVISTA_XP_2K/
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%nl/WINVISTA_XP64/S "Printer/%DIR_PDRV_MDL%it/WINVISTA_XP64/S
"WebToPage/Dutch/" "WebToPage/Italian/"
\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName<
\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName<
\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName<
\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName<
\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName<
\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName<
\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName<
"/WD /AP:../NLD/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../ITA/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../NLD/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../ITA/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/F:_SETIMG\APPSETUP%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP%NULL%
"nl/up_end.htm" "it/up_end.htm"
"nl/up_end.htm" "it/up_end.htm"
"nl/up_end.htm" "it/up_end.htm"
"nl/up_end.htm" "it/up_end.htm"
Spanish Portuguese
Español Português
ES1 ES.Mac1 PT1 PT.Mac1
/es /pt
"000A" "0016"
"040A" "0816"
"1034" "1046"
"000A" "0016"
"0C0A" "0816"
"000A" "0016"
"040A" "00560006" "0416" "000A0008"
"000A" "0816"
"000A" "0416"
"000A" "0416"
"1034" "1046"
"000A" "0416"
"000A" "0416"
"000A"
"000A"
"000A" "0816"
"000A"
"040A" "0416"
"000A" "0816"
"000A" "0016"
"000A" "0016"
"000A" "0816"
%NULL% %NULL%
"Seleccione el entorno de instalación." "Seleccione o ambiente de instalação."
"Idioma :" "Língua :"
"Modelo :" "Modelo :"
"Seleccione el producto." "Seleccione-o."
"El producto que desea usar no está seleccionado"O produto que pretende utilizar não está selecci
"%LANG_PATH%/LA_ES.HTM" "%LANG_PATH%/LA_PT.HTM"
"También llamada Inalámbrica o Ad hoc." "Também conhecido como Sem fios ou Ad Hoc."
"Conecte la impresora a la red." "Ligue a impressora à rede."
"También llamada Inalámbrica o Ad hoc." "Também conhecido como Sem fios ou Ad Hoc."
"Conexión permanente entre un ordenador y una i"Ligação permanente entre um computador e uma
"Mostrar el 'Asistente para la configuración de red'"
"Mostrar 'Assistente de configuração de rede'"
"Antes de seguir,%\n%haga clic en el siguiente botón
"Antes
para de
vercontinuar,%\n%clique
el procedimiento paso
naatecla
paso."
seguinte
"¿Es la primera vez que se configura la impresora "Está a configurar a impressora pela primeira vez
"Sí: Primera configuración" "Sim: Primeira configuração"
"Configurar la impresora y el ordenador por primera
"Configurar
vez." a impressora e o computador pela pri
"No: Configuración adicional del ordenador" "Não: Configuração de computador adicional"
"Mi impresora ya está configurada. Conectar este "A
ordenador."
minha impressora já está configurada. Ligar es
"¿Desea trabajar con la impresora sin cables?" "Quer utilizar a impressora sem fios?"
"Sí: Conexión inalámbrica" "Sim: Ligação sem fios"
"No: Conexión cableada" "Não: Ligação com fios"
"Para conexión inalámbrica entre ordenador/es e impresora."
"Para ligação sem fios entre computador(es) e a
"Conexión de red Ethernet cableada permanente.""Ligação de rede Ethernet com fios permanente."
"Para usar la impresora a través de una conexión Ad
"Para
hoc"
utilizar a impressora através de ligação Ad
"Si desea conectar la impresora y el ordenador a través
"Se quiser
de unaligar
conexión
a impressora
inalámbrica
e o computador
de igual a igual
atra sin el punto de a
"¿Cómo desea configurar su conexión Wi-Fi?" "Como deseja configurar a ligação Wi-Fi?"
"Seguir configurando con este software" "Continue configuração c/ este software"
"Usar el panel de control de la impresora" "Use painel controlo da impressora"
"Es necesario un cable USB para algunas opcione "Precisa de um Cabo USB p/ configuração tempo
"Escriba los ajustes de su red inalámbrica en el"Use o painel controlo da impressora p/ inserir
"Conecte el cable USB y luego encienda la impres"Ligue o cabo USB e, em seguida, ligue a impresso
"Comunicando con el ord%NULL% "A comunicar com o comp %NULL%
"Conecte la impresora m%NULL% "Ligue a impressora depo%NULL%
"Mostrar la pantalla de configuración e instruccio "Mostrar ecrã de instalação e instruções para a in
"No se instalará ninguna aplicación. No se puede u"Não será instalado nenhum software. Esta impres
"No se instalará ninguna aplicación. Este producto"Não será instalado nenhum software. Este produt
"No se detecta la impresora. Espere, por favor." "A impressora pode ser reconhecida. Aguarde."
"No se detecta el producto. Espere, por favor." "O produto pode ser reconhecido. Aguarde."
"Conecte el cable de configuración USB y luego e"Ligue o cabo de configuração USB e, em seguida,
"Tiene que usar el cable de configuración USB qu "Tem de utilizar o cabo de configuração USB incl
"Conecte el cable de LAN / Ethernet y luego enci"Ligue o cabo LAN/Ethernet e, em seguida, ligue
"Tiene que conectar la impresora al concentrador "Tem de ligar a impressora ao hub ou router com
"Se ha interrumpido la configuración de la red." "A configuração de rede foi interrompida."
"Registre su producto Epson haciendo clic en Fina"Registe o produto Epson fazendo clique em Term
"Contrato de licencia" "Acordo de Licença"
"Revisión del sistema" "Verificação do Sistema"
"Selección de software" "Selecção de software"
"Instalar" "Instalar"
"Conexión" "Ligação"
"Configuración de fax" "Configuração do fax"
"Finalizar" "Terminar"
"Siguiente" "Seguinte"
"Atrás" "Anterior"
"Cancelar" "Cancelar"
"Cerrar" "Abandonar"
"Salir" "Sair"
"Finalizar" "Terminar"
"Reiniciar" "Reiniciar"
"Reintentar" "Repetir"
"Instalar" "Instalar"
"Sí" "Sim"
"No" "Não"
"Salir" "Saltar"
"Este software le permite configurar los ajustes d "Este software permite ajustar definições da impr
"Este software le permite controlar todos los as "Este software permite controlar todos os aspect
"Este es el módulo de mejora de Scan to PDF." "Este é o módulo de melhoramento para o Scan t
"Aquí se describen las funciones de su producto y"Descreve as funções do produto e fornece instru
"Este archivo contiene información sobre el espacio "Este ficheiro contém dados sobre o espaço de cor
"Este funciona junto con el software para facilitar "Funciona em conjunto com o software para permiti
"Este software le permite añadir, copiar o borra "Este software permite adicionar, copiar ou apa
"Este software simplifica la impresión de páginas "Este software torna a impressão de páginas Web
"Este software le permite crear sus propios rótul "Este software permite-lhe criar uma etiqueta pr
"Este software le permite componer e imprimir imá"Este software permite-lhe esquematizar e imprimir
"Este software le permite utilizar su producto "t "Este software permite-lhe utilizar o produto mu
"Este es un grupo de programas que sirven para es"Este é um grupo de programas que lhe permite digi
"Los marcos P.I.F. (PRINT Image Framer) le permi "Com as molduras P.I.F. (PRINT Image Framer), p
"Esto es para registrar al usuario por Internet." "Destina-se ao registo de utilizador interactivo."
"Este software le permite configurar los ajustes d "Este software permite-lhe efectuar definições
"Este software es necesario para obtener informac"Este software é necessário para obter informaçõ
"Este software le permite configurar varias direcci"Este software permite-lhe definir vários endereç
"Este software le permite instalar el controlador "Este software permite-lhe instalar o controlador
"Este software le permite configurar varias direcci"Este software permite-lhe definir vários endereç
"Este software le permite editar, mejorar y retocar"Este software permite-lhe editar, melhorar e reto
"Este software le permite editar, mejorar y retoca "Este software permite-lhe editar, melhorar e reto
"Este software le permite escanear un documento"Este software permite-lhe digitalizar um docum
"Este software le permite crear y modificar marc "Este software permite-lhe criar e editar moldu
"Le permite asignar cualquier botón del escáner "Permite-lhe atribuir qualquer tecla do digitaliza
"Este software le permite enviar faxes desde su o"Este software permite-lhe enviar faxes através d
"StorageUpdater2K/Spanish/" "StorageUpdater2K/Portuguese/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%es/WINX86/SETUP/" "Printer/%DIR_PDRV_MDL%pt/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%es/WINX64/SETUP/" "Printer/%DIR_PDRV_MDL%pt/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%es/WINVISTA_XP_2K/ "Printer/%DIR_PDRV_MDL%pt/WINVISTA_XP_2K/
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%es/WINVISTA_XP64/ "Printer/%DIR_PDRV_MDL%pt/WINVISTA_XP64/S
"WebToPage/Spanish/" "WebToPage/Portuguese/"
/string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key
/string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key
/string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key
/string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key
/string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>4</string>%\r%<key
/string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key
/string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key
"/WD /AP:../ESP/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../PRT/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../ESP/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../PRT/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/F:_SETIMG\APPSETUP%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP%NULL%
"es/up_end.htm" "pt/up_end.htm"
"es/up_end.htm" "pt/up_end.htm"
"es/up_end.htm" "pt/up_end.htm"
"es/up_end.htm" "pt/up_end.htm"
Turkish Greek
Türkçe Ελληνικά
TR1 TR.Mac1 EL1 EL.Mac1
/tr /el
"001F" "0008"
"041F" "0408"
"1055" "1032"
"001F" "0008"
"041F" "0408"
"1055"
"001F" "0008"
"001F" "0008"
%NULL% %NULL%
"14"
"Kurulum ortamını seçin." "Επιλέξτε το περιβάλλον
"Dil :" "Γλώσσα :"
"Model :" "Μοντέλο :"
"Ürünü seçin." "Επιλέξτε το προϊόν."
"Kullanmak istediğiniz ürün seçili değil. Ürünü seçi "Το προϊόν που θέλετε να χ
"%LANG_PATH%/LA_TR.HTM" "%LANG_PATH%/LA_EL.HTM"
"Ayrıca Kablosuz veya Geçici olarak da bilinir." "Γνωστή και ως Ασύρματη ή Ad Hoc."
"Yazıcıyı ağa bağlayın." "Σύνδεση του εκτυπωτή στο δίκτυο."
"Ayrıca Kablosuz veya Geçici olarak da bilinir." "Γνωστή και ως Ασύρματη ή Ad Hoc."
"Bir bilgisayar ve bir yazıcı arasındaki kalıcı bağlant"Μόνιμη σύνδεση μεταξύ ενός υπολογι
"'Ağ kurulum asistanı'nı göster" "Προβολή του 'Βοηθού ρύθμισης δικτύ
"Devam etmeden önce%\n%adım adım kurulum akışını "Πριν προχωρήσετε,%\n%κάντε κλικ στ
"Yazıcınızı ilk defa mı kuruyorsunuz?" "Ρυθμίζετε τον εκτυπωτή σας για πρώ
"Evet: İlk defa kuruyorum" "Ναι : Ρύθμιση για πρώτη φορά"
"Yazıcı ve bilgisayarı ilk defa kurma." "Ρύθμιση του εκτυπωτή και του υπολο
"Hayır: Ek bilgisayar kurulumu" "Όχι : Επιπλέον ρύθμιση του υπολογι
"Yazıcım önceden kuruldu. Bu bilgisayarı bağla." "Ο εκτυπωτής μου είναι ήδη ρυθμισμέ
"Yazıcınızı kablosuz olarak kullanmak ister misiniz "Θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον εκτυ
"Evet: Kablosuz bağlantı" "Ναι : Ασύρματη σύνδεση"
"Hayır: Kablolu bağlantı" "Όχι : Ενσύρματη σύνδεση"
"Bilgisayar(lar) ve yazıcı arasında kablosuz bağlantı"Για την ασύρματη σύνδεση μεταξύ υπ
"Kalıcı kablolu Ethernet ağ bağlantısı." "Μόνιμη ενσύρματη σύνδεση δικτύου E
"Yazıcıyı Geçici bağlantı ile kullanmak için" "Για τη χρήση του εκτυπωτή μέσω σύν
"Yazıcı ve bilgisayarı erişim noktası (ya da kablos "Εάν θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπω
"Wi-Fi bağlantı ayarlarınızı nasıl gerçekleştirmek"Με ποιον τρόπο θέλετε να ρυθμίσετε τη σύνδεσ
"Ayarları yapmak için bu yazılımı kullanmaya d "Συνεχίστε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας α
"Yazıcının kontrol panelini kullan" "Χρησιμοποιήστε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπ
"Geçici ayar yapmak için bir USB Kablosu gerekl "Απαιτείται ένα καλώδιο USB για προσωρινούς
"Kablosuz ağ ayarlarınızı girmek için yazıcının k"Χρησιμοποιήστε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπ
"USB kablosunu bağlayın ve ardından yazıcıyı açın "Συνδέστε το καλώδιο USB και στη συ
"Bilgisayar ile iletişim k %NULL% "Ξεκινά η επικοιν %NULL%
"Cihazınızı sonra bağlayın%NULL% "Σύνδεση του εκτυ %NULL%
"Bağlantı ayarı için ayar ekranını ve talimatları gös "Εμφανίστε την οθόνη εγκατ
"Hiçbir uygulama yazılımı yüklenmeyecek. Bu ürün "Δεν θα γίνει εγκατάσταση του λογισ
"Hiçbir uygulama yazılımı yüklü değil. Bu ürün kul "Δεν θα πραγματοποιηθεί εγκατάσταση
"İleri" "Επόμενο"
"Geri" "Πίσω"
"İptal" "Ακύρωση"
"Çık" "Τερματισμός"
"Çıkış" "Έξοδος"
"Son" "Τέλος"
"Yeniden başlat" "Επανεκκίνηση"
"Yeniden dene" "Επανάληψη"
"Kur" "Εγκατάσταση"
"Evet" "Ναι"
"Hayır" "Όχι"
"Atla" "Παράβλεψη"
"Bu yazılım, kağıt tipi ve kağıt boyutu gibi yazıcı ay"Αυτό το λογισμικό σας επι
"Bu yazılım, tüm tarama işlemlerini kontrol edebil "Αυτό το λογισμικό σας επι
"Bu, Scan to PDF için geliştirme modülüdür." "Αυτή είναι η βελτιωμένη μον
"Bu, cihaz renk alanına ilişkin bilgi içeren ve renk "Αυτό είναι ένα αρχείο με
"Bu, yazdırma ayarlarınıza kolay erişim sağlamak için"Αυτό λειτουργεί παράλληλα
"Bu yazılım hafıza kartlı desteklenen EPSON dijital"Αυτό το λογισμικό σας παρέχ
"Bu yazılım, kağıdınıza uyacak şekilde boyutlandırm"Αυτό το λογισμικό καθιστά
"Bu yazılım, kendi etiket tasarımınızı oluşturmanı "Αυτό το λογισμικό σας επιτ
"Bu yazılım, dijital resimleri değişik ayar ve geliştir "Αυτό το λογισμικό σας επ
"Bu yazılım, bilgisayarınıza bağlı olan hepsi bir ara "Αυτό το λογισμικό σας επι
"Bu program grubu, resimlerinizi taramanızı, kaydet"Αυτή είναι μια ομάδα προγ
r%<string>1</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>10000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"
r%<string>3</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>01000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"
r%<string>2</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>00111</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"
r%<string>3</string>%\r%<key>MemoryCardButton</key>%\r%<string>Hide</string>%\r%<key>ReturnCode</key>%\r%<string>0</st
r%<string>4</string>%\r%<key>MemoryCardButton</key>%\r%<string>Hide</string>%\r%<key>ReturnCode</key>%\r%<string>0</st
r%<string>1</string>%\r%<key>MemoryCardButton</key>%\r%<string>Hide</string>%\r%<key>ReturnCode</key>%\r%<string>0</st
r%<string>2</string>%\r%<key>MemoryCardButton</key>%\r%<string>Hide</string>%\r%<key>ReturnCode</key>%\r%<string>0</st
"/WD /AP:../TUR/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../GRC/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../TUR/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../GRC/USEG/DOCSETUP.EIF"
"tr/up_end.htm" "el/up_end.htm"
"tr/up_end.htm" "el/up_end.htm"
"tr/up_end.htm" "el/up_end.htm"
"tr/up_end.htm" "el/up_end.htm"
Slovenian Croatian
Slovenščina Hrvatski
SL1 SL.Mac1 HR1 HR.Mac1
/sl /hr
"0024" "041A"
"0424" "041A"
"1060" "1050"
"0024" "041A"
"0024" "041A"
%NULL% %NULL%
"12"
"%LANG_PATH%/LA_SL.HTM" "%LANG_PATH%/LA_HR.HTM"
"Prosimo, izberite način povezave vašega izdelka. "Molimo Vas da odaberete način spajanja Vašeg ur
"Kako želite povezati računalnik s tiskalnikom?" "Na koji način želite spojiti računalo s pisačem?"
"Wi-Fi ali Ethernet omrežna povezava." "Wi-Fi ili Ethernet mrežna veza."
"Ethernet omrežna povezava" "Ethernet mrežna veza"
"Wi-Fi omrežna povezava." "WI-FI ili Ethernet mrežna veza."
"USB kabelska povezava" "USB kabelska veza"
"Poznana tudi kot 'brezžična' ali 'ad-hoc'." "Također poznata kao bežična ili Ad Hoc."
"Tiskalnik povežite v omrežje." "Spojite pisač na mrežu."
"Poznana tudi kot 'brezžična' ali 'ad-hoc'." "Također poznata kao bežična ili Ad Hoc."
"Trajna povezava med enim računalnikom in enim t"Stalna veza između jednog računala i jednog pisa
"Pokaži Pomočnika za nastavitev omrežja" "Prikaži 'Pomoć za postavljanje mreže'"
"Preden nadaljujete,%\n%kliknite spodnji gumb, da "Prije nastavka, kliknite na donji gumb za prikaz p
"Nameščate tiskalnik prvič?" "Postavljate li Vaš pisač prvi put?"
"Da: prva nastavitev" "Da : prvi put"
"Tiskalnik in računalnik nastavite prvič." "Prvo postavljanje pisača i računala."
"Ne: nastavitev dodatnega računalnika" "Ne : dodatno postavljanje računala"
"Tiskalnik je že nastavljen. Poveži ta računalnik." "Moj pisač je već postavljen. Spoji ovo računalo."
"Kako želite namestiti svojo Wi-Fi povezavo?" "Kako biste željeli postaviti Vašu Wi-Fi vezu?"
"Nadaljuj namestitev z uporabo te programske "Nastavite s postavljanjem koristeći ovaj softver
"Uporabi nadzorno ploščo tiskalnika" "Upotrijebite upravljačku ploču pisača"
"Začasno je za namestitev potreben kabel USB."Za privremene postavke potreban je USB kabel.
"Uporabite nadzorno ploščo tiskalnika za vnos "Za unos postavki Vaše bežične mreže koristite
"Povežite kabel USB in vključite tiskalnik." "Molimo priključite USB kabel, a zatim uključite pi
"Sporazumevam se z račun %NULL% "Komunikacija s pisačem %NULL%
"Tiskalnik poveži kasneje%NULL% "Pisač spojite kasnije." %NULL%
"Pokaži namestitveni zaslon in navodila za vzpost "Prikaži prozor s postavkama i uputom za postavlja
"Priklopite kabel USB, nato vključite tiskalnik." "Molimo priključite USB kabel, a zatim uključite ur
"Kabel za nastavitev USB, priložen tiskalniku, la "Molimo da u svrhu postavljanja koristite samo US
"Povežite kabel LAN / ethernet in vključite tiskaln"Priključite LAN / Ethernet kabel i zatim uključite
"Tiskalnik morate povezati do vozlišča ali usmerje "Spojite pisač sa sabirnicom ili s routerom putem
"Konfiguriranje omrežja je prekinjeno." "Podešavanje mrežnih postavki je prekinuto."
"Za registracijo svojega izdelka Epson kliknite Dok"Registrirajte svoj Epson uređaj klikom na Završi."
"Sporazum o uporabi" "Sporazum o licenci"
"Preverjanje sistema" "Provjera sustava"
"Izbira programske opreme" "Odabir softvera"
"Namestitev" "Instaliranje"
"Povezava" "Spajanje"
"Nastavitev telefaksa" "Postavljanje faksa"
"Zaključek" "Završetak"
"Naprej" "Dalje"
"Nazaj" "Povratak"
"Prekliči" "Odustani"
"Prekini" "Završi"
"Izhod" "Izađi"
"Dokončaj" "Završi"
"Ponovni zagon" "Ponovno pokreni"
"Ponovni poskus" "Ponovi"
"Namestitev" "Instaliraj"
"Da" "Da"
"Ne" "Ne"
"To je ojačevalni modul za Scan to PDF." "Ovo je modul za poboljšanja namijenjen funkciji
"To opiše lastnosti vašega izdelka in nudi podrobn "Ovo opisuje značajke Vašeg uređaja, kao i detalj
"To je datoteka, ki vsebuje podatke o barvah napra"Ova datoteka, koja sadrži informacije o načinu na
"Ta sodeluje z vašo programsko opremo in zagotav"Ovo radi usporedno s Vašim softverom kako bi V
"Ta programska oprema vam omogoča dodajanje, kop "Ovaj softver Vam omogućava dodavanje, kopiranje
"Ta programska oprema olajša tiskanje spletnih str"Ovaj softver pojednostavljuje ispis web stranica
"S to programsko opremo lahko ustvarite svoje ozn"Ovaj softver Vam omogućava da kreirate svoj vlast
"S to programsko opremo lahko tiskate digitalne po"Ovaj softver Vam omogućava da uredite i ispišete d
"S to programsko opremo lahko uporabljate vaš vse "Ovaj softver Vam omogućava da svoj višenamjenski
"S to skupino programov lahko skenirate, shranite,"Ovo je skupina programa koji Vam omogućavaju skeni
"S P.I.F. (PRINT Image Framer) okvirji lahko enost "P.I.F. (PRINT Image Framer) okviri nude mogućnos
"Pojdite na splet in prenesite program za zagon, k "Pristupite Internetu i preuzmite Epsonov pokreta
Code</key>%\r%<string>0</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"
Code</key>%\r%<string>0</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"
Code</key>%\r%<string>0</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"
Code</key>%\r%<string>0</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"
"/WD /AP:../SVN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../HRV/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../SVN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../HRV/USEG/DOCSETUP.EIF"
"sl/up_end.htm" "hr/up_end.htm"
"sl/up_end.htm" "hr/up_end.htm"
"sl/up_end.htm" "hr/up_end.htm"
"sl/up_end.htm" "hr/up_end.htm"
Macedonian Serbian
Македонски Srpski
MK1 MK.Mac1 SR1 SR.Mac1
/mk /sr
"002F" "0C1A"
"042F" "0C1A"
"1071" "3098"
"002F" "0C1A"
"002F" "0C1A"
%NULL% %NULL%
"Одберете средина за инс"Izaberite instalaciono okruženje."
"Јазик :" "Jezik :"
"Модел :" "Model :"
"Изберете го производот."Odaberite proizvod."
"Производот што сакате д"Proizvod koji želite da koristite nije odabran. Oda
"%LANG_PATH%/LA_MK.HTM" "%LANG_PATH%/LA_SR.HTM"
"Се нарекува и безжично или ад-хок." "Tzv. bežična ili Ad Hoc veza."
"Поврзете го печатачот со мрежата." "Priključite štampač na mrežu."
"Се нарекува и безжично или ад-хок." "Tzv. bežična ili Ad Hoc veza."
"Постојана врска меѓу еден компјутер и еден "Trajna veza jednog računara i jednog štampača."
"Покажи го „Помошникот за поставување мре"Prikaži 'Pomoćnik za podešavanje mreže'"
"Пред да продолжите,%\n%кликнете на копчет "Pre nego što nastavite%\n%kliknite donje dugme z
"Првпат ли го поставувате печатачот?" "Da li prvi put podešavate štampač?"
"Да : Прво поставување" "Da: prvo konfigurisanje"
"Поставување на печатачот и компјутерот прв"Konfigurišite štampač i računar po prvi put."
"Не : Дополнително поставување на компјуте"Ne: dodatno konfigurisanje računara"
"Печатачот ми е веќе поставен. Поврзи го ком"Moj štampač je već konfigurisan. Priključite ovaj
"Како сакате да го поставите поврзувањето W"Kako želite da Wi-Fi veza bude konfigurisana?
"Продолжи поставување со овој софтвер" "Nastavite konfigurisanje koristeći ovaj softver"
"Со контролната плоча на печатачот" "Koristite kontrolnu tablu štampača"
"Привремено е потребен кабел USB за постав "Tokom konfigurisanja privremeno je potreban U
"Внесете ги поставките за безжичната мрежа "Koristite kontrolnu tablu štampača da biste un
"Приклучете го кабелот за LAN / ethernet, па "Priključite LAN / Ethernet kabl, pa uključite šta
"Треба да го поврзете печатачот со јазол или "Štampač morate priključiti na čvorište (hab) ili
"Мрежната конфигурација"Mrežna konfiguracija je prekinuta."
"Регистрирајте го производо
"Registrujte svoj Epson uređaj klikom na dugme 'Za
"Лиценцен договор" "Ugovor o licenciranju"
"Проверка на системот" "Provera sistema"
"Избирање програми" "Izbor softvera"
"Инсталирање "Instaliranje"
"Поврзување" "Povezivanje"
"Поставување факс" "Konfigurisanje faksa"
"Крај" "Završetak"
"Следно" "Dalje"
"Назад" "Nazad"
"Откажи" "Odustani"
"Прекини" "Prekini"
"Излези" "Izađi"
"Крај" "Završi"
"Рестартирај" "Restartuj"
"Повторно" "Ponovi"
"Инсталирај" "Instaliraj"
"Да" "Da"
"Не" "Ne"
"Софтверот ви овозможува
"Ovaj softver omogućava izmenu podešavanja štamp
"Софтверот ви овозможува
"Ovaj softver omogućava kontrolu nad svim aspekt
"Овој фајл содржи информа"Ovo je fajl koji sadrži informacije o paleti boja
"Работи заедно со вашиот"U kombinaciji sa softverom obezbeđuje lak prist
"Овој софтвер ви овозможува да праќате фак"Pomoću ovog softvera možete slati fakseve sa raču
%NULL% %NULL%
"/WD /AP:../MKD/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../SRB/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../MKD/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../SRB/USEG/DOCSETUP.EIF"
"mk/up_end.htm" "sr/up_end.htm"
"mk/up_end.htm" "sr/up_end.htm"
"mk/up_end.htm" "sr/up_end.htm"
"mk/up_end.htm" "sr/up_end.htm"
Danish Finnish
Dansk Suomi
DA1 DA.Mac1 FI1 FI.Mac1
/da /fi
"0006" "000B"
"0406" "040B"
"1030" "1035"
"0006" "000B"
"0406" "040B"
"0006" "000B"
"0006" "000B"
"0006" "000B"
"0006" "000B"
%NULL% %NULL%
"Vælg installationsmiljø." "Valitse asennusympäristö."
"Sprog :" "Kieli :"
"Model :" "Malli :"
"Vælg produktet." "Valitse tuote."
"Det produkt, du vil bruge, er ikke valgt. Vælg pro "Sitä tuotetta, jota haluat käyttää, ei ole valittu. V
"%LANG_PATH%/LA_DA.HTM" "%LANG_PATH%/LA_FI.HTM"
"Også kaldet trådløs eller ad hoc." "Tunnetaan myös langattomana tai Ad Hoc -yht
"Slut printeren til netværket." "Kytke tulostin verkkoon."
"Også kaldet trådløs eller ad hoc." "Tunnetaan myös langattomana tai Ad Hoc -yht
"Permanent tilslutning mellem én computer og én
"Pysyvä yhteys yhden tietokoneen ja yhden tulos
"Vis hjælpen til netværkopsætning" "Näytä 'Verkon asetusten apuohjelma'"
"Før du fortsætter:%\n%Klik på knappen herunder
"Ennen kuin jatkat,%\n%näytä asetuksen kulun v
"Er det første gang, du opsætter printeren?" "Asennatko tulostimen ensimmäisen kerran?"
"Ja: Førstegangsopsætning" "Kyllä: ensimmäinen asennus"
"Opsætning af printeren og computeren første "Asenna tulostin ja tietokone ensimmäisen kerr
"Nej: Opsætning af yderligere en computer" "Ei: lisätietokoneen asennus"
"Min printer er allerede sat op. Tilslut denne co "Tulostimeni on jo asennettu. Kytke tämä tietok
"Hvordan vil du opsætte din Wi-Fi-tilslutning?" "Haluatko tehdä langattoman yhteyden asetuks
"Fortsæt opsætning vha. denne software" "Jatka asetuksia tällä ohjelmistolla"
"Brug printerens betjeningspanel" "Käytä tulostimen ohjauspaneelia"
"Der skal bruges et USB-kabel midlertidigt til "USB-kaapeli tarvitaan väliaikaisia asetuksia va
"Brug printerens betjeningspanel til indtastning a"Syötä langattomat verkkoasetukset tulostimen
"Sæt USB-kablet i, og tænd for printeren." "Kytke USB-kaapeli, ja kytke sitten tulostimen vi
"Kommunikerer med compu %NULL% "Kommunikoi tietokonee%NULL%
"Tilslut printeren senere%NULL% "Kytke tulostin myöhem %NULL%
"Vis opsætningsskærmen og vejledningen vedrørend
"Näytä määritysnäyttö ja ohjeet yhteyden muodost
"Sæt kablet i, og tænd for printeren." "Kytke USB-asennuskaapeli, ja kytke sitten tulos
"Du skal kun bruge USB-opsætningskablet, der Tulostimen
f toimitukseen kuuluvaa USB-asennuska
"Registrer dit Epson-produkt ved at klikke på Udf "Rekisteröi Epson-tuotteesi napsauttamalla Valmi
"Licensaftale" "Käyttöoikeussopimus"
"Systemkontrol" "Järjestelmätarkistus"
"Valg af software" "Ohjelmiston valinta"
"Installer" "Asenna"
"Tilslutning" "Yhteys"
"Opsætning af faxmaskine" "Faksin asennus"
"Udfør" "Valmis"
"Næste" "Seuraava"
"Tilbage" "Takaisin"
"Annuller" "Peruuta"
"Afbryd" "Poistu"
"Afslut" "Poistu"
"Udfør" "Valmis"
"Genstart" "Käynn. uud."
"Prøv igen" "Yritä uudelleen"
"Installer" "Asenna"
"Ja" "Kyllä"
"Nej" "Ei"
"Spring" "Ohita"
"Printerdriver" "Tulostinohjain"
"Printerdriver" "Tulostinohjain"
"Printerdriver" "Tulostinohjain"
"Brugervejledning" "Käyttöopas"
"Online registrering" "Verkossa tapahtuva rekisteröinti"
"Netværksvejledning" "Verkko-opas"
"Denne software gør det muligt at justere printerin"Tällä ohjelmistolla voi säätää tulostimen asetuksi
"Denne software gør det muligt at styre alle as "Tällä ohjelmistolla voi hallita kaikkia skannaust
"Dette er forbedringsmodulet til Scan to PDF." "Tämä on Skannaa PDF-muotoon -toiminnon para
"Denne software giver dig mulighed for at tilføj "Tällä ohjelmistolla voit lisätä, kopioida tai poist
"Denne software gør det lettere at udskrive web-si"Tämä ohjelmisto helpottaa web-sivujen tulostusta
"Denne software giver dig mulighed for at oprette "Tämän ohjelmiston avulla voit laatia oman tarrama
"Denne software giver dig mulighed for at designe "Tämän
og ohjelmiston avulla voit tehdä eri asetteluja j
"Denne software giver dig mulighed for at bruge di"Tämän ohjelmiston avulla voit käyttää tietokonee
"Dette er en gruppe programmer, som giver dig mul"Tämä on ohjelmistoryhmä kuvien skannaukseen, tal
"P.I.F. (PRINT Image Framer)-rammer gør det let "P.I.F. (PRINT Image Framer) -kehysten avulla voi
"Dette er til online brugerregistrering." "Tätä käytetään verkon kautta tapahtuvaa käyttäjä
"Denne software giver dig mulighed for at foretage"Tällä ohjelmistolla verkkoasetukset tai ylläpidon
"Denne software er nødvendig for at få oplysninge"Tätä ohjelmistoa tarvitaan verkon tuotteiden tilat
"Dette software giver dig mulighed for at indstille "Tällä ohjelmistolla voi asettaa eri verkkoliitännän o
"Denne software giver dig mulighed for at installer"Tämän ohjelmiston avulla voi asentaa tulostinohja
"Dette software giver dig mulighed for at indstille "Tällä ohjelmistolla voi asettaa eri verkkoliitännän o
"Denne software giver dig mulighed for at redigere,"Tällä ohjelmistolla voi muokata, parantaa ja retusoi
"Denne software giver dig mulighed for at redigere,"Tällä ohjelmistolla voi muokata, parantaa ja retuso
"Denne software giver dig mulighed for at scanne "Tällä ohjelmistolla voit skannata dokumentin ja m
"Denne software giver dig mulighed for at opret "Tällä ohjelmistolla voit luoda ja muokata P.I.F.-
"Denne giver dig mulighed for at tildele en hvilk "Tämän avulla voit määrittää minkä tahansa skann
"Gå ind på internettet, og hent det startprogram"Käytä Internetiä ja lataa Epsonin toimittama k
"Denne software giver dig mulighed for at sende"Tämän ohjelmiston avulla lähetät fakseja tietoko
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%da/WINX86/SETUP/" "Printer/%DIR_PDRV_MDL%fi/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%da/WINX64/SETUP/" "Printer/%DIR_PDRV_MDL%fi/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%da/WINVISTA_XP_2K/ "Printer/%DIR_PDRV_MDL%fi/WINVISTA_XP_2K/
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%da/WINVISTA_XP64/ "Printer/%DIR_PDRV_MDL%fi/WINVISTA_XP64/S
%NULL% %NULL%
"da/" "fi/"
"/WD /AP::DNK:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::FIN:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/AP::DNK:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::FIN:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/WD /AP:../DNK/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../FIN/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../DNK/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../FIN/USEG/DOCSETUP.EIF"
"da/up_end.htm" "fi/up_end.htm"
"da/up_end.htm" "fi/up_end.htm"
"da/up_end.htm" "fi/up_end.htm"
"da/up_end.htm" "fi/up_end.htm"
Norwegian Swedish
Norsk Svenska
NO1 NO.Mac1 SV1 SV.Mac1
/no /sv
"0014" "001D"
"0414" "041D"
"1044" "1053"
"0014" "001D"
"0414" "041D"
"0414" "001D"
"0414" "000C0009" "041D" "00070005"
"001D"
"1053"
"0014" "001D"
"001D"
"0014"
"0014"
"0014" "001D"
"0014" "001D"
"0014" "001D"
%NULL% %NULL%
"Velg installeringsmiljø." "Välj installationsmiljö."
"Språk :" "Språk :"
"Modell :" "Modell :"
"Velg produktet." "Välj produkten."
"Produktet du vil bruke er ikke valgt. Velg produkt"Produkten du vill använda är inte vald. Välj produ
"%LANG_PATH%/LA_NO.HTM" "%LANG_PATH%/LA_SV.HTM"
"Også kalt trådløs eller ad hoc." "Kallas även trådlöst eller ad hoc."
"Koble skriveren til nettverket." "Anslut skrivaren till nätverket."
"Også kalt trådløs eller ad hoc." "Kallas även trådlöst eller ad hoc."
"Permanent tilkobling mellom én datamaskin og én"Permanent anslutning mellan en dator och skri
"Vis Assistent for nettverksoppsett" "Visa guiden för nätverksinställning"
"Før du fortsetter,%\n%klikker du knappen nedenfor"Innan du fortsätter,%\n%klicka
for å vise på knappen nedan
oppsettet trinn for trinn."
"Setter du opp skriveren for første gang?" "Ställer du in skrivaren för första gången?"
"Ja: Oppsett for første gang" "Ja: Första inställning"
"Ställ in skrivaren och datorn för första gången.
"Sett opp skriveren og datamaskinen for første gang."
"Nei: Oppsett av annen datamaskin" "Nej: Ställ in ytterligare en dator"
"Min skrivare är redan inställd. Anslut den här d
"Skriveren er allerede satt opp. Tilkoble denne datamaskinen."
"Ingen programmer vil bli installert. Denne skrivere"Inga tillämpningsprogram installeras. Skrivaren
"Ingen programmer vil bli installert. Dette produkte"Inga tillämpningsprogram installeras. Produkten
"Tilkoble USB-kabelen for oppsett, og slå deretter"Anslut USB-inställningskabeln och slå på skriv
"USB-kabelen for oppsett som følger med skriveren,"Använd
må kunbara USB-inställningskabeln
brukes til oppsett." som medfölj
"Registrer Epson-produktet ved å klikke Fullfør." "Registrera Epson-produkten genom att klicka på
"Lisensavtale" "Licensavtal"
"Systemkontroll" "Systemkontroll"
"Velg programvare" "Välj program"
"Installer" "Installera"
"Tilkobling" "Anslutning"
"Faksoppsett" "Faxinställning"
"Fullfør" "Slutför"
"Neste" "Nästa"
"Tilbake" "Bakåt"
"Avbryt" "Avbryt"
"Avslutt" "Avsluta"
"Avslutt" "Stäng"
"Fullfør" "Slutför"
"Start på nytt" "Starta om"
"Prøv på nytt" "Försök igen"
"Installer" "Installera"
"Ja" "Ja"
"Nei" "Nej"
"Hopp over" "Hoppa över"
"Skriverdriver" "Skrivardrivrutin"
"Skriverdriver" "Skrivardrivrutin"
"Skriverdriver" "Skrivardrivrutin"
"Brukerhåndbok" "Användarhandbok"
"Registrering på nettet" "Onlineregistrering"
"Nettverkshåndbok" "Nätverkshandbok"
"Dette er forbedringsmodulen for Scan to PDF." "Det här är tilläggsmodulen för Scan to PDF."
"Den beskriver produktfunksjonene, og gir trinnvis "Beskriver produktfunktionerna och ger stegvisa i
"Dette er en fil med informasjon om fargeskalaen, "Filen innehåller information om enhetens färgrym
"Denne brukes sammen med programvaren for å gi"Fungerar
enk tillsammans med program så att du lätt k
"Med denne programvaren kan du legge til, kopier "Programmet gör att du kan lägga till, kopiera e
"Med denne programvaren blir det enklere å skrive"Programmet gör det enklare att skriva ut webbsido
"Med denne programvaren kan du utforme dine egne"Med programmet kan du skapa dina egna etiketter
"Med denne programvaren kan du plassere og skrive
"Med programmet kan du göra layout och skriva ut d
"Med denne programvaren kan du bruke alt-i-ett-p"Med programmet kan allt-i-ett-produkten användas
"Med denne programgruppen kan du skanne, lagre,"En grupp av program som gör att du kan skanna,
"Med P.I.F.-rammer (PRINT Image Framer) er det "P.I.F.-ramar (PRINT Image Framer) gör att du l
"Gjør det mulig å tilordne en skannerknapp for å "Gör att du kan ange en skannerknapp som öppnar e
"Anslut
"Gå inn på Internett, og last ned oppstartsprogrammet somtillEpson
Internet och hämta startprogrammet
tilbyr."
/pl /cs
"0015" "0005"
"0415" "0405"
"1045" "1029"
"0015" "0005"
"0415" "0405"
"0415"
"0415" "002A0019" "0405" "00380026"
"1045" "1029"
"0015" "0005"
"0015"
"0015"
"0015" "0005"
"0015" "0005"
"0015" "0005"
%NULL% %NULL%
"Wybierz środowisko instalacji" "Vyberte prostředí pro instalaci"
"Język :" "Jazyk :"
"Model :" "Model :"
"Wybierz produkt." "Vyberte produkt."
"Nie wybrano produktu, który ma być używany. Wy"Není vybrán produkt, který chcete použít. Vybert
"%LANG_PATH%/LA_PL.HTM" "%LANG_PATH%/LA_CS.HTM"
"Proszę wybrać metodę podłączenia produktu." "Prosím vyberte metodu připojení vašeho výrobku
"Jak chcete připojit váš počítač k tiskárně?"
"W jaki sposób chcesz połączyć komputer z drukarką?"
"Połączenie sieciowe Wi-Fi, lub Ethernet." "Wi-Fi nebo ethernetové síťové připojení."
"Połączenie sieciowe Ethernet" "Ethernetové síťové připojení"
"Połączenie sieciowe Wi-Fi." "Síťové připojení Wi-Fi."
"Połączenie przewodem USB" "Pevné připojení USB"
"Znane również jako bezprzewodowe lub Ad Hoc.""Rovněž známé jako bezdrátové nebo Ad Hoc."
"Podłącz drukarkę do sieci." "Připojte tiskárnu k síti."
"Znane również jako bezprzewodowe lub Ad Hoc.""Rovněž známé jako bezdrátové nebo Ad Hoc."
"Stałe połączenie między jednym komputerem i je "Trvalé připojení mezi jedním počítačem a jedno
"Pokaż 'Asystenta konfiguracji sieci'" "Zobrazit 'Asistent konfigurace sítě'"
"Než
"Przed kontynuacją,%\n%kliknij przycisk poniżej, aby budetepostęp
zobaczyć pokračovat,%\n%klepnutím na tlačí
konfiguracji krok po kroku."
"Czy konfigurujesz drukarkę po raz pierwszy?" "Konfigurujete tiskárnu poprvé?"
"Tak: Pierwsza konfiguracja" "Ano : První konfigurace"
"Poprvé nakonfigurovat tiskárnu a počítač."
"Konfiguracja drukarki i komputera po raz pierwszy."
"Nie: Konfiguracja dodatkowego komputera" "Ne : Dodatečná konfigurace počítače"
"Moje
"Moja drukarka jest już skonfigurowana. Połącz z tym tiskárna je již nakonfigurovaná. Připojit te
komputerem."
"Czy chcesz użyć drukarki bezprzewodowo?" "Chcete používat vaši tiskárnu bezdrátově?"
"Tak: Połączenie bezprzewodowe" "Ano : Bezdrátové připojení"
"Nie: Połączenie przewodowe" "Ne : Pevné připojení"
"Pro bezdrátové
"Dla połączenia bezprzewodowego między komputerem(ami) připojení mezi počítačem (počít
i drukarką."
"Stałe sieciowe połączenie przewodowe Ethernet.""Trvalé pevné ethernetové síťové připojení."
"Dla połączenia drukarki za pomocą Ad Hoc" "Pro používání tiskárny prostřednictvím připoje
"Chcete-li
"Jeśli chcesz połączyć drukarkę i komputer za pomocą propojit
połączenia tiskárnu a počítač
bezprzewodowego prostře
peer to peer bez punku dostępo
"Jak skonfigurować połączenie Wi-Fi?" "Jak chcete nakonfigurovat vaše připojení Wi-F
"Kontynuuj konfigurację, korzystając z tego o "Pokračovat v konfiguraci s použitím tohoto sof
"Użyj panelu sterowania drukarki" "Použít ovládací panel tiskárny"
"Konfiguracja wymaga tymczasowego użycia kab "Pro účely dočasné konfigurace je vyžadován ka
"Wprowadź ustawienia połączenia bezprzewodo"Použijte ovládací panel tiskárny pro zadání va
"Podłącz przewód USB, a następnie włącz drukar "Připojte kabel USB a potom zapněte tiskárnu."
"Łączenie z drukarką. Mo%NULL% "Probíhá komunikace s %NULL%
"Podłącz drukarkę późnie%NULL% "Připojte tiskárnu pozděj%NULL%
"Wyświetl ekran instalacyjny i instrukcję ustawień "Ukázat obrazovku nastavení a pokyny pro nastav
"Drukarka została rozpoznana. Proszę czekać." "Tiskárnu lze rozpoznat. Počkejte prosím."
"Produkt został rozpoznany. Proszę czekać." "Přístroj lze rozpoznat. Prosíme počkejte."
"Podłącz przewód konfiguracyjny USB, a następni "Připojte konfigurační kabel USB a potom zapně
"Konfigurační
"Należy podłączyć przewód konfiguracyjny USB dołączony kabel USB
do drukarki. Służydodaný s tiskárnou
on wyłącznie lze konfiguracji."
do celów
"Připojte
"Podłącz przewód LAN / ethernet, a następnie włącz kabel místní sítě LAN / ethernetový k
drukarkę."
"Drukarkę należy podłączyć do koncentratora lub "Je třeba
routera připojit tiskárnu
przewodem LAN / kethernet."
rozbočovači nebo
"Przerwano konfigurację sieci." "Konfigurace sítě byla přerušena."
"Zarejestruj produkt firmy Epson klikając [Zakończ"Registrujte váš přístroj Epson klepnutím na Doko
"Umowa licencyjna" "Licenční ujednání"
"Kontrola systemu" "Kontrola systému"
"Wybór oprogramowania" "Výběr softwaru"
"Zainstaluj" "Instalovat"
"Połączenie" "Připojení"
"Konfiguracja faksu" "Konfigurace faxu"
"Zakończ" "Dokončit"
"Dalej" "Další"
"Z powrotem" "Zpět"
"Anuluj" "Zrušit"
"Wyjdź" "Opustit"
"Wyjście" "Odejít"
"Zakończ" "Dokončit"
"Uruchom ponow." "Restart"
"Spróbuj ponow." "Zkusit znovu"
"Zainstaluj" "Instalovat"
"Tak" "Ano"
"Nie" "Ne"
"Pomiń" "Přeskočit"
"To jest moduł ulepszający element Scan to PDF."Toto je rozšiřující modul pro Scan to PDF."
"Opisuje właściwości produktu i udziela instrukcj "Zde jsou popsány vlastnosti vašeho výrobku a po
"Jest to plik zawierający informację o przestrzeni "Tento soubor obsahuje informace o barevném pros
"Współpracuje z oprogramowaniem, aby ułatwić do"Ve spolupráci s vaším softwarem poskytuje snad
"Ten program pozwala dodawać, kopiować, czy usu"Tento software vám umožní přidat, kopírovat ne
"Ten program ułatwia drukowanie stron internetow"Tento software usnadní tisk webových stránek tím
"Ten program pozwala tworzyć własny projekt ety"Tento software vám umožní vytvořit vlastní desig
"Ten program pozwala rozplanować i wydrukować zd"Tento software vám umožní sestavit a vytisknout
"Ten program pozwala na używanie wszechstronne"Tento software vám umožní použití komplexního v
"Jest to grupa programów, które pozwalają na ska"Toto je skupina programů, která vám umožní sken
"Ramki P.I.F. (program PRINT Image Framer) pozw"P.I.F. (PRINT Image Framer) rámečky vám umožní
"Dla rejestracji użytkownika w trybie online." "Toto je pro online registraci uživatele."
"Ten program pozwala na wprowadzenie ustawień si"Tento software vám umožní nastavit síť nebo pr
"Ten program jest wymagany, aby otrzymać informa"Tento software je nezbytný pro získání informace
"Ten program pozwala ustanowić różne adresy inte"Tento software vám umožní nastavit různé adresy
"Ten program pozwala zainstalować sterowniki do "dTento software vám umožní instalovat ovladač tisk
"Ten program pozwala ustanowić różne adresy inte"Tento software vám umožní nastavit různé adresy
"Ten program pozwala na edycję, poprawę i retusz"Tento software vám umožní editovat, vylepšovat a
"Ten program pozwala na edycję, poprawę i retusz"Tento software vám umožní editovat, vylepšovat a
"Ten program pozwala skanować dokument i przek"Tento software vám umožní naskenovat dokument
"Ten program pozwala tworzyć i edytować ramki P"Tento software vám umožní vytvořit a editovat
"To pozwala na przypisanie jakiemukolwiek przyci "Umožní vám přiřadit tlačítka skeneru tak, aby ja
"Přejděte nafirmy
"Uzyskaj dostęp do Internetu i pobierz program uruchamiający Internet a stáhněte spouštěč posk
Epson."
/hu /sk
"000E" "001B"
"040E" "041B"
"1038" "1051"
"000E" "001B"
"040E" "041B"
"1038" "1051"
"040E"
"000E"
"000E" "001B"
"000E" "001B"
%NULL% %NULL%
"Válassza ki a telepítési környezetet." "Vyberte prostredie pre inštaláciu"
"Nyelv :" "Jazyk :"
"Modell :" "Model :"
"Válassza ki a terméket." "Vyberte produkt."
"A használni kívánt termék nincs kiválasztva. Vála"Produkt, ktorý chcete použiť, nie je vybratý. Vyb
"%LANG_PATH%/LA_HU.HTM" "%LANG_PATH%/LA_SK.HTM"
"Válassza ki a termék kapcsolódási módját." "Prosím vyberte metódu pripojenia vášho prístroja
"Hogyan kívánja csatlakoztatni a számítógépet a "Ako chcete pripojiť počítač k tlačiarni?"
"Wi-Fi, vagy Ethernet hálózati csatlakozás." "Pomocou Wi-Fi alebo Ethernetového pripojenia."
"Ethernet hálózati csatlakozás" "Pomocou Ethernetového pripojenia"
"Wi-fi hálózati csatlakozás." "Pomocou pripojenia Wi-Fi."
"USB vezetékes csatlakozás" "Pomocou USB káblového pripojenia"
"Vezeték nélküli vagy Ad Hoc néven is ismert." "Tiež známe ako bezdrôtová alebo Ad Hoc sieť."
"Csatlakoztassa a nyomtatót a hálózathoz." "Tlačiareň pripojte do siete."
"Vezeték nélküli vagy Ad Hoc néven is ismert." "Tiež známe ako bezdrôtová alebo Ad Hoc sieť."
"Állandó kapcsolat egy számítógép és egy nyomta"Stále pripojenie medzi jedným počítačom a jednou
""Hálózati setup assistant' mutatása" "Zobraziť 'Sprievodcu nastavením siete'"
"Mielőtt továbblépne, kattintson az alábbi gombra "Predtým ako budete pokračovať%\n%kliknite na tlači
"Első alkalommal állítja be a nyomtatót?" "Nastavujete tlačiareň po prvý raz?"
"Igen: Első alkalommal történő beállítás" "Áno : Prvé nastavenie"
"A nyomtató és a számítógép első alkalommal tört"Nastavenie tlačiarne a počítača po prvý raz."
"Nem: A számítógép további beállítása" "Nie : Ďalšie nastavenia počítača"
"A nyomtatóm már be van állítva. Csatlakoztassa "Moja tlačiareň je už nastavená. Chcem pripojiť te
"Hogyan kívánja Wi-fi csatlakozását beállítani?""Akým spôsobom chcete vytvoriť pripojenie Wi-
"A beállítások folytatása ezen szoftver használa"Pokračovať v inštalácii pomocou tohto softvéru
"Használja a nyomtató vezérlőpultját" "Použiť ovládací panel tlačiarne"
"A beállításokhoz szükséges egy USB-kábel idei"Pre inštaláciu je dočasne vyžadovaný kábel U
"Használja a nyomtató vezérlőpultját a wi-fi háló"Pre zadanie nastavení bezdrôtovej siete použiť
"Csatlakoztassa a USB kábelt, majd kapcsolja be "Zapojte USB kábel a potom zapnite tlačiareň."
"Kommunikáció a számítóg
%NULL% "Komunikujem s počítačo%NULL%
"Később csatlakoztassa %NULL% "Pripojte počítač neskôr %NULL%
"Mutassa a beállítás képernyőt és a kapcsolódás be
"Ukázať obrazovku nastavenia a pokyny pre nasta
"A nyomtató nem ismerhető fel. Várjon." "Tlačiareň nie je možné rozpoznať. Prosím, čakajt
"A termék nem ismerhető fel. Várjon." "Prístroj je možné rozpoznať. Prosíme počkajte."
"Csatlakoztassa a USB telepítő kábelt, majd kapcs"Zapojte nastavovací USB kábel a potom zapnite t
"A nyomtatóhoz mellékelt USB telepítő kábelt kizár
"Nastavovací USB kábel dodávaný s tlačiarňou pou
"Csatlakoztassa a LAN / Ethernet kábelt, majd ka"Zapojte LAN/Ethernetový kábel a potom zapnite t
"Csatlakoztatnia kell a nyomtatót az elosztóponth "Pomocou LAN/Ethernetového kábla musíte tlačia
"A hálózati konfiguráció megszakítva." "Konfigurácia siete bola prerušená."
"Regisztrálja az Epson terméket a Befejezés gom "Registrujte váš prístroj Epson kliknutím na Dokon
"Licenszmegállapodás" "Licenčná dohoda"
"Rendszerellenőrzés" "Kontrola systému"
"Szoftver kiválasztása" "Výber softvéru"
"Telepítés" "Inštalovať"
"Kapcsolat" "Pripojenie"
"Fax beállítása" "Nastavenie faxu"
"Befejezés" "Dokončiť"
"Tovább" "Ďalej"
"Vissza" "Späť"
"Mégse" "Zrušiť"
"Kilépés" "Opustiť"
"Kilép" "Odísť"
"Befejezés" "Dokončiť"
"Újraindítás" "Reštart"
"Újra" "Skúsiť znovu"
"Telepítés" "Inštalovať"
"Igen" "Áno"
"Nem" "Nie"
"Kihagyás" "Preskočiť"
"Ezzel a szoftverrel állíthatja be az olyan nyomtat "Tento softvér vám umožní meniť nastavenia tlačia
"Ezzel a szoftverrel ellenőrizheti a szkennelés m "Tento softvér vám umožní kontrolu všetkých asp
"Ez a Scan to PDF továbbfejlesztett modulja." "Toto je rozširujúci modul pre Scan to PDF."
"Bemutatja a termék jellemzőit, és lépésről-lépé "Tu sú popísané vlastnosti vášho výrobku a poskyt
"Ez a fájl információt tartalmaz az eszköz színes l "Tento súbor obsahuje informácie o farebnom priest
"A szoftverrel együtt dolgozva könnyű hozzáférést"V spolupráci s vaším softvérom poskytuje jednod
"Ezzel a szoftverrel hozzáadhat, másolhat, töröl "Tento softvér vám umožní pridať, kopírovať ale
"Ezzel a szoftverrel egyszerűbben nyomtathat webla
"Tento softvér uľahčí tlač webových stránok tým,
"Ezzel a szoftverrel saját címkét tervezhet és k "Tento softvér vám umožní vytvoriť vlastný dizajn
"Ezzel a szoftverrel elrendezhet és nyomtathat digi"Tento softvér vám umožní zostaviť a vytlačiť dig
"Ezzel a szoftverrel használhatja a számítógéphez"Tento softvér vám umožní použitie komplexného
"Ezzel a programcsomaggal képeket szkennelhet, m "Toto je skupina programov, ktorá vám umožní ske
P.I.F. (PRINT Image Framer) keretekkel egyszerűbb"P.I.F. (PRINT Image Framer) rámčeky vám umožnia
"Ez online felhasználói regisztrációra készült." "Toto je pre online registráciu užívateľa."
"Ezzel a szoftverrel beállíthatja a hálózatot, vag "Tento softvér vám umožní nastaviť sieť alebo u
Ez a szoftver szükséges a termék állapotinformáció"Tento softvér je nevyhnutný na získanie informác
"Ezzel a szoftverrel számos hálózati interfész címé"Tento softvér vám umožní nastaviť rôzne adresy
"Ezzel a szoftverrel telepítheti a nyomtatóvezérlő "Tento softvér vám umožní inštalovať ovládač tlačia
"Ezzel a szoftverrel számos hálózati interfész címé"Tento softvér vám umožní nastaviť rôzne adresy
"Ezzel a szoftverrel szerkesztheti, javíthatja, re "Tento softvér vám umožní editovať, vylepšovať a retušovať digitál
"Ezzel a szoftverrel szerkesztheti, javíthatja, retusá
"Tento softvér vám umožní editovať, vylepšovať a
"Ezzel a szoftverrel szkennelhet dokumentumot, é"Tento softvér vám umožní naskenovať dokument a
"Ezzel a szoftverrel P.I.F (Print Image Framer) "Tento softvér vám umožní vytvoriť a editovať P
"Ez a szoftver lehetővé teszi faxok küldését a sz "Pomocou tohto softvéru môžete posielať faxy z
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%hu/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%hu/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%hu/WINVISTA_XP_2K/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%hu/WINVISTA_XP64/SETUP/"
%NULL% %NULL%
CZE:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::HUN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::SVK:USEG:DOCSETUP.EIF"
SEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::HUN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::SVK:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/WD /AP:../HUN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../SVK/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../HUN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../SVK/USEG/DOCSETUP.EIF"
"hu/up_end.htm" "sk/up_end.htm"
"hu/up_end.htm" "sk/up_end.htm"
"hu/up_end.htm" "sk/up_end.htm"
"hu/up_end.htm" "sk/up_end.htm"
Romanian Bulgarian
Română Български
RO1 RO.Mac1 BG1 BG.Mac1
/ro /bg
"0018" "0002"
"0418" "0402"
"1048" "1026"
"0018" "0002"
"0418" "0402"
"0018"
"0018"
%NULL% %NULL%
"Selectaţi mediul de instalare." "Изберете средата за инс
"Limbă :" "Език :"
"Model :" "Модел :"
"Selectaţi produsul." "Изберете продукта."
"Produsul pe care doriţi să îl utilizaţi nu este sele"Продуктът, който желаете
"%LANG_PATH%/LA_RO.HTM" "%LANG_PATH%/LA_BG.HTM"
"Cunoscută şi sub denumirea Fără fir sau Ad-hoc "Наричана още безжична и
"Conectarea imprimantei la reţea." "Свържете принтера към м
"Cunoscută şi sub denumirea Fără fir sau Ad-hoc "Наричана още безжична и
"Conexiune permanentă între un calculator şi o i "Постоянна връзка между
"Afişare 'Asistent pentru configurarea reţelei'" "Показване на 'Съветника
"Înainte de a continua, %\n%faceţi clic pe butonul "Преди да продължите,%\n
"Instalaţi imprimanta pentru prima dată?" "За първи път ли задават
"Da: este prima instalare" "Да: Първоначална настро
"Instalaţi imprimanta şi calculatorul pentru prima "Задаване на настройки н
"Nu: instalare calculator suplimentar" "Не: Допълнителна настро
"Imprimanta mea este deja instalată. Conectaţi ace"Принтерът ми вече е инс
"Cum doriţi să instalaţi conexiunea Wi-Fi la reţ "Как желаете да настроите вашата Wi-Fi връ
"Continuaţi instalarea folosind acest program" "Продължаване на настройката с този софту
"Utilizaţi panoul de control al imprimantei" "Използвайте управляващия панел на принте
"Pentru instalare, aveţi nevoie temporar de un "За целите на настройката временно ви е не
"Utilizaţi panoul de control al imprimantei pentru"Използвайте
a управляващия панел на принте
"Înainte" "Следващ"
"Înapoi" "Обратно"
"Anulare" "Отмяна"
"Părăsire" "Прекратяване"
"Ieşire" "Излизане"
"Terminare" "Завършване"
"Repornire" "Рестартиране"
"Reîncercare" "Повторен опит"
"Instalare" "Инсталиране"
"Da" "Да"
"Nu" "Не"
"Ignorare" "Прескочи"
"Cadrele P.I.F. (PRINT Image Framer) permit decor"P.I.F. (PRINT Image Framer)
/lv /lt
"0026" "0027"
"0426" "0427"
"1062" "1063"
"0026" "0027"
"0426" "0427"
"0026" "0027"
%NULL% %NULL%
"Izvēlieties uzstādīšanas vidi." "Pasirinkite įdiegimo aplinką."
"Valoda :" "Kalba :"
"Modelis :" "Modelis :"
"Izvēlieties šo produktu." "Pasirinkite produktą."
"Produkts, ko vēlaties izmantot, nav izvēlēts. Izvē "Produktas, kurį norite matyti, nepasirinktas. Pasi
"%LANG_PATH%/LA_LV.HTM" "%LANG_PATH%/LA_LT.HTM"
"Kā jūs vēlaties iestatīt Wi-Fi savienojumu?" "Kaip norite sukonfigūruoti „Wi-Fi“ jungtį?"
"Turpināt iestatīšanu, izmantojot šo programma"Konfigūravimą tęskite, naudodami šią program
"Izmantot printera vadības paneli" "Pasinaudokite spausdintuvo valdymo skydeliu"
"USB kabelis vajadzīgs tikai iestatīšanai. Ja j "Konfigūravimo tikslais laikinai reikia USB kabe
"Lai iestatītu bezvadu tīklu, izmantojiet printera "Belaidžio tinklo nuostatoms įvesti, panaudokit
"Pievienojiet USB kabeli un pēc tam ieslēdziet prin"Prijunkite USB laidą, tada įjunkite spausdintuvą."
"Notiek saziņa ar datoru. %NULL% "Užmezgamas ryšys su komp %NULL%
"Pievienojiet printeri vēl %NULL% "Prijunkite spausdintuvą %NULL%
"Attēlot Uzstādīšanas ekrānu un pievienošanas ins"Rodyti sąrankos ekraną ir ryšio sąrankos instrukc
"Tālāk" "Toliau"
"Atpakaļ" "Atgal"
"Atcelt" "Atšaukti"
"Beigt" "Užbaigti"
"Iziet" "Išeiti"
"Pabeigt" "Baigti"
"Restartēt" "Perkrauti"
"Atkārtot" "Band. dar kartą"
"Uzstādīt" "Įdiegti"
"Jā" "Taip"
"Nē" "Ne"
"Izlaist" "Praleisti"
"Šī programmatūra ļauj pielāgot printera iestatījum"Ši įranga leidžia koreguoti tokius spausdintuvo nu
"Šī programmatūra ļauj kontrolēt visus skenēšana "Ši įranga leidžia valdyti visus nuskaitymo aspekt
"Šis ir pastiprināšanas modulis Scan to PDF." "Tai yra Scan to PDF išplėtimo modulis."
"Šī sadaļa apraksta izstrādājuma iespējas un snied"Čia aprašomos įrenginio ypatybės ir pateikiamos det
"Šajā datnē atrodamā informācija par iekārtas krās"Šiame faile laikoma informacija apie įrenginio spa
"Tā darbojas paralēli jūsu programmatūrai, lai nodr"Kartu su įranga užtikrina lengvą prieigą prie jūs
"Šī programmatūra ļauj pievienot, kopēt vai dzēs "Ši įranga leidžia pridėti, kopijuoti ir trinti P
"Šī programmatūra tīmekļa lapu drukāšanu padara"Šivi įranga supaprastina tinklapių spausdinimą, juos
"Šī programmatūra ļauj radīt savu uzlīmju dizainu "Ši įranga leidžia kurti nuosavas etiketes ir spaus
"Šī programmatūra ļauj izkārtot un drukāt ciparu "Ši įranga leidžia maketuoti ir spausdinti skaitmeni
"Šī programmatūra ļauj izmantot jūsu daudzfunkcio"Ši įranga leidžia naudoti prie kompiuterio prijungt
"Šī ir programmu grupa, kas ļauj skenēt, saglabāt, "Šios grupės programos leidžia nuskaityti, įrašyti,
"P.I.F. (PRINT Image Framer) Rāmji ļauj jums vien "P.I.F. (PRINT Image Framer) rėmeliais lengvai p
"Tas paredzēts tikai tiešsaistes lietotāju reģistrēš "Skirta vartotojų registracijai internetu."
"Šī programmatūra ļauj veikt tīkla iestatījumus va"Ši įranga leidžia konfigūruoti tinklo parametrus ir
"Šī programmatūra nepieciešama, lai iegūtu izstrād"Ši įranga reikalinga gauti įrenginių būsenos inform
"Šī programmatūra ļauj iestatīt vairākas tīkla inte "Ši įranga leidžia nustatyti įvairius tinklo sąsajos
"Šī programmatūra ļauj uzstādīt printera draiveri un "Ši įranga leidžia įdiegti spausdintuvo tvarkyklę ir
"Šī programmatūra ļauj iestatīt vairākas tīkla inte "Ši įranga leidžia nustatyti įvairius tinklo sąsajos
"Šī programmatūra ļauj rediģēt, uzlabot un atsvaid"Ši įranga leidžia redaguoti, tobulinti ir retušuoti
"Šī programmatūra ļauj rediģēt, uzlabot un atsvaidz"Ši įranga leidžia redaguoti, tobulinti ir retušuoti
"Šī programmatūra ļauj skenēt dokumentu un pārve "Ši įranga leidžia nuskaityti dokumentą ir paverst
"Šī programmatūra ļauj izgatavot un rediģēt P.I. "Ši įranga leidžia kurti ir redaguoti P.I.F. (PRI
"Tā ļauj piešķirt jebkuru skenera pogu skenēšanas"Leidžia priskirti bet kurį skaitytuvo mygtuką ati
/et /ca
"0025" "0003"
"0425" "0403"
"1061" "1027"
"0025" "0003"
"0425"
"0025"
%NULL% %NULL%
"Valige installimiskeskkond." "Seleccioneu l'entorn d'instal·lació."
"Keel :" "Idioma :"
"Mudel :" "Model :"
"Valige toode." "Seleccioneu el producte."
"Toode, mida te tahate kasutada ei ole valitud. Va "El producte que voleu utilitzar no està seleccion
"%LANG_PATH%/LA_ET.HTM" "%LANG_PATH%/LA_CA.HTM"
"Nimetatakse ka: traadita või Ad Hoc." "També coneguda com a xarxa sense fil o ad hoc.
"Printeri ühendamine võrguga." "Connecteu la impressora a la xarxa."
"Nimetatakse ka: traadita või Ad Hoc." "També coneguda com a xarxa sense fil o ad hoc.
"Püsiv ühendus ühe arvuti ja ühe printeri vahel." "Connexió permanent entre un ordinador i una imp
"Näita "Võrgu seadistamise abi"" "Mostra l'auxiliar de configuració de la xarxa"
"Enne jätkamist%\n%klõpsake allpool olevat nuppu "Abans de continuar,%\n%feu clic al botó següent
"Kas seadistate printerit esimest korda?" "És la primera vegada que configureu la impresso
"Jah: esmakordne seadistus" "Sí : Primera configuració"
"Printeri ja arvuti esmakordne seadistamine." "Configureu la impressora i l'ordinador per primer
"Ei: täiendav arvuti seadistus" "No : Configuració addicional de l'ordinador"
"Mu printer on juba seadistatud. Ühenda see arvut"La impressora ja està configurada. Connecteu aq
"Kas soovite printerit traadivabalt kasutada?" "Voleu fer servir la impressora amb una connexió
"Jah: traadita ühendus" "Sí : Connexió sense fil"
"Ei: traadiga ühendus" "No : Connexió cablejada"
"Traadita ühenduseks arvuti(te) ja printeri vahel." "Per a una connexió sense fil entre l'ordinador o o
"Püsiv traadiga Etherneti võrguühendus." "Connexió permanent a una xarxa Ethernet cablej
"Printeri kasutamiseks Ad Hoc ühenduse kaudu" "Per fer servir la impressora mitjançant una conn
"Kui soovite printerit ja arvutit ühendada traadit "Si voleu connectar la impressora i l'ordinador mit
"Kuidas te soovite oma Wi-Fi ühendust häälest "Com voleu configurar la connexió Wi-Fi?"
"Jätka häälestamist seda tarkvara kasutades" "Continua la instal·lació mitjançant aquest prog
"Kasuta printeri juhtpaneeli" "Utilitza el tauler de control de la impressora"
"Häälestamiseks on ajutiselt vajalik USB-kaabel."Es necessita temporalment un cable USB per a la
"Kasutage traadita võrgu sätete sisestamiseks pr
"Utilitzeu el tauler de control de la impressora
"Ühendage USB-kaabel ja seejärel lülitage printer "Connecteu el cable USB i engegueu la impressor
"Arvutiga side loomine. S%NULL% "S'està establint comunic%NULL%
"Ühendage oma printer hi%NULL% "Connecteu la impressor %NULL%
"Avage seadistuskuva ja ühenduse häälestamise ju"Mostra la pantalla d'instal·lació i les instruccions
"Printerit saab tuvastada. Palun oodake." "La impressora es pot reconèixer. Si us plau, espe
"Toodet saab tuvastada. Palun oodake." "El producte es pot reconèixer. Espereu, si us pla
"Registreerige oma Epsoni toode, klõpsates Lõpet "Per registrar el vostre producte Epson, feu clic a
"Litsentsileping" "Contracte de llicència"
"Süsteemi ülevaatus" "Comprovació del sistema"
"Tarkvara valik" "Selecció de programari"
"Installimine" "Instal·lació
"Ühendus" "Connexió"
"Faksi seadistamine" "Configuració del fax"
"Lõpeta" "Finalització"
"Edasi" "Endavant"
"Tagasi" "Endarrere"
"Tühista" "Cancel·la"
"Katkesta" "Tanca"
"Välju" "Surt"
"Lõpeta" "Finalitza"
"Taaskäivita" "Reinicia"
"Proovi uuesti" "Reintenta"
"Installi" "Instal·la"
"Jah" "Sí"
"Ei" "No"
"Jäta vahele" "Omet"
"Selle tarkvaraga saate muuta printeri sätteid, näi "Aquest programari permet ajustar els paràmetres d
"Selle tarkvaraga saate skannimist igati juhtida "Aquest programari permet controlar tots els asp
"See on Scan to PDF lisamoodul." "Aquest és el mòdul de millora per a Scan to PDF
"See kirjeldab teie toote funktsioone ja juhend "Descriu les funcions del producte i proporciona i
"See on fail, mis sisaldab teavet seadme värviruum"És un fitxer que conté informació sobre l'espai de
"See töötab koos teie tarkvaraga, et hõlpsalt printi"Funciona juntament amb el programari per facilita
"Selle tarkvaraga saate lisada, kopeerida või kus "Aquest programari permet afegir, copiar o supr
"See tarkvara lihtsustab veebilehtede printimist, se"Aquest programari facilita la impressió de pàgines
"Selle tarkvaraga saate ise etiketi kujundada ja pr "Aquest programari us permet dissenyar les vostr
"Selle tarkvaraga saate digipilte küljendada ja prin "Aquest programari us permet dissenyar i imprimir
"Selle tarkvaraga saate kasutada seda arvutiga ü "Aquest programari us permet utilitzar el vostre p
"Need on programmid, millega saate pilte skannida,"Es tracta d'un conjunt de programes que permet e
"P.I.F. (PRINT Image Framer) kaadritega saate oma"Amb els marcs PIF (PRINT Image Framer) podeu d
"Sellega saate määrata skannimistarkvara avamisek"Així podeu utilitzar qualsevol dels botons de l'
"Minge internetti ja laadige alla Epsoni pakutav käi"Accediu a Internet i baixeu l'iniciador que Epson
"See tarkvara võimaldab teil arvutist fakse saata j "Aquest programari permet enviar faxos des de l'o
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ca/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ca/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ca/WINVISTA_XP_2K/
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ca/WINVISTA_XP64/
%NULL% %NULL%
"ca/"
"/WD /AP:../EST/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../EST/USEG/DOCSETUP.EIF"
"et/up_end.htm" "ca/up_end.htm"
"et/up_end.htm" "ca/up_end.htm"
"et/up_end.htm" "ca/up_end.htm"
"et/up_end.htm" "ca/up_end.htm"
Russian Ukrainian
Русский Українська
RU1 RU.Mac1 UK1 UK.Mac1
"0019" "0022"
"0419" "0422"
"1049" "1058"
"0019" "0022"
"0419" "0422"
"0019" "0422"
"0419" "00310020" "0422" "003E002D"
"0019"
"0019"
"0019"
"1049
"0019" "0022"
"0019"
"0019" "0022"
"0019" "0022"
"0019" "0022"
"0019" "0022"
"0019"
%NULL% %NULL%
"Выбор среды установки "Виберть умови встановл
"Язык :" "Мова :"
"Модель :" "Модель :"
"Выберите продукт." "Виберіть продукт."
"Продукт, который вы х "Продукт, який ви хочете
"%LANG_PATH%/LA_RU.HTM" "%LANG_PATH%/LA_UK.HTM"
"Известное также как беспроводное или "Відоме також як бездротове або спеціальне
"Подключите принтер к сети." "Підключіть принтер до мережі."
"Известное также как беспроводное или "Відоме також як бездротове або спеціальне
"Постоянное подключение одного компьют"Постійне з'єднання принтера з ПК."
"Показать "Программа настройки сети"" "Показати "Програму настроювання мережі"
"Перед началом,%\n%щелкните кнопку ни"Перед початком%\n%клацніть кнопку внизу
"Настройка принтера выполняется вперв "Чи виконується встановлення принтера вп
"Да: настройка выполняется впервые" "Так: встановлення виконується вперше"
"Настройка принтера и компьютера выпо"Встановлення принтера та комп’ютера вико
"Нет: дополнительная установка компьют"Ні: додаткове встановлення комп’ютера"
"Принтер уже настроен. Подключить дан "Принтер вже встановлений. Підключити ком
"Присоедините кабель USB и затем включ"Підключіть кабель USB і потім увімкніть при
"Обмен данными с ком%NULL% "Обмін даними з комп %NULL%
"Подключить принтер %NULL% "Підключіть принтер пі%NULL%
"Показать экран настро
"Показати вікно встановле
"Зарегистрируйте устрой
"Зареєструйте виріб Epson,
"Лицензионное соглаше "Ліцензійна угода"
"Проверка системы" "Перевірка системи"
"Выбор программного обеспечения" "Вибір програмного забезпечення"
"Установить" "Встановити"
"Соединение" "Підключення"
"Установка факса" "Установлення факсу"
"Готово" "Готово"
"Далее" "Далі"
"Назад" "Назад"
"Отмена" "Скасувати"
"Выход" "Вийти"
"Выход" "Вихід"
"Готово" "Готово"
"Перезагрузка" "Перезапуск"
"Повторить" "Повтор"
"Установить" "Встановити"
"Да" "Так"
"Нет" "Ні"
"Пропустить" "Опустити"
"Руководство пользова
"Посібник користувача"
"Онлайн-регистрация" "Реєстрація онлайн"
"Сетевое руководство""Майстер мережі"
"Зайдите в Интернет и загрузите средств "Увійдіть в Інтернет і завантажте запускач, що надається компан
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ru/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ru/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ru/WINVISTA_XP_2K/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ru/WINVISTA_XP64/SETUP/"
"WebToPage/Russian/"
"register.bat"
"register.bat"
"register.bat"
"/WD /AP::RUS:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::UKR:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/AP::RUS:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::UKR:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/WD /AP:../RUS/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../UKR/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../RUS/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../UKR/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/F:_SETIMG\APPSETUP.EIF /RES:_SETIMG\RUSSIAN\SETUPRES.EIF /S"
"ru/up_end.htm" "uk/up_end.htm"
"ru/up_end.htm" "uk/up_end.htm"
"ru/up_end.htm" "uk/up_end.htm"
"ru/up_end.htm" "uk/up_end.htm"
Kazakh Arabic
Қазақ العربية
KK1 KK.Mac1 AR1 AR.Mac1
"0001"
"0401"
"1025"
"0001"
"0401"
"0001"
"0001"
%NULL% %NULL%
""Орнату жерін таңдаңыз. ".حدد بااايئة ااالتثبيت"
""Тілі : " :اااللغ ة"
""Үлгі : " :ااالطراز"
""Өнімді таңдаңыз. ".قاام باااتحديد ااالمنتج"
".ااالمنتج ااالذيتااارغبفاااياستخدامه غير محدد .قاام باااتحديد ااالمنتج""Сіз қолданғалы отырған өні
""%LANG_PATH%/LA_KK.HTM ""%LANG_PATH%/LA_AR.HTM
""USB кабелін жалғап, принтерді қосыңыз. ل USBرا وصل كرده و سپس چاپگر را روشن کنید" ".قم بتوصيل كابل USBثم شغل الطابعة".
%NULL%أقصى".
"Компьютермен байланы " %NULL%جاري التوصيل بالكمبيوتر .قد يستغرق هذا المر دقيقتين بحد
"Принтерді кейін қосу. %NULL% " %NULL%وصل الطابعة لحاقا".
".أظه رر شاااشة ااالعداد وإرشاداتإعداد ااال "
تصااال"Орнату экранды және бай
""Принтер танылмайды. "ل يمكن التعرف على الطابعة". شناسایی چاپگر وجود ندارد".
""Өнім танылмайды. "ل يمكن التعرف على المنتج". شناسایی دستگاه وجود ندارد".
التثبيت؟"
"Ешбір бағдарламаإنهاء
қосымшасыمتأكد من أنك تريد
هذه الطابعة .هل أنت كنید؟"استخدام
تطبيق.میل يمكن
орнатылмайды أي برنامج
نصبرا لغو تثبيت
ندارد. وجودچاپگر يتم
امه نرم افزاری نصب نمی شود .امكان استفاده از این "لن
إنهاء التثبيت؟
""Ешбір қосымшасыمن أنك تريد
бағдарлама المنتج .هل أنت متأكد استخدام هذا
орнатылған كنید؟"
لغو .لمیيمكن е
تطبيق
نصبرايثبت أي
لنندارد.وجود
م افزاری نصب نمی شود .امكان استفاده از این دستگاه "
қосыتشغيل الطابعة
"Орнату USB кабелін жалғап, ".принтерді ظیم USBرا وصل كرده و سپس چاپگررا روشن كنید" ".الرجاء توصيل كابل إعداد USBثم
العداد فقط
"Принтермен ".бірге орнатуلغراض
берілген USBمع الطابعة
المضمن إعداد USB
кабел کنید".
استفادهكابل
استخداممربوطه
تنظیماتيجب
" تنظیم USBارائه شده به همراه چاپگر فقط برای
"?"Факсті орнатқыңыз келеді ме "هل ترغب في إعداد فاكس؟" خواهید نمابررا تنظیم کنید؟"
""Иә : Дәл қазір "نعم :الن على الفور". خواهم هم اکنون اینکاررا انجام دهم"
""Факсті орнатқым келеді. ". الفاكس "أرغب في إعداد
"Жоқ : Әлдеқайда орнатылған немесе кейін ل" :تم تنفيذ المر أو لحرقا" جام شده یا بعدا ر انجام می دهم"
""Факсті орнатқым келмейді. ل" أرغب في إعداد الفاكس". اهم نمابررا تنظیم کنم".
""Факс байланысын тексеру "فحص اتصال الفاكس"
""Сосын "ااالتااالي"
""Артқа "ااالسابق"
""Болдырмау "إاالغ اء ااالمر"
""Шығу "إنهاء"
""Шығу "خروج"
""Аяқтау "إنهاء"
""Қайта қосу "إعادة ااالتشغيل"
""Қайта талпыну "إعادة ااالمحاولة"
""Орнату "تاااثبيت"
""Ия "نااعم"
""Жоқ "ل "
"تاااجاوز"
" .يااتيح لااك هذا ااالبرنامج ضاابط إعداداتااالطابع ة مثلنااوع ااالورقوحجمه "
"Осы бағдарламамен принте
باااذاته لاالمسح ااالضوئيكاما ياامكنك استخدامه مع بااارنامج آخر لاالمسح ااالضوئييااتوافقمع "
"Осы бағдарламамен сканер
إرشاداتخطوة باااخطوة ل ستخدامها .كاما إنه يااخبرك باااطريقة صاايانة ااالمنتج وحلااالمشاكل""Бұл өнімдің сипаттамалары
" .هذا ملفيااحتويعلىمعلوماتتاااخصمساحة أاالوانااالجهاز ,ويتيح لااك تاااطبيقإدارة اااللوان""Жабдықтың түс жерін турал
"Сіздің баспа параметрларғ" .يااعملذلكمع ااالبرنامج ل تاحة ااالوصولااالسهلإاالىإعداداتااالطباعة"
ع ات Epsonااالخاصة باااكاميرات P.I.F.يااتيح لااك هذا ااالبرنامج إضافة أو نااسخ أو حذفإطارات""Осы бағдарламамен EPSON Ea
لمستعملوتوفير مع اينة لاالخراج ااالمطبوع .ويمكنك تاااحديد ذلكمنشااريط ااالدواتااالخاصباااا"
"Осы бағдарламамен Веб беттер
هذا ااالبرنامج إنشاء تاااصميم ااالملصقااالخاصباااك ثااام طباعته مباشرة علىقاارصمضغ وط أو" "Осы бағдарламамен өзіңіз
طيط وطباعة صااور رقمية علىأنواع مختلفة منااالورقمع إمكانياتااالضبط ااالع ديدة وااالتحسينات""Осы бағдарламамен сіз ци
لمتصلباااااالكمبيوتر علىأنه مكنة تاااصوير all-in-oneيااتيح لااك هذا ااالبرنامج استخدام منتج"
"Осы бағдарлама сізге бәрі-
كمسح ااالصور ضااوئ ايا وحفظها وإدارتها وتحريرها وطباعتها .وباستخدام ااالبرنامج ااالرئيسي""Бұл бағдарламалар тобы, қ
)"P.I.F. (PRINT Image Framer رات P.I.F.يااتيح لااك زخرفة ااالصور باااسهولة .إطارات)P.I.F. (PRINT Image Framer
كحفظ إعداداتااالمسح ااالضوئيااالكثير استخدامها .ذلكمما يااجعلمسح مشاريعكضااوئ ايا أسرع" "Бұл сканер түймелерін аш
/fa /ko
"0029" "0012"
"0429" "0412"
"1065" "1042"
"0012"
"0412"
"0012"
"0429" "0030001F" "0412"
"0012"
"0012"
"0012"
"0012"
"0012"
"0012"
"0012"
"0412"
"0012"
"0012"
%NULL%
".محلنااصبرا انتخابكنید" ""설치 환경을 선택하십시오.
" :زبان" ""언어 :
" :مدل" ""모델 :
".محصولرا انتخابک نید" ""제품을 선택하십시오.
استمحصولرا انتخابک نید"
موردنظر شااما جهتاستفاده انتخابنااشده ."."제품이 선택되지 않았습니다. 제품을 선택하십시오.محصول
"사용할
""%LANG_PATH%/LA_FA.HTM ""%LANG_PATH%/LA_KO.HTM
اانااید"
بك ااراام افزار زیر را اانصاا
" .ن ""다음 소프트웨어를 설치합니다.
اانااید"
بك ب انتخاااارااای اانصاا
ااراام افزار مورد اانظاار را ب
" .ن ""설치할 소프트웨어를 선택하십시오.
بكرده ااپسااااس روی" ااراام افزاررا انتخا
ی Nextن اانااید ) اااابعاااد( " .""소프트웨어를 선택하고, [다음] 버튼을 클릭하십시오.ك
االاایك ك
اااضااایمورد استفاده " " HDD :ف ""필요한 하드디스크 공간 :
"بطور خودکار نصب شد": ""자동 설치됨:
اااوااصیه اادشااااه "
" :موارد ت ""권장 항목 :
اانااید"
لرا ااا براارسی ك
اااقااط اتص ا
" .ف ""연결만 확인
حااالااصب"
ن ".... %INSTALL_NAME%در ""%INSTALL_NAME% 설치 중...
"زمان باقی مانده :تقريبا ا AINING_TIME% ""남은시간: 약 %REMAINING_TIME% 분
"که بعنوان اتصال بیسیم یا Ad Hocنیز شناخت ""컴퓨터와 프린터를 유선 또는 무선랜으로 연결합니다.
"چاپگررا به شبکه وصل کنید". ""프린터를 네트워크에 연결합니다.
"که بعنوان اتصال بیسیم یا Ad Hocنیز شناخت ""컴퓨터와 프린터를 유선 또는 무선랜으로 연결합니다.
"اتصال دائم بین یکرایانه و یک چاپگر". ""컴퓨터와 프린터를 USB케이블로 연결합니다.
"دستیار تنظیم شبکهرا نشان دهید" ""'네트워크 설정 길잡이' 표시
"قبل از ادامه کار%n\% ،برای مشاهده رون "네트워크 설정 방법을 설명합니다. 네트워크에 연결하여 사용할
"آیا برای اولین مرتبه است که چاپگر خودرا تنظ "?"프린터의 네트워크를 처음 설정하십니까
"بله :تنظیمات برای اولین مرتبه" ""예 : 처음 설정
"چاپگر ورایانهرا برای اولین مرتبه تنظیم کنید". ""프린터의 네트워크를 처음 설정할 경우 선택합니다.
"خیر :سایر تنظیماترایانه" ""아니요 : 추가 컴퓨터 설정
"چاپگر من قبل ر تنظیم شده است .به اینرایانه ""프린터의 네트워크를 이미 설정했을 경우 선택합니다.
"لطفا ر كابل USBرا وصل كرده و سپس چاپگر ر ""USB 케이블을 연결하고, 제품의 전원을 켜십시오.
" %NULL%در حال اتصال بهرایانه است .اینکار ممکن اس ""컴퓨터와 통신하는 중입니다. 최대 2분 정도 걸립니다.
" %NULL%در فرصتی دیگر چاپگر خودرا وصل کنید". ""장치를 나중에 연결
"연결راه اندازی و دستورااالعملبرای برقراری اتصااالنمایش داده شااود"
설정에صاافحه
". "대한 설정 화면과 지침 사항을 표시합니다.
"هیچ برنامه نرم افزاری نصب نمی شود .امكان ا "응용 프로그램 소프트웨어가 설치되지 않습니다. 이 제품을 사용
"هیچ نرم افزاری نصب نمی شود .امكان استفاده "응용 프로그램 소프트웨어가 설치되지 않습니다. 이 제품을 사용
"امكان شناسایی چاپگر وجود دارد .لطفا ر منتظر ""제품을 인식하였습니다. 잠시 기다려 주십시오.
"امكان شناسایی این دستگاه وجود دارد .لطفا ر من ""제품을 인식할 수 잆습니다. 잠시 기다려 주십시오.
"كابل تنظیم USBرا وصل كرده و سپس چاپگرر ""USB 설정 케이블을 연결한 다음 프린터를 켭니다.
"از کابل تنظیم USBارائه شده به همراه چاپگر ""프린터에 포함된 USB 케이블은 설정할 때만 사용합니다.
"کابل اترنت LAN/را وصل کرده و سپس چاپگر ""이더넷 케이블을 연결한 다음 프린터를 켭니다.
"باید چاپگررا با استفاده از کابل اترنتLAN/ ""프린터를 허브나 라우터에 이더넷 케이블로 연결해야 합니다.
اادااا"
فش یشااااكه متوق
" .ااایپااكربندااب ""네트워크 구성이 중단되었습니다.
اانااید"
ااارااصتیدیگردستگاه خود را وصل ك
"در ف
%NULL% ""장치를 나중에 연결
االاایك روی"
اانااید Epsonدستگاه ) ،ااااپاایان( Finishااااباا ك
تك ""완료를 클릭하여 Epson 제품을 등록하십시오.
".خود را ااااثباا
"قاارارداد مجوز" ""사용권 계약
"بررسی سیسااتم " ""시스템 확인
"انتخاب نرم افزار" ""소프트웨어 선택
"نااصب" ""설치
"اتصااا"ل ""연결
"تنظیم نمابر" ""팩스 설정
"پایان" ""완료
""아르미 6.5
"راهنمای شاابكه " ""네트워크 사용설명서
인쇄하기
امكان"می دهد تاااا تنظیماتچاپگر مانند نااوع و اندازه كااغذ را انجام دهید" 위해서باااه شااما
필요한اارم افزار
." 드라이버입니다. 프린터 드라이버의 설این ن
اسكنباااصورتتكی یا باااهمراه سایر بااارنامه های اسكنسااازگار باااا""스캔하기
위해서این بااارنامه
필요한ی توانید از
드라이버입니다.د .شااما م 스캔
را تاااحتكانترلداشته باشی 프로그램처럼اسكن 단
اااا تمامی عملكردهای
ت
이
دست"گاه استو باااه شااما امكانمی دهد تاااا باااه مدیریت رنگها بپردازید"
رنگ파일에는 장치
درباره فضای ی 컬러
اطلعاتی 공간에 대한 정보가یك پ
ااارونده حاو ." 들어 있어 컬러 관리این
افزار شااما ،دسترسی آسانباااه تنظیماتچاپگر را امكانپذیر می سااازد" ."다른 소프트웨어에서 인쇄 기능을 간단하게 설정하ب또는
اااهمراه ناارم
"EPSON
دوربین های دیجیتاااااال .P.I.Fباااا این ناارم افزار می توانید قااابهای" EPSON،را برای
"P.I.F.(PRINT چاپگرهای
Image )Framer 프레임을
EPSON 지원하는افزار
كاارت یا ناارم 제품이나
ااكاف ، 소프트
EPSONدارای ش
استشااما می توانید این ناارم افزار را از نااوار ابزار" 인쇄할
وبرا" آسانكارده . 웹صاافحات페이지의چاپ
크기를از مورد ،
چاپ 용지
ش نمایشی 크기에
ارائه پی 맞게شااما و
조정하고,صاافحه 결ص출력
اافحاتوبمتناسبباااا ه
چاپ .P.I.Fقااااالب"
"P.I.F.(PRINTر خود را تزئیین كنید .قااااالب)قااااالبساااز تصویر (
Imageتاااا بسادگی تصاوی
امكانمی دهد 프레임을شااما
)Framer 사용하면사진을ی شااده ت
اااوسط .P.I.Fباااه 쉽게اااااالپشتیبان
꾸밀ن دیجیت
وربی
"스캐너
ی دهید را ذخیره نما یید .باااا این كاار اسكنكاردنسریعتر می شااود" 버튼을
استفاده قاارار م 때كاه معمولا
눌렀을مورد 실행되는
اسكن 프로그램을
توانید تنظیمات 할당할د .همچنین می اسكن 수
اختصاصدهی ه있는
"به اینترنت وصل شوید و برنامه آغازگریرا که n "인터넷에 연결하여 Epson에서 제공하는 실행자를 다운로드합니
"با استفاده از این نرم افزار می توانید نمابرهارا "이 소프트웨어를 사용하면 컴퓨터에서 팩스를 보내거나 전화
"StorageUpdater2K/Korean/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ko/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ko/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ko/WINVISTA_XP_2K/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%ko/WINVISTA_XP64/SETUP/"
"WebToPage/Korean/"
%NULL% %NULL%
"Print CD/Korean/"
%NULL%
"Q313600_W2K_SP4_X86_KO.EXE"
__Dummy__
ARE:USEG:DOCSETUP.EIF"
SEG:DOCSETUP.EIF"
"/WD /AP:../KOR/USEG/DOCSETUP.EIF"
"/AP:../KOR/USEG/DOCSETUP.EIF"
"-D:'%MDL%' -C:'134' -L:'18' -V:'2'"
"fa/up_end.htm" "ko/up_end.htm"
"fa/up_end.htm" "ko/up_end.htm"
"fa/up_end.htm" "ko/up_end.htm"
"fa/up_end.htm" "ko/up_end.htm"
Thai Simplified Chinese
ภาษาไทย 简体中文
KO.Mac1 TH1 TH.Mac1 SC1
/th /sc
"001E" "0804"
"041E" "0804"
"1054" "2052"
"001E" "0804"
"0804"
"0804"
"00330017" "041E" "00360016" "0804"
"0804"
"0804"
"0804"
"2052"
"0804"
"0804"
"0804"
"0804"
"0804"
"0804"
"0804"
"001E" "0804"
"041E" "0804"
"0804"
"0804"
%NULL% %NULL%
"14"
"12"
"10"
"9"
"8"
"10"
"10"
ต าท งงาท ย"
"ตลดตภงอย "简易安装"
"รายการซอฟตแ ฑ วรฑ" "软件列表"
"แสดงคถม ท ลอออนไลนฑ" "显示用户指南"
"การตภงคต าท การเชลทอมตอ ท " "连接设定"
고, 소프트웨어를 선택하여 쉽게 설치합니다." ต
"แนะนนาวลธทตลดตภงและการต ต าท เตตมรถ ปแบบ"
ภ งค "一次性安装您所需要的软件。"
여 설치합니다." พื่ ตติดตตังนี้ หรลือตติดตตังนี้ ซซนี้ซ้ำไดรฟฟ์ เวอรฟ์และซอฟตฟ์
"เลลือกตตัวเลลือกนนเนี้ พลือ แวรฟ์คอมโพเนนตฟ์แตต่ละสต่วน"
"选择此选项可以个别安装或重新安装驱动
L 설명서를 참조하십시오. 필요한 경우 쉽게
"โปรดดถ ท 참조할
คถม ลอ PDF/HTML수 있는 위치에
หากจ 설명서를
าน เปต น ควรท 복사하십시오."
าน สาน เนาคถ ม ทททอ见PDF/HTML格式的手册。如有必要
ท ลอไว"ใต นทท
请参 ตางอลงไดตงาท ย"
결하십시오." "เชลทอมตอท ผลลตภภณฑไฑ ปยภงคอมพลวเตอรฑของทาท น" "将产品连接至计算机。"
주의해서 읽으십시오." "อค่านขข้อตกลงการใชข้โปรแกรมตค่อไปนนตั้อยค่างละเอนยด" "请仔细阅读以下许可协议。"
"เหห็นดข้วย" "同意"
"ไมค่เหห็นดข้วย" "不同意"
"%LANG_PATH%/LA_TH.HTM" "%LANG_PATH%/LA_SC.HTM"
"เกติดระบบขตดขข้อง" "出现系统错误。"
자 권한이 필요합니다. 관리자 권한으로"ตข้อ로그인งใชข้สท ติ ธติผ한 ด
ผข้ ผแ후 ลระบบเพลื
소프트웨어를 อ
พื่ ทสาการตติด설치하십시오."ตตงตั้ ลห็อกออนผผใข้ ชข้ทม นพื่ "需要具有管理
นสท
ติ ธติเปห็ นผผด ข้ ผแลระบบ 员权 แลข้力,才能
วทสาการตติ执 ดตต行安装。
งตั้ ซอฟตฑแวร请
재 운영 체제을 지원하지 않습니다. 설치를 계속할 수 없습니다."
"ระบบปฏติ บตต กติ ารไมค่
ร องรตบ ซอฟตฑ แ วรฑ นตั้ น ไมค่ส ามารถทส า การตติ ด ตตง ตั้ ตค่
อ ไปไดข้
"该软件不受当前操作系统支持。安装无法 "
다른 응용 프로그램에서 진행하던 작업을"ปรตบเปลนย모두 พื่ นคค่าสส저장하고 าหรตบการตติด종료한 ตตงตั้ เสรห็จสมบผ
후 ร[재시작] ณฑ กรรณาบตน버튼을 ททึก"安装งานของคร 时
클릭하십시오.
所需的ณและปติ设 ดโปรแกรมทร
置已完成。 컴퓨터가 กโปรแกรมแลข้
请保存作 재시작되 业ว, ค
"เนลท องจากไมม ท ท Rosetta ตลดตภงอยถ ต ใท น Mac OS X ทททใชต คคณจะไม "由于您使用的 ส
ท ามารถตลดตภงซอฟต ต Mac OS แ
ฑ วรฑไXดตอ上未安装
ยาท งถถกตตองหล ภ งจ
Rose
"พลืน
디스크 공간이 부족합니다. C 드라이브에 นี้ ทนใพื่ 여유
นฮซ้ำรฟ์공간을 ดดติสกฟ์ไมต่확보하거나
เพนยงพอทนจ พื่ ะทซ
불필요한 ซ้ำกซ้ำรตติดตตั소프트웨어를
งนี้ ตต่อไป"没有足够的硬盘空间继续进行安装。减少
ลองตติดตตั 제거한งนี้ อนกครตัง다음,
นี้ หลตังจซ้ำกลดจซ
다시 설치하십시오 ซ้ำนวนซอฟตฟ์แ
종료] 버튼을 클릭하십시오." "กด [ออก] เพลือ พื่ ยกเลติกการตติดตตงตั้ " "请单击 [退出] 以退出安装。"
"รายชลทอซอฟตแ
ฑ วรฑ :" "软件列表 :"
설치합니다." ต
"ตลดตภงซอฟต แ
ฑ วรฑตอ ท ไปนทต " "安装以下软件。"
선택하십시오." "เลลอกซอฟตแ ฑ วรฑเพลทอตลดตภง" ต "请选择要安装的软件。"
고, [다음] 버튼을 클릭하십시오." "เลลอกซอฟตแ วร
ฑ ฑ ต แล ว กด Next" "选择软件,然后单击 [下一步]。"
"เนลต อทททฮารฑดดลสกท ฑ ทใชต :" "使用硬盘空间 :"
ต
"ตลดตภงโดยอ ภ ตโนมภตล :" "默认安装 :"
"แนะนนา :" "推荐 :"
"ตรวจสอบการเชลทอมตอ ต "
ท เทาท นภน "仅检查连接。"
하고, 제품의 전원을 켜십시오." "โปรดเชลือ พื่ มตค่อสาย USB แลข้วเปติ ดเครลือ
พื่ งพติมพฑ" "请接上USB接线,然后开启打印机电源。
%NULL% "กาน ลภงตลดตอ ท ก ภ บ PC อาจใช เ
ต %NULL% 2 นาทท"
วลาประมาณ "正在与计算机通讯。此过程最多需时2分
%NULL% "เชลือ
พื่ มตค่อเครลือ พื่ งพติมพฑของทค่านในภายหลต
%NULL% ง" "稍后连接打印机。"
정 화면과 지침 사항을 표시합니다." "แสดงหนข้าจอตติดตตงตั้ พรข้อมคสาแนะนสาสสาหรตบการตตงตั้ คค่าการเชลื
"显 อ
พื่ มตค่
示อ设"置屏幕和连接设置说明。"
"ไมค่รจผข้ กต เครลือ
พื่ งพติมพฑนนตั้" "无法辨识打印机。"
"ไมรท ถต จภกผลลตภภณฑน ฑ ตท " "产品无法识别。"
결한 다음 프린터를 켭니다." "ตอ ท สาย LAN / อทเทอรฑเนต ต แลวต เปล ดเครลท องพลมพ"ฑ "连接局域网/以太网电缆,然后开启打印
우터에 이더넷 케이블로 연결해야 합니다."
" คค ณ ตอต งเชลทอมตอ
ท เครลท องพลมพเฑ ขาต กภบฮภ บหรล อเรตาเตอรฑผาท นสาย "您需要使用局域网/以太网电缆将打印机
LAN / อทเทอรฑเนต ต"
단되었습니다." ต าท เครล อขาท ยถถกสภ ทงใหตหยคด"
"การตภงค "网络配置被中断。"
"คคณตตองการตลดตภงแฟกซ ต ห
ฑ รล อไมท ?" "您要设置传真吗?"
"ใชท : เดทดยวนทต " "是 : 请立即安装"
"ฉภนตอ ต งการตลดตภงแฟกซ ต "ฑ "我想设置传真。"
"ไมค่ : ตติดตตงตั้ แลข้ว หรลือ รอภายหลตง" "否 : 已安装或稍后安装"
"ฉภนไมต ท อ
ต งการตลดตภงแฟกซ ต "ฑ "我不想设置传真。"
"ตรวจสอบการเชลอมตอ ท ท แฟกซ"ฑ "检查传真连接"
%NULL% "เชลทอมตอ
ท อคปกรณฑของทาท นในภายหลภ ง"
%NULL% "请稍后连接设备"
"ถตดไป" "下一步"
"ยข้อนกลตบ" "上一步"
"ยกเลติก" "取消"
"หยรด" "离开"
"ออก" "退出"
"เสรห็จสติน ตั้ " "完成"
"รนสตารฑท" "重新启动"
"ลองใหมค่" "重试"
"ตติดตตงตั้ " "安装"
"ใชค่" "是"
"ไมค่ใชค่" "否"
"ยกเลติก" "略过"
"ไดรเวอรฑเครลือ
พื่ งพติมพฑ" "打印机驱动程序"
"ไดรเวอรฑเครลือ พื่ งพติมพฑ" "打印机驱动程序"
"ไดรเวอรฑเครลือ พื่ งพติมพฑ" "打印机驱动程序"
"คผม
ค่ ลือผผใข้ ชข้" "用户指南"
"ลงทะเบนยนออนไลนฑ " "在线注册"
"คสาแนะนสาสสาหรตบเครลือขค่าย" "网络指南"
"ตค่อ또한,
하며 사용 지침을 단계별로 제공합니다. ไปนนตั้เปห็제품
นการอธติ
บายฟตงกฑช방법과
유지보수 น
ต ของผลติ문제
ตภตณฑฑ
해결และคส
าแนะนส
방법에 "此 า대해서도
การใชข้
处介绍产 ทนละขต
น
ตั้ ตอน พรข้อมบอกวติ详细
알려줍니다."
品功能,并提供 ธนการบส
ารรง说
使用 รตก明
ษ
러 공간에 대한 정보가 들어 있어 컬러
"นน관리를พื่คลือไฟลฑท할บ
นพื่ รรจร
수ขอ มผลของอรปกรณฑ เกนยพื่ วกตบพลืตั้นทนสพื่ น ซทึงพื่ อนรญ"此文件包含有关
ข้있습니다." าตใหข้ทาค่ นใชข้การจตด设备 การสนไ色彩空
ดข้" 间的信息,可
프트웨어에서 인쇄 기능을 간단하게"สติ
설정하기
งพื่ นนตั้ทาส งานรค่위한วมกตบ소프트웨어입니다."
ซอฟตฑแวรฑของทค่านเพลือ พื่ ใหข้เขข้าถทึงการตตงตั้ "本 คค่าเครลื
อ
软件提供 พื่ งพติมพฑไ对
ดข้打印
โดยงค่า设
ย"置的便捷访问。"
"ซอฟตฑแวรฑนนตั้อนร프레임을
amer) 프레임을 지원하는 제품이나 소프트웨어에 ญาตใหข้ทาค่ นเพติ
ม พื่ คตดลอก หรลื
추가/복사/ 삭제하는 อลดเฟรม소프트웨어입니다."
"本สส软
P.I.F. าหรต
บกลข้
件可 让อ您งดติ为
จต ติ 支持的
อล EPSON ทนรพื่ องรต码
爱普生数 บ,相机、
เครลือ
พื่
크기를 용지 크기에 맞게 조정하고, 출력 결과를
"ซอฟตฑ แวรฑนนตั้ท미리
าส ใหข้การพติ
볼수 มพฑ있어หนข้าเวห็쉽게 ตั้ โดยการปรต
บงค่ายขทึ인쇄할
น บขนาดใหข้
수 있는 "本 พอดน
让ก您可按
소프트웨어입니다.
软件 บ
ต กระดาษ 纸张 และแสดงภาพกค่
尺寸调整网
Microsoft อนพติ
页
Internetมพ
尺寸并E
"เชลทอมตอ
pson에서 제공하는 실행자를 다운로드합니다." ท อลนเทอรฑเนต ตและดาวนฑโหลดลอนเชอรฑทททาง Epson"访问因特网,并下载爱普生提供的启动器
มทใหต"
DL%ko/WINX86/SETUP/"
DL%ko/WINX64/SETUP/"
DL%ko/WINVISTA_XP_2K/SETUP/"
DL%ko/WINVISTA_XP64/SETUP/"
"WebToPage/SC/"
%NULL% "Reg/"
"Setup.exe"
"Setup.exe"
"Setup.exe"
"/WD /AP::KOR:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::THA:USEG:DOCSETUP.EIF"
"/AP::KOR:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::THA:USEG:DOCSETUP.EIF"
G/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../ENG/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../CHN/USEG/DOCSETUP.EIF
OCSETUP.EIF" "/AP:../ENG/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../CHN/USEG/DOCSETUP.EIF"
%NULL%
"th/up_end.htm" "sc/up_end.htm"
"th/up_end.htm" "sc/up_end.htm"
"th/up_end.htm" "sc/up_end.htm"
"th/up_end.htm" "sc/up_end.htm"
Traditional Chinese
繁體中文
SC.Mac1 TC1 TC.Mac1 OD_LANG_FLG
OD_LANG_FLG
1 = 言語切り替え対
象
"SC.Mac" "TC" "TC.Mac"
/tc
"0404"
"0404"
"1028"
"0404"
"0404"
"0404"
"00340021" "0404" "00350013" 1
1
"0404"
"0404"
"0404"
"1028"
"0404"
"0404"
"0404"
"0404"
"0404"
"0404"
"0404"
"0404"
"0404"
"0404"
"0404"
%NULL% %NULL%
"16" "14" "16"
"14" "12" "14"
"12" "10" "12"
"11" "9" "11"
"9" "8" "9"
"12" "10" "12"
"12" "10" "12"
"選擇安裝環境。"
"語言:"
"機型:"
"請選擇產品。"
希望使用的产品。请选择产品。" "尚未選擇您要使用的產品。請選擇產品。"
"簡易安裝"
"軟體清單"
"顯示進階使用說明"
"連接設定"
装您所需要的软件。" "指導的完整安裝及設定。"
项可以个别安装或重新安装驱动程序及软件组件。"
"選擇此項即可個別安裝或重新安裝驅動程式及軟體套件。"
/HTML格式的手册。如有必要,请将手册复制到方便
"請參閱 PDF/HTML
查看的位置。
手冊。若有需要,請將手冊複製到您方便
" 查閱的位置。"
接至计算机。" "將產品連接至電腦。"
读以下许可协议。" "請仔細閱讀授權協議。"
"接受"
"拒絕"
TH%/LA_SC.HTM" "%LANG_PATH%/LA_TC.HTM"
"發生系統錯誤。"
管理员权力,才能执行安装。请作为具有管理 员权力的用户登录,然后安装软件。"
"執行安裝時需要管理員權限。請以管理員權限的使用者身分登入,然後安裝軟體。"
受当前操作系统支持。安装无法继续。""軟體不支援此作業系統。無法繼續安裝。"
需的设置已完成。请保存作业,关闭其它的 应用程序,然后点击[现在重新启动]按钮。重启计算机后再次运行安装器。"
"安裝時所需的設定已完成。請儲存您的工作並且關閉所有其他的應用程式,然後按下 [立刻
"由於您使用的 Mac OS X软上未安裝
用的 Mac OS X 上未安装 Rosetta,因此之后可能无法正确安装 件。建议您 预先从 Mac OS X 程序包安装 Rosetta。"
Rosetta,因此稍後可能無法正確安裝軟體。建議您事先
的硬盘空间继续进行安装。减少选取的软件数目或释放足够的C盘空间后再次尝试安装。"
"没有足夠的硬碟空間繼續安裝。請減少選取的軟體數量或是增加磁碟機(C)的可使用空間
出] 以退出安装。" "按下 [退出] 結束安裝。"
"軟體清單:"
"安裝下列軟體。"
安装的软件。" "選擇要安裝的軟體。"
然后单击 [下一步]。" "選擇軟體,然後按 [下一步]。"
"需要的硬碟空間:"
"已自動安裝:"
"建議項目:"
"僅檢查連線"
1
1
无线网络使用打印机吗?" "您想無線使用印表機嗎?"
"是 : 使用無線連接"
"否 : 使用有線連接"
算机和打印机之间的无线连接。" "適用於電腦和印表機之間的無線連接。"
线以太网络连接。" "永久的有線乙太網路連接。"
过Ad Hoc连接使用打印机" "適用於通過Ad Hoc連接使用印表機"
"如果您想通過對等無線連接而不是通過存取點(或無線路由器)將印表機和電腦連接,請
通过对等无线连接而不是通过访问点(或无线路由器)将打印机和计算机连接,请按此按钮寻找协助。"
建立您的Wi-Fi连接?" "您想要如何設定Wi-Fi連接?"
件继续进行安装" "使用此軟體繼續進行設定"
机的操作面板" "使用印表機的控制面板"
缆做临时安装。如果您没有USB电缆,请选取以下的打印机操作面板安装选项。"
"需要使用USB連接線暫時設定。若您沒有USB連接線,請選取以下的印表機控制面板設定選
机操作面板进入您的无线网络设定。""使用印表機控制面板進入無線網路設定。"
接线,然后开启打印机电源。" "請接上USB接線,然後開啟印表機電源。"
%NULL% "正在與電腦通訊。此過程最多需時2分鐘。"
%NULL%
%NULL% "稍後連接印表機。" %NULL%
屏幕和连接设置说明。" "顯示連線設定的設定畫面和操作說明。"
"無法辨識印表機。"
"無法辨識產品。"
"不會安裝任何應用程式軟體。無法使用此印表機。是否確定要結束安裝?"
任何应用程序软件。无法使用此打印机。是否确定要结束安装?"
"不會安裝任何應用程式軟體。無法使用此產品。確定要結束安裝?"
装任何应用程序软件。无法使用本产品。确定要退出安装吗?"
印机。请稍候。" "可辨識印表機。請稍候。"
识别。请稍等。" "可辨識產品。請稍候。"
安装接线,然后开启打印机电源。" "請接上USB安裝接線,然後開啟印表機電源。"
"印表機隨附的USB安裝接線必須只可作安裝用途。"
附的USB安装接线必须只可作安装用途。"
"接上LAN/乙太網接線,然後開啓印表機電源。"
网/以太网电缆,然后开启打印机电源。"
"您需要使用LAN/乙太網接線將印表機連接至集線器或路由器。"
用局域网/以太网电缆将打印机连接至集线器或路由器。"
"網路配置已中斷。"
"您要安裝傳真嗎?"
"是 : 請立即安裝"
"我想安裝傳真。"
装或稍后安装" "否 : 已安裝或稍後安裝"
"我不想安裝傳真。"
"檢查傳真連接"
"安裝完成。"
成] 按钮,进行用户注册。" "請按下 [完成] 鍵,進行使用者的註冊程序。"
新启动计算机以完成安装。建议先进行用 户注册,然后再重新启
"您需要重新 啟動電腦,才能完成安裝。建議完成使用者的註冊程序後,重新
动。" 啟動電腦。"
%NULL% "按下 [完成] 鍵,註冊 Epson 產品。"
%NULL% 1
1
],以注册您的爱普生产品。" "按一下 [完成],以登錄您的 Epson 產品。"
"授權協議"
"系統檢查"
"軟體選擇"
"安裝"
"連線"
"傳真安裝"
"完成"
"下一步"
"上一步"
"取消"
"結束"
"退出"
"完成"
"重新啟動"
"重試"
"安裝"
"是"
"否"
"略過"
"印表機驅動程式"
"印表機驅動程式"
"印表機驅動程式"
"進階使用說明"
"線上註冊程式"
1
1
"網路使用說明"
"正在接受使用者授權協議。"
"退出應用程式。"
"正在檢查您的電腦。"
"回到上一個畫面。"
"電腦重新啟動。"
"正在安裝設定。"
"將會安裝所有軟體。"
"僅安裝選擇的軟體。"
"僅安裝單一軟體。"
"正在完成。"
许您调整打印纸类型和打印纸尺寸等打印机 设置。"
"此軟體可讓您調整印表機設定,例如紙張種類和紙張大小。"
您可全方面控制扫描。您可单独将本软"此軟體可讓您控制掃描結果的樣子。您可以單獨使用本軟體作為掃描程式,或是搭配其他
件作为扫描程序使用,或和其他与 TWAIN 兼容的扫描程序一同使用。"
产品功能,并提供详细使用说明。另外,"此處
还介绍产
說明品
產维护 或问题解决方法。"
品功能以及提供如何使用的操作步驟。另外,也說明如何維護產品或是解決問
含有关设备色彩空间的信息,可帮助您"此檔案包含裝置的色域空間資訊,可讓您套用色彩管理。"
进行色彩管理。"
供对打印设置的便捷访问。" "可與您的軟體搭配使用,輕鬆存取列印設定。"
让您为支持的爱普生数码相机、带存储"您可以使用此軟體,為支援的 EPSON
卡插槽的爱普生打印机或 EPSON Easy數位相機、配備記憶卡插槽的
Photo Print 软件添加、复制或EPSON 印表機或
删除 P.I.F. 魔板。"EP
您可按纸张尺寸调整网页尺寸并能进行打印 预览,使得网页打印变得更加容易。可从 Microsoft Internet Explorer內工具
"此軟體可將網頁重新調整為紙張尺寸的大小,並且讓您預覽列印輸出的 栏进行选择
容,讓列印網頁
您可创建自己的标签设计,然后将之直接打印到
"此軟體可讓您製作自己專屬的標籤,然後直接列印在
CD 或 DVD 上。" CD 或 DVD 上。"
您可通过多种调整和增强操作将数码图"此軟體可讓您以不同的校正和增強方式,在不同種類的紙張上配置和列印數位影像。"
像布局并打印到各种类型的纸张上。"
您可将连接至计算机的多功能一体机产"此軟體可讓您使用連接至電腦的多功能複合機,就像是影印機一樣。"
品用作复印机。"
程序,让您可扫描、保存、管理、编辑和打印 图像。利用主程序 EPSON File Manager,您可扫描和保存图像,然后显EPSON
"這是一組可讓您掃描、儲存、管理、編輯、和列印影像的程式。使用主程式 示浏览。File
" Ma
"P.I.F.
T Image Framer)魔板让您可轻松对相片 进行修 (PRINT Image魔板可用于支持的
饰。P.I.F. Framer) 圖框可讓您輕鬆裝飾相片。P.I.F.
爱普生数码相机、带存储圖框可用於有支援的 EPSON
卡插槽的爱普生打印机或 E
行在线用户注册。" "這是線上使用者註冊。"
您可使用浏览器进行网络设置或进行维护
"此軟體可讓您透過瀏覽器進行網路設定或維護。"
。"
获取网络中产品的状态信息时所必需的。
"此軟體必須取得網路上的
" 產品狀態資訊。"
您可设置各种网络接口地址或协议详情。
"此軟體可讓您設定不同的網路界面位址或通訊協定的詳細資訊。"
"
您可安装打印机驱动程序和创建打印机端口,以通 过网络进行打印。"
"此軟體可讓您安裝印表機驅動程式,並建立可透過網路進行列印的印表機連接埠。"
您可设置各种网络接口地址或协议详情。
"此軟體可讓您設定不同的網路界面位址或通訊協定的詳細資訊。"
"
您可编辑数码图像,对之进行增强以及"此軟體可讓您編輯、增強、和潤飾數位影像。您可以使用創意工具,以不同的版面配置來列
润饰。您可使用多种创意工具,以各种版面形式打印相片,将之制作成日历、贺卡以及其他
您可编辑数码图像,对之进行增强以及润饰。"
"此軟體可讓您編輯、增強、和潤飾數位影像。"
您可扫描文档,并将文本转换为可使用文字 处理程序编辑的数据。"
"此軟體可讓您在掃描文件時,將文字轉換成可在文書處理軟體中編輯的資料。 "
"此軟體可讓您製作和編輯 P.I.F. (PRINT Image Framer) 圖框,以用於有支援的
您可创建和编辑 P.I.F.(PRINT Image Framer)魔板,以将其用于受支持的爱普生数码相机、带内存卡插槽的爱普生产品或 EPSON EPSON 數位
您指定任意扫描仪按钮来打开一个扫描程序。您 还可将经常使用的扫描设置保存下来。
"這可讓您指派任一個掃描器按鍵來開 这样可让您更为快速地进行扫描。"
啟掃描程式。您也可以儲存常用的掃描設定。這樣可
网,并下载爱普生提供的启动器。" "接上網際網路,並且下載Epson提供的介面程式。"
"此軟體可讓您在電腦發送傳真或管理電話簿。"
用于从计算机发送传真或管理电话簿。"
ater2K/SC/" "StorageUpdater2K/TC/" 1
1
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%tc/WINX86/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%tc/WINX64/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%tc/WINVISTA_XP_2K/SETUP/"
"Printer/%DIR_PDRV_MDL%tc/WINVISTA_XP64/SETUP/"
"WebToPage/TC/" 1
1
1
1
1
1
%NULL%
1
1
2K_SP4_X86_CN.EXE" "Q313600_W2K_SP4_X86_TW.EXE" 1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
"/WD /AP::CHN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::TWN:USEG:D 1
"/AP::CHN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::TWN:USEG:DOCSE 1
1
1
1
1
1
1
/CHN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../TWN/USEG/DOCSETUP.EIF" 1
/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../TWN/USEG/DOCSETUP.EIF" 1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
"tc/up_end.htm"
"tc/up_end.htm"
"tc/up_end.htm"
"tc/up_end.htm"
OD_DEF OD_LANG
OD_LANG
1 = 通常言語
2 = 国内(JA/EN/PT)
LANG_ID16_MANUAL 1
LANG_ID16_MANUAL 2
查閱的位置。"
登入,然後安裝軟體。"
品的連接方式。"
界面連接。"
器)將印表機和電腦連接,請按此按鈕尋找協助。"
取以下的印表機控制面板設定選項。"
要結束安裝?"
冊程序後,重新啟動電腦。"
MES_REGST 1
MES_REGST 2
SW_MEP_MEC 1
SW_MEP_MEC 2
作為掃描程式,或是搭配其他與 TWAIN 相容的掃描程式一起使用。"
說明如何維護產品或是解決問題。"
卡插槽的 EPSON 印表機或 EPSON Easy Photo Print 軟體,新增、複製或刪除 P.I.F. 圖框。"
列印輸出的內容,讓列印網頁更加方便。您可以從 Microsoft Internet Explorer 工具列選取此功能。"
上配置和列印數位影像。"
圖框可用於有支援的 EPSON 數位相機、附有記憶卡插槽的 EPSON 印表機、或是 EPSON Easy Photo Print 軟體。"
列印的印表機連接埠。"
意工具,以不同的版面配置來列印相片,將相片製作成日曆、賀卡等。"
體中編輯的資料。 "
,以用於有支援的 EPSON 數位相機、附有記憶卡插槽的 EPSON 產品、或是 EPSON Easy Photo Print 軟體。"
儲存常用的掃描設定。這樣可讓特殊項目的掃描速度更快。"
DIR_USBUP2K 1
DIR_USBUP2K 2
DIR_WEB2P 1
DIR_WEB2P 2
DIR_LAYOUTS 1
DIR_LAYOUTS 2
DIR_EREG 1
DIR_EREG 2
DIR_PRINTCD 1
DIR_PRINTCD 2
DIR_PIFTOOL 1
DIR_PIFTOOL 2
DIR_NETPRINT 1
DIR_NETPRINT 2
EXE_USBUP2K 1
EXE_USBUP2K 2
EXE_ESCAN 1
EXE_ESCAN 2
EXE_LAYOUTS 1
EXE_LAYOUTS 2
EXE_NETPRINT 1
EXE_NETPRINT 2
EXE_PRINTCD 1
EXE_PRINTCD 2
TMP_MANUAL_E 1
TMP_MANUAL_S 1
TMP_MANUAL_E 2
TMP_MANUAL_S 2
TMP_SETUP_SEQUENCE 1
TMP_SETUP_SEQUENCE 1
TMP_SETUP_SEQUENCE 2
TMP_SETUP_SEQUENCE 2
OP1_MANUAL_E 1
OP1_MANUAL_S 1
OP1_MANUAL_E 2
OP1_MANUAL_S 2
OP1_NETSET_LAN 1
OP1_NETSET_ADDPC 1
OP1_NETSET_WIFIUSB 1
OP1_NETSET_PANEL 1
OP1_NETSET_LAN 2
OP1_NETSET_ADDPC 2
OP1_NETSET_WIFIUSB 2
OP1_NETSET_PANEL 2
Print 軟體。"
CD08 情報ファイル作成 for CISS
● コンシューマ 1 ビジネス用 1
● Win2K以降 ● WinXP以降
OS設定(Win) 2
Win2K以降(サーバー系含まず) WinXP以降(サーバー系含まず)
未知のOS(Windows8) ● 有効 1 無効
● 10.2.8以降 10.3.9以降
OS設定(Mac) 3
● 10.4.11以降
Web版対応 ● あり ● なし 2
推奨項目表示 ● あり なし 1
(Win、ビジネスのみ)
● ローカル接続
ネットワーク接続
有線LAN
接続タイプ 1
有線/無線 有線/無線(パネル設定あり)
無線 無線(パネル設定あり)
言語対応 ● 通常言語 1
国内向け(JA/EN/PT搭載時)
e-Reg ● MEPモードあり(Win7対応) ● 2
MEPモードなし(旧e-Reg)
Win7対応
←[Setup.eif 修正 ] は下記の内容について修 正を行いま
す。
・コンシューマ製品 or ビジネス製品の切り替え
・ローカル接続機種 or ネットワーク機種の切り替え
・ファックス機能あり or なしの切り替え
; Finish Section
SECTION_FIN "Finish" "Finish"
SECTION_REBOOT "Finish.Reboot" "Finish.Reboot"
SECTION_FIN_NW "Finish" "Finish"
SECTION_REBOOT_NW "Finish.Reboot" "Finish.Reboot"
; [LangSelect]
; 強制テキスト項目識別子
COMP_LANG %NULL%
BTN_INST_TYPE_FLG 0x00000008
; [List.Status]
LIST_STATUS_LA "List.StatusLA" "List.StatusLA.Mac"
LIST_STATUS_SYS "List.StatusErr" "List.StatusErr.Mac"
LIST_STATUS_SWLIST "List.StatusEasyINS" "List.StatusEasyINS.Mac"
LIST_STATUS_INST "List.StatusInstall" "List.StatusInstall.Mac"
LIST_STATUS_CONNECT "List.StatusConnect" "List.StatusConnect.Mac"
LIST_STATUS_FIN "List.StatusFinish" "List.StatusFinish.Mac"
; [Panel.LA]
NXT_SECTION_LA "EasyInstall"
LICENSE_DEFAULT "%NULL%"
BTN_LA_NXT_TYPE_FLG 0x00000000
; [Diag.Act]
DIAG_CHECK_OS 0xFFFFFFFE 0xFFFFFFD0
DIAG_CHECK_OS_NOAPP 0 0
; [Panel.Rosetta]
NEXT_SECTION_ROSETTA_ER "EasyInstall"
; [EasyInstall]
LIST_EZINS_APP3 "List.LocalINS"
NXT_SECTION_EZINS "Select-1"
BTN_EASY_INST_TYPE_FLG 0x00000000
; [EasyInstall.Bsn]
RECOMANDED_TEXT_RECT_B "240,260,520,20" "0,0,0,0"
RECOMANDED_LIST_RECT_BS "240,280,520,200" "0,0,0,0"
BTN_BCK_SECTION_EASYINST "Back.Act" "Panel.LA"
; [SingleInstall]
LST_SINGLE_INS "List.SingleInstallItem"
; [Select-1]
BTN_NXT_SECTION_SELECT_W"LocalINS.Act"
BTN_NXT_SECTION_INDEX %NULL%
BTN_NXT_SECTION_SELECT1 "Select-2"
BTN_BCK_SECTION_SELECT_W"Back.Act" "Back.Act"
LST_SELECT1_INS "List.LocalINS"
INS_SECTION_LOCAL "Install.Local"
BTN_BCK_TYPE_SELECT1 0x00000004
OP1_NO_ADDNET %NULL%
; [Select-2.Net]
BTN_NXT_SECTION_NSET "Select-3"
ADDSTRING_NSET ".Net"
; [Select-3.Net]
;BTN_NXT_SECTION_WINFO "WinfoHtm.Act"
BTN_NXT_SECTION_WIFI "WirelessINS.Act"
; [Connect.Local]
LST_PSKIP "List.PwOnSkip" %NULL%
BTN_NXT_TYPE_PON 0x00000008 0x00000000
BTN_NXT_SECTION_PON "DevopQuitMsg.Act" "Proceed.Act"
BTN_BCK_TYPE_PON 0x00000004
; [Panel.PrinterSet]
BTN_BCK_TYPE_PRNTSET 0x00000004
; [Connect.NW.Fatal]
HTM_NWERR "%LANG_PATH%/ts_net.htm"
; [Connect.ScnPwOn]
BTN_NXT_ADD_IMMEDIATE %NULL% %NULL%
LST_SCNOP_SKIP "List.PwOnSkipScn" %NULL%
BTN_NXT_TYPE_SCNOP 0x00000008 0x00000000
; [Finish]/[Finish.Reboot]
BTN_NXT_SECTION_FIN "Quit.Act"
FINEXEC_ACT "FinExec.Act"
FINEXEC_SWID "SWID_EREG"
BTN_FINISH_TYPE 0x00000001
LIST_REGIST_FINISH "List.txtRegst"
LIST_REGIST_SCN_FINISH "List.txtRegst.Scn"