Sunteți pe pagina 1din 26

ALTERNADOR CON

REGULADOR
ALTERNADORES COVERS DELCO, MOTOROLA
Y LEECE-NEVILLE UTILIZADOS EN LAS
CARRETILLAS ELEVADORAS HYSTER

PART NO. 857390 2200 SRM 2


PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
• Cuando levante piezas o conjuntos, asegúrese de que todas las eslingas, cadenas o cables
estén correctamente sujetos y que la carga levantada esté equilibrada. Asegúrese de que
la grúa, los cables y las cadenas tengan la capacidad suficiente para sostener el peso de
la carga.

• No levante piezas pesadas con la mano; utilice un mecanismo de elevación.

• Lleve gafas de seguridad.

• DESCONECTE EL CONECTOR DE LA BATERÍA antes de efectuar cualquier


operación de mantenimiento o reparación en las carretillas elevadoras eléctricas.

• Desconecte el cable de tierra de la batería en las carretillas elevadoras de combustión


interna.

• Utilice siempre bloques correctos para evitar que la unidad ruede o se caiga. Consulte
CÓMO COLOCAR LA CARRETILLA ELEVADORA SOBRE BLOQUES en el Manual
del Operario o la sección Mantenimiento periódico.

• Mantenga la unidad limpia y el espacio de trabajo limpio y ordenado.

• Utilice las herramientas correctas para el trabajo.

• Mantenga las herramientas limpias y en buen estado.

• Utilice siempre piezas APROBADAS por HYSTER cuando efectúe reparaciones. Las
piezas de repuesto deben cumplir o superar las especificaciones del fabricante de equipos
originales.

• Asegúrese de que todas las tuercas, pernos, anillos elásticos y otros dispositivos de su-
jeción estén retirados antes de utilizar la fuerza para retirar piezas.

• Coloque siempre un cartel de NO UTILIZAR en los controles de la unidad cuando efectúe


reparaciones o si la unidad necesita ser reparada.

• Asegúrese de respetar las notas de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de las instruc-


ciones.

• La gasolina, el gas licuado de petróleo (GLP), el gas natural comprimido (GNC) y el


combustible Diesel son inflamables. Asegúrese de seguir las precauciones de seguridad
necesarias cuando manipule estos combustibles y cuando trabaje en sistemas con estos
combustibles.

• Las baterías generan un gas inflamable cuando se están cargando. Mantenga las llamas
y las chispas alejadas de la zona. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada.

NOTE: Los siguientes símbolos y palabras indican información de seguridad en


este manual:

WARNING
¡Indica una situación que puede causar la muerte inmediata o daños
personales!

CAUTION
¡Indica una situación que puede causar daños materiales!
Alternador con regulador Table of Contents

TABLE OF CONTENTS

Generalidades .................................................................................................................................................... 1
Descripción ......................................................................................................................................................... 1
Reparación del alternador ................................................................................................................................. 2
Alternador del Tipo A .................................................................................................................................... 2
Retirada y desmontaje .............................................................................................................................. 2
Limpieza .................................................................................................................................................... 4
Montaje ...................................................................................................................................................... 5
Instalación ................................................................................................................................................. 6
Alternador del Tipo B .................................................................................................................................... 9
Retirada y desmontaje .............................................................................................................................. 9
Limpieza .................................................................................................................................................... 10
Montaje ...................................................................................................................................................... 11
Instalación ................................................................................................................................................. 12
Comprobación general y ajuste ......................................................................................................................... 12
Comprobación de corriente de salida baja (Tipo A o Tipo B) ........................................................................... 13
Comprobación de corriente de salida alta (Tipo A o Tipo B)............................................................................ 15
Comprobación del circuito de las escobillas...................................................................................................... 16
Alternadores Delco ........................................................................................................................................ 16
Alternadores Motorola................................................................................................................................... 16
Comprobación de los diodos............................................................................................................................... 17
Comprobación del puente de diodos .................................................................................................................. 17
Alternadores Delco y Leece-Neville .............................................................................................................. 17
Alternadores Motorola................................................................................................................................... 17
Comprobación del devanado de campo del rotor .............................................................................................. 18
Comprobación de los devanados del estator ..................................................................................................... 19
Comprobación del regulador de tensión............................................................................................................ 19
Localización de averías ...................................................................................................................................... 19

This section is for the following models:

Alternadores Covers Delco, Motorola y Leece-Neville utilizados


en las carretillas elevadoras Hyster

©2003 HYSTER COMPANY i


"THE
QUALITY
KEEPERS"

HYSTER
APPROVED
PARTS
2200 SRM 2 Descripción

Generalidades
• No provoque un cortocircuito conectando
CAUTION los cables eléctricos a los bornes incorrectos.
Cuando utilice un soldador de arco, desconecte Asegúrese de identificar correctamente el
siempre el cable de tierra de la batería de la cable antes de conectarlo.
carretilla elevadora para evitar daños en el • Asegúrese de que la batería tenga la tensión
alternador o la batería. Coloque la pinza de y la polaridad correctas antes de conectarla.
tierra del soldador lo más cerca posible de la • No compruebe el flujo de corriente provo-
zona de soldadura para evitar que la corriente cando una chispa, ya que podría dañar los
de soldadura dañe los cojinetes. componentes electrónicos.
Los diodos y resistores del sistema eléctrico NOTE: La información sobre los alternadores fabri-
pueden resultar dañados si no se toman las cados fuera de los Estados Unidos figura en las sec-
siguientes precauciones: ciones SRM (Manual de Reparación de Servicio) para
• No desconecte la batería mientras el motor las carretillas elevadoras que utilizan dichos alter-
está en marcha. La variación repentina de la nadores.
tensión puede dañar los diodos y resistores
del sistema eléctrico. Esta sección contiene una descripción y los proced-
• No desconecte un cable eléctrico antes de que imientos de reparación del alternador con un regu-
el motor esté detenido y los interruptores es- lador de tensión como parte del alternador.
tén apagados (OFF).

Descripción
NOTE: En esta sección SRM, los alternadores están Un rotor
en dos grupos: Tipo A y Tipo B. Los dos tipos son muy Un puente de diodos
similares, pero los alternadores del Tipo A llevan un Un conjunto de diodos (Tipo A únicamente)
conjunto de tres diodos (conjunto de diodos) además Dos carcasas de los extremos o semibastidores
del puente de diodos. El alternador del tipo B lleva Un regulador de tensión de estado sólido
diodos Zener como parte de los diodos del puente de
diodos. Este alternador no lleva un conjunto de dio-
dos, pero sí un ventilador adicional en el interior de
la carcasa trasera. El funcionamiento básico de am-
bos tipos es muy similar.

El alternador genera una corriente alterna cuando


el motor está en marcha. El alternador está encen-
dido (ON) o apagado (OFF). El alternador genera la
corriente máxima cuando está encendido (ON) y no
genera corriente cuando está apagado (OFF). El reg-
ulador cambia la posición del alternador a encendido
(ON) o apagado (OFF) para obtener la corriente me-
dia necesaria para cargar la batería. La corriente de
salida del alternador es modificada directamente por
la velocidad del motor y la corriente de campo del ro-
tor. La corriente alterna cambia a corriente continua
por la acción del puente de diodos situado en el inte-
rior del alternador.

El alternador incluye las siguientes piezas (véase la


Figure 1 y la Figure 2): Figure 1. Sección transversal del alternador
Un estator

1
Reparación del alternador 2200 SRM 2

Legend for Figure 1 un condensador. El regulador de tensión no se puede


reparar.
NOTE: SE MUESTRA EL TIPO A DELCO.
NOTE: En algunas carretillas elevadoras de alta ca-
1. CONJUNTO DE 5. PUENTE DE pacidad, el alternador dispone de un ajuste de ten-
ESCOBILLAS DIODOS
2. COJINETE DE 6. COJINETES DE sión externo.
RODAMIENTOS BOLAS
3. DEPÓSITO DE 7. OBTURADOR DE El regulador de tensión controla el alternador para
GRASA FIELTRO cargar la batería. La tensión es regulada por el fab-
4. OBTURADOR 8. REGULADOR ricante y no suele ser ajustable. La tensión de la
LABIADO batería se reduce cuando el circuito de arranque y
otros circuitos toman su alimentación de la batería.
La corriente continua procedente de los diodos del
Cuando la llave de contacto se encuentra en la posi-
puente de diodos llega al borne de salida o BAT. Un
ción de encendido (IGN), el regulador de tensión se
condensador situado entre el borne BAT y la toma de
activa. Se produce entonces una corriente positiva al
tierra eléctrica elimina cualquier corriente alterna
borne de campo (F ó 1) en los alternadores del Tipo A
restante de la corriente continua. El condensador
y (L) en los alternadores del Tipo B. La batería envía
protege también los diodos de la tensión alta. La ten-
una corriente positiva al borne del regulador (Tipo A
sión es controlada por la cantidad de corriente que
R ó 2) y al borne BAT. El regulador detecta una dis-
circula por el devanado de campo del alternador y las
minución de tensión en la batería y aumenta la corri-
rpm del rotor. El regulador de tensión, dentro de la
ente de salida del alternador para cargar la batería.
carcasa, contiene un transistor, diodos, resistores y

Reparación del alternador


ALTERNADOR DEL TIPO A procedimientos de Comprobación general y ajuste,
Comprobación de corriente de salida baja (Tipo A o
Retirada y desmontaje Tipo B), Comprobación de corriente de salida alta
(Tipo A o Tipo B), Comprobación del circuito de las es-
WARNING cobillas, Comprobación de los diodos, Comprobación
del puente de diodos, Comprobación del devanado de
Desconecte siempre el cable de tierra de la
campo del rotor, Comprobación de los devanados del
batería antes de efectuar cualquier reparación
estator y Comprobación del regulador de tensión de
con el fin de evitar posibles daños materiales
este SRM antes de iniciar cualquier procedimiento de
y personales. Instale una etiqueta en el borne
retirada o reparación.
de la batería para que nadie conecte el cable
al borne. NOTE: Muchas de las piezas del alternador Leece-
Neville se pueden sustituir sin desmontar el alter-
NOTE: Aplique los procedimientos de Localización
nador. Véase la Figure 5. El alternador sólo se debe
de averías y Comprobación general y ajuste, Com-
desmontar para sustituir el puente de diodos, el con-
probación de corriente de salida baja (Tipo A o Tipo
densador de filtro, el rotor, el estator o los cojinetes.
B), Comprobación de corriente de salida alta (Tipo
A o Tipo B), Comprobación del circuito de las esco- 1. Desconecte el cable de tierra de la batería. Véase
billas, Comprobación de los diodos, Comprobación la Figure 3, la Figure 4 y la Figure 5. Instale
del puente de diodos, Comprobación del devanado de etiquetas y desconecte los cables del alternador.
campo del rotor, Comprobación de los devanados del Afloje los tornillos de casquete del soporte del al-
estator y Comprobación del regulador de tensión de ternador y retire la correa de transmisión. Re-
este SRM antes de iniciar cualquier procedimiento de tire los tornillos de casquete que sujetan el alter-
reparación. Asegúrese de la necesidad de reparación nador al motor.
o sustitución de la pieza en cuestión antes de la
retirada, desmontaje o sustitución de dicha pieza.

NOTE: Algunas comprobaciones del alternador se re-


alizan con el alternador en el motor. Consulte los

2
2200 SRM 2 Reparación del alternador

Figure 2. Esquemas del alternador

3
Reparación del alternador 2200 SRM 2

Legend for Figure 2

NOTE: LEECE-NEVILLE NO DISPONIBLE (SIMILAR A LOS MOSTRADOS EN LA FIGURA).


A. TIPO A DELCO (CARRETILLAS ELEVADORAS C. TIPO A MOTOROLA
DE BAJA CAPACIDAD) D. TIPO A DELCO (CARRETILLAS ELEVADORAS
B. TIPO B DELCO DE ALTA CAPACIDAD)
1. BATERÍA 8. ESTATOR
2. LLAVE DE CONTACTO 9. PUENTE DE DIODOS
3. FUSIBLE 10. CONJUNTO DE DIODOS
4. RESISTOR 11. BORNE DE CAMPO
5. LUZ INDICADORA O AMPERÍMETRO 12. BORNE DEL REGULADOR
6. REGULADOR DE TENSIÓN 13. BORNE DE SALIDA (BAT)
7. CAMPO DEL ROTOR 14. AJUSTE DE LA TENSIÓN

2. En los alternadores Leece-Neville, retire las es- diodos. Utilice unos alicates como disipador de
cobillas, el regulador de tensión o el conjunto de calor para preservar los diodos del calor. Utilice
diodos. Instale etiquetas en todos los cables para un hierro para soldar para retirar los contactos
la conexión correcta durante la instalación. del estator del conjunto de diodos.

3. Realice una marca en cada carcasa y en el estator 7. Retire los cojinetes de las carcasas sólo si va a
para la alineación correcta durante el montaje. sustituirlos.
Retire los pernos que unen las carcasas entre sí.
Separe las carcasas y el estator. Limpieza
4. Coloque el rotor en una prensa de mordazas blan-
das. No apriete la prensa excesivamente para WARNING
evitar deformar el rotor. Utilice una llave de caja El aire comprimido puede desplazar partícu-
para retirar la tuerca de la polea. Retire la polea, las, causando daños al usuario o a otros miem-
el ventilador, el collarín, el espaciador, el protec- bros del personal. Asegúrese de que la trayec-
tor u otras piezas situadas entre el ventilador y toria del aire comprimido esté alejada de todo
la carcasa. Retire la carcasa delantera del rotor. el personal. Lleve puestas gafas protectoras o
una máscara para evitar daños oculares.
5. Retire las tuercas o tornillos que sujetan las
piezas en el interior de la carcasa trasera. A
continuación, retire el conjunto del estator de
CAUTION
la carcasa trasera para poder retirar las otras No aplique nunca disolvente a las piezas del al-
piezas. Retire los tornillos del condensador, ternador.
el puente de diodos, el conjunto de diodos, las
NOTE: Si es necesario, utilice una tela abrasiva fina
escobillas y otras piezas, según sea necesario.
para pulir los anillos colectores. La tela abrasiva
Si va a retirar el estator del puente de diodos,
debe ser del número 500 - 600. Elimine todo el polvo.
asegúrese de que los cables estén identificados
Gire el rotor mientras pule los anillos colectores.
para su conexión correcta durante el montaje.
Utilice aire comprimido para eliminar la suciedad del
6. Marque el estator para indicar la posición de las
alternador. Limpie las escobillas y los anillos colec-
escobillas y el conector o el conjunto del puente de
tores con un paño limpio y seco.

4
2200 SRM 2 Reparación del alternador

A. DELCO B. MOTOROLA
1. BORNE DE TIERRA 3. BORNE DE CAMPO
2. BORNE DE LA BATERÍA (BAT O +) 4. BORNE DEL REGULADOR

Figure 3. Alternadores del Tipo A, vista trasera

Montaje 2. En los alternadores Motorola y Leece-Neville,


utilice una prensa para instalar el cojinete
1. En los alternadores Delco (Tipo A), instale un co- trasero en el rotor. Instale el cojinete y el retene-
jinete o cojinetes nuevos en la carcasa del sigu- dor del cojinete en la carcasa delantera. Si se
iente modo (véase la Figure 3, la Figure 4 y la utiliza, instale el espaciador en el cojinete.
Figure 5):

a. Instale un tapón y un obturador nuevos en CAUTION


la carcasa trasera. Empuje el cojinete desde Sujete el rotor en una prensa de mordazas blan-
el exterior de la carcasa hasta que la parte das. No apriete la prensa más de lo necesario.
superior del cojinete quede al ras del exterior
de la carcasa. Sujete la carcasa con el collarín 3. Instale la carcasa delantera en el rotor. Si se uti-
del interior de la carcasa. Mantenga el labio liza, instale el espaciador o protector, la chaveta
del obturador alejado del cojinete. Lubrique del eje y la arandela. Instale el ventilador, la
la zona del cojinete con grasa no conductiva. polea, la arandela de bloqueo y la tuerca. Apriete
la tuerca a 54 - 81 N•m (40 - 60 lbf ft).
b. Instale un cojinete nuevo en la carcasa de-
lantera. Llene un cuarto del depósito de
grasa con grasa no conductiva. Mueva la CAUTION
grasa de manera que toque el cojinete al Asegúrese de instalar los aislantes. Asegúrese
instalar el plato de retención. de que el disipador de calor no toque la carcasa.

c. Añada el mismo tipo de grasa para llenar la 4. Instale el puente de diodos y el disipador de calor
zona entre el plato de retención y el cojinete. en el orden inverso a su desmontaje. Asegúrese
Instale el espaciador, la junta y el plato de de que los aislantes y las arandelas estén en la
retención en el cojinete. Sujete el plato de posición correcta. Instale el condensador.
retención en su posición con los tres tornillos
y arandelas de bloqueo.

5
Reparación del alternador 2200 SRM 2

5. En los alternadores Delco, instale las piezas del trasera sobre el rotor. No dañe el obturador al
siguiente modo: deslizar la carcasa sobre el eje del rotor. Instale
la carcasa delantera.
a. Instale el portaescobillas, el regulador de
tensión y los diodos desde el interior del 8. Instale los cuatro tornillos que unen el alter-
alternador. Asegúrese de que los manguitos nador. En los alternadores Delco, retire el
aislantes se encuentren en los tornillos del pasador para soltar las escobillas.
portaescobillas. Instale el condensador.
9. En los alternadores Motorola, instale el por-
b. Instale el estator en la carcasa trasera. taescobillas y las escobillas. Asegúrese de que
Conecte los tres cables del estator al puente la arandela se encuentre en el tornillo derecho.
de diodos y sujételos en los espárragos. Instale el regulador de tensión y apriete los
Conecte los cables de los diodos a los espár- tornillos.
ragos del puente de diodos. Instale y apriete
las tres arandelas de bloqueo y tuercas. 10. En los alternadores Leece-Neville, instale las es-
cobillas, el regulador de tensión o el conjunto de
c. Instale las escobillas en los portaescobillas. diodos en el orden inverso a su retirada.
Para sujetar las escobillas, introduzca un
pasador por el orificio de los portaescobillas. Instalación
Aplique una capa fina de aceite al labio del
obturador del cojinete. 1. Instale el alternador en el soporte del motor y
ajuste la tensión de la correa.
6. En los alternadores Motorola, instale las piezas
del siguiente modo: 2. Conecte todos los cables y el conector según las
etiquetas colocadas durante su retirada. Véase
a. Instale el puente de diodos en el estator. Util- también el esquema de su alternador en la Fig-
ice unos alicates para preservar los diodos del ure 2. Asegúrese de que todos los cables estén
calor producido por el hierro para soldar. correctamente conectados y de que todos los el-
ementos de sujeción estén apretados. Véase la
b. Instale el condensador, el conjunto de diodos Figure 3.
y el borne en el puente de diodos. Alinee
las marcas realizadas durante la retirada e 3. Observe la luz indicadora o el amperímetro para
instale el conjunto del estator y el puente en comprobar el funcionamiento del alternador. La
la carcasa trasera. luz indicadora en los alternadores del Tipo A es-
tará encendida (ON) si la batería está descar-
7. Alinee las marcas realizadas durante el desmon- gada.
taje. Instale con cuidado el estator y la carcasa

6
2200 SRM 2 Reparación del alternador

Figure 4. Alternadores del Tipo A, vista de las piezas

7
Reparación del alternador 2200 SRM 2

Legend for Figure 4


A. DELCO B. MOTOROLA
1. AISLANTE 14. TUERCA
2. TAPÓN Y COJINETE 15. TORNILLO
3. OBTURADOR DEL COJINETE 16. PUENTE DE DIODOS
4. PERNO 17. CONDENSADOR
5. CARCASA 18. COJINETE
6. REGULADOR DE TENSIÓN 19. ANILLOS COLECTORES
7. ARANDELA DE BLOQUEO 20. BORNE
8. PORTAESCOBILLAS 21. POLEA
9. MUELLE DE LAS ESCOBILLAS 22. VENTILADOR
10. ARANDELA 23. RETENEDOR
11. ROTOR 24. ESPACIADOR
12. ESTATOR 25. PROTECTOR
13. DIODOS 26. JUNTA

A. LEECE-NEVILLE
1. BORNE 9. PERNO
2. CONJUNTO DE DIODOS 10. VENTILADOR
3. ESCOBILLAS Y MUELLE 11. ROTOR
4. PORTAESCOBILLAS 12. ESTATOR
5. REGULADOR DE TENSIÓN 13. PUENTE DE DIODOS NEGATIVO
6. RETENEDOR DEL COJINETE 14. PUENTE DE DIODOS POSITIVO
7. COJINETE 15. CONDENSADOR DE FILTRO
8. CARCASA DELANTERA 16. CARCASA TRASERA

Figure 5. Alternador del Tipo A, vista de las piezas

8
2200 SRM 2 Reparación del alternador

ALTERNADOR DEL TIPO B Retire los pernos que unen las carcasas entre sí.
Separe las carcasas y el estator.
Retirada y desmontaje
3. Coloque el rotor en una prensa de mordazas blan-
das. No apriete la prensa excesivamente para
WARNING evitar deformar el rotor. Utilice una llave de caja
Desconecte siempre el cable de tierra de la para retirar la tuerca de la polea. Retire la polea,
batería antes de efectuar cualquier reparación el collarín, el ventilador, el collarín exterior, la
con el fin de evitar posibles daños materiales carcasa delantera y el collarín interior del rotor.
y personales. Instale una etiqueta en el borne
de la batería para que nadie conecte el cable NOTE: Debe cambiar la tapa si va a retirar las piezas
al borne. del estator. Si es necesario, retire el estator según lo
explicado en el Step 4 y el Step 5.
NOTE: Aplique los procedimientos de Localización
de averías y Comprobación general y ajuste, Com- 4. Utilice un punzón para retirar los remaches o
probación de corriente de salida baja (Tipo A o Tipo pasadores que sujetan la tapa. Retire la tapa
B), Comprobación de corriente de salida alta (Tipo para acceder a los contactos del estator. Deseche
A o Tipo B), Comprobación del circuito de las esco- la tapa. Véase la Figure 7.
billas, Comprobación de los diodos, Comprobación
del puente de diodos, Comprobación del devanado de 5. Corte los contactos del estator lo más cerca posi-
campo del rotor, Comprobación de los devanados del ble de los conectores. Instale etiquetas en los con-
estator y Comprobación del regulador de tensión de tactos para su conexión correcta durante el mon-
este SRM antes de iniciar cualquier procedimiento de taje y retire el estator de la carcasa trasera.
reparación. Asegúrese de la necesidad de reparación
6. Utilice un punzón para retirar los tres pasadores
o sustitución de la pieza en cuestión antes de la
del deflector y retire el deflector. Véase la Fig-
retirada, desmontaje o sustitución de dicha pieza.
ure 7.
NOTE: Algunas comprobaciones del alternador se re-
NOTE: Anote cuidadosamente el orden de retirada de
alizan con el alternador en el motor. Consulte los
las piezas en el Step 7 y el Step 8 para su correcta
procedimientos de Comprobación general y ajuste,
instalación. Anote también todos los tipos de conex-
Comprobación de corriente de salida baja (Tipo A o
iones (engastada, soldada o soldada con bajo punto
Tipo B), Comprobación de corriente de salida alta
de fusión) así como todos los elementos de sujeción
(Tipo A o Tipo B), Comprobación del circuito de las es-
mecánicos.
cobillas, Comprobación de los diodos, Comprobación
del puente de diodos, Comprobación del devanado de 7. Retire los tres tornillos de montaje y la tuerca del
campo del rotor, Comprobación de los devanados del borne "BAT". Véase la Figure 8. Levante el por-
estator y Comprobación del regulador de tensión de taescobillas, el regulador de tensión y el puente
este SRM antes de iniciar cualquier procedimiento de de diodos de la carcasa.
retirada o reparación.
8. Abra los engastes o utilice un hierro para soldar
1. Desconecte el cable de tierra de la batería. Véase y desconecte los conectores para separar el por-
la Figure 6, la Figure 7 y la Figure 8. Instale taescobillas, el regulador de tensión y el puente
etiquetas y desconecte los cables del alternador. de diodos.
Desconecte el conector del cable. Afloje los tornil-
los de casquete del soporte del alternador y retire 9. Si va a cambiar el cojinete de la carcasa trasera,
la correa de transmisión. Retire los tornillos de retire el cojinete y el anillo de retención.
casquete que sujetan el alternador al motor.

2. Realice una marca en cada carcasa y en el estator


para la alineación correcta durante el montaje.

9
Reparación del alternador 2200 SRM 2

A. DELCO
1. TUERCA 11. TORNILLO
2. POLEA 12. PUENTE DE DIODOS
3. COLLARÍN 13. ESCOBILLAS Y PORTAESCOBILLAS
4. VENTILADOR EXTERIOR 14. REGULADOR DE TENSIÓN
5. COLLARÍN EXTERIOR 15. TAPA
6. CARCASA DELANTERA 16. CARCASA TRASERA
7. COLLARÍN INTERIOR 17. COJINETE DE BOLAS
8. ESTATOR 18. ANILLO DE RETENCIÓN
9. ROTOR Y VENTILADOR 19. CONJUNTO DE BORNES
10. DEFLECTOR 20. PERNO

Figure 6. Alternador del Tipo B, vista de las piezas

Limpieza NOTE: Si es necesario, utilice una tela abrasiva fina


para pulir los anillos colectores. La tela abrasiva
debe ser del número 500 - 600. Elimine todo el polvo.
WARNING
Gire el rotor mientras pule los anillos colectores.
El aire comprimido puede desplazar partícu-
las, causando daños al usuario o a otros miem- Utilice aire comprimido para eliminar la suciedad del
bros del personal. Asegúrese de que la trayec- alternador. Limpie las escobillas y los anillos colec-
toria del aire comprimido esté alejada de todo tores con un paño limpio y seco.
el personal. Lleve puestas gafas protectoras o
una máscara para evitar daños oculares.

CAUTION
No aplique nunca disolvente a las piezas del al-
ternador.

10
2200 SRM 2 Reparación del alternador

pasador para sujetar las escobillas en el por-


taescobillas.

4. Aplique una fina capa de grasa de silicona en el


interior de la carcasa trasera bajo el puente de
diodos.

5. Instale el conjunto del puente, el regulador y el


portaescobillas en la carcasa trasera e instale
los tornillos tal como se han retirado durante el
desmontaje.

6. Instale el deflector y utilice un punzón para su-


jetar los pasadores.

7. Alinee las marcas realizadas durante el desmon-


taje e instale el estator en la carcasa trasera.
Utilice unos alicates sobre los conectores del
puente de diodos para preservar los diodos del
calor. Utilice un hierro para soldar para conectar
los contactos del estator a los conectores.

NOTE: TIPO B SOLAMENTE.


1. CARCASA 4. PASADORES DEL
TRASERA DEFLECTOR
2. TAPA 5. PERNOS DE
3. REMACHES O UNIÓN DE LAS
PASADORES DE CARCASAS
LA TAPA

Figure 7. Exterior de la carcasa trasera

Montaje
1. Si ha retirado el cojinete de la carcasa trasera,
instale un anillo de retención nuevo. Véase la
Figure 6.

CAUTION NOTE: TIPO B SOLAMENTE.


El cojinete no está totalmente instalado hasta 1. CARCASA 6. TUERCA DEL
que se ha realizado el Step 11. TRASERA BORNE "BAT"
2. REGULADOR DE 7. TORNILLOS DE
2. Instale un cojinete nuevo empujando la pista ex- TENSIÓN MONTAJE
terior del cojinete nuevo hasta que el cojinete dé 3. PORTAESCOBILLAS 8. CONECTOR
contra la parte inferior en la carcasa trasera. 4. PUENTE DE SOLDADO
DIODOS 9. PASADOR DE LAS
5. BORNES DE LOS ESCOBILLAS
3. Monte el regulador de tensión, el puente de CONTACTOS DEL
diodos y el portaescobillas sobre una superficie ESTATOR
plana. Coloque engastes en los conectores o
suelde los conectores para sujetar y conectar las Figure 8. Interior de la carcasa trasera
piezas siguiendo el montaje original. Utilice un

11
Comprobación general y ajuste 2200 SRM 2

8. Instale una tapa nueva utilizando remaches - 2.2 mm (0.075 - 0.087 in.) por debajo de la su-
o pasadores para sujetar la tapa a la carcasa perficie de la carcasa trasera.
trasera.
Instalación
9. Si es necesario, instale el cojinete en la carcasa
delantera. Coloque el rotor en una prensa de 1. Instale el alternador en el soporte del motor y
mordazas blandas e instale el collarín interior, la ajuste la tensión de la correa.
carcasa delantera, el collarín exterior, el venti-
lador, la polea del collarín y la tuerca en el rotor. 2. Conecte todos los cables y el conector según las
Apriete la tuerca a 54 - 108 N•m (40 - 80 lbf ft). etiquetas colocadas durante su retirada. Véase
también el esquema de su alternador en la Fig-
10. Alinee las carcasas delantera y trasera siguiendo ure 2. Asegúrese de que todos los cables estén
las marcas realizadas durante el desmontaje. correctamente conectados y de que todos los el-
Empuje las pistas interior y exterior del cojinete ementos de sujeción estén apretados. Véase la
trasero para unir las dos carcasas y el estator. Figure 7.
Instale los tres pernos que unen el alternador.
3. Observe la luz indicadora o el amperímetro para
11. Empuje las pistas interior y exterior del cojinete comprobar el funcionamiento del alternador. En
trasero de manera que la pista exterior quede 1.9 los alternadores del Tipo B, la luz indicadora
también puede estar encendida (ON) si la corri-
ente de salida del alternador es demasiado alta.

Comprobación general y ajuste


No existe ningún ajuste del alternador ni de la de los cables. Asegúrese de que todos los elemen-
mayoría de los reguladores. Uno de los alternadores tos de sujeción y conexiones estén limpios y apreta-
Delco y el alternador Leece-Neville permiten el dos. Si es necesario, utilice una solución de agua y
ajuste de la tensión. bicarbonato sódico para limpiar la parte superior de
la batería. NO retire la tapa de los elementos de la
Compruebe siempre el estado general del sistema batería ni permita que la solución de agua y bicar-
completo antes de realizar una comprobación com- bonato sódico penetre en la batería.
pleta de cada pieza. Compruebe el estado general
de las siguientes piezas: (1) batería, (2) cables y
conexiones de la batería, y (3) cables y conectores WARNING
del alternador y el regulador. Compruebe también Sitúe la transmisión en posición NEUTRA.
el estado y la tensión de la correa del ventilador del Aplique el freno de estacionamiento.
alternador.
CAUTION
CAUTION No cambie la polaridad de los circuitos. No
No ponga en marcha NUNCA el motor si el conecte ningún cable en los circuitos, excepto
terminal BAT de salida del alternador no está según lo descrito en estas instrucciones. No
conectado a la batería. conecte nunca el cable procedente del borne
con la marca "BAT" a un circuito abierto.
No ponga en cortocircuito ni conecte cables
de empalme a ninguno de los bornes del al- Cuando conecte un cargador u otra batería, conecte
ternador a menos que así lo indiquen los los bornes positivos al borne positivo de la batería.
procedimientos. Luego conecte el borne negativo a una pieza metálica
limpia del motor. Desconecte el cargador o la otra
Asegúrese de que la polaridad sea correcta batería en el orden inverso. Los problemas en el cir-
antes de conectar un cargador de baterías u cuito de carga son indicados por uno o varios de los
otra batería. siguientes síntomas:
• El motor de arranque gira despacio. La tensión
Retire los cables de la batería y limpie los bornes y los
de la batería es baja debido a la baja corriente de
conectores de los cables. Inspeccione el aislamiento
salida del alternador o a un defecto en la batería.

12
2200 SRM 2 Comprobación de corriente de salida baja (Tipo A o Tipo B)

• Las medidas de la densidad específica son ba- comprobaciones siguientes permitirán descubrir si el
jas. La batería no está totalmente cargada o está alternador, el regulador o el cableado presentan un
dañada. fallo de carga. Estas dos comprobaciones también
• La batería utiliza más de 30 ml (1 oz) de agua por permitirán descubrir si el sistema de carga presenta
elemento al mes. La corriente de salida del alter- una capacidad correcta. Realice las dos comproba-
nador es demasiado alta. ciones siguientes antes de la retirada, desmontaje o
sustitución del alternador o el regulador.
Los dos problemas del circuito de carga son la cor-
riente de salida baja y la corriente de salida alta. NOTE: La información sobre los alternadores fabri-
La corriente de salida baja provoca la descarga de la cados fuera de los Estados Unidos figura en las sec-
batería y dificultades para arrancar. La corriente de ciones SRM (manual de reparación de servicio) para
salida alta provoca el recalentamiento de la batería las carretillas elevadoras que utilizan dichos alter-
y la evaporación del agua del electrolito. Las dos nadores.

Comprobación de corriente de salida baja (Tipo A o Tipo B)


9. Lea el valor del índice de carga máximo mostrado
CAUTION en la carcasa del alternador o en la sección Ca-
No conecte el cable del borne "BAT" a la toma pacidades y especificaciones de su carretilla
de tierra eléctrica. elevadora. Lea el amperímetro. La medida del
amperímetro debe presentar una diferencia infe-
NOTE: Asegúrese de que el cable del voltímetro haga rior al 10% con el valor máximo.
contacto con cada uno de los bornes del alternador.

1. Conecte un voltímetro entre el borne BAT y la


toma de tierra eléctrica. Sitúe la llave de con-
tacto en la posición de encendido (ON) y observe
la medida.

2. Conecte un voltímetro al borne de campo y al


borne del regulador. Siga el procedimiento del
Step 1 y observe las medidas.

3. Si no se produce ninguna medida en el voltímetro


durante el Step 1 y el Step 2, compruebe si existe
un circuito abierto entre cada borne y la batería.

4. Si se indican las medidas en el voltímetro du-


rante el Step 1 y el Step 2, desconecte el cable
de la toma de tierra eléctrica de la batería.

5. Realice las conexiones en el alternador del Tipo A


según indica la Figure 9. Realice las conexiones
en el alternador del Tipo B según indica la Fig-
ure 10. NOTE: TIPO A SOLAMENTE.

6. Conecte el cable de la toma de tierra eléctrica de 1. PILA DE CARBÓN 5. ALTERNADOR


2. BATERÍA 6. BORNE DE LA
la batería. BATERÍA
3. AMPERÍMETRO
4. MOTOR DE 7. BORNE DE CAMPO
7. Conecte una pila de carbón a los bornes de la
ARRANQUE
batería.
Figure 9. Comprobación de la corriente de
8. Ponga en marcha el motor a 2000 - 2500 rpm.
salida del alternador
Ajuste la pila de carbón hasta alcanzar el índice
de carga máximo.

13
Comprobación de corriente de salida baja (Tipo A o Tipo B) 2200 SRM 2

11. En los alternadores Delco del Tipo A, realice las


siguientes comprobaciones:

CAUTION
No introduzca el destornillador en el orificio
más de 25 mm (1 in.).

a. Si la corriente de salida indicada presenta


una diferencia superior al 10%, introduzca
un destornillador en el orificio como muestra
la Figure 11.

b. Ponga en marcha el motor a 2000 - 2500 rpm.


Ajuste la pila de carbón hasta alcanzar el
índice de carga máximo.

c. Si la corriente de salida presenta una difer-


encia inferior al 10%, compruebe el devanado
de campo. Si el devanado de campo se en-
cuentra en buen estado, sustituya el regu-
lador de tensión.

NOTE: TIPO B SOLAMENTE.


1. BATERÍA 5. AMPERÍMETRO
2. PILA DE CARBÓN 6. ALTERNADOR
3. VOLTÍMETRO 7. BORNE DE LA
4. RESISTOR (DE 35 BATERÍA
OHMIOS 5 VATIOS 8. CONECTAR AL
A 500 OHMIOS 1/2 BORNE L
VATIOS)

Figure 10. Comprobación de la corriente de


salida del alternador

10. Si la medida del amperímetro presenta una difer-


encia inferior al 10%, el alternador está en bue-
nas condiciones. Examine el motor de arranque
o los cables para comprobar si presentan proble-
mas. Algunos alternadores en las carretillas el-
evadoras de mayor capacidad permiten el ajuste
de la tensión. Véase la Figure 12. En los alter- NOTE: SE MUESTRA EL TIPO A DELCO.
nadores con ajuste de la tensión, efectúe el Step a
1. ORIFICIO
para regular la tensión: 2. ASEGÚRESE DE QUE EL DESTORNILLADOR
TOQUE LA CARCASA Y LA ETIQUETA
a. El valor de la tensión se puede incrementar METÁLICA.
cambiando la posición del mando de ajuste.
LO es el valor más bajo de la tensión. 2 es Figure 11. Toma de tierra eléctrica del
un valor medio-bajo y 3 es el valor medio. El devanado de campo
valor máximo de la tensión se alcanza cuando
HI está alineado con la flecha del alternador.
Cambie el valor de la tensión según sea nece-
sario.

14
2200 SRM 2 Comprobación de corriente de salida alta (Tipo A o Tipo B)

d. Si la corriente de salida presenta una difer- e. Retire el destornillador, el amperímetro y el


encia superior al 10%, compruebe los cables resistor variable.
que van a las escobillas, los diodos, el puente
de diodos, el devanado de campo y el estator.

Comprobación de corriente de salida alta (Tipo A o Tipo B)


1. Conecte un voltímetro del borne del regulador a alternadores con ajuste de la tensión, realice el
la toma de tierra eléctrica. Observe la medida del siguiente procedimiento:
voltímetro. Véase la Figure 9 o la Figure 10.
a. Alternador Delco. El valor de la tensión se
2. Si no se produce ninguna medida, compruebe si puede incrementar o disminuir cambiando la
existe un circuito abierto entre el borne del regu- posición del mando de ajuste. Véase la Fig-
lador y la batería. ure 12. LO es el valor más bajo de la ten-
sión. 2 es un valor medio-bajo y 3 es el valor
3. Si se produce una medida, conecte un voltímetro medio. El valor máximo de la tensión se al-
entre el borne BAT y la toma de tierra eléctrica. canza cuando HI está alineado con la flecha
del alternador. No cambie el valor con el mo-
4. Aumente la velocidad del motor hasta alcanzar
tor en marcha. Cambie el valor de la tensión
la medida máxima de la tensión.
según sea necesario.
5. Si la tensión indicada es superior a 15.5 voltios
b. Alternador Leece-Neville. Retire el tornillo
en un sistema de 12 voltios o a 31 voltios en un
de la tapa. Véase la Figure 12. Ponga en
sistema de 24 voltios, desmonte el alternador y
marcha el motor. Conecte un voltímetro a
realice el resto de las comprobaciones. En los
los bornes de la batería y utilice un destornil-
lador para ajustar la tensión.

1. MANDO DE AJUSTE DE LA TENSIÓN 2. TIPO A DELCO


MOSTRADO EN LA POSICIÓN MEDIA-ALTA (3). 3. LEECE-NEVILLE

Figure 12. Ajuste de la tensión

15
Comprobación del circuito de las escobillas 2200 SRM 2

Comprobación del circuito de las escobillas


ALTERNADORES DELCO 2. Si ambas medidas son igual a cero, entonces el
cable o la pinza de las escobillas están en corto-
1. Utilice un ohmímetro con un elemento de 1.5 circuito con la toma de tierra o bien el regulador
voltios. (Utilice la escala más reducida.) Conecte de tensión está dañado.
el ohmímetro de la pinza de las escobillas a
la carcasa metálica. Realice la prueba y luego 3. La causa del problema también puede ser que
conecte los contactos del ohmímetro en la direc- falte una arandela, que falte un manguito en uno
ción contraria y pruebe de nuevo. de los tornillos o que el aislante esté dañado.
Véase la Figure 13. Retire el tornillo e inspec-
cione el aislante. Si el aislante se encuentra en
buenas condiciones, efectúe el Step 4, el Step 5 y
el Step 6.

4. Conecte el ohmímetro del cable de los diodos a la


carcasa.

5. Si la medida es igual a cero en el ohmímetro, en-


tonces el cable que va a los diodos está en corto-
circuito con la toma de tierra o bien el regulador
de tensión está dañado.

6. La causa del problema puede ser que falte una


arandela, que falte un manguito en uno de los
tornillos o que el aislante esté dañado. Retire el
tornillo e inspeccione el aislante. Si el aislante se
encuentra en buen estado, sustituya el regulador
de tensión.

ALTERNADORES MOTOROLA
1. Utilice un ohmímetro o una lámpara de prueba
de 12 voltios para comprobar las escobillas, tal
como se muestra en la Figure 13.

2. Para el funcionamiento correcto, debe existir con-


tinuidad de A a B y de C a D. No debe existir con-
tinuidad de A a D ni de C a B. Véase la Figure 13.
Si existe continuidad, las escobillas están conec-
tadas al borne incorrecto.

A. DELCO B. MOTOROLA
1. PORTAESCOBILLAS 5. DIODOS
2. CONDENSADOR 6. ARANDELAS
3. PUENTE DE AISLANTES
DIODOS 7. OHMÍMETRO
4. TUERCAS

Figure 13. Comprobación del circuito de las


escobillas

16
2200 SRM 2 Comprobación del puente de diodos

Comprobación de los diodos


Utilice un ohmímetro con un elemento de 1.5 voltios. aparato de prueba para volver a realizar la misma
Utilice la escala más reducida. Conecte un contacto prueba. Si ambas medidas son iguales, sustituya
del aparato de prueba al conector común y otro los diodos. Un diodo en buen estado mostrará una
contacto a una de las tres conexiones de los diodos. medida alta y otra baja. Véase la Figure 14.
Realice la prueba y luego invierta los contactos del

A. TIPO A DELCO B. MOTOROLA


1. OHMÍMETRO 3. CONEXIONES DEL CONJUNTO DE DIODOS
2. COMÚN PARA EL CONJUNTO DE DIODOS

Figure 14. Comprobación de los diodos

Comprobación del puente de diodos


ALTERNADORES DELCO Y el diodo. Repita la prueba con el otro disipador de
LEECE-NEVILLE calor comprobando en ambas direcciones. Véase la
Figure 15.
CAUTION ALTERNADORES MOTOROLA
No utilice una lámpara de prueba de 120 voltios
para la comprobación del puente de diodos. Retire los cables del conjunto de diodos de los bornes
Utilice un aparato de prueba de 12 voltios para A, B y C. Utilice un ohmímetro, un aparato de prueba
evitar dañar los diodos. para diodos o una lámpara de prueba de 12 voltios
para la comprobación entre los puntos A, B y C, y
Para comprobar el puente de diodos, conecte el entre los puntos D y E. Los diodos en buen estado
ohmímetro a un disipador de calor y a cada uno indicarán continuidad en una sola dirección. Si hay
de los tres diodos sucesivamente. Observe las me- alguna pieza defectuosa, sustituya el conjunto del
didas y luego conecte los contactos en la dirección puente de diodos. Véase la Figure 14.
contraria. Si ambas medidas son iguales, sustituya

17
Comprobación del devanado de campo del rotor 2200 SRM 2

A. TIPO A DELCO B. TIPO B DELCO C. LEECE-NEVILLE


1. PORTAESCOBILLAS 3. REGULADOR DE TENSIÓN 5. OHMÍMETRO
2. DISIPADOR DE CALOR 4. DIODO

Figure 15. Comprobación del puente de diodos

Comprobación del devanado de campo del rotor


Conecte un ohmímetro a cada anillo colector y com-
pruebe si existen circuitos abiertos. Si la medida es
alta (infinito), el devanado tiene un circuito abierto.
Para comprobar la resistencia del campo, conecte el
ohmímetro a los dos anillos colectores. La medida
correcta es de 4.0 - 4.5 ohmios. Si la medida es in-
ferior a la especificada, existe un cortocircuito en los
devanados. Si la medida es superior a la especificada,
existe una resistencia excesiva en los devanados.

NOTE: Asegúrese de que la aguja del ohmímetro re-


grese siempre correctamente a cero. Las medidas
variarán al cambiar la temperatura de los devana-
dos.

Para comprobar la toma de tierra eléctrica, conecte


el ohmímetro entre cualquiera de los anillos colec-
tores y la toma de tierra eléctrica, según indica la
Figure 16. Sustituya el rotor si la medida es inferior Figure 16. Comprobaciones de la bobina del
a infinito. rotor

18
2200 SRM 2 Localización de averías

Comprobación de los devanados del estator


Para comprobar la toma de tierra eléctrica de los
devanados del estator, conecte un ohmímetro como
muestra la Figure 17. No debe existir continuidad
entre ninguno de los bornes del estator y la carcasa
metálica.

Para comprobar si el estator presenta circuitos abier-


tos, conecte el ohmímetro o la lámpara de prueba en-
tre cada par de cables al estator como se muestra
en la Figure 17. Si la lámpara de prueba no se en-
ciende o si la medida del aparato es alta, los devana-
dos tienen un circuito abierto.

Figure 17. Comprobaciones del estator

Comprobación del regulador de tensión


Utilice un aparato de prueba para reguladores de tensión. No utilice un ohmímetro. Si el regulador de tensión
está dañado, sustituya el regulador de tensión.

Localización de averías

PROBLEM POSSIBLE CAUSE PROCEDURE OR ACTION

La batería se carga por El alternador no carga correcta- Repare o instale piezas nuevas.
encima de lo normal. mente.

Toma de tierra eléctrica en el cable Repare o instale piezas nuevas.


que va a las escobillas o la pinza.

Resistencia alta en el circuito. Repare o instale piezas nuevas.

La batería utiliza más agua La batería se está cargando más de Sustituya el regulador de tensión.
de lo normal. lo normal.

El alternador presenta daños en los Instale piezas nuevas.


devanados de campo, los diodos, el
puente de diodos o el estator.

La batería está dañada o es demasi- Sustituya la batería.


ado vieja.

19
Localización de averías 2200 SRM 2

PROBLEM POSSIBLE CAUSE PROCEDURE OR ACTION

No se produce carga desde el Las escobillas están desgastadas o Instale escobillas nuevas.
alternador. dañadas.

Muelles débiles de las escobillas. Las Instale piezas nuevas.


escobillas o los portaescobillas no se
mueven libremente.

Suciedad en los anillos colectores. Limpie o instale piezas nuevas.

No se produce carga desde Existe una toma de tierra eléctrica Sustituya el rotor o el alternador.
el alternador. La luz in- en el devanado de campo.
dicadora o el amperímetro
indican una situación de
descarga cuando las rpm son
altas y la carga es alta.

La correa de transmisión no está Ajuste o sustituya la correa de trans-


apretada o está rota. misión.

El amperímetro o la luz indi- Existe un cortocircuito en los diodos. Instale piezas nuevas.
cadora indican una situación
de descarga en todas las ve-
locidades.

Existe una toma de tierra eléctrica Sustituya el rotor o el alternador.


en el extremo de los devanados.

El regulador de tensión está dañado. Sustituya el regulador de tensión.

20
TECHNICAL PUBLICATIONS

2200 SRM 2 10/03 (9/02)(11/01)(2/01)(4/93)(7/87)(6/80)(6/78) Printed in United Kingdom

S-ar putea să vă placă și