Sunteți pe pagina 1din 20

JA LUCES 8L - 1

LUCES
TABLA DE MATERIAS

página página

ALINEACION DE LOS FAROS Y DE LOS FAROS DIAGNOSIS DE ILUMINACION GENERAL . . . . . . . 1


ANTINIEBLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SERVICIO DE LAS BOMBILLAS DE LUZ . . . . . . . 9
APLICACION DE BOMBILLAS . . . . . . . . . . . . . . . 19 SERVICIO DE LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONMUTADORES DE LUCES EXTERIORES . . . . . 8 SISTEMAS DE LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

DIAGNOSIS DE ILUMINACION GENERAL

INDICE
página página

INFORMACION GENERAL PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO DEL


PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . 1 SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO . . . . . . . . 1

INFORMACION GENERAL utilizando alicates de puntas delgadas y una herra-


mienta puntiaguda. Los terminales corroídos se pre-
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO sentan de color tiza o verdosos y deben ser
Los vehículos JA están provistos de luces interiores reemplazados para evitar la recurrencia de los sínto-
y exteriores con la finalidad de proporcionar ilumina- mas de problemas. Los terminales de conectores de
ción e indicaciones. Los circuitos de iluminación cables deben estar cubiertos con una capa de grasa
están protegidos por fusibles o disyuntores. Los cir- multipropósito Mopart u otro producto similar para
cuitos de iluminación requieren para su correcto fun- evitar la corrosión.
cionamiento una fuente de alimentación con Comience el diagnóstico de fallos en el sistema
protección para sobrecargas, un dispositivo de eléctrico probando los fusibles respectivos y los
conexión/desconexión, masa para las luces y la carro- disyuntores en el bloque de fusibles y en el compar-
cería. Las luces de plástico requieren de un cable en timiento del motor. Verifique que las bombillas se
el mazo que proporcione masa de la carrocería al por- encuentren en buenas condiciones y pruebe la conti-
talámparas. Los portalámparas que están expuestos nuidad del circuito a masa. Para informarse sobre la
a la humedad deberán recubrirse con una capa de localización de componentes y demás datos del cir-
grasa multipropósito Mopart u otro producto similar cuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.
para evitar la corrosión. Si hubiera corrosión, limpie
el portalámparas y la base de la bombilla con una PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
tela esmeril o con una escobilla metálica. Reemplace
ADVERTENCIA: UTILICE PROTECTORES PARA
los portalámparas y las bombillas deformadas a
LOS OJOS CUANDO MANIPULE COMPONENTES
causa de la corrosión que podrían interrumpir la
DE CRISTAL. PODRIAN PRODUCIRSE LESIONES
masa de la carrocería.
PERSONALES.
Los conectores de cable pueden hacer contacto
intermitente o corroerse. Antes de acoplar los conec-
tores de cable, inspeccione los terminales dentro del
conector. No se deben doblar ni desconectar los ter-
minales macho del aislador. Los terminales hembra
no deben estar abiertos o desacoplados del aislador.
Los terminales doblados o abiertos pueden repararse
8L - 2 LUCES JA
INFORMACION GENERAL (Continuación)
PRECAUCION: No toque el cristal de las bombillas apresados no estén sujetando el componente en su
halógenas con los dedos u otras superficies aceito- posición.
sas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla. No
utilice bombillas con potencia lumínica superior a PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO DEL
la indicada en la tabla de Aplicación de bombillas al SISTEMA
final de este grupo. Podría dañarse la luz. No utilice Cuando un vehículo experimenta problemas en el
fusibles, disyuntores o relés con un valor de ampe- sistema de faros, verifique el estado de las conexiones
raje mayor que el indicado en el tablero de fusibles de la batería, el sistema de carga, las bombillas de
o en el Manual del propietario. los faros, los conectores de cables, el relé, el conmu-
tador atenuador de luz de carretera y el conmutador
Cuando sea necesario retirar algún componente
de faros. Para informarse sobre localización de com-
para efectuar el servicio de otro, para hacerlo no
ponentes y circuitos, consulte el grupo 8W, Diagra-
deberá aplicarse excesiva fuerza ni doblar el compo-
mas de cableado.
nente. Antes de dañar una guarnición, verifique que
los dispositivos de fijación ocultos o bordes internos

DIAGNOSIS DE FAROS

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LA INTENSIDAD DE LOS 1. Cables de la batería flojos o 1. Limpie y asegure las abrazaderas de los
FAROS SE ATENUA corroídos. cables de la batería y los bornes.
CUANDO EL MOTOR
FUNCIONA EN RALENTI
O CUANDO EL 2. Correa de transmisión del 2. Ajuste o reemplace la correa de
ENCENDIDO SE COLOCA generador floja o desgastada. transmisión del generador.
EN POSICION OFF
3. Salida del sistema de carga 3. Pruebe y repare el sistema de carga,
demasiado baja. consulte el grupo 8A.
4. Carga de la batería insuficiente. 4. Pruebe el estado de carga de la batería,
consulte el grupo 8A.
5. Batería sulfatada o en corto. 5. Realice una prueba de carga de la
batería, consulte el grupo 8A.
6. Circuito Z1 de masa de 6. Pruebe la caída de voltaje a través de
iluminación deficiente. los puntos de conexión a masa del circuito
Z1, consulte el grupo 8W.
7. Las bombillas de ambos faros 7. Reemplace las bombillas defectuosas de
están defectuosas. ambos faros.

LAS BOMBILLAS DE LOS 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga,
FAROS SE FUNDEN demasiado alta. consulte el grupo 8A.
FRECUENTEMENTE 2. Terminales o empalmes del 2. Inspeccione y repare todos los
circuito flojos o corroídos. conectores y empalmes, consulte el grupo
8W.

LOS FAROS SE ATENUAN 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga,
CON EL MOTOR EN demasiado baja. consulte el grupo 8A.
FUNCIONAMIENTO
A VELOCIDADES 2. Circuito Z1 de masa de 2. Pruebe la caída de voltaje a través de
SUPERIORES A LA DE iluminación deficiente. los puntos de conexión a masa del circuito
RALENTI Z1, consulte el grupo 8W.
3. Resistencia elevada en el circuito 3. Pruebe el amperaje del circuito de los
de los faros. faros.
JA LUCES 8L - 3
INFORMACION GENERAL (Continuación)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

4. Las bombillas de ambos faros 4. Reemplace las bombillas defectuosas de


están defectuosas. ambos faros.

LOS FAROS DESTELLAN 1. Circuito Z1 de masa de 1. Pruebe la caída de voltaje a través de


DE FORMA ALEATORIA iluminación deficiente. los puntos de conexión a masa del circuito
Z1, consulte el grupo 8W.
2. Resistencia elevada en el circuito 2. Pruebe el amperaje del circuito de los
de los faros. faros.
3. Disyuntor del circuito del 3. Reemplace el conmutador de faros.
conmutador de faros defectuoso.
4. Terminales o empalmes del 4. Inspeccione y repare todos los
circuito flojos o corroídos. conectores y empalmes, consulte el grupo
8W.

LOS FAROS NO SE 1. No llega voltaje a los faros. 1. Repare el circuito de los faros abierto,
ENCIENDEN consulte el grupo 8W.
2. Falta de masa Z1 de los faros. 2. Repare la masa del circuito, consulte el
grupo 8W.
3. Conmutador de faros defectuoso. 3. Reemplace el conmutador de faros.
4. Conmutador (multifunción) 4. Reemplace el conmutador multifunción.
atenuador de faros defectuoso.
5. Terminal de conector o empalme 5. Repare el terminal del conector o el
de cables roto en el circuito de los empalme de cables.
faros.

DIAGNOSIS DE LOS FAROS ANTINIEBLA

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LA INTENSIDAD DE LOS 1. Cables de la batería flojos o 1. Limpie y asegure las abrazaderas de los
FAROS ANTINIEBLA SE corroídos. cables de la batería y los bornes.
ATENUA CUANDO EL
MOTOR FUNCIONA EN
RALENTI
O CUANDO EL 2. Correa de transmisión del 2. Ajuste o reemplace la correa de
ENCENDIDO SE COLOCA generador floja o desgastada. transmisión del generador.
EN POSICION OFF
3. Salida del sistema de carga 3. Pruebe y repare el sistema de carga,
demasiado baja. consulte el grupo 8A.
4. Carga de la batería insuficiente. 4. Pruebe el estado de carga de la batería,
consulte el grupo 8A.
5. Batería sulfatada o en corto. 5. Realice una prueba de carga de la
batería, consulte el grupo 8A.
6. Circuito Z1 de masa de 6. Pruebe la caída de voltaje a través de
iluminación deficiente. los puntos de conexión a masa del circuito
Z1, consulte el grupo 8W.
7. Las bombillas de ambos faros 7. Reemplace las bombillas defectuosas de
antiniebla están defectuosas. ambos faros antiniebla.
8L - 4 LUCES JA
INFORMACION GENERAL (Continuación)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LAS BOMBILLAS DE LOS 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga,
FAROS ANTINIEBLA SE demasiado alta. consulte el grupo 8A.
FUNDEN
FRECUENTEMENTE 2. Terminales o empalmes del 2. Inspeccione y repare todos los
circuito flojos o corroídos. conectores y empalmes, consulte el grupo
8W.

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga,
SE ATENUAN CON EL demasiado baja. consulte el grupo 8A.
MOTOR EN
FUNCIONAMIENTO
A VELOCIDADES 2. Circuito Z1 de masa de 2. Pruebe la caída de voltaje a través de
SUPERIORES A LA DE iluminación deficiente. los puntos de conexión a masa del circuito
RALENTI Z1, consulte el grupo 8W.
3. Resistencia elevada en el circuito 3. Pruebe el amperaje del circuito de los
de los faros antiniebla. faros antiniebla.
4. Las bombillas de ambos faros 4. Reemplace las bombillas defectuosas de
antiniebla están defectuosas. ambos faros antiniebla.

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Circuito Z1 de masa de 1. Pruebe la caída de voltaje a través de


DESTELLAN DE FORMA iluminación deficiente. los puntos de conexión a masa del circuito
ALEATORIA Z1, consulte el grupo 8W.
2. Resistencia elevada en el circuito 2. Pruebe el amperaje del circuito de los
de los faros antiniebla. faros antiniebla.
3. Conmutador de faros antiniebla 3. Reemplace el conmutador de faros
defectuoso. antiniebla.
4. Terminales o empalmes del 4. Inspeccione y repare todos los
circuito flojos o corroídos. conectores y empalmes, consulte el grupo
8W.

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Fusible para los faros antiniebla 1. Reemplace el fusible, consulte el grupo
NO fundido. 8W.
SE ENCIENDEN 2. No hay masa Z1 en los faros 2. Repare la masa del circuito, consulte el
antiniebla. grupo 8W.
3. Conmutador de faros antiniebla 3. Reemplace el conmutador de faros
defectuoso. antiniebla.
4. Terminal de conector o empalme 4. Repare el terminal del conector o el
de cables roto en el circuito de los empalme de cables.
faros antiniebla.
JA LUCES 8L - 5

ALINEACION DE LOS FAROS Y DE LOS FAROS ANTINIEBLA

INDICE
página página

INFORMACION GENERAL AJUSTES


ALINEACION DE LOS FAROS . . . . . . . . . . . . . . . 5 AJUSTE DE FAROS MEDIANTE LA PANTALLA
PREPARACION PARA LA ALINEACION DE ALINEACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DE LOS FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ALINEACION DE FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . . . 7

INFORMACION GENERAL AJUSTADOR MARCA DE CERO

ALINEACION DE LOS FAROS


En los vehículos JA, los faros están equipados con
un nivel de burbuja de aire que asiste la alineación
hacia arriba o hacia abajo de los faros (Fig. 1). El
nivel de burbuja de aire se utiliza en la alineación de
los faros, cuando se deben compensar cambios de
altura de la marcha del vehículo debidos a cargas
pesadas en el maletero. El nivel de burbuja de aire RUEDA DE CALIBRACION

no puede calibrarse. Si la ampolla de nivel de la bur-


buja de aire está defectuosa, es necesario reemplazar Fig. 2 Rueda de calibración
el faro. En la parte superior del módulo de faro hay
una rueda calibrada que asiste la alineación de
PREPARACION PARA LA ALINEACION DE LOS
izquierda a derecha (Fig. 2). FAROS
(1) Verifique el funcionamiento del conmutador de
NIVEL DE BURBUJA DE
atenuación de los faros y del indicador de luz de
AIRE carretera.
(2) Inspeccione y corrija los componentes dañados
o defectuosos que pudieran interferir con la alinea-
ción correcta de los faros.
(3) Verifique que sea correcta la presión de inflado
de los neumáticos.
(4) Limpie las ópticas de los faros.
(5) Verifique que la zona del maletero no esté exce-
ESCALA ACEPTABLE
0,75° HACIA ARRIBA sivamente cargada.
HASTA 0,75° HACIA
ABAJO
(6) El depósito de gasolina debe estar LLENO.
Añada 2,94 kg (6,5 libras) de peso sobre el depósito
de gasolina por cada 3,8 litros (1 galón) de combus-
tible que estime faltante.

AJUSTES
AJUSTE DE FAROS MEDIANTE LA PANTALLA
DE ALINEACION
PREPARACION DE LA PANTALLA DE ALINEACION
Fig. 1 Nivel de burbuja de aire
(1) Coloque el vehículo sobre una superficie plana,
de modo que quede perpendicular a una pared lisa,
con la parte delantera de la óptica de los faros a una
distancia de 7,62 metros (25 pies) de la pared (Fig.
3).
8L - 6 LUCES JA
AJUSTES (Continuación)
(2) Si fuera necesario utilice cinta adhesiva para AJUSTE DE FAROS
marcar en el suelo una línea paralela a la pared y a Un faro de luz de cruce izquierdo enfocado correcta-
7,62 metros (25 pies) de ella. mente proyectará en la pantalla de alineación el centro
(3) Con cinta adhesiva marque una línea en la de la mancha luminosa de la luz de cruce a 203 mm (8
pared desde el suelo hasta una altura de 1,27 metros pulg.) por debajo de la línea central horizontal y a 127
(5 pies) y en una posición que corresponda a la línea mm (5 pulg.) a la derecha de la línea central del faro.
central del vehículo. Mire a lo largo de la línea cen- Un faro de luz de cruce derecho enfocado correctamente
tral del vehículo (desde la parte trasera hacia ade- proyectará en la pantalla de alineación el centro de la
lante) para verificar que la posición de la línea sea mancha luminosa de la luz de cruce a 178 mm (7 pulg.)
correcta. por debajo de la línea central horizontal y a 229 mm (9
(4) Balancee el vehículo de un lado a otro tres pulg.) a la derecha de la línea central del faro (Fig. 3).
veces para estabilizar la suspensión. La alineación de faros recomendada es 0 (6 0,76°)
(5) Sacuda la suspensión delantera tres veces para el ajuste de arriba/abajo según la indicación
empujando el parachoques delantero hacia abajo y del nivel de burbuja de aire. La alineación reco-
luego soltándolo. mendada para el ajuste derecha/izquierda es 0 (6
(6) Mida la distancia desde el centro de la óptica 0,76°) según la indicación de la rueda de calibra-
de los faros hasta el suelo. Transfiera la medida a la ción. Las luces de carretera no pueden alinearse. Si
pantalla de alineación (con cinta adhesiva). Utilice las luces de cruce están correctamente alineadas, la
esta línea como referencia para el ajuste hacia arriba dirección del haz de la luz de carretera debe ser
y hacia abajo. correcto.
(7) Mida la distancia desde la línea central del
vehículo hasta el centro de cada faro que alinee. NOTA: El nivel de burbuja de aire y la rueda de cali-
Transfiera las medidas a la pantalla (con cinta adhe- bración se calibran antes de instalar el faro en el vehí-
siva) a cada lado de la línea central del vehículo. Uti- culo. No puede calibrarse el nivel de burbuja de aire
lice esas líneas como referencia para el ajuste a la sin dañar el módulo de faros. Si el nivel de burbuja de
izquierda y a la derecha. aire es defectuoso, reemplace el módulo de faros.
CENTRO DEL VEHICULO

CENTRO DE LOS FAROS

PARTE DELANTERA DEL


FARO

Fig. 3 Pantalla de alineación de los faros


JA LUCES 8L - 7
AJUSTES (Continuación)
Para regular la alineación de faros, gire los torni- ALINEACION DE FAROS ANTINIEBLA
llos de alineación para conseguir la proyección del Prepare una pantalla de alineación (Fig. 5). Con-
centro de la mancha luminosa de la luz de cruce sulte el párrafo Preparación de la pantalla de alinea-
especificada (Fig. 4). ción, en esta sección. Un faro antiniebla
PLANCHA correctamente alineado proyectará un haz en la pan-
DE CIERRE
DEL talla de alineación 100 mm (4 pulgadas) por debajo
RADIADOR
de la línea central de los faros antiniebla y recto
RUEDA DE
CALIBRACION
NIVEL DE
BURBUJA
hacia adelante.
Para ajustar la alineación de los faros antiniebla,
gire el tornillo de alineación hasta lograr el haz espe-
cificado de la mancha luminosa de la luz de cruce
AJUSTADOR
ARRIBA/ABAJO
(Fig. 6).

AJUSTADOR ARRIBA/ABAJO
AJUSTADOR
DERECHA/IZ-
QUIERDA

FARO

Fig. 4 Tornillos de alineación de faros


FAROS ANTINIEBLA

Fig. 6 Ajustador de faros antiniebla

PARTE SUPERIOR DEL TRA-


YECTO DE HAZ

CENTRO DE LOS FAROS


ANTINIEBLA

101,6 mm (4 pulgadas)

7,62 METROS (25 PIES)

PARTE DELANTERA DE LOS


FAROS ANTINIEBLA

Fig. 5 Alineación de los faros antiniebla


8L - 8 LUCES JA

CONMUTADORES DE LUCES EXTERIORES

INDICE
página página

DESMONTAJE E INSTALACION CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . 8


CONMUTADOR DE ATENUACION DE FAROS . . . 8

DESMONTAJE E INSTALACION CONMUTADOR DE ATENUACION DE FAROS


El conmutador de atenuación de faros está incorpo-
CONMUTADOR DE FAROS rado al conmutador de señal de giro. Los procedi-
Los procedimientos de servicio para el conmutador mientos apropiados se encuentran en el grupo 8J,
de faros se encuentran en el grupo 8E, Tablero de Señal de giro y destelladores. Para mayor informa-
instrumentos e indicadores. Para mayor información, ción, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.
consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.
JA LUCES 8L - 9

SERVICIO DE LAS BOMBILLAS DE LUZ

INDICE
página página

DESMONTAJE E INSTALACION BOMBILLA DE LA LUZ DE STOP CENTRAL


BOMBILLA DE LA LUZ DE ESTACIONAMIENTO MONTADA EN ALTO (CHMSL) . . . . . . . . . . . . . 10
Y DE SEÑAL DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 BOMBILLA DE LA LUZ DE TECHO . . . . . . . . . . . 12
BOMBILLA DE LA LUZ DE LA GUANTERA . . . . . 12 BOMBILLA DE LA LUZ DEL CENICERO/
BOMBILLA DE LA LUZ DE LECTURA PORTAVASOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 BOMBILLA DE LA LUZ DEL MARCO DEL
BOMBILLA DE LA LUZ DE MARCHA ATRAS . . . . 11 INDICADOR DE POSICIONES DE LA
BOMBILLA DE LA LUZ DE PLACA DE TRANSMISION DE SUELO . . . . . . . . . . . . . . . 12
MATRICULA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 BOMBILLA DE LOS FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
BOMBILLA DE LA LUZ DE SEÑAL DE GIRO, BOMBILLA DE LOS FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . 9
STOP Y COLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

DESMONTAJE E INSTALACION
BOMBILLA DE LOS FAROS CONECTOR DEL CABLE

DESMONTAJE
PRECAUCION: No toque el cristal de las bombillas
halógenas con los dedos u otras superficies gra-
sientas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla.

(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo.


(2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los
faros a la plancha de cierre del radiador.
(3) Retire el módulo de los faros de la plancha de MODULO DE
cierre del radiador. LOS FAROS

(4) Desconecte el conector de cable de la parte pos-


terior de la bombilla de faros (Fig. 1). Fig. 1 Conector de los faros
(5) Gire el anillo de retención un cuarto de vuelta
ANILLO DE RETEN-
a la izquierda. CION DE LA BOMBILLA
(6) Retire el anillo de retención del módulo de los
faros (Fig. 2).
(7) Retire la bombilla del módulo de los faros (Fig.
3).

INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.

BOMBILLA DE LOS FAROS ANTINIEBLA


DESMONTAJE
(1) Retire los faros antiniebla de la placa protec-
MODULO DE LOS FAROS
tora del parachoques delantero.
(2) Desconecte el conector de cable de la parte pos-
terior de los faros antiniebla. Fig. 2 Anillo de retención de la bombilla de los
(3) Gire la base de la bombilla un cuarto de vuelta faros
a la izquierda (Fig. 4).
8L - 10 LUCES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
BOMBILLA
PORTALAMPARAS

BOMBILLA

MODULO DE LOS FAROS LUZ DE ESTACIONAMIENTO


MODULO DE LOS FAROS
Y SEÑAL DE GIRO

Fig. 3 Bombilla de los faros Fig. 5 Bombilla de luz de estacionamiento y de


señal de giro
FAROS ANTI-
NIEBLA
BOMBILLA DE LA LUZ DE STOP CENTRAL
MONTADA EN ALTO (CHMSL)
DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
izquierda.
(3) Retire el portalámparas de la parte posterior
BOMBILLA
de la luz.
(4) Retire la bombilla del portalámparas (Fig. 6).
PESTILLO DEL MALETERO
CONECTOR DE CABLE

Fig. 4 Bombilla de los faros antiniebla


INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior. LUZ DE STOP CENTRAL
MONTADA EN ALTO

BOMBILLA DE LA LUZ DE ESTACIONAMIENTO


Y DE SEÑAL DE GIRO
DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo.
(2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los
PORTALAM-
faros a la plancha de cierre del radiador. PARAS BOMBI-
(3) Retire el módulo de los faros de la plancha de LLA

cierre del radiador. Fig. 6 Bombilla de la luz de stop central montada en


(4) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la alto
izquierda.
INSTALACION
(5) Retire el portalámparas de la parte posterior
Invierta el procedimiento anterior.
de la luz (Fig. 5).
(6) Retire la bombilla del portalámparas.

INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
JA LUCES 8L - 11
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

BOMBILLA DE LA LUZ DE SEÑAL DE GIRO, TARJETA DE CIRCUITOS

STOP Y COLA
DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz
de cola al panel de cierre trasero.
(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto
trasero.
(4) Desconecte el conector de cable de la parte tra-
sera de la luz de cola.
BOMBILLA LUZ DE MARCHA
(5) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la ATRAS
izquierda. PORTALAM-
(6) Retire el portalámparas de la parte posterior PARAS

de la luz (Fig. 7). Fig. 8 Bombilla de luz de marcha atrás


(7) Retire la bombilla del portalámparas.
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
BOMBILLA TARJETA DE CIRCUITOS

BOMBILLA DE LA LUZ DE PLACA DE


MATRICULA
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que fijan la luz de placa de
matrícula a la placa protectora del parachoques tra-
sero.
(2) Retire la luz de placa de matrícula de la placa
protectora trasera.
(3) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta
LUZ DE SEÑAL DE GIRO,
hacia la izquierda.
PORTALAMPARAS STOP Y COLA (4) Retire el portalámparas de la parte posterior
de la luz.
Fig. 7 Bombilla de luz de señal de giro, stop y cola (5) Retire la bombilla del portalámparas.

INSTALACION BOMBILLA
Invierta el procedimiento anterior.

BOMBILLA DE LA LUZ DE MARCHA ATRAS


DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz
de cola al panel de cierre trasero.
(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto
PORTA-
trasero. LAMPARAS
(4) Desconecte el conector de cable de la parte tra-
LUZ DE PLACA DE MATRI-
sera de la luz de cola. CULA
(5) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
izquierda.
Fig. 9 Bombilla de la luz de placa de matrícula
(6) Retire el portalámparas de la parte posterior
de la luz (Fig. 8). INSTALACION
(7) Retire la bombilla del portalámparas. Invierta el procedimiento anterior.
8L - 12 LUCES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

BOMBILLA DE LA LUZ DE TECHO (2) Retire el marco y el conjunto de la luz del cubí-
culo del cenicero.
DESMONTAJE (3) Retire el portalámparas del conjunto.
(1) Para retirar el cristal de la luz del conjunto de (4) Retire la bombilla del portalámparas.
la luz, inserte una alzaprima de hoja plana en la
muesca situada en el marco. INSTALACION
(2) Separe el cristal de la luz del conjunto de la (1) Instale a presión la bombilla en el portalámpa-
luz. ras.
(3) Retire la luz de techo del portalámparas. (2) Instale a presión el portalámparas en el con-
junto.
INSTALACION (3) Instale a presión el marco y el conjunto de la
(1) Inserte a presión la bombilla de la luz de techo luz en el cubículo del cenicero para encajar las len-
en el portalámparas. güetas.
(2) Para instalar el cristal de la luz inserte pri-
mero las dos lengüetas situadas en la posición BOMBILLA DE LA LUZ DE LA GUANTERA
opuesta al conmutador de la luz y luego presione
hacia arriba sobre el cristal para encajar las lengüe- DESMONTAJE
tas restantes. (1) Abra la puerta de la guantera.
(2) Tire hacia abajo del conjunto de la luz/conmu-
BOMBILLA DE LA LUZ DE LECTURA tador para desencajar las lengüetas del tablero de
instrumentos.
DELANTERA
(3) Retire la bombilla del portalámparas.
DESMONTAJE
INSTALACION
(1) Retire la luz de lectura delantera del forro de
Presione hacia arriba el conjunto de la luz/conmu-
techo. No retire el conector de cable del conjunto de
tador para encajar las lengüetas que sujetan el con-
la luz.
junto al tablero de instrumentos.
(2) Retire la pantalla de la luz del conjunto de la
luz; para ello, tome con fuerza la pantalla de la luz
que está situada en la posición opuesta a las bombi-
BOMBILLA DE LA LUZ DEL MARCO DEL
llas de luz y tire hacia arriba. INDICADOR DE POSICIONES DE LA
(3) Retire la bombilla del portalámparas según sea TRANSMISION DE SUELO
necesario. La luz del marco del indicador de posiciones de la
transmisión de suelo no tiene una bombilla de recam-
INSTALACION bio. Si la luz no funciona correctamente, el conjunto
(1) Instale a presión las bombillas en los portalám- del marco del indicador de posiciones de la transmi-
paras. sión debe ser reemplazado.
(2) Instale a presión la pantalla de la luz en el
conjunto de la luz introduciendo primero el extremo
de la bombilla.
(3) Instale la luz de lectura en el forro del techo.

BOMBILLA DE LA LUZ DEL CENICERO/


PORTAVASOS
DESMONTAJE
(1) Inserte una pequeña alzaprima de hoja plana
en la muesca del marco de luces y desenganche la
lengüeta que sujeta la luz al cubículo del cenicero.
JA LUCES 8L - 13

SERVICIO DE LUCES

INDICE
página página

DESMONTAJE E INSTALACION LUZ DE TECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


BOMBILLA DE LA LUZ DE ESTACIONAMIENTO LUZ DEL CENICERO/PORTAVASOS . . . . . . . . . . 16
Y SEÑAL DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LUZ DEL INDICADOR DE POSICIONES DE LA
FARO ANTINIEBLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 TRANSMISION DE SUELO . . . . . . . . . . . . . . . 16
LUZ DE LA GUANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 MODULO DE LOS FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
LUZ DE LECTURA DELANTERA . . . . . . . . . . . . 15 TARJETA DE CIRCUITOS DE LA LUZ
LUZ DE MARCHA ATRAS, SEÑAL DE GIRO, DE COLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
STOP Y COLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 HERRAMIENTAS ESPECIALES
LUZ DE PLACA DE MATRICULA . . . . . . . . . . . . 15 SERVICIO DE LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO
(CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

DESMONTAJE E INSTALACION PLANCHA DE CIERRE DEL RADIADOR

MODULO DE LOS FAROS


El módulo de los faros contiene las luces de estacio-
namiento y de señal de giro y se repara como un con-
junto.

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo.
(2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los
faros a la plancha de cierre del radiador (Fig. 1).
(3) Separe el módulo de los faros de la plancha de
cierre del radiador.
MODULO DE
(4) Desconecte el conector de cable de la parte pos- LOS FAROS
terior de la bombilla de los faros.
(5) Gire el portalámparas de la luz de estaciona- Fig. 1 Módulo de los faros
miento un cuarto de vuelta a la izquierda.
(6) Retire el portalámparas de la parte posterior
de la luz.
(7) Separe el módulo de los faros del vehículo.

INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior. FARO ANTINIEBLA

FARO ANTINIEBLA
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que sujetan el faro antinie-
bla a la placa protectora del parachoques delantero.
(2) Retire el faro antiniebla de la placa protectora.
(3) Desconecte el conector de cable de la base de la
PLACA PROTECTORA
bombilla del faro antiniebla.
(4) Retire el faro antiniebla del vehículo (Fig. 2).
Fig. 2 Faro antiniebla
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
8L - 14 LUCES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

BOMBILLA DE LA LUZ DE ESTACIONAMIENTO CHMSL

Y SEÑAL DE GIRO
DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo. TAPA DEL MALETERO
(2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los
faros a la plancha de cierre del radiador.
(3) Retire el módulo de los faros de la plancha de
cierre del radiador.
(4) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
izquierda.
(5) Retire el portalámparas de la parte posterior Fig. 4 Luz de stop central montada en alto
de la luz (Fig. 3).
(6) Retire la bombilla del portalámparas.
INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
MODULO DE LOS
FAROS LUZ DE MARCHA ATRAS, SEÑAL DE GIRO,
STOP Y COLA
BOMBILLA

DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero
y abra la tapa del maletero.
(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz
de cola al panel de cuarto trasero (Fig. 5).
(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto.
(4) Desconecte el conector de cable de la parte pos-
terior de la luz de cola (Fig. 6).
(5) Retire la luz de cola del vehículo.
MALETERO

Fig. 3 Bombilla de la luz de estacionamiento y señal


de giro
INSTALACION
(1) Presione la bombilla en el portalámparas.
(2) Coloque el portalámparas en la parte posterior
de la luz.
(3) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la
derecha.
(4) Coloque el módulo de los faros en la plancha de
cierre del radiador.
(5) Instale los tornillos que fijan el módulo de los
faros a la plancha de cierre del radiador. TUERCAS DE MARIPOSA

LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO Fig. 5 Luz de cola


(CHMSL) INSTALACION
Invierta el procedimiento anterior.
DESMONTAJE
(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero TARJETA DE CIRCUITOS DE LA LUZ DE COLA
y abra la tapa del maletero.
(2) Retire el portalámparas de la CHMSL.
DESMONTAJE
(3) Retire las tuercas que fijan la CHMSL a la
(1) Retire la luz de cola.
tapa del maletero (Fig. 4).
(2) Retire los portalámparas de las bombillas.
(4) Retire la CHMSL de la tapa del maletero.
(3) Retire la tarjeta de circuitos de la luz de cola
(Fig. 7).
JA LUCES 8L - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

LUZ DE
COLA

LUZ DE PLACA DE MATRI-


CULA

Fig. 8 Luz de placa de matrícula


CONECTOR DE LUZ DE TECHO
CABLE

DESMONTAJE
(1) Tire hacia abajo del marco de la luz para des-
encajar los collarines que sujetan la luz de techo al
arco del techo.
(2) Desconecte el conector de cable de la luz de
techo.
(3) Retire la luz de techo del vehículo.
Fig. 6 Conector de cable de luz de cola
INSTALACION
LUZ DE COLA
(1) Emplace la luz de techo en el vehículo.
(2) Conecte el conector de cable a la luz de techo.
(3) Centre la luz de techo en la abertura del forro
de techo.
(4) Inserte el extremo del conmutador de la luz de
techo en la abertura del forro de techo.
(5) Presione hacia arriba sobre la luz de techo para
encajar los collarines del marco de la luz de techo en
el arco del techo.
(6) Verifique que la luz de techo esté a ras del
forro de techo.

TARJETA DE CIRCUITOS
LUZ DE LECTURA DELANTERA
DESMONTAJE
Fig. 7 Tarjeta de circuitos de la luz de cola (1) Tire hacia abajo de la luz de lectura para des-
encajar los collarines que sujetan la misma a la plan-
INSTALACION cha del techo.
Invierta el procedimiento anterior. (2) Desconecte el conector de cable de la luz de lec-
tura.
LUZ DE PLACA DE MATRICULA (3) Retire la luz de lectura del vehículo.

DESMONTAJE INSTALACION
(1) Retire los tornillos que fijan la luz de placa de (1) Emplace la luz de lectura delantera en el vehí-
matrícula a la placa protectora del parachoques tra- culo.
sero (Fig. 8). (2) Conecte el conector de cable a la luz de lectura.
(2) Retire la luz de placa de matrícula de la placa (3) Centre la luz de lectura en la abertura del forro
protectora. de techo.
(3) Retire el portalámparas de la luz. (4) Presione hacia arriba sobre la luz de lectura
(4) Retire la luz del vehículo. para encajar los collarines que fijan la luz de lectura
a la plancha del techo.
INSTALACION (5) Verifique que la luz de lectura esté a ras del
Invierta el procedimiento anterior. forro de techo.
8L - 16 LUCES JA
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

LUZ DEL CENICERO/PORTAVASOS (2) Con una varilla tapizada de plástico, herra-
mienta especial C-4755, desencaje el borde delantero
DESMONTAJE o trasero del marco del indicador de posiciones de la
(1) Inserte una pequeña alzaprima de hoja plana transmisión de la consola de suelo.
en la muesca del marco de luces y desenganche la (3) Tire hacia arriba con cuidado del marco del
lengüeta que sujeta la luz al cubículo del cenicero. indicador de posiciones de la transmisión y desencaje
(2) Retire el marco y el conjunto de la luz del cubí- las lengüetas del marco trasero de la consola de
culo del cenicero. suelo.
(3) Desconecte el conector de cable del conjunto de (4) Desconecte el conector de cable del conjunto de
la luz. la luz.
(4) Retire el conjunto de la luz del vehículo. (5) Retire el marco del indicador de posiciones de
la transmisión y el conjunto de la luz del vehículo.
INSTALACION
(1) Emplace el conjunto de la luz en el vehículo. INSTALACION
(2) Conecte el conector de cable al conjunto de la (1) Emplace el marco del indicador de posiciones
luz. de la transmisión y el conjunto de luz en el vehículo.
(3) Inserte el marco y el conjunto de la luz en el (2) Conecte el conector de cable al conjunto de la
cubículo del cenicero para encajar las lengüetas. luz.
(3) Encaje las lengüetas del marco del indicador de
LUZ DE LA GUANTERA posiciones de la transmisión en las muescas situadas
en el marco trasero de la consola de suelo.
DESMONTAJE (4) Presione hacia abajo sobre el marco del indica-
(1) Abra la puerta de la guantera. dor de posiciones de la transmisión para encajar el
(2) Tire hacia abajo del conjunto de la luz/conmu- marco en la consola de suelo.
tador para desencajar las lengüetas del tablero de
instrumentos. HERRAMIENTAS ESPECIALES
(3) Desconecte el conector de cable del conjunto.
(4) Separe el conjunto del vehículo.
SERVICIO DE LUCES
INSTALACION
(1) Emplace el conjunto de la luz/conmutador en el
vehículo.
(2) Conecte el conector de cable al conjunto.
(3) Presione hacia arriba sobre el conjunto de la
luz/conmutador para encajar las lengüetas que suje-
tan el conjunto al tablero de instrumentos.

LUZ DEL INDICADOR DE POSICIONES DE LA


TRANSMISION DE SUELO
Varilla tapizada C-4755
DESMONTAJE
(1) Retire el pomo de la palanca de cambios. Para
informarse de los procedimientos consulte el grupo
21, Transmisiones.
JA LUCES 8L - 17

SISTEMAS DE LUCES

INDICE
página página

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DIAGNOSIS Y COMPROBACION


ENTRADA ILUMINADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO DE LA
LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO ENTRADA ILUMINADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
(CANADA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO
SISTEMA DE RETARDO DE LOS FAROS . . . . . . 17 GENERALES DEL SISTEMA DE LUCES . . . . . 18

DESCRIPCION Y un relé situado en el tablero de conexiones. Para acti-


var el sistema de retardo de los faros debe colocar los
FUNCIONAMIENTO
faros en posición ON con el motor en funcionamiento,
después debe colocar el interruptor de encendido en
LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO posición OFF y, finalmente, debe colocar el conmuta-
(CANADA) dor de los faros en posición OFF. El BC permitirá que
Los vehículos fabricados para uso en Canadá tie- los faros permanezcan encendidos durante 90 segun-
nen instalado un sistema de Luces de funcionamiento dos antes de apagarse automáticamente. Para mayor
diurno (DRL). El sistema DRL hace funcionar los información, consulte el Manual del propietario.
faros al 50% de iluminación cuando el conmutador de
faros está en la posición OFF, el freno de estaciona- ENTRADA ILUMINADA
miento no está aplicado y el interruptor de encendido El sistema de entrada iluminada está disponible en
está en la posición ON. El sistema DRL está contro- los vehículos equipados con el sistema de apertura a
lado por el módulo de luces de funcionamiento diurno distancia. El sistema de entrada iluminada enciende
situado en la parte posterior del módulo de multifun- las luces de cortesía cuando se activa el sistema de
ción detrás del tablero de instrumentos (Fig. 1). El apertura a distancia. El módulo de apertura a distan-
módulo DRL anula el conmutador de faros cuando los cia y el controlador de la carrocería se utilizan para
faros se colocan en la posición OFF. Los faros funcio- controlar el sistema. Las luces de cortesía se encen-
nan normalmente cuando están en la posición ON. derán durante 30 segundos (61 segundo) y luego se
Para informarse sobre la localización de componentes atenuarán hasta quedar apagadas durante un
y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, período de cinco segundos.
Diagramas de cableado. El sistema de entrada iluminada, además, enciende
SOPORTE DEL las luces de cortesía (y la luz del interruptor de
BLOQUE DE FUSI-
BLES
encendido) cuando se abre la puerta. Las luces de
MODULO DE LUCES DE
FUNCIONAMIENTO DIURNO cortesía permanecerán encendidas mientras la puerta
esté abierta y después se atenuarán hasta quedar
apagadas 30 segundos (61 segundo) después de
haberse cerrado la última puerta.
Las luces de cortesía y del interruptor de encen-
dido se apagarán inmediatamente cuando se coloque
en posición ON el interruptor de encendido.
El sistema de entrada iluminada no puede acti-
varse durante el período de 30 segundos (61
segundo) posterior al momento en que el interruptor
de encendido se coloca en posición OFF. Después de
abrir y cerrar una puerta durante dicho período de
MODULO DE MULTIFUN-
CION 30 segundos, el sistema funcionará como se describió
anteriormente.
Fig. 1 Módulo de luces de funcionamiento diurno Cuando se ha interrumpido el voltaje de batería al
sistema de entrada iluminada, el sistema no funcio-
SISTEMA DE RETARDO DE LOS FAROS nará hasta que se pulse el botón UNLOCK (desblo-
El sistema opcional de retardo de los faros está queo) del transmisor de apertura a distancia.
controlado por el Controlador de la carrocería (BC) y
8L - 18 LUCES JA

DIAGNOSIS Y COMPROBACION las luces de cortesía. Verifique que el sistema de


entrada a distancia funcione correctamente antes de
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO probar los circuitos de entrada iluminada. El contro-
lador de la carrocería emplea entradas del sistema de
GENERALES DEL SISTEMA DE LUCES entrada a distancia para encender las luces de corte-
Para informarse sobre la localización de componen- sía.
tes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, Para informarse sobre la localización de componen-
Diagramas de cableado. Para mayor información, tes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W,
consulte el Manual de procedimientos de diagnóstico Diagramas de cableado. Para mayor información,
de los sistemas de la carrocería. consulte el Manual de procedimientos de diagnóstico
de los sistemas de la carrocería.
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO DE LA
ENTRADA ILUMINADA
Cuando verifique el sistema, todas las puertas
deben estar cerradas para evitar que se enciendan
JA LUCES 8L - 19

APLICACION DE BOMBILLAS

INDICE
página página

ESPECIFICACIONES LUCES INTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19


LUCES EXTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

ESPECIFICACIONES Control de A/A y calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . 37


Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
LUCES EXTERIORES Grupo de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ASC
PRECAUCION: No utilice bombillas con potencia
lumínica superior a la indicada en la tabla de apli-
LUCES INDICADORAS
Los procedimientos de servicio para la mayor parte
cación de bombillas. Podría dañarse la luz.
de las luces del tablero de instrumentos, el grupo de
instrumentos y los conmutadores pueden hallarse en
PRECAUCION: No toque las bombillas halógenas el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores.
con los dedos u otras superficies grasientas, ya
que reducirá la vida útil de la bombilla. Compresor de A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 921 (W16W)
Freno antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Luz de stop central montada en alto . . 921 (W16W)
Advertencia de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9006
CHECK ENGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9007QL o 9007
Indicador de cambio de consola . . . . . . . . . . . . LED
Placa de matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Presión de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . PC194
Estacionamiento y señal de giro . . . . 3157K o 3157
Temperatura del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
De cola – DH/DP/PH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 916
Faro antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC161
Stop y señal de giro – DH/DP/PH . . . . . . . . . 3157K
Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
De cola, stop y señal de giro – CH . . . . . . . . 3157K
Luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
LUCES INTERIORES Combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Desempañador de la luneta trasera . . . . . . . . . LED
LUCES CONTROLADAS POR ATENUADOR Cinturón de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Los procedimientos de servicio para la mayor parte Alarma de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED
de las luces del tablero de instrumentos, el grupo de Indicador de cambio . . . . Visor fluorescente al vacío
instrumentos y los conmutadores pueden hallarse en Control de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores. Señal de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Algunos componentes disponen de luces cuyo servicio
únicamente puede realizarlo un Centro de servicio LUCES NO CONTROLADAS POR ATENUADOR
autorizado (ASC) una vez desmontado el componente Los procedimientos de servicio para la mayor parte
del vehículo. Contacte con su concesionario local para de las luces que figuran en la lista que se ofrece a
informarse sobre el ASC más cercano. continuación pueden hallarse en el grupo 23, Carro-
cería. Algunos componentes disponen de luces cuyo
PRECAUCION: No utilice bombillas con una poten- servicio únicamente puede realizarlo un Centro de
cia lumínica superior a la indicada en la tabla de servicio autorizado (ASC) una vez desmontado el
aplicación de bombillas. Podría dañarse la luz. componente del vehículo. Contacte con su concesiona-
rio local para informarse sobre el ASC más cercano.
PRECAUCION: No toque las bombillas halógenas
con los dedos u otras superficies grasientas, ya Cortesía de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578
que reducirá la vida útil de la bombilla. Bloqueo de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mopar
Luz de lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906
Control de A/A y calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906
Símbolos ISO de A/A y calefactor . . . . . . . . . . . LED Cortesía de visera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6501966

S-ar putea să vă placă și