Sunteți pe pagina 1din 42

Sustantivos - Formación del Plural en Portugués

En portugués hay dos números gramaticales, el singular que indica un ser o grupo de seres y el plural que indica más de
un ser o grupos de seres.
Regla general para la formación del plural de sustantivos simples:

SINGULAR PLURAL

Terminados en Mudan para Adicionan

vocal o diptongo -s

-ões
-ão (hay tres formas) -ãos
-ães

-s -es

-r
-z -es
-n

-al
-el
-l por -is
-ol
-ul

-es
-il (hay dos formas)
-eis

-m -ns

- Los sustantivos terminados en vocal o diptongo nasal forman el plural adicionando una -s.
Ejemplos:
pai e pais, pasta e pastas, mãe e mães
(padre y padres, pasta y pastas madre y madres)
- Los sustantivos terminados en -ão hacen el plural de tres maneras: mudan -ão por -ões, en la mayoría de los casos, o
mudan -ão por ãos y finalmente cambian -ão por ães.
Ejemplos:
ação e ações, irmão e irmãos, cão e cães
(acción y acciones, hermano y hermanos, perro y perros)
- Los sustantivos terminados en -s hacen el plural de dos maneras, si la palabra es monosílaba o aguda se adicona -es,
pero si es llana o esdrújula no muda nada, el artículo es quien va a indicar el número.
Ejemplos:
mês e meses, país e países, o lápis e os lápis, o ônibus e os ônibus
(mes y meses, país y países, lápiz y lápices, el ómnibus y los ómnibus)
- Los sustantivos terminados en -r, -z, -n forman el plural adicionando -es.
Ejemplos:
mar e mares, abdómen e abdómenes, noz e nozes
(mar y mares, abdomen y abdomenes, nuez y nueces)
- Los sustantivos terminados en -al, -el, -ol, -ul forman el plural mudando la -l final por -is. Los plurales de los sustantivos
terminados en -el, -ol llevan acento agudo en la -e y en la -o respectivamente.
Ejemplos:

1
jornal e jornais, hotel e hotéis, caracol e caracóis, azul e azuis
(periódico y periódicos, hotel y hoteles, caracol y caracoles, azul y azules)
Excepciones:mal e males, cônsul e cônsules
- Los sustantivos terminados en -il pueden hacer el plural de dos maneras: si la palabra es aguda se muda el -il por -is,
pero si es llana se muda el -il por -eis .
Ejemplos:
funil e funis, míssil e mísseis
(embudo y embudos, misil y misiles)
Excepción: móbil e móbiles
- Los sustantivos que terminan en vocal nasal o diptingo nasal representados por (m), forman el plural mudando la -m por
-ns.
Ejemplos:
homem e homens, bombom e bombons
(hombre y hombres, bombón y bombones)
- En los sustantivos derivados formados por los sufijos -zinho, -zito, van para el plural los dos elementos de formación y
se elimina la -s o -es del plural del primero.
Ejemplos:
pãozinho - pãe(s) + zinhos = paezinhos, florzita - flore(s) + zitas = florezitas
(pancito y pancitos, florecita y florecitas)
- Los sustantivos terminados en -x no mudan, el número es indicado por el artículo.
Ejemplo:
o látex e os látex
(el látex y los látex)
Regla general para la formación del plural de sustantivos compuestos:
- Los sustantivos compuestos sin guión siguen las reglas de los sustantivos simples.
Ejemplos:
aguardente e aguardentes, girassol e girassóis, malmequer e malmequeres
(aguardiente y aguardientes, girasol y girasoles, margarita y margaritas)
Los compuestos enlazados por guión siguen las siguientes reglas:
a) Si el primer elemento es una forma verbal o una palabra invariable, solamente el segundo elemento toma la forma del
plural.
Ejemplos:
guarda-roupa e guarda-roupas, alto-falante e alto-falantes
(ropero y roperos, bocina y bocinas)
b) Cuando los dos elementos están unidos por una preposición solo el primero va para el plural.
Ejemplos:
água-de-colônia e águas-de-colônia, pão-de-ló e pães-de-ló
(agua de colonia y aguas de colonias, bizcocho y bizcochos)
c) Cuando la palabra está formada por dos sustantivos y el segundo determina al primero, o sea, especifica la función o
el tipo del primero, solamente muda el primer elemento.
Ejemplos:
palavra-chave e palavras-chave, bomba-relógio e bombas-relógio, peixe-espada e peixes-espada
(palabra clave y palabras claves, bomba de reloj y bombas de relojes, pez espada y peces espada)
d) Cuando la palabra está formada por dos sustantivos o un sustantivo y un adjetivo, en la mayoría de los casos van los
dos elemantos para el plural.
Ejemplos:
couve-flor e couves-flores, amor-perfeito e amores-perfeitos, gentil-homem e gentis-homens
(coliflor y coliflores,amor perfecto y amores perfectos, gentil hombre y gentiles hombres)
e) Permanecen invariables cuando son formados por un verbo + un adverbio o un verbo + sustantivo plural, siendo el
artículo quien indica el número.
Ejemplos:
o bota-fora e os bota-fora, o saca-rolhas e os saca-rolhas
(botadura y botaduras, el sacacorchos y los sacacorchos )
Sustantivos que solo son usados en plural:

PORTUGUÉS ESPAÑOL

2
algemas esposas

alvíssaras albricias

ameias almena

andas zanco(s)

anais anales

arredores alrededores

belas-artes bellas artes

cócegas cosquillas

condoências pésame

efemérides efemérides

entranhas entrañas

exéquias exequias

expensas expensas

fezes heces

matinas madrugada

migas migas

parabéns felicidades

núpcias nupcias

olheiras ojeras

pêsames pésame

têmporas sien

3
víveres víveres

Home > Gramática > El plural en Portugués


El plural en Portugués

En Singular En Plural En Plural Se


Terminan Añade Sustituye por

en vocal -s

"-m" -ns

[vocal+"-l"] -is

"-ão" y "-ãe" Hay que memorizarlas

Monosílabos -es
-s

Esdrújulas no varía
-s

Esdrújulas -r, -z, -n -es

-s, -x no varían

-zinho -s

Palabras compuestas

Plural de sustantivos y adjetivos (regla general)

La forma general, que más encontramos en el portugués, consiste en añadir una "-s" a las palabras terminadas en vocal,
ya sean femeninas o masculinas.

Singular Plural

Palabras -a -s
terminadas -e
en vocal -i
-o
-u

A casa amarela ➜ As casas amarelas


La casa amarilla ➜ Las casas amarillas

A xícara pequena ➜ As xícaras pequenas


La taza pequeña ➜ Las tazas pequeñas

A menina bonita ➜ As meninas bonitas


La niña guapa ➜ Las niñas guapas

4
Otras reglas para la formación del plural

Sustantivos acabados en "-m" ➜ "-ns"

Cuando en singular terminan en "-m", para formar el plural se sustituye por "-ns".

O jardim está longe ➜ Os jardins estão longe


El jardín esta lejos ➜ Los jardines son lejos

O pudim está gostoso ➜ os pudins estão gostosos


El pudin está rico ➜ Los pudines están ricos

Sustantivos acabados en [vocal + "l"] ➜ "-is"

Cuando en singular terminan en [vocal + "l"], para formar el plural se sustituye por "-is".

Naquele jornal saiu a notícia ➜ Naqueles jornais saíram as notícias


La noticia salió en aquel periódico ➜ Las noticias salieron en aquellos periodicos

Maria escreveu num papel ➜ Maria escreveu nums papéis


María escribió en un papel ➜ María escribió en unos papeles

Sustantivos acabados en "-ão" y "-ãe"

En los casos de la palabras terminadas en "-ão" y "-ãe" no hay una regla clara, hay que memorizarlas.

A continuación os mostramos unos ejemplos:

"-ão" ➜ "-ãos"

Singular Plural Significado

a mão as mãos mano

o cidadão os cidadãos ciudadano

o irmão os irmãos hermano

o são os sãos santo

"-ãe" ➜ "-ães"

Singular Plural Significado

a mãe as mães madre

o cão os cães perro

o pão os pães pan

o capitão os capitães capitán

5
"-ão" ➜ "-ões"

Singular Plural Significado

a estação as estações estación

o verão os verões verano

o limão os limões limón

o avião os aviões avión

o caminhão os caminhões camión

o balão os balões balón

o gavião os gaviões gavilán

o artesão os artesões artesano

o guardião os guardiões guardián

o tubarão os tubarões tiburón

o botão os botões botón

a opinião as opiniões opinión

o brincalhão os brincalhões juguetón

o cordão os cordões cordón

o violão os violões guitarra

o vilão os vilões villano

Sustantivos monosílabos terminados en "-s" ➜ "-es"

Cuando el sustantivo es monosílabo y en singular termina en "-s", para formar el plural se sustituye por "-es".

No mês de Janeiro está frio ➜ Nos meses de Janeiro está frio


Hace frío en el mes de Enero ➜ Hace frío en los meses de Enero

Palabras esdrújulas terminadas en "-s" ➜ "-s"

Palabras esdrújulas terminadas en "-s", se mantienen con la "-s".

O ônibus parou no meio do caminho ➜ Os ônibus pararam no meio do caminho


A mitad del camino el autobús se paró ➜ A mitad del camino los autobuses se pararon

Palabras esdrújulas terminadas en "-r", "-z", "-n" ➜ "-es"

Si la palabra finaliza con la consonante "-r", "-z" o "-n" se elimina esta consontante y se reemplaza por "-es".
6
O mar é azul ➜ Os mares são azuis
El mar es azul ➜ Los mares son azules

Aquele homem é muito bom ➜ Aqueles homens são muito bons


Aquel hombre es muy bueno ➜ Aquellos hombres son muy buenos

Palabras terminadas en "-s" o "-x"

Las palabras que terminan en "-s" o "-x" su plural normalmente no varía del singular.

O látex se faz a borracha ➜ Os látex se faz as borrachas


Con el látex se hace la goma de borrar ➜ Con los látex se hacen las gomas de borrar

A sopa estava num pirex ➜ A sopa estava nuns pirex


La sopa estaba en un cuenco ➜ La sopa estaba en unos cuencos

A máquina de xérox está quebrada ➜ As máquinas de xérox estão quebradas


La fotocopiadora está rota ➜ Las fotocopiadoras están rotas

Como puedes ver "Pirex" y "Xerox" son dos marcas, la primera conocida principalmente por sus bandejas de vidrio
resistentes al calor y la segunda conocida por sus impresoras. Los brasileños las usan habitualmente para hacer
referencia a esos productos, como se usa en España el término "Coca Cola" para hacer referencia a refrescos de Cola o
el "Cola Cao" para hacer referencia al cacao en polvo.

Palabras terminadas en "-zinho"

Las palabras que terminan en "-zinho" son diminutivos. Para formar el plural se les añade"-s"

Animalzinho ➜ animalzinhos
Animalito ➜ animalitos

Palabras compuestas

Sustantivos sin guión

 En los casos de sustantivo sin guión sigue la regla del sustantivo simple.

A aeromoça era bonita ➜ As aeromoças eram bonitas


La azafata era guapa ➜ Las azafatas eran guapas

O campo de girassol é imenso ➜ Os campos dos girassóis são imensos


El campo de girasol es inmenso ➜ Los campos de girasoles son inmensos

Sustantivos con guión

 Si la palabra compuesta está formada por [sustantivo + adjetivo] o [sustantivo + numeral], se hace el plural de
ambos

Na quinta-feira faço aulas de natação ➜ Nas quintas-feiras faço aula de natação


El jueves voy a clases de natación ➜ Los jueves voy a clases de natación

 Si la palabra compuesta está formada por [verbo + sustantivo], el plural se forma añadiendo una "-s" al
sustantivo.

7
O guarda-roupa está aberto ➜ Os guarda-roupas estão abertos
El ropero está abierto. ➜ Los roperos están abiertos

O guarda-sol é verde e amarelo ➜ Os guarda-sois são verdes e amarelos


La sombrilla es verde y amarilla ➜ Las sombrillas son verdes y amarillas

 Si la forma compuesta está unida con una preposición, para formar el plural, es el primer elemento el que se
pone en plural.

Eu gosto de água-de-colônia ➜ Eu gosto de águas-de-colônia


Me gusta la colonia ➜ Me gustan las colonias

Minha avó faz pé-de-moleque ➜ Minha avó faz pés-de-moleque


Mi abuela hace pé-de-moleque* ➜ Mi abuela hace pés-de-moleque

*Pé-de-moleque: Dulce típico que se hace con cacahuetes


EL PLURAL EN PORTUGUÉS

¡Hola a todos! En la continuación de esta serie les mostraré algunas informaciones básicas sobre el plural en
portugués..

HAZ CLIC AQUÍ PARA VOLVER AL MENÚ DEL CURSO

Image by Neil Turner (CC BY 2.0) Image by Terry Whalebone (CC BY 2.0)

Uma laranja. Muitas laranjas.

En portugués la forma plural no es tan difícil. Así como el español, en términos de número para un sustantivo, existen
solamente las formas singular y plural. Sólo tienes que memorizar algunas pequeñas reglas simples. Veamos esas
normas y sus ejemplos:

La regla general para crear el plural de los sustantivos que terminan en vocal, es añadir la letra "S" al final de la
palabra. En las imagenes de las naranjas, puedes ver esta regla aplicada. Porque "laranja" [naranja] termina en vocal.
Nota que cualquier artículo o adjetivo debe concordar con el plural del sustantivo también, así como en el español.
Veamos más ejemplos:

o carro - os carros (coche)


a mesa - as mesas (mesa)
a cama - as camas (cama)
a tia - as tias (tia)
o caderno - os cadernos (cuaderno)
o pé - os pés (pie)

Ahora veamos las otras reglas...

8
Las palabras que terminan en "AO"

Existen 3 maneras para el plural de las palabras que terminan en "ão":

Cambiar "ão" por el "ões"


Avião – Aviões [Avión - Aviones]
Questão - Questões [Pregunta - Preguntas]

Cambiar "ão" por el "ães"


Pão - Pães [Pan - Panes]
Alemão - Alemães [Alemán - Alemanes]

Cambiar "ão" por el "ãos"


Irmão - Irmãos [Hermanos - Hermano]
Mão - Mãos [Mano - Manos]

Las palabras que terminan en "L"

Las palabras que terminan en "al", "el", "il", "ol" or "ul" necesitan cambiar la "l" por "is"

Animal – Animais [Animal - Animales]


Capital - Capitais [Capital - Capitales]
Papel - Papéis [Papel - Papeles]
Funil - Funis [Embudo - Embudos]
Anzol - Anzóis [Gancho - Ganchos]
Azul - Azuis [Azul - Azules]

Las palabras que terminan en "M"

Las palabras que terminan en "M" necessitam cambiar el "m" por "ns"

Nuvem - Nuvens [Nube - Nubes]


Tren - Trenes [train – trains]

Las palabras que terminan en "R", "S" o "Z"


A estas palabras sólo tiene que añadir "es"

Cobertor - Cobertores [Manta - Mantas]


Mês - Meses [Mes - Meses]
Luz - Luzes [Luz - Luces]
Más de 50 ejemplos de plural de palabras terminadas en -ão en portugués (¡con video!)

Octubre 16, 2016 Fonética Gramática Vs.

9
PORTUGUÉS: PLURAL DE LAS PALABRAS TERMINADAS EN -ÃO

La última entrada sobre plurales en portugués se refería a los plurales de las palabras terminadas en -al, -el, -il, -ol y -
ul (no te la pierdas!).

Hoy sigo con plurales; en este caso, el de las palabras terminadas en -ão.

Antes de ir de lleno al plural, te comparto un video de menos de un minuto, para que aprendas a pronunciarlas
correctamente:

Ahora sí, al plural. Puede ser de tres maneras:

-ões
-ãos
-ães.

La verdad es que la norma es bastante peculiar.

Hay sustantivos que admiten las tres formas, algunos admiten dos formas y otros solo una. Todo va a depender de
variables, como por ejemplo las raíces de algunas palabras.

En este caso, saber español es un gran beneficio, aunque como ya sabes, toda regla tiene su o sus excepciones. :)

Antes de continuar, y a solicitud de una seguidora, quiero hacer un comentario con respecto a la pronunciación de estas
palabras. El símbolo gráfico que aparece en las vocales ã y õ (ojo, no se trata de un acento) está indicando la
nasalización de esa vocal. Puedes profundizar sobre este tema puntual de fonética aquí.

Ahora, ¡manos a la obra!

✅ 1. PLURALES EN -ÃOS

La principal regla de formación del plural en portugués es agregar una "s" a la palabra en singular, como en estos
ejemplos:

SINGULAR PLURAL ESPAÑOL


Cidadão Cidadãos Ciudadanos
Mão Mãos Manos
Cristão Cristãos Cristianos
Irmão Irmãos Hermanos
Pagão Pagãos Paganos
✅ 2. PLURALES EN -ÕES

10
En la mayoría de las palabras terminadas en -ão, el plural pasa a ser -ões.

SINGULAR PLURAL ESPAÑOL


Nação Nações Naciones
Oração Orações Oraciones
Limão Limões Limones
Razão Razões Razones
Condição Condições Condiciones
✅ 3. PLURALES EN -ÃES

Algunos vocablos forman su plural en -ães:

SINGULAR PLURAL ESPAÑOL


Cão Cães Canes
Alemão Alemães Alemanes
Catalão Catalães Catalanes
Capitão Capitães Capitanes

✅ 4. PLURALES EN -ÕES, ÃOS Y -ÃES

Hay palabras que admiten dos formas o tres formas del plural:

SINGULAR ÃOS ÕES ÃES


Anão Anãos Anões
Ancião Anciãos Anciões Anciães
Artesão Artesãos Artesães
cirurgião Cirurgiões Cirurgiães
Guardião Guardiões Guardiães
Verão Verãos Verões
Aldeão Aldeãos Aldeões Aldeães
Refrão Refrãos Refrães

❌ ¡ATENCIÓN!

En el caso de que la terminación -ão recaiga en una sílaba átona (la que no es acentuada), el plural se forma según la
regla básica, es decir, agregando "s" al final:

SINGULAR PLURAL

Órgão Órgãos

Sótão Sótãos

Si quieres poner a prueba tus conocimientos sobre plurales (y otros), te recomiendo estaspáginas con miles de
ejercicios en portugués que incluyo en este post.
11
A practicar!

Plurales en portugués: palabras terminadas en -al, -el, -il, -ol, -ul

Mayo 01, 2016 Gramática Vs.

¿Dolores de cabeza con los plurales en portugués?

Me han consultado a través de los mensajes de mi página de facebook, como se forman los plurales en portugués en el
caso de las palabras terminadas en -al, -el, -ol, ul.

La regla para los plurales de dichas palabras se puede observar claramente en la imagen. Debemos reemplazar la letra
final -l por -is, excepto las palabras terminadas en -il. En este caso, distinguiremos si se trata o no de una sílaba tónica.

Si se trata de una sílaba tónica, seguirá la regla y reemplazaremos la -l por -is. Ejemplos: infantil/infantis, gentil/gentis,
barril/barris. Cuando no se trata de la sílaba tónica, reemplazaremos la -l por -eis (¡ojo! sin acento en la e). Ejemplos:
fácil/fáceis, difícil/difíceis, inútil/inúteis,

Recuerden que hay excepciones:


cônsul/cônsules
mal/males
mel: puede ser meles o méis
aval: puede ser avales o avais
mol: puede ser moles o móis

12
til: puede ser tiles o tis

¡Hasta la próxima "dica" de portugués!

Plural en Portugués

Hace 2 años

¿Qué pasa, personal? Beleza?


En nuestra Dica de hoy, vamos a hablar sobre el plural en portugués.
El Plural en Portugués

Para cada plural existe una regla diferente, vamos a ver cada una de ellas. Vamos a comenzar por el plural de las
palabras terminadas en a, e, i, o, u.

Plural de las palabras terminadas en vocal

Esta regla es simple. Si las palavras terminan con vocal en singular, solo hay que añadir la letra S al final de la palabra
para hacer el plural.
Casa

Açaí
Corpo
Réu
Casas
Pés
Açaís
Corpos
Réus
Casa
Pie
Açaí
Cuerpo
Preso
Casas
Pies
Açaís
Cuerpos
Presos

Plural de las palabras terminadas en R

Si una palabra termina en -R, añadimos -ES al final.


13
Professor
Ator
Cantor
Sabor
Amor
Professores
Atores
Cantores
Sabores
Amores
Profesor
Actor
Cantante
Sabor
Amor
Profesores
Actores
Cantantes
Sabores
Amores

Plural de palabras terminadas en Z

Así como las reglas anteriores, si una palabra termina en -Z, necesitamos añadir -ES al final.
Gravidez
Raiz
Matriz
Rapaz
Nariz
Gravidezes
Raízes
Matrizes
Rapazes
Narizes
Embarazo
Raíz
Matriz
Chico
Nariz
Embarazos
Raíces
Matrices
Chicos
Narices

Plural de las palabras terminadas en M

Cuando una palabra termina en -M, para pasarla a plural necesitamos cambiar -M por -NS.
Homem
Garçom
Trem
Imagem
Garagem
Homens
Garçons
Trens

14
Imagens
Garagens
Hombre
Camarero
Tren
Imagen
Garaje
Hombres
Camareros
Trenes
Imagenes
Garajes

Plural de las palabras terminadas en L

Existen dos tipos de plural para palabras que terminan en L. Si las palabras terminan en -al, -el, -il, -ol, -ul y la sílaba
tónica está al final, cambiamos la –l por –is
Animal
Fiel
Barril
Farol
Azul
Animais
Fieis
Barris
Faróis
Azuis
Animal
Fiel
Barril
Faro
Azul
Animales
Fieles
Barriles
Faros
Azules
En el caso de las palabras que terminan con -il, pero tienen una sílaba acentuada antes, hacemos el cambio de -il para -
eis
Réptil
Fértil
Têxtil
Répteis
Férteis
Têxteis
Reptil
Fértil
Textil
Reptiles
Fértiles
Textiles

Plural de las palavras terminadas en S

También tenemos dos casos para palabras que terminan en S. Si una palabra tiene el acento en sus primeras sílabas,
nada pasa, o sea, continua la palabra como está.

15
Ônibus
Lápis
Bônus
Ônibus
Lápis
Bônus
Autobús
Lápiz
Bonus
Autobuses
Lápices
Bonus
Si la palabra tiene un acento en la sílaba final, añadimos -es. Cuando pasamos para el plural, la palabra pierde el
acento.
Francês
Camponês
Norueguês
Inglês
Freguês
Franceses
Camponeses
Noruegueses
Ingleses
Fregueses
Francés
Campesino
Noruego
Inglés
Cliente
Franceses
Campesinos
Noruegos
Ingleses
Clientes

Plural de las palabras terminadas en -ÃO

En el pasado ya te explicamos el plural de las palabras que terminan en -ão en portugués . Estas palabras tienen su
plural de diferentes maneras dependiendo de las reglas que se apliquen, ve todos los casos en nuestra antigua Dica.
Pão
Alemão
Capitão
Órgão
Irmão
Cidadão
Estação
Limão
Razão
Pães
Alemães
Capitães
Órgãos
Irmãos
Cidadãos
Estações
Limões
Razões
Pan
Alemán

16
Capitán
Órgano
Hermano
Ciudadano
Estación
Limón
Razón
Panes
Alemanes
Capitanes
Órganos
Hermanos
Ciudadanos
Estaciones
Limones
Razones
¡Listo, amigos!
Ya sabemos todo sobre el plural en portugués, ahora solo nos queda usar lo que aprendimos. ¡Si tenéis cualquier duda
mandadnos un tweet!
¡Hasta la próxima Dica!
¡Tchau!
El plural en portugués

Esta página contiene un curso que enseña el plural en portugués, con ejemplos como: el singular, el masculino, y
una lista de animales, y una lista de vocabulario para mejorar su gramática básica en portugués. Después de completar
este curso, por favor visite nuestra página principal Aprender el portugués para más lecciones.
El plural en portugués
Aprender el plural en portugués es muy importante, porque su estructura se utiliza en todas las conversaciones diarias.
La única solución es dominar la gramática y el vocabulario para poder hablar el idioma con fluidez. Pero primero
debemos entender el papel que el plural en portugués juegan en la lengua.
Gramática Consejos:
El plural se usa cuando se habla de dos o más entidades del mismo tipo (singular vs. plural).

Estos son algunos ejemplos:

El plural El plural en portugués

Plural Plural

mi libro meu livro

mis libros meus livros

nuestra hija nossa filha

17
El plural El plural en portugués

nuestras hijas nossas filhas

tengo frío Estou com frio

tenemos frio estamos com frio

sus pollos suas galinhas (dele)

su pollo suas galinhas (dles, delas)

Después de examinar el cuadro anterior sobre el plural en portugués, intenta crear otros ejemplos usando las mismas
palabras que has aprendido de esta lista. Siempre es útil saber cómo jugar con estas palabras en una oración.
El plural
Aquí está una lista de vocabulario adicional que puede ser útil y relacionado con el tema: el singular, el masculino, y una
lista de animales. Trate de memorizar nuevas palabras y tome nota de cualquier modelo de la gramática que ha
aprendido.

El plural El plural en portugués

caimán jacaré

caimanes jacarés

oso urso

osos ursos

pájaro pássaro

las aves pássaros

toro touro

toros touros

18
El plural El plural en portugués

gato gato

gatos gatos

vaca vaca

vacas vacas

venado veado

venados muitos veados

perro cão

perros cães

burro burro

burros burros

águila águia

águilas águias

elefante elefante

elefantes elefantes

jirafa girafa

jirafas girafas

cabra cabra

19
El plural El plural en portugués

cabras cabras

caballo cavalo

caballos cavalos

león leão

leones leões

mono macaco

monos macacos

ratón rato

ratones ratos

conejo coelho

conejos coelhos

serpiente cobra

serpientes cobras

tigre tigre

tigres tigres

lobo lobo

lobos lobos

20
Esperamos que hayan aprendido algo de esta lección sobre el plural en portugués incluso el singular, el masculino, y
una lista de animales. Después de completar este curso, por favor visite nuestra página principal Aprender el
portugués para más gramática y vocabulario. Agregue este curso a los favoritos.

Lista de lecciones: Alfabeto Frases

Aprender portugues Números Pronombres

Pagina principal Plural Traducción

La lista anterior es solo una parte de la lista principal que se puede encontrar en el menú del lado izquierdo.
Você está aqui
1. Exercícios
2. Exercícios de Gramática
3. Exercícios sobre singular e plural
Exercícios Sobre Singular E Plural
Com estes exercícios sobre singular e plural dos substantivos, você pode avaliar seus conhecimentos sobre as regras de
flexão de número dessa classe de palavras.
Publicado por: Luciana Kuchenbecker Araújo em Exercícios de GramáticaNenhum comentário



Questão 1
Marque a alternativa cujos substantivos recebem o acréscimo de 'es' para a marcação do plural:
a) cor, hambúrguer, hotel.
b) humor, mulher, anel.
c) colher, cor, chafariz.
d) sabor, cadeira, elevador.
e) rumor, chafariz, céu.
ver resposta

Questão 2
Assinale a alternativa cujos substantivos NÃO recebem o acréscimo de 'is' para a marcação de plural:
a) hotel, azul, sol.
b) canavial, girassol, hotel.
c) beiral, vogal, pastel.
d) paz, rapaz, voz.
e) girassol, pastel, azul.
ver resposta

Questão 3
Marque a alternativa em que haja equívoco de flexão do substantivo para o plural:
a) milharais, cidadãos, alemães.
b) férias, albatrozes, sorvetes.
c) aviões, répteis, embriões.
d) pães, emoções, caminhões.
e) cidadões, alemães, cães.
ver resposta

Questão 4
Marque a alternativa que haja pelo menos dois substantivos invariáveis com relação à flexão para o plural:
a) óculos, chuva
b) parabéns, suor

21
c) núpcias, farol
d) férias, ônibus
e) hotel, nozes
ver resposta

Respostas

Resposta Questão 1
Letra C: Colheres, cores, chafarizes.
voltar a questão

Resposta Questão 2
Letra D: Os substantivos pazes, rapazes e vozes formam plural com o acréscimo de 'es'.
voltar a questão

Resposta Questão 3
Letra E: O plural do substantivo 'cidadão' é cidadãos (acréscimo de 's').
voltar a questão

Resposta Questão 4
Letra D: Os substantivos férias e ônibus já terminam em consoante 's' e não são flexionados no plural.
voltar a questão
 ERCÍCIOS DE HISTÓRIA
 EXERCÍCIOS DE PORTUGUÊS
 EXERCÍCIOS DE BIOLOGIA
 EXERCÍCIOS DE FÍSICA
 EXERCÍCIOS DE MATEMÁTICA
 EXERCÍCIOS DE QUÍMICA
 MAIS EXERCÍCIOS
1. HOME
2. EXERCÍCIOS DE GRAMÁTICA
3. EXERCÍCIOS SOBRE SINGULAR E PLURAL
Imprimir
EXERCÍCIOS SOBRE SINGULAR E PLURAL

EXERCÍCIOS DE GRAMÁTICA
Com estes exercícios, é possível avaliar seus conhecimentos sobre a formação do singular e do plural dos substantivos
simples.Publicado por: Mariana Rigonatto
 COMPARTILHE




https://exercic

 CURTIDAS
6
QUESTÃO 1
Assinale a única alternativa em que todas as palavras estão flexionadas adequadamente:

a)( ) alemães, charlatães.

b) ( ) catalões, escrivães.

22
c) ( ) cães, tabeliões.

d) ( ) capelões, pães.

e) ( ) capitães, cidadões.

Ver Resposta
QUESTÃO 2
A alternativa que possui o conjunto de palavras que se pluralizam com a mesma terminação é:

a) ( ) fóssil, réptil.

b) ( ) senil, míssil.

c) ( ) barril, projetil.

d) ( ) fuzil, útil.

Ver Resposta
QUESTÃO 3
(CRF-TO) O plural das palavras abaixo está CORRETO em:

a) ( ) quartel – quartéis.

b) ( ) capitão – capitões.

c) ( ) fogão – fogãos.

d) ( ) farol – faroles.

Ver Resposta
QUESTÃO 4
(EXATUS-PR) Assinale a alternativa em que o plural está incorreto:

a) ( ) velozeis.

b) ( ) leões.

c) ( ) plantões.

d) ( ) vapores.

Ver Resposta
RESPOSTAS
Questão 1
Letra A

b) catalães.

c) tabeliães.

d) capelães.

e) cidadãos.
23
Voltar a questão
Questão 2
Letra C – oxítonas terminados em -il mudam o -l em -s (barris, projetis)

ATENÇÃO: Há na língua a variante paroxítona projétil, com o plural projéteis.

Voltar a questão
Questão 3
Letra A

b) capitães

c) capitães

d) faróis

Voltar a questão
Questão 4
Letra A - Velozes - Às palavras terminadas em consoante 'R' e 'Z' acrescentamos 'ES'.

Plural em português
Publicado em 06/09/2013por bobrasil75
O plural é uma flexão gramatical de número (como o singular e o dual) da palavra que se refere a mais de uma coisa,
como indivíduos, objetos ou seres.
Exemplos de palavras no
plural: troféus (de troféu), pastéis (de pastel), carros (de carro), andavam (de andava), andaram (de andou) etc. Seguem
as regras formais para a formação do plural a partir do singular.
1. Regra geral
Acrescenta-se o sufixo s à forma singular.
Seguem esta regra:

 Substantivos terminados em:


 Vogal como em: bolas (bola), iates (iate), minis (mini), patos (pato) etc.
 Ditongo oral como em: troféus (troféu), pais (pai), heróis (herói) etc.
 ã, ãe como em: mães (mãe), irmãs (irmã), imãs (imã) etc.
 Nome de letras, como os efes (efe), os eles (ele), os erres (erre), os cês (cê), os “as” (de “a”) etc.
 Nomes dos números como em os sete quatros, os cinco onzes, os noventa trezes, exceto os terminados em s e z,
que permanecem invariáveis como os dez cincos, os treze três
2. Regras especiais
Acrescenta-se o sufixo es à forma singular.
Seguem esta regra:

 Os substantivos terminados em r e z: pares (de par), pazes (paz).


 Os substantivos terminados em n, que na forma plural podem ter dois plurais, em -es ou -s: Hífenes ou hifens,
abdômenes ou abdomens, líquenes ou liquens, gérmenes ou germens, pólenes ou polens, etc.
 O plural de “cânon” é sempre cânones.
 Atenção: as palavras paroxítonas terminada em -ens não possuem acentuação gráfica: polens, edens, etc.
 Os substantivos terminados em s seguem duas regras:
 os monossílabos e oxítonos acrescenta-se es: gases (gás), dinamarqueses (dinamarquês), ingleses (inglês)
etc;
 os não-oxítonos permanecem inalteráveis como em os lápis, os ônibus, os vírus etc.
 Exceções: cós faz cós ou coses, e cais e xis, cais e xis, respectivamente.
REPORT THIS AD
Troca-se o l da forma singular por is.

24
Seguem esta regra:

 Os substantivos terminados por al, el, ol, ul, troca-se o l por is: funerais (funeral), pastéis (pastel), faróis (farol),
Rauis (Raul).
 Há as chamadas “sete exceções”, que fazem o plural em es:
 mal – males;
 cônsul – cônsules;
 mel – meles ou méis;
 fel – feles ou féis;
 cal – cales ou cais;
 aval – avales ou avais;
 mol – moles ou móis;
 E também real (moeda antiga) – réis.
Troca-se o l do singular por s.
Seguem esta regra:

 As palavras oxítonas ou monossílaba, terminadas em il: fuzis (fuzil), cantis (cantil), barris (barril), canis (canil). Se
a palavra for paroxítona ou proparoxítona, troca-se o ilpor eis: Fósseis (fóssil), projéteis (projétil), difíceis (difícil),
fáceis (fácil), répteis (réptil)
 Exceção: til – tis ou tiles.

 m substitui-se o m por ns como em: tons (tom), afins (afim), totens (totem, também “tótemes”) etc.

 em “x” ficam iguais, como em: os ônix, os tórax etc. Algumas palavras em “x” têm variante em -ce. Nesse
caso constituem o plural em -ces (não sendo necessariamente a forma variante no plural, essas palavras têm
realmente plural irregular): Cálices (cálix ou cálice), índices (índex ou índice), apêndices (apêndix ou
apêndices), látices (látex, mais comum, ou látice), hélices (hélix ou hélice), háluces (hálux), códices (códex ou
códices), etc.
 Excepções: fax – faxes, fénix – as fénixes ou as fénix
 em ão:
 Há três formas possíveis, dependendo de cada palavra em particular: forma 1:mãos (mão), cidadãos
(cidadão), anãos (anão) – forma 2: cães (cão), pães (pão), alemães (alemão) – forma 3: balões (balão),
anões (anão).
REPORT THIS AD
Nota importante: assim como o substantivo anão, existem outros terminados em ão que admitem mais de uma forma de
plural. Exemplos: charlatães, charlatões; ermitãos, ermitães ou ermitões; hortelãos, hortelões; sacristãos, sacristães;
anciões, anciãos, anciães; cirurgiões, cirurgiães; vilões, vilãos; peões, peães; vulcões, vulcãos.

3. Plural dos substantivos compostos


Sem hífen
Substantivos compostos não separados por hífen seguem as mesmas regras dos substantivos simples, como em:
superegos (superego), pontapés (pontapé), metadiscussões (metadiscussão).

Com hífen
Substantivos compostos separados por hífen pode não ser variado, pode variar em um ou nos dois elementos,
dependendo de cada caso.
 Nenhum elemento muda para o plural quando:
 verbo + palavra invariável como: os chora-muito, os anda-devagar etc.
 Se formados com verbos de sentido opostos como em: pára-anda, leva-e-traz etc.
 Apenas o primeiro elemento muda para o plural quando:
 O segundo elemento limitar a ideia do primeiro como em: bananas-maçã (banana-maçã), pombos-
correio (pombo-correio) etc.
 Se os elementos estiverem ligados por preposição como em: pés-de-moleque (pé-de-moleque), pães-de-
açúcar (pão-de-açúcar) etc.
 Apenas o segundo elemento muda para o plural quando:
 O primeiro elemento é um verbo ou palavra invariável, exemplos:
 verbo + substantivo – como em: guarda-trecos (guarda-treco)
 advérbio + adjetivo – como em: alto-falantes (alto-falante)
 preposição + substantivo – como em: contra-ataques (contra-ataque)
25
 Nos casos em que o primeiro elemento seja composto de formas reduzidas como em grão, grã e bel: grão-
duques, grã-cruzes, bel-prazeres etc.
 Caso os elementos forem palavras repetidas ou onomatopaicas como em: tico-ticos, reco-recos, corre-corres,
tique-taques etc.
Nota: se os elementos repetidos forem verbos é permitido também a flexão dos dois como em: piscas-piscas, corres-
corres etc.
 Os dois elementos mudam para o plural quando:
 substantivo + substantivo – como em: couves-flores (couve-flor)
 substantivo + adjetivo – como em: cachorros-quentes (cachorro-quente)
 adjetivo + substantivo – como em: más-línguas (má-língua)
 numeral + substantivo – como em: quintas-feiras (quinta-feira)
4. Plural de nomes próprios
Seguem as mesmas regras do plural de substantivos comuns, como por exemplo: Rangéis (Rangel), Dantas (Danta),
Nunos (Nuno), Andrés (André) etc.

5. Metafonia: plural com mudança de timbre


A Letra o (ô) tônico fechado de alguns substantivos no singular muda para a letra o (ó) aberto no plural. Exemplos de
plurais metafônicos: o tijolo (ô) / os tijolos (ó); o ovo (ô) / os ovos (ó); o osso (ô) / os ossos (ó) etc. Não mudam o timbre:
acordos, bolos, bolsos, choros, confortos, contornos, dorsos, esboços, esgotos, esposos, estojos, ferrolhos, globos,
gostos, gozos, rolos, repolhos e todos.
Plural com deslocamento da sílaba tônica
A sílaba tônica de alguns substantivos se modificam ao passarem para o plural, como em: caráter / caracteres; Lúcifer /
Luciferes; júnior / juniores/hambúrguer /hambúrgueres -chofer/choferes e etc.
Substantivos do estrangeiro
Os substantivos estrangeiros aportuguesados seguem as mesmas regras da língua portuguesa. Exemplos: o chope / os
chopes; o drope / os dropes; o clipe / os clipes. Os substantivos não aportuguesados acrescenta-se o s apenas, como
em: os shorts, os showsetc.
Substantivos que são acrónimos
Os Substantivos que são acrónimos podem serem pluralizados de duas formas:

REPORT THIS AD
a) acrónimos formados pela letra inicial de cada uma das palavras: dobra-se as letra para indicar o plural. Exemplos: D.A.
(Diretórios Acadêmicos) / F.A. (Forças Armadas) / E.U.A. (Estados Unidos da América);
b) acrescentando-se s minúsculo ao final do acróstico. Exemplos: DAs (Diretórios Acadêmicos) / CRCs (Conselhos
Regionais de Contabilidade).
6. Substantivos de um só número
Apenas plural
Os afazeres, as algemas, os anais, os arredores, as belas-artes, as bodas, as férias (descanso), as cócegas, as
condolências, as fezes, os idos, as núpcias, os óculos, as olheiras, os parabéns, os pêsames, as costas (dorso), os
picles, os víveres, os Estados Unidos, as ceroulas, as reticências, etc.

Apenas singular
Ver artigo principal: singular#Apenas singular
Mudança de número com mudança de sentido
Ver artigo principal: número (gramática)#Mudança de número com mudança de sentido
7. Formação do plural dos artigos
 o, os; a, as; um, uns; uma, umas.
8. Formação do plural dos adjetivos
Adjetivos simples
Os adjetivos simples variam em número para concordar com o substantivo a que se refere. Normalmente as regras são
as mesmas dos substantivos. Exemplos:
 animal feroz / animais ferozes
 cidadão são / cidadãos sãos
 garota bela / garotas belas
 menino gentil / meninos gentis
 pessoa velha / pessoas velhas
 time campeão /times campeões
 Homem bom / Homens bons
 mulher má / mulheres más
26
Adjetivos compostos
Regra geral

REPORT THIS AD
O último elemento somente deve ser flexionado, como:

 blusas verde-escuras
 escolas médico-cirúrgicas
 peles castanho-escuras
Exceções

 Os termos azul-marinho e azul-celeste são invariáveis.


 O termo surdo-mudo sofre flexão de número nos dois elementos: surdos-mudos e surdas-mudas.
 São invariáveis os adjetivos compostos que se referem a cores quando qualquer elemento da composição é um
substantivo, como em:
 camisetas amarelo-limão
 ternos azul-pavão
 saias verde-musgo
 vestidos rosa-claro
 bonés marfim-escuro
 camisetas rosa-choque
 ternos cinza-chumbo
 vestidos rosas-pinks
É como se esses adjetivos compostos que contêm um substantivo em sua formação tivessem a expressão “cor de”
antes. Ex.: camisetas (cor de) amarelo-limão, bonés (cor de) marfim-escuro r

9. Formação do plural dos numerais


Variam em número:

 Os cardinais terminados em ão:


 um milhão, dois milhões
 um bilhão, dois bilhões
 etc.
 Todos os ordinais:
 primeiro, primeiros
 segundo, segundos
 milésimo, milésimos
 etc.
 Os multiplicativos, quando com função adjetiva:
 Tomei dois copos duplos de cachaça.
 Foram triplas as doses de licor servidas.
 Os fracionários, de acordo com o cardinal que os antecede:
 Gastou dois terços do salário em jogatina.
 Os cardinais substantivados seguem as regras dos substantivos.
10. Formação do plural dos pronomes
Os que são variáveis geralmente seguem a mesma regra de flexão de número dos substantivos.

Pronomes possessivos
1ª, 2ª e 3ª pessoa do singular

 meu/meus
 minha/minhas
 teu/teus
 tua/tuas
 seu/seus
 sua/suas
REPORT THIS AD

27
1ª, 2ª e 3ª pessoa do plural

 nosso/nossos
 nossa/nossas
 vosso/vossos
 vossa/vossas
 seu/seus
 sua/suas
O pronome possessivo concorda em número com “a coisa possuída”, exemplo: Eu trouxe os meus cadernos.
Pronomes demonstrativos
Variáveis

 Principais: este/estes, esta/estas, esse/esses, essa/essas, aquele/aqueles, aquela/aquelas.


 Eventuais: mesmo/mesmos, mesma/mesmas, próprio/próprios, própria/próprias, semelhante/semelhantes, tal/tais.
 o, a, os, as – quando equivalem a isto, aquilo, aquele, aquela, aqueles, aquelas. Por exemplo: São poucos os que
mandam e muitos os que obedecem.
Invariáveis

 isto, isso e aquilo.


Pronomes indefinidos
Todos são variáveis em número, exceto os:

Ver artigo principal: singular#Pronomes indefinidos invariáveis


Pronomes relativos
Todos são variáveis em número, exceto os:

Ver artigo principal: singular#Pronomes relativos invariáveis


Exemplos :

um restaurante, uns restaurantes


uma praia, umas praias
um carro, uns carros
um estudante, uns estudantes
um jardim, uns jardins
um homem, uns homens
um hotel, uns hotéis
um jornal, uns jornais
um pão , uns pães
uma ação, umas ações
uma mãe, umas mães
uma mão , umas mãos
REPORT THIS AD
Exercicios :

Coloque os substantivos compostos abaixo no plural.

1. bate-estaca:

2. cachorro-quente:

3. caixa-forte:

4. guarda-chuva:

5. meia-lua:

28
6. mico-leão-dourado:

7. papa-terra:

8. peixe-gato:

9. pôr-do-sol:

10. sem-terra:

2. Reescreva as frases abaixo, trocando a expressão sublinhada pelo seu plural, e fazendo as demais alterações
necessárias.

1. Na minha turma tem um menino surdo-mudo: ▼


2. O vestido verde-claro está sendo lavado: ▼
3. O carro azul-marinho atravessou o sinal: ▼
4. Eu achei um fio de cabelo castanho-claro: ▼
5. Ela comprou uma peruca rosa-choque:

REPORT THIS AD
Soluções :
1. bate-estaca: bate-estacas (i)

2. cachorro-quente: cachorros-quentes (i)

3. caixa-forte: caixas-fortes (i)

4. guarda-chuva: guarda-chuvas (i)

5. meia-lua: meias-luas (i)

6. mico-leão-dourado: micos-leões-dourados (i)

7. papa-terra: papa-terra (i)

8. peixe-gato: peixes-gato (i)

9. pôr-do-sol: pores-do-sol (i)

10. sem-terra: sem-terra (i)

1. Na minha turma tem um menino surdo-mudo: Na minha turma tem uns meninos surdos-mudos (i)

2. O vestido verde-claro está sendo lavado: Os vestidos verde-claros estão sendo lavados (i)

3. O carro azul-marinho atravessou o sinal: Os carros azul-marinho atravessaram o sinal (i)

4. Eu achei um fio de cabelo castanho-claro: Eu achei uns fios de cabelo castanho-claros (i)

5. Ela comprou uma peruca rosa-choque: Ela comprou dua
Formação do Plural
beginner

Em português, o plural, em geral é formado apenas com o acréscimo de um –s ao substantivo, ao adjetivo ou ao


pronome:

Ex.:
O carro > os carros
A casa > as casas
A cidade > as cidades

29
Grande > grandes
Bonito > bonitos
Este > estes
Mas:

1. Em palavras terminadas em –r, -s, -z ao se fazer o plural, acrescenta-se –es, e não apenas –s:

a colher > as colheres


o revólver > os revólveres

Veloz > velozes


Capaz > capazes
Capataz > capatazes

o português > os portugueses


o mês > os meses

Nas palavras terminadas em –ês, por serem oxítonas, no singular levam acento circunflexo. No plural, com o acréscimo
de –es, passam de oxítonas a paroxítonas, e por essa razão, perdem o acento.

2. Em palavras paroxítonas terminadas em –s, o plural permanece inalterado:

o lápis > os lápis


o ônibus > os ônibus
simples > simples

3. As palavras terminadas em –x também são invariáveis:


o tórax > os tórax
o fax > os fax

4. As palavras terminadas em –m, passam a ter –ns:


bom>bons
garagem>garagens

5. Palavras terminadas em -l sofrem as seguintes alterações:

5.1. al >ais
O jornal > os jornais

5.2. el > eis


confortável > confortáveis

5.3.1. il > is
infantil >infantis

5.3.2.il >eis
réptil >répteis

5.4. ol >ois
lençol >lençóis

5.5. ul >uis
azul > azuis

6. Palavras terminadas em –ão:

6.1. –ão>aos
mão>mãos
irmão>irmãos

6.2. – ão>ões

30
avião>aviões
limão>limões

6.3. - -ão>ães
alemão>alemães
pão>pães
capitão>capitães
catalão>catalães

7. Alguns substantivos terminados em –o, paroxítonos, e que apresentam vogal tônica –o- fechada, no plural passam a
ter pronúncia dessa vogal de forma aberta:
o corpo – os corpos
o porto – os portos
o caroço – os caroços
o esforço – os esforços
o fogo – os fogos
o imposto – os impostos
o jogo – os jogos
o olho – os olhos
o osso – os ossos
o poço – os poços
o posto – os postos
o povo – os povos

Referência Bibliográfica:
CUNHA, C. – Gramática do Português Contemporâneo – Belo Horizonte: Ed. Bernardo Álvares S.A., 1976. 6ª. Ed.

Exercícios:

Passe para o plural:

1. Este documento não é original, é xerox.


...............................................................................
2. O turista precisa usar chapéu na praia.
...............................................................................
3. Depois da eleição, o eleitor vai saber quem é o vencedor.
...............................................................................
4. Pão alemão é ótimo.
...............................................................................
5. Esta árvore tem uma raiz profunda.
...............................................................................
6. O vendedor mostrou o móvel para a sala.
...............................................................................
7. Recebi um fax ilegível.
...............................................................................
8. Traga a xícara, o píres e a colher.
...............................................................................
9. O vendedor embrulhou o atlas em papel verde.
..............................................................................
10. Isto é reação infantil!
...............................................................................
11. O fóssil do réptil está no museu.
...............................................................................
12. Ela é muito gentil e agradável.
...............................................................................
13. Meu irmão é difícil.
...............................................................................
14. O farol do automóvel está quebrado.
...............................................................................

31
15. O cão não entra no saguão do hotel.
...............................................................................
FORMACIÓN DEL PLURAL EN PORTUGUÉS.

REGLAS BÁSICAS PARA LA FORMACIÓN DEL PLURAL


Para cambiar una palabra a plural, solo hace falta añadirle una -s al final. Esto sirve para todas las palabras con plural
regular.
Las palabras con plural irregular son las que terminan con alguna letra que requiere algún cambio más en la palabra a
parte de la adición de la -s. Además de esto, también existen las palabras que no varían, se mantienen igual en singular y
plural.
Aquí verás los casos en que el plural es irregular. Las palabras que no encajan en los casos de abajo tienen plural
regular.

LAS PALABRAS TERMINADAS EN -M


Se cambia la -m por una -n y se les añade una -s al final.
 Homem - homens = hombre - hombres.
 Jardim - jardins = jardín - jardines.
 Bom - bons = bueno - buenos.
 Som - sons = sonido - sonidos.

LAS PALABRAS TERMINADAS EN -N


Se les añade -s o -es al final. En Brasil es más común el plural con -s.
 Hífen – hifens = hífenes.
 Gérmen – germens = gérmenes.
 Abdômen – abdomens = abdômenes

LAS PALABRAS TERMINADAS EN -R, -Z


Se les añade -es al final.
 Mar – mares.
 Flor – flores.
 Raiz – raízes.
 Rapaz – rapazes.

LAS PALABRAS TERMINADAS EN -X


Son invariables.
 O clímax – os clímax.
32
 O tórax – os tórax.
 O cóccix – os cóccix.
Las excepciones a esta regla son las palabras que tienen una variante terminada en -ce. En estos casos, se usaría el
plural de la variante.
 Cálix – cálices (de cálice).
 Códex – códices (de códice).
 Índex – índices (de índice).

LAS PALABRAS TERMINADAS EN -S


El plural depende de la tonicidad de la palabra:

Si son agudas (oxítonas, última sílaba tónica), se les añade -es al final.
 Gás – gases.
 País – países.
 Mês – meses
La palabra “pus” es una excepción a esta regla, es invariable.

Si son llanas (paroxítonas, penúltima sílaba tónica) o esdrújulas (proparoxítonas, antepenúltima sílaba tónica), son
invariables, no cambian en plural.
 Um lápis – dois lápis.
 Um ônibus – dois ônibus.
 O vírus – os vírus.

LAS PALABRAS TERMINADAS EN -L


Las palabras que terminan en -al, -el, -ol, -ul pierden la letra -l y en su lugar se les añade -is.
 Animal – animais.
 Pastel – pastéis.
 Lençol – lençóis.
 Azul – azuis.
Las excepciones a esta regla serían las palabras “mal” y “cônsul” que tienen como plural “males” y “cônsules”,
respectivamente.

El plural de las palabras que terminan en -il depende de su tonicidad.

Si son agudas (oxítonas, última sílaba tónica), se cambia la -l por una -s.
 Barril – barris.
 Fuzil – fuzis.
Si son llanas (paroxítonas, penúltima sílaba tónica), pierden la terminación -il y se les añade -eis.
 Fóssil – fósseis.
 Difícil – difíceis

LAS PALABRAS TERMINADAS EN -ão


Hay tres formas diferentes: -ões, -ães, -ãos. Solo hay una regla gramatical sobre eso, y solo sirve para los plurales en -
ãos, los demás hay que memorizarlos. Pero la mayoría de estas palabras tiene plural en -ões.

Si son llanas (paroxítonas, penúltima sílaba tónica), se les añade una -s.
 Sótão – sótãos.
 Bênção – bênçãos.
 Órfão – órfãos.
Una forma fácil de saber cual de las tres terminaciones es la correcta es ver como es el plural de la misma palabra en
español y quitar la -n. Eso es posible porque estas palabras tienen la misma raÍz en latín, donde tenían una -n que
desapareció en portugués, pero siguió en español.
 Avião → aviones (de avión) → aviões.
 Alemão → alemanes (de alemán) → alemães.
33
 Cidadão → ciudadanos (de ciudadán) → cidadãos.
 Coração → corazones (de corazón) → corações.
 Pão → panes (de pán) → pães.
 Mão → manos (de mano) → mãos.
También hay unas cuantas de estas palabras que aceptan más de una de las terminaciones como plural correcto.
 Guardião – guardiões, guardiães.
 Anão – anões, anães.
 Vilão – vilões, vilães, vilãos.
 Ancião – anciões, anciães, anciãos.
 Verão – verões, verãos.
 Cirurgião – cirurgiões, cirurgiães
 Corrimão – corrimões, corrimãos.
 Faisão – faisões, faisães.
 Refrão – refrães, refrãos.
 Zangão – zangões, zangãos
 Ermitão – ermitões, ermitães, ermitãos.

Plural de las palabras terminadas en vocal en Portugués

¿Qué tal, amigos? ¿todo bien?


¿Vamos a aprender portugués?
En nuestra Dica de hoy, vamos a aprender un poco sobre el plural en portugués. Vamos a aprender el plural de las
palabras terminadas en vocal en portugués.
Todas las palabras terminadas en vocal en portugués tienen el plural con la letra s.
A casa – As casas
O pé – Os pés
O gari – Os garis
O menino – Os meninos
O baú – Os baús
La casa – Las casas
El pie – Los pies
El barrendero – Los barrenderos
El chico – Los chicos
El baúl – Los baúles
Ahora, vamos a ver algunos ejemplos con el plural de las palabras terminadas en vocal en portugués:
Ejemplos

34
As casas são verdes.
Las casas son verdes.

Meus pés doem quando ando demais.


Mis pies duelen cuando ando demasiado.

Os copos são de vidro.


Los vasos son de vidrio.

Os telefones são antigos.


Los teléfonos son antiguos.

As meninas estão brincando na rua.


Las chicas están jugando en la calle.

As ruas estão muito cheias.


Las calles están muy llenas.

Os baús guardam tesouros.


Los cofres guardan tesoros.

Os garis limpam as ruas da cidade.


Los barrenderos limpian las calles de la ciudad.
Eso es todo, amigos, ahora sabemos un poco más sobre el plural de las palabras terminadas en vocal en portugués.
¡Hasta luego, amigos!
¡Abrazos desde Río de Janeiro!
Palabras terminadas en Ção en portugués

Hace 4 años

Palabras terminadas en Ção en portugués

35
¿Estás listo para aprender portugués?
Hoy aprenderemos sobre las palabras que terminan en ção . ¿Usted sabía las palabras que terminan en cao en
portugués por lo general terminan en ción en Inglés y ción en español? Nuestro amigo Moisés te explicará:
En portugués, la mayoría de las palabras que terminan en ção son femeninas . Echemos un vistazo a una breve lista de
palabras femeninas que terminan en ção y aprendamos cuáles son las excepciones:
Palabras femeninas que terminan en ção

A loção
A atenção
A ação
A emoção
A comoção
A afeição
A Alteração
A opção
A anotação
A canção
A proteção
A navegação
A exceção
A terminação
A recepção
A lição
A mutação
A determinação
A Sensação
La loción
La atención
La acción
La emoción
La conmoción
El afecto
El cambio / alteración
La opción
La nota / anotación
La canción
La protección
La navegación
La excepción
La finalización / terminación
La recepción
La lección / lection
La mutación
La determinación
La sensación La sensación / sensación
Palabras masculinas que terminan en ção

36
O coração
O calção
El corazon
los shorts
Ahora vamos a un final perfecto leyendo algunos ejemplos con palabras que acabamos de aprender.
Ejemplos con palabras terminadas en ção

Eu adoro a nova canção do Tiago Iorc .


Me encanta la nueva canción de Tiago Iorc.
Estudiantes os da Rio & Learn tem uma determinação muito grande.
Los alumnos de Rio y aprenden tienen una gran determinación .
Precisamos escolher uma opção boa para todos.
Necesitamos elegir una opción que sea buena para todos.
Você deixou suas anotações em cima da mesa.
Dejaste tus notas sobre la mesa.
Ela trabalha na recepção do hotel .
Trabaja en la recepción del hotel.
A lição de Português de hoje para muito divertida.
La lección de portugués de hoy fue muy divertida.
¿Bien?
Es realmente fácil, ¿verdad? ¿Qué dices si practicamos algunas de estas palabras?
¡Chao, chao chicos!
Abrazos desde rio de janeiro !
ral en Portugués de las palabras terminadas en L

Hace 6 años

Plural en Portugués de las palabras terminadas en L

¿Qué tal, amigos?, ¿todo bien?


Ya vimos una Dica en la cual explicamos el plural en portugués de las palabras terminadas en vocal y de las palabras
terminadas en -ão.
En nuestra Dica de hoy, vamos a ver el plural en portugués de las palabras terminadas en portugués. Cuando una
palabra termina en -al, -el, -ol o -ul, el plural es muy simple, necesitamos cambiar la L final por -is.
Formación del Plural en Portugués de las palabras terminadas en L

37
Vamos a ver algunos ejemplos en portugués con las palabras terminadas en -al, -el, -ol o -ul.
Ejemplos

Os animais selvagens ficam nas florestas.


Los animales salvajes están en los bosques.

Os papeis estão na gaveta da secretária.


Los papeles están en el cajón de la secretaria.

Nossos amigos são espanhóis.


Nuestros amigos son españoles.

Os guarda-chuvas são azuis.


Los paraguas son azules.

Os casais estão felizes.


Las parejas están felices.

Os anéis são de ouro.


Los anillos son de oro.

Os lençóis estão na lavanderia.


Las sábanas estén en la lavandería.
Palabras terminadas en -il en portugués

Vamos a ver también el caso de las palabras terminadas en -il. En el caso de las palabras terminadas en -il, el plural es
formado de la siguiente manera:
Cuando -il es la sílaba tónica, solo cambiamos -il por s.
Infantil
Gentil
Funil
Barril
Infantis
Gentis
Funis
Barris
Cuando -il no es la sílaba tónica, hacemos una alteración:
Útil
Fácil
Difícil
Úteis
Fáceis
Difíceis
Ahora, vamos a ver ejemplos con las palabras terminadas en -il, en plural.
38
Ejemplos

Eles são adultos mas são muito infantis.


Ellos son adultos pero son muy infantiles.

Os cariocas são muito gentis.


Los cariocas son muy gentiles.

Os barris estão cheios de vinho.


Los barriles están llenos de vino.

Protetores solares no Rio de Janeiro são muito úteis.


Los protectores solares en Río de Janeiro son muy útiles.

Os exercícios de português são fáceis.


Los ejercicios de portugués son fáciles.
¡Eso es todo, amigos!
Aprendimos otra Dica, esta vez sobre el plural en portugués de las palabras terminadas en L. ¿Vamos a practicar?
¡Un fuerte abrazo desde Rio & Learn!
Plural de las palabras terminadas en ÃO en portugués

Hace 6 años

¿Hola, personal, todo bien? ¿Vamos a aprender portugués?


En nuestra Dica de hoy, vamos a hablar del plural de las palabras terminadas en ÃO en portugués. En general, para
un extranjero, el plural de las palabras terminadas en ÃO en portugués, se aprende escuchando hablar a las personas.
El plural de las palabras terminadas en ÃO, puede tener tres terminaciones diferentes: ÃOS, ÃES o ÕES.
Vamos a conocer algunas de esas palabras con diferentes terminaciones:
Palabras terminadas en ÃOS

O cidadão – Os cidadãos
O órfão – Os órfãos
O sótão – Os sótãos
A mão – As mãos
O irmão – Os irmãos
El ciudadano – Los ciudadanos
El huérfano – Los huérfanos
El desván – Los desvánes
39
La mano – Las manos
El hermano – Los hermanos
Palabras terminadas en ÃES

O alemão – Os alemães
O cão – Os cães
O pão – Os pães
O capitão – Os capitães
O catalão – Os catalães
El alemán – Los alemanes
El perro – Los perros
El pan – Los panes
El capitán – Los capitanes
El catalán – Los catalanes
Palabras terminadas en ÕES

O balão – Os balões
O botão – Os botões
O coração – Os corações
A paixão – As paixões
O guardião – Os guardiões
El globo – Los globos
El botón – Los botones
El corazón – Los corazones
La pasión – Las pasiones
El guardián – Los guardianes
Ejemplos

Ahora, vamos a ver algunas estructuras utilizando el plural de las palabras terminadas en ÃO en portugués.
Os cidadãos do Rio de Janeiro são chamados de Cariocas.
Los ciudadanos de Río de Janeiro son llamados cariocas.

A casa de Marcos tem dois sótãos.


La casa de Marcos tiene dos desvanes.

Os alemães estão visitando a cidade.


Los alemanes están visitando la ciudad.

Maria comprou pães.


María compró panes.

O controle remoto tem muitos botões diferentes.


El control remoto tiene muchos botones diferentes.

Ontem, nós vimos muitos balões no céu da cidade.


Ayer vimos muchos globos en el cielo de la ciudad.
¡Eso es todo, amigos!
Ahora, aprendimos el plural de las palabras terminadas en ÃO en portugués.
¡Hasta la próxima, galera!
¡Abrazos desde Río de Janeiro!
Plural con metafonía en Portugués

Hace 4 años

40
Plural con metafonía en Portugués

¡Qué decís, gente!


¿Cómo estáis?
Hoy vamos a aprender sobre una variación que pasa en el portugués cuando algunas palabras cambian a su forma
plural. Esa metafonía es conocida como Plural con metafonía en portugués o Plural metafônico.
¡Hola chicos! Nuestra Vídeo Dica de hoy es sobre una interesante variación de sonido del portugués. Plural con
metafonía es la variación de la vocal O desde su tono grave a su tono agudo cuando la palabra pasa a su forma plural.
Vamos a ver algunos ejemplos. Repite después mío: Ô, Ó, Ô, Ó. Novo (nuevo), novos (nuevos), tijolo (tocho), tijolos
(tochos). Ahora, vamos a ver algunas frases:
Ejemplos

O caroço do abacate.
El casco/hueso del aguacate.
Os caroços da melancia.
Los cascos/huesos de la sandía.
O jogo não foi bom.
El partido no fue bueno.
Rio de Janeiro vai sediar os jogos Olímpicos.
Río de Janeiro va a ser la sede de los Juegos Olímpicos.
Tem um cisco no meu olho.
Tengo una mota en mi ojo.
Pablo tem olhos castanhos.
Pablo tiene ojos castaños.
O ovo de galinha.
El huevo de gallina.
Os ovos de codorna.
Los huevos de codorniz.
Um porco.
Un puerco.
Dois porcos.
Dos puercos.
¡Eso es todo chicos! Continuad practicando la forma plural y no os olvidéis de subscribiros.º
Nos vemos en la próxima.
¡¡Adiós!!
Vocabulario

41
¡Fantástico chicos! Ahora que ya sabéis pronunciar los diferentes sonidos de la letra O en singular y en plural, ¿podéis
decirme otras palabras con esa metafonía en portugués?
¡Hasta la próxima!
¡Abrazos desde Río de Janeiro

42

S-ar putea să vă placă și