Sunteți pe pagina 1din 15

Municipalidad Provincial de Puno

“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS


DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA
ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO
DEL DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO -
DEPARTAMENTO
05.01 DESMONTAJE DE PUNO” ETAPA I
DE MONUMENTO
05.01.01 REMOCIÓN DE ESTRUCTURA ANTIGUA und
DESCRIPCION
Son trabajos de catalogación, inventario grafico, entre otras acciones previas, antes del
desmontaje de las piezas con el mayor cuidado, a fin de conservar todas las piezas y garantizar
su conservacion.
Los trabajos incluyen mano de obra, materiales y herramientas.

METODO DE MEDICION:
La limpieza de terreno se medirá en unidad (und) y aprobado por la entidad ejecutora.

05.01.02 TRASLADO DE MONUMENTO A FRANCISCO BOLOGNESI


und
DESCRIPCION
Son trabajos de traslado de las piezas conformantes del monumento Francisco Bolognesi, previa
catalogación, inventario y demás acciones que determine el especialista encargado de las
actividades.

Los trabajos de eliminación de todos los elementos incluyen carga, descarga y disposición de
esto, asi como su transporte del lugar actual al taller de restauración.

METODO DE MEDICION:
La limpieza de terreno se medirá en unidad (und) y aprobado por el supervisor.

BASES DE PAGO:
El número de unidades será pagado al precio unitario.

05.02 SOPORTE ESTRUCTURAL DE MONUMENTO


05.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES
05.02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2
METODO DE EJECUCION
Se refiere a la limpieza manual del terreno, debiendo dejar una superficie adecuada para poder
realizar los trabajos correspondientes en la ejecución de la obra.

METODO DE MEDICION
El método de medición será en metro cuadrado (m2).

BASES DE PAGO
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definido por M2 y a su vez
determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye compensación por la utilización
de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para
ejecutar el trabajo. El pago se realizara previa aprobación de parte de la supervisión o inspección
de obra.

05.02.01.02 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR m2


Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 1
Municipalidad Provincial de Puno

DESCRIPCIÓN
Comprende el trazo topográfico preliminar de los planos en el terreno nivelado, fijando los ejes
de referencia y estacas de nivelación.
Los ejes deberán fijarse permanentemente por estacas balizas o tarjetas en el terreno, en este
último caso dos tarjetas por eje.
Se seguirá para el trazo el siguiente procedimiento:

Se marcarán los ejes y a continuación las líneas de ancho de cimentaciones, en armonía con los
planos de arquitectura y estructuras estos ejes deberán ser verificados por el Supervisor antes
de que se inicie las excavaciones, los planos de arquitectura explicitan el número de ejes
necesarios para efectuar el trabajo.
Comprende el trazo topográfico de los planos en el terreno nivelado, fijando los ejes de
referencia y estacas de nivelación.
Los ejes deberán ser fijados permanentemente por señales fijas en el terreno, tales como
estacas, balizas, tarjetas o de preferencia varillas de acero empotradas en concreto. Se usarán
como mínimo dos señales por eje.

El trazo de las excavaciones se ejecutará marcando las líneas de ancho de las cimentaciones de
acuerdo a lo indicado en los planos de Estructuras y Arquitectura. La supervisión deberá aprobar
el trazo antes del inicio de las excavaciones.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se efectuará en M2

BASES DE PAGO
Se pagará por M2. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada.

05.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


05.02.02.01 EXCAVACIÓN MANUAL m3
DESCRIPCIÓN
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que debe
ser removido para proceder a la construcción de las cimentaciones de la edificación, de acuerdo
a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Supervisor.

EXCAVACIÓN EN MATERIAL SUELTO


Consiste en la excavación y eliminación de material suave, que puede ser removido sin mayores
dificultades. Dentro de este tipo de materiales están las gravas, arenas, limo, los diferentes tipos
de arcillas o piedras pequeñas.

EJECUCIÓN
El fondo de cimentación deberá ser nivelado rebajado los puntos altos, pero de ninguna manera
rellenando los puntos bajos.

En cualquier tipo de suelos al ejecutar los trabajos de excavación o nivelación se tendrá la


precaución de no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de base.
Todo material extraído que no sea utilizado como relleno, deberá ser transportado hacia otro
lugar.
La cota de cimentación indicada en los planos, ha sido definida de acuerdo a los Estudios
Básicos, debiendo esta ser verificada y confirmada en obra por el Supervisor.
Las cimentaciones se construirán estrictamente de acuerdo a los planos después de verificada y
aprobada la cota de cimentación.
La ejecución de las cimentaciones deberá ceñirse a las especificaciones anteriormente descritas.

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 2
Municipalidad Provincial de Puno

MÉTODO DE MEDICIÓN
En las excavaciones abiertas se considerará al volumen (M3) de excavación.

BASES DE PAGO
El pago de las excavaciones se hará en base al precio unitario por metro cúbico (M3) de
excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la
estabilidad de la excavación y las obras de defensa necesarias para su ejecución. Además mano
de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la correcta ejecución
de los trabajos.

05.02.02.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (5 Km) m3


DESCRIPCION:
Esta partida corresponde al acarreo y eliminación de material proveniente de las excavaciones y
desmonte hacia lugares determinados para su posterior eliminación mediante maquinaria.

Se realizara mediante el uso de herramientas manuales acarreando el material proveniente de


las excavaciones para su posterior eliminación.

También comprende la eliminación del material excedente determinado después de haber


efectuado las aprtidas de excavaiones, asi como la eliminación de desperdicios de obras como
son residuos de mezclas, ladrillos y basura, etc. Producido durnate la ejecución de la
construcción.

Se realizara por medio de herramientas manuales hasta una distancia promedio donde se
acumularan para luego evacuarlos mediante la utilización de camiones de volquete.

MATERIALES:
Los materiales a transportarse son:

Materiales provenientes de la excavación de la explanación


Hacen parte parte de este grupo los materiales provenientes de las excavaciones requeridas
para la explanación, y préstamos. También el material excedente a ser dispuesto en depósitos de
desechos indicados en el Proyecto o autorizados por el Supervisor.
Incluye, también, los materiales provenientes de la remoción de la capa vegetal y otros
materiales blandos, orgánicos y objetables, provenientes de las áreas en donde se vayan a
realizar las excavaciones de la explanación, terraplenes, hasta su disposición final.

Materiales provenientes de Canteras


Forma parte de este grupo todos los amteriales granualres naturales, procesados o mezclados
que son destinados a formar terraplenes, capas granulares de estructuras de pavimentos,
tratamientos superficiales y sellos de arena – asfalto.

Se excluyen los materiales para concretos hidráulicos, rellenos estructurales, concreto de


nivelación, filttros para subdrenes y todo aquel que esté incluido en los precios de sus
respectivas partidas.

ESCOMBROS
Este material corresponde a los escombros de demolición de edificaiones, de pavimentos,
estructuras, elementos de drenaje y cualquier otro que no vayan a ser utilizados en la obra.
Estos materiales deben ser trasladados y dispuestos en los depósitos de deshecho indicados en
el Proyecto o autorizados por el Supervisor.

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 3
Municipalidad Provincial de Puno

Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos adecuadamente


(sean piedras, tierra o arena, etc) y cubiertos para evitar la dispersión de la misma. La cobertura
deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las
paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo menos
30cm a partir del borde superior del contenedor o tolva.

EQUIPO:
Los vehículos para el transporte de materiales estarán sujetos a la aprobación del Supervisor y
deberán ser suficientes para garantizar el cumplimietno de las exigencias de esta especificación
y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los elementos necesarios para evitar
contaminación o cualquier alteración perjkudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.

MÉTODOS DE MEDICIÓN:
La medición de todo el trabajo descrito en esta sección, incluyendo el desmonte, y el acomodo
de los materiales a mano será medida en metros cúbicos (m3), con aproximación a la Unidad.
Para tal efecto se determinarán los volúmenes excavados de acuerdo al método del promedio de
áreas externas.

BASES DE PAGO:
Las cantidades determinadas anteriormente se pagaran al precio unitario por el porcentaje de
unidad de partida ejecutada, por cada metro cúbico de material de relleno, entendiéndose que
dicho monto constituirá compensación completa por mano de obra, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para completar la partida.

05.02.02.03 NIVELADO Y COMPACTADO m2


DESCRIPCION:
La nivelacion de terreno se refiere a nivelado previo para la trazado y replanteo. Se realizara con
maquinaria pesada. La nivelacion de terreno comprende solo la parte detallada en los planos.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
La nivelacion del terreno se realizará con personal Técnico de la entidad ejecutora durante el
proceso de ejecución de la obra, de acuerdo a los planos y especificaciones del proyecto, la
provisión de puntos de nivel y alineamiento que se conservarán hasta la etapa final de la Obra.
Todos los trabajos de nivelación serán controlados por el Residente y el Ingeniero Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Para el cómputo de los trabajos de trazos niveles y replanteo se calculará el área del terreno en
metros cuadrados de toda la obra (M2).

BASE DE PAGO:
La cantidad ha pagar por la ejecución de estos trabajos está definido según los métodos de
medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc.

05.02.03 CONCRETO ARMADO


05.02.03.01 CONCRETO EN LOSA DE CIMENTACION F'C= 210 KG/CM2
m3
Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 4
Municipalidad Provincial de Puno

DESCRIPCIÓN:
La descripción de estas partidas se hara en forma general, y es como sigue:
El presente trabajo consiste en la preparación y colocación del concreto sin aditivo. El diseño de
mezcla a utilizar se efectuará de acuerdo a lo especificado en laboratorio, el concreto a utilizar
será de 210 kg/cm2 preparado y construido de acuerdo con estas especificaciones en los sitios
y en la forma, dimensiones y clases indicadas en los planos.

AGREGADOS PARA EL CONCRETO.


Se utilizará agregados gruesos procedentes de la cantera de río, debidamente seleccionados
bien graduados.

AGREGADO FINO.
El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la gradación de la norma
ASTM designación C-33 deberá estar de acuerdo con la siguiente gradación:

TAMIZ % que pasa


3/8” 100%
Nº 4 95 – 100%
Nº 8 80 - 100
Nº 16 50 – 85%
Nº 30 25 - 60 %
Nº 50 10 – 30%
Nº100 2 – 10%

El contenido de sustancias nocivas en el agregado fino no excederá los límites expresados en


porcentaje del peso total de la muestra:

Grumos y partículas de arcilla 3.0%


Material mas fino que la malla N° 200 3.0%
Carbón y lignitos 1.0%
Cloruros 0.1%
Sulfatos 1.0%
Se apilaran los agregados y piedras por separados, lavándose para eliminar las impurezas
orgánicas.

AGREGADO GRUESO.
El material estará constituido por piedra partida, grava, canto rodado o escorias de altos hornos y
cualquier otro material inerte aprobado con características similares o combinaciones de estos.
Deberá ser duro, con una resistencia ultima mayor que la del concreto en que se va emplear,
químicamente estable, durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:

Sustancia % en Peso
Fragmentos blandos 5%
Carbón y lignito 1%
Arcilla y terrones de Arcilla 0.25%
Materiales que pasa por la malla Nº 200 1%
Piezas delgadas y alargadas (longitud mayor que 5 veces el espesor promedio) 10%

El agregado grueso será bien graduado, dentro de los límites señalados en la designación M-80
de la AASHTO, los que se indican en el siguiente cuadro:

Tamaño de Porcentaje en Peso que pasa los Tamices


Agregado 2 -½” 2” 1- ½” 1” ¾” ½” 3
/ 8” Nº4

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 5
Municipalidad Provincial de Puno

½ a Nº4 100 90-100 40-70 0-15


¾ a Nº4 100 95-100 --- 20-55 0-10
1” a Nº4 100 95-100 ----- 25-60 ---- 0-10
½” a Nº4 100 95-100 ---- 35-70 ---- 10-30 0-5
2” a Nº4 100 95-100 ---- 35-70 ----- 10-30 ---- 0-5
½” a ¾” 100 90-100 20-55 0-15 0-5 ---- ----
2” a 1” 100 95-100 35-70 0-15 0-5 ---- ---- ----

El residente proporcionara al Ing. Supervisor, previamente a la dosificación de las mezclas,


porciones representativas del agregado fino y grueso para su análisis, de cuyo resultado
dependerá la aprobación para el empleo de estos agregados.
El Supervisor podrá solicitar, cuantas veces lo considere necesarios nuevos análisis de los
materiales en uso.

AGUA DE MEZCLA.
En general el agua requerida para preparar morteros o concreto, debe carecer de impurezas
como álcalis, cantidades excesivas de sedimentos, sustancias orgánicas o aceites. Los
contenidos máximos permisibles de sustancias en el agua para concreto se indican en la
siguiente tabla:

MAXIMO CONTENIDO
SUSTANCIA
De existir (ppm o ml/l)
dudas Carbonato de Na y Bicarbonato 1,000.00
referentes a Carbonato de Ca y Mg. 400.00 la
calidad del Sulfato de Mg y Cloruros 40,000.00
agua esta Cloruro de Na 20,000.00
Sulfato de Na 10,000.00
podrá Sólidos en suspensión 2,000.00
evaluarse Algas 1,000.00
preparando Hidróxido de Na y K 2
0.5-1%(del peso de cemento)
morteros de Aceites 2% (del peso del cemento)
igual
proporción. Uno de ellos con agua de calidad conocida y el otro con el agua cuestionada. Se
aceptará el agua si, la resistencia a la compresión obtenida a las edades de 7 y 28 días, no
difieren en más de 10%. La temperatura del agua antes de verterse a la mezcladora debe ser
registrada y se debe procurar mantener la temperatura constante pero no menor de 10 º C a fin
de evitar variaciones en el contenido de aire especificado.

Temperatura del Agua


El agua puede ser calentada hasta una temperatura no mayor de 80ºC.
Antes de adicionar el cemento se debe verificar que la temperatura de la mezcla agua/agregados
no sea mayor de 40ºC. De no satisfacerse esta condición tendrá que refrescarse la mezcla tanto
tiempo como demande alcanzar una temperatura igual o inferior a los 40ºC.

Mezcla
Diseño y Proporción de mezclas
Se diseñará las mezclas de concreto por peso o volumen para cumplir con los requisitos de
resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones de todas las obras de concreto
autorizadas.
El concreto terminado deberá tener la resistencia mínima a la compresión a los 28 días de
vaciado que se indica.

Mezcla Fresca o Concretos


El revenimiento acorde con la norma ASTM C-143, no deberá ser mayor de 5 cm. El
revenimiento se verificará en no menos de 4 oportunidades por día y por mezcladora y tantas
veces como se estime conveniente.

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 6
Municipalidad Provincial de Puno

El contenido de aire no deberá ser menor de 4.5 % ni mayor de 6.5. %. El contenido de aire se
verificará en no menos de 4 oportunidades por día y tantas veces como se estime adecuado. La
verificación se hará en concordancia con el método de presión acorde con la Norma ASTM C-
231 o el método volumétrico acorde con la norma ASTM C-173.
En relación en peso agua/cemento no será mayor de 0.45 debiendo considerarse en el contenido
de agua la humedad del agregado.

Mezcla Endurecida
La resistencia obtenida a la edad de 7 días es únicamente referencial siendo el resultado
determinante de la calidad, aquel obtenido a la edad de 28 días.
Se puede aceptar que a la edad de 28 días, 1 de cada 5 muestras consecutivas tenga un
promedio de resistencia inferior al especificado toda vez que el promedio de las 5 muestras sea
igual o superior a la resistencia requerida.

Se suministrará al Ing. Supervisor las proporciones de las mezclas, necesarias para cumplir con
los requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones de todas las
obras de concreto autorizadas.
El Supervisor podrá variar las proporciones de la mezcla de tiempo en tiempo, según sea
necesario de acuerdo a las condiciones existentes.

CEMENTO.
El cemento a emplearse será Portland tipo I acorde con las normas ASTM C-150. · Este no
podrá cambiarse sin antes no verificar que las propiedades del mortero o concreto permanecen
invariables.

El cemento en bolsas se deberá almacenar en un lugar seco y protegido de la humedad y el frío.


Si se tuviera duda fundamentada referente al no respeto de la protección de humedad, se
procederá a abrir 5 bolsas tomadas al azar y expandir su contenido no debiendo observarse
grumos. De presentarse grumos, será causal de descalificación del cemento.
Es recomendable que el cemento en bolsas no esté almacenado por un periodo mayor de 2
meses. En el eventual caso que el cemento tenga periodos mayores de almacenamiento o en el
que se considere que no ha sido adecuadamente protegido de las bajas temperaturas, se
deberá constatar su calidad a través de pruebas en morteros acorde con la norma ASTM C-109.
Cada lote de cemento de bolsa será almacenado para permitir el acceso necesario para su
inspección o identificación y adecuadamente protegido de la humedad. El cemento estará libre
de grumos o endurecimientos debido a un almacenaje prolongado. En caso que se encuentre
que el cemento contiene grumos por haberse extendido el tiempo de almacenaje o contenga
materiales extraños el cemento será tamizado por una malla No. 100 standard.

Cualquier volumen de cemento mantenido en almacenaje por periodos superiores a los 90 días
será aprobado antes de su empleo y si se encuentra que no es satisfactorio, no se permitirá su
uso.

El Ing Supervisor puede solicitar los certificados de pruebas de cemento de la fábrica en


cualquier momento durante el proceso de la obra é indicar su conformidad sobre el de acuerdo a
lo que se está recibiendo; sin embargo, la aceptación del cemento en obra, no elimina el derecho
del Ing Supervisor, de probar el cemento en cualquier momento durante la ejecución.

PREPARADO DEL CONCRETO.


Mezcla Fresca
La trabajabilidad de la mezcla deberá realizarse en concordancia con la norma ASTM C-109 y C-
230.

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 7
Municipalidad Provincial de Puno

El contenido de aire no deberá ser menor de 4% no mayor del 7%. El contenido de aire se
verificará en menos de 3 oportunidades por día y tantas veces como se estime adecuado. La
verificación se hará en concordancia con el método gravimétrico o de presión acorde con la
Norma ASTM C-231.
En el eventual caso que no se cumpliera con lo especificado, inmediatamente se procederá a
efectuar una segunda determinación, si se considerará que la mezcla no reúne los requisitos de
calidad.

La relación agua/cemento no será mayor de 0.51 debiendo considerarse en el contenido de


agua la humedad del agregado.

Mezclado
Para la preparación de la mezcla se proporcionaran mezcladoras mecánicas con tolva de 11p3,
de operación manual. La cantidad de agregados que será utilizada para preparación de la
mezcla será medida en volumen y deberá ser proporcional a la cantidad de bolsas de cemento
que se trabajen por tandada. El agua se medirá en volumen.

La mezcladora girará a una velocidad uniforme por lo menos de doce revoluciones completas por
minuto después de que todos los materiales, incluyendo el agua se encuentren en el tambor. Las
mezclas no serán cargadas en exceso de su capacidad indicada. Cada tanda de concreto, será
completamente vaciado de la mezcladora antes de volver a cargar ésta, y el interior del tambor
será mantenido limpio y libre de acumulación de concreto endurecido o mortero.

El tiempo de mezclado podrá prolongarse más allá del periodo mínimo especificado, siempre y
cuando el concreto no se convierta en una sustancia muy rígida para su colocación efectiva y
consolidación, o no adquiera un exceso de finos debido a la acción moledora entre los materiales
en la mezcladora. La variación de las mezclas con el aumento de agua, cemento, arena o una
combinación de estos materiales estará prohibida.
Cualquier mezcla que por haberse mantenido durante mucho tiempo en la mezcladora, se haya
convertido en muy densa para su colocación efectiva y consolidación, será eliminada, no
permitiéndose el retemplado de la misma.
El Supervisor podrá en cualquier momento reducir el tamaño de las tandas, ajustar la secuencia
de mezclado, tiempo de mezclado y en general hacer todos los cambios que considere para
obtener concreto de calidad especificada.

Transporte y Colocación del Concreto


El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en la forma práctica más
rápida posible por métodos que impidan la separación o pérdida de ingredientes y en una
manera que asegure que se obtenga la calidad requerida para el concreto.

Antes de vaciar concreto, las serchas, los encofrados y el acero de refuerzo deberán ser
inspeccionados y aprobados por el Supervisor en cuanto a la posición, estabilidad y limpieza. El
concreto endurecido y los materiales extraños deberán ser removidos de las superficies
interiores de los equipos de transporte. El encofrado deberá estar terminado y deberá haberse
asegurado en el sitio; los anclajes, material para juntas de dilatación y otros materiales
empotrados deberán estar en su lugar; y la preparación completa para el vaciado haber sido
aprobada por el Supervisor.
No será permitido añadir agua a la mezcladora de concreto, después de la descarga desde la
mezcladora.
Las superficies de roca contra las que será colocado el concreto, serán limpiadas a chorro de
aire-agua y estarán libres de aceites, desmonte viruta, arena, grava y fragmentos sueltos de roca
y otros materiales o capas dañinas al concreto. El concreto no se vaciará en agua corriente o
estancada y todas las filtraciones que aparezcan en los frentes rocosos contra los que se vaciará
el concreto, serán controladas antes de iniciar el vaciado.
Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 8
Municipalidad Provincial de Puno

No deberá efectuarse ningún vaciado de concreto hasta que la aprobación del Supervisor haya
sido obtenida.Todo el concreto deberá ser vaciado en la presencia del Supervisor.
El concreto deberá ser depositado lo más cerca posible de su posición final de modo que el flujo
se reduzca a un mínimo. Los "Chutes" y canaletas se utilizarán para caídas mayores de 1.50 m.
El concreto será vaciado a un ritmo tal, que todo el concreto de la misma tanda sea depositado
sobre concreto plástico que no haya tomado su fraguado inicial aún.
El vaciado del concreto será efectuado en forma continua hasta su culminación del vaciado o en
capas de un espesor tal que ningún concreto sea depositado sobre concreto que haya
endurecido suficientemente como para causar la formación de vetas o planos de debilidad dentro
de la sección. Si la sección no puede vaciarse en forma continua, se ubicarán todas las juntas de
construcción en las ubicaciones que se indiquen en los planos o que sean aprobados por el
Supervisor. El vaciado será llevado a cabo a ritmo tal, que el concreto que esta siendo integrado
por el concreto fresco, aún sea plástico. El concreto que se haya endurecido parcialmente o haya
sido contaminado por sustancias extrañas no será depositado.

Todos los vaciados de concreto en encofrado serán plenamente compactados en su lugar por
medio de vibradores del tipo de inmersión aprobados, complementado por la distribución hecha
por los albañiles con herramienta a mano, tales como esparcimiento, enrasado y apisonado,
conforme sea necesario. La duración de vibración estará limitado en mínimo necesario para
producir la consolidación satisfactoria sin causar segregación. Los vibradores no serán
empleados para lograr el desplazamiento horizontal del concreto dentro de los encofrados.

El propósito de las vibraciones para asegurar que el concreto esté bien distribuido alrededor de
los refuerzos de acero, de los materiales empotrados y de las esquinas de los encofrados,
eliminando todos los bolsones de aire o piedra, que puedan causar vacíos "cangrejeras" o planos
de debilidad.
Los vibradores mecánicos tendrán una frecuencia mínima de 7000 RPM y serán operados por
trabajadores competentes. La sobre-vibración o el uso de vibradores para desplazar concreto
dentro de los encofrados no estará permitido.

Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. a
75 cm. En cada inmersión la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan
larga que pueda causar segregación, generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos
de tiempo. Se mantendrá un vibrador de repuesto en la obra durante todas las operaciones de
concreto.

Temperatura del Concreto.


Se debe verificar que la temperatura del concreto saliendo de la mezcladora esté comprendida
entre 10 y 30º C. Si en Obra, las medidas de protección contra el frío son excelentes, la
temperatura mínima puede ser de 5ºC.

Cuando el agua del agregado fino se haya calentado a una temperatura superior a 38º C, el
llenado de la mezcladora se hará de modo que los materiales calientes no entren en contacto
directo con el cemento.

Los materiales deben calentarse en tal forma que las partes congeladas, si los hubiera, se
elimina y se evita el sobre calentamiento o secado excesivo. En ningún caso debe permitirse
temperaturas de 100ºC y que en el agregado la temperatura promedio de una tanda sea mayor a
70ºC.

Juntas de Construcción para Estructuras.

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 9
Municipalidad Provincial de Puno

La ubicación de juntas de construcción se indica en los planos o serán señaladas por el


Supervisor en la obra. Todo cambio en el tipo o ubicación de las juntas de construcción estará
sujeto a la aprobación por el Supervisor.

Material Empotrado.
Todas las mangas, anclajes, tuberías y otros materiales empotrados que se requieran para fijar
estructuras o materiales al concreto serán colocados antes de iniciar el vaciado de éste.

Todos los trabajos que están relacionados con el concreto, deberán ser notificados a la
Supervisión y, recibirán amplio aviso y oportunidad para introducir y/o suministrar los materiales
empotrados antes de vaciar el concreto.
Todos los materiales serán ubicados con precisión y fijados para prevenir desplazamientos. Los
vacíos en las mangas, tuberías o cajuelos de anclaje serán llenados temporalmente con material
de fácil remoción para impedir el ingreso del concreto en estos vacíos.

Se programará el vaciado del concreto conforme sea necesario para acomodar la instalación de
trabajos metálicos y equipos que deberán ser empotrados en éste o que serán instalados en
conjunto y subsiguiente por otros.

Acabado de la Superficie del Concreto.


Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de vacíos, aletas y defectos
similares. Los defectos menores serán reparados rellenado con mortero y enrasando según
indique el Supervisor. Los defectos más serios serán picados a la profundidad indicada,
rellenados con concreto firme o mortero compactado y luego enrasado para formar superficie
llana, según lo indique el Supervisor. Los defectos excesivos, que en la opinión del Supervisor,
estén más allá de los límites de la práctica aceptada, serán causales de rechazo de la estructura.

Las superficies que no estén expuestas al término de la obra serán niveladas y terminadas en
forma que produzcan superficies uniformes con irregularidades que no excedan 3/8".

Toda reparación en el concreto, reemplazo o eliminación de imperfecciones en la superficie


deberán ser de conocimiento y a satisfacción de Supervisor.

Métodos de Curado.
Para complementar el curado y obtener una temperatura adecuada en la superficie del concreto
necesario cubrir el área revestida. La temperatura promedio con la que se debe ejecutar es de
15ºC, siendo la mínima admisible de 5ºC.
Para conservar el calor en el concreto se debe usar techos metálicos deslizantes previstos con
mecheros calentadores y termómetros para registrar las temperaturas en la mañana y tarde, así
como también la variación de temperatura en cada hora.

Protección del Concreto durante el período de fragua y Endurecimiento.


Debe tenerse como rutina el tomar diariamente la temperatura del sitio a las 7 y 15 Hrs
respectivamente. Estas temperaturas deben estar registradas en el cuaderno de obra. Estando el
concreto colocado en un medio protegido, es recomendable tomar la temperatura cerca de la
superficie del concreto.

Una vez vaciado el concreto o mortero, deberá cubrirse inmediatamente. El principio al cubrir el
concreto es el de crear una capa de aire estacionario.

Si se emplearan encofrados metálicos estos deberán calentarse.

La duración del período de protección depende sobre todo de las condiciones meteorológicas y
de la edad ficticia del concreto. Se debe vigilar que la temperatura de la superficie más expuesta
Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 10
Municipalidad Provincial de Puno

no sea inferior a los 5º durante por lo menos las primeras 72 Hrs. Esta práctica debe igualmente
respetarse para morteros. En caso de no haberse respetado esta condición esta es causal
suficiente para la remoción del concreto o mortero a menor que se demuestre, mediante el uso
del equipo de ultrasonido para concreto, que no existe daño alguno.

Dadas las condiciones climáticas, usualmente frías, es recomendable construir una suerte de
cubierta perimetral que envuelva la obra concebida de tal manera que permita mantener una
temperatura no menor de 5ºC. En esta protección debe incluirse el área de mezclado.

Luego de retirar los medios de protección se debe vigilar que la caída de temperatura en la
superficie expuesta no sea brusca. Es la caída de temperatura no debe ser mayor de 1ºC por
hora. Por otra parte, la superficie protegida antes de ser descubierta no debe estar a una
temperatura superior de 30ºC.
Al calentar el concreto o el medio que rodea de calentamiento y protección al emplearse en obra,
si se llegan a temperaturas en el concreto fresco superiores a las condiciones normales (30ºC)
se debe considerar juntas de contracción.

Pruebas.
El Ing. Supervisor efectuará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los
diseños propuestos de mezclas y del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los
requisitos técnicos de las especificaciones de la obra.

Las pruebas comprenderán lo siguiente:

A) Pruebas de los materiales propuestos para verificar su cumplimiento con las


especificaciones.
B) Verificación y pruebas de los diseños de mezcla.
C) Obtención de muestras de materiales en las plantas o en lugares de almacenamiento
durante la obra y pruebas para ver su cumplimiento con las especificaciones.
D) Pruebas de resistencia del concreto de acuerdo con los procedimientos siguientes:
 Obtener muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-172
"Método para hacer un muestreo concreto fresco".
 Cada muestra para probar resistencia del concreto será obtenida, de acuerdo con las
especificaciones ASTM-C-31 "Método para preparar y curar Testigos de concreto para
pruebas a la comprensión y flexión en el campo" y curarlas bajo las condiciones
normales de humedad y temperaturas de acuerdo con el método indicado del ASTM.
 Probar tres testigos a los 28 días, de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-39,
"Método para probar cilindros moldeados de concreto, para resistencia a compresión".
El resultado de la prueba de 28 días será el promedio de la resistencia de los tres
testigos a excepción de que si uno de los testigos en la prueba manifiesta que ha
habido fallas en el muestreo, moldeo o pruebas, este podrá ser rechazado y
promediarse los dos testigos remanentes. Si hubiese más de un testigo que evidencia
cualquiera de los defectos indicados, la prueba total será descartada. Cuando se
requiera concreto que adquiera rápidamente alta resistencia, los testigos serán
probados a los siete días.
 Se efectuará una prueba a la resistencia por cada 100 m3 o fracción para cada diseño
de mezcla de concreto, vaciado en un solo día, a excepción de que en ningún caso
deberá representarse un diseño dado de mezcla, por menos de cinco pruebas.

E) Los resultados de las pruebas serán entregados al Supervisor en el mismo día de su


realización.

El Supervisor determinará además la frecuencia requerida para verificar lo siguiente:

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 11
Municipalidad Provincial de Puno

 Control de las operaciones de mezclado de concreto.


 Revisión de los informes de fabricantes de cada remisión de cemento y acero de refuerzo
y/o conducir pruebas de laboratorio o pruebas aisladas de estos materiales, conforme
sean recibidos.
 Moldear y probar cilindros de reserva a los 07 días conforme sea necesario.
 El Ing. Residente tendrá a su cargo las siguientes responsabilidades:
 Obtener y entregar al Ing.Supervisor, muestras representativas preliminares de los
materiales que se propone emplear y que deberán ser aprobados.
 Presentar al Supervisor el diseño de mezcla de concreto que se propone emplear hacer
una solicitud escrita para su aprobación.
 Suministrar la mano de obra necesaria para obtener y manipular las muestras en la obra,
o en las fuentes de abastecimiento de materiales.
 Indicar al Ing. Supervisor con suficiente anticipación las operaciones que va a efectuar
para permitir la terminación de pruebas de calidad para la asignación del personal.
 Proveer y mantener para el empleo del Ing. Supervisor facilidades adecuadas para el
almacenamiento seguro y el curado correcto de los cilindros de prueba de concreto de la
obra durante las primeras 24 horas, según las especificaciones ASTM-C-31.
 Suministrar al Supervisor copias de los informes de las pruebas de fábrica de todos los
envíos de cemento si son solicitados.

Cuando sea necesario se efectuarán pruebas in situ de acuerdo con la Especificación "Métodos
para obtener testigos perforados y vigas cortadas de concreto" (ASTM-C-42).

Los testigos serán probados en seco con superficies saturadas y el concreto que representan
estará húmedo en cualquier momento durante la utilización de la estructura terminada.

Los testigos serán probados secos al aire, si el concreto que representan estará seco
continuamente durante el empleo de estructura terminada.
El informe del laboratorio indicará si los testigos fueron aprobados en cualquiera de estos dos
estados.
Por lo menos, se tomarán tres testigos representativos de cada área de concreto colocado que
se considere potencialmente deficiente.
La ubicación de los testigos será determinada por el Supervisor para interferir al mínimo en la
resistencia de la estructura.

Si antes de las pruebas uno o más de los testigos muestre evidencia de haber sido dañado
después de, o durante, su retiro de la estructura, éste deberá ser reemplazado.
La resistencia de los testigos tomados de concreto del tipo esfuerzo del trabajo de cada
estructura o áreas será considerado satisfactorio si su promedio es igual o mayor de 90% de la
resistencia especificada.

Los huecos dejados por la extracción de testigos serán rellenados en forma tal como se
especifica.

Si las pruebas de testigos no son concluyentes, o éstas no son suficientes prácticas como para
obtener un resultado definitivo podrán ordenarse pruebas de evaluación de resistencia de
acuerdo con el ACI-318-77 Capítulo 20. Cualquier obra de concreto que se juzgue inadecuada
por su análisis estructural o por los resultados de las pruebas de carga deberá ser reemplazada.

Tiempo para permitir Flujo de Agua y Cargas.


No se permitirá que el agua huya sobre el concreto fresco antes de tres días después del tiempo
vaciado.

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 12
Municipalidad Provincial de Puno

El tiempo oportuno para aplicar carga al concreto se determinará en cada caso. En general,
como principio el tiempo para aplicar cargas es cuando el concreto ha adquirido la resistencia
específica f`c (resistencia del concreto a la comprensión a los 28 días).

Diario
Independientemente del Cuaderno de Obra, se llevará un registro diario de los trabajos de
concreto conteniendo las siguientes anotaciones.

-Nombres de los Ingenieros responsables de las diferentes fases del trabajo de concreto,
también nombres de sus ayudantes.
-Temperatura del medio ambiente, agua, cemento, agregados, concreto y humedad del aire y
tipo de clima.
-Entrega en el lugar de trabajo de los materiales de concreto (cantidad, marcas de cemento,
etc.).
-Inspecciones, ensayos, etc. y sus resultados.
-Fecha y hora de la iniciación y terminación de las diferentes partes de los trabajos de
concreto, así como el encofrado y desencofrado.
-Cantidad de cemento, arena, piedra y aditivos usados para cada sección de trabajo y el
número y tipo de las muestras tomadas.

METODO DE MEDICION:
El método de medición por esta partida es por metro cubico (M3).

05.02.03.02 ACERO DE REFUERZO F'C=4200 KG/CM2 EN LOSA DE


CIMENTACION kg
DESCRIPCION
El acero que se coloca en las zapatas, columnas y vigas los anclajes tiene como fin darle a esta,
el refuerzo necesario a la estructura para resistir las diferentes solicitaciones a la que estará
sometida la estructura de acuerdo a las presiones que a de soportar.

Las barras para el refuerzo de concreto estructural deberán cumplir con las especificaciones
establecidas por AASHTO M-137 o ASTM A-615-68 (A-60), con un Fy = 4200 kg/cm2. Antes de
colocar los pedidos de materiales el ingeniero residente deberá proporcionar al ingeniero
supervisor, para su aprobación, todas las listas de pedidos y diagramas de dobladuras, no
debiendo pedirse material alguno asta que dichas listas y diagramas hubiesen sido aprobados.

Las barras para el armado, deberán estar protegidas contra daño en todo momento y deberán
almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia del lodo.

Antes de vaciar el concreto, se deberá comprobar que las barras de refuerzo estén exentos de
suciedad pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.

A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran doblado
deberán ser dobladas en frío, y de acuerdo a los procedimientos del ACI y al AASHTO.
Para cortarlas y doblarlas se deberá emplear obreros competentes a quienes se les
proporcionara los dispositivos adecuados para tal trabajo.

Las barras de refuerzo se deberán colocar con exactitud de acuerdo a lo indicado en los planos y
las especificaciones y deberán estar firmemente establecidas por soportes aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinado por el ingeniero deberán ser
doblados únicamente por medio de separadores de mortero. De la misma manera se procederá
para lograr el espaciamiento de las barras.
Los empalmes serán por traslape. No se permitirán empalmes en zonas críticas

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 13
Municipalidad Provincial de Puno

METODO DE MEDICION:
El método de medición por esta partida es por kilogramo (Kg).

05.02.03.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CIMENTACIONES m2


DESCRIPCION
Esta partida comprende en la ejecución de encofrado. Los encofrados se realizarán con madera
corriente o con otro material que proponga el ejecutor, con tal que el encofrado tenga superficies
sensiblemente uniformes y mantenga su forma ante las presiones del concreto.

La entidad ejecutora deberá realizar el diseño del sistema de encofrado de todos los elementos
de la estructura, teniendo en cuenta los siguientes factores: Como cargas del diseño se
considerarán la resistencia del material empleado, sus deformaciones y la rigidez de las uniones
de los elementos del encofrado. En general, el diseño deberá proporcionar una estructura de
encofrado segura, en forma y dimensiones indicadas en los planos y con la garantía de que no
existan deformaciones visibles ni desalineamientos que atenten contra el funcionamiento de la
estructura.
Los encofrados se realizarán en este caso con madera corriente tenga superficies sensiblemente
uniformes y mantenga su forma ante las presiones del concreto. El diseño deberá proporcionar
una estructura de encofrado segura, en forma y dimensiones indicadas en los planos y con la
garantía de que no existan deformaciones visibles ni desalineamientos que atenten contra el
funcionamiento de la estructura.

La operación de desencofrado de los elementos de concreto, después de su endurecimiento, se


hará gradualmente y en forma suave, quedando totalmente prohibido golpear, forzar o causar
prepitaciones que pudieran perjudicar al concreto colocado. El desencofrado se hará cuando el
concreto tenga suficiente resistencia para soportar su peso propio y demás cargas que sobre él
graviten.

METODO DE MEDICION:
El método de medición por esta partida es por m2.

05.02.04 PISOS Y PAVIMENTOS


05.02.04.01 PISO DE PIEDRA TIPO AMANTANI NEGRO DE 30X30 E=4 CM.
m2
DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS:
Comprende la colocación de las piezas de piedra tipo amantani (color y textura) cuyas
dimensiones son 30x30x4cm, perfectamente unidos unos con otros y confinados con los
sardineles de concreto

MATERIALES:
El material utilizado son las piezas de piedra cortadas a las dimensiones requeridas.

METODO DE EJECUCION:
Se colocará los bloques de piedra sobre superficie de concreto, dichas piezas se asentarán
sobre un mortero C.A 1:3 y espesor e=1cm.
Las piedras estarán separados por una junta seca, estará confinado por sardineles de concreto
para evitar el desplazamiento de las piezas.

METODO DE MEDICION:
El método de medición por esta partida es por m2.

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 14
Municipalidad Provincial de Puno

BASES DE PAGO
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definido por metros cuadrados y a su
vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye compensación por la
utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y otros elementos
necesarios para ejecutar el trabajo.

05.03 CONSERVACION DE MONUMENTO FRANCISCO BOLOGNESI


05.03.01 CONSERVACION DE ELEMENTOS LITICOS - PIEDRA und
Se detalla en el estudio de reubicación de monumento, en anexo 15.6 Reubicacion de
monumento Francisco Bolognesi.

05.03.02 CONSERVACION DE ELEMENTOS LITICOS - MARMOL und


Se detalla en el estudio de reubicación de monumento, en anexo 15.6 Reubicacion de
monumento Francisco Bolognesi

05.03.03 CONSERVACION DE ESCULTURA DE BRONCE und


Se detalla en el estudio de reubicación de monumento, en anexo 15.6 Reubicacion de
monumento Francisco Bolognesi

05.04 MONTAJE DE MONUMENTO EN NUEVA UBICACION


05.04.01 MONTAJE DE MONUMENTO EN NUEVA UBICACION und
Se detalla en el estudio de reubicación de monumento, en anexo 15.6 Reubicacion de
monumento Francisco Bolognesi

Proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS DE LA PLAZA MAYOR Y SU ENTORNO EN LA ZONA MONUMENTAL DE LA CIUDAD DE PUNO DEL
DISTRITO DE PUNO - PROVINCIA DE PUNO - DEPARTAMENTO DE PUNO” ETAPA I
5. REUBICACION DE MONUMENTO – PAG. 15

S-ar putea să vă placă și